Spis treści
Sony Ericsson K790i
Składanie, karta SIM, bateria,
Ustawienia, korzystanie z Internetu
i poczty e-mail, RSS, synchronizacja,
USB, usługa aktualizacji.
Widok telefonu, ikony, korzystanie
z menu, wprowadzanie liter, menu
pamięci.
Budzik, kalendarz, zadania, profile,
Połączenia, kontakty, sterowanie
Wiadomości tekstowe, wiadomości
e-mail, funkcja Moi znajomi.
Serwis i pomoc techniczna, zasady
gwarancja, declaration of conformity.
Aparat fotograficzny, kamera wideo,
Zestaw HF, odtwarzacz muzyczny
i odtwarzacz wideo, radio, PlayNow™,
i inne.
Spis treści
1
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
w Kanadzie patent nr 1,331,057;
w Wielkiej Brytanii patent nr 2238414B;
wymienionych na liście Departamentu Skarbu USA
dotyczącej Specjalnych krajów przeznaczenia lub
w tabeli zakazu zamówień (Table of Denial Orders)
Departamentu Handlu USA.
Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub
ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych
podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzuli
Rights in Technical Data and Computer Software
Clauses w ustawie DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii)
i FAR 52.227-19(c) (2) według stosowności.
w Hongkongu patent zwykły nr HK0940329;
w Singapurze patent nr 51383; w Europie patent
nr 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,
PT, ES, SE, GB, a w różnych krajach świata
rozpatrywane są kolejne zgłoszenia patentowe.
Java i wszystkie związane z nią znaki towarowe
i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Sun Microsystems Inc.
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
3
Prawa autorskie do części oprogramowania w tym
produkcie należą do © SyncML initiative Ltd.
(1999-2002). Wszelkie prawa zastrzeżone.
Umowa licencyjna użytkownika platformy Sun™
Java™ ME.
Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej
instrukcji mogą być znakami towarowymi swoich
właścicieli.
Smart-Fit Rendering jest znakiem towarowym
lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy
ACCESS CO., LTD. w Japonii i innych krajach.
Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie
przyznane w tym dokumencie, są zastrzeżone.
Wszelkie ilustracje mają charakter poglądowy
i nie muszą odzwierciedlać faktycznego wyglądu
telefonu.
1
Ograniczenia: Oprogramowanie to poufny materiał
chroniony prawem autorskim, należącym do firmy
Sun. Tytuł własności wszystkich kopii pozostaje
w posiadaniu firmy Sun i/lub jej licencjodawców.
Klient nie może modyfikować, dekompilować,
dezasemblować, deszyfrować, ekstrahować ani
w inny sposób dokonywać odwrotnej inżynierii
Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno
dzierżawić, przypisywać ani udzielać na niego
licencji, w całości ani w części.
2
Przepisy eksportowe: Oprogramowanie, wraz
z danymi technicznymi, podlega prawom kontroli
eksportu w USA, w tym ustawie U.S. Export
Administration Act oraz związanymi z nią przepisami
i może podlegać przepisom eksportowym lub
importowym w innych krajach. Klient zgadza się
ściśle przestrzegać wszystkich tych przepisów oraz
potwierdza, że w zakresie jego odpowiedzialności
jest uzyskanie licencji na eksport, reeksport lub
import Oprogramowania. Oprogramowania nie
wolno pobierać ani w inny sposób eksportować
lub reeksportować (i) do obywateli lub osób
przebywających w Iraku, Iranie, Korei Północnej,
na Kubie, w Libii, Sudanie, Syrii (lista ta może
się zmieniać co pewien czas) ani żadnego kraju
objętego embargiem przez USA; ani (ii) do osób
Spis treści
3
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Symbole używane
w instrukcji
W tej instrukcji obsługi są używane
następujące symbole:
Uwaga
Usługa lub funkcja zależy od
sieci lub abonamentu. Bardziej
szczegółowe informacje można
uzyskać od operatora sieci.
%
}
Zobacz także informacje na
stronie...
Za pomocą klawisza wyboru lub
klawisza nawigacyjnego przewiń
Naciśnij klawisz nawigacyjny
w jego punkcie centralnym.
Naciśnij klawisz nawigacyjny
u góry.
Naciśnij klawisz nawigacyjny
u dołu.
Naciśnij klawisz nawigacyjny
po lewej stronie.
Naciśnij klawisz nawigacyjny
po prawej stronie.
4
Spis treści
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
PIN
Wprowadzenie
Uruchomienie telefonu i uaktywnienie
usług w telefonie może wymagać
podania kodu PIN (Personal Identity
Number). Podczas wprowadzania
kodu PIN każda cyfra jest wyświetlana
jako symbol gwiazdki *, chyba że kod
rozpoczyna się tymi samymi cyframi
co numer alarmowy, na przykład 112.
Umożliwia to nawiązywanie połączeń
alarmowych bez wprowadzania kodu
Składanie, karta SIM, bateria,
włączanie, pomoc, połączenia.
Dodatkowe informacje i pliki do
pobrania są dostępne w witrynie
Składanie
Jak korzystać z telefonu
1 Włóż kartę SIM i baterię.
2 Naładuj baterię.
PIN. Naciśnij
, aby poprawić błędy.
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie
wprowadzony niepoprawny kod PIN,
zostanie wyświetlony komunikat
PIN zablokowany. Aby odblokować
kartę, należy wprowadzić kod PUK
(Personal Unblocking Key)
3 Włącz telefon.
Karta SIM
Wykupując abonament u operatora
sieciowego, otrzymuje się kartę SIM
(Subscriber Identity Module). Karta
SIM zawiera układ komputerowy, który
przechowuje informacje m.in. o numerze
telefonu, usługach objętych
abonamentem czy nazwach bądź
nazwiskach i numerach telefonów
zapisanych w kontaktach.
Bateria
Niektóre funkcje zużywają więcej
energii niż inne i mogą powodować
konieczność częstszego ładowania
baterii. Jeśli czas rozmów lub czas
gotowości ulega znacznemu skróceniu,
może być konieczna wymiana baterii.
Należy używać jedynie zatwierdzonych
baterii firmy Sony Ericsson
Zapisz informacje kontaktowe na karcie
SIM przed wyjęciem jej z innego telefonu;
informacje kontaktowe mogą być na
przykład zapisane w pamięci telefonu.
Wprowadzenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5
Karta SIM i bateria
Jak włożyć kartę SIM i baterię
Jak naładować baterię
≈ 30 min
≈ 2,5 godz.
1 Zdejmij pokrywę baterii.
2 Wsuń kartę SIM do jej gniazda stykami
do dołu.
1 Podłącz wtyczkę ładowarki do telefonu,
tak aby symbol ładowania był
skierowany do góry.
2 Ikona baterii może pojawić się dopiero
po 30 minutach.
3 Włóż baterię etykietą do góry oraz tak,
aby styki były skierowane do siebie.
4 Wsuń pokrywę baterii na miejsce.
3 Ładowanie należy kontynuować przez
około 2,5 godziny lub do momentu
pojawienia się ikony baterii wskazującej
całkowite naładowanie baterii. Naciśnij
dowolny klawisz, aby uaktywnić ekran.
4 Odłącz wtyczkę ładowarki.
6
Wprowadzenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5 } Tak, aby skorzystać z pomocy
kreatora konfiguracji.
6 Dokończ proces konfiguracji, postępując
zgodnie z instrukcjami.
Włączanie telefonu
Przed włączeniem telefonu należy się
upewnić, że bateria jest naładowana,
a karta SIM włożona do gniazda.
Po włączeniu telefonu można skorzystać
z kreatora konfiguracji, który ułatwia
i przyspiesza przygotowanie telefonu
do pracy.
Ustawienia w telefonie mogą już
być wprowadzone fabrycznie.
Może wyświetlić się prośba
o zarejestrowanie telefonu w firmie
Sony Ericsson. Po wyrażeniu zgody
na rejestrację żadne dane osobiste,
takie jak numer telefonu użytkownika,
nie zostaną przesłane ani nie będą
przetwarzane przez firmę Sony Ericsson.
Jak włączyć telefon
Tryb gotowości
Po włączeniu telefonu i wprowadzeniu
kodu PIN na wyświetlaczu pojawi się
logo operatora. Jest to tak zwany tryb
gotowości.
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
Pierwsze uruchomienie może potrwać
kilka minut.
.
2 Wybierz tryb pracy telefonu:
• Tryb Normalny — są dostępne
wszystkie funkcje; lub
• Flight mode — nie są dostępne
wszystkie funkcje, między innymi są
wyłączone funkcje sieciowe, radio FM
3 Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli jest
wymagany.
4 Przy pierwszym uruchomieniu wybierz
język, w którym będzie wyświetlane
menu telefonu.
Inicjowanie i odbieranie
połączeń
Telefon musi działać w trybie zwykłym
(nie w trybie samolotowym).
Jak inicjować i odbierać połączenia
Aby zainicjować połączenie, wpisz
numer telefonu (w razie potrzeby
poprzedzając go międzynarodowym
numerem kierunkowym kraju
i numerem kierunkowym miejscowości)
} Połącz. } Rozłącz, aby zakończyć
połączenie.
Wprowadzenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
7
Jak odebrać połączenie
Gdy telefon zadzwoni, } Odbierz lub
} Zajęte, aby odrzucić rozmowę.
Jak uaktywnić demonstrację funkcji
telefonu
} Rozrywka } Film pokazowy.
Pobieranie ustawień
Jak zakończyć połączenie
Automatycznie skonfiguruj funkcje
telefonu korzystające z Internetu:
Internet, przesyłanie wiadomości
obrazkowych, wiadomości e-mail,
usługa Moi znajomi, synchronizacja,
usługa aktualizacji, blog i transmisja
strumieniowa.
} Rozłącz.
Pomoc w telefonie
W dowolnym momencie użytkownik
telefonu może skorzystać z systemu
Pomocy i innych zasobów
informacyjnych telefonu.
Można użyć Pobieranie ustawień,
jeśli karta SIM obsługuje tę usługę,
telefon jest podłączony do sieci, został
uruchomiony w normalnym trybie i nie
został wyposażony w zestaw gotowych
ustawień.
Jak skorzystać z kreatora
konfiguracji
} Ustawienia } karta Ogólne
} Kreator konfiguracji i wybierz
odpowiednią opcję:
• Pobieranie ustawień
• Podst. konfiguracja
• Porady i sztuczki.
Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z operatorem sieci lub
usługodawcą.
Jak wyświetlić informacje
o funkcjach
Przewiń do funkcji } Więcej
} Informacje (jeśli jest dostępna).
8
Wprowadzenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Menu trybu Flight mode
Jeśli włączysz telefon i aktywujesz
menu Flight mode, możesz wybrać
opcję Tryb Normalny z pełną
funkcjonalnością lub tryb Flight mode
z ograniczoną funkcjonalnością.
Funkcje sieciowe, radio i funkcja
Bluetooth zostaną wyłączone,
co zapobiega zakłócaniu pracy
wrażliwych urządzeń. Można na
przykład odtwarzać muzykę lub
napisać wiadomość tekstową do
wysłania później, lecz nie można
inicjować połączeń na pokładzie
samolotu.
Należy przestrzegać przepisów i poleceń
personelu pokładowego dotyczących
korzystania z urządzeń elektronicznych
na pokładzie samolotu.
Jak wyświetlić opcje
menu Flight mode
} Ustawienia i przewiń do karty
Ogólne } Flight mode, a następnie
wybierz opcję.
Wprowadzenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9
Opis telefonu
Widok telefonu, ikony, korzystanie z menu, wprowadzanie liter, menu czynności,
menedżer plików, karta pamięci.
Widok telefonu
10
1
3
4
11
12
2
3
4
5
20
13
14
15
16
12
15
17
6
7
8
9
17
18
19
Niektóre ikony na klawiszach mogą różnić się od pokazanych.
10
Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1
2
Głośnik słuchawki
Przycisk fotograficzny: (lewy) — naciśnięcie w trybie gotowości pozwala
przejść do trybu przeglądania zdjęć z albumu aparatu w pełnych wymiarach,
lub (dolny) — naciskanie przy aktywnym aparacie pozwala wybrać tryb zdjęć.
3
Przycisk odtwarzania/zatrzymania
Gniazdo karty Memory Stick Micro™ (M2™)
Ekran
4
5
6
Klawisz wyboru
7
Klawisz Internetu
8
Klawisz cofania
9
Klawisz nawigacyjny/sterowanie odtwarzaczem muzycznym
Przycisk włączania/wyłączania
10
11
Przycisk fotograficzny: (prawy) — naciśnięcie w trybie gotowości pozwala
przejść do trybu przeglądania miniatur zdjęć z albumu aparatu; lub (górny) —
naciśnięcie przy aktywnym aparacie pozwala włączyć jeden ze stylów zdjęć
lub tryb nocny nagrywania filmów wideo.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Przyciski głośności i cyfrowego zoomu aparatu
Klawisz wyboru
Klawisz menu czynności
Przycisk aparatu fotograficznego
Klawisz usuwania
Port podczerwieni
Klawisz wyciszania
Złącze ładowarki, zestawu HF i kabla USB
Osłona obiektywu aparatu fotograficznego
Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11
Przegląd menu
PlayNow™*
Internet*
Rozrywka
Usługi online*
Odtwarzacz wideo
Gry
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Sterowanie zdalne
Nagraj dźwięk
Film pokazowy
Cyber-shot™
Wiadomości
Odtwarzacz
muzyki
Teraz gra
Napisz nową
Przychodzące
E-mail
Wykonawcy
Utwory
Czytnik RSS
Wersje robocze
Wysyłane
Listy odtwarz.
Elementy wysłane
Elementy zapisane
Moi znajomi*
Poł. z pocztą głos.
Szablony
Ustawienia
Radio
Menedżer plików**
Kontakty
Album aparatu
Muzyka
Zdjęcia
Nowy kontakt
Wideo
Motywy
Strony WWW
Gry
Aplikacje
Inne
12
Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Połączenia**
Organizator
Alarmy
Aplikacje
Kalendarz
Zadania
Wszystkie
Odebrane
Wybrane
Nieodebrane
Notatki
Synchronizacja
Minutnik
Stoper
Kalkulator
Pamięć kodów
Ustawienia**
Ogólne
Profile
Godzina i data
Język
Dźwięki i sygnały
Głośność dzwonka
Dzwonek
Wyświetlacz
Tapeta
Motywy
Połączenia
Przekierowania
Zarządzanie
połącz.
Łączność*
Bluetooth
Port podczerwieni
USB
Tryb cichy
Ekran startowy
Usługa aktualizacji
Sterowanie głosem Alarm wibracyjny
Nowe zdarzenia
Skróty
Flight mode
Dzwonek narastający Wygaszacz ekranu Czas i koszt*
Synchronizacja
Zarządz. telefonem
Sieci komórkowe
Rozmiar zegara
Jasność
Pokaż lub ukryj nr
Zestaw HF
Sygnał wiadomości
Dźwięk klawiszy
Zegar trybu
uśpienia
Przełącz na linię 2* Transmisja danych
Ustaw. internetowe
Zabezpieczenia
Kreator konfiguracji
Status telefonu
Ustawienia początk.
Edytuj nazwy linii*
Opcje transm. strum.
Akcesoria
* Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu.
** Do poruszania się po kartach i podmenu służy klawisz nawigacyjny. Więcej informacji: % 14 Nawigacja.
Opis telefonu
13
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nawigacja
Menu główne są wyświetlane w postaci
ikon. Niektóre podmenu zawierają karty.
Należy wówczas przejść do żądanej
karty, naciskając klawisz nawigacyjny
z lewej lub z prawej strony, i zaznaczyć
żądaną opcję.
Klawisz
Przejście do głównego menu lub wybór wyróżnionego elementu.
Przechodzenie między menu i kartami.
Wybranie opcji widocznych na ekranie bezpośrednio nad tymi
klawiszami.
Cofnięcie o jeden poziom w menu. Naciśnij i przytrzymaj, aby wrócić
do trybu gotowości lub zamknąć daną funkcję.
Usuwanie elementów, takich jak obrazki, dźwięki czy kontakty.
Naciśnięcie i przytrzymanie w trakcie połączenia powoduje wyciszenie
mikrofonu.
Otwieranie przeglądarki.
Otwieranie lub minimalizowanie programu Odtwarzacz muzyki.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje zrobienie zdjęcia lub nagranie
filmu wideo.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wywołanie usługi poczty
głosowej (jeśli jest ustawiona).
14
Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
-
-
Naciśnięcie i przytrzymanie któregokolwiek z tych klawiszy powoduje
przejście do kontaktu o nazwie rozpoczynającej się od określonej litery.
Naciśnięcie klawisza numerycznego i } Połącz umożliwia szybkie
wybieranie.
Wyłączenie sygnału dzwonka podczas odbierania połączenia.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyciszenie telefonu.
Wyciszenie nie blokuje sygnałów alarmowych.
Wyświetlenie informacji o stanie w trybie gotowości.
Zwiększenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania
programu Odtwarzacz muzyki.
Oddalenie podczas używania aparatu fotograficznego lub oglądania
zdjęć.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje powrót do poprzedniego utworu.
Dwukrotne naciśnięcie powoduje odrzucenie połączenia.
Naciśnięcie i przytrzymanie umożliwia wybranie numeru głosem
lub wypowiedzenie „magicznego słowa” (jeśli jest ustawione)
Zmniejszenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania
programu Odtwarzacz muzyki.
Przybliżenie podczas używania aparatu fotograficznego lub oglądania
zdjęć.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje przejście do następnego utworu.
Naciśnięcie i przytrzymanie umożliwia wybranie numeru głosem lub
wypowiedzenie „magicznego słowa” (jeśli jest ustawione)
Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15
Przyciski fotograficzne, prawy i lewy, pozwalają przejść z trybu gotowości
do trybu przeglądania zdjęć z albumu aparatu (w postaci miniatur lub
w pełnych wymiarach).
} Informacje Wyszukiwanie dodatkowych informacji, wyjaśnień i porad dotyczących
} Więcej
Wejście do listy opcji. Zawartość listy opcji zmienia się w zależności
od menu.
16
Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pasek stanu
Przypomnienie o terminie
w kalendarzu.
Niektóre z ikon, które mogą zostać
wyświetlone:
Przypomnienie o zadaniu.
Ikona Opis
Skróty
Sieć EDGE jest dostępna.
Za pomocą skrótów klawiaturowych
można szybko przejść do żądanego
menu, a korzystając z gotowych skrótów
klawisza nawigacyjnego, można
uruchamiać wybrane funkcje. Skróty
klawisza nawigacyjnego można
edytować, dostosowując je do własnych
potrzeb.
Natężenie sygnału sieci GSM.
Stan baterii.
Ładowanie baterii, ikona
wyświetlana wraz z ikoną
stanu baterii.
Nieodebrane połączenie
przychodzące.
Korzystanie ze skrótów
klawiaturowych
W trybie gotowości należy wejść do
Odebrana wiadomość tekstowa.
Odebrana wiadomość e-mail.
Odebrana wiadomość obrazkowa.
Odebrana wiadomość głosowa.
Aktywne połączenie.
menu głównego, naciskając klawisz
,
po czym wprowadzić numer docelowego
menu. Numeracja menu rozpoczyna się
od lewej górnej ikony, rośnie od lewej
do prawej, a następnie co kolejny
wiersz. Aby uzyskać na przykład dostęp
do piątego menu, należy nacisnąć
Blokada klawiszy jest włączona.
klawisz
. Aby przejść do
Zestaw HF jest podłączony
do telefonu.
dziesiątego, jedenastego i dwunastego
menu, należy nacisnąć odpowiednio
klawisze
,
i
.
Radio działające w tle.
Aby powrócić do trybu gotowości, należy
nacisnąć i przytrzymać klawisz
.
Opis telefonu
17
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Korzystanie ze skrótów klawisza
nawigacyjnego
W trybie gotowości przejdź do menu
Jak wybrać język wpisywania
1 } Ustawienia } karta Ogólne } Język
} Język pisania.
2 Przewiń do języka, którego chcesz
używać, i zaznacz go. } Zapisz,
aby opuścić menu.
skrótów lub funkcji, naciskając klawisz
,
,
lub
.
Jak zmodyfikować skrót klawisza
nawigacyjnego
} Ustawienia } karta Ogólne
} Skróty } Edytuj i wybierz opcję.
Wprowadzanie liter
Do wprowadzania liter, np. podczas
pisania wiadomości, służą dwie metody
(metody wprowadzania tekstu):
Język telefonu
Wybierz język menu telefonu oraz
używany podczas pisania wiadomości.
• metoda kolejnych naciśnięć.
• metoda edycji T9™.
Jak zmienić język telefonu
} Ustawienia } karta Ogólne } Język
} Język telefonu. Wybierz język.
Jak zmienić metodę wprowadzania
tekstu
Przed przystąpieniem do wprowadzania
liter lub podczas tej operacji naciśnij
W trybie gotowości można także
i przytrzymaj
, aby zmienić metodę.
nacisnąć
8888
w celu
automatycznego wyboru języka.
Opcje dostępne podczas
wprowadzania liter
0000
aby ustawić język
angielski.
} Więcej w celu wyświetlenia opcji
podczas pisania wiadomości.
Większość kart SIM automatycznie
ustawia język kraju, w którym zakupiono
daną kartę, jako język telefonu.
W przeciwnym wypadku domyślny jest
język angielski.
Jak wprowadzać litery metodą
kolejnych naciśnięć
• Naciskaj klawisze
—
do
momentu pojawienia się żądanego
znaku.
• Naciskaj
, aby przełączać między
wielkimi a małymi literami.
18
Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• Naciskaj i przytrzymuj klawisze
—
naciskaj
lub , aby wyświetlać
następne możliwe wyrazy. Zaakceptuj
, aby wprowadzać cyfry.
wyraz i dodaj spację, naciskając
• Naciskaj
cyfry.
• Naciskaj
, aby usuwać litery lub
, aby wprowadzać
klawisz
.
4 Kontynuuj pisanie wiadomości. Aby
najczęściej używane znaki
interpunkcyjne.
wprowadzić znak przestankowy,
naciśnij
znak za pomocą klawiszy
Naciśnij , aby zatwierdzić wybór
, a następnie wybierz
i
.
• Naciśnij
, aby wprowadzić spację.
Metoda edycji T9™
i dodać spację.
W metodzie T9 wykorzystywany jest
wewnętrzny słownik służący do
rozpoznawania najczęściej używanych
wyrazów opartych na każdej sekwencji
naciśnięć klawiszy. W ten sposób każdy
klawisz naciska się tylko raz, nawet jeśli
potrzebna litera nie jest pierwszą literą
na klawiszu.
Jak dodać wyrazy do słownika
metody edycji T9
1 Podczas wpisywania liter } Więcej
} Pisownia wyrazu.
2 Dokonaj edycji wyrazu, posługując się
metodą kolejnych naciśnięć. Naciskaj
oraz , aby przesuwać kursor między
literami. Aby usunąć znak, naciśnij
Aby usunąć cały wyraz, naciśnij
.
Jak wprowadzać litery metodą
edycji T9
1 Wprowadzanie tekstu jest możliwe tylko
w trybie dopuszczającym wpisywanie,
np. } Wiadomości } Napisz nową
} Wiad. tekstowa.
i przytrzymaj klawisz
.
Po ukończeniu edycji wyrazu } Wstaw.
Wyraz zostanie dodany do słownika
metody edycji T9. Gdy następnym
razem wyraz ten będzie wpisywany
metodą T9, pojawi się jako jeden
z możliwych wyrazów.
2 Aby napisać przykład wyraz „Jane”,
naciśnij klawisze
,
,
,
.
Przewidywanie następnego wyrazu
Jeśli podczas pisania wiadomości jest
używana metoda T9, można włączyć
opcję przewidywania następnego
wyrazu zdania na podstawie
3 Jeśli zostanie wyświetlony właściwy
wyraz, to naciśnij klawisz
, aby ten
wyraz zaakceptować i dodać spację.
Aby zaakceptować wyraz bez
dodawania odstępu, naciśnij . Jeśli
wyświetlany wyraz nie jest właściwy,
wcześniejszych wyborów użytkownika.
Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19
Jak włączyć lub wyłączyć opcję
• Uruchom. aplik. — lista aplikacji
działających w tle. Wybierz aplikację,
aby powrócić do niej, lub naciśnij
, aby zakończyć ją.
przewidywania następnego wyrazu
Podczas wpisywania liter } Więcej
} Opcje pisania } Następne słowo.
• Moje skróty — dodawanie,
usuwanie lub zmiana kolejności
skrótów. Po wybraniu skrótu i otwarciu
aplikacji inne programy zostają
zamknięte lub zminimalizowane.
• Internet — lista zakładek
Jak skorzystać z funkcji
przewidywania następnego wyrazu
Podczas wpisywania liter, naciśnij
aby zaakceptować wyraz lub
kontynuować.
,
internetowych użytkownika.
Menu czynności
Po wybraniu zakładki i otwarciu
przeglądarki inne programy zostają
zamknięte lub zminimalizowane.
Menu czynności można otworzyć
niemal z każdego miejsca w telefonie
w celu wyświetlenia nowych zdarzeń
i zareagowania na nie albo w celu
uzyskania dostępu do zakładek lub
skrótów.
Menedżer plików
Menedżer plików służy do zarządzania
takimi elementami, jak zdjęcia, pliki
wideo, pliki muzyczne, motywy, strony
internetowe, gry i aplikacje, które są
zapisane w pamięci telefonu lub na
karcie pamięci.
Jak otworzyć lub zamknąć menu
czynności
Naciśnij klawisz
.
Karty menu czynności
• Nowe zdarzen. — na przykład
Jeśli karta pamięci nie jest dołączana
do telefonu, należy ją zakupić osobno.
nieodebrane połączenia i wiadomości.
Ta karta pojawia się, gdy następuje
nowe zdarzenie. Naciśnij klawisz
, aby usunąć zdarzenie z karty
zdarzeń. Nowe zdarzenia mogą także
pojawiać się jako wyskakujący tekst.
W tym celu } Ustawienia } Ogólne
} Nowe zdarzen. } Podręczne.
Karta Memory Stick Micro™ (M2™)
Telefon działa z kartą pamięci Memory
Stick Micro™ (M2™), oferującą więcej
miejsca, które można przeznaczyć na
przechowywanie w telefonie na przykład
20
Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
plików muzycznych lub zdjęć. Można
ją również wykorzystywać w charakterze
przenośnej karty pamięci, stosowanej
w obsługujących ją urządzeniach.
Podczas wykonywania operacji na
plikach można określić, aby dotyczyły
one wybranych lub wszystkich
elementów zawartych w danym
folderze z wyjątkiem takich elementów
jak Gry i Aplikacje.
Jak włożyć i wyjąć kartę pamięci
Wszystkie pliki są zapisywane
automatycznie w pamięci telefonu.
