LG Electronics 500G User Manual

ENGLISH  
ESPAÑOL  
User Manual  
LG500G  
P/N: MFL67222901 (1.0)  
Printed in China  
LG500G User Guide  
This guide will help you understand your new mobile phone. It will  
provide you with useful explanations of features on your phone.Some  
of the content of this manual may differ from your phone depending  
on the software of the phone or your service provider.  
Getting to Know Your Phone  
Soft Keys  
(Left Soft Key / Right  
Soft Key)  
Earpiece  
• These keys perform the  
function indicated at the  
bottom of the screen  
above each key.  
Main LCD  
Send Key  
• Makes a call to a  
phone number and  
answers incoming  
calls.  
In standby mode:  
Shows the Call log.  
Menu Key / OK Key  
• Selects menu options  
and confirms actions.  
End Key  
• Hold down to turn the  
phone on and off.  
• End or reject a call.  
Alpha Numeric Keys  
Navigation Keys  
2
Handstrap Hole  
Volume Keys  
• In standby mode:  
Controls the ringer  
volume.  
• During a call:  
Controls the earpiece  
volume.  
• When playing music:  
Controls the volume  
for the music.  
Charger/USB Port  
TIP: Please ensure  
the phone is  
powered on , the  
microSD card is  
inserted and the  
phone is in standby  
mode before  
connecting the  
USB cable for Mass  
Storage.  
Headset Port  
3
Installing the SIM Card and Charging the Battery  
Installing the SIM Card  
When you subscribe to a cellular network, you are provided with a SIM card  
loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services  
available and many others.  
Important! The SIM card can be easily damaged by scratches or bending, so be  
careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM  
cards out of the reach of small children.  
Ilustrations  
1
2
Remove the back cover by sliding it downwards.  
Lift the battery up and remove it using the fingertip cutout near the top of  
the battery compartment.  
WARNING: Do not  
3
4
Insert the SIM card. Make sure the gold  
remove the battery when the  
area is facing downwards.  
phone is switched on, as this  
Align the battery contacts with the phone  
may damage the phone.  
terminals near the bottom of the battery  
compartment and insert the battery into place.  
5
6
Align the back cover and slide it upwards until it clicks into place.  
Connect the small end of the charger to the phone and the other end to a  
wall outlet.  
If the phone won’t turn on, or if the display freezes or doesn’t respond, follow  
the instructions for installing the battery again.  
1
4
2
3
5
6
4
Calls  
Making a Call  
TIP! You can change the settings  
on your phone to answer your  
calls using Answer Mode from Call  
Settings.  
1
Use the keypad to enter the  
phone number. To delete a digit,  
press CLR.  
Speed Dialing  
You can assign a speed dial  
number to a contact you call  
frequently.  
2
3
Press  
to initiate the call.  
To end the call, press  
.
To access Speed Dials, select Menu  
from the Home screen. Then select  
Contacts and Speed Dials. You can  
then add, edit, remove, or call Speed  
Dials from this menu.  
TIP! To enter + when making  
an international call, press and  
hold  
.
Making a Call from Your  
Contacts  
Select Menu from the Home  
screen.  
Viewing your Call Log  
1
You can only check the log of  
missed, received and dialed calls  
if the network supports Calling  
Line Identification (CLI) within the  
service area.  
To access your Call Log, select Menu  
from the Home screen. Then select  
Recent Calls and Call Log.  
2
3
Select Contacts and then Names.  
Using the keypad, enter the first  
letter of the contact you want  
to call.  
4
Select View and then Call or  
press  
to initiate the call.  
Changing the call settings  
Answering and Rejecting a Call  
You can set call-specific functions.  
From the Home screen, press  
Menu, select Settings and choose  
Call. The following options are  
available:  
When your phone rings, press  
to answer the call. You can control  
the volume by pressing the Up and  
Down Volume Keys.  
Press  
to reject the incoming call.  
5
• Call Waiting - Be alerted when  
you have a call waiting. This  
depends on your network  
provider.  
• Fixed Dial Numbers - Choose  
a list of numbers that can be  
called from your phone. You will  
need your PIN2 code from your  
operator. Only numbers included  
in the fixed dial list can be called  
from your phone.  
• Call Reject - Set to Off or On and  
choose to reject all calls, certain  
contacts or groups, unregistered  
numbers or those with no caller  
ID.  
• Minute Minder - Set the Minute  
Minder to Don’t Use, 30 Seconds,  
1 minute, 3 minutes, 5 minutes,  
Set Time Manually to hear a tone  
during a call.  
• BT Answer Mode - Choose how  
to answer a call when using a  
Bluetooth headset. Select Hands-  
Free or Handset.  
• Save New Number - Selecting  
this option will save numbers that  
are not already in your contacts  
upon ending a call.  
• TTY - Allows you to activate TTY  
Mode to communicate via TTY  
device.  
• Send My Number - Choose  
whether your number will  
be displayed when you call  
someone. This depends on your  
network provider.  
• Auto Redial - Allows you to set  
the auto redial function when a  
call attempt has failed.  
• Answer Mode - Choose whether  
to answer the phone using Any  
key or Send key only.  
• Free Call Timer - Choose whether  
or not to display the call time.  
Contacts  
Searching for a Contact  
1
Select Menu from the Home  
screen.  
2
3
Select Contacts and then Names.  
Using the keypad, enter the first  
letter of the contact you want  
to call.  
4
To scroll through the contacts,  
use the Navigation Keys.  
6
messages into one intuitive mode  
that is easy to switch between. The  
default setting for the message  
editor is text messages.  
Adding a New Contact  
1
From the Home screen, press  
Menu, then select Contacts and  
choose Names.  
3
4
Enter your message.  
2
3
Press Options and select Add  
New Contact.  
Choose Options and then Insert  
to add an Image, Video Clip,  
Sound Clip, Schedule, Business  
Card, Note, Text Field, Task or Text  
Template.  
Enter all the contact information  
in the fields provided and select  
Options and then Done.  
Adding a Contact to a Group  
You can save your contacts in groups;  
for example, to keep your work  
colleagues and family separate. There  
are a number of groups including  
Family, Friends, Colleagues, School  
and VIP already set up on the phone.  
5
To send the message, press Options  
and select Send.  
Entering Text  
You can enter alphanumeric  
characters using the phone’s keypad.  
The following text input methods are  
available on the phone: ABC Mode  
and 123 Mode.  
Messaging  
Your LG500G includes text  
messaging, multimedia messaging  
and can also receive network  
service messages.  
Note: Some fields may allow  
only one text input mode (e.g.  
telephone numbers in the address  
book fields).  
Sending a Message  
ABC Mode  
1
From the Home screen, press Menu,  
select Messages and choose Create  
New Message.  
This mode allows you to enter letters  
by pressing the keys labeled with the  
letters you want.  
2
A new message editor will open.  
The message editor combines  
Text messages and Multimedia  
7
Multimedia Message, Voicemail,  
and Service Message.  
123 Mode  
Press the keys that correspond with  
the digits you want to enter.  
My Folder  
Message Folders  
You can store any kind of media  
file on your phone’s memory  
to give you easy access to all of  
your images, sounds, videos, etc.  
You can also save your files to a  
memory card. The advantage of  
using a memory card is that you  
can free up space on your phone’s  
memory. All your multimedia files  
will be saved in My Folder. From  
the Home screen, press Menu and  
select My Folder to access your  
saved files.  
From the Home screen, press  
Menu and select Messages. The  
folder structure used on your  
LG500G is fairly self-explanatory.  
Inbox - All the messages you  
receive are placed in your Inbox.  
Drafts - If you don’t have time to  
finish writing a message, you can  
save what you have done so far in  
the Drafts folder.  
Outbox - This is a temporary  
storage folder while messages  
are being sent. It also stores any  
messages that have failed to send.  
My Memory Card  
If you have inserted a memory  
card, it will be displayed as a folder  
in My Folder.  
Sent Items - All the messages you  
send are placed in your Sent folder.  
Saved Items - You can access your  
saved messages, text templates  
and multimedia templates here.  
Emoticons - A list of useful pre-  
loaded emoticons that can be used  
for a quick reply.  
Message Settings - You can  
customize the following  
Message Settings: Text Message,  
Pictures  
The Pictures folder contains a  
folder of default images on your  
phone, images downloaded by  
you, and images taken on your  
phone’s camera.  
8
Sounds  
Video  
The Sounds folder contains  
default sounds, your voice  
recordings and sound files  
downloaded by you. From here  
you can manage and send sounds,  
or set them as ringtones.  
Recording a Quick Video  
1
2
3
4
5
From the Home screen, press  
Menu and select My Folder.  
Select Video to open the video  
camera application.  
Point the camera lens toward the  
subject of the video.  
Videos  
The Videos folder shows the list  
of downloaded videos and videos  
you have recorded on your phone.  
Press Rec.  
recording.  
to start  
”Rec” will appear on the  
viewfinder and a timer will show  
the length of your video.  
Other Files  
In the Other Files folder, you can  
view files that are not saved in  
the Pictures, Sounds or Videos  
folders.  
6
Select Stop to stop recording.  
Music  
Your LG500G has a Music player  
so you can play all your favorite  
music.  
Camera  
Taking a Quick Photo  
1
From the Home screen, press Menu  
and select My Folder.  
1
2
3
4
From the Home screen, press Menu  
and then My Folder.  
2
Select Music to open the music  
player application.  
Select Camera to open the camera  
application.  
Holding the phone, point the lens  
toward the subject of the photo.  
Playing a Song  
1
From the Home screen, press Menu,  
select My Folder, then choose  
Music.  
Press Capture  
photo.  
to take a  
2
Choose All Tracks and select the  
song you want to play.  
9
3
4
5
Select to pause the song.  
1
From the Home screen, press  
Menu, select Tools, and choose  
Alarm Clock.  
Press Options and select Add  
New.  
Select  
to skip to the next song.  
to skip to the previous  
Select  
song.  
2
3
6
Select Back to stop the music and  
return to the All Tracks list.  
Configure your alarm and select  
Done.  
Voice Recorder  
Using the Calendar and  
adding an event  
Use your Voice Recorder to record  
voice memos or other sounds.  
When you enter this menu, a  
calendar appears. A square cursor  
is located on the current date.  
You can move the cursor to  
another date using the Navigation  
Keys.  
Recording a voice memo  
1
From the Home screen, press  
Menu and select My Folder.  
Then choose Voice Recorder.  
2
3
4
Select Rec. to begin recording.  
Select Stop to end the recording.  
Press Options and select Play to  
listen to the recording.  
1
From the Home screen, press  
Menu, select Tools, and choose  
Calendar.  
2
Highlight the day where you  
want to enter a new event and  
press Options. Then choose  
Add New.  
Games & Apps  
Allows you to use pre-loaded  
games or buy games.  
3
Enter the necessary information  
and press Done.  
Tools  
Setting your Alarm  
You can set up to five alarms to go  
off at a specified time.  
Adding an Item to Your To-  
Do List  
You can view, edit and add tasks  
to do.  
10  
1
2
3
From the Home screen, press  
1
From the Home screen, press  
Menu, select Tools, then choose  
Calculator.  
Press the numeric keys to input  
numbers.  
Menu and choose Tools.  
Select To-Do List and choose  
Add.  
Set the date for the To-Do item,  
add notes and select a priority  
level: High, Medium or Low.  
2
3
For simple calculations, select  
the function you require (+, –,  
×, ÷) using the Navigation Keys  
followed by =.  
4
Save your To-Do List item by  
selecting Done.  
4
5
For more complex calculations,  
select Options.  
Select CLR to clear the screen  
and start a new calculation.  
Adding a note  
1
From the Home screen, press  
Menu, select Tools, then choose  
Notes.  
Using the Stopwatch  
This option allows you to use  
stopwatch functions.  
2
3
Select Add and type your note.  
Select Save to save your note.  
Secret Notes  
1
From the Home screen, press  
Menu, select Tools, then choose  
Stopwatch.  
You can write private notes to  
protect your privacy. You need to  
enter the Security Code to use this  
menu. The default Security Code is  
0000 (four zeros).  
2
3
Select Start to begin the timer.  
Choose Lap if you want to record  
a lap time. Up to 20 lap times can  
be saved.  
Using the Calculator  
4
5
Select Stop to end the timer.  
The calculator provides the basic  
arithmetic functions - addition,  
subtraction, multiplication and  
division - as well as scientific  
functions.  
Choose Resume to restart the  
stopwatch at the time you  
stopped it or select Reset to  
return to zero.  
11  
city, press Options and select  
Date Finder  
Add City.  
Date Finder is a handy tool to help  
you calculate what the date will  
be once a certain number of days  
have passed.  
3
4
Scroll down the list or enter the  
first letter of the city. You can  
also select Map and choose a city  
from the map.  
Converting Units  
Press Select to add the city to  
your city list.  
You can use the Converter  
application to convert many  
measurements into the unit you  
want.  
Web  
Accessing the Web  
You can launch the Browser  
for fast access to your favorite  
websites, add bookmarks, and stay  
up-to-date on news and weather  
forecasts.  
From the Home screen, press  
Menu and select Browser.  
To access the web homepage  
directly, select Home. Alternately,  
select Go to Address and type in  
your desired URL.  
1
From the Home screen, press  
Menu, choose Tools, then  
choose Converter.  
2
3
Select the type of measurement  
you want to convert.  
Scroll left and right to select a  
unit, then scroll down and enter  
the unit quantity.  
1
4
Scroll down to the unit  
2
conversion box and choose the  
unit measurement you want to  
convert into. The amount will be  
automatically converted.  
Adding a City to Your World  
Time  
From the Home screen, press  
Menu, select Tools, then choose  
World Time.  
Connectivity  
1
Changing Your Bluetooth  
Settings  
1
From the Home screen, press  
Menu and select Settings. Then  
2
To find out the time of a specific  
12  
select Connectivity and choose  
3
Your LG500G will search for  
devices. When the search is  
complete, Add and Refresh will  
appear on the screen.  
Bluetooth.  
2
Choose Settings for the  
following options:  
4
5
Highlight the device you want to  
pair with, select Add.  
My Device Visibility - Choose  
whether to show or hide your  
device to others.  
• My Device Name - Enter a name  
for your LG500G so other devices  
can identify you easily.  
Supported Service - Shows what  
Bluetooth services are supported.  
My Address - View your Bluetooth  
address.  
Enter the passcode or verify that  
it matches the passcode on the  
other device by selecting Yes.  
Your phone will then connect  
to the other device. The same  
passcode will need to be entered  
or verified on this device.  
6
7
Your passcode-protected  
Bluetooth connection is now  
ready.  
Pairing with Another  
Bluetooth Device  
By pairing your LG500G and  
another device, your handset  
will create a password by default  
every time you connect to another  
handset via Bluetooth.  
Settings  
Changing Your Profiles  
You can personalize each profile  
setting.  
1
Check that the Bluetooth  
1
2
From the Home screen, press  
Menu, select Settings, and then  
choose Profiles.  
Highlight the Profile you wish  
to change using the Navigation  
Keys and select Options and  
then Edit.  
function is Activated and set to  
Visible. You can change your  
visibility in the Settings menu by  
selecting My Device Visibility  
and then Visible for 3 Min.  
2
Select Search New Device from  
the Bluetooth menu.  
13  
3
You can change all of the tones,  
its volumes and alert options  
from this menu.  
• Lock If SIM is Changed - Locks  
the phone when the SIM card is  
changed.  
• Change Codes - Allows you to  
change your PIN Code, PIN2 Code, or  
Security Code.  
Using Flight Mode  
Use this function to activate and  
deactivate Flight Mode. You will not  
be able to make calls, connect to the  
Internet, or send messages when  
Flight Mode is set to On.  
Viewing memory status  
You can use the memory manager  
to determine how each memory is  
used and see how much space is  
available in the Handset Common  
Memory, Handset Reserved  
Memory, SIM Memory or External  
Memory. If an external memory  
card is inserted in your phone, you  
can also select Primary Storage  
Settings and choose the default  
location you prefer items to be  
saved to.  
1
From the Home screen, press Menu,  
select Settings, and then choose  
Profiles.  
2
Select Flight Mode and then Yes to  
confirm that you want to enable it.  
Changing Your Security  
Settings  
Change your security settings  
to keep your LG500G and your  
personal information protected.  
1
From the Home screen, press  
Menu, select Settings, and  
choose Memory Info.  
1
From the Home screen, press  
Menu and select Settings.  
2
The different memory locations  
are displayed on the screen.  
Choose an option to view the  
status.  
2
Select Security and choose from  
the following options:  
• PIN Code Request - Choose a PIN  
code to be requested when you  
turn your phone on.  
• Phone Lock - Allows you to lock  
your phone immediately.  
14  
Accessories  
Various accessories are available for your mobile phone. These are detailed  
below.  
Charger  
Battery  
NOTE  
• Always use genuine LG accessories. Failure to do so may  
invalidate your warranty.  
• Accessories may be different in different regions. Please check  
with our regional service company or agent for further  
information.  
