DEUTSCH
ENGLISH
AV-28KM3BN
AV-28KM3SN
BEDIENUNGSANLEITUNG
FARBFERNSEHGERÄT
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
COLOUR TELEVISION
INSTRUCTIONS
50049547
©2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
0503-JVC
Inhalt
Sicherheitshinweise
1. Spannungsquelle
Sicherheitshinweise.................................................1
Fernbedienungstasten.............................................2
Bedienfeldtasten am Gerät .....................................3
Antennenanschlüsse................................................3
Dieses Fernsehgerät ist zum Betrieb an einer Netzwechselspan-
nung von 220-240 V AC, 50 Hz. ausgelegt. Vergewissern Sie
sich, dass der korrekte Spannungswert eingestellt ist.
2. Netzkabel
Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand auf das Ka-
bel treten kann. Darüber hinaus dürfen keine Objekte auf das Kabel
gestellt oder mit dem Kabel in Kontakt gebracht werden. Achten
Sie besonders auf die Stelle, an der das Kabel in den Stecker über-
geht, auf die Steckdose und auf den Kabelausgang am Gerät.
Vorbereitungen .........................................................4
Produktmerkmale ............................................................. 4
Vor dem Einschalten.................................................4
Netzanschluss ................................................................. 4
Antennenanschlüsse........................................................ 4
Andere Geräte anschließen.............................................. 4
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung..................... 4
3. Feuchtigkeit und Wasser
DasGerätdarfaufkeinenFallanfeuchtenodernassenOrtenbetrie-
ben werden (stellen Sie das Gerät weder im Badezimmer, am Spül-
becken in der Küche, noch in der Nähe der Waschmaschine auf).
DasGerätdarfkeinemRegenodersonstigenWassereinwirkungen
ausgesetzt sein. Stellen Sie keine Behälter auf das Gerät, die mit
Flüssigkeiten gefüllt sind.Andernfalls könnten Gefahrensituationen
entstehen.
Ein- und Ausschalten ................................................4
Fernseherät einschalten ................................................... 4
Fernsehgerät ausschalten ................................................ 4
Grundeinstellungen .................................................4
Bedienung mit den Tasten am Gerät ................................ 5
Bedienung mit den Tasten der Fernbedienung .................. 5
4. Reinigung
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel und
keine Sprays. Benutzen Sie ein weiches und trockenes Tuch.
Menüsystem ..............................................................6
Das Menü Ton................................................................ 6
Das Menü Bild ............................................................... 7
Das Menü Funktion........................................................ 7
Das Menü Install. ........................................................... 8
Das Menü Programm. (Programmieren) ......................... 9
5. Belüftung
Die Lüftungsschlitze und Öffnungen am Gerät sind für die Luftzirku-
lation vorgesehen und sollen den zuverlässigen Betrieb gewährlei-
sten. Damit eine Überhitzung vermieden wird, dürfen diese Öffnun-
gen in keinerlei Weise verschlossen oder verdeckt werden.
Weitere Funktionen ................................................10
Ton ausschalten ..............................................................10
Bildschirminformationen ..................................................10
Uhrzeit anzeigen .............................................................10
Standardeinstellungen aufrufen ........................................10
VCR -Bedienungstasten ..................................................10
6. Blitzschlag
Bei herannahenden Gewittern und vor längerer Abwesenheit (Ur-
laub), ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
7. Ersatzteile
Wenn bestimmte Komponenten ausgewechselt werden müs-
sen, vergewissern Sie sich, dass der Techniker die Ersatzteile
verwendet, die vom Hersteller angegeben sind, oder Teile, die
dieselben technischen Daten wie die Originalteile besitzen.
Nicht zugelassene Ersatzteile können Brände, elektrische
Schläge oder andere Gefahrensituationen herbeiführen.
Teletext ....................................................................10
Teletext aktivieren............................................................10
Teletextseite aufrufen ......................................................10
Indexseite aufrufen ..........................................................10
Teletextseite suchen, während das TV-Programm läuft ....10
Doppelte Texthöhe einstellen........................................... 11
Versteckte Informationen zeigen ................................... 11
Automatischen Seitenwechsel anhalten .......................... 11
Unterseite aufrufen .......................................................... 11
Teletext beenden ............................................................. 11
Fastext und Toptext ........................................................ 11
8. Reparatur und Wartung
Alle Reparatur- und Wartungsmaßnahmen müssen von qualifizier-
tem Fachpersonal ausgeführt werden. Öffnen Sie auf keinen Fall
das Gerät selbst, da die Gefahr elektrischer Schläge besteht.
9. Offene Flammen
Stellen Sie keine Objekte mit offenen Flammen auf das Gerät.
Andere Geräte anschließen ..................................12
10. Bereitschaft
Lassen Sie Ihr Gerät weder in Betrieb noch in Bereitschaft,
wenn Sie Ihr Haus verlassen.
Scart-Anschluss .............................................................13
RGB-Modus ....................................................................13
AV-2 S-Modus .................................................................13
RCA-Anschlüsse.............................................................13
Antennenbuchse (ANT) ...................................................13
TV und Videorecorder (VCR) ...........................................13
NTSC-Wiedergabe ..........................................................13
Kopiereinrichtung ............................................................13
Kopfhörer anschließen ....................................................13
Warnhinweis!
Alle Eingriffe, die den Bestimmungen entgegenstehen, ins-
besondere Änderungen der Hochspannung oder das Austau-
schen der Bildröhre können zu erhöhter Röntgenstrahlung
führen. Für derartig veränderte Geräte erlischt die Lizenz.
Die Geräte dürfen dann nicht mehr betrieben werden.
Tipps ........................................................................13
Technische Daten...................................................14
Anweisungen zur Abfallentsorgung:
Die Verpackung und Verpackungshilfen sind recylingfähig
und sollten prinzipiell der Wiederverwertung zugeführt wer-
den. Verpackungsmaterialien wie Plastiktüten müssen von
Kindern ferngehalten werden.
DEUTSCH - 1 -
Fernbedienungstasten
= Bereitschaft / Ein-Aus
0 - 9 = Direktprogramm
Taste für Standardeinstellungen (BILD-Standardeinstellungen)
Farbtasten
MENU = Menü-Taste
(
) = Nach oben / Programm aufwärts
) = Nach rechts / Lautstärke lauter
(
Teletext- Bedienungstasten
VCR Bedienungstasten
(
) = Nach unten / Programm abwärts
) = Nach links / Lautstärke leiser
AV =AV-Taste
= Informationstaste
(
= Ton aus (Stummschalten)
VORSICHT
GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE
Mit dem Blitzsymbol in dem Dreieck soll der Benutzer vor gefährlicher Hochspannung im Inneren des Gerätes ge-
warnt werden. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!
Das Ausrufezeichen in dem Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs-, Wartungs- und Reparaturhinweise
in den mitgelieferten Dokumenten aufmerksam machen.
DEUTSCH - 2 -
Bedienfeldtasten am Gerät
AV-28KM3BN
AV-28KM3SN
Antennenanschlüsse
DEUTSCH - 3 -
Vorbereitungen
Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine feste, stabile Fläche.
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Halten Sie nach allen
Seiten des Gerätes mindestens 10 cm Abstand. Legen Sie
keine Objekte auf das Gerät, um Störungen und Sicherheits-
probleme zu vermeiden.
Produktmerkmale
Farbfernsehgerät mit Fernbedienung
Auf 100 Programmplätzen können VHF-, UHF- oder Kabel-
kanäle programmiert werden.
HINWEIS: Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung
heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. Die
Fernbedienung könnte durch auslaufende Batterien beschä-
digt werden.
Abstimmung von Kabelkanälen.
Sehr einfache TV-Bedienung über benutzerfreundliche
Menüführung.
Ein- und Ausschalten
Verfügt über zwei Scart-Anschlüsse für externe Geräte (z.B.
Video, Videospiele, Audiogeräte usw.).
Sie können Ihr Fernseherät sowohl mit der Fernbedie-
nung als auch mit den Tasten am Gerät bedienen.
Front-AV-Eingang verfügbar.
Stereosysteme (Nicam + Deutsch) sind verfügbar.
Komplette Teletext-Funktion (Fastext, Toptext).
Kopfhöreranschluss.
Fernseherät einschalten
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät mit den folgenden beiden Be-
dienungsschritten ein:
Direkter Zugriff auf Programme.
1- Drücken Sie den Netzschalter an der Vorderseite des
Fernsehgeräts. Das Fernsehgerät schaltet auf Bereit-
schaft. Die ROTE KONTROLLLAMPE unter dem Bild-
schirm leuchtet.
A.P.S. (Automatisches Programmiersystem).
Jedes Programm kann mit einem Namen bezeichnet wer-
den.
Automatische Abstimmung auf- und abwärts.
Sleep Timer (automatische Abschaltuhr).
Kindersicherung.
2- So schalten Sie das Fernsehgerät aus dem Bereitschafts-
modus ein:
Drücken Sie entweder eine der Zifferntasten auf der Fernbe-
dienung, um eine bestimmte Programmnummer aufzurufen,
Automatisches Abschalten der Lautsprecher, wenn kein
Empfang stattfindet.
oder
betätigen Sie die Taste Bereitschaft / Ein-Aus oder die Ta-
sten Programm aufwärts/abwärts an der Gerätefront bzw.
auf der Fernbedienung, so dass das Fernsehgerät einge-
schaltet wird und statt der ROTEN die GRÜNE Lampe leuch-
tet.