Jeśli cała dostępna pamięć zostanie
zapełniona, pliki będzie można
zapisywać dopiero po usunięciu
niektórych elementów.
Karty menu menedżera plików
Menedżer plików jest podzielony na
trzy karty, a ikony wskazują miejsce,
gdzie są zapisane pliki.
1 Otwórz pokrywę i włóż kartę w sposób
przedstawiony na ilustracji (stykami do
dołu).
2 Naciśnij krawędź, by zwolnić kartę
i wyjmij ją.
Pliki z danymi można przenosić
i kopiować między telefonem,
komputerem a kartą pamięci. Jeśli
w telefonie znajduje się karta pamięci,
pliki będą automatycznie zapisywane
na karcie, w drugiej kolejności będą
zapisywane w pamięci telefonu.
• Wszystkie pliki — cała zawartość
w pamięci telefonu i na karcie
pamięci.
• Na Memory Stick — cała zawartość
na karcie pamięci.
• W telefonie — cała zawartość
w pamięci telefonu.
Informacje o pliku
Można tworzyć podfoldery, do których
pliki będą przenoszone i kopiowane.
Gry i aplikacje można przenosić tylko
w obrębie folderów Gry i Aplikacje
oraz z pamięci telefonu do karty
Memory Stick. Nierozpoznane pliki
są zapisywane w folderze Inne.
W celu wyświetlenia informacji o pliku
zaznacz go } Więcej } Informacje.
Elementy, które zostały pobrane lub
odebrane przy użyciu jednej z
dostępnych metod przesyłania, mogą
być chronione prawami autorskimi.
Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
21
Jeśli plik jest chroniony, jego
skopiowanie lub wysłanie może
się okazać niemożliwe. Plik
zabezpieczony w systemie DRM
oznaczony jest symbolem klucza.
Jak wybrać kilka plików
1 } Menedżer plików i otwórz folder.
2 } Więcej } Zaznacz } Zaznacz kilka.
3 Przewiń, aby zaznaczyć pliki,
a następnie } Zaznacz lub Odznacz.
Jak użyć pliku za pośrednictwem
Jak zaznaczyć wszystkie pliki
menedżera plików
w folderze
1 } Menedżer plików i otwórz folder.
2 Przewiń do pliku } Więcej.
} Menedżer plików, otwórz folder,
po czym } Więcej } Zaznacz
} Zazn. wsz.
Jak przenieść plik lub skopiować
pliki do komputera
Jak usunąć plik lub podfolder
z menedżera plików
1 } Menedżer plików i otwórz folder.
2 Przewiń do pliku, a następnie } Więcej
} Usuń.
1 } Menedżer plików i wybierz folder.
2 Przewiń do pliku } Więcej
} Zarządzaj plikiem } Przenieś,
aby przenieść plik, lub } Więcej
} Zarządzaj plikiem } Kopiuj,
aby skopiować plik.
Opcje karty pamięci
Sprawdź stan karty pamięci lub
sformatuj kartę pamięci, aby usunąć
wszystkie informacje.
3 Jak przenieść plik lub skopiować
pliki do Telefon lub Memory Stick
} Wybierz.
Jak korzystać z opcji karty pamięci
} Menedżer plików } i wybierz kartę
Na Memory Stick } Więcej, aby
wyświetlić opcje.
Jak przenieść plik lub skopiować
pliki do komputera
Jak utworzyć podfolder
1 } Menedżer plików i otwórz folder.
2 } Więcej } Nowy folder, a następnie
wprowadź nazwę folderu.
3 } OK, aby zapisać folder.
22
Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak zainicjować połączenie
1 Wpisz numer telefonu (w razie potrzeby
z podaniem międzynarodowego kodu
kraju i numeru kierunkowego).
2 } Połącz, aby zainicjować połączenie
głosowe, lub } Więcej, aby wyświetlić
opcje.
Połączenia
Połączenia, kontakty, sterowanie
głosem, opcje połączeń.
Inicjowanie i odbieranie
połączeń
Aby można było inicjować i odbierać
połączenia, trzeba włączyć telefon
i znajdować się w zasięgu sieci.
3 } Rozłącz, aby zakończyć połączenie.
Numery połączeń można wybrać ze
spisu telefonów oraz z listy połączeń,
Połączenia można także inicjować
Sieci
Podczas włączania telefonu
automatycznie wybierana jest sieć
macierzysta, jeśli użytkownik znajduje
się w jej zasięgu. Jeśli nie, można
użyć innej sieci, pod warunkiem,
że operator użytkownika zawarł
odpowiednią umowę z operatorem
tej sieci. Jest to tak zwany roaming.
Jak zainicjować połączenie
międzynarodowe
1 Naciskaj
do momentu, gdy pojawi
się znak +.
2 Wprowadź kod kraju, numer kierunkowy
(bez początkowego zera) i numer
telefonu, a następnie } Połącz, aby
zainicjować połączenie.
Można wybrać sieć, której chce się
używać, lub dodać sieć do listy sieci
preferowanych. Można również zmienić
kolejność, w jakiej sieci są wybierane
podczas automatycznego
Jak ponownie wybrać numer
Jeśli nie uda się nawiązać połączenia
i pojawi się pytanie Ponowić próbę?,
} Tak.
wyszukiwania.
Podczas oczekiwania na połączenie
nie należy trzymać telefonu przy uchu.
W momencie uzyskania połączenia
telefon, o ile nie jest wyciszony, emituje
sygnał dźwiękowy.
Jak wyświetlić listę dostępnych
sieci
} Ustawienia i za pomocą
lub
przejdź do karty Łączność } Sieci
komórkowe.
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
23
Jak odebrać lub odrzucić połączenie
} Odbierz lub } Zajęte.
Jak sprawdzić połączenia
nieodebrane w trybie gotowości
• Jeśli domyślnie jest ustawiony
wyskakujący tekst: } Połączen.
Jak wyłączyć mikrofon
1 Naciśnij i przytrzymaj klawisz
2 Aby wznowić rozmowę, ponownie
naciśnij i przytrzymaj klawisz
.
i za pomocą
lub
przejdź do karty
Nieodebrane. Przewiń
lub , aby
.
wybrać numer, pod który chcesz
zadzwonić } Połącz.
• Jeśli domyślnie jest ustawione menu
Jak włączyć lub wyłączyć głośnik
podczas połączenia głosowego
} Więcej } Włącz głośnik lub Wyłącz
głośnik.
czynności: Naciśnij
lub przewiń do karty Nowe
zdarzenia, a następnie klawiszem
lub wybierz numer, pod który
i klawiszem
Podczas korzystania z głośnika nie
należy trzymać telefonu przy uchu. Może
to spowodować uszkodzenie słuchu.
chcesz zadzwonić } Połącz.
Połączenia alarmowe
Jak zmienić głośność głośnika
słuchawki
Aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność
głośnika słuchawki w trakcie połączenia,
Telefon obsługuje międzynarodowe
numery alarmowe, np. 112 i 911. Tych
numerów można używać do inicjowania
połączeń alarmowych w dowolnym
kraju, z kartą SIM lub bez niej, jeżeli
telefon znajduje się w zasięgu sieci
GSM.
naciśnij odpowiednio
lub
.
Połączenia nieodebrane
Jeśli domyślnie jest ustawione menu
czynności, w trybie gotowości
nieodebrane połączenia są wyświetlane
na ekranie Nowe zdarzenia. Jeśli jest
ustawiony domyślnie wyskakujący tekst,
w trybie gotowości w menu jest
W niektórych krajach mogą być używane
inne numery alarmowe. Z tego względu
operator sieci może zapisać na karcie SIM
dodatkowe, lokalne numery alarmowe.
Jak uzyskać połączenie alarmowe
Wprowadź numer 112 (międzynarodowy
numer alarmowy) } Połącz.
wyświetlany ekran Połączenia
24
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wyświetlić lokalne numery
Kontakty w pamięci telefonu
alarmowe
Kontakty można zapisać w telefonie,
podając nazwy lub nazwiska, numery
telefonów i informacje personalne.
Do kontaktów można też dodawać
zdjęcia i dzwonki. Do przechodzenia
między kartami oraz ich polami
} Kontakty } Więcej } Opcje
} Numery specjalne } Numery
alarmowe.
Kontakty
Informacje o kontaktach można
zapisać w pamięci telefonu lub
na karcie SIM.
informacyjnymi służą przyciski
,
,
i
.
Jak dodać kontakt do pamięci
telefonu
1 Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty, } Kontakty } Nowy
kontakt } Dodaj.
Można wybrać, które informacje
o kontaktach — Kontakty lub
Kontakty z SIM — mają być
wyświetlane domyślnie.
2 Wprowadź nazwę lub nazwisko,
a następnie } OK.
3 Wprowadź numer, a następnie } OK.
4 Wybierz opcję numeru.
5 Przechodź między kartami i wybieraj
odpowiednie pola, aby wprowadzić
dodatkowe informacje. Aby wprowadzić
symbol, na przykład znak @, } Więcej
} Dodaj symbol i wybierz symbol
} Wstaw.
Aby uzyskać przydatne informacje
i zapoznać się z ustawieniami, należy
} Kontakty } Więcej } Opcje.
Kontakt domyślny
Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty, są wyświetlane wszystkie
informacje zapisane w folderze
Kontakty. Jeśli jako opcję domyślną
wybrano Kontakty z SIM, są
wyświetlane informacje o kontaktach
zależne od zawartości karty SIM.
6 Po wprowadzaniu wszystkich informacji
} Zapisz.
Jak wybrać kontakty domyślne
1 } Kontakty } Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Domyślne
kontakty.
Jak usunąć kontakt
1 } Kontakty i przejdź do kontaktu.
2 Naciśnij
i wybierz Tak.
2 } Kontakty lub Kontakty z SIM.
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
25
Jak usunąć wszystkie kontakty
Stan pamięci
z pamięci telefonu
Liczba kontaktów, które można zapisać
w telefonie lub na karcie SIM, zależy
od ilości dostępnej pamięci.
Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty, } Kontakty } Więcej
} Opcje } Zaawansowane } Usuń
wszys. kontakty } Tak i } Tak.
Nazwy lub nazwiska i numery zapisane
na karcie SIM nie zostaną usunięte.
Jak obejrzeć stan pamięci
} Kontakty } Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Stan pamięci.
Kontakty na karcie SIM
Kontakty mogą być zapisywane
na karcie SIM.
Jak korzystać z kontaktów
Kontaktów można używać na wiele
sposobów. Poniżej opisano, jak:
Jak dodać kontakt do karty SIM
1 Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty z SIM, } Kontakty } Nowy
kontakt } Dodaj.
• nawiązywać połączenia z kontaktami
w pamięci telefonu lub na karcie SIM,
• wysyłać kontakty z telefonu do innego
urządzenia,
2 Wprowadź nazwę lub nazwisko,
a następnie } OK.
• kopiować kontakty do pamięci
telefonu i na kartę SIM,
• dodawać obrazek, zdjęcie lub
dzwonek do kontaktu w pamięci
telefonu,
• edytować kontakty,
• synchronizować kontakty.
3 Wprowadź numer, a następnie } OK
i wybierz numer. Jeśli jest to możliwe,
wprowadź dodatkowe informacje
i } Zapisz.
Jak automatycznie zapisywać
nazwy bądź nazwiska i numery
telefonów na karcie SIM
Jak zainicjować połączenie
z kontaktem w pamięci telefonu
} Kontakty } Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Autozapis na
SIM i wybierz Włącz.
1 } Kontakty. Przejdź do kontaktu lub
wprowadź pierwsze litery imienia bądź
nazwiska kontaktu.
2 Po wyróżnieniu kontaktu naciśnij
przycisk
lub , aby wybrać numer,
} Połącz.
26
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak zainicjować połączenie
Jak skopiować nazwy lub nazwiska
i numery do kontaktów w pamięci
telefonu
1 } Kontakty } Więcej } Opcje
} Zaawansowane
z kontaktem na karcie SIM
• Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty z SIM, } Kontakty,
a następnie przy wyróżnionym kontakcie
} Kopiuj z karty SIM.
naciśnij
lub , aby wybrać numer
} Połącz.
2 Wybierz jedną z możliwości.
• Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty, } Kontakty } Więcej
} Opcje } Kontakty z SIM, aby
wybrać kontakt } Połącz.
Jak dodać obrazek, zdjęcie,
dzwonek lub plik wideo do kontaktu
w pamięci telefonu
1 } Kontakty i wybierz kontakt } Więcej
} Edytuj kontakt.
Jak wysłać kontakt
2 Przejdź na odpowiednią kartę, wybierz
Zdjęcie lub Dzwonek } Dodaj.
3 Wybierz opcję i element, a następnie
} Zapisz.
} Kontakty i wybierz kontakt, po czym
} Więcej } Wyślij kontakt i wybierz
metodę przesyłania.
Jak wysłać wszystkie kontakty
} Kontakty } Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Wyślij wsz.
kontakty i wybierz metodę przesyłania.
Jeśli abonament obejmuje usługę
identyfikacji abonenta (CLI), można
przypisać różne dzwonki różnym
rozmówcom.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska
Jak edytować kontakt w pamięci
i numery na kartę SIM
telefonu
1 } Kontakty } Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Kopiuj do SIM.
2 Wybierz jedną z możliwości.
1 } Kontakty, wybierz kontakt,
a następnie } Więcej } Edytuj
kontakt.
Skopiowanie kontaktów z telefonu na
kartę SIM spowoduje, że wszystkie
informacje na karcie SIM zostaną
zastąpione.
2 Przejdź do właściwej karty i zaznacz
pole do edycji, a następnie } Edytuj.
3 Dokonaj edycji informacji, a następnie
} Zapisz.
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
27
Jak edytować kontakt na karcie SIM
1 Jeśli domyślne są kontakty na karcie
SIM, } Kontakty i wybierz nazwę lub
nazwisko oraz numer do edycji. Jeśli
domyślne są kontakty w pamięci
telefonu, } Kontakty } Więcej
} Opcje } Kontakty z SIM i wybierz
nazwę lub nazwisko oraz numer do
edycji.
Jak wybrać numer z listy połączeń
1 W trybie gotowości } Połączen.,
a następnie wybierz odpowiednią kartę.
2 Przewiń do nazwy lub nazwiska bądź
numeru, który chcesz wybrać,
a następnie } Połącz.
Jak dodać numer z listy połączeń
do kontaktów
1 W trybie gotowości } Połączen.,
a następnie wybierz odpowiednią kartę.
2 Przewiń do numeru, który chcesz dodać,
a następnie } Więcej } Zapisz numer.
3 } Nowy kontakt, aby utworzyć nowy
kontakt, lub wybierz istniejący kontakt,
do którego zostanie dodany numer.
2 } Więcej } Edytuj kontakt,
a następnie dokonaj edycji nazwy
lub nazwiska i numeru.
Synchronizacja kontaktów
Można synchronizować kontakty
z internetową aplikacją do zarządzania
kontaktami. Więcej informacji:
Jak wyczyścić listę połączeń
} Połączen. i wybierz kartę Wszystkie
} Więcej } Usuń wszystkie.
Jak zapisać i przywrócić kontakty
przy użyciu karty pamięci
} Kontakty } Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Kopia na M.
Stick lub Przywróć z M.S.
Szybkie wybieranie przy
użyciu obrazków
Zapisz numery telefonów, do których
chcesz mieć szybki dostęp, na
pozycjach 1-9 w pamięci telefonu.
Szybkie wybieranie jest zależne od
wybierać numery zapisane na karcie
SIM.
Jak wybrać kolejność sortowania
kontaktów
} Kontakty } Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Kolejność
sortowania.
Lista połączeń
Informacje o ostatnich połączeniach.
28
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Po przypisaniu kontaktów do pozycji
szybkiego wybierania, zostaną
Jak wywołać usługę poczty
głosowej
wyświetlone obrazki kontaktów,
ułatwiające korzystanie z funkcji
Naciśnij i przytrzymaj klawisz
.
Jeśli jeszcze nie ustawiono numeru
poczty głosowej, } Tak i wprowadź
numer.
Jak edytować numer poczty
głosowej
} Wiadomości } Ustawienia
Jak edytować numery szybkiego
wybierania
1 } Kontakty } Więcej } Opcje
} Szybkie wybieranie.
} Nr poczty głosowej.
Sterowanie głosem
Połączeniami można zarządzać przez
tworzenie poleceń głosowych, które
pozwalają:
2 Przewiń do pozycji na liście,
a następnie } Dodaj lub } Więcej
} Zastąp.
Jak korzystać z funkcji szybkiego
wybierania
W trybie gotowości wprowadź numer
• Wybierać głosem — inicjować
połączenie, wypowiadając
pozycji, a następnie } Połącz.
odpowiednią nazwę.
• Włączać sterowanie głosem przez
wypowiedzenie „magicznego słowa”.
• Odbierać i odrzucać połączenia
podczas korzystania z zestawu HF.
Poczta głosowa
Jeśli abonament obejmuje usługę
poczty głosowej, w sytuacjach, gdy
użytkownik nie może odebrać
połączenia, rozmówcy mogą zostawić
wiadomość głosową.
Przygotowanie do wybierania
głosem
Należy uaktywnić funkcję wybierania
głosem oraz nagrać swoje polecenia
głosowe. Obok numeru telefonu,
do którego jest przypisane polecenie
głosowe, pojawia się ikona.
Aby uzyskać numer poczty głosowej
lub dodatkowe informacje, należy się
skontaktować z operatorem sieci.
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
29
Jak uaktywnić wybieranie głosem
Wybieranie głosem
Operację wybierania głosem należy
zacząć w trybie gotowości, korzystając
z telefonu lub zestawu HF bądź
i nagrać nazwę
1 } Ustawienia } karta Ogólne
} Sterowanie głosem } Wybieranie
głosowe } Uaktywnij } Tak } Nowe
polecenie głos. i wybierz kontakt.
2 Jeśli do kontaktu jest przypisany
więcej niż jeden numer, to do ich
wypowiadając swoje „magiczne słowo”.
Jak zainicjować połączenie
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
jeden z przycisków głośności.
wyświetlenia użyj
i
. Wybierz
numer, do którego chcesz dodać
polecenie głosowe. Nagraj polecenie
głosowe, na przykład „Komórka Marka”.
3 Pojawią się instrukcje. Poczekaj
na sygnał i wypowiedz polecenie
do nagrania. Polecenie głosowe
zostanie odtworzone.
4 Jeśli nagranie jest dobre, } Tak.
Jeśli nagranie nie jest dobre, } Nie
i powtórz krok 3.
2 Poczekaj na sygnał i wypowiedz
nagraną wcześniej nazwę, na przykład
„Komórka Marka”. Nazwa zostanie
odtworzona i rozpocznie się
nawiązywanie połączenia.
Jak zainicjować połączenie
za pomocą zestawu HF
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk zestawu HF lub naciśnij
przycisk słuchawek Bluetooth.
Aby nagrać inne polecenie głosowe
dla kontaktu, ponownie } Nowe
polecenie głos. } Dodaj, a następnie
powtórz kroki 2-4.
„Magiczne słowo”
Można nagrać polecenie głosowe
i używać go jako magicznego słowa
do uaktywniania sterowania głosem
bez naciskania jakichkolwiek klawiszy.
„Magicznego słowa” można używać
tylko wtedy, gdy się korzysta z zestawu
HF lub słuchawek Bluetooth.
Nazwa rozmówcy
Można ustawić odtwarzanie nagranej
nazwy kontaktu, gdy przychodzi
połączenie od tego kontaktu.
Jak włączyć lub wyłączyć
odtwarzanie nazwy rozmówcy
} Ustawienia } karta Ogólne
} Sterowanie głosem } Odtw. nazwę
rozm.
Należy wybrać długie, nietypowe słowo
lub frazę, które można łatwo odróżnić od
mowy w tle.
30
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak uaktywnić i nagrać
3 } Tak, aby zaakceptować nagranie, lub
} Nie, aby nagrać „magiczne słowo”
jeszcze raz.
4 Pojawią się instrukcje. } Kontynuuj.
Poczekaj na sygnał i powiedz „Zajęte”
lub inne słowo.
5 } Tak, aby zaakceptować nagranie,
lub } Nie, aby nagrać „magiczne
słowo” jeszcze raz.
6 Pojawią się instrukcje. } Kontynuuj
i wybierz środowiska, w których
odbieranie głosem ma być uaktywniane.
„magiczne słowo”
1 } Ustawienia } karta Ogólne
} Sterowanie głosem } Magiczne
słowo } Uaktywnij.
2 Pojawią się instrukcje. } Kontynuuj.
Poczekaj na sygnał i wypowiedz swoje
„magiczne słowo”.
3 } Tak, aby zaakceptować nagranie,
lub } Nie, aby je powtórzyć.
4 Pojawią się instrukcje. } Kontynuuj
i wybierz środowiska, w których
odbieranie głosem ma być uaktywniane.
Jak odebrać lub odrzucić połączenie,
używając poleceń głosowych
Odbieranie głosem
Gdy telefon zadzwoni, powiedz:
Podczas korzystania z zestawu HF
można odbierać i odrzucać połączenia,
używając głosu.
• „Odbierz”, aby odebrać połączenie;
• „Zajęte”, aby odrzucić połączenie.
Przy odbieraniu głosem można używać
plików dzwonków w formatach MIDI, WAV
(16 kHz), EMY lub IMY.
Jak edytować polecenia głosowe
1 } Kontakty i przejdź do kontaktu.
2 } Więcej } Edytuj kontakt i przejdź
do właściwej karty.
Jak uaktywnić odbieranie głosem
i nagrać polecenia odbierania
głosem
1 } Ustawienia } karta Ogólne
} Sterowanie głosem } Odbieranie
głosowe } Uaktywnij.
2 Pojawią się instrukcje. } Kontynuuj.
Poczekaj na sygnał i powiedz „Odbierz”
lub inne słowo.
Jak ponownie nagrać polecenie
głosowe
1 } Ustawienia } karta Ogólne
} Sterowanie głosem } Wybieranie
głosowe } Edytuj nazwy.
2 Wybierz polecenie } Więcej } Zastąp
etyk. głos.
3 Poczekaj na sygnał i wypowiedz
polecenie.
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
31
Jak wyłączyć przekierowywanie
Przekierowywanie połączeń
Połączenia można przekierowywać na
inny numer, na przykład numer poczty
głosowej.
połączeń
Przejdź do opcji przekierowywania,
} Dezaktywuj.
Więcej niż jedno połączenie
Gdy jest uaktywniona funkcja zastrzegania,
niektóre opcje menu przekierowania
Telefon może obsługiwać więcej
niż jedno połączenie naraz.
Usługa połączeń oczekujących
Gdy funkcja jest włączona, drugie
połączenie jest sygnalizowane
dźwiękiem.
Telefon ma następujące możliwości:
• Zawsze przekier. — wszystkie
połączenia.
• Kiedy zajęty — jeśli trwa rozmowa.
• Nieosiągalny — jeśli telefon jest
wyłączony lub znajduje się poza
zasięgiem sieci.
• Nie odebrano — jeśli połączenie
nie zostanie odebrane po określonym
czasie.
Jak włączyć lub wyłączyć usługę
połączenia oczekującego
} Ustawienia } karta Połączen.
za pomocą
lub , a następnie
} Zarządzanie połącz. } Połącz.
oczekujące.
Jak zainicjować drugie połączenie
1 } Więcej } Zawieś, aby zawiesić
aktywne połączenie.
2 Wprowadź numer, z którym chcesz
się połączyć, a następnie } Więcej
} Połącz z.
Jak włączyć przekierowywanie
połączeń
1 } Ustawienia } karta Połączen.
} Przekierowania.
2 Wybierz typ połączenia i jedną z opcji
przekierowania, a następnie
} Uaktywnij.
3 Wprowadź numer telefonu, na który
chcesz przekierowywać połączenia,
lub naciśnij Wyszukaj, aby wyszukać
kontakt, a następnie } OK.
32
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Odbieranie drugiego połączenia
Odbierając drugie połączenie, można:
Połączenia konferencyjne
Można uruchomić połączenie
konferencyjne, złączając połączenie
aktywne i połączenie zawieszone.
Następnie można zawiesić połączenie
konferencyjne i dodać do pięciu
uczestników lub po prostu nawiązać
następne połączenie.
•
•
•
} Odbierz i zawiesić trwające
połączenie.
} Zajęte, aby je odrzucić i kontynuować
bieżące połączenie.
} Zastąp poł. aktywne, aby je odebrać
i zakończyć bieżące połączenie.
W przypadku połączeń, w których
uczestniczy kilka osób, mogą być
naliczane dodatkowe opłaty.
Po dokładniejsze informacje należy
się zwrócić do operatora sieci.
Obsługa dwóch połączeń głosowych
Gdy jedno połączenie jest aktywne,
a drugie zawieszone, można:
•
•
•
} Więcej } Przełącz, aby przełączać
między tymi połączeniami.
} Więcej } Przyłącz rozmowy, aby
złączyć dwa połączenia.
} Więcej } Przekaż połączen., aby
połączyć dwa połączenia. Połączenia
użytkownika z oboma rozmówcami
zostaną przerwane.
} Rozłącz i } Tak, aby wznowić
zawieszone połączenie.
} Rozłącz i } Nie, aby zakończyć oba
połączenia.
Nie można odebrać trzeciego
połączenia bez zakończenia jednego
z dwóch pierwszych połączeń lub bez
złączenia ich w połączenie
Jak złączyć dwa połączenia
w połączenie konferencyjne
} Więcej } Przyłącz rozmowy.
Jak dodać nowego uczestnika
1 } Więcej } Zawieś, aby zawiesić
złączone połączenia.
2 } Więcej } Drugie połączenie
i połącz się z następną osobą, która
ma dołączyć do grupy konferencyjnej.
3 } Więcej } Przyłącz rozmowy.
4 Powtórz kroki od 1 do 3, aby dodać
kolejnych uczestników.
•
•
konferencyjne.
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
33
Jak rozłączyć uczestnika
} Więcej } Rozłącz uczestn.
i wybierz uczestnika, którego
chcesz wykluczyć z połączenia
konferencyjnego.
Moje numery
Własne numery telefonów można
wyświetlać, dodawać i edytować.
Jak sprawdzić swoje numery
telefonów
} Kontakty } Więcej } Opcje
} Numery specjalne } Moje numery,
a następnie wybierz jedną z opcji.
Jak przeprowadzić prywatną
rozmowę
1 } Więcej } Rozmawiaj z i zaznacz
uczestnika, z którym chcesz rozmawiać.
2 } Więcej } Przyłącz rozmowy, aby
wznowić połączenie konferencyjne.
Filtr połączeń
Odbieranie można ograniczyć tylko
do połączeń z wybranych numerów.