15  
Troubleshooting  
This section lists some problems that you might encounter while using your  
phone. Some problems require that you call your service provider, but most of  
problems you encounter are easy to correct yourself.  
Symptom  
No connection to  
the network  
Possible causes  
Signal is weak or you’re outside of  
the carrier network.  
Possible Corrective measures  
Move to a window or open space.  
Check service provider coverage map.  
Codes do not match When you want to change a  
security code you have to confirm  
Contact your service provider.  
the new code by entering it again.  
The two codes that you have  
entered do not match.  
Function cannot  
be set  
Not supported by  
Service Provider or registration  
required.  
Contact your service provider.  
Calls not available  
Dialing error or service limitations. Check the number dialed and check  
the reception. Contact your service  
provider.  
Phone cannot  
be switched on  
On/Off key pressed too briefly.  
Battery is not charged.  
Press On/Off key for at least two  
seconds.  
Charge battery. Check charging  
indicator in the display.  
Battery contacts are dirty.  
Clean the battery contacts.  
16  
Symptom  
Charging error  
Possible causes  
Battery totally empty.  
Contact problem.  
Possible Corrective measures  
Charge battery.  
Check power supply and connection to  
the phone. Check the battery contacts,  
clean them if necessary.  
Plug in to a different socket or check  
voltage.  
Test with another charger.  
Only use original LG accessories.  
Replace battery.  
No power from outlet.  
Charger defective.  
Wrong charger.  
Battery defective.  
Number not  
permitted  
The Fixed Dial Number function  
is on.  
Check the Settings menu and turn the  
function off.  
17  
in malfunction, damage and/or  
catastrophic failure.  
For Your Safety  
Important Information  
Be careful when using your phone  
near other electronic devices. RF  
emissions from your mobile phone  
may affect nearby in adequately  
shielded electronic equipment. You  
should consult with manufacturers  
of any personal medical devices such  
as pacemakers and hearing aides to  
determine if they are susceptible to  
interference from your mobile phone.  
Turn off your phone in a medical  
facility or at a gas station. Never place  
your phone in a microwave oven as  
this will cause the battery to explode.  
This user guide contains important  
information on the use and operation  
of this phone. Please read all the  
information carefully for optimal  
performance and to prevent any  
damage to or misuse of the phone.  
Any changes or modifications not  
expressly approved in this user  
guide could void your warranty for  
this equipment. Any changes or  
modifications not expressly approved  
by the manufacturer could void  
the user’s authority to operate the  
equipment.  
IMPORTANT! Please read the TIA  
SAFETY INFORMATION before using  
your phone.  
Before You Start  
Safety Instructions  
Safety Information  
WARNING! To reduce the possibility  
of electric shock, do not expose your  
phone to high humidity areas, such as  
the bathroom, swimming pool, etc.  
Read these simple guidelines.  
Breaking the rules may be dangerous  
or illegal. Further detailed information  
is given in this user guide.  
Always store your phone away  
from heat. Never store your phone  
in settings that may expose it to  
temperatures less than 32°F or  
greater than 104°F, such as outside  
during extreme weather conditions  
or in your car on a hot day. Exposure  
to excessive cold or heat will result  
Do not disassemble this unit. Take it to a  
qualified service technician when repair  
work is required.  
Keep away from electrical appliances  
such as TVs, radios, and personal  
computers.  
The unit should be kept away from heat  
sources such as radiators or cookers.  
18  
Do not drop.  
FCC RF Exposure Information  
Do not subject this unit to mechanical  
vibration or shock.  
WARNING! Read this information  
before operating the phone.  
In August 1996, the Federal  
The coating of the phone may be  
damaged if covered with wrap or vinyl  
wrapper.  
Communications Commission  
(FCC) of the United States, with its  
action in Report and Order FCC  
96-326, adopted an updated safety  
standard for human exposure to  
radio frequency (RF) electromagnetic  
energy emitted by FCC regulated  
transmitters. Those guidelines are  
consistent with the safety standard  
previously set by both U.S. and  
international standards bodies.  
Use dry cloth to clean the exterior of  
the unit. (Do not use solvent such as  
benzene, thinner or alcohol.)  
Do not subject this unit to excessive  
smoke or dust.  
Do not keep the phone next to credit  
cards or transport tickets; it can affect the  
information on the magnetic strips.  
Do not tap the screen with a sharp  
object; otherwise, it may damage the  
phone.  
The design of this phone complies  
with the FCC guidelines and these  
international standards.  
Do not expose the phone to liquid or  
moisture.  
Use the accessories like an earphone  
cautiously. Do not touch the antenna  
unnecessarily.  
CAUTION  
Use only the supplied and approved  
antenna. Use of unauthorized  
Memory card information and  
care  
antennas or modifications could  
impair call quality, damage the phone,  
void your warranty and/or result  
in violation of FCC regulations. Do  
not use the phone with a damaged  
antenna. If a damaged antenna comes  
into contact with skin, a minor burn  
may result. Contact your local dealer  
for a replacement antenna.  
The memory card cannot be used for  
recording copyright- protected data.  
Keep the memory card out of the small  
children’s reach.  
Do not leave the memory card in  
extremely hot location.  
Do not disassemble or modify the  
memory card.  
19  
Body-worn Operation  
Part 15.105 statement  
This device was tested for typical  
body-worn operations with the back  
of the phone kept 0.79 inches (2cm)  
between the user’s body and the back  
of the phone. To comply with FCC RF  
exposure requirements, a minimum  
separation distance of 0.79 inches  
(2cm) must be maintained between  
the user’s body and the back of the  
phone. Third-party belt-clips, holsters,  
and similar accessories containing  
metallic components should not  
be used. Body-worn accessories  
that cannot maintain 0.79 inches  
(2cm) separation distance between  
the user’s body and the back of the  
phone, and have not been tested for  
typical body-worn operations may not  
comply with FCC RF exposure limits  
and should be avoided.  
This equipment has been tested  
and found to comply with the limits  
for a class B digital device, pursuant  
to Part 15 of the FCC Rules. These  
limits are designed to provide  
reasonable protection against  
harmful interference in a residential  
installation. This equipment generates  
uses and can radiate radio frequency  
energy and, if not installed and used  
in accordance with the instructions,  
may cause harmful interference to  
radio communications. However, there  
is no guarantee that interference will  
not occur in a particular installation.  
If this equipment does cause harmful  
interference or television reception,  
which can be determined by turning  
the equipment off and on, the user  
is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the  
following measures:  
FCC Part 15 Class B Compliance  
This device and its accessories  
comply with part 15 of FCC rules.  
Operation is subject to the following  
two conditions: (1) This device and its  
accessories may not cause harmful  
interference, and (2) this device  
and its accessories must accept any  
interference received, including  
interference that may cause undesired  
operation.  
Reorient or relocate the receiving  
antenna.  
Increase the separation between the  
equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on  
a circuit different from that to which the  
receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced  
radio/TV technician for help.  
20  
Improper battery use may result in a fire,  
explosion or other hazard.  
Cautions for Battery  
Do not disassemble or open crush, bend  
or deform, puncture or shred.  
For those host devices that utilize a  
USB port as a charging source, the host  
device’s user manual shall include a  
statement that the phone shall only be  
connected to products that bear the USB-  
IF logo or have completed the USB-IF  
compliance program.  
Do not modify or remanufacture, attempt  
to insert foreign objects into the battery,  
immerse or expose to water or other  
liquids, expose to fire, explosion or other  
hazard.  
Only use the battery for the system for  
which it is specified.  
Adapter (Charger) Cautions  
Only use the battery with a charging  
system that has been qualified with  
the system per this standard. Use of  
an unqualified battery or charger may  
present a risk of fire, explosion, leakage,  
or other hazard.  
Using the wrong battery charger could  
damage your phone and void your  
warranty.  
The adapter or battery charger is  
intended for indoor use only.  
Do not expose the adapter or battery  
charger to direct sunlight or use it in  
places with high humidity, such as the  
bathroom.  
Do not short circuit a battery or allow  
metallic conductive objects to contact  
battery terminals.  
Replace the battery only with another  
battery that has been qualified with the  
system per this standard, IEEE-Std-1725-  
200x. Use of an unqualified battery may  
present a risk of fire, explosion, leakage or  
other hazard.  
Avoid damage to your hearing  
Damage to your hearing can occur  
if you are exposed to loud sound for  
long periods of time. We therefore  
recommend that you do not turn on or  
off the handset close to your ear. We also  
recommend that music and call volumes  
are set to a reasonable level.  
Promptly dispose of used batteries in  
accordance with local regulations.  
Battery usage by children should be  
supervised.  
If you are listening to music while out and  
about, please ensure that the volume is at  
a reasonable level so that you are aware  
of your surroundings. This is particularly  
imperative when attempting to cross  
the street.  
Avoid dropping the phone or battery.  
If the phone or battery is dropped,  
especially on a hard surface, and the user  
suspects damage, take it to a service  
center for inspection.  
21  
Those standards were based on  
comprehensive and periodic  
Safety Guidelines  
evaluations of the relevant scientific  
literature. For example, over 120  
scientists, engineers, and physicians  
from universities, government health  
agencies, and industry reviewed the  
available body of research to develop  
the ANSI Standard (C95.1).  
* American National Standards  
Institute; National Council  
on Radiation Protection and  
Measurements; International  
Commission on Non-Ionizing  
Radiation Protection  
TIA Safety Information  
Provided herein is the complete  
TIA Safety Information for Wireless  
Handheld phones. Inclusion of the  
text covering Pacemakers, Hearing  
Aids, and Other Medical Devices  
is required in the owner’s manual  
for CTIA Certification. Use of the  
remaining TIA language is encouraged  
when appropriate.  
Exposure to Radio Frequency  
Signal  
The design of your phone complies  
with the FCC guidelines (and those  
standards).  
Your wireless handheld portable  
telephone is a lowpower radio  
transmitter and receiver. When it is  
ON, it receives and also sends out  
radio frequency (RF) signals.  
Antenna Care  
Use only the supplied or an approved  
replacement antenna. Unauthorized  
antennas, modifications, or  
attachments could damage the phone  
and may violate FCC regulations.  
In August, 1996, the Federal  
Communications Commissions (FCC)  
adopted RF exposure guidelines  
with safety levels for handheld  
wireless phones. Those guidelines are  
consistent with the safety standards  
previously set by both U.S. and  
international standards bodies:  
Phone Operation  
NORMAL POSITION: Hold the phone  
as you would any other telephone  
with the antenna pointed up and over  
your shoulder.  
ANSI C95.1 (1992) *  
NCRP Report 86 (1986)  
ICNIRP (1996)  
22  
Tips on Efficient Operation  
For your phone to operate most  
efficiently:  
Pacemakers  
The Health Industry Manufacturers  
Association recommends that a  
minimum separation of six (6’) inches  
be maintained between a handheld  
wireless phone and a pacemaker to  
avoid potential interference with the  
pacemaker. These recommendations  
are consistent with the independent  
research by and recommendations of  
Wireless Technology Research.  
Do not touch the antenna  
unnecessarily when the phone is in  
use. Contact with the antenna affects  
call quality and may cause the phone  
to operate at a higher power level  
than otherwise needed.  
Driving  
Check the laws and regulations on  
the use of wireless phones in the  
areas where you drive. Always obey  
them. Also, if using your phone while  
driving, please:  
Persons with pacemakers:  
Should ALWAYS keep the phone more  
than six inches from their pacemaker  
when the phone is turned ON;  
Should not carry the phone in a breast  
pocket.  
Should use the ear opposite the  
pacemaker to minimize the potential  
for interference.  
Give full attention to driving - driving  
safely is your first responsibility;  
Use hands-free operation, if available;  
Pull off the road and park before  
making or answering a call if driving  
conditions so require.  
If you have any reason to suspect that  
interference is taking place, turn your  
phone OFF immediately.  
Electronic Devices  
Most modern electronic equipment  
is shielded from RF signals. However,  
certain electronic equipment may  
not be shielded against the RF signals  
from your wireless phone.  
Hearing Aids  
Some digital wireless phones may  
interfere with some hearing aids. In  
the event of such interference, you  
may want to consult AT&T.  
23  
Other Medical Devices  
Aircraft  
If you use any other personal medical  
device, consult the manufacturer of  
your device to determine if they are  
adequately shielded from external  
RF energy. Your physician may be  
able to assist you in obtaining this  
information.  
FCC regulations prohibit using your  
phone while in the air. Turn your  
phone OFF before boarding an  
aircraft.  
Blasting Areas  
To avoid interfering with blasting  
operations, turn your phone OFF  
when in a ‘blasting areas or in areas  
posted: ‘Turn off two-way radio. Obey  
all signs and instructions.  
Health Care Facilities  
Turn your phone OFF in health care  
facilities when any regulations posted  
in these areas instruct you to do so.  
Hospitals or health care facilities may  
use equipment that could be sensitive  
to external RF energy.  
Potentially Explosive  
Atmosphere  
Turn your phone OFF when in any  
area with a potentially explosive  
atmosphere and obey all signs and  
instructions. Sparks in such areas  
could cause an explosion or fire  
resulting in bodily injury or even  
death.  
Areas with a potentially explosive  
atmosphere are often, but not  
always, marked clearly. Potential  
areas may include: fueling areas  
(such as gasoline stations); below  
deck on boats; fuel or chemical  
transfer or storage facilities; vehicles  
using liquefied petroleum gas  
(such as propane or butane); areas  
where the air contains chemicals or  
Vehicles  
RF signals may affect improperly  
installed or inadequately shielded  
electronic systems in motor vehicles.  
Check with the manufacturer or its  
representative regarding your vehicle.  
You should also consult the  
manufacturer of any equipment that  
has been added to your vehicle.  
Posted Facilities  
Turn your phone OFF in any facility  
where posted notices so require.  
24  
Keep the battery’s metal contacts  
clean.  
Replace the battery when it no longer  
provides acceptable performance.  
The battery can be recharged several  
hundred times before replacement.  
Recharge the battery after long  
periods of non-use to maximize  
battery life.  
Battery life will vary due to usage  
patterns and environmental  
conditions.  
particles (such as grain, dust, or metal  
powders); and any other area where  
you would normally be advised to  
turn off your vehicle engine.  
For Vehicles Equipped with  
an Air Bag  
An air bag inflates with great force.  
DO NOT place objects, including  
either installed or portable wireless  
equipment, in the area over the air  
bag or in the air bag deployment area.  
If in-vehicle wireless equipment is  
improperly installed and the air bag  
inflates, serious injury could result.  
Use of extended backlighting, MEdia  
Net Browsing, and data connectivity  
kits affect battery life and talk/standby  
times.  
The self-protection function of the  
battery cuts the power of the phone  
when its operation is in an abnormal  
state. In this case, remove the battery  
from the phone, reinstall it, and turn  
the phone on.  
Actual battery life will depend on  
network configuration, product  
settings, usage patterns, battery and  
environmental conditions.  
Charger and Adapter Safety  
The charger and adapter are intended  
for indoor use only.  
Battery Information and Care  
Please dispose of your battery  
properly or take it to your local  
wireless carrier for recycling.  
The battery does not need to be fully  
discharged before recharging.  
Use only LG-approved chargers  
specific to your phone model since  
they are designed to maximize  
battery life.  
Explosion, Shock, and Fire  
Hazards  
Do not put your phone in a place  
subject to excessive dust and keep the  
minimum required distance between  
the power cord and heat sources.  
Do not disassemble or impact the  
battery as it may cause electric shock,  
short-circuit, and fire. Store the battery  
in a place out of reach of children.  
25  
Unplug the power cord prior to  
cleaning your phone, and clean the  
power plug pin when it is dirty.  
When using the power plug, ensure  
that it is firmly connected. If it is not, it  
may cause excessive heat or fire.  
If you put your phone in a pocket or  
bag without covering the receptacle  
of the phone (power plug pin),  
metallic articles (such as a coin,  
paperclip or pen) may short-circuit the  
phone. Always cover the receptacle  
when not in use.  
When the phone is not used for a long  
period time, store it in a safe place  
with the power cord unplugged.  
Using the phone in proximity to  
receiving equipment (i.e., TV or radio)  
may cause interference to the phone.  
Do not use the phone if the antenna  
is damaged. If a damaged antenna  
contacts skin, it may cause a slight  
burn. Please contact an LG Authorized  
Service Center to replace the  
damaged antenna.  
Do not immerse your phone in water.  
If this happens, turn it off immediately  
and remove the battery. If the phone  
does not work, take it to an LG  
Authorized Service Center.  
Do not paint your phone.  
The data saved in your phone might  
be deleted due to careless use,  
repair of the phone, or upgrade of  
the software. Please backup your  
important phone numbers. (Ring  
tones, text messages, voice messages,  
pictures, and videos could also be  
deleted.) The manufacturer is not  
liable for damage due to the loss  
of data.  
When you use the phone in public  
places, set the ring tone to vibration  
so as not to disturb others.  
Do not turn your phone on or off  
when putting it in your ear.  
Do not short-circuit the battery.  
