Panasonic CT 32G6 User Manual

Color Television  
Operating Instructions  
CT-27G6  
CT-G2939  
CT-G2949L  
CT-G3339  
CT-G3339X  
CT-G3349L  
CT-27G6U  
CT-29G6X  
CT-32G6  
CT-32G6U  
PRINTED IN USA  
TQB2AA0375-1 10131  
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262)  
or send e-mail to: [email protected]  
(For USA only)  
FEATURE COMPARISON CHART  
Feature Comparison Chart  
U
U
MODELS  
7
2G6  
7
2G6  
-
-3  
-
-3  
C
CT  
C
CT  
FEATURES  
MENU LANGUAGE  
ENG/SPAN/FR  
r
r
CLOSED CAPTIONING  
V-CHIP CAPABILITY  
75 OHM INPUT  
r
r
r
r
r
r
2
r
r
r
r
r
r
2
URES  
T
PECIAL  
S
FEA  
VIDEO NORM  
STEREO  
AI SOUND  
DIO  
AU  
NUMBER OF SPEAKERS  
1
1
A/V IN  
(REAR/FRONT)  
(1/1) (1/0)  
S-VHS INPUT  
r
r
r
A/V  
ACKS  
HEADPHONE JACK  
J
IMPORTANT INFORMATION REGARDING USE OF VIDEO GAMES,  
COMPUTERS, DSS OR OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.  
The extended use of fixed image program material can cause a permanent “shadow  
image” on the picture tube. This background image is viewable on normal programs in  
the form of a stationary fixed image. This type of irreversible picture tube deterioration  
can be limited by observing the following steps:  
A. Reduce the brightness/contrast setting to a minimum viewing level.  
B. Do not display the fixed image for extended periods of time.  
C. Turn the power off when not in actual use.  
Note:  
The marking or retained image on the picture tube resulting from fixed image use is not  
an operating defect and as such is not covered by Warranty. This product is not  
designed to display fixed image patterns for extended periods of time.  
3
CONGRATULATIONS  
Congratulations  
Your new TV features a solid state chassis that is designed to give you many  
years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best  
performance.  
Customer Record  
The model and serial number of this product are located on the back of the  
TV. You should note the model and serial number in the space provided and  
retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification  
in the event of theft or loss. Product registration is available for U.S.  
customers at:  
Model  
Number  
Serial  
Number  
Care and Cleaning  
Screen (Turn TV Off)  
Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean  
cloth. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.  
Avoid excessive moisture and wipe dry.  
Note:  
Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.  
Cabinet and Remote Control  
Use a soft cloth dampened with water or a mild detergent  
solution. Do not use benzene, thinner, or other petroleum  
based cleaners.  
Avoid excessive moisture and wipe dry.  
Specifications  
Power Source  
CT-27G6/U (1.8A)  
CT-32G6/U (1.9A)  
120V AC, 60Hz  
Channel Capability - 181  
Video Input Jacks  
VHF-12; UHF-56; Cable-113  
1V , 75 Ohm, Phono Jack Type  
p-p  
Audio Input Jacks  
500mV RMS 47K Ohm  
S-Video (Y-C) Connector  
S-Video Input Jacks  
Specifications are subject to change without notice or obligation.  
Remote Control  
The Remote Control Quick Reference Guide is located within the package  
provided with this TV.  
4
INSTALLATION  
Installation  
Television Location  
This unit is intended to be used with an optional stand or  
entertainment center. Consult your dealer for available options.  
Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections.  
Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation  
may cause internal component failure.  
Fluorescent lighting may reduce Remote Control transmitting range.  
Avoid magnetic equipment, including motors, fans, or external speakers.  
CAUTION: Use this television receiver only with  
the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by  
the manufacturer, or sold with the apparatus. When a  
cart is used, use caution when moving the cart/  
apparatus combination to avoid injury from tip-over.  
In order to avoid injury to children, never place your  
television receiver on a piece of furniture that is capable of being  
tilted by a child leaning on it, pulling on it, standing on it, or climbing  
on it.  
CT-32G6:  
CAUTION: This television receiver for use only with PANASONIC TY-  
32G22M stand. Use with other carts (or stands) is capable of resulting  
in instability causing possible injury.  
Optional Cable Connections  
Shielded audio and video cables should be used between  
components. For best results:  
Use 75-ohm coaxial shielded cables.  
Use appropriate input and output connectors that match your  
component connectors.  
Avoid long cables to minimize interference.  
AC Power Supply Cord  
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK,  
MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF  
AC OUTLET AND FULLY INSERT. DO NOT USE A  
PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET  
Polarized plug  
UNLESS THE BLADE CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE  
EXPOSURE.  
PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED OVER,  
CRIMPED, BENT OR PINCHED, PARTICULARLY AT PLUGS,  
CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE THEY EXIT  
FROM THE APPARATUS.  
