InformaçõesdeSegurançaeSoluçãodeProblemas
❍
❍
Temperatura: 0 - 40°C 32 -104°F
Humidade: 20-80% RH
Assistência:
●
●
A tampa da caixa só deve ser aberta por um técnico de assistência habilitado.
Se houver necessidade de um documento para efeitos de reparação ou integração, contacte com o centro de
assistência local. (consulte o capítulo "Centro de Informações ao Cliente")
●
●
Para informações sobre o transporte, consulte "Especificações Físicas".
Não deixe o monitor num carro/porta-bagagens exposto à luz solar directa.
Consulte um técnico de assistência se o monitor não funcionar normalmente ou se não estiver certo da
medida a tomar depois de ter cumprido as instruções de utilização apresentadas no presente manual.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/safety.htm(第2/2页)2/23/20083:53:10PM
Perguntasmaisfreqü entes
Perguntas mais freqüentes
Perguntas gerais mais freqüentes
P: Ao instalar meu monitor, o que devo fazer se aparecer a mensagem "Não é possível
exibir esse modo de vídeo" ?
R: Modo vídeo recomendado para o Philips 17 ": 1280 x 1024@60Hz.
1. Retire todos os cabos e, depois, ligue o PC ao monitor que utilizava anteriormente e funcionava
correctamente.
2. No menu Iniciar do Windows, selecione Configurações/Painel de Controle. Na Painel de
Controle, selecione o ícone Exibir. No Painel de Controle de Exibição janela, selecione a opção
Configurações. Na guiaConfigurações, na caixa "área de trabalho", mova a barra lateral até
1280 x 1024 pixels (17").
3. Abra "Propriedades Avançadas" e defina a Frequência de Renovação para 60Hz e, depois,
faça clique em OK.
4. Reinicie o computador e repita os passos 2 e 3 para verificar se o PC está definido para 1280 x
1024@60Hz (17").
5. Desligue o computador, desligue o monitor antigo e volte a ligar o monitor Philips LCD.
6. Ligue o monitor e o PC.
P: O que significa a "taxa de atualização" em um monitor LCD?
R: Para os monitores LCD, a taxa de atualização é bem menos relevante. Os monitores LCD exibem
uma imagem estável, sem tremulações a 60Hz, não havendo diferenças visíveis entre 85Hz e 60Hz.
P: Quais são os ficheiros .inf e .icm do CD-ROM? Como é que instalo os controladores (.inf
and .icm)?
R: São os ficheiros dos controladores do monitor. Siga as instruções do manual do utilizador para
instalar os controladores. É possível que o computador solicite os controladores do monitor (ficheiros .
inf e .icm) ou um disco de controladores ao instalar pela primeira vez o monitor. Siga as instruções para
introduzir o CD-ROM fornecido na embalagem. Os controladores do monitor (ficheiros .inf e .icm) serão
automaticamente instalados.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/SAF_FAQ.HTM (第1/7页)2/23/20083:53:12PM
Perguntasmaisfreqü entes
P: Como é que regulo a resolução?
R: A placa de vídeo/controlador gráfico e o monitor, em conjunto, determinam as resoluções
disponíveis. É possível seleccionar a resolução pretendida no Painel de controlo do Windows® no
separador "Propriedades do monitor".
P: O que devo fazer se me perder durante a realização de regulações do monitor?
R: Basta premir o botão MENU e, a seguir, seleccionar "Repor" para recuperar todas as definições
originais de fábrica.
P: O que é a função Automático?
R: A tecla Ajuste Automático restaura as definições ótimas de posição da tela, fase e configurações de
relógio, bastando para isto pressionar um único botão, sem precisar navegar pelos menus OSD(On
Screen Display) e pelas teclas de controle.
Nota: A função automática só está disponível em modelos específicos.
P: Meu monitor não liga (o led sinalizador de energia não acende)? O que devo fazer?
R: Certifique-se de que o cabo de alimentação a.c. está ligado entre o monitor e a tomada eléctrica a.
c., clique uma tecla do rato/do teclado para reactivar o PC.
P: O monitor LCD aceitará um sinal entrelaçado segundo os modelos de PC?
R: Não. Se for utilizado um sinal entrelaçado, o ecrã apresenta ao mesmo tempo as linhas de
varrimento horizontais ímpares e pares, provocando a distorção da imagem.
P: Qual o significado da Taxa de Atualização para o monitor LCD?
R: Ao contrário da tecnologia de exibição CRT, na qual a velocidade do feixe de elétrons é varrida do
alto para baixo da tela causando tremulações, uma exibição de matriz ativa utiliza um elemento ativo
(TFT) para controlar cada pixel individualmente e, por esta razão, a taxa de atualização não se aplica à
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/SAF_FAQ.HTM (第2/7页)2/23/20083:53:12PM
Perguntasmaisfreqü entes
tecnologia LCD.
P: A tela LCD é resistente a arranhões?
R: Uma camada protetora é aplicada sobre a superfície do LCD, tornando-a resistente a uma certa
extensão de dureza (resistindo aproximadamente até a dureza de um lápis 2H). Em geral, recomenda-
se não expor a superfície do painel a nenhum choque ou arranhão excessivos.
P: Como a superfície do LCD deve ser limpa?
R: Para a limpeza normal, use um pano limpo, macio e fino. Para limpeza mais profunda, solicitamos o
uso do álcool isopropílico. Não use outros solventes como o álcool etílico, etanol, acetona, hexano, etc.
P:Posso alterar a definição de cor do meu monitor?
R:Sim, pode alterar a definição de cor utilizando os comandos OSD tal como se descreve a seguir,
1. Prima o botão "MENU" para aceder ao menu OSD (On Screen Display)
2. Pressione a "Seta para a esquerda" para selecionar a opção "Color" (Cor) e, em seguida, pressione
"MENU" para entrar na configuração de cor; há cinco configurações, como mostrado abaixo.
a. 6500K (6500K); esta opção faz com que o ecrã apresente a cor branca com uma
tonalidade avermelhada.
b. 9300K (9300K); esta opção faz com que o ecrã apresente a cor branca com uma
tonalidade azulada.
c. User Define (Personalizado); o utilizador pode escolher a definição de cor sua
preferida ajustando as cores vermelho, verde, azul.
d. sRGB (sRGB); esta é a definição padrão para garantir uma correcta troca de cores
entre diferentes dispositivos (e.g. câmaras digitais, monitores, impressoras, scanners,
etc.)
*Medição da cor da luz emitida por um objecto durante o seu aquecimento. Esta medição é expressa através de uma escala
absoluta, (graus Kelvin). As temperaturas em graus Kelvin mais baixas como a 2004 K apresentam uma tonalidade
avermelhada; as temperaturas mais altas como a 9300 K apresentam uma tonalidade azulada. Uma temperatura neutra
resulta na cor branca, sendo o valor de 6504 K.
P: O monitor LCD da Philips pode ser montado na parede?
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/SAF_FAQ.HTM (第3/7页)2/23/20083:53:12PM
Perguntasmaisfreqü entes
R: Sim, os monitores LCD Brilliance da Philips dispõem desta funcionalidade adicional. Os quatro
orifícios para montagem VESA existentes na parte de trás permitem ao utilizador montar o monitor
Philips na maior parte dos braços ou acessórios padrão VESA. Recomendamos-lhe que contacte o seu
representante da Philips para mais informações.
Ajustes de tela
P: Como os monitores LCD podem ser comparados aos monitores CRT em termos de
radiação?
R: Como os monitores LCDs não usam uma pistola de elétrons, não geram a mesma quantidade de
radiação na superfície da tela.
Compatibilidade com outros periféricos
P: Os monitores LCD da Philips LCD são "Plug-and-Play"?
R: Sim, os monitores são "Plug-and-Play" compatíveis com o Windows® 95, 98, 2000, XP e Vista.
.
A tecnologia de painel LCD
P: O que é uma tela de cristal líquido?
R: Um painel de cristal líquido (LCD) é um dispositivo ótico que é normalmente usado para exibir
caracteres ASCII e imagens em produtos digitais como relógios, calculadoras, jogos eletrônicos
portáteis, etc. A LCD é a tecnologia usada para telas de notebooks e outros computadorespequenos.
Como as tecnologias de diodo eletroluminiscente e as de gás plasma, a tecnologia LCD permite que as
telas sejam bem mais finas do que as que utilizam a tecnologia de tubo de raios catódicos (CRT). As
telas LCDs consomem menos energia do que as telas de LED e gás plasma, pois funcionam com base
no princípio de bloqueio da luz ao invés de emiti-la.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/SAF_FAQ.HTM (第4/7页)2/23/20083:53:12PM
Perguntasmaisfreqü entes
P: O que diferencia painéis LCDs de matriz passiva de painéis LCDs de matriz ativa?
R: Um painel LCD é feito com uma grade de exibição de matriz ativa ou de matriz passiva. Uma matriz
ativa tem um transistor localizado em cada interseção de pixel, exigindo menos corrente para controlar
a luminosidade de um pixel. Por essa razão, a corrente em uma tela de matriz ativa pode ser ligada e
desligada mais freqüentemente, melhorando o tempo de atualização da tela (o indicador do seu mouse
parecerá mover mais facilmente pela tela, por exemplo). Um painel LCD de matriz passiva tem uma
grade de condutores com pixels localizada em cada interseção da grade.
P: Quais são as vantagens do painel LCD TFT se comparado ao CRT (Cathode Ray Display
Terminal)?
R: Em um monitor CRT, uma pistola dispara elétrons e a luz é gerada pela colisão de elétrons
polarizados em um vidro fluorescente. Portanto, os monitores CRT operam basicamente com sinal RGB
(red-green-black) analógico. Um monitor LCD TFT é um dispositivo que exibe uma imagem de entrada
através da operação de um painel de cristal líquido. O TFT tem uma estrutura fundamentalmente
diferente do CRT. Cada célula tem uma estrutura de matriz ativa e elementos ativos independentes.
Um monitor LCD TFT tem dois painéis de vidro e o espaço entre eles é preenchido com cristal líquido.
Quando cada célula é conectada a eletrodos e impressa com tensão, a estrutura molecular do cristal
líquido é alterada, controlando a quantidade de iluminação de entrada para exibir imagens. Um monitor
LCD TFT tem diversas vantagens em relação a um monitor CRT, pois pode ser muito fino e não tem
tremulações pois não utiliza o método de varredura.
P: Por que a freqüência vertical de 60Hz é ótima para um monitor LCD?
R: Ao contrário de um monitor CDT, o painel LCD TFT tem uma resolução fixa. Por exemplo, um
monitor XGA tem 1024x3 (R, G, B) x 768 pixels e uma resolução mais alta pode não estar disponível
sem um processamento digital adicional. O painel é projetado para otimizar a exibição para um relógio
de pontos de 65MHz, um dos padrões para exibições XGA. Como a freqüência vertical/horizontal para
esse relógio de pontos é 60Hz/48kHz, a freqüência ótima para esse monitor é 60Hz.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/SAF_FAQ.HTM (第5/7页)2/23/20083:53:12PM
Perguntasmaisfreqü entes
P: Que tipo de tecnologia grande angular está disponível? Como funciona?