5 Minuten nach Ende der Übertragung (Programmschluss)
schaltet das Fernsehgerät automatisch auf Bereitschaft.
Vor dem Einschalten
Netzanschluss
Fernsehgerät ausschalten
WICHTIGER HINWEIS: Das Gerät ist für eine Betriebsspan-
nung von 220-240 V AC, 50 Hz. Wechselstrom ausgelegt.
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Bereitschaftstaste.
Das Fernsehgerät schaltet auf Bereitschaft, und statt der
GRÜNEN Lampe leuchtet die ROTE; oder
Nach dem Auspacken warten Sie, bis das Gerät Raum-
temperatur erreicht hat, bevor Sie es an den Netzstrom an-
schließen.
Betätigen Sie den Netzschalter an der Vorderseite des
Fernsehgeräts.
Antennenanschlüsse
Grundeinstellungen
Schließen Sie den Antennenstecker an die Antennen-
buchse auf der Rückseite des Fernsehgeräts an.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten,
wird folgende Meldung angezeigt: "Please check antenna
cable Auto. Programming System" (ANTENNEN KABEL
ÜBERPRÜFEN AUTO. PROGRAMMIER SYSTEM).
Andere Geräte anschließen
Siehe Andere Geräte anschließen auf Seite 12.
Beachten Sie bitte auch die Bedienungsanleitungen der an- 1- Wählen Sie mit der Taste
oder
die Option
deren Geräte.
LANGUAGE (SPRACHE), und betätigen Sie anschließend
die Taste oder , um eine Menüsprache auszuwählen.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
2- Wählen Sie mit der Taste
oder
die Option
Ziehen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der
Fernbedienung vorsichtig hoch, und nehmen Sie diese von
dem Batteriefach ab.
(COUNTRY) LAND, und betätigen Sie anschließend die
Taste oder , um das Land einzustellen, in dem Sie
sich gerade befinden.
Legen Sie zwei Batterien vom Typ AA (R6) oder gleichwerti-
ge Batterien ein.
3- Wählen Sie mit der Taste
oder
die Option
START, und betätigen Sie anschließend die Taste oder
, um die automatische Programmierung (APS) zu star-
ten.
Befestigen Sie die Batterieabdeckung wieder auf dem
Batteriefach.
DEUTSCH - 4 -
Das APS (Automatisches Programmiersystem) speichert die
empfangenen Fernsehsender automatisch unter den
Programmnummern Ihres Fernsehgeräts. Während des APS-
Vorgangs wird folgende Meldung angezeigt: A. P. S. IN BE-
TRIEB. Nach abgeschlossenem APS-Vorgang wird das
Menü PROGRAMM. angezeigt.
Bedienung mit den Tasten der Fernbedienung
Mit der Fernbedienung Ihres Fernsehgeräts können Sie alle
Funktionen den von Ihnen ausgewählten Modells steuern. Die
Funktionen werden zusammen mit dem Menüsystem Ihres
Fernsehgeräts beschrieben.
Die Funktionen, die Sie außerhalb des Menüsystems bedie-
nen, sind nachfolgend beschrieben.
Wenn Sie den APS-Vorgang abbrechen möchten, betätigen
Sie die Taste .
Lautstärkereglung:
In dem Menü PROGRAMM. haben Sie die Möglichkeit,
Sender zu löschen, Sender unter einer Programmnummer
einzufügen oder den APS-Vorgang erneut zu starten.
Betätigen Sie die Taste , um die Lautstärke zu erhöhen.
Näheres dazu finden Sie im Abschnitt Das Menü PRO- Betätigen Sie die Taste , um die Lautstärke zu verringern.
GRAMM. (Programmieren) auf Seite 9.
4- Betätigen Sie die Taste STANDARD, um die Grundeinstel-
lungen abzuschließen.
Wenn die Grundeinstellungen abgeschlossen sind, können
Sie die Programmnummern ändern oder neue Sender manu-
ell programmieren. Näheres dazu finden Sie im Abschnitt Das
Menü Install. auf Seite 8.
Wenn die Meldung ANTENNENKABEL ÜBERPRÜFEN
AUTO. PROGRAMMIER SYSTEM nicht angezeigt wird, fol-
gen Sie den Anweisungen im Abschnitt Das Menü Pro-
gramm. (Programmieren) auf Seite 9. Dort erfahren Sie,
wie Sie die Sprache und das Land auswählen, in dem Sie
Programmwahl (Voriges oder nächstes
Programm):
Drücken Sie die Taste
nummer aufzurufen.
, um die vorige Programm-
, um die nächste Programm-
sich befinden, und wie Sie A.P.S. ausführen.
Drücken Sie die Taste
nummer aufzurufen.
Direkte Programmwahl:
Wählen Sie mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung eine
Programmnummer zwischen 0 und 9 aus. Nach kurzer Ver-
zögerung schaltet das Fernsehgerät auf das gewählte Pro-
gramm.
Wenn Sie die erste Zifferntaste gedrückt haben, wird die
zweite Stelle der Programmnummer drei Sekunden lang mit
dem Platzhalter - angezeigt. Um Programme zwischen 10
und 99 aufzurufen, drücken Sie die entsprechenden Ziffernta-
sten nacheinander, bevor der Platzhalter - für die zweite
Stelle wieder ausgeblendet wird. (Beispiel: Um Programm 27
aufzurufen, drücken Sie erst die 2, und während die Pro-
grammnummer als 2- angezeigt wird, drücken Sie die 7.)
Bedienung mit den Tasten am Gerät
Mit den Tasten an der Vorderseite des Geräts können Sie die
Lautstärke einstellen und die Programme auswählen.
Lautstärkereglung:
Betätigen Sie die Taste -
, um die Lautstärke zu verrin-
gern, oder + um die Lautstärke zu erhöhen. Eine Laut-
stärkeskala wird am Bildschirm angezeigt.
Programmauswahl:
Betätigen Sie die Taste P , um die nächsthöhere
Programmnummer auszuwählen, oder P, um die vorige
Programmnummer auszuwählen.
Hauptmenü aufrufen:
Betätigen Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü aufzuru-
fen. Vom Hauptmenü aus wählen Sie mit der Taste
P oder P ein Untermenü aus. Rufen Sie mit der Taste
+ oder -
das ausgewählte Untermenü auf. Anwei-
sungen zur Bedienung der Menüs finden Sie in dem Ab-
schnitt Menüsystem auf Seite 5.
DEUTSCH - 5 -
Menüsystem
Ihr Fernsehgerät ist mit einem Menüsystem ausgestattet.
Rufen Sie im Hauptmenü eines der fünf Menüs (TON, BILD,
FUNKTION, INSTALL. und PROGRAMM.) auf.
1- Betätigen Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü auf-
zurufen. Im Hauptmenü sind die Menünamen aufgeführt.
Höhen einstellen:
2- Wählen Sie mit der Taste
oder
eines der Me-
nüs aus, und betätigen Sie anschließend die Taste
oder , um das ausgewählte Menü aufzurufen.
Um das betreffende Menü wieder zu verlassen, betätigen
Sie die Taste STANDARD.
Wählen Sie mit der Taste
hen.
Drücken Sie die Taste , um mehr Höhen einzustellen.
Drücken Sie die Taste , um die Höhen zu verringern.
oder
die Option Hö-
Um zum vorigen Menü zurückzukehren, betätigen Sie die
Taste MENU.
Das Menü Ton
Toneinstellungen ändern:
Betätigen Sie die Taste Menu. Sie befinden sich im Haupt-
Modus auswählen:
menü. Im Hauptmenü wählen Sie mit der Taste
die Option Ton aus, und rufen Sie mit der Taste
oder das Menü Ton auf.
oder
oder
Wählen Sie MONO, STEREO oder DUAL I-II, sofern das ge-
wählte Programm den entsprechenden Modus unterstützt.
Wählen Sie mit der Taste
dus.
oder
die Option Mo-
Rufen Sie durch Betätigen der roten Taste das Menü Ton
direkt auf.
Drücken Sie die Taste oder , um den Modus zu än-
dern.
Lautstärke einstellen:
Wenn der Fernsehsender, den Sie gerade empfangen, zwei-
sprachig überträgt (z.B. Eurosport), können Sie zwischen
Synchronisation und Originalton wählen.
Wenn Sie sich im Menü Ton befinden, ist Lautstärke als er-
ste Option ausgewählt.
Drücken Sie die Taste , um die Lautstärke zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste , um die Lautstärke zu verringern.
Bei schlechtem Stereo-Empfang können Sie von Stereo auf
Mono umschalten, damit der Ton deutlicher und besser zu
hören ist.
Balance einstellen:
Wählen Sie mit der Taste
lance.
oder
die Option Ba-
Effekt einstellen:
Mit dieser Funktion aktivieren bzw. deaktivieren Sie den
Klangeffekt. Durch Betätigen der Taste oder schalten
Sie diese Funktion ein bzw. aus. Wenn als aktuelles Klang-
system mono eingestellt ist und Sie den Effekt auf EIN
schalten, wird der Klang wie stereo wiedergegeben. Wenn
als aktuelles Klangsystem stereo eingestellt ist und Sie den
Effekt einschalten, gewinnt der Klang an räumlicher Tiefe. Ist
der Effekt ausgeschaltet, so bleibt der Originalklang in mono
und stereo erhalten.
Um die Balance nach rechts zu verschieben, betätigen Sie
die Taste .
Um die Balance nach links zu verschieben, betätigen Sie
die Taste .
Bässe einstellen:
Wählen Sie mit der Taste
oder
die Option
Bässe.