Metallic articles such as a coin,  
paperclip or pen in your pocket or  
bag may short-circuit the + and  
– terminals of the battery (metal strips  
on the battery) upon moving. Short-  
circuit of the terminal may damage  
the battery and cause an explosion.  
General Notice  
Using a damaged battery or placing  
a battery in your mouth may cause  
serious injury.  
Do not place items containing  
magnetic components such as a  
credit card, phone card, bank book or  
subway ticket near your phone. The  
magnetism of the phone may damage  
the data stored in the magnetic strip.  
Talking on your phone for a long  
period of time may reduce call quality  
due to heat generated during use.  
26  
2. What is the FDA’s role concerning  
the safety of wireless phones?  
Under the law, the FDA does not  
review the safety of radiation-  
FDA Consumer Update  
The U.S. Food and Drug  
Administration Center for Devices and  
Radiological Health Consumer Update  
on Mobile Phones.  
1. Do wireless phones pose a health  
hazard?  
emitting consumer products such  
as wireless phones before they can  
be sold, as it does with new drugs  
or medical devices. However, the  
agency has authority to take action  
if wireless phones are shown to emit  
radiofrequency energy (RF) at a level  
that is hazardous to the user. In such  
a case, the FDA could require the  
manufacturers of wireless phones to  
notify users of the health hazard and  
to repair, replace, or recall the phones  
so that the hazard no longer exists.  
The available scientific evidence does  
not show that any health problems  
are associated with using wireless  
phones. There is no proof, however,  
that wireless phones are absolutely  
safe. Wireless phones emit low levels  
of radiofrequency energy (RF) in the  
microwave range while being used.  
They also emit very low levels of RF  
when in the Home screen. Whereas  
high levels of RF can produce health  
effects (by heating tissue), exposure  
to low level RF that does not produce  
heating effects causes no known  
adverse health effects. Many studies  
of low level RF exposures have not  
found any biological effects. Some  
studies have suggested that some  
biological effects may occur, but such  
findings have not been confirmed  
by additional research. In some  
Although the existing scientific data  
do not justify FDA regulatory actions,  
the FDA has urged the wireless phone  
industry to take a number of steps,  
including the following:  
Support needed research into  
possible biological effects of RF of the  
type emitted by wireless phones;  
Design wireless phones in a way that  
minimizes any RF exposure to the  
user that is not necessary for device  
function; and  
cases, other researchers have had  
difficulty in reproducing those studies,  
or in determining the reasons for  
inconsistent results.  
Cooperate in providing users of  
wireless phones with the best possible  
information on possible effects of  
wireless phone use on human health.  
27  
The FDA belongs to an interagency  
The FCC also regulates the base  
working group of the federal agencies stations that the wireless phone  
that have responsibility for different  
aspects of RF safety to ensure  
coordinated efforts at the federal  
level. The following agencies belong  
to this working group:  
networks rely upon. While these base  
stations operate at higher power than  
do the wireless phones themselves,  
the RF exposures that people get  
from these base stations are typically  
thousands of times lower than those  
they can get from wireless phones.  
Base stations are thus not the subject  
of the safety questions discussed in  
this document.  
National Institute for Occupational  
Safety and Health  
Environmental Protection Agency  
Occupational Safety and Health  
Administration (Administración de la  
seguridad y salud laborales)  
3. What kinds of phones are the  
subject of this update?  
Occupational Safety and Health  
Administration  
National Telecommunications and  
Information Administration  
The term ‘wireless phone’ refers here  
to handheld wireless phones with  
built-in antennas, often called ‘cell,  
‘mobile, or ‘PCS’ phones. These types  
of wireless phones can expose the  
user to measurable radiofrequency  
energy (RF) because of the short  
distance between the phone and the  
user’s head. These RF exposures are  
limited by FCC safety guidelines that  
were developed with the advice of  
the FDA and other federal health and  
safety agencies. When the phone is  
located at greater distances from the  
user, the exposure to RF is drastically  
lower because a person’s RF exposure  
decreases rapidly with increasing  
The National Institutes of Health  
participates in some interagency  
working group activities, as well.  
The FDA shares regulatory  
responsibilities for wireless phones  
with the Federal Communications  
Commission (FCC). All phones that  
are sold in the United States must  
comply with FCC safety guidelines  
that limit RF exposure. The FCC relies  
on the FDA and other health agencies  
for safety questions about wireless  
phones.  
28  
distance from the source. The so-  
called ‘cordless phones,’ which have a  
base unit connected to the telephone  
wiring in a house, typically operate  
at far lower power levels, and thus  
produce RF exposures far below the  
FCC safety limits.  
4. What are the results of the  
research done already?  
The research done thus far has  
conditions are not similar to the  
conditions under which people use  
wireless phones, so we don’t know  
with certainty what the results of  
such studies mean for human health.  
Three large epidemiology studies  
have been published since December  
2000. Between them, the studies  
investigated any possible association  
between the use of wireless phones  
and primary brain cancer, glioma,  
meningioma, or acoustic neuroma,  
tumors of the brain or salivary gland,  
leukemia, or other cancers. None  
of the studies demonstrated the  
existence of any harmful health effects  
from wireless phone RF exposures.  
However, none of the studies can  
answer questions about long-term  
exposures, since the average period  
of phone use in these studies was  
around three years.  
5. What research is needed to  
decide whether RF exposure from  
wireless phones poses a health  
risk?  
Acombination of laboratory studies  
and epidemiological studies of people  
actually using wireless phones would  
provide some of the data that are  
needed. Lifetime animal exposure  
produced conflicting results, and  
many studies have suffered from  
flaws in their research methods.  
Animal experiments investigating the  
effects of radiofrequency energy (RF)  
exposures characteristic of wireless  
phones have yielded conflicting  
results that often cannot be repeated  
in other laboratories. A few animal  
studies, however, have suggested that  
low levels of RF could accelerate the  
development of cancer in laboratory  
animals. However, many of the  
studies that showed increased tumor  
development used animals that  
had been genetically engineered or  
treated with cancer causing chemicals  
so as to be pre-disposed to develop  
cancer in the absence of RF exposure.  
Other studies exposed the animals to  
RF for up to 22 hours per day. These  
29  
studies could be completed in a few  
years. However, very large numbers  
of animals would be needed to  
provide reliable proof of a cancer  
promoting effect if one exists.  
about the effects of exposure to  
radiofrequency energy (RF). The  
FDA has been a leading participant  
in the World Health Organization  
International Electromagnetic Fields  
(EMF) Project since its inception in  
1996. An influential result of this  
work has been the development of  
a detailed agenda of research needs  
that has driven the establishment of  
new research programs around the  
world. The project has also helped  
develop a series of public information  
documents on EMF issues. The FDA  
and the Cellular Telecommunications  
& Internet Association (CTIA) have  
a formal Cooperative Research  
Epidemiological studies can provide  
data that is directly applicable to  
human populations, but 10 or more  
years follow-up may be needed to  
provide answers about some health  
effects, such as cancer. This is because  
the interval between the time of  
exposure to a cancer-causing agent  
and the time tumors develop - if they  
do- may be many, many years. The  
interpretation of epidemiological  
studies is hampered by difficulties in  
measuring actual RF exposure during  
day-to-day use of wireless phones.  
and Development Agreement  
(CRADA) to do research on wireless  
Many factors affect this measurement, phone safety. The FDA provides  
such as the angle at which the phone  
is held, or which model of phone  
is used.  
6. What is the FDA doing to find out  
more about the possible health  
effects of wireless phone RF?  
the scientific oversight, obtaining  
input from experts in government,  
industry, and academic organizations.  
CTIA-funded research is conducted  
through contracts with independent  
investigators. The initial research  
will include both laboratory studies  
and studies of wireless phone users.  
The CRADA will also include a broad  
assessment of additional research  
needs in the context of the latest  
research developments around the  
world.  
The FDA is working with the U.S.  
National Toxicology Program and  
with groups of investigators around  
the world to ensure that high priority  
animal studies are conducted  
to address important questions  
30  
7. How can I find out how much  
radio frequency energy exposure  
I can get by using my wireless  
phone?  
All phones sold in the United  
States must comply with Federal  
Communications Commission  
identification number on your phone  
so you can find your phone’s RF  
exposure level in the online listing.  
8. What has the FDA done to  
measure the radio frequency  
energy coming from wireless  
phones?  
(FCC) guidelines that limit radio  
frequency energy (RF) exposures.  
The FCC established these guidelines  
in consultation with the FDA and  
the other federal health and safety  
agencies. The FCC limit for RF  
The Institute of Electrical and  
Electronic Engineers (IEEE) is  
developing a technical standard  
for measuring the radio frequency  
energy (RF) exposure from wireless  
phones and other wireless handsets  
with the participation and leadership  
of FDA scientists and engineers.  
The standard, ‘Recommended  
exposure from wireless telephones is  
set at a Specific Absorption Rate (SAR)  
of 1.6 watts per kilogram (1.6 W/kg).  
The FCC limit is consistent with the  
safety standards developed by the  
Institute of Electrical and Electronic  
Engineering (IEEE) and the National  
Council on Radiation Protection and  
Measurement. The exposure limit  
takes into consideration the body’s  
ability to remove heat from the tissues  
that absorb energy from the wireless  
phone and is set well below levels  
known to have effects. Manufacturers  
of wireless phones must report the  
RF exposure level for each model of  
phone to the FCC. The FCC website  
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)  
gives directions for locating the FCC  
Practice for Determining the Spatial-  
Peak Specific Absorption Rate  
(SAR) in the Human Body Due to  
Wireless Communications Devices:  
Experimental Techniques,’ sets forth  
the first consistent test methodology  
for measuring the rate at which RF  
is deposited in the heads of wireless  
phone users. The test method uses  
a tissuesimulating model of the  
human head. Standardized SAR  
test methodology is expected to  
greatly improve the consistency of  
measurements made at different  
laboratories on the same phone. SAR  
is the measurement of the amount  
31  
of energy absorbed in tissue, either  
by the whole body or a small part of  
the body. It is measured in watts/kg  
(or milliwatts/g) of matter. This  
measurement is used to determine  
whether a wireless phone complies  
with safety guidelines.  
antenna. Again, the scientific data do  
not demonstrate that wireless phones  
are harmful. But if you are concerned  
about the RF exposure from these  
products, you can use measures like  
those described above to reduce your  
RF exposure from wireless phone use.  
9. What steps can I take to reduce  
my exposure to radiofrequency  
energy from my wireless phone?  
10. What about children using  
wireless phones?  
The scientific evidence does not  
show a danger to users of wireless  
phones, including children and  
teenagers. If you want to take steps  
to lower exposure to radiofrequency  
energy (RF), the measures described  
above would apply to children and  
teenagers using wireless phones.  
Reducing the time of wireless  
If there is a risk from these products -  
and at this point we do not know that  
there is - it is probably very small. But  
if you are concerned about avoiding  
even potential risks, you can take a  
few simple steps to minimize your  
exposure to radiofrequency energy  
(RF). Since time is a key factor in how  
much exposure a person receives,  
reducing the amount of time spent  
using a wireless phone will reduce  
RF exposure. If you must conduct  
extended conversations by wireless  
phone every day, you could place  
more distance between your body  
and the source of the RF, since the  
exposure level drops off dramatically  
with distance. For example, you could  
use a headset and carry the wireless  
phone away from your body or use a  
phone use and increasing the  
distance between the user and the  
RF source will reduce RF exposure.  
Some groups sponsored by other  
national governments have advised  
that children be discouraged from  
using wireless phones at all. For  
example, the government in the  
United Kingdom distributed leaflets  
containing such a recommendation in  
December 2000. They noted that no  
evidence exists that using a wireless  
wireless phone connected to a remote phone causes brain tumors or other  
32  
ill effects. Their recommendation to  
limit wireless phone use by children  
was strictly precautionary; it was not  
based on scientific evidence that any  
health hazard exists.  
11. What about wireless phone  
interference with medical  
equipment?  
and Electronic Engineers (IEEE). This  
standard specifies test methods  
and performance requirements for  
hearing aids and wireless phones so  
that no interference occurs when a  
person uses a ‘compatible’ phone and  
a ‘compatible’ hearing aid at the same  
time. This standard was approved by  
the IEEE in 2000. The FDA continues  
to monitor the use of wireless phones  
for possible interactions with other  
medical devices. Should harmful  
interference be found to occur, the  
FDA will conduct testing to assess the  
interference and work to resolve the  
problem.  
12. Where can I find additional  
information?  
For additional information, please  
refer to the following resources:  
FDA web page on wireless phones  
EmittingProducts/  
Radio frequency energy (RF) from  
wireless phones can interact with  
some electronic devices. For this  
reason, the FDA helped develop a  
detailed test method to measure  
electromagnetic interference (EMI)  
of implanted cardiac pacemakers  
and defibrillators from wireless  
telephones. This test method is now  
part of a standard sponsored by the  
Association for the Advancement of  
Medical instrumentation (AAMI). The  
final draft, a joint effort by the FDA,  
medical device manufacturers, and  
many other groups, was completed  
in late 2000. This standard will allow  
manufacturers to ensure that cardiac  
pacemakers and defibrillators are safe  
from wireless phone EMI. The FDA has  
tested hearing aids for interference  
from handheld wireless phones and  
helped develop a voluntary standard  
sponsored by the Institute of Electrical  
RadiationEmittingProductsandProcedures  
/ HomeBusinessandEntertainment /  
CellPhones/default.htm)  
Federal Communications Commission  
(FCC) RF Safety Program  
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)  
33  
International Commission on Non-  
lonizing Radiation Protection  
(http://www.icnirp.de)  
World Health Organization (WHO)  
International EMF Project  
(http://www.who.int/peh-emf/)  
National Radiological Protection  
Board (UK)  
Also, work to memorize the phone  
keypad so you can use the speed  
dial function without taking your  
attention off the road.  
2. When available, use a hands-free  
device. A number of hands-free  
wireless phone accessories are  
readily available today. Whether you  
choose an installed mounted device  
for your wireless phone or a speaker  
phone accessory, take advantage of  
these devices if available to you.  
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)  
10 Driver Safety Tips  
Your wireless phone gives you the  
powerful ability to communicate by  
voice almost anywhere, anytime. An  
important responsibility accompanies  
the benefits of wireless phones, one  
that every user must uphold.  
3. Position your wireless phone within  
easy reach. Make sure you place  
your wireless phone within easy  
reach and where you can reach it  
without removing your eyes from  
the road. If you get an incoming call  
at an inconvenient time, if possible,  
let your voicemail answer it for you.  
When operating a car, driving is your  
first responsibility.  
4. Suspend conversations during  
hazardous driving conditions or  
situations. Let the person you are  
speaking with know you are driving;  
if necessary, suspend the call in  
heavy traffic or hazardous weather  
conditions. Rain, sleet, snow and  
ice can be hazardous, but so is  
heavy traffic. As a driver, your first  
responsibility is to pay attention to  
the road.  
When using your wireless phone  
behind the wheel of a car, practice  
good common sense and remember  
the following tips:  
1. Get to know your wireless phone  
and its features such as speed dial  
and redial. Carefully read your  
instruction manual and learn to  
take advantage of valuable features  
most phones offer, including  
automatic redial and memory.  
34  
5. Do not take notes or look up phone  
numbers while driving. If you  
are reading an Address Book or  
business card, or writing a “to-do”  
list while driving a car, you are not  
watching where you are going. It is  
common sense. Don’t get caught  
in a dangerous situation because  
you are reading or writing and not  
paying attention to the road or  
nearby vehicles.  
6. Dial sensibly and assess the traffic;  
if possible, place calls when you are  
not moving or before pulling into  
traffic. Try to plan your calls before  
you begin your trip or attempt to  
coincide your calls with times you  
may be stopped at a stop sign, red  
light or otherwise stationary. But  
if you need to dial while driving,  
follow this simple tip— dial only a  
few numbers, check the road and  
your mirrors, then continue.  
with aware you are driving and if  
necessary, suspend conversations  
which have the potential to divert  
your attention from the road.  
8. Use your wireless phone to call for  
help. Your wireless phone is one of  
the greatest tools you can own to  
protect yourself and your family  
in dangerous situations — with  
your phone at your side, help is  
only three numbers away. Dial 911  
or other local emergency number  
in the case of fire, traffic accident,  
road hazard or medical emergency.  
Remember, it is a free call on your  
wireless phone!  
9. Use your wireless phone to help  
others in emergencies. Your  
wireless phone provides you a  
perfect opportunity to be a “Good  
Samaritan” in your community. If  
you see an auto accident, crime  
in progress or other serious  
7. Do not engage in stressful or  
emotional conversations that  
may be distracting. Stressful or  
emotional conversations and  
driving do not mix; they are  
emergency where lives are in  
danger, call 911 or other local  
emergency number, as you would  
want others to do for you.  
distracting and even dangerous  
when you are behind the wheel of  
a car. Make people you are talking  
35  
10. Call roadside assistance or a  
special wireless non-emergency  
assistance number when  
Consumer Information on SAR  
(Specific Absorption Rate)  
This Model Phone Meets the  
Government’s Requirements for  
Exposure to Radio Waves.  
necessary. Certain situations  
you encounter while driving  
may require attention, but are  
not urgent enough to merit a  
call for emergency services. But  
you can still use your wireless  
phone to lend a hand. If you see  
a broken-down vehicle posing no  
serious hazard, a broken traffic  
signal, a minor traffic accident  
where no one appears injured or  
a vehicle. You know to be stolen,  
call roadside assistance or other  
special non-emergency wireless  
number.  
