Nokia 6350 User Guide
Issue 1
RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE
RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE.
The availability of particular products and applications and services for these products may vary by region.
Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options.
The third-party applications provided with your device may have been created and may be owned by
persons or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the copyrights or
intellectual property rights to the third-party applications. As such, Nokia does not take any responsibility
for end-user support, functionality of the applications, or the information in the applications or these
materials. Nokia does not provide any warranty for the third-party applications.
BY USING THE APPLICATIONS YOU ACKNOWLEDGE THAT THE APPLICATIONS ARE PROVIDED AS IS
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE THAT NEITHER NOKIA NOR ITS AFFILIATES MAKE ANY
REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR THAT THE
APPLICATIONS WILL NOT INFRINGE ANY THIRD-PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS, OR OTHER
RIGHTS.
© 2009 AT&T Intellectual Property. All rights reserved. AT&T, the AT&T logo and all other AT&T marks
contained herein are trademarks of AT&T Intellectual Property and/or AT&T affiliated companies.
Your phone is designed to make it easy for you to access a wide variety of content. For your protection, we
want you to be aware that some applications that you enable may involve the location of your phone
being shared. For applications available through AT&T, we offer privacy controls that let you decide how
an application may use the location of your phone and other phones on your account. However, the AT&T
privacy tools do not apply to applications available outside of AT&T. Please review the terms and
conditions and the associated privacy policy for each location-based service to learn how location
information will be used and protected. In addition, your AT&T phone may be used to access the Internet
and to download, and/or purchase goods, applications, and services from AT&T or elsewhere from third
parties. AT&T provides tools for you to control access to the Internet and certain Internet content. These
controls may not be available for certain devices which bypass AT&T controls.
Export controls
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from
the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close proximity to
receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using your telephone if such
interference cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device
complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly
approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment.
Issue 1
Contents
SAFETY.............................................. 6 7. Messaging .................................. 23
Insert SIM card and battery........................ 11 Display settings............................................... 29
Insert a microSD card................................... 13 Security settings............................................. 29
Charge the battery........................................ 14 Cache memory ................................................ 29
Connect a headset......................................... 14 Browser security............................................. 29
5. AT&T Music................................ 22 Edit contact details........................................ 33
4
Register with an IM service........................ 35 Set profiles....................................................... 50
Log in................................................................. 36 Set theme......................................................... 51
Begin an IM session...................................... 36 Tones.................................................................. 51
Contacts........................................................... 37 Main display .................................................... 51
Log off service ................................................ 37 Mini display ..................................................... 52
PTT Call Log..................................................... 47 Nokia PC Suite ................................................ 59
21. Battery and charger
Nokia battery authentication
5
SAFETY
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the
complete user guide for further information.
SWITCH ON SAFELY
Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it
may cause interference or danger.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while
driving. Your first consideration while driving should be road safety.
INTERFERENCE
All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect
performance.
SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS
Follow any restrictions. Switch the device off in aircraft, near medical
equipment, fuel, chemicals, or blasting areas.
QUALIFIED SERVICE
Only qualified personnel may install or repair this product.
ENHANCEMENTS AND BATTERIES
Use only approved enhancements and batteries. Do not connect incompatible
products.
WATER-RESISTANCE
Your device is not water-resistant. Keep it dry.
About your device
The wireless device described in this guide is approved for use on the UMTS 850,
1900, and 2100, and GSM 850, 900, 1800, and 1900 MHz networks. Contact your
service provider for more information about networks.
When using the features in this device, obey all laws and respect local customs,
privacy and legitimate rights of others, including copyrights.
Copyright protection may prevent some images, music, and other content from
being copied, modified, or transferred.
Your device supports several methods of connectivity. Like computers, your device
may be exposed to viruses and other harmful content. Exercise caution with
6
messages, connectivity requests, browsing, and downloads. Only install and use
services and other software from trustworthy sources that offer adequate security
and protection against harmful software, such as applications that are Symbian
Signed or have passed the Java Verified™ testing. Consider installing antivirus and
other security software on your device and any connected computer.
Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet
sites. You may also access other third-party sites through your device. Third-party
sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability
for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for
security or content.
Note: Your device can only support one antivirus application. Having
more than one application with antivirus functionality could affect
performance and operation or cause the device to stop functioning.
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock,
the device must be switched on. Do not switch the device on when
wireless device use may cause interference or danger.
When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety
instructions. Do not connect incompatible products.
Make back-up copies or keep a written record of all important information stored
in your device.
Keep your device away from magnets or magnetic fields.
■ Network services
To use the device you must have service from a wireless service provider. Some
features are not available on all networks; other features may require that you
make specific arrangements with your service provider to use them. Network
services involve transmission of data. Check with your service provider for details
about fees in your home network and when roaming in other networks. Your
service provider can explain what charges will apply. Some networks may have
limitations that affect how you can use some features of this device requiring
network support such as support for specific technologies like WAP 2.0 protocols
(HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols and language-dependent characters.
Your service provider may have requested that certain features be disabled or not
activated in your device. If so, these features will not appear on your device menu.
Your device may also have customized items such as menu names, menu order,
and icons.
7
■ Shared memory
The following features in this device may share memory: tones, graphics, Address
book, text messages, multimedia, instant messages, e-mail, calendar, To-Do
Notes, JavaTM games, applications, and the Notes application. Use of one or more
of these features may reduce the memory available for the remaining features. If
your device displays a message that the memory is full, delete some of the
information or entries stored in the shared memory.
■ Access codes
To set how your phone uses the access codes and security settings, select Menu >
Settings > Security > Access codes.
• The PIN (UPIN) code, supplied with the SIM (USIM) card, helps to protect the
card against unauthorized use. The default code is 12345.
• The PIN2 (UPIN2) code, supplied with some SIM (USIM) cards, is required to
access certain services.
• PUK (UPUK) and PUK2 (UPUK2) codes may be supplied with the SIM (USIM)
card. If you enter the PIN code incorrectly three times in succession, you are
asked for the PUK code. If the codes are not supplied, contact your service
provider.
• The security code helps to protect your phone against unauthorized use. You
can create and change the code, and set the phone to request the code. Keep
the code secret and in a safe place separate from your phone. If you forget the
code and your phone is locked, your phone will require service and additional
charges may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your
phone dealer.
• The call restriction password is required when using the call barring service to
restrict calls to and from your phone (network service).
• To view or change the security module settings for the web browser, select
Menu > Settings > Security > Security module sett..
■ Configuration settings service
To use some of the network services, such as mobile internet services, MMS,
or remote internet server synchronization, your phone needs the correct
configuration settings. For more information on availability, contact your service
provider, nearest authorized Nokia dealer, or visit the support area on the Nokia
8
When you have received the settings as a configuration message, and the settings
are not automatically saved and activated, Configuration settings received is
displayed.
■ Accessories
Warning: Use only batteries, chargers, and accessories approved by Nokia for use
with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval
or warranty, and may be dangerous. In particular, use of unapproved chargers or
batteries may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
For availability of approved accessories, please check with your dealer. When you disconnect
the power cord of any accessory, grasp and pull the plug, not the cord.
■ Setting for telecoil hearing aid users
This device includes a setting for direct connection to telecoil-equipped hearing
aids. When both the telecoil hearing aid (T switch) and the phone telecoil are
activated, using the device with the aided ear will provide a direct connection for
audio through your hearing aid. The quality of sound depends on the type of
hearing aid used. You should test the device with the telecoil setting activated to
determine whether your audio performance improves. Using the telecoil hearing-
aid setting consumes additional battery power.
■ Software updates
Nokia may produce software updates that may offer new features, enhanced
functions, or improved performance. You may be able to request these updates
through the Nokia Software Updater PC application. To update the device
software, you need the Nokia Software Updater application and a compatible PC
with Microsoft Windows 2000, XP, or Vista operating system, broadband internet
access, and a compatible data cable to connect your device to the PC.
To get more information and to download the Nokia Software Updater
application, see www.nokia.com/softwareupdate or your local Nokia website.
■ Download content
You may be able to download new content (for example, themes) to the phone
(network service).
For the availability of different services and pricing, contact your service provider.
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and
protection against harmful software.
9
■ Assisted Global Positioning System
Your phone may have Assisted Global Positioning System (A-GPS), a positioning
system that uses an assistance server and reference network to make measurements
and determine location. A-GPS is dependent on your network service. Contact your
provider for additional information.
A-GPS may also utilize cellular radio networks for aiding in positioning in some
circumstances where standalone GPS positioning is unavailable. This feature
requires network support and coverage.
A-GPS should not be used for precise location measurement, and you should never
rely solely on location data from the A-GPS module.
The location of speed/safety cameras can be shown on your route during navigation, if
this feature is enabled. Some jurisdictions prohibit or regulate the use of speed/safety
camera location data. Nokia is not responsible for the accuracy, or the consequences of
use speed/safety camera location data.
Content such as satellite images, guides, weather and traffic information and related
services are generated by third parties independent of Nokia. The content may be inaccurate
and incomplete to some extent and is subject to availability. Never rely solely on the
aforementioned content and related services.
■ Nokia support
Check www.nokia.com/support or your local Nokia website for the latest version
Nokia product.
On the website, you can get information on the use of Nokia products and
contact centers at www.nokia.com/customerservice.
10
1. Get started
■ Insert SIM card and battery
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.
This device is intended for use with the BP-6MT battery. Always use original Nokia
The SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so
be careful when handling, inserting, or removing the card.
To remove the back cover of the
phone, slide the back cover
down, and lift the cover.
Remove the battery.
11
Insert the SIM card properly into the holder. Gold
contacts face you.
Replace the battery. Insert and then
push down.
To replace the back cover,
align the top edge of the
cover to the back of the
phone (1). Push the cover
into place as shown (2).
12
■ Insert a microSD card
Use only compatible microSD cards with this device. Other memory cards, such as reduced
size MultiMedia cards, do not fit in the microSD card slot and are not compatible with this
device. Using an incompatible memory card may damage the memory card as well as the
device, and data stored on the incompatible card may be corrupted.
1. The device can be on or off.
2. Remove the back cover. Pull up the plastic strip
3. Insert the card into the memory card holder with
the gold-colored contacts facing down.
4. Push down the plastic strip. Replace the back
cover.
Memory card
Keep all memory cards out of the reach of small
children.
You can use the microSD memory card to store your
multimedia files such as video clips, songs, audio
files, images, and messaging data, and to back up
information from phone memory.
You can store content from folders in Tones &
Graphics. For example, Themes may be stored on a
memory card.
Format memory card
To format a new memory card, select Menu > My Stuff > Tones & Graphics. Scroll
to the memory card folder, and select Options > Mem. card options > Format
memory card?.
Tip: You can also set a password or rename a memory card from this menu.
13
■ Charge the battery
Your battery has been charged at the factory. When the device indicates a low
charge, do the following:
1. Connect the charger to a wall outlet.
2. Open the USB connector door.
Connect the charger to the micro
USB connector on your phone.
3. When the device indicates the
battery is fully charged, disconnect
the charger from the device, then
from the wall outlet.
You may also charge the battery using a
USB data cable with power from a
computer.
1. Connect a USB data cable to the USB port of a computer and to your device.
2. When the battery is fully charged, disconnect the USB cable.
If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the
charging indicator appears on the display or before any calls can be made. The
charging time depends on the charger used.
The phone must only be connected to products that bear the USB-IF logo or have
completed the USB-IF compliance program.
■ Connect a headset
You can connect a universal 2.5 mm
headset to your device. Open the
headset door, and then connect the
headset to the device.
14
■ Antenna
Your device may have internal and external antennas. Avoid
touching the antenna area unnecessarily while the antenna is
transmitting or receiving.Contact with antennas affects the
communication quality and may cause the device to operate at a
higher power level than otherwise needed and may reduce the
battery life.
15
2. Your phone
■ Keys and parts
1 Earpiece
2 Main display
10 MEdia Net key
11 Call key
3 NaviTM (scroll key)
4 Right selection key
5 GPS key
6 End/Power key
7 Camera/Video capture key
8 Keypad
12 Push to Talk (PTT) key
13 Volume up key
14 Volume down key
15 Universal headset connector
16 Micro USB connector
17 Camera
9 Left selection key
18 Mini display
19 Media keys
16
Switch the phone on and off
Warning: Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or
when it may cause interference or danger.
To switch the phone on or off, press and hold the power key. See “Keys and parts”,
If the phone asks for a PIN or a UPIN code, enter the code (displayed as ****), and
select OK.
Set the time, time zone, and date
Enter the local time, select the time zone of your location in terms of the time
difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT), and enter the date.
■ Key functions
The Navi TM key and selection keys have the following
functions:
• Navi TM key — to scroll up, down, left, right; and to
select with the center key
• Right selection key — to connect to Media menu
• GPS key — to connect to AT&T Navigator
• Camera and video capture key — to begin shooting
• Left selection key — to access the Go to menu
• MEdia Net key — to connect to AT&T MEdia Net wireless internet
■ Standby mode
When the phone is ready for use, and you have not entered any characters,
the phone is in the standby mode.
Indicators
You have unread messages.
You have new voice mail.
You have unsent, canceled, or failed messages.
,
Your phone is connected to an instant messaging service, and the
availability status is online or offline. Icons vary with services.
17
You received one or several instant messages.
The keypad is locked.
The phone does not ring for an incoming call or text message.
The alarm clock is activated.
The countdown timer is running.
The stopwatch is running.
The phone is registered with the GPRS or EGPRS network.
A GPRS or EGPRS connection is established.
The GPRS or EGPRS connection is suspended (on hold).
A Bluetooth connection is active.
,
A push-to-talk connection is active or suspended.
All incoming calls are forwarded to another number.
The loudspeaker is activated, or the music stand is connected to the
phone.
Calls are limited to a closed user group.
The timed profile is selected.
The offline profile is selected.
The network is active.
The 3G network is active.
A car kit is connected.
,
,
, or
A headset, handsfree, loopset, or music stand enhancement is connected
to the phone.
18
■ Keypad lock (keyguard)
With the fold open, select Menu or Unlock, and
press * within 1.5 seconds to unlock the keypad.
Repeat the sequence to lock the keypad. By default,
the keypad is locked.
With the fold closed, press Rewind, and press Fast-
forward within 1.5 seconds to unlock the media keys.
To set the automatic keyguard, select Menu >
Settings > Phone settings > Automatic keyguard..
To answer a call when the keyguard is on, press the
call key, or open the phone. When you end or reject
the call, the keypad automatically locks.
Security keyguard
The security keyguard requires a 5-10 digit code to protect against unauthorized
use. To change the code and activate the security keyguard, select Menu >
Settings > Phone settings > Security keyguard.
When the security keyguard is activated, enter the security code if requested.
When the automatic or security keyguard is on, calls still may be possible to the official
emergency number programmed into your device.
■ Offline profile
Important: In the offline profile, you cannot make or receive any calls, or use other
features that require cellular network coverage. Calls may still be possible to the
official emergency number programed into your device. To make calls, you must
first activate the phone function by changing profiles. If the device has been locked,
enter the lock code.
To activate the Offline (also known as flight or airplane mode) profile, select
Menu > Settings > Set profile, and select Offline. When the Offline profile is active,
the connection to the cellular network is closed, but you can listen to music using
the music player with a wired or bluetooth headset; or the loud speaker. Remember
to switch off your device when wireless phone use is prohibited.
To change profiles, select Settings > Set profile, and a profile. If your phone
continues to ask if you want to go offline, select Menu > Settings > Phone
settings > Offline mode query.
19
■ Functions without a SIM card
Several functions of your phone may be used without inserting a SIM card (for
example, data transfer with a compatible PC or another compatible device). Without
a SIM card, some functions appear dimmed in the menus and cannot be used.
For an emergency call, some networks may require that a valid SIM card is properly inserted
in the device.
3. Call functions
■ Make a voice call
1. Enter the phone number, including the area code.
For international calls, press * twice for the international prefix (the +
character replaces the international access code), enter the country code, the
area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.
2. To call the number, press the call key.
To increase the volume in a call, press the volume up key and to decrease press
the volume down key.
3. To end the call or to cancel the call attempt, press the end key.
To search for a name or phone number that you have saved in Address Book, see
“Find a contact”, page 33. Press the call key to call the number.
To access the list of dialed numbers, press the call key once in the standby mode.
To call the number, select a number or name, and press the call key.
Speed dialing
page 35. Call the number in either of the following ways:
• Press a speed-dialing key, then the call key.
• If Speed dialing is set to On, press and hold a speed-dialing key until the call
Enhanced voice dialing
You can say the name saved in the contact list of the phone to make a phone call.
Voice commands are not language-dependent.
Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an
emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances.
20
1. In the standby mode, press and hold the right selection key or press and hold
the volume down key. A short tone is played, and Speak after the tone is
displayed.
2. Say the voice command clearly. If the voice recognition was successful, the
phone plays the voice command of the match on the top of the list. If the result
is not the correct one, scroll to another entry.
Using voice commands to carry out a selected phone function is similar to
■ Answer or end a call
To answer an incoming call, press the call key, or open the phone. To end the call,
press the end key, or close the phone.
To reject an incoming call, press the end key, or close the phone. To reject an
incoming call when the phone is closed, press and hold a volume key.
To mute the ringing tone, press a volume key when the phone is closed, or select
Silence when the phone is open.
Call waiting
To answer a waiting call during an active call, select Answer. The first call is put on
hold. To end the active call, press the end key. To switch back to the first call
without ending the second call, select Options > Swap.
■ Options during a voice call
Many of the options that you can use during a call are network services. For
availability, contact AT&T.
During a call, select Options and from the following:
Call options are Mute or Unmute, Address Book, Menu, Lock keypad, Record,
Loudspeaker or Handset.
Network services options are Answer or Decline, Hold or Unhold, PTT Contacts,
New call, Add to conference, End call, End all calls, and Touch tones.
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use,
because the volume may be extremely loud.
During a call, you can also navigate the menus and access other features.
21
4. Navigate the menus
The phone offers you a range of functions that are grouped into menus. The name
of each menu item appears in the upper left corner of the main display.
1. To access the main menu, select Menu by pressing the center key.
To change the menu view, select Options > Main menu view and the desired
option.
To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select
Options > Organize > Move. Scroll to where you want to move the menu, and
select OK. To save the change, select Done > Yes.
2. Scroll through the menu, and select an option (for example, Call settings).
5. AT&T Music
This menu provides access to the media player, various music-related tools,
applications, and services.
To open the media player from the standby mode, select Menu > AT&T Music >
Media player, or press the right selection key.
For more information on using the media player, See “Media player”, page 41.
6. Enter text
You can enter text (for example, when entering messages) using traditional or
predictive text input. When you enter text, text input indicators appear at the top
of the display.
indicates traditional text input.
indicates predictive text
input. Predictive text input allows you to enter text quickly using the phone
keypad and a built-in dictionary. You can enter a letter with a single keypress.
,
, or
indicates the character case. To change the character case,
press #.
indicates number mode.
To switch between letter and number mode, press and hold #.
To set the writing language while entering text, select Options >
Writing Language.
The default input is traditional text.
22
■ Traditional text input
To set traditional text input, select Options > Prediction options > Status > Off.
Press a number key, 1-9, repeatedly until the desired character is displayed. Not
all characters available under a number key are printed on the key. The characters
available depend on the selected language.
If the next letter you want is located on the same key as the present one, wait
until the cursor is displayed.
The most common punctuation marks and special characters are available under
the 1 key. For more characters, press *.
■ Predictive text input
To set predictive text input while entering a message, select Options >
Prediction options > Status > On.
Tip: To quickly switch to number mode when entering text, press # twice,
or select and hold Options.
1. Start entering a word using the 2-9 keys. Press each key once for each letter.
The entered letters are displayed underlined.
To insert a special character, press and hold *, or select Options >
Insert symbol. Scroll to a character, and select Insert.
2. When you finish entering the word and it is correct, to confirm it, press 0 to
add space.
If the word is not correct, press * repeatedly.
To insert a number, press * until the number appears.
To insert a period, press 1. To insert other characters, press *.
If the word does not appear, you can add it to the dictionary. First, select Spell.
Complete the word (traditional text input is used), and select Save.
7. Messaging
You can read, create, send, and save your text, multimedia, and audio messages.
Some types of messages may not be supported by your network provider.
When sending messages, your phone may display the words Message sent. This is
an indication that the message has been sent by your device to the message
center number programmed into your device. This is not an indication that the
23
message has been received at the intended destination. For more details about
messaging services, check with AT&T.
■ Text and multimedia messages
You can create a message and optionally attach, for example, a picture. Your
phone automatically changes a text message to a multimedia message when a file
is attached.
■ Text messages
Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for a single
message. Longer messages are sent as a series of two or more messages. AT&T may charge
accordingly. Characters that use accents or other marks and characters from some language
options, such as Spanish, take up more space, which limits the number of characters that
can be sent in a single message.
An indicator at the top of the display shows the total number of characters left
and the number of messages needed for sending.
Before you can send any text messages, you need to save your message center
number. Select Menu > Messaging > Message settings > Text > Message center >
Add center, enter a name, and the number from the service provider.
■ Multimedia messages
A multimedia message can contain different types of media, such as text, pictures,
sound clips, calendar notes, business cards, streaming links, and video clips.
Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages.
The appearance of a message may vary depending on the receiving device.
The wireless network may limit the size of MMS messages. If the inserted picture exceeds
this limit the device may make it smaller so that it can be sent by MMS.
Important: Exercise caution when opening messages. Messages may
contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.
For availability and subscription to the multimedia service (MMS), contact AT&T.
Create a text or multimedia message
1. Select Menu > Messaging > Create message > Message.
2. To add recipients, scroll to the To: field, and enter the recipient’s number or
e-mail address, or select Add to select recipients from the available options.
If you are entering a new number or e-mail, press the number key until the
desired character appears. Select Options to add recipients and subjects and
to set sending options.
24
3. Scroll to the Text: field, and enter the message text.
4. To attach content to the message, scroll to the attachment bar at the bottom
of the display and select the desired type of content.
5. To send the message, press Send. If you press the End key before you send, the
message is saved in the Drafts folder.
The message type is indicated at the top of the display and changes automatically
depending on the content of the message.
Service providers may charge differently depending on the message type. Check
with AT&T for details.
Read a message and reply
Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain
malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.
Your phone displays a notification when you receive a message. Select View to
display the message. If more than one message was received, to display a
message, select the message from the Inbox and Open.
To create an answer message, select Reply.
Send messages
To send the message, select Send. The phone saves the message in the Outbox
folder and sending starts.
Note: The message sent icon or text on your device screen does not
indicate that the message is received at the intended destination.
If the message sending is interrupted, the phone tries to resend the message a few
times. If these attempts fail, the message remains in the Outbox folder. To cancel
the sending of the messages in the Outbox folder, select Options > Cancel sending.
To save the sent messages in the Sent items folder, select Menu > Messaging >
Message settings > General settings > Save sent messages.
Review messages
The phone saves received messages in the Inbox folder.
To add, rename, or delete a folder select Menu > Messaging > Saved items >
Options.
25
■ SIM card messages
SIM card messages are text messages that are saved to your SIM card. You can
copy or move those messages to the phone memory, but not vice versa. Received
messages are saved to the phone memory.
To read SIM card messages, select Menu > Messaging > Options >
SIM Card messages.
Delete messages
To delete messages one by one, select Menu > Messaging > Delete messages >
By message and the folder from which you want to delete messages. Scroll to
the message you want to delete, and select Delete.
To delete all messages from a folder, select Menu > Messaging > Delete messages >
By folder and the folder from which you want to delete the messages. Depending on
the folder, the phone asks if you want to delete the messages. To delete, select Yes.
Otherwise, if the folder contains unread messages or messages that are waiting to
be sent, the phone asks whether you want to keep them. To keep these messages,
select Yes.
To delete all messages from all folders, select Menu > Messaging >
Delete messages > All messages > Yes.
■ Voice mail
If you subscribe to voice mail (network service), AT&T supplies a voice mailbox
number to access your messages. The number may appear in your phone’s address
book during the activation process. If not, you need to save this number to your
phone to use voice mail. When you receive a voice message, a tone sounds, a
message displays, or both.
To call your voice mailbox, in the standby mode, press and hold 1, or select
Menu > Messaging > Voice mail > Listen to voice mails. To enter, find, or edit
your voice mailbox number, select Voice mailbox no..
If supported by the network,
indicates new voice messages. Select Listen to
call your voice mailbox number.
■ Service commands
Use the service commands editor to enter and send service requests (also known
as USSD commands) to AT&T. Contact AT&T for information about specific service
commands. Select Menu > Messaging > Serv. commands.
26
■ Message settings
Select Menu > Messaging > Message settings and from the following:
General settings — to save copies of sent messages in your phone, to overwrite old
messages if the message memory becomes full, and to set up other preferences,
such as font sizes.
Text — to allow delivery reports, to set up message centers for SMS, to select the
type of character support, and to set up other preferences related to text
messages.
Multimedia — to allow delivery reports, to set up the appearance of multimedia
messages, to allow the reception of multimedia messages and advertisements,
and to set up other preferences related to multimedia.
Service messages— to activate service messages and to set up preferences related
to service messages
8. YPmobile
The YPmobile (Yellow Pages Mobile) website provides a directory of local and
national businesses, search options, maps, and directions. In the standby mode,
select Menu > YP mobile.
If you have questions about billing or accessing this website, contact AT&T.
9. MEdia Net
You can access various mobile internet services with your phone browser.
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and
protection against harmful software.
For availability of these services, pricing, and instructions, contact AT&T.
With the phone browser, you can view the services that use wireless markup
language (WML) or extensible hypertext markup language (XHTML) on their
pages. Appearance may vary due to screen size. You may not be able to view all
details of the internet pages.
27
■ Configuration settings
You may receive the configuration settings required for browsing as a
You can also enter all the configuration settings manually. See “Configuration”,
■ Connect to the web
In the standby mode, select Menu > MEdia Net, or hold and press the 0 key or
press the MEdia Net key on the keypad to connect to the web.
Browse with phone keys
To browse through the page, scroll in any direction.
To select an item, press the call key, or select Select.
To enter letters and numbers, press the 0-9 keys. To enter special characters,
press *.
