Motorola MOTORIZR Z6tv User Manual

TM  
MOTORIZR  
Z6tv  
HELLOMOTO  
Introducing your new MOTORIZR™ Z6tv CDMA wireless phone!  
Never Miss aTV Show – Whether its news, sports, or your favorite show, watch live TV in the palm of your hand.  
Or, download and play V CAST music and videos on demand.  
Smile for the Camera – An easy to use 2 megapixel digital camera lets you take great quality pictures. Save  
images on your phone or on a memory card. Or instead, make a mini-movie with the camcorder, if you prefer.  
Connect on So Many Levels – Whether its with work or friends, connect in a variety of ways – voice, messaging,  
downloads, or swapping an optional memory card – you’ll be on top of all the latest news and views to share!  
Handsfree Convenience – Use your phone with Bluetooth® wireless headsets to hear calls or music.  
1
 
Here’s a quick anatomy lesson.  
Light Sensor  
Automatically adjusts keypad  
backlighting to conserve battery.  
Push Bar  
Push down to close slider.  
Right Soft Key  
Left Soft Key  
Lock Key  
TV/Camera Key  
Clear/Back Key  
Power/End Key  
Turn on/off, hang up, exit menus.  
Send Key  
Make & answer calls.  
Microphone  
Navigation Key  
Scroll up, down, left, or right.  
Center Select Key  
Open main menu & select menu items.  
2
 
Push Bar  
Push up to open slider.  
Camera Lens  
(on back of phone)  
Memory Card Slot  
(on top of phone)  
Voice Command Key  
Use voice commands to make  
calls & perform basic phone  
functions.  
TV Antenna  
(internal and on back of phone)  
For best reception, do not block.  
g
Lock Key  
Volume Keys  
Lock the slider to prevent  
accidental key presses, including  
turning the power on/off.  
Set ring volume.  
Smart/Seakerphone Key  
Select menu items.  
Lock Alert  
If lock appears when you try to turn on  
your phone, use side lock key to  
unlock the phone first.  
2.5mm Headset Jack  
Handsfree Speaker  
(on back of phone)  
Mini-USB Port  
Insert battery charger  
& phone accessories.  
Elbow Adapter  
Included in box to  
assist right-handed  
users when phone is  
connected to charger  
or USB cable  
3
 
Main Screen  
Contacts Menu  
EV  
❙❙❙  
1X ❙❙❙  
1 EV  
1X  
1
❙❙❙  
❙❙❙  
N
ò
ò
N
B G H A D  
b
CONTACTS  
c
Press the  
Press & hold the  
3
1
2
1. New Contact  
2. Contact List  
3. Groups  
Navigation Key (S)  
Power/End Key  
(P)  
up/down/left/right to  
highlight a menu  
feature.  
4. Speed Dials  
until the display  
lights up, to turn on  
your phone.  
Tue, Oct 23 12:45pm  
MENU  
OK  
Message  
Contacts  
Press the Center  
Press the  
4
Select Key (s)  
Center Select Key  
to open  
(s) to select it.  
the Contacts Menu  
.
4
 
of Microsoft Corporation; and Windows XP is a trademark of  
Microsoft Corporation.  
Motorola, Inc.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
www.hellomoto.com  
© Motorola, Inc., 2007.  
Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not  
expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to  
operate the equipment.  
1-800-331-6456 (United States)  
Software Copyright Notice  
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)  
1-800-461-4575 (Canada)  
The Motorola products described in this manual may include  
copyrighted Motorola and third-party software stored in  
semiconductor memories or other media. Laws in the United  
States and other countries preserve for Motorola and third-party  
software providers certain exclusive rights for copyrighted  
software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce  
the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software  
contained in the Motorola products may not be modified,  
reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to  
the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the  
Motorola products shall not be deemed to grant either directly or  
by implication, estoppel, or otherwise, any license under the  
copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any  
third-party software provider, except for the normal, non-exclusive,  
royalty-free license to use that arises by operation of law in the  
sale of a product.  
Certain mobile phone features are dependent on the capabilities  
and settings of your service provider’s network. Additionally,  
certain features may not be activated by your service provider,  
and/or the provider’s network settings may limit the feature’s  
functionality. Always contact your service provider about feature  
availability and functionality. All features, functionality, and other  
product specifications, as well as the information contained in this  
users guide are based upon the latest available information and  
are believed to be accurate at the time of printing. Motorola  
reserves the right to change or modify any information or  
specifications without notice or obligation.  
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US  
Patent & Trademark Office. All other product or service names are  
the property of their respective owners. The Bluetooth trademarks  
are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under  
license. Java and all other Java-based marks are trademarks or  
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and  
other countries. Microsoft and Windows are registered trademarks  
Manual Number: 6809509A47-A  
5
content  
menu map . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Use and Care . . . . . . . . . . . . . 10  
essentials . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
about this guide . . . . . . . . . 11  
Battery Use & Battery  
change sound settings . . . . 26  
handsfree speaker. . . . . . . . 26  
standalone mode . . . . . . . . 27  
change lock code. . . . . . . . . 28  
lock & unlock phone . . . . . . 29  
manage memory. . . . . . . . . 30  
TTY operation . . . . . . . . . . . 33  
customize . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
sounds settings. . . . . . . . . . 35  
get ringtones. . . . . . . . . . . . 37  
talking phone settings. . . . . 38  
answer options . . . . . . . . . . 38  
wallpaper. . . . . . . . . . . . . . . 39  
screensaver. . . . . . . . . . . . . 40  
backlight . . . . . . . . . . . . . . . 41  
brightness . . . . . . . . . . . . . . 41  
AGPS & your location . . . . . 42  
AGPS limitations & tips . . . . 42  
calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44  
redial a number . . . . . . . . . . 44  
automatic redial. . . . . . . . . . 44  
recent calls . . . . . . . . . . . . . 45  
return missed calls . . . . . . . 46  
speed dial . . . . . . . . . . . . . . 47  
emergency calls . . . . . . . . . 48  
AGPS during an  
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
turn it on & off. . . . . . . . . . . 15  
lock & unlock slider . . . . . . . 15  
make a call . . . . . . . . . . . . . 15  
answer a call. . . . . . . . . . . . 16  
store a phone number . . . . 16  
call a stored phone number 16  
tips & tricks. . . . . . . . . . . . . 17  
basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
main screen . . . . . . . . . . . . 18  
enter text . . . . . . . . . . . . . . 21  
adjust volume . . . . . . . . . . . 25  
emergency call . . . . . . . . . . 48  
voicemail . . . . . . . . . . . . . . . 49  
in-call options. . . . . . . . . . . . 50  
messages . . . . . . . . . . . . . . . . 51  
send a multimedia  
(picture/video) message . . . 51  
receive a multimedia  
(picture/video) message . . . 53  
content  
6
connections . . . . . . . . . . . . . . 55  
Bluetooth® connections . . . 55  
cable connections . . . . . . . . 60  
entertainment . . . . . . . . . . . . 61  
watch V CAST Mobile TV . . 61  
manage your subscription. . 61  
get & play music . . . . . . . . . 65  
record & play voice records. 79  
record & play video clips . . . 80  
take photos . . . . . . . . . . . . . 84  
change camera orientation . 86  
download pictures. . . . . . . . 87  
other features. . . . . . . . . . . . . 88  
advanced calling . . . . . . . . . 88  
messages . . . . . . . . . . . . . . 89  
contacts. . . . . . . . . . . . . . . . 92  
personalizing . . . . . . . . . . . . 96  
more personalizing  
handsfree. . . . . . . . . . . . . . 107  
Bluetooth® wireless  
Privacy and Data Security . 134  
Driving Safety . . . . . . . . . . . 135  
index . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137  
connections . . . . . . . . . . . . 107  
network . . . . . . . . . . . . . . . 109  
personal organizer . . . . . . . 111  
security . . . . . . . . . . . . . . . 115  
fun & games . . . . . . . . . . . 115  
service & repairs. . . . . . . . . . 118  
SAR Data. . . . . . . . . . . . . . . . 119  
Safety Information . . . . . . . . 122  
Industry Canada Notice. . . . 126  
FCC Notice . . . . . . . . . . . . . . 126  
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . 127  
Hearing Aids . . . . . . . . . . . . . 131  
WHO Information. . . . . . . . . 132  
Registration . . . . . . . . . . . . . 132  
Export Law . . . . . . . . . . . . . . 133  
Recycling Information . . . . . 133  
Perchlorate Label . . . . . . . . . 134  
features . . . . . . . . . . . . . . . 102  
call times & data volumes. 105  
content  
7
menu map  
main menu  
B
GET IT NOW *  
A
RECENT CALLS  
Music & Tones  
Picture & Video  
Games  
Missed  
Received  
Dialed  
News & Info  
Tools on the Go  
Extras  
All  
View Timers  
D
SETTINGS & TOOLS  
(see next page)  
G
MESSAGING  
New Message  
Inbox  
Sent  
Drafts  
Voicemail  
E-mail *  
Mobile IM *  
Chat *  
* optional services  
H
CONTACTS  
New Contact  
Contact List  
Groups  
Speed Dials  
menu map  
8
 
settings menu  
My Account *  
Tools  
Display Settings  
Call Settings  
Banner  
Answer Options  
Backlight  
Auto Retry  
Voice Commands  
Brightness  
Wallpaper  
TTY Mode  
Calculator  
Calendar  
Alarm Clock  
World Clock  
Notepad  
One Touch Dial  
Voice Privacy  
Call Restrictions  
DTMF Tones  
Screensaver  
Clock Format  
Camera Orientation  
Phone Settings  
Memory  
Bluetooth Menu  
Standalone Mode  
Save Options **  
Phone Memory  
Card Memory **  
Add New Device  
Shortcut Keys  
Language  
Sounds Settings  
Location  
Security  
System Select  
NAM Select  
Text Input  
Master Volume  
Call Sounds  
Alert Sounds  
Keypad Volume  
Service Alerts  
Power On/Off  
Talking Phone  
Phone Info  
My Number  
SW Version  
Icon Glossary  
** available only when optional memory  
card installed  
* requires Mobile Web service  
menu map  
9
Use and Care  
Use and Care  
To care for your Motorola phone, please keep it away from:  
liquids of any kind  
dust and dirt  
Don’t expose your phone to water, rain,  
extreme humidity, sweat, or other moisture. If  
it does get wet, don’t try to accelerate drying  
with the use of an oven or dryer, as this may  
damage the phone.  
Don’t expose your phone to dust, dirt, sand,  
food, or other inappropriate materials.  
extreme heat or cold  
cleaning solutions  
Avoid temperatures below 0°C/32°F or  
above 45°C/113°F.  
To clean your phone, use only a dry soft cloth.  
Don’t use alcohol or other cleaning solutions.  
microwaves  
the ground  
Don’t try to dry your phone in a microwave  
oven.  
Don’t drop your phone.  
Use and Care  
10  
 
essentials  
symbols  
CAUTION: Before using the  
phone for the first time, read the  
Important Safety and Legal  
Information included in the gray-  
edged pages at the back of this  
guide.  
This means a feature requires an optional  
accessory.  
Battery Use & Battery  
Safety  
Motorola recommends you always use  
Motorola-branded batteries and chargers.  
The warranty does not cover damage caused  
by non-Motorola batteries and/or chargers.  
Caution: Use of an unqualified battery or  
charger may present a risk of fire, explosion,  
leakage, or other hazard. Improper battery  
about this guide  
symbols  
This means a feature is  
network/subscription dependent and may  
not be available in all areas. Contact your  
service provider for more information.  
essentials  
11  
     
use, or use of a damaged battery, may result  
in a fire, explosion, or other hazard.  
New batteries or batteries stored for a long  
time may take more time to charge.  
Battery usage by children should be  
supervised.  
Charging precautions: When charging your  
battery, keep it near room temperature. Never  
expose batteries to temperatures below 0°C  
(32°F) or above 45°C (113°F) when charging.  
Always take your mobile device with you  
when you leave your vehicle  
Important: Motorola mobile devices are  
designed to work best with qualified batteries.  
If you see a message on your display such as  
Invalid Battery or Unable to Charge, take the following  
steps:  
When storing your battery, keep it in a cool,  
dry place.  
Remove the battery and inspect it to  
confirm that it bears a Motorola “Original  
Equipment” hologram;  
It is normal over time for battery life to  
decrease, and for the battery to exhibit shorter  
runtime between charges or require more  
frequent or longer charging times.  
If there is no hologram, the battery is not  
a qualified battery;  
Avoid damage to battery and mobile  
device. Do not disassemble, open, crush,  
bend, deform, puncture, shred, or submerge  
the battery or mobile device. Avoid dropping  
the battery or mobile device, especially on a  
If there is a hologram, replace the battery  
and retry charging it;  
If the message remains, contact a  
Motorola Authorized Service Center.  
essentials  
12  
hard surface. If your battery or mobile device  
has been subjected to such damage, take it to  
a Motorola Authorized Service Center before  
using. Do not attempt to dry it with an  
appliance or heat source, such as a hair dryer  
or microwave oven.  
your local recycling center for proper battery disposal.  
Warning: Never dispose of batteries in a fire because  
they may explode.  
install the battery  
1
3
2
4
Use care when handling a charged  
battery—particularly when placing it inside a  
pocket, purse, or other container with metal  
objects. Contact with metal objects (such as  
jewelry, keys, beaded chains) could complete  
an electrical circuit (short circuit), causing the  
battery to become very hot, which could  
cause damage or injury.  
Promptly dispose of used batteries in  
accordance with local regulations. Contact  
essentials  
13  
 
You can charge your battery by  
charge the battery  
connecting a cable from your phone’s  
mini-USB port to a USB port on a  
New batteries are not  
fully charged. Plug the  
battery charger into  
your phone and an  
computer. Both your phone and the  
computer must be turned on, and your computer must  
have the correct software drivers installed. Cables and  
software drivers are available in Motorola Original data  
kits, sold separately.  
electrical outlet. Your  
phone might take  
several seconds to start  
charging the battery.  
conserve battery charge  
If you are charging your phone while it is off, your  
phone displays Charge Complete when finished. If you are  
charging your phone while it is on, it displays a  
temporary charge complete message, and the battery  
symbol stops flashing when finished.  
Using certain features can quickly deplete your  
battery’s charge. These features can include  
downloading music, using the camera, replaying  
video clips, and using Bluetooth® wireless  
connections.  
Tip: Relax, you can’t overcharge your battery. It will  
perform best after you fully charge and discharge it a  
few times.  
You can conserve your batterys charge by doing the  
following:  
Turn Bluetooth power off when not in use (see  
page 56).  
essentials  
14  
 
Turn off wallpaper (see page 39) and  
screensaver (see page 40).  
lock & unlock slider  
You can lock your phone to keep from  
accidentally pushing external keys  
when the slider is closed. To lock the  
phone, push the Lock Key up.  
Reduce backlight (see page 41).  
Side  
Lock  
Key  
turn it on & off  
To turn on your  
phone, press and  
hold the Power/End  
When the phone is off and the  
locked, the phone will not turn on,  
but will briefly display a white padlock  
Power  
Key  
(#) to remind you that you have  
key (  
O) until the  
locked the phone.  
display turns on.  
The phone may require several seconds to turn on. If  
prompted, use the keypad to enter your four-digit  
unlock code (which, by default, is the last four digits of  
your phone number) and press the center select  
make a call  
Open the slider, enter a phone number, and press the  
Send key ( ) to make a call.  
N
key (  
s) (OK) to unlock the phone.  
To hang up,” close the slider or press the Power/End  
key ( ).  
To turn off your phone, press and hold the  
Power/End key ( ).  
O
O
essentials  
15  
         
Tip: You can make a call with the slider closed. Select  
3
4
Use the navigation key to scroll to a type of entry  
and press the center select key ( ) (OK).  
a contact, then press the Send key (  
number.  
N
) to call the  
s
Use the keypad to enter a name and other details  
for the phone number and press the center select  
key (  
s) (Save) to store the number.  
answer a call  
When your phone rings and/or vibrates, just open the  
To edit or delete a Contacts entry, see page 92.  
slider or press the Send key ( ) to answer.  
N
Tip: You can set your phone to display a picture or play  
a special ringtone for caller (see page 94).  
To hang up,” press the Power/End key (  
O).  
call a stored phone  
store a phone number  
number  
You can store a phone number in Contacts  
:
1
From the main screen, press the right soft key  
1
Use the keypad to enter a phone number in the  
main screen and press the left soft key (  
Save).  
(+  
) (Contacts) to open the Contact List quickly.  
-
)
(
2
3
Scroll to the Contacts entry.  
Press the Send key ( ) to call the entry.  
2
Select Create New Contact by pressing the center  
select key ( ) (OK).  
N
s
essentials  
16  
     
To...  
Do this...  
tips & tricks  
From the main screen (page 18), you can use the  
see recent calls  
Press the Send key (N).  
following shortcuts:  
open the  
calendar  
Press down on the navigation  
key ( ).  
Press and hold  
S
To...  
Do this...  
call voicemail  
1.  
watch TV  
Press the TV/camera key  
change  
Press the side volume keys  
(see page 2).  
(M) to see television listings  
ring volume  
(requires a subscription).  
use voice  
Press the voice command key  
(see page 2). Then use the  
on-screen prompts.  
take a picture  
play music  
Press and hold the TV/camera  
commands  
(M) key to activate  
the camera.  
record voice  
memos  
Press and hold the voice  
Press the smart/speakerphone  
key (see page 2).  
command key (see page 2).  
turn speaker-  
Press and hold the  
smart/speakerphone key  
(see page 2).  
phone on or off  
essentials  
17  
 
basics  
See page 2 for a basic phone diagram.  
Press the center select key (s) (OK) to open the main  
menu. Soft key labels show current soft key functions.  
(For soft key locations, see page 2.)  
main screen  
Tip: You can quickly select a menu option by pressing  
The main screen appears when you turn on the phone.  
the number for that option. For example, from the  
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
ò
N
SETTINGS & TOOLS menu, press  
Press up, down, left, or right on the navigation key  
) to open these shortcuts:  
5
to select Display Settings.  
(S  
navigation key direction & menu  
Date &Time  
Tue, Oct 23 12:45pm  
MENU  
Contacts  
Message  
up  
L
x
o
Mobile Web  
Calendar  
Right Soft Key  
Label  
Left Soft Key  
Label  
down  
left  
To dial a number from the main screen, press number  
keys and the Send key ( ).  
Music & Tones  
GET IT NOW  
N
right  
B
basics  
18  
     
Note: These are the default main screen shortcuts. To  
customize these shortcuts, see page 103.  
alert/indicator  
You can set your phone to display or hide these menu  
icons on the main screen (see page 103).  
0 / J Signal Strength  
EVDO indicator shows when phone is in EVDO  
coverage area (necessary for V CAST services). 1X  
indicator shows when phone is in 1x-RTT coverage  
area. The number of bars show the strength of each  
signal.  
Your phone displays system status indicators:  
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
N
ò
System Status  
Indicators  
2
Roaming  
Indicates phone is roaming off your home network.  
SSL  
Tue, Oct 23 12:45pm  
MENU  
Contacts  
Message  
5
Indicates application verification is via SSL during a  
download session.  
basics  
19  
alert/indicator  
alert/indicator  
t Voice Call  
L
Data Call, Tethered, or Embedded  
WAP/BREW Application  
Shows during an active voice call.  
E911  
Shows during data call, tethered mode, or  
WAP/BREW application.  
P
Indicates E911 is On  
.
M
Dormant  
O
Location On  
Indicates phone is dormant and PPP session is  
active.  
Indicates Location is set to On  
Battery Level  
.
N
9
No Service  
Shows battery strength. The more bars, the greater  
the charge.  
Phone is in area with no service coverage.  
No V CAST TV Service  
P
n
All Sounds Off  
Phone is in area with no TV service coverage.  
TTY  
Indicates Master Volume is set to Off  
Alarm Only  
.
8
o
Phone is in TTY mode.  
Indicates Master Volume is set to Alarm Only  
.
basics  
20  
alert/indicator  
Vibrate On  
alert/indicator  
r
I Bluetooth Connection Active  
Indicates Master Volume is set to Vibrate On  
Speakerphone  
.
Indicates your phone is paired to another Bluetooth  
device.  
q
Indicates speakerphone is on.  
Missed Call  
enter text  
s
Some features allow you to enter text. This example  
Indicates a call was missed.  
Message  
shows a Contacts entry screen:  
g
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
ò
N
EDIT CONTACT  
Shows when you receive a new message.  
x Calendar Event  
Highlighted  
Option  
Press the  
navigation key  
(S) to  
Abc  
First Name  
John  
Last Name  
scroll to more  
options.  
Shows number of calendar appointments.  
x
Mobile 1  
Press the left  
soft key (-) to  
change entry  
mode.  
y
New Voicemail  
g
Home  
SAVE  
Abc  
Cancel  
Shows when a voicemail message is received.  
Alarm On  
Press the center select key  
(s) to save entry information.  
A
Shows when an alarm has been set.  
basics  
21  
 