R: O painel LCD TFT é um elemento que controla/exibe a entrada de uma luz de fundo utilizando a
refração dual do cristal líquido. Utilizando a propriedade que a projeção da luz de entrada refrata em
direção ao eixo principal do elemento líquido, o painel controla a direção da luz de entrada e a exibe.
Como a razão de refração da luz de entrada no cristal líquido varia com o ângulo de entrada da luz, o
ângulo de visão de um TFT é bem mais estreito o que o de um CDT. Geralmente, o ângulo de visão se
refere ao ponto onde a razão de contraste é 10. Muitas maneiras de ampliar o ângulo de visão estão
sendo atualmente desenvolvidas. A técnica utilizada mais freqüentemente é o uso de um filme de
ângulo de visão amplo, que aumenta o ângulo de visão variando a razão de refração. IPS (In Plane
Switching) e MVA (Multi Vertical Aligned) também são usados para aumentar o ângulo de visão. O
Philips 181 AS utiliza a tecnologia IPS avançada.
P: Por que não há tremulação em um monitor LCD?
R: Falando tecnicamente, os monitores LCDs têm tremulações, mas a causa do fenômeno é diferente
da dos monitores CRTs e não produz nenhum impacto na exibição. A tremulação em um monitor LCD
se refere à luminosidade geralmente não detectável, causada pela diferença entre as tensão positiva e
a negativa. Por outro lado, a tremulação em um monitor CRT que pode irritar o olho humano, surge
quando a ação de liga/desliga do objeto fluorescente se torna visível. Como a velocidade da reação do
cristal líquido em um painel LCD é bem mais baixa, essa forma incômoda de tremulação não está
presente na tela LCD.
P:Porque motivo um monitor com ecrã LCD apresenta um baixo nível de interferência
electromagnética?
R: Diferentemente de um monitor CRT, um monitor LCD não possui partes chaves que geram
interferência eletromagnética, especialmente campos magnéticos. Além disso, como a tela LCD utiliza
uma potência relativamente baixa, a sua fonte de alimentação é extremamente silenciosa.
Ergonometria, ecologia e padrões de segurança
P: O que é a marca CE?
R: A marca CE (Conformité Européenne ? Conformidade Européia) deve ser exibida no produto
regulamentado colocado à venda no mercado europeu. Essa marca "CE" significa que um produto está
em conformidade com as Diretrizes Européiasadequadas. Um Diretriz Européia é uma "lei" relativa à
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/SAF_FAQ.HTM (第6/7页)2/23/20083:53:12PM
Perguntasmaisfreqü entes
saúde, segurança, meio ambiente e proteção ao consumidor, semelhante ao National Electrical Code
(Código Elétrico Nacional) dos EUA e aos Padrões UL.
P: O monitor LCD está em conformidade com os padrões gerais de segurança?
R: Sim. Os monitores Philips LCD estão em conformidade com as diretrizes dos padrões MPR-II e
TCO 99/03 para o controle de radiação, de ondas eletromagnéticas, de redução de energia, de
segurança elétrica no ambiente de trabalho e de capacidade de reciclagem. A página de
especificações fornece dados detalhados dos padrões de segurança.
Mais informações podem ser encontradas no capítuloInformações sobre regulamentações.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/SAF_FAQ.HTM (第7/7页)2/23/20083:53:12PM
Soluçãodeproblemas
Solução de problemas
Esta página apresenta problemas que podem ser corrigidos pelo usuário. Se o problema persitir mesmo depois de ter
experimentado estas soluções, contacte o serviço de apoio ao cliente da Philips.
Problemas comuns
Está tendo este problema
Verifique estes problemas
●
Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja
conectado na tomada e na parte traseira do monitor.
Primeiramente o botão de alimentação localizado na
parte frontal do monitor deve estar na posição
DESLIGA. Em seguida, aperte-o novamente para a
posição LIGA.
●
Sem imagem(O LED indicador de energia não
está aceso)
●
●
Certifique-se de que o computador esteja ligado.
Certifique-se de que o cabo de sinal esteja
adequadamente conectado no computador.
Certifique-se de que o cabo do monitor não apresente
pinos torcidos.
Sem imagem(O LED indicador de energia não
está aceso)
●
●
A função de economia de energia pode estar ativada.
●
●
●
Certifique-se de que o cabo do monitor esteja
adequadamente conectado ao computador
Verifique se o cabo do monitor apresenta pinos
torcidos.
A tela mostra
Certifique-se de que e o computador esteja ligado.
●
●
A função auto é definida para ser utilizada em
computadores Macintosh padrões ou em
computadores PC que operem com o Windows® da
Microsoft.
Poderá não funcionar adequadamente se estiver
sendo usado um PC não-padronizado ou um vídeo car
O botão AUTO não está funcionando
adequadamente
Problemas de imagem
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/saf_troub.htm(第1/3页)2/23/20083:53:16PM
Soluçãodeproblemas
●
●
Aperte o botão auto.
Ajuste a posição da imagem utilizando a opção Phase/
Clock (Fase/Relógio) do item More Settings (Outras
definições) em Controlos principais.
A posição da tela não está correta
●
Verifique se o cabo de sinal está adequadamente
conectado na placa gráfica ou no computador.
A imagem vibra na tela
Aparecem tremulações verticais
●
●
Aperte o botão Auto.
Elimine as barras verticais utilizando Mais Definições
de Fase/Relógio nos Controlos Principais OSD.
Aparecem tremulações horizontais
●
●
Aperte o botão Auto.
Elimine as barras verticais utilizando Mais Definições
de Fase/Relógio nos Controlos Principais OSD.
●
●
●
●
Ajuste o contraste e o brilho no ecrã. (A luz de fundo
do monitor LCD tem uma vida útil limitada. Quando o
ecrã ficar escuro ou apresentar alguma cintilação,
contacte o representante mais próximo.
A tela está muito clara ou muito escura
Aparece uma imagem remanescente
Se uma imagem permanecer na tela por um período
prolongado de tempo, ela poderá estar impressa na
tela e poderá deixar uma imagem remanescente. Esta
imagem geralmente desaparece após algumas horas.
Esta é uma característica do cristal líquido e não é
causada por um problema ou deterioração do cristal
líquido. A imagem remanescente desaparecerá após
um determinado período.
Uma imagem remanescente continua a
aparecer, mesmo quando o monitor é desligado.
Os pontos remanescentes são uma característica
normal do cristal líquido utilizado na tecnologia atual.
Pontos verdes, vermelhos, azuis, escuros e
brancos permanecem.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/saf_troub.htm(第2/3页)2/23/20083:53:16PM
Soluçãodeproblemas
Para obter mais assistência, consulte a lista de centros de informação ao consumidor e contacte o serviço de apoio ao
cliente da Philips.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/saf_troub.htm(第3/3页)2/23/20083:53:16PM
RegulatoryInformation
Regulatory Information
Model ID:
Model No:
170V9
HNV9170T
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the
organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be
recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling
programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway,
Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA)
Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In
addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market
development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product
recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end
of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country
or the following team of Environmental specialist can help.
Mr. WY Chen- Environment manager
Philips Multimedia Flat Display
E-mail: [email protected]
Tel: +886 (0) 3 222 6791
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant
Philips Consumer Electronics
E-mail: [email protected]
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas
Philips Consumer Electronics North America
E-mail: [email protected]
Tel: +1 865 521 4322
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/REGS/REGULAT.HTM (第1/9页)2/23/20083:53:20PM
RegulatoryInformation
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG
governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To
determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste
disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish
Confederation of Professional Employees) for TCO versions
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management
Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA
DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State
ON (Active)
LED Indicator
Green
Power Consumption
< 36W (typ.)
Normal operation
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/REGS/REGULAT.HTM (第2/9页)2/23/20083:53:20PM
RegulatoryInformation
Power Saving
Alternative 2
One step
OFF (Sleep)
Switch Off
Amber
Off
< 1 W
< 1 W
As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY
®
STAR guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
●
●
●
●
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING
EQUIPMENT REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/REGS/REGULAT.HTM (第3/9页)2/23/20083:53:20PM
RegulatoryInformation
Trade Name: Philips
Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539
Marietta , GA 30006-0026
1-888-PHILIPS (744-5477)
Responsible Party:
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles
pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis
en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
●
●
●
●
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est
susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE
MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/REGS/REGULAT.HTM (第4/9页)2/23/20083:53:20PM
RegulatoryInformation
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that
works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a
fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should
be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/
T-42107 and PN-89/E-06251.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/REGS/REGULAT.HTM (第5/9页)2/23/20083:53:20PM
RegulatoryInformation
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN
UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT
TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA
PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL
ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/REGS/REGULAT.HTM (第6/9页)2/23/20083:53:20PM
RegulatoryInformation
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen"
festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die
Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to
increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To
change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved
type.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/REGS/REGULAT.HTM (第7/9页)2/23/20083:53:20PM
RegulatoryInformation
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off
and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a
plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not
be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock
hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the
following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in
the plug which is marked with the letter "G" or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked
with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked
with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is
clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic
Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are
produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/REGS/REGULAT.HTM (第8/9页)2/23/20083:53:20PM
RegulatoryInformation
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/REGS/REGULAT.HTM (第9/9页)2/23/20083:53:20PM
Outrasinformaçõesadicionais
Outras informações adicionais
Informações para os usuários nos EUA
Para unidades ajustadas para 115 V:
Utilize um conjunto de cabos listado pela UL com três cabos condutores do tipo SVT ou SJT de no mínimo 18 AWG e um
máximo de 4,5 metros de comprimento e um plugue de conexão do tipo terra com lâminas paralelas de 15 A, 125 V.
Para unidades ajustadas a 230 V:
Utilize um conjunto de fios listado pela UL com três cabos condutores do tipo SVT ou SJT de no mínimo 18 AWG e um
máximo de 4,5 metros de comprimento e um plugue de conexão do tipo terra com uma lâmina tandem de 15 A, 250 V.
Informações para os usuários em outros países
Para unidades ajustadas para 230 V:
Utilize um conjunto de cabos que consista de um cabo de no mínimo 18 AWG e um plugue de conexão do tipo terra de
15 A, 250 V. O conjunto de cabos deverá apresentar as devidas aprovações de segurança para o país em que o
equipamento será instalado e/ou ser marcado com HAR.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/safety/saf_other.htm2/23/20083:53:22PM
Sobreesseguia
Sobre esse guia
Sobre esse guia
Esse guia eletrônico do usuário foi desenvolvido para qualquer usuário do monitor Philips LCD. Esse guiacontém
informações sobre as características e recursos do monitor LCD, sua instalação, operação e também apresenta outras
informações relevantes. Seus conteúdos são idênticos às informações incluídas na versão impressa desse guia.
As seções do guia são as seguintes:
●
Informações de segurança e solução de problemasn fornece sugestões e soluções para problemas comuns,
bem como inclui outras informações úteis.
●
●
Sobre esse manual eletrônico do usuário oferece uma visão geral das informaçõescontidas no guia, juntamente
com as descrições de ícone de notas e outras documentações de referência.
Informações do produto oferece uma visão geral das características e recursos do monitor, bem como das
especificações técnicas do mesmo.
●
Instalação do monitor descreve o processo de instalação inicial e oferece uma visão geralda utilização do
monitor.