■ Bookmarks
You can save web addresses as bookmarks in the phone memory.
• While browsing, select Options > Add bookmark.
• Select Menu > MEdia Net > Options > Bookmarks to view a list of saved
bookmarks.
• Select a bookmark.
• Select Options to view, edit, delete, or send the bookmark; to create a new
bookmark; or to save the bookmark to a folder.
The third-party applications provided with your device may have been created and may be
owned by persons or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the
copyrights or intellectual property rights to the third-party applications. As such, Nokia does
not take any responsibility for end-user support, functionality of the applications, or the
information in the applications or these materials. Nokia does not provide any warranty for
the third-party applications.
BY USING THE APPLICATIONS YOU ACKNOWLEDGE THAT THE APPLICATIONS ARE PROVIDED
AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE THAT NEITHER NOKIA NOR
ITS AFFILIATES MAKE ANY REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR THAT THE APPLICATIONS WILL NOT INFRINGE ANY THIRD-
PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS, OR OTHER RIGHTS.
28
■ Display settings
While browsing, select Options > Settings > Display and from the following:
Font size — to set the font size
Show images — to show or hide images on the page
Show page title — to show the page title of a web address
WML Text wrapping — to allow text to wrap to the next line for viewing entire
headings. Some websites may not automatically wrap text.
■ Security settings
Cookies
A cookie is data that a site saves in the cache memory of your phone. Cookies are
While browsing, select Options > Settings > Security > Cookie settings. To allow
or prevent the phone from receiving cookies, select Allow or Reject.
Scripts over secure connection
You can select whether to allow the running of scripts from a secure page. The
phone supports WML scripts.
While browsing, to allow the scripts, select Options > Settings > Security >
WMLscript.
■ Cache memory
A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you have tried to
access or have accessed confidential information requiring passwords, empty the cache
after each use. The information or services you have accessed is stored in the cache.
To empty the cache while browsing, select Options > Tools > Clear the cache.
■ Browser security
Security features may be required for some services, such as online banking or
shopping. For such connections you need security certificates and possibly a
security module, which may be available on your SIM card. For more information,
contact AT&T.
29
Security module
The security module improves security services for applications requiring a
browser connection, and allows you to use a digital signature. The security module
may contain certificates as well as private and public keys. The certificates are
saved in the security module by the service provider.
10. MEdia Mall
In the standby mode, select Menu > MEdia Mall to access the AT&T Mall website.
The MEdia Mall provides links to a variety of content such as tones, games,
graphics, multimedia, and applications that may be purchased and downloaded to
your phone.
For information about billing, or about accessing this website, contact AT&T.
11. AT&T Navigator
AT&T Navigator provides Global Positioning System (GPS) driving directions, color
maps, and traffic alerts. Press the GPS key, or select Menu > AT&T GPS> AT&T
Navigator. Enter your login information and follow the instructions on the display.
Tip: To optimize the standby time for your phone, close any applications
not in use.
For information about billing or accessing this website, please contact AT&T.
Any GPS should not be used for precise location measurement, and you should never rely
solely on location data from the GPS receiver and cellular radio networks for positioning or
navigation.
The trip meter has limited accuracy, and rounding errors may occur. Accuracy can also be
affected by availability and quality of GPS signals.
Assisted GPS (A-GPS) is used to retrieve assistance data over a packet data connection,
which assists in calculating the coordinates of your current location when your device is
receiving signals from satellites.
Almost all digital cartography is inaccurate and incomplete to some extent. Never rely solely
on the cartography that you download for use in this device.
Note: Downloading content such as maps, satellite images, voice files, guides or
traffic information, may involve transmission of large amounts of data (network
service).
30
12. E-mail
The actual terms and words seen when sending, replying, forwarding, or saving
e-mail may be dependent on your e-mail service provider.
Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages
may contain malicious software or otherwise be harmful to your device
or PC.
E-mail provides access to certain common e-mail services. If you have an e-mail
account with one of the supported e-mail services, you can use this application
to access your e-mail account. With this application you can view your inbox,
compose and send e-mail, receive e-mail, receive notification of new e-mail, and
delete e-mail. You may not be able to view or download attachments. This e-mail
application is different from the SMS and MMS e-mail function.
If you do not have an e-mail account already, visit the website of one of the
e-mail service providers and register for an e-mail account. If you have questions
regarding the cost of e-mail service, contact AT&T.
■ Start e-mail
1. Select Menu > Messaging > Mobile Email.
2. Highlight and select the provider with which you have an e-mail account.
3. Read and accept the terms of use, if you are presented with any.
4. Enter your user ID and password. Note that the password is case sensitive.
5. If you wish to have your login information remembered, highlight the
checkbox option, and select Mark.
After the account is successfully validated, it appears on the list.
If you select to have your login information remembered, when you next select
that account, the first page of your e-mail inbox view is automatically loaded.
If the login information has not been remembered, you must login to start using
your e-mail account.
■ View the inbox and other folders
The inbox view loads the first page of the inbox by default. Scroll up or down in
the inbox.
To navigate from the inbox to another folder, scroll right or left. This switches the
tab view from the current folder to the next folder. Scroll to the desired folder.
31
Stop at the desired folder and the first page of that folder loads automatically.
When folder content is loaded, it is not updated again until you select Options >
Refresh folder.
To view an e-mail, select the e-mail. When you highlight a particular e-mail, you
see an expanded view with more details about the e-mail.
■ Create and send
1. To start creating an e-mail from the inbox view, select Options >
Compose New.
2. Enter the recipient’s e-mail address, a subject, and the e-mail message.
3. Select Send.
■ Reply and forward
1. When viewing an e-mail, select Options and then an action. The e-mail view
loads with the appropriate fields completed.
2. Enter the remaining information.
3. Select Send to send the e-mail.
■ Delete
To delete an e-mail from the inbox view, select Options > Delete. To mark multiple
e-mail to be deleted, select Options > Mark for deletion. To delete marked e-mail,
select Options > Delete marked.
To delete an e-mail you are viewing, select Delete.
■ E-mail alerts
To set e-mail alerts on or off from the inbox view, select Options > E-mail Alerts.
If e-mail alerts are enabled, you get notifications of new e-mails. This setting only
applies to the current e-mail account, and does not affect the notification
settings of other e-mail accounts.
13. Address Book
In the address book, you can store and manage contact information, such as
names, phone numbers, and addresses. You can save names and numbers in the
phone memory, the SIM card memory, or in a combination of the two. Names and
numbers saved on the SIM card memory, are indicated with
.
32
■ Find a contact
Select Menu > Addr. Book > Names, and scroll through the list of contacts, or
enter the first letter of the name you are trying to find to initiate a search.
■ Add a new contact
Names and numbers are saved in the used memory. Select Menu > Addr. Book >
Add new. Complete the fields with as much information as you want, and select
Save. To add more detail, select Options. For example, to add a personalized ring
tone, select Options > Add Detail > Multimedia > Tone or to add an image to
display when the contact calls, Options > Add Detail > Multimedia > Image.
The first number you save is automatically set as the default number for a contact
and number type indicator is highlighted. When you select a name, the default
number is used unless you select another number. If you select a new default
number, it moves to the top of the list for the contact.
Make sure that the memory in use is either Phone or Phone and SIM.
■ Copy contacts
To copy a name and phone number from the phone memory to the SIM card
memory, or vice versa, select Menu > Addr. Book > Names > Options >
Copy contact. To move all contacts from the SIM card to phone memory, or vice
versa, select Menu > Addr. Book > Move contacts > From phone to SIM or From
SIM to phone. To copy more than one contact, but not all contacts, select Menu >
Addr. Book > Names > Options > Mark. Mark the contacts you want to move,
and select Move marked or Copy marked.
■ Edit contact details
1. Find the contact you want to edit, select Details; and scroll to the desired
name, number, text item, or image.
2. To edit a name, number, or text item, or to change image, select Options > Edit.
You cannot edit an ID when it is on the IM contacts or subscribed names list.
■ Delete contacts or details
To delete all the contacts and the details attached to them from the phone
or SIM card memory, select Menu > Address Book > Del. all contacts >
From phone memory or From SIM card. Confirm with the security code.
To delete a contact, find the desired contact, and select Options > Delete contact.
33
To delete a number, text item, or an image attached to the contact, find the
contact, and select Details. Scroll to the desired detail, and select Options >
Delete > Delete number, Delete detail, or Delete image. If you delete an image
from Address book, it does not delete it from the My Stuff folder.
■ Business cards
You can send and receive a person’s contact information from a compatible device
that supports the vCard standard as a business card.
To send a business card, find the contact whose information you want to send,
and select Details > Options > Send business card >Via multimedia, Via text
message, or Via Bluetooth.
When you have received a business card, select Show > Save to save the business
card in the phone memory. To discard the business card, select Exit > Yes.
■ Settings
Select Menu > Address Book > Settings and the following:
Memory in use — to select the SIM card or phone memory for your contacts. Select
Phone and SIM to recall names and number from both memories. In that case,
when you save names and numbers, they are saved in the phone memory.
Address book view — to select how the names and numbers in Address Book are
displayed. Options are to display by normal name list, name and number, or name
and image.
Name display — to select whether the contact’s first or last name is displayed first
Font size — to set the font size for the list of contacts
Check memory — to view the free and used memory capacity
■ Groups
To arrange the names and phone numbers saved in the memory into caller groups
with a different ringing tone and a group image, select Menu > Addr. Book >
Groups > Add. Select a name, image, or ringing tone, and select Save.
To add contacts to the group, select View > Add. Scroll to a contact you want to
add, and select Select. Repeat this until all group members are selected. To delete
a member, select Options > Remove member.
34
■ Speed dial list
To assign a number to a speed dialing key, select Menu > Addr. Book > Speed dial
list, and scroll to the desired speed-dialing number. You can also press any number
key (2-9) and then press the Call key to activate speed dialing.
Select Assign or, if a number has already been assigned to the key, select
Options > Change. Select Find and the contact you want to assign. If the
speed dialing function is off, the phone asks whether you want to activate it.
To make a call using speed dialing, see “Speed dialing”, page 20.
■ Service and my numbers
Select Menu > Address Book and from the following:
Service numbers — to call the service numbers of AT&T, if the numbers are
included on your SIM card (network service)
My numbers — to view the phone numbers assigned to your SIM card. This option
is only displayed if the numbers are included on your SIM card.
14. IM (Instant messaging)
Instant messaging (IM) is a way to send short, simple text messages to friends and
family, regardless of the mobile system or platform they use (like the internet), as
long as they all use the same IM service.
Before you can use IM, you must subscribe to the service and receive your unique
ID, password, and settings. For the availability and costs to subscribe to the
service, contact AT&T.
Depending on both your IM service provider and your wireless service provider,
you may not have access to all of the features described in this guide.
Depending on the network, the active IM conversation may consume the phone
battery faster, and you may need to connect the phone to a charger.
■ Register with an IM service
Before you can use IM, you must register with an IM service to obtain a user name
and password. You can obtain a user name and password by registering over the
internet (using your computer) with the IM service provider you have selected.
During the registration process, you can create a user name and password of your
choice. For more information about signing up for IM services, contact your
wireless service provider.
35
■ Log in
Depending on your IM service, you may not need to enter your user name and
password manually every time you log in.
You can choose to save your password so you do not have to enter it each time
you sign in, or you can choose to log in automatically and skip the login window
when you select the IM application. Select Save password or Automatic sign-in
and select Mark.
Icons and menu items
Each IM service provider has its own unique interface, so the IM menu items,
display text, and icons on your phone may be different for each IM service. If you
have questions about the differences in the various IM service providers’ text and
icons, contact your wireless service provider for more information.
IM menus
When you select IM from your phone menu, a list of available IM services is
displayed. Select the desired IM service to access the offline menu options:
Sign On, Saved Conversations, and Network settings. Depending on the IM service
provider you are using, these may not be the exact menu items displayed.
After you log into IM, the following IM online options are displayed: Conversations,
Online contacts, and Offline contacts. Depending on the IM service provider you
are using, these may not be the exact menu items displayed.
■ Begin an IM session
You can send instant messages to anyone if you have the person’s user name and
you use the same IM service. As the conversation progresses, the most recent
message appears at the bottom of the window, causing the previous messages
to move up one level (some IM services may do this in the opposite direction).
If you want to chat with a person, you must first add that person to online
To begin an IM session, do the following:
1. In the standby mode, select Menu > IM.
2. Choose a service provider.
3. Select an online contact. You may be able to enter a new contact’s name
depending on your service provider.
4. A conversation window displays, and the contact’s name is listed.
5. Enter a message. When you finish the message, select Send.
36
Receive and reply to messages
If you have an active chat open and receive an instant message from the contact
or group member with whom you are chatting, the new message is displayed on
the conversation window in the sequence in which they are received.
If you receive an instant message when you have the IM application open, but
do not have an active chat open, a message is displayed showing you have a
new instant message with the name of the sender. Select Open to change the
conversation window with that contact’s new message displayed. To reply, select
Write, enter a message, and select Send.
If you receive an instant message when you are logged in to the IM service, but do
not have the IM application open on your phone, a message is displayed telling
you that a new IM message has been received. Select Start to open the IM
application, and view the new message.
Return to chat session
From the IM online menu, select Conversations. This list displays all IM
conversations and group chats in which you are currently participating. To
view a conversation or continue chatting, select a group name or contact name.
Set your availability
You can define your availability. From the IM online menu, scroll to your name at
the top of the window, and select an option.
■ Contacts
You can add the names of frequent contacts to the contacts list.
To add a new contact from the IM online menu, select Options > Add contact.
Enter the contact’s user name for the IM service, and select OK. Enter a nickname
for the contact, and select OK.
To remove a contact from the IM online menu, select Online contacts or Offline
contacts. Scroll to the contact you want to remove, and select Options >
Delete contact > OK.
■ Log off service
From the IM online menu, you can exit the IM application, but still be connected
to the IM service. Select Back until the IM online menu appears; then select Exit.
If you open IM again, you do not need to log in again.
37
You can receive instant messages and chat invitations from your contacts when
using your phone for other purposes, such as playing a game. If you are connected
to your IM service, but you have not used your IM application for some time, you
may be automatically disconnected from the IM service. The next time you open
the IM application, you must log in again.
To disconnect from the IM service, you must log out from the online window. You
are taken to the IM service provider list, where you can exit the IM application or
select an IM service and log in again.
From the IM online menu, select Sign out > OK.
15. My Stuff
In this menu, you can manage images, recordings, and tones, which are files
arranged in folders. This menu also includes multimedia and entertainment
features available in the phone, and features that assist you in organizing daily
tasks.
■ Tones & Graphics
In the standby mode, select Menu > My Stuff > Tones & Graphics to manage
images, video clips, music files, themes, tones, audio, and received files. You can
store these files in the phone memory or an inserted microSD memory card. You
can use folders to organize the files.
The files stored in the Tones & Graphics folder use memory capacity of the phone.
You can use a compatible memory card to extend the memory capacity.
To manage the files and folders, do the following:
1. Select Menu > My Stuff > Tones & Graphics. A list of folders is displayed. If a
memory card is inserted in the phone, NO Name, or the name of the memory
card is displayed.
2. Scroll to desired folder. To view a list of files in the folder, select Open. For the
available options, select Options.
3. Scroll to the desired file to view, and select Open. For the available options,
select Options.
38
■ Games & Apps
In the standby mode, select Menu > My Stuff > Games & Apps to manage
applications and games. These files are stored in the phone memory, or an inserted
microSD memory card and may be arranged in folders.
Play a game
Your phone software includes games.
Select Menu > My Stuff > Games & Apps > Games. Scroll to the desired game,
and select Open.
Open an application
Your phone software includes some Java applications.
Select Menu > My Stuff > Games & Apps > Application. Scroll to an application,
and select Open.
Download an application
Your phone supports J2ME JavaTMapplications. Make sure that the application is
compatible with your phone before downloading it.
Important: Only install and use applications and other software from sources that
offer adequate security and protection against harmful software.
You can download new Java applications and games in different ways.
Use the Nokia Application Installer from PC Suite to download the applications to
your phone, or select Menu > My Stuff > Games & Apps > Options > Downloads >
For the availability of different services and pricing, contact AT&T.
Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet
sites. You may also access other third-party sites through your device. Third-party
sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability
for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for
security or content.
■ Multimedia
In the standby mode, select Menu > My Stuff > Multimedia to access multimedia
and entertainment features available in the phone.
39
Camera
When taking and using images or video clips, obey all laws and respect local customs as well
as privacy and legitimate rights of others, including copyrights.
You can take photos or record video clips with the built-in 2 megapixel with 4x zoom
camera.
The camera saves pictures in JPEG format and video clips in 3gp format. The
camera lens is on the front of the phone. The color display works as a viewfinder.
Take a photo
1. Select Menu > My Stuff > Multimedia > Camera > Capture; or press the
camera key on the keypad, and select Capture.
The phone saves the photo in Menu > My Stuff > Tones & Graphics > Images
unless you set the phone to use the memory card to save photos.
2. Select Send to add the photo via a message, Bluetooth connection, or to an
online album; or to take another photo, select Back or wait until the Capture
key appears.
3. To zoom in or out, use the volume or navigation keys.
4. To take several photos in quick succession, select Options > Img. sequence
on > Sequen. To take another photo, select Options > New image. To take a
single image, select Options > Img. sequence off.
The higher the resolution, the fewer photos you can take sequentially.
5. To set a timer to delay capturing a photo for 3, 5, or10 seconds, select
Options > Self-timer > Start.
A beep sounds while the self-timer is running. It beeps faster when the camera
is about to capture the photo. After the time-out, the camera takes the photo
and saves the photo in Menu > My Stuff > Tones & Graphics > Images.
To take a photo when the lighting is dim, the camera adjusts the exposure time to
increase the photo quality.
This Nokia device supports an image capture resolution up to 1024 x 1280 pixels.
Self-portrait
To begin to take a self-portrait, select Menu > My Stuff > Multimedia > Camera,
and close the fold. To take the picture, press the PTT key. To view the picture, open
the fold.
Tip: To activate self-portrait mode with the fold closed, press and hold the
up volume key.
40
Record a video clip
Select Menu > My Stuff > Multimedia > Video recorder > Record or press and hold
the camera key on the keypad. To pause recording, select Pause; to resume
recording, select Continue. To stop recording, select Stop. The phone saves the
video clip in Menu > My Stuff > Tones & Graphics > Video clips or in a folder on
the memory card. To view additional settings, select Options.
Camera and video settings
Select Menu > My Stuff > Multimedia > Camera or Video recorder > Options >
Settings, and edit the available settings.
Camera and video effects
Select Menu >My Stuff > Multimedia > Camera or Video recorder > Options >
Effects.
Tip: To take a self-portrait video with the fold closed, launch the video
recorder, close the fold, use the PTT for play and pause.
Media player
Your phone includes a media player for listening to songs, recordings, or MP3,
MP4, WMA (Windows Media Audio), AAC (Advanced Audio Coding), AAC+,
SP-MIDI, WAV, AMR, QCELP, MIDI, 3GP, or EAAC+(High Efficiency Advanced
Audio Coding) sound files that you have transferred to the phone with the Nokia
Music Manager application. Music files are automatically detected and added to
the default playlist.
Play songs
1. Select Menu > My Stuff > Multimedia > Media player > Go to Media player.
The details of the first song on the default playlist are displayed.
2. To play a song, scroll to the song, and select
.
3. To skip to the beginning of the next song, select
. To skip to the beginning
of the previous song, select
once.
4. To rewind the current song, select and hold
. To fast forward the current
. Release the key at the position you want.
song, select and hold
5. To pause the playback, select
.
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume
may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the
loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
41
Options in Media player
In the music player menu, music tracks can be saved in the following categories:
All Music — to view all songs
Play Lists — to create new playlists, check the currently playing music, view
recently added playlists, find the songs played most often, and view all playlists
Artists — to view all songs by an artist’s name
Albums — to view songs by albums
Genres — to view songs by genres
Videos — to view a list of music videos
Settings
To change settings, select Menu > My Stuff > Multimedia > Media player > Go to
Media player > Options > Settings, and from the following:
Shuffle — to play songs in random order
Repeat — to repeat the current song, all songs, or to turn off repeat
Other options
Go to Media menu — to go to the main media menu
Now playing — to view the song currently playing
Add to playlist — to add the current song to the favorites playlist
Shop music — to access music available to buy through Media Net
Download status — to check the status
Downloads — to download music through the web
MEdia Net page — to go to MEdia Net
Mute audio — to mute the audio
Play via Bluetooth — to connect and play music through a Bluetooth enabled
accessory using Bluetooth connectivity
Voice recorder
You can record speech, sounds, or an active call. For example, you can record a
phone number to enter later. You can also record a message for a ringtone.
Record sound
1. Select Menu > My Stuff > Multimedia > Voice recorder.
42
2. To start recording, select
. To start recording during a call, select Options >
Record. While recording a call, all parties to the call hear a faint beeping
sound. When recording a call, hold the phone in the normal position near to
your ear.
3. To stop recording, select
.
The recording is saved in Menu > My Stuff > Tones & Graphics > Audio.
4. To send a recording using Bluetooth connectivity or as a multimedia message,
scroll to the recording, and select Options > Send. You can also transfer the
recording to your PC using a USB data connection.
List of recordings
1. Select Menu > My Stuff > Multimedia > Voice recorder > Options > Audio list.
2. Select Audio to view a list of recordings.
3. Select Options to view a list of options for files.
Define a storage folder
To define a default folder in the Tones & Graphics folder, select Menu > My Stuff >
Multimedia > Voice recorder > Options > Select memory and a folder from the list.
Equalizer
You can adjust the frequency bands. Your phone comes with pre-set equalizer
bands for common music genres.
Select Menu > My Stuff > Multimedia > Equalizer.
To activate a set, scroll to one of the equalizer sets, and select Activate.
16. Push to Talk
Select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk or press the PTT key on the side of
the device, and then enter your name.
Push to Talk (PTT) is a two-way radio service available over a GSM cellular network
(network service).
You can use PTT to have a conversation with one person or with a group of people
having compatible devices and service. While you are connected to the PTT
service, you can use the other functions of the phone.
43
For availability, costs, and to subscribe to the service, contact AT&T. Service
availability may differ from that for normal calls. For more information, visit
■ PTT settings
Select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk > PTT settings > and from the
following:
My availability — to set your PTT status to Available or Do Not Disturb
Contact alerts — to receive notification when a contact comes online
Set my name — to change your name
Auto Accept Invites — to automatically accept other people’s invitations to join
their contact list and groups
PTT Service — to turn the service on or off. If you have added groups to the phone,
you are automatically joined to the active groups. There may be a brief delay while
PTT connects.
■ Connection icons
PTT is connected: your status is Available
Service is disconnected
Notices are pending
Your status is Do Not Disturb
■ Add contacts
Add a one-to-one contact
To add a contact to the PTT contacts list, select Menu > My Stuff > Tools >
Push to Talk > Add contact. Enter the name and telephone number of the new
contact. If the contact has a PTT compatible phone, an invitation is sent.
Add a contact group
You can save a group of contacts to be able to call them collectively.
To add a PTT contact group, select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk >
Add group and name the group.
To add an existing contact to the group, select From PTT contacts, and mark the
contacts you want added to the new group.
44
To add a new contact to the group manually, enter the name and telephone
number of the new contact. An invitation is sent to the person.
■ Make or receive a PTT call
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use,
because the volume may be extremely loud.
To make a group call, a one-to-one call, or a call to multiple recipients, you must
hold the PTT key as long as you talk. To listen to the response, release the PTT key.
You can check the login status of your contacts in Menu > My Stuff > Tools >
Push to Talk > PTT contacts.
Contact status icons
Contact is available
Contact is available with phone set to the Vibrate or Silent profile
Do not disturb; you cannot contact this person
Invitation is in progress; you cannot contact this person
Contact has PTT switched off or is unavailable; you cannot contact
this person
Make a one-to-one call
To start a one-to-one call from the list of contacts, press and hold the PTT key; or
select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk > PTT contacts. Scroll to a contact,
and press and hold the PTT key while talking. Remember that you must release the
PTT key to hear their response.
To start a one-to-one call from the list of PTT groups, select PTT contacts, scroll to
the desired group, and select View. Scroll to the desired contact, and press and
hold the PTT key while talking.
Make a group call
To make a call to a group, select PTT contacts, scroll to the desired group, and press
and hold the PTT key while talking.
Make a PTT call to multiple recipients
To select multiple PTT contacts from the contact list, create a Quick Group. The
recipients receive an incoming call. If a recipient’s phone is set to the Silent or
Vibrate profile, they must accept the call to participate.
45
1. Select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk > PTT contacts, and mark the
desired contacts. A Quick Group is automatically created.
2. Press and hold the PTT key to start the call.
3. Press and hold the PTT key to talk to the group members. Release the PTT key to
hear the response.
4. Press the end key to terminate the call.
Receive a PTT call
A short tone notifies you of an incoming PTT call. Information, such as the group,
the phone number, or the nickname of the caller are displayed.
You can either accept or reject an incoming one-to-one call if you have set the
phone to Silent or Vibrate profile.
When you press and hold the PTT key while the caller is talking, you hear a
queuing tone. Release the PTT key, and wait for the other person to finish; then
you can press and hold the PTT key and begin talking.
■ Change from PTT to mobile call
You can convert a one-to-one or group PTT call to a normal call if you initiated the
PTT call. Anytime during the PTT call, select Options > Convert to Cellular. The call
recipients can then join your mobile call by pressing the PTT key. The call cannot
be converted back to PTT.
■ Call Me Alerts
If a person is unavailable, you can send a request for the person to call you back.
Send a Call Me Alert
To send a Call Me Alert from the contacts list in the PTT menu, select PTT Contacts.
Scroll to a contact, and select Options > Call me alert.
Respond to a Call Me Alert
When someone sends you a Call Me Alert, Please call is displayed with the caller’s
name in the standby mode.
To call the sender, press and hold the PTT key.
46
■ Voice messages
You can send a voice message to one of your PTT contacts or groups. From the
PTT contacts menu, select the individual or group to receive the voice message.
Select Options > Voice message. Press and hold the PTT key while speaking.