This example shows an entry screen for creating a  
To select an entry mode from the CREATE TXT MESSAGE  
text message:  
screen, press the left soft key (-) (Abc), then select  
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
ò
N
an entry mode.  
CREATETXT MSG  
0/160  
To select an entry mode from the CONTACT LIST screen  
press the left soft key ( ) (Edit), and then press the  
left soft key ( ) (Abc).  
,
To:  
-
Cursor indicates  
insertion point.  
Press the  
right soft  
key (+)  
to view  
Text:  
-
Press the left soft  
key (-) to text  
entry modes.  
When your cursor is in a text field, you can select one  
of these entry modes:  
OK  
Options  
Abc  
Options  
sub-menu.  
Press the center select  
key (s) to send message.  
entry modes  
iTAP English The phone predicts each word (in  
English) as you press keys.  
select entry mode  
iTAP  
The phone predicts each word (in  
Spanish) as you press keys.  
Multiple entry modes make it easy for you to enter  
names, numbers, and messages. The default mode is  
Abc (tap mode, first character of a sentence in  
uppercase).  
Spanish  
Abc  
Enter numbers and letters, first  
character of a sentence in uppercase.  
basics  
22  
1
2
Press a key one or more times to select a letter,  
number, or symbol.  
entry modes  
ABC  
Enter numbers and letters, all characters  
Enter the remaining characters in the same way.  
in uppercase (not available when editing  
a contact).  
Tip: Press  
#
to enter a space.  
123  
Enter numbers only.  
Enter symbols.  
When you enter text with tap mode, the soft key  
functions change:  
Symbols  
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
N
ò
Character  
displays at  
CREATETXT MSG  
Tip: Press  
*
in a text entry screen to toggle through  
0/160  
To:  
capitalization options:  
insertion point.  
Press the  
right  
soft key  
(+) to  
open Options  
menu.  
233-2233  
abc  
no uppercase letters  
Text:  
T
Press the left  
soft key (-)  
to change  
Abc  
ABC  
first letter of a sentence in uppercase  
all uppercase letters  
SEND  
Options  
Abc  
the text  
entry mode.  
Press the center select  
key (s) to send message.  
tap mode  
This is the standard mode for entering text on your  
phone. Regular tap mode cycles through the letters,  
numbers, and symbols of the key you press.  
Press left or right on the navigation key (  
S)  
to move the flashing cursor in a text message.  
basics  
23  
 
If you don’t want to save your text or text  
If you enter a word the phone does not recognize, the  
phone stores it as a new word option. When you fill  
memory space for new word options, your phone  
deletes the oldest words to add new ones.  
edits, press the Power/End key (O) twice to  
exit without saving.  
iTAP® mode  
iTAP software provides a predictive text entry method  
that combines your key presses into common words.  
Scroll up or down to view other possible  
combinations, and select the one you want.  
Press right on the navigation key (S) to enter  
When you enter three or more letters in a row, your  
phone may guess the rest of the word. For example, if  
the highlighted combination when it spells a  
word. A space is inserted automatically after  
the word.  
you enter prog, your phone might show:  
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
ò
N
To enter numbers quickly, press and hold a  
number key to temporarily switch to numeric  
mode. Press the number keys to enter the  
numbers you want.  
CREATETXT MSG  
Press the  
18/160  
To:  
navigation key  
(S) right  
233-2233  
to accept program  
Enter a space  
after prog to keep  
.
Text:  
This is a prog ram  
Press  
1
to enter punctuation or  
only prog  
.
SEND  
Options  
iTAPEn  
other characters.  
If you want a different word (such as progress),  
continue pressing keys to enter the remaining letters.  
basics  
24  
 
numeric mode  
delete letters & words  
After selecting numeric mode, press number keys to  
enter the numbers you want. When you finish  
Move the cursor to the right of the text you want to  
delete, then:  
entering numbers, press the left soft key (  
-) (123) to  
Press and release  
B
to delete one letter at a  
switch to another entry mode.  
time.  
Press and hold  
B
to delete an entire word.  
symbol mode  
After selecting the symbols mode, in the SYMBOLS  
screen, use the navigation key ( ) to scroll to the  
desired symbol and press the center select key (  
OK) to select it.  
S
adjust volume  
Press the volume keys to:  
s
)
(
turn off an incoming call alert  
To search for additional symbols, press the right soft  
key ( ) (Next) to page down to the next set of  
+
change the earpiece volume during calls with  
the slider open  
symbols. Press the left soft key (  
to the previous set.  
-) (Prev) to page up  
change the ringer volume from the main  
screen (with slider open)  
Tip: Sometimes silence really is golden. Thats  
why you can quickly set your ringer to Vibrate  
basics  
25  
   
Only or All Sounds Off by holding the down volume  
The handsfree speaker stays on until you press and  
hold the smart/speakerphone key again or turn off the  
phone.  
key while in the main screen.  
Note: The handsfree speaker won’t work when your  
change sound settings  
phone is connected to a handsfree car kit or headset.  
Press the down volume  
Volume  
key to switch to lower  
Keys  
slider open  
call sounds volume, then  
To activate the  
Smart/  
Volume  
switch to Vibrate Only, then  
Speaker-  
speakerphone  
Keys  
Alarm Only, and, finally, All  
phone  
Key  
during a call, press  
Sounds Off. Press the up  
Smart/  
and hold the smart/  
Speaker-  
volume key to cycle back from silent to vibrate and  
then to the lowest call volume setting.  
speakerphone key.  
phone  
Key  
You will hear an  
audio alert and see the speakerphone indicator  
q.  
handsfree speaker  
To end the call, press the Power/End key (  
O). You  
You can use your phone’s handsfree speaker to make  
will hear an audio alert.  
calls without holding the phone to your ear.  
Note: Closing the slider while using the speakerphone  
does not end the call (see “slider closed” on page 27).  
basics  
26  
   
To turn off the speakerphone, press the  
standalone mode  
smart/speakerphone key, or press and hold the  
Note: Consult airline staff about the use of Standalone  
Mode in flight. Turn off your phone whenever instructed  
to do so by airline staff.  
Power/End key (  
O) to turn off the phone.  
slider closed  
1
Open the slider.  
Use standalone mode to turn off your phones calling  
features in locations where wireless phone use is  
prohibited. You cannot make or receive calls or use  
Bluetooth in standalone mode, but you can use your  
phones other non-calling features.  
2
Press and hold the smart/speakerphone key to  
turn on the speakerphone.  
3
4
5
Enter the number you want to call and press the  
Send key (N).  
1
2
3
4
Press the center select key (  
s) (OK) to open the  
When the call connects, close the slider and  
continue your conversation.  
menu.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
To end the call, press and hold the  
smart/speakerphone key. Your phone shows  
Call Ended and hear an audio alert.  
.
Scroll to Phone Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Press center select key (  
Standalone Mode  
s) to select  
.
basics  
27  
   
5
Select On and press the center select key (  
s
)
1
2
3
4
5
6
7
Press the center select key (  
menu.  
s) (OK) to open the  
(OK).  
Your phone indicates that Standalone Mode is set to On by  
displaying indicators and a message on the main  
screen:  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Scroll to Phone Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
N
%OFF  
K
s
Standalone Mode  
Scroll to Security and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
When prompted, enter the lock code and press  
the center select key ( ) (OK).  
s
OK  
Scroll to Edit Code and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
change lock code  
Your phones four-digit lock code is originally set to the  
last four digits of your phone number. To change lock  
code:  
Enter the new four-digit lock code in the New Code  
entry area, then press down on the navigation key  
(S  
) to move the cursor into the Confirm Code entry  
area. Re-enter the new four-digit lock code.  
8
Press the center select key (s) (OK).  
basics  
28  
 
4
5
6
7
Scroll to Security and press the center select  
key ( ) (OK).  
lock & unlock phone  
s
You can lock your phone to keep others from using it.  
To lock or unlock your phone, you need the four-digit  
lock code (which is originally set to the last four digits  
of your phone number).  
When prompted, enter the lock code and press  
the center select key ( ) (OK).  
s
Select Lock Mode by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
s
Note: You can make emergency calls on a locked  
phone (see page 48). A locked phone still rings or  
vibrates for incoming calls or messages, but you  
Scroll to Lock and press the center select key (  
s)  
(OK).  
need to unlock it to answer  
.
To automatically lock your phone whenever you turn  
To manually lock your phone:  
it off:  
1
2
3
Press the center select key (  
s
) (OK) to open the  
1
2
3
Press the center select key (  
s) (OK) to open the  
menu.  
menu.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S
) to scroll to  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
.
Scroll to Phone Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
Scroll to Phone Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
basics  
29  
 
4
5
6
7
8
Scroll to Security and press the center select  
key ( ) (OK).  
manage memory  
You can store multimedia content such as songs and  
photos on your phone’s internal memory or on a  
removable microSD memory card.  
s
When prompted, enter the lock code and press  
the center select key ( ) (OK).  
s
Select Lock Mode by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
Note: If you download a copyrighted file to your phone  
and store it on your memory card, you can use the file  
only when your memory card is inserted in your  
phone. You cannot send, copy, or change copyrighted  
files.  
s
Scroll to On Power Up and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Press the Power/End key (O) to return to the  
main screen.  
install memory card  
To unlock the phone, enter the four-digit lock code in  
1
Open the memory card slot cover on the top of  
your phone.  
the Enter Lock Code entry area and press the center select  
key (  
s) (OK).  
2
With the gold contacts  
up, slide the memory  
card into the card slot  
and press the card in  
until it clicks.  
Note: You can lock the keys by using the switch on the  
side of the phone. See page 15.  
basics  
30  
 
3
Replace the memory card slot cover.  
4
5
6
Scroll to Save Options and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Caution: Do not remove your memory card while your  
phone is using it or writing files to it. To remove the  
memory card, lightly press the memory card once to  
release it from the slot, and carefully slide it out.  
Scroll to Pictures  
,
Videos, or Sounds, and press the  
) (OK).  
center select key (  
s
Select Phone Memory or Card Memory and press the  
center select key ( ) (OK).  
s
set memory for multimedia  
content  
view memory information  
You can set whether multimedia content that you  
download or create with your phone’s camera is  
stored in phone memory or on the memory card.  
1
2
3
4
Press the center select key (  
s) (OK) to open the  
menu.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
1
2
3
Press the center select key (  
s) (OK) to open the  
.
menu.  
Scroll to Memory and press the center select  
key ( ) (OK).  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
s
.
Select Phone Memory or Card Memory and press the  
center select key ( ) (OK).  
Scroll to Memory and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
basics  
31  
5
Select Phone Memory Usage or Card Memory Usage  
My Videos My Music, or My Sounds; and press the center  
select key ( ) (OK).  
;
My Pictures  
,
A memory card icon in the picture thumbnail or  
next to a video file indicates that the file is stored  
on the memory card.  
,
s
An  
picture came preloaded on your phone and  
cannot be moved to the memory card  
f
in the picture thumbnail indicates that the  
move files from phone to memory  
card  
.
You can move files (such as photos, videos, sound,  
and music files) to the memory card to free up phone  
memory.  
If the picture or video is not marked with a  
memory card icon, it is stored on the phone.  
4
5
6
Scroll to the file you want to move and press the  
Note: Moving a file to the memory card deletes it  
right soft key (  
+
) (Options).  
Select Move and press the center select key (  
OK).  
from phone memory.  
s
)
To move photos or video clips:  
(
1
From the main screen, press right on the  
navigation key ( ) to open B GET IT NOW  
When your phone asks if you want to move the  
S
.
file, select Yes and press the center select  
2
Use the navigation key ( ) to scroll to  
Picture & Video and press the center select key (  
OK).  
S
key (  
s) (OK) to confirm that you want to move  
s
)
the file.  
(
3
Open the appropriate list (My Pictures or My Videos).  
basics  
32  
To move an audio clip that you recorded:  
TTY operation  
1
From the main screen, press left on the  
navigation key ( ) to access Music & Tones.  
You can use an optional teletypewriter (TTY) device  
with your phone to send and receive calls. You must  
plug the TTY device into the phone’s headset  
connector and set the phone to operate in one of  
three TTY modes.  
S
2
Use the navigation key (  
S
) to scroll to My Sounds  
and press the center select key ( ) (OK).  
s
A memory card icon beside the file name of an  
audio clip indicates that the audio clip is stored on  
the memory card.  
Notes:  
A TTY is a communication device used by  
people who are hard of hearing or have a  
speech impairment. TTY does not work from  
mobile phone to mobile phone.  
If the file name is not marked with a memory card  
icon, the audio clip is stored on the phone.  
3
4
Scroll to the file you want to move and press the  
right soft key (  
+
) (Options).  
Select Move and press the center select key (  
OK).  
Use a TSB-121 compliant cable (provided by  
the TTY manufacturer) to connect the TTY  
device to your phone. Your phone has a  
2.5mm jack.  
s
)
(
Your phone asks if you want to move the file.  
Set the phone to Medium volume level for  
proper operation. If you experience a high  
5
Select Yes and press the center select key (  
s)  
(
OK) to confirm that you want to move the file.  
basics  
33  
 
number of incorrect characters, adjust the  
volume as needed to minimize the error rate.  
4
Select TTY Mode and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
For optimal performance, your phone should  
be at least 12 inches (30 centimeters) from the  
TTY device. Placing the phone too close to the  
TTY device may cause high error rates.  
TTY Mode can include these options:  
option  
TTY Full  
Transmit and receive TTY characters.  
TTY + Talk  
Receive TTY characters but transmit by  
speaking into microphone.  
set TTY mode  
TTY + Hear  
TTY Off  
Transmit TTY characters but receive by  
listening to earpiece.  
ù
When you set your phone to a TTY mode, it  
operates in that mode whenever a TTY device is  
connected.  
All TTY modes are turned off.  
1
2
3
Press the center select key (  
s) to open the  
When your phone is in a TTY mode, your phone  
displays the international TTY mode, the international  
TTY symbol, and the mode setting during an active  
TTY call.  
menu.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Scroll to Call Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
return to voice mode  
To return to standard voice mode, select TTY OFF from  
s
the TTY MODE menu.  
basics  
34  
customize  
5
Press up or down on the navigation key (  
S) to  
sounds settings  
scroll to the desired setting:  
You can set how your phone alerts you to incoming  
High, Med High, Med, Med Low, LowYour phone rings for  
calls or other events.  
incoming calls and other events, depending on  
the detail settings.  
master volume  
Vibrate Only—The phone vibrates to indicate an  
1
2
3
4
Press the center select key (  
s) (OK) to open the  
incoming call.  
menu.  
Alarm OnlyYour phone plays an audible alarm to  
alert you to events. You are not able to change  
detail settings for events.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
All Sounds Off—The phone does not alert you to  
s
incoming calls or other events.  
Select Master Volume by pressing the center select  
key ( ) (OK)).  
6
With the desired setting highlighted, press the  
s
center select key (  
s) (SET).  
customize  
35  
     
7
Press the Power/End key (  
O
) to return to the  
5
Select Call Ringtone by pressing the center select  
key ( ) (OK), then scroll to a desired ringtone and  
press the center select key ( ) (OK).  
main screen.  
s
s
sounds for calls, events, & alerts  
Note: Press the left soft key (  
-) (Play) to  
Note: Master Volume must be set to High  
Med Low, or Low  
,
Med High, Med,  
preview the ringtone.  
.
or  
Set sounds for calls  
:
From Call Sounds, scroll to Call Vibrate and press the  
center select key ( ) (OK), then scroll to On or Off  
and press the center select key ( ) (OK).  
1
2
3
4
Press the center select key (s) to open the  
s
menu.  
s
Use the navigation key (  
S) to scroll to  
6
Press the Power/End key (P) to return to the  
D SETTINGS & TOOLS  
.
main screen.  
Scroll to Sounds Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
Set sounds for events (such as incoming  
messages) or alerts  
s
:
Select Call Sounds and press the center select  
key ( ) (OK).  
1
Press the center select key (s) to open the  
s
menu.  
2
Use the navigation key (  
S) to scroll to  
D SETTINGS & TOOLS  
.
customize  
36  
 
3
4
5
6
Scroll to Sounds Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
Scroll to Reminder and press the center select  
key ( ) (OK), then scroll to Once Every 2 Minutes  
Every 15 Minutes, or Off, and press the center select  
key ( ) (OK). (For all settings but Off, your phone  
plays an audible beep at the interval you set.)  
s
s
,
,
Select Alert Sounds and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to TXT Message  
,
Pic-Video Message, or Voicemail, and  
) (OK).  
7
Press the Power/End key (O) to return to the  
press the center select key (  
s
main screen.  
Scroll to Tone and press the center select key (  
OK), then scroll to a desired ringtone and press  
the center select key ( ) (OK).  
s)  
(
get ringtones  
s
1
From the main screen, press left on the  
Note: Press the left soft key (-) (Play) to  
navigation key ( ) to access Music & Tones.  
S
preview the ringtone.  
2
Use the navigation key (  
Get New Ringtones and press the center select  
key ( ) (OK).  
S) to scroll to  
or  
From a TXT Message  
screen, scroll to Vibrate and press the center select  
key ( ) (OK), then scroll to On or Off and press the  
,
Pic-Video Message, or Voicemail  
s
3
On the GET NEW RINGTONES screen, select Get New App  
and press the center select key ( ) (OK).  
s
s
center select key (  
s) (OK).  
Your phone connects to the Get It Now site with  
ringtone collections. Follow the prompts on the  
or  
customize  
37  
 
screen to browse ringtone lists and to select and  
download a ringtone.  
4
5
Scroll to Talking Phone and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
4
Press the Power/End key (  
O
) to return to the  
Select Keypad Digits  
Caller ID Alert and press the center select key (  
OK).  
,
Contact List Entries, Recent Call Entries, or  
main screen.  
s
)
(
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges  
apply.  
6
Select On and press the center select key (  
OK).  
s)  
(
talking phone settings  
You can set your phone to speak aloud when you  
press keys, receive a call with caller ID available, or  
scroll through recent calls or contacts:  
answer options  
You can use different ways to answer an incoming call.  
1
2
3
Press the center select key (  
menu.  
s) (OK) to open the  
1
2
3
Press the center select key (  
s) to open the  
menu.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S
) to scroll to  
.
.
Scroll to Call Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
Scroll to Sounds Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
customize  
38  
   
4
Select Answer Options and press the center select  
key ( ) (OK).  
wallpaper  
s
Set a photo, picture, or animation as a wallpaper  
(background) image in your main screen:  
options  
Slide Open  
Any Key  
Note: To use a picture as wallpaper, it must be in your  
Answer by opening the slider.  
Answer by pressing any key except  
the Power/End key ( ). Pressing  
phones memory and not on a memory card.  
O
1
2
3
4
5
Press the center select key (  
s) to open the  
the Power/End key ignores the call.  
menu.  
Send Only  
Answer by pressing the Send key  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
(N) only.  
.
Auto with  
Handsfree  
Automatically answer incoming call  
(works with headset, Bluetooth®  
connections, and when phone is  
operating in handsfree mode).  
Scroll to Display Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to Wallpaper and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to a picture in MY PICTURES and center select  
key (  
s) (OK).  
or  
customize  
39  
 
Press Options, then select Take New Picture to take a  
new photo to use as a wallpaper or select  
Get New Pictures to download a picture (see page 86).  
3
4
5
Scroll to Display Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to Screensaver and press the center select  
key ( ) (OK).  
6
Press the Power/End key (  
O
) to return to the  
s
main screen.  
Scroll to the picture in MY PICTURES, and press the  
center select key (s) (OK).  
screensaver  
or  
Set a photo, picture, or animation as a screensaver for  
your main screen and your phone’s display. The  
screensaver appears only when the phone is being  
charged.  
Press the right soft key (  
+) (Options), then select  
Take New Picture to take a new photo to use as a  
screensaver or select Get New Pictures to download a  
picture (see page 86).  
Tip: To extend battery life, turn off the screensaver.  
6
Press the Power/End key (O) to return to the  
main screen.  
1
Press the center select key (s) (OK) to open the  
menu.  
2
Use the navigation key (  
S) to scroll to  
D SETTINGS & TOOLS  
.
customize  
40  
 
backlight  
Set how long the backlights for the main screen and  
the keypad remain on, or reduce backlight to extend  
battery life:  
brightness  
Set the brightness of your main screen:  
1
2
3
4
5
Press the center select key (  
s) to open the  
menu.  
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (  
s) to open the  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
menu.  
.
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
Scroll to Display Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
.
s
Scroll to Display Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
Select Brightness and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Backlight and press the center select  
key ( ) (OK).  
Use the navigation key (  
brightness and press the center select key (  
OK).  
S) to adjust the  
s
s
)
Scroll to Display or Keypad and press the center  
select key ( ) (OK).  
(
s
Select the desired duration or mode and press  
the center select key ( ) (OK).  
s
customize  
41  
   