Drücken Sie die Taste , um den Basspegel zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste , um den Basspegel zu verringern.
DEUTSCH - 6 -
Drücken Sie die Taste , um den Farbton zu intensivieren.
Drücken Sie die Taste , um den Farbton abzuschwächen.
Das Menü Bild
Bildeinstellungen ändern:
Die Funktion FARBTON steht nur bei NTSC 3.58/4.43-Wie-
dergabe im AV-Modus zur Verfügung. Bei anderen Farbnor-
men wird die Option nicht angezeigt.
Betätigen Sie die Taste MENU. Sie befinden sich im Haupt-
menü. Im Hauptmenü wählen Sie mit der Taste
die Option BILD aus, und rufen Sie mit der Taste
oder das Menü BILD auf.
oder
oder
Rufen Sie durch Betätigen der GRÜNEN Taste das Menü
BILD direkt auf.
Helligkeit einstellen:
Im Menü BILD ist die HELLIGKEIT als erste Option ausge-
wählt.
Modus einstellen:
Mit dieser Funktion wird das Bildformat an die aktuelle Über-
tragung angepasst.
Drücken Sie die Taste , um die Helligkeit zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste , um die Helligkeit zu verringern.
Wenn die Einstellung AUTO ausgewählt ist, wird das Bild-
format entsprechend der Übertragung automatisch geändert.
Wenn Sie die Einstellung 4:3 wählen, wird das Seiten-
verhältnis auf 4:3 angepasst.
Wenn Sie die Einstellung 16:9 wählen, wird das Seiten-
verhältnis auf 16:9 angepasst.
Jedes Programm verfügt über einen eigenen Bildmodus.
Wenn Sie den Bildmodus für ein bestimmtes Programm spei-
chern, bleibt die Einstellung der anderen Programme unverän-
dert.
Kontrast einstellen:
Wählen Sie mit der Taste
KONTRAST.
oder
die Option
Drücken Sie die Taste , um den Kontrast zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste , um den Kontrast zu verringern.
Das Menü Funktion
Betätigen Sie die Taste MENU. Sie befinden sich im Haupt-
Farbstärke einstellen:
menü. Im Hauptmenü wählen Sie mit der Taste
die Option FUNKTION aus. Rufen Sie anschließend
mit der Taste oder das Menü FUNKTION auf.
oder
oder
Wählen Sie mit der Taste
FARBSTÄRKE aus.
Drücken Sie die Taste , um die Farbstärke zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste , um die Farbstärke zu verringern.
oder
die Option
Rufen Sie durch Betätigen der GELBEN Taste das Menü
FUNKTION direkt auf.
Sleep Timer:
In dem Menü FUNKTION ist SLEEP TIMER als erste Opti-
on ausgewählt.
Mit den Tasten und können Sie den Sleep Timer auf
folgende Einstellungen programmieren: AUS, 0:15:00,
0:30:00, 0:45:00, 1:00:00, 1:15:00, 1:30:00, 1:45:00 und
2:00:00 Stunden. Das Fernsehgerät schaltet nach Ablauf
des gewählten Zeitraums in den Bereitschaftsmodus.
Bildschärfe einstellen:
Wählen Sie mit der Taste
BILDSCHÄRFE.
oder
die Option
Drücken Sie die Taste , um die Bildschärfe zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste , um die Bildschärfe zu verringern.
Die Anzeige befindet sich rechts oben am Bildschirm. Wenn
der Sleep Timer aktiviert ist, wird er gemeinsam mit dem TV-
Status angezeigt und nach 3 Sekunden ausgeblendet.
Farbton einstellen (nur AV-Modus):
Wählen Sie mit der Taste
FARBTON.
oder
die Option
DEUTSCH - 7 -
Während die letzte Minute abläuft, wird der Timer rechts oben
am Bildschirm angezeigt. Wenn der Timer bei Null angelangt
ist, schaltet das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus.
So programmieren Sie einen Sender manuell auf
einem Programmplatz:
1. Wenn Sie das Menü INSTALL. aufrufen, ist PROGRAMM.
als erste Option ausgewählt. Wählen Sie mit der Taste
oder den Programmplatz aus, auf dem Sie den abge-
stimmten Sender speichern möchten. (Sie können auch
mit den Zifferntasten die Programmnummer eingeben.)
Kindersicherung:
In dem Menü FUNKTION wählen Sie mit der Taste
oder die Option KINDERSICHER auf. Mit den Tasten
oder schalten Sie die Kindersicherung EIN oder AUS.
Wenn die Funktion ausgeschaltet ist, kann Ihr Fernsehgerät
auf herkömmliche Weise bedient werden. Wenn die Funktion
eingeschaltet ist, kann das Gerät nur über die Fernbedienung
bedient werden. In diesem Fall sind alle Tasten an der Vorder-
seite des Fernsehgeräts außer Betrieb (mit Ausnahme des
Netzschalters).
2. Drücken Sie die Taste
oder
, um die Option
BAND auszuwählen. Wählen Sie mit der Taste oder
das Band aus, in dem sie den Sender suchen möchten.
3. Wählen Sie mit der Taste
oder
die Option
SUCHLAUF aus. Drücken Sie die Taste oder , um
den Suchlauf zu starten. (Mit der Taste suchen Sie vor-
wärts. Mit der Taste suchen Sie rückwärts.)
Sollte der gefundene Sender nicht Ihrem Wunsch entspre-
chen, starten Sie durch Betätigen der Taste oder den
Suchlauf erneut.
Sprache:
Auf dem Menüpunkt SPRACHE wählen Sie mit oder
Ihre Menüsprache aus.
Wenn Sie den Suchlauf anhalten möchten, bevor ein Sender
gefunden wurde, drücken Sie die entgegengesetzte Pfeilta-
ste. Falls z.B. der Suchlauf in Vorwärtsrichtung mit der Taste
gestartet wurde, drücken Sie die Taste , um den Such-
lauf anzuhalten.
Kopie:
Wenn Sie die Kanalnummer kennen, können Sie den ge-
wünschten Sender auch direkt anwählen.
In diesem Menü können Sie die interne oder externe Quelle
für das Ausgangssignal am AV-2 (EXT.2)-Anschluss einstel-
len.
Gehen Sie mit der Taste
oder
auf die Option
KANAL, um die Kanalnummer auszuwählen, oder geben Sie
die Nummer direkt mit den Zifferntasten ein.
Auf dem Menüpunkt KOPIE wählen Sie mit der Taste
bzw. die Option TV oder AV-1 aus.
4. Wenn Sie das neue Programm benennen möchten, folgen
Sie den Anweisungen unter So ändern Sie den Pro-
grammnamen auf Seite 9.
5. Bei schlechtem Empfang sollten Sie den Sender feinab-
stimmen. Wählen Sie mit der Taste
oder
die
Option FEIN, und betätigen Sie die Taste oder , um
den Sender genau abzustimmen.
6. Wenn Sie alles fertig eingestellt haben, speichern Sie die
neuen Einstellungen für den Sender unter der ausgewähl-
Das Menü Install.
Betätigen Sie die Taste MENU. Sie befinden sich im Haupt-
menü. Im Hauptmenü wählen Sie mit der Taste
die Option INSTALL. Rufen Sie anschließend mit der
Taste oder das Menü INSTALL. auf.
oder
oder
ten Programmnummer. Wählen Sie mit der Taste
oder die Option SPEICHERN aus, und betätigen Sie
anschließend die Taste oder , um die Einstellungen
zu speichern.
Rufen Sie durch Betätigen der BLAUEN Taste das Menü
INSTALL. direkt auf.
So ändern Sie die aktuellen Einstellungen der Pro-
grammplätze (z.B. Feinabstimmung ändern usw.) :
1. Wählen Sie ohne Menü am Bildschirm die Programm-
nummer für den Programmplatz aus, den Sie ändern
möchten.
2. Rufen Sie das Menü INSTALL. auf.
3. Folgen Sie den Anweisungen unter So programmie-
ren Sie einen Sender manuell auf einem Programm-
platz: auf Seite 8, und ändern Sie die Einstellungen
der aktuellen Programmnummer.
Wenn Sie das neue Programm benennen möchten, fol-
gen Sie den Anweisungen unter So ändern Sie den
Programmnamen auf Seite 9.
DEUTSCH - 8 -
Hinweis:
So fügen Sie einen Sender auf einem Programmplatz
ein:
Wählen Sie die Programmnummer nicht unter dem Menü-
punkt PROGRAMM. im Menü INSTALL. aus. Wenn Sie die
Programmnummer dort auswählen und die Einstellungen
speichern, werden die aktuellen Einstellungen der gewählen
Programmnummer storniert.
Gehen Sie mit den Pfeiltasten oder mit den Zifferntasten auf
das Programm, das eingefügt werden soll. Die entsprechen-
de Programmnummer muss blau markiert sein.
Drücken Sie die GRÜNE Taste. Nun bewegen Sie die Mar-
kierung mit
nummer.
,
, oder auf die Programm-
Das Menü Programm. (Programmieren)
In dem Menü PROGRAMM. sind die Namen und Nummern
der programmierten Sender aufgelistet. In diesem Menü kön-
nen Sie Sender löschen, einfügen, benennen und automa-
tisch Speichern.
Drücken Sie nun erneut die GRÜNE Taste, um den Sender
einzufügen, oder die BLAUE Taste, um den Vorgang abzubre-
chen.
A.P.S.