5
INSTALLATION  
Cable / Antenna  
For proper reception, either a cable or antenna connection is  
required.  
Cable Connection  
Connect the cable supplied by your local  
cable company.  
Incoming Cable from  
Cable Company  
Note:  
A cable converter box may be required for  
proper reception. Check with your local  
75 Ohm VHF/UHF  
on back of TV  
cable  
company  
for  
compatibility  
requirements.  
Antenna Connection  
For proper reception of VHF/UHF channels, an external  
antenna is required. For best reception an outdoor antenna  
is recommended.  
Antenna Mode must be set to TV.  
Incoming Cable from  
Home Antenna  
Note:  
Cable Mode is preset at the factory.  
Antenna users must change to TV Mode  
in the SETUP Menu.  
Optional Equipment Connections  
Procedure  
1. Connect equipment as shown to front or rear Audio/Video  
input jacks.  
Note: Front and rear Audio/Video connectors cannot be  
operated at the same time (some models).  
2. Select the Video mode by pressing TV/VIDEO button.  
3. Operate optional equipment as instructed in equipment  
manual.  
TERMINALS ON BACK OF TV  
VCR  
AUDIO  
VIDEO  
VIDEO OUT  
R
L
TO AUDIO  
AMP  
L
2
1
AUDIO OUT  
R
INPUT  
S-VIDEO  
ANT IN ANT OUT  
Jack used for 1/8"  
headohone plug  
H P J  
VIDEO 1  
L
AUDIO IN  
R
TERMINALS ON FRONT OF TELEVISION  
(some models)  
CABLES NOT INCLUDED  
6
MAIN MENU  
Main Menu  
Main Menu  
ACTION Button  
Press the ACTION button to display the Main Menu and submenus. Press  
the ACTION button repeatedly to exit.  
CH / VOL Buttons  
Remote Navigation Buttons  
CH  
VOL  
VOL  
CH  
Procedure  
Press the CH (channel) or VOL (volume) buttons to select an icon.  
Press ACTION button to display features and sub-menus.  
Use the CH buttons to highlight the desired features.  
Use VOL buttons to select and adjust features.  
8
MAIN MENU FEATURE CHART  
TABLA DE CARACTERISTICAS  
/
MAIN MENU  
Main Menu Feature Chart  
MENU  
DESCRIPTION  
SETUP  
IDIOMA/  
LANGUE  
Select English, Spanish, or French menu.  
MODE - Select Cable or TV. See Installation section  
in manual.  
PROG. CHAN  
(Program Channels)  
AUTO PROG  
AUTO PROGRAM  
-
Automatically program  
channels having a signal into memory.  
MANUAL PROGRAM - Manually add or delete  
channels from memory.  
CC MODE - Select C1 or C2 for Closed Captioning,  
program guides and other information.  
CC MODE  
AUTO POWER ON - Select SET to power up the TV  
at the same time as the Cable Box or other  
components or select OFF.  
OTHER ADJ.  
AUDIO  
MODE - Select STEREO, SAP (Second Audio  
Program) or MONO. (Use MONO when stereo  
signal is weak.)  
BASS - Increase or decrease the bass response.  
TREBLE  
response.  
BALANCE  
volume.  
-
Increase or decrease the treble  
Emphasize the left/right speaker  
AUDIO ADJ.  
-
NORMAL - Reset BASS, TREBLE and BALANCE  
to factory default.  
AI SOUND  
volume between programs and commercials.  
-
Automatically maintain constant  
OTHER ADJ.  
SURROUND  
MODE - Enhances audio response when listening  
to stereo.  
ON - TV speakers operate normally.  
OFF & VAO (Variable Audio Output) -  
TV speakers off - audio adjustable by TV.  
OFF & FAO (Fixed Audio Output)-  
TV speakers off - audio adjustable only by the  
external amplifier.  
SPEAKERS  
9
MAIN MENU FEATURE CHART  
Main Menu Feature Chart (Cont.)  
MENU  
DESCRIPTION  
TIMER  
When entered, TIME will display on screen after  
pressing POWER button, RECALL button, or  
changing channels.  
CLOCK SET  
SLEEP  
Program TV to automatically turn off in 30, 60, or  
90 minutes. Select NO to turn timer off.  
Program TV to automatically turn on and off at  
selected time on a selected channel, daily or only  
one day.  
PROGRAM TIMER  
PICTURE  
COLOR - Adjust desired color intensity.  
TINT - Adjust natural flesh tones.  
BRIGHTNESS - Adjust dark areas for crisp detail.  
PICTURE - Adjust white areas of picture.  
SHARPNESS - Adjust clarity of outline detail.  
NORMAL- Reset all picture adjustments to factory  
default settings.  
VIDEO ADJ.  
(Adjustments)  
CH CAP  
MANUAL CAPTION - Provide labels for up to 30  
stations using up to four characters for each station.  