Your wireless phone is a radio  
transmitter and receiver. It is designed  
and manufactured not to exceed the  
emission limits for exposure to radio  
frequency (RF) energy set by the  
Federal Communications Commission  
(FCC) of the U.S. Government. These  
limits are part of comprehensive  
guidelines and establish permitted  
levels of RF energy for the general  
population. The guidelines are based  
on standards that were developed by  
independent scientific organizations  
through periodic and thorough  
evaluation of scientific studies. The  
standards include a substantial safety  
margin designed to assure the safety  
of all persons, regardless of age and  
health.  
For more information, please call to  
888-901-SAFE, or visit our website  
The exposure standard for wireless  
mobile phones employs a unit of  
measurement known as the Specific  
Absorption Rate, or SAR. The SAR limit  
set by the FCC is 1.6W/kg.  
36  
* Tests for SAR are conducted  
models, depending upon available  
accessories and FCC requirements.)  
While there may be differences  
between SAR levels of various phones  
and at various positions, they all meet  
the government requirement for safe  
exposure.  
The FCC has granted an Equipment  
Authorization for this model phone  
with all reported SAR levels evaluated  
as in compliance with the FCC RF  
emission guidelines. SAR information  
on this model phone is on file with  
the FCC and can be found under the  
fcc.gov/oet/fccid after searching on  
FCC ID BEJC500G.  
Additional information on Specific  
Absorption Rates (SAR) can be found  
on the Cellular Telecommunications  
Industry Association (CTIA) website at  
* In the United States and Canada,  
the SAR limit for mobile phones  
used by the public is 1.6 watts/kg  
(W/kg) averaged over one gram of  
tissue. The standard incorporates a  
substantial margin of safety to give  
additional protection for the public  
and to account for any variations in  
measurements.  
using standard operating positions  
specified by the FCC with the phone  
transmitting at its highest certified  
power level in all tested frequency  
bands. Although SAR is determined  
at the highest certified power level,  
the actual SAR level of the phone  
while operating can be well below  
the maximum value. Because the  
phone is designed to operate at  
multiple power levels to use only the  
power required to reach the network,  
in general, the closer you are to a  
wireless base station antenna, the  
lower the power output.  
Before a phone model is available for  
sale to the public, it must be tested  
and certified to the FCC that it does  
not exceed the limit established  
by the government-adopted  
requirement for safe exposure. The  
tests are performed in positions and  
locations (e.g., at the ear and worn on  
the body) as required by the FCC for  
each model. The highest SAR value for  
LG Arena phone when tested for use  
at the ear is 0.97 W/kg and when worn  
on the body, as described in this user’s  
manual, is 0.53 W/kg. (Body-worn  
measurements differ among phones  
37  
M-Ratings: Phones rated M3 or M4  
meet FCC requirements and are  
likely to generate less interference to  
hearing devices than phones that are  
not labeled. M4 is the better/higher of  
the two ratings.  
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet  
FCC requirements and are likely to be  
more usable with a hearing device’s  
telecoil (“T Switch” or “Telephone  
Switch”) than unrated phones. T4 is  
the better/higher of the two ratings.  
(Note that not all hearing devices  
have telecoils in them.)  
Hearing devices may also be  
measured for immunity to this type  
of interference. Your hearing device  
manufacturer or hearing health  
professional may help you find  
results for your hearing device. The  
more immune your hearing aid is,  
the less likely you are to experience  
interference noise from mobile  
phones.  
To ensure that the Hearing Aid  
Compatibility rating for your phone  
is maintained, secondary transmitters  
such as Bluetooth® components must  
be disabled during a call.  
Hearing Aid Compatibility  
(HAC) with Mobile Phones  
When some mobile phones are used  
near some hearing devices (hearing  
aids and cochlear implants),users  
may detect a buzzing, humming, or  
whining noise. Some hearing devices  
are more immune than others to this  
interference noise, and phones also  
vary in the amount of interference  
they generate. The wireless telephone  
industry has developed ratings for  
some of their mobile phones, to  
assist hearing device users in finding  
phones that may be compatible  
with their hearing devices. Not all  
phones have been rated. Phones  
that are rated have the rating on  
their box or a label on the box. The  
ratings are not guarantees. Results  
will vary depending on the user’s  
hearing device and hearing loss. If  
your hearing device happens to be  
vulnerable to interference, you may  
not be able to use a rated phone  
successfully. Trying out the phone  
with your hearing device is the best  
way to evaluate it for your personal  
needs.  
38  
Guía del usuario de LG500G  
Esta guía lo ayudará a entender el nuevo teléfono celular. Le proporcionará  
explicaciones útiles sobre las funciones del teléfono. Es posible que parte  
del contenido de esta guía no coincida con el teléfono dependiendo del  
software del teléfono o del proveedor de servicios.  
Para conocer el teléfono  
Teclas de función  
(Teclas de función  
izquierda y derecha)  
Auricular  
• Estas teclas realizan las  
funciones indicadas  
en la parte inferior de  
la pantalla sobre cada  
tecla.  
LCD principal  
Tecla Enviar  
Tecla Menú/Tecla  
Aceptar  
• Permite seleccionar las  
opciones de menú y  
confirmar las acciones.  
• Permite realizar  
llamadas a números  
de teléfono y  
responder llamadas  
entrantes.  
En modo de  
espera: muestra  
el Registro de  
llamadas.  
Tecla Finalizar  
• Mantenga presionado  
para encender y apagar  
el teléfono.  
• Finaliza o rechaza una  
llamada.  
Teclas alfanuméricas  
Teclas de navegación  
2
Orificio para cinta  
Teclas de volumen  
Puerto para cargador y  
cable USB  
• En modo en espera:  
permiten controlar el  
volumen de timbre.  
SUGERENCIA:  
Asegúrese de que  
el teléfono esté  
encendido, en  
• Durante una  
llamada: permiten  
ajustar el volumen del  
auricular.  
modo de espera y la  
tarjeta de memoria  
esté insertada  
antes de conectar  
el cable USB para  
el almacenamiento  
masivo.  
• Durante la  
reproducción de  
música: permite  
controlar el volumen  
de la música.  
Puerto para auricular  
3
Instalación de la tarjeta SIM y carga de la  
batería  
Cuando se suscribe a una red celular, se le suministra una tarjeta SIM que tiene  
cargados los detalles de suscripción, por ejemplo, el PIN, servicios opcionales  
disponibles y muchos otros detalles.  
¡Importante! La tarjeta SIM puede dañarse con facilidad si se raya o dobla,  
por lo tanto, sea cuidadoso al manipularla, insertarla o extraerla.  
Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de niños.  
Ilustraciones  
1
2
Deslice la tapa posterior hacia abajo para extraerla.  
Levante la batería y use la abertura  
ADVERTENCIA: No  
de dedos en la parte superior del  
extraiga la batería cuando el  
teléfono está encendido, ya  
que podría dañarlo.  
compartimiento de batería para extraerla.  
3
4
Inserte la tarjeta SIM. Asegúrese que la área  
dorada esté orientada hacia abajo.  
Alinee los contactos de la batería con los  
terminales del teléfono en la parte inferior del compartimiento de la batería e  
inserte la batería en su lugar.  
5
6
Alinee la tapa posterior y deslícela hacia arriba hasta que encaje en su lugar.  
Conecte el extremo chico del cargado al teléfono y el otro extremo a un  
tomacorriente. Si el teléfono no se enciende, o si la pantalla de congela o no  
responde, siga las instrucciones para instalar la batería nuevamente.  
1
4
2
3
5
6
4
Contestar y rechazar una  
llamada  
Cuando el teléfono suene, presione  
para responder la llamada.  
Puede controlar el volumen al  
presionar las teclas de volumen.  
Llamadas  
Hacer una llamada  
1
2
3
Use el teclado para introducir el  
número de teléfono.  
Presione  
llamada.  
para iniciar la  
Presione  
o seleccione Rechaz.  
para rechazar la llamada entrante.  
Para finalizar la llamada, presione  
.
SUGERENCIA Puede cambiar la  
configuración del teléfono para  
responder a las llamadas de  
diferentes formas usando Modo  
de contestar en la Configuracion  
Llamar.  
SUGERENCIA Para introducir  
+ al realizar una llamada  
internacional, mantenga  
presionada la tecla  
.
Marcación Rápida  
Hacer una llamada desde los  
contactos  
Puede asignar un número de  
marcación rápida a un contacto al  
que llame con frecuencia.  
1
2
3
Seleccione Menú desde la  
pantalla principal.  
Para acceder Marcación Rápida,  
Seleccione Contactos y luego  
Nombres.  
Con el teclado, introduzca la  
primera letra del contacto al que  
desea llamar.  
seleccione Menú desde la pantalla  
principal. Luego seleccione Contactos  
y Marcación Rápida. Podrá agregar,  
editar, eliminiar o llamar a números de  
Marcación Rápida desde este menú.  
4
Seleccione Ver y Llamar o  
presione  
llamada.  
para iniciar la  
5
la lista de marcación fija.  
Ver el Registro de llamadas  
• Llamada rechazada: Establezca  
a Apagado o Encendido y  
elija si desea rechazar todas las  
llamadas, ciertos contactos o  
grupos, llamadas no registradas o  
llamadas sin ID.  
Sólo puede revisar el registro  
de llamadas perdidas, recibidas  
y marcadas si la red admite la  
identificación de línea de llamada  
(CLI, por su sigla en inglés) dentro  
del área de servicio.  
• Enviar mi número: elija si desea  
mostrar su número cuando llame  
a alguien. Esto dependerá del  
proveedor de red.  
Para acceder Registro de llamadas,  
seleccione Menú desde la pantalla  
principal. Luego seleccione Llamadas  
Recientes y Registro de llamadas.  
• Marcación automática: permite  
establecer la función marcación  
automática cuando la llamada  
fracasa.  
• Modo de contestar: elija si  
desea responder el teléfono con  
cualquier tecla o sólo con la tecla  
SEND.  
• Temporizador de llamada libre:  
permite elegir si desea mostrar el  
tiempo de llamada.  
• Alerta de minuto: establezca la  
Alerta de minuto a 30 segundos,  
1 Minuto, 3 Minutos, 5 Minutos,  
Fijar tiempo manualmente para  
escuchar un tono durante las  
llamadas.  
Cambiar la configuración de  
llamadas  
Puede establecer funciones  
específicas de llamada. Desde la  
pantalla principal, presione Menú,  
seleccione Configuracion y elija  
Llamar. Las siguientes opciones  
están disponibles:  
• Llamada en espera: permite  
recibir un aviso cuando tiene  
una llamada en espera. Esto  
dependerá del proveedor de red.  
• Núm. de marcación fija: permite  
elegir una lista de números a  
los que puede llamar desde el  
teléfono. Necesitará el código  
PIN2 de su operador. Sólo puede  
llamar desde el teléfono a los  
números que estén incluidos en  
• Modo de contestar con BT: elija  
cómo contestar una llamadas  
cuando está usando un auricular  
6
Bluetooth. Seleccione Manos  
Libres o Teléfono.  
• Guardar nuevo número:  
seleccione esta opción para  
guardar los números que no  
están en sus contactos al finalizar  
una llamada.  
de contacto en los campos  
proporcionados y selecciona  
Opc. y luego Ejec.  
Agregar un contacto a un  
grupo  
Puede guardar los contactos en  
grupos; por ejemplo, separar los  
compañeros de trabajo de sus  
familiares. Existen varios grupos,  
como Familia, Amigos, Compañeros,  
Escuela y VIP que ya vienen  
• TTY: permite activar el modo TTY  
para comunicar vía aparato TTY.  
Contactos  
Buscar un contacto  
establecidos en el teléfono.  
1
2
3
Seleccione Menú desde la  
pantalla principal.  
Mensajes  
El teléfono LG500G incluye  
Selecciona Contactos y luego  
Nombres.  
Con el teclado, introduzca la  
primera letra del contacto al que  
desea llamar.  
mensajería de texto, mensajería  
multimedia y además puede recibir  
mensajes de servicio de red.  
Enviar un mensaje  
Desde la pantalla principal, presione  
4
Desplácese por los contactos  
usando las teclas de navegación.  
1
Menú seleccione Mensajes y elija  
,
Nuevo mensaje.  
Agregar un nuevo contacto  
2
Un redactor de mensajes se  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú, seleccione  
Contactos y elija Nombres.  
abrirá. El redactor de mensajes  
combina mensajes de texto y  
mensajes multimedia en un modo  
intuitivo para alternar entre los  
dos fácilmente. La configuración  
predeterminada para el redactor de  
2
3
Presione Opc. y seleccione  
Añadir nuevo contacto.  
Introduzca toda la información  
7
mensajes es mensajes de texto.  
Escriba el mensaje.  
Modo 123  
Presione las teclas que corresponden  
con los dígitos que desea introducir.  
3
4
Elija Opc. y luego Insertar para  
agregar alguna de las siguientes  
opciones: Imagen, Clip de video,  
Clip de sonido , Evento, Tarjeta  
de Visita, Nota, Campo de texto,  
Tareas o Plantilla de texto.  
Carpetas de mensajes  
Desde la pantalla principal,  
presione Menú y seleccione  
Mensajes. La estructura de  
carpetas utilizada en el teléfono  
LG500G es muy fácil de entender.  
Recibidos: todos los mensajes  
que reciba se guardarán en ésta  
carpeta.  
Borradores: si no tiene tiempo  
para terminar de escribir un  
mensaje, puede guardar lo que  
lleva escrito hasta ese momento en  
esta carpeta.  
5
Para enviar el mensaje, presione  
Opc. y seleccione Enviar.  
Introducir texto  
Puede introducir caracteres  
alfanuméricos usando el teclado del  
teléfono. Los siguientes métodos  
de escritura de texto se encuentran  
disponibles en el teléfono: Modo ABC  
y Modo 123.  
Salientes : esta es una carpeta de  
almacenamiento temporal en la  
que se ubican los mensajes que se  
están enviando. También almacena  
los mensajes que no pudieron  
enviarse.  
Nota: Es posible que algunos  
campos permitan sólo un método  
de escritura de texto (por ejemplo,  
números de teléfono en los  
campos de la agenda).  
Enviados : todos los mensajes que  
envíe se guardarán en la carpeta  
Enviados.  
Elementos guardados: permite  
acceder a las plantillas de texto,  
las plantillas multimedia y los  
mensajes guardados.  
Modo ABC  
Este modo le permite introducir letras  
presionando la tecla etiquetada con  
las letras deseadas.  
8
Emoticones: permite ver una lista  
de emoticones útiles precargados  
que pueden usarse para una  
respuesta rápida.  
Ajustes de mensajes: puede  
personalizar los siguientes ajustes  
de mensajes: SMS, MMS, Correo  
de Voz, Mensaje de servicio.  
Imágenes  
La carpeta Imágenes contiene  
una carpeta con imágenes  
predeterminadas del teléfono,  
imágenes descargadas por usted e  
imágenes que tomó con la cámara  
del teléfono.  
Sonidos  
La carpeta Sonidos contiene los  
sonidos predeterminados, las  
grabaciones de voz y los archivos  
de sonido que descargó. Desde  
esta opción, puede administrar  
y enviar sonidos, o establecerlos  
como tonos de llamada.  
Mis Carpeta  
Puede almacenar cualquier  
tipo de archivo multimedia en  
la memoria del teléfono para  
tener un fácil acceso a todas las  
imágenes, los sonidos, los videos,  
los juegos, etc. También puede  
guardar los archivos en una  
tarjeta de memoria. La ventaja de  
usar una tarjeta de memoria es  
que puede liberar espacio en la  
memoria del teléfono. Todos los  
archivos multimedia se guardarán  
en Mi Carpeta. Desde la pantalla  
principal, presione Menú y  
Vídeos  
La carpeta Vídeos muestra la lista  
de los vídeos descargados y los  
grabados con el teléfono.  
Otros archivos  
En la carpeta Otros archivos,  
puede ver los archivos que no  
están guardados en las carpetas  
Imágenes, Sonidos o Vídeos.  
seleccione Mi Carpeta para abrir  
una lista de carpetas.  
Mi tarjeta de memoria  
Si insertó una tarjeta de memoria,  
aparecerá como una carpeta en Mi  
Carpeta.  
9
Cámara  
Música  
El teléfono LG500G cuenta con un  
reproductor de música para que  
pueda reproducir toda su música  
favorita.  
Tomar una foto rápida  
1
2
3
Desde la pantalla principal, presione  
Menú y luego Mi Carpeta.  
