ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
AV-32H40SU
AV-28H40SU
AV-32H47SU
INSTRUCTIONS
COLOUR TELEVISION
FARBFERNSEHGERÄT
TELEVISEUR COULEUR
KLEURENTELEVISIE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
INHALT
Aufbau und Anschluss Ihres
Fernsehgerätes.....................................3
Anschließen von Antenne und
Videorekorder......................................... 3
Anschließen des Netzkabels an der
Netzsteckdose........................................ 4
Einsetzen der Batterien in die
Fernbedienung ....................................... 4
Grundeinstellungen.................................... 4
T-V LINK FUNKTIONEN............................ 6
BILD VARIANTEN .................................. 20
DIGITAL VNR........................................... 20
EMPFANGSSYSTEM .............................. 20
4:3 AUTO ZOOM ..................................... 21
HORIZONTAL-KORR.
(nur für AV-32H40SU/AV-32H47SU).... 21
SOUND EINSTELLUNG .........................22
STEREO / I • II.........................................22
Toneinstellungen...................................... 22
HYPER SOUND....................................... 22
Die Tasten am Fernsehgerät und deren
Funktionen ............................................8
Einschalten des Gerätes............................ 9
Einschalten des Fernsehers aus dem
Standby-Modus ...................................... 9
Programmnummer wählen......................... 9
Lautstärke einstellen.................................. 9
EXT EINSTELLUNG ............................... 23
S-IN (S-VIDEO-Eingang) ......................... 23
ID LISTE................................................... 23
ÜBERSPIELEN........................................ 24
FUNKTIONEN ......................................... 25
SLEEP TIMER .........................................25
BLAU-BILD............................................... 25
KINDERSICHERUNG.............................. 25
DECODER (EXT-2) ................................. 27
Tasten und Funktionen der
Fernbedienung....................................10
Ein- und Ausschalten des Fernsehers aus
dem Bereitschaftsmodus...................... 10
Fernsehsender wählen ............................ 10
Lautstärke einstellen................................ 11
Bildsignale von externen Geräten
PROGRAMMIERUNG............................. 28
SPRACHE................................................ 28
AUTO ....................................................... 28
SENDER ORDNEN/MANUELL................ 29
Zusätzliche Menüfunktionen ................ 34
Verwendung der ACI-Funktion................. 34
Herunterladen (Download) der Daten zum
Videorekorder....................................... 35
Ändern der LAND-Einstellung.................. 35
Verwendung der DECODER (EXT-2) -
betrachten ............................................ 11
ZOOM-Funktion ....................................... 12
HYPER SOUND-Funktion........................ 14
Anzeige der aktuellen Uhrzeit.................. 14
Sofortige Rückkehr zum Fernsehkanal.... 14
Bedienung eines Videorekorders (VCR)
oder DVD-Spielers von JVC................. 14
Funktion................................................ 36
Zusätzliche Vorbereitungen.................. 37
Anschluss externer Geräte....................... 37
Videotext-Funktion.................................15
Allgemeine Bedienung............................. 15
Verwendung des Listenmodus................. 15
Halten....................................................... 16
Unter-Seiten............................................. 16
Aufdecken................................................ 16
Größe....................................................... 16
Inhalt ........................................................ 16
Abbrechen................................................ 17
CH/CC-Nummern ................................... 39
Problemlösungen .................................. 41
Technische Daten.................................. 44
Bedienung des Menüs des
Fernsehers ..........................................18
Allgemeine Bedienung............................. 18
BILD EINSTELLUNG ..............................19
BILDEINST. ............................................. 19
Bildeinstellung.......................................... 19
FARBTEMP. ............................................ 19
2
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes
Vorsicht
• Schalten Sie alle beteiligten Geräte einschließlich des Fernsehers aus, bevor Sie
irgendwelche Verbindungen herstellen.
Anschließen von Antenne und Videorekorder
• Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
• Für weitere Einzelheiten lesen Sie auch die Anleitungen der anzuschließenden Geräte.
Wenn Sie einen Videorekorder
anschließen möchten, folgen Sie
Antenne
→
→
A
B
C.
Wenn Sie keinen Videorekorder
75-Ohm-
Koaxialkabel
anschließen, folgen Sie 1.
Rückseite des
Fernsehgeräts
Um die T-V LINK-Funktionen zu bedienen,
muss ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder
am EXT-2-Anschluss des Fernsehers
EXT-1
angeschlossen werden. Für Einzelheiten zu den
T-V LINK Funktionen lesen Sie den Abschnitt
“T-V LINK FUNKTIONEN” auf Seite 6.
L
R
AUDIO OUT
EXT-2
EXT-3
S
S
• Ein Videosignal vom Videorekorder kann
betrachtet werden, ohne Schritt
C
21-poliges
SCART-Kabel
auszuführen. Näheres hierzu finden Sie in
der Anleitung zu Ihrem Videorekorder.
• Für den Anschluss weiterer externer Geräte
lesen Sie bitte den Abschnitt “Zusätzliche
Vorbereitungen” auf Seite 37.
75-Ohm-
Koaxialkabel
Zum
Antenneneingang
Videorekorder
• Für den Anschluss von Lautsprechern und
Verstärker lesen Sie bitte den Abschnitt
“Anschließen von Lautsprechern/
Verstärker” auf Seite 38.
• Wenn an einem T-V LINK-kompatiblen
Videorekorder ein Decoder angeschlossen
werden soll, stellen Sie die DECODER
(EXT-2) -Funktion auf EIN. Für
Zum
Antennenausgang
AV IN/OUT-
Eingang
Einzelheiten lesen Sie bitte “Verwendung
der DECODER (EXT-2) -Funktion” auf
Seite 36. Anderenfalls können Sie
verschlüsselte Kanäle nicht betrachten.
Rückseite
1 Antennenbuchse (3)
2 EXT-1-Anschluss (3, 23, 37)
3 EXT-2-Anschluss (3, 6, 23, 37)
4 EXT-3-Anschluss (23, 37)
5 AUDIO OUT-Anschluss (38)
EXT-1
L
R
AUDIO OUT
EXT-2
EXT-3
S
S
3
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes
Anschließen des Netzkabels
an der Netzsteckdose
Grundeinstellungen
Wenn der Fernseher zum ersten Mal
eingeschaltet wird, schaltet er in den Modus
für die Grundeinstellungen, und das JVC-
Logo wird angezeigt. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Grundeinstellungen vorzunehmen.
Vorsicht
• Betreiben Sie das Gerät nur an einer
Stromquelle der am Gerät angegebenen
Spannung (220 – 240 V
Wechselspannung, 50 Hz).
Blaue Taste
Einsetzen der Batterien in die
Fernbedienung
1 Drücken Sie den Netzschalter am
Fernsehgerät
Verwenden Sie zwei AAA/R03
Trockenzellen-Batterien.
Legen Sie die Batterien am Ende - ein, und
achten Sie darauf, dass die Polarität
(+ und -) richtig ist.
Die Netz-LED leuchtet und das JVC-
Logo wird angezeigt.
Netz-LED
Netzschalter
• Das JVC-Logo erscheint nicht mehr,
wenn das Gerät bereits einmal
eingeschaltet wurde. Benutzen Sie in
diesem Fall die Funktionen
“SPRACHE” und “AUTO”, um die
Grundeinstellungen vorzunehmen. Für
Einzelheiten lesen Sie bitte
• Beachten Sie die Warnhinweise auf den
Batterien.
• Die Batterielebensdauer beträgt etwa
sechs Monate bis über 1 Jahr, je nachdem,
wie oft Sie das Gerät benutzen.
• Die mitgelieferten Batterien dienen nur
zum Aufbau und Testen Ihres Fernsehers;
bitte ersetzen Sie diese so bald wie
möglich.
“PROGRAMMIERUNG” auf
Seite 28.
• Wenn die Fernbedienung nicht mehr
richtig funktioniert, ersetzen Sie die
Batterien.
4
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes
2 Drücken Sie die Taste a
5 Starten Sie die Funktion AUTO mit
der blauen Taste
Das Menü LANGUAGE erscheint.
Das Menü AUTO erscheint, und die
empfangenen Fernsehkanäle werden
automatisch auf die Programmnummern
verteilt und gespeichert (PR).
LANGUAGE
• Für Abbruch der AUTO-Funktion:
Drücken Sie die Taste b.
BACK
OK
TV
AUTO
SENDER ORDNEN
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH / CC
D0002(E)-GE
CH 10
ARD
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
21
20%
22
23
24
25
26
01
02
03
ZURÜCK
TV
OK
3 Drücken Sie die Tasten 5 und
6, um DEUTSCH zu wählen.
Drücken Sie dann die Taste a
Als Sprache für die Bildschirm-Menüs ist
“Deutsch” voreingestellt. Das Menü
LAND erscheint als Untermenü der
Funktion AUTO.
ID
ZURÜCK
OKVERSCH.
TV
EINFÜGEN
LÖSCHEN
MANUELL
D0004-GE
Sobald die Fernsehkanäle auf den
Programmnummern gespeichert
sind (PR), erscheint das Menü
SENDER ORDNEN
• Sie können jetzt mit der Bearbeitung
der Programmnummern (PR) in der
Funktion SENDER ORDNEN/
MANUELL fortfahren. Für
Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch
Drücken der gelben Taste wird das
LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:
LAND
LAND
ZURÜCK
OK
ZURÜCK
OK
START
START
TV
TV
WEITER
WEITER
Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 29.
• Wenn Sie die Funktion SENDER
ORDNEN/MANUELL nicht benutzen
möchten, fahren Sie mit den nächsten
Schritten fort.
D0003-GE
4 Drücken Sie die Tasten 5 und
6, um das Land zu wählen, in
dem Sie sich momentan befinden
Wenn “ACI START/ACI WEITER” im
Menü AUTO erscheint:
Sie können die Funktion ACI
(Automatische Programmierung)
verwenden, um die ACI-Daten zu
dekodieren und die Registrierung aller
Fernsehkanäle in kurzer Zeit zu beenden.
Einzelheiten über die ACI-Funktion und
ihre Verwendung siehe “Verwendung der
ACI-Funktion” auf Seite 34.
Wenn Sie die ACI-Funktion nicht
verwenden möchten, drücken Sie die
Tasten 6 zum Wählen von ACI
WEITER und drücken dann die Taste
a.
5
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes
6 Drücken Sie die Taste a zur
T-V LINK FUNKTIONEN
Anzeige des Menüs T-V LINK
Wenn ein T-V LINK-kompatibler
Videorekorder an der Buchse EXT-2 des
Fernsehers angeschlossen wird, ist es
einfacher, den Rekorder einzustellen und
Videos zu betrachten. T-V LINK besitzt die
folgenden Funktionen:
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
VCR
ZURÜCK
OK
TV
ENDE
D0005-GE
Verwendung der T-V LINK-
Funktionen:
Ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder
7 Wenn Sie keinen T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder
angeschlossen haben:
ist Voraussetzung.
Der Videorekorder muss mit einem voll
belegten SCART-Kabel an der Buchse EXT-2
am Fernseher angeschlossen sein.
Drücken Sie die Taste b, um das Menü
T-V LINK zu verlassen.
Das Menü T-V LINK verschwindet.
Wenn Sie einen T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder an der
Buchse EXT-2 angeschlossen
haben:
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter
“Herunterladen (Download) der Daten
zum Videorekorder” auf Seite 35, um die
Programmnummer-Daten zu übertragen
(PR).
“T-V LINK-kompatible Videorekorder” sind
z. B. JVC-Videorekorder mit dem Logo T-V
LINK, oder ein Rekorder mit einem der
folgenden Logos. Diese Rekorder können
einige oder alle der folgend beschriebenen
Funktionen besitzen. Näheres erfahren Sie in
der Anleitung Ihres Videorekorders.
“Q-LINK” (ein Warenzeichen der Firma
Panasonic)
“Data Logic” (ein Warenzeichen der
Firma Metz)
“Easy Link” (ein Warenzeichen der Firma
Jetzt sind die Grundeinstellungen
abgeschlossen, und Sie können
fernsehen
• Wenn Ihr Fernseher aus dem Sendesignal
den Namen des Fernsehsenders lesen
kann, speichert er diesen automatisch (ID)
unter der Programmnummer (PR), auf der
der Kanal gespeichert wurde.
Phillips)
“Megalogic” (ein Warenzeichen der
Firma Grundig)
“SMARTLINK” (ein Warenzeichen der
Firma Sony)
• Wenn der gewünschte Fernsehkanal auf
keiner Programmnummer (PR)
gespeichert wurde, stellen Sie diesen mit
der Funktion MANUELL von Hand ein.
Für Einzelheiten lesen Sie bitte
“SENDER ORDNEN/MANUELL” auf
Seite 29.
• Der Fernsehkanal ist nicht unter einer
Programmnummer gespeichert PR 0
(AV). Wenn Sie einen Fernsehkanal unter
PR 0 (AV) einstellen möchten, stellen Sie
diesen mit der Funktion MANUELL von
Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte
“SENDER ORDNEN/MANUELL” auf
Seite 29.
6
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes
• Bei der Aufnahme eines Fernsehsenders,
nachdem er von einem Decoder dekodiert
wurde.
• Bei der Aufnahme vom Ausgang des
Fernsehers aufgrund schlechten
Empfangs des Senders am Videorekorder.
• Wenn der Videorekorder nicht bereit ist
(wenn zum Beispiel keine Kassette
eingelegt wurde), wird “KEINE
AUFNAHME” angezeigt.
Herunterladen (Download) der
Voreinstellungen
Hiermit können Sie die Daten der
Programmnummern vom Fernsehgerät zum
Videorekorder übertragen.
Diese “Preset Download”-Funktion beginnt
automatisch, wenn die Grundeinstellungen
abgeschlossen sind, oder wenn die
Funktionen AUTO oder SENDER
ORDNEN/MANUELL durchgeführt
werden.
• Die Bedienung über das Fernsehgerät ist
nicht möglich.
• Diese Funktion kann auch am
Videorekorder ausgeführt werden.
• Generell kann der Videorekorder einen
Sender, der von dessen Empfangsteil
nicht richtig empfangen wird, nicht
aufnehmen, auch dann, wenn Sie den
Sender mit Ihrem Fernseher einwandfrei
empfangen können. Einige Rekorder
können solche Sender über den Ausgang
des Fernsehers aufnehmen, wenn der
Sender am Fernseher zu empfangen ist.
Näheres erfahren Sie in der Anleitung
Ihres Videorekorders.
