Philips 190V9 User Manual

e-M anual  
Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/INDEX.HTM 2008-2-2515:52:05  
SeguridadySolució ndeProblemas  
Si desea disfrutar de las máximas prestaciones del monitor y de la mayor vida útil posible, utilícelo en un  
entorno que se ajuste a los siguientes márgenes de temperatura y humedad:  
Temperatura: 0 - 40°C 32 -104°F  
Humedad: 20-80% HR  
Servicio:  
La cubierta de la carcasa sólo deberá ser abierta por personal técnico cualificado.  
En caso de requerirse algún documento para fines de reparación o integración, póngase en contacto con el  
servicio técnico local (véase "Centro de información al usuario").  
Información sobre transporte en "Especificaciones físicas".  
No deje el monitor en un vehículo expuesto a la luz directa del sol.  
Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o si no está  
seguro del procedimiento adecuado después de seguir las instrucciones de uso de este manual.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/safety.htm22)2008-2-2515:52:20  
PreguntasM á sFrecuentes  
Preguntas Más Frecuentes  
Preguntas frecuentes generales  
P: Al instalar mi monitor, què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este  
modo de video"?  
R: Modo de vídeo recomendado para Philips 19 ": 1280 x 1024@60Hz.  
1. Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que utilizaba  
anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.  
2. En el menú de Inicio de Windows, seleccione Configuración/Panel de control. En esta ventana,  
seleccione el icono Pantalla, y después seleccione la ficha Configuración. Debajo de la ficha de  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/SAF_FAQ.HTM 18)2008-2-2515:52:25  
     
PreguntasM á sFrecuentes  
Configuración, en el recuadro "Área de la pantalla", mueva la barra deslizante a 1280 x 1024  
píxeles (19") .  
3. Abra "Avanzada", fije la velocidad de refresco en 60 Hz y pulse Aceptar.  
4. Reinicie el ordenador y repita los pasos 2 y 3 para comprobar que el equipo está ajustado a  
1280 x 1024@60Hz (19") .  
5. Apague el ordenador, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el monitor LCD Philips.  
6. Encienda el monitor y luego encienda su PC.  
P: Què significa "frecuencia de actualización" en un monitor LCD?  
R: Para los monitores LCD, la frecuencia de actualización es mucho menos importante. Los monitores  
LCD muestran una imagen, estable sin parpadeo, a 60Hz. No hay diferencias notorias entre 85Hz y  
60Hz.  
P: Qué son los archivos .inf y .icm del CD-ROM? Cómo instalo los controladores (.inf y .  
icm)?  
R: Son los archivos controladores del monitor. Siga las instrucciones del manual de uso para  
instalarlos. El ordenador puede pedirle los controladores del monitor (archivos .inf y .icm) o un disco  
controlador la primera vez que instale el monitor. Siga las instrucciones para cargar el (CD-ROM  
adjunto) incluido. Los controladores del monitor (archivos .inf y .icm) se instalarán de forma automática.  
P: Cómo se ajusta la resolución?  
R: Las resoluciones disponibles están determinadas conjuntamente por el controlador de la tarjeta  
gráfica y por el monitor. La resolución se selecciona en Propiedades de pantalla del Panel de control de  
Windows® .  
P: Qué puedo hacer si me pierdo mientras realizo los ajustes del monitor?  
R: Simplemente pulse el botón MENU y después seleccione 'Reiniciar' para restablecer los ajustes  
originales de fábrica.  
P: Què es la función Auto?  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/SAF_FAQ.HTM 28)2008-2-2515:52:25  
PreguntasM á sFrecuentes  
R: La tecla Ajuste AUTOMÁTICO restaura las configuraciones óptimas de posición, fase y reloj  
oprimiendo un solo botón, sin necesidad de navegar en menúes OSD(On Screen Display) y teclas de  
control.  
Observación: La función Auto sólo está disponible en determinados modelos.  
P: Mi monitor no tiene energía (el LED de energía no se enciende). Què debo hacer?  
R: Asegúrese de que el cable de alimentación de CA está conectado entre el monitor y la toma de CA y  
pulse una tecla del teclado o haga clic con el ratón para activar su PC.  
P: Admite el monitor LCD señales entrelazadas (modelos PC)?  
R: No. Si se utiliza una señal entrelazada, la pantalla mostrará al mismo tiempo las líneas de barrido  
pares e impares, distorsionando la imagen.  
P: Es importante la frecuencia de actualización para la LCD?  
R: A diferencia de la tecnología de pantalla CRT, en la que la velocidad con la que el haz electrónico es  
barrido de la parte superior a la parte inferior de la pantalla determina el parpadeo, una pantalla de  
matriz activa utiliza un elemento activo (TFT) para controlar cada pixel individual, y de esa forma la  
frecuencia de actualización no es realmente aplicable a la tecnología LCD.  
P: La pantalla LCD resiste rayaduras?  
R: Se aplica un revestimiento protector sobre la superficie de la LCD, que es resistente hasta una cierta  
medida de dureza (aproximadamente hasta la dureza de un lápiz 2H). En general se recomienda no  
exponer la superficie del panel a golpes o rayaduras excesivas.  
P: Cómo se limpia la superficie de la LCD?  
R: Para limpieza normal, use material de limpieza suave. Para limpieza a fondo, use alcohol isopropilo.  
No utilice otros solventes como alcohol etílico, acetona, hexano, etc.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/SAF_FAQ.HTM 38)2008-2-2515:52:25  
PreguntasM á sFrecuentes  
P: Puedo cambiar la configuración de color de mi monitor?  
R: Sí, puede cambiar la configuración de color a través del control OSD conforme a los siguientes  
procedimientos:  
1. Presione "MENU" para mostrar el menú OSD (On Screen Display)  
2. Presione la "Flecha a la izquierda" para seleccionar la opción "Color" y, a continuación, presione  
"MENUr" para entrar en la configuración de color, donde podrá elegir una de las cinco opciones  
siguientes.  
a. 6500K: proporciona un tono de color rojizo al panel.  
b. 9300K: proporciona un tono de color azulado al panel.  
c. User Define (Personalizado): el usuario puede elegir su configuración de color  
preferida ajustando los colores rojo, verde y azul.  
d. sRGB: es la configuración estándar que garantiza el correcto intercambio de colores  
entre diferentes dispositivos (por ejemplo cámaras digitales, monitores, impresoras,  
escáneres, etc.)  
*Medición de la luminosidad del color irradiada por un objeto mientras se calienta. Esta medición se expresa en términos de  
escala absoluta, (grados Kelvin). Las temperaturas Kevin más bajas, como 2004K, corresponden al color rojo, mientras que  
las temperaturas más altas, como 9300K, corresponden al color azul. La temperatura neutra, que correspondiente al color  
blanco, equivale a 6504K.  
P:Se puede instalar el monitor LCD Philips en la pared?  
R: Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. El usuario puede  
montar el monitor Philips en la mayoría de los brazos o accesorios estándar VESA gracias a los cuatro  
orificios de montaje VESA estándar situados en la cubierta posterior. Le recomendamos que se ponga  
en contacto con el representante de ventas de Philips para obtener más información.  
Ajustes de pantalla  
P: Cómo se comparan los monitores LCD con los CRT en tèrminos de radiación?  
R: Como los monitores LCD no usan cañón de electrones, no generan la misma cantidad de radiación  
en la superficie de la pantalla.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/SAF_FAQ.HTM 48)2008-2-2515:52:25  
 
PreguntasM á sFrecuentes  
Compatibilidad con otros perifèricos  
P: Los monitores LCD Philips son "Plug-and-Play" ?  
R: Sí, los monitores son "Plug-and-Play" con Windows® 95, 98, 2000, XP y Vista.  
Tecnología de panel LCD  
P: Què es una Pantalla de cristal líquido?  
R: Una Pantalla de Cristal Líquido (LCD) es un dispositivo óptico que se utiliza generalmente para  
mostrar caracteres ASCII e imágenes en elementos digitales como relojes, calculadoras, consolas de  
juego portátiles, etc. La tecnología LCD se utiliza para pantallas de notebooks y otras computadoras  
pequeñas. Al igual que las tecnologías de diodo de emisión de luz y gas plasma, la LCD permite que las  
pantallas sean mucho más delgadas que las de tecnología de tubo de rayos catódicos (CRT). La LCD  
consume mucho menos energía que las pantallas LED y de gas porque funcionan en base al principio  
de bloquear la luz en lugar de emitirla.  
P: Cuál es la diferencia entre las LCD de matriz pasiva y las LCD de matriz activa?  
R: Una LCD se fabrica tanto con una cuadrícula de pantalla de matriz pasiva o de matriz activa. Una  
matriz activa tiene un transistor ubicado en cada intersección de pixel, y requiere menos corriente para  
controlar la luminancia de un pixel. Por esta razón, la corriente en una pantalla de matriz activa se  
puede activar y desactivar con más frecuencia, mejorando el tiempo de actualización de pantalla (por  
ejemplo, el puntero de su ratón parecerá desplazarse con más facilidad por la pantalla). La LCD de  
matriz pasiva tiene una cuadrícula de conductores con pixeles ubicados en cada intersección de la  
cuadrícula.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/SAF_FAQ.HTM 58)2008-2-2515:52:25  
   