Seleccione Cámara para abrir la  
aplicación de cámara.  
1
Desde la pantalla principal,  
seleccione Menú y luego Mi  
Carpeta.  
Sostenga el teléfono y apunte la  
lente hacia el objeto que desea  
fotografiar.  
2
Seleccione Música para abrir la  
aplicación del reproductor de  
música.  
4
Presione la tecla Capturar  
para tomar una foto.  
Reproducir una canción  
Video  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú, seleccione Mi  
Carpeta y luego elija Música.  
Grabar un video rápido  
1
2
3
4
5
Desde la pantalla principal,  
2
Elija Todas las Canciones y  
seleccione la canción que desea  
reproducir.  
seleccione Menú y Mi Carpeta.  
Seleccione Video para abrir la  
aplicación de video cámara.  
3
4
5
6
Seleccione para poner en  
pausa la canción.  
Apunte la lente de la cámara  
hacia el objeto que desea grabar.  
Seleccione  
siguiente canción.  
para pasar a la  
Presione Grab.  
la grabación.  
para iniciar  
Seleccione  
canción anterior.  
para volver a la  
REC aparecerá en la parte inferior  
central del visor y un cronómetro  
mostrará la duración del video.  
Seleccione Atrás para detener la  
música y volver a la lista Todas  
las Canciones.  
6
Seleccione Parar para detener la  
grabación.  
10  
Herramientas y elija Alarma.  
Grabador de voz  
Utilice el Grabador de voz para  
grabar notas de voz u otros  
sonidos.  
2
3
Presione Opc. y seleccione  
Agregar nuevo.  
Configure su alarma y seleccione  
Ejec.  
Grabación de notas de voz  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú y seleccione Mi  
Carpeta. Luego elija Grabador  
de voz.  
Usar el Calendario y agregar  
un evento  
Al acceder a este menú, aparece un  
calendario. Un cursor cuadrado se  
ubica en la fecha actual.  
Puede mover el cursor a otra fecha  
con las teclas de navegación.  
1
2
3
4
Seleccione Grab. para comenzar  
la grabación.  
Elija Parar para finalizar la  
grabación.  
Desde la pantalla principal,  
presione Menú, seleccione  
Herramientas y elija Calendario.  
Resalte el día al cual desea  
introducir un nuevo evento  
y presione Opc. Luego elija  
Agregar nuevo.  
Presione Opc. y seleccione  
Reprod. para escuchar la  
grabación.  
2
Juegos  
Le permite usar juegos  
3
Introduzca la información  
necesaria y presione Ejec.  
precargados o comprar juegos.  
Herramientas  
Configurar la alarma  
Puede establecer hasta cinco alarmas  
para que suenen en una hora  
determinada.  
Agregar un elemento a la  
Lista de tareas  
Puede ver, editar y agregar tareas  
pendientes.  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú y seleccione  
Herramientas.  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú, seleccione  
11  
2
3
Seleccione Lista de tareas y elija  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú, seleccione  
Herramientas y elija  
Calculadora.  
Presione las teclas numéricas  
para introducir números.  
Agregar.  
Establezca la fecha para la tarea,  
agrega notas y seleccione el nivel  
de prioridad: Alto, Medio, Baja.  
2
3
4
Seleccione Ejec. para guardar  
su tarea.  
Para cálculos sencillos, seleccione  
la función que necesita (+, –, ×,  
÷) con las teclas de navegación  
seguidas del signo =.  
Agregar una nota  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú, seleccione  
Herramientas y elija Nota.  
Seleccione Agregar e introduzca  
su nota.  
4
5
Para cálculos más complejos,  
seleccione Opc.  
Seleccione Borr. para borrar  
la pantalla e iniciar un cálculo  
nuevo.  
2
3
Seleccione Guard. para guardar  
su nota.  
Usar el Cronómetro  
Esta opción le permite usar las  
funciones del cronómetro.  
Notas secretas  
Puede escribir notas privadas  
para proteger su privacidad. Debe  
introducir el Código de Seguridad  
para usar este menú. El Código de  
Seguridad predeterminado es 0000  
(cuatro ceros).  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú, seleccione  
Herramientas y elija  
Cronómetro.  
Seleccione Inicio para iniciar el  
cronómetro.  
2
3
Usar la Calculadora  
Elija Vuelta si desea registrar  
un tiempo de vuelta. Pueden  
grabarse hasta 20 tiempos de  
vuelta.  
La calculadora proporciona las  
funciones aritméticas básicas — suma,  
resta, multiplicación y división — así  
como funciones científicas.  
12  
4
5
Seleccione Parar para detener el  
desea convertir. La cantidad se  
convierte automáticamente.  
cronómetro.  
Seleccione Reanudar para  
reanudar el cronómetro en el  
momento en el que lo detuvo o  
Reinic. para reiniciar a cero.  
Agregar una ciudad al Reloj  
mundial  
Desde la pantalla principal,  
presione Menú, seleccione  
Herramientas y elija Reloj  
mundial.  
Para encontrar la hora en una  
ciudad específica, presione Opc.  
y seleccione Añadir ciudad.  
Desplace hacia abajo en la lista  
o introduzca la primera letra  
de la ciudad. También puede  
seleccionar Mapa y seleccionar  
una ciudad del mapa.  
1
Buscador de fechas  
El Buscador de fechas es una  
herramienta útil para ayudar a  
calcular qué día será después de  
que han pasado un cierto número  
de días.  
2
3
Convertir unidades  
Puede usar la aplicación Conversor  
para convertir muchas medidas a la  
unidad que usted desea.  
4
Presione Selec. para agregar la  
ciudad a su lista de ciudades.  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú, seleccione  
Herramientas y elija Conversor.  
Acceso Web  
Acceder a la Web  
Puede iniciar el navegador para  
acceder rápidamente a sus sitios  
web favoritos, añadir favoritos y  
estar al día sobre las noticias y el  
tiempo.  
2
3
Seleccione el tipo de medida que  
desea convertir.  
Desplace hacia la izquierda y  
derecha para seleccionar una  
unidad y luego hacia abajo  
para introducir la cantidad de la  
unidad.  
4
Desplace hacia abajo al campo  
de conversión de unidad y elija  
la medida de unidad a la cual  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú y seleccione  
Acceso Web.  
13  
2
Para acceder la página de inicio  
directamente, seleccione Inicio.  
Alternativamente, seleccione Ir  
a URL e introduzca la dirección  
URL deseada.  
Vincular el teléfono a otro  
dispositivo Bluetooth  
Si vincula el teléfono LG500G  
a otro dispositivo, el teléfono  
creará una contraseña en forma  
predeterminada toda vez que se  
conecte a otro teléfono mediante  
Bluetooth.  
Conectividad  
Cambiar la configuración de  
Bluetooth  
1
1
Compruebe que Bluetooth esté  
activado y visible. Puede cambiar  
la visibilidad en el menú Ajustes,  
al seleccionar Mi visibilidad y  
luego Visible por 3 min.  
Desde la pantalla principal,  
presione Menú y seleccione  
Configuracion. Luego seleccione  
Conectividad y elija Bluetooth.  
2
3
Seleccione Nuevo dispositivo en  
el menú Bluetooth.  
2
Elija Ajustes para las siguientes  
opciones:  
El teléfono LG500G buscará  
dispositivos. Cuando se complete  
la búsqueda, aparecerán en la  
pantalla las opciones Agregar  
y Actual.  
Mi visibilidad: permite elegir  
si desea mostrar u ocultar su  
teléfono a los demás.  
• Mi nombre: permite introducir  
un nombre para su teléfono  
LG500G para que otros aparatos  
lo encuentren.  
Servicios admitidos muestra los  
servicios de Bluetooth que son  
admitidos.  
4
5
6
Resalte el dispositivo con el  
que desea vincular y seleccione  
Agregar.  
Introduzca la contraseña o  
verifique que coincide con el  
otro dispositivo seleccionando .  
Luego su teléfono se conectará  
con el otro dispositivo. Se deberá  
introducir o verificar la misma  
contraseña en este dispositivo.  
:
Mi dirección: permite ver la  
dirección de Bluetooth.  
14  
7
Ahora está lista la conexión  
Bluetooth protegida con el  
código de acceso.  
2
Seleccione Modo de avión y  
elija para confirmar que desea  
encenderlo.  
Cambiar la configuración de  
seguridad  
Configuración  
Cambia la configuración de  
seguridad para mantener su  
LG500G e información personal  
protegida.  
Cambiar los Perfiles  
Puede personalizar cada  
configuración de perfil.  
1
2
Desde la pantalla principal,  
presione Menú, seleccione  
Configuracion y elija Perfiles.  
Use las teclas de navegación  
para resaltar el perfil que desea  
cambiar y seleccione Opc. y  
luego Editar.  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú y seleccione  
Configuracion.  
2
Seleccione Seguridad y elija de  
las siguientes opciones:  
• Solicitud de código PIN: permite  
elegir un código PIN que tendrá  
que introducir cada vez que  
encienda el teléfono.  
• Bloqueo del teléfono:  
permite bloquear el teléfono  
inmediatamente.  
• Bloq. al cambiar la SIM: bloquea  
el teléfono cuando se cambia la  
tarjeta SIM.  
• Cambiar códigos: permite cambiar  
el Código PIN, Código PIN2, o el  
Código de seguridad.  
3
Puede cambiar todos los tonos,  
el volumen y las opciones de  
alerta.  
Usar el Modo de avión  
Use esta función para activar el  
Modo de avión. No podrá marcar  
llamadas, conectar a la Web o enviar  
mensajes cuando Modo de avión  
está encendido.  
1
Desde la pantalla principal, presione  
Menú, seleccione Configuracion y  
elija Perfiles.  
15  
Ver el estado de la memoria  
Puede usar el administrador de  
memoria para determinar cómo  
se usa cada memoria y cuanto  
espacio está disponible en la  
Memoria común del teléfono,  
Memoria reservada del teléfono,  
Memoria SIM o Memoria  
externa. Si está insertada una  
memoria externa en su teléfono,  
puede seleccionar Ajuste de  
almacenamiento prin. y elegir  
la ubicación predeterminada  
donde prefiere que se guarden los  
elementos.  
1
Desde la pantalla principal,  
presione Menú, seleccione  
Configuracion y elija Estado de  
memoria.  
2
Las diferentes ubicaciones de  
memoria se muestran en la  
pantalla. Elija una opción para  
ver el estado.  
16  
Accesorios  
Se encuentran disponibles varios accesorios para el teléfono móvil. A  
continuación, se detallan estos accesorios.  
Cargador  
Batería  
NOTA  
• Siempre utilice accesorios LG originales. De lo contrario, la garantía  
podría invalidarse.  
• Los accesorios pueden ser distintos en diferentes regiones. Para  
obtener más información, comuníquese con la empresa o el  
agente de servicio técnico de su región.  
17  
Identificación y solución de problemas  
En esta sección se describen algunos problemas que podría encontrar al utilizar  
el teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios,  
pero en la mayoría de los casos, puede corregirlos usted mismo.  
Síntoma  
No hay  
conexión a  
la red  
Causas posibles  
Medidas correctivas posibles  
La señal es débil o usted se  
Colóquese cerca de una ventana o  
encuentra fuera de la red del diríjase a un espacio abierto.  
proveedor.  
Compruebe la cobertura del  
proveedor de servicios.  
Los códigos no Cuando desee cambiar un  
Póngase en contacto con su  
coinciden  
código de seguridad, debe proveedor de servicios.  
confirmar el código nuevo  
para lo que deberá volver a  
introducirlo.  
Los dos códigos que ha  
introducido no coinciden.  
No se puede  
configurar la  
función  
El proveedor de servicios  
no admite la función o debe proveedor de servicios.  
estar registrado.  
Póngase en contacto con su  
Llamadas no  
disponibles  
Error de marcación o  
servicios limitados.  
Compruebe el número marcado y la  
recepción. Póngase en contacto con  
su proveedor de servicios.  
18  
Síntoma  
Causas posibles  
La tecla de encender/  
apagar se presionó muy  
rápidamente.  
Medidas correctivas posibles  
Presione la tecla de encender/  
apagar por dos segundos como  
mínimo.  
No se puede  
encender el  
teléfono  
La batería no está cargada.  
Cargue la batería. Compruebe el  
indicador de carga de la pantalla.  
Los contactos de la batería  
están sucios.  
Limpie los contactos de la batería.  
Error al cargar  
Batería totalmente agotada. Cargue la batería.  
Problema de contacto.  
Compruebe la fuente de  
alimentación y la conexión del  
teléfono.  
Sin alimentación eléctrica.  
Cargador defectuoso.  
Verifique los contactos de la batería  
y límpielos si es necesario.  
Enchúfelo en otro enchufe o  
compruebe que hay suministro  
eléctrico.  
Si el cargador no se calienta,  
sustitúyalo.  
Use sólo accesorios de LG originales.  
Sustituya la batería.  
Cargador erroneo.  
Batería defectuosa.  
Número no  
permitido  
Está activada la función de  
número de marcación fija.  
Revise el menú Ajustes y desactive  
la función.  
19  
como por ejemplo al aire libre durante  
una tormenta de nieve o dentro del  
automóvil en un día caluroso. La  
exposición al frío o calor excesivos  
causará desperfectos, daños y  
Por su seguridad  
Información importante  
Esta guía del usuario contiene  
información importante acerca  
del uso y funcionamiento de este  
teléfono. Lea toda la información con  
cuidado para obtener un desempeño  
óptimo y para evitar cualquier daño  
o mal uso del teléfono. Cualquier  
cambio o modificación que no esté  
explícitamente aprobado en esta guía  
del usuario podría invalidar la garantía  
que tiene para este equipo. Todo  
cambio o modificación no aprobada  
expresamente por el fabricante podría  
anular la autoridad del usuario de  
operar el equipo.  
posiblemente una falla catastrófica.  
Sea cuidadoso al usar su teléfono  
cerca de otros dispositivos  
electrónicos. Las emisiones de  
radiofrecuencia del teléfono  
celular pueden afectar a equipos  
electrónicos cercanos que no estén  
adecuadamente blindados. Debe  
consultar con los fabricantes de  
cualquier dispositivo médico personal,  
como sería el caso de marcapasos  
o audífonos para determinar  
si son susceptibles de recibir  
interferencia del teléfono celular.  
Apague el teléfono cuando esté en  
una instalación médica o en una  
gasolinera. Nunca coloque el teléfono  
en un horno de microondas, ya que  
esto hará que la batería estalle.  
IMPORTANTE Antes de usar el  
teléfono, lea la INFORMACIÓN DE  
SEGURIDAD DE TIA.  
Antes de comenzar  
Instrucciones de seguridad  
¡ADVERTENCIA! Para reducir la  
posibilidad de sufrir descargas  
eléctricas, no exponga el teléfono  
a áreas de mucha humedad, como  
serían el baño, una piscina, etc.  
Almacene siempre el teléfono lejos  
del calor. Nunca almacene el teléfono  
en ambientes que puedan exponerlo  
a temperaturas menores a los 0 °C (32  
°F) o superiores a los 40 °C (104 °F),  
20  
No toque la pantalla con un objeto  
punzante; de lo contrario, podría  
dañar el teléfono.  
No exponga el teléfono al contacto  
con líquidos o humedad.  
Use los accesorios tales como  
auriculares con precaución. No  
toque la antena innecesariamente.  
Información de seguridad  
Lea estas sencillas instrucciones.  
Romper las reglas puede ser peligroso  
o ilegal. Se ofrece más información  
detallada en esta guía del usuario.  
No desarme la unidad. Llévela a un  
técnico de servicio calificado cuando  
se requiera trabajo de reparación.  
Manténgala alejado de aparatos  
eléctricos, tales como TV, radios y  
computadoras personales.  
La unidad debe mantenerse alejada  
de fuentes de calor, como radiadores  
o cocinas.  
Información y cuidado de las  
tarjetas de memoria  
La tarjeta de memoria no puede  
usarse para grabar datos protegidos  
por derechos de reproducción.  
Mantenga la tarjeta de memoria  
fuera del alcance de los niños.  
No deje la tarjeta de memoria en  
lugares extremadamente calientes.  
No desarme ni modifique la tarjeta  
de memoria.  
No la deje caer.  
No someta esta unidad a vibración  
mecánica o golpe.  
La cubierta del teléfono podría  
dañarse si se lo envuelve o se lo  
cubre con un envoltorio de vinilo.  
Use un paño seco para limpiar  
el exterior de la unidad. (No use  
solventes tales como benceno, tíner  
o alcohol).  
No permita que la unidad entre  
en contacto con humo o polvo  
excesivo.  
No coloque el teléfono junto  
a tarjetas de crédito o boletos  
de transporte; puede afectar  
la información de las cintas  
magnéticas.  