●
●
Exibição na tela fornece informações sobre como ajustar as definições do seu monitor.
Atendimento ao cliente e garantia contém uma lista dos Centros de Informação do Cliente Philips em todo o
mundo, juntamente com números de telefones de ajuda e informações sobre a garantia aplicável ao produto.
Glossário define os termos técnicos.
Baixar arquivos e imprimir transfere todo esse manual para o disco rígido do seu computador, tornando mais
fácil a sua consulta.
●
●
Descrição das notas contidas no guia
As subseções a seguir descrevem as convenções das notas usadas nesse documento:
Notas, Cuidados e Avisos
Em todo o guia podem ocorrer blocos de textos podem estar em negrito ou itálico e acompanhados por um ícone. Estes
blocos de texto contêm notas, cuidados e advertências e são usados da seguinte forma:
NOTA: Esse ícone indica informações e sugestões importantes que auxiliam
na melhor utilização do seus sistema computacional.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/about/about.htm(第1/2页)2/23/20083:53:32PM
Sobreesseguia
CUIDADO: Esse ícone indica informações que explicam como evitar danos
potenciais ao hardware ou perda de dados.
AVISO: Esse ícone indica o potencial para lesãomaterial e explica como evitar
o problema.
Algumas advertências podem aparecer em formatos alternados e podem não ser acompanhadas por um ícone. Em tais
casos, a apresentação específica da advertência é imposta pelo órgão regulador.
©2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos direitos reservados. É expressamente proibida a reprodução, cópia, utilização, modificação, contratação, aluguel, apresentação pública,
transmição e/ou divulgação do todo ou de parte desse guia sem autorização por escrito da Philips Electronics N.V.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/about/about.htm(第2/2页)2/23/20083:53:32PM
Informaçõessobreoproduto
Informações sobre o produto
Produto sem chumbo
A Philips eliminou as substâncias tóxicas como o chumbo dos seus monitores. Os monitores sem chumbo ajudam a
proteger a saúde e promove uma recuperação e descarte ambientalmente saudáveis dos resíduos dos equipamentos
eléctricos e electrónicos. A Philips cumpre a Directiva 2002/95/CE relativa à restrição do uso de determinadas
substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos. Com a Philips, pode estar confiante de que o
monitor não prejudica o ambiente.
Especificações técnicas*
PAINEL LCD
• Tipo
LCD TFT
• Tamanho da tela
• Pitch de pixel
17"
0,264 x 0,264 mm
1280 x 1024 pixels
• Tipo de painel LCD
faixas verticais R.G.B.
Recobrimento anti-reflexivo
• Área útil efetiva
• Cores de tela
337,9 x 270,3 mm
16,7 m
VARRIMENTO
• Taxa de actualização vertical
• Frequência horizontal
56 Hz-76 Hz
30 kHz-83 kHz
VÍDEO
• Banda de vídeo
• Impedância de entrada
- Vídeo
140 MHz
75
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/product/product.htm(第1/6页)2/23/20083:53:37PM
Informaçõessobreoproduto
- SInc.
2.2K
• Níveis dos sinais de entrada
• Sinal de entrada sinc.
• Polaridade de sinc.
0.7 Vpp
Sinc. separado
Sinc. composto
Sinc. verde
Positiva e negativa
* Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Resoluções e modos de fábrica
A.
-
Resolução máxima
Para o 170V9
1280 x 1024 a 75 Hz (entrada analógica)
B.
-
Resolução recomendada
Para o 170V9
1280 x 1024 a 60 Hz (entrada analógica)
9 modos pré-ajustados na fábrica:
Freq. H (kHz)
31.47
Resolução
720*400
Freq. V (Hz)
70.09
31.47
640*480
59.94
37.50
640*480
75.00
37.88
800*600
60.32
46.88
800*600
75.00
48.36
1024*768
1024*768
1280*1024
1280*1024
60.00
60.02
75.03
63.89
60.02
79.98
75.03
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/product/product.htm(第2/6页)2/23/20083:53:37PM
Informaçõessobreoproduto
Economia automática de energia
Se possuir uma placa de tela compatível com o DPMS da VESA ou o software instalado em seu computador, o monitor pode reduzir
automaticamente o consumo de energia, quando não estiver em uso. E se a entrada de um teclado, mouse ou outro dispositivo de entrada for
detectado, o monitor "ativar-se-á" automaticamente. A tabela abaixo ilustra o consumo de energia e a sinalização da função de economia
automática de energia:
Power Management Definition:
Power Management Definition
Modo VESA
Vídeo
Sinc. H
Sinc. V
Energia utilizada Cor do LED
Ativo
Ligado (ON)
Sim
Não
Sim
Não
< 36 W (típico)
< 1 W
Verde
Dormir
Desligado (OFF)
Âmbar
Desligado
(OFF)
Desligar
Desligado (OFF)
-
-
< 1 W
®
®
Este monitor é compatível com o ENERGY STAR . Como parceira da ENERGY STAR , a PHILIPS
®
quanto à eficiência de energia.
determinou que este produto siga as diretrizes da ENERGY STAR
Características físicas
• Inclinação
• Alimentação
• Consumo
-5°~20°
100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz
<36W* (típico)
0° C a 40° C(em funcionamento)
-20ãC a 60ãC (guardado)
• Temperatura
• Umidade relativa
• MTBF do sistema
20% a 80%
50 mil horas (CCFL 40 mil horas)
170V9FB: Negro
• Cor do gabinete
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/product/product.htm(第3/6页)2/23/20083:53:37PM
Informaçõessobreoproduto
Marcação de pinos
Conector D-sub (macho) de 15 pinos do cabo de sinal :
Pino No.
1
Definição
Pino No.
9
Definição
+5V
Entrada de vídeo vermelha
2
3
4
Entrada de vídeo verde/SOG
Entrada de vídeo azul
Sense (Masa)
10
11
12
Terra lógico
Terra
Linha de dados série (SDA)
Sincronização horizontal / H+Sincronização
vertical
5
Masa - Wykrywanie przewodu
13
6
7
8
Terra vídeo vermelho
Terra vídeo verde
Terra vídeo azul
14
15
Sincronização vertical
Linha do relógio de dados (SCL)
Visualizações do produto
Siga os links para obter várias visualizações do monitor e de seus componentes.
Função física
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/product/product.htm(第4/6页)2/23/20083:53:37PM
Informaçõessobreoproduto
Inclinação
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/product/product.htm(第5/6页)2/23/20083:53:37PM
Informaçõessobreoproduto
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/product/product.htm(第6/6页)2/23/20083:53:37PM
NormasdaPhilipsquantoaodefeitodepixel
Normas da Philips quanto ao defeito
de pixel
Normas da Philips quanto ao defeito de pixel dos monitores de tela plana
A Philips se esforça para oferecer produtos da mais alta qualidade. Utilizamos alguns dos mais avançados processos de
fabricação disponíveis no mercad
o e uma rigorosa prática de controle de qualidade. Entretanto, algumas vezes os defeitos de pixel ou subpixel decorrentes
em painéis LCD TFT utilizados em monitores de tela plana são inevitáveis. Nenhum fabricante pode garantir que todos os
painéis sejam imunes a defeitos de pixel, mas a Philips garante que todo monitor que apresentar vários defeitos
inaceitáveis será reparado ou substituído, de acordo com a garantia. Este informativo explica os diferentes tipos de
defeitos de pixel, além de definir os níveis aceitáveis de defeito para cada tipo. Para ter o seu monitor reparado ou
substituído de acordo com a garantia, o número de defeitos de pixel em um painel LCD TFT deverá ultrapassar estes
níveis aceitáveis. Por exemplo, no máximo 0,0004% de subpixels em um monitor XGA de 17 polegadas podem estar com
defeito. Além disso, pelo fato de alguns tipos ou combinações de defeitos de pixel serem mais perceptíveis do que outros,
a Philips determina padrões ainda mais elevados de qualidade para estes casos. Esta política aplica-se a todo o mundo.
Pixels e Subpixels
Um pixel, ou um elemento de figura, é composto de três subpixels nas cores primárias de vermelho, verde e azul. Muitos
pixels juntos formam uma figura. Quando todos os subpixels de um pixel estão claros, os três subpixels coloridos
aparecem juntos como um único pixel branco. Quando todos estiverem escuros, os três subpixels coloridos aparecem
juntos como um único pixel preto. Outras combinações de subpixels claros e escuros aparecem como pixels únicos de
outras cores.
Tipos de defeitos de pixel
Os defeitos de pixel e subpixel aparecem na tela de diferentes maneiras. Há duas categorias de defeitos de pixel e
diversos tipos de defeitos de subpixels em cada categoria.
Anomalias de Pontos Brilhantes As anomalias de pontos brilhantes aparecem como pixels ou sub-pixels que estão
sempre acesos ou "ligados". Isto é, um ponto brilhante é um sub-pixel que sobressai no ecrã quando o monitor
apresenta um padrão escuro. Há três tipos diferentes de anomalias de pontos brilhantes:
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/product/PIXEL.HTM (第1/4页)2/23/20083:53:43PM
NormasdaPhilipsquantoaodefeitodepixel
Dois subpixels adjacentes claros:
- Vermelho + azul = roxo
- Vermelho + verde = amarelo
- Verde + azul = ciânico (azul claro)
Um subpixel claro vermelho, verde
ou azul
Três subpixels adjacentes claros (um
pixel branco)
Um ponto brilhante vermelho ou azul deve ser 50% mais brilhante do que os pontos vizinhos
enquanto um ponto brilhante verde é 30% mais brilhante do que os pontos vizinhos.
Anomalias de Pontos Pretos As anomalias de pontos pretos aparecem como pixels ou sub-pixels que estão sempre
escuros ou "desligados". Isto é, um ponto preto é um sub-pixel que sobressai no ecrã quando o monitor apresenta um
padrão claro. Estes são os tipos de anomalias de pontos pretos:
Um subpixel escuro
Dois ou três subpixels adjacentes escuros
Proximidade dos defeitos de pixel
Pelo fato de os defeitos de pixel e subpixel do mesmo tipo e que estejam próximos um do outro serem mais perceptíveis,
a Philips também especifica tolerâncias para a proximidade de defeitos de pixel.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/product/PIXEL.HTM (第2/4页)2/23/20083:53:43PM
NormasdaPhilipsquantoaodefeitodepixel
Tolerâncias de defeitos de pixel
Para que seja reparado ou substituído devido a defeitos de pixel durante o período de garantia, o painel LCD TFT
presente em um monitor de tela plana Philips deverá apresentar defeitos de pixel ou subpixel que ultrapassem as
tolerâncias listadas abaixo.