Release the PTT key to deliver the message.
■ PTT Call Log
To access the PTT log, press and hold the PTT key while in idle view. The log
displays records of your PTT calls. While in this view, you can filter and delete log
information or make PTT calls.
17. Tools
Your phone has many useful features for organizing your everyday life. The
following features are in Tools: alarm clock, recent calls, calendar, to-do list,
notes, calculator, countdown timer, and stopwatch.
■ Alarm clock
The alarm clock uses the time format set for the clock. The alarm clock works even
when the phone is off if there is enough charge in the battery.
To set the alarm, select Menu > My Stuff > Tools > Alarm clock > Alarm time, and
enter the alarm time. To change the alarm time when the alarm time is set, select
On. To set the phone to alert you on selected days of the week, select Repeat.
To set a snooze time-out, select Snooze time-out and the desired time.
After making changes to the alarm settings, scroll to and select Save.
Alert tone and message
The phone sounds an alert tone and flashes Alarm! and the current time on the
display, even if the phone is switched off. To stop the alarm, select Stop. If you let
the phone continue to sound the alarm for a minute or select Snooze, the alarm
stops for the selected snooze time-out, and then resumes.
If the alarm time is reached while the device is switched off, the device switches itself on
and starts sounding the alarm tone. If you select Snooze, the device switches off, then
switches on again after the snooze time is over. If you select Stop, the device asks whether
you want to activate the device for calls. Select No to switch off the device or Yes to make
and receive calls. Do not select Yes when wireless phone use may cause interference or
danger.
47
■ Recent Calls
The phone logs the phone numbers of identified missed, received, and dialed calls,
and the approximate length of your calls. The phone registers missed and received
calls only if the network supports these functions and the phone is on and within
the network’s service area.
To view the information on your calls, select Menu > My Stuff > Tools >
Recent calls > All calls, Missed calls, Calls received, or Calls made. To view your
recent missed and received calls and the calls made chronologically, select
All calls. To view the contacts to whom you most recently sent messages, select
Msg. recipients.
To view the approximate information on your recent communications, select
Menu > My Stuff > Tools > Recent calls > Call duration, Data counter, or
Pack. data timer.
To view how many text and multimedia messages you have sent and received,
select Menu > My Stuff > Tools > Recent calls > Message log.
Note: The actual invoice for calls and services from AT&T may vary, depending on
network features, rounding off for billing, taxes, and so on.
Note: Some timers may be reset during service or software upgrades.
■ Calendar
The calendar helps you keep track of reminders, calls that you need to make,
meetings, and birthdays.
Select Menu > My Stuff > Tools > Calendar.
The current day is indicated by a frame in the month view. If there are notes set for
a day, the day is in bold. To view the day notes, select View. To view a week, select
Options > Week view. To delete all notes in the calendar, select the month or week
view and Options > Delete notes > Delete all notes.
Other options for the calendar day view are make a note; delete, edit, or move a
note; copy a note to another day; send a note with Bluetooth wireless technology;
or send a note as a text message or multimedia message to the calendar of another
compatible phone. Select Settings, to set the date and time. Select Auto-delete
notes, to set the phone to delete old notes automatically after a specified time.
Make a note
To add a new calendar entry, select Options > Make a note and an entry type.
48
Note alarm
The phone beeps and displays the note. To call the displayed number, press the call
key. To stop the alarm and to view the note, select View. To stop the alarm for
10 minutes, select Snooze. To stop the alarm without viewing the note, select Exit.
■ To-do list
To save a note for a task that you have to do, select a priority level for the note,
and mark it as done when you have completed it. Notes can be sorted by priority
or by date.
To-do notes
1. Select Menu > My Stuff > Tools > To-do list.
2. If no note is added, select Add; otherwise, select Options > Add.
3. Create the note, select the priority, set the deadline and the alarm type for the
note, and select Save.
4. To view a note, scroll to it, and select View.
■ Notes
Select Notes to enter and send notes to compatible devices by using text
messaging or MMS.
1. Select Menu > My Stuff > Tools > Notes.
2. To make a note if one is not added, select Add; otherwise, select Options >
Make a note.
3. Create the note, and select Save.
4. To view a note, scroll to it, and select View.
■ Calculator
The calculator in your phone provides basic arithmetic and trigonometric
functions; calculates the square, the square root, and the inverse of a number;
and calculates loan amounts, payments, and interest rates.
Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations.
Select Menu > My Stuff > Tools > Calculator. Press # for a decimal point. Scroll to
the desired operation or function (+, -, *, ÷) or from Options, select Scientific
calculator or Loan calculator.
49
■ Timer
1. Select Menu > My Stuff > Tools > Timer > Normal timer. Enter the alarm time
in hours, minutes, and seconds, and select OK.
You can enter your own note text, which is displayed when the time expires.
2. To start the timer, select Start.
3. To change the countdown time, select Change time.
4. To stop the timer, select Stop timer.
If the alarm time is reached when the phone is in the standby mode, the phone
sounds a tone and flashes the note text (if it is set) or Countdown completed.
To stop the alarm press any key. If no key is pressed, the alarm automatically stops
within 60 seconds. To stop the alarm and to delete the note text, select Exit.
To restart the countdown timer, select Restart.
■ Stopwatch
Select Menu > My Stuff > Tools > Stopwatch to measure time, take intermediate
times, or take lap times using the stopwatch. During timing, the other functions of
the phone can be used. To set the stopwatch timing in the background, press the
end key.
Using the stopwatch or allowing it to run in the background when using other
features increases the demand on battery power and reduces the battery life.
18. Settings
■ Set profiles
Your phone has various settings groups called profiles, for which you can
customize the phone tones for different events and environments.
Select Menu > Settings > Set profile, the desired profile, and from the following:
Activate — to activate the selected profile
Customize — to customize the profile. Select the setting you want to change, and
make the changes.
Timed — to set the profile to be active until a specified time, up to 24 hours, and
set the end time. When the time set for the profile expires, the previous profile
that was not timed becomes active.
50
■ Set theme
A theme contains elements for personalizing your phone, such as the wallpaper
and font color used in the main display.
Select Menu > Settings > Set theme, and from the following:
Select theme — to select one of the themes that came with your device
Themes — to open a list of links to download more themes
■ Tones
You can change the tone settings of the selected active profile.
Select Menu > Settings > Tones to find the current settings.
To set the phone to ring only for calls from phone numbers that belong to a
selected caller group, select Alert for. Scroll to the desired caller group or All calls,
Select Save to save the settings or Back to leave the settings unchanged.
If you select the highest ringing tone level, the ringing tone reaches its highest level after a
few seconds.
■ Main display
The main display settings allow you to change the home screen appearance, which
is defaulted to off. Select Menu > Settings > Main display, and from the
following:
Wallpaper — to add a background image to the home screen
Home screen — to customize the layout of the standby screen
Home screen font col. — to select the color for the text in the home screen mode
Navigation key icons — to display the navigation key shortcuts in the home screen
mode
Notification details — to display contact information in missed calls and messages
received.
Fold animation — to set your phone to display an animation when you open and
close the phone
Font size — to set the font size for messaging, address book, and MEdia Net
web pages
51
■ Mini display
Select Menu > Settings > Mini display. You can change the settings for Wallpaper.
■ Set time and date
To change the time, time zone, and date settings, select Menu > Settings >
Set time/date > Date & time settings, Date and time format, or Auto-update
of time (network service).
When traveling to a different time zone, select Menu > Settings > Set time/date >
Date and time format > Time zone and the time zone of your location in terms of
the time difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT) or Universal Time
Coordinated (UTC). The time and date are set according to the time zone and
enable your phone to display the correct sending time of received text or
multimedia messages. For example, GMT -5 denotes the time zone for New York
(USA), 5 hours west of Greenwich/London (UK). If set, the Auto-update feature
performs this function.
■ My shortcuts
Set up personal shortcuts to quickly access frequently used functions of the
phone. You can assign shortcuts to the following keys:
Left selection key
To select a function from the list, select Menu > Settings > My shortcuts >
Left selection key. The default setting is Go to.
In the home screen mode, select Go To > Options, and from the following:
Select options — to add a function to the shortcut list or to remove one
Organize — to rearrange the functions on your personal shortcut list
Right selection key
To select a function from the list, select Menu > Settings > My shortcuts >
Right selection key. The default setting is Media player.
Navigation key
To assign other phone functions from a predefined list to the navigation key
(scroll key), select Menu > Settings > My shortcuts > Navigation key.
Home screen key
To select a navigation key to activate the active home screen mode, select Menu >
Settings > My shortcuts > Home screen key. The default setting is Nav. key up/down.
52
■ Sync and backup
Create a backup of your personal data. Select Menu > Settings > Sync and backup,
and from the following:
Phone switch — to synchronize or copy data between two phones using bluetooth
technlogy
Create backup — to create a backup of selected data
Restore backup — to restore a selected backup file to the phone
Data transfer — to synchronize or copy data between your phone and
a selected device
■ Connectivity
You can connect the phone to a compatible device using Bluetooth wireless
technology or a USB data cable connection. You can also define the settings
for EGPRS or 3G dial-up connections.
Bluetooth wireless technology
This device is compliant with Bluetooth Specification 2.1 + EDR supporting the following
profiles: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Audio/Visual Remote Control Profile
(AVRCP), Basic Imaging Profile (BIP), Dial-Up Network Profile (DUN), File Transfer Profile
(FTP), Generic Access Profile (GAP), Generic Audio/Video Distribution Profile (GAVDP),
Generic Object Exchange Profile (GOEP), Hands-free Profile (HFP), Headset Profile (HSP),
Object Push Profile (OPP), SIM Access Profile (SAP), and Service Discovery Application Profile
(SDAP). To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology,
use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers of other
devices to determine their compatibility with this device.
There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations. Check with your
local authorities or service provider.
Features using Bluetooth technology or allowing such features to run in the background
while using other features, increase the demand on battery power and reduce the battery
life.
Bluetooth technology allows you to connect the phone to a compatible Bluetooth
device within 10 meters (32 feet). Since devices using Bluetooth technology
communicate using radio waves, your phone and the other devices do not need to
be in direct line-of-sight, although the connection can be subject to interference
from obstructions such as walls or from other electronic devices.
53
Set up a Bluetooth connection
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth and from the following:
Bluetooth — to activate or deactivate the Bluetooth function.
Bluetooth is activated. When activating Bluetooth technology for the first time,
you are asked to give a name for the phone. Use a unique name that is easy for
others to identify.
indicates that
Conn. to audio acc. — to search for compatible Bluetooth audio devices. Select the
device that you want to connect to the phone.
Paired devices — to search for any Bluetooth device in range. Select Add New
Device to list any Bluetooth device in range. Select a device, and Pair. Enter an
agreed Bluetooth passcode of the device (up to 16 characters) to associate (pair)
the device to your phone. You must only give this passcode when you connect to
the device for the first time. Your phone connects to the device, and you can start
data transfer.
Active devices — to view a list of active devices to which you have an active
connection
My phone's visibility — to change if your phone appears to other devices
My phone's name — to change how your phone appears to other devices
Bluetooth wireless connection
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth. To check which Bluetooth
connection is currently active, select Active devices. To view a list of Bluetooth
devices that are currently paired with the phone, select Paired devices.
Packet data
General packet radio service (GPRS) or 3G are network services that allow mobile
phones to send and receive data over an internet protocol (IP)-based network.
To define how to use the service, select Menu > Settings > Connectivity >
Packet data > Packet data conn. and from the following:
When needed — to set the packet data connection to be established when an
application needs it. The connection is closed when the application is terminated.
Always online — to set the phone to automatically connect to a packet data
network when you switch the phone on
54
Modem settings
You can connect the phone using Bluetooth wireless technology or a USB data
cable connection to a compatible PC, and use the phone as a modem to enable
GPRS or 3G connectivity from the PC.
To define the settings for connections from your PC, select Menu > Settings >
Connectivity > Packet data > Packet data settings > Active access point,
and activate the access point you want to use. Select Edit active access pt. >
Packet data acc. pt., enter a name to change the access point settings, and select
OK. Select Packet data acc. pt., enter the access point name (APN) to establish
a connection to a network, and select OK.
You can also set the EGPRS dial-up service settings (access point name) on your
PC using the Nokia Modem Options software. See “Nokia PC Suite”, page 59.
If you have set the settings both on your PC and on your phone, the PC settings
are used.
USB data cable
You can use the CA-101 USB data cable to transfer data between the phone and
a compatible PC. You can also use the USB data cable with Nokia PC Suite.
To activate the phone for data transfer or image printing, connect the data cable.
Confirm USB data cable connected. Select mode. and select from the following:
Ask on conn. — to ask at connection time
PC Suite — to use the phone to access available applications on a PC
Printing & Media — to connect the phone to a PC to synchronize it with Windows
Media Player (music, video)
Data storage — to connect to a PC that does not have Nokia software and use the
phone as data storage
■ Call settings
Select Menu > Settings > Call settings, and from the following:
Call forwarding — to forward your incoming calls (network service). You may not
be able to forward your calls if some call restriction functions are active.
Anykey answer — to answer an incoming call by briefly pressing any key, except
the power key, or the left and right selection keys
Automatic redial — to make a maximum of 10 attempts to connect the call after
an unsuccessful call attempt
55
Speed dialing — to dial the names and phone numbers assigned to the speed-
dialing keys 2 - 9. To use, press and hold the corresponding number key.
Call waiting — to see a notification for an incoming call while you have a call in
progress (network service). See “Call waiting”, page 21.
Call duration display — to display a counter during each call
Summary after call — to briefly display the approximate duration and cost
(network service) of the call after each call
Send my caller ID — to display your phone number to the person you are calling
(network service). To use the setting agreed upon with AT&T, select Set by network.
Answ. if fold opened — to answer an incoming call by opening the fold
Video share — to define video share settings
■ Phone settings
Select Menu > Settings > Phone settings and from the following:
Language settings — to set the display language of your phone, select
Phone language. You can select English, Spanish, Portuguese, or French.
Automatic selects the language according to the information on the SIM card.
Check memory — to view the amount of used and available phone and
SIM card memory
Automatic keyguard — to set the keypad of your phone to lock automatically after
a preset time delay when the phone is in the standby mode and no function of the
phone has been used. Select On, and set the time.
Security keyguard — to set the phone to ask for the security code when you unlock
the keyguard. Enter the security code, and select On.
Voice recognition — to set up voice commands on your phone. Voice commands
allow you to select which functions you want to activate with your voice.
Automatic allows the phone software to learn the variations in your speaking
voice.
Offline mode query — the phone asks whether to use the offline profile every time
when switched on. With the offline profile all radio connections are switched off.
The offline profile should be used in areas sensitive to radio emissions.
Software updates— to update phone software or check the current software
Help text activation— to allow additional information about features to appear
Start-up tone — the phone plays a tone when switched on
56
Switch off tone — the phone plays a tone when switched off
Fold close handling — to select whether to go to home screen mode or no effect
(keep all applications open) when the fold is closed
■ Accessories
This menu or the following options are displayed only if the phone is or has been
connected to a compatible mobile accessory.
Select Menu > Settings > Accessories. Select an accessory, and if available, from
the following options:
Headset — to select the activated profile when a headset is connected
TTY/TDD — to activate/deactivate TTY/TDD communication
Charger — to select the profile that you want to be automatically activated when
you connect to the selected accessory
Hearing aid — to optimize the sound quality when using a t-coil hearing aid,
select T-coil hrng. aid mode > On.
is shown when the T-coil hearing aid mode
is active.
■ Configuration
You can configure your phone with settings required for certain services to
Select Menu > Settings > Configuration, and from the following:
Default config. sett.— to view the service providers saved in the phone. To set the
configuration settings of the service provider as the default settings, select
Options > Set as default.
Act. def. in all apps. — to activate the default configuration settings for supported
applications
Preferred access pt. — to view the saved access points. Scroll to an access point,
and select Options > Details to view the name of the service provider, data bearer,
and packet data access point or GSM dial-up number.
Device manager sett. — to select when to allow service software updates
Personal config. sett. — to add new personal accounts for various services
manually, and to activate or delete them. To add a new personal account if you
have not added any, select Add new; otherwise, select Options > Add new.
Select the service type, and select and enter each of the required parameters.
57
The parameters differ according to the selected service type. To delete or activate
a personal account, scroll to it, and select Options > Delete or Activate.
■ Security
When security features that restrict calls are in use (such as call restriction and fixed dialing)
calls still may be possible to the official emergency number programmed into your device.
Select Menu > Settings > Security and from the following:
PIN code request — to set the phone to ask for your PIN code every time the phone
is switched on. Some SIM cards do not allow the code request to be turned off.
Fixed dialing — to restrict your outgoing calls to selected phone numbers if this
function is supported by your SIM card. When the fixed dialing feature is on, GPRS
connections are not possible except while sending text messages over a GPRS
connection. In this case, the recipient’s phone number and the message center
number must be included in the fixed dialing list.
Security level — to set the phone to ask for the security code whenever a new SIM
card is inserted into the phone, select Phone. If you select Memory, the phone asks
for the security code when the SIM card memory is selected, and you want to
change the memory in use.
Access codes — to create or change the security code, PIN code, or PIN2 code
Code in use — to activate the PIN code requirement
PIN2 code request — to select whether the PIN2 code is required when using a
specific phone feature which is protected by the PIN2 code. Some SIM cards do
not allow the code request to be turned off.
Authority certificates — to view the list of the authority certificates downloaded
to your phone.
User certificates — to view the list of the user certificates downloaded to your phone.
Security module sett.— to view Secur. module details, select Module PIN request,
or change the module PIN and signing PIN. See also “Access codes”, page 8.
■ Reset device
To reset some of the menu settings to their original values, select Menu >
Settings > Reset device. Select Restore settings only only to restore preference
settings and to prevent personal data from being deleted. To set to factory
settings and delete personal information, select Restore all. Enter the security
code. By default, this is12345. You may be prompted to create one. The names
and phone numbers saved on the SIM card are not deleted.
58
19. Cellular Video
Cellular Video (CV) provides links to a variety of content such as video clips from
TV shows, news, sports, and weather. Access the wireless internet with MEdia™
Net to purchase and download music, games, graphics, multimedia, and
applications to your phone.
In the standby mode, to access Cellular Video, select Menu > Cellular Video.
If you have questions about billing or accessing this website, contact AT&T or see
www.wireless.att.com.
20. PC connectivity
You can access the Internet when your phone is connected to a compatible PC
through a Bluetooth or a data cable connection. You can use your phone with a
variety of PC connectivity and data communications applications.
■ Nokia PC Suite
With Nokia PC Suite you can synchronize contacts, calendar, notes, and to-do
notes between your phone and the compatible PC or a remote internet server
(network service). You may find more information and PC Suite on the Nokia
website at www.nokia.com/support or your local Nokia website.
■ Packet data
With your phone you can use packet data services. For availability and
subscription to data services, contact your network operator or service provider.
■ Data communication applications
Making or answering phone calls during a computer connection may disrupt the
data communication.
For better performance during data calls, place the phone on a stationary surface
with the keypad facing downward. Do not move the phone by holding it in your
hand during a data call.
59
21. Battery and charger information
■ Charging and discharging
Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this
device is the BP-6MT. Nokia may make additional battery models available for this device.
This device is intended for use when supplied with power from the following charger: AC-6.
The exact charger model number may vary depending on the type of plug. The plug variant is
identified by one of the following: E, EB, X, AR, U, A, C, or UB.
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear
out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the
battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia
approved chargers designated for this device. Use only replacement batteries qualified with
the device per the IEEE-1725-2006 standard. Use of other batteries or chargers may present
a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
If a battery is being used for the first time or if the battery has not been used for a prolonged
period, it may be necessary to connect the charger, then disconnect and reconnect it to
begin charging the battery. If the battery is completely discharged, it may take several
minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be
made.
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave
fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime.
If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.
Always try to keep the battery between 15ºC and 25ºC (59ºF and 77ºF). Extreme
temperatures reduce the capacity and lifetime of the battery. A device with a hot or cold
battery may not work temporarily. Battery performance is particularly limited in
temperatures well below freezing.
Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting can occur when a metallic
object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the positive (+) and negative
(-) terminals of the battery. (These look like metal strips on the battery.) This might happen,
for example, when you carry a spare battery in your pocket or purse. Short-circuiting the
terminals may damage the battery or the connecting object.
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode if
damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible.
Do not dispose as household waste.
Do not dismantle, cut, open, crush, bend, deform, puncture, or shred cells or batteries.
In the event of a battery leak, do not allow the liquid to come in contact with the skin or
eyes. In the event of such a leak, flush your skin or eyes immediately with water, or seek
medical help.
60
Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery or
immerse or expose it to water or other liquids.
Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. If the device or battery
is dropped, especially on a hard surface, and you believe the battery has been damaged, take
it to a service center for inspection before continuing to use it.
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery that is
damaged. Keep your battery out of the reach of small children.
■ Nokia battery authentication guidelines
Always use original Nokia batteries for your safety. To help ensure that you are getting an
original Nokia battery, purchase it from a Nokia authorized service centre or dealer, and
inspect the hologram label using the following steps:
Authenticate hologram
1. When looking at the hologram on the label, you should see the
Nokia connecting hands symbol from one angle and the Nokia
Original Enhancements logo when looking from another angle.
2. When you angle the hologram left, right, down, and up, you
should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respectively.
Successful completion of the steps is not a total assurance of the
authenticity of the battery. If cannot confirm authenticity or if you
have any reason to believe that your Nokia battery with the
hologram on the label is not an authentic Nokia battery, you should
refrain from using it, and take it to the nearest Nokia authorized
service centre or dealer for assistance.
For additional information, refer to the warranty and reference leaflet included with your
Nokia device.
Taking care of your device
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with
care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage.
•
Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can
contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove
the battery, and allow the device to dry completely before replacing it.
61
•
•
•
Do not attempt to remove the battery from the device. Nokia recommends that you take
the device to the nearest authorized service facility for replacement of the battery.
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic
components can be damaged.
Do not store the device in high or cold temperature. High temperatures can shorten the
life of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics. When the
device warms to its normal temperature from a cold temperature, moisture can form
inside the device and damage electronic circuit boards.
•
•
Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit boards
and fine mechanics.
•
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the device.
Only use a soft, clean, dry cloth to clean the surface of the device.
•
•
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation.
Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas,
modifications, or attachments could damage the device and may violate regulations
governing radio devices.
•
•
•
Use chargers indoors.
Backup all data you want to keep, such as contacts and calendar notes.
To reset the device from time to time for optimum performance, power off the device
and remove the battery.
These suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any accessory.
Recycle
Always return your used electronic products, batteries, and packaging materials to
dedicated collection points. This way you help prevent uncontrolled waste disposal and
promote the recycling of materials. Check product environmental information and how to
recycle your Nokia products at www.nokia.com/werecycle, or nokia.mobi/werecycle.
Additional safety information
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of
small children.
■ Operating environment
Remember to follow any special regulations in force in any area, and always switch off your
device when its use is prohibited or when it may cause interference or danger. Use the device
only in its normal operating positions. This device meets RF exposure guidelines when used
either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 centimeters
(5/8 inch) away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn
62
operation, it should not contain metal and should position the device the above-stated
distance from your body.
To transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network.
In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a
connection is available. Ensure that the above separation distance instructions are followed
until the transmission is completed.
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not
place credit cards or other magnetic storage media near the device, because information
stored on them may be erased.
■ Medical devices
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, may interfere
with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult a physician or the
manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded from
external RF energy or if you have any questions. Switch off your device in health care
facilities when any regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or
health care facilities may be using equipment that could be sensitive to external RF energy.
Implanted medical devices
Manufacturers of medical devices recommend that a minimum separation of
15.3 centimeters (6 inches) should be maintained between a wireless device and
an implanted medical device, such as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator
to avoid potential interference with the medical device. Persons who have such devices
should:
•
Always keep the wireless device more than 15.3 centimeters (6 inches) from the medical
device when the wireless device is turned on
•
•
Do not carry the wireless device in a breast pocket
Hold the wireless device to the ear opposite the medical device to minimize the potential
for interference.
•
•
Turn the wireless device off immediately if there is any reason to suspect that
interference is taking place.
Read and follow the directions from the manufacturer of their implanted medical device.
If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical
device, consult your health care provider.
Hearing aids
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs,
consult your service provider.
63
■ Vehicles
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in
motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock)
braking systems, electronic speed control systems, and air bag systems. For more
information, check with the manufacturer or its representative of your vehicle or any
equipment that has been added.
Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle. Faulty
installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to
the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted
and operating properly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials
in the same compartment as the device, its parts, or enhancements. For vehicles equipped
with an air bag, remember that air bags inflate with great force. Do not place objects,
including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air
bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag
inflates, serious injury could result.
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before
boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be dangerous to the
operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal.
■ Potentially explosive environments
Switch off your device in any area with a potentially explosive atmosphere. Obey all posted
instructions. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury
or death. Switch off the device at refuelling points such as near gas pumps at service
stations. Observe restrictions in fuel depots, storage, and distribution areas; chemical plants;
or where blasting operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere
are often, but not always, clearly marked. They include areas where you would be advised to
turn off your vehicle engine, below deck on boats, chemical transfer or storage facilities and
where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders. You
should check with the manufacturers of vehicles using liquefied petroleum gas (such as
propane or butane) to determine if this device can be safely used in their vicinity.
■ Emergency calls
Important: This device operates using radio signals, wireless networks, landline
networks, and user-programmed functions. If your device supports voice calls over
the internet (internet calls), activate both the internet calls and the cellular phone.
The device may attempt to make emergency calls over both the cellular networks
and through your internet call provider if both are activated. Connections in all
conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless
device for essential communications like medical emergencies.
64
To make an emergency call:
1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength. Depending on
your device, you may also need to complete the following:
•
•
•
Insert a SIM card if your device uses one.
Remove certain call restrictions you have activated in your device.
Change your profile from Offline or Flight profile to an active profile.
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready the device
for calls.
3. Enter the official emergency number for your present location. Emergency numbers vary
by location.
4. Press the call key.
■ Hearing aid compatibility (HAC)
Warning: For hearing aid compatibility, you must turn off the
Bluetooth connectivity.