21  
Información sobre la exposición a PRECAUCIÓN  
radiofrecuencias de la FCC  
Utilice solamente la antena incluida  
y aprobada. El uso de antenas no  
autorizadas o modificaciones no  
autorizadas puede afectar la calidad  
de la llamada telefónica, dañar al  
teléfono, anular su garantía o dar  
como resultado una violación de las  
reglas de la FCC. No utilice el teléfono  
con una antena dañada. Si una antena  
dañada entra en contacto con la  
piel, puede producirse una pequeña  
quemadura. Comuníquese con su  
distribuidor local para obtener un  
reemplazo de la antena.  
¡ADVERTENCIA! Lea esta información  
antes de hacer funcionar el teléfono.  
En agosto de 1996, la Comisión federal  
de comunicaciones (FCC) de los  
Estados Unidos, con su acción en el  
informe y orden FCC 96-326, adoptó  
una norma de seguridad actualizada  
para la exposición humana a la energía  
electromagnética de radiofrecuencias  
(RF) que emiten los transmisores  
regulados por la FCC. Esos lineamientos  
se corresponden con la norma de  
seguridad establecida previamente por  
los organismos de normas tanto de los  
EE. UU. como internacionales.  
Funcionamiento en el cuerpo  
Este dispositivo fue probado para  
operaciones típicas de uso en el  
cuerpo, con la parte posterior del  
teléfono a 2 cm (0,79 pulgadas) del  
cuerpo del usuario. Para cumplir  
con los requisitos de exposición  
a RF de la FCC, debe mantenerse  
una distancia mínima de 2 cm (0,79  
pulgadas) entre el cuerpo del usuario  
y la parte posterior del teléfono. No  
deben utilizarse clips para cinturón,  
fundas y accesorios similares de otros  
fabricantes que tengan componentes  
metálicos. Los accesorios usados sobre  
el cuerpo que no pueden mantener  
El diseño de este teléfono cumple  
con los lineamientos de la FCC y esas  
normas internacionales.  
22  
una distancia de 2 cm (0,79 pulgadas)  
entre el cuerpo del usuario y la parte  
posterior del teléfono, y que no han  
sido probados para operaciones típicas  
utiliza y puede irradiar energía de  
radiofrecuencia y, si no se instala y  
utiliza de acuerdo con las instrucciones,  
podría causar interferencia dañina  
de uso en el cuerpo, tal vez no cumplan para las comunicaciones radiales. Sin  
con los límites de exposición a RF de la  
FCC y deben evitarse.  
embargo, no existe garantía de que la  
interferencia no se produzca en una  
instalación en particular.  
Cumplimiento de clase B según el  
artículo 15 de la FCC  
Si este equipo ocasiona una  
interferencia dañina en la recepción de  
televisión (lo cual puede determinarse  
al encender y apagar el equipo), se  
recomienda al usuario que intente  
corregir la interferencia a través de  
la aplicación de una o varias de las  
siguientes medidas:  
Este dispositivo y sus accesorios  
cumplen con el artículo 15 de las reglas  
de la FCC. La operación está sujeta a  
las dos condiciones siguientes:(1) Este  
dispositivo y sus accesorios no podrán  
causar interferencias dañinas y (2) este  
dispositivo y sus accesorios deben  
aceptar cualquier interferencia que  
reciban, incluida la que pudiera causar  
un funcionamiento indeseable.  
Reorientar o reubicar la antena  
receptora.  
Aumentar la distancia entre el  
equipo y el receptor.  
Conectar el equipo en una toma de  
un circuito diferente de aquél al que  
está conectado el receptor.  
Declaración del artículo  
15.105  
Este equipo ha sido evaluado y se  
ha comprobado que cumple con los  
límites para un dispositivo digital  
clase B, conforme el artículo 15 de  
las reglas de la FCC. Estos límites  
han sido diseñados para brindar  
una protección razonable contra la  
interferencia dañina en una instalación  
residencial. Este equipo genera,  
Consultar con el distribuidor o un  
técnico de radio/TV experimentado  
para obtener ayuda.  
23  
Si los niños usan la batería, se los  
debe supervisar.  
Precauciones con la batería  
No desarme, abra, aplaste, doble,  
deforme, perfore ni ralle el teléfono.  
Evite dejar caer el teléfono o la  
batería. Si el teléfono o la batería se  
cae, en especial en una superficie  
rígida, y el usuario sospecha que  
se han ocasionado daños, lleve el  
teléfono o la batería a un centro de  
servicio para revisión.  
No modifique ni vuelva a armar  
la batería, no intente introducirle  
objetos extraños, no la sumerja ni  
exponga al agua u otros líquidos,  
no la exponga al fuego, explosión u  
otro peligro.  
El uso inadecuado de la batería  
puede resultar en un incendio, una  
explosión u otro peligro.  
Solo use la batería para el sistema  
especificado.  
Sólo use la batería con un sistema  
de carga que haya sido certificado  
con el sistema en función de este  
estándar. El uso de una batería o  
un cargador no calificado puede  
presentar peligro de incendio,  
explosión, escape u otro riesgo.  
No le provoque un cortocircuito a  
la batería ni permita que objetos  
metálicos conductores entren en  
contacto con los terminales de la  
batería.  
Sólo reemplace la batería con otra  
que haya sido certificada con el  
sistema según este estándar, IEEE-  
Std-1725-200x. El uso de una batería  
no calificada puede presentar  
peligro de incendio, explosión,  
escape u otro riesgo.  
Deseche de inmediato las baterías  
usadas conforme las regulaciones  
locales.  
El manual del usuario de los  
dispositivos host que utilizan un  
puerto USB como fuente de carga  
debe incluir una declaración en la  
que se mencione que el teléfono  
sólo debe conectarse a productos  
que tienen el logotipo USB-IF o  
que completaron el programa de  
conformidad USB-IF.  
Precauciones con el  
adaptador (cargador)  
El uso del cargador de batería  
incorrecto podría dañar su teléfono  
y anular la garantía.  
El adaptador o cargador de batería  
están diseñados sólo para ser  
usados en ambientes cerrados.  
No exponga el adaptador o cargador  
de baterías a la luz directa del sol,  
ni lo utilice en sitios con elevada  
humedad, como por ejemplo el  
baño.  
24  
Evite daños en el oído  
Los daños en el oído pueden ocurrir  
debido a la constante exposición a  
sonidos demasiado fuertes durante  
períodos prolongados. Por lo  
tanto recomendamos que usted  
no encienda o apague el teléfono  
cerca de su oído. Así mismo se  
recomienda que la música y el nivel  
de volumen sean razonables.  
Si escucha música mientras  
conduce, asegúrese de hacerlo a un  
volumen razonable para que pueda  
ser consciente de lo que ocurre a su  
alrededor. Esto es particularmente  
importante cuando intenta cruzar  
una calle.  
25  
de mano. Esos lineamientos se  
Indicaciones de  
seguridad  
corresponden con la norma de  
seguridad establecida previamente  
por los organismos de normas tanto  
de los EE. UU. como internacionales:  
Información de seguridad  
de TIA  
ANSI C95.1 (1992) *  
Informe NCRP 86 (1986)  
ICNIRP (1996)  
Estos estándares se basaron en  
evaluaciones amplias y periódicas  
de la literatura científica pertinente.  
Por ejemplo, más de 120  
científicos, ingenieros y médicos  
de universidades, instituciones de  
salud gubernamentales y la industria  
analizaron el corpus de investigación  
disponible para desarrollar el estándar  
ANSI (C95.1).  
Aquí se incluye la información  
completa de seguridad de la TIA  
(Asociación de la industria de las  
telecomunicaciones) sobre teléfonos  
inalámbricos de mano. La inclusión  
en el manual del usuario del texto  
referente a Marcapasos, audífonos  
para sordera y otros dispositivos  
médicos es obligatoria para obtener la  
certificación CTIA. El uso del lenguaje  
restante de la TIA se recomienda  
cuando resulte pertinente.  
* Instituto de estándares nacionales  
de los EE. UU., Consejo nacional para  
las mediciones y la protección contra  
la radiación, Comisión internacional  
de protección contra la radiación no  
ionizante.  
El diseño de su teléfono cumple los  
lineamientos de la FCC (y esas normas  
internacionales).  
Exposición a las señales de  
radiofrecuencia  
El teléfono inalámbrico manual  
portátil es un transmisor y receptor  
de radio de baja energía. Cuando está  
encendido, recibe y también envía  
señales de radiofrecuencia (RF).  
En agosto de 1996, la Comisión  
federal de comunicaciones (FCC)  
de los EE. UU. adoptó lineamientos  
de exposición a RF con niveles de  
seguridad para teléfonos inalámbricos  
Cuidado de la antena  
Utilice solamente la antena incluida o  
una antena de reemplazo aprobada.  
26  
Use la operación de manos libres,  
si la tiene.  
Salga del camino y estaciónese  
antes de hacer o recibir una llamada  
si las condiciones de manejo así lo  
demandan.  
Las antenas, modificaciones o  
accesorios no autorizados pueden  
dañar el teléfono y violar los  
reglamentos de la FCC.  
Funcionamiento del teléfono  
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el  
teléfono como cualquier otro teléfono  
con la antena apuntando hacia arriba  
por sobre su hombro.  
Dispositivos electrónicos  
La mayoría del equipo electrónico  
moderno está blindado contra las  
señales de RF. Sin embargo, algunos  
equipos electrónicos pueden no estar  
blindados contra las señales de RF de  
su teléfono inalámbrico.  
Sugerencias para un  
funcionamiento más eficiente  
Para que su teléfono funcione con la  
máxima eficiencia:  
Marcapasos  
No toque la antena innecesariamente  
cuando esté usando el teléfono.  
El contacto con la antena afecta  
la calidad de la llamada y puede  
ocasionar que el teléfono funcione  
a un nivel de potencia mayor que el  
que necesitaría de otro modo.  
La Asociación de fabricantes del  
sector de la salud recomienda  
mantener al menos 15 cm (6  
pulgadas) de distancia entre  
el teléfono inalámbrico y el  
marcapasos para evitar posibles  
interferencias con el marcapasos.  
Estas recomendaciones son  
coherentes con las investigaciones  
independientes y las  
Manejo  
Compruebe las leyes y los  
reglamentos referidos al uso de  
teléfonos inalámbricos en las áreas  
donde usted maneja. Obedézcalos  
siempre. Igualmente, si va a usar el  
teléfono mientras maneja, por favor:  
recomendaciones de Investigación  
en tecnología inalámbrica.  
Las personas con marcapasos:  
Deben SIEMPRE mantener el teléfono  
a más de quince centímetros (seis  
pulgadas) del marcapasos cuando el  
teléfono esté encendido;  
Preste toda su atención al manejo,  
manejar con seguridad es su primera  
responsabilidad;  
27  
No deben llevar el teléfono en un  
bolsillo del pecho.  
Deben usar el oído opuesto  
al marcapasos para reducir la  
posibilidad de interferencia.  
Si tiene cualquier motivo para  
sospechar que está ocurriendo una  
interferencia, apague el teléfono  
inmediatamente.  
atención médica pueden emplear  
equipos que podrían ser sensibles a la  
energía de RF externa.  
Vehículos  
Las señales de RF pueden afectar a los  
sistemas electrónicos mal instalados  
o blindados de manera inadecuada  
en los vehículos automotores.  
Compruebe con el fabricante o con  
su representante respecto de su  
vehículo.  
También debería consultar al  
fabricante de cualquier equipo que le  
haya añadido a su vehículo.  
Audífonos  
Es posible que algunos teléfonos  
inalámbricos digitales interfieran  
con algunos audífonos. En caso de  
interferencia, es conveniente que  
consulte a AT&T.  
Instalaciones con letreros  
Otros dispositivos médicos  
Apague el teléfono en cualquier  
instalación donde así lo exijan los  
letreros de aviso.  
Si usa cualquier otro dispositivo  
médico personal, consulte al  
fabricante de dicho dispositivo  
para saber si está adecuadamente  
blindado contra la energía de RF  
externa. Es posible que su médico  
pueda ayudarlo a conseguir dicha  
información.  
Aviones  
Los reglamentos de la FCC prohíben  
el uso del teléfono en el aire. Apague  
el teléfono antes de abordar una  
nave aérea.  
Centros de atención médica  
Áreas de explosivos  
Apague el teléfono cuando se  
encuentre en instalaciones de  
asistencia médica en las que haya  
letreros que así lo indiquen. Los  
hospitales o las instalaciones de  
Para evitar la interferencia con  
operaciones de explosión, apague el  
teléfono cuando esté en un “área de  
explosiones” o en áreas con letreros  
28  
que indiquen: “Apague los radios de  
dos vías. Obedezca todos los letreros  
e instrucciones.  
Para vehículos equipados  
con bolsas de aire  
Una bolsa de aire se infla con  
gran fuerza. NO coloque objetos,  
incluido el equipo inalámbrico, ya  
sea instalado o portátil, en el área  
que está sobre el airbag o en el área  
donde se despliega el airbag. Si el  
equipo inalámbrico del interior del  
vehículo está mal instalado y se infla  
la bolsa de aire, pueden producirse  
graves lesiones.  
Atmósfera potencialmente  
explosiva  
Apague el teléfono cuando esté  
en un área con una atmósfera  
potencialmente explosiva y obedezca  
todos los letreros e instrucciones. Las  
chispas en dichas áreas pueden causar  
una explosión o un incendio que den  
como resultado lesiones personales o  
incluso la muerte.  
Seguridad del cargador y del  
adaptador  
Las áreas con una atmósfera  
potencialmente explosiva están  
claramente marcadas con frecuencia,  
pero no siempre. Entre las áreas  
potenciales tenemos: áreas de  
El cargador y el adaptador están  
diseñados solo para ser usados bajo  
techo.  
Información y cuidado de la  
batería  
abastecimiento de combustible (como  
las estaciones de gasolina); áreas bajo  
la cubierta en navíos; instalaciones de  
transferencia o almacenamiento de  
productos químicos, vehículos que  
usan gas de petróleo licuado (como el  
propano o el butano), áreas donde el  
aire contiene sustancias o partículas  
(como granos, polvo o polvillos  
Deshágase de la batería  
correctamente o llévela a su  
proveedor de servicios inalámbricos  
para que sea reciclada.  
La batería no necesita estar  
totalmente descargada para cargarse.  
Use únicamente cargadores  
aprobados por LG que sean  
metálicos) y cualquier otra área donde  
normalmente se le indicaría que  
apague el motor de su vehículo.  
específicamente para el modelo de su  
teléfono, ya que están diseñados para  
maximizar la vida útil de la batería.  
29  
No desarme ni golpee la batería  
porque eso podría provocar descarga  
eléctrica, corto circuito o incendio.  
Almacene la batería en un sitio  
alejado del alcance de los niños.  
Mantenga limpios los contactos de  
metal de la batería.  
Reemplace la batería cuando ya no  
tenga un desempeño aceptable.  
La batería puede recargarse varios  
cientos de veces antes de necesitar  
ser reemplazada.  
Cargue la batería después de  
períodos prolongados sin usar el  
teléfono para maximizar la vida útil  
de la misma.  
La vida útil de la batería será distinta  
en función de los patrones de uso y  
las condiciones medioambientales.  
El uso extendido de la luz de fondo,  
del mininavegador y de los kits de  
conectividad de datos afectan la vida  
útil de la batería y los tiempos de  
conversación y espera.  
La función de autoprotección de la  
batería interrumpe la alimentación  
del teléfono cuando su operación  
esté en un estado anormal. En este  
caso, extraiga la batería del teléfono,  
vuelva a instalarla y encienda el  
teléfono.  
La vida útil real de la batería  
dependerá de la configuración  
de la red, de las configuraciones  
del producto, los patrones de uso,  
la batería y las condiciones del  
medioambiente.  
Peligros de explosión,  
descargas eléctricas e  
incendio  
No coloque el teléfono en sitios  
expuestos a exceso de polvo y  
mantenga la distancia mínima  
requerida entre el cable de  
alimentación y las fuentes de calor.  
Desconecte el cable de alimentación  
antes de limpiar el teléfono, y limpie  
la clavija de alimentación cuando  
esté sucia.  
Al usar la clavija de alimentación,  
asegúrese de que esté conectada  
firmemente. En caso contrario, puede  
provocar calor excesivo o incendio.  
Si coloca el teléfono en un bolsillo  
o bolso sin cubrir el receptáculo  
(clavija de alimentación), los artículos  
metálicos (tales como una moneda,  
clip o pluma) pueden provocarle un  
corto circuito al teléfono. Siembre  
cubra el receptáculo cuando no se  
esté usando.  
No le provoque un corto circuito a la  
batería. Los artículos metálicos como  
monedas, clips o plumas en el bolsillo  
o bolso pueden provocar al moverse  
un cortocircuito en los terminales +  
y – de la batería (las tiras de metal  
30  
de la batería). El cortocircuito de los  
terminales podría dañar la batería y  
ocasionar una explosión.  
No sumerja el teléfono en agua. Si  
esto ocurre, apáguelo de inmediato  
y extraiga la batería. Si el teléfono  
no funciona, llévelo a un Centro de  
servicio autorizado LG.  
Aviso general  
No pinte el teléfono.  