CHANNEL CAPTION  
LOCK  
LOCK SET - Program to prevent video games,  
cable box, and VCR from being viewed.  
LOCK MODE  
Note:  
For more information about Block Programs,  
see the V-CHIP Parental Lock manual  
provided with the TV package.  
10  
SPECIAL FEATURES  
Special Features  
Languages  
In SETUP menu, select ENGLISH, ESPAÑOL, OR FRANÇAIS.  
SET UP  
IDIOMA/  
MODE  
ENGLISH  
LANGUE  
PROG CHAN  
CC  
OTHER ADJ.  
Timer  
Sleep Timer  
In TIMER menu, program to turn TV OFF in 30, 60, or 90 minutes. Select NO  
to turn off timer.  
.
TIMER  
CLOCK SET  
SLEEP  
u
HOW LONG?  
NO  
TIMER  
Program Timer  
In Timer menu, program TV to automatically turn on and off at selected time  
on a selected channel, daily or one day.  
TIMER  
ONE DAY  
--:--  
MODE  
ON TIME  
OFF TIME  
CLOCK SET  
--:--  
SLEEP  
ENTER CHANNEL  
3
u
TIMER  
SET TIME FIRST  
Note:  
TIME must be entered in the TIMER menu to operate PROGRAM  
TIMER.  
11  
SPECIAL FEATURES  
Turn Off After 90 Minutes  
The TV automatically turns OFF after 90 minutes  
when turned on by the PROGRAM TIMER. If the  
OFF time is programmed or if a key is pressed,  
the automatic OFF after 90 minutes will  
be cancelled.  
PROGRAM TIMER Activation  
The PROGRAM TIMER is active when the TV is  
OFF or ON. The TV will switch to the selected  
channel at the selected time set by the  
PROGRAM TIMER.  
CH CAP (Channel Caption)  
Program channel captions (station labels) for 30 stations using up to  
four characters.  
CHANNELS  
MANUAL CAPTION  
ENTER CHANNEL  
ENTER CAPTION  
3
----  
TOMOVE CURSOR  
TO SELECT CHANNEL  
Note:  
Delete channel captions by entering spaces in all four  
character slots.  
12  
SPECIAL FEATURES  
LOCK  
Lock Mode (Lock and Unlock)  
Select LOCK MODE to prevent video games and VCR from being viewed.  
Lock Channel 3, Channel 4, and video inputs for 12, 24, or 48 hours by  
entering a four digit secret code, then selecting LOCK SET.  
Note:  
Understand how to unlock LOCK MODE before using it. Use a  
code that is easy to remember or record it in a safe place.  
.
LOCK  
LOCK SET  
NO  
MODE  
u
BLOCK PROGRAMS:  
U.S. MOVIES  
HOW LONG?  
STATUS  
ENTER CODE  
FIRST  
OFF  
- - - -  
Note:  
If LOCK MODE is selected, and if a blocked channel or video input  
is selected, the message PG displays in the upper left corner of  
the TV screen.  
Unlock LOCK SET by reentering the same four-digit secret code, then  
selecting LOCK MODE OFF.  
LOCK MODE Unlock  
If you do not remember your code, LOCK will  
unlock in 12, 24, or 48 hours depending on current  
setup. Be cautious when selecting ALWAYS. If  
ALWAYS is selected, and you forget your secret  
code, the TV must be serviced by a qualified  
technician in order to clear the LOCK setup.  
13  
TROUBLESHOOTING CHART  
Troubleshooting Chart  
Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.  
AUDIO  
VIDEO  
Solutions  
Adjust Antenna Location and Connection  
Snowy Video  
Multiple Image  
Interference  
Noisy Audio  
Noisy Audio  
Noisy Audio  
No Audio  
Adjust Antenna Location and Connection  
Check Antenna Lead-in Wire  
Move TV from Electrical Appliances, Lights, Vehicles,  
and Medical Equipment  
Increase Volume  
Change Channel  
Normal Video  
Set TV or Cable Mode Properly  
Check Antenna Cables  
No Video  
Noisy Audio  
No Audio  
Check Power Cord is Plugged into Active Outlet  
Adjust Brightness and Audio Controls  
Change Channel  
?
Check Cable Connections  
Program the Remote Control Again  
Check Second Video Source Operation  
No Video / No PIP  
Adjust Color Settings  
Change Channel  
Normal Audio  
Wrong Audio  
No Color  
Check Audio Is Set To Stereo Or Mono, Not SAP  
Replace Remote Control Batteries  
Normal Video  
Normal Video  
Normal Audio  
Intermittent Remote Control Operation  
14  
NOTES  
NOTES  
15  
NOTES  
Panasonic Consumer Electronics Company, Panasonic de Mexico, S.A. de C.V.  