Your mobile device model complies with FCC rules governing hearing aid compatibility.
These rules require an M3 microphone or higher value. The M-value, shown on the device
box, refers to lower radio frequency (RF) emissions. A higher M-value generally indicates
that a device model has a lower RF emissions level, which may improve the likelihood that
the device will operate with certain hearing aids. Some hearing aids are more immune than
others are to interference. Please consult your hearing health professional to determine the
M-rating of your hearing aid and whether your hearing aid will work with this device. More
information on accessibility can be found at www.nokiaaccessibility.com.
■ Certification information (SAR)
This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits
for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines
were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety
margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known as the
Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0 watts/
kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted using
standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level
in all tested frequency bands. The actual SAR level of an operating device can be below the
maximum value because the device is designed to use only the power required to reach the
network. That amount changes depending on a number of factors such as how close you are
to a network base station. The highest SAR value under the ICNIRP guidelines for use of the
device at the ear is 0.84 W/kg.
65
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values. SAR values
Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com.
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves
established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada. These
requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest
SAR value reported under this standard during product certification for use at the ear is
1.03 W/kg and when properly worn on the body is 0.85 W/kg.
66
Index
cookies 29
A
countdown timer 50
create multimedia message 24
customer service 10
address book 32
alarm clock 47
alert tone and message 47
applications 39
opening 39
D
data
communication 59
data cable 55
date settings 52
define a storage folder 43
delete
B
battery
charging 14
charging, discharging 60
insertion 11
contact details 33
contacts 33
Bluetooth connectivity 53
bookmarks 28
business cards 34
messages 26
dialing 35
downloads 9
E
C
edit contact details 33
EGPRS 54
cache memory 29
calculator 49
calendar 48
e-mail alerts 32
emergency calls 64
end call 20
call
counters 48
enhancements 57
enter text 22
functions 20
options 21
equalizer 43
settings 55
explosive environments 64
timers 48
voice mail 26
waiting 21
F
caller groups 34
factory settings 58
flight profile 19
fold animation 51
folders
made 48
received 48
camera 40
define for storage 43
outbox 25
effects 41
record a video clip 41
settings 41
font size 51
take a photo 40
character case 22
charge the battery 14
clock settings 52
configuration 57
setting service 8
contact information 10
G
games 39
playing 39
GPRS 54
groups 34
67
missed calls 48
multimedia messages 24
music sync 55
my numbers 35
My Stuff 38
H
hearing aid compatibility 65
hearing aids 63
I
N
indicators 17
names 32
insert battery 11
insert SIM card 11
internet 27
navigation 22
navigation key 52
Nokia contact information 10
note alarm 49
note creation 48
notes 49
K
key functions 17
keyguard 19
O
keypad lock 19
offline mode 20
L
P
language options 24
language settings 56
list of recordings 43
loudspeaker 21
pacemakers 63
packet data 54
parts 16
PC connectivity 59
PC Suite 59
phone
M
configuration 57
keys 16
parts 16
settings 56
main display 51
MEdia Mall 30
memory
phonebook 32
PIN codes 17
play music 41
predictive text input 23
capacity 38
SIM card 32
status 34
memory card 13
formatting 13
memory in use 34
menu 22
R
received calls 48
record a call 42
recordings list 43
ringing tones 51
message
SIM card 26
message center number 24
message length indicator 24
message settings 27
messages
S
multimedia 24
read and reply 25
sending 25
safety information 62
scrolling 22
security
text 24
module 30
settings 58
microSD card 13
mini display 52
send multimedia message 24
68
service
commands 26
T
take a photo 40
numbers 35
service numbers 35
services 27
themes 51
time settings 52
timer 50
set profiles 50
settings
to-do list 49
active standby 51
call 55
tones 51
traditional text input 23
camera 41
clock 52
configuration 57
connectivity 53
contacts 34
U
unlock keypad 19
UPIN 17
date 52
enhancements 57
fold animation 51
GPRS, EGPRS 54
main display 51
messages 27
V
vehicles 64
video clip 41
voice
mini display 52
my shortcuts 52
phone 56
dialing 20
voice mail 26
voice recorder 42
profiles 50
restore factory settings 58
security 58
W
themes 51
time 52
wallpaper 51
tones 51
wireless markup language 27
word suggestion 22
USB data cable 55
wallpaper 51
shortcuts 52
X
SIM card 20
XHTML 27
insertion 11
speed dial list 35
speed dialing 20
stopwatch 50
subscribed names list 33
switch on and off 17
69
Manual del Usuario Nokia 6350
Edición 1
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-455
cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la
Conformidad en http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
(en inglés).
0434
© 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
Las páginas interiores contienen 10% de papel reciclado.
Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia
Corporation. Nokia tune es una marca de sonido registrada de Nokia Corporation. Otros nombres
de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales
de sus respectivos propietarios.
Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del
contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia.
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios
y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Incluye software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security.
Java es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc.
Algunas partes del software Nokia Maps son © 1996-2009 The FreeType Project. Todos los derechos
reservados.
Este producto está autorizado bajo la licencia en Cartera de Patentes Visual MPEG-4 (i) para uso personal
y no comercial en relación con la información codificada de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 por
un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial, y (ii) para uso en relación con el
licencia alguna para cualquier uso. Se puede obtener información adicional, incluso acerca de usos
promocionales, internos y comerciales, en MPEG LA, LLC. Consulte http://www.mpegla.com (en inglés).
Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios
y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
EN LA EXTENSIÓN MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA
NOKIA O SUS CEDENTES DE LICENCIAS SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS,
O GANANCIAS, O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO
QUE PUEDA DERIVAR DE DICHAS PÉRDIDAS.
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS QUE LO SEA REQUERIDO
POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÍA, DE NINGÚN TIPO, SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADEO
Y DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO LA PRECISIÓN Y FIABILIDAD
O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO
O DESCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de productos y servicios específicos, y de las aplicaciones para dichos productos, pueden
variar de una región a otra. Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener información
adicional y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas.
Es posible que personas o empresas no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado y sean las propietarias de
las aplicaciones de terceros provistas en o relacionadas al dispositivo. Nokia no es propietaria de los copyrights
ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros. Por tanto, Nokia no asume
responsabilidad por cualquier asistencia al usuario final, ni de la funcionalidad o de la información referente
a esas aplicaciones o materiales. Nokia no provee ninguna garantía para las aplicaciones de terceros.
AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECONOCE QUE SON PROVISTAS TAL CUAL, SIN GARANTÍA DE
CUALQUIER TIPO EXPRESADA O IMPLÍCITA, Y A LA EXTENSIÓN MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICADA.
USTED RECONOCE TAMBIÉN QUE NI NOKIA, NI SUS AFILIADAS, HACEN REPRESENTACIONES O GARANTÍAS
ALGUNA, SEAN EXPRESADAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS DE TÍTULOS,
MERCADEO O CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O QUE EL SOFTWARE NO INFRINJA
CUALQUIER PATENTE, COPYRIGHT, MARCAS REGISTRADAS U OTROS DERECHOS A TERCEROS.
© 2009 AT&T Intellectual Property. Todos los derechos reservados. AT&T, el logotipo de AT&T y todas
las demás marcas de AT&T contenidas en este documento son marcas comerciales de AT&T Intellectual
Property y/o las empresas afiliadas de AT&T.
El teléfono está diseñado para que pueda acceder más fácilmente a una variedad de contenido. Para su
protección, queremos que sepa que algunas aplicaciones que habilita pueden incluir la ubicación del
teléfono que está compartiendo. Para aplicaciones disponibles a través de AT&T, ofrecemos controles
de privacidad que le permiten decidir cómo una aplicación puede usar la ubicación de su teléfono
y otros teléfonos en la cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de AT&T no se aplican a las
aplicaciones fuera de AT&T. Revise los términos y las condiciones, y la política de privacidad asociada para
cada servicio basado en la ubicación para saber cómo se usará y protegerá la información de la ubicación.
Además, el teléfono AT&T puede usarse para acceder a Internet y descargar, y/o comprar productos,
aplicaciones y servicios de AT&T o de terceros. AT&T proporciona herramientas para que controle el
acceso a Internet y a cierto contenido de Internet. Es posible que estos controles no estén disponibles
para ciertos dispositivos que omiten los controles de AT&T.
Control de exportaciones
Este dispositivo podría contener bienes, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de los
Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.
AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede causar interferencias radioeléctricas y televisivas (por ejemplo, cuando se utilice el
dispositivo muy próximo a equipos receptores electrónicos). La FCC o Industry Canada puede exigirle que
deje de usar su teléfono si no se puede eliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con su
centro de servicio local. Este dispositivo es compatible con la sección 15 de los reglamentos de la FCC.
El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación
que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar
este equipo.
Edición 1
Contenido
SEGURIDAD ...................................... 6 7. Mensajería.................................. 24
Acerca de su dispositivo.................. 6
Servicio de ajustes de configuración .......... 9
Comandos de servicio................................... 27
Accesorios........................................................... 9
Configuración para usuarios
con aparatos auditivos con telecoil ............ 9
Descargar contenido..................................... 10
Sistema de posicionamiento
global asistido................................................. 10
9. MEdia Net .................................. 28
Insertar tarjeta SIM y batería..................... 11 Memoria caché............................................... 30
Insertar una tarjeta microSD...................... 13 Seguridad del explorador............................. 31
Conectar un auricular................................... 15
2.Su teléfono................................. 16
Teclas y piezas................................................ 16
Funciones de las teclas ................................ 17
Modo en espera.............................................. 17
Bloquear el teclado
(bloqueo de teclas)........................................ 19
Perfil desconectado....................................... 19
Funciones sin una tarjeta SIM................... 20
12. E-mail...................................... 32
Iniciar e-mail................................................... 32
Ver el buzón de entrada
y otras carpetas.............................................. 33
Crear y enviar.................................................. 33
Responder y reenviar..................................... 33
Eliminar............................................................. 33
Avisos de e-mail............................................. 34
3.Funciones de llamada ................ 20
Hacer una llamada de voz........................... 20
Contestar o finalizar una llamada............ 21
Opciones durante una llamada de voz.... 22
13. Libreta de direcciones............. 34
Buscar un contacto........................................ 34
Agregar un nuevo contacto......................... 34
Copiar contactos ............................................ 35
Editar detalles de contactos........................ 35
Eliminar contactos o detalles ..................... 35
4.Navegar por los menús.............. 22
5.AT&T Music................................ 23 Tarjetas de negocios...................................... 35
Configuraciones.............................................. 36
6.Ingresar texto............................. 23
Grupos............................................................... 36
Ingreso de texto tradicional ....................... 23
Lista de marcación rápida............................ 36
Ingreso de texto predictivo......................... 24
Servicio y mis números................................. 37
4
Seguridad.......................................................... 62
Contactos......................................................... 39
15. Mis archivos............................. 40
16. PTT............................................ 46
Configuraciones de PTT................................ 46
Realizar o recibir una llamada PTT ........... 47
Cambiar de llamada PTT a llamada
celular............................................................... 49
Solicitudes de llamada................................. 49
Mensajes de voz............................................. 49
Registro de llamadas PTT............................. 50
20. Conectividad con PC............... 63
Nokia PC Suite ................................................ 64
Paquete de datos............................................ 64
Aplicaciones para la comunicación
de datos ............................................................ 64
21. Información sobre las baterías
17. Herramientas ........................... 50 y cargadores................................... 64
Alarma .............................................................. 50 Carga y descarga............................................ 64
Llamadas recientes........................................ 51 Normas de autenticación
Agenda.............................................................. 51 de baterías Nokia ........................................... 65
Lista de tareas ................................................ 52
Cuidado del dispositivo................. 66
Notas................................................................. 52
Calculadora...................................................... 52
Temporizador .................................................. 53
Cronómetro ..................................................... 53
Índice.............................................. 72
18. Configuraciones....................... 54
Definir perfiles................................................ 54
Definir tema.................................................... 54
Información adicional
de seguridad................................... 67
5
SEGURIDAD
Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el
manual del usuario completo para obtener el máximo de información.
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido
o pueda causar interferencia o peligro.
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para
maniobrar el vehículo mientras conduce. Su prioridad cuando conduce debe
ser la seguridad vial.
INTERFERENCIA
Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden
afectar su rendimiento.
APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS
Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se
encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles,
productos químicos o áreas donde se realizan explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO
Sólo personal de servicio técnico calificado puede instalar o reparar este
producto.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos
incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Acerca de su dispositivo
El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes
UMTS 850, 1900 y 2100, y GSM 850, 900, 1800 y 1900 MHz. Comuníquese con su
proveedor de servicios para obtener información.
Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la
privacidad y todos los derechos legítimos de los demás, incluyendo la protección
de los derechos de propiedad intelectual.
6
Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida
la copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música
y otros contenidos.
El dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al igual que las computadoras,
el dispositivo puede estar expuesto a virus y otro contenido dañino. Tenga precaución
con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la exploración y las descargas.
Instale y utilice sólo los servicios y programas de software de fuentes confiables que
ofrezcan seguridad y protección adecuadas, como las aplicaciones Symbian Signed
o las aprobadas por Java Verified™. Considere la instalación de software antivirus y
de seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora conectada.
Es posible que el dispositivo tenga preinstalados algunos favoritos y enlaces a
sitios Web de terceros. También puede acceder a otros sitios Web de terceros
desde su dispositivo. Los sitios de terceros no están relacionados con Nokia.
En consecuencia, Nokia no se responsabiliza, ni respalda estos sitios. Si accede
a dichos sitios, tome las precauciones de seguridad o contenido.
Nota: El dispositivo admite sólo una aplicación antivirus. Si tiene más de
una aplicación con funcionalidad antivirus podría afectar el rendimiento
y funcionamiento, o provocar que el dispositivo deje de funcionar.
Advertencia: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto
la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda
el dispositivo móvil cuando su uso pueda causar interferencia o situación
de peligro.
Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, lea el manual del usuario para
informarse de las instrucciones detalladas de seguridad. No conecte productos
incompatibles.
Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la información
importante almacenada en su dispositivo.
Mantenga el dispositivo lejos de imanes o campos magnéticos.
■ Servicios de red
Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles.
Algunas funciones no están disponibles en todas las redes; el uso de otras
funciones puede estar sujeto a acuerdos específicos con su proveedor de servicios.
Los servicios de red involucran la transmisión de datos. Consulte a su proveedor
de servicios los detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en
otras redes. Su proveedor de servicios puede explicarle cuáles son los cobros que
se aplicarán Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan la manera en
7
que utiliza algunas funciones de este dispositivo que requieren soporte de la red,
tales como compatibilidad con tecnologías específicas como protocolos WAP 2.0
(HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP y caracteres que dependen
del idioma.
Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas funciones de su dispositivo
sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú. El
dispositivo puede tener también elementos personalizados, como nombres de menú,
el orden de los menús e iconos.
■ Memoria compartida
Las siguientes funciones de este dispositivo pueden compartir memoria: tonos,
gráficos, contactos, mensajes de texto, mensajes multimedia, mensajes
instantáneos, e-mail, agenda, notas de tareas, juegos y aplicaciones JavaTM
y aplicación de notas. El uso de una o más de estas funciones puede reducir
la memoria disponible para las demás funciones. Si el dispositivo muestra un
mensaje para avisar que la memoria está llena, elimine parte de la información
o las entradas almacenadas en la memoria compartida.
■ Códigos de acceso
Para configurar cómo el teléfono usa los códigos de acceso y las configuraciones
de seguridad, seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad > Códigos de acceso.
• El código PIN (UPIN), proporcionado con la tarjeta SIM (USIM), ayuda a proteger
la tarjeta contra uso no autorizado. El código predeterminado es 12345.
• El código PIN2 (UPIN2), proporcionado con las tarjetas SIM (USIM), se requiere
para acceder a ciertos servicios.
• Los códigos PUK (UPUK) y PUK2 (UPUK2) pueden estar incluidos en la tarjeta
SIM (USIM). Si ingresa el código PIN de forma incorrecta tres veces seguidas,
se le pedirá el código PUK. Si no se incluyen los códigos, comuníquese con su
proveedor de servicios.
• El código de seguridad le ayuda a evitar el uso no autorizado de su teléfono.
Puede crear y cambiar el código, y configurar el teléfono para que pida el
código. Mantenga el código en secreto y en un lugar seguro lejos del teléfono.
Si olvida el código y el teléfono está bloqueado, el teléfono requerirá servicio
y podrían aplicarse cargos adicionales. Para obtener más información,
comuníquese con un punto de servicio Nokia Care o el distribuidor del
teléfono.
8
• La contraseña de restricción de llamadas se requiere cuando usa el servicio
de bloqueo de llamadas para restringir llamadas hacia y desde su teléfono
(servicio de red).
• Para ver o cambiar las configuraciones del módulo de seguridad para
el explorador Web, seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad >
Config. módulo seg..
■ Servicio de ajustes de configuración
Para utilizar algunos de los servicios de red, como servicios de Internet móvil,
MMS o sincronización con el servidor de Internet remoto, su teléfono necesita
los ajustes de configuración correctos. Para obtener más información sobre
disponibilidad, comuníquese con el proveedor de servicios, el distribuidor
autorizado de Nokia más cercano o visite el área de soporte en el sitio Web
de Nokia, www.nokia-latinoamerica.com/soporte.
Cuando recibe las configuraciones como mensaje de configuración y éstas no
se guardan ni se activan automáticamente, en la pantalla aparece Ajustes de
configuración recibidos .
■ Accesorios
Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia
para este modelo particular de teléfono. El uso de otros tipos de accesorios puede
anular toda aprobación o garantía aplicables y podría resultar peligroso. En
particular, el uso de baterías o de cargadores no aprobados podría generar riesgo
de incendio, explosión, filtración u otro peligro.
Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de
accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio,
sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.
■ Configuración para usuarios con aparatos auditivos
con telecoil
El dispositivo incluye una configuración para la conexión directa de aparatos
auditivos equipados con telecoil. Cuando tanto el aparato auditivo con telecoil
(interruptor en T) como el telecoil del teléfono están conectados, al usar el
dispositivo en el oído con el aparato proporcionará una conexión directa de audio
con el aparato auditivo. La calidad del sonido depende del tipo de aparato auditivo
que use. Debe probar el dispositivo con la configuración de telecoil activada para
determinar si mejora la calidad del audio. Usar la configuración del aparato auditivo
con telecoil consume más energía de la batería.
9
■ Actualizaciones de software
Es posible que Nokia produzca actualizaciones de software que puedan ofrecer
nuevas funciones, funciones mejoradas o mejor rendimiento. Puede solicitar estas
actualizaciones a través de la aplicación Nokia Software Updater para PC. Para
actualizar el software del dispositivo, necesita la aplicación Nokia Software
Updater y una PC compatible con el sistema operativo Microsoft Windows 2000,
XP o Vista, acceso a Internet de banda ancha y un cable de datos compatible para
conectar el dispositivo a la PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia Software Updater,
visite www.nokia-latinoamerica.com/nsu.
■ Descargar contenido
Usted puede descargar contenido nuevo (por ejemplo, temas) al teléfono
(servicio de red).
Comuníquese con el proveedor de servicios para conocer la disponibilidad y los
precios de distintos servicios.
Importante: Utilice sólo servicios de fuentes confiables y que ofrezcan seguridad
y protección adecuadas contra software perjudicial.
■ Sistema de posicionamiento global asistido
El teléfono puede contar con Sistema de posicionamiento global asistido (A-GPS), un
sistema de posicionamiento que utiliza una red de servidor y referencia de asistencia
para realizar mediciones y determinar la ubicación. A-GPS depende del servicio
de red. Comuníquese con su proveedor para obtener información adicional.
A-GPS también puede utilizar redes de radio celular para ayudar al posicionamiento
en algunas circunstancias donde no hay disponible un posicionamiento GPS
autónomo. Esta función requiere soporte y cobertura de red.
No se debe usar A-GPS como una medición de ubicación precisa y nunca debe
depender solamente de los datos de ubicación del módulo A-GPS.
La ubicación de cámaras de velocidad/seguridad puede mostrarse en su ruta durante
la navegación, si esta función está habilitada. Algunos lugares prohíben o regulan
el uso de datos de ubicación de cámaras de velocidad/seguridad. Nokia no es responsable
de la exactitud ni de las consecuencias de usar datos de ubicación de cámaras de
velocidad/seguridad.
El contenido tal como imágenes satelitales, guías, información meteorológica y de tráfico
y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia. En cierta medida,
el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto a disponibilidad. Nunca
dependa únicamente del contenido antes mencionado y los servicios relacionados.
10
■ Soporte Nokia
Visite www.nokia-latinoamerica.com/soporte para obtener los manuales más
producto Nokia.
En el sitio Web puede obtener información acerca del uso de productos
y servicios de Nokia. Si necesita comunicarse con el servicio de atención
www.nokia-latinoamerica.com/contactenos.
Para acceder a servicios de mantenimiento, consulte el centro de servicios Nokia
1. Inicio
■ Insertar tarjeta SIM y batería
Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Este dispositivo está diseñado para su uso con la batería BP-6MT. Utilice siempre
baterías originales Nokia. Consulte “Normas de autenticación de baterías Nokia”,
pág. 65.
La tarjeta SIM y sus contactos se pueden dañar fácilmente al rayarse o doblarse,
así que tenga cuidado al manipular, insertar o retirar la tarjeta.
Para retirar la cubierta posterior
del teléfono, deslice la cubierta
hacia abajo y levántela.
11
Retire la batería.
Inserte correctamente la tarjeta SIM en el soporte.
Los contactos dorados deben quedar hacia arriba.
12
Vuelva a colocar la batería.
Inserte y empuje.
Para volver a colocar la
cubierta posterior, alinee el
borde superior de la cubierta
hacia la parte posterior del
teléfono (1). Empuje la
cubierta en su lugar como
muestra la imagen (2).
■ Insertar una tarjeta microSD
Utilice sólo tarjetas microSD compatibles con este dispositivo. Otras tarjetas de memoria,
como las tarjetas MultiMedia de tamaño reducido, no caben en la ranura para la tarjeta
microSD y no son compatibles con este dispositivo. El uso de una tarjeta de memoria no
compatible puede dañar la tarjeta y el dispositivo, además de corromper los datos
almacenados en ella.
13
1. El dispositivo puede estar encendido o apagado.
2. Retire la cubierta posterior. Jale la banda
plástica.
3. Inserte la tarjeta en el soporte para tarjeta de
memoria con los contactos dorados hacia abajo.
4. Vuelva a meter la banda plástica. Vuelva
a colocar la cubierta posterior.
Tarjeta de memoria
Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del
alcance de los niños.
Puede usar la tarjeta de memoria microSD para
guardar sus archivos multimedia como videoclips,
canciones, archivos de audio, imágenes y datos de
mensajes y para hacer copias de seguridad de la
información de la memoria del teléfono.
Puede almacenar contenido de carpetas en Galería. Por ejemplo,
Descarga de temas puede estar almacenado en una tarjeta de memoria.
Formatear una tarjeta de memoria
Para formatear una nueva tarjeta de memoria, seleccione Menú > Mis archivos >
Galería. Desplácese a la carpeta de la tarjeta de memoria y seleccione Opciones >
Opc. tarj. mem. > ¿Desea formatear tarj. mem?.
Sugerencia: También puede configurar una contraseña o renombrar una
tarjeta de memoria desde el menú.
■ Cargar la batería
La batería ha sido cargada en la fábrica.
Cuando el dispositivo indica que la
carga de la batería es baja, siga estas
indicaciones:
1. Conecte el cargador a un
tomacorriente de pared.
2. Abra la tapa del conector USB.
Conecte el cargador al conector
micro USB del teléfono.
14
3. Cuando el dispositivo indique que la batería está completamente cargada,
desconecte el cargador del dispositivo, luego del tomacorriente.
También puede cargar la batería conectando un cable de datos USB a una
computadora.
1. Conecte un cable de datos USB al puerto USB de una computadora y al
dispositivo.
2. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cable USB.
Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos
antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer
alguna llamada. El tiempo de carga depende del cargador que se use.
El teléfono sólo debe estar conectado a productos que tengan el logotipo USB-IF
o hayan completado el programa de cumplimiento USB-IF.
■ Conectar un auricular
Puede conectar un auricular universal
de 2,5 mm a su dispositivo. Abra la tapa
del auricular, y luego conecte el
auricular al dispositivo.
■ Antena
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Evite
tocar el área de la antena innecesariamente durante la transmisión
o la recepción. El contacto con las antenas afecta la calidad de la
comunicación y puede aumentar el nivel de energía durante el
funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería.
15
2. Su teléfono
■ Teclas y piezas
1 Audífono
10 Tecla MEdia Net
2 Pantalla principal
11 Tecla Llamar
3 NaviTM (tecla de desplazamiento)
4 Tecla de selección derecha
5 Tecla GPS
12 Tecla Push to Talk (PTT)
13 Tecla para subir volumen
14 Tecla para bajar volumen
15 Conector del auricular universal
16 Conector micro USB
17 Cámara
6 Tecla Finalizar/Encender/Apagar
7 Tecla de cámara/captura de video
8 Teclado
9 Tecla de selección izquierda
18 Mini pantalla
19 Teclas de medios
16
Encender y apagar el teléfono
Advertencia: No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivos móviles esté
prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
Para apagar o encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar.
Consulte “Teclas y piezas”, pág. 16.
Si el teléfono solicita un código PIN o un código UPIN, ingrese el código
(aparece como ****) y seleccione OK.
Configurar la hora, zona horaria y fecha
Ingrese la hora local, seleccione la zona horaria de su ubicación en términos de la
diferencia de tiempo con la hora del meridiano de Greenwich (GMT) e ingrese la
fecha. Consulte “Configurar la hora y la fecha”, pág. 55.
■ Funciones de las teclas
La tecla Navi TM y las teclas de selección desempeñan las
siguientes funciones:
• Tecla Navi TM : desplazarse hacia arriba, hacia abajo,
hacia la izquierda, hacia la derecha y seleccionar con la tecla central
• Tecla de selección derecha: conectarse al menú Medios
• Tecla GPS: para conectarse a AT&T Navigator
• Tecla de cámara y captura de video: comenzar a filmar
• Tecla de selección izquierda: acceder al menú Ir a
• Tecla MEdia Net: conectar al servicio de Internet móvil MEdia Net de AT&T
■ Modo en espera
El teléfono está en el modo en espera cuando está encendido, listo y no se ha
ingresado ningún carácter.