Usar una batería dañada o introducir  
la batería en la boca pueden causar  
graves lesiones.  
Los datos guardados en el teléfono  
se pueden borrar al usar de manera  
incorrecta el teléfono, repararlo o  
actualizar el software. Haga una  
copia de seguridad de los números  
de teléfono importantes. (También  
podrían borrarse los tonos de timbre,  
mensajes de texto, mensajes de voz,  
imágenes y videos). El fabricante no  
es responsable de daños debidos a la  
pérdida de datos.  
Al usar el teléfono en lugares  
públicos, establezca el tono de timbre  
en vibración para no molestar a otras  
personas.  
No apague o encienda el teléfono  
cuando se lo ponga al oído.  
No coloque cerca del teléfono  
artículos que contengan  
componentes magnéticos como  
tarjetas de crédito, tarjetas  
telefónicas, libretas de banco o  
boletos del metro. El magnetismo  
del teléfono puede dañar los datos  
almacenados en la tira magnética.  
Hablar por el teléfono durante un  
período de tiempo prolongado  
puede reducir la calidad de la llamada  
debido al calor generado durante la  
utilización.  
Cuando el teléfono no se usa durante  
mucho tiempo, déjelo en un lugar  
seguro con el cable de alimentación  
desconectado.  
El uso del teléfono cerca de equipo  
receptor (como un televisor o  
radio) puede causar interferencia el  
teléfono.  
No use el teléfono si la antena está  
dañada. Si una antena dañada toca  
la piel, puede causar una ligera  
quemadura. Comuníquese con un  
Centro de servicio autorizado LG para  
que reemplacen la antena dañada.  
31  
de bajo nivel no han encontrado  
ningún efecto biológico. Algunos  
estudios han sugerido que  
puede haber algunos efectos  
biológicos, pero tales conclusiones  
no se han visto confirmadas por  
investigaciones adicionales. En  
algunos casos, los investigadores  
han tenido dificultades en  
Actualización de la FDA para  
los consumidores  
Actualización para los consumidores  
sobre teléfonos celulares del centro  
de dispositivos médicos y salud  
radiológica de la Administración de  
alimentos y drogas de los EE. UU.  
(FDA, por su sigla en inglés).  
1. ¿Representan un riesgo para la  
salud los teléfonos inalámbricos?  
La evidencia científica disponible  
no muestra que haya ningún  
reproducir tales estudios o en  
determinar los motivos por los que  
los resultados no son consistentes.  
2. ¿Cuál es el papel de la FDA  
respecto de la seguridad de los  
teléfonos inalámbricos?  
problema de salud asociado con  
el uso de teléfonos inalámbricos.  
Sin embargo, no hay pruebas de  
que los teléfonos inalámbricos  
sean totalmente seguros. Cuando  
los teléfonos inalámbricos se usan  
emiten niveles bajos de energía  
de radiofrecuencia (RF) en el  
rango de las microondas. También  
emiten muy bajos niveles de RF  
cuando están en la pantalla de  
inicio. -Mientras que altos niveles  
de RF pueden producir efectos en  
la salud (calentando los tejidos), la  
exposición a RF de bajo nivel no  
produce efectos de calentamiento  
y no causa efectos conocidos  
Según las leyes, la FDA no  
comprueba la seguridad de los  
productos para el consumidor que  
emitan radiación antes de que  
puedan venderse, como sí lo hace  
con los nuevos medicamentos o  
dispositivos médicos. No obstante,  
la agencia tiene autoridad para  
tomar medidas si se demuestra que  
los teléfonos inalámbricos emiten  
energía de radiofrecuencia en un  
nivel que sea peligroso para el  
usuario. En tal caso, la FDA podría  
exigir a los fabricantes de teléfonos  
inalámbricos que informaran a los  
usuarios del riesgo para la salud y  
adversos para la salud. Muchos  
estudios sobre la exposición a RF  
32  
reparen, reemplacen o saquen del  
mercado los teléfonos de modo  
que deje de existir el riesgo.  
RF para garantizar la coordinación  
de esfuerzos a nivel federal. Las  
siguientes instituciones pertenecen  
a este grupo de trabajo:  
Aunque los datos científicos  
existentes no justifican que la FDA  
emprenda acciones reglamentarias,  
la agencia ha instado a la industria  
de los teléfonos inalámbricos para  
que dé determinados pasos, entre  
ellos los siguientes:  
Apoyar la necesaria investigación  
sobre los posibles efectos  
biológicos de RF del tipo que  
emiten los teléfonos inalámbricos;  
Diseñar teléfonos inalámbricos  
de tal modo que se minimice la  
exposición del usuario a RF que no  
sea necesaria para la función del  
dispositivo y  
Cooperar para dar a los usuarios  
de teléfonos inalámbricos la mejor  
información sobre los posibles  
efectos del uso de los teléfonos  
inalámbricos sobre la salud  
humana.  
La FDA pertenece a un grupo  
de trabajo interinstitucional de  
dependencias federales que  
tienen responsabilidad en distintos  
aspectos de la seguridad de las  
National Institute for Occupational  
Safety and Health (Instituto  
nacional para la seguridad y salud  
laborales)  
Environmental Protection  
Agency (Agencia de protección  
medioambiental)  
Administración de la Seguridad y  
Salud Laborales  
Occupational Safety y Health  
Administration (Administración de  
la seguridad y salud laborales)  
Administración Nacional de  
Telecomunicaciones e Información  
El National Institutes of Health  
(Institutos nacionales de salud)  
también participa en algunas  
actividades del grupo de trabajo  
interinstitucional.  
La FDA comparte las  
responsabilidades reglamentarias  
sobre los teléfonos inalámbricos  
con la Comisión federal de  
comunicaciones (FCC). Todos los  
teléfonos que se venden en los  
EE. UU. deben cumplir con los  
33  
lineamientos de seguridad de la  
FCC que limitan la exposición a la  
RF. La FCC depende de la FDA y de  
otras instituciones de salud para  
las cuestiones de seguridad de los  
teléfonos inalámbricos.  
teléfonos inalámbricos pueden  
exponer al usuario a energía  
de RF mensurable debido a la  
poca distancia entre el teléfono  
y la cabeza del usuario. Estas  
exposiciones a RF están limitaras  
por los lineamientos de seguridad  
de la FCC que se desarrollaron  
con indicaciones de la FDA y  
otras dependencias federales  
de salud y seguridad. Cuando el  
teléfono se encuentra a distancias  
mayores del usuario, la exposición  
a RF es drásticamente menor,  
porque la exposición a RF de una  
persona disminuye rápidamente  
al incrementarse la distancia de  
la fuente. Los llamados “teléfonos  
inalámbricos” que tienen una  
unidad de base conectada al  
cableado telefónico de una casa  
habitualmente funcionan a niveles  
de potencia mucho menores y por  
tanto producen exposiciones a RF  
que están muy por debajo de los  
límites de seguridad de la FCC.  
La FCC también regula las  
estaciones de base de las  
cuales dependen los teléfonos  
inalámbricos. Mientras que estas  
estaciones de base funcionan  
a una potencia mayor que los  
teléfonos inalámbricos mismos,  
la exposición a RF que recibe  
la gente de estas estaciones de  
base es habitualmente miles de  
veces menor de la que pueden  
tener procedente de los teléfonos  
inalámbricos. Las estaciones de  
base por tanto no están sujetas a  
las cuestiones de seguridad que se  
analizan en este documento.  
3. ¿Qué tipos de teléfonos son  
sujetos de esta actualización?  
El término “teléfonos inalámbricos”  
se refiere a los teléfonos  
inalámbricos de mano con antenas  
interconstruidas que a menudo se  
denominan teléfonos “celulares,  
“móviles” o “PCS. Estos tipos de  
34  
4. ¿Cuáles son los resultados de  
la investigación que ya se ha  
realizado?  
La investigación realizada hasta  
la fecha ha producido resultados  
contradictorios y muchos  
estudios han sufrido de fallas en  
sus métodos de investigación.  
Los experimentos realizados en  
animales que investigan los efectos  
de la exposición a la energía de  
RF característica de los teléfonos  
inalámbricos generaron resultados  
contradictorios que, por lo general,  
no pueden repetirse en otros  
laboratorios. Unos pocos estudios  
con animales, sin embargo,  
durante períodos de hasta 22 horas  
al día. Estas condiciones no se  
asemejan a las condiciones bajo las  
cuales la gente usa los teléfonos  
inalámbricos, de modo que no  
sabemos con certeza qué significan  
los resultados de dichos estudios  
para la salud humana. Se han  
publicado tres grandes estudios  
epidemiológicos desde diciembre  
de 2000. Juntos, estos estudios  
investigaron cualquier posible  
asociación entre el uso de teléfonos  
inalámbricos y cáncer primario  
del cerebro, glioma, meningioma  
o neuroma acústica, tumores  
cerebrales o de las glándulas  
salivales, leucemia u otros cánceres.  
Ninguno de los estudios demostró  
la existencia de ningún efecto  
dañino para la salud originado en  
la exposición a RF de los teléfonos  
inalámbricos. No obstante, ninguno  
de los estudios puede responder  
a preguntas sobre la exposición  
a largo plazo, ya que el período  
promedio de uso del teléfono en  
estos estudios fue de alrededor de  
tres años.  
sugieren que bajos niveles de  
RF podrían acelerar el desarrollo  
del cáncer en animales de  
laboratorio. Sin embargo, muchos  
de los estudios que mostraron un  
desarrollo de tumores aumentado  
usaron animales que habían sido  
alterados genéticamente o tratados  
con sustancias químicas causantes  
de cáncer de modo que estuvieran  
predispuestos a desarrollar cáncer  
aún sin la presencia de una  
exposición a RF. Otros estudios  
expusieron a los animales a RF  
35  
5. ¿Qué investigaciones se necesitan  
para decidir si la exposición a  
RF de los teléfonos inalámbricos  
representa un riesgo para la  
salud?  
Una combinación de estudios  
de laboratorio y estudios  
los tumores, en caso de hacerlo,  
puede ser de muchos, muchos  
años. La interpretación de los  
estudios epidemiológicos se ve  
entorpecida por la dificultad de  
medir la exposición real a RF  
durante el uso cotidiano de los  
teléfonos inalámbricos. Muchos  
factores afectan esta medición,  
como el ángulo al que se sostiene  
el teléfono, o el modelo de teléfono  
que se usa.  
epidemiológicos de gente que  
realmente utiliza teléfonos  
inalámbricos si proporcionaría  
algunos de los datos necesarios.  
Dentro de algunos años se podrán  
realizar estudios de exposición  
animal durante toda la vida. Sin  
embargo, se necesitarían grandes  
cantidades de animales para  
proporcionar pruebas confiables  
de un efecto promotor del  
6. ¿Qué está haciendo la FDA para  
averiguar más acerca de los  
posibles efectos en la salud de la  
RF de los teléfonos inalámbricos?  
La FDA está trabajando con el  
Programa nacional de toxicología  
de los Estados Unidos y con  
cáncer, si existiera. Los estudios  
epidemiológicos pueden  
grupos de investigadores de  
todo el mundo para garantizar la  
conducción de estudios de alta  
prioridad en animales con el fin  
de tratar importantes cuestiones  
sobre los efectos de la exposición a  
la energía de radiofrecuencia (RF).  
La FDA ha sido un participante  
líder del Proyecto de campos  
electromagnéticos (EMF)  
proporcionar datos directamente  
aplicables a poblaciones humanas,  
pero puede ser necesario un  
seguimiento de 10 años o más  
para proporcionar respuestas  
acerca de algunos efectos sobre  
la salud, como lo sería el cáncer.  
Esto se debe a que al intervalo  
entre el momento de la exposición  
a un agente cancerígeno y el  
momento en que se desarrollan  
internacional de la Organización  
mundial de la salud desde su  
36  
creación en 1996. Un influyente  
resultado de este trabajo ha  
evaluación de las necesidades  
de investigación adicionales en  
el contexto de los más recientes  
desarrollos de investigación del  
mundo.  
sido el desarrollo de una agenda  
detallada de necesidades de  
investigación que ha impulsado  
el establecimiento de nuevos  
programas de investigaciones  
en todo el mundo. El proyecto  
también ha ayudado a desarrollar  
una serie de documentos de  
información pública sobre temas  
del EMF. La FDA y la Asociación  
de Internet y telecomunicaciones  
celulares (CTIA, por su sigla en  
inglés) tienen un acuerdo formal  
de desarrollo e investigación  
cooperativa (CRADA, por su sigla en  
inglés) para investigar la seguridad  
de los teléfonos inalámbricos. La  
FDA proporciona la supervisión  
científica, recibiendo informes  
de expertos de organizaciones  
gubernamentales, de la industria  
y académicas. La investigación  
patrocinada por la CTIA se realiza  
por medio de contratos con  
7. ¿Cómo puedo averiguar  
cuánta exposición a energía de  
radiofrecuencia puedo recibir al  
usar mi teléfono inalámbrico?  
Todos los teléfonos vendidos en  
los Estados Unidos deben cumplir  
con las pautas de la Comisión  
Federal de Comunicaciones (FCC)  
que limitan las exposiciones a la  
energía de radiofrecuencia (RF). La  
FCC estableció esos lineamientos  
asesorada por la FDA y otras  
dependencias federales de salud y  
seguridad. El límite de la FCC para  
la exposición a RF de teléfonos  
inalámbricos se ha fijado a una  
Tasa de absorción específica  
(Specific Absorption Rate, SAR) de  
1,6 watt por kilogramo (1,6 W/kg).  
El límite de la FCC es consistente  
con los estándares de seguridad  
desarrollados por el Instituto de  
ingeniería eléctrica y electrónica  
(Institute of Electrical and  
investigadores independientes.  
La investigación inicial incluirá  
tanto estudios de laboratorio  
como estudios de los usuarios de  
teléfonos inalámbricos. El CRADA  
también incluirá una amplia  
Electronic Engineering, IEEE) y el  
Consejo nacional para la protección  
37  
y medición de la radiación  
radiofrecuencias (RF) proveniente  
de los teléfonos inalámbricos y  
otros dispositivos inalámbricos  
con la participación y el liderazgo  
de científicos e ingenieros de la  
FDA. El estándar denominado  
“Práctica recomendada para  
determinar la Tasa de absorción  
específica (SAR) pico en el cuerpo  
humano debido a los dispositivos  
de comunicación inalámbrica:  
técnicas experimentales” establece  
la primera metodología coherente  
de pruebas para medir la tasa a  
la cual se depositan las RF en la  
cabeza de los usuarios de teléfonos  
inalámbricos. El método de prueba  
usa un modelo de simulación de  
tejidos de la cabeza humana. Se  
espera que la metodología de  
pruebas de SAR estandarizada  
mejore notablemente la coherencia  
de las mediciones realizadas  
(National Council on Radiation  
Protection and Measurement).  
El límite de exposición toma en  
consideración la capacidad del  
cuerpo de eliminar el calor de los  
tejidos que absorben energía de  
los teléfonos inalámbricos y se  
ha fijado muy por debajo de los  
niveles que se sabe que tienen  
algún efecto. Los fabricantes de  
teléfonos inalámbricos deben  
informar a la FCC del nivel de  
exposición a RF de cada modelo  
de teléfono. El sitio Web de la FCC  
ofrece direcciones para ubicar el  
número de certificación de la FCC  
en su teléfono de modo que puede  
encontrar el nivel de exposición  
a RF de su teléfono en la lista que  
aparece en línea.  
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir  
la energía de radiofrecuencia  
que proviene de los teléfonos  
inalámbricos?  
en distintos laboratorios con  
el mismo teléfono. La SAR es  
la medición de la cantidad de  
energía que absorben los tejidos,  
ya sea de todo el cuerpo o de  
una pequeña parte de él. Se mide  
en watts/kg (o miliwatts/g) de  
materia. Esta medición se emplea  
para determinar si un teléfono  
El Instituto de Ingenieros  
eléctricos y electrónicos (IEEE)  
está desarrollando un estándar  
técnico para la medición de  
la exposición a energía de  
38  
inalámbrico cumple con los  
lineamientos de seguridad.  
antena remota. Nuevamente, los  
datos científicos no demuestran  
que los teléfonos inalámbricos  
sean dañinos. Pero si le preocupa la  
exposición a RF de estos productos,  
puede tomar medidas como  
las mencionadas anteriormente  
para reducir la exposición a RF  
proveniente del uso de teléfonos  
inalámbricos.  
9. ¿Qué pasos puedo dar para  
reducir mi exposición a la energía  
de radiofrecuencia de mi teléfono  
inalámbrico?  
Si estos productos presentan un  
riesgo, cosa que en este momento  
no sabemos que ocurra, es  
probablemente muy pequeño.  