DEFEITOS NOS PONTOS DE LUMINOSIDADE
MODELO
NÍVEL ACEITÁVEL
170V9
1 subpixel a brilhar
3
2 subpixels adjacentes a brilhar
1
3 subpixels adjacentes a brilhar (um pixel branco)
Distancia entre dois pontos de luminosidade com defeitos*
Defeitos nos pontos de luminosidade de todos os tipos
0
>15mm
3
DEFEITOS NOS PONTOS PRETOS
MODELO
NÍVEL ACEITÁVEL
170V9
1 subpixel escuro
5
2 subpixels adjacentes escuros
2
3 subpixels adjacentes escuros
0
>15mm
5
Distância entre dois pontos pretos com defeito*
Número total de pontos pretos com defeito de todos os tipos
NÚMERO TOTAL DE DEFEITOS NOS PONTOS
MODELO
NÍVEL ACEITÁVEL
170V9
Número total de pontos brilhantes ou pretos com defeitos de todos os tipos
5
Nota:
* Defeitos em 1 ou 2 subpixels adjacentes = 1 ponto com defeito
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/product/PIXEL.HTM (第3/4页)2/23/20083:53:43PM
NormasdaPhilipsquantoaodefeitodepixel
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/product/PIXEL.HTM (第4/4页)2/23/20083:53:43PM
InstalaçãodoM onitorLCD
Instalação do Monitor LCD
Descrição da visão frontal do produto
1
2
Para ligar e desligar o monitor
Para aceder ao menu OSD
Para ajustar o brilho do ecrã
Para alterar a fonte de sinal.
3
4
5
/
Entrada/
Ajusta automaticamente a posição horizontal, vertical, configurações da fase e do
relógio/Regressão ao nível anterior do OSD.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/install/install.htm(第1/3页)2/23/20083:53:51PM
InstalaçãodoM onitorLCD
Vista Traseira
1
2
3
Cadeado anti-roubou Kensington
Entrada eléctrica c.a.
Entrada VGA
Otimização do desempenho
●
Para obter o melhor desempenho, certifique-se de que as definições do monitor estão ajustadas em 1280 x 1024, 60Hz .
Nota: Pode verificar as actuais configurações do monitor, premindo uma vez
o botão "MENU". O modo do monitor actual é apresentado nos controlos
principais OSD (instruções no ecrã) designado por RESOLUÇÃO.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/install/install.htm(第2/3页)2/23/20083:53:51PM
InstalaçãodoM onitorLCD
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/install/install.htm(第3/3页)2/23/20083:53:51PM
A conexãoaoseuPC
A conexão ao seu PC
1) Ligue firmemente o cabo de alimentação à parte de trás do monitor. (Aquando da instalação inicial, este
produto da Philips inclui um cabo VGA pré-ligado.)
2) Ligação ao PC
(a)
(b)
(c)
Desligue o computador e retire o cabo de alimentação;
Ligue o cabo de sinal do monitor ao conector de vídeo localizado na traseira do computador;
Ligue o cabo de alimentação do computador e do monitor a uma tomada;
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/install/CONNECT.HTM (第2/3页)2/23/20083:53:53PM
A conexãoaoseuPC
(d)
Ligue o computador e o monitor. Se visualizar uma imagem no ecrã do monitor, é porque a
instalação está concluída.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/install/CONNECT.HTM (第3/3页)2/23/20083:53:53PM
A base
Nota: Este monitor aceita um interface de montagem de 100 mm x 100 mm, segundo a norma VESA.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/install/BASE.HTM (第2/2页)2/23/20083:53:56PM
PassosIniciais
Passos Iniciais
Seu Monitor LCD :
Passos Iniciais
Utilizar o ficheiro de informação ( .inf) para o Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista
ou mais recente
Os monitores Philips têm incorporada a característica DDC2B VESA, de forma a suportar os requisitos Plug & Play
para o Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Clique no ícone "Monitor" contido no painel de controlo do Windows®
95/98/2000/Me/XP/Vista e active a aplicação Plug & Play. O ficheiro de informação ( .inf) deve ser instalado. O
procedimento de instalação baseado no Windows® 95 OEM versão 2 , 98 , Me, XP, 2000 e Vista está especificado
abaixo.
Para o Windows® 95
1. Inicie o Windows® '95;
2. Clique no botão "Iniciar", aponte para "Definições" e clique em '"Painel de controlo";
3. Faça duplo clique sobre o ícone "Monitor";
4. Seleccione o separador "Definições" e clique em "Avançadas...";
5. Seleccione o botão "Monitor", aponte para '"Alterar..." e clique em "Com disquete ...";
6. Clique no botão "Procurar..." e seleccione a unidade F: ( unidade de CD-ROM) e clique no botão "OK";
7. Clique no botão "OK", seleccione o modelo do seu monitor e clique em "OK";
8. Clique no botão "Fechar".
Para o Windows® 98
1. Inicie o Windows® 98;
2. Clique no botão "Iniciar", aponte para "Definições" e a seguir clique em "Painel de controlo";
3. Faça duplo clique sobre o ícone "Monitor";
4. Seleccione o separador "Definições" e clique em "Avançadas...";
5. Clique no botão 'Monitor, aponte para "Alterar..." e clique em "Seguinte";
6. Seleccione "Apresentar uma lista de todos os controladores existentes numa localização específica", de
forma a que possa seleccionar o controlador pretendido. Depois clique em "Seguinte" e a seguir clique em
"Com disquete...";
7. Clique no botão "Procurar...", seleccione a unidade F: (unidade de CD-ROM) e clique no botão "OK";
8. Clique no botão "OK", seleccione o modelo do seu monitor, clique no botão "Seguinte" e torne a clicar no
botão "Seguinte";
9. Clique no botão "Concluir" e a seguir clique no botão "Fechar".
Para o Windows® 2000
1. Inicie o Windows® 2000;
2. Clique no botão "Iniciar", aponte para "Definições" e clique em "Painel de controlo";
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/install/GT_START.HTM (第1/3页)2/23/20083:53:58PM
PassosIniciais
3. Faça duplo clique sobre o ícone "Monitor";
4. Seleccione o separador "Definições" e clique em "Avançadas...";
5. Clique no botão "'Monitor": se o botão "Propriedades" estiver inactivo, significa que o monitor não estiver
configurado correctamente. Pare a instalação. Se o botão "Propriedades" estiver activo, clique no botão
"Propriedades". Siga os passos seguintes;
6. Clique em "Controlador", clique em "Actualizar o controlador...' e a seguir clique no botão "Seguinte";
7. Seleccione "Apresentar uma lista de controladores conhecidos para este dispositivo", de forma a que possa
seleccionar um controlador específico. Clique em "Seguinte" e a seguir clique em "Com disquete...";
8. Clique no botão "Procurar..." e seleccione a unidade F: (unidade de CD-ROM);
9. Clique no botão "Abrir" e a seguir clique no botão "OK";
10. Seleccione o modelo do seu monitor, clique no botão "Seguinte" e volte a clicar no botão "Seguinte";
11. Clique no botão "Concluir" e a seguir clique no botão "Fechar";
Se conseguir visualizar a janela "Não foi encontrada nenhuma assinatura digital", clique no botão "Sim".
Para o Windows® Me
1. Inicie o Windows® Me;
2. Clique no botão "Iniciar", aponte para "Definições" e clique em "Painel de controlo";
3. Faça duplo clique sobre o ícone "Monitor";
4. Seleccione o separador "Definições" e clique em "Avançadas...";
5. Clique no botão "Monitor" e a seguir clique no botão "Alterar...";
6. Seleccione "Especifique a localização do controlador (avançado)" e clique no botão "Seguinte";
7. Seleccione "Apresentar uma lista de todos os controladores existentes numa localização específica", de
forma a seleccionar o controlador que pretende. Clique em "Seguinte" e a seguir clique em "Com
disquete...";
8. Clique no botão "Procurar...", seleccione a unidade F: (unidade de CD-ROM) e clique no botão "OK";
9. Clique no botão "OK", seleccione o modelo do seu monitor, clique no botão "Seguinte" e torne a clicar no
botão "Seguinte";
10. Clique no botão "Concluir" e a seguir clique no botão "Fechar.
Para o Windows® XP
1. Inicie o Windows® XP
2. Clique no botão “Iniciar” e, em seguida, em “Painel de Controlo”.
3. Seleccione e clique em “Impressoras e outro hardware”.
4. Clique no item “Monitor”.
5. Escolha o separador “Definições” e, depois, clique no botão “Avançadas”.
6. Escolha o separador “Monitor”.
- Se o botão “Propriedades” estiver inactivo, significa que o monitor está correctamente configurado.
Interrompa a instalação.
- Se o botão “Propriedades” estiver activo, clique no botão “Propriedades.
Neste caso, siga os passos apresentados a seguir.
7. Clique no separador “Controlador” e, seguidamente, clique no botão “Actualizar controlador”.
8. Escolha o botão “Instalar a partir de lista ou local específico [avançado]” e, a seguir, clique no botão
“Seguinte”.
9. Escolha o botão “Não procurar. Eu escolho o controlador a instalar”. A seguir, clique no botão “Seguinte”.
10. Clique no botão “Colocar disco...” e, depois, clique no botão “Procurar...”. Seguidamente, seleccione a
unidade adequada F: (Unidade de CD-ROM).
11. Clique no botão “Abrir” e, seguidamente, no botão “OK”.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/install/GT_START.HTM (第2/3页)2/23/20083:53:58PM
PassosIniciais
12. Escolha o modelo do monitor e clique no botão “Seguinte”.
- Se visualizar a mensagem “não passou o teste Windows® Logo para verificação da sua compatibilidade
com o Windows® XP”, clique no botão “Continuar mesmo assim”.
13. Clique no botão “Terminar” e, depois, escolha o botão “Fechar”.
14. Clique no botão “OK” e, depois, novamente no botão “OK” para fechar a caixa de diálogo Propriedades do
monitor.
Windows® Vista
1. Inicie o Windows®Vista
2. Clique no botão Iniciar; depois seleccione e clique em 'Painel de controlo'.
3. Seleccione e clique na opção 'Hardware e som'
4. Escolha a opção 'Gestor de dispositivos' e clique em 'Actualizar controladores do dispositivo'.
5. Seleccione a opção 'Monitor' e depois clique em 'Generic PnP Monitor'.
6. Clique em 'Actualizar software do controladore'.
7. Seleccione a opção 'Procurar o software do controlador no meu computador'.
8. Clique no botão 'Procurar' e escolha a unidade em que colocou o disco. Por exemplo:(unidade de CD-ROM:\
\Lcd\PC\drivers\).
9. Clique no botão 'Seguinte'.
10. Aguarde alguns minutos pela instalação do controlador e depois clique no botão 'Fechar'.
Se a versão do Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista for diferente ou necessitar de informação mais detalhadas
acerca da instalação, consulte o manual do utilizador do Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/install/GT_START.HTM (第3/3页)2/23/20083:53:58PM
Displaynatela(OSD)
Display na tela (OSD)
Descrição do display na tela
O que é display na tela?
Esta é uma característica em todos os monitores de cristal líquido da Philips a qual permite o usuário final ajustar a
performance da tela dos monitores diretamente através de uma janela de instruções que aparece na tela. A interface do
usuário é fácil de ser usada ao operar o monitor.
Instruções básicas e simples sobre as teclas de controle.