Wählen Sie mit
oder
das Menü PROGRAMM.
aus, und rufen Sie es mit oder auf. In dem Menü Pro-
gramm. werden alle Sender mit den dazugehörigen Pro-
grammnummern und Namen angezeigt. Programmnummer
und Name des eingestellten Senders werden blau angezeigt.
Alle anderen Programmnummern bleiben weiß. Sie können
Im Menü A.P.S. haben Sie die Möglichkeit, die von Ihrem
Fernsehgerät empfangenen Sender mit der A.P.S.-Funktion
(Automatisches Programmiersystem) automatisch auf den
Programmplätzen zu speichern.
1. Rufen Sie das Menü PROGRAMM. auf, und betätigen Sie
die BLAUE Taste, um das Menü A.P.S. aufzurufen.
die blaue Markierung mit
,
, oder auf die
gewünschte Nummer verschieben. Sie können die Pro-
grammnummern jedoch auch direkt mit den Zifferntasten auf-
rufen. Wenn Sie sich über die Programmnummern bewegen,
um das gewünschte Programm zu erreichen, werden die
Sender der jeweils blau markierten Programmnummern ein-
gestellt.
2. Wählen Sie mit der Taste
oder
die Option
SPRACHE, und betätigen Sie anschließend die Taste
oder , um eine Menüsprache auszuwählen.
3. Wählen Sie mit der Taste
oder
die Option
LAND, und betätigen Sie anschließend die Taste oder
, um das Land einzustellen, in dem Sie sich gerade be-
finden.
4. Um den Programmiervorgang zu starten, wählen Sie mit
oder
die Option START, und drücken Sie an-
schließend die Taste . Die Meldung A.P.S. IN BE-
TRIEB wird nun angezeigt. A.P.S. speichert die empfan-
genen Sender automatisch unter den Programmnummern
Ihres Fernsehgeräts. Nach abgeschlossenem A.P.S.-Vor-
gang wird wieder das Menü PROGRAMM. angezeigt.
Um A.P.S. abzubrechen, drücken Sie die Taste .
So ändern Sie den Programmnamen:
Gehen Sie mit den Pfeiltasten oder mit den Zifferntasten auf
das Programm, das umbenannt werden soll. Die entspre-
chende Programmnummer muss blau markiert sein.
Drücken Sie die ROTE Taste. Wählen Sie mit oder
die gewünschte Position und mit
Buchstaben aus.
oder
einen
Drücken Sie nun erneut die ROTE Taste, um den Namen zu
speichern, oder die BLAUE Taste, um den Vorgang abzubre-
chen.
So löschen Sie einen Sender von einem Programmplatz:
Gehen Sie mit den Pfeiltasten oder mit den Zifferntasten auf
das Programm, das gelöscht werden soll. Die entsprechen-
de Programmnummer muss blau markiert sein.
Drücken Sie die GELBE Taste. Der entsprechende Sender
wird gelöscht, und alle nachfolgenden Sender mit höherer
Programmnummer rücken einen Programmplatz auf.
Drücken Sie nun erneut die GELBE Taste, um den Sender zu
löschen, oder die BLAUE Taste, um den Löschvorgang abzu-
brechen.
DEUTSCH - 9 -
Weitere Funktionen
Teletext
Teletext ist ein Informationssystem, bei dem Texte auf Ihrem
TV-Bildschirm angezeigt werden. Mit Teletext können Sie
sich Informationsseiten über die Themen anzeigen lassen,
die Sie im Inhaltsverzeichnis (Index) finden.
Ton ausschalten
Um am Fernsehgerät den Ton auszuschalten, drücken Sie
die Taste . Das Gerät ist nun ohne Ton. Wenn Sie den Ton
Im Teletext-Modus steht die OCD-Funktion nicht zur Verfü-
gung.
wiederherstellen möchten, betätigen Sie die Taste ,
oder . Wenn Sie den Ton mit der Taste wieder ein-
schalten, bleibt der zuvor eingestellte Lautstärkepegel erhal-
ten.
Kontrast-, Helligkeit- und Farbreglung sind im Textmodus
nicht verfügbar; Lautstärkereglung ist möglich.
Teletext aktivieren
Bildschirminformationen
Um Teletext zu aktivieren, wählen Sie einen TV-Sender aus,
der Teletext überträgt.
Nach dem ersten Betätigen der Taste wird der aktuelle
Status Programmnummer, Sendername und Tonmodus
angezeigt.
Betätigen Sie die Taste (TELETEXT). Normalerweise
erscheint nun das Inhaltsverzeichnis (Index) am Bildschirm.
Nach dem zweiten Tastendruck wird die aktuelle Uhrzeit an-
gezeigt.
Nach dem dritten Tastendruck wird die Bildschirmanzeige
wieder ausgeblendet.
Teletextseite aufrufen
Geben Sie mit den Zifferntasten die Nummer der gewünsch-
ten Teletextseite ein.
Uhrzeit anzeigen
Wenn Sie ein Fernsehprogramm mit Teletext-Übertragung
Die gewählte Seitennummer wird oben links am Bildschirm
angezeigt. Der Teletext-Seitenzähler sucht nun so lange, bis
die ausgewählte Seite erreicht ist. Die gewünschten
Informationen werden am Bildschirm angezeigt.
ansehen, drücken Sie zweimal die Taste . Die aktuelle
Uhrzeit wird mit dem Teletextsignal übertragen und auf dem
Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie ein Programm ohne Teletext-Übertragung anse-
hen, wird an derselben Stelle nur ein Kasten angezeigt.
Durch Betätigen der Taste
jeweils eine Seite weiter.
blättern Sie den Teletext
Die Uhrzeit wird wieder ausgeblendet, sobald Sie die Taste
Durch Betätigen der Taste
jeweils eine Seite zurück.
blättern Sie den Teletext
erneut betätigen.
Die Zeitanzeige wird beim Aufrufen eines anderen Menüs wie-
der ausgeblendet.
Standardeinstellungen aufrufen
Sie haben die Möglichkeit, die aktuellen Einstellungen im
Menü BILD auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen
(ausgenommen sind die Einstellungen für MODUS).
Wenn kein Menü angezeigt wird, betätigen Sie die Taste
STANDARD.
Indexseite aufrufen
VCR -Bedienungstasten
Um die Seitennummer für den Index aufzurufen (normaler-
weise Seite 100), drücken Sie die Taste .
Mit diesen Tasten können Sie einen JVC-Videorecorder be-
dienen. Die Tasten, die genauso aussehen, wie die Origninal-
Fernbedienungstasten der jeweiligen Geräte, haben auch die-
selbe Funktionsweise.
Teletextseite suchen, während das TV-
Programm läuft
Wenn sich das Gerät im Teletext-Modus befindet, schalten
Sie mit der Taste in den TV-Modus um. Geben Sie im
TV-Modus mit den Zifferntasten eine Seitennummer ein. So-
bald Sie die letzte Ziffer der Seitennummer eingegeben ha-
ben, wird das blinkende -Symbol anstelle der Seiten-
nummer angezeigt, bis die Seite gefunden ist. Dann wird
statt des Symbols wiederum die Seitennummer ange-
zeigt. Durch Betätigen der Taste können Sie sich nun
die Seite anzeigen lassen.
Drücken Sie die VCR-Bedienungstaste, um Ihren Videorecor-
der zu bedienen.
Hinweis:
Wenn Ihr Gerät kein JVC-Fabrikat ist, sind diese Tasten
nicht funktionsfähig.
Auch wenn Sie ein JVC-Gerät besitzen, ist die Funktion
dieser Tasten nicht bei allen Geräten gewährleistet.
Mit den Tasten
/
wählen Sie ein Fernsehprogramm
aus, das der Videorecorder empfängt.
DEUTSCH - 10 -
Für Toptext:
Doppelte Texthöhe einstellen
Bei vorhandener Toptext-Übertragung erscheinen farbige Schaltflä-
chen in der Statuszeile.
Wenn keine Toptext-Übertragung stattfindet, ist die Statuszei-
le ausgeblendet.
Drücken Sie die Taste , um die obere Hälfte der Seite
in doppelter Schrifthöhe anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste erneut, um die untere Hälfte der
Seite in doppelter Schrifthöhe anzuzeigen.
Im Top-Modus werden die Seiten mit der Taste
oder
Um die gesamte Seite wieder in normaler Schrifthöhe anzu-
zeigen, drücken Sie nochmals die Taste .
vor- bzw. zurückgeblättert. Wenn keine Toptext-Über-
tragung bei der Anwendung dieser Befehle verfügbar ist, wird
der normale Suchlauf wirksam. Beispielsweise erscheint Sei-
te 100 um eins größer als Seite 199.Connect the External
Equipments.
Versteckte Informationen zeigen
Auf Quiz- oder Spielseiten rufen Sie mit der Taste die
versteckten Antworten/ Lösungen auf.
Wenn Sie die Taste nochmals drücken, sind die ange-
zeigten Antworten wieder verborgen.
Automatischen Seitenwechsel anhalten
Die ausgewählte Teletextseite enthält möglicherweise mehr
Informationen als der Bildschirm fassen kann. Die übrigen In-
formationen werden nach einer Verzögerungszeit angezeigt.
Betätigen Sie die Taste , um den automatischen Sei-
tenwechsel anzuhalten.
Betätigen Sie die Taste erneut, um die nächste Seite
anzuzeigen.
Unterseite aufrufen
Unterseiten sind Abschnitte von längeren Teletextseiten, die
nur abschnittsweise am Bildschirm angezeigt werden kön-
nen.
