MULTI PLAYER
MULTI REPRODUCTOR
Ӽ൭ᡞክܺᐡ
CDJ-900NXS
CDJ-900nexus
The Pioneer DJ support site shown above offers FAQs, information on software and various other types of
information and services to allow you to use your product in greater comfort.
El sitio de asistencia Pioneer DJ mostrado arriba ofrece las preguntas frecuentes, información del software y
varios otros tipos de información y servicios que le permitirán usar su producto con mayor confort.
αРᡘұ
ޠ ӒᎣEKМනᆪયණٽ GBRȃᡞၦଊІөԓڐ уޠ ၦଊᇅ݉ଡ଼ȂѠᡲ்Р߰ ٻޠ ңࠣȄ For various types of information and services regarding rekordbox™, see the Pioneer website above.
Para varios tipos de información y servicios acerca del rekordbox™, visite el sitio web de Pioneer indicado arriba.
Ԅሰөᆎԥᜱsflpsecpy™
ޠ ၦଊІ݉ଡ଼Ȃ፝ᎨпαӒᎣᆪયȄ Read Before Use (Important)/Quick Start Guide
Léalo antes de usar (Importante)/Guía de inicio rápido
ٻ ңࠊ ፝ᎨȞ२्ȟİġץ ഁΤࠓࡿߟ Operating Environment
POWER-CORD CAUTION
Operating environment temperature and humidity:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the
plug by tugging the cord and never touch the power
cord when your hands are wet as this could cause a
short circuit or electric shock. Do not place the unit, a
piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the
cord. Never make a knot in the cord or tie it with other
cords. The power cords should be routed such that they
are not likely to be stepped on. A damaged power cord
can cause a fire or give you an electrical shock. Check
the power cord once in a while. When you find it
damaged, ask your nearest PIONEER authorized
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light).
D3-4-2-1-7c*_A2_En
Condensation
Water droplets (condensation) may form inside the unit
(on operating parts and lenses) in the winter, for
example, if the unit is moved from a cold place into a
warm room or if the temperature in the room in which
the unit is installed rises suddenly (through heating,
etc.). The unit will not operate properly and will not be
playable with condensation inside. Let the unit stand for
1 to 2 hours at room temperature (though this time
depends on the conditions of the condensation) without
turning on the power. The water droplets will evaporate
and the unit will become playable. Condensation can
occur in the summer as well if the unit is exposed to the
direct wind from an air-conditioner, etc. If this happens,
service center or your dealer for a replacement.
S002*_A1_En
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or
shock hazard, do not place any container filled with
liquid near this equipment (such as a vase or flower
pot) or expose it to dripping, splashing, rain or
moisture.
D3-4-2-1-3_A1_En
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame
move the unit to a different location.
S005b_A1_En
sources (such as a lighted candle) on the equipment.
D3-4-2-1-7a_A1_En
CAUTION
This product satisfies FCC regulations when shielded
cables and connectors are used to connect the unit
to other equipment. To prevent electromagnetic
interference with electric appliances such as radios
and televisions, use shielded cables and connectors
CAUTION
The switch on this unit will not completely shut off
all power from the AC outlet. Since the power cord
serves as the main disconnect device for the unit,
you will need to unplug it from the AC outlet to shut
down all power. Therefore, make sure the unit has
been installed so that the power cord can be easily
unplugged from the AC outlet in case of an accident.
To avoid fire hazard, the power cord should also be
unplugged from the AC outlet when left unused for a
for connections.
D8-10-3a_A1_En
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space
around the unit for ventilation to improve heat radiation
(at least 5 cm at rear, and 5 cm at each side).
long period of time (for example, when on vacation).
D3-4-2-2-2a*_A1_En
WARNING
When using this product, confirm the safety
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation to ensure reliable operation of the product,
and to protect it from overheating. To prevent fire
hazard, the openings should never be blocked or
covered with items (such as newspapers, table-cloths,
curtains) or by operating the equipment on thick carpet
information shown on the bottom of the unit.
D3-4-2-2-4_B1_En
or a bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_En
En
3
!
!
rekordbox music management software
Driver software (Windows)
For details on the respective software, see the operating instructions on
the CD-ROM.
Before you start
How to read this manual
ꢀ Operating environment
Be sure to read both this leaflet and the Operating Instructions con-
tained on the CD-ROM accompanying this product! Both documents
include important information that you must understand before using
this product.
This CD-ROM can be used with Windows® XP, Windows Vista®,
Windows® 7, Windows® 8 and Apple Mac OS X (10.8, 10.7, 10.6 and
10.5.8).
Adobe Reader (Version 4.0 or later) is required to read the manuals in
the CD-ROM.
About trademarks and registered
trademarks
ꢀ Precautions For Use
This CD-ROM is for use with a computer. It cannot be used with a DVD
player, music CD player, or DJ player. Attempting to play this CD-ROM
with those player can damage speakers or cause impaired hearing due
to the large volume.
!
Pioneer and rekordbox are trademarks or registered trademarks of
the PIONEER CORPORATION.
!
Microsoft, Windows, Windows Vista and Internet Explorer are either
registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
ꢀ License
!
Adobe and Reader are either registered trademarks or trademarks
of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other
countries.
Please agree to the “Terms of Use” indicated below before using this
CD-ROM. Do not use if you are unwilling to consent to the terms of its
use.
!
!
ASIO is a trademark of Steinberg Media Technologies GmbH.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean
that an electronic accessory has been designed to connect specifi-
cally to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified
by the developer to meet Apple performance standards. Apple is
not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards. Please note that the use
of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless
performance.
ꢀ Terms of Use
Copyright to data provided on this CD-ROM belongs to PIONEER
CORPORATION. Unauthorized transfer, duplication, broadcast, public
transmission, translation, sales, lending or other such matters that go
beyond the scope of “personal use” or “citation” as defined by Copyright
Law may be subject to punitive actions. Permission to use this CD-ROM
is granted under license by PIONEER CORPORATION.
Also check Software end user license agreement on page 8.
ꢀ General Disclaimer
PIONEER CORPORATION does not guarantee the operation of this
CD-ROM with respect to computers using any of the applicable OS.
In addition, PIONEER CORPORATION is not liable for any damages
incurred as a result of use of this CD-ROM and is not responsible for any
compensation.
If the manual in the supplied CD-ROM is not automatically opened,
double-click on the CD-ROM icon to display the content and then open
the PDF file.
!
Apple, iPad, iPod, iPod touch, iPhone, iTunes, Safari, Finder, Mac,
Macintosh and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
!
!
Android™ is a trademark of Google Inc.
iOS is a trademark on which Cisco holds the trademark right in the
US and certain other countries.
!
Wi-Fi® is a registered mark of the Wi-Fi Alliance.
About using MP3 files
Usable media
This product has been licensed for nonprofit use. This product has not
been licensed for commercial purposes (for profit-making use), such
as broadcasting (terrestrial, satellite, cable or other types of broadcast-
ing), streaming on the Internet, Intranet (a corporate network) or other
types of networks or distributing of electronic information (online digi-
tal music distribution service). You need to acquire the corresponding
About discs
Music CDs (CD-DA) as well as music files (MP3/AAC/WAV/AIFF) stored
on CD-ROMs (CD-R/CD-RW) can be played on this unit.
!
8 cm discs cannot be played.
!
The names of companies and products mentioned herein are the
trademarks of their respective owners.
About USB devices
This unit supports USB mass storage class USB devices (external hard
disks, portable flash memory devices, digital audio players, etc.).
Supported file
What’s in the box
FAT16, FAT32 and HFS+ (NTFS is not supported.)
systems
!
CD-ROM (containing rekordbox (Mac/Windows), the driver software
and the operating instructions. The rekordbox (Mac/Windows)
license key is attached to the CD-ROM.)
Power cord(s) (page 2)
Be sure to use the included power cord (page 2).
Audio cable
Tracks managed by rekordbox (iOS/Android) can be played by connect-
ing the mobile device on which rekordbox (iOS/Android) is installed
neerdj.com/support/). For instructions on rekordbox (iOS/Android), see
the rekordbox (iOS/Android) user’s manual.
!
!
!
!
!
!
Disc identification information as well as such information as cue
points, loop points and hot cues can be stored on USB devices.
The CDJ-900NXS does not include a hot cue function, so hot cues
cannot be used on the CDJ-900NXS.
LAN cable
Disc force eject pin (mounted on bottom of product)
Read Before Use (Important)/Quick Start Guide (this document)
!
!
Depending on the USB device you are using, you may not achieve
the expected performance.
There is no guarantee that all USB devices will operate on this unit.
About the included CD-ROM
The included CD-ROM contains the following two software programs.
For details, see this product’s operating instructions on the CD-ROM.
4
En
Connections
!
!
!
!
Be sure to turn off the power and unplug the power cord from the power outlet whenever making or changing connections.
Refer to the operating instructions for the component to be connected.
Connect the power cord after all the connections between devices have been completed.
Be sure to use the included power cord (page 2).
!
!
When using a LAN cable for connection, be sure to use either the LAN cable included with this product or an STP (shielded twisted pair) cable.
Do not disconnect the LAN cable when music files and/or information are being shared using PRO DJ LINK.
Basic style
Playback on this unit is performed mainly using tracks prepared with rekordbox installed on a computer.
!
!
!
For instructions on operating rekordbox, see rekordbox (Mac/Windows)’s operating instructions. The rekordbox (Mac/Windows) operating instruc-
tions can be viewed from the rekordbox (Mac/Windows) [Help] menu.
Also, for DJ players and DJ mixers, up to four PRO DJ LINK-compatible players can be connected with LAN cables (CAT5e) using PRO DJ LINK
connections.
A switching hub (commercially available) may be necessary, depending on the combination of models used. Use a switching hub of 100 Mbps or
greater. Some switching hubs may not operate properly.
A switching hub (commercially available) is necessary to connect to a mixer equipped with only one LAN port. For mixers with enough LAN ports for
all the DJ players and computers in the system, connect directly to the LAN ports on the mixer’s rear panel, without using a hub.
PRO DJ LINK (USB Export)
!
rekordbox music files and data can be exchanged with this unit using a memory device (flash memory, hard disk, etc.), eliminating the need to take
a computer into the DJ booth. Such information as playlists, cues, loops and hot cues set in advance with rekordbox can be used for playback.
The CDJ-900NXS does not include a hot cue function, so hot cues cannot be used on the CDJ-900NXS.
USB device on
which
rekordbox data
is recorded
Mobile device
on which
rekordbox is
installed
Computer
rekordbox
USB
STOP
BEAT DIVIDE
3/4
1/3
1/2
Switching hub
T
M
LAN cable
LAN cable
LAN cable
Audio cable
1/4
1/8
I
Audio
cable
4-B
L
R
CONTROL
AUDIO OUT
CONTROL DIGITAL OUT
R
L
LINK
AC IN
DJ player
DJ mixer
Rear panel
Power cord
To power outlet
Cautions
To use rekordbox’s music file management functions to their maximum, set the channel of the audio or coaxial digital input cable connected to the
mixer and the player number to the same number.
If the player number is different, change the [PLAYER No.] setting on the [UTILITY] screen.
=
!
For instructions on changing the settings on the [UTILITY] screen, see this product’s operating instructions.
When a storage device is connected to this unit, [PLAYER No.] is displayed in gray and cannot be changed. Disconnect the storage device or LAN
cable to turn the link off, then change the setting.
En
5
!
!
Press the rotary selector to move to a lower level in the folder. Press
the [BACK] button to return to the level above.
When the [BACK] button is pressed for over 1 second or the medium
button for the medium being browsed is pressed, the display moves
to the topmost level.
Operation
!
Tracks in the currently playing track’s category/folder of can also be
selected using the [TRACK SEARCH o, p] buttons.
Turning the power on
4 Select the track and press the rotary selector.
When the track is loaded, the screen switches to the normal playback
screen.
1 Make all the connections, then plug the power cord
into a power outlet.
The medium on which the track is loaded flashes.
=
Connections (p.5)
=
For details on the normal playback screen, see this product’s
operating instructions.
2 Press the [u] switch.
This unit’s indicators light and the power turns on.
!
When [EJECT/LOAD LOCK] on the [UTILITY] menu is set to [LOCK],
it is not possible to load other tracks during playback. Either set
[EJECT/LOAD LOCK] to [UNLOCK] or press the [PLAY/PAUSEf]
button to pause, then load the track.
When a track has been loaded while pausing, press the
[PLAY/PAUSEf] button to start playback.
Inserting discs
!
!
!
!
This unit is a one-disc player. Do not insert multiple disc.
Do not force discs into the disc insertion slot when this unit’s power
is off. Doing so could damage the disc and lead to malfunction of
this unit.
When auto cue is turned on, the disc pauses at the audio start posi-
tion. In this case, press the [PLAY/PAUSEf] to start playback.
=
For details on the auto cue function, see this product’s operating
instructions.
!
When the disc is being drawn in or ejected, do not apply any force
to the disc in the direction opposite its movement. Doing so could
damage the disc or this unit.
For other operations, see this product’s operating instructions on the
CD-ROM.
1 Press the [u] switch to turn this unit’s power on.
2 Insert the disc horizontally into the disc insertion slot,
with the printed surface facing up.
Playback starts after the medium’s information has been read.
!
When a disc containing music files recorded with a hierarchical
structure is loaded, playback starts from the tracks in the uppermost
layer.
!