Wenn “FUNKTION NICHT
VERFÜGBAR” angezeigt wird:
Wenn “FUNKTION NICHT
VERFÜGBAR” angezeigt wird, war der
Download nicht erfolgreich. Bevor Sie den
Download nochmals auslösen, vergewissern
Sie sich folgender Dinge:
• Der Videorekorder ist eingeschaltet.
• Der Viderekorder ist T-V LINK-
kompatibel.
• Der Videorekorder ist an der Buchse
EXT-2 angeschlossen.
Automatisches Einschalten per
Videorekorder Bilddarstellung
Wenn die Wiedergabe am Videorekorder
beginnt, schaltet sich der Fernseher
automatisch ein, und das Bildsignal an der
Buchse EXT-2 wird angezeigt.
• Alle Pins des SCART-Kabels sind
durchverbunden (fragen Sie Ihren
Händler).
Direktaufnahme
“Was Sie sehen, nehmen Sie auf”
Sie können mit einer einfachen Bedienung
das Bildsignal auf dem Videorekorder
aufnehmen, das Sie momentan sehen.
Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres
Videorekorders. Bedienung am
Wenn das Menü des Videorekorders bedient
wird, schaltet sich der Fernseher automatisch
ein, und das Bildsignal an der Buchse EXT-2
wird angezeigt.
• Diese Funktion arbeitet nicht, wenn Ihr
Fernseher komplett ausgeschaltet ist.
Schalten Sie Ihren Fernseher auf
Videorekorder. “RECORDER IN
AUFNAHME” wird angezeigt.
Bereitschaft (Standby-Modus).
Unter folgenden Bedingungen wird
der Rekorder die Aufnahme
abbrechen, wenn der Fernseher
ausgeschaltet wird, wenn das
Programm oder der Eingang
umgeschaltet werden, oder, wenn das
Menü auf dem Bildschirm angezeigt
wird:
• Bei der Aufnahme von Bildsignalen von
externen Geräten, die am Fernseher
angeschlossen sind.
7
Die Tasten am Fernsehgerät und deren
Funktionen
AV-32H40SU/AV-28H40SU
AV-32H47SU
EXT-1
S
L
L
P
E
X
T
/
MONO
R
R
4
EXT-2
EXT-3
AUDIO OUT
S
S
E
X
T
L/MONO
P
4
R
Näheres erfahren Sie auf den in Klammern
angegebenen Seiten.
1 Fernbedienungssensor
2 Netz-LED (4, 9)
3 Netzschalter (4, 9)
4 r Lautstärketaste (Volume) (9)
5 P p-Tasten/ q-Tasten (9)
6 Kopfhörerbuchse (Miniklinkenbuchse)
(37)
7 EXT-4-Anschluss (23, 37)
8
Die Tasten am Fernsehgerät und deren Funktionen
Einschalten des Gerätes
Drücken Sie den Netzschalter am
Fernsehgerät.
Die Netz-LED leuchtet rot, und Ihr Fernseher
ist betriebsbereit (Standby).
Ausschalten des Geräts:
Drücken Sie nochmals den Netzschalter am
Fernsehgerät.
Die Netz-LED erlischt.
Vorsicht
• Auch durch Ausschalten des
Netzschalters am Fernsehgerät wird das
Fernsehgerät nicht vollständig von der
Netzversorgung getrennt. Wenn dieses
Fernsehgerät längere Zeit nicht benutzt
wird, sollten Sie den Stecker aus der
Steckdose ziehen.
Einschalten des Fernsehers
aus dem Standby-Modus
Drücken Sie die Tasten P p, um den
Fernseher aus der Bereitschaft
einzuschalten
Wenn der Fernseher eingeschaltet wird, wird
die Netz-LED etwas abgedunkelt.
Programmnummer wählen
Drücken Sie die Tasten P p, um eine
Programmnummer (PR) oder einen
EXT-Eingang zu wählen
Lautstärke einstellen
1 Drücken Sie die Taste r
(Lautstärke)
Es erscheint die Lautstärkeanzeige.
2 Drücken Sie die Tasten q,
während die Lautstärkeanzeige
dargestellt wird
9
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
1 Stummschaltungstaste (Mute)
2 Ziffern-Tasten
3 c-Taste
4 HYPER SOUND-Taste
5 Informationstaste
6 b-Taste
7 5-Tasten
8 Bereitschaftstaste (Standby)
9 Farbentasten
0 a-Taste
- 6-Tasten
= Bedienungstasten für VCR/DVD/
Videotext
~ VCR P DVD-Schalter g (Text)-Taste
! D </>-Tasten
Ein- und Ausschalten des
Fernsehers aus dem
Bereitschaftsmodus
Drücken Sie die Taste # (Standby),
um den Fernseher ein- oder
auszuschalten.
Wenn der Fernseher eingeschaltet wird, wird
die Netz-LED etwas abgedunkelt.
• Das Gerät kann durch Drücken der b-
Taste, der 6-Taste oder mit den
Zifferntasten eingeschaltet werden.
Fernsehsender wählen
Mit den Zifferntasten:
Geben Sie die Programmnummer
(PR) des Kanals mit den
Zifferntasten ein.
Beispiel:
• PR 6 →Drücken Sie 6.
• PR 12 → Drücken Sie 1 und 2.
10
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
Mit den Tasten 6:
Lautstärke einstellen
Drücken Sie die 6-Tasten, um
die gewünschte
Programmnummer (PR) zu wählen.
Stellen Sie mit den Tasten 5 die
Lautstärke ein.
Die Lautstärkeanzeige erscheint und die
Lautstärke andert sich beim Drücken der
Tasten q.
Benutzen Sie PR LISTE:
1 Drücken Sie die Taste
(Information)
h
zur Anzeige der PR LISTE
Wenn Sie die Taste (Information)
drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:
Ton stumm schalten
h
Drücken Sie die Taste (Muting),
l
um den Ton auszuschalten.
Wenn Sie die Taste (Muting) nochmals
PR LISTE
l
PR
ID
drücken, wird wieder die vorherige
Lautstärke eingestellt.
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
12 : 00
ARD
Bildsignale von externen
Geräten betrachten
Keine Anzeige
TV
-10
OK
+10
Mit Taste o:
D0011-GE
Drücken Sie die Taste o, um
eine EXT-Buchse zu wählen.
2 Drücken Sie die Tasten 5 und
6, um die gewünschte
Empfangsmodus
EXT-Modi
Programmnummer (PR) zu wählen.
Drücken Sie dann die Taste a
• Bei Programmnummern (PR) mit
aktivierter Funktion
Programmnummern
PR 1 – PR 99
EXT-1
EXT-2
oder
KINDERSICHERUNG wird das
Symbol n (KINDERSICHERUNG)
neben der Programmnummer (PR) in
der PR LISTE dargestellt.
EXT-4
EXT-3
oder
oder
• Sie können die Tasten 6 nicht zur
Anwahl einer Programmnummer (PR)
benutzen, wenn die Funktion
KINDERSICHERUNG aktiv ist.
• Wenn Sie versuchen, eine
Mit den Tasten 6:
Drücken Sie die 6-Tasten, um
eine EXT-Buchse zu wählen.
Mit der PR LISTE:
Programmnummer (PR) bei aktiver
KINDERSICHERUNG zu wählen,
erscheint das Symbol n
(KINDERSICHERUNG), und Sie
können den Sender nicht sehen. Wenn
Sie die Kindersicherung ausschalten
möchten, lesen Sie bitte
“KINDERSICHERUNG” auf
Seite 25.
• Korrigieren Sie das Bild, wenn es
schief ist. Siehe “HORIZONTAL-
KORR. (nur für AV-32H40SU/AV-
32H47SU)” auf Seite 21.
1 Drücken Sie die Taste
h
(Information) zur Anzeige der PR
LISTE
2 Drücken Sie die Tasten 5 und
6, um eine EXT-Buchse zu
wählen. Drücken Sie dann die Taste
a
• Die EXT-Buchsen finden Sie hinter
der Programmnummer PR 99.
11
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
• Sie können ein Video-Eingangssignal im
Format S-VIDEO (Y/C-Signal) oder
dem normalen Videosignal (Composite-
Signal) wählen. Für Einzelheiten lesen
Sie bitte “S-IN (S-VIDEO-Eingang)”
auf Seite 23.
• Wenn Sie kein klares bzw. kein Farbbild
erhalten, müssen Sie die Fernsehnorm
von Hand umstellen. Siehe
“EMPFANGSSYSTEM” auf Seite 20.
• Wenn Sie eine EXT-Buchse wählen, an
der kein Signal anliegt, ist die Nummer
des EXT-Anschlusses auf dem
ZOOM-Funktion
Sie können die Bildgröße entsprechend dem
Bildseitenverhältnis einstellen. Wählen Sie
aus den folgenden ZOOM Modi die Beste aus.
AUTO:
Für alle Bildformate außer Normalbild
(Bildseitenverhältnis 4:3) wird das Bild
automatisch in der optimalen Größe
dargestellt.
Bei Normalbild (Bildseitenverhältnis 4:3)
wird das Bild entsprechend dem ZOOM-
Modus dargestellt, der im Menü 4:3 AUTO
ZOOM gewählt wurde. Für Einzelheiten
lesen Sie bitte “4:3 AUTO ZOOM” auf
Seite 21.
Bildschirm fixiert.
• Dieses Gerät besitzt eine Funktion, die
auf ein bestimmtes Signal von einem
externen Gerät automatisch den Eingang
umschaltet. (Nicht von der EXT-4
Buchse unterstützt.)
• AUTO funktioniert bei schlechter
Signalqualität nicht immer
zufriedenstellend. Wählen Sie in diesem
Fall den optimalen ZOOM-Modus
manuell.
Rückkehr zu einem Fernsehkanal:
Drücken Sie die Taste b, dann die Tasten
6 oder die Zifferntasten.
• Dieses Gerät unterstützt WSS
(Breitbildsignale). Beim Empfang von
WSS-Sendungen, während der ZOOM-
Modus auf AUTO gestellt ist, wird der am
Besten geeignete ZOOM-Modus
automatisch auf WSS gestellt.
Verwendung der Programmnummern
PR 0 (AV):
Wenn Fernseher und Videorekorder nur per
Antennenkabel verbunden sind, können Sie
durch Auswahl der Programmnummer PR 0
(AV) die Bildsignale Ihres Videorekorders
empfangen. Stellen Sie den RF-Kanal des
Videorekorders manuell auf die
Programmnummer PR 0 (AV) ein. Für
Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 29.
Durch Drücken der Taste o wird die
Auswahl wie folgt umgeschaltet:
NORMAL:
Zur Anzeige des Normalbildes
(Bildseitenverhältnis 4:3) in Originalgröße.
PANORAMIC:
EXT-Modi
Empfangsmodus
In diesem Modus werden Bilder mit
normalem Bildseitenverhältnis (4:3) so
verbreitert, dass sie den Bildschirm
ausfüllen, ohne dass das Bild unnatürlich
wirkt.
PR 0
EXT-1
EXT-2
Programmnummern
PR 1 – PR 99
oder
EXT-4
EXT-3
oder
oder
• Der obere und untere Bildrand wird dabei
leicht abgeschnitten.
• Der RF-Kanal des Videorekorders wird
als RF-Signal vom Rekorder gesendet.
• Näheres erfahren Sie in der Anleitung
Ihres Videorekorders.
12
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
14:9 ZOOM:
2 Drücken Sie die Tasten 6, um
einen ZOOM-Modus zu wählen.
Drücken Sie dann die Taste a
Dieser Modus vergrößert Bilder im
Breitbildformat 14:9 so, dass das Bild die
oberen und unteren Bildränder berührt.
Das Bild wird vergrößert oder
komprimiert, und der ZOOM-Modus wird
etwa 5 Sekunden lang angezeigt.
• Der ZOOM-Modus kann automatisch
aufgrund eines Steuersignals von
einem externen Gerät geändert
16:9 ZOOM:
Dieser Modus vergrößert Bilder im
Breitbildformat 16:9 so, dass der gesamte
Bildschirm ausgefüllt wird.
werden. Wenn Sie zum vorherigen
ZOOM-Modus zurückschalten wollen,
wählen Sie den ZOOM-Modus erneut.
Einstellen des sichtbaren
Bildbereichs
16:9 ZOOM UNTERTITEL:
Dieser Modus vergrößert Bilder im
Breitbildformat 16:9 so, dass einschließlich
der Untertitel der gesamte Bildschirm
ausgefüllt wird.
Wenn Untertitel oder der obere (oder untere)
Bildrand abgeschnitten werden, stellen Sie
den sichtbaren Bildbereich von Hand ein.
1 Drücken Sie die Taste c
Das Menü ZOOM erscheint.
2 Drücken Sie die Taste a zur
Anzeige des Menüs ZOOM
Die Anzeige leuchtet auf.
VOLLBILD:
Dieser Modus verbreitert Bilder mit
normalem Seitenverhältnis (4:3) so, dass der
Bildschirm ausgefüllt wird.
16 : 9 ZOOM
D0010-GE
3 Drücken Sie, während die Anzeige
leuchtet, die Tasten 6, um den
vertikal sichtbaren Bereich
einzustellen
Benutzen Sie diesen Modus für Bilder mit
einem Seitenverhältnis von 16:9, die in das
Normalbild-Format (4:3) gebracht wurden,
um das ursprüngliche Seitenverhältnis
wieder herzustellen.
• In den Betriebsarten NORMAL oder
VOLLBILD können Sie den
sichtbaren Bereich nicht einstellen.
Wählen Sie den ZOOM-Modus
1 Drücken Sie die Taste c zur
Anzeige des Menüs ZOOM
ZOOM
AUTO
NORMAL
PANORAMIC
14:9 ZOOM
16:9 ZOOM
16:9 ZOOM UNTERTITEL
VOLLBILD
ZURÜCK
TV
OK
D0009-GE
13
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
HYPER SOUND-Funktion
Sofortige Rückkehr zum
Fernsehkanal
Sie können den Ton mit einem noch
stärkeren Raumgefühl genießen.
Sie können immer auf einen TV-Kanal
umschalten.
Drücken Sie die Taste / (HYPER
SOUND), um die HYPER SOUND
Funktion ein- oder auszuschalten.
Drücken Sie die Taste b
Das Gerät schaltet in den Empfangsmodus,
und es erscheint der eingestellte Sender.
• Die HYPER SOUND Funktion arbeitet
nicht korrekt in mono.
• Die HYPER SOUND Funktion kann
ebenfalls im SOUND EINSTELLUNG
Menü ein- oder ausgeschaltet werden. Für
Einzelheiten lesen Sie bitte “HYPER
SOUND” auf Seite 22.