1
2
3
4
Press the center select key (  
menu.  
s) to open the  
AGPS & your  
location  
Your phone can use the automatic location information  
(ALI) feature, along with Assisted Global Positioning  
System (AGPS) satellite signals, to tell the network  
where you are physically located.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Scroll to Phone Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to Location and press the center select  
key ( ) (OK).  
When ALI is set to Location On, your phone displays the  
O
s
(ALI on) indicator. Services may use your known  
5
6
Scroll to Location On or 911 Only.  
location to provide useful information (for example,  
driving directions, or the location of the nearest bank).  
Your phone prompts you when the network or a  
service asks for your location. You can refuse at this  
point.  
Press the center select key (  
setting.  
s) (OK) to select the  
AGPS limitations & tips  
When ALI is set to 911 Only, your phone displays the  
(ALI off) indicator, and the phone does not send  
location information unless you call the emergency  
phone number (such as 911).  
P
Your phone uses Assisted Global Positioning System  
(AGPS) satellite signals to estimate your location. If  
your phone cannot find strong satellite signals, your  
AGPS might be slower, less accurate, or it might not  
customize  
42  
   
work at all. AGPS provides only an approximate  
location, often within 150 feet (45 meters) but  
sometimes much farther from your actual location.  
AGPS uses satellites controlled by the U.S.  
government and subject to changes implemented in  
accordance with the Department of Defense AGPS  
user policy and the Federal Radio Navigation Plan.  
These changes might affect AGPS performance.  
To improve AGPS accuracy:  
Go outside and away from underground  
locations, covered vehicles, structures with  
metal or concrete roofs, tall buildings, and  
foliage. Indoor performance might improve if  
you move closer to window, but some  
window sun-shielding films can block satellite  
signals.  
Move away from radios, entertainment  
equipment, and other electronic devices that  
might interfere with or block AGPS satellite  
signals.  
Move away from radios, entertainment  
equipment, and other electronic devices that  
might interfere with or block AGPS satellite  
signals.  
customize  
43  
calls  
To make and answer calls, see page 15.  
automatic redial  
When you receive a busy signal, your phone displays  
redial a number  
Call Failed, Number Busy  
.
1
2
3
Press the Send key (  
N) to see the dialed calls  
With automatic redial, your phone automatically  
redials the number for four minutes. When the call  
goes through, your phone rings or vibrates once,  
displays Redial Successful, and connects the call.  
list.  
Use the navigation key (  
you want to call.  
S) to scroll to the entry  
You must turn on automatic redial to use the feature:  
Press the Send key (  
N
) to redial the number.  
1
2
3
Press the center select key (  
menu.  
s) to open the  
To redial a busy number  
:
1
2
Press the Send key (N) from the main screen.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
Use the navigation key (  
you want to call.  
S) to scroll to the entry  
.
Scroll to Call Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
3
Press the Send key (N).  
s
calls  
44  
     
4
5
Select Auto Retry and press the center select  
key ( ) (OK).  
2
3
Use the navigation key (  
A RECENT CALLS  
S) to scroll to  
s
.
Select On and press the center select key (  
OK).  
s
)
Scroll to Missed  
,
Received  
,
Dialed, or All and press the  
(
center select key (  
s
) (OK) to select the list.  
When automatic redial is turned off, you can manually  
activate it to redial a number. When you hear a fast  
4
5
Scroll to an entry.  
Press the Send key (  
N) to call the entrys  
busy signal and see Call Failed, press the Send key (  
N)  
number.  
or RETRY to automatically redial.  
or  
Press the left soft key (  
-) (Message) to send a  
recent calls  
message to the entrys number.  
Your phone keeps lists of the calls you have received  
or  
and dialed, even if the calls didn’t connect. The most  
recent calls are listed first. The oldest calls are deleted  
as new calls are added.  
Press the ccenter select key (  
s
) to view entry  
details.  
Shortcut: Press the Send key (N) from the main  
or  
screen to view the All Calls list.  
Press the right soft key (  
+
) (Options) to perform  
1
Press the center select key (s) to open the  
other actions on the entry.  
menu.  
calls  
45  
 
The Options menu can include these options:  
return missed calls  
Your phone keeps a record of your missed calls, and  
options  
displays the  
s
(missed call) indicator and  
Save  
Details  
Erase  
Lock  
Create or update a Contacts entry  
[Number] Missed Calls  
.
for the call.  
1
When you see the missed call alert, select View  
View more details about  
the entry.  
Now and press the center select key (  
s) (OK) to  
see the missed calls list.  
Delete the selected entry (if the  
entry is not locked).  
or  
Select View Later and press the center select  
key ( ) (OK). The missed call indicator (  
Lock selected entry so it cannot  
be erased.  
s
s)  
appears on the bottom of the main screen until  
you view recent calls by pressing the Send  
Erase All  
Delete all unlocked entries.  
View Timers  
Go to the View Timers screen to see  
key (N).  
the length of each call.  
2
3
Use the navigation key (  
you want to return.  
S) to scroll to the call  
Press the Send key (N) to make the call.  
calls  
46  
 
To see an entry’s speed dial number  
:
speed dial  
1
From the main screen, press the right soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
Note: Speed dial number 1 is already assigned to your  
(+  
voice mail number.  
2
Use the navigation key (  
and press the center select key (  
speed dial number is displayed with the  
S
) to scroll to the entry  
) (View). The  
icon.  
To assign a speed dial number to an entry  
:
s
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (  
s) to open the  
U
menu. E CONTACTS is automatically selected.  
To speed dial an entry  
:
Use the navigation key (  
S
) to scroll to Speed Dials  
Call speed dial entries 1 through 9 by pressing and  
holding the one-digit speed dial number for one  
second.  
and press the center select key ( ) (OK).  
s
Scroll to an unassigned speed dial number and  
press the center select key ( ) (SET).  
s
For two-digit speed dial numbers, enter the first  
number, then press and hold the second number for  
one second.  
Scroll to a contact in the Contacts list and press  
the center select key ( ) (OK).  
s
Select a number for that contact and press the  
center select key ( ) (OK).  
s
Select Yes by pressing the center select key (  
OK).  
s)  
(
calls  
47  
 
emergency calls  
AGPS during an  
emergency call  
When you make an emergency call, your phone can  
use Assisted Global Positioning System (AGPS)  
satellite signals to tell the emergency response center  
your approximate location.  
Your service provider programs one or more  
emergency phone numbers, such as 911, that you can  
call at any time, even when your phone is locked.  
Note: Check with your service provider, as emergency  
numbers vary by country. Your phone may not work in  
all locations, and sometimes an emergency call cannot  
be placed due to network, environmental, or  
interference issues. Do not solely rely on your  
wireless phone for essential communications such as  
medical emergencies.  
The AGPS feature has limitations, so always tell the  
emergency response center your best knowledge of  
your location. Remain on the phone for as long as the  
emergency response center instructs you.  
AGPS might not work for emergency calls:  
To make an emergency call: Turn your phone on, exit  
Your phone’s AGPS feature must be turned on  
(see page 42).  
any open application such as games, dial the  
emergency number, then press the Send key (  
N) to  
call the emergency number.  
Your local emergency response center might  
not process AGPS location information. For  
details, contact your local authorities.  
calls  
48  
   
For best results:  
Go outside and away from underground  
voicemail  
Your network stores the voicemail messages  
you receive. When you receive a voicemail  
message, your phone shows the voicemail message  
locations, covered vehicles, structures with  
metal or concrete roofs, tall buildings, and  
foliage. Indoor performance might improve if  
you move closer to windows, but some  
window sun shielding films can block satellite  
signals.  
indicator  
y.  
Note: Your service provider may include additional  
information about using this feature.  
Select Listen Now by pressing the center select key (  
s)  
Move away from radios, entertainment  
equipment, and other electronic devices that  
might interfere with or block AGPS satellite  
signals.  
(OK) to dial voicemail.  
or  
Use the navigation key (  
S
) to scroll to Listen Later, and  
) (OK).  
If your phone cannot find strong AGPS satellite  
signals, the location of the nearest cell tower in  
contact with your phone is automatically provided to  
the emergency response center.  
then press the center select key (  
s
The voicemail message indicator (y) appears on the  
bottom of the main screen until you listen to your  
message.  
To check voicemail messages later, press and hold  
1
to call your voicemail number.  
calls  
49  
 
in-call options  
During an active call, press OPTIONS to access these  
options:  
Messaging  
Main Menu  
Notepad  
Contact List  
Recent Calls  
Bluetooth Menu  
Voice Record  
Note: When you have a Bluetooth device connected  
during a call, you may also see Audio to Phone and Disconnect  
Bluetooth options. When you have TTY Mode on, you  
may also see a TTY Setup option.  
calls  
50  
 
messages  
3
4
Use the navigation key (  
Picture Message or Video Message and press the center  
select key ( ) (OK).  
S) to scroll to  
send a multimedia  
(picture/video)  
message  
A multimedia message contains embedded media  
objects (possibly including photos, picture, sounds, or  
voice records). You can send a multimedia message to  
other Verizon Wireless multimedia messaging-capable  
phones and to other email addresses.  
s
Press keypad keys to enter a phone number, then  
press the center select key (s) (OK).  
or  
Press the right soft key (  
contact. Select From Contacts by pressing the center  
select key ( ). For each entry you want to add,  
scroll to the entry and press the center select key  
) (MARK). Press the left soft key ( ) (Done  
+) (Add) to select a  
s
create & send message  
(s  
-
)
1
From the main screen, press the left soft key  
when finished selecting entries.  
(
-
) (Message) to open G MESSAGING  
.
or  
2
Press center select key (  
s
) to select New Message.  
messages  
51  
   
Press the right soft key (  
contact. Select Recent Calls and press the center  
select key ( ). For each entry you want to add,  
scroll to the entry and press the center select key  
) (MARK). Press the left soft key ( ) (Done  
when finished selecting entries.  
+
) (Add) to select a  
8
9
If sending a Picture message, scroll to the Sound  
entry area and press the left soft key (  
Sounds).Then scroll to a sound and press the  
center select key ( ) (OK).  
-
)
s
(
s
(s  
-
)
Scroll to Subject  
.
10 Press keypad keys to enter the message subject.  
5
6
Scroll to the Text entry area and press keypad keys  
or  
to enter message text.  
Press the right soft key (  
+
) (Options), scroll to Add  
) (OK).  
Scroll to the Picture entry area and press the left  
Quick Text and press the center select key (  
s
soft key (-) (Pics).  
Then select a Quick Text item as the message  
or  
subject.  
Scroll to the Video entry box and press the left soft  
key ( ) (Videos).  
11 Press the center select key (  
s) (SEND) to send  
-
the message.  
7
Scroll to a picture and press the center select  
key (  
s) (OK).  
or  
Scroll to a video clip and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
messages  
52  
message options  
While creating a multimedia message, press the right  
option  
Add Slide  
Cancel Msg  
Add a page to the message.  
Cancel the message.  
soft key (+  
) (Options) to select from the following  
options:  
option  
receive a multimedia  
(picture/video)  
message  
Preview  
View the current contents of the  
message.  
Save as Draft  
Save the message to the Drafts  
When you receive a multimedia message, your phone  
displays a NEW PIC/VIDEO MSG notification, and plays an  
alert sound.  
folder.  
Priority Level  
Set to High or Normal.  
Validity Period  
Specify how long the message  
To view the message immediately, scroll to View Now  
and press the center select key ( ). To save it in  
your Inbox to view later, scroll to View Later and press the  
center select key ( ).  
,
stays in the Outbox folder.  
s
Deferred Delivery  
Send the message later at a time  
and date that you set.  
s
Remove Picture,  
Remove Sound,  
Remove Video  
Remove a multimedia object  
from the message.  
messages  
53  
 
To view messages in your Inbox:  
1
From the main screen, press the left soft key  
(-  
) (Message) to open G MESSAGING  
.
2
Use the navigation key (  
S
) to scroll to Inbox and  
press the center select key (  
s
) (OK).  
3
4
Scroll to the desired message.  
Press the center select key (  
s
) (Open) to open  
the message.  
Multimedia messages that you receive can contain  
different media objects:  
Photos, pictures, and animations are displayed  
as you read the message.  
A sound file begins playing when its slide is  
displayed. Use the volume keys to adjust the  
volume as the sound file plays.  
messages  
54  
connections  
Serial Port Profile (SPP)  
Bluetooth® connections  
Your phone supports Bluetooth wireless connections.  
You can connect your phone with a Bluetooth headset  
or car kit to make handsfree calls.  
Advanced Audio Device Profile (A2DP—Stereo  
Bluetooth Profile)  
OBEX profiles—File Transfer Profile (FTP) and  
Object Push Profile (OPP) for  
Note: The use of wireless phones while driving may  
cause distraction. Discontinue a call if you can’t  
concentrate on driving. Additionally, the use of  
wireless devices and their accessories may be  
prohibited or restricted in certain areas. Always obey  
the laws and regulations on the use of these products.  
device-generated content (image and video),  
and vCard (OPP only)  
For more information about Bluetooth wireless  
connections supported by this device, go to FAQ  
www.verizonwireless.com/bluetooth  
.
Your phone currently supports the following profiles:  
For information about vehicle compatibility, go to  
www.verizonwireless.com/bluetoothchart  
.
Headset  
Note: All multimedia (video player, audio player,  
Handsfree  
shutter tone, V CAST) will play from the speakerphone  
Dial Up Networking (DUN)  
connections  
55  
   
when your phone is connected to another Bluetooth  
device.  
power back to On and connect your phone with the  
device again.  
For maximum Bluetooth security, you should  
always connect Bluetooth devices in a safe, private  
environment.  
pair with a headset, handsfree  
device, or PC  
Note: If you use your Motorola Bluetooth headset  
with both an audio device and your phone, use  
your phone’s Bluetooth menus to connect the  
phone with the headset. If you establish the  
turn Bluetooth power on or off  
1
2
3
4
Press the center select key (  
s) to open the  
menu.  
connection by pressing a button on the headset, or if  
you allow the headset to connect automatically by  
turning it on, you may experience unexpected results.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select  
key ( ) (OK).  
Before you try to connect your phone with another  
Bluetooth device, make sure your phone’s Bluetooth  
power is On and the other device is in pairing or  
bonding mode (see the users guide for the device).  
You can connect your phone with only one device at a  
time.  
s
Press the left soft key (-) to turn Bluetooth  
power On or Off  
.
Note: To extend battery life, use this procedure to set  
Bluetooth power to Off when not in use. Your phone  
will not connect to devices until you set Bluetooth  
connections  
56  
 
1
2
3
4
Press the center select key (  
s
) to open the  
7
If the device requests permission to bond with  
your phone, press the center select key ( ) (YES  
menu.  
s
)
and enter the device PIN code to create a secure  
connection with the device. (The PIN code is  
typically set to 0000).  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select  
key ( ) (OK).  
Note: See the instructions that came with your  
device for the device PIN code and other  
information about the device.  
s
Scroll to Add New Device and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
When the connection is made, the Bluetooth indicator  
or a Bluetooth message displays in the main screen.  
Note: If your Bluetooth power is not turned on, your  
I
phone will prompt you to turn it on.  
Tip: When Bluetooth power is on, your phone can  
automatically connect to a handsfree device you have  
used before. Just turn on the device or move it near  
the phone.  
Your phone lists the devices it finds within range. If  
your phone is already connected to a device, your  
phone identifies that device with a  
indicator.  
I
(in-use)  
transfer files  
You can use a Bluetooth connection to transfer files  
between your computer and phone.  
5
6
Scroll to a device in the list.  
Press the center select key (  
s) (Pair) to connect  
to the device.  
connections  
57  
Note: Your computers Bluetooth interface may be  
Note: Breaking the link with your computer does not  
turn off Bluetooth power on your phone. You might  
want to turn Bluetooth power off to conserve battery  
charge.  
different.  
1
Pair your phone and computer (see “pair with a  
headset, handsfree device, or PC”) and place  
your phone in discoverable mode.  
connect with another phone  
You can use a Bluetooth connection to transfer a  
contact or file to another phone.  
2
On your computer, right-click the Bluetooth icon  
in your System Tray.  
3
4
Select “Send a File.”  
To transfer a contact to another phone  
:
Click “Browse” to locate your phone name, and  
then click “Next.”  
Note: Make sure the phone receiving the entry has  
Bluetooth power on and is in Find Me mode. The  
receiving device must also be capable of receiving a  
vCard. Not all Bluetooth devices have this capability.  
5
6
Click “Browse” to locate the file you want to  
transfer, and then click “Next.”  
1
From the main screen, press the right soft key  
On your phone, when prompted, press the  
(+  
) (Contacts) to open the Contact List  
.
center select key (s) (ACCEPT) to accept the file  
transfer.  
2
Use the navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
you want to transfer and press the right soft key  
) (Options).  
7
When you are finished transferring files, press the  
(+  
Power/End key (  
connection.  
O) on your phone to close the  
connections  
58  
3
4
Scroll to Send Name Card and press the center select  
key ( ) (OK).  
To transfer a file to another phone:  
s
Note: Make sure the phone receiving the file has  
Bluetooth power on and is in Find Me mode. The  
receiving phone must be capable of receiving the  
file type.  
Scroll to Bluetooth and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
5
6
Press the center select key (  
s
) (SEND).  
Scroll to [Add New Device] or scroll to the device that  
you want and press the center select key (  
OK).  
1
On your phone, select the file (such as a picture,  
video, or sound) you want to transfer and press  
s
)
the right soft key (  
+
) (Options).  
Use the navigation key ( ) to scroll to Send and  
press the center select key ( ) (OK).  
Scroll to Bluetooth and press the center select  
key ( ) (OK).  
Scroll to [Add New Device] or scroll to the device that  
you want and press the center select key (  
OK).  
(
2
3
4
S
Note: If your phone does not already have Bluetooth  
s
power turned on, it prompts you to turn it on.  
7
If prompted, enter the default PIN code 0000 or  
s
accept the transfer.  
When the phones connect, and the sending phone  
begins the transfer. The receiving phone is prompted  
to accept the transfer. When the receiving phone  
accepts the transfer, the entry transfers.  
s
)
(
Note: If your phone does not already have Bluetooth  
power turned on, it prompts you to turn it on.  
connections  
59  
5
6
When your phone prompts you to confirm that  
Connect the phone to a high-power USB port  
on your computer (not a low-power one such  
as the USB port on your keyboard or  
you want to send the file, select Yes by pressing  
the center select key (s) (OK).  
bus-powered USB hub). Typically, USB  
high-power ports are on your computer.  
If prompted, enter the default PIN code 0000 or  
accept the transfer.  
Note: If you connect your phone to a  
low-power USB port, the computer may not  
recognize your phone.  
When the phones connect, and the sending phone  
begins the transfer. The receiving phone is prompted  
to accept the transfer. When the receiving phone  
accepts the transfer, the file transfers.  
Make sure both your phone and the computer  
are turned on.  
cable connections  
Your phone has a mini-USB  
port so you can connect it to a  
computer.  
You must use the  
cables in the Motorola  
Originaldata kit (see the data kit users guide  
for more information).  
connections  
60  
 
entertainment  
Note: V CAST Mobile TV is available only in the  
V CAST Mobile TV coverage area. See coverage area  
maps at www.verizonwireless.com. Additional fees may  
apply.  
watch V CAST  
Mobile TV  
Your phone is capable of delivering full length  
television programming from some of the most  
popular TV channels. Check out the easy to use  
program guide. You can still take calls and messages,  
and when you hang up, go right back to enjoying your  
program. Get unlimited access to entertainment when  
you use V CAST Mobile TV.  
manage your  
subscription  
1
Press the TV/camera key (  
M
).  
) (Options), scroll to  
Subscription, and press the center select key (  
2
Press the right soft key (  
+
Visit www.verizonwireless.com/vcast for more  
information. Sign up for V CAST Mobile TV by calling  
1-800-2 JOIN IN, visit a Verizon Wireless  
Communications store, or subscribe directly from your  
phone.  
s
).  
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges  
apply.  
entertainment  
61  
     
best reception, you need three or more status bars of  
signal strength.  
watch live TV  
1
To access live TV, press the TV/camera key  
).  
(M  
You can use the following controls:  
This screen shows a sample program guide:  
TV controls  
EV  
EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
Q
ò
N
1
adjust  
volume keys on side of phone  
(see page 3)  
10/23  
7:00pm  
7:30pm  
Select this  
line to choose  
V CAST  
volume  
VOD  
V CAST On Demand Video  
CBS  
FOX  
NBC  
change  
channel  
navigation key (S) up or down  
Video On  
Demand  
NEWS  
COMDY  
ESPN  
exit  
B
go to  
left soft key (  
-
)
Play  
Options  
full screen  
mode  
To return to normal viewing  
mode, press either soft key.  
2
Use the navigation key (  
S
) to scroll to a program  
and press the left soft key (  
highlighted program.  
-) to play a  
To go to the Program Guide,  
press  
B.  
Note: For TV service, you must be in an EVDO  
coverage area and see at the top of the screen. For  
/
entertainment  
62  
Press the right soft key (  
options:  
+) (Options) to select more  
restrict channel access  
To control access to some channels based on  
what they are rated by the MPAA (such as NC-17 or R  
ratings), you can specify a PIN:  
options  
Description  
View information about a show  
including the TV rating (G, PG-13, R,  
NC-17).  
1
2
Press the TV/camera key (M).  
Press the right soft key (  
Parental Controls, and press the center select  
key ( ).  
+) (Options), scroll to  
Subscription  
Select from basic or premium TV  
viewing packages. Fees apply.  
s
3
Select Parental Control On/Off, and press the center  
select key ( ).  
Upgrade Check  
Check for software upgrades.  
s
Parental Controls  
Restrict certain channels from  
underaged viewers by setting a  
four-digit PIN.  
About  
View software information.  
Note: You might select a show but instead see the  
message Program Blacked Out. A blackout can occur when a  
sporting event does not sell out and is not shown  
on TV.  
entertainment  
63  
4
5
Select On and press the left soft key (  
-
) (Save).  
When prompted, enter a four-digit PIN number  
and press the left soft key ( ) (Enter).  
Select Parental Control Ratings, and press the center  
select key ( ).  
4
5
6
Browse through the video categories and press  
the center select key ( ) (OK).  
s
-
Browse through the video programs (selections)  
and press the center select key ( ) (OK).  
s
6
7
s
Select a program to watch or download and press  
the center select key (  
s
) (OK).  
When prompted, enter your PIN to begin setting  
controls for TV, movies, or audio files.  
EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
ò
N
1
Note: If you forget your PIN, contact your service  
Viewing  
area  
provider for help.  
Press up to change  
to full screen.  
download V CAST videos  
Volume  
Elapsed time over  
indicator  
total playing time.  
1
2
3
From the main screen, press right on the  
navigation key ( ) to access B GET IT NOW  
00:04/  
03:53  
S
.
Á
Press right  
soft key to  
My Videos  
Options  
OK  
Use the navigation key ( ) to scroll to Picture &  
Video and press the center select key ( ) (OK).  
Scroll to V CAST Video and press the center select  
key ( ) (OK).  
S
view more options.  
s
s
entertainment  
64  
 