Jeśli jest uaktywniona opcja
Dwie linie głosowe
Mając abonament, który obejmuje
obsługę różnych linii, można
nawiązywać osobne połączenia
z osobami o różnych numerach
telefonu.
przekierowywania Kiedy zajęty,
połączenia będą przekierowywane.
Jak dodać numery do listy
akceptowanych rozmówców
} Ustawienia i za pomocą
przejdź do karty Połączen.
} Zarządzanie połącz. } Filtr
lub
Jak wybrać linię dla połączeń
wychodzących
} Ustawienia i za pomocą
lub
połączeń } Tylko z listy } Edytuj
} Dodaj. Wybierz kontakt lub } Grupy
przejdź do karty Połączen. Wybierz
linię 1 lub 2.
Jak zmienić nazwę linii
} Ustawienia i za pomocą
Jak akceptować wszystkie
połączenia
lub
przejdź do karty Wyświetlacz
} Edytuj nazwy linii. Wybierz linię
do edycji.
} Ustawienia } karta Połączen.
} Zarządzanie połącz. } Filtr
połączeń } Od wszystkich.
34
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak włączyć lub wyłączyć
Zastrzeganie połączeń
zastrzeganie połączeń
Możliwe jest zastrzeganie połączeń
wychodzących i przychodzących.
Potrzebne jest hasło otrzymane od
usługodawcy.
1 } Ustawienia i za pomocą
przejdź do karty Połączen.
} Zarządzanie połącz.
} Zastrzeganie. Wybierz opcję.
2 Wybierz polecenie Uaktywnij lub
Dezaktywuj, wprowadź hasło } OK.
lub
Jeśli połączenia przychodzące są
przekierowywane, nie można włączyć
niektórych opcji funkcji zastrzegania.
Wybieranie stałe
Można zastrzec następujące
Funkcja wybierania stałego umożliwia
nawiązywanie połączeń tylko
z określonymi numerami zapisanymi na
karcie SIM. Numery stałe są chronione
przez kod PIN2.
połączenia:
• Wszystkie wychodz. — wszystkie
połączenia wychodzące.
• Wych. zagraniczne — wszystkie
międzynarodowe połączenia
wychodzące.
• Wychodz. - roaming — wszystkie
międzynarodowe połączenia
wychodzące oprócz połączeń
z własnym krajem.
• Wszystkie przychodz. — wszystkie
połączenia przychodzące.
Z międzynarodowym numerem
alarmowym 112 można się łączyć
nawet wtedy, gdy jest włączone
wybieranie stałe.
Można zapisywać nawet fragmenty
numerów. Na przykład zapisanie
numeru 0123456 umożliwia inicjowanie
połączeń z numerami rozpoczynającymi
się od 0123456.
• Przychodz. - roaming — wszystkie
połączenia przychodzące, gdy
użytkownik przebywa za granicą
Gdy wybieranie stałe jest uaktywnione,
wyświetlanie numerów telefonów
zapisanych na karcie SIM i ich
porządkowanie może nie być możliwe.
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
35
Jak włączyć lub wyłączyć
Dodatkowe funkcje połączeń
wybieranie stałe
Sygnały tonowe
1 } Kontakty } Więcej } Opcje
} Numery specjalne } Wybieranie
stałe, a następnie zaznacz opcję
Uaktywnij lub Dezaktywuj.
2 Wprowadź kod PIN2 } OK,
a następnie } OK w celu
Wysyłając sygnały tonowe podczas
połączenia, można korzystać z usług
bankowych lub automatycznej
sekretarki.
Jak korzystać z sygnałów tonowych
potwierdzenia.
• Naciśnij
—
,
lub
,
aby wysłać sygnały tonowe.
Jak zapisać numer stały
•
} Więcej } Wyłącz tony lub Włącz
tony, aby włączyć lub wyłączyć
sygnały tonowe podczas połączenia.
} Kontakty } Więcej } Opcje
} Numery specjalne } Wybieranie
stałe } Numery stałe } Nowy numer
i wprowadź odpowiednie informacje.
• Aby wyczyścić ekran po zakończeniu
połączenia, naciśnij
.
Czas i koszt połączenia
Notatnik
Podczas rozmowy na wyświetlaczu
pojawia się czas połączenia. Użytkownik
może sprawdzić czas trwania ostatniego
połączenia, połączeń wychodzących
oraz czas łączny.
Ekranu można używać w charakterze
notatnika, aby zapisać numer telefonu
w trakcie połączenia. Po zakończeniu
rozmowy numer pozostanie na ekranie
i będzie można go wybrać lub zapisać
w książce telefonicznej.
Jak sprawdzić czas połączenia
} Ustawienia i za pomocą
przejdź do karty Połączenia
} Czas i koszt } Liczniki połączeń.
lub
Jak wybrać lub zapisać numer
z notatnika
} Połącz, aby połączyć się
z numerem, lub } Więcej } Zapisz
numer i wybierz kontakt, w którym
chcesz zapisać numer, lub } Więcej
} Nowy kontakt, aby utworzyć nowy
kontakt i zapisać w nim numer.
36
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Wyświetlanie lub ukrywanie
3 } Nowy } Dodaj, aby odszukać
i wybrać żądany numer lub adres
e-mail.
4 Powtórz krok 3, aby dodać więcej
numerów lub adresów e-mail.
} Gotowe.
swojego numeru
Jeśli abonament obejmuje usługę
zastrzegania identyfikowania abonenta
(CLIR), przy inicjowaniu połączenia
można ukryć numer swojego telefonu.
Jak zawsze pokazywać lub ukrywać
Wizytówki
swój numer telefonu
Można dodać własną wizytówkę jako
1 } Ustawienia } karta Połączenia
} Pokaż lub ukryj nr.
kontakt.
2 Wybierz polecenie Pokaż numer,
Ukryj numer lub Określa sieć.
Jak dodać własną wizytówkę
} Kontakty } Więcej } Opcje } Moja
wizytówka i wprowadź informacje
dotyczące swojej wizytówki, po czym
} Zapisz.
Grupy
Numery i adresy e-mail można łączyć
w grupy, aby wysyłać wiadomości do
kilku odbiorców naraz
Ponadto grupy (z numerami) można
wykorzystywać do tworzenia list
Jak wysłać własną wizytówkę
} Kontakty } Więcej } Opcje } Moja
wizytówka } Wyślij wizytówkę
i wybierz metodę przesyłania.
Jak utworzyć grupę numerów
i adresów e-mail
1 } Kontakty } Więcej } Opcje
} Grupy } Nowa grupa } Dodaj.
2 Wprowadź nazwę grupy, } Kontynuuj.
Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
37
Jak ustawić numer centrum usług
1 } Wiadomości } Ustawienia } Wiad.
tekstowa } Centrum usług. Jeśli
numer centrum usług jest zapisany
na karcie SIM, będzie wyświetlony.
2 Jeśli nie jest wyświetlany żaden numer,
} Edytuj } Nowe centrum usług
i wprowadź numer, łącznie z prefiksem
międzynarodowym „+” oraz kodem
kraju/regionu, po czym } Zapisz.
Przesyłanie wiadomości
Wiadomości tekstowe, wiadomości
obrazkowe, wiadomości głosowe,
e-mail, funkcja Moi znajomi.
Telefon umożliwia przesyłanie różnych
rodzajów wiadomości. Skontaktuj się
z usługodawcą, aby dowiedzieć się,
z jakich usług możesz korzystać.
Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź
Wysyłanie wiadomości tekstowych
Aby uzyskać informacje dotyczące
wprowadzania liter,
Wiadomości tekstowe (SMS)
Wiadomości tekstowe mogą także
zawierać zwykłe obrazki, efekty
dźwiękowe, animacje i melodie.
Ponadto można tworzyć szablony
i używać ich do tworzenia wiadomości.
Niektóre znaki właściwe dla określonych
języków zajmują więcej miejsca.
W przypadku niektórych języków w celu
zaoszczędzenia miejsca można wyłączyć
funkcję Znaki narodowe.
Jeśli wiadomość tekstowa jest wysyłana
do grupy, opłata zależy od liczby jej
członków.
Jak napisać i wysłać wiadomość
tekstową
Zanim zaczniesz
1 } Wiadomości } Napisz nową
} Wiad. tekstowa.
2 Napisz wiadomość } Kontynuuj.
(Wiadomość można zapisać na
później w folderze Wersje robocze,
Numer centrum usług otrzymuje się od
usługodawcy i zwykle jest on zapisany
na karcie SIM. W przeciwnym wypadku
można go wpisać samodzielnie.
wybierając
} Zapisz
wiadomość).
38
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 } Wpisz nr telefonu i wprowadź
numer lub } Wyszukaj kontakt, aby
wyszukać numer lub grupę w folderze
Kontakty lub } Wpisz adres e-mail
lub wybierz pozycję z listy ostatnio
używanych odbiorców, po czym
} Wyślij.
Wiadomość tekstową można przekształcić
na wiadomość obrazkową. Podczas
pisania wiadomości } Więcej } Na wiad.
obrazk. i kontynuuj tworzenie wiadomości
Odbieranie wiadomości tekstowych
Jeśli została odebrana wiadomość
tekstowa, pojawi się ona w menu
czynności, jeżeli opcja Nowe zdarzenia
jest ustawiona na Menu czynności.
} Wyświetl, aby przeczytać
Aby wysłać wiadomość na adres e-mail,
należy ustawić numer bramy dla takich
wiadomości. W tym celu } Wiadomości
} Ustawienia } Wiad. tekstowa
} Bramka e-mail. Numer należy uzyskać
od usługodawcy.
wiadomość.
Jak skopiować tekst i wkleić
Jeżeli opcja Nowe zdarzenia jest
ustawiona na Podręczne, pojawi
się pytanie, czy chcesz przeczytać
wiadomość tekstową. } Tak, aby
przeczytać wiadomość, lub } Nie, aby
przeczytać ją później. Po przeczytaniu
wiadomości tekstowej } Więcej, aby
go do wiadomości
1 Podczas pisania wiadomości } Więcej
} Kopiuj i wklej.
2 } Kopiuj wszystko lub } Zaznacz
i kopiuj, a następnie za pomocą
klawisza nawigacyjnego przejdź do
odpowiedniego miejsca i zaznacz tekst
w wiadomości.
wyświetlić opcje, lub naciśnij
, aby
zamknąć wiadomość.
3 } Więcej } Kopiuj i wklej } Wklej.
Jak połączyć się z numerem
Jak wstawić element
do wiadomości tekstowej
1 Podczas pisania wiadomości } Więcej
} Dodaj element.
zawartym w wiadomości tekstowej
Zaznacz numer telefonu widoczny
w wiadomości, a następnie } Połącz.
2 Wybierz opcję, a następnie element,
na przykład obrazek.
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
39
Jak zapisywać i usuwać
wiadomości tekstowe
Jak usunąć wiadomość
1 } Wiadomości i wybierz folder.
Odebrane wiadomości tekstowe
są zapisywane w pamięci telefonu.
Gdy pamięć telefonu się zapełni,
to aby można było odbierać nowe
wiadomości, trzeba usunąć
dotychczasowe wiadomości lub
przenieść je na kartę SIM. Wiadomości
zapisane na karcie SIM pozostają na
niej do czasu usunięcia.
2 Zaznacz wiadomość do usunięcia
i naciśnij
.
Jak zapisać lub usunąć kilka
wiadomości
1 } Wiadomości i wybierz folder.
2 Zaznacz wiadomość i } Więcej
} Usuń wsz. wiad., aby usunąć
wszystkie wiadomości w folderze,
lub } Zaznacz kilka, a następnie
przewijaj i zaznacz poszczególne
wiadomości, naciskając Zaznacz
lub Odznacz.
Jak zapisać wiadomość
1 } Wiadomości } Przychodzące
i zaznacz wiadomość do zapisania.
2 } Więcej } Zapisz wiadomość.
3 } Elementy zapisane, aby zapisać
na karcie SIM, lub } Szablony, aby
zapisać wiadomość jako szablon
w pamięci telefonu.
3 } Więcej } Zapisz wiadomość,
aby zapisać wiadomości, lub } Usuń
wiadomości, aby usunąć wiadomości.
Długie wiadomości
Liczba znaków, jaką może zawierać
wiadomość, zależy od języka
wpisywania. Aby wysłać długą
wiadomość, można powiązać dwie
lub więcej wiadomości. Za każdą
z wiadomości tworzących długą
wiadomość jest pobierana osobna
opłata. Wszystkie części długiej
wiadomości mogą nie zostać odebrane
jednocześnie.
Jak zapisać element z wiadomości
tekstowej
1 Podczas czytania wiadomości zaznacz
numer telefonu, obrazek lub adres
internetowy do zapisania, a następnie
} Więcej.
2 } Użyj (zostanie wyświetlony wybrany
numer telefonu) } Zapisz numer, aby
zapisać numer telefonu, lub } Zapisz
obrazek, aby zapisać obrazek, lub
} Użyj (zostanie wyświetlona wybrana
zakładka) } Zapisz zakładkę, aby
zapisać zakładkę.
Należy dowiedzieć się u usługodawcy,
jaka jest maksymalna liczba wiadomości,
które można powiązać.
40
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak włączyć długie wiadomości
} Wiadomości } Ustawienia } Wiad.
tekstowa } Maks. długość wiad.
} Maks. dostępna.
Jak ustawić domyślne opcje
wiadomości tekstowej
} Wiadomości } Ustawienia } Wiad.
tekstowa, a następnie wybierz opcje,
które chcesz zmienić.
Szablony wiadomości tekstowych
Można dodać nowy szablon lub zapisać
wiadomość jako szablon w pamięci
Jak ustawić opcje wiadomości
dla konkretnej wiadomości
1 Po napisaniu wiadomości i wybraniu
odbiorcy } Więcej } Zaawansowane.
2 Wybierz opcję, którą chcesz zmienić,
a następnie } Edytuj i wybierz nowe
ustawienie } Gotowe.
Jak dodać szablon
1 } Wiadomości } Szablony } Nowy
szablon } Tekst.
2 Wpisz tekst } OK.
3 Wprowadź tytuł } OK.
Jak sprawdzić stan dostarczania
wysłanej wiadomości
} Wiadomości } Elementy wysłane
i wybierz wiadomość tekstową,
} Wyświetl } Więcej } Wyświetl
status.
Jak użyć szablonu
1 } Wiadomości } Szablony wybierz
szablon } Użyj } Wiad. tekstowa.
2 Dodaj tekst lub } Kontynuuj i wybierz
odbiorcę, do którego ma zostać wysłana
wiadomość.
Wiadomości
obrazkowe (MMS)
Wiadomości obrazkowe mogą zawierać
tekst, obrazki, zdjęcia, slajdy, nagrania
dźwiękowe, filmy wideo, podpisy
i załączniki. Wiadomości obrazkowe
można wysyłać do telefonów
Opcje wiadomości
Dla wielu opcji wiadomości można
ustawić wartości domyślne, ale można
też wybierać ustawienia przy każdym
wysyłaniu wiadomości.
komórkowych i na adresy e-mail.
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
41
Zanim zaczniesz
3 Gdy wszystko jest gotowe do wysyłania
} Kontynuuj.
Nadawca i odbiorca muszą mieć
abonamenty obejmujące usługę
przesyłania wiadomości obrazkowych.
4 } Wpisz adres e-mail lub } Wpisz nr
telefonu lub } Wyszukaj kontakt, aby
wyszukać numer lub grupę w folderze
Kontakty bądź wybrać z listy ostatnich
odbiorców, a następnie } Wyślij.
Jeśli w telefonie nie ma żadnego profilu
internetowego ani serwera wiadomości,
wszystkie potrzebne ustawienia
wiadomości MMS można otrzymać
automatycznie od operatora sieci
lub pobrać z witryny
Podczas tworzenia i edytowania
wiadomości obrazkowych można
korzystać z funkcji kopiowania i wklejania
Przed wysłaniem wiadomości
obrazkowej należy sprawdzić, czy:
Jak ustawić domyślne opcje
wiadomości obrazkowych
Jest ustawiony adres serwera
} Wiadomości } Ustawienia
} Wiadomość MMS, a następnie
wybierz opcje, które chcesz zmienić.
wiadomości i profil internetowy; w tym
celu } Wiadomości } Ustawienia
} Wiadomość MMS } Profil MMS
i wybierz profil. } Więcej } Edytuj
} Serwer wiadomości i } Więcej
} Edytuj } Profil internetowy.
Dodatkowe opcje wysyłania
Można zażądać raportu o przeczytaniu
lub dostarczeniu wiadomości oraz
ustawić priorytet konkretnej wiadomości.
Można także dodać do wiadomości
kolejnych odbiorców.
Jak utworzyć i wysłać wiadomość
obrazkową
1 } Wiadomości } Napisz nową
} Wiad. obrazk. } Więcej, aby
wyświetlić listę elementów, które można
dodać do wiadomości. Wybierz element.
2 } Więcej, aby dodać do wiadomości
kolejny element. Aby zmienić pewne
opcje elementu, wybierz element,
} Więcej, a następnie wybierz rodzaj
opcji do edycji.
42
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wybrać dodatkowe opcje
wysyłania
• Wyłączone — nowe wiadomości
pojawiają się w folderze
1 Po napisaniu wiadomości i wybraniu
odbiorcy } Więcej.
Przychodzące. Zaznacz
wiadomość, a następnie } Wyświetl,
aby ją pobrać.
2 } Dodaj odbiorcę, aby dodać
odbiorców, lub } Edytuj odbiorców,
aby edytować i dodać odbiorców.
} Edytuj temat, aby zmienić temat
wiadomości, lub } Zaawansowane,
aby wybrać więcej opcji wysyłania.
Jak odebrać wiadomość obrazkową
Jeśli została odebrana automatycznie
pobrana wiadomość obrazkowa, pojawi
się ona w menu czynności, jeżeli opcja
Nowe zdarzenia jest ustawiona na
Menu czynności. } Wyświetl, aby
przeczytać wiadomość.
Odbieranie wiadomości
obrazkowych
Można określić, jak pobierać
wiadomości obrazkowe i jak
zapisywać elementy otrzymywane
w wiadomościach obrazkowych.
Jeżeli opcja Nowe zdarzenia jest
ustawiona na Podręczne, pojawi
się pytanie, czy chcesz przeczytać
wiadomość obrazkową; } Tak,
aby przeczytać lub odtworzyć.
Jak włączyć pobieranie
automatyczne
} Wiadomości } Ustawienia
} Wiadomość MMS } Autom.
pobieranie, aby wyświetlić i wybrać
jedną z następujących opcji:
•
} Stop, aby zatrzymać odtwarzanie
lub czytanie wiadomości,
} Odpow. lub
} Więcej, aby wyświetlić opcje. Aby
zamknąć wiadomość, naciśnij
•
•
.
• Zawsze — pobieranie automatyczne.
• Pytaj w roamingu — pytanie
o pobranie poza siecią macierzystą.
• Nigdy w roamingu — wyłączenie
pobierania poza siecią macierzystą.
• Zawsze pytaj — pobieranie.
Jak zapisać element z wiadomości
obrazkowej
Po wyświetleniu wiadomości
obrazkowej } Więcej } Zapisz
elementy, a następnie wybierz
element z wyświetlonej listy.
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
43
Usuwanie wiadomości obrazkowych
Wiadomości obrazkowe są zapisywane
w pamięci telefonu. Gdy pamięć
telefonu się zapełni, trzeba usunąć
dotychczasowe wiadomości, aby można
było odbierać nowe. Zaznacz
Wiadomości głosowe
Można wysyłać i odbierać nagrania
dźwiękowe jako wiadomości głosowe.
Nadawca i odbiorca muszą mieć
abonament obejmujący obsługę
wiadomości obrazkowych.
wiadomość do usunięcia i naciśnij
, aby ją usunąć.
Jak nagrać i wysłać wiadomość
głosową
1 } Wiadomości } Napisz nową
} Wiad. głosowa.
Szablony wiadomości obrazkowych
Można dodać nowy szablon lub użyć
szablonu zdefiniowanego wcześniej.
2 Nagraj wiadomość. } Stop, aby
zakończyć.
Jak dodać szablon
1 } Wiadomości } Szablony } Nowy
szablon } Wiad. obrazk.
2 } Więcej, aby dodać nowe elementy.
3 } Zapisz, wprowadź tytuł, a następnie
} OK, aby zapisać szablon.
3 } Wyślij, aby wysłać wiadomość.
4 } Wpisz adres e-mail, aby wstawić
adres e-mail odbiorcy, lub } Wpisz nr
telefonu, aby wpisać numer telefonu
odbiorcy, lub } Wyszukaj kontakt,
aby wyszukać numer lub grupę wśród
Kontaktów bądź wybrać z listy
ostatnich odbiorców } Wyślij.
Jak użyć szablonu
1 } Wiadomości } Szablony i wybierz
szablon z listy } Użyj, aby użyć
szablonu takiego, jaki jest, lub
} Więcej } Edytuj szablon, aby
poddać szablon edycji } Zapisz,
wprowadź tytuł } OK, aby zapisać
zmiany.
2 } Kontynuuj i wybierz odbiorcę,
do którego ma zostać wysłana
wiadomość, lub wybierz szablon z listy,
a następnie } Użyj } Kontynuuj, jeśli
szablon został poddany edycji.
Odbieranie wiadomości głosowych
Jeśli została odebrana automatycznie
pobrana wiadomość głosowa, pojawi
się ona w menu czynności, jeżeli opcja
Nowe zdarzenia jest ustawiona na
Menu czynności. } Odtwórz, aby
odsłuchać wiadomość.
44
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jeżeli opcja Nowe zdarzenia jest
ustawiona na Podręczne, pojawi
się pytanie, czy chcesz odsłuchać
wiadomość głosową. } Tak, aby
odtworzyć wiadomość, lub } Nie, aby
odtworzyć ją później. Po odsłuchaniu
wiadomości głosowej } Więcej, aby
wyświetlić listę opcji. Aby zamknąć
używać w telefonie tego samego
adresu e-mail, który działa na
komputerze, wykonaj jedną
z następujących czynności:
• Odbierz automatycznie niezbędne
ustawienia
Najłatwiejsza metoda skonfigurowania
adresu polega na bezpośrednim
przesłaniu ustawień do telefonu.
W komputerowej przeglądarce
internetowej przejdź do strony
wiadomość, naciśnij
.
E-mail
Telefon pozwala czytać na bieżąco
otrzymywane wiadomości e-mail.
Napisz wiadomość, dołącz zdjęcie
w wysokiej rozdzielczości zrobione
przy użyciu aparatu w telefonie,
nagrany plik dźwiękowy lub wideo
i wyślij wiadomość do przyjaciół
lub znajomych. Możesz również
odpowiadać na wiadomości i przesyłać
je dalej za pomocą telefonu, tak samo,
jak na komputerze.
• Wprowadź ustawienia ręcznie
• Uzyskaj informacje o ustawieniach
od swojego dostawcy poczty e-mail.
Dostawca poczty e-mail jest to osoba
lub firma, która przydzieliła Ci adres
e-mail, na przykład specjalista ds.
informatyki w firmie lub usługodawca
internetowy.
• Informacje o ustawieniach mogą
znajdować się w specjalnym
dokumencie, który przekazał
Ci dostawca poczty e-mail.
W telefonie można używać tego
samego adresu e-mail, który działa
na komputerze. W tym celu należy
określić w telefonie takie same
ustawienia poczty e-mail, jakie
obowiązują na komputerze. Aby
• Informacje o ustawieniach mogą
wynikać z konfiguracji programu
do obsługi poczty e-mail na
komputerze.
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
45
Jakie informacje są potrzebne?
Minimalny zestaw wymaganych
informacji jest następujący:
Jak wprowadzić ustawienia poczty
e-mail
1 } Wiadomości } E-mail
} Ustawienia.
2 Po wprowadzeniu ustawień
} Przychodzące } Więcej
Typy ustawień
Protokół
Przykłady
POP3 lub IMAP4
} Wyślij i odbierz, aby uzyskać
dostęp do swojej poczty e-mail.
Po wprowadzeniu niezbędnych
ustawień telefon jest gotowy do
połączenia z serwerem poczty e-mail,
za pośrednictwem którego są wysyłane
i odbierane wiadomości e-mail.
Adres e-mail
jan.kowalski@
przykład.com
Serwer
przychodz.
mail.przykład.com
Nazwa
użytkownika
jkowalski
Aby uzyskać więcej informacji na
ten temat, należy skontaktować się
z usługodawcą oferującym konto
e-mail.
Hasło
zX123
Serwer wychodz. mail.przykład.com
Na rynku działa wielu różnych dostawców
poczty e-mail. Mogą oni posługiwać się
różnymi nazwami ustawień i wymagać
różnych informacji. Nie wszyscy
usługodawcy zapewniają dostęp
do poczty e-mail.
Jak utworzyć konto e-mail
1 } Wiadomości } E-mail
} Ustawienia } Nowe konto } Dodaj.
2 Wprowadź nazwę konta, a następnie
} OK. Aby uzyskać pomoc
} Instrukcje konfigurac. lub naciśnij
, aby przejść do ustawienia,
} Informacje.
Pomoc w telefonie
Podczas wprowadzania ustawień
są dostępne różne instrukcje
konfiguracyjne oraz informacje
Pomocy.
46
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 Naciśnij , aby przejść do ustawienia
i wprowadzić następujące minimalne
wymagane ustawienia:
Jak odebrać i przeczytać
wiadomość e-mail
1 } Wiadomości } E-mail
} Przychodzące } Wyś./odb.,
gdy skrzynka odbiorcza jest pusta,
lub } Wiadomości } E-mail
• Sygnał e-mail } i wybierz dźwięk
alarmu dla nowych wiadomości.
•
Łącz, używając i wybierz i wybierz
konto danych (podane przez
operatora sieci lub usługodawcę,
} Informacje).
} Przychodzące } Więcej
} Wyślij i odbierz, aby pobrać nowe
wiadomości. Wykonanie tej czynności
powoduje również wysłanie wszystkich
wiadomości ze skrzynki nadawczej.
2 Zaznacz wiadomość w skrzynce
odbiorczej, a następnie } Wyświetl,
aby ją przeczytać.
• Adres e-mail, wprowadź swój adres
e-mail.
• Protokół (POP3 lub IMAP4).
• Serwer przychodz., wprowadź
nazwę serwera.
• Nazwa użytkownika, wprowadź
nazwę użytkownika konta e-mail.
• Hasło, wprowadź hasło użytkownika
konta e-mail.
• Serwer wychodz., wprowadź
nazwę serwera.
Jak napisać i wysłać nową
wiadomość e-mail
1 } Wiadomości } E-mail } Napisz
nową.