PreguntasM á sFrecuentes  
P: Cuáles son las ventajas de las LCD TFT en comparación con las CRT?  
R: En un monitor CRT, un cañón dispara electrones y luz general haciendo colisión con electrones  
polarizados en vidrio fluorescentes. Por lo tanto, los monitores CRT funcionan básicamente con una  
señal RGB análoga. Un monitor LCD TFT es un dispositivo que muestra una imagen de entrada  
mediante la operación de un panel de cristal líquido. El TFT tiene una estructura fundamentalmente  
diferente de la de un CRT: Cada celda tiene una estructura de matriz activa y elementos activos  
independientes. Una LCD TFT tiene dos paneles de vidrio y el espacio entre ellos está lleno de cristal  
líquido. Cuando cada celda se conecta con electrodos y se imprime con voltage, la estructura molecular  
del cristal líquido se altera y controla la cantidad de iluminación de entrada para mostrar imágenes. Una  
LCD TFT tiene varias ventajas sobre una CRT, dado que puede ser muy delgada y no parpadea,  
porque no utiliza el mètodo de exploración.  
P: Por què la frecuencia vertical de 60Hz es óptima para un monitor LCD?  
R: A diferencia de un monitor CRT, el panel LCD TFT tiene resolución fija. Por ejemplo, un monitor  
XGA tiene 1024x3 (R, G, B) x 768 pixeles y no es posible obtener mayor resolución sin el  
procesamiento de software adicional. El panel está diseñado para optimizar una pantalla para una  
frecuencia de punto de 65MHz, una de las normas de las pantallas XGA. Dado que la frecuencia vertical/  
horizontal para esta frecuencia de punto es 60Hz/48kHz, la frecuencia óptima para este monitor es  
60Hz.  
P: Què tipo de tecnología granangular existe? Cómo funciona?  
R: El panel LCD TFT es un elemento que controla/muestra la entrada de luz posterior usando la  
refracción dual del cristal líquido. Usando la propiedad de que la proyección of luz de entrada refracta  
hacia el eje mayor del elemento líquido, controla la dirección de la luz de entrada y la muestra. Como el  
índice de refracción de la luz de la entrada sobre el cristal líquido varía con el ángulo de entrada de la  
luz, el ángulo de visualización de un TFT es mucho más estrecho que el de un CRT. Generalmente, el  
ángulo de visualización se refiere al punto donde el índice de contraste es 10. Actualmente se están  
desarrollando muchas formas de ampliar el ángulo de visualización; el enfoque más común utiliza una  
película de ángulo de visualizacion amplio, que agranda el ángulo de visualización variando el índice de  
refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un  
ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips actualmente utiliza Tecnología IPS  
avanzada.  
P: Por què el monitor LCD no parpadea?  
R: Desde el punto de vista tècnico, los monitores LCD parpadean, pero la causa del fenómeno es  
diferente de la del monitor CRT (y no tiene el impacto de facilidad de visualización). El parpadeo en un  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/SAF_FAQ.HTM 68)2008-2-2515:52:25  
PreguntasM á sFrecuentes  
monitor LCD tiene que ver con una luminancia generalmente no detectable causada por la diferencia  
entre tensión positiva y negativa. Por otro contrario, el parpadeo del monitor CRT que puede irritar la  
vista humana, se produce cuando se hace visible la acción encendido/apagado del objeto fluorescente.  
Dado que la velocidad de reacción del cristal líquido en un panel LCD es mucho más lenta, esta molesta  
forma de parpadeo no se produce en la pantalla LCD.  
P: Por qué un monitor LCD presenta una interferencia electromagnética virtualmente baja?  
R: A diferencia de los monitores CRT, los monitores LCD no tienen partes claves que generen  
Interferencia electromagnètica, en especial campos magnèticos. Tambièn, dado que la pantalla LCD  
utiliza relativamente poca energía, su suministro de energía está extremadamente quieta.  
Ergonomía, Ecología, y Normas de seguridad  
P: Què es una certificación CE?  
R: La Certificación CE (Conformitè Europèenne) debe estar a la vista en los productos Regulados  
puestos a la venta en el Mercado europeo. La certificación "CE" significa que un producto cumple con  
una Directiva europea aplicable. Una Directiva europea es una "ley" europea relativa a la salud, la  
seguridad,elmedio ambiente y la Defensa del consumidor, muy parecidas al Código nacional de  
electricidad de EE.UU y las Normas UL.  
P: El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar?  
R: Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 99/03 para  
el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad  
elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad. La PçGINA de especificaciones brinda información  
detallada sobre normas de seguridad.  
Se proporciona más información en el capítulo Información sobre reglamentaciones.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/SAF_FAQ.HTM 78)2008-2-2515:52:25  
 
PreguntasM á sFrecuentes  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/SAF_FAQ.HTM 88)2008-2-2515:52:25  
Resolució ndeProblemas  
Resolución de Problemas  
Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no se resuelve después de  
llevar a cabo estas soluciones, póngase e contacto con el representante de servicio al cliente de Philips.  
Problemas comunes  
Tiene este problema  
Verifique estos elementos  
Asegúrese de que el cable de conexión de energía  
estè enchufado al tomacorriente de la pared y a la  
parte posterior del monitor.  
Al inicio, el botón de encendido que está al frente  
del monitor debe estar en la posición OFF  
(apagado), luego presiónelo para llevarlo  
nuevamente a la posición ON (encendido).  
No hay imagen (No se ilumina el LED de encendido)  
Asegúrese de que la computadora estè apagada.  
Asegúrese de que el cable de señal estè  
debidamente conectado a su computadora.  
Verifique que el cable del monitor no tenga los  
pines doblados.  
No hay imagen  
(El LED de encendido es ámbar o amarillo)  
Puede estar activada la función Ahorro de energía  
La pantalla dice  
Asegúrese de que el cable del monitor estè  
debidamente conectado a la computadora.  
Verifique que el cable del monitor no tenga los  
pines doblados.  
Asegúrese de que la computadora estè encendida.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/saf_troub.htm13)2008-2-2515:59:02  
     
Resolució ndeProblemas  
La función Auto está diseñada para ser utilizada en  
computadoras estándar Macintosh o compatibles  
IBM que ejecuten correctamente Microsoft  
Windows.  
El botón AUTO no funciona bien  
Es posible que no funcione adecuadamente si  
utiliza una computadora o tarjeta de vídeo no  
estándar  
Problemas de imagen  
Presione el botón Auto.  
Ajuste la posición de la imagen utilizando la opción  
Phase/Clock (Fase/Reloj) de More Settings (Más  
configuraciones) de los controles principales OSD.  
La posición de la imagen en la pantalla es incorrecta  
Verifique que el cable de señal estè debidamente  
conectado a la tarjeta gráfica o a la computadora.  
La imagen vibra en la pantalla  
Hay movimiento vertical  
Presione el botón Auto.  
Elimine las franjas verticales con los ajustes  
adicionales de Fase/Reloj de los controles  
principales del menú.  
Hay movimiento horizontal  
Presione el botón Auto.  
Elimine las franjas verticales con los ajustes  
adicionales de Fase/Reloj de los controles  
principales del menú.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/saf_troub.htm23)2008-2-2515:59:02  
 
Resolució ndeProblemas  
Ajusta el contraste y el brillo de la OSD  
(Visualización en Pantalla). (La retroiluminación del  
monitor LCD tiene una vida útil limitada. Cuando la  
pantalla se vuelva oscura o comience a parpadear,  
por favor, póngase en contacto con su  
La pantalla está demasiado brillante o demasiado  
oscura  
representante de ventas r.  
Si una imagen permanece en la pantalla por un  
periodo prolongado, es posible que haya quedado  
impresa en la pantalla y deje una sombra de  
imagen. Esto generalmente desaparece despuès  
de algunas horas.  
Hay una sombra de image  
Esta es una característica del cristal líquido y no es  
causado por un mal funcionamiento o deterioro del  
cristal líquido. La sombra de imagen desaparecerá  
despuès de un determinado tiempo.  
Permanece un sombra de imagen despuès de haber  
desconectado la computadora.  
Es normal que queden manchas pues es una  
característica del cristal líquido utilizado en la  
tecnología moderna.  
Quedan manchas verdes, rojas, azules, oscuras y  
blancas.  
Para obtener más ayuda, consulte las listas de los Centros de información del consumidor y póngase en contacto con el  
representante del servicio al cliente de Philips.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/saf_troub.htm33)2008-2-2515:59:02  
RegulatoryInformation  
Regulatory Information  
Model ID:  
Model No:  
190V9  
HNV9190T  
Recycling Information for Customers  
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the  
organization's product, service and activities.  
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be  
recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling  
programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.  
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway,  
Sweden and Denmark.  
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA)  
Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In  
addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market  
development - plans to implement a recycling program.  
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product  
recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw  
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end  
of its life cycle.  
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country  
or the following team of Environmental specialist can help.  
Mr. WY Chen- Environment manager  
Philips Multimedia Flat Display  
Tel: +886 (0) 3 222 6791  
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant  
Philips Consumer Electronics  
Tel: +31 (0) 40 27 33402  
Mr. Delmer F. Teglas  
Philips Consumer Electronics North America  
Tel: +1 865 521 4322  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/REGS/REGULAT.HTM 19)2008-2-2515:59:10  
       
RegulatoryInformation  
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE  
Attention users in European Union private households  
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG  
governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are  
responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To  
determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste  
disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.  
CE Declaration of Conformity  
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards  
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)  
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)  
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)  
following provisions of directives applicable  
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)  
- 89/336/EEC (EMC Directive)  
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)  
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.  
The product also comply with the following standards  
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)  
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)  
- GS EK1-2000 (GS specification)  
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)  
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)  
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish  
Confederation of Professional Employees) for TCO versions  
Energy Star Declaration  
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management  
Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA  
DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.  
VESA State  
ON (Active)  
LED Indicator  
Green  
Power Consumption  
< 36W (typ.)  
Normal operation  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/REGS/REGULAT.HTM 29)2008-2-2515:59:10  
   
RegulatoryInformation  
Power Saving  
Alternative 2  
One step  
OFF (Sleep)  
Switch Off  
Amber  
Off  
< 1 W  
< 1 W  
As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY  
®
STAR guidelines for energy efficiency.  
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.  
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to  
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful  
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency  
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to  
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.  
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's  
authority to operate the equipment.  
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.  
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.  
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING  
EQUIPMENT REGULATIONS.  
FCC Declaration of Conformity  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/REGS/REGULAT.HTM 39)2008-2-2515:59:10  
 
RegulatoryInformation  
Trade Name: Philips  
Philips Consumer Electronics North America  
P.O. Box 671539  
Marietta , GA 30006-0026  
1-888-PHILIPS (744-5477)  
Responsible Party:  
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,  
United States Only  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful  
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de  
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre  
les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut  
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent  
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence  
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles  
pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis  
en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures  
suivantes:  
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.  
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.  
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.  
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.  
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est  
susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.  
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE  
MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/REGS/REGULAT.HTM 49)2008-2-2515:59:10  
   
RegulatoryInformation  
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)  
Polish Center for Testing and Certification Notice  
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that  
works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.  
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a  
fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).  
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should  
be located near the equipment and easily accessible.  
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/  
T-42107 and PN-89/E-06251.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/REGS/REGULAT.HTM 59)2008-2-2515:59:10  
   
RegulatoryInformation  
North Europe (Nordic Countries) Information  
Placering/Ventilation  
VARNING:  
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN  
UTRUSTNING PÅPLATS.  
Placering/Ventilation  
ADVARSEL:  
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT  
TILGÆNGELIGE.  
Paikka/Ilmankierto  
VAROITUS:  
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA  
PISTORASIASTA.  
Plassering/Ventilasjon  
ADVARSEL:  
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL  
ER LETTE Å NÅ.  
BSMI Notice (Taiwan Only)  
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/REGS/REGULAT.HTM 69)2008-2-2515:59:10  
   
RegulatoryInformation  
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen"  
festgelegten Vorschriften.  
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die  
Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.  
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß  
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.  
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.  
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.  
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu  
verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).  
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.  
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND  
NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.  
End-of-Life Disposal  
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to  
increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.  
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.  
(For customers in Canada and U.S.A.)  
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.  
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)  
Information for UK only  
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.  
Important:  
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To  
change a fuse in this type of plug proceed as follows:  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved  
type.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/REGS/REGULAT.HTM 79)2008-2-2515:59:10  
   
RegulatoryInformation  
3. Refit the fuse cover.  
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off  
and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.  
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a  
plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not  
be greater than 5A.  
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock  
hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.  
How to connect a plug  
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the  
following code:  
BLUE - "NEUTRAL" ("N")  
BROWN - "LIVE" ("L")  
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")  
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in  
the plug which is marked with the letter "G" or by the Ground symbol  
or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW.  
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked  
with the letter "N" or coloured BLACK.  
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked  
with the letter "L" or coloured RED.  
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is  
clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.  
China RoHS  
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic  
Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are  
produced and sold for China market have to meet China RoHS request.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/REGS/REGULAT.HTM 89)2008-2-2515:59:10  
 