You can use the following controls:  
get & play music  
Use the Music & Tones menu to:  
controls  
get new music and tones  
play music in your MUSIC LIBRARY  
record new sounds  
pause/play  
fast forward  
fast rewind  
volume  
center select key (  
right on navigation key (  
left on navigation key (  
s)  
S
)
S
)
volume keys on the side of your  
phone (see page 3)  
set music or tones as your ringtone  
Tip: Get to Music & Tones quickly by pressing the  
full screen  
exit  
up on navigation key (S)  
navigation key (  
S) left from the main screen (see  
page 18).  
B
options  
right soft key (+)  
download V CAST music  
directly to phone  
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges  
apply.  
1
From the main screen, press left on the  
navigation key ( ) to access Music & Tones.  
S
2
Select V CAST Music by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
s
entertainment  
65  
   
Note: Your phone must be in an EVDO coverage area  
to download music. If you are in an EVDO coverage  
area, your phone displays the EV symbol with at least  
one signal strength bar in the status area of the screen  
(see page 18).  
to continue, or press the left soft key (  
-) to  
download later.  
7
8
When prompted to select a storage location,  
scroll to Phone Memory or Memory Card and press the  
center select key (s) to begin downloading.  
3
Browse or search the catalog to find the songs  
you want.  
Your phone displays a status indicator. After  
downloading, you must wait for the phone to  
acquire the content license.  
To preview a song, highlight the song and then  
press the left soft key (  
-
) (Preview).  
To buy a song, highlight the song and select the  
center select key ( ) (Buy).  
Press the right soft key (+) (Play) to play the  
4
downloaded song immediately.  
s
or  
After you press Buy your phone shows song  
Press the left soft key (  
-) (Library) to go to the  
details and price.  
MUSIC LIBRARY  
.
5
6
Press the center select key (  
s) (BUY) to confirm  
or  
your selection.  
Press the center select key (  
s) (OK) to return to  
When you see a confirmation that your purchase  
was successful and your music is available for  
the previously viewed music catalog.  
download, press the center select key (  
s) (OK)  
entertainment  
66  
buy music from V CAST Music Store  
transfer music from a  
computer  
1
On your computer, launch Windows Media Player.  
You can transfer songs from a computer to your phone  
with a USB cable connection. You can purchase these  
songs from the V CAST Music Store or import them  
from your CD collection.  
2
In the Windows Media Player window, select the  
“V CAST Music” option.  
3
Click on the “Log In” button, then log in by  
entering your mobile phone number and  
password.  
computer system requirements  
To access the V CAST Music Store from a computer or  
to transfer music from a computer to your phone, you  
need the Windows® XP operating system,  
If you have not registered yet, click on the  
“Register” button, then follow the instructions to  
register and get your password.  
Miicrosoft® Windows® Media Player 10 or later  
version, and an active internet connection.  
4
5
Browse or search the store to find the songs you  
want.  
If you have the Windows XP operating system and an  
internet connection, you can download Windows  
Media Player 10. From your computer’s Web browser,  
go to  
To preview a song, click on the headset icon next  
to the song title.  
To buy a song, click on the “Purchase” or “Buy”  
button next to the song title.  
http://www.microsoft.com  
.
entertainment  
67  
 
6
7
Repeat steps 4 and 5 to add more songs to your  
shopping cart.  
3
4
Click on the “Rip” tab in the Windows Media  
Player window.  
When you finish shopping, click on “MY  
PURCHASES,” then follow the on-screen  
instructions to complete your purchase(s) and  
download the song(s) you have purchased.  
Highlight the songs you want to import and click  
on the “Rip Music” icon.  
The songs are imported to the Windows Media  
Player Library.  
Downloading can take several minutes. When  
downloading is complete, click on the “Library” tab in  
the Windows Media Player window to see the songs  
you purchased.  
To transfer the songs to your phone, see “transfer  
songs to your phone” on page 68.  
If you do not see the songs you downloaded in the  
Windows Media Player Library  
:
To transfer the songs to your phone, see “transfer  
songs to your phone” on page 68.  
1
2
On your computer, launch Windows Explorer.  
In the Windows Explorer window, open the My  
Documents folder, then open the My Music folder  
and look for the songs you downloaded.  
import songs from an audio CD  
1
On your computer, launch the Windows Media  
Player.  
3
Right-click on each song and select Add To Now  
Playing List.”  
2
Insert an audio CD into your computers CD ROM  
drive.  
entertainment  
68  
The song will be added to the Windows Media  
Player Library.  
4
5
On your computer, drag the desired song(s) from  
the Library to the Sync list in the Windows Media  
Player window.  
transfer songs to your phone  
Connect the USB cable to your phone and to an  
available USB port on your computer.  
1
2
3
On your computer, launch Windows Media  
Player.  
If this is the first time you have connected the  
phone to a computer with a USB cable, additional  
software drivers may be installed. (For more  
information on using a USB cable connection, see  
page 60.)  
On your computer, click on the “Library” tab in  
the Windows Media Player window.  
On your computer:  
If using Windows Media Player 10, click on  
the “Select list options” selection (to the right  
of “Library Options”) in the Windows Media  
Player window. Then select “Sync List” from  
the pull-down menu.  
6
7
On your phone from the main screen, press left  
on the navigation key (  
Music & Tones.  
S) to access  
Use the navigation key (  
S
) to scroll to Sync Music  
) (OK).  
If using Windows Media Player 11, click on  
the “Sync” tab in the Windows Media Player  
window.  
and press the center select key (  
s
Wait until the phone display shows Connected. (This  
can take 30-60 seconds.)  
entertainment  
69  
8
9
On your computer, click on the “Start Sync”  
Find music on phone  
by artist, album,or  
song title.  
icon in the Windows Media Player window.  
On your phone, wait until the transfer is  
E1VX ❙❙❙  
complete, then press the Power/End key (  
O
).  
0
P
N
Return to  
View help  
HOME  
SEARCH  
MUSIC LIBRARY  
HELP  
MUSIC LIBRARY  
information.  
10 Disconnect the cable from the phone and the  
screen.  
computer.  
You can now use your phone’s music player to play the  
songs you transferred from your computer.  
1. Genres  
3.Albums  
5. Playlists  
7. Play All  
Catalog  
2.Artists  
4. Songs  
6. Inbox  
8. Shuffle  
OK  
play music—slider open  
Sync  
1
From the main screen, press left on the  
navigation key ( ) to access Music & Tones.  
Press left soft key to  
download music from  
V CAST Music  
Press right soft key to  
synchronize MUSIC LIBRARY  
with digital music library  
on another device.  
S
catalog.  
2
Use the navigation key (  
S) to scroll to My Music  
and press the center select key (s) (OK).  
3
Use the navigation key (  
S
) to scroll to a  
category and press the center select key (  
OK).  
s)  
(
entertainment  
70  
4
Use the navigation key (S) to scroll to a song  
option  
and press the center select key (s) (PLAY) to  
Playlists  
Play songs from personalized playlists  
that you create.  
play it.  
The HOME  
,
SEARCH, and HELP options appear on all screens  
Inbox  
View alert notifications received when  
new music from a selected artist is  
available for download.  
in the Music Library.  
The Music Library includes these options:  
Play All  
Shuffle  
Play all songs in the Music Library in list  
order.  
option  
Genres  
Find & play music from a specific genre  
(type of music) such as rock, jazz, or  
blues.  
Play songs in the Music Library in  
random order.  
Artists  
Find & play music by a specific artist.  
Find & play music from a specific album.  
Press  
B
from any Music Library screen to  
return to the previous screen.  
Albums  
Press the Power/End key (  
O) from any  
Note: Even if you have only one song  
from an album, you will see a listing for  
that album.  
Music Library screen to return to the main  
screen.  
On screens that show a list of items (for  
Songs  
Find & play specific songs.  
example, album titles), enter letters in the Go To  
entertainment  
71  
area to jump directly to items beginning with  
those letters.  
controls with slider open  
skip back to  
Within first two seconds of  
song, press & release the  
navigation key ( left  
music player controls  
previous song  
S
)
.
Use these keys to control the music player during  
song playback when the slider is open  
:
return to song  
beginning  
After first two seconds of song,  
press & release the navigation  
controls with slider open  
key (S  
)
left.  
pause/play  
fast forward  
To pause, press & release the  
center select key ( ).  
turn off music  
player  
Press the Power/End key (  
O).  
s
To resume play, press the  
center select key ( ) again.  
Press & hold the navigation key  
right  
Press & release the navigation  
key ( right  
Press & hold the navigation key  
left  
play an album  
s
1
2
3
From the main screen, press left on the  
navigation key ( ) to access Music & Tones.  
S
(S  
)
.
Use the navigation key (  
S
) to scroll to My Music  
) (OK).  
skip to next  
song  
and press the center select key (  
s
S
)
.
Select Genres Artists, or Albums.  
,
rewind  
(S  
)
.
entertainment  
72  
 
Note: When you select an album from any genre,  
From the GENRES screen:  
artist, or album category, you can press the right soft  
1
2
3
4
Select the genre you want by pressing the center  
select key ( ) (OK).  
key (  
+
) (Options) to select from these options:  
s
Scroll to the artist you want and press the center  
select key ( ) (OK).  
option  
s
Play album  
Play the selected album, beginning  
with the first song.  
Scroll to the album you want to play and press  
Options  
.
Erase album  
Remove the selected album from the  
Music Library.  
Select Play album by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
s
Reinitialize  
Library  
Under normal conditions, the Music  
Library is maintained automatically. If  
the library behaves unexpectedly,  
use this option to reinitialize it. This  
option deletes the existing library and  
creates a new one that contains all  
currently installed music.  
(See below for other OPTIONS menu selections.)  
From the ARTISTS screen  
Database  
:
1
Use the navigation key (  
you want and press the center select key (  
OK).  
S) to scroll to the artist  
s
)
(
2
Scroll to the album you want to play and press  
Options  
.
entertainment  
73  
3
Select Play album by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
2
3
4
Scroll to the artist you want and press the center  
select key ( ) (OK).  
s
s
From the ALBUMS screen  
:
Scroll to the album you want and press the  
center select key ( ) (OK).  
s
1
Use the navigation key (  
album you want.  
S) to scroll to the  
Scroll to the song you want to play and press the  
center select key (  
once.)  
s) (Play). (The song plays only  
2
Select Play album by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
s
or  
play a song  
Press the right soft key (  
+
) (Options) to select  
1
2
3
From the main screen, press left on the  
navigation key ( ) to access Music & Tones.  
another option (see page 76).  
S
From the ARTISTS screen  
:
Use the navigation key (  
S
) to scroll to My Music  
and press the center select key ( ) (OK).  
s
1
Use the navigation key (  
S
) to scroll to the artist  
you want and press the center select key (  
s)  
Select Genres  
,
Artists  
,
Albums. or Songs.  
(OK).  
From the GENRES screen  
:
2
Scroll to the album you want and press the  
center select key ( ) (OK).  
1
Use the navigation key (  
you want and press the center select key (  
OK).  
S) to scroll to the genre  
s
s
)
(
entertainment  
74  
3
Scroll to the song you want to play and press  
Play ). (The song plays only once, followed by  
From the SONGS screen:  
(s  
Use the navigation key (  
want to play and press the center select key (  
Play). (The song plays only once, followed by the next  
S) to scroll to the song you  
the next song in the list.)  
s
)
or  
(
song in the list.)  
Press the right soft key (  
+
) (Options) to select  
another option (see page 76).  
or  
From the ALBUMS screen  
:
Press the right soft key (  
option (see page 76).  
+) (Options) to select another  
1
Use the navigation key (  
S
) to scroll to the  
album you want and center select key (  
s
) (OK).  
Scroll to the song you want to play and press the  
center select key ( ) (Play). (The song plays only  
play all songs on phone  
1
2
3
From the main screen, press left on the  
navigation key ( ) to access Music & Tones.  
2
S
s
once, followed by the next song in the list.)  
Use the navigation key (  
S
) to scroll to My Music  
and press the center select key ( ) (OK).  
s
or  
Scroll to Play All and press the center select  
key ( ) (OK).  
Press the right soft key (  
+) (Options) to select  
s
another option (see page 76).  
entertainment  
75  
play music from a playlist  
music library options menus  
1
2
3
From the main screen, press left on the  
navigation key ( ) to access Music & Tones.  
When you scroll to a song and press Options, your  
S
phone displays these options:  
Use the navigation key (  
S
) to scroll to My Music  
option  
and press the center select key ( ) (OK).  
s
Add To Playlist Add the selected song to a playlist.  
Scroll to Playlists and press the center select  
key ( ) (OK).  
Move Song  
Move the song from the memory  
card to the phone or from the phone  
to the card.  
s
To play an entire playlist, scroll to the playlist you  
want, press the center select key ( ) (OK), and then  
press the center select key ( ) (Play) to start the first  
s
Erase Song  
Song Info  
Delete the selected song.  
s
song. The music player plays all songs in that playlist.  
View the following information for  
the song: title, artist, album title,  
genre, copyright year, duration, and  
track number (if available).  
or  
Press the right soft key (  
+
) (Options), then select Play  
) (OK).  
playlist by pressing the center select key (  
s
To play a song from a playlist, scroll to the playlist  
you want and press the center select key ( ) (OK),  
then scroll to the song you want to play and press the  
center select key ( ) (Play).  
s
s
entertainment  
76  
 
option  
option  
Reinitialize  
Library  
Under normal conditions, the Music  
Library is maintained automatically. If  
the library behaves unexpectedly,  
use this option to reinitialize it. This  
option deletes the existing library and  
creates a new one that contains all  
currently installed music.  
Get V CAST  
Music  
Connect to the V CAST Music catalog  
to download more songs.  
Database  
Buy music by  
Connect to the V CAST Music catalog  
and go directly to a list of music  
available by the artist performing the  
current song.  
artist  
play music—slider closed  
When you press Options while a song is playing, your  
To activate the music player or to resume playback  
while the slider is closed, press and hold the  
smart/speakerphone key.  
phone displays these options:  
Note: The song is paused when you press Options  
.
The music player begins playback in Play All mode (see  
option  
page 77).  
Play All  
Play all songs in the Music Library in  
list order.  
listening tips  
When you’re on the go, you can listen to your music  
through a wired headset with a 2.5mm headset jack,  
Shuffle  
Play songs in the Music Library in  
random order.  
entertainment  
77  
an EMU (Enhanced Mini USB) connector, or by using  
Bluetooth® A2DP stereo headphones (see page 56).  
or  
If no playlists exist, press the right soft key (  
+)  
Note: You cannot charge your phone when an EMU  
(Create).  
headset is connected.  
5
Use the keypad to enter a title for the playlist on  
When the phone’s slider is open and you are not using  
a wired or wireless headset, music is played through  
the phone’s speaker.  
the CREATE PLAYLIST screen and press the center  
select key (  
s
) (OK).  
to return to the MUSIC LIBRARY menu.  
Select Genres Artists, or Albums, navigate to the ALBUMS  
screen (see page 72), scroll to an album, and  
press the center select key ( ) (OK).  
Scroll to a desired song and press Options  
Select Add to Playlist by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
10 Scroll to the desired playlist and press ADD  
6
7
Press  
B
,
create a playlist  
1
2
3
4
From the main screen, press left on the  
navigation key ( ) to access Music & Tones.  
s
S
8
9
.
Use the navigation key (  
S
) to scroll to My Music  
and press the center select key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Playlists and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
(
s).  
If playlists already exist, press the right soft key  
) (Options), then scroll to Create playlist and press  
11 Repeat steps 5 through 8 to add more songs.  
(+  
the center select key (s) (OK).  
entertainment  
78  
 
12 When finished adding songs to the playlist, press  
to return to the previous screen or the  
4
Press  
B
to return to the previous screen or  
) to return to the main screen.  
B
Power/End key (  
O
Power/End key (  
P) to return to the main screen.  
record & play voice  
edit a playlist  
records  
1
Open a playlist (see page 75) and scroll to the  
playlist you want to edit and press the right soft  
key ( ) (Options).  
You can create a voice record that you can play back  
+
later as a reminder for yourself.  
2
3
Use the navigation key (S) to scroll to Edit playlist  
create voice record  
and press the center select key (s) (OK).  
1
2
3
4
From the main screen, press left on the  
navigation key ( ) to access Music & Tones.  
Edit the playlist as desired.  
S
To change the order of songs in your playlist,  
scroll to a song and press the center select  
Use the navigation key (  
S
) to scroll to My Sounds  
and press the center select key ( ) (OK).  
s
key (  
the song up or down in the playlist. When  
finished, press the center select key ( ) (Save).  
s) (Move). Then scroll up or down to move  
Scroll to Record New and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
To delete a song, scroll to the song and press the  
right soft key ( ) (Remove).  
Press the center select key (  
recording, then press the center select key (  
STOP) when finished.  
s) (OK) to begin  
+
s
)
(
entertainment  
79  
 
The voice record is automatically saved and displayed  
Tip: You can rename voice records. In My Sounds, your  
phone displays an indicator beside the names of  
in the MY SOUNDS list.  
æ
voice records that you created. Scroll to the voice  
record you want to rename, press the right soft key  
Tip: To create a voice record quickly, press and hold  
the voice key (on the right side of the phone), then  
(+) (Options), then scroll to and select Rename.  
press the center select key (  
recording. Press the center select key (  
when finished. You can press the left soft key (  
Save) to save it, press the center select key (  
to send it, or press the right soft key ( ) (Erase) to  
) to exit.  
s
) (OK) to begin  
s
) (STOP  
)
-
)
record & play video  
clips  
You can record a video clip with your phone and send  
it in a multimedia message to other wireless phone  
users.  
(
s) (SEND)  
+
O
erase it. Press the Power/End key (  
play voice record  
1
2
3
From the main screen, press left on the  
navigation key ( ) to access Music & Tones.  
Your camera lens is on the back of your phone when  
the phone is open (see page 1). To get the clearest  
video clips, wipe the lens clean with a soft, dry  
cloth before you capture a video clip.  
S
Use the navigation key (  
S
) to scroll to My Sounds  
) (OK).  
and press the center select key (  
s
Scroll to the file name of the desired voice record  
and press the center select key (s) (PLAY).  
entertainment  
80  
 