2 } Dodaj, aby wypełnić pole odbiorcy,
} Wpisz adres e-mail, aby wpisać
adres e-mail, } OK lub } Wyszukaj
kontakt, aby wybrać odbiorcę
z Kontaktów } Wybierz, lub wybrać
adres e-mail z listy ostatnich odbiorców
} Wybierz.
Jak wprowadzić zaawansowane
ustawienia konta e-mail (opcjonalne
w większości przypadków)
1 } Wiadomości } E-mail
} Ustawienia.
2 Wybierz konto do edycji, } Więcej
} Edytuj konto } Ustawienia
zaawans.
3 Naciśnij , aby wybrać i wprowadzić
ustawienia, jeśli są wymagane przez
dostawcę poczty e-mail, na przykład
Okres sprawdzania.
3 } Edytuj, aby wypełnić pole odbiorcy
(po dodaniu); aby dodać kolejnych
odbiorców, wybierz Do, Dw lub Udw,
a następnie wybierz odbiorców do
dodania. Po wybraniu odbiorców
} Gotowe.
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
47
4 Naciśnij , aby wybrać pole tematu,
wpisz temat wiadomości e-mail,
a następnie } OK. Aby poddać temat
edycji, } Edytuj.
5 Naciśnij , aby wybrać pole tekstowe,
napisz wiadomość, a następnie } OK.
Aby poddać wiadomość edycji,
} Edytuj.
Jak odpowiedzieć na wiadomość
e-mail
1 Wybierz wiadomość w skrzynce
odbiorczej i } Więcej } Odpow.
lub otwórz wiadomość i } Odpow.
2 } Tak, aby włączyć otrzymaną
wiadomość do odpowiedzi, lub
} Nie, aby ją pominąć.
6 Naciśnij , aby wybrać pole załącznika.
} Dodaj i wybierz typ załącznika, który
chcesz dodać, } Wybierz, aby wybrać
załącznik, który chcesz dodać, } Dodaj
lub, aby dodać więcej załączników.
7 } Kontynuuj } Wyślij lub Więcej
} Zapisz w Wysył., aby zapisać
wiadomość i wysłać ją później.
3 Napisz wiadomość w polu tekstowym,
a następnie } OK. Aby poddać
wiadomość edycji, } Edytuj.
4 } Kontynuuj } Wyślij.
Jak wyświetlić lub zapisać załącznik
z wiadomości e-mail
Wyświetl wiadomość } Więcej
} Załączniki } Wyświetl, aby
wyświetlić elementy lub wybrać
element do zapisania.
Podczas tworzenia i edytowania
wiadomości e-mail można korzystać
z funkcji kopiowania i wklejania
Aktywne konto e-mail
Jeśli korzysta się z kilku kont e-mail,
jedno z nich można ustawić jako
aktywne.
Jak zapisać wiadomość e-mail
1 } Wiadomości } E-mail
} Przychodzące.
2 Wybierz wiadomość } Więcej
} Zapisz wiadomość } Zapisana
poczta.
Jak zmienić aktywne konto e-mail
} Wiadomości } E-mail
} Ustawienia, a następnie wybierz
żądane konto.
48
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Wypychane wiadomości e-mail
Możesz otrzymywać na telefon
powiadomienia z serwera poczty
e-mail o nowych wiadomościach
e-mail, jeśli ta usługa jest oferowana
przez dostawcę poczty e-mail.
Jak usunąć wiadomość e-mail
(IMAP4)
1 } Wiadomości } E-mail
} Przychodzące } Więcej.
2 } Zaznacz do usun. lub } Zaznacz
kilka } Zaznacz lub Odznacz.
3 } Więcej } Wyczyść Przych., aby
usunąć wiadomości.
Jak włączyć powiadomienia
o wypychanych wiadomościach
e-mail
• W przypadku korzystania z opcji
wysyłania i odbierania, } Tak, aby
włączyć, jeśli jest to wymagane, lub
Wszystkie wiadomości w telefonie i na
serwerze zaznaczone do usunięcia
w telefonie zostaną usunięte.
•
} Wiadomości } E-mail
Moi znajomi
} Ustawienia. Wybierz konto do
edycji } Więcej } Edytuj konto
} Ustawienia zaawans.
} E-mail w trybie Push, a następnie
wybierz opcję.
Po połączeniu się z serwerem
Moi znajomi i zalogowaniu do niego
można się komunikować w trybie
online z ulubionymi znajomymi.
Jeśli abonament obejmuje usługi
wiadomości błyskawicznych
i dostępności, użytkownik będzie
widzieć status kontaktów będących
w trybie online oraz będzie mógł się
z nimi wymieniać wiadomościami
błyskawicznymi. Jeśli w telefonie
nie ma żadnych ustawień, należy
wprowadzić ustawienia serwera.
Jak usunąć wiadomość e-mail (POP3)
1 } Wiadomości } E-mail
} Przychodzące } Więcej.
2 } Zaznacz do usun. lub } Zaznacz
kilka } Zaznacz lub Odznacz.
Zaznaczone wiadomości zostaną
usunięte podczas następnego
połączenia z serwerem.
Więcej informacji na ten temat może
udzielić usługodawca.
Przesyłanie wiadomości
49
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wprowadzić ustawienia serwera
1 } Wiadomości } Moi znajomi
} Ustaw.
2 Dodaj nazwę użytkownika, hasło,
informacje dotyczące serwera i wybierz
profil internetowy, który będzie używany.
Te informacje można uzyskać od
usługodawcy.
Jak ustawić wyświetlanie statusu
wybranym osobom
1 } Wiadomości } Moi znajomi
} Więcej } Ustawienia i wybierz
Wyświetl mój status.
2 } Wszystkim lub Tylko kontaktom
} Wybierz.
Jak zmienić swój status
Jak się zalogować do serwera
} Wiadomości } Moi znajomi
} karta Mój status i zaktualizuj
informacje o statusie.
Moi znajomi
} Wiadomości } Moi znajomi
} Zaloguj.
Do przechodzenia między polami
statusu służą przyciski
i
.
Jak się wylogować
Grupa czatu
} Więcej } Wyloguj.
Grupę czatu może utworzyć
Jak dodać kontakt do listy
} Wiadomości } Moi znajomi } karta
Kontakty } Więcej } Dodaj kontakt.
usługodawca lub użytkownik serwera
Moi znajomi. Grupę czatu można też
utworzyć samodzielnie. Grupy czatu
można zapisywać albo zapisując
zaproszenie do czatu, albo wyszukując
określoną grupę czatu.
Jak wysłać wiadomość czatu
z serwera Moi znajomi
1 } Wiadomości } Moi znajomi } karta
Kontakty i wybierz kontakt z listy.
2 } Czat i wpisz wiadomość } Wyślij.
Jak uruchomić grupę czatu
1 } Wiadomości } Moi znajomi } karta
Grupy czatu } Więcej } Dod. grupę
czatu } Nowa grupa czatu.
Można także kontynuować czat na karcie
Rozmowy.
2 Wybierz z listy kontaktów te kontakty,
które chcesz zaprosić do grupy czatu,
a następnie } Kontynuuj.
3 Napisz krótki tekst zaproszenia do czatu,
a następnie } Kontynuuj } Wyślij.
Status
Swój status można pokazać tylko
własnym kontaktom lub wszystkim
użytkownikom na serwerze Moi znajomi.
50
Przesyłanie wiadomości
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak dodać grupę czatu
Jak wyświetlić lub edytować
ustawienia
1 } Wiadomości } Moi znajomi } karta
Grupy czatu } Więcej } Dod. grupę
czatu.
2 } Wg identyf. grupy, aby
bezpośrednio wprowadzić numer
identyfikacyjny grupy czatu, lub
} Szukaj, aby wyszukać grupę czatu.
} Wiadomości } Moi znajomi
} Więcej } Ustawienia i wybierz
odpowiednią opcję:
• Wyświetl mój status:
• Sortuj kontakty:
• Sygnał czatu:
• Sygnał kont. online:
• Ustawienia serwera:
• Autom. logowanie:
• Zezwól na połączen.:
Historia rozmowy jest zapisywana od
momentu wylogowania się do momentu
zalogowania, co umożliwia odszukiwanie
wiadomości z wcześniejszych rozmów.
Więcej informacji na ten temat może
udzielić usługodawca.
Jak zapisać rozmowę
} Wiadomości } Moi znajomi
} karta Rozmowy, a następnie
otwórz rozmowę } Więcej
} Zapisz rozmowę.
Informacje lokalne
i informacje stacji bazowej
Wiadomości informacyjne mogą być
wysyłane do abonentów sieci na
pewnym obszarze lub w ramach
zasięgu pewnej stacji bazowej.
Jak wyświetlić zapisaną rozmowę
} Wiadomości } Moi znajomi
} karta Rozmowy } Więcej
} Zapis. rozmowy.
Jak włączyć lub wyłączyć
informacje
} Wiadomości } Ustawienia
} Informac. lokalne } Odbiór
lub Info. stacji bazowej.
Jak wyświetlić przeglądających
użytkowników
} Wiadomości } Moi znajomi
} karta Kontakty } Więcej } Użyt.
obserwujący. Zostanie wyświetlona
lista użytkowników serwera Moi znajomi
przeglądających informacje dotyczące
statusu.
Przesyłanie wiadomości
51
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Praca z obrazami
Aparat fotograficzny, kamera wideo,
zdjęcia.
Przycisk fotograficzny
(górny)
Aparat fotograficzny:
style
Opcje ekranu
(górny prawy róg)
Usuń
Rejestrator wideo:
tryb nocny
Aparat fotograficzny
i rejestrator wideo
Telefon pozwala robić zdjęcia
i nagrywać pliki wideo, a następnie
zapisywać je, wyświetlać i wysyłać
w wiadomościach.
Klawisze i przyciski aparatu
Robienie zdjęć,
nagrywanie wideo
Przycisk fotograficzny
(dolny)
Aparat fotograficzny:
tryby nagrań
Powiększanie
i pomniejszanie
Wstecz
Opcje ekranu
(dolny prawy róg)
Rejestrator wideo:
tryby nagrań
Przełączanie aparat/rejestrator
lub
Regulacja jasności
lub
52
Praca z obrazami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak zrobić zdjęcie lub nagrać film
wideo
• Aby zakończyć używanie aparatu
fotograficznego lub rejestratora wideo
i powrócić do stanu gotowości, naciśnij
i przytrzymaj
obiektywu.
lub zasuń osłonę
Zdjęcia i pliki wideo są zapisywane
w folderze Menedżer plików } Album
aparatu.
Zamy-
kanie
Otwie-
ranie
Ustawienia aparatu fotograficznego
W trybie wizjera } Ustawienia, aby
wyświetlić różne opcje dopasowywania
i korygowania zdjęć i filmów wideo
przed ich zrobieniem lub nagraniem.
1 Odsuń osłonę obiektywu.
2 Do przełączania między
aparatem a rejestratorem
wideo służy klawisz
nawigacyjny.
3 Aparat fotograficzny: Naciśnij
przycisk
automatycznie ustawić ostrość,
Jeśli obraz będzie nagrywany przy
bardzo silnym oświetleniu, naturalnym
lub sztucznym, ekran może zostać
zaczerniony lub obraz może być
zniekształcony.
do połowy, aby
a następnie do końca, aby zrobić
zdjęcie. Rejestrator wideo:
Korzystając z urządzenia
Naciśnij przycisk
do połowy,
powiększającego, nie należy patrzeć
bezpośrednio na ksenonową lampę
aparatu. Nieprzestrzeganie tego
ostrzeżenia może być przyczyną
uszkodzenia wzroku.
aby automatycznie ustawić ostrość,
a następnie do końca, aby rozpocząć
nagrywanie. Aby zatrzymać nagrywanie,
naciśnij ponownie przycisk
• Aby zrobić inne zdjęcie lub nagrać
inny film, naciśnij przycisk
.
Jak skorzystać z funkcji zoom
Do przybliżania i oddalania obiektów
służą przyciski głośności.
i wrócić w ten sposób do wizjera.
Praca z obrazami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
53
Jak ustawić jasność
Do zwiększania i zmniejszania
jasności służy klawisz nawigacyjny.
Opcje aparatu fotograficznego
i wideo
Gdy aparat fotograficzny lub rejestrator
wideo jest włączony, } Ustawienia,
aby wyświetlić następujące opcje:
Jak automatycznie ustawić ostrość
Naciśnij przycisk
Gdy do obrazu w ramce zostanie
zastosowana automatyczna ostrość,
usłyszysz sygnał dźwiękowy.
do połowy.
• Przełącz na kamerę, aby nagrać
film wideo, lub Przełącz na aparat,
aby zrobić zdjęcie.
• Tryb zdjęć (aparat fotograficzny):
• Zwykły — bez ramki.
BestPic™
• BestPic™ — wybór spośród 9 zdjęć.
• Panorama — połączenie kilku zdjęć
w jedno.
• Ramki — dodanie ramki do zdjęcia.
• Tryb zdjęć (wideo): Do wiadomości
MMS lub Wideo wysokiej jakości.
• Scenerie (aparat) — wybierz z:
• Auto — ustawienia automatyczne.
• Ciemny krajobraz — nocne zdjęcie
krajobrazowe.
Funkcja BestPic™ pozwala uchwycić
na zdjęciu ten właśnie moment, o który
chodzi. Natychmiast po naciśnięciu
przycisku aparatu jest robionych 9
szybkich, następujących po sobie zdjęć.
Można zapisać tylko jedno najlepsze
zdjęcie lub kilka zdjęć. Funkcja nie
jest dostępna przy pewnych opcjach,
np. przy opcji lampy błyskowej.
Jak użyć funkcji BestPic™
1 Korzystając z aparatu fotograficznego,
naciśnij raz dolny przycisk fotograficzny
lub } Ustawienia } Tryb zdjęć
} BestPic™.
• Ciemny portret — nocne zdjęcie
konkretnego obiektu.
• Krajobraz — zdjęcie krajobrazowe.
• Portret — zdjęcie portretowe, czyli
zdjęcie konkretnego obiektu.
• Plaża/Śnieg — zdjęcie w jasnym
otoczeniu (opcja zalecana podczas
robienia zdjęć na plaży lub stoku
narciarskim).
• Sport — zdjęcie obiektu w ruchu.
• Dokument — zdjęcie tekstu lub
rysunku.
2 Naciśnij przycisk
do połowy, aby
użyć funkcji Ostrość, a następnie do
końca, aby zrobić zdjęcie.
3 Naciśnij lub , aby wybrać najlepsze
zdjęcie, po czym } Zapisz.
54
Praca z obrazami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• Rozmiar zdjęcia (aparat) — wybierz z:
• 3 MP (2048x1536 pikseli)
• 2 MP (1632x1224)
• 1 MP (1280x960)
• VGA (640x480).
• Efekty — wybierz z:
• Wyłącz — bez efektów.
• Czarno-białe — bez kolorów.
• Negatyw — odwrócone kolory.
• Sepia — odcień brązowy.
• Solaryzacja — prześwietlenie.
• Balans bieli — dopasowanie kolorów
do warunków oświetlenia. Wybierz
polecenie Auto, Światło dzienne,
Pochmurno, Fluorescencyjne lub
Żarówkowe.
• Tryb pomiaru — dopasowanie
naświetlenia do środka albo do całości
zdjęcia lub kadru wideo. Wybierz
Zwykły lub Punkt.
• Jakość zdjęcia (aparat fotograficzny):
Zwykła lub Wysoka jakość zdjęcia.
• Wyłącz mikrofon (wideo) —
ustawienie mikrofonu.
• Dźwięk migawki (aparat) — wybór
innego dźwięku migawki.
Zdjęcie o wielkości 3 MP przy włączonej
funkcji stabilizacji obrazu (o ile funkcja ta
jest dostępna) ma wymiary 2000x1500
pikseli.
• Ostrość — wybierz z:
• Auto — automatyczna ostrość przy
zbliżeniach.
• Makro — ostrość przy zbliżeniach
z dużą liczbą szczegółów.
• Nieskończoność — ostrość na
całym planie.
• Flesz (aparat) — wybierz z:
• Wyłącz, Auto lub Usuwanie czerw.
oczu — eliminacja efektu
czerwonych oczu.
• Włącz stabilizator obrazu —
stabilizacja obrazu (opcja nie zawsze
dostępna). Opcja jest przydatna przy
słabym oświetleniu, kiedy to drżenie rąk
może wywołać niestabilność obrazu.
• Włącz tryb nocny (wideo) —
dostosowanie do warunków słabego
oświetlenia.
• Włącz datę i godzinę (aparat) —
w prawym dolnym narożniku każdego
ze zdjęć będzie umieszczana data
i godzina jego zrobienia. Aby obejrzeć
te informacje, należy przeglądać zdjęcia
w rozmiarze 1:1 lub użyć funkcji zoom.
• Zeruj numer pliku — resetowanie
licznika plików.
• Włącz samowyzwalacz (aparat) —
zdjęcie zostanie zrobione kilka sekund
po naciśnięciu przycisku aparatu.
• Zapisuj w — zapis na karcie pamięci
(Memory Stick) lub w pamięci telefonu
(Pamięć telefonu).
Praca z obrazami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
55
Skróty dotyczące aparatu
Korzystając z aparatu fotograficznego,
można używać niektórych klawiszy jako
skrótów opcji:
Osoby zainteresowane obróbką
i porządkowaniem zdjęć z aparatu
na komputerze mogą zainstalować
w systemie Windows® program
Adobe® Photoshop® Album Starter
Edition (który znajduje się na dysku
CD dostarczonym razem z telefonem).
Mogą też odwiedzić witrynę
Klawisz
górny
Skrót
Scenerie lub Włącz tryb
nocny (wideo)
dolny
Tryb zdjęć
Rozmiar zdjęcia
Ostrość
Blogi internetowe
Jeśli abonament użytkownika
obejmuje taką usługę, użytkownik
może publikować zdjęcia w blogu.
Włącz stabilizator
obrazu, jeżeli ta opcja
jest dostępna.
Korzystanie z usług internetowych może
wymagać dodatkowej umowy licencyjnej
między usługodawcą i użytkownikiem
telefonu. W niektórych regionach mogą
obowiązywać dodatkowe przepisy i/lub
opłaty. Aby uzyskać więcej informacji
na ten temat, należy skontaktować się
z usługodawcą.
Przewodnik po klawiszach
dotyczących aparatu
fotograficznego
Flesz
Przesyłanie zdjęć
Jak wysłać zdjęcia do blogu
1 Przeglądając zrobione przed chwilą
zdjęcie, } Więcej } Wyślij do blogu.
2 Wykonaj instrukcje towarzyszące
pierwszemu użyciu funkcji, na przykład
zaakceptuj warunki i postanowienia.
3 Dodaj tytuł i tekst, a następnie } OK
} Opublikuj, aby wysłać zdjęcie do
blogu.
Przesyłanie do komputera
Korzystając z kabla USB, zdjęcia
zrobione aparatem fotograficznym
można przesłać do komputera metodą
56
Praca z obrazami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Do telefonu zostanie wysłana
wiadomość tekstowa z adresem
internetowym i informacjami
umożliwiającymi zalogowanie się.
Wiadomość tę można przekazać
innym, tak aby i oni mogli uzyskać
dostęp do strony internetowej ze
zdjęciami.
PictBridge™, która jest podłączona do
telefonu za pomocą kabla USB. Można
również zapisać zdjęcia na karcie
pamięci i wydrukować je później, jeśli
drukarka to umożliwia
Można również drukować zdjęcia
za pomocą drukarki obsługującej
technologię Bluetooth.
Jak wysłać obrazki lub zdjęcia
Jak wyświetlić zdjęcia zrobione
do blogu
za pomocą aparatu
1 Naciśnij
(prawy przycisk
1 Użyj przycisków fotograficznych
lub } Menedżer plików } Album
aparatu.
2 Zdjęcia są pokazywane w widoku
miniatur. Aby wyświetlić zdjęcie
w pełnym wymiarze, } Wyświetl.
fotograficzny), aby przejść bezpośrednio
do folderu Album aparatu, lub
} Menedżer plików, aby wybrać
obrazek lub zdjęcie z innego folderu.
2 } Więcej } Wyślij } Do blogu.
3 Dodaj tytuł i tekst, a następnie } OK
} Opublikuj.
Jak wydrukować zdjęcia z aparatu,
używając złącza USB
1 } Menedżer plików } Album
aparatu.
2 } Więcej Wybierz zdjęcia do
wydrukowania: } Zaznacz lub
Zaznacz kilka lub Zazn. wsz.
3 } Więcej } Drukuj i postępuj
zgodnie z instrukcjami.
4 Podłącz kabel USB do telefonu.
5 Podłącz kabel USB do drukarki.
Aby odwiedzić blog kontaktu
} Kontakty, wybierz adres internetowy
kontaktu i } Idź do.
Drukowanie zdjęć z albumu
aparatu
Zdjęcia zrobione za pomocą aparatu
fotograficznego są zapisywane w
folderze } Menedżer plików } Album
aparatu. Zdjęcia te można wydrukować
na drukarce zgodnej ze standardem
Praca z obrazami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
57
6 Poczekaj na sygnał zwrotny telefonu
i } OK.
7 W razie potrzeby określ ustawienia
drukarki, a następnie } Drukuj.
Obrazki, zdjęcia i filmy wideo
Telefon pozwala wykonywać różne
operacje na obrazkach, zdjęciach
i filmach wideo.
Jeśli po stronie drukarki wystąpił błąd,
odłącz i podłącz ponownie kabel USB.
Posługiwanie się obrazkami
i zdjęciami
Korzystając z menedżera plików, można
dodawać, edytować lub usuwać obrazki
i zdjęcia. Liczba obrazków, które można
zapisać, zależy od ich rozmiaru.
Obsługiwane typy plików to na przykład
GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG oraz
SVG-Tiny.
Jak wydrukować zdjęcia z aparatu,
używając karty pamięci
1 Informacje dotyczące ustawień,
obsługiwanych kart pamięci i standardu
PictBridge można znaleźć
w dokumentacji drukarki.
2 Podczas wyświetlania zdjęć z aparatu
zapisanych na karcie pamięci, wybierz
zdjęcia do drukowania: } Więcej
} Zaznacz lub Zaznacz kilka lub
Zazn. wsz.
3 } Więcej } Drukuj } DPOF (M.S.)
} Zapisz. Zostanie utworzony plik
zawierający instrukcje drukowania
(DPOF), który następnie zostanie
zapisany na karcie pamięci.
Jak wyświetlić obrazki (zdjęcia)
i użyć ich
1 } Menedżer plików } Zdjęcia.
2 Zaznacz obrazek (zdjęcie),
} Wyświetl lub } Więcej } Użyj jako
i wybierz odpowiednią opcję.
Jak wyświetlić obrazki lub zdjęcia
w pokazie slajdów
1 } Menedżer plików } Zdjęcia
i wybierz obrazek lub zdjęcie.
2 } Wyświetl } Więcej } Pokaz
slajdów.
4 Wyjmij kartę pamięci z telefonu i włóż
ją do gniazda karty pamięci w drukarce.
5 Postępuj zgodnie z instrukcjami, które
będą wyświetlane na drukarce, oraz
zawartymi w dokumentacji drukarki.
Jak wyświetlić informacje o pliku
1 } Menedżer plików } Zdjęcia
lub Wideo, wybierz plik.
2 } Więcej } Informacje.
58
Praca z obrazami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Używanie obrazków i zdjęć
Jak wysłać obrazek
Obrazki i zdjęcia można dodać do
kontaktów, umieszczać na ekranie
powitalnym, wyświetlać jako tapetę
w trybie gotowości lub stosować jako
wygaszacze ekranu.
} Menedżer plików } Zdjęcia
i przejdź do obrazka (zdjęcia).
} Więcej } Wyślij i wybierz
metodę przesyłania.
Jak odebrać obrazek (zdjęcie)
} Ustawienia } Łączność i wybierz
metodę przesyłania.
Ustawienie jako tapety animacji
o rozmiarze przekraczającym
1 MB może negatywnie wpływać
na działanie telefonu.
Niektóre telefony nie obsługują obrazków
(zdjęć) o rozmiarach większych niż
160x120. Rozmiar obrazka (zdjęcia)
wyświetlanego na komputerze wynosi
2048x1536.
Wygaszacz ekranu
Wygaszacz ekranu uaktywnia się
automatycznie, gdy telefon pozostaje
bezczynny przez kilka sekund. Po kilku
następnych sekundach wygaszacz
ekranu przechodzi do trybu uśpienia,
aby oszczędzać energię. Należy
nacisnąć dowolny przycisk, aby
ponownie uaktywnić ekran.
Jak zapisać obrazek lub zdjęcie
w wiadomości
mail.
Jak edytować obrazki lub zdjęcia
Wymiana obrazków (i zdjęć)
Obrazkami i zdjęciami można
Zapisywanie zdjęć i filmów wideo
Zrobione zdjęcia i nagrane filmy wideo
są zapisywane w pamięci telefonu lub
na karcie pamięci, jeśli została włożona.
się wymieniać za pomocą jednej
z dostępnych metod przesyłania.
Należy pamiętać, że nie jest dozwolona
wymiana pewnych materiałów
chronionych przez prawo autorskie.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
wysyłania obrazków w wiadomościach,
Jeśli pamięć telefonu lub karta pamięci
jest zapełniona, kolejne zdjęcia lub pliki
wideo można zapisać dopiero po
usunięciu lub przeniesieniu plików
Praca z obrazami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
59
Wysyłanie zdjęć i filmów wideo
Zrobione zdjęcie lub nagrany film
wideo można wysłać w wiadomości
obrazkowej, jeśli rozmiar pliku nie
przekracza maksymalnego limitu.
Aby uzyskać informacje dotyczące
wymiany zdjęć i filmów wideo za
pomocą innych metod przesyłania,
Jak nawiązać połączenie z ekranem
zdalnym
} Menedżer plików } Zdjęcia
} Wyświetl } Więcej } Ekran zdalny.
PhotoDJ™
Edycja plików za pomocą funkcji
PhotoDJ™.
Jak korzystać z innych opcji filmów
wideo lub obrazków (zdjęć)
Jak dokonać edycji obrazka
(lub zdjęcia) i go zapisać
1 } Rozrywka } PhotoDJ™ lub
} Menedżer plików } Zdjęcia,
a następnie wybierz obrazek
} Więcej } PhotoDJ™.
2 Wybierz opcję.
3 Po ukończeniu edycji obrazka lub
zdjęcia } Więcej } Zapisz obrazek.
Nagraj film wideo lub zrób zdjęcie,
a następnie } Więcej i wybierz opcję,
aby na przykład zrobić nowe zdjęcie.
Przesyłanie zdjęć do komputera
Korzystając z kabla USB, zdjęcia
zrobione aparatem fotograficznym
można przesłać do komputera metodą
Motywy
Ekran zdalny
Używając motywów, można zmieniać
wygląd ekranu, na przykład jego kolory
czy tapetę. Telefon jest wyposażony
w kilka gotowych profili, których nie
można usunąć, jeśli są chronione.