When auto cue is turned on, the disc pauses at the audio start posi-
tion. In this case, press the [PLAY/PAUSEf] to start playback.
=
For details on the auto cue function, see this product’s operating
instructions.
!
When a USB device that has previously been connected to this unit
or a to Pioneer DJ player is connected and a disc is inserted, the
number of discs for which disc information is stored is displayed for
several seconds on the main unit display.
Connecting USB devices
1 Press the [u] switch to turn this unit’s power on.
2 Connect the USB device to the USB device insertion
slot.
Playing media connected to or
inserted in this unit
1 Load the medium in this unit.
=
=
Inserting discs (p.6)
Connecting USB devices (p.6)
2 Press one of the medium buttons ([DISC] or [USB]).
The tracks or folders are displayed on a list.
The medium whose contents are displayed on the main unit display can
be switched.
[DISC] button: Displays the contents on the inserted disc.
[USB] button: Displays the contents of the connected USB or mobile
device.
!
If the rekordbox library information was written on the USB device,
the rekordbox library is displayed.
=
For instructions on browsing the rekordbox library, see this prod-
uct’s operating instructions.
3 Turn the rotary selector.
Move the cursor and select the item.
6
En
Additional information
Troubleshooting
!
Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this component, check the points
below. Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the trouble
cannot be rectified after checking the items below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
This unit may not operate properly due to such external causes as static electricity. If this happens, normal operation can sometimes be restored by
turning the power off, waiting for the disc to stop completely, then turning the power back on.
!
Problem
Check
Remedy
Disc cannot be ejected.
Is [EJECT/LOAD LOCK] set to [LOCK]?
Press the [PLAY/PAUSEf] button to set the pause mode, then press the
[DISC EJECTh] button.
Set [EJECT/LOAD LOCK] at [UTILITY] to [UNLOCK], then press the
[DISC EJECTh] button.
—
If the [DISC EJECTh] button does not work, insert the pin into the disc force
eject hole to eject the disc.
Playback does not start when disc
is loaded.
Is the disc or file playable?
See Usable media on page 4.
Is the auto cue function activated?
Is the file copyright-protected (by DRM)?
Press [AUTO CUE] for at least 1 second to turn cancel the auto cue function.
Copyright-protected files cannot be played.
Check the operation of the DJ mixer.
File cannot be played.
No sound is produced, or sound is
distorted or noisy.
Are you operating the connected DJ mixer
properly?
Is this unit placed near a TV?
Is the disc scratched?
Turn the TV’s power off or install this unit and TV away from each other.
Scratched discs may not play.
Loud noise is produced or playback
stops when a certain disc is played.
Is the disc dirty?
Wipe the dirt off the disc.
File information is not properly
displayed.
Is [LANGUAGE] properly set?
Set [LANGUAGE] to the proper language.
Is the information recorded in a language not sup- When creating files using DJ software, etc., record the information in a language
ported by this unit?
supported by this unit.
Track search operation takes too long. Is the auto cue function activated?
Track searching may take some time when there are long silent sections
between tracks.
—
If track searching is not possible within 10 seconds, a cue point is set at the
beginning of the track.
Back cue function does not work.
Loop play function does not work.
Is a cue point set?
Are loop points set?
Set a cue point.
Set loop points.
Settings are not stored in the memory. Has the power been turned off directly after
changing the setting?
After changing settings, wait at least 10 seconds before turning the power off.
USB device is not recognized.
Is the USB device properly connected?
Is the USB device connected via a USB hub?
Is the USB device supported by this unit?
Connect the device securely (all the way in).
USB hubs cannot be used.
This player only supports USB mass storage class devices.
This player supports portable flash memory and digital audio playback devices.
Is the file format supported by this unit?
Check the file format of the connected USB device. For the file formats sup-
ported by this unit, see About USB devices on page 4.
—
Turn the power off then back on.
Cue points or loops are not stored on
a USB device.
Are you trying to store more points than the limit?
A maximum of 100 cue or loop points can be stored on USB devices per disc. For
mediums other than discs, a maximum of 10 points can be stored per track.
If you try to store more points than the limit, [CUE/LOOPPOINT FULL] is dis-
played and the points cannot be stored. In this case, delete some points before
storing new ones.
Is the USB device write-protected?
If the USB device is write-protected, [USB FULL] is displayed and the points
cannot be stored. Disable the write-protection then store the cue or loop points
again.
Is there sufficient free space on the USB device?
If there is not enough free space on the USB device, [USB FULL] is displayed
and the points cannot be stored. Free up some space then store the cue or loop
points again.
Cue or loop points of tracks recorded
on USB devices are not displayed.
Was the USB device properly stopped before it
was disconnected the last time?
Points may not be displayed if the SD memory card/USB device is removed
without performing the proper stopping procedure or if this unit’s power is
turned off.
Check that the USB indicator has turned completely off before disconnecting
the USB device and turning this unit’s power off.
Playback does not start immediately
after pressing the button to reloop or
play in reverse.
Is the quantize function on?
—
When the quantize function is on, playback starts from the nearest beat position
at the time the button is pressed. If you want the operation to be performed the
instant the button is pressed, turn the quantize function off.
The playing address display is not
displayed in the remaining time mode.
When playing files recorded in VBR, it may happen that the set cannot detect the
length of the track immediately and that some time is required for the playing
address display to appear.
En
7
Problem
Check
Remedy
Time is required to read USB devices
Is there a large number of folders or files recorded When there are many folders or files, some time may be required for loading.
(flash memory drives and hard discs). on the USB device?
Are files other than music files stored on the USB
device?
When files other than music files are stored in folders, time is required to read
them as well. Do not store files or folders other than music files on the USB
device.
Library browsing is not possible.
Is a medium on which library information is
recorded loaded?
The library browse mode is only set when media on which library information
is recorded are loaded. When a medium on which no library information is
recorded is loaded, the folder browse mode is set.
[HISTORY] is not displayed.
Is a USB device loaded?
The [HISTORY] function can only be used for DJ players on which a USB device
is loaded.
Nothing is displayed.
Is the auto standby function activated?
This unit is shipped with the auto standby function set to on. If you do not want
to use the auto standby function, set [AUTO STANDBY] on the [UTILITY] menu
to [OFF].
The scale is not displayed.
Is the track over 15 minutes long?
Are the player numbers properly set?
The scale is not displayed for tracks whose playing time is over 15 minutes.
PRO DJ LINK does not work well.
Set [PLAYER No.] to [AUTO] or to a number different from the number currently
set.
Is the LAN cable properly connected?
Is the switching hub’s power turned on?
Connect the LAN cable properly to the [LINK] terminal.
Turn the switching hub’s power on.
Is an unnecessary device connected to the switch- Disconnect the unnecessary device from the switching hub.
ing hub?
Error messages
When this unit cannot operate normally, an error code appears on the display. Check the table below and take the measures indicated. If an error code
not shown on the table below is displayed, or if the same error code is displayed again after taking the indicated action, contact your store of purchase
or a nearby Pioneer service station.
Error code
E-7201
Error type
Description of error
Cause and action
CANNOT READ DISC
CANNOT READ DISC
CANNOT PLAY TRACK(****)
TOC data cannot be read.
!
!
!
Disc is cracked.dReplace the disc.
Disc is dirty.dClean the disc.
If operation is normal with other discs, the problem is with that
E-8301
Disc that cannot be played normally is loaded.
E-8302
disc.
Track data (files) on the disc or USB device
cannot be read properly.
!
The track data (file) may be corrupt. dCheck whether the track
(file) can be played on another player, etc., capable of playing
the same formats as this unit.
E-8303
CANNOT PLAY TRACK
E-8304
E-8305
Music files that cannot be played normally
are loaded.
UNSUPPORTED FILE FORMAT
MECHANICAL TIMEOUT
Format is wrong.dReplace with music files in the proper format.
Mechanical error (time out) during loading or
ejecting of disc.
Displayed when mechanism operation is not completed within the
specified time.
E-9101
c
To make one copy of the Program solely for backup pur-
poses, provided that all titles and trademark, copyright and
restricted rights notices are reproduced on the copy.
Restrictions. You will not copy or use the Program or
Documentation except as expressly permitted by this Agreement.
You will not transfer, sublicense, rent, lease or lend the Program,
or use it for third-party training, commercial time-sharing or
service bureau use. You will not Yourself or through any third
party modify, reverse engineer, disassemble or decompile the
Program, except to the extent expressly permitted by applicable
law, and then only after You have notified Pioneer in writing of
Your intended activities.
Ownership. Pioneer or its licensor retains all right, title and
interest in and to all patent, copyright, trademark, trade secret
and other intellectual property rights in the Program and
Documentation, and any derivative works thereof. You do not
acquire any other rights, express or implied, beyond the limited
license set forth in this Agreement.
Software end user license
agreement
2
This Software End User License Agreement (“Agreement”) is between
you (both the individual installing the Program and any single legal
entity for which the individual is acting) (“You” or “Your”) and PIONEER
CORPORATION (“Pioneer”).
TAKING ANY STEP TO SET UP OR INSTALL THE PROGRAM MEANS
THAT YOU ACCEPT ALL OF THE TERMS OF THIS LICENSE AGREEMENT.
PERMISSION TO DOWNLOAD AND/OR USE THE PROGRAM IS
EXPRESSLY CONDITIONED ON YOUR FOLLOWING THESE TERMS.
WRITTEN OR ELECTRONIC APPROVAL IS NOT REQUIRED TO MAKE
THIS AGREEMENT VALID AND ENFORCEABLE. IF YOU DO NOT
AGREE TO ALL OF THE TERMS OF THIS AGREEMENT, YOU ARE NOT
AUTHORIZED TO USE THE PROGRAM AND MUST STOP INSTALLING IT
OR UNINSTALL IT, AS APPLICABLE.
3
4
1 DEFINITIONS
No Support. Pioneer has no obligation to provide support,
maintenance, upgrades, modifications or new releases for the
Program or Documentation under this Agreement.
1
“Documentation” means written documentation, specifications
and help content made generally available by Pioneer to aid in
installing and using the Program.
2
“Program” means all or any part of Pioneer’s software licensed to
You by Pioneer under this Agreement.
3 WARRANTY DISCLAIMER
THE PROGRAM AND DOCUMENTATION ARE PROVIDED “AS IS”
WITHOUT ANY REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, AND YOU
AGREE TO USE THEM AT YOUR SOLE RISK. TO THE FULLEST EXTENT
PERMISSIBLE BY LAW, PIONEER EXPRESSLY DISCLAIMS ALL
WARRANTIES OF ANY KIND WITH RESPECT TO THE PROGRAM AND
DOCUMENTATION, WHETHER EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY,
OR ARISING OUT OF COURSE OF PERFORMANCE, COURSE OF
DEALING OR USAGE OF TRADE, INCLUDING ANY WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SATISFACTORY QUALITY, ACCURACY, TITLE OR NON-INFRINGEMENT.
2 PROGRAM LICENSE
1
Limited License. Subject to this Agreement’s restrictions,
Pioneer grants to You a limited, non-exclusive, non-transferable,
license (without the right to sublicense):
a
b
To install a single copy of the Program in Your computer or
mobile device, to use the Program only for Your personal pur-
pose complying with this Agreement and the Documentation
(“Authorized Use”);
To use the Documentation in support of Your Authorized Use; and
8
En
purported assignment, transfer or delegation by You will be null
and void. Subject to the foregoing, this Agreement will be binding
upon and will inure to the benefit of the parties and their respec-
tive successors and assigns.
Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agree-
ment between the parties and supersedes all prior or contem-
poraneous agreements or representations, whether written or
oral, concerning its subject matter. This Agreement may not be
modified or amended without Pioneer’s prior and express written
consent, and no other act, document, usage or custom will be
deemed to amend or modify this Agreement.
4 EXPORT CONTROL AND COMPLIANCE WITH LAWS
AND REGULATIONS
You may not use or otherwise export or re-export the Program except as
authorized by United States law and the laws of the jurisdiction in which the
Program was obtained. In particular, but without limitation, the Program
may not be exported or re-exported (a) into any U.S.-embargoed countries
or (b) to anyone on the U.S. Treasury Department's Specially Designated
Nationals List or the U.S. Department of Commerce Denied Persons List or
Entity List. By using the Program, you represent and warrant that you are
not located in any such country or on any such list. You also agree that you
will not use the Program for any purposes prohibited by United States law,
including, without limitation, the development, design, manufacture, or
production of nuclear, missile, or chemical or biological weapons.
5
6
You agree that this Agreement shall be governed and construed
by and under the laws of Japan.
5 U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS
Cautions on copyrights
The Program and Documentations are “commercial computer software”
and “commercial computer software documentation” as those terms
are defined in 48 C.F.R. §252.227-7014 (a) (1) (2007) and 252.227-7014
(a) (5) (2007). The U.S. Government’s rights with respect to the Program
and Documentations are limited by this license pursuant to 48 C.F.R. §
12.212 (Computer software) (1995) and 48 C.F.R. §12.211 (Technical data)
(1995) and/or 48 C.F.R. §227.7202-3, as applicable. As such, the Program
and Documentations are being licensed to the U.S. Government end
users: (a) only as “commercial items” as that term is defined in 48 C.F.R.
§2.101 generally and as incorporated in DFAR 212.102; and (b) with only
those limited rights as are granted to the public pursuant to this license.
Under no circumstance will the U.S. Government or its end users be
granted any greater rights than we grant to other users, as provided for
in this license. Manufacturer is Pioneer Corporation, 1-1 Shin-Ogura,
Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa-Ken, 212-0031 Japan
rekordbox restricts playback and duplication of copyright-protected
music contents.