Bedienung eines
Videorekorders (VCR) oder
DVD-Spielers von JVC
Sie können einen Videorekorder oder DVD-
Spieler von JVC fernbedienen. Wenn Sie
eine Taste mit dem gleichen Symbol wie auf
der geräteeigenen Fernbedienung drücken,
wird die entsprechende Funktion ausgelöst.
Anzeige der aktuellen Uhrzeit
Sie können die aktuelle Uhrzeit auf dem
Bildschirm darstellen lassen.
1 Stellen Sie den Schalter VCR P
DVD auf eine der Positionen VCR
oder DVD
Drücken Sie zur Anzeige der aktuellen
Uhrzeit die Taste
(Information)
h
Wenn Sie die Taste
drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:
(Information)
h
VCR:
Wenn Sie den Videorekorder bedienen,
stellen Sie den Schalter auf die Position
VCR.
PR LISTE
PR
ID
DVD:
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
12 : 00
ARD
Wenn Sie den DVD-Player bedienen,
stellen Sie den Schalter auf die Position
DVD.
Keine Anzeige
2 Drücken Sie die Steuertaste VCR/
DVD, um Ihren VCR (Videorekorder)
oder DVD-Player zu bedienen
• Bei Geräten anderer Hersteller als JVC
kann diese Funktion nicht benutzt
werden.
TV
-10
OK
+10
D0011-GE
• Dieser Fernseher benutzt die Videotext-
Daten zur Einstellung der aktuellen
Uhrzeit. So lange der Fernseher nach dem
Einschalten noch nicht auf einen Kanal
gestellt war, der Videotext sendet, bleibt
die Zeitanzeige leer. Um die aktuelle Zeit
zu erfahren, wählen Sie einen Sender mit
Videotext.
• Auch dann, wenn Ihr Gerät von JVC
hergestellt wurde, kann es je nach Gerät
sein, dass einige oder gar keine der
Tasten funktionieren.
• Sie können mit den Tasten p einen
Sender auswählen; der Videorekorder
empfängt oder wählt den Abschnitt aus,
den der DVD-Player wiedergibt.
• Bei einigen DVD Player-Modellen
werden die Tasten p sowohl für
schnellen Vor-/Rücklauf als auch zur
Wahl des Abschnitts verwendet. In
diesem Fall funktionieren die Tasten
253 nicht.
• Beim Betrachten von Videos ist die
angezeigte aktuelle Uhrzeit gelegentlich
nicht korrekt.
14
Videotext-Funktion
4 Wählen Sie eine Videotext-Seite,
indem Sie die Tasten 6, die
Ziffern- oder die Farbentasten
drücken
MENU
P
TV
OK
Zurückschalten auf
Fernsehempfang:
Drücken Sie die Taste b oder g (Text).
P
• Wenn Sie beim Empfang von
Videotext auf Probleme stoßen,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder
an den betreffenden Sender.
• Die ZOOM-Funktion funktioniert im
TV-und-Text- oder im Text-Modus
nicht.
• Die Menübedienung ist nicht möglich,
wenn Sie Videotext sehen.
Allgemeine Bedienung
• Die Anzeige der Sprache hängt von
dem im LAND-Menü eingestellten
Land ab. Wenn Zeichen auf einer
Videotext-Seite nicht richtig
Sie können drei Arten von Videotext-
Sendungen empfangen:
FLOF (Fastext), TOP und WST.
dargestellt werden, wählen Sie für die
LAND-Einstellung ein anderes Land
aus. Für Einzelheiten lesen Sie bitte
“Ändern der LAND-Einstellung” auf
Seite 35.
1 Wählen Sie einen Sender, der
Videotext sendet
2 Stellen Sie den Schalter VCR P
DVD auf die Position
(Text)
P
Verwendung des Listenmodus
3 Drücken Sie die Taste g (Text), um
den Videotext anzuzeigen
Sie können die Nummern Ihrer bevorzugten
Videotext-Seiten abspeichern und sie mit den
Farbtasten abrufen.
Wenn Sie die Taste g (Text) drücken,
wird der Modus wie folgt umgeschaltet:
Seitennummern speichern:
1 Drücken Sie die Taste B, um
den Listenmodus zu aktivieren
Die gespeicherten Seitennummern
erscheinen unten auf dem Bildschirm.
TEXT
TEXT
---
---
Empfangsmodus
Videotextmodus
2 Drücken Sie eine Farbtaste, um
eine Position zu wählen. Drücken
Sie dann die Zifferntasten, um die
Seitennummer einzugeben
15
Videotext-Funktion
3 Drücken und halten Sie die Taste A
(Speichern)
Aufdecken
Einige Videotext-Seiten enthalten
versteckten Text (zum Beispiel die
Antworten in einem Quiz).
Die vier Seitennummern blinken weiß,
um anzuzeigen, dass diese gespeichert
wurden.
Sie können den versteckten Text aufdecken.
Aufrufen einer gespeicherten
Mit jedem Druck auf die Taste E
(Aufdecken) wird der Text verborgen
oder aufgedeckt
Seite:
1 Drücken Sie die Taste B, um
den Listenmodus zu aktivieren
2 Drücken Sie eine der Farbtasten,
der eine Seite zugeordnet wurde
Größe
Listenmodus verlassen:
Drücken Sie die Taste B erneut.
Sie können die Höhe der Videotext-Anzeige
verdoppeln.
Halten
Drücken Sie die Taste F (Größe).
Sie können eine Videotext-Seite beliebig
lange auf dem Bildschirm halten, auch dann,
wenn weitere Videotext-Seiten empfangen
werden.
Drücken Sie die Taste C (Halten)
Hold-Anzeige
Inhalt
Halten abbrechen:
Sie können immer zur Inhalts-Seite
wechseln.
Drücken Sie die Taste C (Halten) erneut.
Drücken Sie die Taste G (Inhalt)
Schaltet zurück auf Seite 100 oder eine zuvor
angegebene Seite.
Unter-Seiten
Einige Videotext-Seiten haben Unter-Seiten,
die automatisch angezeigt werden.
1 Wählen Sie eine Videotextseite, die
Unter-Seiten enthält
Die Seitenzahlen von anzeigbaren Unter-
Seiten werden automatisch am Bildschirm
oben angezeigt.
2 Drücken Sie die Tasten D </>, um
eine Unter-Seiten-Nummer zu
wählen
16
Videotext-Funktion
Abbrechen
Sie können nach einer Videotext-Seite
suchen lassen, während Sie fernsehen.
1 Drücken Sie die Zifferntasten zur
Eingabe der Seitennummer, oder
drücken Sie eine der Farbtasten
Das Gerät sucht nach der Videotext-Seite.
2 Drücken Sie die Taste H
(Abbrechen)
Das Fernsehprogramm erscheint. Sobald
das Gerät die gewünschte Seite gefunden
hat, erscheint die Seitennummer oben
links im Bildschirm.
3 Drücken Sie H (Abbrechen), um
zum Videotext zu schalten, sobald
die Seitennummer angezeigt wird
• Mit der Taste H (Abbrechen) können
Sie nicht zurück in den
Empfangsmodus schalten. Anstelle des
Videotextes wird vorübergehend ein
Fernsehsender angezeigt.
17
Bedienung des Menüs des Fernsehers
Dieses Gerät hat viele Funktionen, die per
Menü bedient werden. Um alle Funktionen
Ihres Fernsehers nutzen zu können, sollten
• Näheres über die Funktionen in den
Sie die grundsätzliche Menübedienung sicher
Menüs erfahren Sie auf den folgenden
beherrschen.
3 Wählen Sie mit den Tasten 6
eine Funktion aus
Seiten.
Blaue Taste
4 Drücken Sie die Tasten 5, um die
Parameter dieser Funktion zu
erreichen
• Wenn Sie eine Funktion bedienen
möchten, bei der nur der Name
erscheint, befolgen Sie die
Anweisungen auf den folgenden
Seiten.
• Diem Anzeige unten in jedem Menü
stellt eine Taste auf der Fernbedienung
dar, die Sie zur Bedienung der
Allgemeine Bedienung
ausgewählten Funktion benutzen
können.
1 Drücken Sie die Taste a zur
Anzeige von MENUE (Hauptmenü)
MENUE
5 Drücken Sie die Taste a, um die
BILD EINSTELLUNG
BILD VARIANTEN
FUNKTIONEN
Einstellung abzuschließen
PROGRAMMIERUNG
Das Menü verschwindet.
SOUND EINSTELLUNG
EXT EINSTELLUNG
ZURÜCK
OK
TV
D1013-GE
• Die Anzeige unten in jedem Menü
stellt eine Taste auf der Fernbedienung
dar, die Sie zur Bedienung der
ausgewählten Funktion benutzen
können.
Taste
(Information)
ZURÜCK
OK
h
TV
b-Taste
a-Taste
2 Wählen Sie mit den Tasten 5 und
6 einen Menüpunkt und drücken
Sie anschließend die Taste a.
Das Menü erscheint.
Rückkehr zum jeweils zuletzt
gewählten Menü:
Drücken Sie die Taste h (Information).
Sofortiges Verlassen eines Menüs:
Drücken Sie die Taste b.
18
BILD EINSTELLUNG
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur
Anzeige der Menüs.
• Sie können die Einstellung bei
FARBTON (Farbton) nur dann ändern,
wenn die Bildnorm auf NTSC 3.58 oder
NTSC 4.43 eingestellt ist. (Siehe
“Technische Daten” auf Seite 44.)
BILD EINSTELLUNG
BILDEINST.
KONTRAST
HELLIGKEIT
SCHÄRFE
FARBE
FARBTON
FARBTEMP.
HELLIGKEIT
NORMAL
Aufrufen der Voreinstellungen jedes
BILDEINST.:
Drücken Sie die blaue Taste.
• Die Bildeinstellungen des momentan
gewählten BILDEINST.-Modus (die
Farbtemperatur) werden auf die
Standardwerte zurückgesetzt und im
BILDEINST.-Modus wieder gespeichert.
ZURÜCK
OK
ORIGINAL
TV
D0014-GE
BILDEINST.
Sie können einen von drei Bildmodi
(BILDEINST.) auswählen, um die
Bildeinstellungen automatisch einzustellen.
FARBTEMP.
Sie können einen von drei FARBTEMP.-
Modi (verschiedene Weißtöne) auswählen,
um den Weißabgleich für das Bild
einzustellen. Da die Farbe Weiß als Referenz
für alle anderen Farben benutzt wird,
beeinflusst der FARBTEMP.-Modus das
Aussehen aller Farben auf dem Bildschirm.
HELLIGKEIT:
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.
NORMAL:
Standardisiert die Bildeinstellungen.
WEICH:
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.
KÜHL:
Ein bläuliches Weiß. Benutzen Sie diesen
Modus, wenn Sie helle, kontrastreiche Bilder
betrachten, um eine lebendigere und hellere
Bilddarstellung zu erhalten.
Bildeinstellung
Sie können die Bildeinstellungen jedes der
BILDEINST.-Modi beliebig einstellen.
NORMAL:
Dies ist der normale Weißton.
KONTRAST:
Hier können Sie den Bildkontrast einstellen.
2: geringer
3: stärker
WARM:
Ein rötliches Weiß. Benutzen Sie diesen
Modus, wenn Sie Filme in ihren
charakteristischen Farben betrachten
möchten.
HELLIGKEIT:
Hier können Sie die Bildhelligkeit einstellen.
2: dunkler
3: heller
SCHÄRFE:
Hier können Sie die Bildschärfe einstellen.
2: weicher
3: schärfer
FARBE:
Hier können Sie den Farbkontrast einstellen.
2: schwächer
3: kräftiger
FARBTON:
Hier können Sie die Farbbalance einstellen.
2: rötlich
3: grünlich
19
BILD VARIANTEN
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur
Anzeige der Menüs.
AUS:
Die Funktion DIGITAL VNR ist ausgeschaltet.
EMPFANGSSYSTEM
BILD VARIANTEN
DIGITAL VNR
AUTO
Die Fernsehnorm (bzw. das Farbsystem)
wird automatisch gewählt. Wenn das Bild
jedoch nicht klar ist, oder keine Farbe
erscheint, wählen Sie die Fernsehnorm von
Hand.
EMPFANGSSYSTEM
4:3 AUTO ZOOM
HORIZONTAL-KORR.
ZURÜCK
OK
TV
D0015-GE
EMPFANGSSYSTEM
PAL
DIGITAL VNR
ZURÜCK
TV
OK
Die Funktion DIGITAL VNR ist eine Funktion
zum Verringern des Rauschens im Bild.
Sie können zwischen drei verschiedenen
Einstellungen für die Funktion DIGITAL
VNR wählen, nämlich AUTO, MIN und
MAX.
Für den Fernseher und den externen Eingang
können verschiedene DIGITAL VNR-
Einstellungen vorgenommen werden.
D0016-GE
1 Wählen Sie EMPFANGSSYSTEM
und drücken Sie dann die Taste a
2 Wählen Sie mit den Tasten 5 die
richtige Fernsehnorm.
Drücken Sie dann die Taste a
AUTO:
PAL:
Das Fernsehgerät stellt automatisch den Grad
des DIGITAL VNR Effekts ein, der dem
Bildrauschen am besten entspricht und sorgt
so für das bestmögliche Bild.
• Wenn Sie den DIGITAL VNR Effekt zu
hoch einstellen, kann die Bildschärfe
abnehmen. Normalerweise empfehlen
wir, die Einstellung AUTO zu verwenden.
PAL-System
SECAM:
SECAM-System
NTSC 3.58:
NTSC 3.58-MHz-System
NTSC 4.43:
NTSC 4.43-MHz-System
MIN:
AUTO:
Der Effekt der Funktion DIGITAL VNR ist
minimal. Wenn Sie die Funktion DIGITAL
VNR auf AUTO stellen, aber finden, dass die
Schärfe des Originalbildes nicht optimal
wiedergegeben wird, schalten Sie von AUTO
auf MIN um.
• Die Einstellung MIN ist nicht für Bilder
mit schlechter Qualität und hohem
Rauschgrad geeignet.
Diese Funktion erkennt die Fernsehnorm
anhand des Eingangssignals. Die PR 0 (AV)-
Funktion können Sie nur benutzen, wenn Sie
einen Sender empfangen (EXT), oder das
Signal von einem AUTO-Eingang
betrachten.
• Bei schlechter Signalqualität funktioniert
AUTO eventuell nicht richtig. Wenn das
Bild im Modus AUTO nicht in Ordnung
ist, wählen Sie ein anderes Farbsystem
von Hand.
• In den Programmnummern PR 0 (AV) bis
PR 99 können Sie NTSC 3.58 oder NTSC
4.43 nicht wählen.