RegulatoryInformation  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/REGS/REGULAT.HTM 99)2008-2-2515:59:10  
OtraInformació nRelacionada  
Otra Información Relacionada  
Información para usuarios dentro de Estados Unidos  
Para unidades configuradas en 115V :  
Utilice un juego de cables UL compuesto por un cable conductor de tres hilos, de 18 AWG mínimo, de tipo SVT o SJT  
con un máximo de 15 pies de largo y una ficha adjunta de pines paralelos con descarga a tierra, de 15 A y 125 V.  
Para unidades configuradas en 230 V:  
Utilice un juego de cables UL ccompuesto por un cable conductor de tres hilos de tipo SVT o SJT, de 18 AWG mínimo,  
con un máximo de 15 pies de largo y una ficha adjunta de dos pines con descarga a tierra, de 15 A y 250 V.  
Información para usuarios fuera de Estados Unidos  
Para unidades configuradas en 230 V:  
Utilice un juego de cables compuesto por un cable de un espesor mínimo de 18 AWG, y una ficha adjunta con descarga a  
tierra de 15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las exigencias de seguridad del país en el cual se instalará  
el equipo y/o estar indicado como HAR.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/safety/saf_other.htm2008-2-2515:59:15  
       
AcercadeesteM anual  
Acerca de este manual  
Acerca de esta Guía  
Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una  
descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de información adicional  
pertinente. El contenido de esta guía electrónica es idèntico al de la versión impresa.  
La guía está compuesta por las siguientes secciones:  
Seguridad y resolución de problemas: contiene sugerencias y soluciones a problemas comunes, como así  
tambièn información relacionada que podría resultar de utilidad.  
Acerca de este Manual Electrónico del Usuario: brinda una descripción general de la información contenida en el  
manual, junto con la descripción de los iconos de notación y otros documentos de referencias.  
Información del producto: brinda una descripción general de las características y de las especificaciones  
tècnicas del monitor.  
Instalación del monitor: describe el proceso inicial de instalación del monitor y ofrece una descripción general de  
cómo utilizarlo.  
menús en pantala (OSD): brinda información acerca de cómo ajustar las configuraciones del monitor.  
Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de Philips en todo el  
mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía  
correspondiene a su producto.  
Glosario: define los tèrminos tècnicos.  
Opción de descarga e impresión: tranfiere todo este manual a su disco rígido para facilitar la consulta.  
Descripciones de notación  
Las siguientes subsecciones describen las convenciones de notación utilizadas en este documento.  
Notas, Cuidados y Advertencias  
En esta guía, es posible que ciertos bloques de texto estèn acompañados por un icono e impresos en tipo de letra  
negrita o cursiva. Estos bloques contienen notas, cuidados y advertencias. Se utilizan de la siguiente manera:  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/about/about.htm12)2008-2-2515:59:23  
       
AcercadeesteM anual  
NOTA: Este icono indentifica información importante y sugerencias que  
pueden ayudarle a utilizar mejor su computadora.  
CUIDADO: Este icono identifica la información que indica cómo evitar daños  
potenciales al hardware o pèrdidas de datos.  
ADVERTENCIA: Este icono indica el peligro potencial de daño corporal y  
explica cómo resolver el problema.  
Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o pueden no estar acompañadas de un icono. En dichos  
casos, las presentaciones específicas de las advertencias seguirán las pautas establecidas por la autoridad reguladora  
correspondiente.  
©2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.  
Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión  
o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/about/about.htm22)2008-2-2515:59:23  
Informació ndeProducto  
Información de Producto  
Producto sin plomo  
Philips ha suprimido de sus monitores las sustancias tóxicas como el plomo. Además de proteger la salud del  
usuario, los monitores sin plomo favorecen el respeto medioambiental en la recogida y eliminación de residuos  
procedentes de equipos eléctricos y electrónicos. Philips cumple la exigente directiva RoHS de la Comunidad  
Europea, en la que se establecen restricciones sobre el uso de sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y  
electrónicos. Con Philips puede estar seguro de que el monitor no es perjudicial para el medio ambiente.  
Especificaciones técnicas*  
PANEL LCD  
• TIPO  
TFT LCD  
• Tamaño de pantalla  
• Separación de pixeles  
19"  
0,294 x 0,294 mm  
1280 x 1024 pixeles  
Banda vertical R.G.B.  
Polarizador antirreflejo  
• Tipo de panel LCD  
• Área efectiva de visualización  
• Colores de visualización  
376,3 x 301,1 mm  
16,7 m  
SCANNING  
• Vertical refresh rate  
• Horizontal Frequency  
VIDEO  
56 Hz - 76 Hz  
30 kHz - 83 kHz  
• Tasa de puntos de video  
• Impedancia entrante  
- Video  
140 MHz  
75 Ohm  
- Sync  
2.2K Ohm  
0.7 Vpp  
• Niveles de la señal de entrada  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/product/product.htm16)2008-2-2515:59:28  
       
Informació ndeProducto  
Sync separado  
Sync compuesto  
Sync en verde  
• Señal de entrada Sync  
• Polaridades de Sync  
Positivo y negativo  
* Esta información está sujeta a cambio sin aviso previo.  
Modos de resolución y preconfiguración  
A.  
-
Máxima Resolución  
Para 190V9  
1280 x 1024 a 75 Hz (entrada analógica)  
B.  
-
Recomendado Resolución  
Para 190V9  
1280 x 1024 a 60 Hz (entrada analógica)  
9 modos preconfigurados de fábrica:  
Frec. hor. (kHz)  
31.47  
Resolución  
720*400  
Frec. vert. (Hz)  
70.09  
31.47  
640*480  
59.94  
37.50  
640*480  
75.00  
37.88  
800*600  
60.32  
46.88  
800*600  
75.00  
48.36  
1024*768  
1024*768  
1280*1024  
1280*1024  
60.00  
60.02  
75.03  
63.89  
60.02  
79.98  
75.03  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/product/product.htm26)2008-2-2515:59:28  
 
Informació ndeProducto  
Ahorro automático de energía  
Si tiene instalado en su PC una tarjeta de visualización o software compatible con la norma DPMS de VESA,  
el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no se lo esté utilizando. Y  
cuando se detecta una entrada proveniente de un teclado, ratón u otro dispositivo, el monitor se  
"despertará" automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y la señalización de estas  
funciones de ahorro automático de energía:  
Definición del manejo de energía  
Modo VESA  
Activo  
Video  
H-sync  
V-sync  
Energía utilizada Color del LED  
ON (encendido)  
OFF (apagado)  
OFF (apagado)  
Sí  
No  
-
Sí  
No  
-
< 36 W (caract.)  
< 1W  
Verde  
Ambar  
Desconexión  
automática  
Apagado  
< 1W  
OFF (apagado)  
®
®
Este monitor cumple con la norma ENERGY STAR . Como asociado de ENERGY STAR , PHILIPS ha  
®
determinado que este producto cumple con las pautas de ENERGY STAR para el uso eficiente de la energía.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/product/product.htm36)2008-2-2515:59:28  
   
Informació ndeProducto  
Especificaciones físicas  
-5°~20°  
• Inclinación  
• Fuente de energía  
• Consumo de energía  
100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz  
<36W* (caract.)  
0°C a 40°C (en uso)  
-20°C a 60°C (inactivo)  
• Temperatura  
• Humedad relativa  
• MTBF del sistema  
20% a 80%  
50.000 h (CCFL 40.000 h)  
190V9FB: Negro  
• Color de carcasa  
Asignación de los pines de señales  
Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM):  
Núm. de  
Espiga  
Núm. de  
Espiga  
Asignación  
Asignación  
+5V  
Entrada vídeo rojo  
1
2
3
9
Entrada vídeo verde/SOG  
Entrada vídeo azul  
Tierra lógico  
Tierra  
10  
11  
Sense (Tierra)  
Línea datos serie (SDA)  
Sinc-H / H+Sinc-V  
4
5
12  
13  
Tierra - Detección de cable  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/product/product.htm46)2008-2-2515:59:28  
 
Informació ndeProducto  
Tierra vídeo rojo  
Tierra vídeo verde  
Tierra vídeo azul  
Sinc-V (VCLK para DDC)  
Línea reloj datos (SCL)  
6
7
8
14  
15  
Vistas del Producto  
Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes.  
Función física  
Inclinación  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/product/product.htm56)2008-2-2515:59:28  
   
Informació ndeProducto  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/product/product.htm66)2008-2-2515:59:28  
Polì ticadePhilipsParaDefectosdePixeles  
Política de Philips Para Defectos de Pixeles  
Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato  
Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos industriales de  
fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No obstante, a veces resulta inevitable  
que haya defectos de pixeles o subpixeles en los panes TFT LCD utilizados en monitores de panel chato. Ningún  
fabricante puede garantizar que un panel estè libre de defectos de pixeles, pero Philips garantiza que reparará o  
reemplazará todos los monitores que estèn bajo garantía y presenten una cantidad de defectos inaceptables. Este aviso  
explica los diferentes tipos de defectos de pixeles y define los niveles de defectos aceptables para cada tipo. Para que un  
panel TFT LCD bajo garantía sea reparado o sustituido por defectos de pixeles, èstos deberán estar por encima de los  
niveles aceptables. Por ejemplo, no más del 0,0004% de los subpixeles en un monitor XGA de 19 ". Adicionalmente,  
debido a que algunos tipos de defectos de pixeles o combinaciones de ellos son más evidentes que otros, Philips  
establece niveles de calidad más elevados para ese tipo. Política aplicable en todo el mundo .  
Pixeles y Subpixeles  
Un pixel, o elemento de figura, está compuesto por tres subpixeles con los colores primarios rojo, verde y azul. Muchos  
pixeles juntos forman una imagen. Cuando todos los subpixeles de un pixel son luminosos, los tres subpixeles coloreados  
juntos parecen un único pixel blanco. Cuando todos son oscuros, los tres subpixeles coloreados juntos parecen un único  
pixel negro. Otras combinaciones de pixeles iluminados y oscuros parecen pixeles únicos de otros colores.  
Tipos de defectos de pixeles  
Los defectos de pixeles y subpixeles aparecen en la pantalla de diferentes formas. Hay dos categorías de defectos de  
pixeles y dentro de cada una de ellas hay varios tipos de defectos de subpixeles.  
Defectos de punto brillante Los defectos de punto brillante se manifiestan en forma de píxeles o subpíxeles que están  
siempre iluminados o "encendidos". En otras palabras, un punto brillante es un subpíxel que destaca en la pantalla  
cuando el monitor está reproduciendo una imagen oscura. Hay distintos tipos de punto brillante:  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/product/PIXEL.HTM 14)2008-2-2515:59:33  
   