The active viewfinder image appears:  
record a video clip  
EV  
0
❙❙❙  
N
P
1X  
To activate your phone’s camcorder:  
1
2
3
From the main screen, press right on the  
navigation key ( ) to access B GET IT NOW  
Press the right  
soft key (+)  
to view  
Press the  
left soft key  
(-) to view  
S
.
Use the navigation key ( ) to scroll to Picture &  
Video and press the center select key ( ) (OK).  
Scroll to Record Video and press the center select  
key ( ) (OK).  
S
Rec  
<
Options menu.  
MY VIDEOS  
.
00:00  
176x144  
s
REC  
Options  
Videos  
Press the center select key  
(s) to begin recording.  
s
Note: You can change the view from the default  
portrait mode to landscape orientation by  
pressing up on the navigation key (S). Press up  
to switch back. “Up” changes depending on how  
you are holding your phone.  
4
Point the camera lens at the video subject.  
Press left and right on the navigation key (  
zoom in and out.  
S) to  
entertainment  
81  
5
Press the center select key (  
s) (REC) to begin  
adjust camcorder settings  
When the camcorder is active (but not recording),  
recording.  
Press the right soft key (  
temporarily stop recording. Press the right soft  
key ( ) (Resume) to continue.  
+
) (Pause) to  
press the right soft key (  
+) (Options) to select from  
these options:  
+
option  
6
7
Press the center select key (  
s) (STOP) to stop  
Full Screen  
Change camera orientation and use the  
full viewing screen.  
recording.  
Press the left soft key (-) (Save) to save the  
Brightness  
Adjust image brightness.  
Adjust for different lighting.  
video clip.  
White  
or  
Balance  
Press the center select key (  
s) (SEND) to save  
Duration  
Specify standard lengths for video clips  
the video clip and go to the CREATE VIDEO MSG screen.  
of Short (default, about 30 seconds),  
or  
Medium  
on video settings), or Long (Max Memory)  
Set recording resolution to 320x240 or  
176x144  
,
Fit to Video Msg. (varies depending  
.
Press the right soft key (  
+) (Erase) to delete the  
video clip and return to the active viewfinder.  
Resolution  
.
entertainment  
82  
 
play video clip  
option  
To play a video clip stored on your phone:  
Color Effects Scroll left or right to select Normal Antique,  
,
Black & White, or Negative  
.
1
2
From the main screen, press right on the  
navigation key ( ) to access B GET IT NOW  
S
.
Switch  
Storage  
Device  
Specify where you want to save video  
clips (Phone or Micro-SD Card). This option is  
available only when you have a memory  
card inserted.  
Use the navigation key ( ) to scroll to  
Picture & Video and press the center select key (  
OK).  
Scroll to My Videos and press the center select  
key ( ) (OK).  
Scroll to the clip you want to play and press the  
center select key ( ) (PLAY).  
Press the left soft key ( ) (Mute) while the clip is  
playing to mute the video clip sound. Press the  
left soft key ( ) (Unmute) to turn sound on again.  
S
s
)
(
3
4
Tip: By default, the recording duration is set to Short  
,
s
which is about 30 seconds long. You can maximize  
the recording length to an estimated 25 hours by  
lowering the resolution to 176x144, selecting Long  
(Max Memory), and switching the storage device to a 2 GB  
removable memory card.  
s
-
-
entertainment  
83  
The active viewfinder image appears on your  
phone’s screen in landscape mode by default:  
take photos  
Your phone has a 2 megapixel digital camera that can  
take photos at up to 1200 x 1600 pixels resolution. You  
can use camera mode when the slider is closed. You  
can take a photo with your phone and send it in a  
multimedia message to other wireless phone users.  
Press right soft key (+) to  
view Options menu.  
❙❙❙  
❙❙❙  
1 EV  
1X  
N
Options  
Press the  
center select  
key (s) to take  
a photo.  
TAKE  
Your camera lens is on the back of your phone (see  
page 2). To get the clearest photos, wipe the lens  
clean with a soft, dry cloth before you capture a  
photo.  
(
1600x1200  
My Pics  
Press the left soft key (-)  
to view My Pics.  
Note: You can change the view to portrait  
take & send photo  
orientation by pressing up on the navigation key  
1
To activate the camera, press and hold the  
TV/camera key ( ).  
(
S
). In landscape mode, up is toward  
B
.
M
Press left and right on the navigation key (  
S) to  
zoom in and out.  
Press the right soft key (+) (Options) to see more  
options.  
entertainment  
84  
 
2
3
Point the camera lens at the camera subject and  
adjust camera settings  
When the camera is active, press the right soft key  
press the center select key (  
s
) (TAKE).  
Press the center select key (  
s
) (SEND) to save the  
(+) (Options) to select from these settings:  
photo and go to the CREATE PICTURE MESSAGE screen.  
option  
or  
Resolution  
Set resolution to 1600x1200  
1280x960 640x480 320x240, or  
Picture ID  
,
Press the left soft key (  
-) (Save) to save the  
,
,
picture in My Pics  
.
.
or  
Landscape or Portrait  
Orientation  
Set camera orientation to  
landscape.  
Press the right soft key (  
+) (Erase) to delete the  
photo and return to the active viewfinder.  
Self Timer  
Set the camera to take a photo  
after a specific interval: 3 seconds  
,
5
seconds, or 10 seconds. Or turn it off.  
Brightness  
Adjust image brightness by  
scrolling left or right from -2 to  
2.  
entertainment  
85  
 
option  
change camera  
orientation  
White Balance  
Adjust for different lighting  
conditions by scrolling left or  
You can change your camera’s orientation to be in  
right to choose from Auto  
,
Sunny,  
landscape (default mode) or portrait mode:  
Cloudy Tungsten Fluorescent, or Darkness  
,
,
.
,
1
2
3
4
5
Press the center select key (  
menu.  
s) to open the  
Shutter Sound  
Activate a sound that plays  
when you take a photo: Shutter  
,
Silent  
Scroll left or right to select Normal  
Antique Black & White, or Negative  
Go to ADD FRAME to select a  
custom frame for your photo.  
,
Quack, or Boing.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Color Effects  
Fun Frame  
,
.
Scroll to Display Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to Camera Orientation and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Switch Storage Device Specify where you want to save  
video clips (Phone or Micro-SD Card).  
This option is available only if  
you have a memory card  
Select to Landscape Orientation or Portrait Orientation and  
press the center select key ( ) (OK).  
s
Tip: You can also change orientation when the camera  
is active by pressing up on the navigation key ( ) or  
inserted.  
S
entertainment  
86  
 
pressing the right soft key (+) (Options) and selecting  
Landscape Orientation or Portrait Orientation  
.
download pictures  
1
From the main screen, press right on the  
navigation key ( ) to access B GET IT NOW  
S
.
2
Use the navigation key ( ) to scroll to  
Picture & Video and press the center select key (  
OK).  
Scroll to Get New Pictures and press the center select  
key ( ) (OK).  
With Get New App highlighted, press the center  
select key ( ) (OK) to connect to Get It Now  
S
s
)
(
3
4
s
s
.
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges  
apply.  
entertainment  
87  
 
other features  
have changed it) and press the center select  
key ( ) (OK).  
advanced calling  
s
restrict calls  
6
7
Select Outgoing Calls or Incoming Calls and press the  
center select key ( ) (OK).  
s
1
2
3
4
5
Press the center select key (  
s) to open  
the menu.  
Select All to allow all calls, Contacts to allow calls  
only to or from people in your Contacts, or None to  
block or prevent all calls, and press the center  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
select key (  
s) (OK).  
Scroll to Call Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
insert special characters  
While entering a number, press the right soft  
Scroll to Call Restrictions and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
key (  
+) (Options) and select one of these options:  
At Enter Lock Code, enter your code (by default, the  
2-Sec PauseYour phone pauses for two seconds before  
last four digits of your phone number unless you  
it dials the next digit.  
other features—advanced calling  
88  
     
WaitYour phone waits until the call connects, then  
prompts you for confirmation before it dials the next  
digit(s).  
5
Select Normal or Long and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
To send DTMF tones during a call, press number  
keys.  
DTMF tones  
Your phone can send Dual-tone multi-frequency  
(DTMF) tones for calling card calls or to navigate  
automated systems (such as banking by phone).  
messages  
send a text message  
To set up DTMF tones  
:
1
2
3
4
From the main screen, press the left soft  
key ( ) (Message) to open G MESSAGING  
1
2
3
4
Press the center select key (s) to open the  
-
.
menu.  
Select New Message by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
Use the navigation key (  
S) to scroll to  
s
D SETTINGS & TOOLS  
.
Select TXT Msg by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
Scroll to Call Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
Enter the phone number of the recipient or press  
the right soft key ( ) (Add) to select a contact.  
Scroll to DTMF Tones and press the center select  
key ( ) (OK).  
+
s
other features—messages  
89  
   
5
Press down on the navigation key (  
S
) to go the  
3
4
Scroll to your e-mail account type and press the  
center select key ( ).  
the Text area and use the keypad to enter a  
s
message.  
Enter your name or account name and password  
to sign in.  
When you are entering text, you can press the  
right soft key (  
actions with the message: Add Graphic  
Quick Text Priority Level Validity Period Deferred Delivery  
Message, or Add VCard  
+
) (Options) to perform other  
Add Sound  
Cancel  
mobile IM  
,
,
Add  
,
,
,
,
To access your internet Instant Messaging  
account to exchange messages in real time with  
family and friends.  
.
6
Send the message by pressing the center select  
key ( ) (SEND).  
s
1
2
3
4
From the main screen, press the left soft key  
(-  
) (Message) to open G MESSAGING  
.
e-mail  
Use the navigation key (  
S
) to scroll to Mobile IM  
To access your internet e-mail account to  
exchange e-mail from your phone:  
and press the center select key (  
s
) (OK).  
Scroll to your e-mail account type and press the  
center select key ( ).  
1
From the main screen, press the left soft key  
s
(-  
) (Message) to open G MESSAGING  
.
Enter your name or account name and password  
to sign in.  
2
Use the navigation key (  
S
) to scroll to E-mail and  
press the center select key (  
s
) (OK).  
other features—messages  
90  
   
3
4
Scroll to the message you want to view and press  
the center select key ( ) (Open).  
chat  
s
Access your internet chat account to chat in  
real time with family and friends.  
Press the right soft key (  
+
) (Options) to perform  
other actions on the message, such as Forward Lock  
(to prevent deletion), Save Quick Text Add to Contacts, or  
Message Info  
,
1
2
3
4
From the main screen, press the left soft key  
,
(
-
) (Message) to open G MESSAGING  
.
.
Use the navigation key (  
S
) to scroll to Chat and  
press the center select key (  
s
) (OK).  
Scroll to your e-mail account type and press the  
center select key ( ).  
read received message  
1
2
3
4
From the main screen, press the left soft  
key ( ) (Message) to open G MESSAGING  
-
.
s
Use the navigation key ( ) to scroll to Inbox and  
press the center select key ( ) (OK).  
Scroll to the message you want to read and press  
the center select key ( ) (Open).  
) (Options) to perform  
S
Enter your name or account name and password  
to sign in.  
s
view sent messages  
s
1
From the main screen, press the left soft  
Press the right soft key (  
other actions on the message, such as Forward  
w. Copy Save Quick Text Lock (to prevent deletion),  
Message Info, or Compose Message  
+
key (  
-
) (Message) to open G MESSAGING  
.
,
Reply  
2
Use the navigation key (  
S
) to scroll to Sent and  
,
,
press the center select key (  
s
) (OK).  
.
other features—messages  
91  
   
3
Use the navigation key (  
Erase Drafts Erase Sent, or Erase All, and press the center  
select key ( ) (OK).  
S) to scroll to Erase Inbox,  
view drafts  
,
1
2
3
From the main screen, press the left soft  
s
key (  
-
) (Message) to open G MESSAGING  
.
Use the navigation key (  
S
) to scroll to Drafts and  
contacts  
press the center select key (  
s
) (OK).  
Scroll to the message you want to view and press  
the center select key ( ) (EDIT).  
create entry  
s
1
2
3
Press the center select key (s) to open the  
To delete the message, press the left soft key  
) (Erase).  
menu. E CONTACTS is automatically selected.  
(-  
Select New Contact by pressing the center select  
Press the right soft key (  
+) (Options) to perform  
key (s  
) (OK).  
Enter contact information and press the center  
select key ( ) (SAVE).  
other actions on the message, such as Send Lock,  
,
and Erase Drafts (to erase all drafts).  
s
erase messages  
edit entry  
1
From the main screen, press the left soft  
key ( ) (Message) to open G MESSAGING  
1
From the main screen, press the right soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
-
.
(+  
2
Press the right soft key ( ) (Options).  
+
other features—contacts  
92  
     
2
3
Use the navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Edit).  
2
3
Use the navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Options).  
and press the left soft key (  
-
and press the right soft key (  
+
Edit the contact information and press the center  
select key ( ) (SAVE).  
Scroll to Erase and press the center select key (  
OK).  
s)  
s
(
view entry  
set speed dial number  
1
From the main screen, press the right soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
Assign a speed dial number to a Contacts entry:  
(
+
1
2
3
4
5
From the main screen, press the right soft key  
(+) (Contacts) to open the Contact List.  
2
To view an entry, scroll to the entry and press the  
center select key ( ) (VIEW).  
s
Use the navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Edit).  
Press the right soft key ( ) (Options), to perform  
other actions, such as Send TXT Msg Send Picture Msg  
Send Video Msg, or Call  
+
and press the left soft key (-  
,
,
Scroll to the number to be assigned a speed dial  
number and press the right soft key ( ) (Options).  
.
+
Select Set Speed Dial by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
erase entry  
1
s
From the main screen, press the right soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
(
+
Select an unassigned speed dial number and  
press the center select key ( ) (SAVE).  
s
other features—contacts  
93  
     
6
Press the center select key (  
s) (OK) to set the  
assign ringtone to entry  
speed dial number.  
When you assign a ringtone to a Contacts entry, your  
phone plays that ringtone when you receive a call from  
the entry.  
set default number for entry  
Set the default number for a Contacts entry with multiple  
1
2
3
4
5
From the main screen, press the right soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
numbers:  
(+  
1
2
3
4
From the main screen, press the right soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
Use the navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Edit).  
(+  
and press the left soft key (  
-
Use the navigation key (  
and press Edit  
S) to scroll to the entry  
Scroll to Ringtone and press the left soft key (  
-)  
.
(Set) to go to the MY RINGTONES menu.  
Scroll to the number to be set as the default  
number and press the right soft key ( ) (Options).  
Scroll to the desired ringtone and press the  
center select key ( ) (OK).  
+
s
Scroll to Set As Default and press the center select  
key ( ) (OK).  
Press the center select key (  
s
) (SAVE).  
Med High  
s
Note: Master Volume must be set to High  
,
,
Med,  
Med Low, or Low (see page 25).  
other features—contacts  
94  
 
1
2
3
4
From the main screen, press the right soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
assign picture to entry  
(+  
When you assign a picture to a Contacts entry, your  
phone displays that picture when you receive a call  
from the entry.  
Use the navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Edit).  
and press the left soft key (  
-
1
2
3
4
5
From the main screen, press the right soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
Scroll to Ringtone and press the left soft key (  
-)  
(
+
(Set) to go to the My Ringtones menu.  
Use the navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Edit).  
Select Get New Ringtone then Get New App, then proceed  
and press the left soft key (  
-
to download and save a ringtone.  
Scroll to Picture and press the left soft key (  
-)  
add entries to group  
(
Set) to go to My Pictures  
.
You can easily send a text message to many people at  
once by creating a group and adding contact entries to  
the group.  
Scroll to a picture and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Press the center select key (s) (SAVE).  
Tip: You can add a Contacts entry to a group while  
editing the entry by scrolling to Group and pressing Set  
.
download ringtone for an entry  
You can download a ringtone to assign to a Contacts  
1
Press the center select key ( ) to open the  
s
menu. E CONTACTS is automatically selected.  
entry. When you receive a call from that entry, your  
phone plays the ringtone you assigned.  
other features—contacts  
95  
   
2
3
Use the navigation key (  
S
) to scroll to Groups and  
) (OK).  
2
Use the navigation key (  
S
) to scroll to Groups and  
) (OK).  
press the center select key (  
s
press the center select key (  
s
Scroll to the desired group name and press the  
right soft key ( ) (Options) or create a group by  
pressing the left soft key ( ) (New).  
3
4
Press the left soft key (  
-
) (New).  
Enter the name for the new group and press the  
center select key ( ) (SAVE).  
+
-
s
4
5
Scroll to Add and press the center select key (  
s)  
(OK).  
personalizing  
On the Add Contacts screen, scroll to each contact  
you want to add and press the center select  
voice recognition  
key (  
s
) (MARK).  
Your phone’s voice recognition feature lets you make  
calls and complete other actions by speaking  
commands to your phone.  
When you are finished adding contacts to a group,  
press the left soft key (-) (Done).  
voice recognition tips  
add group  
Add a new group as an entry on the Groups screen:  
When speaking the name of a Contacts entry,  
say the name exactly as it is listed. For  
example, to call the mobile number for an  
entry named Bill Smith, say “Call Bill Smith  
1
Press the center select key (s) to open the  
menu. E CONTACTS is automatically selected.  
other features—personalizing  
96  
       
mobile.” (If the entry includes only one  
2
Say one of the commands listed in the following  
table. Your phone performs the corresponding  
action.  
number for Bill Smith, say “Call Bill Smith.”  
Speak numbers at a normal speed and  
volume, and pronounce each digit distinctly.  
Avoid pausing between digits.  
feature  
Call <Name or #>  
Your phone may be set to play voice command  
instructions through the speakerphone when  
you press the voice key, enabling you to see  
the VOICE COMMANDS menu. If you then use the  
Call command to place a call, audio plays  
through the phones earpiece when the call  
connects. You can turn this feature off if  
desired (see page 100).  
Place a call to:  
a
Contacts entry whose name you speak  
or  
a phone number you speak  
For example, when prompted to say a command,  
say “Call Bill Smith mobile” or “Call 8475551212.”  
voice commands  
1
Press and release the voice key on the right side  
of the phone.  
Your phone displays and says Say a command, then  
displays a list of voice commands.  
other features—personalizing  
97  
feature  
feature  
Send <Msg Type>  
Go To <Menu>  
Send a text or multimedia message.  
Say “Send text” or “Send picture,” then:  
Access the menu or perform the action you specify:  
Contacts—Browse your contacts.  
Recent Calls—Go to the recent calls list.  
Messaging—Access messages.  
Get It Now—Go to the Get It Now menu.  
Settings & Tools—See settings and tools.  
News & Info—Access the Web.  
V CAST Videos—Go to V CAST videos.  
My Music—Go to your Music Library.  
Redial—Redial the last number you called.  
the name of a Contacts entry  
or  
a phone number  
For instructions on sending a text or multimedia  
message, see page 88.  
Lookup <Name>  
Look up a Contacts entry by saying its name.  
Play <Playlist>  
Play a playlist with the music player by saying the  
name of one of your playlists.  
other features—personalizing  
98  
feature  
feature  
Check <Item>  
My Account  
View status of the item you say:  
Launch Mobile Web and display your account  
options.  
Status—coverage, signal strength, and battery  
Help Guide  
charge  
Access help information for the voice recognition  
feature.  
Voicemail—new voicemail messages  
Messages—new received text or multimedia  
messages  
voice recognition settings  
To modify voice recognition settings:  
Missed Calls—unanswered incoming calls  
Time—time and date  
1
2
Press and release the voice key on the right side  
of the phone.  
Battery—battery charge  
Signal Strength—network connection strength  
Volume—ringer volume  
Press the right soft key (+) (Settings).  
other features—personalizing  
99  
3
Use the navigation key (  
desired option and press the center select  
key ( ) (OK).  
S) to scroll to the  
voice recognition settings  
Sensitivity  
s
This setting allows you to fine tune the phone’s  
ability to recognize voice commands.  
voice recognition settings  
Choice Lists  
If sensitivity is too strict, your phone will often  
reject voice commands and display “Please  
repeat...” or “No match found.” Adjust the  
If your phone is not sure that it has correctly  
identified a name or number that you speak, it can  
display up to three choices and prompt you to  
confirm the correct one.  
sensitivity toward Reject Less  
.
If sensitivity is too forgiving, you will often  
experience false activations (indicating that the  
phone detects a wrong match). Adjust the Sensitivity  
You can control when choice lists appear:  
Automatic—Display a list of choices from multiple  
setting toward Reject More  
.
alternatives.  
Always On—Always display a list of choices when  
there are multiple alternatives.  
Always Off—Never display a choice list. The phone  
chooses from the best alternatives.  
other features—personalizing  
100  
voice recognition settings  
Digit Dialing  
voice recognition settings  
Sound— Customize the voice recognition interface by  
turning playback on or off for prompts, names, and  
numbers. You can also adjust the speed and volume  
of name playback.  
Adapt digit dialing to your voice:  
Adapt Digits—Adapt digits to improve recognition of  
spoken phone numbers. Adaptation takes about  
sixty seconds.  
PromptsTurn playback on or off for prompts such as  
“Please say a command.”  
Reset Digits—Erase any digital adaptation you did  
previously and reset digit recognition to the factory  
default. If you have not adapted digits, this option  
appears in gray (not available).  
DigitsTurn playback on or off for digits (for example,  
when confirming a phone number).  
NamesTurn playback on or off for names.  
Name Settings—Adjust speed and volume of name  
playback.  
Speakerphone—Set whether your phone plays  
instructions through the speakerphone when you  
press the voice key (see “voice recognition tips” on  
page 95).  
other features—personalizing  
101  
To access help information for a setting you speak,  
press the left soft key ( ) (Info).  
power on/off sounds  
-
1
2
3
4
Press the center select key (  
menu.  
s) to open the  
more personalizing  
features  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
keypad volume  
s
1
2
3
4
Press the center select key (  
s) to open the  
Scroll to Power On/Off and press the center select  
key ( ) (OK).  
menu.  
s
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
Note: Master Volume must be set to High  
Med Low, or Low  
,
Med High, Med,  
.
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
languages  
s
1
Press the center select key (  
menu.  
s) to open the  
Scroll to Keypad Volume and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
2
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
Note: Master Volume must be set to High  
,
Med High, Med,  
.
Med Low, or Low  
.
other features—more personalizing features  
102  
     
3
4
5
Scroll to Phone Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
4
5
Scroll to Clock Format and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Language and press the center select  
key ( ) (OK).  
Select Digital 12 for a 12-hour clock, Digital 24 for a  
s
24-hour clock, Analog for a dial clock, or Off for no  
clock and press the center select key (  
s) (OK).  
Select English or Spanish and press the center select  
key ( ) (SET).  
s
banner  
Create a heading to display on your phone’s  
main screen:  
clock format  
Set how your phone shows the current time on the  
main screen (see page 18):  
1
2
3
4
Press the center select key (  
s) to open the  
menu.  
1
2
3
Press the center select key (  
s) to open the  
menu.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Scroll to Display Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to Display Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Select Banner by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
s
other features—more personalizing features  
103  
   