Rufen Sie die gewünschte Teletextseite auf.
Drücken Sie die Taste .
Geben Sie mit den Zifferntasten vier Ziffern ein (z.B. 0001),
um die gewünschte Unterseite aufzurufen.
Wenn die ausgewählte Unterseite nicht nach kurzer Zeit an-
gezeigt wird, drücken Sie die Taste . Das TV-Programm
erscheint am Bildschirm.
Wenn die gewählte Teletextseite aufgefunden ist, wird die
Seitennummer rechts oben am Bildschirm angezeigt.
Um die gewählte Teletextseite anzuzeigen, drücken Sie die
Taste .
Teletext beenden
Drücken Sie die Taste . Der Bildschirm schaltet in den
TV-Modus.
Fastext und Toptext
Der Teletext-Modus wird anhand des Übertragungssignals au-
tomatisch eingestellt.
Ihr Gerät unterstützt das Teletextsystem mit 7 gespeicherten
Seiten. Wenn Sie eine Seite aufrufen, die sich im Speicher
befindet, wird diese Seite ohne Suche sofort angezeigt.
Durch Betätigen der Taste
jeweils eine Seite weiter.
blättern Sie den Teletext
Durch Betätigen der Taste
jeweils eine Seite zurück.
blättern Sie den Teletext
Für Fastext und Toptext:
Die Themenüberschrift für die Informationen ist möglicherwei-
se farbig dargestellt oder befindet sich in einem farbigen Feld.
Betätigen Sie die entsprechende rote, grüne, gelbe oder
blaue Farbtaste, um die relevante Seite schnell aufzurufen.
DEUTSCH - 11 -
Andere Geräte anschließen
Bevor Sie andere Geräte anschließen
Schalten Sie alle Geräte einschließlich Fernsehgerät aus.
Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der jeweiligen Geräte.
AV-Modus auswählen
Mit der Taste AV auf der Fernbedienung können Sie einen der vier AV-Modi (AV- 1, AV-2, AV-2 S und F-AV) auswählen.
Um zum TV-Modus zurückzukehren, drücken Sie wiederholt auf AV oder auf
AV-1 (EXT.1)-Anschluss: 21-poliger Scart-Anschluss
Video-Eingang, Audio L/R-Eingänge und RGB-Eingänge
Fernsehausgänge (Video- und Audio-L/R)
bzw.
.
AV-2 (EXT.2)-Anschluss: 21-poliger Scart-Anschluss
Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C)-Eingang und Audio L/R-Eingang
Video- und Audio-L/R-Ausgänge.
F-AV- (AV GERÄTE)-Anschluss: 3 RCA-Anschlüsse
Video-Eingang und Audio-L/R-Eingänge
AV GERÄTE
DEUTSCH - 12 -
Kopiereinrichtung
Scart-Anschluss
Die Video- und Audio-Signale aus dem Fernsehgerät oder von
den Eingängen TV oder AV-1 (EXT.1) lassen sich auf einen
Videorecorder überspielen, der am AV-2 (EXT.2)-Anschluss
angeschlossen ist.
Ihr Fernsehgerät ist mit zwei Scart-Anschlüssen ausgestat-
tet. Wenn Sie externe Geräte anschließen möchten (z.B.
Video, Decoder usw.), die über Scart-Anschlüsse verfügen,
verwenden Sie die Anschlüsse AV-1 (EXT.1) oder AV-2
(EXT.2).
Zum Einstellen der Ausgabequelle lesen Sie bitte den Ab-
schnitt KOPIE auf Seite 8.
Wenn an den Scart-Anschlüssen ein externes Gerät ange-
schlossen ist, schaltet das TV-Gerät automatisch in den AV-
Modus.
Kopfhörer anschließen
Zum Anschließen des Kopfhörers verwenden Sie den Stereo-
Kopfhöreranschluss an Ihrem Fernsehgerät.
RGB-Modus
Geräte, die RGB-Signale aussenden, schließen Sie an den
AV-1- (EXT.1)-Anschluss an.
Tipps
AV-2 S-Modus
Bildschirmpflege
Wenn das an Ihrem Fernseher angeschlossene Gerät S-Vi-
deo (Y/C)-Signale über einen Scart-Anschluss aussendet, er-
halten Sie bessere Bildqualität, wenn Sie den AV-2 S-Modus
einstellen und das entsprechende Gerät an den AV-2 S
(EXT.2) -Anschluss des Fernsehgeräts anschließen. Lesen
Sie in der Bedienungsanleitung nach, ob das Gerät über die
entsprechende Funktion verfügt.
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem angefeuchteten, wei-
chen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, damit die
Bildschirmbeschichtung nicht beschädigt wird.
Schlechtes Bild
Haben Sie das korrekte TV-System eingestellt? Befindet sich
Ihr Fernsehgerät oder Ihre Antennenanlage zu nah an Laut-
sprechern, nicht-geerdeten Audiogeräten, Neonlampen usw.?
RCA-Anschlüsse
Berge oder hohe Gebäude in Ihrer Umgebung können doppel-
te Konturen oder Geisterbilder verursachen. Möglicherweise
lässt sich die Bildqualität dadurch verbessern, dass Sie die
Ausrichtung der Antenne korrigieren.
Wenn das Gerät (z.B. ein Camcorder) über RCA-Ausgänge
verfügt, schließen Sie es über Video- und Audiokabel an den
F-AV (AV GERÄTE)-Anschluss des Fernsehgeräts an.
Wenn das Gerät eine Mono-Audiobuchse besitzt, schließen
Sie es an die Audio-L-Buchse an.
Die Bildqualität verschlechtert sich u.U., wenn zwei Periphe-
riegeräte gleichzeitig an das Fernsehgerät angeschlossen
sind. In diesem Fall schalten Sie eines dieser Geräte aus.
Antennenbuchse (ANT)
Kein Bild
Wenn das anzuschließende Gerät weder Scart- noch RCA-
Anschlüsse besitzt, schließen Sie es mit einem Antennenka-
bel an die Antennenbuchse des Fernsehgeräts an. Näheres
dazu erfahren Sie in den Bedienungsanleitungen der jeweili-
gen Geräte.
Ist das Antennenkabel korrekt angeschlossen? Sind die Stek-
ker fest in die Antennenanschlüsse eingesteckt? Ist das An-
tennenkabel beschädigt? Werden für den Antennenanschluss
geeignete Stecker verwendet? Falls Sie Zweifel haben, erkun-
digen Sie sich bei Ihrem Händler.
Informationen über das Speichern des Geräte-Testsignals
finden Sie im Abschnitt Das Menü Install. auf Seite 8.
Speichern Sie das Signal unter Programmnummer 0. Sie
können dann die Bilder aus diesem Gerät ansehen, wenn
Sie die Programmnummer aufrufen, unter der das Testsignal
gespeichert ist.
Kein Bild bedeutet, dass Ihr Fernsehgerät kein Übertra-
gungssignal empfängt. Haben Sie auf der Fernbedienung die
richtigen Tasten betätigt? Versuchen Sie es erneut.
Klang
TV und Videorecorder (VCR)
Der Ton kommt nur aus einem der Lautsprecher. Ist die Ba-
lance extrem in eine Richtung geregelt? Siehe Das Menü
Ton.
Schließen Sie den Videorecorder mit einem Antennenkabel
an die Antennenbuchse (ANT) des Fernsehgeräts an.
Fernbedienung
Schließen Sie den Videorecorder mit einem Scart-Kabel an
den AV-1- oder AV-2-Anschluss an, oder schließen Sie ihn
mit den Audio- und Videokabeln an den F-AV (AV GERÄ-
TE)-Anschluss an.
Ihr Fernsehgerät spricht nicht mehr auf die Fernbedienung an.
Betätigen Sie erneut die Taste STANDARD auf der Fernbe-
dienung. Möglicherweise sind die Batterien der Fernbedie-
nung leer. Sie können auch die Tasten an der Vorderseite des
Fernsehgeräts benutzen.
NTSC-Wiedergabe
Schließen Sie den NTSC-Videorecorder an den Scart- / RCA-
Anschluss auf der Vorderseite des Fernsehgeräts an.
Haben Sie das falsche Menü aufgerufen? Drücken Sie die Ta-
ste STANDARD, um in den TV-Modus zurückzukehren, oder
drücken Sie die Taste MENU, um in das vorige Menü zurück-
zukehren.
Drücken Sie anschließend die Taste AV, um den richtigen
Modus einzustellen.
NTSC 3.58/4.43-Systeme werden im AV-Modus automatisch
erkannt.
Probleme bleiben bestehen
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät aus und anschließend wieder
ein. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, rufen
Sie den Kundendienst an. Reparieren Sie das Gerät auf kei-
nen Fall selbst.
DEUTSCH - 13 -
Technische Daten
TV-ÜBERTRAGUNGSNORM ............................... PAL B/G
EMPFANGSKANÄLE.......................................... VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
KABEL-TV (S01-S41 / S75-S79)
PROGRAMMSPEICHERPLÄTZE ........................ 100
PROGRAMMANZEIGE ....................................... On Screen Display (Bildschirmanzeige)
RF-ANTENNENANSCHLUSS.............................. 75 Ohm, asymmetrisch
BETRIEBSSPANNUNG ....................................... 220-240 V AC, 50 Hz.