Nos controles frontais do seu monitor, uma vez que o botão MENU tenha sido apertado, a janela dos controles principais
do On-Screen Display (OSD) aparecerá. Agora você já pode começar a fazer os ajustes às diversas funções do seu
monitor. Use as teclas
para fazer os ajustes.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/osd/osddesc.htm(第1/3页)2/23/20083:54:11PM
Displaynatela(OSD)
A estrutura do OSD
Segue abaixo uma visão geral da estrutura do On-Screen Display. Estas informações poderão ser usadas como
referência quando desejar fazer diferentes ajustes.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/osd/osddesc.htm(第2/3页)2/23/20083:54:11PM
Displaynatela(OSD)
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/osd/osddesc.htm(第3/3页)2/23/20083:54:11PM
AtendimentoaoClienteeGarantia
Atendimento ao Cliente e Garantia
SELECIONE O SEU PAÍS / Região PARA LER A COBERTURA DA GARANTIA:
WESTERN EUROPE: Alemanha • Áustria - Bélgica • Espanha • França • Grécia • Finlândia • Holanda • Irlanda
LATIN AMERICA: Antilhas • Argentina • Brasil • Chile • Colômbia • México • Peru • Uruguai • Venezuela
ASIA: Bangladesh • China • Coréia • Filipinas • Hong Kong • Índia • Indonésia • Japão • Málasia • Paquistão •
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/warranty.htm2/23/20083:54:21PM
A suaGarantiaPhilipsF1rstChoice
A sua Garantia Philips F1rst Choice
Agradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips.
Todos os monitores Philips são concebidos e fabricados segundo elevados padrões e apresentam
um desempenho de alta qualidade, facilidade de utilização e instalação. Na eventualidade de
experimentar dificuldades na instalação ou utilização deste produto, queira contactar directamente o
centro de apoio Philips para beneficiar da Garantia Philips F1rst Choice. Esta garantia de assistência
de três anos dá-lhe o direito a trocar um modelo no local se o monitor tiver alguma avaria ou se
apresentar avariado. A Philips que essa troca decorra no prazo de 48 horas a seguir à recepção da
sua chamada.
O que é que está coberto?
A Garantia Philips F1rst Choice aplica-se a Andorra, Áustria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, França, Alemanha, Grécia,
Finlândia, Irlanda; Itália, Liechtenstein, Luxemburgo, Mónaco, Países Baixos, Noruega, Portugal, Suécia, Suíça, Espanha
e Reino Unido, exclusivamente para os monitores originalmente concebidos, fabricados, aprovados e/ou autorizados para
utilização nos referidos países.
A cobertura da garantia tem início na data em que adquire o monitor. Nos três anos seguintes, o monitor será trocado por,
pelo menos, um monitor equivalente no caso de deficiências abrangidas pela cobertura da garantia.
O monitor trocado fica na sua posse, enquanto a Philips fica na posse do monitor deficiente/original. Relativamente ao
monitor trocado, o prazo da garantia é igual ao do monitor original, ou seja, 36 meses a contar da data da aquisição do
monitor original.
O que é que está excluído?
A Garantia Philips F1rst choice aplica-se desde que o produto seja utilizado adequadamente para o fim a que se destina,
nos termos das instruções de utilização e contra a apresentação da factura original de compra ou recibo, indicando a data
de compra, o nome do concessionário, assim como o modelo e o número de produção do produto.
A Garantia Philips F1rst Choice poderá não ser aplicada se:
●
●
Os documentos tiverem sido de algum modo alterados ou ficarem ilegíveis;
O número do modelo ou de produção existente no produto tiver sido alterado, apagado, removido ou tornado
ilegível;
●
●
Tiverem sido realizadas reparações ou modificações e alterações ao produto por entidades ou pessoas não
autorizadas;
Os danos forem provocados por acidentes, incluindo, entre outros, relâmpagos, água ou incêndio, uso incorrecto
ou descuido;
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W AR_1ST.HTM (第1/3页)2/23/20083:54:23PM
A suaGarantiaPhilipsF1rstChoice
●
Problemas de recepção provocados pelas condições do sinal ou sistemas de cabos ou antena no exterior da
unidade;
●
●
Deficiências provocadas pelo abuso ou uso incorrecto do monitor;
O produto exigir alteração ou adaptação para possibilitar que cumpra normas técnicas locais ou nacionais, que
se aplicam a países para os quais o produto não foi originalmente concebido, fabricado, aprovado e/ou
autorizado. Por isso, verifique sempre se é possível utilizar o produto num país específico.
Refira-se que os produtos que não são originalmente concebidos, fabricados, aprovados e/ou autorizados para
utilização nos países abrangidos pela Garantia Philips F1rst Choice não são cobertos pela mesma. Nestes casos,
aplica-se as condições de garantia globais Philips.
●
À distância de um clique
Em caso de problemas, aconselha-se a leitura atenta das instruções de funcionamento ou a consulta do Web Site www.
philips.com/support para obter suporte suplementar.
À distância de um telefonema
Para evitar incómodos desnecessários, aconselha-se a leitura atenta das instruções de funcionamento ou a consulta do
Web Site www.philips.com/support para obteer suporte suplementar, antes de contactar o centro de apoio da Philips.
Para resolver rapidamente o problema, deverá munir-se das seguintes informações antes de contactar o centro de apoio
Philips:
●
●
●
●
Número de tipo Philips
Número de série Philips
Data de compra (poderá ser necessário apresentar prova de compra)
Processador e ambiente do PC:
❍
❍
❍
Pentium Pro 286/386/486/Memória Interna
Sistema operativo (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)
Programa Fax/Modem/Internet?
●
Outras placas instaladas
Se tiver as seguintes informações disponíveis poderá também ajudar a acelerar o processo:
●
●
A prova de compra, indicando: data da compra, nome do concessionário, modelo e número de série do produto.
A morada completa na qual o monitor deficiente deve ser recolhido e o modelo de troca deve ser entregue.
Os centros de apoio ao cliente da Philips estão espalhados pelo mundo. Clique aqui para ter acesso às Informações de
Ou contacte-nos através do:
Website: http://www.philips.com/support
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W AR_1ST.HTM (第2/3页)2/23/20083:54:23PM
A suaGarantiaPhilipsF1rstChoice
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W AR_1ST.HTM (第3/3页)2/23/20083:54:23PM
F1rstChoiceContactInformation
Informações de Contacto F1rst Choice
País
Code
+43
+32
+45
+358
+33
+49
+30
+353
+39
+352
+31
+47
+351
+34
+46
+41
+44
Número de telefone
0810 000206
078 250851
Tarifa
Áustria
€0.07
Bélgica
€0.06
Dinamarca
Finlândia
França
3525 8761
Tarifa de chamada local
Tarifa de chamada local
€0.09
09 2290 1908
082161 1658
01803 386 853
00800 3122 1223
01 601 1161
840 320 041
26 84 30 00
Alemanha
Grécia
€0.09
Tarifa de chamada local
Tarifa de chamada local
€0.08
Irlanda
Itália
Luxemburgo
Países Baixos
Noruega
Portugal
Espanha
Suécia
Tarifa de chamada local
€0.10
0900 0400 063
2270 8250
Tarifa de chamada local
Tarifa de chamada local
€0.10
2 1359 1440
902 888 785
08 632 0016
02 2310 2116
0207 949 0069
Tarifa de chamada local
Tarifa de chamada local
Tarifa de chamada local
Suíça
Reino Unido
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARFIRST.HTM 2/23/20083:54:29PM
A suagarantianaEuropaCentraleOriental
A sua garantia na Europa Central e Oriental
Estimado Cliente,
Agradecemos o facto de ter adquirido este produto Philips, concebido e fabricado de acordo com as normas mais
elevadas. Se, infelizmente, algo correr mal com este produto, a Philips garante, sem encargos, a mão-de-obra e as
peças de substituição durante um prazo de 36 meses a contar da data da respectiva compra.
O que é que está coberto?
A presente Garantia Philips na Europa Central e Oriental aplica-se na República Checa, Hungria, Eslováquia, Eslovénia,
Polónia, Rússia e Turquia, e somente para monitores originalmente concebidos, fabricados, aprovados e/autorizados
para utilização nestes países.
A cobertura da garantia tem início na data em que adquire o monitor. Nos três anos seguintes, será prestada
assistência ao monitor no caso de deficiências abrangidas pela cobertura da garantia.
O que é que está excluído?
A garantia da Philips aplica-se desde que o produto seja utilizado adequadamente para o fim a que se destina, nos
termos das instruções de utilização e contra a apresentação da factura original de compra ou recibo, indicando a data de
compra, o nome do concessionário, assim como o modelo e o número de produção do produto.
A garantia da Phillips pode não ser aplicada se:
●
●
●
os documentos forem alterados ou ilegíveis de alguma forma;
o modelo ou o número de fabricação no produto for alterado, apagado, removido ou tornado ilegível;
reparos ou modificações e alterações do produto forem executados por indivíduos ou organizações de serviço
não autorizadas;
●
●
o dano for causado por acidentes, incluindo, mas não limitando-se a, relâmpago, água ou fogo, uso indevido ou
negligência.
Problemas de recepção provocados pelas condições do sinal ou sistemas de cabos ou antena no exterior da
unidade;
●
●
Anomalias provocadas pela utilização incorrecta do monitor;
O produto exigir alteração ou adaptação para possibilitar que cumpra normas técnicas locais ou nacionais, que
se aplicam a países para os quais o produto não foi originalmente concebido, fabricado, aprovado e/ou
autorizado. Por isso, verifique sempre se é possível utilizar o produto num país específico.
Chama-se a atenção para o facto de se considerar que, ao abrigo da presente garantia, o produtor não apresentar
defeitos no caso de ser necessário introduzir alterações para que o produto cumpra quaisquer normas técnicas locais ou
nacionais em países para os quais o produto não foi originalmente concebido e/ou fabricado. Por isso, verifique sempre
se é possível utilizar o produto num país específico.
À distância de um clique
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/war_ee.htm(第1/2页)2/23/20083:54:37PM
A suagarantianaEuropaCentraleOriental
Em caso de problemas, aconselha-se a leitura atenta das instruções de funcionamento ou a consulta do Web Site www.
philips.com/support para obter suporte suplementar.
À distância de um telefonema
Para evitar incómodos desnecessários, aconselha-se a leitura atenta das instruções de utilização antes de contactar os
nossos representantes ou Centros de Informação.
No caso de o produto Philips não funcionar correctamente ou apresentar anomalias, contacte o representante da Philips
Web site:http://www.philips.com/support
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/war_ee.htm(第2/2页)2/23/20083:54:37PM
ConsumerInformationCenters
Consumer Information Centers
Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria •
Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia •
Lithuania • Malaysia • Mexico • Morocco • New Zealand • Pakistan • Paraguay • Peru • Philippines • Poland •
Romania • Russia • Serbia & Montenegro • Singapore • Slovakia • Slovenia • South Africa • Taiwan • Thailand
Eastern Europe
BELARUS
Technical Center of JV IBA
M. Bogdanovich str. 155
BY - 220040 Minsk
Tel: +375 17 217 33 86
BULGARIA
LAN Service
140, Mimi Balkanska Str.
Office center Translog
1540 Sofia, Bulgaria
Tel: +359 2 960 2360
CZECH REPUBLIC
Xpectrum
Lužná 591/4
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697
Email:[email protected]
CROATIA
Renoprom d.o.o.