Indicadores
Tiene mensajes no leídos.
Tiene un nuevo correo de voz.
Tiene mensajes sin enviar, cancelados o que no logró enviar.
,
Su teléfono está conectado a un servicio de mensajería instantánea, y el
estado de disponibilidad es conectado o desconectado. Los iconos varían
con los servicios.
17
Recibió uno o varios mensajes instantáneos.
El teclado está bloqueado.
El teléfono no suena para una llamada entrante o mensaje de texto.
La alarma está activada.
El temporizador está funcionando.
El cronómetro está funcionando.
El teléfono está registrado en la red GPRS o EGPRS.
Se estableció una conexión GPRS o EGPRS.
La conexión GPRS o EGPRS está suspendida (retenida).
Una conexión Bluetooth está activa.
,
La conexión PTT está activa o suspendida.
Todas las llamadas entrantes serán desviadas a otro número.
El altavoz está activado o el soporte musical está conectado al teléfono.
Las llamadas están restringidas a un grupo de usuarios cerrado.
Se ha seleccionado el perfil programado.
Se ha seleccionado el perfil desconectado.
La red está activa.
La red 3G está activa.
Hay un equipo para auto conectado.
,
,
o
Un auricular, audífono manos libres, adaptador de audífono o soporte
musical está conectado al teléfono.
18
■ Bloquear el teclado (bloqueo de teclas)
Con la tapa abierta, seleccione Menú o Desbloq.,
y pulse la tecla * en un período de 1,5 segundos para
desbloquear el teclado. Repita la secuencia para
bloquear el teclado. De manera predeterminada,
el teclado está bloqueado.
Con la tapa cerrada, oprima Retroceder y pulse
Adelantar antes de 1,5 segundos para desbloquear
las teclas de medios.
Para configurar el bloqueo automático del teclado,
seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono >
Bloqueo automático.
Para contestar una llamada con el bloqueo de teclas
activado, pulse la tecla Llamar o abra el teléfono.
Cuando finaliza o rechaza la llamada, el teclado se
bloquea automáticamente.
Bloqueo de seguridad
El bloqueo de seguridad requiere un código de entre cinco a diez dígitos para
evitar el uso no autorizado de su teléfono. Para cambiar el código y activar el
bloqueo de seguridad, seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono >
Bloqueo seguridad.
Cuando el bloqueo de seguridad esté activado, ingrese el código de seguridad si se
lo solicitan.
Para obtener más información, consulte Bloqueo seguridad, en “Configuraciones
de teléfono”, pág. 60.
Cuando el bloqueo automático o de seguridad está activado, es posible realizar llamadas al
número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
■ Perfil desconectado
Importante: En el perfil de vuelo no es posible realizar ni recibir llamadas, incluidas
las llamadas de emergencia, ni es posible usar otras funciones que requieran
cobertura de red. Puede seguir realizando llamadas al número de emergencia oficial
programado en el dispositivo. Para realizar llamadas, primero cambie los perfiles para
activar el teléfono. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo.
Para activar el perfil Desconectado (también conocido como modo de vuelo o
avión), seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles, y seleccione Desconectado.
19
Cuando el perfil Desconectado está activo, la conexión con la red celular se cierra,
pero puede escuchar música en el reproductor de música con un auricular con
cable o Bluetooth, o el altavoz. Recuerde apagar el dispositivo cuando esté
prohibido el uso de teléfonos móviles.
Para cambiar perfiles, seleccione Configuraciones > Perfiles, y un perfil. Si el
teléfono sigue preguntando si desea activar el perfil desconectado, seleccione
Menú > Configuraciones > Configuraciones teléfono > Preg. modo descon..
■ Funciones sin una tarjeta SIM
Su teléfono cuenta con una variedad de funciones que puede usar sin insertar una
tarjeta SIM (por ejemplo, la transferencia de datos con una PC compatible u otro
dispositivo compatible). Si no tiene instalada una tarjeta SIM, algunas funciones
aparecen oscurecidas en los menús y no se pueden usar.
Para realizar una llamada de emergencia, ciertas redes pueden requerir que una tarjeta SIM
válida esté debidamente instalada en el dispositivo.
3. Funciones de llamada
■ Hacer una llamada de voz
1. Ingrese el número de teléfono, incluido el código de área.
Para llamadas internacionales, pulse * dos veces para el prefijo internacional
(el carácter + reemplaza al código de acceso internacional), ingrese el código
del país, el código de área sin anteponer 0, si es necesario, y el número
de teléfono.
2. Para llamar al número, pulse la tecla Llamar.
Para aumentar el volumen durante una llamada, pulse la tecla de volumen
hacia arriba y para disminuirlo, púlsela hacia abajo.
3. Para finalizar la llamada o dejar de llamar, pulse la tecla Finalizar.
Para buscar un nombre o número telefónico guardado en Contactos, consulte
“Buscar un contacto”, pág. 34. Pulse la tecla Llamar para llamar al número.
Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez en el
modo en espera. Para llamar al número, seleccione un número o un nombre y
pulse la tecla Llamar.
20
Marcación rápida
Asigne un número telefónico a una de las teclas de marcación rápida, de la 2
a la 9. Consulte “Lista de marcación rápida”, pág. 36. Llame al número siguiendo
cualquiera de los siguientes pasos:
• Pulse una tecla de marcación rápida y luego la tecla Llamar.
• Si Marcación rápida está configurada Activar, mantenga pulsada la tecla de
marcación rápida hasta que comience la llamada. Consulte Marcación rápida
en “Configuraciones de llamadas”, pág. 59.
Marcación por voz mejorada
Para realizar una llamada telefónica, puede pronunciar el nombre que está
guardado en la lista de contactos del teléfono. Los comandos de voz no dependen
del idioma.
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso
o durante una emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación
por voz en todas las circunstancias.
1. En el modo en espera, mantenga pulsada la tecla de selección derecha
o mantenga pulsada la tecla bajar volumen. Se reproduce un tono corto
y aparece Hable después del tono.
2. Pronuncie claramente el comando de voz. Si el reconocimiento de voz es
correcto, el teléfono reproduce el comando de voz de la coincidencia en la
parte superior de la lista. Si el resultado no es correcto, desplácese hasta
otro ingreso.
El uso de comandos de voz para desempeñar una función del teléfono
seleccionada es similar a la marcación por voz. Consulte Comandos de voz
en “Configuraciones de teléfono”, pág. 60.
■ Contestar o finalizar una llamada
Para contestar una llamada entrante, pulse la tecla Llamar o abra el teléfono.
Para finalizar la llamada, pulse la tecla Finalizar o cierre el teléfono.
Para rechazar una llamada entrante, pulse la tecla Finalizar o cierre el teléfono.
Para rechazar una llamada entrante con el teléfono cerrado, mantenga pulsada
una tecla de volumen.
Para silenciar el tono de timbre, pulse una tecla de volumen con el teléfono
cerrado o seleccione Silencio con el teléfono abierto.
21
Llamada en espera
Para contestar una llamada en espera durante una llamada activa, seleccione
Contestar. La primera llamada es retenida. Para finalizar la llamada activa, pulse la
tecla Finalizar. Para volver a la primera llamada sin finalizar la segunda llamada,
seleccione Opciones > Intercambiar.
Para activar la función de llamada en espera, consulte “Configuraciones de
llamadas”, pág. 59.
■ Opciones durante una llamada de voz
Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red.
Para conocer la disponibilidad, comuníquese con AT&T.
Durante una llamada, seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
Las opciones de llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono, Contactos,
Menú, Bloquear Teclado, Grabar, Altavoz o Teléfono.
Las opciones de servicios de red son Contestar o Rechazar, Retener o Atender,
Contactos PTT, Llamada Nueva, Agregar a conferenc., Finalizar Llamada, Finalizar
Llamadas, y Enviar DTMF.
Advertencia: Cuando esté utilizando el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca
del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto.
Durante una llamada, también puede navegar por los menús y acceder a otras funciones.
4. Navegar por los menús
El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. El nombre
de cada elemento de menú aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla
principal.
1. Para acceder al menú principal, seleccione Menú pulsando la tecla central.
Para cambiar la vista de menú, seleccione Opciones > Vista menú princip.
y la opción que desea.
Para volver a organizar el menú, desplácese al menú que desea mover y
seleccione Opciones > Organizar > Mover. Desplácese hacia donde desea
mover el menú y seleccione OK. Para guardar el cambio, seleccione Listo > Sí.
2. Desplácese por el menú y seleccione una opción (por ejemplo, Llamada).
22
5. AT&T Music
Este menú le brinda acceso al reproductor de medios, diversas herramientas
asociadas a la música, aplicaciones y servicios.
Para abrir el reproductor de medios en el modo en espera, seleccione Menú >
Música AT&T > Reproductor medios o
la tecla de selección derecha.
Para acceder a información acerca del uso del reproductor de medios, consulte
“Reproductor de medios”, pág. 43.
6. Ingresar texto
Puede ingresar texto (por ejemplo, cuando está escribiendo mensajes) mediante
el ingreso de texto tradicional o predictivo. Cuando ingresa texto, los indicadores de
ingreso de texto aparecen en la parte superior de la pantalla.
indica ingreso de
texto tradicional. indica el ingreso de texto predictivo. El ingreso de texto
predictivo le permite escribir rápidamente usando el teclado del teléfono y un
diccionario incorporado. Puede ingresar una letra con una sola pulsación de la tecla.
,
, o
indica si se usa mayúscula o minúscula. Para cambiar entre
mayúsculas o minúsculas, pulse la tecla #.
indica el modo numérico.
Para alternar entre el modo alfabético y numérico, mantenga pulsada la tecla #.
Para configurar el idioma de escritura mientras está escribiendo, seleccione
Opciones > Idioma Escritura.
El ingreso predeterminado es el ingreso de texto tradicional.
■ Ingreso de texto tradicional
Para configurar el ingreso de texto tradicional, seleccione Opciones >
Opciones predicción > Texto predictivo > Desactivado.
Pulse una tecla numérica repetidamente de la 1-9, hasta que aparezca el carácter
deseado. No todos los caracteres disponibles están impresos en la tecla. Los
caracteres disponibles dependen del idioma seleccionado.
Si la siguiente letra que desea ingresar está localizada en la misma tecla que está
pulsando, espere hasta que aparezca el cursor.
Los caracteres especiales y signos de puntuación más comunes están disponibles
en la tecla 1. Para ver más caracteres, pulse la tecla *.
23
■ Ingreso de texto predictivo
Para configurar el ingreso de texto predictivo mientras escribe un mensaje,
seleccione Opciones > Opciones predicción > Texto predictivo > Activado.
Sugerencia: Para cambiar rápidamente al modo numérico cuando ingresa
texto, pulse dos veces la tecla #, o seleccione y mantenga pulsado Opciones.
1. Comience a escribir una palabra con las teclas de 2 a 9. Pulse cada tecla sólo
una vez por letra. Las letras ingresadas aparecen subrayadas.
Para insertar un carácter especial, mantenga pulsada la tecla * o seleccione
Opciones > Insertar Símbolo. Desplácese a un carácter y seleccione Usar.
2. Cuando termine de escribir la palabra y sea correcta, para confirmarla, pulse 0
para agregar un espacio.
Si la palabra no es correcta, pulse la tecla * varias veces.
Para insertar un número, pulse la tecla * hasta que aparezca el número.
Para insertar un punto, pulse la tecla 1. Para insertar otros caracteres, pulse
la tecla *.
Si la palabra no aparece, puede agregarla directamente. Primero, seleccione
Deletrear. Complete la palabra (se usa el ingreso de texto tradicional)
y seleccione Guardar.
7. Mensajería
Puede leer, crear, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia y de audio.
Es posible que algunos tipos de mensajes no sean compatibles con su proveedor
de red.
Cuando envía mensajes, el teléfono puede mostrar las palabras Mensaje enviado.
Esto significa que el mensaje ha sido enviado al número del centro de mensajes
programado en su teléfono. No significa que el mensaje ha sido recibido por el
destinatario. Para obtener más detalles sobre los servicios de mensajería, consulte
a AT&T.
■ Mensajes de texto y multimedia
Puede crear un mensaje y opcionalmente agregarle, por ejemplo, una imagen. El
teléfono cambia automáticamente un mensaje de texto a un mensaje multimedia
cuando se adjunta un archivo.
24
■ Mensajes de texto
El dispositivo admite el envío de mensajes de texto más allá del límite de caracteres de un
solo mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más mensajes.
AT&T puede aplicar los cargos correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y los
caracteres especiales de algunos idiomas, como el español, ocupan más espacio, lo que
limita el número de caracteres que se puede enviar en un solo mensaje.
Un indicador en la parte superior de la pantalla muestra el número total de
caracteres que quedan y el número de mensajes que se necesita para el envío.
Antes de enviar un mensaje de texto, necesita guardar el número del centro
de mensajes. Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Texto >
Centro mensajes > Agregar centro, ingrese un nombre y el número del proveedor
de servicios.
■ Mensajes multimedia
Un mensaje multimedia puede contener diferentes tipos de medios, como texto,
imágenes, clips de sonido, notas de agenda, tarjetas de negocios, enlaces de
streaming y videoclips.
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes
multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivo receptor.
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada
excede este límite, el dispositivo puede reducirla para enviarla mediante MMS.
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden
contener virus o dañar el dispositivo o la PC.
Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio multimedia (MMS),
comuníquese con AT&T.
Crear un mensaje de texto o multimedia
1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje.
2. Para agregar destinatarios, desplácese hasta el campo Para: e ingrese el
número o la dirección de e-mail del destinatario, o seleccione Agregar para
seleccionar destinatarios de las opciones disponibles. Si está ingresando un
nuevo número o e-mail, pulse la tecla numérica hasta que aparezca el carácter
que desea. Seleccione Opciones para agregar destinatarios y asuntos, y para
configurar las opciones de envío.
3. Desplácese al campo Texto:, e ingrese el texto del mensaje.
25
4. Para adjuntar contenido al mensaje, desplácese hasta la barra de datos
adjuntos en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido
que desea.
5. Para enviar el mensaje, pulse Enviar. Si pulsa la tecla Finalizar antes del envío,
el mensaje se guarda en la carpeta Borradores.
El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia
automáticamente dependiendo del contenido del mensaje.
Los proveedores de servicios pueden aplicar diferentes cargos dependiendo del
tipo de mensaje. Para conocer detalles, comuníquese con AT&T.
Leer y responder un mensaje
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener
virus o dañar el dispositivo o la PC.
6. El teléfono muestra una notificación cuando recibe un mensaje. Seleccione
Ver para mostrar el mensaje. Si recibió más de un mensaje, para mostrar un
mensaje, seleccione el mensaje del Buzón de entrada y Abrir.
Para crear un mensaje de respuesta, seleccione Responder.
Enviar mensajes
Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. El teléfono guarda el mensaje en la
carpeta Buzón de salida y se inicia el envío.
Nota: El icono o texto de mensaje enviado en la pantalla del dispositivo
no indica que el destinatario haya recibido el mensaje.
Si el envío del mensaje se interrumpe, el teléfono intenta volver a enviar el
mensaje algunas veces. Si no se logra el reenvío, el mensaje permanece en la
carpeta Buzón de salida. Para cancelar el envío del mensaje en la carpeta Buzón
de salida, seleccione Opciones > Cancelar envío.
Para guardar los mensajes enviados en la carpeta Elementos enviados, seleccione
Menú > Mensajería > Config. mensajes > Configurac. generales > Guard. mens.
enviad..
Revisar mensajes
El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón de entrada.
Para agregar, renombrar o eliminar una carpeta, seleccione Menú > Mensajería >
Elem. guardados > Opciones.
26
■ Mensajes de tarjeta SIM
Los mensajes de tarjeta SIM son mensajes de texto que se guardan en la tarjeta
SIM. Puede copiar o transferir esos mensajes a la memoria del teléfono, pero no
viceversa. Los mensajes recibidos se guardan en la memoria del teléfono.
Para leer mensajes de tarjeta SIM, seleccione Menú > Mensajería > Opciones >
Mensajes SIM.
Eliminar mensajes
Para eliminar mensajes de uno en uno, seleccione Menú > Mensajería > Elim.
mensajes > Por mensaje y la carpeta desde la que desea eliminar mensajes.
Desplácese al mensaje que desea eliminar y seleccione Eliminar.
Para eliminar todos los mensajes de una carpeta, seleccione Menú > Mensajería >
Elim. mensajes > Por carpeta y la carpeta desde la que desea eliminar los mensajes.
Dependiendo de la carpeta, el teléfono le pregunta si desea eliminar los mensajes.
Para eliminar, seleccione Sí. En caso contrario, si la carpeta contiene mensajes no
leídos o mensajes por enviar, el teléfono le pregunta si desea conservarlos. Para
conservar estos mensajes, seleccione Sí.
Para eliminar todos los mensajes de todas las carpetas, seleccione Menú >
Mensajería > Elim. mensajes > Todos > Sí.
■ Buzón de voz
Si se suscribe al buzón de voz (servicio de red), AT&T proporciona un número de
correo de voz para acceder a los mensajes. Es posible que el número aparezca en
los contactos del teléfono durante el proceso de activación. En caso contrario,
deberá guardar este número en el teléfono para usar el buzón de voz. Cuando
recibe un mensaje de voz, se escucha un tono, aparece un mensaje, o ambos.
Para llamar al buzón de voz, en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla 1,
o seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de voz > Escuchar mens. voz. Para
ingresar, buscar o editar su número de buzón de voz, seleccione Número buzón voz.
Si la red lo admite,
indica nuevos mensajes de voz. Seleccione Escuchar para
llamar al número del buzón de voz.
■ Comandos de servicio
Use el editor de comandos de servicio para ingresar y enviar solicitudes de servicio
(también denominadas comandos USSD) a AT&T. Comuníquese con AT&T para
obtener información acerca de comandos de servicio específicos. Seleccione
Menú > Mensajería > Comandos serv..
27
■ Configuraciones de mensajes
Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes y una de las siguientes
opciones:
Configurac. generales: para guardar copias de mensajes enviados en el teléfono,
para sobrescribir mensajes antiguos si la memoria del teléfono se llena, y para
configurar otras preferencias, como el tamaño de letra.
Texto: para permitir informes de entrega, para configurar centros de mensajes
para SMS, para seleccionar el tipo de carácter admitido, y para configurar otras
preferencias relacionadas con mensajes de texto.
Multimedia: para permitir informes de entrega, para configurar la apariencia de
los mensajes multimedia, para permitir la recepción de mensajes multimedia y
publicidad, y para configurar otras preferencias relacionadas con multimedia.
Mensajes de servicio: para activar los mensajes de servicio y configurar
preferencias relacionadas con mensajes de servicio
8. YPmobile
El sitio Web de YPmobile (Páginas amarillas móviles) proporciona un directorio de
comercios locales y nacionales, opciones de búsqueda, mapas y direcciones. En el
modo en espera, seleccione Menú > YP mobile.
Si tiene dudas sobre la facturación o sobre cómo acceder a este sitio Web,
comuníquese con AT&T.
9. MEdia Net
Puede acceder a diversos servicios de Internet móvil con el explorador de su
teléfono.
Importante: Utilice sólo servicios de fuentes confiables y que ofrezcan seguridad
y protección adecuadas contra software perjudicial.
Verifique la disponibilidad de estos servicios, los precios y las instrucciones con
AT&T.
Con el explorador del teléfono, puede ver los servicios que usan Lenguaje de
marcado inalámbrico (WML, Wireless Mark-Up Language) o Lenguaje extensible
de marcado de hipertexto (XHTML, Extensible hypertext markup Language) en sus
páginas. Su aspecto puede variar debido al tamaño de la pantalla. Tal vez no pueda
ver todos los detalles de las páginas de Internet.
28
■ Ajustes de configuración
Puede recibir los ajustes de configuración necesarios para la exploración
como un mensaje de configuración de AT&T. Consulte “Servicio de ajustes de
configuración”, pág. 9. También puede ingresar manualmente todos los ajustes
de configuración. Consulte “Configuración”, pág. 61.
■ Conectarse a la Web
En el modo en espera, seleccione Menú > Web, o mantenga pulsada la tecla 0
o pulse la tecla MEdia Net en el teclado para conectarse a la Web.
Explorar con teclas del teléfono
Para explorar por la página, desplácese hacia cualquier dirección.
Para seleccionar un elemento, pulse la tecla Llamar o seleccione Selec..
Para ingresar letras y números, pulse las teclas de 0 a 9. Para ingresar caracteres
especiales, pulse la tecla *.
■ Favoritos
Puede guardar direcciones Web como favoritos en la memoria del teléfono.
• Durante la exploración, seleccione Opciones > Agregar anotación.
• Seleccione Menú > Web > Opciones > Favoritos para ver una lista de favoritos
guardados.
• Seleccionar un favorito.
• Seleccione Opciones para ver, editar, eliminar o enviar el favorito; para crear
un nuevo favorito o para guardar el favorito en una carpeta.
Es posible que personas o empresas no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado y sean las
propietarias de las aplicaciones de terceros provistas en o relacionadas al dispositivo. Nokia
no es propietaria de los copyrights ni de los derechos de propiedad intelectual de las
aplicaciones de terceros. Por tanto, Nokia no asume responsabilidad por cualquier asistencia
al usuario final, ni de la funcionalidad o de la información referente a esas aplicaciones o
materiales. Nokia no provee ninguna garantía para las aplicaciones de terceros.
AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECONOCE QUE SON PROVISTAS TAL CUAL, SIN
GARANTÍA DE CUALQUIER TIPO EXPRESADA O IMPLÍCITA, Y A LA EXTENSIÓN MÁXIMA
PERMITIDA POR LA LEY APLICADA. USTED RECONOCE TAMBIÉN QUE NI NOKIA, NI SUS
AFILIADAS, HACEN REPRESENTACIONES O GARANTÍAS ALGUNA, SEAN EXPRESADAS O
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS DE TÍTULOS, MERCADEO
O CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O QUE EL SOFTWARE NO INFRINJA
CUALQUIER PATENTE, COPYRIGHT, MARCAS REGISTRADAS U OTROS DERECHOS A TERCEROS.
29
■ Configuraciones de pantalla
Durante la exploración, seleccione Opciones > Configuraciones > Pantalla y una
de las siguientes opciones:
Tamaño de letra: para configurar el tamaño de letra
Mostrar imágenes: para mostrar u ocultar imágenes en la página
Mostrar título página: para mostrar el título de la página de una dirección Web
Justificación de texto WML: para permitir que el texto pase a la siguiente línea
para ver todo el encabezado. Es posible que algunos sitios Web no justifiquen
automáticamente el texto.
■ Configuraciones de seguridad
Cookies
El término cookie se refiere a los datos que un sitio guarda en la memoria caché
de su teléfono. Las cookies se guardan hasta que usted borra la memoria caché.
Consulte “Memoria caché”, pág. 30.
Durante la exploración, seleccione Opciones > Configuraciones > Seguridad >
Configurac. cookies. Para permitir o evitar que el teléfono reciba cookies,
seleccione Permitir o Rechazar.
Scripts en una conexión segura
Puede optar por permitir el funcionamiento de scripts de una página segura.
El teléfono admite los scripts WML.
Durante la exploración, para permitir scripts, seleccione Opciones >
Configuraciones > Seguridad > Script WML.
■ Memoria caché
La memoria caché es una ubicación de memoria que se utiliza para guardar datos
temporalmente. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial
que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La información
o los servicios a los que accede quedan guardados en la memoria caché.
Para vaciar la memoria caché durante la exploración, seleccione Opciones >
Herramientas > Borrar caché.
30
■ Seguridad del explorador
Es posible que se requieran funciones de seguridad para algunos servicios, tales
como las transacciones bancarias o las compras en línea. Para este tipo de
conexiones, usted requiere certificados de seguridad y, posiblemente, un módulo
de seguridad, el que puede estar disponible en su tarjeta SIM. Para obtener más
información, comuníquese con AT&T.
Módulo de seguridad
El módulo de seguridad mejora los servicios de seguridad para aplicaciones que
requieren una conexión de explorador y permite el uso de firmas digitales. El módulo
de seguridad puede incluir certificados y también claves privadas y públicas.
El proveedor de servicios guarda los certificados en el módulo de seguridad.
10. MEdia Mall
En el modo en espera, seleccione Menú > MEdia Mall para acceder al sitio Web
de AT&T Mall. MEdia Mall proporciona enlaces a contenido diverso como tonos,
juegos, gráficos, multimedia y aplicaciones que puede comprar y descargar en
su teléfono.
Para obtener información acerca de la facturación, o sobre cómo acceder a este
sitio Web, comuníquese con AT&T.
11. AT&T Navigator
AT&T Navigator proporciona indicaciones de conducción, mapas de colores y
alertas de tráfico del Sistema de posicionamiento global (GPS). Pulse la tecla GPS,
o seleccione Menú > GPS AT&T> AT&T Navigator. Ingrese su información de inicio
de sesión y siga las instrucciones de la pantalla.
Sugerencia: Para optimizar el tiempo de espera del teléfono, cierre las
aplicaciones que no esté usando.
Para obtener información acerca de la facturación, o sobre cómo acceder a este
sitio Web, comuníquese con AT&T.
No se debe usar GPS como una medición de ubicación precisa y nunca debe depender
solamente de los datos de ubicación del receptor GPS y de las redes celulares de radio para
determinar el posicionamiento de la navegación.
31
La precisión del medidor es limitada y pueden producirse errores de redondeo. La
disponibilidad y la calidad de las señales GPS también pueden afectar la precisión.
El GPS asistido (A-GPS) se usa para recuperar datos de asistencia en una conexión de
paquete de datos, que ayuda a calcular las coordenadas de su ubicación actual cuando el
dispositivo está recibiendo señales de satélites.
En cierta medida, casi todos los datos de cartografía digital pueden ser imprecisos e
incompletos. Nunca dependa únicamente de la cartografía que descarga para usar en este
dispositivo.