TON-MULTIPLEX-SYSTEME ............................... Nicam + Deutsch Stereo
BILDRÖHRE ....................................................... 28
AUDIO-AUSGANGSLEISTUNG
(WRMS.) (%10 THD) .................................. 2 x 10
LEISTUNGSAUFNAHME (W) (max.)................... 135
ABMESSUNGEN (mm).............................AV-28KM3BN
AV-28KM3SN
Tiefe ................................................................. 480
Breite ............................................................... 770
Höhe ................................................................ 580
Gewicht (Kg.) ................................................... 33,2
DEUTSCH - 14 -
Contents
Safety Precautions
1. Power Source
Safety Precautions .................................................15
Remote Control Buttons ........................................16
Control Panel Buttons............................................17
The receiver should be operated only from a 220-240V AC,
50 Hz. outlet. Ensure you select the correct voltage setting
for your convenience.
Antenna Connections .............................................17 2. Power Cord
Preparation..............................................................18 The power supply cord should be placed so that they are not
likely to be walked on or pinched by items placed upon them
or against them. Pay particular attention to cord where they
enter the plug, power outlet, and the point where they exit
Features .........................................................................18
Before Switching on your TV ................................18
Power connection............................................................18
Aerial Connections ..........................................................18
How to connect the external equipments.........................18
Inserting batteries in the remote control handset .............18
from the receiver.
3. Moisture and Water
Do not use this equipment in a humid and damp place (avoid
the bathroom, the sink in the kitchen, and near the washing
machine). Do not expose this equipment to rain or water and
do not place objects filled with liquids on it as this may be
dangerous.
Switching the TV ON/OFF ......................................18
To switch the TV on.........................................................18
To switch the TV off .........................................................18
Initial Settings .........................................................18
Operating with the onset buttons.....................................19
Operating with Remote Control........................................19
4. Cleaning
Before cleaning, unplug the receiver from the main supply
outlet. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use with soft
and dry cloth.
Menu System ...........................................................19
Sound Menu....................................................................19
Picture Menu ..................................................................20
Feature Menu..................................................................21
Install. Menu ...................................................................21
Program. (Programming) Menu .......................................22
5. Ventilation
The slots and openings on the receiver are intended for venti-
lation and to ensure reliable operation. To prevent overheating,
these openings must not be blocked or covered in anyway.
Other Features........................................................23
6. Lightning
Sound Mute ....................................................................23
Information on Screen .....................................................23
To Display the Time.........................................................23
Standard .........................................................................23
VCR Control Buttons.......................................................23
In case of storm and lightning or when going on holiday, dis-
connect the power cord from the wall outlet.
7. Replacement Part
When replacement parts are required, be sure the service
technician has used replacement parts which are specified
by the manufacturer or have the same specifications as the
original one. Unauthorized substitutions may result in fire,
electrical shock, or other hazards.
Teletext....................................................................23
To operate Teletext ..........................................................23
To select a page of Teletext .............................................23
To Select Index Page ......................................................24
Searching for a teletext page while watching TV..............24
To Select Double Height Text ..........................................24 8. Servicing
To Reveal concealed Information ...................................24
Please refer all servicing to qualified personnel. Do not re-
move cover as this may result in electric shock.
To StopAutomatic Page Change .....................................24
To Select a Subcode Page ..............................................24
To exit Teletext ................................................................24
Fastext and Toptext ........................................................24
9. Flame sources
Do not place naked flame sources on the apparatus.
Connect the External Equipments........................25
10. Stand-By
Via the Euroconnector.....................................................26
RGB mode ......................................................................26
AV-2 S Mode...................................................................26
Via the RCA jacks...........................................................26
Via the ANT (aerial) socket..............................................26
TV and Video Recoder (VCR) ..........................................26
NTSC Playback ..............................................................26
Copy Facility...................................................................26
Connecting Headphones .................................................26
Do not leave your TV stand-by or operating condition when you
leave your house.
Warning!
Any intervention contrary to regulations, in particular, any
modification of high voltage or a replacement of the picture
tube may lead to an increased concentration of x-rays. Any
television modified in this way no longer complies with license
and must not be operated.
Tips...........................................................................26
Specifications..........................................................27
Instructions for waste disposal:
Packaging and packaging aids are recyclable and should
principally be recycled. Packaging materials, such as foil
bag, must be kept away from children.
ENGLISH - 15 -
Remote Control Buttons
= Stand By / Power
0 - 9 = Direct Program
Standard Button (PICTURE default settings)
Colour Buttons
MENU = Menu Button
(
) = Cursor Up / Programme Up
) = Cursor Right / Volume +
(
Teletext Control Buttons
VCR Control Buttons
(
) = Cursor Down / Programme Down
) = Cursor Left / Volume -
(
AV = AV Button
= Information Button
= Mute
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of
uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk
of electric shock of persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
ENGLISH - 16 -
Control Panel Buttons
AV-28KM3BN
AV-28KM3SN
Antenna Connections
ENGLISH - 17 -
NOTE: Remove batteries from remote control handset when it is
not to be used for a long period. Otherwise it can be damaged
due to any leakage of batteries.
Preparation
Place TV on a solid surface.
For ventilation, leave a space of at least 10 cm free all around
the set. To prevent any fault and unsafe situations, please do
not place any objects on top of the set.
Switching the TV ON/OFF
You can operate your TV either using the remote control
handset or directly using the TV onset buttons.
Features
To switch the TV on
It is a remote controlled colour television.
Your TV will switch on in two steps:
100 programmes from VHF, UHF bands or cable channels
can be preset.
1- Press the power button located on the front of the TV. Then
the TV switches itself to standby mode and the RED LED
located below the TV turns on.
2- To switch on the TV from stand-by mode either:
Press a digit button on the remote control so that a program-
me number is selected,
It can tune cable channels.
Controlling the TV is very easy by its menu driven system.
It has two Euroconnector sockets for external devices (such
as video recorder, video games, audio set, etc.)
Front AV Input available.
or,
Stereo sound systems (German+Nicam) are available.
Full function Teletext (Fastext, Toptext).
It is possible to connect headphone.
Direct channel access.
Press Standby / Power Button or Programme Up and Down
buttons on the front of the TV or on the remote control re-
spectively, so the TV will switch on and the RED Led will turn
GREEN.
To switch the TV off
APS (Automatic Programming System).
All programmes can be named.
Forward or backward automatic tuning.
Sleep timer.
Press the stand-by button on the remote control, so the TV
will switch to stand-by mode and the GREEN LED will be-
come RED, or,
Press the power button located on the front of the TV.
Child Lock.
Automatic sound mute when no transmission.
Initial Settings
The message "PLEASE CHECK ANTENNA CABLE AUTO.
PROGRAMMING SYSTEM" will be displayed when you turn
on your TV for the first time.
5 minutes after the broadcasting (closedown), the TV
switches itself automatically to stand-by mode.
Before Switching on your TV
1- Select LANGUAGE with the
press the or button to select a menu language.
2- Select COUNTRY with the or button, then
press the or button to select the country you are
now located.
or
button, then
Power connection
Important: The TV set is designed to operate on 220-240 V
AC, 50 Hz.
After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room
temperature before you connect the set to the mains.
3- Select START with the
the button to start APS.
or
button, then press
Aerial Connections
APS (Automatic Programming System) automatically pro-
grammes the received channels in your TVs programme
numbers. During APS, "A. P. S. IS RUNNING" will be dis-
played. After APS is finalized, the PROGRAM. menu ap-
pears.
Connect the aerial plug to the aerial input socket located at
the back of the TV.
How to connect the external equipments
To cancel APS, press the button.
See Connect the External Equipments on page 25.
You can delete a channel, insert a channel into a programme
number, or re-start APS with the PROGRAM. menu.
See the instruction manuals provided with the external de-
vices too.
For details, see Program. (Programming) Menu on page
22.
Inserting batteries in the remote control handset
Remove the battery cover located on the back of the hand-
set by gently pulling upwards from the indicated part.
4- Press the "STANDARD" button to complete the initial set-
tings.
Insert two AA (R6) or equivalent type batteries inside.
After the initial settings are complete, you can change a pro-
gramme number or to name a programme number or to pro-
gramme new channel manually. For details, see Install.
Menu on page 21.
Replace the battery cover.
If the message "PLEASE CHECK ANTENNA CABLE AUTO.
PROGRAMMING SYSTEM" does not appear, follow the de-
scription Program. (Programming) Menu on page 22 to
select a menu language and the country where you are now
located, and to use A.P.S..
ENGLISH - 18 -
Programme Selecting (Previous or next
programme):
Press
Press
button to select the previous programme.
button to select the next programme.
Programme Selecting (direct access):
Press digit buttons on the remote control handset to select
programmes between 0 and 9. TV will switch to the selected
program after a short delay.
When you press first digit, second digit will be displayed with
- symbol for 3 seconds. To select programmes between 10
and 99 press corresponding digit buttons consecutively be-
fore - symbol on the second digit disappears. (e.g. for pro-
gramme 27, first press 2 and then 7 while program number
displayed as 2- )
Menu System
Operating with the onset buttons
Your TV has been designed with a menu system. Display
MENU (main menu) and enter one of five menus (SOUND,
PICTURE, FEATURE, INSTALL. and PROGRAM.).
Volume setting and programme selection can be made using
the buttons on the front panel.
Volume Setting:
1- Press MENU button to display MENU (main menu).
The menu titles will be displayed in the main menu.
Press -
button to decrease volume or
+ button to
increase volume, so a volume level scale will be displayed
2- Press
or
button to select a menu title, then
on the screen.
press or button to enter the menu.
To exit a menu, press STANDARD button.
To go to the previous menu, press MENU button.
Programme Selecting:
Press P button to select next programme or P but-
ton to select the previous programme.