5
6
Select Personal Banner or ERI Banner and press the center  
select key ( ) (OK).  
change main screen keys  
Change menus selected with the navigation keys in  
the main screen:  
s
Enter text and press the center select key (  
s)  
(
OK).  
1
2
3
4
5
Press the center select key (  
menu.  
s) to open the  
show or hide menu icons  
Show or hide menu icons in the main screen that you  
can use as shortcuts to those menus:  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Scroll to Phone Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
1
2
3
4
5
Press the center select key (  
s) to open the  
s
menu.  
Scroll to Shortcut Keys and press the center select  
key ( ) (OK).  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
s
.
Select Up Key Down Key  
and select the menu you want to assign to that  
key, and press the center select key ( ) (OK).  
,
,
Right Key, or Left Key, scroll to  
Scroll to Phone Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Shortcut Keys and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to and select Show Shortcuts, then select Show or  
Hide, and press the center select key ( ) (OK).  
s
other features—more personalizing features  
104  
   
3
4
Scroll to View Timers and press the center select  
key ( ) (OK).  
call times & data  
volumes  
Network connection time is the elapsed time from  
the moment you connect to your service provider's  
network to the moment you end the call by pressing  
s
Use the navigation key (  
following categories: Last Call  
Dialed Calls Roaming Calls, or Lifetime Calls, and press the  
) to return to the Recent Calls  
S
) to scroll through the  
,
All Calls Received Calls  
,
,
,
clear key (B  
the Power/End key (  
signals and ringing.  
O). This time includes busy  
menu.  
set in-call timer  
The amount of network connection time you track  
on your resettable timer may not equal the  
amount of time for which you are billed by your  
service provider. For billing information, contact  
your service provider.  
1
2
3
4
Press the center select key (  
s) to open  
the menu.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
call times  
s
1
Press the center select key (s) to open  
Scroll to Service Alerts and press the center select  
key ( ) (OK).  
the menu.  
s
2
Use the navigation key (  
A RECENT CALLS  
S) to scroll to  
.
other features—call times & data volumes  
105  
   
5
Scroll to Minute Beep, and press the center select  
key ( ) (OK).  
2
3
4
5
Use the navigation key (  
A RECENT CALLS  
S) to scroll to  
s
.
Scroll to View Timers and press the center select  
key ( ) (OK).  
data volumes  
s
1
2
3
4
Press the center select key (s) to open  
Scroll to the timer you want to reset and press  
the left soft key ( ) (Reset).  
the menu.  
-
Use the navigation key (  
A RECENT CALLS  
S) to scroll to  
Select Yes by pressing the center select key (  
s)  
.
(OK).  
Scroll to View Timers and press the center select  
key ( ) (OK).  
To reset all timers, press the right soft key (  
+) (Reset  
s
All).  
Use the navigation key (  
following categories: Last Call  
Roaming Calls Transmit KB Received KB  
Lifetime Calls, or Lifetime Data Counter, and press the clear  
key ( ) to return to the Recent Calls menu.  
S
) to scroll through the  
Received Calls Dialed Calls  
Total KB Last Reset  
,
,
,
view last reset  
,
,
,
,
,
1
2
3
Press the center select key (  
the menu.  
s) to open  
B
Use the navigation key (  
A RECENT CALLS  
S) to scroll to  
.
reset timer  
1
Press the center select key (s) to open  
Scroll to View Timers and press the center select  
key ( ) (OK).  
the menu.  
s
other features—call times & data volumes  
106  
   
4
5
Scroll to Last Reset to view details.  
Bluetooth® wireless  
connections  
When you are finished, press the center select  
key (  
s) (OK).  
make phone visible to other  
device  
Allow an unknown Bluetooth device to discover your  
phone:  
handsfree  
Note: The use of wireless phones while driving may  
cause distraction. Discontinue a call if you can’t  
concentrate on driving. Additionally, the use of  
wireless devices and their accessories may be  
prohibited or restricted in certain areas. Always obey  
the laws and regulations on the use of these products.  
1
2
3
Press the center select key (  
s) to open the  
menu.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
accessory volume settings  
(car kit or headset)  
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
To adjust volume of headsets or car kit accessories  
that are enable for Bluetooth wireless connections,  
press your phone’s up or down volume key during an  
active call.  
4
5
Press the right soft key (  
+
) (Settings).  
Scroll to Discovery Mode and press the center select  
key (  
s
) (OK).  
other features—handsfree  
107  
   
6
Scroll to On, and press the center select key (  
OK).  
s
)
previously connected with the device, select the  
(
device name and press the left soft key (  
-) (On)  
to connect with the device.  
Note: To ensure the best Bluetooth connection,  
always connect to Bluetooth devices using your  
phones menus rather than making your device  
discoverable.  
5
If prompted, enter the passkey (0000 by default)  
and press the center select key ( ) (OK).  
s
connect to handsfree device  
during a call  
connect to recognized device  
1
2
3
4
Press the center select key (  
s) to open  
1
During a call, press the right soft key (+)  
the menu.  
(Options), then select Bluetooth Menu.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
2
Use the navigation key (  
S) to scroll to [Add New  
.
Device] or select the name of your handsfree device  
if you have paired with it previously.  
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
3
4
Press the center select key (s) (OK).  
Scroll to the device name and press the center  
select key ( ) (OK).  
If connecting to a new device, place the new  
device in discoverable mode and press the center  
s
select key (  
s) (OK) on your phone.  
Note: Your phone will prompt you to turn  
Bluetooth on if it is not already on. If you have  
other features—Bluetooth® wireless connections  
108  
5
When your phone finds your handsfree device,  
press the center select key ( ) (PAIR).  
network  
s
network settings  
Adjust network settings:  
disconnect from a device  
Scroll to Bluetooth and select Off  
.
1
2
3
4
5
Press the center select key (  
s) to open the  
Note: You cannot switch to a headset or car kit if you  
menu.  
are already connected to a Bluetooth device.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
turn Bluetooth power on  
.
1
2
3
4
Press the center select key (  
s) to open  
Scroll to Phone Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
the menu.  
s
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
Scroll to System Select and press the center select  
key ( ) (OK).  
.
s
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select  
key ( ) (OK).  
Select Set Mode by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
Press the left soft key (-) (On).  
Note: Leaving Bluetooth on all the time requires  
you to charge your battery more often.  
other features—network  
109  
   
6
Select from the following options that may  
appear: Home Only Automatic Automatic A, or Automatic B  
and press the center select key ( ) (OK).  
4
5
6
Scroll to Service Alerts and press the center select  
key ( ) (OK).  
,
,
;
s
s
Scroll to Network Lost Tone and press the center select  
key ( ) (OK).  
Note: Your options may vary depending on your  
s
service plan.  
Select ON and press the center select key (  
OK).  
s)  
(
set call drop alerts  
Set phone to beep whenever the network  
drops a call. (Because digital networks are so quiet,  
the call drop alert may be your only sign that a call was  
dropped.)  
set call connect alerts  
Set your phone to beep whenever an outgoing  
call is connected:  
1
2
3
Press the center select key (  
menu.  
s) to open the  
1
2
3
Press the center select key (  
s) to open the  
menu.  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
Scroll to Sounds Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
other features—network  
110  
   
4
5
6
Scroll to Service Alerts and press the center select  
key ( ) (OK).  
4
5
6
Scroll to Service Alerts and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Call Connect and press the center select  
key ( ) (OK).  
Scroll to ERI and press the center select key (  
OK).  
s)  
s
(
Select ON and press the center select key (  
s
)
Select ON and press the center select key (  
OK).  
s)  
(
OK).  
(
set roaming alerts  
Set phone to beep whenever the phone begins  
roaming:  
personal organizer  
add calendar appointment  
1
2
3
Press the center select key (  
s) to open the  
1
From the main screen, press down on the  
navigation key ( ) to open the calendar.  
menu.  
S
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
2
Use the navigation key (  
desired date and press the left soft key (  
Add).  
S) to scroll to the  
.
-
)
(
Scroll to Sounds Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
other features—personal organizer  
111  
     
3
4
Enter new appointment name and details. To  
change the time, recurrence, or alert type, scroll  
set alarm  
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (s) to open the  
to the line and press the left soft key (  
-
) (Set).  
To save the appointment, press the center select  
key ( ) (SAVE).  
menu.  
Use the navigation key (  
S) to scroll to  
s
D SETTINGS & TOOLS  
.
Scroll to Tools and press the center select key (  
OK).  
s)  
see calendar appointment  
1
(
From the main screen, press down on the  
navigation key ( ) to open the calendar.  
S
Scroll to Alarm Clock and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
2
Use the navigation key (  
of the appointment and press the center select  
key ( ) (VIEW).  
S) to scroll to the date  
Select an alarm to set and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
s
3
Press the center select key (s) (VIEW) again to  
Set the alarm to on or off, choose the time,  
see appointment details.  
number of times to ring, and the alarm tone, and  
then press the center select key (s) (OK).  
other features—personal organizer  
112  
 
8
Press the center select key (s) (SAVE).  
set alarm  
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (s) to open the  
turn off alarm  
menu.  
When an alarm rings, press Off or the Power/End key  
) to turn it off.  
Use the navigation key (  
S) to scroll to  
(O  
D SETTINGS & TOOLS  
.
view world clock  
View current time in cities around the world:  
Scroll to Tools and press the center select key (  
s)  
(
OK).  
Scroll to Alarm Clock and press the center select  
key ( ) (OK).  
1
2
3
4
Press the center select key (  
s) to open the  
s
menu.  
Scroll to an alarm and press the center select  
key ( ) (OK).  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
s
.
Select On, and set the alarm time, recurrence, and  
Scroll to Tools and press the center select key (  
OK).  
s
)
alert sound by scrolling to the category and  
(
pressing the left soft key (  
-) (Set).  
Scroll to World Clock and press the center select  
key ( ) (OK).  
7
Select On, and set the alarm time, recurrence, and  
s
alert sound by scrolling to each line and pressing  
the left soft key (-) (Set).  
other features—personal organizer  
113  
 
5
Use the navigation key (  
S
) to scroll left or right  
6
Enter text and press the center select key (  
SAVE).  
s)  
to the desired city or press the right soft key (  
+
)
(
(Cities) to view a list of cities.  
Your phone displays the first few words of your  
note in a list of notes on the notepad.  
notepad  
1
2
3
4
5
Press the center select key (s) to open the  
calculator  
menu.  
1
2
3
4
Press the center select key (s) to open the  
Use the navigation key (  
S
) to scroll to  
menu.  
D SETTINGS & TOOLS  
.
Use the navigation key (  
S) to scroll to  
Scroll to Tools and press the center select key (  
OK).  
s
)
D SETTINGS & TOOLS.  
(
Scroll to Tools and press the center select key (  
OK).  
s)  
Scroll to Notepad and press the center select  
key ( ) (OK).  
(
s
Scroll to Calculator and press the center select  
key ( ) (OK).  
To create a note, press the left soft key (  
Add).  
-
)
s
(
Use the keypad to enter numbers and use the  
navigation key ( ) for math functions. For more  
operators, press the right soft key ( ) (Operator).  
S
+
other features—personal organizer  
114  
 
To enter a decimal, press  
or negative, press  
*. To change positive  
fun & games  
Note: A lock (9) icon next to a picture or sound  
#
.
means that you cannot send, copy, or delete it.  
security  
launch game or application  
voice privacy  
Encrypt outgoing voice calls and use secure channels  
when available:  
1
From the main screen, press right on the  
navigation key ( ) to access B GET IT NOW  
S
.
2
Select the game or application you want to  
launch.  
1
2
3
4
5
Press the center select key (  
s) to open the  
menu.  
download game or  
application  
Use the navigation key (  
D SETTINGS & TOOLS  
S) to scroll to  
.
Download a Get It Now game or application:  
Scroll to Call Settings and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
1
From the main screen, press right on the  
navigation key ( ) to access B GET IT NOW  
S
.
Scroll to Voice Privacy and press the center select  
key ( ) (OK).  
s
Select On and press the center select key (  
OK).  
s)  
(
other features—security  
115  
     
2
3
4
Use the navigation key (  
S
) to scroll to Games and  
) (OK).  
2
3
Use the navigation key (  
Picture & Video and press the center select key (  
OK).  
S) to scroll to  
press the center select key (  
s
s)  
(
Select Get New App by pressing the center select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to My Pictures and press the center select  
key ( ) (OK) to view a list of pictures.  
s
Select a category, application, and pricing option.  
Normal airtime and/or carrier usage charges apply.  
To view a picture, scroll to the picture title and press  
the center select key ( ) (VIEW).  
s
Web sessions  
To select or create a Web session so that you  
While looking at a picture, press the right soft key  
) (Options) to see the following options: Send Set As, To  
PIX Place Zoom Edit, Rename Lock, or File Info  
(+  
,
can use the Web browser, press up on the navigation  
,
,
,
.
key (  
S) to select MOBILE WEB from the main screen.  
Note: The OPTIONS menu includes different options for  
locked or preloaded images. You cannot set  
copyrighted content as wallpaper, screensavers, or  
picture IDs.  
manage pictures  
1
From the main screen, press right on the  
navigation key ( ) to access B GET IT NOW  
S
.
other features—fun & games  
116  
manage video clips  
1
From the main screen, press right on the  
navigation key ( ) to access B GET IT NOW  
S
.
2
Use the navigation key ( ) to scroll to  
Picture & Video and press the center select key (  
OK).  
S
s
)
(
3
Scroll to My Videos and press the center select  
key ( ) (OK) to view a list of pictures.  
s
To play a video clip, scroll to the video clip title and  
press the center select key ( ) (PLAY).  
s
Note: The OPTIONS menu includes different options for  
copyrighted videos. For example, you cannot send  
copyrighted content to another person.  
other features—fun & games  
117  
service & repairs  
If you have questions or need assistance, we're here  
to help.  
Go to www.motorola.com/consumer/support, where you  
can select from a number of customer care options.  
You can also contact the Motorola Customer Support  
Center at 1-800-331-6456 (United States),  
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing  
impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).  
service & repairs  
118  
 
Specific Absorption Rate Data  
SAR Data  
level of the phone while operating can be well below the  
maximum value. This is because the phone is designed to operate  
at multiple power levels so as to use only the power required to  
reach the network. In general, the closer you are to a wireless  
base station, the lower the power output.  
This model wireless phone meets the  
government’s requirements for exposure to radio  
waves.  
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is  
designed and manufactured not to exceed limits for exposure to  
radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications  
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian  
regulatory authorities. These limits are part of comprehensive  
guidelines and establish permitted levels of RF energy for the  
general population. The guidelines are based on standards that  
were developed by independent scientific organizations through  
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The  
standards include a substantial safety margin designed to assure  
the safety of all persons, regardless of age or health.  
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S.  
and Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry  
Canada that it does not exceed the limit established by each  
government for safe exposure. The tests are performed in  
positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body)  
reported to the FCC and available for review by Industry Canada.  
The highest SAR value for this model phone when tested for use at  
the ear is 1.35 W/kg, and when worn on the body, as described in  
this user guide, is 1.29 W/kg. The SAR value for this product in its  
data transmission mode (body-worn use) is 0.37 W/kg. (Body-worn  
measurements differ among phone models, depending upon  
available accessories and regulatory requirements).2  
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit  
of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.  
The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory  
authorities is 1.6 W/kg.1 Tests for SAR are conducted using  
standard operating positions accepted by the FCC and by Industry  
Canada with the phone transmitting at its highest certified power  
level in all tested frequency bands. Although the SAR is  
While there may be differences between the SAR levels of various  
phones and at various positions, they all meet the governmental  
requirements for safe exposure. Please note that improvements to  
this product model could cause differences in the SAR value for  
later products; in all cases, products are designed to be within the  
guidelines.  
determined at the highest certified power level, the actual SAR  
SAR Data  
119  
 
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be  
found on the Cellular Telecommunications & Internet Association  
(CTIA) Web site:  
http://www.phonefacts.net  
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA)  
Web site:  
http://www.cwta.ca  
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used  
by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue.  
The standard incorporates a substantial margin of safety to give  
additional protection for the public and to account for any variations in  
measurements.  
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol,  
assessment procedure, and measurement uncertainty range for this  
product.  
SAR Data  
120  
Important Safety and  
Legal Information  
121  
Safety and General Information  
Safety Information  
This section contains important information on the safe and  
the relevant standards, always follow these instructions and  
precautions.  
efficient operation of your mobile device. Read this  
information before using your mobile device.  
*
External Antenna Care  
If your mobile device has an external antenna, use only a  
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of  
unauthorized antennas, modifications, or attachments could  
damage the mobile device and/or may result in your device not  
complying with local regulatory requirements in your country.  
Exposure to Radio Frequency (RF)  
Energy  
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is  
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate  
with your mobile device, the system handling your call controls the  
power level at which your mobile device transmits.  
Your Motorola mobile device is designed to comply with local  
regulatory requirements in your country concerning exposure of  
human beings to RF energy.  
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN  
USE. Holding the external antenna affects call quality and may  
cause the mobile device to operate at a higher power level than  
needed.  
Product Operation  
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device  
Operational Precautions  
just like you would a landline phone.  
For optimal mobile device performance and to be sure that human  
exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in  
If you wear the mobile device on your body, always place the  
mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder,  
holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn  
accessory supplied or approved by Motorola—or if you hang your  
mobile device from a lanyard around your neck—keep the mobile  
*
The information provided in this document supersedes the general  
safety information in user’s guides published prior to May 1, 2007.  
Safety Information  
122  
   
device and its antenna at least 2.54 centimeters (1 inch) from your  
body when transmitting.  
Implantable Medical Devices  
If you have an implantable medical device, such as a pacemaker or  
defibrillator, consult your physician before using this mobile  
device.  
When using any data feature of the mobile device, with or without  
an accessory cable, position the mobile device and its antenna at  
least 2.54 centimeters (1 inch) from your body.  
Persons with implantable medical devices should observe the  
following precautions:  
Using accessories not supplied or approved by Motorola may  
cause your mobile device to exceed RF energy exposure  
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved  
ALWAYS keep the mobile device more than  
20 centimeters (8 inches) from the implantable medical  
device when the mobile device is turned ON.  
accessories, visit our Web site at: www.motorola.com  
.
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.  
RF Energy Interference/Compatibility  
Use the ear opposite the implantable medical device to  
minimize the potential for interference.  
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference  
from external sources if inadequately shielded, designed, or  
otherwise configured for RF energy compatibility. In some  
circumstances your mobile device may cause interference with  
other devices.  
Turn OFF the mobile device immediately if you have any  
reason to suspect that interference is taking place.  
Read and follow the directions from the manufacturer of your  
implantable medical device. If you have any questions about using  
your mobile device with your implantable medical device, consult  
your health care provider.  
Follow Instructions to Avoid Interference  
Problems  
Turn off your mobile device in any location where posted notices  
instruct you to do so.  
Driving Precautions  
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the  
area where you drive. Always obey them.  
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to  
do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode  
or similar feature, consult airline staff about using it in flight.  
When using your mobile device while driving, please:  
Safety Information  
123  
Give full attention to driving and to the road. Using a  
mobile device may be distracting. Discontinue use if you  
can’t concentrate on driving.  
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do  
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can  
occur and cause an explosion or fire.  
Use handsfree operation, if available.  
Symbol Key  
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols,  
defined as follows:  
Pull off the road and park before making or answering a  
call if driving conditions so require.  
Do not place a mobile device in the airbag deployment  
area.  
Symbol  
Definition  
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices  
While Driving” section in this user’s guide and/or at the Motorola  
032374o  
Important safety information follows.  
Web site: www.motorola.com/callsmart  
.
Do not dispose of your battery or mobile  
device in a fire.  
Note: The use of wireless phones while driving may cause  
distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving.  
Additionally, the use of wireless devices and their accessories may  
be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws  
and regulations on the use of these products.  
Your battery or mobile device may require  
recycling in accordance with local laws.  
Contact your local regulatory authorities  
for more information.  
032375o  
Operational Warnings  
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas.  
Do not throw your battery or mobile device  
in the trash.  
Your mobile device contains an internal  
lithium ion battery.  
Potentially Explosive Atmospheres  
Li Ion BATT  
032378o  
Areas with potentially explosive atmospheres are often but not  
always posted and can include fueling areas such as below decks  
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas  
where the air contains chemicals or particles, such as grain dust,  
or metal powders.  
Do not let your battery, charger, or mobile  
device get wet.  
Safety Information  
124  
Seizures/Blackouts  
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts  
when exposed to flashing lights, such as when playing video  
games. These may occur even if a person has never had a previous  
seizure or blackout.  
Symbol  
Definition  
Listening at full volume to music or voice  
through a headset may damage your  
hearing.  
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a  
family history of such occurrences, please consult with your  
physician before playing video games or enabling a flashing-lights  
feature (if available) on your mobile device.  
Batteries and Chargers  
Caution: Improper treatment or use of batteries may present  
a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard. For  
more information, see the “Battery Use & Battery Safety”  
section in this user’s guide.  
Discontinue use and consult a physician if any of the following  
symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of  
awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always  
a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the  
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop  
use if you are very tired.  
Choking Hazards  
Your mobile device or its accessories may include detachable  
parts, which may present a choking hazard to small children. Keep  
your mobile device and its accessories away from small children.  
Caution About High Volume Usage  
Glass Parts  
Listening at full volume to music or voice through a  
headset may damage your hearing.  
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass  
could break if the product is dropped on a hard surface or receives  
a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to  
remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced  
by a qualified service center.  
Repetitive Motion  
When you repetitively perform actions such as pressing keys or  
entering finger-written characters, you may experience occasional  
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of  
Safety Information  
125  
your body. If you continue to have discomfort during or after such  
use, stop use and see a physician.  
Industry Canada Notice to Users  
Industry Canada Notice  
Operation is subject to the following two conditions: (1) This  
device may not cause interference and (2) This device must accept  
any interference, including interference that may cause undesired  
operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.  
FCC Notice to Users  
FCC Notice  
The following statement applies to all products that have  
This equipment has been tested and found to comply with the  
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC  
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection  
against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy  
and, if not installed and used in accordance with the instructions,  
may cause harmful interference to radio communications.  
However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful  
interference to radio or television reception, which can be  
determined by turning the equipment off and on, the user is  
encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
received FCC approval. Applicable products bear the FCC  
logo, and/or an FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the  
product label.  
Motorola has not approved any changes or modifications to this  
device by the user. Any changes or modifications could void the  
user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.  
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is  
subject to the following two conditions: (1) This device may not  
cause harmful interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that may cause  
undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).  
Industry Canada Notice  
126  
   