Nota: La descarga de contenido como mapas, imágenes satelitales, archivos de
voz, guías o información de tráfico, puede involucrar la transmisión de grandes
cantidades de datos (servicio de red).
12. E-mail
Los términos y palabras reales que ve cuando envía, responde, reenvía o guarda un
e-mail pueden depender de su proveedor de servicios de e-mail.
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes de
e-mail pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC.
El e-mail le proporciona acceso a determinados servicios de e-mail de uso común.
Si posee una cuenta de e-mail con uno de los servicios de e-mail admitidos, puede
usar esta aplicación para acceder a su cuenta de e-mail. Con esta aplicación,
puede revisar su buzón de entrada, redactar y enviar e-mails, recibir e-mails,
recibir notificación de e-mails nuevos y eliminar e-mails. Tal vez no pueda ver ni
descargar datos adjuntos. Esta aplicación de e-mail es distinta de la función de
e-mail de SMS y MMS.
Si aún no tiene una cuenta de e-mail, visite el sitio Web de uno de los proveedores
de servicios de e-mail y cree una cuenta. Si desea hacer alguna consulta sobre el
costo del servicio de e-mail, comuníquese con AT&T.
■ Iniciar e-mail
1. Seleccione Menú > Mensajería > E-mail.
2. Resalte y seleccione el proveedor que le proporciona una cuenta de e-mail.
3. De haberlos, lea y acepte los términos de uso.
4. Ingrese su ID de usuario y su contraseña. Tenga en cuenta que la contraseña
distingue entre mayúsculas y minúsculas.
5. Si desea que el sistema recuerde su información de inicio de sesión, resalte la
opción de casilla y seleccione Marcar.
32
Después de que se valide correctamente la cuenta, ésta aparecerá en la lista.
Si selecciona la opción para que el sistema recuerde su información de inicio de
sesión, la próxima vez que seleccione dicha cuenta, la primera página de la vista
de su buzón de e-mail se cargará automáticamente. Si el sistema no recuerda su
información de inicio de sesión, deberá iniciar sesión para comenzar a usar su
cuenta de e-mail.
■ Ver el buzón de entrada y otras carpetas
En forma predeterminada, la vista de buzón de entrada carga la primera página del
buzón de entrada. Desplácese hacia arriba o hacia abajo en el buzón de entrada.
Para ir del buzón de entrada a otra carpeta, desplácese hacia la derecha o hacia
la izquierda. Esto cambia la vista de ficha desde la carpeta actual a la siguiente.
Desplácese hasta la carpeta deseada. Deténgase en la carpeta deseada y la
primera página de dicha carpeta se cargará automáticamente. Cuando se
carga el contenido de la carpeta, no se vuelve a actualizar hasta que seleccione
Opciones > Actualizar carpeta.
Para ver un e-mail, selecciónelo. Cuando resalta un e-mail determinado, puede ver
una vista ampliada con más detalles del e-mail.
■ Crear y enviar
1. Para comenzar a escribir un e-mail desde la vista de buzón de entrada,
seleccione Opciones > Crear nuevo.
2. Ingrese la dirección de e-mail del destinatario, un asunto y el e-mail.
3. Seleccione Enviar.
■ Responder y reenviar
1. Para ver un e-mail, seleccione Opciones y luego una acción. La vista de e-mail
se carga con los campos correspondientes completados.
2. Ingrese el resto de la información.
3. Seleccione Enviar para enviar el e-mail.
■ Eliminar
Para eliminar un e-mail de la vista del buzón de entrada, seleccione Opciones >
Eliminar. Para marcar múltiples e-mails que desee eliminar, seleccione
Opciones > Marcar para eliminar. Para eliminar los e-mails marcados,
seleccione Opciones > Eliminar marcado(s).
Para eliminar un e-mail que esté viendo, seleccione Eliminar.
33
■ Avisos de e-mail
Para activar o desactivar los avisos de e-mail desde la vista de buzón de entrada,
seleccione Opciones > Avisos e-mail. Si están activados los avisos de e-mail, el
teléfono le notifica cada vez que recibe un nuevo e-mail. Esta configuración sólo
se aplica a la cuenta de e-mail actual y no afecta las configuraciones de
notificación de otras cuentas de e-mail.
13. Libreta de direcciones
En la libreta de direcciones, puede almacenar y administrar información de
contactos, como nombres, números telefónicos y direcciones. Puede guardar
nombres y números telefónicos en la memoria del teléfono, la memoria de la
tarjeta SIM o en ambas. Los nombres y números guardados en la memoria de la
tarjeta SIM se indican con
.
■ Buscar un contacto
Seleccione Menú > Contactos > Nombres, y desplácese por la lista de contactos,
o ingrese la primera letra del nombre que está intentando buscar para iniciar
una búsqueda.
■ Agregar un nuevo contacto
Los nombres y números se guardan en la memoria usada. Seleccione Menú >
Contactos > Agr. nvo.. Complete los campos con toda la información que desee y
seleccione Guardar. Para agregar más detalles, seleccione Opciones. Por ejemplo,
para agregar un tono de timbre personalizado, seleccione Opciones > Agregar
Detalles > Mensaje multimedia > Tono o para agregar una imagen para mostrar
cuando llame el contacto, Opciones > Agregar Detalles > Mensaje multimedia >
Imagen.
El primer número que guarda se programa automáticamente como el número
predeterminado para un contacto y se resalta el indicador de tipo de número.
Cuando selecciona un nombre, se utiliza el número predeterminado, a menos que
usted elija otro. Si selecciona un nuevo número predeterminado, se mueve a la
parte superior de la lista de contactos.
Asegúrese de que la memoria en uso sea Teléfono o Teléfono y SIM. Consulte
“Configuraciones”, pág. 36.
34
■ Copiar contactos
Para copiar un nombre y número de teléfono desde la memoria del teléfono
a la memoria de la tarjeta SIM, o viceversa, seleccione Menú > Contactos >
Nombres > Opciones > Copiar Contacto. Para mover todos los contactos desde la
tarjeta SIM a la memoria del teléfono, o viceversa, seleccione Menú > Contactos >
Mover contactos > Del teléfono a SIM o De SIM al teléfono. Para copiar más de un
contacto, pero no todos los contactos, seleccione Menú > Contactos > Nombres >
Opciones > Marcar. Marque los contactos que desea mover y seleccione Mover
marcado(s) o Copiar marcado(s).
■ Editar detalles de contactos
1. Busque el contacto que desea editar, seleccione Detalles y desplácese hasta el
nombre, número, elemento de texto o imagen que desea.
2. Para editar un nombre, número o elemento de texto, o para cambiar una
imagen, seleccione Opciones > Editar.
No puede editar una ID correspondiente a contactos de MI o a una lista de
nombres suscritos.
■ Eliminar contactos o detalles
Para eliminar todos los contactos y los detalles adjuntos a los contactos desde
la memoria del teléfono o de la tarjeta SIM, seleccione Menú > Contactos >
Elim. todos cont. > De memoria teléfono o De tarjeta SIM. Confirme con el código
de seguridad.
Para eliminar un contacto, busque el contacto que desea y seleccione Opciones >
Borrar contacto.
Para eliminar un número, un elemento de texto o una imagen adjunta al contacto,
busque el contacto y seleccione Detalles. Desplácese al detalle que desea y
seleccione Opciones > Eliminar > Eliminar número, Eliminar detalles, o Eliminar
imagen. Si elimina una imagen de Contactos, no la elimina de la carpeta
Mis archivos.
■ Tarjetas de negocios
Puede enviar y recibir, como tarjeta de negocios, la información de contacto
de una persona de un dispositivo compatible que admita el estándar vCard.
Para enviar una tarjeta de negocios, busque el contacto cuya información desea
enviar, y seleccione Detalles > Opciones > Enviar Tarj. negocios > Vía multimedia,
Vía SMS, o Vía Bluetooth.
35
Cuando reciba una tarjeta de negocios, seleccione Mostrar > Guardar para
guardar la tarjeta de negocios en la memoria del teléfono. Para eliminar la tarjeta
de negocios, seleccione Salir > Sí.
■ Configuraciones
Seleccione Menú > Contactos > Configuraciones y una de las siguientes opciones:
Memoria en uso: para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teléfono para
sus contactos. Seleccione Teléfono y SIM para recuperar nombres y números de
ambas memorias. De ser así, cuando guarde nombres y números, se guardan en la
memoria del teléfono.
Vista Contactos: para seleccionar cómo aparecen los nombres y números en
Contactos. Las opciones se mostrarán por lista normal de nombre, nombre y
número, o nombre e imagen.
Visualizac. nombre: para seleccionar si primero aparece el nombre o el apellido
del contacto.
Tamaño de letra: para configurar el tamaño de la letra de la lista de contactos.
Estado de memoria: para ver la cantidad de memoria disponible y utilizada.
■ Grupos
Para ordenar los nombres y números de teléfono guardados en la memoria en los
grupos de llamantes con un tono de timbre y una imagen de grupo diferentes,
seleccione Menú > Contactos > Grupos > Agregar. Seleccione un nombre, una
imagen, un tono de timbre, y seleccione Guardar.
Para agregar contactos al grupo, seleccione Ver > Agregar. Desplácese a un
contacto que desee agregar y seleccione Selec.. Repita este proceso hasta que
seleccione todos los miembros del grupo. Para eliminar un miembro, seleccione
Opciones > Borrar Miembro.
■ Lista de marcación rápida
Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú >
Contactos > Marcación ráp., y desplácese hasta el número de marcación rápida
que desea. También puede pulsar cualquier tecla numérica (2 a 9) y luego pulsar la
tecla Llamar para activar la marcación rápida.
Seleccione Asignar o, si ya asignó un número a la tecla, seleccione Opciones >
Cambiar. Seleccione Buscar y el contacto que desea asignar. Si la función
marcación rápida está desactivada, el teléfono le preguntará si desea activarla.
Para realizar una llamada usando marcación rápida, consulte “Marcación rápida”,
pág. 21.
36
■ Servicio y mis números
Seleccione Menú > Contactos y entre las siguientes opciones:
Números servic.: para llamar a los números de asistencia de AT&T, si los números
están incluidos en la tarjeta SIM (servicio de red)
Mis números: para ver los números de teléfono asignados a la tarjeta SIM. Esta
opción sólo aparece si los números están incluidos en su tarjeta SIM.
14. MI (mensajería instantánea)
La mensajería instantánea (MI) es un medio para enviar mensajes de texto breves
y simples a amigos y familiares, sin importar el sistema móvil o plataforma que
ellos usen (como Internet), siempre y cuando todos usen el mismo servicio de MI.
Antes de poder usar MI, debe suscribirse al servicio y recibir una ID única, una
contraseña y las configuraciones. Para verificar la disponibilidad y costos para
suscribirse al servicio, comuníquese con AT&T.
Es probable que no tenga acceso a todas las funciones descritas en este manual,
dependiendo de su proveedor de servicios de MI y del proveedor de servicios
inalámbricos.
Dependiendo de la red, la conversación activa de MI puede consumir la carga de la
batería del teléfono con mayor rapidez y tendrá que conectar el teléfono a un
cargador.
■ Registrarse en un servicio de MI
Antes de poder usar MI, debe registrarse en un servicio de MI para obtener su
nombre de usuario y contraseña. Puede obtener su nombre de usuario y
contraseña al registrarse vía Internet (usando su computadora) con el proveedor
de servicios de MI que haya seleccionado. Durante el proceso de registro, puede
crear un nombre de usuario y una contraseña de su preferencia. Para obtener más
información sobre cómo registrarse en servicios de MI, comuníquese con el
proveedor de servicios inalámbricos.
■ Iniciar sesión
Dependiendo de su servicio de MI, es posible que no necesite ingresar su nombre
de usuario y contraseña manualmente cada vez que inicie sesión.
Puede optar por guardar su contraseña, de manera que no tenga que ingresarla
cada vez que inicia sesión o bien, puede optar por iniciar sesión automáticamente
37
y omitir la ventana de inicio de sesión cuando selecciona la aplicación de MI.
Seleccione Guardar contraseña o Inicio de sesión autom. y seleccione Marcar.
Iconos y elementos del menú
Cada proveedor de servicios de MI posee su propia interfaz exclusiva, de manera
que los elementos del menú de MI, el texto en pantalla y los iconos del teléfono
pueden ser distintos según cada servicio de MI. Si desea hacer alguna consulta
sobre las diferencias de texto e iconos de los distintos proveedores de servicios
de MI, comuníquese con el proveedor de servicios inalámbricos para obtener
información.
Menús de MI
Cuando selecciona MI en el menú del teléfono, aparece una lista de servicios de
MI disponibles. Seleccione el servicio de MI deseado para acceder a las opciones
del menú desconectado: Configuraciones de Inicio de sesión, Conversaciones
guardadas y Redes. Según el proveedor de servicios de MI que use, es posible que
los elementos del menú que aparezcan no sean los mismos.
Después de iniciar sesión en MI, aparecerán las siguientes opciones de MI en modo
conectado: Conversaciones, contactos conectados y contactos desconectados.
Según el proveedor de servicios de MI que use, es posible que los elementos del
menú que aparezcan no sean los mismos.
■ Iniciar una sesión de MI
Puede enviar mensajes instantáneos a cualquier persona si dispone del nombre de
usuario de la persona y si usa el mismo servicio de MI. A medida que avanza la
conversación, el mensaje más reciente aparece en la parte inferior de la ventana,
lo que hace que los mensajes anteriores suban un nivel (algunos servicios de MI
pueden hacerlo en la dirección opuesta).
Si desea conversar con una persona, primero debe agregarla a los contactos
conectados. Consulte “Contactos”, pág. 39.
Para iniciar una sesión de MI, haga lo siguiente:
1. En el modo en espera, seleccione Menú > MI.
2. Elija un proveedor de servicios.
3. Seleccione un contacto conectado. Es posible que pueda ingresar un nuevo
nombre de contacto dependiendo del proveedor de servicios.
4. Se abrirá una ventana de conversación y se muestra el nombre del contacto.
5. Ingrese un mensaje. Cuando termine de escribir el mensaje, seleccione Enviar.
38
Recibir y responder mensajes
Si tiene una sesión de chat abierta y recibe un mensaje instantáneo del contacto
o miembro de grupo con el que conversa, el nuevo mensaje aparece en la ventana
de conversación en la secuencia con que se recibe.
Si recibe un mensaje instantáneo cuando tiene abierta la aplicación de MI, pero no
tiene una sesión de chat activa, aparece un mensaje notificándole que recibió un
nuevo mensaje instantáneo y el nombre del remitente. Seleccione Abrir para
cambiar la ventana de conversación por el nuevo mensaje de ese contacto que
aparece en pantalla. Para responder, seleccione Escribir, ingrese un mensaje y
seleccione Enviar.
Si recibe un mensaje instantáneo cuando hay una sesión iniciada en el servicio de
MI, pero la aplicación de MI no está abierta en el teléfono, aparece un mensaje
que le indica que se recibió un mensaje de MI nuevo. Seleccione Iniciar para abrir
la aplicación de MI y ver el mensaje nuevo.
Volver a una sesión de chat
En el menú conectado de MI, seleccione Conversaciones. Esta lista muestra todas
las conversaciones de MI y los chats grupales en los que se encuentra participando.
Para ver una conversación o continuar chateando, seleccione un nombre de grupo
o de contacto.
Definir su disponibilidad
Puede definir su disponibilidad En el menú conectado de MI, desplácese hasta su
nombre en la parte superior de la ventana, y seleccione una opción.
■ Contactos
Puede agregar a la lista de contactos los nombres de los contactos frecuentes.
Para agregar un nuevo contacto desde el menú conectado de MI, seleccione
Opciones > Agregar contacto. Ingrese el nombre de usuario del contacto para el
servicio de MI y seleccione OK. Ingrese el sobrenombre del contacto y seleccione
OK.
Para eliminar un contacto desde el menú conectado de MI, seleccione Contactos
conectados o Contactos desconectados. Desplácese al contacto que desea
eliminar y seleccione Opciones > Eliminar contacto > OK.
39
■ Cerrar sesión en el servicio
En el menú conectado de MI, puede salir de la aplicación de MI y permanecer
conectado al servicio de MI. Seleccione Atrás hasta que aparezca la ventana en
línea de MI y luego seleccione Salir. Si abre MI nuevamente, no es necesario que
vuelva a iniciar sesión.
Puede recibir mensajes instantáneos e invitaciones a chats de sus contactos
mientras usa su teléfono con otros propósitos, como jugar un juego. Si está
conectado a su servicio de MI, pero no ha usado la aplicación de MI durante un
tiempo, puede que se desconecte automáticamente del servicio de MI. La próxima
vez que abra la aplicación de MI, tendrá que volver a iniciar sesión.
Para desconectarse del servicio de MI, debe cerrar la sesión en la ventana en línea.
Aparecerá la lista de proveedores de servicios de MI, donde podrá salir de la
aplicación de MI o seleccionar un servicio de MI y volver a iniciar sesión.
En el menú conectado de MI, seleccione Cerr. ses. > OK.
15. Mis archivos
En este menú, puede administrar imágenes, grabaciones y tonos, que son archivos
organizados en carpetas. Este menú además incluye funciones multimedia y de
entretenimiento disponibles en el teléfono y funciones que le ayudan a organizar
sus tareas cotidianas.
■ Tonos y gráficos
En el modo en espera, seleccione Menú > Mis archivos > Galería para administrar
imágenes, videoclips, archivos de música, temas, tonos, audio y archivos recibidos.
Puede guardar estos archivos en la memoria del teléfono o en una tarjeta de
memoria microSD insertada. Puede usar carpetas para organizar los archivos.
Los archivos almacenados en Tonos y gráficos consumen memoria del teléfono. Pude
usar una tarjeta de memoria compatible para ampliar la capacidad de memoria.
Para administrar los archivos y carpetas, haga lo siguiente:
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Galería. Aparecerá una lista de carpetas. Si
insertó una tarjeta de memoria en el teléfono, aparece SIN nombre o el nombre
de la tarjeta de memoria.
2. Desplácese hasta la carpeta deseada. Para ver una lista de los archivos en la
carpeta, seleccione Abrir. Para ver las opciones disponibles, seleccione Opciones.
3. Desplácese hasta el archivo que desea ver y seleccione Abrir. Para ver las
opciones disponibles, seleccione Opciones.
40
■ Juegos y aplicaciones
En el modo en espera, seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. para
administrar aplicaciones y juegos. Estos archivos se guardan en la memoria del
teléfono o en una tarjeta de memoria microSD, y se pueden organizar en carpetas.
Para formatear o bloquear y desbloquear la tarjeta de memoria, consulte
“Tarjeta de memoria”, pág. 14.
Iniciar un juego
El software del teléfono incluye algunos juegos.
Seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. > Juegos. Desplácese al juego
deseado y seleccione Abrir.
Abra una aplicación
El software de su teléfono incluye algunas aplicaciones Java.
Seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. > Aplicación. Desplácese a una
aplicación y seleccione Abrir.
Descargar una aplicación
Su teléfono admite aplicaciones Java J2METM. Asegúrese de que la aplicación sea
compatible con su teléfono antes de descargarla.
Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y software de fuentes que
ofrezcan seguridad y protección adecuadas contra software perjudicial.
Puede descargar nuevas aplicaciones y juegos Java de distintas maneras.
Use Nokia Application Installer de PC Suite para descargar las aplicaciones en el
teléfono, o seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. > Opciones >
Descargas > Descarg. aplicaciones; aparece la lista de favoritos disponibles.
Consulte “Favoritos”, pág. 29.
Comuníquese con AT&T para conocer la disponibilidad y los precios de distintos
servicios.
Es posible que el dispositivo tenga preinstalados algunos favoritos y enlaces a
sitios Web de terceros. También puede acceder a otros sitios Web de terceros
desde su dispositivo. Los sitios de terceros no están relacionados con Nokia. En
consecuencia, Nokia no se responsabiliza, ni respalda estos sitios. Si pretende
accederlos, adopte las precauciones relativas a seguridad y contenido.
41
■ Multimedia
En el modo en espera, seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia para acceder
a las funciones multimedia y de entretenimiento disponibles en el teléfono.
Cámara
Al tomar y usar imágenes o videoclips, obedezca las leyes y respete las costumbres locales
tanto como los derechos legítimos y de privacidad de otros, incluidos los derechos de
propiedad intelectual.
Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara de 2 megapíxeles incorporada con
zoom de 4x.
La cámara guarda imágenes en formato JPEG y videoclips en formato 3gp. El lente
de la cámara está ubicado en la parte frontal del teléfono. La pantalla a color
funciona como visor.
Tomar una foto
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Cámara > Capturar; o pulse
la tecla de cámara del teclado y seleccione Capturar.
El teléfono guarda la foto en Menú > Mis archivos > Galería > Imágenes a
menos que lo configure para que guarde las fotos en la tarjeta de memoria.
2. Seleccione Enviar para agregar la foto a un mensaje, una conexión Bluetooth
o a un álbum en línea; o para tomar otra foto, seleccione Atrás o espere hasta
que aparezca la tecla Capturar.
3. Para acercar o alejar la imagen, use las teclas de volumen o de navegación.
4. Para tomar varias fotos una tras otra, seleccione Opciones > Activar sec.
imágs. > Secuen. Para tomar otra foto, seleccione Opciones > Nueva imagen.
Para tomar una sola foto, seleccione Opciones > Desac. secuen. imág..
Mientras mayor sea la resolución, menor será la cantidad de fotos que puede
tomar en forma secuencial.
5. Para programar el temporizador para que retrase la captura de una foto
durante 3, 5 ó 10 segundos, seleccione Opciones > Temporizador > Iniciar.
Se emite un sonido mientras el temporizador está activo. Cuando la cámara
está por tomar la foto, el sonido se emite más rápido. Cuando se cumple
el tiempo programado, la cámara toma la foto y la guarda en Menú >
Mis archivos > Galería > Imágenes.
Para tomar una foto cuando la iluminación es tenue, la cámara ajusta
automáticamente el período de exposición para mejorar la calidad de la foto.
42
Este dispositivo Nokia admite una resolución de captura de imagen de hasta
1024 x 1280 píxeles.
Autorretrato
Para tomar un autorretrato, seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia >
Cámara y cierre la tapa. Para tomar la foto, pulse la tecla PTT. Para ver la foto,
abra la tapa.
Sugerencia: Para activar el modo de autorretrato con la tapa cerrada,
mantenga pulsada la tecla para subir volumen.
Grabar un videoclip
Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Grabadora de video > Grabar;
o mantenga pulsada la tecla de cámara del teclado. Para hacer una pausa en la
grabación, seleccione Pausa; para reanudar la grabación, seleccione Continuar.
Para detener la grabación, seleccione Parar. El teléfono guarda el videoclip en
Menú > Mis archivos > Galería > Videoclips o en una carpeta de la tarjeta de
memoria. Para ver configuraciones adicionales, seleccione Opciones.
Configuraciones de cámara y de video
Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Cámara o Grabadora video >
Opciones > Configuraciones, y edite las configuraciones disponibles.
Efectos de cámara y de video
Seleccione Menú >Mis archivos > Multimedia > Cámara o Grabadora video >
Opciones > Efectos.
Sugerencia: Para capturar un video de autorretrato con la tapa cerrada,
inicie la grabadora de video, cierre la tapa, use PTT para reproducir y haga
una pausa.
Reproductor de medios
El teléfono incluye un reproductor de medios para escuchar canciones,
grabaciones o archivos de audio MP3, MP4, WMA (Windows Media Audio),
AAC (Advanced Audio Coding), AAC+, SP-MIDI, WAV, AMR, QCELP, MIDI, 3GP,
o EAAC+(High Efficiency Advanced Audio Coding) que haya transferido al
teléfono con la aplicación Nokia Music Manager. Los archivos de música
se detectan automáticamente y se agregan a la lista de reproducción
predeterminada.
43
Reproducir canciones
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Reproductor de medios >
Ir a repr. medios. Aparecerán los detalles de la primera canción en la lista
de reproducción predeterminada.
2. Para reproducir una canción, desplácese hasta dicha canción y seleccione
.
3. Para saltar al comienzo de la canción siguiente, seleccione
comienzo de la canción anterior, seleccione una vez.
. Para saltar al
4. Para retroceder la canción actual, mantenga pulsada
canción actual, seleccione y mantenga pulsada
posición que desee.
. Para adelantar la
. Suelte la tecla en la
5. Para colocar en pausa la reproducción, seleccione
.
Advertencia: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada
a un nivel de volumen alto puede perjudicar su facultad auditiva. Cuando esté
utilizando el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen
puede resultar demasiado alto.
Opciones del Reproductor de medios
En el menú del reproductor de música, puede guardar pistas de música en las
siguientes categorías:
Toda la música: para ver todas las canciones.
Listas de Reprod.: para crear nuevas listas de reproducción, ver la música que
se está reproduciendo actualmente, ver listas de reproducción agregadas
recientemente, buscar las canciones que se reproducen con mayor frecuencia
y ver todas las listas de reproducción.
Artistas: para ver todas las canciones por el nombre del artista.
Álbumes: para ver canciones por álbumes.
Géneros: para ver canciones por géneros.
Videos: para ver una lista de videos musicales.
Configuraciones
Para cambiar las configuraciones, seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia >
Reproductor medios > Ir a repr. medios > Opciones > Configuraciones y una de las
siguientes opciones:
Reprod. aleatoria: para que las canciones se reproduzcan en orden aleatorio.
Repetir: para repetir la canción actual, todas las canciones o desactivar la repetición.
Ecualizador multim.: para abrir la lista de conjuntos del ecualizador multimedia.
Consulte “Ecualizador”, pág. 46.
44
Otras opciones
Ir a menú de medios: para ir al menú multimedia principal.
En reproducción: para ver la canción que se está reproduciendo.
Agregar a lista rep.: para agregar la canción actual a la lista de reproducción
favorita.
Comprar música: para acceder a la música disponible para comprar mediante
MEdia Net.
Estado de descarga: para revisar el estado.
Descargas: para descargar música a través de la Web.
Página Web: para ir a MEdia Net.
Desactivar audio: para silenciar el audio.