Polì ticadePhilipsParaDefectosdePixeles  
Dos subpixeles adyacentes:  
- Rojo + Azul = Púrpura  
- Rojo + Verde = Amarillo  
- Verde + Azul = Cyan (Celeste)  
Un subpixel rojo, verde o azul  
iluminado  
Tres subpixeles adyacentes  
iluminados (un pixel blanco)  
Un punto brillante rojo o azul debe ser como mínimo un 50 por ciento más intenso que los puntos  
colindantes, mientras que un punto brillante verde es un 30 por ciento más luminoso que los puntos  
contiguos.  
Defectos de punto negro Los defectos de punto negro aparecen en forma de píxeles o subpíxeles que están siempre  
oscuros o "apagados". En otras palabras, un punto oscuro es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el  
monitor está reproduciendo una imagen clara. Hay distintos tipos de punto negro:  
Un subpixel oscuro  
Dos o tres subpixeles oscuros adyacentes  
Proximidad de Defectos de Pixeles  
Debido a que los defectos de pixeles y subpixeles del mismo tipo que estèn cercanos entre sí pueden ser más  
evidentes, Philips tambièn especifica tolerancias para la proximidad de los defectos de pixeles.  
Tolerancias a defectos de pixeles  
Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT  
LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias  
enumeradas en los cuadros siguientes.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/product/PIXEL.HTM 24)2008-2-2515:59:33  
Polì ticadePhilipsParaDefectosdePixeles  
DEFECTOS EN EL PUNTO BRILLANTE  
MODELO  
NIVEL ACEPTABLE  
190V9  
1 subpixel encendido  
3
2 subpíxeles adyacentes encendidos  
3 subpíxeles adyacentes encendidos (un pixel blanco)  
Distancia entre dos defectos de punto punto brillante*  
Total de defectos de punto brillante de todos los tipos  
1
0
>15mm  
3
DEFECTOS DE PUNTO NEGRO  
MODELO  
NIVEL ACEPTABLE  
190V9  
1 subpixel oscuro  
5
2 subpíxeles adyacentes oscuros  
3 subpíxeles adyacentes oscuros  
Distancia entre dos defectos de punto negro*  
Total de defectos de punto negro de todos los tipos  
2
0
>15mm  
5
TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO  
MODELO  
NIVEL ACEPTABLE  
190V9  
Total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos  
5
Nota:  
* 1 o 2 defectos de subpixel adyacente = 1 defecto de punto  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/product/PIXEL.HTM 34)2008-2-2515:59:33  
Polì ticadePhilipsParaDefectosdePixeles  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/product/PIXEL.HTM 44)2008-2-2515:59:33  
Instalació ndelM onitorLCD  
Instalación del Monitor LCD  
Descripción Vista Frontal del Producto  
1
Permite encender y apagar el monitor  
2
3
4
5
Para acceder al menú en pantalla  
Permite ajustar el brillo del monitor  
/
Permite cambiar la fuente de la señal de entrada.  
Entrada /  
Permite ajustar automáticamente la configuración de posición horizontal,  
posición vertical, fase y reloj.  
Permite regresar al nivel del menú OSD anterior.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/install.htm13)2008-2-2516:00:15  
     
Instalació ndelM onitorLCD  
Vista Posterior  
Bloqueo antirrobo Kensington  
1
2
3
Entrada de alimentación (c.a.)  
Entrada VGA  
Optimización del rendimiento  
Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn establecidas en 1280 x  
1024, 60Hz.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/install.htm23)2008-2-2516:00:15  
 
Instalació ndelM onitorLCD  
Observación: Puede comprobar la configuración de pantalla actual pulsando  
una vez el botón 'MENU'. El modo de visualización se mostrará en los  
controles principales del menú, en la opción RESOLUCIÓN.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/install.htm33)2008-2-2516:00:15  
Conexió nasuPC  
Conexión a su PC  
Paquete de accesorios  
Desembale todas las partes.  
Cable de conexión a la energía  
CableVGA  
Paquete E-DFU  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/CONNECT.HTM 13)2008-2-2516:01:25  
     
Conexió nasuPC  
Conexión a su PC  
1) Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor. (Philips tiene un cable VGA  
preconectado para la primera instalación).  
2) Conexión al ordenador  
(a)  
(b)  
Apague el ordenador y desconecte su cable de alimentación.  
Conecte el cable de señal del monitor al terminal de vídeo de la parte posterior del ordenador.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/CONNECT.HTM 23)2008-2-2516:01:25  
 
Conexió nasuPC  
(c)  
(d)  
Conecte los cables de alimentación del ordenador y el monitor a una toma de corriente  
cercana.  
Encienda el ordenador y el monitor. Si se visualiza una imagen, la instalación ha finalizado.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/CONNECT.HTM 33)2008-2-2516:01:25  
Labase  
La base  
Retirada de la base  
Condiciones:  
aplicaciones de montaje VESA  
Quite los 3 tornillos y retire la base del monitor LCD .  
Observación: Este monitor admite sistemas de montaje VESA de 100 x 100 mm.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/BASE.HTM 12)2008-2-2516:01:29  
   
Labase  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/BASE.HTM 22)2008-2-2516:01:29  
PrimerosPasos  
Primeros Pasos  
Su monitor LCD :  
Primeros pasos  
Utilización del archivo de información ( .inf) para Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista o  
posterior  
Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los requisitos Plug & Play para  
Windows® 95 /98 /2000 /Me /XP/Vista. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows  
95/98/2000/Me/XP/Vista y active la aplicación Plug & Play. Debería instalar este archivo de información (.inf). El  
procedimiento de instalación basado en Windows® 95 OEM Release 2 , 98 , 2000, Me , XP y Vista se especifica a  
continuación:  
Para Windows® 95  
1. Inicie Windows® 95  
2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y después haga clic en "Control Panel".  
3. Haga doble clic en el icono "Display".  
4. Elija la ficha "Settings" y después haga clic en "Advanced...".  
5. Elija el botón "Monitor", apunte en "Change..." y, a continuación haga clic en "Have Disk...".  
6. Haga clic en el botón "Browse..." y, a continuación elija la unidad apropiada F: ( Unidad CD-ROM), a continuación  
haga clic en el botón "OK".  
7. Haga clic en el botón "OK" y, a continuación elija su modelo de monitor y haga clic en "OK".  
8. Haga clic en el botón "Close".  
Para Windows® 98  
1. Inicie Windows® 98  
2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Panel Control"  
3. Haga doble clic en el icono "Display".  
4. Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...".  
5. Elija el botón "Monitor", apunte en "Change..." y, a continuación haga clic en "Next"  
6. Elija "Display a list of all the drivers in a specific location", de forma que pueda elegir el controlador que desee. A  
continuación haga clic en "Next" y después en "Have Disk..."  
7. Haga clic en el botón "Browse..." y, a continuación elija la unidad apropiada F: ( unidad CD-ROM) y, a  
continuación haga clic en el botón "OK".  
8. Haga clic en el botón "OK" y, a continuación elija su modelo de monitor y haga clic en el botón "Next".  
9. Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close".  
Para Windows® 2000  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/GT_START.HTM 14)2008-2-2516:01:35  
     
PrimerosPasos  
1. Inicie Windows® 2000  
2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Panel Control".  
3. Haga doble clic en el icono "Display".  
4. Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...".  
5. Elija "Monitor"  
- Si el botón "Properties" está inactivo, significa que su monitor está convenientemente configurado. Detenga la  
instalación.  
- Si el botón "Properties" está activo. Haga clic en el botón "Properties". Siga los pasos siguientes.  
6. Haga clic en "Driver" y, a continuación haga clic en "Update Driver...", a continuación haga clic en el botón "Next".  
7. Elija "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver", a continuaci´n haga  
clic en "Next" y en "Have disk...".  
8. Haga clic en el botón "Browse...", a continuación elija la unidad apropiada F: ( Unidad CD-ROM).  
9. Haga clic en el botón "Open", a continuación haga clic en el botón "OK".  
10. Elija el modelo de su monitor y haga clic en el botón "Next", a continuación haga clic en el botón "Next".  
11. Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close".  
Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found", entonces haga clic en el botón "Yes".  
Para Windows® Me  
1. Inicie Windows® Me  
2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Control Panel".  
3. Haga doble clic en el icono "Display".  
4. Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...".  
5. Elija el botón "Monitor" y, a continuación haga clic en el botón "Change...".  
6. Elija "Specify the location of the driver(Advanced)" y haga clic en el botón "Next".  
7. Elija "Display a list of all the drivers in a specific location", de forma que pueda elegir el controlador que desea. A  
continuación haga clic en "Siguiente" y haga clic en "Have Disk...".  
8. Haga clic en el botón "Browse..." y, a continuación elija la unidad apropiada F: (unidad CD-ROM), a continuación  
haga clic en el botón "OK".  
9. Haga clic en el botón "OK" y, a continuación elija su modelo de monitor y haga clic en el botón "Next"  
10. Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close".  
Para Windows® XP  
1. Inicie la sesión de Windows® XP.  
2. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control".  
3. Seleccione la categoría "Impresoras y otros equipos".  
4. Haga clic en la opción "Pantalla".  
5. Seleccione la ficha "Configuración" y haga clic en "Avanzada".  
6. Seleccione la ficha "Monitor".  
-Si el botón "Propiedades" está inhabilitado, significa que el monitor está correctamente configurado. Cancele la  
instalación.  
-Si el botón "Propiedades" está habilitado, haga clic sobre él.  
Siga el procedimiento indicado.  
7. Pulse la ficha "Controlador" y después el botón "Actualizar controlador…".  
8. Seleccione la opción "Instalar de una lista o ubicación específica [avanzada]", y pulse el botón "Siguiente".  
9. Elija la opción "No buscar. Yo elegiré el controlador", y pulse "Siguiente".  
10. Pulse el botón "Utilizar disco…" y a continuación "Explorar…". Seleccione la unidad F: apropiada (unidad de CD-  
ROM).  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/GT_START.HTM 24)2008-2-2516:01:35  
PrimerosPasos  
11. Haga clic en "Abrir" y después en "Aceptar".  
12. Seleccione su modelo de monitor y pulse "Siguiente".  
-Si aparece el mensaje "no ha superado la prueba del logotipo de Windows® para verificar su compatibilidad con  
Windows® XP", pulse el botón "Continuar de todas formas".  
13. Pulse el botón "Terminar" y después "Cerrar".  
14. Pulse una vez el botón "Aceptar", y púlselo de nuevo para cerrar el cuadro de diálogo "Propiedades de pantalla".  
Para Windows® Vista  
1. Inicie Windows®Vista.  
2. Haga clic en el botón Inicio; seleccione y haga clic en 'Panel de control'.  
3. Seleccione y haga clic en 'Hardware y sonido'  
4. Elija 'Administrador de dispositivos' y haga clic en 'Actualizar controladores de dispositivo'.  
5. Seleccione 'Monitor' y, a continuación, haga clic con el botón secundario en 'Generic PnP Monitor'.  
6. Haga clic en 'Actualizar software del controlador'.  
7. Seleccione 'Buscar el software del controlador en mi PC'.  
8. Haga clic en el botón 'Examinar' y elija la unidad en la que ha colocado el disco. Ejemplo: unidad de CD-  
ROM:\\Lcd\PC\drivers\.  
9. Haga clic en el botón 'Siguiente'.  
10. Espera unos minutos a que se instale el controlador y, a continuación, haga clic en el botón 'Cerrar'.  
Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista es diferente o necesita una información más detallada sobre la  
instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/GT_START.HTM 34)2008-2-2516:01:35  
PrimerosPasos  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/install/GT_START.HTM 44)2008-2-2516:01:35  
M enú senPantalla  
Menús en Pantalla (OSD)  
Descripción de los menús en pantalla (OSD)  
¿Què son los menús en pantalla (OSD)?  
Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la  
presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana de instrucciones en pantalla. La interfaz  
del usuario permite un uso cómodo y sencillo cuando el monitor está en funcionamiento.  
Instrucciones básicas y sencillas sobre las teclas de control.  
En los controles frontales de su monitor, cuando presione el botón MENU, aparecerá la ventana Controles Principales  
(Main Controls) de menús en Pantalla (OSD) y podrá entonces comenzar a realizar ajustes a las diversas características  
de su monitor. Utilice las teclas  
para realizar los ajustes necesarios.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/osd/osddesc.htm14)2008-2-2516:01:43  
     