MAX:
Der Effekt der Funktion DIGITAL VNR
wird auf Maximum gehalten. Wenn Sie die
Funktion DIGITAL VNR auf AUTO stellen,
aber trotzdem noch Bildrauschen vorhanden
ist, schalten Sie von AUTO auf MAX um.
• Die Einstellung auf MAX ist nicht für
Bilder mit sehr hoher Qualität und
niedrigem Rauschgrad geeignet.
20
BILD VARIANTEN
4:3 AUTO ZOOM
Für das Normalbild (Seitenverhältnis 4:3)
können Sie eine von drei ZOOM-
Betriebsarten wählen, NORMAL,
PANORAMIC oder 14:9 ZOOM.
1 Wählen Sie 4:3 AUTO ZOOM und
drücken Sie dann die Taste a
4:3 AUTO ZOOM
PANORAMIC
NORMAL
14:9 ZOOM
ZURÜCK
TV
OK
D0017-GE
2 Drücken Sie die Tasten 6, um
einen ZOOM-Modus zu wählen.
Drücken Sie dann die Taste a
HORIZONTAL-KORR. (nur für
AV-32H40SU/AV-32H47SU)
Es kann passieren, dass das Erdmagnetfeld
die Bildgeometrie stört. Für diesen Fall
können Sie die Bildgeometrie korrigieren.
1 Drücken Sie die Tasten 6, um
HORIZONTAL-KORR. zu wählen.
Drücken Sie dann die Taste a
HORIZONTAL-KORR.
ZURÜCK
TV
OK
D0018-GE
2 Drücken Sie die Tasten 6, bis
das Bild gerade ist. Drücken Sie
dann die Taste a
21
SOUND EINSTELLUNG
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur
Anzeige der Menüs.
Toneinstellungen
Sie können den Ton nach Ihrem Wunsch
einstellen.
SOUND EINSTELLUNG
TIEFEN:
Hier können Sie die Bässe einstellen.
2 : weniger
STEREO/
TIEFEN
HÖHEN
BALANCE
HYPER SOUND
AUS
EIN
3 : mehr
ZURÜCK
OK
TV
HÖHEN:
Hier können Sie die Höhen einstellen.
D0019-GE
2 : weniger
3 : mehr
STEREO / I • II
BALANCE:
Wenn Sie eine zweisprachige Sendung
(Zweikanalton) sehen, können Sie den Ton
von Kanal I (Sub I) oder Kanal II (Sub II)
auswählen. Wenn die Stereosendung einen
schlechten Tonempfang aufweist, können Sie
von Stereo auf Mono umschalten, so dass der
Ton monaural, aber in besserer Qualität
empfangen wird.
Sie können das Lautstärkeverhältnis
zwischen linkem und rechtem Lautsprecher
einstellen.
2: Erhöht die Lautstärke des linken
Lautsprechers.
3: Erhöht die Lautstärke des rechten
Lautsprechers.
s: Stereoton
HYPER SOUND
v : Mono-Ton
Monaurale Tonsignale werden in simulierten
Stereoton umgewandelt, um den
Höreindruck zu verbessern.
t : Zweisprachig I (sub I)
u : Zweisprachig II (sub II)
EIN:
• Der wählbare Tonmodus hängt vom
Fernsehprogramm ab.
• Diese Funktion arbeitet nicht in den Modi
EXT. Die Funktion erscheint nicht im
Menü SOUND EINSTELLUNG.
Diese Funktion ist eingeschaltet.
AUS:
Diese Funktion ist ausgeschaltet.
• Die HYPER SOUND Funktion arbeitet
nicht korrekt in mono.
• Sie können die HYPER SOUND
Funktion mit einem einzigen Tastendruck
ein- und ausschalten. Für Einzelheiten
lesen Sie bitte “HYPER SOUND-
Funktion” auf Seite 14.
22
EXT EINSTELLUNG
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur
Anzeige der Menüs.
Für Abbruch der Funktion S-IN
(S-VIDEO-Eingang):
Drücken Sie die gelbe Taste, so dass das
Symbol S-IN (S-VIDEO-Eingang)
verschwindet. Der Eingang ist jetzt
wieder auf das normale Videosignal
(Composite) eingestellt.
EXT EINSTELLUNG
EXT-1
ÜBERSPIELEN
EXT-2
EXT-3
EXT-4
TV
• Der Eingang EXT-1 unterstützt kein
S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal), und
Sie können nicht S-IN (S-VIDEO-
Eingang) für EXT-1 einstellen.
ZURÜCK
OK
ID LISTE
S-IN
TV
D0020-GE
• Wenn Sie den S-IN (S-VIDEO-
Eingang) umschalten, schaltet der
Anfangsbuchstabe von “E” auf “S”
um. “E2” wird zum Beispiel zu “S2”.
• Auch ein Gerät, das ein S-VIDEO-
Signal (Y/C-Signal) senden kann, gibt
eventuell ein gewöhnliches
Videosignal (Composite) aus, je
nachdem, wie es eingestellt ist. Wenn
kein Bild erscheint, da die Einstellung
S-IN (S-VIDEO-Eingang) gewählt
wurde, lesen Sie in der Anleitung des
betreffenden Geräts, wie Sie die
Einstellung ändern können.
S-IN (S-VIDEO-Eingang)
Wenn Sie ein Gerät anschließen (z. B. einen
S-VHS-Videorekorder), der ein S-VIDEO-
Signal (Y/C-Signal) ausgeben kann, können
Sie die hochwertige Bildqualität des
S-VIDEO-Signals (Y/C-Signal) genießen.
Vorbereitung:
• Lesen Sie zuerst die Anleitung des
Gerätes und den Abschnitt “Zusätzliche
Vorbereitungen” auf Seite 37, so dass Sie
in der Lage sind, das Gerät richtig an
Ihren Fernseher anschließen zu können.
Lesen Sie dann in der Anleitung des
anderen Gerätes nach, um dieses so
einzustellen, dass ein S-VIDEO-Signal
(Y/C-Signal) ausgegeben wird.
ID LISTE
Sie können die EXT-Eingänge je nach
angeschlossenem Gerät benennen. Bei der
Vergabe eines Namens für einen EXT-
Anschluss erscheinen die EXT-
Anschlussnummer und der Name am
Bildschirm.
• Stellen Sie nicht den S-IN (S-VIDEO-
Eingang) bei einem EXT-Eingang ein, an
dem ein Gerät angeschlossen ist, das kein
S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) ausgeben
kann. Wenn dies falsch eingestellt ist,
erscheint kein Bild.
1 Wählen Sie eine der EXT-Buchsen
aus
1 Wählen Sie eine der EXT-Buchsen
aus
2 Drücken Sie die blaue Taste, so
dass die Namensliste angezeigt
wird (ID LISTE)
2 Drücken Sie die gelbe Taste und
wählen Sie einen S-IN (S-VIDEO-
Eingang).
Drücken Sie dann die Taste a
Das Symbol S-IN (S-VIDEO-Eingang)
wird angezeigt. Sie können jetzt ein
S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) anstelle
des normalen Videosignals (Composite)
betrachten.
EXT EINSTELLUNG
ID LISTE
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
VHS
S-VHS
DVC
SAT
STB
GAME
LD
DVD
8mm
Hi-8
ÜBERSPIELEN
EXT-2
ZURÜCK
OK
TV
D0021-GE
23
EXT EINSTELLUNG
TV:
3 Wählen Sie mit den Tasten 6
einen Namen aus. Drücken Sie
dann die Taste a
Bild und Ton des momentan gewählten
Fernsehkanals werden an der Buchse
EXT-2 ausgegeben.
Die ID LISTE verschwindet, und der
Name wird dem EXT-Eingang
zugeordnet.
• Sie können keinen Namen für einen
EXT-Eingang vergeben, der nicht in
der Liste auftaucht (ID LISTE).
• Während der Überspielung lässt sich
das Gerät nicht ausschalten. Wenn Sie
das Gerät auf andere Weise
ausschalten, wird auch die
Signalverbindung zur Buchse EXT-2
Löschen eines gespeicherten EXT-
Eingangsnamens:
Wählen Sie ein Leerzeichen.
ausgeschaltet.
• Wenn Sie eine EXT-Buchse als
Ausgang wählen, können Sie eine
Sendung oder ein Signal von einem
EXT-Eingang anschauen, während Sie
die Signale des EXT-Eingangs auf
einem Videorekorder aufnehmen, der
am Ausgang EXT-2 angeschlossen ist.
• Die RGB-Signale von Spielkonsolen
können nicht ausgegeben werden.
Videotext kann nicht ausgegeben
werden.
4 Drücken Sie die Taste a, um die
Einstellung abzuschließen
ÜBERSPIELEN
Sie können eine Signalquelle an der Buchse
EXT-2 ausgeben.
Sie können ein beliebiges Ausgangssignal
eines der Geräte an den EXT-Eingängen
auswählen, oder Bild und Ton eines
Fernsehkanals, und diese Signale an der
Buchse EXT-2 ausgeben.
1 Drücken Sie die Tasten 5, um
den Pfeil im Menü zu wählen
EXT EINSTELLUNG
EXT-1
ÜBERSPIELEN
EXT-2
EXT-3
EXT-4
TV
ZURÜCK
OK
TV
D0022-GE
2 Drücken Sie die Tasten 6, um
eine EXT-Buchse oder TV zu
wählen.
Drücken Sie dann die Taste a
Der Pfeil im Menü stellt den Signalfluss
dar. Das linke Ende des Pfeils gibt einen
Signalquellenausgang der Buchse EXT-2
an.
EXT-1/EXT-3/EXT-4:
Das Ausgangssignal eines Gerätes, das an
der EXT-Buchse angeschlossen ist,
durchläuft den Fernseher und wird an der
Buchse EXT-2 ausgegeben.
24
FUNKTIONEN
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur
Anzeige der Menüs.
Für Abbruch der SLEEP TIMER-
Funktion:
Stellen Sie mit der Taste 2 die Zeitdauer
auf “AUS”.
FUNKTIONEN
SLEEP TIMER
BLAU-BILD
KINDERSICHERUNG
DECODER(EXT-2)
BLAU-BILD
AUS
AUS
EIN
EIN
Sie können das Gerät so einstellen, dass es
automatisch auf einen blauen Hintergrund
umschaltet und den Ton stummschaltet,
wenn nur ein schwaches oder überhaupt kein
Signal vorhanden ist, oder wenn kein Signal
vom externen Gerät ausgegeben wird.
ZURÜCK
OK
TV
D0023-GE
SLEEP TIMER
Sie können den Fernseher so einstellen, dass
er sich nach einer bestimmten Zeit
automatisch ausschaltet.
EIN:
Diese Funktion ist eingeschaltet.
AUS:
Diese Funktion ist ausgeschaltet.
1 Wählen Sie SLEEP TIMER und
drücken Sie dann die Taste a
Das Untermenü der Funktion SLEEP
TIMER erscheint.
KINDERSICHERUNG
Für Sender, die Ihre Kinder nicht sehen
sollen, können Sie die Funktion
SLEEP TIMER
0
120
KINDERSICHERUNG benutzen, um den
Kanal zu sperren. Wählt ein Kind einen
Programmplatz (PR) aus, auf dem ein
gesperrter Kanal gespeichert ist, wird der
Bildschirm blau, zeigt n
AUS
ZURÜCK
OK
TV
D0024-GE
(KINDERSICHERUNG) an, und es ist kein
TV-Signal zu sehen. Wenn nicht mit einer
besonderen Bedienung eine voreingestellte
ID-Nummer eingegeben wird, lässt sich die
Sicherung nicht umgehen, so dass Ihre
Kinder das Programm nicht zu sehen
bekommen.
2 Stellen Sie mit den Tasten 5 die
Zeitdauer ein.
Drücken Sie dann die Taste a
Sie können maximal 120 Minuten
(2 Stunden) einstellen, in Schritten von 10
Minuten.
• Eine Minute, bevor die Funktion
SLEEP TIMER das Gerät ausschaltet,
erscheint “GUTE NACHT!”.
Einstellen der Funktion
KINDERSICHERUNG
• Mit der Funktion SLEEP TIMER kann
nicht der Hauptschalter des Gerätes
ausgeschaltet werden.
1 Wählen Sie KINDERSICHERUNG
und drücken Sie dann die Taste
o
• Bei aktivierter SLEEP TIMER-
Funktion können Sie das Untermenü
der SLEEP TIMER-Funktion zur
Bestätigung/Änderung der Restzeit für
den SLEEP TIMER erneut anzeigen.
Drücken Sie die Taste a, um das
Menü nach Ablesen und/oder Ändern
der Restzeit zu verlassen.
“GEHEIM CODE” (ID-Nummer
einstellen) erscheint.
GEHEIM CODE
0000
ZURÜCK
TV
OK
D0025-GE
25
FUNKTIONEN
Betrachten eines gesperrten
2 Geben Sie eine beliebige ID-Nummer
ein
Fernsehkanals
1 Drücken Sie die Tasten 6, um
eine Nummer auszuwählen.
1 Wählen Sie mit den Zifferntasten
oder (PR LISTE) eine
Programmnummer (PR), deren
Kanal gesperrt ist
2 Bewegen Sie den Cursor mit den
Tasten 5.
Der Bildschirm wird blau und n
(KINDERSICHERUNG) angezeigt. Der
Sender ist nicht zu sehen.
3 Drücken Sie die Taste a
Das Untermenü der Funktion
KINDERSICHERUNG erscheint.
5
D0027-GE
KINDERSICHERUNG
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH / CC
ARD
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
21
2 Drücken Sie die Taste
h
22
23
24
25
26
01
02
03
(Information) zur Anzeige von
“GEHEIM CODE” (GEHEIM CODE-
Eingabebildschirm)
SPERREN
ZURÜCK
OK
5
TV
GEHEIM CODE :
D0028-GE
D0026-GE
3 Geben Sie Ihre ID-Nummer mit den
Zifferntasten ein
4 Wählen Sie mit den Tasten 6
einen Fernsehkanal
Die Sperrung wird vorübergehend
aufgehoben, und Bild und Ton sind
freigeschaltet.
Mit jedem Druck auf die Tasten 6
ändert sich die Programmnummer (PR)
und das Bild des Senders mit dieser
Programmnummer (PR) wird angezeigt.
Wenn Sie die ID-Nummer
vergessen haben:
5 Drücken Sie die blaue Taste und
stellen Sie die
Führen Sie Schritt 1 von “Einstellen der
Funktion KINDERSICHERUNG” aus.
Nachdem Sie die ID-Nummer bestätigt
haben, drücken Sie die Taste b zum
Verlassen des Menüs.