Mlinska 5, Strmec
HR - 41430 Samobor
Tel: +385 1 333 0974
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM (第1/11页)2/23/20083:54:42PM
ConsumerInformationCenters
ESTONIA
FUJITSU SERVICES OU
Akadeemia tee 21G
EE-12618 Tallinn
Tel: +372 6519900
HUNGARY
Serware Szerviz
Vizimolnár u. 2-4
HU - 1031 Budapest
Tel: +36 1 2426331
Email: [email protected]
LATVIA
ServiceNet LV
Jelgavas iela 36
LV - 1055 Riga,
Tel: +371 7460399
Email: [email protected]
LITHUANIA
ServiceNet LT
Gaiziunu G. 3
LT - 3009 KAUNAS
Tel: +370 7400088
Email: [email protected]
ROMANIA
Blue Ridge Int'l Computers SRL
115, Mihai Eminescu St., Sector 2
RO - 020074 Bucharest
Tel: +40 21 2101969
SERBIA & MONTENEGRO
Tehnicom Service d.o.o.
Bulevar Vojvode Misica 37B
YU - 11000 Belgrade
Tel: +381 11 3060 886
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM (第2/11页)2/23/20083:54:42PM
ConsumerInformationCenters
SLOVAKIA
Datalan Servisne Stredisko
Puchovska 8
SK - 831 06 Bratislava
Tel: +421 2 49207155
Email: [email protected]
SLOVENIA
PC HAND
Brezovce 10
SI - 1236 Trzin
Tel: +386 1 530 08 24
Email: [email protected]
POLAND
Zolter
ul.Zytnia 1
PL - 05-500 Piaseczno
Tel: +48 22 7501766
Email: [email protected]
RUSSIA
Tel: +7 095 961-1111
Tel: 8-800-200-0880
TURKEY
Türk Philips Ticaret A.S.
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22
34776-Umraniye/Istanbul
Tel: (0800)-261 33 02
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM (第3/11页)2/23/20083:54:42PM
ConsumerInformationCenters
UKRAINE
Comel
Shevchenko street 32
UA - 49030 Dnepropetrovsk
Tel: +380 562320045
Latin America
ANTILLES
Philips Antillana N.V.
Kaminda A.J.E. Kusters 4
Zeelandia, P.O. box 3523-3051
Willemstad, Curacao
Phone: (09)-4612799
Fax : (09)-4612772
ARGENTINA
Philips Antillana N.V.
Vedia 3892 Capital Federal
CP: 1430 Buenos Aires
Phone/Fax: (011)-4544 2047
BRASIL
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP
CEP-04719-002
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City
CHILE
Philips Chilena S.A.
Avenida Santa Maria 0760
P.O. box 2687Santiago de Chile
Phone: (02)-730 2000
Fax : (02)-777 6730
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM (第4/11页)2/23/20083:54:42PM
ConsumerInformationCenters
COLOMBIA
Industrias Philips de Colombia
S.A.-Division de Servicio
CARRERA 15 Nr. 104-33
Bogota, Colombia
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)
Fax : (01)-619-4300/619-4104
MEXICO
Consumer Information Centre
Norte 45 No.669
Col. Industrial Vallejo
C.P.02300, -Mexico, D.F.
Phone: (05)-3687788 / 9180050462
Fax : (05)-7284272
PARAGUAY
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld
P.O. Box 605
Phone: (595 21) 664 333
Fax: (595 21) 664 336
Customer Desk:
Phone: 009 800 54 1 0004
PERU
Philips Peruana S.A.
Customer Desk
Comandante Espinar 719
Casilla 1841
Limab18
Phone: (01)-2136200
Fax : (01)-2136276
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM (第5/11页)2/23/20083:54:42PM
ConsumerInformationCenters
URUGUAY
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo
Uruguay
Phone: (598) 619 66 66
Fax: (598) 619 77 77
Customer Desk:
Phone: 0004054176
VENEZUELA
Industrias Venezolanas Philips S.A.
Apartado Postal 1167
Caracas 1010-A
Phone: (02) 2377575
Fax : (02) 2376420
Canada
CANADA
Philips Electronics Ltd.
281 Hillmount Road
Markham, Ontario L6C 2S3
Phone: (800) 479-6696
Pacific
AUSTRALIA
Philips Consumer Electronics
Consumer Care Center
Level 1, 65 Epping Rd
North Ryde NSW 2113
Phone: 1300 363 391
Fax : +61 2 9947 0063
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM (第6/11页)2/23/20083:54:42PM
ConsumerInformationCenters
NEW ZEALAND
Philips New Zealand Ltd.
Consumer Help Desk
2 Wagener Place, Mt.Albert
P.O. box 1041
Auckland
Phone: 0800 477 999 (toll free)
Fax : 0800 288 588
Asia
BANGLADESH
Philips Service Centre
100 Kazi Nazrul Islam
Avenue Kawran Bazar C/A
Dhaka-1215
Phone: (02)-812909
Fax : (02)-813062
CHINA
SHANGHAI
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road,
200063 Shanghai P.R. China
Phone: 4008 800 008
Fax: 21-52710058
HONG KONG
Philips Electronics Hong Kong Limited
Consumer Service
Unit A, 10/F. Park Sun Building
103-107 Wo Yi Hop Road
Kwai Chung, N.T.
Hong Kong
Phone: (852)26199663
Fax: (852)24815847
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM (第7/11页)2/23/20083:54:42PM
ConsumerInformationCenters
INDIA
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765
Fax: 91-20-712 1558
BOMBAY
Philips India
Customer Relation Centre
Bandbox House
254-D Dr. A Besant Road, Worli
Bombay 400 025
CALCUTTA
Customer Relation Centre
7 justice Chandra Madhab Road
Calcutta 700 020
MADRAS
Customer Relation Centre
3, Haddows Road
Madras 600 006
NEW DELHI
Customer Relation Centre
68, Shivaji Marg
New Dehli 110 015
INDONESIA
Philips Group of Companies in Indonesia
Consumer Information Centre
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100
12510 Jakarta
Phone: (021)-7940040 ext: 2100
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM (第8/11页)2/23/20083:54:42PM
ConsumerInformationCenters
KOREA
Philips Consumer Service
Jeong An Bldg. 112-2
Banpo-dong, Seocho-Ku
Seoul, Korea
Customer Careline: 080-600-6600
Phone: (02) 709-1200
Fax : (02) 595-9688
MALAYSIA
After Market Solutions Sdn Bhd,
Philips Authorised Service Center,
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,
46100 Petaling Jaya,
Selangor Darul Ehsan,
Malaysia.
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695
Fax: (603)-7954 8504
Customer Careline: 1800-880-180
PAKISTAN
Philips Consumer Service
Mubarak manzil,
39, Garden Road, Saddar,
Karachi-74400
Tel: (9221) 2737411-16
Fax: (9221) 2721167
E-mail: [email protected]
PHILIPPINES
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.
Consumer Electronics
48F PBCOM tower
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.
Salcedo Village
1227 Makati City, PHILS
Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477
Fax: (02)-888 0571
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM (第9/11页)2/23/20083:54:42PM
ConsumerInformationCenters
SINGAPORE
Accord Customer Care Solutions Ltd
Authorized Philips Service Center
Consumer Service
620A Lorong 1 Toa Rayoh
Singapore 319762
Tel: +65 6882 3999
Fax: +65 6250 8037
TAIWAN
Philips Taiwan Ltd.
Consumer Information Centre
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,
Taipei 115, Taiwan
Phone: 0800-231-099
Fax : (02)-3789-2641
THAILAND
Philips Electronics (Thailand) Ltd.
26-28th floor, Thai Summit Tower
1768 New Petchburi Road
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang
Bangkok10320 Thailand
Tel: (66)2-6528652
E-mail: cic [email protected]
Africa
MOROCCO
Philips Electronique Maroc
304,BD Mohamed V
Casablanca
Phone: (02)-302992
Fax : (02)-303446
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM (第10/11页)2/23/20083:54:42PM
ConsumerInformationCenters
SOUTH AFRICA
PHILIPS SA (PTY) LTD
Customer Care Center
195 Main Road
Martindale, Johannesburg
P.O. box 58088
Newville 2114
Telephone: +27 (0) 11 471 5194
Fax: +27 (0) 11 471 5123
E-mail: [email protected]
Middle East
DUBAI
Philips Middle East B.V.
Consumer Information Centre
P.O.Box 7785
DUBAI
Phone: (04)-335 3666
Fax : (04)-335 3999
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM (第11/11页)2/23/20083:54:42PM
SuaGarantiaInternational
Sua Garantia International
Prezado cliente,
Muito obrigado por comprar este produto Phillips, que foi projetado e fabricado com o mais alto padrão de qualidade.
Se por acaso, este produto apresentar algum problema, a Phillips garante a mão-de-obra e a reposição de peças, livre
de qualquer despesa, independente do país em que o produto for consertado, durante um período de 12 meses a partir
da data da compra. Esta garantia internacional da Phillips complementa as obrigações para com você da garantia
nacional já existente dos revendedores e da Phillips no país da compra e não afeta os seus direitos como consumidor
previstos por lei.
A garantia da Phillips se aplica desde que o produto seja devidamente manuseado para seu uso indicado, de acordo
com suas instruções de operação e sob a apresentação de uma fatura original ou de um recibo de venda, indicando a
data da compra, o nome do revendedor, o modelo e o número de fabricação do produto.
A garantia da Phillips pode não ser aplicada se:
●
●
●
os documentos forem alterados ou ilegíveis de alguma forma;
o modelo ou o número de fabricação no produto for alterado, apagado, removido ou tornado ilegível;
reparos ou modificações e alterações do produto forem executados por indivíduos ou organizações de serviço
não autorizadas;
●
o dano for causado por acidentes, incluindo, mas não limitando-se a, relâmpago, água ou fogo, uso indevido ou
negligência.
Note bem que o produto sob esta garantia não será considerado defeituoso quando for necessário modificações para
que o mesmo esteja de acordo com os padrões técnicos locais ou nacionais, que se aplicam a países para os quais o
produto não foi primeiramente projetado e/ou fabricado. Portanto, sempre verifique se o produto pode ser utilizado em
um país específico.
Caso o seu produto Phillips não estiver funcionando corretamente ou for defeituoso, entre em contato com o seu
revendedor Phillips. Se o seu produto precisar de serviço enquanto você estiver em outro país, o Serviço de Assistência
ao Consumidor Phillips local, cujos números de telefone e fax podem ser encontrados neste folheto, poderá fornecer-lhe
o endereço de um revendedor.
Para evitar qualquer inconveniência desnecessária, recomendamos que você leia cuidadosamente as instruções de
operação antes de contatar o seu revendedor. No caso de dúvidas que o seu revendedor não possa esclarecer, ou
qualquer pergunta relacionada com o produto, entre em contato com o Centro de Informações ao Consumidor Phillips ou
visite nosso endereço na:
Internet: http://www.philips.com
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W AR_INTL.HTM (第1/2页)2/23/20083:54:48PM
SuaGarantiaInternational
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W AR_INTL.HTM (第2/2页)2/23/20083:54:48PM
GARANTIA LIM ITADA (M onitordecomputador)
A sua Garantia Philips F1rst Choice(EUA)
Agradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips.
Todos os monitores Philips são concebidos e fabricados de acordo com padrões elevados de
modo a garantirem um desempenho de alta qualidade, facilidade de utilização e de instalação.