M enú senPantalla  
El árbol OSD  
A continuación se presenta un panorama general de la estructura de los menús en pantalla. Podrá utilizar esto como  
referencia cuando desee aprender a realizar los diferentes ajustes.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/osd/osddesc.htm24)2008-2-2516:01:43  
 
M enú senPantalla  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/osd/osddesc.htm34)2008-2-2516:01:43  
M enú senPantalla  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/osd/osddesc.htm44)2008-2-2516:01:43  
ServicioalClienteyGarantí a  
Servicio al Cliente y Garantía  
SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE:  
EUROPA OCCIDENTAL: Austria Bélgica Dinamarca Francia Alemania Grecia Finlandia Irlanda •  
AMÉRICA LATINA: Antillas Argentina Brasil Chile Colombia México Paraguay Perú Uruguay •  
NORTEAMÉRICA: Canadá EE.UU.  
REGIÓN DEL PACÍFICO: Australia Nueva Zelandia  
ORIENTE MEDIO: Dubai Egipto  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/warranty.htm2008-2-2516:01:53  
 
Sugarantí aPhilipsF1rstChoice  
Su garantía Philips F1rst Choice  
Gracias por comprar este monitor Philips.  
Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares, para  
ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso  
de encontrar dificultades a la hora de instalar o usar este producto, póngase en contacto  
directamente con Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres  
años le da derecho a un modelo de recambio en caso de que su monitor presente alguna anomalía o  
defecto., en su propio domicilio y en las 48 horas siguientes a la recepción de su llamada.  
Cobertura  
La garantía Philips F1rst Choice es aplicable en Alemania, Andorra, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, España,  
Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Liechtenstein, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Países Bajos, Portugal, Suecia,  
Suiza y Reino Unido, y únicamente en el caso de los monitores originalmente diseñados, fabricados, homologados y/o  
autorizados para el uso en estos países.  
La vigencia de la garantía comienza el día de la compra del monitor. Durante tres años, el monitor será sustituido por  
otro equivalente o superior en caso de hallarse defectos cubiertos por la garantía.  
El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el  
monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la  
fecha de compra de éste.  
Exclusiones  
La garantía Philips F1rst Choice es aplicable siempre y cuando el producto se manipule debidamente conforme al uso  
pretendido, se observen sus instrucciones de funcionamiento y se presente la factura original o el ticket de caja, con  
indicación de la fecha de compra, nombre del establecimiento, modelo y número de serie de la unidad.  
La garantía Philips F1rst Choice puede no ser aplicable si:  
Los documentos han sido de alguna forma alterados o desfigurados;  
El modelo o el número de serie de la unidad han sido alterados, borrados, retirados o desfigurados;  
Se han realizado reparaciones, modificaciones o alteraciones del producto por parte de personas o empresas de  
servicios no autorizadas;  
Se han ocasionado daños por accidentes tales como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso indebido o  
negligencia, entre otros;  
Existen problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o antena externos a  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm13)2008-2-2516:01:57  
 
Sugarantí aPhilipsF1rstChoice  
la unidad;  
Los defectos han sido producidos por un uso abusivo o anómalo del monitor;  
El producto requiere trabajos de modificación o adaptación para poder cumplir las normas técnicas locales o  
nacionales, circunstancia aplicable a los países para los que el producto no haya sido originalmente diseñado,  
fabricado, homologado y/o autorizado. En consecuencia, siempre convendrá comprobar si el producto puede  
usarse en un país determinado.  
Adviértase que la garantía Philips F1rst Choice no cubre aquellos productos que originalmente no hayan sido  
diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en países cubiertos por dicha garantía. En estos  
casos se aplicarán las condiciones de la garantía mundial de Philips.  
A un solo clic de distancia  
Si surge algún problema, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el sitio web www.philips.  
com/support como ayuda complementaria.  
A una sola llamada de distancia  
Con el fin de evitar molestias innecesarias, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el sitio  
web www.philips.com/support como ayuda complementaria antes de contactar con el servicio de atención al cliente de  
Philips.  
Para agilizar la resolución del problema, prepare la siguiente información antes de ponerse en contacto con el servicio de  
atención al cliente de Philips:  
Número de tipo Philips  
Número de serie Philips  
Fecha de compra (puede requerirse justificante)  
Procesador del equipo informático:  
286/386/486/Pentium Pro/memoria interna  
Sistema operativo (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
¿Programa de fax/módem/Internet?  
Otras tarjetas instaladas  
El proceso también podrá acelerarse si dispone de la siguiente información:  
Justificante de compra en el que figure: fecha de compra, nombre del distribuidor, modelo y número de serie del  
producto.  
Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio.  
Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst Choice Contact  
O bien visítenos en:  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm23)2008-2-2516:01:57  
Sugarantí aPhilipsF1rstChoice  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm33)2008-2-2516:01:57  
F1rstChoiceContactInformation  
F1rst Choice Contact Information  
País  
Código  
+43  
Número de teléfono  
0810 002206  
078250851  
Tarifa  
Austria  
0.07  
Bélgica  
+32  
0.06  
Dinamarca  
Finlandia  
Francia  
+45  
3525 8761  
Tarifa de llamada local  
Tarifa de llamada local  
0.09  
+358  
+33  
09 2290 1908  
082161 1658  
01803 386 853  
00800 3122 1223  
01 601 1161  
840 320 041  
26 84 30 00  
Alemania  
Grecia  
+49  
0.09  
+30  
Tarifa de llamada local  
Tarifa de llamada local  
0.08  
Irlanda  
+353  
+39  
Italia  
Luxemburgo  
Países Bajos  
Noruega  
Portugal  
España  
Suecia  
+352  
+31  
Tarifa de llamada local  
0.10  
0900 0400 063  
2270 8250  
+47  
Tarifa de llamada local  
Tarifa de llamada local  
0.10  
+351  
+34  
2 1359 1440  
902 888 785  
08 632 0016  
02 2310 2116  
0207 949 0069  
+46  
Tarifa de llamada local  
Tarifa de llamada local  
Tarifa de llamada local  
Suiza  
+41  
Reino Unido  
+44  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/warfirst.htm2008-2-2516:02:02  
 
Garantí aparaEuropaCentralydelEste  
Garantía para Europa Central y del Este  
Estimado cliente:  
Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si  
surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas,  
vigente a partir de la fecha de compra.  
Cobertura  
La garantía Philips para Europa Central y del Este es aplicable en República Checa, Hungría, Eslovaquia, Eslovenia,  
Polonia, Rusia y Turquía, y únicamente en el caso de los monitores originalmente diseñados, fabricados, homologados y/  
o autorizados para el uso en estos países.  
La vigencia de la garantía comienza el día de la compra del monitor. Durante tres años, el monitor podrá ser revisado y  
reparado por el servicio técnico en caso de hallarse defectos cubiertos por la garantía.  
Exclusiones  
La garantía Philips es aplicable siempre y cuando el producto se manipule debidamente conforme al uso pretendido, se  
observen sus instrucciones de funcionamiento y se presente la factura original o el ticket de caja, con indicación de la  
fecha de compra, nombre del establecimiento, modelo y número de serie de la unidad.  
La Garantía Philips NO será aplicable en los siguientes casos:  
Cuando los documentos hayan sido alterados de alguna forma o resulten ilegibles.  
En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado, borrado, retirado o hecho  
ilegible.  
Cuando las reparaciones hayan sido efectuadas por personas u organizaciones de servicio NO AUTORIZADOS,  
o en el caso de que se hayan producido modificaciones en el aparato.  
Cuando el daño en el aparato sea causado por accidentes que incluyan, aunque no se limiten a: tormentas,  
inundaciones, fuego o evidente mal trato del mismo.  
Problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o antena externos a la  
unidad;  
Defectos producidos por un uso abusivo o anómalo del monitor;  
El producto requiere trabajos de modificación o adaptación para poder cumplir las normas técnicas locales o  
nacionales, circunstancia aplicable a los países para los que el producto no haya sido originalmente diseñado,  
fabricado, homologado y/o autorizado. En consecuencia, siempre convendrá comprobar si el producto puede  
usarse en un país determinado.  
Adviértase que el producto no se considerará defectuoso al amparo de esta garantía en el caso en que requiera  
modificaciones para poder cumplir las normas técnicas, locales o nacionales, aplicables en países para los que el  
producto no fue originalmente diseñado o fabricado. Por consiguiente, compruebe siempre si el producto se puede usar  
en un país determinado.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_ee.htm12)2008-2-2516:02:08  
 
Garantí aparaEuropaCentralydelEste  
A un solo clic de distancia  
Si surge algún problema, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el sitio web www.philips.  
com/support para consultar información adicional.  
A una sola llamada de distancia  
Con el fin de evitar molestias innecesarias, le recomendamos la lectura atenta de las instrucciones de uso antes de  
contactar con nuestros distribuidores o centros de información.  
En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su  
distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información al Cliente.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_ee.htm22)2008-2-2516:02:08  
ConsumerInformationCenters  
Consumer Information Centers  
Eastern Europe  
BELARUS  
Technical Center of JV IBA  
M. Bogdanovich str. 155  
BY - 220040 Minsk  
Tel: +375 17 217 33 86  
BULGARIA  
LAN Service  
140, Mimi Balkanska Str.  
Office center Translog  
1540 Sofia, Bulgaria  
Tel: +359 2 960 2360  
CZECH REPUBLIC  
Xpectrum  
Lužná 591/4  
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697  
CROATIA  
Renoprom d.o.o.  
Mlinska 5, Strmec  
HR - 41430 Samobor  
Tel: +385 1 333 0974  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 1/11)2008-2-2516:02:13  
         