Można tworzyć nowe motywy i pobierać
je do telefonu. Dodatkowe informacje
są dostępne w witrynie
Obrazki (i zdjęcia) można wyświetlać
na ekranie zdalnym, na przykład
na ekranie telewizora, korzystając
z odpowiedniego adaptera Bluetooth.
Adapter ten nie stanowi standardowego
wyposażenia telefonu. Pełną listę
zgodnych akcesoriów można znaleźć
w witrynie internetowej
60
Praca z obrazami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wybrać lub zmienić motyw
} Menedżer plików } Motywy,
a następnie wybierz motyw.
Rozrywka
Zestaw HF, odtwarzacz muzyczny
i odtwarzacz wideo, radio, PlayNow™,
MusicDJ™, VideoDJ™, motywy, gry
i inne.
Wymiana motywów
Można wymieniać się motywami
z użyciem wybranej metody przesyłania.
Stereofoniczny zestaw HF
Jak wysłać motyw
1 } Menedżer plików } Motywy,
a następnie wybierz motyw.
2 } Więcej } Wyślij i wybierz metodę
przesyłania.
Jak odebrać i zapisać motyw
Użyj metody przesyłania i otwórz
wiadomość, w której został przesłany
motyw.
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi
instrukcjami.
Jak używać zestawu HF
Podłączany do telefonu stereofoniczny
zestaw HF pozwala uczestniczyć
w rozmowach i słuchać muzyki
(odtwarzanej z plików lub nadawanej
przez radio). W momencie nadejścia
połączenia odtwarzanie muzyki jest
wstrzymywane. Odtwarzanie jest
wznawiane po zakończeniu lub
odrzuceniu połączenia.
Rozrywka
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
61
• Naciśnięcie przycisku
przejście do poprzedniego pliku
muzycznego lub filmu wideo.
powoduje
Odtwarzacz muzyczny
i odtwarzacz wideo
Telefon obsługuje następujące typy
plików: MP3, MP4, M4A, 3GP, AAC,
AAC+, Enhanced AAC, AMR, MIDI,
IMY, EMY i WAV (przy maksymalnej
częstotliwości próbkowania na poziomie
16 kHz) oraz Real®8. Można także
korzystać ze strumieniowych plików
zgodnych ze standardem 3GPP.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
lub
podczas odtwarzania pliku
muzycznego lub filmu wideo powoduje
szybkie przewijanie do przodu lub do
tyłu.
• Naciśnięcie przycisku Odtwórz
powoduje wybór wyróżnionego pliku.
• W widoku Teraz gra można nacisnąć
przycisk
, aby przejść do
Jak odtworzyć utwory muzyczne
i filmy wideo
przeglądarki odtwarzacza muzycznego.
• Podczas odtwarzania muzyki można
wykonać } Więcej, aby wyświetlić
dodatkowe opcje. Na przykład opcja
Minimalizuj pozwala uaktywnić
odtwarzanie w tle.
1 } Odtwarzacz muzyki lub
} Rozrywka } Odtwarzacz wideo.
Otwiera się przeglądarka odtwarzacza.
2 Wyszukaj muzykę według wykonawców
lub tytułów albo na listach odtwarzania.
Tak samo można wyszukiwać filmy
wideo. Wybierz listę } Otwórz.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk
aby zamknąć odtwarzacz.
,
3 Zaznacz tytuł } Odtwórz.
Są dostępne następujące opcje:
Przenoszenie plików muzycznych
Program komputerowy Disc2Phone
i sterowniki USB znajdują się na
dysku CD otrzymanym w komplecie
z telefonem. Program Disc2Phone
służy do przenoszenia plików
muzycznych z płyt CD lub komputera
do pamięci telefonu lub karty pamięci
w telefonie.
• Naciśnięcie przycisku
rozpoczęcie lub zatrzymanie
odtwarzania.
powoduje
• Naciśnięcie przycisku
powoduje
wstrzymanie odtwarzania. Ponowne
naciśnięcie powoduje wznowienie
odtwarzania.
• Naciśnięcie przycisku
powoduje
przejście do następnego pliku
muzycznego lub filmu wideo.
62
Rozrywka
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Zanim zaczniesz
2 Komputer: Start/Programs (Programy)/
Disc2Phone.
Poniżej podano minimalne wymagania
dotyczące systemu operacyjnego, które
muszą być spełnione, aby można było
korzystać z programu Disc2Phone na
komputerze:
3 Szczegółowe informacje na temat
przesyłania plików muzycznych można
znaleźć w Pomocy programu
Disc2Phone. Wystarczy kliknąć ikonę
w prawym górnym rogu okna
programu.
• Windows 2000 z dodatkiem SP4 lub
• XP Home lub XP Professional
z dodatkiem SP1.
Podczas przesyłania plików nie należy
odłączać kabla USB od telefonu ani od
komputera, gdyż grozi to uszkodzeniem
pamięci telefonu lub karty pamięci.
Przesłane pliki będą widoczne w telefonie
dopiero po odłączeniu od niego kabla USB.
Jak zainstalować program
Disc2Phone
1 Włącz komputer i włóż do napędu dysk
CD dołączony do telefonu lub pobierz
program z witryny internetowej
Dysk CD uruchamia się automatycznie,
a na ekranie zostaje wyświetlone okno
instalacji.
2 Wybierz język, a następnie kliknij
przycisk OK.
3 Kliknij opcję Install Disc2Phone
(Zainstaluj Disc2Phone) i postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie.
4 Jeśli podczas pobierania plików
muzycznych z płyty CD komputer
połączony jest z Internetem, możesz
skorzystać z programu Disc2Phone,
aby uzyskać informacje na temat
danej płyty (nazwisko wykonawcy,
tytuł utworu itp.).
W celu bezpiecznego odłączenia kabla
USB w trybie przesyłania plików kliknij
prawym przyciskiem myszy ikonę dysku
wymiennego w Eksploratorze Windows
i wybierz polecenie Wysuń.
Jak używać programu Disc2Phone
1 Podłącz telefon do komputera kablem
USB otrzymanym w komplecie
z telefonem i wybierz Transm. plików.
Telefon zostanie wyłączony
i przygotowany do przenoszenia plików.
Więcej informacji o przenoszeniu plików
do telefonu można znaleźć w witrynie
Rozrywka
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
63
Jak przesyłać pliki za pomocą
Usunięcie listy odtwarzania lub pliku
z listy odtwarzania nie powoduje
trwałego usunięcia faktycznego pliku
muzycznego lub wideo z pamięci;
usunięte zostanie jedynie odwołanie
do niego na liście odtwarzania. Plik
można wciąż dodać do innej listy.
dostarczonego kabla USB
Przeglądanie plików
Pliki muzyczne i filmy wideo można
wyszukiwać na listach:
Jak utworzyć listę odtwarzania
1 } Odtwarzacz muzyki } Listy
odtwarz. } Nowa lista odt. } Dodaj.
Wprowadź nazwę } OK.
2 Wybierz pliki z plików dostępnych
menedżerze plików. Można dodać kilka
plików jednocześnie, można także
dodać foldery. Do listy odtwarzania
zostaną dodane wszystkie pliki
znajdujące się w takich folderach.
• Wykonawcy — lista plików
muzycznych przeniesionych za
pomocą funkcji Disc2Phone.
• Utwory — lista wszystkich plików
muzycznych (bez dzwonków)
znajdujących się w telefonie
i na karcie pamięci.
• Listy odtwarz. — lista, na której
można umieścić własne pliki
muzyczne, a następnie odtwarzać je.
• Wideo — lista wszystkich filmów
wideo znajdujących się w telefonie
lub na karcie pamięci.
Jak dodać pliki do listy odtwarzania
1 } Odtwarzacz muzyki } Listy
odtwarz. wybierz listę odtwarzania
} Otwórz } Więcej } Dodaj
multimedia.
Listy odtwarzania
W celu uporządkowania plików
multimedialnych w menedżerze plików
można tworzyć listy odtwarzania.
Pliki na liście można sortować według
wykonawców, tytułów lub kolejności,
w jakiej zostały dodane do listy. Jeden
plik można dodać do różnych list
odtwarzania.
2 Wybierz pliki z plików dostępnych
menedżerze plików.
Jak usunąć pliki z listy odtwarzania
1 } Odtwarzacz muzyki } Listy
odtwarz. wybierz listę odtwarzania
} Otwórz.
2 Wybierz plik, a następnie naciśnij
.
64
Rozrywka
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak usunąć listę odtwarzania
} Odtwarzacz muzyki } Listy
odtwarz. wybierz listę odtwarzania
• Informacje — wyświetlanie
informacji o bieżącym pliku lub filmie
wideo.
• Tryb odtwarzania — zmiana
kolejności odtwarzania utworów
i filmów. Wybranie Odtwarzanie
losowe spowoduje, że pliki z listy
będą odtwarzane w kolejności
losowej, a wybranie Zapętlenie
spowoduje, że po zakończeniu
odtwarzania ostatniego pliku lista
będzie odtwarzana od początku.
• Korektor — zmiana ustawień tonów
wysokich i niskich.
i naciśnij
.
Opcje w menu Odtwarzacz muzyki
} Więcej, aby wyświetlić opcje:
• Teraz gra — przejście do widoku
Teraz gra.
• Dodaj multimedia — dodawanie
plików lub folderów do listy
odtwarzania.
• Sortuj według — sortowanie
według wykonawcy lub tytułu.
• Usuń — usunięcie pliku z listy
odtwarzania. Z list odtwarzania
utworzonych przez użytkownika
usuwane jest tylko odwołanie do
pliku. Na liście Utwory dany plik
jest usuwany z pamięci w sposób
trwały.
• Minimalizuj — minimalizowanie
odtwarzacza i powrót do trybu
gotowości przy włączonym
odtwarzaniu muzyki.
• Zmień nazwę — zmiana nazwy
listy odtwarzania utworzonej przez
użytkownika.
• Usuń listę odtw. — usunięcie listy
odtwarzania utworzonej przez
użytkownika. Pliki nie zostaną
usunięte z menedżera plików.
• Wyślij — wysłanie pliku muzycznego
lub filmu wideo.
• Dźwięk przestrz. — zmiana dźwięku
wyjściowego.
Muzyka i wideo w trybie online
Dzięki możliwości pobierania
strumieniowego z Internetu można
wyświetlać filmy wideo i słuchać
utworów muzycznych. Jeśli ustawienia
nie są skonfigurowane w telefonie,
informacji, należy się skontaktować
z operatorem sieci lub odwiedzić witrynę
Rozrywka
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
65
Jak wybrać konto danych
na potrzeby transmisji
strumieniowej
} Ustawienia } karta Łączność
} Opcje transm. strum. i wybierz
konto danych, z którego chcesz
korzystać.
Radio
Telefon może pełnić funkcję radia FM.
Do telefonu należy podłączyć zestaw
HF, który działa jak antena.
Funkcji radia nie należy używać
w miejscach, gdzie jest to zakazane.
Jak strumieniowo odtwarzać
Jak słuchać radia
Podłącz zestaw HF do telefonu,
a następnie } Radio.
materiały wideo i audio
1 } Internet } Więcej } Idź do
} Wprowadź adres.
Sterowanie radiem
• Wybierz Szukaj, aby wyszukać
częstotliwość.
2 Wprowadź lub wybierz adres strony
internetowej i wybierz łącze do
transmisji strumieniowej. Wybranie
łącza spowoduje automatyczne
uruchomienie odtwarzacza.
• Naciskaj
lub , aby zmieniać
częstotliwość o 0,1 MHz.
• Naciskaj
do kolejnych ustawionych kanałów.
• Wybierz Więcej, aby wyświetlić opcje.
lub , aby przechodzić
Jak strumieniowo odtwarzać
zapisane utwory muzyczne
i filmy wideo
1 } Internet } Więcej } Idź do
} Zakładki.
2 Wybierz łącze do transmisji
strumieniowej. Odtwarzacz uruchomi
się i zacznie odtwarzać utwór muzyczny
lub film wideo.
Zapisywanie kanałów radiowych
W pamięci radia można zapisać do 20
kanałów.
Jak zapisywać kanały radiowe
} Radio ustaw częstotliwość } Więcej
} Zapisz lub naciśnij i przytrzymaj
—
, aby zapisać na pozycji
od 1 do 10.
66
Rozrywka
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wybierać kanały radiowe
Użyj klawisza nawigacyjnego lub
• Włącz mono — włączanie dźwięku
mono.
• Minimalizuj — powrót do trybu
gotowości, w którym można
uaktywnić inne funkcje niż radio.
naciśnij
—
, aby wybrać
kanał zapisany na pozycji od 1 do 10.
Opcje radia
} Więcej, aby wyświetlić następujące
opcje:
Jak wyregulować głośność
Do zwiększenia lub zmniejszenia
głośności służą przyciski głośności.
• Wyłącz — wyłączanie radia.
• Zapisz — zapisywanie bieżącej
częstotliwości pod określonym
numerem.
• Kanały — wybranie, zmiana nazwy,
zastąpienie lub usunięcie zapisanego
kanału.
PlayNow™
Warto posłuchać muzyki, zanim
się ją kupi i pobierze do telefonu.
Funkcja ta zależy od sieci lub operatora.
Aby uzyskać informacje dotyczące
• Autozapis — zapisywanie
automatycznie wyszukiwanych
kanałów pod numerami od 1 do 20.
Kanały zapisane wcześniej są
zastępowane.
abonamentu i funkcji PlayNow™, należy
się skontaktować z operatorem sieci.
W niektórych krajach można zakupić
melodie światowych gwiazd muzyki.
Usługa ta nie jest dostępna we wszystkich
krajach.
• Włącz głośnik — włączanie
głośnika.
• Ustaw częstotliw. — ręczne
wprowadzanie częstotliwości. Naciśnij
, aby przejść bezpośrednio do
Ustaw częstotliw.
• RDS — ustawianie opcji dotyczących
częstotliwości alternatywnej
i informacji o stacjach.
Zanim zaczniesz
Jeśli wymagane ustawienia nie
są skonfigurowane w telefonie,
Jak posłuchać muzyki PlayNow™
} PlayNow™ i wybierz utwór
muzyczny z listy.
Rozrywka
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
67
Pobieranie z usługi PlayNow™
Cena pojawi się po zaznaczeniu do
pobrania i zapisaniu pliku muzycznego.
Zakupem utworu zostanie obciążony
rachunek za telefon lub karta usług
przedpłaconych. Warunki
Jak wybrać dźwięk dzwonka
} Ustawienia, przewiń do karty
} Dźwięki i sygnały, a następnie
} Dzwonek.
Jak włączyć lub wyłączyć dźwięk
dzwonka
i postanowienia umowy są także
dołączone do zestawu telefonu.
Naciśnij i przytrzymaj
w trybie
gotowości lub } Ustawienia } karta
Dźwięki i sygnały, aby uzyskać więcej
opcji. Ustawienie to dotyczy wszystkich
sygnałów z wyjątkiem alarmu.
Jak pobrać plik muzyczny
1 Po odsłuchaniu melodii
i zaakceptowaniu warunków } Tak,
aby pobrać plik.
Jak ustawić głośność dzwonka
2 Otrzymasz wiadomość tekstową
z potwierdzeniem, że utwór został
opłacony i jest dostępny do pobrania.
Plik muzyczny zostanie zapisany
w folderze Menedżer plików
} Muzyka.
1 } Ustawienia } i przewiń do karty
Dźwięki i sygnały } Głośność
dzwonka, po czym naciśnij
lub
,
aby zmniejszyć lub zwiększyć głośność.
2 } Zapisz.
Jak ustawić alarm wibracyjny
} Ustawienia } karta Dźwięki
i sygnały } Alarm wibracyjny
i wybierz odpowiednią opcję.
Dzwonki i melodie
Melodiami, dźwiękami i utworami
można się wymieniać za pomocą
jednej z dostępnych metod
przesyłania.
Opcje dźwięków i alarmów
W menu Ustawienia } na karcie
Dźwięki i sygnały dostępne są
następujące ustawienia:
Nie jest dozwolone wymienianie się
niektórymi materiałami chronionymi
prawem autorskim. Plik zabezpieczony
jest oznaczony symbolem klucza.
• Sygnał wiadomości — wybór
sposobu powiadamiania o otrzymanej
wiadomości.
• Dźwięk klawiszy — wybór dźwięku
słyszanego po naciśnięciu klawisza.
68
Rozrywka
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
MusicDJ™
W wiadomości tekstowej nie można wysłać
melodii polifonicznej ani pliku MP3.
Można komponować i edytować melodie
używane jako dzwonki. Na melodię
składają się cztery ścieżki: Bębny,
Basy, Akordy i Akcenty. Ścieżka
składa się z pewnej liczby bloków
muzycznych. Blok zaś składa się
z odpowiednio ustawionych dźwięków
o różnych cechach. Bloki są podzielone
na grupy Wstęp, Zwrotka, Refren
i Przerwa. Melodię komponuje się,
dodając bloki muzyczne do ścieżek.
Jak wysłać melodię
1 } Menedżer plików } Muzyka,
a następnie wybierz melodię.
2 } Więcej } Wyślij i wybierz metodę
przesyłania.
Jak odebrać melodię za pomocą
metody przesyłania
Wybierz metodę przesyłania i postępuj
zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Jak skomponować melodię
1 } Rozrywka } MusicDJ™.
2 } Wstaw, Kopiuj lub Wklej bloki.
Do przemieszczania się między blokami
VideoDJ™
Można tworzyć własne filmy wideo,
korzystając z gotowych filmów,
obrazków i zdjęć oraz tekstów. Można
również używać funkcji przycinania
do usuwania zbędnych części lub
skracania filmów wideo.
używaj
,
,
lub . Aby usunąć
blok, naciśnij
. } Więcej, aby
wyświetlić więcej opcji.
Jak edytować melodię MusicDJ™
} Menedżer plików } Muzyka,
wybierz melodię, a następnie } Więcej
i } Edytuj.
Jak utworzyć film wideo
1 } Rozrywka } VideoDJ™.
2 } Dodaj } Nagranie wideo, Zdjęcie,
Napis lub Wideo z aparatu
} Wybierz.
Wymiana melodii MusicDJ™
Melodie można wysyłać i odbierać za
pomocą jednej z dostępnych metod
przesyłania. Nie jest dozwolone
wymienianie się materiałami
3 Aby dodać więcej elementów, naciśnij
} Dodaj.
chronionymi prawem autorskim.
Rozrywka
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
69
Jak edytować film wideo
Opcje VideoDJ™
} Edytuj, aby wyświetlić opcje:
} Więcej, aby wyświetlić opcje:
• Przytnij — aby skrócić film wideo.
• Dodaj tekst — aby dodać tekst do
filmu wideo.
• Odtwórz — aby wyświetlić film
wideo.
• Wyślij — aby wysłać film wideo.
• Usuń — aby usunąć film wideo.
• Przenieś — aby przenieść film
wideo w inne miejsce.
•
Ścieżka dźwiękow. — aby dodać
ścieżkę dźwiękową do filmu wideo.
• Przejścia — aby ustawić przejścia
między filmami wideo, obrazkami
i tekstami.
• Zapisz — aby zapisać film wideo.
• Wstaw — aby wstawić nowy film
wideo, obrazek lub tekst.
Jak edytować obrazek
} Edytuj, aby wyświetlić opcje:
• Czas trwania — aby określić czas
wyświetlania obrazka.
• Usuń — aby usunąć obrazek.
• Przenieś — aby przenieść obrazek
w inne miejsce.
• Nowe wideo — aby utworzyć nowy
film wideo.
Jak edytować filmy wideo
w menedżerze plików
1 } Menedżer plików } Wideo
} Otwórz i wybierz plik.
Jak edytować tekst
} Edytuj, aby wyświetlić opcje:
• Edytuj tekst — aby zmienić tekst.
• Kolory — i wybierz Tło, aby ustawić
tło, lub Kolor napisu, aby ustawić
kolor czcionki.
• Czas trwania — aby określić czas
wyświetlania tekstu.
• Usuń — aby usunąć tekst.
• Przenieś — aby przenieść tekst
w inne miejsce.
2 } Więcej } VideoDJ™ } Edytuj.
Wysyłanie filmów wideo
Film wideo można wysłać za pomocą
dowolnej z dostępnych metod
przesyłania. Krótkie filmy wideo można
wysyłać w wiadomościach
obrazkowych. Jeśli film jest zbyt długi,
można go skrócić przy użyciu funkcji
przycinania.
70
Rozrywka
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak przyciąć film wideo
1 Wybierz film wideo z serii ujęć,
a następnie } Edytuj } Przytnij.
2 } Ustaw, aby ustawić punkt
początkowy, i } Początek.
3 } Zapisz, aby zakończyć, } Odtwórz,
aby odsłuchać, lub } Więcej, aby
wyświetlić opcje: Nagraj nowe,
Wyślij, Zmień nazwę, Usuń, Nagrane
dźwięki.
3 } Ustaw, aby ustawić punkt końcowy,
i } Koniec.
4 Powtórz kroki 2 i 3 lub } Gotowe.
Jak odsłuchać nagranie
} Menedżer plików } Muzyka,
wybierz nagranie } Odtwórz lub
} Stop.
Rejestrator dźwięku
Za pomocą rejestratora dźwięku
można nagrywać notatki lub rozmowy.
Nagrane dźwięki można także stosować
jako dzwonki. Nagrywanie rozmowy
kończy się, gdy jeden z jej uczestników
zakończy połączenie. Nagrywanie
wszystkich dźwięków kończy się
automatycznie w momencie nadejścia
połączenia.
Gry
W telefonie jest kilka ciekawych gier.
Ponadto gry i aplikacje można pobierać
bezpośrednio do folderów w telefonie.
Do większości gier dołączono teksty
Pomocy.
Jak rozpocząć i zakończyć grę
1 } Rozrywka } Gry, wybierz grę
} Wybierz.
2 Aby zakończyć grę, naciśnij
i przytrzymaj przycisk
W niektórych krajach lub stanach prawo
wymaga, aby poinformować rozmówcę,
że rozmowa będzie nagrywana.
.
Aplikacje
Jak nagrać dźwięk
Można pobierać i uruchamiać aplikacje
napisane w języku Java™, aby
skorzystać z usługi. Można wyświetlać
informacje lub ustawiać poziomy
uprawnień.
1 } Rozrywka } Nagraj dźwięk.
2 Poczekaj, aż usłyszysz sygnał. Gdy
nagrywanie się rozpocznie, pojawi się
komunikat Nagrywanie oraz minutnik.
Rozrywka
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
71
Jak wyświetlić informacje
dotyczące aplikacji Java™
Łączność
Ustawienia, korzystanie z Internetu
i poczty e-mail, RSS, synchronizacja,
łącze Bluetooth, podczerwień, kabel
USB, usługa aktualizacji.
1 } Menedżer plików } Aplikacje lub
} Gry.
2 Wybierz aplikację lub grę, a następnie
} Więcej i } Informacje.
Jak ustawić uprawnienia dla
Ustawienia
Ustawienia mogą być już wprowadzone
w momencie zakupu telefonu.
W przeciwnym wypadku należy się
upewnić, czy abonament obejmuje
przesyłanie danych (GPRS).
aplikacji Java
1 } Menedżer plików } Aplikacje
lub } Gry.
2 Wybierz aplikację lub grę } Więcej
} Uprawnienia i ustaw opcje.
Rozmiar ekranu aplikacji Java
Niektóre aplikacje Java są
zoptymalizowane dla określonego
rozmiaru ekranu. Aby uzyskać więcej
informacji, należy się skontaktować
z producentem aplikacji.
Można pobierać do telefonu ustawienia
dotyczące przeglądania Internetu,
poczty e-mail i wiadomości
obrazkowych. Można to zrobić przy
użyciu kreatora konfiguracji w telefonie
lub za pomocą komputera w witrynie
Jak ustawić rozmiar ekranu dla
aplikacji Java
1 } Menedżer plików } Aplikacje
lub } Gry.
2 Wybierz aplikację lub grę } Więcej
} Ekran i wybierz opcję.
Jak pobrać ustawienia przez sieć
komórkową
} Ustawienia } karta Ogólne
} Kreator konfiguracji } Pobieranie
ustawień i postępuj zgodnie
z wyświetlanymi instrukcjami.
72
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak pobrać ustawienia przez
Opcje podczas przeglądania
} Więcej, aby wyświetlić opcje.
Menu opcji zawiera następujące
pozycje (ale mogą one zależeć od
odwiedzanej strony internetowej):
komputer
1 Przejdź do witryny
2 Wybierz region i kraj.
3 Wybierz kartę Ustawienia telefonu
i wybierz model telefonu.
4 Wybierz ustawienie, które chcesz
pobrać do telefonu.
} Kanały RSS — wybranie
dostępnych kanałów informacyjnych
witryny internetowej.
} Idź do, aby wyświetlić następujące
opcje:
Korzystanie z Internetu
Korzystając z Internetu, można
uzyskiwać dostęp do usług online
(np. informacyjnych i bankowych),
a także przeglądać strony internetowe.
• Sony Ericsson — przejście
do strony głównej ustawionej
dla bieżącego profilu.
• Zakładki — utworzenie, użycie
lub edycja zakładek witryn
internetowych.
• Wprowadź adres — wprowadzenie
adresu witryny internetowej.
• Szukaj w Intern. — korzystanie
z wyszukiwarki Google.
• Historia — lista uprzednio
odwiedzonych witryn internetowych.
• Zapisane strony — lista zapisanych
witryn internetowych.
Jak rozpocząć przeglądanie
} Internet i wybierz usługę,
na przykład } Więcej } Idź do
} Szukaj w Intern. lub Wprowadź
adres i przejdź na wybraną stronę
internetową.
Jak wyświetlić opcje
} Internet } Więcej.
Jak zakończyć przeglądanie
} Więcej } Zamknij przegląd.
} Narzędzia, aby wyświetlić
następujące opcje:
Aby uzyskać więcej informacji na
ten temat, należy skontaktować się
z usługodawcą lub odwiedzić witrynę
• Dodaj zakładkę — dodanie nowej
zakładki.
• Zapisz obrazek — zapisanie
obrazka lub zdjęcia.
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
73
• Zapisz stronę — zapisanie bieżącej
witryny internetowej.
• Pokaż animacje — włączanie
lub wyłączanie.
• Odśwież stronę — odświeżenie
bieżącej witryny internetowej.
• Wyślij łącze — wysłanie łącza
do bieżącej witryny internetowej.
• Nawiąż połączen. — nawiązanie
połączenia podczas przeglądania
Internetu. Aby zakończyć połączenie
i kontynuować przeglądanie,
} Więcej } Rozłącz.
• Odtwórz dźwięki — włączanie
lub wyłączanie.