KINDERSICHERUNG-Funktion ein.
Drücken Sie dann die Taste a
n (KINDERSICHERUNG) erscheint und
der Kanal ist gesperrt.
• Wenn Sie die Sperrung vorübergehend
aufheben, bedeutet dies nicht, dass die
KINDERSICHERUNG-Funktion
ausgeschaltet wird. Beim nächsten
Versuch, diesen Kanal zu sehen, ist die
Sperrung wieder aktiv.
• Um die KINDERSICHERUNG-
Funktion auszuschalten, müssen Sie
die Bedienung unter “Einstellen der
Funktion KINDERSICHERUNG”
wiederholen.
Rücksetzen der
KINDERSICHERUNG-Funktion:
Drücken Sie die blaue Taste nochmals.
n (KINDERSICHERUNG) verschwindet.
Um das einfache Zurücksetzen der
KINDERSICHERUNG-Funktion zu
verhindern, verschwindet das Menü nach
Anwahl der KINDERSICHERUNG-
Funktion und Drücken der Taste a wie
bei der normalen Menübedienung.
26
FUNKTIONEN
• Um den einfachen Aufruf von
Programmnummern (PR) mit
gesperrten Kanälen zu verhindern,
wurde die Programmnummer (PR) so
eingestellt, dass sie nicht über die
Tasten 6 oder die Bedienungstasten
am Fernseher aufgerufen werden kann.
• Um das einfache Zurücksetzen der
Sperre zu verhindern, ist “GEHEIM
CODE” (der GEHEIM CODE-
Eingabebildschirm) so eingestellt, dass
er nur durch Drücken der Taste
h
(Information) aufgerufen werden kann.
DECODER (EXT-2)
Nur bei Anschluss eines Decoders und einem
am Eingang T-V LINK angeschlossenen
Videorekorder, der EXT-2-kompatibel ist,
können Sie diese Funktion benutzen. Für die
Bedienung dieser Funktion lesen Sie bitte
“Verwendung der DECODER (EXT-2) -
Funktion” auf Seite 36.
Vorsicht
• Wenn Sie keinen Decoder mit einem T-V
LINK-kompatiblen Videorekorder an der
Buchse EXT-2 angeschlossen haben,
kann die versehentliche Einstellung
dieser Funktion auf “EIN” dazu führen,
dass Bild und Ton des gewählten
Senders nicht mehr ausgegeben werden.
27
PROGRAMMIERUNG
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur
Anzeige der Menüs.
2 Drücken Sie die Tasten 5 und
6, um das Land zu wählen, in
dem Sie sich momentan befinden
PROGRAMMIERUNG
3 Starten Sie die Funktion AUTO mit
der blauen Taste
SPRACHE
AUTO
SENDER ORDNEN/MANUELL
Das Menü AUTO erscheint, und die
empfangenen Fernsehkanäle werden
automatisch auf die Programmnummern
verteilt und gespeichert (PR).
ZURÜCK
OK
TV
D0029-GE
• Um die AUTO-Funktion abzubrechen,
drücken Sie die Taste b.
SPRACHE
AUTO
SENDER ORDNEN
Aus der Liste der Sprachen im Menü können
Sie die Sprache wählen, in denen die Menüs
und Dialoge auf dem Bildschirm erscheinen.
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH / CC
CH 10
ARD
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
21
20%
22
23
24
25
26
01
02
03
ZURÜCK
TV
OK
1 Wählen Sie SPRACHE und drücken
Sie dann die Taste a
ID
ZURÜCK
OKVERSCH.
TV
EINFÜGEN
LÖSCHEN
MANUELL
Das Untermenü der Funktion SPRACHE
D0004-GE
erscheint.
SPRACHE
Sobald die Fernsehkanäle auf den
Programmnummern gespeichert
sind, (PR), erscheint das Menü
SENDER ORDNEN.
• Sie können jetzt mit der Bearbeitung
der Programmnummern (PR) in der
Funktion SENDER ORDNEN/
MANUELL fortfahren. Für
ZURÜCK
OK
TV
D0002(GE)-GE
Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 29.
• Wenn Sie die Funktion SENDER
ORDNEN/MANUELL nicht benutzen
möchten, fahren Sie mit den nächsten
Schritten fort.
2 Drücken Sie die Tasten 5 und
6, um eine Sprache zu wählen.
Drücken Sie dann die Taste a
AUTO
Mit folgenden Schritten können Sie die
Sender, die bei Ihnen einwandfrei zu
empfangen sind, automatisch auf den
Programmnummern (PR) speichern.
Wenn “ACI START/ACI WEITER” im
Menü AUTO erscheint:
Sie können die Funktion ACI
(Automatische Programmierung)
verwenden, um die ACI-Daten zu
dekodieren und die Registrierung aller
Fernsehkanäle in kurzer Zeit zu beenden.
Einzelheiten über die ACI-Funktion und
ihre Verwendung siehe “Verwendung der
ACI-Funktion” auf Seite 34.
Wenn Sie die ACI-Funktion nicht
verwenden möchten, drücken Sie die
Tasten 6 zum Wählen von ACI
WEITER und drücken dann die Taste a.
1 Wählen Sie AUTO. Drücken Sie
dann die Taste a
Das Menü LAND erscheint als
Untermenü der Funktion AUTO.
Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch
Drücken der gelben Taste wird das
LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:
LAND
LAND
ZURÜCK
OK
ZURÜCK
OK
START
START
TV
TV
WEITER
WEITER
D0003-GE
28
PROGRAMMIERUNG
4 Drücken Sie die Taste a zur
SENDER ORDNEN/MANUELL
Anzeige des Menüs T-V LINK
Die Funktionen SENDER ORDNEN/
MANUELL sind in zwei Typen unterteilt:
Bearbeitung der aktuellen
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
VCR
Programmnummern (PR) (SENDER
ORDNEN-Funktionen) und manuelle
Speicherung von Fernsehkanälen unter einer
Programmnummer (PR) (MANUELL-
Funktion). Zu den Funktionen im Einzelnen:
ZURÜCK
OK
TV
ENDE
D0005-GE
Vorsicht
• Mit den Funktionen VERSCH.,
LÖSCHEN oder EINFÜGEN
5 Wenn Sie keinen T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder
angeschlossen haben:
überschreiben Sie die momentane
Programmnummer-Liste (PR). Dadurch
ändern sich auch die Programmnummern
(PR) anderer Fernsehkanäle.
• Wenn Sie die Funktion MANUELL bei
einem Sender benutzen, der mit der
Funktion KINDERSICHERUNG gesperrt
wurde, wird die Kindersicherung
(KINDERSICHERUNG) für diesen Kanal
aufgehoben.
• Wenn Sie die Funktion MANUELL bei
einem Sender benutzen, bei dem
DECODER (EXT-2) auf EIN gestellt ist,
wird die DECODER (EXT-2) -Einstellung
für diesen Sender auf AUS eingestellt.
• Wenn ein Sender bereits in PR 99
gespeichert wurde, wird der
Drücken Sie die Taste b, um das Menü
T-V LINK zu verlassen.
Wenn Sie einen T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder an der
Buchse EXT-2 angeschlossen
haben:
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter
“Herunterladen (Download) der Daten
zum Videorekorder” auf Seite 35, um die
Programmnummer-Daten zu übertragen
(PR).
• Wenn Ihr Fernseher aus dem
Sendesignal den Namen des
Fernsehsenders lesen kann, speichert
er diesen automatisch (ID) unter der
Programmnummer (PR), auf der der
Kanal gespeichert wurde.
Fernsehkanal durch die Funktion
EINFÜGEN gelöscht.
1 Wählen Sie SENDER ORDNEN/
MANUELL und drücken Sie dann
die Taste a
• Wenn der gewünschte Fernsehkanal
auf keiner Programmnummer (PR)
gespeichert wurde, stellen Sie diesen
mit der Funktion MANUELL von
Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie
bitte “SENDER ORDNEN/
SENDER ORDNEN
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH / CC
ARD
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
21
22
23
24
25
26
01
02
03
MANUELL” auf Seite 29.
• Der Fernsehkanal ist nicht unter einer
Programmnummer gespeichert PR 0
(AV). Wenn Sie einen Fernsehkanal
unter PR 0 (AV) einstellen möchten,
stellen Sie diesen mit der Funktion
MANUELL von Hand ein. Für
ID
ZURÜCK
EINFÜGEN
LÖSCHEN
MANUELL
TV
OK
VERSCH.
D0038-GE
• Als Programmnummer erscheint PR 0,
“AV” in der Liste der
Programmnummern (PR).
Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 29.
• Die Nummer eines EXT-Anschlusses
erscheint nicht in der Liste der
Programmnummern (PR).
29
PROGRAMMIERUNG
• Die CH/CC-Nummer gibt es
4 Wenn Sie keinen T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder
angeschlossen haben:
ausschließlich in diesem Fernsehgerät,
und sie enspricht der Kanalnummer
eines Fernsehkanals. Für die
Beziehung zwischen der
Kanalnummer und der CH/CC-
Nummer lesen Sie bitte “CH/CC-
Nummern” auf Seite 39.
Drücken Sie die Taste b, um das Menü
T-V LINK zu verlassen.
Das Menü T-V LINK verschwindet, und
alle Einstellungen sind abgeschlossen.
Wenn Sie einen T-V LINK-
2 Lesen Sie die Bedienungsschritte
der Funktion, die Sie bedienen
möchten, und führen Sie die
Schritte aus
kompatiblen Videorekorder an der
Buchse EXT-2 angeschlossen
haben:
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter
“Herunterladen (Download) der Daten
zum Videorekorder” auf Seite 35, um die
Programmnummer-Daten an den
Videorekorder zu übertragen (PR).
VERSCH.:
Diese Funktion ändert die
Programnummer (PR) eines
Fernsehkanals.
ID:
VERSCH.
Diese Funktion speichert einen
Sendernamen (ID) für einen
Fernsehkanal.
1 Wählen Sie mit den Tasten 6
einen Fernsehkanal
EINFÜGEN:
Mit jedem Druck auf die Tasten 6
ändert sich die Programmnummer (PR)
und das Bild des Senders mit dieser
Programmnummer (PR) wird angezeigt.
Diese Funktion fügt der aktuellen Liste
der Programmnummern (PR) anhand der
CH/CC-Nummer einen neuen
Fernsehkanal hinzu.
• Die EINFÜGEN-Funktion können Sie
nicht benutzen, wenn Sie die
Kanalnummer eines Fernsehsenders
nicht kennen. Benutzen Sie die
MANUELL-Funktion, um einen
Fernsehkanal unter einer
2 Drücken Sie die Taste 3, um die
Funktion VERSCH. auszulösen
SENDER ORDNEN
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH / CC
ARD
CH
CH
CH
CH
CH
CH
21
22
23
24
25
26
Programmnummer zu speichern (PR).
CC
01
LÖSCHEN:
CC
CC
02
03
Diese Funktion löscht einen nicht
benötigten Sender.
ZURÜCK
OK
TV
SPEICH.
MANUELL:
D0030-GE
Mit dieser Funktion speichern Sie einen
neuen Fernsehsender von Hand unter
einer Programmnummer (PR).
3 Drücken Sie die Tasten 6, um
eine neue Programmnummer (PR)
zu wählen
3 Drücken Sie die Taste a, um die
Einstellung abzuschließen
Für Abbruch der VERSCH.-
Funktion:
Das Menü T-V LINK erscheint.
Drücken Sie die Taste
(Information).
h
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
VCR
4 Drücken Sie die Taste 2, um die
Programmnummer (PR) eines
Fernsehkanals auf eine neue
ZURÜCK
OK
TV
ENDE
Programmnummer (PR) zu ändern
D0005-GE
30
PROGRAMMIERUNG
ID
1 Wählen Sie mit den Tasten 6
5 Wählen Sie mit den Tasten 6 den
Kanalnamen (ID)
einen Fernsehkanal
Für Abbruch der ID-Funktion:
Mit jedem Druck auf die Tasten 6
ändert sich die Programmnummer (PR)
und das Bild des Senders mit dieser
Programmnummer (PR) wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste
(Information).
h
6 Drücken Sie die Taste a, um den
Kanalnamen (ID) für den
Fernsehkanal zu speichern
2 Drücken Sie die rote Taste, um die
ID-Funktion zu starten
• Sie können Ihren eigenen
Sendernamen (ID) für einen
SENDER ORDNEN
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH / CC
Fernsehkanal speichern. Wenn Schritt
3 abgeschlossen ist, fahren Sie nicht
mit Schritt 4 fort, sondern bewegen mit
den Tasten 5 den Cursor und
wählen mit den Tasten 6 ein
Zeichen aus, bis der Name des Senders
vollständig eingegeben ist (ID).
Drücken Sie dann die Taste a, um
den Sendernamen (ID) für den
Fernsehkanal zu speichern.
ARD
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
21
22
23
24
25
26
01
02
03
ID LISTE
ZURÜCK
TV
OK
D0031-GE
3 Wählen Sie mit den Tasten 6 das
erste Zeichen des Kanalnamens
(ID), den Sie dem Sender geben
möchten
EINFÜGEN
Vorbereitung:
• Es wird die CH/CC-Nummer benötigt, die
ausschließlich in diesem Fernsehgerät
existiert und der Kanalnummer eines
Fernsehkanals enspricht. Suchen Sie die
entsprechende CH/CC-Nummer in einer
Tabelle “CH/CC-Nummern” auf Seite 39
mit den Nummern aller Fernsehkanäle.
• Wenn die Einstellung LAND nicht
FRANCE ist, benutzen Sie eine
SENDER ORDNEN
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH / CC
ARD
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
21
22
23
24
25
26
01
02
03
M
ID LISTE
ZURÜCK
TV
OK
D0032-GE
zweistellige CH/CC-Nummer. Wenn
LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie
eine dreistellige CH/CC-Nummer.
• Nur dann, wenn Sie einen Fernsehkanal
(SECAM-L-System) eines französischen
Senders hinzufügen, achten Sie darauf,
dass LAND auf FRANCE Funktion steht.
Wenn LAND nicht auf FRANCE steht,
befolgen Sie die Erklärungen unter
“Ändern der LAND-Einstellung” auf
Seite 35 zur Änderung der LAND-
Einstellung auf FRANCE, und starten Sie
dann die Funktion EINFÜGEN.