ConsumerInformationCenters  
ESTONIA  
FUJITSU SERVICES OU  
Akadeemia tee 21G  
EE-12618 Tallinn  
Tel: +372 6519900  
HUNGARY  
Serware Szerviz  
Vizimolnár u. 2-4  
HU - 1031 Budapest  
Tel: +36 1 2426331  
LATVIA  
ServiceNet LV  
Jelgavas iela 36  
LV - 1055 Riga,  
Tel: +371 7460399  
LITHUANIA  
ServiceNet LT  
Gaiziunu G. 3  
LT - 3009 KAUNAS  
Tel: +370 7400088  
ROMANIA  
Blue Ridge Int'l Computers SRL  
115, Mihai Eminescu St., Sector 2  
RO - 020074 Bucharest  
Tel: +40 21 2101969  
SERBIA & MONTENEGRO  
Tehnicom Service d.o.o.  
Bulevar Vojvode Misica 37B  
YU - 11000 Belgrade  
Tel: +381 11 3060 886  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 2/11)2008-2-2516:02:13  
           
ConsumerInformationCenters  
SLOVAKIA  
Datalan Servisne Stredisko  
Puchovska 8  
SK - 831 06 Bratislava  
Tel: +421 2 49207155  
SLOVENIA  
PC HAND  
Brezovce 10  
SI - 1236 Trzin  
Tel: +386 1 530 08 24  
POLAND  
Zolter  
ul.Zytnia 1  
PL - 05-500 Piaseczno  
Tel: +48 22 7501766  
RUSSIA  
Tel: +7 095 961-1111  
Tel: 8-800-200-0880  
TURKEY  
Türk Philips Ticaret A.S.  
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi  
2.Cadde No:22  
34776-Umraniye/Istanbul  
Tel: (0800)-261 33 02  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 3/11)2008-2-2516:02:13  
       
ConsumerInformationCenters  
UKRAINE  
Comel  
Shevchenko street 32  
UA - 49030 Dnepropetrovsk  
Tel: +380 562320045  
Latin America  
ANTILLES  
Philips Antillana N.V.  
Kaminda A.J.E. Kusters 4  
Zeelandia, P.O. box 3523-3051  
Willemstad, Curacao  
Phone: (09)-4612799  
Fax : (09)-4612772  
ARGENTINA  
Philips Antillana N.V.  
Vedia 3892 Capital Federal  
CP: 1430 Buenos Aires  
Phone/Fax: (011)-4544 2047  
BRASIL  
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.  
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP  
CEP-04719-002  
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City  
CHILE  
Philips Chilena S.A.  
Avenida Santa Maria 0760  
P.O. box 2687Santiago de Chile  
Phone: (02)-730 2000  
Fax : (02)-777 6730  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 4/11)2008-2-2516:02:13  
         
ConsumerInformationCenters  
COLOMBIA  
Industrias Philips de Colombia  
S.A.-Division de Servicio  
CARRERA 15 Nr. 104-33  
Bogota, Colombia  
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)  
Fax : (01)-619-4300/619-4104  
MEXICO  
Consumer Information Centre  
Norte 45 No.669  
Col. Industrial Vallejo  
C.P.02300, -Mexico, D.F.  
Phone: (05)-3687788 / 9180050462  
Fax : (05)-7284272  
PARAGUAY  
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld  
P.O. Box 605  
Phone: (595 21) 664 333  
Fax: (595 21) 664 336  
Customer Desk:  
Phone: 009 800 54 1 0004  
PERU  
Philips Peruana S.A.  
Customer Desk  
Comandante Espinar 719  
Casilla 1841  
Limab18  
Phone: (01)-2136200  
Fax : (01)-2136276  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 5/11)2008-2-2516:02:13  
       
ConsumerInformationCenters  
URUGUAY  
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo  
Uruguay  
Phone: (598) 619 66 66  
Fax: (598) 619 77 77  
Customer Desk:  
Phone: 0004054176  
VENEZUELA  
Industrias Venezolanas Philips S.A.  
Apartado Postal 1167  
Caracas 1010-A  
Phone: (02) 2377575  
Fax : (02) 2376420  
Canada  
CANADA  
Philips Electronics Ltd.  
281 Hillmount Road  
Markham, Ontario L6C 2S3  
Phone: (800) 479-6696  
Pacific  
AUSTRALIA  
Philips Consumer Electronics  
Consumer Care Center  
Level 1, 65 Epping Rd  
North Ryde NSW 2113  
Phone: 1300 363 391  
Fax : +61 2 9947 0063  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 6/11)2008-2-2516:02:13  
       
ConsumerInformationCenters  
NEW ZEALAND  
Philips New Zealand Ltd.  
Consumer Help Desk  
2 Wagener Place, Mt.Albert  
P.O. box 1041  
Auckland  
Phone: 0800 477 999 (toll free)  
Fax : 0800 288 588  
Asia  
BANGLADESH  
Philips Service Centre  
100 Kazi Nazrul Islam  
Avenue Kawran Bazar C/A  
Dhaka-1215  
Phone: (02)-812909  
Fax : (02)-813062  
CHINA  
SHANGHAI  
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road,  
200063 Shanghai P.R. China  
Phone: 4008 800 008  
Fax: 21-52710058  
HONG KONG  
Philips Electronics Hong Kong Limited  
Consumer Service  
Unit A, 10/F. Park Sun Building  
103-107 Wo Yi Hop Road  
Kwai Chung, N.T.  
Hong Kong  
Phone: (852)26199663  
Fax: (852)24815847  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 7/11)2008-2-2516:02:13  
       
ConsumerInformationCenters  
INDIA  
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765  
Fax: 91-20-712 1558  
BOMBAY  
Philips India  
Customer Relation Centre  
Bandbox House  
254-D Dr. A Besant Road, Worli  
Bombay 400 025  
CALCUTTA  
Customer Relation Centre  
7 justice Chandra Madhab Road  
Calcutta 700 020  
MADRAS  
Customer Relation Centre  
3, Haddows Road  
Madras 600 006  
NEW DELHI  
Customer Relation Centre  
68, Shivaji Marg  
New Dehli 110 015  
INDONESIA  
Philips Group of Companies in Indonesia  
Consumer Information Centre  
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100  
12510 Jakarta  
Phone: (021)-7940040 ext: 2100  
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 8/11)2008-2-2516:02:13  
   
ConsumerInformationCenters  
KOREA  
Philips Consumer Service  
Jeong An Bldg. 112-2  
Banpo-dong, Seocho-Ku  
Seoul, Korea  
Customer Careline: 080-600-6600  
Phone: (02) 709-1200  
Fax : (02) 595-9688  
MALAYSIA  
After Market Solutions Sdn Bhd,  
Philips Authorised Service Center,  
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,  
46100 Petaling Jaya,  
Selangor Darul Ehsan,  
Malaysia.  
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695  
Fax: (603)-7954 8504  
Customer Careline: 1800-880-180  
PAKISTAN  
Philips Consumer Service  
Mubarak manzil,  
39, Garden Road, Saddar,  
Karachi-74400  
Tel: (9221) 2737411-16  
Fax: (9221) 2721167  
PHILIPPINES  
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.  
Consumer Electronics  
48F PBCOM tower  
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.  
Salcedo Village  
1227 Makati City, PHILS  
Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477  
Fax: (02)-888 0571  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 9/11)2008-2-2516:02:13  
       
ConsumerInformationCenters  
SINGAPORE  
Accord Customer Care Solutions Ltd  
Authorized Philips Service Center  
Consumer Service  
620A Lorong 1 Toa Rayoh  
Singapore 319762  
Tel: +65 6882 3999  
Fax: +65 6250 8037  
TAIWAN  
Philips Taiwan Ltd.  
Consumer Information Centre  
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,  
Taipei 115, Taiwan  
Phone: 0800-231-099  
Fax : (02)-3789-2641  
THAILAND  
Philips Electronics (Thailand) Ltd.  
26-28th floor, Thai Summit Tower  
1768 New Petchburi Road  
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang  
Bangkok10320 Thailand  
Tel: (66)2-6528652  
E-mail: cic [email protected]  
Africa  
MOROCCO  
Philips Electronique Maroc  
304,BD Mohamed V  
Casablanca  
Phone: (02)-302992  
Fax : (02)-303446  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 10/11)2008-2-2516:02:13  
       
ConsumerInformationCenters  
SOUTH AFRICA  
PHILIPS SA (PTY) LTD  
Customer Care Center  
195 Main Road  
Martindale, Johannesburg  
P.O. box 58088  
Newville 2114  
Telephone: +27 (0) 11 471 5194  
Fax: +27 (0) 11 471 5123  
Middle East  
DUBAI  
Philips Middle East B.V.  
Consumer Information Centre  
P.O.Box 7785  
DUBAI  
Phone: (04)-335 3666  
Fax : (04)-335 3999  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 11/11)2008-2-2516:02:13  
   
SuGarantí aInternacional  
Su Garantía Internacional  
Estimado cliente,  
Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más  
elevados.  
Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de  
obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto  
sea reparado. Esta Garantía Internacional Philips, complementa las obligaciones nacionales existentes sobre garantía  
hacia Ud., tanto de los distribuidores como de Philips en el país de compra, no afectando los derechos que la Ley  
establece para los Consumidores.  
La Garantía Philips es aplicable en tanto que el producto sea TRATADO CORRECTAMENTE para su uso, de acuerdo  
con el contenido de las Instrucciones de Manejo y bajo la presentación de la FACTURA ORIGINAL o RECIBO DE CAJA,  
en donde se indique la fecha de compra y el nombre del distribuidor, junto al modelo y número de producción del aparato.  
La Garantía Philips NO será aplicable en los siguientes casos:  
Cuando los documentos hayan sido alterados de alguna forma o resulten ilegibles.  
En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado, borrado, retirado o hecho  
ilegible.  
Cuando las reparaciones hayan sido efectuadas por personas u organizaciones de servicio NO AUTORIZADOS,  
o en el caso de que se hayan producido modificaciones en el aparato.  
Cuando el daño en el aparato sea causado por accidentes que incluyan, aunque no se limiten a: tormentas,  
inundaciones, fuego o evidente mal trato del mismo.  
Le rogamos tenga en cuenta que, el producto amparado por esta garantía, no será defectuoso, cuando se hayan  
realizado modificaciones en el mismo, para que cumpla con especificaciones técnica nacionales o locales, aplicables a  
países, para los que, el aparato no fue, originalmente, desarrollado y/o fabricado. Por esta razón siempre se debe  
comprobar, si, un producto puede ser utilizado en un país específico.  
En el caso de que su producto PHILIPS no funcione correctamente o esté defectuoso, por favor contacte con su  
distribuidor Philips, o, con un SERVICIO OFICIAL PHILIPS. En el supuesto de que Ud. requiera servicio en algún otro  
país, el departamento de SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE del citado país, puede indicarle la dirección del  
SERVICIO PHILIPS más próximo a su domicilio. El número de teléfono y de fax del SERVICIO DE ATENCIÓN AL  
CLIENTE puede ser encontrado en la parte inferior de este documento.  
Para evitar problemas, le rogamos lea cuidadosamente las instrucciones de manejo, antes de ponerse en contacto con  
su Distribuidor o Servicio Oficial. Si Ud. tiene preguntas, que no puedan ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio  
Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a:  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_intl.htm12)2008-2-2516:02:18  
 
