declare that the product
•
•
Do not tamper with the unit’s internal components.
Doing so will invalidate the warranty on the unit and
may cause unnecessary damage. The unit contains
no user-serviceable parts.
9. RESET: Permet de revenir aux réglages par défaut
CLOCK
Product No.:
Product Name:
Manufacturer:
Address:
DP100
10. CDS ON / OFF: Permet d’activer le capteur de
To set the clock:
lumière
Daylight Projection Clock
IDT Technology Limited
1. Press and hold CLOCK for 2 seconds. The setting
will blink.
Do not dispose this product as unsorted municipal
waste. Collection of such waste separately for special
treatment is necessary
AU COMMENCEMENT
ADAPTATEUR
Block C, 9/F, Kaiser Estate,
Phase 1,41 Man Yue St., Hung
Hom, Kowloon, Hong Kong
2. Use
/
to change the setting.
Daylight Projection Clock
Model: DP100
3. Press CLOCK to confirm.
•
•
Due to printing limitations, the displays shown in this
manual may differ from the actual display.
Branchez l’adaptateur dans la prise adaptateur comme
indiqué.
4. The settings order is: 12 / 24 hour format, hour,
minute, year, month-day format, month and day.
The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer.
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: 1) This device
may not cause harmful interference. 2) This device must
accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
USER MANUAL
LCD DISPLAY
NOTE The technical specifications for this product and
the contents of the user manual are subject to change
without notice.
Use motion above the IR motion sensors to toggle display
mode between:
EN
•
•
•
•
Clock
INTRODUCTION
Thank you for selecting the Oregon ScientificTM daylight
projection clock (DP100).
Calendar
Alarm
SPECIFICATIONS
TYPE
DESCRIPTION
Indoor temperature
Unit dimension
(H x W x D)
138 x 88 x 44 mm
(5.4 x 3.5 x 1.7 in)
NOTE Please keep this manual handy as you use
your new product. It contains practical step-by-step
instructions, as well as technical specifications and
warnings you should know about.
NOTE The IR motion sensors range is from 2.5 to 15 cm
(1 to 6 in) above the sensor. Any movement outside this
range will not be detected.
HORLOGE
Unit weight
523g (18.4 oz)
12 / 24-hour
2 min
Pour régler l’horloge :
FR
Clock format
Alarm duration
Snooze
1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche CLOCK
INTRODUCTION
pendant 2 secondes. Le réglage clignotera.
ALARM
OVERVIEW
8 min
Merci d’avoir sélectionné l’Horloge à Projection de Jour
de Oregon ScientificTM. (Modèle DP100).
2. Utilisez
/
pour changer le réglage
To set the alarm:
Temperature range
0°C to 50°C
(32°F to 122°F)
3. Appuyez sur CLOCK pour confirmer.
FRONT VIEW
1. Press ALARM or navigate to Alarm display.
4. L’ordre de réglage est le suivant : Format 12/24
heures, heure, minutes, année, format mois/jour,
mois et jour.
1
2. Press and hold ALARM for 2 seconds to enter alarm
Temperature resolution
Projector rotation angle
IR sensor coverage distance
1°C (1°F)
+ / - 90°
REMARQUE Veuillez conserver ce manuel pour toutes
références ultérieures. Il contient toutes les instructions
pratiques, les caractéristiques techniques et les
avertissements à prendre en compte.
2
5
6
setting mode. The setting will blink.
3. Use
/
to change the setting for hour.
2.5 to 15 cm
(1 to 6 in)
4. Press ALARM to confirm.
AFFICHAGE LCD
5. Repeat steps 3 and 4 to set minute.
the alarm is set.
appears when
Power
DC 5.0V adapter
Utilisez le signe situé au dessus des capteurs de
mouvement infra rouge pour alterner entre les modes
suivants :
VUE D’ENSEMBLE
To silence the alarm:
FACE AVANT
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
3
4
•
•
•
•
Horloge
•
Use motion above the IR motion sensors to activate
the 8-minute SNOOZE feature.
1
more about Oregon Scientific products such as digital
cameras; MP3 players; children’s electronic learning
products and games; projection clocks; health and
fitness gear; weather stations; and digital and conference
phones. The website also includes contact information
for our Customer Care department in case you need
to reach us, as well as frequently asked questions and
customer downloads.
Calendrier
2
5
OR
•
Alarme
Press ALARM, CLOCK,
and automatically activate the alarm again after 24
hours.
or
to mute the alarm
Température intérieure
6
REMARQUE La portée des capteurs de mouvement
infra rouge est de 2,5 à 15 cm (1 à 6 pouces) au dessus
du capteur. Tout mouvement hors de cette portée ne
sera pas détecté.
To activate / deactivate the alarm:
Press ALARM ON / OFF.
1. CDS light sensor: Adjusts projection brightness
•
2. ALARM ON / OFF: Activate / deactivate alarm
3
We hope you will find all the information you need on our
website, however if you’re in the US and would like to
contact the Oregon Scientific Customer Care department
directly, please visit:
3. LCD display: Clock, alarm, calendar and indoor
ALARME
PROJECTION
temperature
Pour régler l’alarme :
The ultra-bright LED enables daylight projection of time
and temperature information.
4.
: Alarm icon
1. Appuyez sur ALARM ou entrez dans l’affichage de
5. IR motion sensors: Snooze; change display mode
www2.oregonscientific.com/service/default.asp
l’Alarme
4
To activate projection:
6. Projector: Projects time, alarm status and indoor
OR
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche ALARM
pendant 2 secondes pour entrer dans le mode de
réglage de l’alarme. Le réglage clignotera.
Slide PROJECTION to AUTO or CLOCK.
temperature
Call 1-800-853-8883.