Caso encontre dificuldades na instalação ou utilização deste produto, contacte directamente
com a Philips para beneficiar da sua Garantia Philips F1rst Choice. Esta garantia de três anos
dá-lhe o direito a um modelo de troca no local no prazo de 48 horas a partir da recepção da sua
chamada no primeiro ano de aquisição. Se ocorreram problemas no monitor no segundo ou
terceiro ano depois de o ter adquirido, porcederemos à sua reparação se o enviar, a expensas
suas, ao serviço de assistência. O monitor será então reparado e devolvido, no prazo de cinco
dias úteis, sem mais encargos.
GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador)
Três anos de mão-de-obra gratuita / Três anos de serviços em peças / Um ano para
troca*
*O produto será trocado por um novo, ou restaurado de acordo com as especificações originais da
unidade, dentro de dois dias úteis, durante o primeiro ano de validade da garantia. A remessa do
produto para serviço durante o segundo e o terceiro ano da garantia deve ser paga pelo
proprietário.
QUEM ESTÁ COBERTO PELA GARANTIA?
Você precisa ter um comprovante de compra para receber serviço de garantia. Um recibo de venda ou outro documento
mostrando que você comprou o produto é considerado um comprovante de compra. Anexe-o ao manual do proprietário
e mantenha-os sempre à mão.
O QUE ESTÁ COBERTO PELA GARANTIA?
A cobertura de garantia começa no dia da compra do produto. A partir desta data, por três anos,
todas as peças serão consertadas ou substituídas e toda a mão-de-obra será gratuita. Após três
anos da data da compra, você pagará pelo conserto ou pela reposição de todas as peças e
também por todas as despesas de mão-de-obra.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ar_usa.htm(第1/4页)2/23/20083:54:51PM
GARANTIA LIM ITADA (M onitordecomputador)
Todas as peças, incluindo peças consertadas ou substituídas, estão cobertas apenas durante o período original de
vigência da garantia. Quando a garantia do produto original expirar, a garantia sobre todos os produtos e peças
consertados ou substituídos expirará.
O QUE ESTÁ EXCLUÍDO NA GARANTIA?
Sua garantia não cobre:
●
●
Despesas de mão-de-obra para montagem e instalação do produto, ajuste de controles do usuário no produto e
instalação e reparo de sistemas de antena fora do produto.
Conserto do produto e/ou reposição de peças como conseqüência de uso indevido, acidente, consertos não
autorizados ou outra causa fora do controle da Phillips Consumer Electronics.
●
●
Problemas de recepção causados por condições de sinais ou sistema de cabo ou antena fora da unidade.
Produto que requeira modificação ou adaptação para poder operar em qualquer país, além daqueles para os
quais o produto foi projetado, fabricado, aprovado e/ou autorizado ou os consertos necessários aos produtos
danificados por essas modificações
●
●
Danos eventuais e conseqüentes resultantes do produto. (Alguns estados não permitem a exclusão de danos
eventuais e conseqüentes, de forma que a exclusão anterior pode não se aplicar a você. Inclusive, mas não se
limitando a, material pré-gravado, protegido ou não por direitos autorais).
o modelo ou o número de fabricação no produto for alterado, apagado, removido ou tornado ilegível;
ONDE O SERVIÇO É DISPONÍVEL?
A garantia de serviço é disponível em todos os países onde o produto é oficialmente distribuído pela Phillips Consumer
Electronics. Nos países onde a Phillips Consumer Electronics não distribui o produto, a prestação de serviço local
Phillips pode tentar fornecer o serviço (embora possam ocorrer atrasos se as peças de reposição adequadas e manual
(ais) técnico(s) não estiverem disponíveis imediatamente.).
ONDE VOCÊ PODE OBTER MAIS INFORMAÇÕES?
Para obter mais informações, entre em contato com o Centro de Informações ao Consumidor Phillips ligando para (877)
835-1838 (somente para clientes nos EUA) ou (919) 573-7855
Antes de Solicitar Assistência...
Verifique seu manual do proprietário antes de solicitar serviço. Os ajustes dos controles nele mencionados podem
eliminar a necessidade de uma chamada de serviço.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ar_usa.htm(第2/4页)2/23/20083:54:51PM
GARANTIA LIM ITADA (M onitordecomputador)
PARA RECEBER SERVIÇO DE GARANTIA NOS EUA, PORTO RICO OU ILHAS VIRGENS
(EUA)...
Ligue para o telefone do Centro de Informações ao Consumidor Phillips listado a seguir para obter assistência e
procedimento de serviços:
Centro de Informações ao Consumidor Phillips
(877) 835-1838 ou (919) 573-7855
(Nos EUA, em Porto Rico e nas Ilhas Virgens todas as garantias implícitas, inclusive a garantia
implícita de comercialização e adequabilidade para uma finalidade em particular do produto estão
limitadas em duração à vigência desta garantia expressa. No entanto, como alguns estados não
permitem limitações no período de vigência da garantia implícita, esta limitação pode não se
aplicar a você.)
PARA RECEBER SERVIÇO DE GARANTIA NO CANADÁ...
Entre em contato com a Phillips:
(800) 479-6696
Três anos de peças e três anos de mão-de-obra gratuitos serão fornecidos pela instalação da Phillips Canadá ou por
qualquer um dos seus centros de serviços autorizados.
(No Canadá esta garantia é fornecida no lugar de todas as outras garantias. Nenhuma outra
garantia está expressa ou implícita, inclusive as garantias implícitas de comercialização ou
adequabilidade do produto para uma finalidade em particular. A Phillips não é responsável, sob
nenhuma circunstância, por quaisquer danos diretos, indiretos, especiais, eventuais ou
conseqüentes, independente da forma pela qual o dano ocorreu, ainda que notificada da
possibilidade de tais danos.)
LEMBRE-SE...Marque abaixo o modelo e o número de série encontrados no produto:
MODELO NÚMERO:____________________________________________________
NÚMERO DE SÉRIE:____________________________________________________
Esta garantia lhe confere direito legais específicos. Você talvez tenha outros direitos que podem
variar de estado/cidade a estado/cidade.
Antes de contactar com a Philips, prepare os elementos seguintes para que possamos resolver rapidamente o problema.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ar_usa.htm(第3/4页)2/23/20083:54:51PM
GARANTIA LIM ITADA (M onitordecomputador)
●
●
●
●
Número de tipo Philips
Número de série Philips
Data da aquisição (pode ser necessário apresentar cúpia do recibo de compra)
Características do PC
❍
❍
❍
Processador:286/386/486/Pentium Pro/Memória
Interna/Sistema operativo (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)
Fax/Modem/programa de Internet
●
Outras placas instaladas
As informações seguintes ajudarão a acelerar ainda mais o processo:
A sua prova de aquisição indicando: data da aquisição, nome do agente, modelo e número de série do produto.
O endereço completo para onde deverá ser enviado o modelo de substituição.
●
●
Basta um único telefonema
Os centros de apoio aos clientes Philips estão espalhados pelo mundo. Nos E.U.A., pode contactar com a assistência
aos clientes da Philips de 2ª a 6ª feira, entre as 08,00 horas e as 21,00 horas, hora da costa oriental (“ET”), e aos
sábados e domingos, entre as 10 horas e as 17,00 horas ET, utilizando um dos seguintes números de contacto.
Para mais informações sobre a presente garantia e mais produtos Philips interessantes, visite o nosso Web site em:
Website: http://www.philips.com
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/warranty/W ar_usa.htm(第4/4页)2/23/20083:54:51PM
Glossá rio
Glossário
A
Matriz activa (Active matrix)
Trata-se de um tipo de estrutura de monitor de cristal líquido na qual transístores de comutação são anexados a cada
pixel para controlar a tensão de ligar/desligar. Produz uma visualização mais brilhante e nítida com um ângulo de visão
mais alargado do que um monitor de matrizes passivo. Também conhecido por TFT (transístor de película fina).
Silicone amorfo (a-Si)
Um material de semicondutor utilizado para produzir a camada de transístores de película fina (TFTs) de um LCD de
matriz activa.
Relação altura/largura (Aspect ratio)
A relação entre a largura e a altura de uma área activa do monitor. Em geral, a maior parte dos monitores apresenta uma
relação altura/largura de 4:3. Os monitores ou TVs largos têm uma relação altura/largura de 16:9 ou 16:10.
B
Luz de fundo (Backlight)
A fonte de luz de um LCD transmissivo. Nos LCDs actuais, são utilizadas duas técnicas. A maioria dos painéis TFT LCD
utiliza CCFLs (luz fluorescente de catódio frio) e um painel difusor directamente atrás da camada de cristal líquido. Está
ainda em desenvolvimento uma nova tecnologia que utiliza Díodos Emissores de Luz (LED).
Brilho (Brightness)
A dimensão da cor que é designada por escala acromática, que vai do preto ao branco, e que é também designada por
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/glossary/glossary.htm(第1/9页)2/23/20083:55:03PM
Glossá rio
luminosidade ou reflectância luminosa. Devido à confusão com saturação, deve desaconselhar-se o uso deste termo.
C
CCFL (luz fluorescente de catódio frio)
São tubos de luz fluorescente que produzem a luz para o módulo LCD. Geralmente, estes tubos são muito finos, com um
diâmetro aproximado de 2 mm.
Cromaticidade
A parte da especificação da cor que não envolve a iluminância. A cromaticidade é bidimensional e especificada por pares
de números, como o comprimento de onda e a pureza.
CIE (Comissão Internacional de Iluminação)
A Comissão Internacional de Iluminação, a principal organização internacional que se debruça sobre a cor e medição da
cor.
Temperatura de cor
Uma medição da cor da luz irradiada por um objecto enquanto é aquecido. Este medição é expressa em termos de
escala absoluta (graus Kelvin). As temperaturas Kelvin mais baixas, como 2400º K, são vermelhas; temperaturas mais
altas, como 9300º K, são azuis. A temperatura neutra é branca, a 6504º K. Os monitores Philips apresentam geralmente
9300º K, 6500º K e definição pelo utilizador.
Contraste
A variação de luminância entre as áreas claras e escuras de uma imagem.
Rácio de contraste
O rácio de luminância entre o padrão branco mais brilhante e o padrão preto mais escuro.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/glossary/glossary.htm(第2/9页)2/23/20083:55:03PM
Glossá rio
D
D-SUB
Um conector de entrada analógica VGA. O monitor é fornecido com um cabo D-Sub.
Interface Visual Digital (DVI-Digital Visual Interface)
A especificação da Interface Visual Digital (DVI) proporciona uma conexão digital de alta velocidade para tipos de dados
visuais, que é independente da tecnologia do monitor. A principal função desta interface é prover a conexão entre um
computador eo monitor. A especificação DVI satisfaz as necessidades de todos os segmentos da indústria de
computadores (estações de trabalho, microcomputadores, laptops, etc.) permitindo a união destes diferentes segmentos
em torno de uma única especificação de interface de monitor.
A interface DVI possibilita:
1. A permanência do conteúdo dentro de um domínio digital sem perdas,
desde a criação até o consumo.
2. A independência da tecnologia do monitor.
3. Uma conexão Plug and Play através da detecção do conector ativo,
EDID e DDC2B.