SuGarantí aInternacional  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_intl.htm22)2008-2-2516:02:18  
GARANTÍA LIM ITADA (M onitordecomputadora)  
Garantía Philips F1rst Choice(EE.UU.)  
Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips.  
Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares para  
ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso  
de que de encontrar dificultades a la hora de instalar o usar este producto, póngase en contacto  
directamente con Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres  
años te da derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la  
recepción de tu llamada, durante el primer año de compra. Si el monitor presenta alguna anomalía  
en los años segundo o tercero posteriores a su compra, nosotros lo repararemos previa recepción  
del mismo en el centro de servicio por cuenta del usuario. El monitor será reparado y devuelto sin  
cargo alguno en el plazo de cinco días laborables.  
GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)  
Haga clic aquí para acceder a la Warranty Registration Card.  
Tres años de mano de obra gratuita / Tres años de reparación gratuita de  
componentes / Un año de reemplazo del producto*  
*Este producto será reemplazo por uno nuevo o renovado a su condición inicial de acuerdo con las  
especificaciones originales de la unidad en un lapso de dos días hábiles durante el primer año  
posterior a la compra. Los gastos de envío de este producto quedarán a cargo del cliente durante el  
segundo y tercer año.  
QUIÉN ESTÁ CUBIERTO?  
Para poder hacer uso de la garantía, usted debe tener un comprobante de compra. Se consideran como comprobante de  
compra el recibo original o cualquier otro documento que demuestre que usted es el comprador del producto. Adjunte este  
documento al manual del usuario y manténgalos a ambos en un sitio accesible.  
QUÉ ESTÁ CUBIERTO?  
La cobertura de la garantía comienza el día en que se adquiere el producto. Durante los tres años siguientes, todos  
los componentes serán reparados o reemplazados sin cargo alguno de mano de obra. Después de los tres años a  
partir de la fecha de compra, todos los gastos por reemplazo o reparación de componentes y mano de obra estarán  
a cargo suyo.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_usa.htm14)2008-2-2516:02:25  
 
GARANTÍA LIM ITADA (M onitordecomputadora)  
Todos los componentes, incluso aquellos reparados o reemplazados, están cubiertos únicamente por el período original de  
la garantía. Cuando la cobertura del producto original caduca, lo hace también la de todos los productos y componentes,  
reparados y reemplazados.  
QUÉ ESTÁ EXCLUÍDO?  
Su garantía no cubre:  
Gastos de mano de obra para instalación del producto, ajuste de los controles del producto por parte del cliente, e  
instalación o reparación de sistemas de antena que no forman parte del producto.  
Reparación del producto o reemplazo de componentes debido a uso indebido, accidentes, reparaciones no  
autorizadas u otra causa no controlada por Philips Consumer Electronics.  
Problemas de recepción causados por condiciones de señal o por sistemas de cable o antena que no forman  
parte de la unidad.  
Productos que requieren modificaciones o adaptaciones para permitir su funcionamiento en un país que no sea  
aquel para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o reparaciones de productos que sufrieron  
dañados a causa de estas modificaciones.  
Daños incidentales o consecuentes relacionados con uso del producto. (Algunos estados de los EE.UU. prohiben  
la exclusión de los daños incidentales y consecuentes, por lo que es posible que no califique para la exclusión  
mencionada más arriba. Esto incluye, aunque no excluye, material previamente grabado, esté o no protegido por  
derechos de autor.)  
En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado, borrado, retirado o hecho  
ilegible.  
Dónde se encuentran los CENTROS DE REPARACIÓN?  
Los servicios de reparación de garantía se encuentran en todos los países en los cuales el producto es distribuido  
oficialmente por Philips Consumer Electronics. En aquellos países donde Philips Consumer Electronics no distribuye el  
producto, el centro de reparaciones Philips local intentará brindar el servicio de reparación (si bien es posible que se  
produzca una demora debido a que los componentes a reemplazar y el/los manual/es técnicos no está/n inmediatamente  
disponibles).  
Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN?  
Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips llamando al (877) 835-1838  
(solo para clientes dentro de los EE.UU.) o al (919) 573-7855 (resto del mundo).  
Antes de solicitar una reparación...  
Por favor revise su manual de usuario antes de solicitar una reparación. Es posible que los ajustes de los controles  
detallados en dicho manual le ahorren una llamada a reparaciones.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_usa.htm24)2008-2-2516:02:25  
GARANTÍA LIM ITADA (M onitordecomputadora)  
PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE GARANTÍA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS  
ISLAS VÍRGENES (EE.UU.)...  
Para obtener asistencia e información acerca de los procedimientos de reparación de productos, comuníquese con el  
Centro de Atención al Cliente, llamando al número de teléfono detallado a continuación:  
Centro de Atención al Cliente de Philips  
(877) 835-1838(dentro de EE.UU.) ó (919) 573-7855 (resto del mundo)  
(En los EE.UU., Puerto Rico e Islas Vírgenes [EE.UU], todas las garantías implícitas, inclusive  
aquellas de comerciabilidad y adecuación para un fin particular, tienen la misma duración de esta  
garantía explícita. No obstante, debido a que algunos estados de los EE.UU. prohiben las  
limitaciones a la duración de las garantías implícitas, es posible que usted no califique para tal  
limitación.)  
PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE GARANTÍA EN CANADÁ..  
Por favor comuníquese con Philips llamando al:  
(800) 479-6696  
La oficina de Philips Canadá o cualquiera de sus centros de reparación autorizados, le proporcionarán componentes y  
mano de obra sin cargo por un período de tres años.  
(En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna  
implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna  
circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de  
como haya ocurrido, aún si se notificó a Philips sobre la posibilidad de tal daño).  
RECUERDE... Por favor, registre a continuación los números de modelo y serie del producto.  
Nº DE MODELO ________________________________________________  
Nº DE SERIE ________________________________________________  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos  
que dependerán del estado o provincia en que se encuentre.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_usa.htm34)2008-2-2516:02:25  
GARANTÍA LIM ITADA (M onitordecomputadora)  
Con el fin de poder solucionar tu problema con rapidez, prepare la siguiente información antes de contactar con Philips.  
Modelo *  
Número de serie *  
Fecha de compra (puede requerirse una copia de la factura)  
CaracterÌsticas del PC  
Procesador: 286/386/486/ Pentium Pro/ Memoria  
interna Sistema operativo (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
Programa de Fax/Módem/Internet  
Otras tarjetas instaladas  
Si además tienes disponibles los siguientes datos, facilitará la agilización del proceso:  
Comprobante de compra, en el que figuren: fecha de compra, nombre del establecimiento, modelo y número de  
serie.  
Dirección completa dónde realizar el cambio del monitor.  
Con sólo una llamada  
Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con el servicio de atención al  
cliente de lunes a viernes de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona este), así como los sábados de 10 de la mañana a  
5 de la tarde, a través de los números de teléfono indicados.  
Si desea más información sobre éste y otros excepcionales productos de Philips, visite nuestra dirección de Internet:  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_usa.htm44)2008-2-2516:02:25  
Glosario  
Glosario  
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  
A
Matriz activa (Active matrix)  
Pantalla de cristal líquido con transistores de conmutación asociados a cada píxel para controlar la tensión de encendido/  
apagado. Produce una imagen más luminosa y definida, con una ángulo visual más amplio que la pantalla de matriz  
pasiva. Véase también TFT (transistor de película fina).  
Silicio amorfo (a-Si)  
Material semiconductor que se emplea para fabricar la capa TFT de un monitor LCD de matriz activa.  
Relación de aspecto (o formato de imagen) (Aspect ration)  
Relación entre la anchura y la altura del área activa de una pantalla. La mayoría de los monitores suelen tener una  
relación de aspecto de 4:3. Los monitores y televisores panorámicos tienen una relación de aspecto de 16:9 ó 16:10.  
B
Retroiluminación (Backlight)  
Fuente de luz de una pantalla LCD transmisiva. Los diseños actuales de LCD utilizan dos técnicas. Por un lado, la  
mayoría de los paneles LCD TFT emplean fluorescentes de cátodo frío (CCFL) y un panel difusor justamente detrás de la  
capa de cristal líquido. Las nuevas tecnologías LED (diodos luminiscentes) están aún en fase de desarrollo.  
Brillo (Brightness)  
Dimensión de color con referencia a una escala acromática. Abarca del negro al blanco, y también se conoce como  
luminosidad o reflectancia luminosa. Debido a la confusión con la saturación, se recomienda evitar el uso de este término.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/glossary/glossary.htm19)2008-2-2516:02:31  
       
Glosario  
C
CCFL (luz fluorescente de cátodo frío)  
Son los tubos fluorescentes que proporcionan luz al módulo LCD. Por lo general son muy delgados, de unos 2 mm de  
diámetro.  
Cromaticidad  
La parte de la especificación de color que no implica iluminancia. La cromaticidad es bidimensional y se expresa  
mediante pares numéricos, como la longitud de onda dominante y la pureza.  
CIE (Commission International de I'Eclairage)  
Comisión Internacional de Iluminación, la principal organización mundial dedicada al color y su medición.  
Temperatura de color (Color temperature)  
Medida del color de la luz irradiada por un objeto mientras se está calentando. Se expresa en una escala absoluta  
(grados Kelvin). Los valores más bajos (2400° K) son rojos, y los más altos (9300° K) son azules. La temperatura neutra  
es 6504° K, y se corresponde con el blanco. Los monitores Philips normalmente ofrecen las opciones de 9300° K, 6500°  
K y un valor definido por el usuario.  
Contraste  
Variación de luminancia entre las zonas claras y oscuras de una imagen.  
Relación de contraste (Contrast ratio)  
Relación de luminancia entre el patrón de blanco más luminoso y el patrón de negro más oscuro.  
D
D-SUB  
Conector de entrada analógica VGA. El monitor incorpora de fábrica un cable D-Sub.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/glossary/glossary.htm29)2008-2-2516:02:31  
   