Repr. vía Bluetooth: para conectar y reproducir música mediante un accesorio
habilitado para Bluetooth usando conectividad Bluetooth.
Grabador de voz
Puede grabar voz, sonidos o una llamada activa. Por ejemplo, puede grabar un
número de teléfono para ingresarlo después. También puede grabar un mensaje
para un tono de timbre.
Grabar sonido
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Grabador voz.
2. Para comenzar la grabación, seleccione
. Para iniciar la grabación durante
una llamada, seleccione Opciones > Grabar. Mientras esté grabando una
llamada, todos los participantes de la llamada escucharán un sonido discreto.
Mientras graba una llamada, sostenga el teléfono cerca del oído en la posición
normal de funcionamiento.
3. Para detener la grabación, seleccione
.
La grabación se guarda en Menú > Mis archivos > Galería > Grabaciones.
4. Para enviar una grabación mediante conectividad Bluetooth o como un
mensaje multimedia, desplácese hasta la grabación y seleccione Opciones >
Enviar. También puede transferir la grabación a la PC utilizando una conexión
de datos USB.
Lista de grabaciones
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Grabador voz > Opciones >
Lista grabaciones.
45
2. Seleccione Grabaciones para ver una lista de grabaciones.
3. Seleccione Opciones para ver una lista de opciones para los archivos.
Definir una carpeta de almacenamiento
Para definir una carpeta predeterminada en la carpeta Tonos & Gráficos,
seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Grabador voz > Opciones >
Selec. memoria y una carpeta de la lista.
Ecualizador
Puede ajustar las bandas de frecuencia. El teléfono incluye bandas de ecualizador
previamente configuradas para géneros comunes de música.
Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Ecualizador.
Para activar un conjunto, desplácese a uno de los conjuntos del ecualizador
y seleccione Activar.
16. PTT
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT o pulse la tecla PTT al
costado del dispositivo, y luego ingrese el nombre.
El servicio PTT es un servicio de radio de dos vías que está disponible en una red
celular GSM (servicio de red).
Puede usar la función PTT para tener una conversación con una persona o grupo de
personas que tengan dispositivos compatibles y estén suscritas al servicio. Mientras
esté conectado al servicio PTT, puede usar las otras funciones del teléfono.
Para verificar la disponibilidad, los costos y para suscribirse al servicio, comuníquese
con AT&T. La disponibilidad del servicio puede ser distinta que en las llamadas
■ Configuraciones de PTT
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT > Configuraciones de PTT >
y una de las siguientes opciones:
Mi disponibilidad: para mostrar su estado de PTT como Disponible o No molestar.
Alertas de contactos: para recibir notificaciones cuando se conecta un contacto.
Configurar mi nombre: para cambiar su nombre.
Aceptar invitaciones auto: para aceptar automáticamente las invitaciones que le
envían terceros para unirse a sus listas y grupos de contacto.
46
Servicio PTT: para activar o desactivar el servicio. Si ha agregado grupos al teléfono,
se unirá a los grupos activos automáticamente. La conexión a PTT puede demorar
un poco.
■ Iconos de conexión
PTT está conectado. su estado es Disponible
El servicio está desconectado
Los avisos están pendientes
Su estado es No molestar
■ Agregar contactos
Agregar un contacto individual
Para agregar un contacto a la lista de contactos PTT, seleccione Menú >
Mis archivos > Herramientas > PTT > Agregar contac.. Ingrese el nombre
y el número telefónico del contacto nuevo. Si el contacto tiene un teléfono
compatible con PTT, se envía una invitación.
Agregar un grupo de contactos
Puede guardar un grupo de contactos para poder hacer llamadas colectivas.
Para agregar un grupo de contactos PTT, seleccione Menú > Mis archivos >
Herramientas > PTT > Agregar grupo y el nombre del grupo.
Para agregar un contacto existente al grupo, seleccione De Contactos PTT
y marque los contactos que desea agregar al grupo nuevo.
Para agregar manualmente un nuevo contacto al grupo, ingrese el nombre y el
número de teléfono del nuevo contacto. Se enviará una invitación a la persona.
■ Realizar o recibir una llamada PTT
Advertencia: Cuando esté utilizando el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca
del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto.
Para realizar una llamada de grupo, una llamada individual o una llamada a
destinatarios múltiples, deberá mantener pulsada la tecla PTT mientras hable.
Para escuchar la respuesta, suelte la tecla PTT.
Puede verificar el estado de sesión de sus contactos en Menú > Mis archivos >
Herramientas > PTT > Contactos de PTT.
47
Iconos de estado de los contactos
El contacto está disponible
El contacto está disponible con el teléfono programado en el perfil Vibrar
o Silencio
No molestar; no puede comunicarse con esta persona
Invitación en curso; no puede comunicarse con esta persona
El contacto tiene desactivada la función PTT no está disponible; no puede
comunicarse con esta persona
Realizar una llamada individual
Para iniciar una llamada individual desde la lista de contactos, mantenga pulsada
la tecla PTT, o seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT > Contactos
de PTT. Desplácese hasta un contacto y mantenga pulsada la tecla PTT mientras
habla. Recuerde que debe soltar la tecla PTT para escuchar la respuesta.
Para iniciar una llamada individual de la lista de grupos PTT, seleccione Contactos
de PTT, desplácese hasta el grupo deseado y seleccione Ver. Desplácese hasta el
contacto deseado y mantenga pulsada la tecla PTT mientras habla.
Realizar una llamada de grupo
Para realizar una llamada a un grupo, seleccione Contactos de PTT, desplácese
hasta el grupo deseado y mantenga pulsada la tecla PTT mientras habla.
Realizar una llamada PTT a destinatarios múltiples
Para seleccionar múltiples contactos PTT de la lista de contactos, cree un
Quick Group. Los destinatarios recibirán una llamada. Si el teléfono de un
destinatario está programado en Silencio o Vibrar, deberá aceptar la llamada
para poder participar.
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT > Contactos de PTT y
marque los contactos deseados. Se creará automáticamente un Quick Group.
2. Mantenga pulsada la tecla PTT para iniciar la llamada.
3. Mantenga pulsada la tecla PTT para hablar con los miembros del grupo.
Suelte la tecla PTT para escuchar la respuesta.
4. Pulse la tecla Finalizar para terminar la llamada.
48
Recibir una llamada PTT
Un tono corto le avisa de una llamada PTT entrante. Aparece información, como
grupo, número telefónico o sobrenombre del llamante.
Puede aceptar o rechazar una llamada individual si ha configurado el teléfono
para que esté en Silencio o Vibrar.
Cuando mantenga pulsada la tecla PTT mientras el llamante habla, escuchará un
tono de espera. Suelte la tecla PTT y espere que la otra persona termine para volver
a mantenerla pulsada y comenzar a hablar.
■ Cambiar de llamada PTT a llamada celular
Puede convertir una llamada PTT individual o de grupo en una llamada normal si
fue usted quien inició la llamada PTT. En cualquier momento durante la llamada
PTT, seleccione Opciones > Convertir a celular. Los destinatarios de la llamada
podrán unirse a su llamada celular al pulsar la tecla PTT. La llamaba no podrá
volver a ser una llamada PTT.
■ Solicitudes de llamada
Si la persona no está disponible, puede enviarle una solicitud para que le devuelva
la llamada.
Enviar una solicitud de llamada
Para enviar una Alerta Llámame desde la lista de contactos en el menú PTT,
seleccione Contactos PTT.. Desplácese a un contacto y seleccione Opciones >
Alerta Llámame.
Responder una Solicitud de llamada
Cuando recibe una Alerta Llámame, Llame al aparece con el nombre de la persona
que llama en el modo en espera.
Para llamar al remitente, mantenga pulsada la tecla PTT.
■ Mensajes de voz
Puede enviar un mensaje de voz a uno de sus contactos o grupos PTT. En el menú
Contactos de PTT, seleccione el contacto o grupo que recibirá el mensaje de voz.
Seleccione Opciones > Mensaje de voz. Mantenga pulsada la tecla PTT mientras
habla. Suelte la tecla PTT para enviar el mensaje.
49
■ Registro de llamadas PTT
Para acceder al registro de PTT, mantenga pulsada la tecla PTT mientras está en la
vista inactiva. Aparecen los registros de las llamadas PTT que ha realizado. En esta
vista, puede filtrar y eliminar la información de registro o realizar llamadas PTT.
17. Herramientas
Su teléfono posee diversas funciones útiles que le permiten organizar sus tareas
cotidianas. Las siguientes funciones están disponibles en Herramientas: alarma,
llamadas recientes, agenda, lista de tareas, notas, calculadora, temporizador
y cronómetro.
■ Alarma
La alarma utiliza el formato de hora definido en el reloj. La alarma funciona
incluso cuando el teléfono está apagado si la batería tiene suficiente energía.
Para programar la alarma, seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas >
Alarma > Hora de alarma e ingrese la hora. Para cambiar la hora de la alarma
cuando está programada, seleccione Activar. Para que la alarma del teléfono se
active en determinados días de la semana, seleccione Repetir.
Para programar la hora de vencimiento para la alarma, seleccione Límite tiempo
pausa y la hora que desea.
Después de cambiar las configuraciones de la alarma, desplácese hasta Guardar
y seleccione.
Mensaje y tono de aviso
El teléfono emite un tono de alerta y en la pantalla muestra ¡Alarma! y la hora
actual, incluso si el teléfono está apagado. Para detener la alarma, seleccione
Parar. Si deja que el teléfono continúe emitiendo la alarma por un minuto o
selecciona Pausa, la alarma se detiene durante el tiempo de pausa que programó
y luego vuelve a sonar.
Si en la hora programada para la alarma el dispositivo está apagado, éste se enciende
automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Pausa, el dispositivo
se apaga y vuelve a encenderse cuando finaliza el tiempo de pausa. Si selecciona Parar, el
dispositivo le pregunta si desea activar el dispositivo para las llamadas. Seleccione No para
apagar el dispositivo o Sí para realizar y recibir llamadas. No seleccione Sí cuando el uso del
teléfono móvil pueda causar interferencia o peligro.
50
■ Llamadas recientes
El teléfono registra los números telefónicos de llamadas perdidas, recibidas
y realizadas identificadas y la duración aproximada de sus llamadas. El teléfono
sólo registra las llamadas perdidas y recibidas si la red admite dichas funciones
y el teléfono está encendido y dentro del área de cobertura de la red.
Para ver información acerca de las llamadas, seleccione Menú > Mis archivos >
Herramientas > Llam. Recientes > Registro, Llam. perdidas, Llam. recibidas, o
Núm. marcados. Para ver las últimas llamadas perdidas y recibidas, y las llamadas
realizadas en orden cronológico, seleccione Todas llamadas. Para ver los contactos
a los que envió mensajes más recientemente, seleccione Destinat. mens..
Para ver la información aproximada de las comunicaciones recientes, seleccione
Menú > Mis archivos > Herramientas > Llamadas recientes > Duración llam.,
Contador datos, o Temp. paq. datos.
Para ver cuántos mensajes de texto y multimedia ha enviado y recibido, seleccione
Menú > Mis archivos > Herramientas > Llamadas recientes > Registro mens..
Nota: El tiempo real facturado por AT&T para las llamadas y servicios puede variar
según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.
Nota: Algunos cronómetros pueden reiniciarse durante las actualizaciones
de servicios o software.
■ Agenda
En la agenda puede programar recordatorios, llamadas por hacer, reuniones
y cumpleaños.
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Agenda.
La fecha actual aparece enmarcada en la vista del mes. Si existen notas
correspondientes a ese día, el día aparece en negrita. Para ver las notas del día,
seleccione Ver. Para ver una semana, seleccione Opciones > Vista semana. Para
eliminar todas las notas en la agenda, seleccione la vista de mes o semana y
Opciones > Eliminar notas > Todas las notas.
Otras opciones para la vista de día en la agenda son escribir una nota, eliminar,
editar o mover una nota, copiar una nota a otro día, enviar una nota con la
tecnología inalámbrica Bluetooth o enviar una nota como un mensaje de texto o
multimedia a la agenda de otro teléfono compatible. Seleccione Configuraciones
para fijar la hora y la fecha. Seleccione Notas elim. auto., para que el teléfono
elimine las notas antiguas automáticamente después de un período especificado.
51
Crear una nota
Para agregar una nueva entrada de agenda, seleccione Opciones> Crear nota y un
tipo de entrada.
Alarma de nota
El teléfono emite un sonido y muestra la nota. Para llamar al número en pantalla,
pulse la tecla Llamar. Para detener la alarma y ver la nota, seleccione Ver. Para
detener la alarma por 10 minutos, seleccione Pausa. Para apagar la alarma sin ver
la nota, seleccione Salir.
■ Lista de tareas
Para guardar una nota de una tarea por hacer, seleccione un nivel de prioridad
para la nota y márquela como hecha cuando ya haya realizado la tarea. Puede
clasificar las notas según prioridad o fecha.
Notas de tareas
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Lista de tareas.
2. Si no ha agregado ninguna nota, seleccione Agregar; o bien, seleccione
Opciones > Agregar.
3. Cree la nota, seleccione la prioridad, defina el plazo y el tipo de alarma para la
nota y seleccione Guardar.
4. Para ver una nota, desplácese hasta la nota y seleccione Ver.
■ Notas
Seleccione Notas para escribir y enviar notas a dispositivos compatibles usando
mensajería de texto o MMS.
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Notas.
2. Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agregar; o bien,
seleccione Opciones > Crear nota.
3. Cree la nota y seleccione Guardar.
4. Para ver una nota, desplácese hasta la nota y seleccione Ver.
■ Calculadora
La calculadora del teléfono provee funciones básicas de aritmética y
trigonometría, calcula el cuadrado, raíz cuadrada, el inverso de un número,
y calcula montos de préstamos, pagos y tasas de interés.
52
Nota: La precisión de la calculadora es limitada y ella está diseñada para cálculos
sencillos.
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Calculadora. Pulse # para el
punto decimal. Desplácese hasta la operación o función que desee (+, -, *, ÷) o en
Opciones, seleccione Calculadora científica o Calculadora de préstamos.
■ Temporizador
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Temporizador >
Temporizador. Ingrese el tiempo de la alarma en horas, minutos y segundos,
y seleccione OK.
Puede ingresar el texto que desea que aparezca cuando el tiempo expire.
2. Para iniciar el temporizador, seleccione Iniciar.
3. Para cambiar el tiempo del temporizador, seleccione Cambiar tiempo.
4. Para detener el temporizador, seleccione Parar temporizador.
Si es momento de que la alarma se active cuando el teléfono está en el modo en
espera, el teléfono emite un sonido y destella el texto (si lo ha ingresado) o Cuenta
regresiva terminada. Para detener la alarma, pulse cualquier tecla. Si no pulsa
ninguna tecla, la alarma se detiene automáticamente en sesenta segundos.
Para detener la alarma y eliminar el texto, seleccione Salir. Para reiniciar el
temporizador, seleccione Reiniciar.
■ Cronómetro
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Cronómetro para medir el
tiempo, tomar tiempos intermedios o para medir los tiempos de vuelta usando el
cronómetro. Mientras mide el tiempo, podrá usar las otras funciones del teléfono.
Para programar el cronómetro para que funcione en segundo plano, pulse la tecla
Finalizar.
Si utiliza el cronómetro o permite que se ejecute en segundo plano cuando hay
otras funciones activas, aumenta la demanda de energía de la batería y se reduce
la duración de ésta.
53
18. Configuraciones
■ Definir perfiles
Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones, denominados perfiles, con los
cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos.
Seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles, la opción que desea y una de las
siguientes opciones:
Activar: para activar el perfil seleccionado
Personalizar: para personalizar el perfil. Seleccione la configuración que desea
cambiar y haga los cambios.
Programado: para configurar el perfil para que se active hasta una hora
especificada, hasta 24 horas, y configurar la hora de término. Cuando se cumpla
el tiempo fijado para que el perfil expire, el perfil activo anterior que no fue
programado se activará.
■ Definir tema
Un tema contiene elementos para personalizar el teléfono, como la imagen
de fondo y el color de letra que se usa en la pantalla principal.
Seleccione Menú > Configuraciones > Temas y una de las siguientes opciones:
Seleccionar tema: para seleccionar uno de los temas que incluye el dispositivo.
Descarga de temas: para abrir una lista de enlaces para descargar más temas.
■ Tonos
Puede cambiar las configuraciones de tonos del perfil activo seleccionado.
Seleccione Menú > Configuraciones > Tonos para buscar las configuraciones
actuales.
Para que su teléfono suene sólo cuando recibe llamadas de un grupo de llamantes
seleccionado, Aviso para. Desplácese al grupo de llamantes que desea o Todas
llamadas, y seleccione Marcar. Para obtener información acerca de cómo crear un
grupo de llamante, consulte “Grupos”, pág. 36.
Seleccione Guardar para guardar las configuraciones o Atrás para dejar las
configuraciones sin cambiar.
Si selecciona el nivel de tono de timbre más alto, el tono alcanza su nivel más alto luego de
algunos segundos.
54
■ Pantalla principal
Las configuraciones de la pantalla principal le permiten cambiar la apariencia
de la pantalla de inicio, que en forma predeterminada está apagada. Seleccione
Menú > Configuraciones > Pantalla principal y una de las siguientes opciones:
Imagen fondo: para agregar una imagen de fondo a la pantalla de inicio.
Pantalla de inicio: para personalizar el diseño de la pantalla en espera.
Color fte. en pant. In.: para seleccionar el color para los textos en el modo
de pantalla de inicio.
Iconos tecla navegac.: para mostrar los accesos directos de la tecla de navegación
en el modo de pantalla de inicio.
Detalles notificación: para mostrar la información de contacto en llamadas
perdidas y mensajes recibidos.
Animación de tapa: para que el teléfono muestre una animación cuando lo abra
y lo cierre.
Tamaño de letra: para definir el tamaño de la letra para mensajería, contactos
y páginas Web de MEdia Net.
■ Mini pantalla
Seleccione Menú > Configuraciones > Mini pantalla. Puede cambiar las
configuraciones para Imagen fondo.
■ Configurar la hora y la fecha
Para cambiar la hora, la zona horaria y las configuraciones de fecha, seleccione
Menú > Configuraciones > Fecha y hora > Config. fecha y hora, Formato fecha
y hora, o Act. auto. fecha/hora (servicio de red).
Al viajar a otra zona horaria, seleccione Menú > Configuraciones > Fecha y hora >
Formato fecha y hora > Zona horaria y la zona horaria de su ubicación en términos
de la diferencia de tiempo con la hora del meridiano de Greenwich (GMT) o la Hora
Universal Coordinada (UTC). La hora y fecha son configuradas según la zona
horaria y permiten que su teléfono muestre la hora de envío correcta de los
mensajes de texto o multimedia recibidos. Por ejemplo, GMT -5 es la zona horaria
de Nueva York (EE.UU.), 5 horas al oeste de Greenwich, Londres (Reino Unido). Si
está configurada, la opción Actualización automática realiza esta función.
55
■ Mis accesos directos
Configure accesos directos personales para acceder rápidamente a las funciones
del teléfono que usa con mayor frecuencia. Puede asignar accesos directos a las
siguientes teclas.
Tecla de selección izquierda
Para seleccionar una función de la lista, seleccione Menú > Configuraciones >
Mis acces. direc. > Tecla selec. izquierda. La configuración predeterminada es Ir a.
En la pantalla de inicio, seleccione Ir a > Opciones, y alguna de las siguientes
opciones:
Selec. opciones: para agregar o eliminar una función de la lista de accesos
directos.
Organizar: para volver a organizar las funciones en la lista de accesos directos
personales.
Tecla de selección derecha
Para seleccionar una función de la lista, seleccione Menú > Configuraciones >
Mis acces. direc. > Tecla selec. derecha. La configuración predeterminada es
Reproductor de medios.
Tecla de navegación
Para asignar otras funciones del teléfono desde una lista predefinida a la tecla
de navegación (tecla de desplazamiento), seleccione Menú > Configuraciones >
Mis acces. direc. > Tecla de navegación.
Tecla de pantalla de inicio
Para seleccionar una tecla de navegación para que active el modo de pantalla de
inicio, seleccione Menú > Configuraciones > Mis acces. direc. > Clave pantalla
inicio. La configuración predeterminada es Tecla nav. arriba/abajo.
■ Sincronización y copias de seguridad
Cree una copia de seguridad de sus datos personales. Seleccione Menú >
Configuraciones > Sincron. y copia seguridad y alguna de las siguientes opciones:
Interruptor tel.: para sincronizar o copiar datos entre dos teléfonos mediante
tecnología Bluetooth.
Crear copia seguridad: para crear una copia de seguridad de los datos
seleccionados.
56
Restaurar copia de seguridad: para restaurar el archivo de copia de seguridad
seleccionado en el teléfono.
Transferencia de datos: para sincronizar o copiar datos entre el teléfono y un
dispositivo seleccionado.
■ Conectividad
Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible usando la tecnología
inalámbrica Bluetooth o una conexión de cable para datos USB. También puede
definir las configuraciones para las conexiones de marcación EGPRS o 3G.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Este dispositivo cumple con la Especificación Bluetooth 2,1 + EDR que admite los siguientes
perfiles: Perfil de distribución de audio avanzada (A2DP), Perfil de control remoto Audio/
Visual (AVRCP), Perfil de imagen básica (BIP), Perfil de acceso telefónico a redes (DUN), Perfil
de transferencia de archivos (FTP), Perfil de acceso genérico (GAP), Perfil de distribución de
audio/video genérico (GAVDP), Perfil de intercambio de objeto genérico (GOEP), Perfil de
manos libres (HFP), Perfil de auricular (HSP), Perfil de envío de objetos (OPP), Perfil de acceso
a SIM (SAP) y Perfil de aplicación de descubrimiento de servicio (SDAP). Para asegurar
la interoperabilidad entre otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth,
use accesorios aprobados por Nokia en este modelo. Verifique con los fabricantes la
compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo.
Puede haber restricciones en cuanto al uso de la tecnología Bluetooth en algunas
localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth o permiten la activación de estas
funciones en segundo plano mientras se utilizan otras funciones, aumentan la demanda
de alimentación de la batería y reducen la vida útil de la batería.
La tecnología Bluetooth le permite conectar el teléfono con un dispositivo
Bluetooth compatible que esté a una distancia de hasta 10 metros (32 pies).
Debido a que los dispositivos que usan la tecnología Bluetooth se comunican
usando ondas de radio, su teléfono y los otros dispositivos no necesitan estar en
línea directa, aunque la conexión sí puede recibir interferencias de obstrucciones,
como paredes u otros dispositivos electrónicos.
Configurar una conexión Bluetooth
Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth y una de las
siguientes opciones:
Bluetooth: para activar o desactivar la función Bluetooth.
indica que
Bluetooth está activado. Cuando active la tecnología Bluetooth por primera vez,
57
se le solicitará que dé un nombre al teléfono. Use un nombre único que los demás
puedan identificar fácilmente.
Conectar acces. audio: para buscar dispositivos de audio compatibles con
Bluetooth. Seleccione el dispositivo que desea conectar al teléfono.
Disposit. acoplados: para buscar cualquier dispositivo Bluetooth dentro del
alcance. Seleccione Agreg. nvo disp. para ver una lista de cualquier dispositivo
Bluetooth dentro del área de alcance. Seleccione un dispositivo y Acoplar. Ingrese
el código de acceso Bluetooth del dispositivo (hasta 16 caracteres) para asociarlo
(vincularlo) con su teléfono. Sólo tendrá que proveer este código de acceso
cuando conecte el dispositivo por primera vez. Su teléfono se conecta al
dispositivo y puede comenzar la transferencia de datos.
Dispositivos activos: para ver una lista de dispositivos activos con los que
mantiene una conexión activa
Visibilidad mi teléf.: para cambiar la visibilidad del teléfono
Nombre mi teléfono: para cambiar el nombre del teléfono que ven otros
dispositivos
Conexión inalámbrica Bluetooth
Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth. Para verificar
cuál conexión Bluetooth está activa, seleccione Dispositivos activos. Para ver
una lista de los dispositivos Bluetooth vinculados actualmente con el teléfono,
seleccione Disposit. acoplados.
Paquete de datos
El servicio general de radio por paquetes (GPRS) o 3G son servicios de red que
permiten que los teléfonos móviles envíen y reciban datos sobre una red basada
en el protocolo de Internet (IP).
Para definir cómo usar el servicio, seleccione Menú > Configuraciones >
Conectividad > Paquete de datos > Conexión paq. datos y alguna de las siguientes
opciones:
Cuando necesario: para que la conexión de paquete de datos se establezca cuando
una aplicación lo necesite. La conexión se cerrará cuando finalice la aplicación.
Siempre en línea: para que el teléfono se conecte automáticamente a una red de
paquete de datos cuando lo encienda.
58
Configuraciones de módem
Puede conectar el teléfono mediante tecnología inalámbrica Bluetooth o una
conexión con cable de datos USB a una PC compatible, y usarlo como módem
para habilitar la conectividad GPRS o 3G desde la PC.
Para definir las configuraciones para las conexiones desde la PC, seleccione
Menú > Configuraciones > Conectividad > Paquete de datos > Config. paq. datos >
Activar punto acceso, y active el punto de acceso que desea utilizar. Seleccione
Editar pto. acceso act. > Pto. acces. paq. datos, ingrese un nombre para cambiar las
configuraciones de punto de acceso y seleccione OK. Seleccione Pto. acces. paq.
datos, ingrese el nombre del punto de acceso (APN) para establecer una conexión
a una red y seleccione OK.
También puede programar las configuraciones de servicios por marcación EGPRS
(nombre del punto de acceso) en su PC con el software Nokia Modem Options.
Consulte “Nokia PC Suite”, pág. 64. Si ha programado las configuraciones tanto
en la PC como en el teléfono, se utilizarán las configuraciones de la PC.
Cable de datos USB
Puede utilizar el cable de datos USB CA-101 para transferir datos entre el teléfono
y una PC compatible. También puede utilizar el cable de datos USB con Nokia
PC Suite.