!
When coded data, etc., for protecting the copyright is embedded in
the music contents, it may not be possible to operate the program
normally.
!
When rekordbox detects that coded data, etc., for protecting the
copyright is embedded in the music contents, processing (playback,
reading, etc.) may stop.
Recordings you have made are for your personal enjoyment and according to
copyright laws may not be used without the consent of the copyright holder.
!
Music recorded from CDs, etc., is protected by the copyright laws of
individual countries and by international treaties. It is the full respon-
sibility of the person who has recorded the music to ensure that it is
used legally.
!
When handling music downloaded from the Internet, etc., it is the
full responsibility of the person who has downloaded the music to
ensure that it is used in accordance with the contract concluded
with the download site.
6 DAMAGES AND REMEDIES FOR BREACH
You agree that any breach of this Agreement’s restrictions would cause
Pioneer irreparable harm for which money damages alone would be
inadequate. In addition to damages and any other remedies to which
Pioneer may be entitled, You agree that Pioneer may seek injunctive relief
to prevent the actual, threatened or continued breach of this Agreement.
Specifications
Power requirements ....................................AC 110 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz
Power consumption............................................................................... 33 W
Power consumption (standby)............................................................. 0.4 W
Main unit weight ...................................................................................4.3 kg
Max. external dimensions ....320 mm (W) × 105.5 mm (H) × 401.8 mm (D)
Tolerable operating temperature ........................................+5 °C to +35 °C
Tolerable operating humidity ...................... 5 % to 85 % (no condensation)
7 TERMINATION
Pioneer may terminate this Agreement at any time upon Your breach
of any provision. If this Agreement is terminated, You will stop using
the Program, permanently delete it from your computer or mobile
device where it resides, and destroy all copies of the Program and
Documentation in Your possession, confirming to Pioneer in writing that
You have done so. Sections 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5, 6, 7 and 8 will continue in
effect after this Agreement’s termination.
Analog audio output (AUDIO OUT L/R)
8 GENERAL TERMS
Output terminals...................................................................... RCA terminal
Output Level .........................................................................2.0 Vrms (1 kHz)
Frequency response................................................................ 4 Hz to 20 kHz
S/N ratio............................................................................................... 115 dB
Total harmonic distortion ..................................................................0.003 %
1
Limitation of Liability. In no event will Pioneer or its subsidiaries
be liable in connection with this Agreement or its subject matter,
under any theory of liability, for any indirect, incidental, special,
consequential or punitive damages, or damages for lost profits,
revenue, business, savings, data, use, or cost of substitute pro-
curement, even if advised of the possibility of such damages or if
such damages are foreseeable. In no event will Pioneer’s liability
for all damages exceed the amounts actually paid by You to
Pioneer or its subsidiaries for the Program. The parties acknowl-
edge that the liability limits and risk allocation in this Agreement
are reflected in the Program price and are essential elements of
the bargain between the parties, without which Pioneer would
not have provided the Program or entered into this Agreement.
The limitations or exclusions of warranties and liability contained
in this Agreement do not affect or prejudice Your statutory rights
as consumer and shall apply to You only to the extent such limita-
tions or exclusions are permitted under the laws of the jurisdic-
tion where You are located.
Severability and Waiver. If any provision of this Agreement is held
to be illegal, invalid or otherwise unenforceable, that provision
will be enforced to the extent possible or, if incapable of enforce-
ment, deemed to be severed and deleted from this Agreement,
and the remainder will continue in full force and effect. The
waiver by either party of any default or breach of this Agreement
will not waive any other or subsequent default or breach.
No Assignment. You may not assign, sell, transfer, delegate or
otherwise dispose of this Agreement or any rights or obligations
under it, whether voluntarily or involuntarily, by operation of
law or otherwise, without Pioneer’s prior written consent. Any
Digital audio output (DIGITAL OUT)
Output terminals...................................................................... RCA terminal
Output type...............................................................Coaxial digital (S/PDIF)
Output level ............................................................................ 0.5 Vp-p (75 W)
Output format.............................................................. 44.1 kHz, 24 bit/16 bit
USB downstream section (USB)
Port .......................................................................................................Type A
Power supply........................................................................ 5 V/2.1 A or less
2
3
USB upstream section (USB)
Port .......................................................................................................Type B
LAN (PRO DJ LINK)
Rating .......................................................................................... 100Base-TX
Control output (CONTROL)
Port .................................................................................................. Mini-jack
Main display
Display type ...........................Active matrix TFT liquid crystal display (LCD)
Supported languages .............................................................. 18 languages
— The specifications and design of this product are subject to
change without notice.
4
!
© 2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
En
9
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correcta-
mente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas
en el futuro.
En algunos países o regiones, la forma de la clavija de alimentación y de la toma de corriente pueden ser algunas veces diferentes de la mostrada en
las ilustraciones explicativas. Sin embargo, el método de conexión y funcionamiento de la unidad es el mismo.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
El interruptor de la alimentación de este aparato
NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO
no corta por completo toda la alimentación de la
UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.
toma de corriente de CA. Puesto que el cable de
D3-4-2-1-1_B2_Es
alimentación hace las funciones de dispositivo de
desconexión de la corriente para el aparato, para
ADVERTENCIA
desconectar toda la alimentación del aparato deberá
desenchufar el cable de la toma de corriente de CA.
Por lo tanto, asegúrese de instalar el aparato de
modo que el cable de alimentación pueda
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo
de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún
recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o
un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,
desenchufarse con facilidad de la toma de corriente
de CA en caso de un accidente. Para evitar correr el
peligro de incendio, el cable de alimentación también
deberá desenchufarse de la toma de corriente de CA
cuando no se tenga la intención de utilizarlo durante
mucho tiempo seguido (por ejemplo, antes de irse de
salpicaduras, lluvia o humedad.
D3-4-2-1-3_A1_Es
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con
fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del
aparato.
vacaciones).
D3-4-2-2-2a*_A1_Es
D3-4-2-1-7a_A1_Es
Condensación
En invierno pueden formarse gotas de agua
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA
MANIPULACIÓN DEL CABLE DE
(condensación) dentro de la unidad (en las partes de
funcionamiento o en la lente), por ejemplo, si ésta se
pasa de un lugar frío a otro caliente o si la temperatura
de la habitación donde esta instalada la unidad
aumenta repentinamente (empleando una calefacción,
etc.). La unidad no funcionará correctamente o no
funcionará en absoluto con condensación en su
interior. Deje la unidad a la temperatura ambiental de la
habitación durante 1 ó 2 horas (aunque este tiempo
depende de las condiciones de la condensación) sin
conectar su alimentación. Las gotas de agua se
evaporarán y la unidad podrá reproducir. La
ALIMENTACIÓN
Tome el cable de alimentación por la clavija. No
extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el
cable de alimentación cuando sus manos estén
mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o
descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún
mueble, etc., sobre el cable de alimentación.
Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a
otros cables. Los cables de alimentación deberán ser
dispuestos de tal forma que la probabilidad de que
sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación
dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas.
Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el
reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado
condensación también se puede producir en verano si
la unidad se expone a la salida directa de aire
procedente de un acondicionador de aire, etc. Si pasa
PIONEER más cercano, o a su distribuidor.
esto, ponga la unidad en una posición diferente.
S002*_A1_Es
S005b_A1_Es
PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN
Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar
espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin
de mejorar la disipación de calor (por lo menos 5 cm
detrás, y 5 cm en cada lado).
PRECAUCIÓN
Este aparato es un producto de láser de clase 1
clasificado como tal en Seguridad de productos de
láser, IEC 60825-1:2007.
ADVERTENCIA
PRODUCTO LASER CLASE 1
Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven
para su ventilación para poder asegurar un
funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo
contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de
incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni
cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,
manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el
D58-5-2-2a_A1_Es
Entorno de funcionamiento
Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento
+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa
(rejillas de refrigeración no obstruidas)
aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en
lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del
D3-4-2-1-7b*_A1_Es
sol (o de otra luz artificial potente).
D3-4-2-1-7c*_A1_Es
Cuando utilice este producto, confirme la
información de seguridad mostrada en la parte
inferior de la unidad.
D3-4-2-2-4_B1_Es
2
Es
Para detalles del software respectivo, vea el manual de instrucciones en
el CD-ROM.
Antes de comenzar
ꢀ Entorno de funcionamiento
Este CD-ROM se puede usar con Windows® XP, Windows Vista®,
Windows® 7, Windows® 8 y Apple Mac OS X (10.8, 10.7, 10.6 y 10.5.8).
Para leer los manuales del CD-ROM se necesita Adobe Reader (Version
4.0 o posterior).
Cómo leer este manual
Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones contenido
en el CD-ROM suministrado con este producto. Ambos documentos
incluyen información importante que usted deberá entender antes de
usar este producto.
ꢀ Precauciones para el uso
Este CD-ROM es para ser usado con un ordenador. No se puede usar
con un reproductor DVD, reproductor CD de música o reproductor DJ.
Intentar reproducir este CD-ROM con esos reproductores puede dañar
los altavoces o causar lesiones en los oídos debido al volumen alto.
Acerca de las marcas de fábrica y
marcas registradas
!
Pioneer y rekordbox son marcas de fábrica o marcas registradas de
PIONEER CORPORATION.
ꢀ Licencia
Antes de usar este CD-ROM deberá estar de acuerdo con las
“Condiciones de uso”. No lo use si no está dispuesto a consentir las
condiciones de su uso.
!
Microsoft, Windows, Windows Vista e Internet Explorer son marcas
registradas o marcas de fábrica de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/o en otros países.
!
Adobe y Reader son marcas registradas o marcas de fábrica de Adobe
Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.
ASIO es una marca de fábrica de Steinberg Media Technologies GmbH.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” significan que
un accesorio electrónico ha sido diseñado para ser conectado espe-
cíficamente a un iPod, iPhone o iPad, respectivamente, y ha sido
homologado por quien lo desarrolló para cumplir con las normas
de funcionamiento de Apple. Apple no es responsable del funciona-
miento de este aparato ni de que cumpla con las normas de seguri-
dad y reguladoras. Tenga presente que el empleo de este accesorio
con un iPod, iPhone o iPad puede afectar la operación inalámbrica.
ꢀ Condiciones de uso
Los derechos de autor provistos con este CD-ROM pertenecen a
PIONEER CORPORATION. La transferencia sin autorización, la duplica-
ción, la emisión, la transmisión pública, la traducción, la venta, el prés-
tamo o temas similares que sobrepasan el alcance del “uso personal” o
“citación” como los define la ley de los derechos de autor pueden estar
sujeto a medidas punitivas. El permiso de uso de este CD-ROM se otorga
bajo licencia de PIONEER CORPORATION.
!
!
Verifique también Contrato de Licencia del Software en la página 7.
ꢀ Descargo de responsabilidad
PIONEER CORPORATION no garantiza el funcionamiento de este
CD-ROM con respecto a ordenadores que usan cualquiera de los sis-
temas operativos aplicables. Además, PIONEER CORPORATION no se
hace responsable de ningún daño debido al uso de este CD-ROM, y no
es responsable de ninguna compensación.
Si el manual del CD-ROM suministrado no se abre automáticamente,
haga doble clic en el icono del CD-ROM para visualizar el contenido y
luego abrir el archivo PDF.
!
Apple, iPad, iPod, iPod touch, iPhone, iTunes, Safari, Finder, Mac,
Macintosh e Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., regis-
tradas en los EE.UU. y en otros países.
!
!
Android™ es una marca de fábrica de Google Inc.
iOS es una marca de fábrica de la que Cisco tiene el derecho de
marca en los EE.UU. y en otros países.
Medio utilizable
!
Wi-Fi® es una marca registrada de Wi-Fi Alliance.
Acerca de los discos
Acerca del uso de archivos MP3
Los CD de música (CD-DA) así como también los archivos de música
(MP3/AAC/WAV/AIFF) guardados en CD-ROM (CD-R/CD-RW) se pueden
reproducir en esta unidad.
Este producto cuenta con licencia para se usado sin fines de lucro.
Este producto no tiene licencia para ser usado con fines comerciales
(con fines de lucro) como, por ejemplo, en emisiones (terrestres, por
satélite, por cable u otros tipos de emisiones), streaming en Internet,
Intranet (un red corporativa) u otros tipos de redes, ni para distribuir
información electrónica (servicio de distribución de música digital en
línea). Para tales usos necesita adquirir las licencias correspondien-
!
Los discos de 8 cm no se pueden reproducir.
Acerca de los aparatos USB
Esta unidad es compatible con aparatos USB de almacenamiento en
masa USB (discos duros externos, aparatos de memoria flash portátiles,
aparatos de audio digitales, etc.).
!
Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son
marcas de fábrica de sus respectivos propietarios.
Sistemas
de archivo
FAT16, FAT32 y HFS+ (NTFS no es compatible.)
compatibles
Contenido de la caja
Las pistas administradas por la rekordbox (iOS/Android) se pueden
reproducir conectando el aparato portátil en el que está instalado la
rekordbox (iOS/Android) por medio de USB. Para conocer los aparatos
compatibles, visite el sitio DJ de Pioneer (http://pioneerdj.com/support/).
Para conocer instrucciones de la rekordbox (iOS/Android), vea el
manual del usuario de la rekordbox (iOS/Android).
!