4 Drücken Sie die blaue Taste, so
dass die Liste der Kanalnamen (ID
LISTE) angezeigt wird
ID LISTE
SENDER ORDNEN
M6
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH / CC
MBC
MCM
MDR
MOVIE
MTV
ARD
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
21
22
23
24
25
26
01
02
03
MTV1
MTV2
MTV3
M
ZURÜCK
TV
OK
D0033-GE
1 Drücken Sie die Tasten 6, um
eine Programmnummer (PR) zu
wählen, unter der Sie einen neuen
Fernsehkanal speichern möchten
31
PROGRAMMIERUNG
2 Drücken Sie die grüne Taste, und
starten Sie die Funktion EINFÜGEN.
2 Löschen Sie den Fernsehkanal mit
der gelben Taste
Der Fernsehkanal wird aus der Liste der
Programmnummern (PR) gelöscht.
SENDER ORDNEN
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH / CC
ARD
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
21
22
23
24
25
26
MANUELL
Vorbereitung:
02
03
• Nur dann, wenn Sie einen Fernsehkanal
(SECAM-L-System) eines französischen
Senders hinzufügen, achten Sie darauf,
dass LAND auf FRANCEsteht. Wenn
LAND nicht auf FRANCE steht, befolgen
Sie die Erklärungen unter “Ändern der
LAND-Einstellung” auf Seite 35 zur
Änderung der LAND-Einstellung auf
FRANCE, und starten Sie dann die
Funktion MANUELL.
ZURÜCK
0
9
TV
OK
CH / CC
D0034-GE
3 Drücken Sie die Tasten 6 zur
Auswahl von “CC” oder “CH”
entsprechend der CH/CC-Nummer
des Fernsehkanals
Wenn LAND auf FRANCE
eingestellt ist:
Wählen Sie “CH1”, “CH2”, “CC1” oder
“CC2”.
1 Drücken Sie die Tasten 6, um
eine Programmnummer (PR) zu
wählen, unter der Sie einen neuen
Fernsehkanal speichern möchten
Für Abbruch der EINFÜGEN-
Funktion:
Drücken Sie die Taste
2 Starten Sie die Funktion MANUELL
mit der blauen Taste
(Information).
h
Rechts neben der CH/CC-Nummer
erscheint SYSTEM (die Fernsehnorm)
des Fernsehkanals.
4 Drücken Sie die Zifferntasten, um
die verbleibende CH/CC-Nummer
einzugeben
Das Fernsehgerät schaltet in den
Aufzeichnungsmodus.
Wenn die Aufzeichnung beendet ist,
erscheint das Bild des Fernsehkanals auf
dem Bildschirm.
• Die CH/CC-Nummer gibt die
Sendefrequenz des Fernsehsenders an.
Wenn das Gerät den Fernsehsender bei
der durch die CH/CC-Nummer
angezeigten Frequenz nicht erkennen
kann, erscheint das Bild für “kein
Signal”.
MANUELL
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH / CC
ARD
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
21
22
23
24
25
26
(
)
01 B / G
02
03
+
-
SUCHEN
SUCHEN
FEIN
FEIN
ZURÜCK
TV
OK
+
-
SYSTEM
D0035-GE
Für Abbruch der MANUELL-
Funktion:
LÖSCHEN
Drücken Sie die Taste
(Information).
h
1 Wählen Sie mit den Tasten 6
einen Fernsehkanal
Mit jedem Druck auf die Tasten 6
ändert sich die Programmnummer (PR)
und das Bild des Senders mit dieser
Programmnummer (PR) wird angezeigt.
32
PROGRAMMIERUNG
3 Drücken Sie die Taste 3, um das
SYSTEM (die Fernsehnorm) des zu
speichernden Fernsehkanals zu
wählen
Fernsehkanal (SECAM-L-System)
eines französischen Senders:
Stellen Sie die Funktion SYSTEM auf
“L”. Wenn diese Funktion nicht auf “L”
gestellt ist, können Sie den Fernsehkanal
des SECAM-L-Systems nicht empfangen.
Andere Fernsehkanäle:
Wenn Sie die Fernsehnorm eines Kanals
nicht genau kennen, stellen Sie SYSTEM
auf “B/G” ein. Wenn “B/G” nicht richtig
ist, führt dies zu falscher Tonwiedergabe,
wenn das Gerät einen Fernsehkanal
erkennt. Stellen Sie in diesem Fall
SYSTEM erneut ein, so dass das Problem
nicht fortbesteht.
4 Suchen Sie mit der grünen oder der
roten Taste einen Fernsehkanal
Die Suche stoppt, sobald das Gerät einen
Kanal gefunden hat. Daraufhin wird der
Fernsehkanal angezeigt.
5 Drücken Sie so oft die grüne oder
die rote Taste, bis Sie den
gewünschten Sender gefunden
haben
Bei schlechtem Empfang:
Drücken Sie die blaue oder die gelbe
Taste, um den Kanal feinabzustimmen.
Wenn bei normalem Fernsehbild
der Ton verzerrt klingt:
Die Einstellung SYSTEM ist vermutlich
falsch. Drücken Sie die Taste 3 und
wählen Sie ein SYSTEM, bei dem der
Ton normal klingt.
6 Drücken Sie die Taste a und
speichern Sie den Fernsehkanal
unter einer Programmnummer (PR)
Es erscheint wieder das normale
SENDER ORDNEN-Menü.
33
Zusätzliche Menüfunktionen
2 Wenn die Einstellungen beendet
Verwendung der ACI-Funktion
sind, erscheint das SENDER
ORDNEN-Menü. Kehren Sie zu den
Anweisungen zurück, die Sie
vorher lasen, und setzen Sie die
Bedienung fort
Dieses Fernsehgerät hat eine ACI-Funktion,
die ACI- (automatische Programmierung)
Daten dekodiert.
Mit der ACI-Funktion können alle
Fernsehkanäle, die von Kabelfernsehsendern
übertragen werden, schnell und richtig
entsprechend den Daten des
Wenn die “Grundeinstellungen”
vorgenommen wurden:
Kehren Sie zurück zu Schritt 6 von
“Grundeinstellungen” auf Seite 6.
Kabelfernsehsenders gespeichert werden.
Vorsicht
Wenn die “AUTO” vorgenommen
wurden:
Kehren Sie zurück zu Schritt 4 von
“AUTO” auf Seite 29.
• Wenn der Kabelfernsehsender ACI-Daten
sendet und “ACI START/ACI WEITER” im
Menü AUTO erscheint, ist die ACI-
Funktion aktiviert. In allen anderen Fällen
ist sie deaktiviert.
• Wenn Sie Fragen über Gegenstände im
Senderwahlmenü oder zur Bedienung
der Menüs haben, wenden Sie sich an
Ihren Kabelfernsehsender.
• Wenn der Kabelempfang schlecht ist,
arbeitet die ACI-Funktion nicht
richtig.
1 Drücken Sie die Tasten 6, um
ACI START zu wählen. Drücken Sie
dann die Taste a zum Starten der
ACI-Funktion.
Wenn Sie die ACI-Funktion nicht
verwenden wollen:
Drücken Sie die Taste 6, um ACI
WEITER zu wählen, und drücken Sie
dann die Taste a.
• Wenn die ACI-Daten selbst fehlerhaft
sind, kannn der Fernsehkanal nicht
richtig registriert werden. Schalten Sie
in diesem Fall die ACI-Funktion aus
(ACI WEITER) und verwenden die
AUTO-Funktion. Alternativ können
Sie die Funktion SENDER ORDNEN/
MANUELL zum Korrigieren der
Programmnummern (PR) verwenden.
Wenn das Menü AUTO auf ein
anderes Menü umwechselt:
Je nach Kabelfernsehsender kann ein
Menü zur Auswahl eines Senders
vorhanden sein, das vom
Kabelfernsehsender eingerichtet ist.
Folgen Sie den Menüanzeigen and
verwenden Sie die 5 und 6 Tasten
zum Bedienen des Menüs. Nach der
Einstellung drücken Sie die Taste a.
Wenn “ACI FEHLER” im Menü
AUTO gezeigt wird:
“ACI FEHLER” weist darauf hin, dass
die ACI-Funktion nicht richtig arbeitet.
Drücken Sie a, um die ACI-Funktion
erneut zu starten.
Wenn “ACI FEHLER” weiterhin
erscheint, nachdem Sie mehrmals
versucht haben, die ACI-Funktion zu
starten, drücken Sie die 3 Taste zum
Starten der AUTO-Funktion. Es
verursacht kein Problem, weil alle
Fernsehkanäle unter den
Programmnummern (PR) von der AUTO
funktion registriert sind.
34
Zusätzliche Menüfunktionen
Herunterladen (Download) der
Daten zum Videorekorder
Wenn “FUNKTION NICHT
VERFÜGBAR” im T-V LINK-Menü
erscheint, achten Sie darauf, dass die
folgenden drei Einträge richtig sind, und
drücken die Taste a, um die
Datenübertragung erneut zu beginnen.
• Wurde ein T-V LINK-kompatibler
Videorekorder an der Buchse EXT-2
angeschlossen?
• Ist der Videorekorder eingeschaltet?
• Weist das SCART-Kabel, das den
Anschluss EXT-2 mit dem T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder verbindet,
alle richtigen Verbindungen auf?
Sie können die aktuellen Daten aller
Programmnummern (PR) mit der Funktion
T-V LINK an den Videorekorder senden.
Vorsicht
• Nur wenn ein T-V LINK-kompatibler
Videorekorder an der Buchse EXT-2
angeschlossen ist, ist diese Funktion
möglich.
• Nur wenn das Menü T-V LINK angezeigt
wird, ist diese Funktion eingeschaltet.
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
VCR
Ändern der LAND-Einstellung
ZURÜCK
OK
TV
Nachdem die Funktion AUTO abgeschlossen
ist, können Sie mit der Funktion AUTO das
bereits eingestellte Land ändern.
Beim Speichern von Fernsehkanälen für
französische Sender (SECAM-L-System)
führen Sie folgende Schritte aus, um das
Land zu ändern.
ENDE
D0005-GE
1 Schalten Sie den Videorekorder ein
2 Drücken Sie die Taste a
Die Datenübertragung beginnt.
DATENTRANSFER TV
VCR
1 Anzeigen des Menüs
PROGRAMMIERUNG
ÜBERTRAGUNG. . . . .
D0037-GE
Das T-V LINK-Menü verschwindet,
sobald die Übertragung beendet ist.
Wenn das Menü SENDER ORDNEN
gerade angezeigt wird:
Wenn vom Menü T-V LINK auf ein
anderes Menü gewechselt wird:
Die Menübedienung am Fernseher ist nun
abgeschlossen, und es erfolgt die
Drücken Sie die Taste
um zum Menü PROGRAMMIERUNG
zurückzukehren.
(Information),
h
rekorderseitige Menübedienung. Lesen
Sie die Anleitung Ihres Videorekorders
und fahren Sie mit dessen Bedienung fort.
2 Drücken Sie die Tasten 6, um
AUTO zu wählen. Drücken Sie dann
die Taste a
Das Menü LAND erscheint als
Untermenü der Funktion AUTO.
Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch
Drücken der gelben Taste wird das
LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:
LAND
LAND
ZURÜCK
OK
ZURÜCK
OK
START
START
TV
TV
WEITER
WEITER
D0003-GE
35
Zusätzliche Menüfunktionen
3 Wählen Sie mit den Tasten 5 und
5 Drücken Sie die Tasten 6, um
DECODER (EXT-2) zu wählen.
Drücken Sie dann die Tasten 5,
um EIN zu wählen
6 ein Land aus
4 Drücken Sie die Taste a, um die
Einstellung abzuschließen
Das Menü verschwindet.
Das dekodierte Bild erscheint.
Für Abbruch der DECODER (EXT-2)
-Funktion:
Drücken Sie die Tasten 5, um AUS zu
wählen.
Für die Rückkehr zum
PROGRAMMIERUNG-Menü vom
LAND-Menü aus:
Drücken Sie die Taste
anstelle der Taste a.
(Information)
h
6 Drücken Sie die Taste a, um die
Einstellung abzuschließen
Das Menü T-V LINK erscheint.
Verwendung der DECODER
(EXT-2) -Funktion
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
VCR
Wenn Sie einen Decoder anschließen,
während am Eingang T-V LINK ein EXT-2-
kompatibler Videorekorder angeschlossen
ist, müssen Sie die Funktion DECODER
(EXT-2) nutzen, um die verschlüsselten
Videosignale zu dekodieren.
ZURÜCK
OK
TV
ENDE
D0005-GE
7 Befolgen Sie die
Bedienungsschritte unter
“Herunterladen (Download) der
Daten zum Videorekorder” auf
Seite 35, um die
Programmnummer-Daten an den
Videorekorder zu übertragen (PR)
1 Schalten Sie den Decoder ein
2 Rufen Sie einen Fernsehkanal auf,
den Ihr Decoder dekodieren kann
Auch dann, wenn der Decoder
funktioniert, erscheint zu diesem
Zeitpunkt noch ein verschlüsseltes Bild.
8 Wenn es noch weitere
Fernsehkanäle gibt, die Ihr Decoder
dekodieren kann, wiederholen Sie
Schritte 2 bis 7
3 Drücken Sie die Taste a zur
Anzeige des Menüs MENUE
Das Menü MENUE (Hauptmenü)
erscheint.
Wenn aus irgend einem Grund die
DECODER (EXT-2) -Funktion auf “EIN”
eingestellt wurde, der Kanal jedoch nicht
dekodiert werden kann, prüfen Sie
Folgendes:
• Wurde der Decoder nach den
Anleitungen des Rekorders und des
Decoders richtig an den Videorekorder
angeschlossen?
4 Drücken Sie die Tasten 6, um
FUNKTIONEN zu wählen. Drücken
Sie dann die Taste a
Das Menü FUNKTIONEN erscheint.
FUNKTIONEN
• Ist der Decoder eingeschaltet?
• Kann der betreffende Fernsehkanal von
Ihrem Decoder entschlüsselt werden?
• Müssen Sie die Einstellungen am
Videorekorder ändern, um den Decoder
anzuschließen? Prüfen Sie, ob der
Videorekorder richtig eingestellt ist,
indem Sie nochmals in der Anleitung
des Rekorders nachschlagen.
SLEEP TIMER
BLAU-BILD
AUS
AUS
EIN
EIN
KINDERSICHERUNG
DECODER(EXT-2)
ZURÜCK
OK
TV
D0023-GE
36
Zusätzliche Vorbereitungen
Anschluss externer Geräte
Schließen Sie die Geräte unter Beachtung der
folgenden Anschlussdiagramme an Ihrem
Fernseher an.