Para activar el teléfono para transferencia de datos o impresión de imágenes,
conecte el cable de datos. Confirme Cable de datos USB conectado. Seleccionar
modo. y seleccione entre las siguientes opciones:
Preguntar al con.: para preguntar una hora de conexión
PC Suite: para usar el teléfono para acceder a aplicaciones disponibles en la PC
Impresión y medios: para conectar el teléfono a una PC para sincronizarlo con
Windows Media Player (música, video).
Almacenam. datos: para conectarse a una PC que no tenga instalado el software
Nokia y usar el teléfono como medio de almacenamiento de datos
■ Configuraciones de llamadas
Seleccione Menú > Configuraciones > Llamada y una de las siguientes opciones:
Desvío de llamadas: para desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Tal vez
no pueda desviar sus llamadas si están activas algunas funciones de restricción
de llamadas.
59
Cualq. tecla contesta: para contestar una llamada entrante al pulsar brevemente
cualquier tecla, excepto la tecla Encender/Apagar o las teclas de selección
izquierda y derecha o la tecla Finalizar
Remarcado auto.: para un máximo de 10 intentos para conectar la llamada tras un
intento fallido
Marcación rápida: para marcar los nombres y los números de teléfono asignados
a las teclas de marcación rápida, de 2 a 9. Para usar, mantenga pulsada la tecla
numérica correspondiente.
Llamada en espera: para ver una notificación de una llamada entrante mientras
tiene una llamada en curso (servicio de red). Consulte “Llamada en espera”,
pág. 22.
Pantalla de duración de llamada: para ver un contador durante cada llamada
Resumen tras llam.: para mostrar brevemente la duración y el costo aproximados
tras cada llamada (servicio de red).
Enviar mi ID: para mostrar el número telefónico a la persona a la que está
llamando (servicio de red). Para utilizar la configuración acordada con AT&T,
seleccione Definido por la red.
Contestar al abrir: para contestar una llamada entrante al abrir la tapa
Video compartido: para definir las configuraciones de video compartido
■ Configuraciones de teléfono
Seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono y una de las siguientes opciones:
Config. de idioma: para configurar el idioma de pantalla del teléfono, seleccione
Idioma del teléfono. Puede seleccionar inglés, español, portugués o francés.
Automático seleccione el idioma según la información contenida en la tarjeta SIM.
Estado de memoria: para ver la cantidad de memoria disponible y utilizada en
el teléfono y la tarjeta SIM.
Bloqueo automático: para que el teclado del teléfono se bloquee automáticamente
después de un período determinado en que el teléfono está en modo de espera y no
ha usado ninguna de sus funciones. Seleccione Activar y defina le tiempo.
Bloqueo seguridad: para que el teléfono solicite el código de seguridad cuando
desbloquea el teclado. Ingrese el código de seguridad y seleccione Activar.
Voice recognition: para configurar los comandos de voz del teléfono. Los comandos
de voz le permiten seleccionar qué funciones desea activar con su voz. Automático
permite que el software del teléfono reconozca las variaciones de su voz.
60
Preg. modo descon.: siempre que enciende el teléfono, le pregunta si se usará
el perfil desconectado. Con el perfil desconectado todas las conexiones de radio
se desactivan. El perfil desconectado se debe usar en áreas sensibles a emisiones
de radio.
Actualiz. teléfono: para actualizar el software del teléfono o ver la versión actual
del software.
Activación texto ayuda: para permitir que se muestre información adicional
acerca de las funciones.
Tono de inicio: el teléfono reproduce un tono cuando se enciende.
Tono de apagado: el teléfono reproduce un tono cuando se apaga.
Manejo con tapa cerrada: para seleccionar si desea volver al modo de pantalla de
inicio o sin efecto (mantener todas las aplicaciones abiertas) cuando cierra la tapa.
■ Accesorios
Este menú o las siguientes opciones aparecen sólo si el teléfono está o ha sido
conectado a un accesorio móvil compatible.
Seleccione Menú > Configuraciones > Accesorios. Seleccione un accesorio, si está
disponible, desde las siguientes opciones:
Auricular: para seleccionar el perfil activado cuando conecta un audífono.
Teléfono de texto: para activar/desactivar la comunicación TTY/TDD.
Cargador: para seleccionar el perfil que desea que se active automáticamente
cuando conecta el accesorio seleccionado.
Dispositivo auditivo: para optimizar la calidad de sonido cuando usa un dispositivo
auditivo T-coil, seleccione Dispositivo con T-coil. El modo > Encendido
aparece cuando el modo de dispositivo auditivo T- coil está activado.
■ Configuración
Puede configurar su teléfono con las configuraciones necesarias para que ciertos
servicios funcionen debidamente. AT&T también puede enviarle estas
configuraciones. Consulte “Servicio de ajustes de configuración”, pág. 9.
Seleccione Menú > Configuraciones > Configuración y una de las siguientes
opciones:
Ajustes config. pred.: para ver los proveedores de servicios guardados en el teléfono.
Para programar los ajustes de configuración del proveedor de servicios como
configuraciones predeterminadas, seleccione Opciones > Como predetermin..
61
Act pred en tod aplic: para activar los ajustes de configuración predeterminados
para las aplicaciones admitidas.
Punto acceso prefer.: para ver los puntos de acceso guardados. Desplácese a
un punto de acceso y seleccione Opciones > Detalles para ver el nombre del
proveedor de servicios, portador de datos y el punto de acceso de paquete de datos
o el número de marcación GSM.
Config. admin. disp.: para seleccionar cuándo desea permitir actualizaciones
de software de servicio.
Ajustes config. pers.: para agregar manualmente nuevas cuentas personales para
diversos servicios, y para activarlas o eliminarlas. Para agregar una nueva cuenta
personal si no lo ha hecho, seleccione Agregar; de lo contrario, seleccione
Opciones > Agregar nuevo. Seleccione el tipo de servicio y seleccione e ingrese
cada uno de los parámetros requeridos. Los parámetros difieren conforme al tipo
de servicio seleccionado. Para eliminar o activar una cuenta personal, desplácese
hasta dicha cuenta y seleccione Opciones > Eliminar o Activar.
■ Seguridad
Cuando están en uso las funciones de seguridad que restringen las llamadas (como
restricción de llamadas y marcación fija), es posible realizar llamadas al número de
emergencia oficial programado en el dispositivo.
Seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad y una de las siguientes opciones:
Solicitud código PIN: para que el teléfono solicite el código PIN cada vez que lo
encienda. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del código.
Marcación fija: para restringir sus llamadas salientes a números telefónicos
seleccionados si su tarjeta SIM admite esta función. Cuando la marcación fija está
activada, las conexiones GPRS no son posibles, salvo durante el envío de mensajes
de texto a través de este tipo de conexión. En este caso, se debe incluir el número
de teléfono del destinatario y el número del centro de mensajes en la lista de
marcación fija.
Nivel de seguridad: para que el teléfono solicite el código de seguridad cuando
se inserte una nueva tarjeta SIM, seleccione Teléfono. Si selecciona Memoria,
el teléfono solicita el código de seguridad cuando selecciona la memoria de la
tarjeta SIM y desea cambiar la memoria en uso.
Códigos de acceso: para crear o cambiar el código de seguridad, código PIN
o código PIN2.
Código en uso: para activar la solicitud de código PIN.
62
Solicitud código PIN2: para seleccionar si se necesita el código PIN2 cuando se
está usando una función específica del teléfono la cual está protegida por el
código PIN2. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del código.
Certificad. autoridad: para ver la lista de certificados de autoridad que ha
descargado al teléfono.
Certificados usuario: para ver la lista de certificados de usuario que ha descargado
al teléfono.
Config. módulo seg.: para ver Detalles módulo seg., seleccione Solicitid PIN
módulo, o cambie el PIN de módulo y el PIN de firma. Consulte también “Códigos
de acceso”, pág. 8.
■ Restaurar el dispositivo
Para restablecer algunas de las configuraciones del menú a sus valores originales,
seleccione Menú > Configuraciones > Rest. conf. orig.. Seleccione Rest. conf. sólo
sólo para restaurar las configuraciones de preferencia y evitar que se borren datos
personales. Para establecer las configuraciones de fábrica y eliminar información
personal, seleccione Rest. todo. Ingrese el código de seguridad. El código
predeterminado es 12345. Es posible que se le indique crear un código.
Los nombres y números telefónicos guardados en tarjeta SIM no se eliminan.
19. Video del celular
Video del celular (CV) proporciona enlaces a una variedad de contenido, tales
como videoclips de programas de TV, noticias, deportes y clima. Acceda a Internet
móvil con MEdia™ Net para comprar y descargar en el teléfono música, juegos,
gráficos, multimedia y aplicaciones.
En el modo en espera, para acceder a Video del celular, seleccione Menú >
Video del celular.
Si tiene dudas sobre la facturación o sobre cómo acceder a este sitio Web,
comuníquese con AT&T o visite www.wireless.att.com.
20. Conectividad con PC
Puede acceder a Internet cuando su teléfono está conectado a una PC compatible
mediante una conexión Bluetooth o de cable de datos. Puede usar su teléfono con
una variedad de aplicaciones de conectividad de PC y comunicación de datos.
63
■ Nokia PC Suite
Con Nokia PC Suite, puede sincronizar contactos, agenda, notas y notas de tareas
entre su teléfono y su PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio
de red). Puede obtener más información y PC Suite en el sitio Web de Nokia
www.nokia-latinoamerica.com/soporte.
■ Paquete de datos
Con el teléfono puede usar los servicios de paquete de datos. Para obtener más
información sobre disponibilidad y suscripción a los servicios de datos,
comuníquese con su proveedor de servicios. Consulte “Configuraciones de
módem”, pág. 59.
■ Aplicaciones para la comunicación de datos
Realizar o contestar llamadas durante una conexión con una computadora puede
interrumpir la comunicación de datos.
Para obtener un mejor rendimiento durante las llamadas de datos, coloque el
teléfono en una superficie firme, con el teclado hacia abajo. No mueva el teléfono
en su mano durante una llamada de datos.
21. Información sobre las baterías
y cargadores
■ Carga y descarga
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. Este
dispositivo está diseñado para su uso con la batería BP-6MT. Es posible que Nokia disponga
de modelos adicionales de batería para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para
su uso con el siguiente cargador: AC-6. Es posible que el número exacto de modelo varíe
segun el tipo de enchufe. La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes
opciones: E, EB, X, AR, U, A, C o UB.
La batería se puede cargar y descargar varias veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando
los tiempos de conversación y de espera sean notablemente más cortos de lo normal, ya
es momento de sustituir la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia,
y recárguelas sólo con los cargadores APROBADOS por Nokia para este dispositivo. Use sólo
baterías de repuesto calificadas con este dispositivo de acuerdo con la norma IEEE-1725-
2006. El uso de otras baterías o cargadores puede plantear un riesgo de incendio, explosión,
fuga u otro peligro.
64
Si se está usando una batería de repuesto por primera vez, o si la batería no ha sido usada
por un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectar y
reconectarlo para iniciar la carga de la batería. Si la batería está completamente descargada,
es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la
pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.
Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No
deje la batería conectada al cargador tras cargarla completamente, puesto que la sobrecarga
puede acortar su vida útil. Si una batería completamente cargada no se utiliza por un
tiempo, se descargará paulatinamente.
Intente mantener la batería siempre entre los 15°C y 25°C (59°F y 77°F). Las temperaturas
extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con la batería
demasiado caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente. El rendimiento de la
batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación.
No cause cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un
objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo, ocasiona la conexión directa de
los terminales positivos (+) y negativos (-) de la batería. (Éstas parecen tiras metálicas en la
batería.) Esto puede suceder, por ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto en su bolsillo
o bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté
conectado a ella.
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están
dañadas. Elimine las baterías conforme a las normas locales. Recíclelas siempre que sea
posible. No las deseche con los desperdicios domésticos.
No desmonte, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destroce las células o baterías.
En el caso de escape de líquido, evite su contacto con la piel o los ojos. Si por casualidad se
produzca ese contacto, lave la piel o los ojos inmediatamente con agua abundante o busque
ayuda médica.
No modifique, refrabrique ni intente insertar objetos extraños en la batería, así como
tampoco sumérjala ni expóngala a agua u otros líquidos.
El uso indebido de la batería puede dar lugar a un incendio, explosión, fuga u otro peligro. Si
deja caer el dispositivo o la batería, especialmente sobre una superficie dura, y cree que la
batería se dañó, llévela a un centro de servicio para su revisión antes de seguir utilizándola.
Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. No utilice nunca el
cargador o la batería si están dañados. Mantenga su batería fuera del alcance de los niños.
■ Normas de autenticación de baterías Nokia
Siempre use baterías auténticas de Nokia para su seguridad. Para asegurarse de adquirir una
batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado
por Nokia, e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos:
65
Autenticación del holograma
1. Al mirar el holograma en la etiqueta, debería ver el símbolo de
Nokia: las manos conectadas desde un ángulo y el logo Nokia
Original Enhancements desde otro ángulo.
2. Cuando mueve el holograma a un ángulo hacia el lado
izquierdo, derecho, arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en
cada lado respectivamente.
Realizar con éxito los cuatro pasos no asegura totalmente la
autenticidad de la batería. Si no puede confirmar la autenticidad o
si tiene alguna razón para creer que su batería con el holograma en
la etiqueta no es una batería auténtica y original de Nokia, evite
usarla y llévela al centro de servicio autorizado por Nokia más
cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia.
Para obtener información adicional, consulte la garantía y el folleto de referencia incluidos
con el dispositivo Nokia.
Cuidado del dispositivo
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con
cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a mantener la cobertura de su garantía.
•
Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de
líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si el
dispositivo se moja, quite la batería y espere hasta que el dispositivo se seque
completamente seco para volver a colocarla.
•
•
•
No intente retirar la batería del dispositivo. Nokia recomienda que lleve el dispositivo al
centro de servicio autorizado más cercano para reponer la batería.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y
los componentes electrónicos pueden dañarse.
No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas. Las altas temperaturas pueden
reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o
derretir algunos tipos de plástico. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal
después de estar expuesto a una temperatura baja, puede formarse humedad en su
interior, lo cual puede dañar las tarjetas de circuitos electrónicos.
•
•
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manual.
No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos
pueden dañar las placas interiores de los circuitos y los mecanismos más delicados.
66
•
No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes para
limpiarlo. Utilice solamente paños suaves, limpios y secos para limpiar la superficie del
dispositivo.
•
•
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir su
funcionamiento adecuado.
Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas,
modificaciones o elementos no aprobados puede dañar el dispositivo además de infringir
los reglamentos que rigen los dispositivos de radio.
•
•
Use los cargadores en interiores.
Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar, tales como
contactos y notas de calendario.
•
Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar su rendimiento, apáguelo y quite
la batería.
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo, la batería, el cargador o
cualquier accesorio.
Reciclar
Devuelva siempre los productos electrónicos, las baterías y los materiales de embalaje
usados a los puntos de recolección dedicados. De esta forma, ayuda a evitar la eliminación
no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materiales. Consulte la información
del producto relacionada con el medioambiente y sobre cómo reciclar los productos Nokia
en www.nokia.com/werecycle (en inglés) o en nokia.mobi/werecycle (en inglés).
Información adicional de seguridad
Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del
alcance de los niños.
■ Entorno operativo
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y no encienda el
dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o
peligro. Use el dispositivo en su posición normal de funcionamiento. Este dispositivo cumple
con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en la posición normal en
el oído o a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo. Los estuches,
clips para cinturón o soportes para portar el dispositivo no deben contener metal y deben
mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente.
Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión de
calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes pueden
demorarse hasta que la conexión adecuada esté disponible. Siga las instrucciones anteriores
sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.
67
Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede atraer materiales
metálicos. No coloque tarjetas de crédito, ni otros medios magnéticos de almacenamiento
de datos, cerca del dispositivo, pues la información que almacenen puede perderse.
■ Dispositivos médicos
Los aparatos de radiotransmisión, incluso los teléfonos móviles, pueden interferir con el
funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte
con un médico o con el fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para
determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de radiofrecuencia.
Apague su dispositivo en los lugares específicos de los centros de salud donde se le indique.
Es probable que en los hospitales o en los centros de salud se utilicen equipos sensibles a las
señales externas de radiofrecuencia.
Dispositivos médicos implantados
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación
mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo móvil y el dispositivo médico
implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar
posibles interferencias con el dispositivo médico. Aquellos que tienen dichos dispositivos
deben:
•
Mantener siempre el dispositivo móvil a una distancia superior a 15,3 cm (6 pulgadas)
del dispositivo médico.
•
•
No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa.
Utilizar el dispositivo en el oído contrario al dispositivo médico para minimizar las
posibles interferencias.
•
•
Apagar su dispositivo médico inmediatamente si tiene alguna razón para sospechar que
existen interferencias.
Leer y seguir las orientaciones del fabricante de sus dispositivos médicos implantados.
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico
implantado, consulte con un médico.
Aparatos auditivos
Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados aparatos
auditivos. En ese caso, comuníquese con su proveedor de servicios.
■ Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos que están inadecuadamente
instalados o protegidos en los automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección
directa, sistemas electrónicos de frenos antirresbalantes (antibloqueo), sistemas
electrónicos de control de velocidad y sistemas de airbag. Para obtener detalles, verifique
estos aspectos con el fabricante o el concesionario de su vehículo o de los equipos que haya
incorporado posteriormente.
68
Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Si la
instalación o reparación no es correcta puede resultar peligrosa y anular cualquier garantía
que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del
dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente.
No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo
compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Para los automóviles con
sistemas de bolsa de aire (airbag) incorporado, recuerde que se infla con mucha fuerza. No
coloque objetos, incluso equipos instalados o celulares, en el área encima de la bolsa de aire
o en la zona donde éste pueda desplegarse. Si el equipo de telefonía móvil no está bien
instalado en el vehículo y las bolsas de aire se despliegan, pueden ocasionar lesiones graves.
Se prohíbe el uso de dispositivos celulares a bordo de las aeronaves. Apague su dispositivo
antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión,
interrumpir la red de servicio móvil, incluso ser ilegal.
■ Zonas potencialmente explosivas
Apague el dispositivo en las áreas donde puedan producirse explosiones. Obedezca todas
las instrucciones publicadas. Las chispas en dichas áreas pueden producir explosiones
o incendios que causan lesiones físicas o la muerte. Apague el dispositivo en lugares de
abastecimiento de combustible, como las áreas cercanas a las bombas de combustible en
las estaciones de servicio. Respete las restricciones indicadas en depósitos y áreas de
almacenamiento y distribución de combustible, plantas químicas o en lugares donde se
realicen explosiones. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar
marcadas, pero no siempre de manera clara. Entre ellas se incluyen áreas donde se le indica
que apague el motor de su vehículo, bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de
transferencia o almacenamiento de productos químicos y áreas donde el aire contiene
elementos químicos o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas. Debe consultar
a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano)
para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía.
■ Llamadas de emergencia
Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes celulares, redes
terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite
llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active las llamadas por
Internet y el teléfono celular. El dispositivo puede intentar realizar llamadas de
emergencia tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicios de
llamadas por Internet, si ambos están activados. No se pueden garantizar las
conexiones en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo
móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas.
69
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea
adecuada. Dependiendo de su dispositivo, también puede ser necesario hacer lo siguiente:
•
•
•
Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa.
Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo.
Cambiar el perfil de Desconectado a de Vuelo a un perfil activo.
2. Pulse la tecla Finalizar las veces necesarias para borrar la pantalla y preparar el
dispositivo para las llamadas.
3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre.
Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra.
4. Pulse la tecla Llamar.
■ Compatibilidad con aparatos auditivos (HAC)
Advertencia: Para obtener compatibilidad con aparatos auditivos, debe apagar la
conectividad Bluetooth.
Este modelo de dispositivo móvil cumple con las normas de la FCC que rigen la
compatibilidad de auxiliares auditivos. Según estas normas, se requiere un micrófono M3
o superior. La calificación M, que se muestra en el empaque del dispositivo, se refiere a las
emisiones más bajas de radiofrecuencia (RF). Una calificación M más alta indica, en general,
que el modelo del dispositivo tiene un nivel más bajo de emisiones de RF, lo que aumenta
la probabilidad de que el dispositivo pueda operar con determinados aparatos auditivos.
Algunos audífonos son más inmunes a interferencias que otros. Consulte a su profesional
especializado en el área de aparatos auditivos para determinar la calificación M de su
audífono y la compatibilidad con su aparato auditivo. Puede obtener información sobre
la accesibilidad en www.nokiaaccessibility.com (en inglés).
■ Información de certificación (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las normas sobre exposición a ondas de radio.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no exceder
los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales.
La organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido
márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas,
independientemente de su edad y salud.
El índice estándar de exposición para dispositivos móviles se mide con una unidad conocida
como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR que
las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2,0 Vatios/kilogramo (W/kg) en 10 gramos
de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándar,
mientras el dispositivo transmite al máximo nivel de potencia certificado en todas las
bandas de frecuencia probadas. El nivel SAR actual de un dispositivo en funcionamiento
puede estar muy por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo ha sido diseñado
para sólo usar la potencia requerida para acceder a la red. La cantidad cambia dependiendo
70
de un número de factores tal como su proximidad a una estación base de red. El valor de SAR
más alto que las normas ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del
oído es de 0,84 W/kg.
El uso de accesorios puede resultar en diferentes valores SAR. Los valores SAR podrían variar
según los requisitos de información y evaluación nacionales y de la banda de red. Se puede
proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en
www.nokia.com (en inglés).
Su dispositivo móvil también es diseñado para cumplir con los requisitos referentes a la
exposición a ondas de radio que establecen la FCC (Federal Communications Commission) de
EE.UU. y la Industria Canadiense. Estos requerimientos establecen un límite SAR de 1,6 W/kg
promediado sobre 1 gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según
este estándar durante la certificación del producto para uso cerca del oído es de 1,03 W/kg
y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 0,85 W/kg.
71
Índice
A
accesorios 61
conectividad 57
accesos directos 56
agenda 51
configuración 61
contactos 36
alarma 50
espera activa 55
alarma de nota 52
altavoz 22
fecha 55
animación de tapa 55
aparatos auditivos 68
aplicaciones 41
abrir 41
hora 55
llamar 59
mensajes 28
mini pantalla 55
AT&T Music 23
avisos de e-mail 34
mis accesos directos 56
pantalla principal 55
perfiles 54
reloj 55
B
restaurar configuraciones de fábrica 63
seguridad 62
batería
carga 14
carga, descarga 64
insertar 11
teléfono 60
temas 54
tonos 54
bloqueo de teclas 19
bloqueo del teclado 19
bloqueo del teléfono. Consulte bloqueo
del teclado.
configuraciones de fábrica 63
configuraciones de fecha 55
configuraciones de idioma 60
configuraciones de mensajes 28
configuraciones de reloj 55
contactos 34
buzón de voz 27
C
cookies 30
cable de datos 59
creación de notas 52
crear un mensaje multimedia 25
cronómetro 53
calculadora 52
cámara 42
configuraciones 43
efectos 43
grabar un videoclip 43
tomar una foto 42
cargar la batería 14
carpetas
D
datos
comunicación 64
definir perfiles 54
definir una carpeta de almacenamiento 46
desbloquear teclado 19
descargas 10
desplazamiento 22
directorio 34
buzón de salida 26
definir para almacenamiento 46
códigos PIN 17
compatibilidad con aparatos auditivos 70
conectividad Bluetooth 57
conectividad con PC 63
configuración 61
E
servicio de configuración 9
configuraciones
ecualizador 46
accesorios 61
editar detalles de contactos 35
EGPRS 58
animación de tapa 55
72
eliminar
contactos 35
llamadas perdidas 51
llamadas recibidas 51
llamar
detalles de contactos 35
mensajes 27
buzón de voz 27
configuraciones 59
contadores 51
espera 22
encender y apagar 17
enviar un mensaje multimedia 25
explorador 28, 30
funciones 20
opciones 22
F
favoritos 29
finalizar una llamada 20
funciones de las teclas 17
manos libres. Consulte altavoz.
marcación 36
G
GPRS 58
GPS 10, 31
mayúsculas o minúsculas 23
MEdia Mall 31
grabador de voz 45
grabar una llamada 45
grupos 36
memoria
capacidad 40
grupos de llamantes 36
estado 36
tarjeta SIM 34
memoria caché 30
memoria en uso 36
mensaje
I
indicador de longitud del mensaje 25
indicadores 17
información de contacto Nokia 11
información de contactos 11
información de seguridad 67
ingresar texto 23
mensaje y tono de aviso 50
mensajes
envío 26
leer y responder 26
multimedia 25
ingreso de texto predictivo 24
ingreso de texto tradicional 23
insertar batería 11
insertar tarjeta SIM 11
Internet 28
texto 25
mensajes multimedia 25
menú 22
mini pantalla 55
mis archivos 40
mis números 37
modo desconectado 20
modo en espera 17, 56
J
juegos 41
jugar 41
N
L
navegación 22
lenguaje de marcado inalámbrico 28
libreta de direcciones 34
lista de grabaciones 45
lista de marcación rápida 36
lista de nombres suscritos 35
lista de tareas 52
nombres 34
notas 52
número del centro de mensajes 24
números de servicio 37
llamadas 20, 21
O
realizar 51
recibidas 51
opciones de idioma 25
llamadas de emergencia 69
73
teléfono
P
configuración 61
pantalla principal 55
paquete de datos 58
PC Suite 64
configuraciones 60
piezas 16
teclas 16
perfil de vuelo 19
piezas 16
temas 54
tomar una foto 42
tonos 54
R
reproducir música 44
tonos de timbre 54
reproductor de medios 43, 44
S
U
seguridad
UPIN 17
configuraciones 62
módulo 31
V
servicio
comandos 27
números 37
vehículos 68
videoclip 43
voz
servicio de atención al cliente 11
servicios 28
sincronizar música 59
sugerencia de palabras 23
marcación 21
W
Web 28, 29
T
tamaño de letra 55
tarjeta de memoria 13, 14
formatear 14
X
XHTML 28
tarjeta microSD 13
tarjeta SIM 20
Z
insertar 11
zonas explosivas 69
tarjetas de negocios 35
tecla de navegación 56
teclas 16, 19
74
|