• Zezwól na cookie — włączanie
lub wyłączanie.
• Tryb klawiatury — wybierz z:
Skróty, aby korzystać z klawiszy
przeglądarki, lub Klawisze dostępu,
aby korzystać z szybszej nawigacji
w witrynie internetowej, jeśli to
możliwe.
} Widok, aby wyświetlić następujące
opcje:
} Opcje } karta Inne, aby wyświetlić
następujące opcje:
• Pełny ekran — wybór normalnego
lub pełnego ekranu. Uwaga: Pełny/
normalny widok ekranu jest dostępny
tylko w przypadku orientacji pionowej.
• Poziomo — wybór ekranu
w orientacji poziomej lub pionowej.
• Tylko tekst — wyświetlenie pełnej
zawartości lub tylko tekstu.
• Powiększ — powiększenie lub
pomniejszenie witryny internetowej.
• Rozm. normalny — ustawienie
powiększenia domyślnego.
• Usuń pliki cookie
• Wyczyść bufor
• Usuń hasła
• Status — wyświetlanie informacji
dotyczących połączenia.
} Zamknij przegląd., aby rozłączyć.
Korzystanie z zakładek
W przeglądarce można tworzyć
i edytować zakładki oraz używać
ich podczas przeglądania Internetu
w charakterze szybkich łączy.
} Opcje } karta Przeglądanie,
aby wyświetlić następujące opcje:
• Smart-Fit — wprowadzanie adresu
witryny internetowej.
• Pokaż obrazki — włączanie lub
wyłączanie.
74
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak korzystać z zakładek
1 } Internet } Więcej } Idź do
} Zakładki, wybierz zakładkę,
a następnie } Więcej.
Strona w dół — po jednej
Pełny ekran, Poziomo
lub Ekran normalny
Powiększ
2 Wybierz opcję, na przykład wysyłanie
zakładki jako wiadomości tekstowej.
Skróty
Skróty internetowe
Korzystając z Internetu, można używać
niektórych klawiszy jako skrótów opcji.
Pobieranie
Pobieranie plików, na przykład
obrazków, zdjęć, motywów, gier
i dzwonków ze stron internetowych.
Jak używać skrótów dotyczących
Internetu i klawiszy dostępu
1 W trakcie przeglądania naciśnij
i przytrzymaj klawisz
opcję Skróty lub Klawisze dostępu.
2 Po wybraniu opcji Skróty możesz
nacisnąć jeden z klawiszy o opisanych
dalej funkcjach:
Jak pobierać z witryny internetowej
Przejrzyj stronę internetową, wybierz
plik do pobrania i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
, aby wybrać
Profile internetowe
Jeśli dysponujesz więcej niż jednym
profilem internetowym, możesz wybrać
inny profil.
Klawisz Skrót
Zakładki
Jak wybrać profil internetowy
dla przeglądarki internetowej
} Ustawienia i za pomocą
przewiń do karty Łączność } Ustaw.
internetowe } Profile internetowe
i wybierz profil.
Wprowadź adres
Szukaj w Intern.
Historia
i
Odśwież stronę
Dalej
Strona w górę
Nieużywany
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
75
Profil internetowy dla aplikacji Java
Niektóre aplikacje Java muszą się łączyć
z Internetem w celu pobrania informacji.
Dotyczy do na przykład gier, dla których
pobiera się nowe poziomy
Jak zezwolić na zapisywanie plików
cookie
} Internet } Więcej } Opcje } karta
Przeglądanie } Zezwól na cookie
} Włączone.
z odpowiednich serwerów.
Jak wyczyścić pliki cookies,
pamięć podręczną lub hasła
Zanim zaczniesz
} Internet } Więcej } Opcje
} karta Inne i wybierz odpowiednią
opcję } Tak.
Jeśli ustawienia nie są skonfigurowane
Jak wybrać profil dla aplikacji Java
} Ustawienia } karta Łączność
} Ustaw. internetowe } Ustawienia
Java i wybierz profil internetowy.
Zabezpieczenia internetowe
i certyfikaty
Telefon obsługuje bezpieczne
korzystanie z przeglądarek
Zapisane informacje
Podczas przeglądania Internetu można
zapisywać następujące informacje.
internetowych. Niektóre usługi
internetowe, np. bankowe, wymagają,
aby w telefonie były zapisane certyfikaty.
Telefon może już zawierać certyfikaty
w chwili zakupu; można też pobrać
nowe certyfikaty.
• Pliki cookie — poprawia się
skuteczność dostępu do witryny
internetowej.
• Hasła — wygodniejszy dostęp
do serwerów.
Jak sprawdzić certyfikaty
znajdujące się w telefonie
} Ustawienia } karta Ogólne
} Zabezpieczenia } Certyfikaty.
Zaleca się, aby usuwać wszystkie
poufne informacje dotyczące wcześniej
odwiedzanych usług internetowych.
Pozwoli to uniknąć niewłaściwego
wykorzystania osobistych informacji, gdy
telefon zostanie zgubiony lub ukradziony.
76
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Czytnik nagłówków RSS
Synchronizacja
Podczas przeglądania witryn
Telefon umożliwia synchronizowanie
kontaktów, terminów, zadań i notatek
przez połączenia ustanawiane przy
użyciu technologii bezprzewodowej
Bluetooth, portu podczerwieni, usług
internetowych lub kabla USB
internetowych ich często aktualizowana
zawartość, na przykład skróty
najważniejszych wiadomości, może
być przesyłana do telefonu w formie
nagłówków RSS. Nagłówki można
pobrać samodzielnie z wybranej strony
internetowej (jeśli są dostępne). Opcje
RSS są ustawiane za pośrednictwem
czytnika nagłówków RSS i są widoczne
w przeglądarce internetowej.
dostępnego w komplecie z telefonem.
Synchronizacja z komputerem
Zainstaluj oprogramowanie
do synchronizowania telefonu
z komputerem znajdujące się na
dysku CD dostępnym w komplecie
z telefonem. Oprogramowanie zawiera
informacje pomocy. Można też
odwiedzić witrynę internetową
aby pobrać oprogramowanie lub
Podstawowe wskazówki dotyczące
synchronizacji.
Jak dodać nowe nagłówki
dotyczące strony internetowej
Podczas przeglądania } Więcej
} Kanały RSS.
Jak utworzyć nowy nagłówek
1 } Wiadomości } Czytnik RSS
} Więcej } Nowy kanał.
2 } Wybierz z listy lub Szukaj wg
adresu, a następnie wprowadź adres.
Zdalna synchronizacja za
pośrednictwem Internetu
Można przeprowadzić synchronizację
online za pośrednictwem usługi
internetowej.
Jak ustawić opcje czytnika
nagłówków RSS i używać ich
} Wiadomości } Czytnik RSS
} Więcej, a następnie wybierz żądaną
opcję.
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
77
Zanim zaczniesz
• Zdalna inicjacja — określ, czy przy
uruchamianiu z usługi akceptacja
będzie udzielana lub odmawiana
automatycznie, czy też ma być
wyświetlane pytanie.
• Zabezp. transmisji — wstaw numer
identyfikacyjny oraz hasło serwera.
4 } Zapisz, aby zapisać nowe konto.
• Jeśli ustawienia nie są
skonfigurowane w telefonie,
• Zarejestruj online konto
synchronizacji.
• Wprowadź ustawienia zdalnej
synchronizacji.
Jak rozpocząć zdalną
synchronizację
Jak wprowadzić ustawienia zdalnej
synchronizacji
} Organizator } Synchronizacja,
wybierz konto } Start.
1 } Organizator } Synchronizacja
} Nowe konto } Tak, aby utworzyć
nowe konto.
Technologia bezprzewodowa
Bluetooth™
Technologia Bluetooth umożliwia
bezprzewodowe połączenia z innymi
urządzeniami Bluetooth. Można:
2 Wprowadź nazwę nowego konta,
} Kontynuuj.
3 Wprowadź następujące informacje:
• Adres serwera — adres URL
serwera.
• Nazwa użytkownika — nazwa
użytkownika konta.
• Hasło — hasło konta.
• Połączenie — wybierz profil
internetowy.
• Aplikacje — zaznacz aplikacje
do synchronizacji.
• Ustawienia aplikacji — wybierz
aplikację i wprowadź nazwę bazy
danych oraz, jeśli to konieczne,
nazwę użytkownika i hasło.
• Okres synchronizacji — określ,
jak często ma być wykonywana
synchronizacja.
• ustanawiać połączenie
z zestawami HF,
• ustanawiać połączenie z zestawami
słuchawkowymi stereo,
• ustanawiać połączenie z kilkoma
urządzeniami Bluetooth jednocześnie,
• ustanawiać połączenie z komputerami
i uzyskiwać dostęp do Internetu,
• synchronizować informacje
z komputerami,
• korzystać z funkcji zdalnego
sterowania aplikacjami komputera,
78
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• korzystać z akcesoriów wyświetlania
plików multimedialnych,
• wymieniać się elementami i korzystać
z gier dla wielu użytkowników.
Dodawanie urządzeń do telefonu
Należy wprowadzić w telefonie hasło,
aby ustanowić bezpieczne połączenie
między telefonem a drugim
urządzeniem. Na żądanie trzeba
wprowadzić to samo hasło
Najlepiej, aby odległość między
komunikującymi się urządzeniami
Bluetooth nie przekraczała 10 metrów.
w urządzeniu. Urządzenia niemające
interfejsu użytkownika, takie jak
zestaw HF, mają hasła zdefiniowane
fabrycznie. Więcej informacji można
znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia.
Zanim zaczniesz
• Włącz komunikację Bluetooth,
aby móc ustanawiać połączenia
z innymi urządzeniami.
• Dodaj do telefonu urządzenia
Bluetooth, z którymi telefon ma
się komunikować.
Należy się upewnić, że dodawane
urządzenie ma włączoną funkcję
Bluetooth i jest widoczne.
Jak dodać urządzenie do telefonu
1 } Ustawienia } karta Łączność
} Bluetooth } Moje urządzenia
} Nowe urządzenie, aby wyszukać
dostępne urządzenia. Upewnij się,
że inne urządzenie jest widoczne.
2 Wybierz urządzenie z listy.
Sprawdź, czy lokalne prawo lub przepisy
nie ograniczają możliwości korzystania
z bezprzewodowej technologii Bluetooth.
Jeśli jej używanie jest zabronione,
pamiętaj, aby wyłączyć tę funkcję
w telefonie. Maksymalne dozwolone
natężenie emisji fal radiowych usługi
Bluetooth w telefonie jest automatycznie
dostosowywane do ewentualnych
lokalnych ograniczeń. Oznacza to, że
zakres oddziaływania łącza może być
różny.
3 Wprowadź hasło, jeśli jest wymagane.
Jak zezwolić na połączenie
lub edytować listę urządzeń
1 } Ustawienia, kliknij kartę
} Łączność, } Bluetooth, } Moje
urządzenia, a następnie wybierz
urządzenie z listy.
Jak włączyć funkcję Bluetooth
} Ustawienia } karta Łączność
} Bluetooth } Włącz.
2 } Więcej, aby wyświetlić listę opcji.
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
79
Jak dodać zestaw HF Bluetooth
1 } Ustawienia } karta Łączność
} Bluetooth } Zestaw HF.
Jak wprowadzić nazwę telefonu
} Ustawienia } karta Łączność
} Bluetooth } Nazwa telefonu.
2 } Tak, jeśli zestaw HF Bluetooth jest
dodawany po raz pierwszy, lub } Moje
HF } Nowe HF } Dodaj, jeśli jest
dodawany kolejny zestaw HF Bluetooth.
Upewnij się, że zestaw HF znajduje się
w odpowiednim trybie. Więcej informacji
można znaleźć w instrukcji obsługi
urządzenia.
Widoczność
Należy określić, czy telefon ma być
widoczny dla innych urządzeń Bluetooth,
czy nie. Jeśli telefon jest ustawiony jako
ukryty, tylko urządzenia w } Ustawienia
} karta Łączność } Bluetooth } Moje
urządzenia są w stanie odnaleźć
telefon przy użyciu bezprzewodowej
technologii Bluetooth.
Oszczędność energii
Włączenie tej funkcji pozwala
zmniejszyć zużycie energii,
Jak pokazać lub ukryć telefon
} Ustawienia } karta Łączność
} Bluetooth } Widoczność
optymalizując telefon pod kątem
używania go z jednym urządzeniem
Bluetooth. Funkcja ta powinna być
wyłączona, jeśli mają być ustanawiane
połączenia z kilkoma urządzeniami
Bluetooth jednocześnie.
} Pokaż telefon lub Ukryj telefon.
Wymiana elementów
Elementy można wysyłać i odbierać
przy użyciu bezprzewodowej
technologii Bluetooth jako metody
przesyłania. Należy wybrać urządzenie
z listy znalezionych urządzeń.
Jak oszczędzać energię
} Ustawienia } karta Łączność
} Bluetooth } Oszczędność energii
} Włącz.
Jak wysłać element
1 Wybierz element, na przykład
} Kontakty, i wybierz kontakt.
2 } Więcej } Wyślij kontakt } Przez
Bluetooth.
Nazwa telefonu
Należy wprowadzić nazwę telefonu,
która będzie prezentowana innym
urządzeniom.
3 Wybierz urządzenie, do którego chcesz
wysłać element, } Wybierz.
80
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak odebrać element
1 } Ustawienia } karta Łączność
} Bluetooth } Włącz.
2 } Widoczność } Pokaż telefon.
3 Po odebraniu elementu postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie.
Jak przesyłać dźwięk podczas
odbierania połączenia za pomocą
zestawu HF
1 } Ustawienia } karta Łączność
} Bluetooth } Zestaw HF
} Połączenie przych.
2 } W telefonie, aby przekierować
dźwięk do telefonu, albo } W zestawie
HF, aby przekierować dźwięk do
zestawu HF.
Przekazywanie dźwięku
Korzystając z zestawu HF Bluetooth,
można przekazywać dźwięk połączeń.
Zdalne sterowanie
Można także przekazywać dźwięk
połączeń za pomocą klawiatury lub
przycisku zestawu HF:
Telefonu można używać jako pilota
do zdalnego sterowania aplikacjami
na komputerze, na przykład
odtwarzaczem muzycznym,
• Naciśnij przycisk w zestawie HF, aby
włączyć dźwięk.
• Naciśnij przycisk telefonu lub klawisz
(jeśli zostało wybrane ustawienie
W telefonie), aby włączyć dźwięk
w telefonie.
• Naciśnij dowolny przycisk (jeśli zostało
wybrane ustawienie W zestawie HF),
aby włączyć dźwięk w zestawie HF.
prezentacjami programu Microsoft®
PowerPoint® lub urządzeniami
obsługującymi profil Bluetooth HID.
Jak wybrać zdalne sterowanie
2 } Rozrywka } Sterowanie zdalne.
3 Wybierz aplikację, której chcesz użyć,
oraz komputer lub urządzenie, z którym
ma zostać nawiązane połączenie.
Jak przekazać dźwięk podczas
korzystania z zestawu HF Bluetooth
Podczas połączenia } Więcej
} Przenieś dźwięk i wybierz
urządzenie.
Przesyłanie plików
bezprzewodową technologię Bluetooth,
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
81
do synchronizowania informacji,
przesyłania plików, korzystania
z telefonu w charakterze modemu
oraz innych funkcji korzystających
z połączenia w technologii Bluetooth.
Należy zainstalować pakiet
Sony Ericsson PC Suite dostępny
na dysku CD dołączonym do telefonu
lub pobrać go z witryny internetowej
Pakiet PC Suite zawiera również
pliki pomocy.
Port podczerwieni może służyć jako
metoda przesyłania między zgodnymi
urządzeniami, na przykład do
synchronizowania pozycji kalendarza
Telefon obsługuje połączenie
w podczerwieni działające z prędkością
do 1 MB na s. Decydując się na połączenie
z komputerem, należy się zapoznać z jego
dokumentacją.
Jak włączyć port podczerwieni
} Ustawienia } karta Łączność
} Port podczerwieni } Włącz lub
} 10 minut, aby włączyć na 10 minut.
Port podczerwieni
Jeśli komputer obsługuje połączenia
za pośrednictwem podczerwieni, można
zainstalować pakiet Sony Ericsson PC
Suite służący do synchronizowania
informacji, przesyłania plików,
Jak połączyć dwa urządzenia
1 Włącz porty podczerwieni w obu
urządzeniach.
korzystania z telefonu w charakterze
modemu oraz innych funkcji
korzystających z połączenia
w podczerwieni. Należy zainstalować
pakiet Sony Ericsson PC Suite dostępny
na dysku CD dołączonym do telefonu
lub pobrać go z witryny internetowej
Pakiet PC Suite zawiera również pliki
pomocy.
2 Upewnij się, że port podczerwieni
telefonu jest skierowany w stronę
portu podczerwieni drugiego
urządzenia, a odległość między tymi
portami nie przekracza 20 cm.
Jak wysłać element za pomocą
portu podczerwieni (na przykład
kontakt)
1 Włącz porty podczerwieni w obu
urządzeniach. } Kontakty,
a następnie wybierz kontakt.
2 } Więcej } Wyślij kontakt } Przez
podczerwień.
82
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak skorzystać z trybu przesyłania
Przesyłanie plików za
plików
pośrednictwem kabla USB
1 Podłącz kabel USB do telefonu
i komputera.
Po podłączeniu telefonu do komputera
za pośrednictwem kabla USB telefon
może działać w dwóch trybach:
Transm. plików lub Tryb Telefon.
Przesyłanie plików
Eksplorator Windows umożliwia
przesyłanie plików między telefonem
i komputerem metodą przeciągania
i upuszczania.
Ponadto można używać programów
Sony Disc2Phone (przesyłanie muzyki)
i Adobe Photoshop Album Starter
Edition (przesyłanie/przechowywanie
obrazków). Aplikacje te można znaleźć
na dysku CD dodanym do telefonu lub
pobrać z witryny
Można ich używać tylko w trybie
przesyłania plików.
2 Telefon: Wybierz Transm. plików
lub } Ustawienia } karta Łączność
} USB } Połączenie USB } Transm.
plików. Telefon zostanie wyłączony.
3 Poczekaj, aż pamięć telefonu i karta
pamięci, jeżeli jest zainstalowana,
pojawią się w Eksploratorze Windows
jako dyski zewnętrzne. Możesz
wykorzystać następujące programy:
• Eksplorator Windows, który umożliwia
przesyłanie plików między telefonem
i komputerem metodą przeciągania
i upuszczania.
Należy używać wyłącznie kabla USB
otrzymanego w zestawie z telefonem,
a ponadto kabel USB musi zostać
podłączony bezpośrednio do komputera.
Podczas przesyłania plików nie należy
odłączać kabla USB od telefonu ani od
komputera, gdyż grozi to uszkodzeniem
pamięci telefonu lub karty pamięci.
• Sony Disc2Phone, który pozwala
przesyłać muzykę do telefonu lub
na kartę pamięci.
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
83
• Adobe Photoshop Album Starter
Edition, który pozwala przesyłać
obrazki do komputera i porządkować
je na komputerze.
Aby można było korzystać z tej funkcji,
na komputerze musi być zainstalowany
jeden z następujących systemów
operacyjnych: Windows® 2000
z dodatkiem SP3/SP4, Windows XP
(Pro i Home) z dodatkiem SP1/SP2.
Razem z oprogramowaniem PC Suite
automatycznie są instalowane sterowniki
USB.
Jak bezpiecznie odłączyć kabel USB
1 W trybie przesyłania plików kliknij
prawym przyciskiem myszy ikonę Dysk
wymienny w Eksploratorze Windows
i wybierz polecenie Wysuń.
Jak korzystać z trybu telefonu
1 Komputer: Zainstaluj oprogramowanie
Sony Ericsson PC Suite z płyty CD
otrzymanej w komplecie z telefonem.
2 Komputer: Uruchom oprogramowanie
PC Suite, wybierając Start/Programy/
Sony Ericsson/PC Suite.
3 Podłącz kabel USB do telefonu
i komputera.
4 Telefon: Wybierz Tryb Telefon lub
} Ustawienia } karta Łączność
} USB } Połączenie USB } Tryb
Telefon.
5 Komputer: Poczekaj, aż system
Windows zainstaluje niezbędne
sterowniki.
6 Komputer: Gdy oprogramowanie
PC Suite odszuka telefon, komputer
powiadomi o tym.
2 Odłącz kabel USB od telefonu.
Tryb telefonu
Dzięki połączeniu telefonu
z komputerem można synchronizować
kontakty i kalendarz, przesyłać pliki,
używać telefonu jako modemu
i wykonywać wiele innych czynności.
W trybie telefonu są obsługiwane
następujące aplikacje: Synchronizacja,
Menedżer plików i Mobile Networking
Wizard. Innych aplikacji należy używać
w trybie przesyłania plików. Należy
zainstalować i stosować
oprogramowanie Sony Ericsson PC
Suite, które znajduje się na dysku CD
dodanym do telefonu. Można je pobrać
także z witryny
W skład pakietu Sony Ericsson PC
Suite wchodzą wszystkie aplikacje,
które mogą współpracować z telefonem.
84
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak skorzystać z usługi aktualizacji
Usługa aktualizacji
przez sieć komórkową
Aby telefon działał maksymalnie
sprawnie, trzeba na bieżąco
aktualizować go, czyli instalować
w nim najnowsze oprogramowanie.
W trakcie aktualizacji nie są tracone
żadne dane osobiste ani dotyczące
telefonu, np. wiadomości czy
ustawienia.
1 } Ustawienia } karta Ogólne
} Usługa aktualizacji.
2 } Wyszukaj aktualizację, aby
wyszukać najnowsze dostępne
oprogramowanie. Rozpocznij proces
aktualizacji, postępując zgodnie
z instrukcjami instalacji, } Wersja
programu, aby wyświetlić
Istnieją dwie metody aktualizacji
telefonu:
oprogramowanie aktualnie
zainstalowane w telefonie, lub
} Przypomnienie, aby określić
moment wyszukiwania nowego
oprogramowania.
• przez sieć komórkową,
• za pośrednictwem dołączonego
kabla USB oraz komputera
podłączonego do Internetu.
Jak skorzystać z usługi aktualizacji
za pośrednictwem komputera
2 Wybierz region i kraj.
3 Podaj nazwę produktu.
4 Wybierz Dział aktualizacji firmy
Sony Ericsson i postępuj zgodnie
z instrukcjami.
Usługa aktualizacji wymaga dostępu
do danych (GPRS). Informacje na temat
abonamentu obejmującego transmisję
danych i opłat można uzyskać od
operatora sieci.
Zanim zaczniesz
Jeśli wymagane ustawienia nie
są skonfigurowane w telefonie,
Łączność
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
85
Jak anulować alarm
} Organizator } Alarmy, a następnie
wybierz alarm } Wyłącz.
Funkcje dodatkowe
Budzik, kalendarz, zadania, profile,
godzina i data, blokada karty SIM itd.
Kalendarz
Alarmy
Kalendarz może być wykorzystywany
do zapisywania i śledzenia wszystkich
ważnych spotkań. Kalendarz można
synchronizować z kalendarzem
używanym w komputerze lub
dostępnym w sieci WWW
Budzik można ustawić na konkretną
godzinę lub tak, aby się włączał
w określony dzień. Jako sygnał budzika
można wybrać sygnał dźwiękowy lub
radio.
Jak używać alarmów
1 } Organizator } Alarmy, wybierz
alarm do ustawienia } Edytuj.
2 Godzina: } Edytuj i ustaw godzinę
} OK. Wybierz więcej opcji, jeśli jest
to konieczne:
• Cykliczny: } Edytuj i ustaw dzień
lub dni } Zaznacz } Gotowe.
• Sygnał alarmu: } Edytuj i wybierz
radio lub sygnał dźwiękowy.
• Naciśnij przycisk , aby edytować
tekst, obrazki (zdjęcia) lub tryb cichy
dla alarmów.
Terminy
Można dodać nowy termin lub użyć
istniejącego terminu jako szablonu.
Jak dodać nowy termin
1 } Organizator } Kalendarz i wybierz
datę } Wybierz } Nowy termin
} Dodaj.
2 Wybierz opcję spośród wymienionych
poniżej i potwierdź każdy wpis w razie
potrzeby:
• karta Ogólne — temat, czas
rozpoczęcia, czas trwania,
przypomnienie, data rozpoczęcia.
• karta Szczegóły — lokalizacja, opis,
cały dzień, powtarzanie.
3 } Zapisz.
Jak wyłączyć alarm w czasie jego
trwania
Naciśnij dowolny przycisk, jeśli jako
alarm jest ustawione radio, } Wycisz.
Jeśli alarm nie powinien być
3 } Zapisz.
powtarzany, } Wyłącz.
86
Funkcje dodatkowe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wyświetlić termin
Ustawienia kalendarza
1 } Organizator } Kalendarz i wybierz
dzień (dzień terminu jest oznaczony za
pomocą ramek).
} Organizator } Kalendarz } Więcej,
aby wybrać odpowiednią opcję:
• Wyświetl tydzień — wyświetlenie
terminów w tygodniu.
2 Wybierz termin } Wyświetl.
• Nowy termin — dodawanie nowego
terminu.
Jak wyświetlić tydzień
kalendarzowy
• Zmień datę — przejście do innej
daty w kalendarzu.
• Zaawansowane — wyszukanie
terminu, ustawienie przypomnienia
oraz wybranie początkowego dnia
tygodnia.
• Usuń — usunięcie starych lub
wszystkich terminów.
• Pomoc — więcej informacji.
} Organizator } Kalendarz } Więcej
} Wyświetl tydzień.
Jak określić daty i godziny
przypomnień
1 } Organizator } Kalendarz } Więcej
} Zaawansowane } Przypomnienia.
2 } Zawsze, aby sygnał przypomnienia
był emitowany nawet wtedy, gdy telefon
jest wyłączony lub wyciszony.
Wymiana terminów
Poruszanie się po kalendarzu
Do przemieszczania się między dniami
lub tygodniami służy klawisz
nawigacyjny. W widoku miesięcznym
i tygodniowym można użyć klawiatury
w następujący sposób.
Można wymieniać się terminami
z użyciem wybranej metody przesyłania.
Terminy można też synchronizować
Jak wysłać termin
Wybierz z listy zaplanowany termin,
a następnie } Więcej } Wyślij
i wybierz metodę przesyłania.
Dzisiejsza data
Poprzedni
Następny
tydzień
tydzień
Poprzedni
Następny
miesiąc
miesiąc
Poprzedni rok
Następny rok
Funkcje dodatkowe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
87
Jak wysłać zadanie
Zadania
Wybierz z listy zaplanowane zadanie,
a następnie } Więcej } Wyślij
i wybierz metodę przesyłania.