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Connect the equipment to an outlet on a circuit different  
from that to which the receiver is connected.  
Increase the separation between the equipment and the  
receiver.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician  
for help.  
Motorola Limited Warranty for the United States  
and Canada  
Warranty  
consumers in the United States or Canada, which are accompanied  
What Does this Warranty Cover?  
by this written warranty:  
Products and Accessories  
Products Covered  
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants  
its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and  
professional two-way radios (excluding commercial, government  
or industrial radios) that operate via Family Radio Service or  
General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified  
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and  
Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media  
and sold for use with these Products (“Software”) to be free from  
defects in materials and workmanship under normal consumer  
usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a  
consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new  
Motorola Products, Accessories and Software purchased by  
Length of Coverage  
Products and Accessories  
as defined above, unless  
otherwise provided for below.  
One (1) year from the date  
of purchase by the first  
consumer purchaser of the  
product unless otherwise  
provided for below.  
Warranty  
127  
   
Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below  
80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by  
this limited warranty.  
Products Covered  
Length of Coverage  
Decorative Accessories and Limited lifetime warranty  
Cases. Decorative covers,  
bezels, PhoneWrap™ covers  
and cases.  
for the lifetime of ownership  
by the first consumer  
purchaser of the product.  
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from:  
(a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or  
neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the  
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with  
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,  
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or  
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or  
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which  
are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.  
Monaural Headsets. Ear buds Limited lifetime warranty  
and boom headsets that for the lifetime of ownership  
transmit mono sound through a by the first consumer  
wired connection. purchaser of the product.  
Consumer and Professional Ninety (90) days from the  
Two-Way Radio  
Accessories.  
date of purchase by the first  
consumer purchaser of the  
product.  
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or  
damage that result from the use of Non-Motorola branded or  
certified Products, Accessories, Software or other peripheral  
equipment are excluded from coverage.  
Products and Accessories  
that are Repaired or  
Replaced.  
The balance of the  
original warranty or for  
ninety (90) days from the  
date returned to the  
consumer, whichever is  
longer.  
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages  
resulting from service, testing, adjustment, installation,  
maintenance, alteration, or modification in any way by someone  
other than Motorola, or its authorized service centers, are  
excluded from coverage.  
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial  
numbers or date tags that have been removed, altered or  
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering;  
(c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or  
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.  
Exclusions  
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and  
replacement of parts due to normal wear and tear are excluded  
from coverage.  
Warranty  
128  
Communication Services. Defects, damages, or the failure of  
Products, Accessories or Software due to any communication  
service or signal you may subscribe to or use with the Products  
Accessories or Software is excluded from coverage.  
Who Is Covered?  
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is  
not transferable.  
Software  
What Will Motorola Do?  
Products Covered  
Length of Coverage  
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund  
the purchase price of any Products, Accessories or Software that  
does not conform to this warranty. We may use functionally  
equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products,  
Accessories or parts. No data, software or applications added to  
your Product, Accessory or Software, including but not limited to  
personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To  
avoid losing such data, software and applications please create a  
back up prior to requesting service.  
Software. Applies only to  
physical defects in the media  
that embodies the copy of the  
software (e.g. CD-ROM, or  
floppy disk).  
Ninety (90) days from the  
date of purchase.  
Exclusions  
Software Embodied in Physical Media. No warranty is made  
that the software will meet your requirements or will work in  
combination with any hardware or software applications provided  
by third parties, that the operation of the software products will be  
uninterrupted or error free, or that all defects in the software  
products will be corrected.  
How to Obtain Warranty Service or  
Other Information  
USA  
Phones  
Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is  
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded  
from the internet), is provided “as is” and without warranty.  
1-800-331-6456  
Pagers  
1-800-548-9954  
Two-Way Radios and Messaging Devices  
1-800-353-2729  
Warranty  
129  
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT  
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE  
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE,  
OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR  
Canada  
TTY  
All Products  
1-800-461-4575  
1-888-390-6456  
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF  
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF  
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR  
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION  
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS,  
ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE  
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.  
For Accessories and Software, please call the telephone  
number designated above for the product with which they are  
used.  
You will receive instructions on how to ship the Products,  
Accessories or Software, at your expense, to a Motorola  
Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a  
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of  
purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of  
your service provider, if applicable; (d) the name and location of the  
installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your  
address and telephone number.  
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or  
exclusion of incidental or consequential damages, or  
limitation on the length of an implied warranty, so the  
above limitations or exclusions may not apply to you. This  
warranty gives you specific legal rights, and you may also  
have other rights that vary from state to state or from one  
jurisdiction to another.  
What Other Limitations Are There?  
Laws in the United States and other countries preserve for  
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola  
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute  
copies of the Motorola software. Motorola software may only be  
copied into, used in, and redistributed with, the Products  
associated with such Motorola software. No other use, including  
without limitation disassembly of such Motorola software or  
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is  
permitted.  
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION  
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS  
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE  
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE  
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS  
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF  
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER  
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL  
Warranty  
130  
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones  
Hearing Aids  
Some Motorola phones are measured for compatibility with  
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for  
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.  
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are  
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T  
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the  
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices  
have telecoils in them.)  
When some mobile phones are used near some hearing devices  
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing,  
humming, or whining noise. Some hearing devices are more  
immune than others to this interference noise, and phones also  
vary in the amount of interference they generate.  
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of  
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health  
professional may help you find results for your hearing device. The  
more immune your hearing aid is, the less likely you are to  
experience interference noise from mobile phones.  
The wireless telephone industry has developed ratings for some of  
their mobile phones, to assist hearing device users in finding  
phones that may be compatible with their hearing devices. Not all  
phones have been rated. Phones that are rated have the rating on  
their box or a label on the box.  
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the  
users hearing device and hearing loss. If your hearing device  
happens to be vulnerable to interference, you may not be able to  
use a rated phone successfully. Trying out the phone with your  
hearing device is the best way to evaluate it for your personal  
needs.  
M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and  
are likely to generate less interference to hearing devices than  
phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two  
ratings.  
Hearing Aids  
131  
   
Information from the World Health Organization  
WHO Information  
Present scientific information does not indicate the need for any  
special precautions for the use of mobile phones. If you are  
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF  
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree  
devices to keep mobile phones away from your head and body.  
Source: WHO Fact Sheet 193  
Further information: http://www.who.int./peh-emf  
Product Registration  
Registration  
Online Product Registration:  
direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp  
Product registration is an important step toward enjoying your new  
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service,  
and permits us to contact you should your product require an  
update or other service. Registration is for U.S. residents only and  
is not required for warranty coverage.  
Please retain your original dated sales receipt for your records. For  
warranty service of your Motorola Personal Communications  
Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt  
to confirm warranty status.  
Thank you for choosing a Motorola product.  
WHO Information  
132  
     
Export Law Assurances  
Export Law  
This product is controlled under the export regulations of the  
United States of America and Canada. The Governments of the  
United States of America and Canada may restrict the exportation  
or re-exportation of this product to certain destinations. For further  
information contact the U.S. Department of Commerce or the  
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.  
Caring for the Environment by Recycling  
Recycling Information  
This symbol on a Motorola product means the  
product should not be disposed of with  
household waste.  
national recycling schemes, and further information on Motorola  
recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling  
Disposal of your Mobile Device  
Packaging and User’s Guide  
Product packaging and user’s guides should only be disposed of in  
accordance with national collection and recycling requirements.  
Please contact your regional authorities for more details.  
Disposal of your Mobile Device and  
Accessories  
Please do not dispose of mobile devices or electrical accessories  
(such as chargers, headsets, or batteries) with your household  
waste. These items should be disposed of in accordance with the  
national collection and recycling schemes operated by your local or  
regional authority. Alternatively, you may return unwanted mobile  
devices and electrical accessories to any Motorola Approved  
Service Center in your region. Details of Motorola approved  
Export Law  
133  
     
California Perchlorate Label  
Perchlorate Label  
Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on  
“Perchlorate Material – special handling may apply. See  
the printed circuit board that may contain very small amounts of  
perchlorate. In such cases, California law requires the following  
label:  
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.”  
There is no special handling required by consumers.  
Privacy and Data Security  
Privacy and Data Security  
Motorola understands that privacy and data security are important  
turning it in for recycling. For step-by-step instructions on  
how to delete all personal information from your device,  
see the section entitled “master clear” or “delete data” in  
this user’s guide.  
to everyone. Because some features of your mobile device may  
affect your privacy or data security, please follow these  
recommendations to enhance protection of your information:  
Monitor access—Keep your mobile device with you and  
do not leave it where others may have unmonitored  
access. Lock your device’s keypad where this feature is  
available.  
Note: For information on backing up your mobile device  
data before erasing it, go to www.motorola.com and then  
navigate to the “downloads” section of the consumer Web  
page for “Motorola Backup” or “Motorola Phone Tools.”  
Keep software up to date—If Motorola or a  
software/application vendor releases a patch or software  
fix for your mobile device which updates the device’s  
security, install it as soon as possible.  
Understanding AGPS—In order to comply with  
emergency caller location requirements of the FCC, certain  
Motorola mobile devices incorporate Assisted Global  
Positioning System (AGPS) technology. AGPS technology  
also can be used in non-emergency applications to track  
and monitor a user’s location—for example, to provide  
Erase before recycling—Delete personal information  
or data from your mobile device prior to disposing of it or  
Perchlorate Label  
134  
     
driving directions. Users who prefer not to permit such  
tracking and monitoring should avoid using such  
applications.  
If you have further questions regarding how use of your mobile  
device may impact your privacy or data security, please contact  
Motorola at [email protected], or contact your service  
provider.  
Smart Practices While Driving  
Driving Safety  
Drive Safe, Call SmartSM  
When available, use a handsfree  
device. If possible, add an additional  
layer of convenience to your mobile  
device with one of the many  
Check the laws and regulations on the use of mobile  
devices and their accessories in the areas where you drive.  
Always obey them. The use of these devices may be  
prohibited or restricted in certain areas. Go to  
Motorola Original handsfree accessories  
available today.  
www.motorola.com/callsmart for more information.  
Position your mobile device within easy reach. Be  
able to access your mobile device without removing your  
eyes from the road. If you receive an incoming call at an  
inconvenient time, if possible, let your voice mail answer  
it for you.  
Your mobile device lets you communicate by voice and  
data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is  
available and safe conditions allow. When driving a car, driving is  
your first responsibility. If you choose to use your mobile device  
while driving, remember the following tips:  
Let the person you are speaking with know you are  
driving; if necessary, suspend the call in heavy  
traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet,  
snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.  
Get to know your Motorola mobile device and its  
features such as speed dial and redial. If available,  
these features help you to place your call without taking  
your attention off the road.  
Do not take notes or look up phone numbers while  
driving. Jotting down a “to do” list or going through your  
Driving Safety  
135  
   
address book takes attention away from your primary  
responsibility—driving safely.  
Dial sensibly and assess the traffic; if possible,  
place calls when your car is not moving or before  
pulling into traffic. If you must make a call while  
moving, dial only a few numbers, check the road and your  
mirrors, then continue.  
Do not engage in stressful or emotional  
conversations that may be distracting. Make people  
you are talking with aware you are driving and suspend  
conversations that can divert your attention away from the  
road.  
Use your mobile device to call for help. Dial 911 or  
other local emergency number in the case of fire, traffic  
accident, or medical emergencies.*  
Use your mobile device to help others in  
emergencies. If you see an auto accident, crime in  
progress, or other serious emergency where lives are in  
danger, call 911 or other local emergency number, as you  
would want others to do for you.*  
Call roadside assistance or a special  
non-emergency wireless assistance number when  
necessary. If you see a broken-down vehicle posing no  
serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic  
accident where no one appears injured, or a vehicle you  
know to be stolen, call roadside assistance or other  
special non-emergency wireless number.*  
*
Wherever wireless phone service is available.  
Driving Safety  
136  
index  
Bluetooth connection  
description 55, 107  
indicator light 2  
brightness 41  
call timers 105  
camcorder 80, 82  
camera 3, 84  
settings 85  
car kit 107  
center key 2  
chat 91  
clear/back key 2  
clock 103  
alarm 112  
alarm, set 113  
alarm, turn off 113  
world 113  
codes 28, 29  
conserve battery 14  
Contacts  
A
accessories 11, 107  
alarm clock 112  
alert  
browser key 2  
set 25  
sounds 36  
turn off 25  
C
cables 60  
answer a call 16  
attach a number 88  
calculator 114  
calendar 111, 112  
call  
answer 16  
drop alerts 110  
end 15, 16  
make 15  
missed 46  
restrict 88  
sounds 36  
timers 105  
B
backlight 41  
banner 103  
battery 13, 14  
conserving 14  
life, extending 56  
battery charge indicator light 2  
battery life, extend 11  
assign picture 95  
assign ringtone 94  
index  
137  
 
create entry 92  
enter text 21  
code 28  
slider 15  
create group 95, 96  
download ringtone 95  
edit entry 92  
erase messages 92  
event sounds 36  
export regulations 133  
M
erase entry 93  
H
main screen 4, 18  
main screen keys 104  
make a call 15  
master volume 35  
megapixels 84  
menu 4  
icons 104  
message 89  
chat 91  
set default number 94  
set speed dial number 93  
view entry 93  
handsfree speaker 3, 26  
headset 107  
hearing aids 131  
D
I
data volume 106  
dial a phone number 15  
dialed calls 45  
icons 18  
indicators 18  
iTAP text entry mode 24  
display 4, 18  
draft message 92  
DTMF tones 89  
draft 92  
email 90  
erase 92  
Mobile IM 90  
read 91  
received 91  
sent 91  
message indicators  
icons 18  
K
keypad 102  
E
L
earpiece volume 25  
email 90  
emergency number 48  
end a call 15, 16  
end key 2, 15, 16  
languages 102  
lens, cleaning 84  
linking. See Bluetooth connection  
lock  
index  
138  
mini-USB port 3  
missed calls 46  
Mobile IM 90  
multimedia message 51  
music  
ringer volume 25  
roaming alert 111  
P
pairing. See Bluetooth connection  
perchlorate label 134  
personalize 96  
phonebook 88, 92  
photo 116  
picture 116  
playlists 78  
power key 2, 15  
push bar 2, 3  
S
safety information 122  
safety tips 135  
downloading 65  
playlist 78  
screensaver 40  
send key 2, 15, 16  
sent message 91  
service tones 110  
set alarm clock 113  
shortcuts 17  
smart key 3  
soft keys 2, 18  
sounds  
settings 26, 35  
turn off 102  
N
navigation key 2  
network settings 109  
notepad 114  
R
numeric entry mode 25  
received  
calls 45  
message 91  
O
optional  
accessory 11  
feature 11  
options  
camera 85  
video 82  
recent calls 45  
record video clip 80  
records, voice 79  
redial 44  
reset timer 106  
restrict calls 88  
ring style, setting 25  
speak keypad digits 38  
speakerphone 107  
symbol entry mode 25  
T
take notes 114  
index  
139  
talking phone 38  
tap text entry mode 23  
text  
entry 21  
message 89  
timers 105, 106  
tips & tricks 17  
transfer music from computer 67  
turn off alarm clock 113  
turn off sounds 102  
turn on/off 15  
USB cables 60  
WHO information 132  
V
V CAST  
music 65  
TV 61  
videos 64  
videos  
clips 80, 117  
downloading 64  
settings 82  
voice  
TV  
command key 3  
privacy 115  
recognition 96  
records 79  
voicemail 49  
volume 25, 102  
volume keys 3  
controls 61  
ratings 61  
shows, watching 61  
TV/camera key 3  
U
unanswered calls 46  
unlock  
code 29  
phone 29  
slider 15  
W
U.S. patent Re. 34,976  
wallpaper 39  
warranty 127  
index  
140  
HELLOMOTO  
¡Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTORIZR™ Z6tv CDMA!  
No se pierda su programa de TV – noticias, deportes o su programa favorito, véalo en vivo en la palma de su  
mano. O descargue y reproduzca música y videos de V CAST a pedido.  
Sonría para la foto – una cámara digital fácil de usar de 2 megapíxeles le permite tomar fotografías de gran  
calidad. Almacene imágenes en el teléfono o en una tarjeta de memoria. O haga una mini película con la  
videograbadora, si lo prefiere.  
Conéctese en muchos niveles – ya sea con el trabajo o con amigos, conéctese de muchas formas, mediante voz,  
mensajería, descargas, intercambiando una tarjeta de memoria opcional. ¡Estará a la vanguardia de las últimas  
noticias y vistas para compartir!  
Conveniencia del manos libres – use el teléfono con audífonos inalámbricos Bluetooth® para escuchar llamadas  
o música.  
1
 
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.  
Sensor de luz  
Ajusta automáticamente la luz de fondo del  
teclado para ahorrar batería.  
Barra Push  
Empuje para cerrar el deslizador.  
Tecla programable derecha  
Tecla programable izquierda  
Tecla deTV/cámara  
Bloqueo del teclado  
Tecla borrar/atrás  
Tecla de encendido/fin  
Encender/apagar, colgar, salir de menús.  
Tecla Enviar  
Realizar y contestar llamadas.  
Micrófono  
Tecla de navegación  
Desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o  
derecha.  
Tecla de selección central  
Abrir el menú principal y seleccionar elementos  
del menú.  
2
 
Barra Push  
Empuje hacia arriba para abrir el deslizador.  
Lente de la cámara  
(en la parte posterior del teléfono)  
Ranura de la tarjeta de memoria  
(en la parte superior del teléfono)  
Tecla Comando de voz  
Antena deTV  
(en la parte interna y posterior del  
teléfono) Para tener una mejor  
recepción, no la bloquee.  
Teclas de volumen  
Programe el volumen del timbre.  
Usar comandos de voz para  
realizar llamadas y para abrir y usar  
las aplicaciones del teléfono.  
Bloqueo del teclado  
g
Bloquee el deslizador para evitar  
oprimir las teclas accidentalmente,  
incluido encender o apagar el  
teléfono.  
Tecla inteligente/altavoz  
Seleccionar elementos del menú.  
Alerta de bloqueo  
Si el teléfono indica que está  
bloqueado cuando intenta  
encenderlo, utilice la tecla de  
bloqueo lateral para desbloquearlo.  
Puerto mini USB  
Ingresar cargador de batería y  
accesorios del teléfono.  
Conector para audífono de 2,5mm  
Altavoz del manos libres  
(en la parte posterior del teléfono)  
Adaptador de codo  
Se incluye en la caja para  
ayudar a los usuarios  
diestros cuando el  
teléfono está conectado al  
cargador o al cable USB.  
3
 
Pantalla principal  
Menú de contactos  
EV  
❙❙❙  
1X ❙❙❙  
1 EV  
1X  
1
❙❙❙  
❙❙❙  
N
ò
ò
N
B G H A D  
b
CONTACTO  
c
Oprima la Tecla de  
Para encender el  
3
4
1
2
1. Contacto nuevo  
2. Lista de contactos  
3. Grupos  
navegación (S)  
teléfono, mantenga  
oprimida la Tecla de  
hacia arriba/abajo/  
izquierda/derecha  
para resaltar una  
función del menú.  
4. Marcado rápido  
Mar 23 Oct 12:45 p.m.  
encendido/fin  
(P)  
MENÚ  
OK  
Mensaje  
Contactos  
hasta que se ilumine  
la pantalla.  
Oprima la Tecla de  
selección central (s)  
Oprima la Tecla de  
selección central  
para abrir el Menú de  
contactos  
(
s) para  
.
seleccionarla.  
4
 