1. Capteur de lumière CDS: Ajuste la clarté de
•
Slide to AUTO to toggle between current time and
indoor temperature.
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
projection
BACK AND BASE VIEW
2. ALARM ON / OFF: Permet d’activer / désactiver
3. Utilisez
/
pour changer le réglage de l’heure
•
Slide to CLOCK to project current time only.
l’alarme
4. Appuyez sur ALARM pour confirmer.
To adjust the projection image:
FCC STATEMENT
3. Affichage LCD: Horloge, alarme, calendrier et
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour régler les minutes
s’affichera une fois l’alarme réglée.
température intérieure.
•
Switch CDS to ON to activate automatic projection
dimming.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
4.
: Icône de l’alarme
Pour couper le son de l’alarme :
•
•
Press 180° ROTATION to rotate the image by 180°.
1
5. Capteurs de mouvement infra rouge: Snooze
•
Utilisez le signe situé au dessus des capteurs de
mouvement infra rouge pour activer la fonction
SNOOZE (rappel d’alarme) de 8 minutes.
(Rappel d’alarme)
d’affichage
;
changement du mode
Focus the projector image by turning the FOCUS
wheel.
6. Projecteur: Permet de projeter l’heure, l’état de
NOTE Please take care not to look into the projector.
Oregon Scientific will not be held responsible for any
results or consequences arising from the misuse of this
product.
WARNING Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
OU
•
l’alarme et la température intérieure
Appuyez sur ALARM, CLOCK,
le son de l’alarme et la réactiver automatiquement 24
h plus tard.
ou pour couper
VUE DE DOS ET VUE INFERIEURE
NOTE This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
Pour activer / désactiver l’alarme :
Appuyez sur ALARM ON / OFF.
TEMPERATURE
2
3
4
6
7
•
Press °C / °F to select the temperature display unit.
8
9
5
10
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
PROJECTION
RESET
1
La forte clarté de la diode électroluminescente permet une
projection en journée de l’heure et de la température.
To return the unit to the default settings, insert a thin blunt
object into the RESET hole.
1. FOCUS: Focus the projected image
2. Temperature sensor and adapter slot
3. CLOCK: Enter clock setting mode
Pour activer la projection :
Placez l’encoche PROJECTION sur AUTO ou sur
CLOCK.
PRECAUTIONS
This product is engineered to give you years of
satisfactory service if you handle it carefully. Here are a
few precautions:
4.
/
: Increase / decrease setting
•
•
Placez l’encoche sur AUTO pour alterner entre
l’heure actuelle et la température intérieure.
5. PROJECTION OFF
/
CLOCK
/
AUTO: Select
2
3
4
6
7
projection mode
Placez l’encoche sur CLOCK pour ne projeter que
l’heure actuelle.
•
Do not cover the ventilation holes. Make sure items
that are nearby such as newspapers, tablecloths,
curtains etc cannot accidentally cover the ventilation
holes.
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
8
6. ALARM: Enter alarm setting mode
9
Increase the separation between the equipment and
receiver.
5
10
Pour ajuster l’image projetée :
7. 180° ROTATION: Rotate projection image by 180°
8. °C / °F: Select temp erature unit
•
Placez CDS sur ON pour activer la gradation de
projection automatique.
•
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
•
Placement of this product on wood surfaces with
certain types of finishes, such as clear varnish, may
result in damage to the finish. Consult the furniture
manufacturer’s care instructions for direction as to
the types of objects that may safely be placed on
the wood surface. Oregon Scientific shall not be
responsible for any damage to wood surfaces from
contact with this product.
9. RESET: Return to default settings
1. FOCUS: Permet de mettre au point l’image du
•
•
Appuyez sur 180° ROTATION pour faire tourner
projecteur
Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
10. CDS ON / OFF: Activate light sensor
l’image à 180°.
2. Capteur de température et prise adaptateur
Tournez la molette FOCUS pour mettre au point
l‘image projetée.
GETTING STARTED
3. CLOCK: Permet d’entrer dans le mode réglage de
l’horloge
DECLARATION OF CONFORMITY
ADAPTER
4.
/
: Permet d’augmenter / diminuer les valeurs de
The following information is not to be used as contact
for support or sales. Please call our customer service
number (listed on our website at
this product) for all inquiries instead.
REMARQUE Faîtes attention à ne pas regarder dans
le projecteur. Oregon Scientific ne sera en aucun cas
responsable des conséquences ou résultats découlant
de la mauvaise utilisation de ce produit.
Insert the adapter into the adapter slot as shown.
réglage.
•
•
Do not immerse the unit in water. If you spill liquid
over it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
5. PROJECTION OFF / CLOCK / AUTO: Permet de
sélectionner le mode de projection
Do not clean the unit with abrasive or corrosive
materials. This may scratch the plastic parts and
corrode the electronic circuit.
6. ALARM: Permet d’entrer dans le mode réglage de
We
l’alarme
TEMPERATURE
Name:
Oregon Scientific, Inc.
7. 180° ROTATION: Permet de faire tourner l’image à
•
Do not subject the unit to excessive force, shock,
dust, temperature or humidity, which may result in
malfunction, shorter electronic life span, damaged
battery and distorted parts.
Appuyez sur °C / °F pour sélectionner l’unité d’affichage
de la température.
180°
Address:
19861 SW 95th Ave.,
Tualatin, Oregon 97062 USA
8. °C / °F: Permet de sélectionner l’unité de mesure de
la température
Telephone No.:
1-800-853-8883
P/N: 086L004396-020 REV1
1/2
DP100 MANUAL (E-F-ES).indd
1
5/19/06 4:18:37 PM
|