Division of Matsushita Electric Corporation Amores No. 1120  
Panasonic Sales Company, Division of  
Matsushita Electric of Puerto Rico Inc.  
(“PSC”)  
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5  
San Gabriel Industrial Park Carolina,  
Puerto Rico 00985  
of America  
Col. del Valle C.P. 031000  
México, D.F.  
Tel. (915 ó 015) 488-1000  
Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765  
One Panasonic Way  
Secaucus, New Jersey 07094  
(800) 222-4213  
Tel. (787) 750-4300  
Fax (787) 768-2910  
16  
Televisor a Color  
Instrucciones de Operación  
CT-27G6  
CT-G2939  
CT-G2949L  
CT-G3339  
CT-G3339X  
CT-G3349L  
CT-27G6U  
CT-29G6X  
CT-32G6  
CT-32G6U  
IMPRESO EN EE.UU.  
TQB2AA0375-1 10131  
Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262),  
o envíe un correo electrónico a la dirección:  
[email protected] (Solo en Estados Unidos)  
INDICE  
Indice  
Tabla de Comparación de Caraterísticas .......................3  
Felicidades........................................................................4  
Registro del Usuario .......................................................4  
Cuidado y limpieza .........................................................4  
Especificaciones.............................................................4  
Control Remoto...............................................................4  
Instalación.........................................................................5  
Ubicación de la Televisión..............................................5  
Conexiones de Cable Opcional ......................................5  
Cable de Suministro de Corriente Alterna ......................5  
Cable / Antena................................................................6  
Conexión de cable..........................................................6  
Conexión de Antena .......................................................6  
Conexiones de Equipo Opcional ....................................6  
Para el Amplificador de Sonido / TO AUDIO AMP .........7  
Menú Principal..................................................................8  
Botón ACTION................................................................8  
Botones CH / VOL ..........................................................8  
Tabla de Características del Menú Principal .................9  
Funciones Especiales....................................................12  
Idiomas .........................................................................12  
Cronómetro...................................................................12  
Apagado Automático/Programación (Cronómetro).......12  
Programación CH CAP (Título de Canal).....................13  
LOCK (BLOQUEO).......................................................14  
Activación y desactivación de Bloqueo.........................14  
Cuadro de Localización de Fallas.................................15  
Instrucciones De Seguridad  
ADVERTENCIA  
RIESGO DE SACUDIDAS  
ELECTRICAS. NO ABRIR.  
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán  
quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario  
tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado.  
El propósito del relámpago con punta de  
flecha dentro de un triángulo es el de  
advertir al usuario de que existen piezas  
internas del producto que representan  
riesgo de que las personas reciban  
sacudidas eléctricas.  
El propósito del signo de exclamación dentro  
de un triángulo es el de advertir al usuario de  
que los documentos que acompañan al aparato  
incluyen  
importantes  
instrucciones  
de  
funcionamiento y reparación.  
ADVERTENCIA: Con el objeto de prevenir el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica,  
este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la humedad.  
Lea estas instrucciones completamente antes de operar la Televisión.  
El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.  
Derechos Reservados 2001 por Matsushita Electric Corporation of America.  
Todos los derechos reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de ley.  
2
TABLA DE COMPARACIÓN DE CARACTERÍSTICAS  
Tabla de Comparación de Características  
L
L
X
3
3
6
4
4
3
G
MODELOS  
2
3
29  
3
3
G
-
G
-
-92  
-
-G  
-G  
T
C
T
C
CT  
C
CT  
CT  
CARACTERISTICAS  
LENGUAJE DEL MENÚ  
ENG/ESP/FRAN  
r
r
r
r
r
ÍTICAS  
SUBTITULACION  
CAPACIDAD DEL V-CHIP  
ENTRADA DE 75 OHM  
VIDEO NORM  
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
4
r
r
r
r
r
r
r
r
r
4
r
r
r
r
r
r
r
r
r
2
r
r
r
r
r
r
r
r
r
2
ER  
CIALES  
R
SPE  
AUDIO NORM  
ESTEREO  
r
r
SONIDO IA  
BAJOS/BALANCE/AGUDOS  
ENVOLVENTE  
AUDIO  
NUMERO DE BOCINAS  
2
1
2
2
2
2
ENTRADA A/V  
ES  
(POSTERIOR/DELANTERA)  
(1/1) (2/1) (2/1) (2/1) (2/1)  
R
O
SALIDA AUDIO  
ENTRADA S-VHS  
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
CONECTOR DE AUDIFONOS  
O
DEA/V  
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL USO DE JUEGOS DE VIDEO,  
COMPUTADORAS, TELETEXTOS U OTROS DESPLIEGUES DE IMAGEN  
FIJA.  