Pero si le interesa evitar incluso los  
riesgos potenciales, puede tomar  
algunas medidas simples para  
minimizar la exposición a la energía  
de radiofrecuencia (RF). Dado que  
el tiempo es un factor clave en la  
cantidad de exposición que una  
persona puede recibir, la reducción  
del tiempo dedicado al uso de  
teléfonos inalámbricos reducirá la  
exposición a RF. Si debe mantener  
conversaciones prolongadas con  
teléfonos inalámbricos todos los  
días, puede aumentar la distancia  
entre su cuerpo y la fuente de la RF,  
dado que el nivel de exposición cae  
drásticamente con la distancia. Por  
ejemplo, podría usar un auricular  
y llevar el teléfono inalámbrico  
lejos del cuerpo o usar teléfonos  
inalámbricos conectados a una  
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos  
inalámbricos por parte de los  
niños?  
La evidencia científica no muestra  
ningún peligro para los usuarios de  
teléfonos inalámbricos, incluidos  
los niños y adolescentes. Si desea  
tomar medidas para reducir  
la exposición a la energía de  
radiofrecuencia (RF), las medidas  
mencionadas anteriormente se  
aplican a los niños y adolescentes  
que usan teléfonos inalámbricos.  
La reducción del tiempo de  
uso de teléfonos inalámbricos  
y aumentar la distancia entre  
el usuario y la fuente de RF  
disminuirá la exposición a RF.  
Algunos grupos patrocinados por  
otros gobiernos nacionales han  
aconsejado que se desaliente el  
39  
uso de teléfonos inalámbricos  
del todo para los niños. Por  
un estándar patrocinado por  
la Asociación para el avance  
de la instrumentación médica  
(Association for the Advancement  
of Medical instrumentation, AAMI).  
La versión final, un esfuerzo  
ejemplo, el gobierno del Reino  
Unido distribuyó volantes con una  
recomendación así en diciembre  
de 2000. Observaron que no hay  
evidencias que indiquen que usar  
un teléfono inalámbrico cause  
tumores cerebrales ni otros efectos  
dañinos. Su recomendación para  
que se limitara el uso de teléfonos  
inalámbricos por parte de los niños  
era estrictamente precautoria,  
no estaba basada en ninguna  
evidencia científica de que exista  
ningún riesgo para la salud.  
conjunto de la FDA, los fabricantes  
de dispositivos médicos y muchos  
otros grupos, se finalizó a fines  
de 2000. Este estándar permitirá  
a los fabricantes asegurarse  
de que los marcapasos y los  
desfibriladores estén a salvo de la  
EMI de teléfonos inalámbricos. La  
FDA ha probado audífonos para  
determinar si reciben interferencia  
de los teléfonos inalámbricos de  
mano y ayudó a desarrollar un  
estándar voluntario patrocinado  
por el Instituto de ingenieros  
eléctricos y electrónicos (IEEE).  
Este estándar especifica los  
11. ¿Qué hay de la interferencia de  
los teléfonos inalámbricos con el  
equipo médico?  
La energía de radiofrecuencia  
(RF) proveniente de los teléfonos  
inalámbricos puede interactuar  
con los dispositivos electrónicos.  
Por este motivo, la FDA ayudó  
al desarrollo de un método de  
prueba detallado para medir la  
interferencia electromagnética  
(EMI) de los teléfonos inalámbricos  
en los marcapasos implantados  
y los desfibriladores. El método  
de prueba ahora es parte de  
métodos de prueba y los requisitos  
de desempeño de los aparatos  
para la sordera y los teléfonos  
inalámbricos con el fin de que  
no ocurra ninguna interferencia  
cuando una persona use un  
teléfono “compatible” y un aparato  
para la sordera “compatible” al  
mismo tiempo. Este estándar fue  
aprobado por la IEEE en 2000. La  
40  
FDA sigue supervisando el uso de  
los teléfonos inalámbricos para  
detectar posibles interacciones  
con otros dispositivos médicos. Si  
se determinara que se presenta  
una interferencia dañina, la FDA  
realizará las pruebas necesarias  
para evaluar la interferencia y  
trabajará para resolver el problema.  
Proyecto EMF internacional de la  
Organización mundial de la salud  
(OMS)  
Junta nacional de protección  
radiológica (R.U.)  
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)  
10 consejos de seguridad  
para conductores  
12. ¿Dónde puedo hallar información  
adicional?  
Para obtener información adicional,  
por favor consulte los recursos  
siguientes:  
La página web de la FDA sobre  
teléfonos inalámbricos  
EmittingProducts/  
RadiationEmittingProductsand  
Procedures/HomeBusinessand  
Entertainment/CellPhones/default.  
htm)  
Programa de seguridad de  
RF de la Comisión federal de  
comunicaciones (FCC)  
Un teléfono inalámbrico le ofrece  
la extraordinaria capacidad de  
comunicarse por voz prácticamente  
en cualquier lugar y a cualquier  
hora. Las ventajas de los teléfonos  
inalámbricos van acompañadas de  
una gran responsabilidad por parte de  
los conductores.  
Cuando conduzca un coche,  
la conducción es su primera  
responsabilidad.  
Cuando utilice un teléfono  
inalámbrico y esté al volante,  
sea sensato y tenga presente los  
siguientes consejos:  
1. Conozca su teléfono inalámbrico y  
sus funciones, como la marcación  
rápida y la marcación automática.  
Lea con atención el manual de  
instrucciones y conozca cómo  
aprovechar las valiosas funciones  
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)  
Comisión internacional de  
protección contra la radiación no  
ionizante (http://www.icnirp.de)  
41  
que la mayoría de los teléfonos  
ofrece, incluidas la marcación  
automática y la memoria. Asimismo,  
memorice el teclado del teléfono  
para que pueda utilizar la función  
de marcación rápida sin dejar de  
prestar atención a la carretera.  
2. Cuando esté disponible, utilice  
un dispositivo de manos libres.  
Varios accesorios para teléfonos  
inalámbricos con manos libres  
están a su disposición actualmente.  
Tanto si elige un dispositivo  
montado e instalado para su  
teléfono inalámbrico como si  
utiliza un accesorio para teléfono  
con altavoz, saque partido de  
estos dispositivos si están a su  
disposición.  
3. Coloque el teléfono inalámbrico en  
un lugar donde pueda alcanzarlo  
fácilmente. Asegúrese de que  
coloca el teléfono inalámbrico en  
un lugar de fácil alcance y donde  
pueda utilizarlo sin perder de vista  
la carretera. Si recibe una llamada  
en un momento inoportuno, si es  
posible, deje que el correo de voz  
conteste en su lugar.  
o situaciones de conducción  
peligrosa. Comunique a la persona  
con la que está hablando que está  
conduciendo; si fuera necesario,  
termine la llamada en situaciones  
de tráfico pesado o en las que  
las condiciones climatológicas  
comporten un peligro para la  
conducción. La lluvia, el aguanieve,  
la nieve y el hielo pueden ser  
peligrosos, así como un tráfico  
pesado. Como conductor, su  
principal responsabilidad es prestar  
atención a la carretera.  
5. No tome notas ni busque números  
de teléfono mientras conduce.  
Si está leyendo una agenda o  
una tarjeta de visita, o si está  
escribiendo una lista de “tareas por  
hacer” mientras conduce, no está  
viendo lo que está haciendo. Es de  
sentido común. No se ponga en  
una situación peligrosa porque esté  
leyendo o escribiendo y no esté  
prestando atención a la carretera o  
a los vehículos cercanos.  
6. Marque con cuidado y observe  
el tráfico; si es posible, realice las  
llamadas cuando no esté circulando  
o antes de ponerse en circulación.  
Intente planificar sus llamadas antes  
4. Termine las conversaciones que  
se produzcan en condiciones  
42  
de iniciar el viaje o intente que  
éstas coincidan con los momentos  
en los que esté parado en una señal  
de Stop, en un semáforo en rojo  
o en cualquier otra situación en la  
que deba detenerse. Si necesita  
marcar mientras conduce, siga  
este sencillo consejo: marque unos  
cuantos números, compruebe la  
carretera y los espejos y luego siga  
marcando.  
números lo separarán de la ayuda  
necesaria. Marque el 911 u otro  
número de emergencia local en  
caso de incendio, accidente de  
tráfico, peligro en la carretera o  
emergencia médica. Recuerde que  
es una llamada gratuita para su  
teléfono inalámbrico.  
9. Utilice el teléfono inalámbrico  
para ayudar a otras personas en  
situaciones de emergencia. Un  
teléfono inalámbrico le ofrece  
la oportunidad perfecta para  
ser un “buen samaritano” en  
su comunidad. Si presencia un  
accidente de circulación, un delito  
o cualquier otra emergencia grave  
en la que haya vidas en peligro,  
llame al 911 o a otro número de  
emergencia local, ya que también  
le gustaría que otros lo hicieran  
por usted.  
7. No mantenga conversaciones  
conflictivas o de gran carga  
emocional que puedan distraerle.  
Este tipo de conversaciones debe  
evitarse a toda costa, ya que lo  
distraen e incluso lo pueden poner  
en peligro cuando está al volante.  
Asegúrese de que la gente con la  
que está hablando sabe que está  
conduciendo y, si fuera necesario,  
termine aquellas conversaciones  
que puedan distraer su atención de  
la carretera.  
8. Utilice el teléfono inalámbrico  
para pedir ayuda. Un teléfono  
inalámbrico es una de las mejores  
herramientas que posee para  
protegerse a usted y proteger a su  
familia en situaciones peligrosas;  
con el teléfono a su lado, sólo tres  
10. Llame al servicio de asistencia  
en carretera o a un número  
de asistencia especial para  
situaciones que no sean de  
emergencia si fuera necesario.  
Durante la conducción encontrará  
situaciones que precisen  
de atención, pero no serán  
lo bastante urgentes como  
43  
para llamar a los servicios de  
emergencia. Sin embargo, puede  
utilizar el teléfono inalámbrico  
para echar una mano. Si ve un  
vehículo averiado que no presenta  
un peligro grave, un semáforo  
roto, un accidente de tránsito leve  
donde nadie parece herido o un  
vehículo. que sabe que es robado,  
llame a la asistencia en ruta o a un  
número especial para asistencia  
de no emergencia desde el  
Información al consumidor  
sobre la SAR (Tasa de  
absorción específica, Specific  
Absorption Rate)  
Este modelo de teléfono cumple con  
los requisitos gubernamentales de  
exposición a las ondas de radio.  
Su teléfono inalámbrico es un  
transmisor y receptor de radio.  
Está diseñado y fabricado para que  
no supere los límites de emisión  
para la exposición a la energía de  
radiofrecuencia (RF) establecidos  
por la Comisión federal de  
teléfono inalámbrico.  
Para obtener más información,  
llame al  
comunicaciones (FCC) del gobierno  
de los EE. UU. Estos límites son parte  
de extensos lineamientos y establecen  
los niveles permitidos de energía  
de RF para la población general.  
Estos lineamientos están basados  
en estándares que desarrollaron  
organizaciones científicas  
888-901-SAFE o visite nuestro sitio  
web  
independientes por medio de una  
evaluación periódica y exhaustiva de  
los estudios científicos. Los estándares  
incluyen un notable margen de  
seguridad diseñado para garantizar la  
seguridad de todas las personas sin  
importar su edad o estado de salud.  
El estándar de exposición para los  
teléfonos celulares inalámbricos  
44  
emplea una unidad de medida  
llamada Tasa de absorción específica  
o SAR. El límite de SAR establecido  
por la FCC es de 1,6 W/kg.* Las  
(por ejemplo, en la oreja y llevándolo  
en el cuerpo) según lo demanda la  
FCC para cada modelo. El valor más  
elevado de la SAR para el teléfono  
cuando se lo probó para ser usado  
en el oído es de 0.97 W/kg y cuando  
se lo usa sobre el cuerpo, según lo  
descrito en este manual del usuario,  
es de 0.53 W/kg. (Las medidas para  
el uso en el cuerpo difieren entre los  
modelos de teléfonos, y dependen  
de los accesorios disponibles y los  
requerimientos de la FCC). Si bien  
pueden existir diferencias entre los  
niveles de SAR de diversos teléfonos  
y en varias posiciones, todos cumplen  
con el requisito del Gobierno para una  
exposición segura.  
La FCC ha otorgado una Autorización  
de equipo para este modelo de  
teléfono con todos los niveles de  
SAR reportados y evaluados en  
cumplimiento de los lineamientos  
de emisión de RF de la FCC. La  
información de la SAR sobre este  
modelo de teléfono está archivada  
en la FCC y puede encontrarse en la  
fcc.gov/oet/fccid después de buscar  
en FCC ID BEJC500G.  
pruebas de SAR se llevan a cabo  
usando posiciones de operación  
estándar especificadas por la FCC  
con el teléfono transmitiendo en su  
nivel de potencia certificado más  
elevado en todas las bandas de  
frecuencia probadas. Aunque la SAR  
se determina al nivel de potencia  
más alto certificado, el nivel de SAR  
real del teléfono en funcionamiento  
puede estar muy por debajo del  
valor máximo. Dado que el teléfono  
está diseñado para funcionar a  
varios niveles de potencia para usar  
solamente la potencia necesaria para  
llegar a la red, en general mientras  
más cerca esté de una antena de  
estación de base inalámbrica, menor  
será la potencia que se emitirá.  
Antes de que un modelo de teléfono  
esté disponible para su venta  
al público, debe ser probarse y  
certificarse ante la FCC que no supera  
el límite establecido por el requisito  
adoptado por el gobierno para la  
exposición segura. Las pruebas se  
realizan en posiciones y ubicaciones  
45  
Puede encontrar información  
adicional sobre tasas de absorción  
específicas en el sitio web de  
la Asociación de industrias de  
telecomunicaciones celulares (CTIA)  
* En los Estados Unidos y el Canadá,  
el límite de la SAR para teléfonos  
móviles usado por el público es de  
1,6 watt/kg (W/kg) en un promedio  
de más de un gramo de tejido.  
El estándar incluye un margen  
sustancial de seguridad para dar  
una protección adicional al público  
y para tomar en cuenta cualquier  
variación en las mediciones.  
Compatibilidad de  
dispositivos de ayuda auditiva  
con teléfonos móviles  
Cuando algunos teléfonos  
móviles se usan cerca de algunos  
dispositivos para la audición,  
(aparatos para la ayuda auditiva e  
implantes cocleares), los usuarios  
pueden detectar un ruido de  
zumbido, murmullo o rechinido.  
Algunos dispositivos para la  
audición son más inmunes que  
otros a este ruido de interferencia,  
y los teléfonos también varían  
en la cantidad de interferencia  
que generan. La industria de la  
telefonía celular ha desarrollado  
una clasificación para algunos  
de sus teléfonos celulares,  
para ayudar a los usuarios de  
dispositivos para la audición de  
modo que encuentren teléfonos  
que puedan ser compatibles con  
sus dispositivos para la audición.  
No se han clasificado todos los  
teléfonos. Los teléfonos clasificados  
tienen la clasificación en su caja o  
llevan una etiqueta en la caja. Las  
clasificaciones no son garantía. Los  
resultados variarán en función del  
dispositivo auditivo del usuario  
46  
Los dispositivos para la audición  
también se pueden medir para  
determinar su inmunidad a este  
tipo de interferencia. El fabricante  
del dispositivo para la audición  
o un otorrinolaringólogo puede  
ayudarlo a encontrar resultados para  
su dispositivo de audición. Cuanto  
más inmune sea su aparato para la  
audición, menor probabilidad de que  
experimente ruido de interferencia  
con los teléfonos celulares.  
y su pérdida de audición. Si su  
dispositivo auditivo resultara  
ser vulnerable a la interferencia,  
es posible que no pueda usar  
satisfactoriamente un teléfono  
clasificado. Probar el teléfono  
con su dispositivo auditivo es la  
mejor forma de evaluarlo para sus  
necesidades personales.  
Clasificaciones M: los teléfonos con  
clasificación M3 o M4 cumplen los  
requisitos de la FCC y probablemente  
generen menos interferencia con los  
dispositivos auditivos que los teléfonos  
no etiquetados. M4 la mejor o más alta  
de las dos clasificaciones.  
Para garantizar que se mantenga  
la compatibilidad con los  
dispositivos de ayuda auditiva,  
deben deshabilitarse los  
transmisores secundarios como los  
componentes Bluetooth® durante  
las llamadas.  
Clasificaciones T: los teléfonos con  
clasificación T3 o T4 cumplen los  
requisitos de la FCC y es probable  
que sean más utilizables con la  
telebobina de un dispositivo auditivo  
(“interruptor T” o “interruptor de  
teléfono”) que los teléfonos no  
clasificados. T4 la mejor o más  
alta de las dos clasificaciones.  
(Tenga presente que no todos los  
dispositivos auditivos contienen  
telebobinas).  
47  

Jenn Air JEC9536 User Manual
KitchenAid Convection Oven KEBC107 User Manual
Lenovo 7092 User Manual
LG Electronics LG Life Good Computer Monitor M197WA User Manual
Miele Cooktop KM 191 User Manual
Parkinson Cowan SIG 554 User Manual
Philips 21PT5322 User Manual
Philips 107T73 User Manual
Philips DVD Player DVP3015K User Manual
Philips DVP5500S User Manual