CD-ROM (contiene el rekordbox (Mac/Windows), el software contro-
lador y el manual de instrucciones. La clave de licencia del rekordbox
(Mac/Windows) está incluida en el paquete del CD-ROM.)
Cable(s) de alimentación (página 2)
!
Asegúrese de usar el cable de alimentación incluido (la página 2).
Cable de audio
Cable LAN
Pasador de expulsión a la fuerza del disco (colocado en la parte
inferior del producto)
!
La información de identificación de discos así como también la
información de puntos cue, puntos de bucle y hot cues se pueden
guardar en aparatos USB.
!
!
!
El CDJ-900NXS no incluye una función de hot cue, por lo que los hot
cues no se pueden usar en el CDJ-900NXS.
!
Léalo antes de usar (Importante)/Guía de inicio rápido (este manual)
!
!
Dependiendo del aparato USB que esté usando puede que no usted
no logre el rendimiento deseado.
No hay garantías de que todos los aparatos USB funcionen en esta
unidad.
Acerca del CD-ROM incluido
El CD-ROM incluido contiene los dos programas de software siguientes.
!
!
Software de administración de música rekordbox
Software controlador (Windows)
Para detalles, vea el manual de instrucciones de este producto en el
CD-ROM.
Es
3
Conexiones
!
!
!
!
Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie conexiones.
Consulte el manual de instrucciones del componente que va a ser conectado.
Conecte el cable de alimentación después de terminar las conexiones entre los aparatos.
Asegúrese de usar el cable de alimentación incluido (la página 2).
!
Cuando se usa un cable LAN para la conexión, asegúrese de usar el cable LAN incluido con este producto o un cable STP (par retorcido
blindado).
!
No desconecte el cable LAN cuando se están compartiendo archivos de música y/o información usando PRO DJ LINK.
Estilo básico
La reproducción en esta unidad se realiza principalmente usando las pistas preparadas con el rekordbox instalado en un ordenador.
!
!
!
Para conocer instrucciones de la operación del rekordbox, vea el manual de instrucciones del rekordbox (Mac/Windows). El manual de instruccio-
nes del rekordbox (Mac/Windows) se pueden ver en el rekordbox (Mac/Windows) en el menú [Ayuda].
Además, para los reproductores y mezcladores DJ, usando las conexiones PRO DJ LINK, con cables LAN (CAT5e) se pueden conectar hasta cuatro
reproductores compatibles con PRO DJ LINK.
Dependiendo de la combinación de modelos usados, puede que sea necesario usar un concentrador de conmutación (de venta en tiendas). Use un
concentrador de conmutación de 100 Mbps o más. Algunos concentradores de conmutación pueden no funcionar bien.
Para conectar a un mezclador equipado con un solo puerto LAN se necesita un concentrador de conmutación (de venta en tiendas). Para mezcla-
dores con suficientes puertos LAN para todos los reproductores DJ y ordenadores del sistema, conecte directamente a los puertos LAN del panel
trasero del mezclador, sin usar un concentrador.
PRO DJ LINK (USB Export)
!
Los archivos de música y los datos del rekordbox se pueden intercambiar con esta unidad usando un aparato de memoria (memoria flash, disco
duro, etc.), eliminando la necesidad de llevar el ordenador a la cabina del DJ. La información tal como listas de reproducción, cues, bucles y hot
cues establecida con antelación con rekordbox se puede usar para la reproducción.
El CDJ-900NXS no incluye una función de hot cue, por lo que los hot cues no se pueden usar en el CDJ-900NXS.
Aparato USB en
el que están
grabados los
datos del
Aparato
Ordenadores
portátil en el
que está
rekordbox
instalado el
rekordbox
USB
STOP
rekordbox
BEAT DIVIDE
3/4
1/3
1/2
Concentrador de conmutación
T
M
Cable LAN
Cable LAN
Cable LAN
1/4
1/8
I
Cable de
audio
Cable de audio
4-B
L
R
CONTROL
AUDIO OUT
CONTROL DIGITAL OUT
R
L
LINK
AC IN
Reproductor DJ
Mezclador DJ
Panel trasero
Cable de alimentación
A la toma de corriente
Avisos
Para usar al máximo las funciones de administración de archivos de música del rekordbox, ponga el número del canal del cable de entrada de audio
o de entrada digital coaxial al mezclador y el número de reproductor en el mismo número.
Si el número del reproductor es diferente, cambie el ajuste [PLAYER No.] en la pantalla [UTILITY].
=
!
Para conocer instrucciones de cómo cambiar los ajustes en la pantalla [UTILITY], vea el manual de instrucciones de este producto.
Cuando se conecte un aparato de almacenamiento a esta unidad, [PLAYER No.] se visualizará en gris y no se podrá cambiar. Desconecte el
aparato de almacenamiento o el cable LAN para apagar el enlace, y luego cambie el ajuste.
4
Es
Botón [USB]: Visualiza el contenido del aparato USB o portátil
conectado.
!
Si se escribió información de librería rekordbox en el aparato USB, la
librería rekordbox se visualiza.
Operación
=
Para conocer instrucciones de cómo navegar por la librería
[rekordbox], vea el manual de instrucciones de este producto.
Conexión de la alimentación
3 Gire el selector giratorio.
Mueva el cursor y seleccione el elemento.
!
Pulse el selector giratorio para ir a un nivel inferior en la carpeta.
Pulse el botón [BACK] para volver al nivel de arriba.
Cuando el botón [BACK] se pulsa más de 1 segundo o cuando se
pulsa el botón del medio que está siendo examinado, la visualización
se mueve al nivel superior.
1 Haga todas las conexiones y luego conecte el cable de
alimentación en una toma de corriente.
!
=
Conexiones (pág.4)
2 Pulse el conmutador [u].
Los indicadores de esta unidad se encienden y se conecta la
alimentación.
!
La categoría/carpeta de la pista que está reproduciéndose se puede
seleccionar con los botones [TRACK SEARCH o, p].
4 Seleccione la pista y pulse el selector giratorio.
Cuando se carga la pista, la pantalla cambia a la de reproducción
normal.
Inserción de discos
El medio en el que se ha cargado la pista parpadea.
!
Esta unidad en un reproductor de un disco. No inserte múltiples
=
Para conocer detalles de la pantalla de reproducción normal,
consulte el manual de instrucciones de este producto.
discos.
!
No meta los discos a la fuerza en la ranura de inserción de discos
cuando esta unidad está apagada. Hacerlo podría dañar el disco y
causar fallos en el funcionamiento de esta unidad.
Cuando se introduce o expulsa un disco, no aplique ninguna fuerza
al disco en el sentido opuesto a su movimiento. Hacerlo podría
dañar el disco o esta unidad.
!
Cuando [EJECT/LOAD LOCK] del menú [UTILITY] se pone en
[LOCK], no es posible cargar otras pistas durante la reproduc-
ción. Ponga [EJECT/LOAD LOCK] en [UNLOCK] o pulse el botón
[PLAY/PAUSEf] para pausar, y luego cargue la pista.
Cuando se ha cargado una pista durante la pausa, pulse el botón
[PLAY/PAUSEf] para iniciar la reproducción.
Cuando se activa el cue automático, el disco hace una pausa en la
posición de inicio de audio. En este caso, pulse [PLAY/PAUSEf]
para iniciar la reproducción.
!
!
!
1 Pulse el conmutador [u] para conectar la alimentación
de esta unidad.
=
Para conocer detalles de la función de cue automático, consulte
el manual de instrucciones de este producto.
2 Inserte el disco horizontalmente en la ranura de
inserción de discos, con la superficie impresa hacia
Para otras operaciones, vea el manual de instrucciones de este pro-
ducto en el CD-ROM.
arriba.
La reproducción empieza después de leerse la información del medio.
!
Cuando se carga un disco que contiene archivos de música graba-
dos con una estructura jerárquica, la reproducción empieza desde la
pistas de la capa más alta.
!
Cuando se activa el cue automático, el disco hace una pausa en la
posición de inicio de audio. En este caso, pulse [PLAY/PAUSEf]
para iniciar la reproducción.
=
Para conocer detalles de la función de cue automático, consulte
el manual de instrucciones de este producto.
!
Cuando se conecta un aparato USB que ha sido conectado previa-
mente a esta unidad o a un reproductor DJ de Pioneer y se inserta
un disco, el número de discos de los cuales se guarda información
de disco se visualiza por varios segundos en la pantalla de la unidad
principal.
Conexión de aparatos USB
1 Pulse el conmutador [u] para conectar la alimentación
de esta unidad.
2 Conecte el aparato USB en la ranura de inserción del
mismo.
Medios de reproducción conectados
o insertados en esta unidad
1 Cargue el medio en esta unidad.
=
=
Inserción de discos (pág.5)
Conexión de aparatos USB (pág.5)
2 Pulse uno de los botones de medios ([DISC] o [USB]).
Las pistas o carpetas se visualizan en una lista.
El medio cuyo contenido se visualiza en la pantalla de la unidad princi-
pal se puede cambiar.
Botón [DISC]: Visualiza el contenido del disco insertado.
Es
5
Información adicional
Solución de problemas
!
La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento. Si piensa que algo funciona mal con este com-
ponente, compruebe los puntos de abajo. Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los
aparatos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede corregir el problema después de comprobar los elementos de abajo, pida al servicio de
Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
!
Esta unidad puede no funcionar bien debido a causas externas como la electricidad estática. Si pasa esto, el funcionamiento normal se puede res-
tablecer algunas veces desconectando la alimentación, esperando a que el disco se pare completamente y conectando de nuevo la alimentación.
Problema
Verificación
Remedio
No se puede expulsar el disco.
¿Está [EJECT/LOAD LOCK] en [LOCK]?
Pulse el botón [PLAY/PAUSEf] para poner el modo de pausa, y luego pulse
el botón [DISC EJECTh].
Ponga [EJECT/LOAD LOCK] en [UTILITY] en [UNLOCK], y luego pulse el botón
[DISC EJECTh].
—
Si no funciona el botón [DISC EJECTh], inserte el pasador en el agujero de
expulsión a la fuerza del disco para expulsar el disco.
La reproducción no empieza cuando
se carga el disco.
¿Se puede reproducir el disco o archivo?
¿Está activada la función cue automático?
Vea Medio utilizable en la página 3.
Pulse [AUTO CUE] durante un mínimo de 1 segundo para cancelar la función
cue automático.
No se puede reproducir un archivo.
¿Está protegido el archivo por derechos de autor
(por DRM)?
Los archivos protegidos por derechos de autor no se pueden reproducir.
No se produce sonido, o éste está
distorsionado o tiene ruido.
¿Está utilizando bien el mezclador DJ conectado?
¿Está esta unidad cerca de un TV?
Verifique el funcionamiento del mezclador DJ.
Apague el TV o instale esta unidad y el TV alejados el uno del otro.
Los discos rayados no se pueden reproducir.
Se produce un ruido alto o se detiene ¿Está rayado el disco?
la reproducción con cierto disco.
¿Está sucio el disco?
Quite la suciedad del disco.
La información de archivo no se
visualiza bien.
¿Está bien ajustado [LANGUAGE]?
Ponga [LANGUAGE] en el idioma apropiado.
¿No es compatible con esta unidad la información Cuando se crean archivos usando el software DJ, etc., grabe la información en
grabada en un idioma?
un idioma compatible con esta unidad.
La búsqueda de pistas tarda dema-
siado tiempo.
¿Está activada la función cue automático?
La búsqueda de pistas puede tardar algo cuando éstas tienen secciones de
silencio largas entre ellas.
—
Si no se puede hacer la búsqueda dentro de 10 segundos se establece un punto
cue al comienzo de la pista.
La función de retroceso de cue no
funciona.
¿Está establecido el punto cue?
Establezca un punto cue.
La función de reproducción de bucle
no funciona.
¿Están establecidos los puntos de bucle?
Establezca los puntos de bucle.
La configuración no se guarda en la
memoria.
¿Se ha desconectado la alimentación directa-
mente después de cambiar la configuración?
Después de cambiar la configuración, espere un mínimo de 10 segundos antes
de desconectar la alimentación.
No se reconoce el aparato USB.
¿Está bien conectado el aparato USB?
Conecte el aparato firmemente (hasta el fondo).
No se pueden usar concentradores USB.
¿Está el aparato USB conectado a través de un
concentrador USB?
¿Es el aparato USB compatible con esta unidad?
Este reproductor sólo soporta aparatos de la clase de almacenamiento en masa
USB.
Este reproductor soporta memorias flash portátiles y aparatos de reproducción
de audio digital.
¿Es el formato de archivo compatible con esta
unidad?
Verifique el formato de archivo del aparato USB conectado. Para los formatos
de archivo compatibles con esta unidad, vea Acerca de los aparatos USB en la
página 3.
—
Desconecte la alimentación y vuelva a conectarla.
Los puntos cue o los bucles no se
guardan en un aparato USB.
¿Está intentando guardar más puntos que el
límite?
En aparatos USB se puede guardar un máximo de 100 puntos de cue o de bucle
por disco. Para medios diferentes de discos, se puede guardar un máximo de 10
puntos por pista.
Si intenta guardar más puntos que el límite, se visualiza
[CUE/LOOPPOINT FULL] y los puntos no se pueden grabar. En este caso,
elimine algunos puntos antes de guardar nuevos.
¿Está protegido contra escritura el aparato USB?
¿Hay suficiente espacio libre en el aparato USB?