Można dodać nowe zadanie lub użyć
istniejącego zadania jako szablonu.
Można także ustawić przypomnienia
o zadaniach.
Notatki
Można sporządzać notatki i zapisywać
je na liście. Notatkę można też
wyświetlić w trybie gotowości.
Maksymalna liczba zadań zależy
od dostępnej pamięci, ustawionej
w oprogramowaniu.
Jak dodać nowe zadanie
1 } Organizator } Zadania } Nowe
zadanie } Dodaj.
Maksymalna liczba zadań zależy
od dostępnej pamięci, ustawionej
w oprogramowaniu.
2 } Zadanie lub Telefon.
3 Wprowadź szczegóły, potwierdzając
każdy wpis.
Jak dodać notatkę
} Organizator } Notatki } Nowa
notatka } Dodaj, wprowadź notatkę,
a następnie } Zapisz.
Jak wyświetlić zadanie
} Organizator } Zadania, wybierz
zadanie, po czym } Wyświetl.
Jak edytować notatki
1 } Organizator } Notatki i pojawi
się lista.
2 Zaznacz notatkę, a następnie } Więcej
i wybierz odpowiednią opcję.
Jak określić daty i godziny
przypomnień
1 } Organizator } Zadania, wybierz
zadanie, } Więcej } Przypomnienia.
2 } Zawsze, aby sygnał przypomnienia
był emitowany nawet wtedy, gdy telefon
jest wyłączony lub wyciszony.
Wymiana notatek
Możesz wymieniać się notatkami
z inną osobą, korzystając z jednej
z dostępnych metod przesyłania.
Notatki można też synchronizować
Wymiana zadań
Można wymieniać się zadaniami
z użyciem wybranej metody przesyłania.
Zadania można też synchronizować
88
Funkcje dodatkowe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wysłać notatkę
Zaznacz notatkę, a następnie } Więcej
} Wyślij i wybierz metodę przesyłania.
Kalkulator
Kalkulator umożliwia dodawanie,
odejmowanie, dzielenie i mnożenie.
Jak korzystać z kalkulatora
} Organizator } Kalkulator.
Minutnik
Telefon jest wyposażony w minutnik.
Gdy rozlegnie się sygnał alarmowy,
można go wyłączyć dowolnym
klawiszem lub wybrać Wznów.
• Naciśnij
lub , aby wybrać
÷ x - + . % =.
• Naciśnij
, aby usunąć liczbę.
• Naciśnij
separator dziesiętny.
, aby wprowadzić
Jak ustawić minutnik
} Organizator } Minutnik i ustaw
godziny, minuty oraz sekundy do
odliczenia.
Pamięć kodów
W pamięci kodów można zapisywać
kody zabezpieczeń, na przykład kart
kredytowych. Należy ustawić hasło
dostępu do pamięci kodów.
Stoper
Telefon jest wyposażony w stoper,
który może zapisać kilka różnych
czasów (np. okrążeń). Stoper
kontynuuje swoje działanie, gdy
odbierasz przychodzące połączenie.
Słowo sprawdzające
i zabezpieczenia
W celu potwierdzenia, że zostało
wprowadzone poprawne hasło
pamięci kodów, trzeba podać słowo
sprawdzające.
Jak korzystać ze stopera
1 } Organizator } Stoper } Start.
2 } Stop lub } Nowe okr., jeśli chcesz
zmierzyć nowy czas okrążenia.
3 Aby wyzerować stoper, } Stop
} Zeruj.
Gdy zostanie wprowadzone hasło,
słowo sprawdzające pojawi się
na krótką chwilę. Jeśli hasło jest
poprawne, zostaną wyświetlone
poprawne kody. Jeśli wprowadzono
niepoprawne hasło, to wyświetlone
słowo sprawdzające i wyświetlone
kody będą także niepoprawne.
Funkcje dodatkowe
89
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak po raz pierwszy otworzyć
Jeśli zapomnisz hasło
Jeśli zapomnisz hasło, musisz
zresetować pamięć kodów.
pamięć kodów
1 } Organizator } Pamięć kodów.
Gdy pojawi się komunikat
Jak zresetować pamięć kodów
1 } Organizator } Pamięć kodów
i wprowadź dowolne hasło, aby wejść
do pamięci kodów. Pojawiające się
słowo sprawdzające oraz kody są
nieprawidłowe.
z instrukcjami, } Kontynuuj.
2 Wprowadź czterocyfrowe hasło,
a następnie } Kontynuuj.
3 Ponownie wprowadź nowe hasło
w celu potwierdzenia.
4 Wprowadź słowo sprawdzające
(maksymalnie 15 znaków), } Gotowe.
Słowo sprawdzające może się składać
zarówno z liter, jak i z cyfr.
2 } Więcej } Resetuj.
3 Pojawi się pytanie Zresetować
pamięć kodów?, a wtedy } Tak.
Pamięć kodów zostanie zresetowana
i wszystkie wpisy zostaną usunięte.
Przy następnej próbie wejścia do
pamięci kodów musisz zacząć od
Jak dodać nowy kod
1 } Organizator } Pamięć kodów,
wprowadź swoje hasło, } Nowy kod
i } Dodaj.
2 Wprowadź nazwę związaną z kodem,
} Kontynuuj.
Profile
3 Wprowadź kod, } Gotowe.
Telefon jest wyposażony w zbiór
gotowych profili. Niektóre z nich
regulują na przykład głośność
dzwonka i inne opcje w zależności
od określonej sytuacji lub używanych
akcesoriów. Można przywrócić
Jak zmienić hasło
1 } Organizator } Pamięć kodów,
wprowadź swoje hasło, } Więcej
i } Zmień hasło.
2 Wprowadź nowe hasło, } Kontynuuj.
3 Ponownie wprowadź nowe hasło,
} Kontynuuj.
wszystkie ustawienia profilu na takie,
jakie były w momencie zakupu telefonu.
4 Wprowadź słowo sprawdzające,
} Gotowe.
90
Funkcje dodatkowe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wybrać profil
Blokada karty SIM
Blokada karty SIM chroni przed użyciem
przez osoby niepowołane wyłącznie
abonament, a nie sam telefon.
Naciśnij
i wybierz profil lub
} Ustawienia } karta Ogólne
} Profile i wybierz profil.
Po wymianie karty SIM telefon będzie
działał normalnie z nową kartą SIM.
Jak wyświetlić i edytować profil
} Ustawienia } karta Ogólne
} Profile } Więcej } Wyślij i edytuj.
Większość kart SIM jest zablokowana
w momencie zakupu. Jeśli blokada
karty SIM jest włączona, to po każdym
włączeniu telefonu należy wprowadzić
kod PIN (Personal Identity Number).
Nazwy profilu podstawowego nie można
zmienić.
Jak zresetować profile
} Ustawienia } karta Ogólne
} Profile } Więcej } Resetuj profile.
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie
wprowadzony niepoprawny kod PIN,
to nastąpi zablokowanie karty SIM.
Informuje o tym komunikat PIN
zablokowany. Aby odblokować kartę,
należy wprowadzić kod PUK (Personal
Unblocking Key), Kody PIN i PUK są
dostarczane przez operatora sieci.
Kod PIN można zmienić, wybierając
nowy kod, zawierający od czterech
do ośmiu cyfr.
Godzina i data
W trybie gotowości zawsze jest
wyświetlana godzina.
Jak ustawić godzinę i format godziny
1 } Ustawienia } karta Ogólne
} Godzina i data } Godzina.
2 Wprowadź godzinę.
3 Wybierz opcję formatu.
4 } Zapisz.
Wyświetlenie komunikatu Kody niezgodne
podczas edycji kodu PIN oznacza, że nowy
kod PIN został podany niepoprawnie.
Jeśli pojawi się komunikat Błędny kod
PIN, a po nim Stary kod PIN:, to stary
kod PIN został podany niepoprawnie.
Jak ustawić datę i format daty
} Ustawienia } karta Ogólne
} Godzina i data } Data.
Funkcje dodatkowe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
91
Jak odblokować kartę SIM
Blokada telefonu
1 Gdy zostanie wyświetlony komunikat
PIN zablokowany, wprowadź kod
PUK, a następnie } OK.
2 Wprowadź nowy kod PIN, składający
się z od czterech do ośmiu cyfr, } OK.
3 Ponownie wprowadź nowy kod PIN
w celu potwierdzenia, } OK.
Blokada telefonu chroni telefon przed
jego użyciem przez osoby niepowołane
w przypadku kradzieży i wymiany karty
SIM. Kod blokady telefonu (0000)
można zmienić na dowolny kod
zawierający od czterech do ośmiu cyfr.
Automatyczna blokada telefonu
Jeśli blokada telefonu jest ustawiona
jako automatyczna, nie trzeba
wprowadzać kodu blokady telefonu
dopóty, dopóki do telefonu nie zostanie
włożona inna karta SIM.
Jak zmienić kod PIN
1 } Ustawienia } karta Ogólne
} Zabezpieczenia } Blokady
} Ochrona karty SIM } Zmień kod
PIN.
2 Wprowadź swój kod PIN, } OK.
3 Wprowadź nowy kod PIN, składający
się z od czterech do ośmiu cyfr, } OK.
4 Ponownie wprowadź nowy kod PIN
w celu potwierdzenia, } OK.
Ważne jest, aby zapamiętać swój nowy
kod. W przypadku zapomnienia kodu
należy dostarczyć telefon do lokalnego
punktu sprzedaży produktów firmy
Sony Ericsson.
Jak włączyć lub wyłączyć blokadę
Jak ustawić blokadę telefonu
1 } Ustawienia } karta Ogólne
} Zabezpieczenia } Blokady
} Ochrona telefonu } Ochrona
i wybierz jedną z opcji.
karty SIM
1 } Ustawienia } karta Ogólne
} Zabezpieczenia } Blokady
} Ochrona karty SIM } Ochrona
i wybierz Włączone lub Wyłączone.
2 Wprowadź swój kod PIN, } OK.
2 Podaj kod blokady telefonu, } OK.
Jak odblokować telefon
Jeśli blokada telefonu jest włączona,
wprowadź swój kod } OK.
92
Funkcje dodatkowe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak zmienić kod blokady telefonu
} Ustawienia } karta Ogólne
} Zabezpieczenia } Blokady
} Ochrona telefonu } Zmień kod.
Jak odblokować klawiaturę ręcznie
W trybie gotowości naciśnij
} Odblokuj.
Ekran startowy
Można wybrać ekran startowy, który
ma się pojawiać po włączeniu telefonu
Blokada klawiatury
Klawiaturę można zablokować, aby
uniknąć przypadkowego wybrania
numeru.
Jak wybrać ekran startowy
} Ustawienia } karta Wyświetlacz
} Ekran startowy i wybierz
odpowiednią opcję.
Z międzynarodowym numerem
alarmowym 112 można się łączyć nawet
wtedy, gdy klawiatura jest zablokowana.
Automatyczna blokada klawiszy
Użyj automatycznej blokady klawiatury
w trybie gotowości, aby zablokować
klawiaturę niedługo po ostatnim
naciśnięciu klawisza.
Jasność
Jasność wyświetlacza można
dostosować do swoich potrzeb.
Jak ustawić jasność
} Ustawienia } karta Wyświetlacz
} Jasność.
Jak ustawić automatyczną blokadę
klawiszy
} Ustawienia } karta Ogólne
} Zabezpieczenia } Aut. blokada
klaw.
Jak zablokować klawiaturę ręcznie
W trybie gotowości naciśnij
} Blok. klaw. Nadal można odbierać
połączenia przychodzące, a klawiatura
zostaje ponownie zablokowana po
zakończeniu rozmowy Klawiatura
pozostaje zablokowana, dopóki nie
zostanie odblokowana ręcznie.
Funkcje dodatkowe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
93
Można również użyć funkcji
Ustawienia początk. Podczas
wykonywania tych operacji niektóre
własne dane i ustawienia mogą
Rozwiązywanie
problemów
Dlaczego telefon źle działa?
W tym rozdziale przedstawiono niektóre
problemy, które mogą się pojawić
podczas korzystania z telefonu.
Rozwiązywanie pewnych problemów
wymaga skontaktowania się
z operatorem sieci, ale większość
problemów można rozwiązać
samodzielnie.
Po podłączeniu telefonu do
ładowarki nie widać ikony baterii
Możliwa przyczyna: Bateria jest
całkowicie wyczerpana lub bardzo
długo nie była używana.
Rozwiązanie: Ikona baterii może
pojawić się na ekranie dopiero po
30 minutach od chwili rozpoczęcia
ładowania.
Jeśli jednak trzeba będzie oddać
telefon do naprawy, należy się liczyć
z utratą zapisanych w nim informacji
i zawartości. Zaleca się sporządzenie
kopii takich informacji przed oddaniem
telefonu do naprawy.
Niektóre opcje menu są wyszarzone
Możliwa przyczyna: Usługa jest
nieaktywna lub abonament nie
obejmuje tej funkcji.
Dodatkowe informacje z zakresu
pomocy technicznej można znaleźć
w witrynie www.SonyEricsson.com/
Rozwiązanie: Skontaktuj się
z operatorem sieci.
Mam problem z pojemnością
Możliwa przyczyna: Ponieważ nie
można wysyłać motywów, obrazków
i dźwięków chronionych prawem
autorskim, menu Wyślij jest niekiedy
niedostępne.
pamięci lub telefon wolno działa
Możliwa przyczyna: Pamięć telefonu
jest pełna lub jej zawartość jest
nieuporządkowana.
Rozwiązanie: Wyłączaj i uruchamiaj
telefon codziennie. Spowoduje to
zwalnianie pamięci i zwiększenie jej
dostępnej pojemności.
94
Rozwiązywanie problemów
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nie rozumiem języka używanego
w menu
Rozwiązanie: Wyjmij baterię i oczyść
jej styki. Można użyć miękkiej
Możliwa przyczyna: W telefonie jest
ustawiony niewłaściwy język.
szczoteczki, szmatki lub patyczka
z miękką końcówką, nasączonych
lekko alkoholem. Przed włożeniem
baterii z powrotem upewnij się, że jest
zupełnie sucha. Sprawdź, czy styki
baterii w telefonie nie są uszkodzone.
Nie mogę włączyć telefonu
Możliwa przyczyna: Bateria jest
wyczerpana.
Możliwa przyczyna: Bateria jest zużyta
i musi zostać wymieniona.
Rozwiązanie: Spróbuj użyć innej
baterii i ładowarki przeznaczonej dla
tego modelu telefonu lub odwiedź
sprzedawcę i poproś o sprawdzenie,
czy bateria i ładowarka działają
prawidłowo.
Rozwiązanie: Spróbuj włączyć telefon
z podłączoną ładowarką. Jeśli telefon
zostanie uruchomiony, uruchom go
ponownie bez podłączonej ładowarki.
Telefon sam się wyłącza
Możliwa przyczyna: Przypadkowe
Nie mogę naładować baterii lub
jej pojemność jest za mała
naciśnięcie przycisku
.
Możliwa przyczyna: Ładowarka jest
źle podłączona do telefonu.
Rozwiązanie: Włącz automatyczną
blokadę klawiszy lub zablokuj
Rozwiązanie: Sprawdź, czy podłączenie
ładowarki jest zasygnalizowane
kliknięciem złącza wskakującego
Możliwa przyczyna: Bateria jest źle
podłączona.
Możliwa przyczyna: Bateria jest źle
podłączona.
Rozwiązanie: Sprawdź, czy bateria
Rozwiązywanie problemów
95
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nie mogę używać funkcji
Nie mogę korzystać z Internetu
Możliwa przyczyna: Twój abonament
nie obejmuje funkcji przesyłania danych.
wiadomości SMS (tekstowych)
Możliwa przyczyna: Niepełne lub źle
skonfigurowane ustawienia.
Rozwiązanie: Skontaktuj się
Rozwiązanie: Skontaktuj się
z operatorem sieci w sprawie uzyskania
prawidłowych ustawień centrum usługi
z operatorem sieci.
Możliwa przyczyna: Niepełne lub źle
skonfigurowane ustawienia Internetu.
lub przejdź do witryny
Nie mogę używać funkcji
wiadomości MMS (obrazkowych)
Możliwa przyczyna: Twój abonament
nie obejmuje funkcji przesyłania danych.
wybierz swój model telefonu, kliknij
łącze „Ustawienia telefonu — WAP”
i postępuj zgodnie z wyświetlanymi
Rozwiązanie: Skontaktuj się
z operatorem sieci.
Inni użytkownicy nie mogą wykryć
telefonu za pośrednictwem
bezprzewodowej technologii
Bluetooth
Możliwa przyczyna: W telefonie
nie włączono funkcji Bluetooth.
Możliwa przyczyna: Niepełne lub
źle skonfigurowane ustawienia.
lub przejdź do witryny
wybierz swój model telefonu, kliknij
łącze „Ustawienia telefonu — MMS”
i postępuj zgodnie z wyświetlonymi
Rozwiązanie: Upewnij się, że funkcja
Bluetooth jest włączona i opcja
widoczności została ustawiona na
96
Rozwiązywanie problemów
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nie mogę synchronizować ani
przesyłać danych między telefonem
a komputerem przy użyciu kabla
USB dostępnego w komplecie
z telefonem
Możliwa przyczyna: Kabel nie został
prawidłowo zainstalowany i wykryty
na komputerze. Oprogramowanie
zawarte w zestawie z telefonem nie
zostało prawidłowo zainstalowane
na komputerze.
Jeśli zostanie wybrana opcja Resetuj
wszystko, zostaną usunięte nie tylko
zmiany ustawień, lecz także wszystkie
kontakty, wiadomości i dane osobiste
oraz pobrana, otrzymana lub
zmodyfikowana zawartość.
Jak przywrócić ustawienia
początkowe telefonu
1 } Ustawienia } karta Ogólne
} Ustawienia początk.
2 } Resetuj ustawienia lub } Resetuj
wszystko.
3 Gdy pojawią się instrukcje,
} Kontynuuj.
Rozwiązanie: Przejdź do witryny
wybierz swój model telefonu,
a następnie wybierz Dowiedz się więcej
— Rozpoczęcie pracy. Podręcznik
Synchronizing the phone with
a computer (Synchronizacja telefonu
z komputerem) zawiera instrukcje
instalacji oraz przewodnik
Jeśli zostanie wybrana opcja Resetuj
wszystko, zawartość taka, jak pobrane,
odebrane lub edytowane melodie i obrazki,
także zostanie usunięta.
Komunikaty o błędach
rozwiązywania problemów, które mogą
pomóc rozwiązać obserwowany
problem.
Włóż kartę SIM
Możliwa przyczyna: W telefonie nie ma
karty SIM lub jest ona niepoprawnie
włożona.
Ustawienia początkowe
Zmiany dokonane w ustawieniach oraz
dodana lub zmodyfikowana zawartość
zostaną usunięte.
Jeśli zostanie wybrana opcja Resetuj
ustawienia, zmiany dokonane
w ustawieniach zostaną usunięte.
Możliwa przyczyna: Styki karty SIM
wymagają oczyszczenia.
Rozwiązywanie problemów
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
97
Rozwiązanie: Wyjmij kartę SIM
i oczyść ją. Ponadto sprawdź, czy
karta nie jest uszkodzona w sposób
uniemożliwiający jest skuteczne
połączenie ze stykami w telefonie.
W takim przypadku zwróć się do
operatora sieci o nową kartę SIM.
Kody niezgodne
Możliwa przyczyna: Dwa wprowadzone
kody nie są identyczne.
Rozwiązanie: Gdy chcesz zmienić kod
zabezpieczeń (na przykład kod PIN),
konieczne jest potwierdzenie nowego
kodu przez ponowne wprowadzenie
dokładnie tego samego kodu,
Włóż właściwą kartę SIM
Możliwa przyczyna: Telefon jest
ustawiony do pracy jedynie
z określonymi kartami SIM.
Brak zasięgu sieci
Możliwa przyczyna: Telefon znajduje
się w trybie Flight mode.
Rozwiązanie: Sprawdź, czy w telefonie
jest włożona odpowiednia karta SIM
operatora.
Rozwiązanie: Uruchom telefon
ponownie w trybie standardowym
Błędny kod PIN/Błędny kod PIN2
Możliwa przyczyna: Wprowadzono
niewłaściwy kod PIN lub PIN2.
Możliwa przyczyna: Telefon nie
odbiera żadnego sygnału radiowego
lub odbierany sygnał jest za słaby.
Rozwiązanie: Wprowadź poprawny
kod PIN lub PIN2, } Tak
Rozwiązanie: Skontaktuj się
z operatorem sieci i sprawdź,
czy zasięg sieci obejmuje miejsce,
w którym się znajdujesz. Jeśli tak,
wyszukaj sieć.
PIN zablokowany/PIN2 zablokowany
Możliwa przyczyna: Trzy razy z rzędu
wprowadzono niepoprawny kod PIN
lub PIN2.
Możliwa przyczyna: Karta SIM działa
nieprawidłowo.
Rozwiązanie: Aby odblokować,
Rozwiązanie: Włóż kartę SIM do innego
telefonu. Jeśli w dalszym ciągu pojawia
się taki sam lub podobny komunikat,
skontaktuj się z operatorem sieci.
98
Rozwiązywanie problemów
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Możliwa przyczyna: Telefon działa
Kod blokady telef.:
nieprawidłowo.
Możliwa przyczyna: Wymagany jest
kod blokady telefonu.
Rozwiązanie: Włóż kartę SIM do innego
telefonu. Jeśli ten telefon zadziała,
prawdopodobnie problem tkwi w Twoim
telefonie. Skontaktuj się z najbliższym
punktem serwisowym firmy
Rozwiązanie: Podaj kod blokady
telefonu. Domyślny kod blokady
Sony Ericsson.
Blokada kodu PUK. Skontaktuj się
z operatorem.
Tylko alarmowe
Możliwa przyczyna: Znajdujesz się
w zasięgu sieci, ale nie możesz jej
używać. Niektórzy operatorzy sieci
zezwalają jednak na łączenie się
z międzynarodowym numerem
alarmowym 112.
Możliwa przyczyna: 10 razy z rzędu
wprowadzono niepoprawny osobisty
kod odblokowujący (PUK).
Rozwiązanie: Skontaktuj się
z operatorem sieci.
Ładowanie, obca bateria
Możliwa przyczyna: Używana bateria
nie jest zatwierdzona przez firmę
Sony Ericsson.
Rozwiązanie: Musisz się przenieść
w inne miejsce, aby uzyskać
wystarczająco silny sygnał. Skontaktuj
się z operatorem sieci i sprawdź,
czy masz odpowiedni abonament
Blokada telefonu
Możliwa przyczyna: Telefon jest
zablokowany.
Rozwiązanie: Aby odblokować telefon,
Rozwiązywanie problemów
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
99
•
Okres gwarancyjny. Więcej informacji na temat
warunków gwarancji można znaleźć w niniejszej
instrukcji obsługi.
W razie potrzeby w witrynie www.sonyericsson.com,
w sekcji pomocy technicznej w wybranym języku,
można znaleźć najnowsze informacje i narzędzia
pomocy technicznej, m.in. aktualizacje
Ważne informacje
Serwis i pomoc techniczna, zasady
bezpiecznej i efektywnej eksploatacji,
gwarancja, declaration of conformity.
oprogramowania, bazę wiedzy, ustawienia telefonu
i dodatkową pomoc.
W celu uzyskania dokładniejszych informacji
o usługach i funkcjach oferowanych przez operatora
należy skontaktować się ze swoim operatorem.
Witryna dla klientów Sony Ericsson
w sieci WWW
W witrynie www.sonyericsson.com/
technicznej. Aby uzyskać porady
i wskazówki, wystarczy kilka kliknięć
myszą. Znajdują się tam najnowsze
aktualizacje oprogramowania oraz
porady, jak sprawniej korzystać
z telefonu.
Zapraszamy również do korzystania z naszych
Centrów obsługi telefonicznej. Znajdź na poniższej
liście telefon do najbliższego Centrum obsługi
telefonicznej. Jeśli danego kraju/regionu nie ma na
liście, skontaktuj się z miejscowym dystrybutorem.
(Poniższa lista numerów telefonów była aktualna
w momencie oddawania publikacji do druku.
Najnowszą wersję można zawsze znaleźć w witrynie
W mało prawdopodobnym przypadku, gdyby telefon
wymagał naprawy, prosimy się skontaktować
ze sprzedawcą, od którego został kupiony, lub
z autoryzowanym serwisem. Należy zachować
oryginalny dowód zakupu, który stanowi
Serwis i pomoc techniczna
Od tej pory masz dostęp do szerokiej gamy usług,
jak np.:
Globalne i lokalne witryny sieci Web z pomocą
techniczną.
Globalna sieć Centrów obsługi telefonicznej.
Rozbudowana sieć autoryzowanych serwisów
Sony Ericsson.
•
•
•
potwierdzenie prawa do korzystania z gwarancji.
Opłata za połączenie z Centrum obsługi telefonicznej
jest naliczana zgodnie z taryfą krajową, łącznie
z obowiązującymi podatkami, chyba że podany
numer jest numerem bezpłatnym.
Kraj
Numer telefonu
+27 112589023
0861 632222
800-333-7427
1-300 650 050
0810 200245
02-7451611
Adres e-mail
Afryka Centralna
Afryka Południowa
Argentyna
Australia
Austria
Belgia
Brazylia
4001-0444
100 Ważne informacje
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Chile
Chiny
123-0020-0656
4008100000
062 000 000
33 31 28 28
02-6351860
09-299 2000
0 825 383 383
Chorwacja
Dania
Filipiny
Finlandia
Francja
Grecja
801-11-810-810
210-89 91 919 (z tel. kom.)
Hiszpania
Holandia
Hongkong
Indie
902 180 576
0900 899 8318
8203 8863
39011111 (dzwoniąc z sieci
GSM, należy dodać kod STD)
Indonezja
Irlandia
021-2701388
1850 545 888
1-866-766-9374
18009122135
1-800-889900
Kanada
Kolumbia
Malezja
Meksyk
01 800 000 4722 (ogólnokrajowy
numer bezpłatny)
0180 534 2020
815 00 840
0800-100150
0 (prefiks) 22 6916200
808 204 466
Niemcy
Norwegia
Nowa Zelandia
Polska
Portugalia
Republika Czeska
Rosja
Rumunia
Singapur
Stany Zjednoczone
Szwajcaria
Szwecja
844 550 055
8(495) 787 0986
(+4021) 401 0401
67440733
1-866-766-9374
0848 824 040
013-24 45 00
02-5443 6443
02-2483030
Słowacja
Tajlandia
Tajwan
Turcja
02-25625511
0212 47 37 777
Ważne informacje 101
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ukraina
(+380) 44 590 1515
0-800-100-2250
08705 23 7237
06 48895206
Wenezuela
Wielka Brytania
Włochy
Węgry
+36 1 880 47 47
Zjednoczone
Emiraty Arabskie
43 919880
•
Nie należy narażać telefonu
komórkowego na działanie
Zasady bezpiecznej i efektywnej
eksploatacji
Przed pierwszym użyciem telefonu
komórkowego należy zapoznać się
z podanymi niżej informacjami.