4. O suporte digital e analógico em um único conector.
E
Programa Energy Star
Um programa para a conservação de energia lançado pela Agência de Proteção Ambiental (EPA - Environmental
Protection Agency) dos Estados Unidos, com o objetivo primordial de promover a fabricação e a comercialização de
equipamentos de automação de escritório com alta eficiência energética. As empresas participantes deste programa
devem se comprometer com a fabricação de um ou mais produtos capazes de passar a um estado de baixo consumo de
energia após um período de inatividade ou após um período predeterminado, selecionado pelo usuário.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/glossary/glossary.htm(第3/9页)2/23/20083:55:03PM
Glossá rio
G
Gama
A iluminância do ecrã como função da tensão do vídeo segue aproximadamente uma função de potência matemática do
sinal de vídeo de entrada, sendo que o seu expoente é designado por gama.
Escala de cinzentos
Uma escala acromática que varia do preto, passando por uma série de cinzentos sucessivamente mais claros até chegar
ao branco. Essa série pode ser constituída por passos, que parecem estar equidistantes uns dos outros. Se o conversor
8
analógico/digital for de 8 bits, então, o monitor pode apresentar no máximo 2 = 256 níveis. Para um monitor
policromático, R.G.B., cada cor tem 256 níveis Assim, o total de cores que é possível apresentar é 256x256x256 = 16,7
milhões.
H
Tonalidade (Hue)
O principal atributo de uma cor que a distingue de outras cores. Por exemplo, uma cor pode ter uma tonalidade verde,
amarela ou violeta. As cores definidas como tendo tonalidade são conhecidas por cores cromáticas. O branco, o preto e
o cinzento não têm tonalidade.
I
IPS (Comutação no Plano)
Uma técnica de melhorar o ângulo de visualização de um LCD em que as moléculas de cristal líquido são comutadas no
plano da camada LCD e não na sua vertical.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/glossary/glossary.htm(第4/9页)2/23/20083:55:03PM
Glossá rio
L
LCD (monitor de cristal líquido)
Um monitor constituído por cristais líquidos suspensos entre duas folhas transparentes. O monitor é constituído por
milhares de pixels que podem ser ligados ou desligados com estímulos eléctricos. Assim, é possível gerar imagens/
textos coloridos.
Cristal líquido
O composto encontrado nos monitores de cristal líquido. O cristal líquido reage de forma previsível se for electricamente
estimulado. Isto transforma-o no composto ideal para "ligar" ou "desligar" os pixels do LCD. Por vezes, o cristal líquido é
abreviado como LC.
Luminância
Uma medida do brilho ou intensidade luminosa da luz, expressa geralmente em unidades de Candela por metro
quadrado (cd/m2) ou pés Lambert. 1 fL=3,426 cd/m2.
N
Nit
Uma unidade de luminância igual a 1 cd/m2 ou 0,292 ftL.
P
Pixel
PICture Element (elemento de imagem); o elemento mais pequeno numa imagem de computador CRT ou LCD e, por
isso, num ecrã.
Polarizador
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/glossary/glossary.htm(第5/9页)2/23/20083:55:03PM
Glossá rio
Um filtro de luz que só permite a passagem de ondas de luz com uma certa rotação. Os LCDs utilizam material
polarizado com filtragem perpendicular para encerrar o cristal líquido. Então, o cristal líquido é utilizado como o meio que
roda as ondas de luz 90º para permitir ou não a passagem da luz.
R
Taxa de actualização (Refresh rate)
O número de vezes por segundo que o ecrã é actualizado ou redesenhado. Normalmente, este número é referido em Hz
(Hertz) ou ciclos por segundo. Uma taxa de 60 hertz (Hz) é igual a 60 tomos por segundo.
S
sRGB
sRGB é uma norma que visa garantir a permuta correcta de cores entre diferentes equipamentos (por exemplo, câmaras
digitais, monitores, impressoras, digitalizadores, etc.)
Utilizando um espaço de cores unificado padrão, a sRGB ajudará a representar correctamente as imagens tiradas por
um equipamento compatível com a sRGB nos monitores da Philips com sRGB. Dessa forma, as cores são calibradas e é
possível confiar na correcção das cores apresentadas no ecrã.
Importante com a utilização da funcionalidade sRGB é que o brilho e o contraste do monitor sejam fixados numa
predefinição assim como na gama de cores. Por isso, é importante seleccionar a configuração sRGB nas instruções no
ecrã do monitor.
Para o efeito, abra as instruções no ecrã, premindo a tecla OK na parte frontal do monitor. Desloque a tecla descendente
para ir para Cor e volte a premir OK. Utilize o botão direito para ir para sRGB. Seguidamente, desloque o botão
descendente e volte a premir OK para sair das Instruções no Ecrã (OSD).
Seguidamente, não altere a definição de brilho ou contraste do monitor. Se alterar alguma destas definições, o monitor
sairá do modo sRGB e passará para a definição de temperatura de cor de 6500K.
T
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/glossary/glossary.htm(第6/9页)2/23/20083:55:03PM
Glossá rio
TFT (transístor de película fina)
Normalmente, feito com um silicone amorfo (a-Si) e utilizado como um comutador de um dispositivo de armazenamento
localizado por baixo de cada sub-pixel num LCD de matriz activa.
U
USB ou Barramento Serial Universal (Universal Serial Bus)
Um conector inteligente para os periféricos de microcomputadores. O USB determina automaticamente os recursos (tais
como o software de driver e a largura de banda do barramento) exigidos pelos periféricos. O USB disponibiliza os
recursos necessários sem a intervenção do usuário.
●
●
O USB elimina o "trauma da caixa" - o medo de remover a tampa do computador para instalar periféricos
suplementares que, freqüentemente exigem complicados ajustes de IRQ, durante a instalação de periféricos.
O USB elimina a "limitação da grade de porta". Sem ele, os PCs normalmente estão limitados a uma
impressora, duas portas de comunicação COM (normalmente um mouse e um modem), uma porta paralela
suplementar (para scanner ou câmara de vídeo, por exemplo) e um joystick. Um número cada vez maior de
periféricos para computadores multimídia são lançados no mercado todos os dias. Com o USB, até 127
dispositivos podem funcionar simultaneamente no computador.
●
O USB permite o "hot plug-in". Não há necessidade de desligar o computador, adicionar o dispositivo, re-ligar e
executar o programa de instalação dos periféricos. Além disso, não há necessidade de seguir o processo
inverso para desconectar um dispositivo.
Em resumo, o USB transforma o recurso atual "Plug-and-Pray" (Ligar e começar a rezar) em um autêntico "Plug-and-
Play" (Ligar e usar)!
Hub
Um dispositivo de Barramento Serial Universal que permite conexões adicionais ao Barramento Serial Universal.
Os hubs são elementos-chave na arquitetura plug-and-play do USB. Os hubs servem para simplificar a conectividade
USB para o usuário, fornecendo robustez a um baixo custo e pouca complexidade. A Figura mostra um hub típico.
Os hubs são concentradores de fiação e são adequados às características de ligações múltiplas do USB. Os pontos de
conexão são chamados de portas. Cada hub converte um único ponto de conexão em pontos de conexão múltiplos
possuindo uma arquitetura que suporta a concatenação de diversos hubs.
A porta ascendente de um hub conecta-o em direção ao host. Cada uma das portas descendente de um hub permite a
conexão com outro hub ou outra função. Os hubs podem detectar, conectar e desconectar em cada porta descendente
e possibilitam a distribuição de energia aos dispositivos descendentes. Cada porta descendente pode ser ativada
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/glossary/glossary.htm(第7/9页)2/23/20083:55:03PM
Glossá rio
individualmente, podendo ser configurada para velocidade máxima ou velocidade baixa. O hub isola as portas de baixa
velocidade dos sinais de velocidade máxima.
Um hub consiste de duas partes: o controlador e o repetidor do hub. O repetidor é um comutador controlado por
protocolo entre a porta ascendente e as portas descendentes. Possui também suporte de hardware para redefinir e
suspender/resumir sinais. O controlador permite que os registros da interface comuniquem-se do/com o host. Os
comandos de status específico e controle do hub permitem que o host configure um hub e supervisione e controle suas
portas.
Dispositivo
Uma entidade lógica ou física que desempenha uma função. A entidade real descrita depende do contexto da
referência. No nível mais baixo, um dispositivo pode se referir a um único componente de hardware, como em um
dispositivo de memória. Em um nível mais alto, pode se referir a uma coleção de componentes de hardware que
desempenham uma função em particular, tal como um dispositivo de interface de Barramento Serial Universal. Em um
nível ainda mais alto, um dispositivo pode se referir à função desempenhada por uma entidade conectada ao Barramento
Serial Universal; por exemplo, um dispositivo de modem de dados/fax. Os dispositivos podem ser físicos, elétricos,
endereçáveis e lógicos.
Descendente
É a direção do fluxo de dados a partir do host ou para fora, a partir do "host". Uma porta descendente é a porta em um
hub eletricamente mais distante do host, que gera tráfego de dados descendentes a partir do hub. As portas
descendentes recebem tráfego de dados ascendentes.
Ascendente
É a direção do fluxo de dados em direção ao host. Uma porta ascendente é a porta em um dispositivo eletricamente
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/glossary/glossary.htm(第8/9页)2/23/20083:55:03PM
Glossá rio
mais próximo ao host, que gera tráfego de dados a partir do hub. As portas ascendentes recebem tráfego de dados
descendentes.
V
Taxa de atualização vertical (Vertical refresh rate)
É o número de quadros (imagens completas) traçados na tela a cada segundo, sendo esta taxa expressa em Hz.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/170V9/glossary/glossary.htm(第9/9页)2/23/20083:55:03PM
Baixararquivoseimprimir
Baixar arquivos e imprimir
Como instalar o driver do monitor de cristal líquido
Requisitos do sistema:
●
●
PC rodando Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP, Vista ou versão
mais atualizada
Encontre o controlador ".inf/.icm/.cat" em: /PC/drivers/
Leia o arquivo "Readme.txt" antes de prosseguir com a instalação .
Esta página oferece a opção de ler o manual em formato .pdf. Os arquivos em PDF podem ser baixados na unidade de
disco rígido, em seguida podem ser visualizados e impressos com o auxílio do Acrobat Reader ou através do seu
browser.
Caso não tenha o programa o Adobe Acrobat Reader instalado, clique no link para instalar o aplicativo. Adobe® Acrobat
Instruções para baixar arquivos:
Para baixar o arquivo:
1. Clique e continue segurando o mouse sobre o ícone abaixo mostrado. (os usuários do Win95/98/2000/Me/XP/Vista
devem clicar no lado direito do mouse)
Baixar
arquivos
2. A partir do menu que aparecer, escolha 'Salvar o link como...', 'Salvar o arquivo baixado como...' ou 'Baixar o link para
o disco'.
3. Escolha onde deseja salvar o arquivo; clique em 'Salvar' (se for perguntado para salvar em 'texto' ou 'fonte', escolha
'fonte').
Instruções para imprimir:
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/download/download.htm(第1/2页)2/23/20083:55:11PM
Baixararquivoseimprimir
Para imprimir o manual:
Com o arquivo do manual aberto, siga as instruções da impressora e imprima as páginas necessárias.
file:///D|/cdmanual/philips/08/170V9/lcd/manual/portugues/download/download.htm(第2/2页)2/23/20083:55:11PM
|