Si el aparato USB está protegido contra la escritura se visualiza [USB FULL] y los
puntos no se pueden guardar. Desactive la protección contra escritura y luego
guarde de nuevo los puntos de cue o bucle.
Si no hay suficiente espacio libre en el aparato USB se visualiza [USB FULL] y
los puntos no se pueden guardar. Deje algo de espacio libre y luego guarde de
nuevo los puntos de cue y bucle.
Los puntos cue o los de bucle de las
pistas grabadas en aparatos USB no
se visualizan.
¿Fue parado correctamente el aparato USB
cuando se desconectó la última vez?
Los puntos pueden no visualizarse si la tarjeta de memoria SD/aparato USB se
retira sin realizar el procedimiento de parada apropiado o si la alimentación de
esta unidad está desconectada.
Verifique que el indicador USB se haya apagado completamente antes de desco-
nectar el aparato USB y la alimentación de esta unidad.
6
Es
Problema
Verificación
Remedio
La reproducción no empieza inmedia- ¿Está activada la función de cuantización?
tamente después de pulsar el botón
para hacer rebucles o reproducción
Cuando la función de cuantización está activada, la reproducción empieza
desde la posición de tiempo de compás más próxima en el momento de pul-
sarse el botón. Si quiere que la operación se realice en el instante que se pulsa
el botón, desactive la función de cuantización.
en retroceso.
La visualización de la dirección de
reproducción no se visualiza en el
modo de tiempo restante.
—
Cuando se reproducen archivos grabados en VBR, puede que el aparato no
detecte inmediatamente la duración de la pista y que se necesite algo de tiempo
para que aparezca la visualización de la dirección de reproducción.
Se necesita tiempo para leer los
aparatos USB (unidades de memoria
flash y discos duros).
¿Hay un número grande de carpetas o archivos
grabado en el aparato USB?
Cuando haya muchas carpetas o archivos se necesitará algo de tiempo para
hacer la carga.
¿Hay otros archivos que no son de música graba-
dos en el aparato USB?
Cuando se graban en carpetas archivos que no son de música también se
necesita tiempo para leerlos. No guarde archivos o carpetas que no sean de
música en el aparato USB.
El examen de librería no es posible.
¿Está cargado un medio en el que se ha grabado
información de librería?
El modo de examen de librería sólo se establece cuando se cargan medios en
los que se ha grabado información de librería. Cuando se carga un medio en el
que no se ha grabado información de librería se establece el modo de examen
de carpeta.
[HISTORY] no se visualiza.
¿Está cargado un aparato USB?
La función [HISTORY] sólo se puede usar para reproductores DJ en los que se
ha cargado un aparato USB.
No se visualiza nada.
¿Está activada la función de espera automática?
Esta unidad sale de fábrica con la función de espera automática activada. Si no
quiere usar la función de espera automática, ponga [AUTO STANDBY] en el
menú [UTILITY] en [OFF].
La escala no se visualiza.
¿Dura la pista más de 15 minutos?
La escala no se visualiza para pistas cuyo tiempo de reproducción es superior a
15 minutos.
PRO DJ LINK no funciona bien.
¿Están bien puestos los números del reproductor? Ponga [PLAYER No.] en [AUTO] o en otro número diferente del que está actual-
mente puesto.
¿Está bien conectado el cable LAN?
Conecte bien el cable LAN al terminal [LINK].
¿Está conectada la alimentación del concentrador Conecte la alimentación del concentrador de conmutación.
de conmutación?
¿Está un aparato innecesario conectado al con-
centrador de conmutación?
Desconecte el aparato innecesario del concentrador de conmutación.
Mensaje de error
Cuando esta unidad no funciona normalmente aparece un código de error en la pantalla. Consulte la tabla de abajo y tome las medidas indicadas. Si
se visualiza un código de error que no se muestra en la tabla de abajo, o si el mismo código de error se visualiza después de tomar la medida indicada,
póngase en contacto con la tienda donde compró el aparato o con el centro de servicio de Pioneer más cercano.
Código de
error
Tipo de error
Descripción del error
Causa y medidas a tomar
E-7201
CANNOT READ DISC
CANNOT READ DISC
CANNOT PLAY TRACK(****)
No se pueden leer los datos del TOC.
!
!
!
El disco está agrietado.dReemplace el disco.
El disco está sucio.dLimpie el disco.
Si la operación en normal con otros discos, el problema está en
Se carga un disco que no se puede reproducir
normalmente.
E-8301
E-8302
el disco.
!
Los datos de las pistas (archivos) pueden estar corrompidos.
dVerifique si las pistas (archivos) se pueden reproducir en otro
reproductor, etc, capaz de reproducir los mismos formatos que
esta unidad.
Los datos de las pistas (archivos) del disco o
del aparato USB no se pueden leer bien.
E-8303
CANNOT PLAY TRACK
E-8304
E-8305
Se cargan archivos de música que no se puede El formato está equivocado.dEmplee archivos de música que estén
UNSUPPORTED FILE FORMAT
MECHANICAL TIMEOUT
reproducir normalmente.
en el formato correcto.
Error mecánico (final de intervalo) durante la
carga o expulsión de un disco.
Visualizado cuando la operación del mecanismo no termina dentro
del tiempo especificado.
E-9101
1 DEFINICIONES
Contrato de Licencia del Software
1
“Documentación” significa la documentación, especificaciones y
contenido de ayuda por escrito que Pioneer normalmente facilita
para ayudar en la instalación y utilización del programa.
“Programa” significa todas y cada una de las partes del software
con licencia de Pioneer para su uso según lo estipulado en el
presente Contrato.
El presente Contrato de Licencia del Software (en lo sucesivo “Contrato”)
se formaliza entre usted (tanto la persona que instala el Programa como
cualquier entidad legal para la cual actúe dicha persona) (en lo sucesivo
“Usted” o “Su”) y PIONEER CORPORATION (en lo sucesivo “Pioneer”).
LA REALIZACIÓN DE CUALQUIER PASO PARA CONFIGURAR O
INSTALAR EL PROGRAMA IMPLICA QUE USTED ACEPTA LAS
CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA. EL
PERMISO PARA DESCARGAR Y/O UTILIZAR EL PROGRAMA ESTÁ
EXPRESAMENTE CONDICIONADO A LOS SIGUIENTES TÉRMINOS.
NO SE REQUIERE LA AUTORIZACIÓN ESCRITA O POR MEDIOS
ELECTRÓNICOS PARA QUE EL PRESENTE CONTRATO TENGA VALIDEZ
LEGAL Y FUERZA EJECUTORIA. EN CASO DE NO ACEPTAR LAS
CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO, NO ESTARÁ AUTORIZADO
A UTILIZAR EL PROGRAMA Y DEBERÁ INTERRUMPIR LA INSTALACIÓN
O DESINSTALACIÓN, SEGÚN CORRESPONDA.
2
2 LICENCIA DE PROGRAMA
1
Licencia limitada. Sujeto a las limitaciones del presente
Contrato, Pioneer le otorga una licencia limitada, no exclusiva e
intransferible (sin derecho a sublicenciar):
a
Para una unica copia del Programa en su ordenador o apa-
rato movil y parausar el Programa unicamente para sus fines
personales cumpliendo con loestablecido en el presente
Contrato y en la Documentacion (“Uso autorizado”);
Utilizar la Documentación en beneficio de su Uso autorizado;
y
b
Es
7
c
Realizar una copia del programa exclusivamente a efectos
de copia de seguridad, siempre y cuando todos los títulos y
marcas registradas, derechos de autor y avisos de derechos
limitados sean reproducidos en la copia.
secciones 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5, 6 y 7 continuaran en vigor aun despues de
finalizada la vigencia del presente Contrato.
7 TÉRMINOS GENERALES
1
Limitaciones de responsabilidad. En ningún caso Pioneer o
alguna de sus filiales será responsable en relación al presente
Contrato o en cuanto a su contenido, bajo ninguna teoría de
responsabilidad, por los daños indirectos, cuantificables,
accesorios, consecuentes o punitivos, o daños por pérdida de
beneficios, ingresos, negocios, ahorros, datos, uso o gastos de
adquisición sustitutiva, incluso si se advirtió de la posibilidad de
tales daños o éstos estaban previstos. En ningún caso Pioneer
será responsable de aquellos daños que superen los importes
abonados por usted a Pioneer o a sus filiales para el Programa.
Las partes reconocen que los límites de responsabilidad y la
asignación de riesgos del presente Contrato se reflejan en el pre-
cio del Programa y constituyen elementos esenciales de la venta
entre ambas partes, sin los cuales Pioneer no hubiera ofrecido el
Programa ni formalizado el presente Contrato.
2
Limitaciones. Usted no podrá copiar ni utilizar el Programa o
Documentación salvo en la medida que esté expresamente
permitido por el presente Contrato. No podrá ceder, sublicenciar,
alquilar, arrendar ni prestar el Programa, ni utilizarlo para formar
a terceros, para multipropiedad comercial u oficina de servicios.
Usted no podrá modificar, aplicar ingeniería inversa, descom-
pilar o desensamblar el Programa, ni a través de terceros, salvo
en la medida en que lo permita de forma expresa la legislación
vigente, y sólo tras haber notificado a Pioneer por escrito de sus
actividades previstas.
Propiedad. Pioneer o su otorgante de licencia se reserva cual-
quier derecho, título o interés en todas las patentes, derechos
de autor, marcas registradas, secretos comerciales y otros dere-
chos de propiedad intelectual del Programa y Documentación, y
cualquier obra derivada de los mismos. No podrá adquirir otros
derechos, expresa o implícitamente, fuera del alcance de la
licencia limitada estipulada en el presente Contrato.
3
2
3
Las limitaciones o exclusiones de la garantía y responsabilidad
que se incluyen en el presente Contrato no perjudican ni afectan
a sus derechos legales como consumidor y le serán de aplica-
ción sólo en la medida en que dichas limitaciones o exclusiones
estén permitidas por la legislación vigente de su territorio.
Divisibilidad y renuncia. Si se determina que cualquier cláu-
sula del presente Contrato es ilegal, inválida o inaplicable, esa
cláusula se aplicará en la medida que sea posible o, en caso de
que sea incapaz de ser aplicada, se considerará anulada y elimi-
nada del presente Contrato, y las cláusulas restantes seguirán
vigentes y válidas. La renuncia de cualquiera de las partes a los
derechos que les correspondieren en virtud del incumplimiento
del presente Contrato no se interpretará como una renuncia a
ningún otro derecho que les pudiere corresponder en virtud de
incumplimientos futuros.
4
Soporte excluido. Pioneer no está obligado a ofrecer soporte,
mantenimiento, actualizaciones, modificaciones o nuevas
publicaciones del Programa o Documentación estipulados en el
presente Contrato.
3 EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS
EL PROGRAMA Y LA DOCUMENTACIÓN SE OFRECEN “TAL CUAL” SIN
REPRESENTACIONES NI GARANTÍAS, Y USTED ACEPTA UTILIZARLOS
BAJO SU PROPIO RIESGO. HASTA EL MÁXIMO GRADO PERMITIDO
POR LA LEY, PIONEER RENUNCIA DE FORMA EXPRESA A TODA
GARANTÍA DE CUALQUIER CLASE EN RELACIÓN AL PROGRAMA Y
DOCUMENTACIÓN, YA SEA DE FORMA EXPRESA, IMPLÍCITA, POR
LEY O QUE SURJAN COMO CONSECUENCIA DEL RENDIMIENTO,
TRANSACCIÓN O USO COMERCIAL, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN
LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO, PROPÓSITO, CALIDAD SATISFACTORIA, PRECISIÓN,
TITULARIDAD O DE NO VIOLACIÓN.
4
Sin asignación. Usted no debe asignar, vender, ceder, delegar o
hacer un uso distinto del presente Contrato o cualesquiera dere-
chos u obligaciones en relación al mismo, voluntaria o involunta-
riamente, por efecto de la ley u otra forma, sin el previo consen-
timiento por escrito de Pioneer. Cualquier supuesta asignación,
transferencia o delegación por su parte quedará sin efecto.
Sujeto a lo precedente, el presente Contrato será vinculante y
redundará en beneficio de las partes y sus respectivos sucesores
y designados.
4 CONTROL DE EXPORTACIÓN Y CUMPLIMIENTO CON
LEYES Y REGLAMENTOS
Usted no puede usar ni exportar o reexportar el Programa si no es como
lo autoriza la ley de los Estados Unidos de América y las leyes de la juris-
dicción en la que fue obtenido el Programa. En particular, pero sin limi-
taciones, el Programa no puede ser exportado ni reexportado (a) a nin-
gún país bajo embargo de los EE.UU. o (b) a nadie que se encuentre en
la Lista de Ciudadanos Designados Especialmente por el Departamento
del Tesoro de los EE.UU., o a ninguna persona o entidad que se encuen-
tre en la Lista de Personas o en la Lista de Entidades Desautorizadas del
Departamento de Comercio de los EE.UU. Al usar el Programa, usted
representa y garantiza que no está ubicado en ninguno de tales países
ni está en ninguna de tales listas. También está de acuerdo en que no
usará el Programa para ningún fin prohibido por la ley de los Estados
Unidos de América, incluyendo, sin limitaciones, el desarrollo, diseño,
fabricación o producción de armas nucleares, químicas o biológicas, ni
tampoco misiles.