El uso extensivo de materiales de programación con imagen fija pueden causar una  
“imagen de sombra” permanente en el tubo de imagen. Esta imagen de fondo se ve en  
programas normales en la forma de una imagen fija estacionaria. Este tipo de  
deterioración en el tubo de imagen es irreversible pero puede ser limitada de acuerdo a  
las siguientes indicaciones:  
A. Reduzca el ajuste de brillo/contraste a un nivel mínimo.  
B. No utilice la imagen fija por largos períodos de tiempo.  
C. Apague la potencia cuando no se encuentre en uso.  
Nota:  
Cualquiermarca o imagen que se retiene en el tubo de imagen como resultado del uso  
de imagen fija no se considera un defecto de funcionamiento y como tal, no está  
cubierto por la garantía. Este producto no está diseñado para mostrar patrones de  
3
FELICIDADES  
Felicidades  
Su nueva televisión se caracteriza por un chasis de estado sólido que está  
diseñado para brindarle satisfacción por muchos años. Ha sido comprobada  
completamente en la fábrica para su mejor desempeño.  
Registro del Usuario  
Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte  
posterior. Se recomienda que anote dichos números en los espacios que se  
proporcionan y se conserven como registro permanente de su compra. Esto  
le ayudará en su identificación en caso de robo o pérdida. Los consumidores  
en los Estados Unidos de América pueden registrar su producto en la  
siguiente dirección electrónica:  
Número de  
Modelo  
Número de  
Serie  
Cuidado y limpieza  
Pantalla (Apagar la Televisión)  
Use una solución de jabón suave o limpiador de vidrio con un  
paño suave y limpio. NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS.  
Evite la humedad excesiva y seque bien.  
Nota:  
Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la  
pantalla.  
Gabinete y Control Remoto  
Use un paño suave humedecido con agua o una solución de  
detergente suave. No use benceno, diluyentes (thinner) u  
otros productos de limpieza a base de petróleo.  
Seque con un paño suave y limpio. Evite la humedad  
excesiva.  
Especificaciones  
Fuente de Potencia  
CT-G2939  
(2,0A)  
CT-G3339  
(2,0A)  
120Vca; 60Hz  
127Vca; 60Hz  
CT-G29G6X (1,8A)  
CT-G3339X (2,0A)  
(110Vca-220Vca);  
50/60Hz  
CT-G2949L (1,8A)  
CT-G3349L (2,0A)  
VHF-12; UHF-56;  
Cable-113  
Capacidad de Canales - 181  
1V , 75 ohmios  
estilo fonográfico  
p-p  
Terminales de Entrada de Vídeo  
Terminales de Entrada de Audio  
Terminal de Entrada S-Video  
500mV rms  
47 Kilo Ohmios  
Conectores S-Video  
(Y-C)  
Las especificaciones están sujetas  
obligación alguna.  
a
cambio sin previo aviso ni  
Control Remoto  
La Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto, se encuentra en  
el paquete proporcionado con la TV.  
4
INSTALACIÓN  
Instalación  
Ubicación de la Televisión  
Esta unidad está diseñada para usarse con una base opcional o un  
centro de entretenimiento. Consulte con su distribuidor para  
opciones disponibles.  
Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos.  
Mantenga alejada la unidad del exceso de calor  
o
humedad.  
Ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos.  
Iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del  
Control Remoto.  
Evite equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores  
bocinas externas.  
o
PRECAUCIÓN: Use únicamente con el mueble,  
mesa, cómoda o librero especificado por el  
fabricante o comprado con el aparato. Si mueve el  
mueble con el aparato sobre de el, tenga mucho  
cuidado de que el aparato no caiga sobre usted al  
empujar. Para evitar lesiones a infantes, nunca coloque el  
televisor en muebles que puedan ser inclinados o movidos  
por un niño.  
CT-32G6  
PRECAUCIÓN: Este televisor debe ser utilizado unicamente con el  
mueble PANASONIC TY-32G22M. Si lo utiliza con algun otro mueble o  
porta-televisor, podria ser fragil o inestable, lo que podria ocasionar un  
accidente.  
Conexiones de Cable Opcional  
Cables blindados de audio y vídeo deben usarse entre los  
componentes. Para mejores resultados:  
Use cable coaxial, blindado, de 75 ohmios.  
Use conectores de entrada  
conectores de su componente.  
y
salida apropiados, iguales  
a
los  
Evite el uso cables largos para minimizar interferencia.  
Cable de Suministro de Corriente Alterna  
PRECAUCION:  
PARA  
DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA HOJA  
ANCHA DEL ENCHUFE INSERTELA POR  
COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA  
CORRESPONDIENTE DE LA TOMA DE CORRIENTE  
PREVENIR  
UNA  
E
Enchufe polarizado  
ALTERNA. NO USE ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA  
TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA HOJA SE PUEDA INSERTAR  
POR COMPLETO PARA PREVENIR LA EXPOSICION DE LA HOJA.  
PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENRROLLADO,  
PLEGADO, TROZADO O PERFORADO, PARTICULARMENTE EN LOS  
CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALEN DEL APARATO.  
5
INSTALACIÓN  
Cable / Antena  
Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o antena.  
Conexión de cable  
Conecte el cable suministrado por su compañía  
local de cable.  
Cable de Entrada de  
la Compañía de Cable  
Nota:  
Se requiere de una caja convertidora  
de cable para una recepción  
adecuada. Verifique con su compañía  
de Cable sobre los requisitos de  
compatibilidad.  
75 Ohmios VHF/UHF  
en la parte posterior de la TV  
Conexión de Antena  
Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere de una  
antena externa. Para la mejor recepción posible, se recomienda una antena  
al exterior.  
La Modalidad de Antena debe estar ajustada en  
televisión.  
Cable de Entrada de  
una Antena de Casa  
Nota:  
La Modalidad de Cable esta predispuesta  
de fábrica. Usuarios de Antena deberán  
cambiar a Modalidad de televisión en el  
Menú de Ajuste (SETUP).  
Conexiones de Equipo Opcional  
Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de juegos y teletexto pueden  
también ser conectados a la entrada de conexión de vídeo. (Vea su manual  
de equipo).  
TERMINALES EN LA PARTE  
POSTERIOR DEL TELEVISOR  
(Puede variar)  
VIDEOCASETERA  
CONECTOR OPCIONAL  
Procedimiento  
Conecte el equipo como se muestra a la parte posterior de la entrada  
de Audio/Vídeo.  
Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/VIDEO.  
Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo.  
6
INSTALACIÓN  
Para el Amplificador de Sonido / TO AUDIO AMP  
Conecte a la terminal de entrada del AMP (amplificador) de  
sonido externo para escuchar el sonido en sistema estéreo.  
Nota:  
Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas  
directamente para bocinas externas.  
Ajustes de Sonido (Audio)  
1. Seleccionar ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO (AUDIO).  
2. Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo.  
3. Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado.  
4. Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la Televisión.  
5.  
Seleccionar ALTAVOCES NO&VAO en el menú de SONIDO  
(AUDIO).  
6. Ahora puede seleccionar el volumen, y el silencio, usando los  
controles de la Televisión.  
Nota:  
En NO&FAO el audio se controla mediante el control de volumen  
del sistema del amplificador externo.  
AMPLIFICADOR EXTERNAS  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
TO AUDIO  
AMP  
2
1
INPUT  
S-VIDEO  
CONNECTOR OPCIONAL  
TERMINALES EN LA PARTE  
POSTERIOR DE TELEVISOR  
(Puede variar)  
7
INSTALACIÓN  
Menu Principal  
Menú Principal  
Botón ACTION  
Presione el botón ACTION (Acción) para mostrar el Menú Principal y los sub  
menús. Presione el botón ACTION repetidamente para salir.  
Botones CH / VOL  
Botones Para Accesar Opcioness  
CH  
VOL  
VOL  
CH  
Procedimiento  
Presione los botones de Canal (CH) o Volumen (VOL) para seleccionar  
iconos.  
Presione ACTION para desplegar las funciones y submenus de icono  
seleccionado.  
Use los botones CH para destacar las especificaciones deseadas.  
Use los botones de VOL para seleccionar  
o
ajustar las  
especificaciones.  
8
TABLA DE CARACTERISTICAS DEL MENU PRINCIPAL  
Tabla de Caracteristicas del Menu Principal  
Tabla de Caracteristicas del Menú Principal  
Menú  
Descripción  
AJUSTE  
IDIOMA/  
LANGUE  
Seleccione menú en Inglés, Español, o Francés.  
MODO - Seleccione Cable o Televisión. Vea la  
sección de Instalación en su manual.  
PROGRAMA AUTO - Programación automática  
de los canales con señal en la memoria.  
PROGRAMA MANUAL - Manualmente incluye o  
anula canales en memoria.  
PROG CNLS  
MODO CC - Seleccione C1 ó C2 para desplegar  
subtítulos. Seleccione NO para desplegar  
subtítulos al presionar el bóton MUTE (MUDO).  
MODO CC  
AUTOENCENDIDO - Seleccione para encender el  
OTROS AJ.  
Televisor  
simultaneamente  
con  
la  
caja  
decodificadora de cable o algún otro componente.  
SONIDO  
MODO - Seleccione ESTEREO, SAP (Programa  
Secundario De Sonido) ó MONO (use MONO  
cuando la señal de estéreo es débil).  
BAJOS - Aumenta o disminuye la respuesta de los  
bajos.  
AJ. AUDIO  
ALTOS - Aumenta o disminuye la respuesta de  
los altos.  
BALANCE  
-
Enfatiza el volumen del altavoz  
DERECHO / IZQUIERDO.  
NORMAL - Reajusta BAJOS, ALTOS y BALANCE  
a los niveles prefijados de fábrica.  