1 Videorekorder (Composite-Signal)
2 Videorekorder (Composite/S-VIDEO-
Signal)
Bevor Sie Verbindungen herstellen:
• Lesen Sie die Anleitungen aller beteiligten
Geräte. Abhängig von den Geräten
unterscheidet sich die Anschlussmethode
von den gezeigten Lösungen. Zusätzlich
ist es eventuell nötig, Einstellungen an den
Geräten zu ändern, um eine einwandfreie
Funktion zu gewährleisten.
3 T-V LINK-kompatibler Videorekorder
(Composite-/S-VIDEO-Signal)
4 Decoder
5 DVD-Spieler (Composite-/S-VIDEO-
Signal)
6 DVD-Spieler (Composite-/RGB-Signal)
7 Spielekonsole (Composite/RGB-Signal)
8 Spielekonsole (Composite/S-VIDEO-
Signal)
9 Kopfhörer
0 Camcorder (Composite/S-VIDEO-
Signal)
- SCART-Kabel
= Audiokabel
• Schalten Sie alle Geräte einschließlich des
Fernsehers aus.
• Im Abschnitt “Technische Daten” auf
Seite 44 erfahren Sie Einzelheiten zu den
EXT-Anschlüssen. Wenn Sie ein Gerät
anschließen, das im folgenden
Anschlussdiagramm nicht aufgeführt ist,
schauen Sie in der Tabelle nach, um den
am besten geeigneten EXT-Anschluss zu
ermitteln.
~ Videokabel
! S-VIDEO-Kabel
• Beachten Sie, dass die Anschlusskabel
nicht mitgeliefert werden.
• Falls die Audioausgabe des
Videorekorders in mono erfolgt,
verbinden Sie den AUDIO OUT
(Audioausgang) des Viderekorders mit
dem Anschluss EXT-4 AUDIO L/MONO
am Fernsehgerät mit einem Audiokabel.
Rückseite des Fernsehgeräts
EXT-1
S
L
L
P
E
X
T
/
MONO
R
R
4
EXT-2
EXT-3
A
U
D
I
O
O
U
T
S
S
E
X
T
L/MONO
P
4
R
Rückseite des Fernsehgeräts
EXT-1
L
R
AUDIO OUT
EXT-2
EXT-3
S
37
Zusätzliche Vorbereitungen
Geräte, die das S-VIDEO-Signal
(Y/C-Signal) z.B. von einem
Ausgabe des Fernsehsignals an
der Buchse EXT-1
Bild und Ton des momentan gewählten
Fernsehkanals werden ständig an der Buchse
EXT-1 ausgegeben.
Videorekorder S-VHS ausgeben
können
Schließen Sie das Gerät an einen EXT-
Anschluss (mit Ausnahme des EXT-1-
Anschlusses) an.
Sie können ein Video-Eingangssignal aus
dem S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) und dem
normalen Videosignal (Composite Video)
auswählen. Für Einzelheiten zum Betrieb des
Gerätes lesen Sie bitte “S-IN (S-VIDEO-
Eingang)” auf Seite 23.
• Wenn Sie die Programmnummer (PR)
umschalten, ändert sich auch die Ausgabe
an der Buchse EXT-1.
• Das Video-/Tonsignal von einem EXT-
Anschluss kann nicht ausgegeben werden.
• Videotext kann nicht ausgegeben werden.
Anschließen von Lautsprechern/
T-V LINK-kompatibler Videorekorder
Achten Sie darauf, den T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder an der Buchse
EXT-2 anzuschließen. Wenn Sie dies nicht
tun, T-V LINK funktioniert der Rekorder
nicht richtig.
Verstärker
Schließen Sie unter Beachtung der
Anschlusszeichnung für Audiogeräte die
gewünschte Audioausrüstung am
Fernsehgerät an.
Zur Tonwiedergabe können Sie anstelle der
TV-Lautsprecher externe Frontlautsprecher
verwenden.
• Achten Sie beim Anschluss eines T-V
LINK-kompatiblen Videorekorders an der
Buchse EXT-2 darauf, dass der Decoder
an den Rekorder angeschlossen wird.
Wenn nicht, arbeitet die T-V LINK-
Funktion nicht richtig. Nachdem Sie die
Fernsehkanäle auf Programmnummern
(PR) gespeichert haben, stellen Sie die
Funktion DECODER (EXT-2) bei der
Programmnummer (PR) auf EIN, so dass
ein verschlüsselter Kanal entschlüsselt
wird. Näheres zur Bedienung erfahren Sie
unter “Verwendung der DECODER
(EXT-2) -Funktion” auf Seite 36.
Bevor Sie Verbindungen herstellen:
• Lesen Sie die mit dem Verstärker und den
Lautsprechern mitgelieferten Anleitungen.
• Schalten Sie das Fernsehgerät und den
Verstärker aus.
• Um magnetische Einflüsse der Lautsprecher
auf die Bildröhre zu vermeiden, sollten Sie
magnetisch abgeschirmte Frontlautsprecher
verwenden.
• Beachten Sie, dass die Anschlusskabel
nicht mitgeliefert werden.
Rückseite des Fernsehgeräts
L
R
Anschluss von Kopfhörern
Schließen Sie einen Kopfhörer mit
Miniklinkenstecker (3,5 mm Durchmesser)
an der rückseitigen Kopfhörerbuchse an.
• Beim Anschluss des Kopfhörers wird der
Ton aus den Fernsehlautsprechern
stummgeschaltet.
1
2
Verstärker
Frontlautsprecher (magnetisch abgeschirmt)
Video-/Tonsignalausgabe an der
Buchse EXT-2
• Die Wiedergabe an der AUDIO OUT-
Buchse wird beim Anschluss eines
Kopfhörers an den Fernseher nicht
unterbrochen. Die Tonwiedergabe über
die Frontlautsprecher kann auch durch
den Anschluss eines Kopfhörers am
Fernseher nicht abgeschaltet werden.
• Stellen Sie die Lautstärke des externen
Verstärker-/ Lautsprechersystems dort ein.
Sie können beliebig auf die Ausgabe des
Video-/Tonsignal an der Buchse EXT-2
umschalten. Dies ist sinnvoll, wenn Sie das
Video-/Audiosignal von einem anderen
Gerät auf dem Videorekorder aufnehmen
möchten, der am Anschluss EXT-2
angeschlossen ist. Näheres zur Bedienung
erfahren Sie unter “ÜBERSPIELEN” auf
Seite 24.
38
CH/CC-Nummern
Wenn Sie die EINFÜGEN-Funktion (beschrieben unter Seite 31) benutzen möchten, finden Sie mit
Hilfe dieser Tabelle die CH/CC-Nummer heraus, die der Kanalnummer des Fernsehkanals entspricht.
CH
Kanal
CH
Kanal
CC
Kanal
CC
Kanal
CH 02 / CH 202 E2, R1
CH 40 / CH 240 E40, R40
CH 41 / CH 241 E41, R41
CH 42 / CH 242 E42, R42
CH 43 / CH 243 E43, R43
CH 44 / CH 244 E44, R44
CH 45 / CH 245 E45, R45
CH 46 / CH 246 E46, R46
CH 47 / CH 247 E47, R47
CH 48 / CH 248 E48, R48
CC 01 / CC 201 S1
CC 02 / CC 202 S2
CC 03 / CC 203 S3
CC 04 / CC 204 S4
CC 05 / CC 205 S5
CC 06 / CC 206 S6
CC 07 / CC 207 S7
CC 08 / CC 208 S8
CC 09 / CC 209 S9
CC 10 / CC 210 S10
CC 11 / CC 211 S11
CC 12 / CC 212 S12
CC 13 / CC 213 S13
CC 14 / CC 214 S14
CC 15 / CC 215 S15
CC 16 / CC 216 S16
CC 17 / CC 217 S17
CC 18 / CC 218 S18
CC 19 / CC 219 S19
CC 20 / CC 220 S20
CC 21 / CC 221 S21
CC 22 / CC 222 S22
CC 23 / CC 223 S23
CC 24 / CC 224 S24
CC 25 / CC 225 S25
CC 26 / CC 226 S26
CC 27 / CC 227 S27
CC 28 / CC 228 S28
CC 29 / CC 229 S29
CC 30 / CC 230 S30
CC 31 / CC 231 S31
CC 32 / CC 232 S32
CC 33 / CC 233 S33
CC 34 / CC 234 S34
CC 35 / CC 235 S35
CC 36 / CC 236 S36
CC 37 / CC 237 S37
CC 38 / CC 238 S38
CC 39 / CC 239 S39
CC 40 / CC 240 S40
CC 41 / CC 241 S41
CH 03 / CH 203 E3, ITALIEN A
CH 04 / CH 204 E4, ITALIEN B, R2
CH 05 / CH 205 E5, ITALIEN D, R6
CH 06/ CH 206
E6, ITALIEN E, R7
CH 07 / CH 207 E7, ITALIEN F, R8
CH 08 / CH 208 E8, R9
CH 09 / CH 209 E9, ITALIEN G
CH 10 / CH 210 E10, ITALIEN H, R10
CH 11 / CH 211 E11, ITALIEN H+1, R11 CH 49 / CH 249 E49, R49
CH 12 / CH 212 E12, ITALIEN H+2, R12 CH 50 / CH 250 E50, R50
CH 21 / CH 221 E21, R21
CH 22 / CH 222 E22, R22
CH 23 / CH 223 E23, R23
CH 24 / CH 224 E24, R24
CH 25 / CH 225 E25, R25
CH 26 / CH 226 E26, R26
CH 27 / CH 227 E27, R27
CH 28 / CH 228 E28, R28
CH 29 / CH 229 E29, R29
CH 30 / CH 230 E30, R30
CH 31 / CH 231 E31, R31
CH 32 / CH 232 E32, R32
CH 33 / CH 233 E33, R33
CH 34 / CH 234 E34, R34
CH 35 / CH 235 E35, R35
CH 36 / CH 236 E36, R36
CH 37 / CH 237 E37, R37
CH 38 / CH 238 E38, R38
CH 39 / CH 239 E39, R39
CH 51 / CH 251 E51, R51
CH 52 / CH 252 E52, R52
CH 53 / CH 253 E53, R53
CH 54 / CH 254 E54, R54
CH 55 / CH 255 E55, R55
CH 56 / CH 256 E56, R56
CH 57 / CH 257 E57, R57
CH 58 / CH 258 E58, R58
CH 59 / CH 259 E59, R59
CH 60 / CH 260 E60, R60
CH 61 / CH 261 E61, R61
CH 62 / CH 262 E62, R62
CH 63 / CH 263 E63, R63
CH 64 / CH 264 E64, R64
CH 65 / CH 265 E65, R65
CH 66 / CH 266 E66, R66
CH 67 / CH 267 E67, R67
CH 68 / CH 268 E68, R68
CH 69 / CH 269 E69, R69
CC 75 / CC 275
X
CC 76 / CC 276 Y, R3
CC 77 / CC 277 Z, ITALIEN C, R4
CC 78 / CC 278 Z+1, R5
CC 79 / CC 279 Z+2
CH
Kanal
F2
CH
Kanal
F41
F42
F43
F44
F45
F46
F47
F48
F49
F50
F51
F52
F53
F54
F55
F56
F57
F58
F59
F60
F61
F62
F63
F64
F65
F66
F67
F68
F69
CC
Frequenz (MHz)
CC
Frequenz (MHz)
391 - 399
399 - 407
407 - 415
415 - 423
423 - 431
431 - 439
439 - 447
447 - 455
455 - 463
463 - 469
CH 102
CH 103
CH 104
CH 105
CH 106
CH 107
CH 108
CH 109
CH 110
CH 121
CH 122
CH 123
CH 124
CH 125
CH 126
CH 127
CH 128
CH 129
CH 130
CH 131
CH 132
CH 133
CH 134
CH 135
CH 136
CH 137
CH 138
CH 139
CH 140
CH 141
CH 142
CH 143
CH 144
CH 145
CH 146
CH 147
CH 148
CH 149
CH 150
CH 151
CH 152
CH 153
CH 154
CH 155
CH 156
CH 157
CH 158
CH 159
CH 160
CH 161
CH 162
CH 163
CH 164
CH 165
CH 166
CH 167
CH 168
CH 169
CC 110
CC 111
CC 112
CC 113
CC 114
CC 115
CC 116
CC 123
CC 124
CC 125
CC 126
CC 127
CC 128
CC 129
CC 130
CC 131
CC 132
CC 133
CC 141
CC 142
CC 143
CC 144
CC 145
CC 146
CC 147
CC 148
CC 149
CC 150
CC 151
116 - 124
124 - 132
132 - 140
140 - 148
148 - 156
156 - 164
164 - 172
220 - 228
228 - 236
236 - 244
244 - 252
252 - 260
260 - 268
268 - 276
276 - 284
284 - 292
292 - 300
300 - 306
306 - 311
311 - 319
319 - 327
327 - 335
335 - 343
343 - 351
351 - 359
359 - 367
367 - 375
375 - 383
383 - 391
CC 152
CC 153
CC 154
CC 155
CC 156
CC 157
CC 158
CC 159
CC 160
CC 161
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F21
F22
F23
F24
F25
F26
F27
F28
F29
F30
F31
F32
F33
F34
F35
F36
F37
F38
F39
F40
39
CH/CC-Nummern
• Wenn zwei CH/CC-Nummern ein und derselben Kanalnummer entsprechen, wählen Sie in
Übereinstimmung mit der aktuellen Einstellung unter LAND eine der beiden Nummern. Wenn
die Einstellung LAND nicht FRANCE ist, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
Wenn LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
• Finden Sie die CH/CC-Nummer (CC110 bis CC161), die dem Fernsehkanal (SECAM-L-
System) eines französischen Kabelsenders entspricht, auf Grundlage der Sendefrequenz des
Fernsehkanals. Wenn Sie die Sendefrequenz nicht kennen, wenden Sie sich bitte an den
Kabelsender.
• Die CH/CC-Nummern von CH102-CH169 und CC110-CC161 entsprechen den
Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden. Die anderen CH/CC-Nummern
entsprechen den Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden.
40
Problemlösungen
Wenn bei der Benutzung Ihres Fernsehgerätes ein Problem auftreten sollte, lesen Sie bitte
sorgfältig diese “Problemlösungen” durch, bevor Sie das Gerät in Reparatur geben. Eventuell
können Sie das Problem leicht selbst beheben. Wenn z. B. der Netzstecker nicht in der Steckdose
steckt, oder, wenn es Probleme mit der Empfangsantenne gibt, könnten Sie irrtümlicherweise
annehmen, dass der Fernseher defekt ist.