Sound Menu
Entering Main Menu:
To change sound settings:
Press MENU button to enter main menu. In the main
menu select submenu using P or P button and enter
Press MENU button, now you are in main menu. In the
main menu, select SOUND using
then enter the sound menu pressing or button.
or,
or
button,
the submenu using + or -
button. To learn the us-
age of the menus, refer to Menu System on page 19.
Operating with Remote Control
Enter the Sound Menu directly, pressing the RED button.
The remote control handset of your TV is designed to control
all the functions of the model you selected. The functions will
be described in accordance with the menu system of your
TV.
Setting Volume:
As you enter the sound menu, Volume will be the first select-
ed option.
Press button to increase volume.
Press button to decrease volume.
Functions which you can use out of menu system are de-
scribed below.
Volume Setting:
Press button to increase volume.
Press button to decrease volume.
Setting Balance:
Using
or
button select Balance.
Press button to change balance rightward.
Press button to change balance leftward.
ENGLISH - 19 -
Setting Bass Level:
Using or button select Bass.
Picture Menu
To change picture settings:
Press button to increase bass level.
Press button to decrease bass level.
Press MENU button, now you are in main menu. In the
main menu, select PICTURE using
then enter the picture menu pressing or button.
or,
or
button,
Enter the Picture Menu directly, pressing the GREEN but-
ton.
Setting Brightness:
As you enter the picture menu, BRIGHTNESS will be the
first selected option.
Setting Treble Level:
Press button to increase BRIGHTNESS.
Press button to decrease BRIGHTNESS.
Using
or
button select Treble.
Press button to increase treble level.
Press button to decrease treble level.
Setting Contrast:
Using
or
button select CONTRAST.
Selecting Mode:
Press button to increase CONTRAST level.
Press button to decrease CONTRAST level.
You can choose MONO, STEREO or DUAL I-II mode, only if
the selected channel supports that mode.
Using
or
button select Mode.
Press or button to change Mode.
If the TV channel you are watching broadcasts in two lan-
guages (e.g. Eurosport), you can select the dubbed or the
original language.
When the stereo broadcast is received poorly, you can
change from stereo to mono sound so that you can hear the
broadcast more clearly and easily.
Setting Colour:
Using
or
button select COLOUR.
Press button to increase COLOUR level.
Press button to decrease COLOUR level.
Setting Effect:
You can use this feature to switch on and off sound effect.
Pressing or button will turn on and off this feature. If
the current sound system is mono and the sound effect is
set ON, then the sound will be heard as if it is stereo. If the
current sound system is stereo, switching this effect on will
make the sound deeper. Switching it off will make no change
in mono and stereo.
Setting Sharpness:
Using
or
button select SHARPNESS.
Press button to increase SHARPNESS level.
Press button to decrease SHARPNESS level.
ENGLISH - 20 -
During the last minute of the count down, the timer is dis-
played on the upper right of the screen. When the timer
reaches zero, TV goes to stand-by.
Setting Hue (In AV mode only) :
Using or button select HUE.
Press button to increase HUE level.
Press button to decrease HUE level.
Child Lock:
In Feature Menu, press
CHILD LOCK. Using or button turn CHILD LOCK On
or Off.
or
button to select
HUE adjust is functional only when NTSC 3.58/4.43 is ap-
plied in AV mode. It does not appear when other colour sys-
tems used.
When Off is selected, there will be no difference in the opera-
tion of your TV. When On is selected, the TV can only be
controlled by the remote control handset. In this case, the
front panel buttons (except the Switch On/Off button) will not
work.
Mode:
This option is used to change the picture size according to
the coming transmission.
Language:
If AUTO function is selected, then the picture size will be
automatically changed according to the transmission.
Menu Language can be selected by pressing or button
Selecting 4 : 3 mode forces picture ratio size to 4 : 3.
on LANGUAGE item.
Selecting 16 : 9 mode forces picture ratio size to 16 : 9.
Every program has its own picture mode setting. When you
store the picture mode for a program other programs keep
their picture mode setting unaffected.
AV-2 Output:
You can use this feature to select the internal or external
source that will be output at AV-2 (EXT.2) terminal.
TV or AV-1 can be chosen by pressing or button on
"AV-2 OUTPUT".
Feature Menu
Press MENU button, now you are in main menu. In the
main menu, select FEATURE, using
Then enter the feature menu pressing or button.
or,
or
button.
Enter the Feature Menu directly, pressing the YELLOW
button.
Install. Menu
Sleep Timer:
Press MENU button, now you are in main menu. In the
As you enter the feature menu, SLEEP TIMER will be the
first selected option.
main menu, select INSTALL. using
then enter the Installation menu pressing or button.
or
or
button,
Use or button to change the value of the sleep timer
between OFF, 0:15:00, 0:30:00, 0:45:00, 1:00:00, 1:15:00,
1:30:00, 1:45:00 and 2:00:00. hours. Your TV will get into
standby mode when the period you selected passes after
you make the selection.
Enter the Installation Menu directly, pressing the BLUE but-
ton.
It is displayed on the upper right of the screen. If sleep timer
is activated it is displayed with the TV status and erased with
it after 3 seconds.
ENGLISH - 21 -
To programme a channel in a TVs programme
number manually:
Program. (Programming) Menu
PROGRAM. (Programming) menu is used to display the
programme names and numbers. You can use this menu to
delete a channel, to insert a channel and to autostore the
programmes.
1. PROGRAMME will be the first selected item as you enter
the INSTALL. menu. Pressing or button select the
programme number where you want to the tuned channel
to be stored. (You may also type the programme number
using the digit buttons.)
Select the PROGRAM. menu pressing
or
but-
ton and open it pressing or button. When you enter the
programme menu, all the programme numbers and names
will be displayed on the screen. The programme number and
name of the tuned channel will be shown by the cyan color.
All the other channel numbers will be white. You can move
the number in cyan using
or
or or button.
Also, it's possible to use digit buttons to select programme
numbers. As you pass through the programme numbers this
way, to reach the programme number you want, the channels
corresponding to the programme numbers you pass through
will be tuned and the selected programme number will be
shown in cyan.
2. Press
or
button to select BAND. Using or
button to select the band in which you want to search a
channel.
3. Press
or
button to select SEARCH. Press
or button to start searching. (Press button to search
forward.Press button to search backwards.)
If the found channel is not the desired one, press or
button to start searching again.
To stop searching before a channel is found, press the re-
verse direction button. For example, when the TV is search-
ing forward with button, press button to stop searching.
If you know the channel number which you want to find, you
can find the channel directly.
To change the name of a programme:
Press
or
button to select CHANNEL, then press
or button to select the channel number, or enter the
number with the digit buttons.
Move to the channel you want to rename or use the digits
so that the selected programme number is in cyan color.
4. If you want to name the new programme, follow the instruc-
tions under "To change the name of a programme" on
page 22.
Press the RED button. Use or button to select the
position and press
or
button to select a letter.
Now, press the RED button again to store or BLUE button to
cancel NAME.
5. If the channel reception is poor, fine-tune the channel.
Press
or
button to select FINE TUNING,then
To delete a channel from a programme number:
press or to fine-tune the channel.
6. After the all settings are completed, store the new
channels setting to the programme number which you se-
Move to the channel you want to delete or use the digits so
that the selected programme number is in cyan color.
lected. Press
then press or to store it.
or
button to select STORE,
Press the YELLOW button. Now the corresponding channel
will be deleted and all the other channels below this pro-
gramme number will be moved one programme number up.
If you want to modify the current programme numbers
setting (for example, changing fine tuning, etc.) :
Now, press the YELLOW button again to delete or BLUE but-
ton to cancel DELETE.
1. Select the programme number you want to modify the
settings while no menu appears.
To insert a channel into a programme number:
2. Display the INSTALL. menu.
Move to the channel to be inserted or use the digits so that
the selected programme number is in cyan color.
3. Follow To programme a channel in a TVs program-
me number manually: on page 22 and change the
settings of the current programme number.
Press the GREEN button. Now using
or
or
or buttons, move to the programme number.
If you want to name the new programme, follow the in-
structions under "To change the name of a programme"
on page 22.
Now, press the GREEN button again to insert or BLUE button
to cancel INSERT.
A.P.S.
Note:
Do not use Programme item in the INSTALL. menu to select
the programme number. If you select the programme number
with Programme item and store the settings, the selected
programme numbers current settings are cancelled.
If you enter the A.P.S. menu, you can automatically program-
me the received channels in your TVs programmes with
A.P.S. ( Automatic programme system ).
1. After displaying the PROGRAM. menu, press the BLUE
button to enter the A.P.S. menu.
2. Select LANGUAGE with the
or
button, then
press the or button to select a menu language.
ENGLISH - 22 -
3. Select COUNTRY with the
press the or button to select the country you are
or
button, then
Standard
You can re-set the current PICTURE menu settings (except
Picture Mode setting) to the default settings.
now located.
4. If you want to start programming, select START with the
Press STANDARD button when no menu appears.
or
button, then press the button. The
message A.P.S. IS RUNNING appears and A.P.S. auto-
matically programmes the received channels in your TVs
programme numbers. Afrer A.P.S. is finalized, the PRO-
GRAM. menu appears again.
VCR Control Buttons
The buttons can be used to operate a JVC brand VCR.
Pressing the button having the same appearance as the origi-
nal remote control button of a device makes the function work
in the same way as the original remote control.
To cancel A.P.S., press the button.
Press the VCR Control Button to control your VCR.