SONIDO IA - Mantiene constante el nivel del  
OTROS AJ.  
volumen entre programas  
automáticamente.  
y
comerciales  
MODO - Use la función de sonido ambiental para  
mejorar la respuesta auditiva cuando se escucha  
una transmisión en estéreo.  
ENVOLVENTE  
9
TABLA DE CARACTERISTICAS DEL MENU PRINCIPAL  
Tabla de Caracteristicas del Menú Principal (Cont.)  
Menú  
Descripción  
SI - Altavoces de la TV funcionan normalmente.  
APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE -  
Altavoces de la TV están apagados, el sonido va  
de acuerdo al de la Televisíon.  
ALTAVOCES  
APAGADAS SALIDA DE AUDIO FIJA - Altavoces  
de la TV están apagados, el sonido se ajusta sólo  
con amplificador externo.  
TITULOS DE CANAL  
MANUAL - Programe hasta 30 emisoras usando  
un máximo de 4 siglas por cada emisora.  
TITULOS  
CRONOMETRO  
Una vez ajustada, la HORA (TIME) aparecerá en  
pantalla al presionar ON (ENCENDIDO), RECALL  
(LLAMADA) o al cambiar de canal.  
RELOJ  
Programe  
a
la  
Televisión  
para  
que  
automáticamente se apague en 30, 60, ó 90  
minutos. Seleccione NO para apagar el  
cronómetro.  
APAGADO  
Programe  
a
la  
Televisión  
para  
que  
automáticamente se encienda y apague en la hora  
seleccionada del canal seleccionado, diario o en  
un día únicamente.  
CRONOM  
IMAGEN  
COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada.  
TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel.  
BRILLO - Ajusta las áreas oscuras para detalles más  
nítidos.  
CONTRASTE - Ajusta las áreas blancas de la  
imagen.  
AJ. IMAGEN.  
(Ajustes)  
NITIDEZ - Ajusta para dar mejor claridad a los  
detalles de la silueta.  
NORMAL - Reajusta todas las modificaciones de  
la imagen a los predispuestos de fábrica.  
10  
TABLA DE CARACTERISTICAS DEL MENU PRINCIPAL  
Tabla de Caracteristicas del Menú Principal (Cont.)  
Menú  
Descripción  
BLOQUEO  
Programe para prevenir el uso de juegos de vídeo,  
caja de cable, y Videocaseteras.  
MODO  
Nota:  
Para más información acerca de programas  
vea el manual V-CHIP Guía de los Padres  
incluido en el paquete de la televisión.  
Seleccione la duración del bloqueo (12, 24, 48  
horas o SIEMPRE).  
TIEMPO  
11  
FUNCIONES ESPECIALES  
Funciones Especiales  
Idiomas  
En el menú de Ajuste (SETUP), seleccione ENGLISH (INGLES), ESPAÑOL  
o FRANCAIS (FRANCES).  
SET UP  
MODE  
ENGLISH  
IDIOMA/  
LANGUE  
PROG CHAN  
CC  
OTHER ADJ.  
Cronómetro  
Apagado Automático (Cronómetro)  
En el menú del Cronómetro (TIMER) programe para APAGAR la televisión  
en 30 , 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el cronómetro.  
.
CRONOMETRO  
RELOJ  
APAGADO  
u
TIEMPO?  
30  
CRONOM  
Programación del Cronómetro  
En el menú del Cronómetro (TIMER) programe la televisión para que  
automáticamente se encienda y apague en la hora seleccionada del canal  
seleccionado, diario o en un día únicamente.  
.
CRONOMETRO  
MODO  
UNDIA  
--:--  
--:--  
3
RELOJ  
ENCENDER  
APAGAR  
APAGADO  
CRONOM  
u
ELIJA CANAL  
PONER TIEMPO  
Nota:  
Se debe poner la hora (TIME) en el menú de cronometro antes  
de que PROGRAMACION DEL CRONOMETRO (PROGRAM  
TIMER) opere.  
12  
FUNCIONES ESPECIALES  
Apagado (OFF) Después de  
90 Minutos  
La televisión se apaga automáticamente después  
de 90 minutos cuando se enciende por el  
PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO. Si se  
programa el APAGADO o si se presiona una tecla,  
el APAGADO automático de después de 90  
minutos se cancela.  
Para Activar el  
PROGRAMADOR DEL  
CRONOMETRO  
El PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO se  
activa cuando la televisión está APAGADA o  
ENCENDIDA. La televisión cambiará al canal  
seleccionado a la hora seleccionada que se  
configuró  
en  
el  
PROGRAMADOR  
DEL  
CRONOMETRO.  
CH CAP (Título de Canal)  
Programe hasta 30 emisoras usando un máximo de  
cada emisora.  
4
siglas por  
.