Celem niniejszych instrukcji jest
zapewnienie bezpieczeństwa
użytkownika. Prosimy o zastosowanie
się do tych zaleceń. Jeżeli urządzenie znalazło się
pod wpływem opisanych poniżej warunków, a także
w przypadku wątpliwości co do prawidłowości
działania, przed naładowaniem i użyciem urządzenia
należy przekazać je do sprawdzenia autoryzowanemu
partnerowi serwisowemu. W przeciwnym razie może
wystąpić ryzyko nieprawidłowego działania
urządzenia, a nawet zagrożenie zdrowia użytkownika.
ekstremalnie wysokich ani niskich
temperatur. Nie wolno narażać
urządzenia na temperatury powyżej
+60°C (+140°F).
Należy unikać umieszczania telefonu w pobliżu
otwartego ognia, palących się papierosów, cygar itd.
Nie wolno upuszczać telefonu, rzucać nim ani go
zginać.
Nie należy malować telefonu.
Nie wolno podejmować prób
demontażu ani modyfikacji
urządzenia. Serwisu powinien
•
•
•
•
dokonywać jedynie personel
upoważniony przez firmę
Sony Ericsson.
•
•
Nie wolno bez pozwolenia lekarza ani upoważnionego
personelu medycznego korzystać z telefonu w pobliżu
urządzeń medycznych.
Nie należy korzystać z urządzenia w samolocie lub
w jego pobliżu ani na obszarach objętych zakazem
dwukierunkowej łączności radiowej.
Nie wolno używać telefonu w obszarach
zagrażających wybuchem.
Nie należy umieszczać urządzenia
ani instalować wyposażenia
bezprzewodowego nad poduszką
powietrzną w samochodzie.
Zalecenia dotyczące bezpiecznej
eksploatacji urządzenia (telefonu
komórkowego, baterii, ładowarki
i innych akcesoriów)
Z telefonem należy obchodzić się ostrożnie,
przechowywać go w miejscu czystym i wolnym
od pyłów.
Ostrzeżenie! Bateria wrzucona do ognia może
eksplodować.
Nie wolno narażać telefonu na kontakt z płynami
ani wilgocią.
•
•
•
•
•
Z urządzeniem należy zawsze obchodzić
się ostrożnie i przechowywać je w miejscu czystym
oraz wolnym od pyłów.
102 Ważne informacje
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
użycia. Bateria może być ładowana tylko
w temperaturze otoczenia od +5°C (+41°F) do +45°C
(+113°F).
Należy stosować jedynie oryginalne baterie marki
Sony Ericsson przeznaczone dla tego telefonu
komórkowego. Stosowanie innych baterii
i ładowarek może być niebezpieczne.
Czas rozmów i gotowości zależy od kilku różnych
warunków, takich jak siła sygnału, temperatura
otoczenia, wykorzystanie aplikacji, wybrane funkcje
oraz transmisja głosu i danych podczas korzystania
z telefonu komórkowego.
Przed wyjęciem baterii należy wyłączyć telefon
komórkowy. Nie należy wkładać baterii do ust.
Elektrolity z baterii mogą być toksyczne w razie
połknięcia. Do metalowych styków baterii nie wolno
przykładać metalowych przedmiotów. Może to
spowodować zwarcie i zniszczyć baterię. Baterii
należy używać tylko zgodnie z jej przeznaczeniem.
UWAGA NA DZIECI!
URZĄDZENIE NALEŻY
PRZECHOWYWAĆ W MIEJSCACH
NIEDOSTĘPNYCH DLA DZIECI.
MAŁE DZIECI NIE POWINNY BAWIĆ
SIĘ TELEFONEM KOMÓRKOWYM ANI JEGO
AKCESORIAMI. DZIECI MOGĄ ZRANIĆ SIEBIE
LUB INNYCH ALBO PRZYPADKOWO ZNISZCZYĆ
TELEFON KOMÓRKOWY LUB JEGO AKCESORIA.
TELEFON KOMÓRKOWY ZAWIERA MAŁE
ELEMENTY, KTÓRE MOGĄ ZOSTAĆ
ODŁĄCZONE, CO STWARZA U DZIECKA
RYZYKO ZADŁAWIENIA SIĘ.
Używanie zasilacza sieciowego
(ładowarki)
Zasilacz prądu przemiennego należy podłączać
jedynie do odpowiednich źródeł prądu zgodnie
z oznaczeniami na produkcie. Należy sprawdzić,
czy przewód jest umieszczony tak, aby nie był
narażony na uszkodzenie ani naprężenia. Aby
zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, przed
rozpoczęciem czyszczenia urządzenia należy
odłączyć je od źródła zasilania. Nie wolno używać
ładowarki na wolnym powietrzu ani w miejscach
o dużej wilgotności. Nie wolno zmieniać przewodu
zasilającego ani wtyczki. Jeśli wtyczka nie pasuje
do gniazdka, wykwalifikowany elektryk powinien
zainstalować odpowiednie gniazdko.
Osobiste urządzenia medyczne
Telefony komórkowe mogą wpływać na działanie
niektórych rozruszników serca oraz innych implantów
medycznych. Należy unikać umieszczania telefonu
komórkowego nad rozrusznikiem, na przykład
w kieszeni na piersi. Podczas korzystania z telefonu
komórkowego należy umieszczać go przy tym uchu,
które jest bardziej oddalone od rozrusznika. Jeśli
utrzymywana jest minimalna odległość 15 cm między
telefonem komórkowym a rozrusznikiem, ryzyko
zakłócenia pracy rozrusznika jest ograniczone.
W przypadku jakiegokolwiek podejrzenia, że
występują zakłócenia, należy natychmiast wyłączyć
telefon komórkowy. Bardziej szczegółowych
Należy stosować jedynie oryginalne ładowarki marki
Sony Ericsson przeznaczone dla tego telefonu
komórkowego. Inne ładowarki mogą nie spełniać
takich samych kryteriów bezpieczeństwa i jakości
działania.
informacji na ten temat może udzielić kardiolog.
W przypadku innych urządzeń medycznych należy
skontaktować się z lekarzem i producentem
urządzenia.
Bateria
Przed pierwszym użyciem telefonu komórkowego
zalecamy pełne naładowanie baterii. Nowa bateria
lub bateria nieużywana przez długi czas może mieć
mniejszą pojemność podczas kilku pierwszych prób
Ważne informacje 103
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Wskazówki dla osób prowadzących
Efektywna eksploatacja telefonu
pojazdy
Telefon komórkowy należy trzymać tak jak każdy
inny telefon. Nie należy zakrywać górnej części
telefonu podczas korzystania z niego, ponieważ
wpływa to ujemnie na jakość połączenia i może
powodować większe zużycie energii, skracając
czas rozmów i gotowości.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi używania telefonów komórkowych
w czasie prowadzenia pojazdów lub nakładającymi
obowiązek stosowania przez kierowców urządzeń
do obsługi telefonów bez użycia rąk. Zalecamy
stosowanie wyłącznie oryginalnych urządzeń firmy
Sony Ericsson obsługiwanych bez pomocy rąk,
przeznaczonych do użycia z danym modelem
telefonu.
Trzeba pamiętać, że z powodu możliwych zakłóceń
działania sprzętu elektronicznego niektórzy
producenci zakazują używania telefonów
komórkowych w swoich pojazdach, jeśli nie
są one wyposażone w zestawy do obsługi bez
użycia rąk (zestawy HF) z zewnętrzną anteną.
Promieniowanie
o częstotliwościach radiowych
i poziom absorpcji swoistej
Telefon komórkowy jest odbiornikiem i nadajnikiem
o małej mocy. Gdy jest włączony, emituje
niskoenergetyczne promieniowanie
o częstotliwościach radiowych (nazywane także
falami radiowymi lub polami o częstotliwości radiowej).
Rządy na całym świecie stosują się do szczegółowych
międzynarodowych zasad bezpieczeństwa
Całą uwagę należy skupić na prowadzeniu pojazdu,
a przed odebraniem telefonu zjechać z drogi
i zaparkować, jeśli wymagają tego warunki jazdy.
opracowanych przez organizacje międzynarodowe,
takie jak ICNIRP (International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection — Międzynarodowa
Komisja ds. Ochrony przed Promieniowaniem
Niejonizującym) czy IEEE (The Institute of Electrical
and Electronics Engineers Inc. — Instytut Inżynierów
Elektryków i Elektroników), w wyniku systematycznej
i intensywnej oceny badań naukowych. Zasady
te ustanawiają dozwolone poziomy dawek
promieniowania dla ogólnej populacji. Poziomy
uwzględniają znaczący margines bezpieczeństwa,
aby zapewnić bezpieczeństwo wszystkim osobom,
niezależnie od wieku i stanu zdrowia, biorąc pod
uwagę zróżnicowanie pomiarów.
Połączenia alarmowe
Telefony komórkowe wykorzystują sygnały radiowe,
przez co nie gwarantują połączenia w każdych
warunkach. Z tego powodu nie należy nigdy polegać
jedynie na telefonie komórkowym jako podstawowym
środku łączności (na przykład w przypadku zagrożeń
związanych ze zdrowiem).
Połączenia alarmowe nie są możliwe we wszystkich
obszarach i sieciach komórkowych, a także podczas
używania pewnych usług sieciowych bądź funkcji
telefonu komórkowego. Można to sprawdzić
u lokalnego usługodawcy.
Poziom absorpcji swoistej (SAR — Specific
Absorption Rate) to jednostka miary energii
o częstotliwości radiowej zaabsorbowanej przez
ciało człowieka podczas korzystania z telefonu
komórkowego. Poziom ten jest określany
jako najwyższy dopuszczalny w warunkach
laboratoryjnych, a rzeczywisty poziom SAR
podczas działania telefonu komórkowego może
być znacznie niższy. Dzieje się tak, ponieważ
Antena
Ten telefon zawiera wbudowaną antenę. Używanie
urządzeń antenowych nieoznaczonych przez firmę
Sony Ericsson jako przeznaczone dla tego modelu
może spowodować uszkodzenie telefonu
komórkowego, pogorszenie jego działania oraz
przekroczenie dopuszczalnego poziomu SAR
(patrz niżej).
104 Ważne informacje
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
telefon komórkowy zaprojektowano pod kątem
zużywania minimum energii do połączenia z siecią.
Rozwiązania ułatwiające
eksploatację i zaspokajające
potrzeby specjalne
Różnice poziomu absorpcji swoistej poniżej
zalecanych dawek promieniowania nie mają wpływu
na bezpieczeństwo. Chociaż występują różnice
w poziomach absorpcji między modelami telefonów
komórkowych, wszystkie modele telefonów
komórkowych Sony Ericsson zaprojektowano tak,
aby odpowiadały zasadom dotyczącym dawek
promieniowania o częstotliwości radiowej.
Przed udostępnieniem do sprzedaży w USA model
telefonu musi przejść testy i uzyskać certyfikat
Federalnej Komisji ds. Telekomunikacji (FCC),
świadczący o tym, że telefon ten nie przekracza
wymagań władz w zakresie bezpiecznego
promieniowania. Podczas testów telefon jest
umieszczany w miejscach wymaganych przez
FCC w stosunku do każdego modelu (tzn. przy
uchu i na ciele). Testy wykazały, że ten telefon
spełnia wytyczne FCC dotyczące emisji fal radiowych
w przypadku noszenia na ciele pod warunkiem,
że jest umieszczony w odległości co najmniej
15 mm od ciała, a w jego pobliżu nie ma żadnych
metalowych przedmiotów, albo są stosowane
oryginalne akcesoria firmy Sony Ericsson
przeznaczone do noszenia tego telefonu. Użycie
innych akcesoriów nie gwarantuje zgodności
z wymaganiami FCC dotyczących fal radiowych.
Do tego telefonu komórkowego wraz z innymi
materiałami jest dołączona oddzielna ulotka
z informacjami o poziomie absorpcji swoistej.
Informacje te oraz dodatkowe informacje na temat
dawek promieniowania o częstotliwości radiowej
i poziomie absorpcji są dostępne w witrynie:
Telefonów Sony Ericsson sprzedawanych w USA
można używać z terminalami TTY (przy użyciu
odpowiednich akcesoriów). Informacje na temat
rozwiązań ułatwiających użytkowanie osobom
mającym specjalne potrzeby można uzyskać,
telefonując do centrum Sony Ericsson Special
Needs Center pod numerem 877 878 1996 (TTY)
lub 877 207 2056 (połączenie głosowe) albo
odwiedzając witrynę internetową centrum
Utylizacja używanego
sprzętu elektrycznego
i elektronicznego
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że nie powinien
on być traktowany tak, jak inne odpady powstające
w gospodarstwie domowym. Urządzenie należy
przekazać do odpowiedniego punktu odbiorczego,
zajmującego się utylizacją urządzeń elektrycznych
i elektronicznych. Zapewnienie prawidłowej utylizacji
tego produktu pomaga zapobiec potencjalnym
negatywnym skutkom, jakie dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego mogłoby przynieść
niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami.
Wtórne przetwarzanie materiałów pomoże
w zachowaniu naszych naturalnych zasobów.
Bardziej szczegółowe informacje na temat wtórnego
przetwarzania tego produktu można uzyskać
w urzędach administracji lokalnej, w lokalnej firmie
świadczącej usługi utylizacji odpadów lub w sklepie,
gdzie produkt ten został zakupiony.
Ważne informacje 105
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
do Urządzenia, na którym zainstalowane jest
niniejsze Oprogramowanie. Licencja wygasa
w trybie natychmiastowym, jeśli Licencjobiorca
nie przestrzega postanowień i warunków w niej
zawartych.
Firma Sony Ericsson oraz współpracujący z nią
dostawcy i licencjodawcy Oprogramowania są
jedynymi i wyłącznymi właścicielami i zachowują
wszelakie prawa, tytuły i udziały w/do
Oprogramowania. Sony Ericsson i, w zakresie,
w jakim Oprogramowanie zawiera materiał lub kod
należący do osób trzecich, owa osoba trzecia, mają
prawo do czerpania korzyści wynikających
z warunków niniejszej umowy licencyjnej.
Ważność, wykładnia i egzekucja postanowień
niniejszej licencji podlegają prawu szwedzkiemu.
Powyższe postanowienia obowiązują w całym
zakresie, dopuszczalnym przez ustawowe prawa
konsumenta (jeśli takie istnieją).
Utylizacja baterii
Należy zapoznać się z właściwymi
przepisami dotyczącymi utylizacji
baterii lub zadzwonić po odpowiednie
informacje do lokalnego Centrum
obsługi telefonicznej Sony Ericsson.
Nie wolno wyrzucać baterii do komunalnych
pojemników na śmieci. Jeśli to możliwe, należy
korzystać z punktów utylizacji baterii.
Umowa licencyjna użytkownika
Niniejsze bezprzewodowe urządzenie
(„Urządzenie”), razem ze wszelkimi dostarczonymi
z nim nośnikami, zawiera oprogramowanie, którego
właścicielami są firma Sony Ericsson Mobile
Communications AB i firmy z nią stowarzyszone
(„Sony Ericsson”) oraz współpracujący z nią
dostawcy i licencjodawcy („Oprogramowanie”).
Użytkownikowi tego Urządzenia firma Sony Ericsson
udziela niewyłącznej, nieprzenośnej, niezbywalnej
licencji na użytkowanie Oprogramowania wyłącznie
w połączeniu z Urządzeniem, na którym jest ono
zainstalowane i/lub z którym jest ono dostarczone.
Nic, co jest zawarte w niniejszym dokumencie, nie
może być interpretowane jako sprzedaż
Ograniczona gwarancja
Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88
Lund, Sweden, (Sony Ericsson) zapewnia
Ograniczoną gwarancję na telefon komórkowy
i wszystkie oryginalne markowe akcesoria dołączone
do telefonu komórkowego (nazywane dalej
„Produktem”).
Gdyby okazało się konieczne skorzystanie z usług
gwarancyjnych, należy zwrócić się do miejsca
zakupu lub zatelefonować (mogą być naliczane
opłaty lokalne) do lokalnego Centrum obsługi
telefonicznej Sony Ericsson albo odwiedzić witrynę
Oprogramowania użytkownikowi tego Urządzenia.
Kopiowanie, modyfikacja, rozpowszechnianie,
odtwarzanie, rozmontowywanie i jakakolwiek inna
zmiana lub użycie w celu poznania kodu źródłowego
Oprogramowania lub jego części są zabronione.
Aby uniknąć niejasności, Licencjobiorca ma
całkowite prawo do przekazania osobie trzeciej
swoich praw i zobowiązań, wynikających
z użytkowania Oprogramowania. Może ono być
przekazane wyłącznie z urządzeniem, z którym
Oprogramowanie zostało nabyte, oraz pod
warunkiem, że osoba trzecia zobowiąże się na
piśmie do przestrzegania niniejszych postanowień.
Licencja jest udzielana na cały okres użytkowania
Urządzenia. Niniejsza licencja wygasa wraz
z pisemnym przekazaniem osobie trzeciej praw
NASZA GWARANCJA
Zgodnie z warunkami niniejszej ograniczonej
gwarancji firma Sony Ericsson gwarantuje,
że Produkt będzie wolny od jakichkolwiek wad
projektowych, materiałowych lub wad wykonania
w chwili zakupu przez klienta oraz później, przez
okres jednego (1) roku.
106 Ważne informacje
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2
Jeśli Produkt jest naprawiany lub wymieniany
w firmie Sony Ericsson, naprawiony lub wymieniony
Produkt będzie miał gwarancję na pozostały czas
oryginalnej gwarancji lub przez dziewięćdziesiąt
(90) dni od daty naprawy, zależnie od tego, który
okres jest dłuższy. Naprawa lub wymiana może
wiązać się z użyciem funkcjonalnie równoważnych,
naprawionych modułów. Wymienione wadliwe
części lub elementy stają się własnością firmy
Sony Ericsson.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń
produktu wynikających z normalnej eksploatacji
i zużycia, a także niewłaściwego użycia, w tym,
lecz nie tylko, użycia w sposób inny niż normalny
i zwyczajowy, zgodnie z instrukcjami firmy
Sony Ericsson dotyczącymi użycia i konserwacji
Produktu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje również
awarii powstałych w wyniku wypadku, modyfikacji
oprogramowania lub sprzętu albo adaptacji,
wywołanych przez siłę wyższą ani uszkodzeń
wynikających z zalania płynem.
ZAKRES NASZYCH OBOWIĄZKÓW
Jeśli w okresie gwarancji, na skutek wad
projektowych, materiałowych lub wad wykonania
Produkt będzie działać nieprawidłowo podczas
normalnego użytkowania i obsługi, autoryzowani
dystrybutorzy firmy Sony Ericsson lub jej partnerzy
serwisowi w kraju/regionie*, gdzie Produkt został
zakupiony, mają do wyboru naprawę lub zamianę
Produktu zgodnie z zasadami i warunkami
określonymi poniżej.
Firma Sony Ericsson i jej partnerzy serwisowi
zastrzegają sobie prawo do pobierania opłaty,
jeśli zwrócony Produkt nie będzie objęty gwarancją
zgodnie z poniższymi warunkami.
Należy zwrócić uwagę, że w wyniku naprawy lub
wymiany niektóre osobiste ustawienia, pobrane
informacje lub inne informacje zawarte w telefonie
mogą zostać utracone. Istniejące regulacje prawne,
przepisy lub ograniczenia techniczne mogą
uniemożliwiać firmie Sony Ericsson wykonywanie
kopii zapasowych niektórych pobranych informacji.
Firma Sony Ericsson nie bierze odpowiedzialności za
jakiekolwiek utracone informacje i nie rekompensuje
użytkownikom takich strat. Przed przekazaniem
Produktu Sony Ericsson do naprawy lub wymiany
zawsze należy samodzielnie wykonać kopie
zapasowe wszelkich informacji zapisanych
w Produkcie, takich jak pobrane pliki, terminarz
czy kontakty.
3
Ładowalna bateria może być ładowana
i rozładowywana setki razy. W końcu jednak się
zużyje — nie jest to żadna usterka. Jeśli czas,
w którym można prowadzić rozmowy, lub czas
gotowości stanie się zauważalnie krótki, to przyszła
pora wymiany baterii. Sony Ericsson zaleca
korzystanie tylko z tych baterii i ładowarek, które
są zatwierdzone przez firmę Sony Ericsson.
Poszczególne egzemplarze telefonów mogą
nieznacznie różnić się jasnością i kolorami
wyświetlaczy. Na wyświetlaczu mogą być widocznie
bardzo drobne jasne lub ciemne kropki. Są do tak
zwane uszkodzone piksele. Zjawisko to występuje
w przypadku, gdy poszczególne punkty są
uszkodzone i nie można ich naprawić. Dopuszcza
się istnienie maksymalnie dwóch uszkodzonych
pikseli.
WARUNKI
1
Gwarancja jest ważna tylko wtedy, gdy do
wymagającego naprawy lub wymiany Produktu
jest dołączony oryginalny dowód zakupu, wydany
pierwszemu nabywcy przez autoryzowanego
sprzedawcę firmy Sony Ericsson, mający datę
zakupu i numer seryjny**. Firma Sony Ericsson
zastrzega sobie prawo odmowy serwisu
gwarancyjnego, jeśli te informacje zostały usunięte
lub zmieniły się od momentu pierwszego zakupu
Produktu od sprzedawcy.
Pomiędzy zdjęciami robionymi aparatem
fotograficznym różnych telefonów mogą być
niewielkie różnice. Jest to typowe dla aparatów
fotograficznych i nie oznacza, że aparat jest
w jakikolwiek sposób wadliwy.
Ważne informacje 107
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
4
Ponieważ system komórkowy, w którym Produkt
ma być używany, jest oferowany przez operatora
niezależnego od firmy Sony Ericsson, firma
Sony Ericsson nie może być odpowiedzialna za
działanie, dostępność, pokrycie, usługi i zasięg
systemu.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń
Produktu spowodowanych przez instalacje,
modyfikacje, naprawy lub otwieranie Produktu
przez osoby nieupoważnione do wykonywania
tych czynności przez firmę Sony Ericsson.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń Produktu, które
zostały spowodowane przez użycie akcesoriów lub
urządzeń peryferyjnych, niebędących oryginalnymi
markowymi akcesoriami Sony Ericsson
Niniejsza gwarancja nie wpływa na ustawowe
prawa klienta obowiązujące w danym kraju ani
na prawa klienta w stosunku do sprzedawcy,
wynikające z umowy sprzedaży/kupna.
* UNIA EUROPEJSKA (UE)
5
6
Jeśli Produkt został nabyty w kraju UE, może być
on serwisowany na podanych powyżej warunkach
w dowolnym kraju UE, gdzie jest sprzedawany
przez autoryzowanego dystrybutora Sony Ericsson
identyczny Produkt. Aby dowiedzieć się, czy dany
Produkt jest sprzedawany w określonym kraju UE,
należy zadzwonić do lokalnego Centrum obsługi
telefonicznej Sony Ericsson. Należy zwrócić uwagę,
że niektóre usługi nie są wykonywane w kraju innym
niż kraj zakupu, na przykład z tego powodu,
że Produkt ma inne wnętrze lub obudowę niż
równoważne modele sprzedawane w innych
krajach. Naprawa telefonów z blokadą SIM może
być niemożliwa.
przeznaczonymi do użycia z danym Produktem.
Uszkodzenie plomb Produktu unieważnia gwarancję.
OPRÓCZ NINIEJSZEJ DRUKOWANEJ
7
8
GWARANCJI NIE MA ŻADNYCH INNYCH
JAWNYCH GWARANCJI, PISEMNYCH LUB
USTNYCH. WSZYSTKIE GWARANCJE
DOMNIEMANE, W TYM BEZ OGRANICZEŃ,
GWARANCJE DOMNIEMANE DOTYCZĄCE
PRZYDATNOŚCI DO CELÓW HANDLOWYCH
LUB SZCZEGÓLNYCH ZASTOSOWAŃ
SĄ OGRANICZONE DO CZASU TRWANIA
NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI.
W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA
SONY ERICSSON ANI JEJ LICENCJODAWCY
NIE MOGĄ BYĆ ODPOWIEDZIALNI ZA
PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY
DOWOLNEJ NATURY, W TYM, LECZ NIE TYLKO,
UTRATY ZYSKÓW LUB STRATY HANDLOWE.
W PEŁNYM ZAKRESIE SZKODY MOŻNA
DOCHODZIĆ W SĄDZIE.
** W niektórych krajach/regionach wymagane
są dodatkowe informacje. Jeśli tak jest, jest to
wyraźnie wskazane w dowodzie zakupu.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of
the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause
harmful interference, and (2) This
device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
W niektórych krajach/stanach nie jest dozwolone
wykluczanie ograniczeń dotyczących szkód
przypadkowych lub wtórnych albo ograniczeń czasu
trwania gwarancji i dlatego powyższe ograniczenia
lub wykluczenia mogą nie mieć zastosowania.
Technologia bezprzewodowa
Bluetooth
Numer identyfikacyjny technologii Bluetooth™
(Qualified Design ID): B011122.
108 Ważne informacje
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB
of Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAF-1022011-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with
the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,
EN 301489-7, EN 300328, EN 301489-17 and
EN 60950, following the provisions of, Radio
Equipment and Telecommunication Terminal
Equipment directive 99/5/EC with requirements
covering EMC directive 89/336/EEC, and Low
Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, May 2006
Shoji Nemoto,
Head of Product Business Unit GSM/UMTS
Spełniamy wymagania dyrektywy R&TTE (99/5/WE).
Ważne informacje 109
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Indeks
dźwięk, przekazywanie
A
aparat fotograficzny
automatyczne ponowne wybieranie
numeru ................................................. 23
i przekierowywanie ................................81
E
G
B
bateria
głośność
blokada
H
C
D
110 Indeks
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
I
Internet
L
Ł
łączenie się z numerami
w wiadomości ....................................... 39
J
M
metoda przesyłania
K
karta SIM
kod PIN
kontakty
dodawanie kontaktów do pamięci
telefonu ........................................ 25
Indeks 111
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
przekazywanie
N
O
P
połączenia
R
S
112 Indeks
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
V
W
wiadomości
informacje lokalne i informacje
stacji bazowej ............................... 51
włączanie/wyłączanie
wysyłanie
T
Technologia bezprzewodowa
Bluetooth™ ........................................... 78
telefon
U
ustawienia
utwory muzyczne
Indeks 113
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Z
Ż
114 Indeks
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
|