Note:
If your device is not made by JVC, these buttons cannot be
used.
Even if your device is made by JVC, some of these buttons
or any one of the buttons may not work, depending on the
device.
You can use the
/
buttons to choose a TV channel
which the VCR will receive.
Teletext
Teletext is an information system that displays text on your
TV screen. Using the Teletext information system you can
view a page of information on a subject that is available in the
list of contents (index).
Other Features
Sound Mute
No on screen display will be available in text mode.
To cut off the sound of the TV, press button. The sound
No contrast, brightness or colour control, but volume control
is available in text mode.
will be cut off. To cancel mute, press or or but-
ton. The volume level will be the same as the level before
mute when you cancel mute.
To operate Teletext
Select a TV station on which Teletext is being transmitted.
Information on Screen
Press (TELETEXT) button. Usually the list of contents
(index) is displayed on the screen.
First pressing the button displays the current status
Programme number, Station name and Sound sta-
tus.
Pressing this button again displays the current time.
Pressing this button once more remove the on-screen dis-
play.
To select a page of Teletext
Press the appropriate digit buttons for the required Teletext
page number.
The selected page number is displayed at the top left corner
of the screen. The Teletext page counter searches until the
selected page number is located, so that the desired page is
displayed on the screen.
To Display the Time
While watching a TV programme with Teletext transmission
Press
one page at a time.
button to move the Teletext screen forward
press button twice. The current time information, cap-
tured from Teletext will be displayed on the screen.
Press
one page at a time.
button to move the Teletext screen backward
If the programme being watched does not have Teletext
transmission, only a box will be displayed at the same loca-
tion.
The time information will disappear after pressing but-
ton again.
When time information is displayed on screen, entering an-
other menu will remove it.
ENGLISH - 23 -
To Select Index Page
Fastext and Toptext
To select the page number of the index (generally page Teletext mode will be selected according to transmission au-
tomatically.
100), press button.
Your TV supports the 7 page Teletext system. When the
page number of any of the 7 pages in memory is entered, the
system will not search for the requested page; instead it will
display the page automatically.
Searching for a teletext page while watching TV
In the Teletext mode pressing button will switch the
screen to the TV mode. In the TV mode enter a page num-
ber using digit keys. As you enter last digit of page number,
Press
button to move the Teletext screen forward
sign will replace the page number and flash until the
one page at a time.
entered page number is found. Then the page number will
replace sign again. Now you can display this teletext
page pressing button.
Press
one page at a time.
button to move the Teletext screen backward
For Fastext and Toptext:
To Select Double Height Text
The subject-heading for the information may have a particular
colour or can be in a form located in a coloured box.
Press button for the top half of the information page to
be displayed in double height text.
Press an appropriate RED, GREEN, YELLOW or BLUE but-
ton in order to reach the relevant page quickly.
Press button again for the bottom half of the informa-
tion page to be displayed in double height text.
For Toptext:
Press button once more for the full page of normal
height text.
If Toptext transmission is present, colour coded buttons will
appear in status row.
To Reveal concealed Information
If Toptext transmission is not present, status row will not ap-
pear.
Pressing button once will reveal answers on a quiz or
games page.
In Toptext mode the
or
commands will request
the next or previous page respectively. If Toptext transmission
is not available, in case of operation of these commands,
wraparound occurs. For example page 100 appears to be one
greater than page 199.
Pressing button again will conceal the revealed an-
swers.
To Stop Automatic Page Change
The teletext page you have selected may contain more infor-
mation than what is on the screen; the rest of the information
will be displayed after a period of time.
Press button to stop the automatic page change.
Press button again to allow the next page to be dis-
played.
To Select a Subcode Page
Subcode pages are subsections of long Teletext pages that
can only be displayed on the screen one section at a time.
Select the required Teletext page.
Press button.
Select the required subcode page number by pressing four
digit buttons (e.g. 0001).
If the selected subcode page is not displayed in a short
time, press button. TV programme will be displayed on
the screen.
Teletext page number will be displayed on the upper left cor-
ner of the screen when the selected page is found.
Press button to display the selected Teletext page.
To exit Teletext
Press button. The screen will switch to TV mode.
ENGLISH - 24 -
Connect the External Equipments
Before connecting anything
Switch off all equipments including the TV.
Read the manuals provided with the equipments.
To select an AV mode
Pressing AV button on the remote control selects one of four AV modes (AV- 1, AV-2, AV-2 S and F-AV).
To return to the TV mode, repeatedly press AV button or press
AV-1 (EXT.1) terminal: Euroconnector (21-pin, SCART)
Video input, Audio L/R inputs and RGB inputs are available.
TV broadcast outputs (Video and Audio L/R) are available.
AV-2 (EXT.2) terminal: Euroconnector (21-pin, SCART)
Video input, S-VIDEO (Y/C) input and Audio L/R inputs are available.
Video and Audio L/R outputs are available.
or
button.
F-AV (Front AV) terminal: RCA connectors x 3
Video input and Audio L/R inputs are available.
FRONTAV
ENGLISH - 25 -
Via the Euroconnector
Tips
Your TV set has two Euroconnector sockets. If you want to
connect equipments (e.g. video recorder, decoder, etc.) which
have Euroconnectors, to your TV, use the AV-1 (EXT.1) or
AV-2 (EXT.2) terminals.
Care of the Screen
Clean the screen with a slightly damp, soft cloth. Do not use
abrasive solvents as they may damage the TV screen coating
layer.
If an external device is connected via Euroconnector sockets
TV is switched to AV mode automatically.
Poor Picture
RGB mode
Have you selected the correct TV system? Is your TV set or
house aerial located too close to the loudspeakers, non-
earthed audio equipment or neon lights, etc. ?
Mountains or high buildings can cause double pictures or
ghost images. Sometimes you can improve the picture quali-
ty by changing the direction of the aerial.
The picture quality may degrade when two peripherals are
connected to the TV at the same time. In such a case, dis-
connect one of the peripherals.
If an equipment can output the RGB signals, connect it to the
AV-1 (EXT.1) terminal.
AV-2 S Mode
If the equipment connected to your TV set supports S-Video
(Y/C) output from Euroconnector, you can have a better pic-
ture quality by selecting AV-2 S mode and connecting your
equipment to the AV-2 S (EXT.2) terminal of TV. See your
equipment's booklet to check if your equipment has such fea-
ture.
No Picture
Is the aerial connected properly? Are the plugs connected
tightly to the aerial socket? Is the aerial cable damaged? Are
suitable plugs used to connect the aerial? If you are in doubt,
consult your dealer.
No Picture means that your TV is not receiving any trans-
mission. Have you pressed the correct keys on the remote
control? Try once more.
Via the RCA jacks
If you have an equipment (such as a Camcorder) which has
the RCA jacks, connect it to the F-AV (Front AV) terminal
with the video and audio cables.
If the epuipment has the mono audio jack, connect it to the
AUDIO-L jack.
Sound
Via the ANT (aerial) socket
Sound is coming from only one of the speakers. Is the bal-
ance set to one direction extreme? See SOUND menu.
If your equipment does not have an Euroconnector or RCA
jacks, connect it to the TV with an aerial cable. For details,
see the manual provided with the equipment.
Remote Control
Your TV no longer responds to the remote control. Press the
STANDARD button on the remote control once more. Per-
haps the batteries are exhausted. If so you can still use the
local buttons at the front of your TV.
Have you selected the wrong menu? Press STANDARD but-
ton to return to TV mode or press MENU button to return to
the previous menu.
To store the test signal that comes from the equipment, see
"Install. Menu" on page 21 and store it to the programme
number 0. You can watch images from that equipment to
select the programme number which you stored the test
signal.
TV and Video Recoder (VCR)
Connect the Video Recorder to the ANT (antenna input)
socket of the TV with the aerial cable.
No solution
Switch your TV set off and on. If this does not work, call the
service personnel; never attempt to repair it yourself.
Connect the Video Recorder to the AV-1 or AV-2 terminal
with the SCART cable, or connect it to the F-AV (Front AV)
terminal with the audio and video cables.
NTSC Playback
Connect a NTSC video recorder to a terminal. Then press
AV button to select the corresponding AV mode.
NTSC 3.58/4.43 system is detected automatically in AV
mode.
Copy Facility
You can output the video and audio signals which inputs from
TV or AV-1 (EXT.1) terminal to the video recorder connected
to the AV-2 (EXT.2) terminal.
To select the output source, see AV-2 OUTPUT on page
21.
Connecting Headphones
Use the stereo headphone socket of your TV, to connect
headphones.
ENGLISH - 26 -
Specifications
TV BROADCASTING .......................................... PAL B/G
RECEIVING CHANNELS..................................... VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
CABLE TV (S01-S41 / S75-S79)
NUMBER OF PRESET CHANNELS ................... 100
CHANNEL INDICATOR ........................................ On Screen Display
RF AERIAL INPUT .............................................. 75 Ohm (unbalanced)
OPERATING VOLTAGE ...................................... 220-240V AC, 50 Hz.
SOUND-MULTIPLEX SYSTEMS.......................... Nicam + German Stereo
PICTURE TUBE .................................................. For 28
AUDIO OUTPUT POWER
(WRMS.) (%10 THD) .................................. 2 x 10
POWER CONSUMPTION (W) (max.).................. 135
DIMENSIONS (mm) ....................................AV-28KM3BN
AV-28KM3SN
D........................................................................ 480
L ........................................................................ 770
H........................................................................ 580
Weight (Kg.)....................................................... 33,2
ENGLISH - 27 -
|