5
Indivisibilidad del contrato. El presente Contrato constituye el
contrato íntegro entre las partes y reemplaza todos los acuerdos
o representaciones anteriores o actuales, orales o escritos, en
cuanto al contenido del mismo. El presente Contrato no debe
modificarse sin el previo consentimiento por escrito de Pioneer,
y ningún documento, uso, costumbre o ley tendrán capacidad
para modificar el presente Contrato.
6
Usted está de acuerdo con que este Contrato se regulará y cons-
tituirá por las leyes de Japón.
Cuidados para los derechos de autor
rekordbox restringe la reproducción y duplicación del contenido de
música protegido por derechos de autor.
5 INDEMNIZACIONES Y RECURSOS ANTE
INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL
!
!
Cuando hay datos codificados, etc. para proteger los derechos de
autor embebidos en el contenido de música, puede no ser posible
utilizar el programa normalmente.
Cuando el rekordbox detecta datos codificados, etc. para proteger
los derechos de autor embebidos en el contenido de música, el
proceso (reproducción, lectura, etc.) puede parar.
Usted acepta que cualquier incumplimiento de las limitaciones del pre-
sente Contrato originarán daños irreparables a Pioneer que no podrán
verse compensados únicamente con una indemnización por daños y
perjuicios. Además de indemnizaciones y otros recursos a los cuales
Pioneer pueda tener derecho, usted acepta que Pioneer pueda tomar
medidas cautelares para impedir el incumplimiento real, inminente o
continuado del presente Contrato.
Las grabaciones que usted ha hecho son para su uso personal y, según
las leyes de los derechos de autor, no se pueden usar sin el consenti-
miento del propietario de tales derechos.
6 FINALIZACIÓN
!
La música grabada de CD, etc., está protegida por las leyes de los
derechos de autor de países individuales, y también por tratados
internacionales. La persona que ha grabado la música es la respon-
sable de asegurar que ésta se use legalmente.
Pioneer puede dar por terminado el presente Contrato, en cualquier
momento, en caso de incumplimiento de cualquiera de sus clausulas.
En caso de resolucion, rescision o finalizacion de la vigencia del pre-
sente Contrato, Vd. dejara de utilizar el Programa, procedera a eliminarlo
permanentemente de su ordenador o aparato movil en el que haya sido
instalado y destruira cuantas copias del Programa y la Documentacion
se hallen en su poder, comunicandolo por escrito a Pioneer. Las
!
Cuando maneje música descargada de Internet, etc., la persona que
la haya descargado será la responsable de asegurar que ésta se use
según el contrato concluido con el sitio de la descarga.
8
Es
Especificaciones
Requisitos de potencia................................. CA 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energía.............................................................................. 33 W
Consumo de energía (modo de espera) .............................................. 0,4 W
Peso de la unidad principal .................................................................4,3 kg
Dimensiones máximas....320 mm (An) × 105,5 mm (Al) × 401,8 mm (Pr)
Temperatura de funcionamiento tolerable.......................... +5 °C a +35 °C
Humedad de funcionamiento tolerable .....5 % a 85 % (sin condensación)
Salida de audio analógico (AUDIO OUT L/R)
Terminal de salida....................................................................Terminal RCA
Nivel de salida ......................................................................2,0 Vrms (1 kHz)
Respuesta de frecuencia......................................................... 4 Hz a 20 kHz
Relación señal/ruido........................................................................... 115 dB
Distorsión armónica total..................................................................0,003 %
Salida de audio digital (DIGITAL OUT)
Terminal de salida....................................................................Terminal RCA
Tipo de salida............................................................Digital coaxial (S/PDIF)
Nivel de salida ........................................................................ 0,5 Vp-p (75 W)
Formato de salida ................................................... 44,1 kHz, 24 bits/16 bits
Sección descendente de USB (USB)
Puerto ................................................................................................... Tipo A
Alimentación.....................................................................5 V/2,1 A o menos
Sección ascendente de USB (USB)
Puerto ................................................................................................... Tipo B
LAN (PRO DJ LINK)
Clasificación................................................................................ 100Base-TX
Salida de control (CONTROL)
Puerto ..............................................................................................Minitoma
Pantalla principal
Tipo de pantalla........Pantalla de cristal líquido TFT de matriz activa (LCD)
Idiomas disponibles......................................................................18 idiomas
Consumo de energía para México
Modo normal1 .........................................................................33 Wh/día
Modo de espera2....................................................................9,2 Wh/día
1
Considerando 1 hora de uso al día
2
Considerando 23 horas en el modo de espera
— Las especificaciones y diseño de este producto están sujetos a
cambios sin previo aviso.
!
© 2013 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados.
Es
9
感謝您購買先鋒產品。 請詳閱操作手冊以瞭解正確操作購買機型的方式。 閱畢手冊後,請妥善收藏以便未來參考。
在部分國家或地區中,電源插頭與插座的形狀有時會和圖示不同。不過本機的連接及操作方式完全相同。
ݨ ཏ ࣐ ᗘռដႬӡᓏȂ፝Ͻܷڤ αίᇑȞܗ न८ݗ ȟȂпᗘ Ⴌྜጤ
ݨ ཏٲ ፝К
ࡼ ඩᓟഌϸਙႬྜጤȄܧ ίඩᓟਣϽࡾܝ ႬྜጤȂ ռដႬ
ڨܗ །ȂᐡϲณӉեѠٽ ᆱঔٻ ңޠ ႮӈȂसሰ ᆱঔ݉ଡ଼፝ᖓཿᆱঔসȄ
йϽңᕇКџႬྜጤȂӱ
࣐ ኻѠཽᏳयၰܗ Ⴌ D3-4-2-1-1_B1_Zhtw
ᔟȄϽҐ၇ဋȃঢ়
ڐܗڏ уޑ ӈᔇӶႬྜጤαȂܗ пڐ уРԓᔡᔇႬྜጤȄϹϽႬྜጤ҉๗
ڐڸܗ уޠ ጤဈ ᑪȄႬྜጤ
ޠ ոጤᔗ٪ЦೞӶα८ȄႬྜጤڨ Ѡ ཽᏳयЭ
د Ȃܗ ആԚসដႬȄစளᔯࢦ ႬྜጤȄԄݏ ் ึ౫Ⴌྜጤ
ڨ Ȃ፝൸ߗ ՎӒᎣϵѨ௳᠍ᆱঔϜЗܗ ୶ ឍ֚
Ґᐡϛ٪ЬȄ
࣐ ٪ЦକЭܗ ដႬࢉٲ Ȃ፝ϽҐᐡဋܺ ܼӉե౿၇షᡞ
ޠ ৡᏣȞԄ߇ ౮ࣶ߇ܗ ȟܗߗߤ ڐ ኹ ܼᅔЬȃᘱЬȃ
ߧ Ϝܗ ዙᕇᕘძϜȄD3-4-2-1-3_A1_Zhtw ឍ֚
࣐ ٪ЦЭد Ȃ፝Ͻ݃ЭྜȞԄᘉᐾޠ ្ᕏȟܺဋܼҐ S002*_A1_Zhtw
୧ໍඳȄ ġ Ꮨ๗
ᐡαȄġ
ġ ġ
D3-4-2-1-7a_A1_Zhtw
э۠ȂЬᅏĩᏘ๗ĪѠя౫ӶҐᐡϲഌĩᐈձഌӈ
ܗ ᜣᓟĪȄ ЩԄȂҐᐡ൲տ
ޠ ӵРಌژ ྤཹࡊޠ ϲȂܗ ӶܺဋҐ ᐡ
ࡑޠ ϲٟഁЁྤĩႇڦ ཹᏣ๊ĪȄԄݏ ϲഌᏘ๗ЬᅏȂҐ ᐡϛҔளᐈձ
ܗ ϛѠᐈձȄϛ्҉ႬྜȂҐᐡဋ ܼ
ࡊ ྤIJĮijϊਣĩᗷดᐄᏘ๗ݸޒޠ ཽԥܛ ϛӤĪȄЬᅏᇒ ึ
ࡤ ȂҐᐡᐈձȄᏘ๗ηѠӶৈЉя౫ȂЩԄҐ ᐡ
ޣ ௦ܺဋӶޫ።ޠ ॴπίȄԄݏ я౫Ꮨ๗ȂҐᐡඳঐ ᐈձᕘძ
ᐈձᕘძྤ࡚ᇅྡྷ࡚Ȉ
ĬĶġʨġՎġĬĴĶġʨȞĬĵIJġʩġՎġĬĺĶġʩȟȇϊܼĹĶġĦœʼn
ȞϽஈ༭տ
ࠔ Ѝȟ ፝ϽӶॴϛًȃኹܼାྡྷ࡚
ܗ ӏޣ ৣȞܗ ੩ ޠ ആӏྜȟޠ ൠܛ ԋ၇ҐᐡȄġ D3-4-2-1-7c*_A1_Zhtw
ٻ ңҐࠣਣȂ፝ጃᇰ၇ဋۼ ഌ ԥᡘұԋӓၦ ଊȄġ
ġ ġ
D3-4-2-2-4_B1_Zhtw
S005b_A1_Zhtw
ӵРܺဋȄ
ݨ ཏ ॴ
ݨ ཏٲ ԋ၇ҐᐡਣȂ፝ጃۢӶҐᐡѳ
ڻ Ⴒ٘ޠ ޫпւ ॴȞन८ĶġŤŮȃІ
ڎ ĶġŤŮпαȟȄ Ґᐡ ᜱϛ
ӓႬྜՍһࢻ Ⴌඩ৵ϹᘟȄӱႬྜ ጤ
࣐ Ґᐡл्ႬྜϹᘟ၇ဋȂ்ሰ्ඩᓟܧ ଷпϹ ᘟ
ܛ ԥႬΩȄӱԫȂ፝ጃᇰҐᐡԋ၇ਣႬྜጤѠሇܿ Սһ
ࢻ Ⴌඩ৵ܧ ଷп٪ЦཏѵȄ࣐ ٪ЦЭد Ȃ࿌Ґᐡ ܼ
ߞ ਣґٻ ңϟם ȞԄϜȟਣȂ፝лႬ ྜඩᓟՍᕔαඩ৵
ܧ ଷпϹᘟႬྜȄD3-4-2-2-2a*_A1_Zhtw ឍ֚
ᐡ෧α
ڏ ԥϟᖂራІπңܼॴȂпጃߴ ҐࠣϟҔ ளᐈձ
ٯ ٪ЦႇዦȄ࣐ ᗘռЭد Ȃ፝Ͻஈ༭πܗ ңޑ ࠣȞԄൣિȃҁȃᛩᄎȟ
ڐ ᙮ᇑȂη፝ϽӶࠕ ෨ܗ ݨ ཏ Ґࠣ
࣐ ಒΚ઼ႫৣࠣȂٸ Ⴋৣࠣޠ ԋӓܓ ጓġ ŊņńġķıĹijĶĮIJĻijııĸȄ
ט αᐈձҐᐡȄġġ D3-4-2-1-7b*_A1_Zhtw
ಒΚ઼Ⴋৣࠣ
D58-5-2-2a_A1_Zhtw
2
Zhtw
! 驅動程式軟體(Windows)
如需個別軟體的詳細資訊,請參閱CD-ROM的操作手冊。
使用前
閱讀本手冊的方式
請確實詳閱本文案及本產品隨附CD-ROM內含的操作手冊!
這兩份文件皆包括使用本產品前必須瞭解的重要資訊。
操作環境
ꢀ
本CD-ROM可搭配Windows® XP、Windows Vista®、
Windows® 7、Windows® 8及Apple Mac OS X(10.8、10.7、
10.6及10.5.8)使用。
需安裝Adobe Reader (版本4.0或以上) 才能閱讀
CD-ROM中的手冊。
關於商標及註冊商標
!
先鋒及rekordbox皆為日本先鋒公司的商標或註冊商標。
使用注意事項
ꢀ
! Microsoft、Windows、Windows Vista及Internet
Explorer皆為Microsoft Corporation於美國及/或
其他國家的商標或註冊商標。
本CD-ROM僅供電腦使用。無法透過DVD播放器、音樂
CD播放器或DJ播放器使用。嘗試透過這些播放器播放本
CD-ROM,可能會破壞揚聲器或造成音量過大而使聽力受損。
! Adobe及Reader皆為Adobe Systems Incorporated在
美國及/或其他國家的商標或註冊商標。
授權
ꢀ
在使用本CD-ROM前,請同意以下說明的「使用條款」。
若您不願意接受CD-ROM的使用條款,請勿使用。
! ASIO為Steinberg Media Technologies GmbH的商標。
! 「Made for iPod」(專為iPod製造)、「Made for iPhone」
(專為iPhone製造)及「Made for iPad」(專為iPad
製造)表示該電子配件是專為連接至iPod、iPhone或
iPad而設計,而且已通過開發廠商的認證以符合Apple
的效能標準。對於本裝置的操作或是否符合安全與規
範標準,Apple概不擔負任何責任。請注意,此配件與
iPod、iPhone或iPad一起使用會影響無線電的性能。
使用條款
ꢀ
本CD-ROM隨附之資料版權屬於日本先鋒公司。未經授權傳
輸、複製、廣播、公開傳輸、翻譯、銷售、出借或其他超出
版權法規定之「個人使用」或「引用」範圍之行為,將遭受
懲罰措施。 本CD-ROM之使用許可業經日本先鋒公司授權。
另請查閱第8頁上軟體使用權授契約書。
一般免責聲明
ꢀ
日本先鋒公司不保證本CD-ROM在使用任何適用作業系統
之電腦上之操作。另外,日本先鋒公司對於任何因使用本
CD-ROM導致的任何損害概不負責,亦不負責任何補償。
若隨附CD-ROM中的手冊未自動開啟,請按兩下CD-ROM圖
示以顯示內容,然後再開啟PDF檔案。
! Apple、iPad、iPod、iPod touch、iPhone、iTunes、
Safari、Finder、Mac、Macintosh及Mac OS皆為Apple
Inc.在美國及其他國家註冊的商標。
! Android™ 是Google公司的商標。
! iOS是Cisco在美國及某些國家持有商標權的商標。
可用媒體
! Wi-Fi® 是在Wi-Fi聯盟的注冊商標。
關於光碟
關於使用 MP3 檔案
本產品已獲非營利使用之授權。 本產品未獲商業用途
之授權 (供營利使用) ,如播送 (無線電視、衛星、
有線電視或其他類型的播送方式) 、網際網路串流、內
部網路 (公司網路) 或其他類型之網路,或散佈電子
資訊 (線上數位音樂傳輸服務) 。 您必須取得有關此
類使用的授權。 如需詳細資料,請瀏覽http://www.
mp3licensing.com。
儲存在CD-ROM(CD-R/CD-RW)的音樂CD(CD-DA)及音
樂檔案(MP3/AAC/WAV/AIFF)皆可在本機上播放。
! 但無法播放8 cm光碟。
關於 USB 設備
本機支援USB大量儲存類的USB裝置(外接式硬碟、可攜
式快閃記憶裝置、數位音訊播放機等)。
!