Glosario  
DVI Digital Visual Interface (Interfaz visual digital)  
La interfaz visual digital (DVI) proporciona una conexión digital de alta velocidad para tipos de datos visuales, que es  
independiente de la tecnología de pantalla. La interfaz está orientada primariamente a proporcionar una conexión entre la  
computadora y su dispositivo de pantalla. Las especificaciones DVI satisfacen las necesidades de todos los segmentos  
de la industria de PC (estación de trabajo, de escritorio, portátil, etc.) y permitirá a todos estos segmentos diferentes  
unificarse alrededor de una especificación de interfaz de monitor.  
La interfaz DVI permite:  
1. Que el contenido permanezca en el dominio digital desde su creación hasta su empleo.  
2. Independencia de la tecnología de pantalla.  
3. Plug-and-play mediante detección de conexión activa, EDID y DDC2B.  
4. Soporte digital y analógico en un solo conector.  
E
Programa de computadoras Energy Star (Energy Star Computers Programme)  
Un programa de conservación de energía lanzado por la Agencia de Protección Ambiental de los EE.UU. (EPA) con el  
objetivo de promover la manufactura y comercialización de equipos de automatización para oficinas eficientes en el  
consumo energético. La compañías que adhieren al programa deben comprometerse a manufacturar uno o más  
productos capaces de ingresar en un estado de bajo consumo de energía (< 30 W) luego de un período de inactividad o  
luego de un período de tiempo seleccionado por el usuario.  
G
Gamma  
La luminancia de pantalla como función de la tensión de vídeo se establece en términos generales como una potencia  
matemática de la señal de vídeo entrante, cuyo exponente se denomina gamma.  
Escala de grises (Grayscale)  
Escala acromática desde el negro hasta el blanco pasando por una serie de grises sucesivamente más claros. La serie  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/glossary/glossary.htm39)2008-2-2516:02:31  
   
Glosario  
de grises se divide en tramos aparentemente equidistantes. Si el convertidor analógico/digital es de 8 bits, el monitor  
8
podrá reproducir como máximo 2 = 256 niveles. En un monitor RGB, cada color tiene 256 niveles, de manera que puede  
reproducir un total de 256x256x256 = 16,7 millones de colores.  
H
Tonalidad (Hue)  
Atributo principal de un color que lo distingue de los restantes. Por ejemplo, un color puede tener una tonalidad verde,  
amarilla o morada. Los colores que poseen tonalidad se denominan cromáticos. El blanco, el negro y los grises no tienen  
tonalidad.  
I
IPS (In Plane Switching, conmutación en el plano)  
Técnica para mejorar el ángulo visual de una pantalla LCD. Las moléculas de cristal líquido conmutan en el plano de la  
capa LCD en lugar de perpendicularmente.  
L
LCD (pantalla de cristal líquido)  
Pantalla compuesta por cristal líquido suspendido entre dos láminas transparentes. La pantalla contiene miles de píxeles  
que pueden activarse o desactivarse mediante estimulación eléctrica. De esta forma se pueden generar imágenes y texto  
de color.  
Cristal líquido (Liquid crystal)  
Componente básico de las pantalla LCD. El cristal líquido reacciona de manera predecible ante la estimulación eléctrica,  
por lo que resulta idóneo para "activar"y "desactivar"los píxeles. También se conoce por su abreviación inglesa LC.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/glossary/glossary.htm49)2008-2-2516:02:31  
     
Glosario  
Luminancia  
Medida de la intensidad luminosa, normalmente expresada en candelas por metro cuadrado (cd/m2) o lamberts-pie (fL).  
1 fL = 3.426 cd/m2.  
N
Nit  
Unidad de luminancia igual a 1 cd/m2 o 0,292 ftL.  
P
Píxel  
Elemento de imagen, el componente más pequeño de una imagen de monitor CRT o LED.  
Polarizador  
Filtro que sólo permite el paso de las ondas de luz que tienen una determinada rotación. Las pantallas LCD emplean  
material polarizado con filtros perpendiculares para contener el cristal líquido. El cristal líquido sirve así de medio para  
rotar las ondas de luz 90° y permitir o no el paso de la luz.  
R
Velocidad de refresco (Refresh rate)  
Número de veces por segundo que la pantalla se actualiza o recompone. Normalmente se expresa en Hz (hercios) o  
ciclos por segundo. Una velocidad de 60 Hz equivale a 60 veces por segundo.  
S
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/glossary/glossary.htm59)2008-2-2516:02:31  
       
Glosario  
sRGB  
sRGB es una norma diseñada para garantizar el correcto intercambio de colores entre distintos dispositivos (cámaras  
digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.).  
Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo  
compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De esta forma, los colores se someten a  
un proceso de calibrado que garantiza la fidelidad cromática de la pantalla.  
Cuando se utiliza el estándar sRGB, es importante que el brillo y el contraste del monitor estén configurados con un valor  
predefinido, al igual que la gama cromática. Por tanto, convendrá seleccionar la opción sRGB en los menús de pantalla  
del monitor.  
Para ello, abra el menú pulsando el botón OK del frontal del monitor. Descienda hasta la opción Color y pulse de nuevo  
OK. Vaya a sRGB con el botón derecho, pulse el botón de cursor abajo y después OK para cerrar el menú.  
Una vez seleccionado este modo, no cambie los ajustes de brillo o contraste del monitor. Si lo hace, el monitor  
desactivará el modo sRGB y seleccionará un ajuste de temperatura de color de 6500 K.  
T
TFT (transistor de película fina)  
Normalmente fabricado de silicio amorfo (a-Si), se utiliza como conmutador del dispositivo de almacenamiento de cargas  
situado debajo de cada subpíxel en una pantalla LCD de matriz activa.  
U
USB Universal Serial Bus (Bus serie universal)  
Una conexión inteligente para periféricos de PC. El USB determina automáticamente los recursos (cómo el software  
controlador y el ancho de banda del bus) requeridos por los periféricos. El USB pone a disposición los recursos  
necesarios sin la intervención del usuario.  
El USB elimina la "angustia de la cubierta": o sea el miedo a retirar la cubierta de la computadora para installar  
periféricos. También, el USB elimina el ajuste de la complicada configuración de IRQ al instalar nuevos  
periféricos.  
El USB elimina los "conflictos de puertos". Los sistemas PC sin USB están limitados normalmente a una  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/glossary/glossary.htm69)2008-2-2516:02:31  
   
Glosario  
impresora, dos dispositivos de puertos Com (normalmente ratón y módem), un agregado en puerto parallelo  
mejorado (escáner o cámara de video) y un joystick. Todos lo días aparecen en el mercado más y más  
periféricos para computadoras multimedia; con USB pueden funcionar simultaneamente hasta 127 dispositivos  
en una computadora.  
El USB permite "conexiones activas". No hay necesidad de apagar, conectar, reiniciar y correr el instalador para  
instalar periféricos. Tampoco hay necesidad de seguir el procedimiento inverso para desconectar un dispositivo.  
En conclusión: ¡el USB transforma el "Plug-and-Pray" (conecte y rece) actual en un verdadero Plug-and-Play!  
Centro (Hub)  
Es un dispositivo de bus serie universal que proporciona conexiones adicionales al bus serie universal.  
Los centros son elementos claves en la arquitectura plug-and-play de USB. La figura muestra un centro típico. Los  
centros sirven para simplificar la conectividad del USB desde la perspectiva del usuario y proporcionan robustez con un  
costo y complejidad bajos.  
Los centros son concentradores de cableado y facilitan el empleo de la característica de agregados múltiples del USB.  
Los puntos de conexión son llamados puertos. Cada centro convierte un punto de conexión simple en punto de  
conexiónes múltiples. La arquitectura soporta la concatenación de múltiples centros.  
El puerto corriente arriba de un centro conecta a éste con el host. Cada uno de los puertos corriente abajo permite la  
conexión a otro centro o función. Los centros pueden detectar, anexarse o separarse de cada puerto corriente abajo y  
permiten la distribución de energía a dispositivos corriente abajo. Cada puerto corriente abajo puede ser habilitado  
individualmente y configurado para velocidad completa o baja. El centro aisla los puertos de baja velocidad de las  
señales de velocidad completa.  
Un centro consiste en dos porciones: un controlador del centro y un repetidor del centro. El repetidor es un interruptor  
controlado por protocolo entre el puerto corriente arriba y los puertos corriente abajo. También tiene soporte de hardware  
para señales de suspender/reiniciar. El controlador proporciona los registros de interfaz para permitir la comunicación  
hacia/desde el host. Los comandos específicos de estado y control permiten al host configurear los centros, y supervisar  
y controlar sus puertos.  
Dispositivo  
Es una entidad física o lógica que lleva a cabo una función. La entidad real descripta depende del contexto de referencia.  
En el más bajo nivel, el dispositivo puede asignarse a un solo componente de hardware, como en un dispositivo de  
memoria. En un nivel superior, puede asignarse a una colección de componentes de hardware que realizan una función  
particular, cómo un dispositivo de interfaz de un bus serie universal. A un nivel aún más elevado, el dispositivo puede  
asignarse a la función realizada por una entidad conectada al bus serie universal; por ejemplo, un dispositivo módem  
para datos o fax. Los dispositivos puden ser físicos, eléctricos, direccionables y lógicos.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/glossary/glossary.htm79)2008-2-2516:02:31  
Glosario  
Corriente abajo  
Es la dirección del flujo de datos desde el host o hacia afuera desde el host. Un puerto corriente abajo es el puerto en un  
centro electricamente más alejado del host, que genera tráfico de datos corriente abajo desde el centro. Los puertos  
corriente abajo reciben tráfico de datos corriente arriba.  
Corriente arriba  
Es la dirección del flujo de datos hacia el host. Un puerto corriente arriba es el puerto en un dispositivo eléctricamente  
más cercano al host, que genera tráfico de datos corriente arriba desde el centro. Puertos corriente arriba reciben tráfico  
de datos corriente abajo.  
V
Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate)  
Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/glossary/glossary.htm89)2008-2-2516:02:31  
 
Glosario  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/190V9/glossary/glossary.htm99)2008-2-2516:02:31  
DescargaeImpresió n  
Descarga e Impresión  
Instalación del controlador del monitor LCD  
Requerimientos del sistema:  
Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP, Vista  
o posterior  
El controlador ".inf/.icm/.cat" Se encuentra en /PC/drivers/  
ea el archivo "Readme.txt" antes de instalar .  
Esta página ofrece la opción de leer el manual en formato .pdf. Usted puede descargar los archivos PDF a su disco  
rígido y después visualizarlos e imprimirlos desde Acrobat Reader o un explorador de web.  
Si no tiene Adobe® Acrobat Reader instalado, haga click en el vínculo siguiente para instalar la aplicación. Adobe®  
Instrucciones de descarga:  
Para descargar el archivo:  
1. Mantenga presionado el ratón sobre el icono que aparece a continuación. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP/  
Vista deben presionar el botón derecho del ratón)  
Descarga  
2. En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target As...' (Guardar destino  
como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco).  
3. Elija dónde desea guardar el archivo; haga clic en 'Save' (Guardar) (si se le pregunta si desea guardar el archivo como  
'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source').  
Instrucciones de impresión:  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm12)2008-2-2516:02:35  
       
DescargaeImpresió n  
Para imprimir esta manual:  
Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita.  
file:///G|/TEM P/PHILIPS/190V9EDFU(022508)/190V9EDFU/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm22)2008-2-2516:02:35  

West Bend 56202 User Manual
TechniSat S1 User Manual
Sun Microsystems Sun StorEdge 5210 NAS User Manual
Sprint Nextel J23OI User Manual
Sony SDX 250V User Manual
Sony RM X83RF User Manual
Sony MZ NF810 User Manual
Samsung SCH 1000 User Manual
Samsung Mini Systems MXF630BZA User Manual
Pioneer DEH 3000MP User Manual