CANALES  
MANUAL CAPTION  
ELIJA CANAL  
3
EPONGA IDENTIDAD  
----  
PARA MOVER CURSOR  
PARA ESCOGER CANAL  
Nota:  
Anule títulos de canal poniendo espacios en los cuatro lugares  
indicados para las siglas.  
13  
FUNCIONES ESPECIALES  
Bloqueo  
Activación y Desactivación del Bloqueo de Juegos  
Seleccione el BLOQUEO MODO para prevenir que juegos de vídeo y  
videocasetes sean vistos.  
Active el Bloqueo en el Canal 3, Canal 4, y entradas de vídeo por 12, 24 o  
48 horas introduciendo un código secreto de cuatro dígitos y seleccionando  
BLOQUEO SI.  
Nota:  
Entienda cómo desactivar el Bloqueo Modo antes de usarlo. Use  
un código que sea fácil de recordar, escríbalo y guardelo en un  
lugar seguro.  
.
BLOQUEO  
BLOQUEO  
NO  
MODO  
u
PROGRAMAS:  
PELICULAS DE EEUU  
TIEMPO?  
ACTIVADO  
NO  
INGRESAR  
CLAVE  
- - - -  
Nota:  
Si el BLOQUEO MODO está activado, y se selecciona alguna de  
las entradas de vídeo canales bloqueados, el mensaje  
o
BLOQUEO MODO SI se mostrará en la esquina superior derecha  
de la pantalla de la televisión.  
Desactive el Bloqueo de Juegos introduciendo nuevamente el mismo código  
secreto de cuatro dígitos y seleccionando BLOQUEO MODO NO.  
Desactivando el Bloqueo de  
MODO  
Si usted no recuerda su código secreto, el  
bloqueo se desactivará en 12, 24 ó 48 horas,  
dependiendo de lo que esté ajustado. Sea  
cuidadoso al seleccionar SIEMPRE. Si SIEMPRE  
está seleccionado, y olvida su código secreto, la  
TV debe se atendida por un técnico calificado  
para limpiar el ajuste del BLOQUEO,  
14  
CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS  
Cuadro de Localización de Fallas  
Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las sencillas pruebas de soluciones  
que se indican a continuación.  
SONIDO  
IMAGEN  
SOLUCIONES  
Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena  
Sonido Ruidoso  
Sonido Ruidoso  
Sonido Ruidoso  
Imagen Moteada  
Imagen Múltiple  
Interferencia  
Ajuste la Ubicación y/o Dirección de la Antena  
Revise el Cable de Entrada de la Antena  
Aleje su Televisión de Aparatos Electrodomésticos,  
Iluminación, Automóviles, Camiones y Equipo  
Médico  
Aumente el Volumen  
Cambie de Canal  
Sin Sonido  
Imagen Normal  
Sin Imagen  
Ajuste la Modalidad de TV o Cable  
apropiadamente  
Revise los cables de la Antena  
Sonido Ruidoso  
Revise que el Cable de Corriente Alterna esté  
Enchufado Correctamente a la Toma de corriente  
Ajuste los Controles de Audio y Brillo  
Cambie de Canal  
Revise las conexiones de los Cables  
Programe nuevamente el Control Remoto  
Revise el Origen del Segundo Vídeo  
?
Sin Sonido  
Sin Imagen / Sin PIP  
Cambie de Canal  
Ajuste Color  
Sonido Normal  
Sonido Erróneo  
Sin Color  
Seleccione AUDIO (sonido) en modalidad de  
ESTEREO o MONO, Sin SPA  
Imagen Normal  
Cambie las pilas del Control Remoto  
Sonido Normal  
Imagen Normal  
Operación intermitente del Control Remoto  
15  
NOTAS  
NOTAS  
Panasonic Consumer Electronics  
Company, Division of Matsushita  
Electric Corporation of America  
One Panasonic Way  
Secaucus, New Jersey 07094  
Panasonic de Mexico, S. A. de C. V.  
Amores No. 1120  
Col. del Valle C.P. 03100  
México, D.F.  
Tel. (915 ó 015) 488-1000  
Fax (915 ó 015) 575-6763, 5756765  
Panasonic Sales Company, Division of  
Matsushita Electric of Puerto Rico Inc.  
(“PSC”)  
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5  
San Gabriel Industrial Park Carolina,  
Puerto Rico 00985  
(800) 222-4213  
Tel. (787) 750-4300  
Fax (787) 768-2910  
16  

Hyundai IT LCD Monitor U70D User Manual
Hyundai W220D User Manual
JVC AV 32F475 User Manual
NEC PX 42VR5A User Manual
Nortel Networks 6140 User Manual
Philips 19PS54C User Manual
Philips 27DVCR55S User Manual
Philips 107B75 User Manual
Philips DVP3360K User Manual
Philips Magnavox DVD850AT User Manual