Wichtig:
• Diese Hinweise zu Problemlösungen gelten nur für Probleme, deren Gründe nicht leicht zu
bestimmen sind. Wenn bei der Bedienung einer Funktion eine Frage auftaucht, lesen Sie die
entsprechenden Seiten mit den Bedienungsschritten sorgfältig nach; diese Beschreibungen
finden Sie nicht hier unter den Problemlösungen.
• Wenn Sie die hier und bei den Funktionsbeschreibungen gegebenen Abschnitte ohne Erfolg
durchgelesen und nachvollzogen haben, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und
lassen Sie Ihr Gerät reparieren. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, und
entfernen Sie keinesfalls die hintere Abdeckung.
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät nicht
einschalten können
Schlechtes Bild
• Wenn Bildrauschen (Schnee) das Bild
stark beeinträchtigt, gibt es ein Problem
mit der Antenne oder dem
Zuleitungskabel. Prüfen Sie folgende
Dinge, um dieses Problem zu beseitigen:
Sind Fernsehgerät und Antenne richtig
miteinander verbunden?
• Ist der Netzstecker in einer
stromführenden Netzsteckdose
eingesteckt?
• Leuchtet die Netz-LED? Wenn nicht,
drücken Sie den Haupt-Netzschalter.
Wurde das Antennenkabel beschädigt?
Ist die Antenne richtig ausgerichtet?
Ist die Antenne selbst eventuell
Kein Bild/kein Ton
• Haben Sie einen Fernsehkanal gewählt,
der sehr schlecht empfangen wird? In
diesem Fall wird die Funktion BLAU-
BILD eingeschaltet, der gesamte
Bildscirm wird blau, und der Ton wird
stumm geschaltet. Wenn Sie den Kanal
trotz des schlechten Empfangs sehen
möchten, folgen Sie den Schritten unter
“BLAU-BILD” auf Seite 25, um die
Einstellung der Funktion BLAU-BILD zu
AUS zu ändern.
• Haben Sie Kopfhörer am Fernseher
angeschlossen? Wenn Sie Kopfhörer am
Fernseher angeschlossen haben, kommt
aus den Fernsehlautsprechern kein
Tonsignal.
• Wenn die Einstellung SYSTEM bei
einem Fernsehkanal nicht richtig ist, kann
es passieren, dass der Ton für diesen
Kanal nicht ausgegeben wird. Folgen Sie
den Beschreibungen unter “SENDER
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 29 zum
Aufruf der MANUELL-Funktion, um die
Einstellung SYSTEM zu ändern.
defekt?
• Wenn der Fernseher bzw. die Antenne
Störungen von anderen Geräten empfängt,
können Streifen oder Bildrauschen im
Fernsehbild auftreten. Benutzen Sie
Geräte wie Verstärker, Computer, Geräte
mit Elektromotoren (Föhn) in größerem
Abstand zu Ihrem Fernseher oder an
anderen Aufstellorten. Wenn die Antenne
Störungen von einem Sendeturm oder
einer Hochspannungsleitung empfängt,
wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Händler.
• Wenn die Antenne Reflektionen von
Signalen an Berg- oder Hauswänden
empfängt, können Doppelbilder
(Geisterbild) entstehen. Ändern Sie in
diesem Fall die Ausrichtung der Antenne,
ooder ersetzen Sie die Antenne gegen eine
andere mit besserer Richtwirkung.
• Sind Ihre EMPFANGSSYSTEM-
Einstellungen des Fernsehkanals richtig?
Folgen Sie der Beschreibung unter
“EMPFANGSSYSTEM” auf Seite 20 ,
um dieses Problem zu beseitigen.
41
Problemlösungen
• Wurde FARBE oder HELLIGKEIT
richtig eingestellt? Folgen Sie der
Beschreibung unter “Bildeinstellung” auf
Seite 19, um dies richtig einzustellen.
• Die Aufnahme von Videotext auf
Videoband wird nicht empfohlen, da
dieses Signal eventuell nicht richtig
aufgezeichnet wird.
• Wenn ein helles, weißes Standbild (z. B.
ein weißer Anzug) angezeigt wird, kann
die weiße Fläche farbig erscheinen.
Dieses Phänomen ist nicht zu vermeiden
und liegt am Funktionsprinzip der
Bildröhre; dieser Effekt stellt keine
Fehlfunktion des Gerätes dar. Wenn ein
anderes Bild gezeigt wird, verschwinden
auch die unnatürlichen Farben.
• Beim Ansehen von Bildern von
kommerziell erhältlicher Videosoftware
oder von nicht korrekt aufgenommenen
Videobändern kann der obere Teil des
Bildes verzerrt sein. Dies ist durch den
Zustand des Videosignals bedingt und ist
keine Fehlfunktion.
Keine Bedienung möglich
• Sind die Batterien der Fernbedienung
leer? Folgen Sie den Beschreibungen
unter “Einsetzen der Batterien in die
Fernbedienung” auf Seite 4 und ersetzen
Sie sie durch neue Batterien, um das
Problem zu beheben.
• Haben Sie die Fernbedienung seitlich
oder hinter dem Fernseher oder aus einer
Entfernung von mehr als 7 Metern
bedient? Betätigen Sie die Fernbedienung
direkt vor dem Fernseher oder aus einer
Entfernung von weniger als 7 Metern, um
das Problem zu lösen.
• Wenn Sie Videotext sehen können Sie die
Menüs nicht bedienen. Drücken Sie die
Taste b, um zurück auf normalen
Fernsehbetrieb zu schalten, so dass Sie
die Menüs wieder bedienen können.
• Wenn der Betrieb des Fernsehgerätes
plötzlich stoppt, schalten Sie das Gerät
am Netzschalter aus. Versuchen Sie, das
Gerät am Netzschalter wieder
einzuschalten. Wenn sich das Gerät nun
wieder normal verhält, liegt keine
Fehlfunktion vor.
Schlechter Klang
Haben Sie TIEFEN und HÖHEN richtig
eingestellt? Wenn nicht, folgen Sie der
Beschreibung unter “Toneinstellungen” auf
Seite 22 , um dies richtig einzustellen.
Bei schlechtem Fernsehempfang leidet auch
die Übertragung stereophoner oder
zweikanaliger Tonsignale. Folgen Sie in
diesem Fall den unter “STEREO / I • II” auf
Seite 22 angegebenen Schritten, um de
Tonwiedergabe durch Umschaltung auf
Mono zu verbessern.
Verschiedenes
• Wenn die Funktion SLEEP TIMER aktiv
ist, schaltet sich das Gerät automatisch
aus. Wenn dies passiert, drücken Sie die
Taste # (Standby), um den Fernseher
wieder einzuschalten. Wenn sich das
Gerät nun wieder normal verhält, liegt
keine Fehlfunktion vor.
• Wenn ein WSS-Signal im Sendesignal
oder ein Signal vom externen Gerät
enthalten ist, oder wenn das Fernsehgerät
ein Steuersignal von einem externen
Gerät erhält, wird der ZOOM-Modus
automatisch umgestellt. Wenn Sie in den
vorherigen ZOOM-Modus zurückschalten
möchten, drücken Sie die Taste c
zum erneuten Anwählen des ZOOM-
Modus.
42
Problemlösungen
• Wenn Sie einen magnetisierten
Gegenstand wie z. B. einen Lautsprecher
an Ihr Fernsehgerät halten, kann das Bild
verzerrt sein, oder es werden unnatürliche
Farben an den Bildschirmrändern
dargestellt. Achten Sie darauf, solche
Geräte nicht in die Nähe Ihres
Fernsehgerätes zu bringen. Wenn Ihre
Lautsprecher derartige Phänomene
hervorrufen, benutzen Sie stattdessen
magnetisch abgeschirmte Lautsprecher.
• Das Bild kann aufgrund des
Erdmagnetfeldes schief sein. Benutzen
Sie in diesem Fall die Funktion
“HORIZONTAL-KORR. (nur für AV-
32H40SU/AV-32H47SU)” auf Seite 21,
um das Bild waagerecht auszurichten.
• Es dauert eine kurze Zeit von der
Durchführung einer Bedienung, z.B. ein
Kanalwechsel, bis zur Bildanzeige. Dies
ist keine Fehlfunktion. Diese Zeit ist zur
Stabilisierung des Bildes erforderlich,
bevor das Bild angezeigt werden kann.
• Durch Temperaturänderungen kann es
sein, dass Ihr Fernsehgerät ein Knacken
erzeugt. Wenn Bild und Ton nach einem
lauten Knacken weiterhin normal sind, ist
dies kein Grund zur Beunruhigung. Wenn
Sie bei der Benutzung Ihres Fernsehers
des öfteren Knackgeräusche hören,
können auch andere Gründe angenommen
werden. Als Vorsichtsmaßnahme sollten
Sie sich an einen Techniker wenden, der
dieses Phänomen begutachtet.
• Wenn Sie die Bildröhre während des
Betriebs berühren, spüren Sie aufgrund
der statischen Elektrizität einen leichten
elektrischen Schlag. Dies ist ungefährlich
und konstruktionsbedingt. Es stellt keine
Fehlfunktion Ihres Fernsehgerätes dar.
Derartige statische Entladungen haben
keinen schädlichen Einfluss auf den
menschlichen Körper.
• Wenn auf dem Bildschirm ein Menü
angezeigt wird, kann es passieren, dass der
ZOOM-Modus automatisch auf
VOLLBILD geändert wird. Dies ist keine
Fehlfunktion. Wenn das Menü
verschwindet, kehrt der ZOOM-Modus zur
vorherigen ZOOM-Einstellung zurück.
43
Technische Daten
Modell
AV-32H40SU
AV-28H40SU
Eintrag
Sendesysteme
Fernsehnormen
CCIR B/G, I, D/K, L
PAL, SECAM
• Die Anschlüsse EXT unterstützen auch das NTSC 3.58/4.43 MHz-System.
Kanäle und Frequenzen
• E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIEN A-H, ITALIEN H+1,
ITALIEN H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69
• Französischer Kabelkanal der Sendefrequenzen 116 - 172 MHz und 220 - 469
MHz
Tonsysteme im Multiplex-
Verfahren
A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)-System
Videotextsysteme
Netzstromdaten
FLOF (Fastext), TOP, WST (Welt-Standardsystem)
220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Leistungsaufnahme
Größe der Bildröhre
130 W, Bereitschaft: 2,5 W
120 W, Bereitschaft: 2,5 W
Sichtbarer Bereich 76 cm
(Bildschirmdiagonale)
Sichtbarer Bereich 66 cm
(Bildschirmdiagonale)
Tonausgabe
Nominelle Ausgangsleistung: 10 W + 10 W
Lautsprecher
EXT-1-Anschluss
(13 cm × 6,5 cm) oval × 2
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
• Video-Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-Eingänge sind vorhanden.
• Ausgänge für das Fernsehsignal (Video und Audio L/R) sind vorhanden.
EXT-2-Anschluss
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-
Eingänge sind vorhanden.
• Video- und Audioausgänge (L/R) sind vorhanden.
• T-V LINK-Funktionen sind vorhanden.
EXT-3-Anschluss
EXT-4-Anschluss
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang und Audioeingänge L/R sind
vorhanden.
Cinch-Buchsen × 3
S-VIDEO Anschluss × 1
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang sowie Audioeingänge L/MONO und
R sind vorhanden.
AUDIO OUT-Anschluss
Cinch-Buchsen × 2
• Audio-Ausgänge L/R sind vorhanden.
Kopfhörerbuchse
Abmessungen (B × H × T)
Gewicht
Stereo-Miniklinke (3,5 mm Durchmesser)
946 mm × 561 mm × 547 mm
854 mm × 508 mm × 490 mm
53,0 kg
39,0 kg
Zubehör
Fernbedienung × 1 (RM-C64)
AAA/R03 Trockenbatterien × 2
Das Design und die Technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.
Die Bilder, die mit Hilfe der Funktionen ZOOM auf diesem Fernsehgerät dargestellt werden,
dürfen ohne Erlaubnis der Urheber des Originalbildmaterials nicht für gewerbliche oder
Demonstrationszwecke an öffentlichen Orten (Cafes, Hotels usw.) gezeigt werden, da dies eine
Verletzung des Urheberrechts darstellt.
44
Technische Daten
Modell
AV-32H47SU
Eintrag
Sendesysteme
Fernsehnormen
CCIR B/G, I, D/K, L
PAL, SECAM
• Die Anschlüsse EXT unterstützen auch das NTSC 3.58/4.43 MHz-System.
Kanäle und Frequenzen
• E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIEN A-H, ITALIEN H+1,
ITALIEN H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69
• Französischer Kabelkanal der Sendefrequenzen 116 - 172 MHz und 220 - 469
MHz
Tonsysteme im Multiplex-
Verfahren
A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)-System
Videotextsysteme
Netzstromdaten
Leistungsaufnahme
Größe der Bildröhre
Tonausgabe
FLOF (Fastext), TOP, WST (Welt-Standardsystem)
220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz
130 W, Bereitschaft: 2,5 W
Sichtbarer Bereich 76 cm (Bildschirmdiagonale)
Nominelle Ausgangsleistung: 10 W + 10 W
(13 cm × 6,5 cm) oval × 2
Lautsprecher
EXT-1-Anschluss
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
• Video-Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-Eingänge sind vorhanden.
• Ausgänge für das Fernsehsignal (Video und Audio L/R) sind vorhanden.
EXT-2-Anschluss
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-
Eingänge sind vorhanden.
• Video- und Audioausgänge (L/R) sind vorhanden.
• T-V LINK-Funktionen sind vorhanden.
EXT-3-Anschluss
EXT-4-Anschluss
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang und Audioeingänge L/R sind
vorhanden.
Cinch-Buchsen × 3
S-VIDEO Anschluss × 1
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang sowie Audioeingänge L/MONO und
R sind vorhanden.
AUDIO OUT-Anschluss
Cinch-Buchsen × 2
• Audio-Ausgänge L/R sind vorhanden.
Kopfhörerbuchse
Abmessungen (B × H × T)
Gewicht
Stereo-Miniklinke (3,5 mm Durchmesser)
948 mm × 562 mm × 550 mm
52,5 kg
Zubehör
Fernbedienung × 1 (RM-C64)
AAA/R03 Trockenbatterien × 2
Das Design und die Technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.
Die Bilder, die mit Hilfe der Funktionen ZOOM auf diesem Fernsehgerät dargestellt werden,
dürfen ohne Erlaubnis der Urheber des Originalbildmaterials nicht für gewerbliche oder
Demonstrationszwecke an öffentlichen Orten (Cafes, Hotels usw.) gezeigt werden, da dies eine
Verletzung des Urheberrechts darstellt.
45
46
LCT1586-001A-U
© 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
0204-MK-CR-JMUK
|