此處提及之公司及產品名稱皆為個別擁有者所有之商標。
支持的檔案
FAT16、FAT32及HFS+(不支援NTFS。)
系統
包裝內容物
由rekordbox (iOS/Android)管理的曲目可連接透過USB
安裝rekordbox (iOS/Android)的行動裝置進行播放。有關
com/support/)。有關rekordbox (iOS/Android)的說明,
請參閱rekordbox (iOS/Android)使用手冊。
! CD-ROM(含rekordbox (Mac/Windows)、驅動程式軟
體及操作手冊。 rekordbox (Mac/Windows)授權金鑰
附於CD-ROM中。)
! 電源線(第2頁)
請確定使用隨附電源線(第2頁)。
! 光碟識別資訊以及如指令點、循環點和熱指令點的資
訊皆可儲存在USB裝置中。
! 音頻導線
! LAN導線
CDJ-900NXS沒有熱指令功能,因此無法在CDJ-900NXS
上使用熱指令。
! 光碟強制退出針(安裝在產品底部)
! 使用前請閱讀(重要)/快速入門指南(本手冊)
! 視您使用的USB裝置而定,您可能無法達到預期的效
能。
關於隨附的 CD-ROM
! 不保證所有USB裝置都能在本機上操作。
隨附的CD-ROM內含下列兩套軟體程式。
有關詳細資料,請參閱CD-ROM上本產品的操作手冊。
! rekordbox音樂管理軟體
Zhtw
3
連接
! 確定在每次接線或變更接線之前,關閉電源並從電源插座上拔下電源線。
! 有關已連接元件,請參閱操作手冊。
! 完成裝置之間的所有接線後,請連接電源線。
! 請確定使用隨附電源線(第2頁)。
! 使用LAN連接線進行連接時,請確定使用本產品隨附的LAN連接線或STP(遮蔽式雙絞線)連接線。
! 當音樂檔案和/或資訊通過PRO DJ LINK共享時不要斷開LAN導線。
基本方式
主要使用電腦上安裝的rekordbox來準備音軌以執行本機播放。
! 有關操作rekordbox的說明,請參閱rekordbox (Mac/Windows)的操作手冊。可從rekordbox (Mac/Windows) [說
明]選單中檢視rekordbox (Mac/Windows)操作手冊。
! 此外,對於DJ播放機及DJ混音機,最多可有四部相容PRO DJ LINK的播放機使用PRO DJ LINK連線連接LAN連接
線(CAT5e)。
! 視使用機型的組合而定,可能需要使用交換集線器(一般市售)。 請使用100 Mbps或以上的交換集線器。 部分交
換集線器將無法正常操作。
交換集線器(一般市售)必須連接至配備唯一LAN連接埠的混音器。 如為有足夠系統所有DJ播放機及電腦使用的
LAN連接埠的混音器,請直接連接混音器背面板的LAN連接埠,無需使用集線器。
PRO DJ LINK(USB 匯出)
! rekordbox音樂檔案及資料皆可使用儲存裝置(隨身碟、硬碟等)交換,而不需要將電腦搬到DJ booth。此類預先
設定的rekordbox (Mac/Windows)資訊如播放清單、指令點、循環和熱指令點皆可用於播放。
CDJ-900NXS沒有熱指令功能,因此無法在CDJ-900NXS上使用熱指令。
ߴ ԇԥᐄޠ ŖŔŃ ೪റ
ԋ၇
ųŦŬŰųťţŰŹ
ޠ ၇ဋ rekordbox
Ⴌဟ
USB
STOP
BEAT DIVIDE
һඳԓጤᏣ
3/4
1/3
1/2
T
M
ōłŏ Ᏻጤ
ōłŏ Ᏻጤ
ॲᓝᏳጤ
ōłŏ Ᏻጤ
ॲᓝᏳጤ
1/4
1/8
I
4-B
L
R
CONTROL
AUDIO OUT
CONTROL DIGITAL OUT
R
L
LINK
AC IN
Ņŋ ክܺᐡ
Ņŋ ክܺᐡ
ࡤ ८ݗ Ⴌྜጤ
ՎႬྜඩ৵
注意
若要將rekordbox的音樂檔案管理功能發揮至最大,請設定音訊聲道或將同軸數位輸入連接線接至混音器,且播放
機編號設為相同的號碼。
若播放機編號不同,請變更[UTILITY]畫面上的[PLAYER No.]設定。
= 有關變更 [UTILITY] 畫面設定的說明,請參閱本產品的操作手冊。
! 儲存裝置連接本機時,[PLAYER No.]會顯示為灰色且無法變更。中斷連接儲存裝置或LAN連接線以關閉連結,然
後再變更設定。
4
Zhtw
! 按下旋轉選擇器以移至資料夾中的下一層。 按下
[BACK]按鍵即可返回上一層。
! 按下[BACK]按鍵超過1秒或按下正在瀏覽媒體的媒
體按鍵時,顯示幕會移至最上層。
操作
! 目前播放音軌類別/資料夾中的音軌也可使用
開啟電源
[TRACK SEARCH o, p]按鍵選擇。
4 選擇音軌,然後按下旋轉選擇器。
載入音軌時,畫面會切換為正常播放畫面。
載入曲目的媒體會閃爍。
1 完成所有連接,然後將電源線插入電源插座。
= 連接(第4頁)
2 按下 [u] 開關。
本機的指示燈會亮起且電源開啟。
= 有關正常播放畫面的詳細資訊,請參閱本產品的操
作手冊。
! 當[UTILITY]選單上的[EJECT/LOAD LOCK]設
為[LOCK]後,將無法在播放時載入其他音軌。 請
將[EJECT/LOAD LOCK]設為[UNLOCK],或按下
[PLAY/PAUSEf]按鍵暫停播放,然後再載入音軌。
! 若在暫停時載入音軌,請按下[PLAY/PAUSEf]按
鍵開始播放。
插入光碟
! 本機為單一光碟播放機。 請勿插入複數光碟。
! 當本機電源關閉時請勿強制光碟進入光碟插槽。這麼
做可能會破壞光碟並導致本機故障。
! 當光碟吸入或退出時,請勿對光碟反向施力。 這麼做
會造成光碟或本機受損。
! 開啟自動指令功能時,光碟會暫停在音訊開始的位置。
在此情況下,請按下[PLAY/PAUSEf]開始播放。
= 有關自動指令功能的詳細資訊,請參閱本產品的操
作手冊。
1 按下 [u] 開關可開啟本機的電源。
2 將光碟水平插入光碟插槽,且光碟的印刷面朝上。
在讀取媒體資訊後即開始播放。
有關其他操作,請參閱CD-ROM上本產品的操作手冊。
! 載入以階層式結構燒錄音樂檔案的光碟時,將從最上
層的音軌開始播放。
! 開啟自動指令功能時,光碟會暫停在音訊開始的位置。
在此情況下,請按下[PLAY/PAUSEf]開始播放。
= 有關自動指令功能的詳細資訊,請參閱本產品的操
作手冊。
! 當連接先前已連接本機或先鋒DJ播放機的USB裝置並
插入光碟時,儲存裝置資訊的光碟數量會在主機顯示
幕上顯示數秒。
連接 USB 裝置
1 按下 [u] 開關可開啟本機的電源。
2 將 USB 裝置連接至 USB 裝置插槽。
播放連接本機或插入本機的媒體
1 在本機中裝入介質。
= 插入光碟(第5頁)
= 連接USB裝置(第5頁)
2 按下其中一個媒體按鍵([DISC] 或 [USB])。
音軌或資料夾會顯示在清單上。
顯示在主機顯示幕上的媒體內容可以切換。
[DISC]按鍵:顯示插入光碟上的內容。
[USB]按鍵:顯示連接USB或行動裝置的內容。
! 若在USB設備上寫入rekordbox資料庫資訊,則會顯
示rekordbox資料庫。
= 有關瀏覽rekordbox資料庫的說明,請參閱本產品
的操作手冊。
3 轉動旋轉選擇器。
移動游標並選擇該項目。
Zhtw
5
其他資訊
故障排除
! 不正確的操作方式,常被誤以為是系統問題或故障。如果您認為本元件有問題,請就以下各重點進行檢查。有時候
問題可能出在其他元件上。仔細檢查其他使用的元件和電器設備。如果對照過底下列出的要點還是無法修正問題,
請洽詢離您最近的先鋒授權服務中心或您的經銷商以進行維修。
! 由於靜電等外部因素,本機可能無法正確操作。 若發生此現象,有時可關閉電源還原正常操作,請等待光碟完全
停止後,再重新開啟電源。
問題
檢查
解決方法
碟片不能彈出。
[EJECT/LOAD LOCK]是否設為 按下[PLAY/PAUSEf]按鍵可設定暫停模式,然後
[LOCK]?
再按下[DISC EJECTh]按鍵。
將[UTILITY]的[EJECT/LOAD LOCK]設為
[UNLOCK],然後再按[DISC EJECTh]按鍵。
-
若[DISC EJECTh]按鍵沒有作用,請用針插入光碟強
制退出孔退出光碟。
當碟片裝載時,播放不能 碟片或檔案可以播放嗎?
請參閱第3頁上可用媒體。
開始。
自動指令點功能啟動了嗎?
按下[AUTO CUE]1秒鐘以上,以取消自動指令點功
能。
無法播放檔案。
檔案是否受到DRM防拷保護?
無法播放防拷的檔案。
沒有聲音,或者聲音失真 相連的DJ混響器操作妥當嗎?
檢查DJ混響器的操作。
或有噪音。
本機是否放置在電視附近?
關閉電視電源或遠離電視安裝本機。
刮傷的碟片可能無法再播放。
擦除光碟上的污垢。
當播放某些碟片時有大音 碟片是否有刮傷?
量噪音或播放停止。
碟片是否髒污?
檔案資訊不能妥當顯示。 [LANGUAGE]是否設置妥當?
設置[LANGUAGE]到妥當的語言。
使用DJ軟體建立檔案時,請錄製本機支援語言的資訊。
本機是否不支援錄製資訊的語
言?
曲目搜索花費時間過長。 自動指令點功能啟動了嗎?
曲目之間如果有過長的沉寂部分,搜索就會花費一些
時間。
-
如果搜索在10秒鐘之內不能完成,則在曲目的開頭也
許設置有指令點。
反向指令點功能無效。
循環播放功能無效。
設置了指令點嗎?
循環點是否設定?
設定指令點。
設定循環點。
設置沒有保存在記憶中。 設置改變後是否直接關閉了電
源?
設置改變後,關閉電源要等待至少10秒鐘。
USB設備不被識別。
USB設備的連接是否妥當?
牢牢地連接裝置,並一直到底。
是否用USB集線器連接USB裝置? USB集線器不能使用。
是否為本機支援的USB裝置?
本播放機僅支援USB大量儲存裝置。
本播放機支援可攜式隨身碟和數位音訊播放裝置。
是否為本機支援的檔案格式?
-
檢查連接USB裝置的檔案格式。 有關本機支援的檔案
格式,請參閱第3頁上關於USB設備。
關閉電源,然後再重新開啟。
6
Zhtw
問題
檢查
解決方法
指令點或循環未儲存於
USB裝置上。
是否嘗試儲存超過限制的時間
點?
每張光碟最多可在USB裝置上儲存100個指令點或循
環點。若是光碟以外的媒體,每首曲目最多可儲存10
點。
若您嘗試儲存比限制更多的時間點,則會顯示
[CUE/LOOPPOINT FULL]且無法儲存時間點。 在此
情況下,請在儲存新的時間點前刪除一些時間點。
USB裝置是否為防寫?
若USB裝置已啟用寫入保護,則會顯示[USB FULL],
且這些點無法儲存。請停用寫入保護,然後再次儲存
指令點或循環點。
USB設備可用空間夠嗎?
若USB裝置無足夠的可用的空間,則會顯示
[USB FULL],且這些點無法儲存。請釋放一些空間,
然後再次儲存指令點或循環點。
記錄在USB設備的曲目
上次中斷USB裝置連接前是否正 若移除SD記憶卡/USB裝置且未執行正確的停止程序,
的指令點或循環點不能顯 確停止?
示。
或若本機的電源關閉,時間點可能不會顯示。
在拔除USB裝置、關閉本主機的電源之前,請確認USB
指示燈已完全熄滅。
按下按鍵重新循環或倒轉 量化功能是否開啟?
量化功能開啟時,將會從按下按鍵時最近的節拍位置
開始播放。若要在按下按鍵時立即進行操作,請關閉
量化功能。
播放之後,未立即開始播
放。
剩餘時間模式下播放地址 -
顯示不出現。
當播放以VBR記錄的檔案時, 本機也許不能立即檢測
到曲目的長度,所以播放地址出現需要一定時間。
讀取USB設備(快閃記憶 USB設備中保存有大量的資料夾或 當資料夾或檔案數目過多時,碟片加載可能需要一些
體和硬碟)需要時間。
檔案嗎?
時間。
USB設備中保存了音樂檔案以外的 若在資料夾中儲存了非音樂檔案,在讀取時需要額外
檔案嗎?
的時間。不要在USB設備中儲存音樂檔案以外的檔案
或資料夾。
不能進行資料庫瀏覽。
所裝載的介質記錄有資料庫資訊 只有當記錄有資料庫資訊的介質被裝載時才能進行資
嗎?
料庫瀏覽。所裝載的介質沒有記錄資料庫資訊時,使
用檔案夾瀏覽模式。
[HISTORY]不顯示。
裝載USB設備了嗎?
是否已啟動自動待機功能?
只有裝載了USB設備的DJ播放機才能使用[HISTORY]
功能。
不顯示任何資訊。
本機自動待機功能在販售時已設為開啟。若您不想使
用自動待機功能,請將[UTILITY]選單上的[AUTO
STANDBY]設為[OFF]。
未顯示音階。
曲目長度是否超過15分鐘?
播放機號碼設置妥當嗎?
播放時間超過15分鐘的曲目未顯示音階。
PRO DJ LINK異常。
設置[PLAYER No.]到[AUTO]或設置一個與當前設置
不同的號碼。
LAN導線的連接是否妥當?
LAN導線要妥當連接到[LINK]端子。
交換式集線器的電源開啟了嗎? 開啟交換式集線器的電源。
交換式集線器上是否連接有不必 從交換式集線器上去掉不必要的設備。
要的設備?
錯誤訊息
當本機無法正常操作時,顯示幕上會顯示錯誤代碼。 請核對下表並採取指定措施應對。 若顯示不在下表中的錯誤代
碼,或在採取指示操作後再次出現相同的錯誤代碼,請聯絡購買本產品的商店或附近的先鋒維修站。
Zhtw
7
錯誤編碼
E-7201
錯誤類型
錯誤描述
原因和對策
不能讀取TOC數據。
不能播放的碟片被裝載。
CANNOT READ DISC
CANNOT READ DISC
! 碟片破損。d 更換碟片。
! 碟片臟污。d 清潔碟片。
E-8301
! 如果其他碟片操作正常,則問題在碟片上。
! 曲目資料(檔案)可能損毀。d 請檢查是
否可在其他可播放與本機相同格式的播放
機上播放曲目(檔案)。
CANNOT PLAY
TRACK(****)
E-8302
E-8303
光碟或USB裝置上的曲目資料
(檔案)無法正確讀取。
CANNOT PLAY
TRACK
E-8304
E-8305
UNSUPPORTED FILE
FORMAT
不能播放的音樂檔案被裝載。 格式錯誤。d 更換為妥當格式的檔案。
在裝載或彈出碟片時出現機械
當機構操作不能在規定時間完成時顯示。
錯誤(超時)。
MECHANICAL
TIMEOUT
E-9101
4 不提供支援。就本契約之程式或使用說明書,
Pioneer並無提供支援、維護、升級、修改或新版
本之義務。
軟體使用權授契約書
軟體使用權授契約書(以下簡稱「契約」)是由您(安裝
程式的個人及安裝程式之個人所代表的任一法律個體)
(以下簡稱「您」)及PIONEER CORPORATION(以下簡稱
「Pioneer」)共同簽署。
3 免責聲明
Pioneer不就該程式與使用說明書之相關部分,提供任何
形式之保證,包括任何行銷保證、特定目的之適用程度
保證、品質滿意保證、精確性、所有權或是不侵害保證,
且不論是明白、隱含、法令規定,或是因工作所導致、因
商業往來或使用導致。您應自行負擔有關程式及使用說
明品質之全部風險,並自行負擔所有修護所需之費用。
若您採取任何步驟設定或安裝程式時,即表示已接受此
權授契約中之所有條款。允許下載及/或使用此程式,係
依您是否遵循契約中之條款約定而定,因此無需以任何
書面或電子形式之核准,證明此契約之有效性及強制性。
若您不同意契約中之所有條款,即不被授權使用此程式,
且必須適時停止安裝或解除安裝。
4 出口管制及相關法規與法律遵循
非經美國法律以及取得應用程式國家的法律許可,您不
得使用或以其他方式出口或轉出口應用程式。特別是但
不限於,不得將應用程式出口或轉出口至:(a) 美國規定
的禁運國家;或 (b) 美國財政部所頒布的指定制裁名單,
或美國商務部所頒布的拒絕出口的人員或單位名單之對
象。藉由使用應用程式,您聲明並保證,並非位於上述國
家也不在上述名單之內。您亦同意,將不會以美國法律所
禁止之目的而使用這些應用程式,包括但不限於,開發、
設計、製造或生產核子、飛彈、化學或生化武器等。
1 定義
1「使用說明」係指Pioneer所提供用以協助安裝及使
用該軟體之書面文件、說明書以及說明目錄。
2「程式」係指基於此契約,由Pioneer授權予您之
Pioneer軟體之全部或任一部分。
2 程式授權
1 有限授權。依據此契約之約定,Pioneer授與您有
限的、非專屬的且不可轉讓之使用權(不包括再授
權之權利)。
5 違約的賠償與補償
a 您必須遵循此契約及使用説明之規定,僅得為個
人使用之目的,安裝一份程式於您的電腦或行動
裝置上(「授權使用」)。
您同意因任何違反本契約約定之行為,將導致Pioneer發
生無法挽回之損害,且該等損害無法以金錢加以賠償,因
此除了賠償以及任何Pioneer有權取得之其他補償之外,
您同意Pioneer得尋求任何法令之救濟,包括假扣押或假
處分等保全方式,以避免發生於本契約實際上的、具威脅
性的或持續的違約行為。
b 在授權使用之範圍內使用使用說明。
c 單純以備份為目的而拷貝此程式時,需將所有
權、商標、著作權以及版權限制之說明,同時複
製於備份版本上。
2 限制。除非此契約明確許可,否則您不可拷貝或使
用此程式或使用說明書,亦不可轉讓、再授權、出
租、租賃或出借此程式,或為第三方提供訓練之目
的而使用、與商業共用使用時數,或供公共部門使
用。除非在適用法律明確允許之範圍內,且已書面
通知Pioneer欲進行之舉動,否則您不可自己或經
由第三方修改、變更、進行逆向工程,以及拆卸或
解譯此電腦程式。
6 契約終止
Pioneer有權在您違反任一條款時,隨時終止本契約。當
本契約終止後,您必須停止使用該程式,並將其從安裝之
電腦或行動裝置中永久刪除,以及銷毀您以任何形式所
持有的程式與使用說明書及其複本,並以書面向Pioneer
確認您已經完成前述行為。第2.2,2.3,2.4,3,4,5,
6及7條將會在本契約終止後持續有效。
7 一般條款
3 所有權。程式、使用說明書及其一切複製品,以及
任何衍生的工作之所有專利權、著作權、商標權、
營業秘密以及其他權利,均歸Pioneer或其供應者
所有。您並未取得除了本契約所明確授權以外的任
何其他權利。
1 責任之限制。在任何情況下,Pioneer或其子公司
將不會就與本契約或本契約之主要事項相關之任何
事宜,以及不論在任何責任理論下,就利潤之損
失、收益、業務、儲蓄、資料、使用或替代採購成
本,負擔任何責任,即使已被告知此類損失之可能
性,或即使此類損失為可預見,亦同。在任何情況
8
Zhtw
下,Pioneer對於所有損失之責任,將不會超過您
就此程式所支付給Pioneer或其子公司之金額,此
為Pioneer或其子公司唯一應負之責任。簽約雙方
確認本契約中所記載之責任上限,以及風險分攤已
反映於程式價格上,且係簽約雙方間議價之主要要
素,如非在此前提之下,Pioneer將不會提供此程
式或簽訂此契約。
規格
電源需求............AC 110 V至240 V、50 Hz/60 Hz
消耗功率.................................... 33 W
耗電量 (待機) ............................ 0.4 W
主機重量.................................. 4.3 kg
最大尺寸
2 本契約中有關限制或排除保證與責任之相關規定,
均不影響或損害您身為消費者所享有之法律強制賦
予之權利,且此等有關保證與責任之相關規定亦僅
在您所在地區的法律允許之前提下始有適用。
...320 mm (寬) × 105.5 mm (高) × 401.8 mm (深)
可容忍的操作溫度............... +5 °C至+35 °C
容許操作濕度............... 5 %至85 %(無凝結水)
類比音頻輸出 (AUDIO OUT L/R)
3 失效與免除。若本契約之任何條款變成非法、無效
或是無法執行時,該條款將會在其可能限度內繼續
執行,或若無法執行,則視為失效並從本契約中刪
除,但契約剩餘部分將會繼續執行並有效。任一方
對於本契約之任何不履行或違約行為責任之免除,
將不會免除任何其他或後續的不履行或違約行為之
責任。
輸出端子.................................RCA端子
輸出電平........................ 2.0 Vrms (1 kHz)
頻率響應........................... 4 Hz至20 kHz
訊噪比.................................... 115 dB
總諧波失真............................... 0.003 %
數字音頻輸出 (DIGITAL OUT)
4 不可讓渡。在未取得Pioneer事前書面同意的情況
下,您不可讓渡、出售、移轉、委任或是處分此契
約,或任何本契約之權利或義務,不管是自願或非
自願、係因法令要求或其他因素,因此任何您所意
圖進行之讓渡、移轉或委派,均將無效與失效。因
為前述約定,本契約將對簽約雙方及其相關繼承人
與受讓人亦具有拘束力。
輸出端子.................................RCA端子
輸出類型........................同軸數字(S/PDIF)
輸出電平.........................0.5 Vp-p (75 W)
輸出格式................. 44.1 kHz, 24 bit/16 bit
USB 下行部分 (USB)
接口.......................................類型A
電源供應器.......................5 V/2.1 A或以下
5 契約之完整性。無論是書面或口頭議定,本契約代
表簽約雙方間之協議且其效力優於所有之前或同時
間存在之契約或協議。在沒有Pioneer事先的、明
確的書面同意下,此份契約不得修改或調整,且沒
有任一法條、文件、用途或慣例可被引用修改此契
約。
USB 上行部分 (USB)
接口.......................................類型B
LAN (PRO DJ LINK)
規格..................................100Base-TX
控制輸出 (CONTROL)
接口.................................... 微型插孔
6 您同意本合約受日本法律管轄並依日本法律解釋。
主機顯示器
顯示方式
版權注意事項
rekordbox限制版權保護音樂內容的播放和復製。
...Active matrix TFT liquid crystal display (LCD)
支持語言....................................18種
— 本產品規格及設計如有變更,恕不另行通知。
! © 2013日本先鋒公司。版權所有。
! 如果為了保護版權的加密數據等鑲嵌在音樂內容之中
時,該程式也許不能正常操作。
! 如果rekordbox在音樂內容之中檢測到為了保護版權
的加密數據時,會停止操作(播放、讀取等)。
為了自己個人娛樂而復製的某些內容,根據版權法在沒
有得到版權持有者同意時也許不能使用。
! 來自CD的復製音樂受到各個國家或國際條約的保護。
錄製音樂的人自己要對所錄製內容是否合法負全部責
任。
! 處理從互聯網上下載的音樂時,下載音樂的人自己要
對下載內容是否按照下載站點的契約使用負全部責
任。
Zhtw
9
© 2013 PIONEER CORPORATION.
All rights reserved.
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS (THAILAND) CO., LTD.
17th Fl., KPN Tower, 719 Rama 9 Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok 10310 TEL: 66-2-717-0777
PIONEER TECHNOLOGY (MALAYSIA) SDN. BHD
16th Floor, Menara Uni. Asia 1008 Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur TEL: 60-3-2697-2920
ӒᎣ
ӌԥ४ϵѨ ѯᢋѯіҀϲୣ࿆ӏ ĵıĸ ဵ Ĺ ዃ
TEL: 886-(0)2-2657-3588
TEL: 852-2848-6488
ӒᎣႬφȞॸ෬ȟԥ४ϵѨ
ॸ෬Οᓹ
ߞ ؔᢋၿ ĺıĺġဵ Ķġዃ PIONEER GULF FZE
Lob 11-017, Jebel Ali Free Zone P. O. Box 61226, Jebel Ali Dubai TEL: 971-4-8815756
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
PIONEER INTERNATIONAL LATIN AMERICA S.A.
Plaza Credicorp Bank, 14th Floor, Calle 50, No.120 Panama City 0816-01361 Republic of Panama TEL: 507-300-3900
K002_PSV_L
Printed in
<DRH1230-A>
|