Motorola, Inc.  
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en  
otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales  
registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca  
comercial de Microsoft Corporation.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
www.hellomoto.com  
© Motorola, Inc., 2007.  
1-800-331-6456 (Estados Unidos)  
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con  
problemas de audición)  
Precaución: los cambios o modificaciones realizadas en el  
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,  
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.  
1-800-461-4575 (Canadá)  
Aviso de derechos de autor de software  
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacida-  
des y de la programación de la red de su proveedor de servicio.  
Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas  
funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la  
funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de  
servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las  
funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especifica-  
ciones del producto, así como la información incluida en esta guía  
del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la  
que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola  
se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier informa-  
ción o especificación sin previo aviso ni obligación.  
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir  
software protegido por derechos de autor de Motorola y de  
terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en  
otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países  
reservan para Motorola y para otros proveedores de software  
ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por  
derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o  
reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse,  
someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni  
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún  
software protegido por derechos de autor contenido en los  
productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra  
de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por  
exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos  
de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de  
ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no  
exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias  
legales de la venta de un producto.  
MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en  
la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados  
Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios  
pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales  
Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por  
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas  
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales  
Número de manual: 6809509A47-A  
5
contenido  
mapa de menús. . . . . . . . . . . . 8  
ingresar texto . . . . . . . . . . . 23  
ajustar el volumen. . . . . . . . 27  
cambiar la programación de  
luz de fondo. . . . . . . . . . . . . 44  
brillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45  
AGPS y su ubicación . . . . . . 45  
limitaciones y consejos de  
Uso y cuidado . . . . . . . . . . . . 10  
aspectos esenciales. . . . . . . . 11  
acerca de esta guía. . . . . . . 11  
Uso y Seguridad de las  
sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
altavoz del manos libres . . . 28  
modo independiente. . . . . . 29  
cambiar código de bloqueo. 30  
bloquear y desbloquear el  
AGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46  
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
remarcar un número . . . . . . 48  
remarcado automático. . . . . 48  
llamadas recientes. . . . . . . . 49  
responder llamadas  
Baterías. . . . . . . . . . . . . . . . 11  
encender y apagar . . . . . . . 15  
bloquear y desbloquear el  
teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . 31  
administrar memoria . . . . . . 32  
operación TTY . . . . . . . . . . . 36  
personalizar . . . . . . . . . . . . . . 38  
programación de sonido . . . 38  
obtener timbres. . . . . . . . . . 41  
programación del teléfono  
deslizador . . . . . . . . . . . . . . 16  
realizar una llamada. . . . . . . 16  
contestar una llamada. . . . . 16  
almacenar un número  
perdidas. . . . . . . . . . . . . . . . 50  
marcado rápido . . . . . . . . . . 51  
llamadas de emergencia . . . 52  
AGPS durante una llamada  
telefónico . . . . . . . . . . . . . . 17  
llamar a un número telefónico  
almacenado. . . . . . . . . . . . . 17  
consejos y trucos . . . . . . . . 18  
aspectos fundamentales. . . . 19  
pantalla principal . . . . . . . . . 19  
de emergencia. . . . . . . . . . . 53  
correo de voz. . . . . . . . . . . . 54  
opciones durante una  
con habla. . . . . . . . . . . . . . . 41  
opciones para contestar . . . 42  
fondo de pantalla. . . . . . . . . 43  
protector de pantalla . . . . . . 43  
llamada . . . . . . . . . . . . . . . . 55  
contenido  
6
mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . 56  
enviar un mensaje multimedia  
(imagen o video) . . . . . . . . . 56  
recibir un mensaje multimedia  
(imagen/video). . . . . . . . . . . 59  
conexiones . . . . . . . . . . . . . . . 60  
conexiones Bluetooth®. . . . 60  
conexiones de cable . . . . . . 65  
entretenimiento . . . . . . . . . . . 67  
ver TV Móvil V CAST . . . . . . 67  
administrar la suscripción . . 67  
obtener y reproducir música 72  
grabar y reproducir registros  
de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . 87  
grabar y reproducir  
otras funciones. . . . . . . . . . . . 97  
llamada avanzada. . . . . . . . . 97  
mensajes . . . . . . . . . . . . . . . 98  
contactos. . . . . . . . . . . . . . 102  
personalización . . . . . . . . . 107  
más funciones de  
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . 140  
Prótesis auditivas . . . . . . . . 144  
Información de la OMS . . . 145  
Registro. . . . . . . . . . . . . . . . 145  
Ley de exportaciones . . . . . 146  
Información de reciclaje. . . 146  
Etiqueta de perclorato . . . . 147  
Privacidad y seguridad  
personalización . . . . . . . . . 113  
tiempos de llamada y  
volúmenes de datos . . . . . 116  
manos libres . . . . . . . . . . . 119  
conexiones inalámbricas  
de datos. . . . . . . . . . . . . . . . 147  
Prácticas inteligentes. . . . . 148  
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150  
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . 119  
red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122  
organizador personal . . . . . 124  
seguridad. . . . . . . . . . . . . . 127  
diversión y juegos . . . . . . . 127  
servicio y reparaciones . . . . 130  
videoclips . . . . . . . . . . . . . . 89  
tomar fotografías. . . . . . . . . 92  
cambiar la orientación de la  
Datos SAR. . . . . . . . . . . . . . . 131  
Información de seguridad . . 134  
Aviso de Industry Canada . . 138  
Aviso FCC . . . . . . . . . . . . . . . 139  
cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . 95  
descargar imágenes . . . . . . 96  
contenido  
7
mapa de menús  
menú principal  
B
GET IT NOW *  
A
LLAMS RECIENTES  
Música y tonos  
Perdidas  
Imagen y video  
Juegos  
Noticias e información  
Herramientas en movimiento  
Extras  
Recibidas  
Hechas  
Todo  
Ver cronómetros  
D
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS  
(consulte la página siguiente)  
G
MENSAJES  
Mensaje nuevo  
Buzón  
Enviado  
* servicios opcionales  
Borradores  
Correo de voz  
Email *  
IM móvil *  
Chat *  
H
CONTACTOS  
Contacto nuevo  
Lista de contactos  
Grupos  
Marcado rápido  
mapa de menús  
8
 
menú programación  
Mi cuenta *  
Prog pantalla  
Prog de llamada  
Titular  
Opc para contestr  
Herramientas  
Luz de fondo  
Brillo  
Fondo de pantalla  
Prot. pantalla  
Formato de reloj  
Orientación de la cámara  
Reintento automático  
Modo TTY  
Comandos de voz  
Calculadora  
Calendario  
Despertador  
Reloj mundial  
Apuntes  
Marcado con una tecla  
Privacidad voz  
Restricción de llamada  
Tonos DTMF  
Programación del teléfono  
Memoria  
Menú Bluetooth  
Modo independiente  
Teclas de atajo  
Idioma  
Opciones guardado **  
Memoria del teléfono  
Memoria de tarjeta **  
Agregar disp nvo  
Programación de sonido  
Posición  
Volumen principal  
Sonidos de llamada  
Sonidos de alerta  
Volumen del teclado  
Alertas de servicio  
Encendido/Apagado  
Teléfono con habla  
Seguridad  
Info del teléfono  
Seleccionar sistema  
Selección NAM  
Ingreso de texto  
Mi número  
Versión software  
Glosario de iconos  
** disponible sólo si está instalada la  
tarjeta de memoria opcional  
* requiere servicio de Internet móvil  
mapa de menús  
9
Uso y cuidado  
Uso y cuidado  
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:  
todo tipo de líquidos  
polvo y suciedad  
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la  
humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de  
humedad. Si el teléfono se moja, no intente  
acelerar el secado utilizando un horno o secador  
de pelo, ya que puede dañar el dispositivo.  
No exponga su teléfono al polvo, a la  
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros  
materiales no apropiados.  
calor o frío extremo  
soluciones de limpieza  
Evite temperaturas inferiores a 0ºC/32ºF o  
superiores a 45°C/113°F.  
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño  
suave y seco. No use alcohol ni otras  
soluciones de limpieza.  
microondas  
el suelo  
No intente secar su teléfono en un horno  
microondas.  
No deje caer su teléfono.  
Uso y cuidado  
10  
 
aspectos esenciales  
símbolos  
Esto significa que la función requiere un  
PRECAUCIÓN: antes de usar el  
teléfono por primera vez, lea la  
Información legal y de seguridad  
importante que se incluye en las  
páginas de bordes grises en la  
parte posterior de esta guía.  
accesorio opcional.  
Uso y Seguridad de las  
Baterías  
Motorola recomienda que siempre utilice  
baterías y cargadores marca Motorola. La  
garantía no cubre daños provocados por el uso  
de baterías y/o cargadores que no sean  
Motorola.  
acerca de esta guía  
símbolos  
Esto significa que la función depende de la  
red o de la suscripción, y es posible que no  
esté disponible en todas las áreas. Para  
obtener más información, comuníquese  
con su proveedor de servicio.  
Precaución: el uso de una batería o cargador  
inadecuado puede dar origen a un incendio,  
una explosión, una fuga u otra situación de  
aspectos esenciales  
11  
     
peligro. El uso inadecuado o el uso de una  
batería dañada puede dar origen a un incendio,  
una explosión u otra situación de peligro.  
Si el mensaje permanece, comuníquese  
con un Centro de servicio Motorola  
autorizado.  
El uso de baterías por parte de los niños debe  
ser supervisado.  
Las baterías nuevas o almacenadas durante un  
período prolongado pueden demorarse más  
en cargar.  
Importante: los dispositivos móviles Motorola  
están diseñados para funcionar mejor con  
baterías certificadas. Si ve en la pantalla un  
Precauciones al cargar: cuando cargue la  
batería, manténgala a temperatura ambiente.  
Nunca exponga las baterías a temperaturas  
inferiores a 0ºC (32ºF) ni superiores a  
45ºC (113ºF) al cargarlas. Cuando deje su  
vehículo, siempre lleve el dispositivo móvil  
consigo.  
mensaje tal como Batería inválida  
o
No puede cargar,  
realice los siguientes pasos:  
Retire la batería y revísela para confirmar  
si tiene el holograma “Original  
Equipment” de Motorola;  
Si guarda la batería, manténgala en un lugar  
frío y seco.  
Si no tiene el holograma, la batería no es  
una batería certificada;  
Es normal que a través del tiempo la vida útil  
de la batería disminuya y que la batería  
muestre menor tiempo de funcionamiento  
Si tiene el holograma, vuelva a poner la  
batería y vuelva a intentar cargarla;  
aspectos esenciales  
12  
entre cargas o que requiera cargas con mayor  
frecuencia o mayor tiempo de carga.  
(cortocircuito), lo que provocará que la batería  
alcance una temperatura elevada, lo que  
puede causar daños o lesiones.  
Evite dañar la batería y el dispositivo móvil.  
No desarme, abra, rompa, doble, deforme,  
perfore, triture ni sumerja la batería ni el  
dispositivo móvil. Evite dejar caer la batería o  
el dispositivo móvil, especialmente en una  
superficie dura. Si su dispositivo móvil o la  
batería fueron sometidos a dicho daño, llévelo  
a un Centro de servicio Motorola  
Elimine inmediatamente las baterías usadas  
de acuerdo a las normas locales.  
Comuníquese con el centro de reciclaje local  
para conocer los métodos de desecho correctos de las  
baterías.  
Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que  
pueden explotar.  
autorizado antes de usarlos. No intente  
secarlos con un electrodoméstico o una  
fuente de calor externa, como un secador de  
pelo o un horno microondas.  
instalar la batería  
1
2
Tenga cuidado al manipular una batería  
cargada: en particular cuando la coloque en  
un bolsillo, bolso u otro lugar que contenga  
objetos metálicos. El contacto con objetos  
metálicos (como alhajas, llaves, cadenas de  
cuentas) puede cerrar un circuito eléctrico  
aspectos esenciales  
13  
 
3
4
temporal de carga completa y el símbolo de batería  
deja de parpadear.  
Consejo: quédese tranquilo, no puede sobrecargar la  
batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue  
y descargue por completo unas cuantas veces.  
Puede cargar la batería conectando el  
cargar la batería  
Las baterías nuevas no  
están totalmente  
cable del mini-puerto USB del teléfono a  
un puerto USB de la computadora. Tanto  
el teléfono como la computadora deben  
estar encendidos, y la computadora debe tener  
instalados los controladores de software adecuados.  
Los cables y los controladores de software están  
disponibles en los equipos de datos Motorola Original  
que se venden por separado.  
cargadas. Enchufe el  
cargador de la batería al  
teléfono y a una toma  
de corriente. El teléfono  
puede tardar varios  
segundos antes de comenzar a cargar la batería.  
ahorrar energía de la batería  
Si el teléfono está apagado durante la carga, al finalizar  
muestra Carga completa. Si el teléfono está encendido  
durante la carga, al finalizar muestra un mensaje  
El uso de ciertas funciones puede consumir  
rápidamente la carga de la batería. Entre estas  
funciones se incluyen descargar música, usar la  
aspectos esenciales  
14  
 
cámara, reproducir videoclips y usar conexiones  
inalámbricas Bluetooth®.  
Es posible que el teléfono tarde varios segundos en  
encenderse. Si se le solicita, utilice el teclado para  
ingresar su código de desbloqueo de cuatro dígitos (el  
número predeterminado corresponde a los últimos  
cuatro dígitos de su número de teléfono) y oprima la  
Puede ahorrar carga de la batería al hacer lo siguiente:  
Desactive la función Bluetooth cuando no la  
esté usando (consulte la página 61).  
tecla de selección central (  
el teléfono.  
s) (OK) para desbloquear  
Desactive el fondo de pantalla (consulte la  
página 43) y el protector de pantalla (consulte  
la página 43).  
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla  
de encendido/fin ( ).  
O
Baje la luz de fondo (consulte la página 44).  
encender y apagar  
Para encender el  
teléfono, mantenga  
oprimida la tecla de  
Tecla de  
encendido  
encendido/fin (O)  
hasta que se encienda la pantalla.  
aspectos esenciales  
15  
   
bloquear y desbloquear realizar una llamada  
Abra el deslizador, ingrese un número de teléfono y  
el deslizador  
oprima la tecla Enviar (  
N) para realizar una llamada.  
Puede bloquear el teléfono para  
evitar oprimir accidentalmente  
teclas externas cuando el deslizador  
esté cerrado. Para bloquear el  
teléfono, oprima la tecla de bloqueo  
hacia arriba.  
Para “colgar, cierre el deslizador u oprima la tecla de  
encendido/fin ( ).  
Tecla de  
bloqueo  
lateral  
O
Consejo: puede realizar una llamada con el deslizador  
cerrado. Seleccione un contacto, luego oprima la tecla  
Enviar (N) para llamar al número.  
Cuando el teléfono está apagado y  
bloqueado, no se encenderá, pero  
mostrará brevemente un candado blanco (  
recordarle que bloqueó el teléfono.  
contestar una llamada  
Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra el  
#
) para  
deslizador u oprima la tecla Enviar (N) para  
contestar.  
Para “colgar, oprima la tecla de encendido/fin (  
O).  
aspectos esenciales  
16  
       
Consejo: puede programar el teléfono para que  
muestre una imagen o para que reproduzca un tono  
de timbre especial para una persona específica que  
llame (consulte la página 105).  
almacenar un número  
telefónico  
Para almacenar un número telefónico en Contactos  
:
1
Utilice el teclado para ingresar un número de  
teléfono en la pantalla principal y oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Guardar).  
llamar a un número  
-
telefónico almacenado  
2
3
Seleccione Crear contacto nvo oprimiendo la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
s
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la  
+
Lista de contactos rápidamente.  
Use la tecla de navegación para desplazarse a un  
tipo de ingreso y oprima la tecla de selección  
2
3
Desplácese al ingreso en Contactos.  
central (s) (OK).  
Oprima la tecla Enviar (N) para llamar al ingreso.  
4
Use el teclado para escribir un nombre y otros  
detalles para el número telefónico y oprima la  
tecla de selección central (  
almacenar el número.  
s) (Guardar) para  
Para modificar o borrar un ingreso de Contactos, consulte  
la página 103.  
aspectos esenciales  
17  
   
Para…  
Haga esto...  
consejos y trucos  
ver llamadas  
recientes  
Oprima la tecla Enviar (N).  
Desde la pantalla principal (página 19), puede usar  
los siguientes atajos:  
abrir el  
Oprima la tecla de navegación  
hacia abajo ( ).  
Mantenga oprimida  
Para…  
ver TV  
Haga esto...  
calendario  
S
Oprima la tecla de TV/cámara  
llamar a  
1.  
(M) para ver los listados de  
correo de voz  
televisión (necesita suscripción).  
cambiar el  
volumen  
Oprima las teclas de volumen  
laterales (consulte la página 2).  
tomar una  
fotografía  
Mantenga oprimida la tecla de  
TV/cámara (M) para activar la  
del timbre  
cámara.  
usar  
Oprima la tecla de comando de voz  
reproducir  
música  
Mantenga oprimida la tecla  
inteligente/altavoz (consulte la  
página 2).  
comandos de (consulte la página 2). Luego, siga  
voz  
las indicaciones en pantalla.  
grabar  
memos de  
voz  
Mantenga oprimida la tecla de  
comando de voz (consulte la  
página 2).  
encender o  
apagar  
Mantenga oprimida la tecla  
inteligente/altavoz (consulte la  
página 2).  
el altavoz  
aspectos esenciales  
18  
 
Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama  
básico del teléfono.  
Para marcar un número desde la pantalla principal,  
oprima las teclas numéricas y la tecla Enviar ( ).  
N
Oprima la tecla de selección central (  
s) para abrir el  
menú principal. Las Etiquetas de teclas programables  
muestran las funciones actuales de las teclas  
programables. (Para conocer las ubicaciones de las  
teclas programables, consulte la página 2.)  
pantalla principal  
La pantalla principal aparece cuando enciende el  
teléfono.  
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
ò
N
Consejo: puede seleccionar rápidamente una opción  
de menú al oprimir el número correspondiente a la  
opción que desea. Por ejemplo, en el menú  
Fecha y hora  
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS, oprima  
seleccionar Prog pantalla  
5
para  
Etiqueta de  
tecla  
Etiqueta de  
tecla  
programable  
izquierda  
.
Mar 23 Oct 12:45 p.m.  
programable  
derecha  
MENÚ  
Contac  
Mensaje  
aspectos fundamentales  
19  
   
Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo,  
El teléfono muestra los indicadores de estado del  
sistema:  
izquierda o derecha (S) para abrir los siguientes  
atajos:  
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
N
ò
Indicadores de  
estado del  
sistema  
dirección de la tecla de navegación y menú  
arriba  
L
x
o
Acceso Web  
Calendario  
abajo  
Mar 23 Oct 12:45 p.m.  
izquierda  
derecha  
Música y tonos  
GET IT NOW  
MENÚ  
Contac  
Mensaje  
B
alerta/indicador  
Nota: éstos son los atajos predeterminados de la  
pantalla principal. Para personalizarlos, consulte la  
página 116).  
0 / J Intensidad de la señal  
El indicador EVDO muestra cuando el teléfono está  
en el área de cobertura de EVDO (necesaria para los  
servicios V CAST). El indicador 1X muestra cuando el  
teléfono está en el área de cobertura 1x-RTT. El  
número de barras indica la intensidad de cada señal.  
Puede programar el teléfono para que muestre u  
oculte estos iconos de menú en la pantalla principal  
(consulte la página 115).  
aspectos fundamentales  
20  
alerta/indicador  
Roaming  
alerta/indicador  
9 Sin servicio  
2
Indica que el teléfono está fuera de la red local en  
condición de roaming.  
El teléfono está en un área sin cobertura de servicio.  
Sin servicio de TV de V CAST  
P
5
SSL  
El teléfono está en un área sin cobertura de servicio  
de TV.  
Indica que la verificación de aplicaciones se realiza a  
través de SSL durante una sesión de descarga.  
8
TTY  
L
Llamada de datos, modo anclado o  
El teléfono está en la modalidad TTY.  
Llamada de voz  
aplicación WAP/BREW incorporada  
t
Aparece durante una llamada de datos, modo  
anclado o aplicación WAP/BREW.  
Aparece durante una llamada de voz activa.  
E911  
P
M
Dormant  
Indica que E911 está Activado  
.
Indica que el teléfono está inactivo (dormant) y que  
la sesión de PPP está activa.  
aspectos fundamentales  
21  
alerta/indicador  
Posición Act  
alerta/indicador  
q Altavoz  
O
Indica que la opción Posición está programada en  
Activado  
Indica que el altavoz está activado.  
Llamada perdida  
.
s
N
Nivel de batería  
Indica que perdió una llamada.  
Mensajes  
Muestra el nivel de carga de la batería. Mientras más  
barras haya, mayor es la carga.  
g
Aparece cuando se recibe un nuevo mensaje.  
x Evento del calendario  
n
Todos los sonidos desactivados  
Indica que la opción Volumen principal está programada  
en Desactivado  
Sólo alarma  
Muestra la cantidad de citas en el calendario.  
.
y
Correo de voz nuevo  
o
Aparece cuando se recibe un mensaje de correo de  
voz.  
Indica que la opción Volumen principal está programada  
en Sólo alarma  
Vibración activada  
.
A
Alarma activada  
r
Muestra cuando se ha programado una alarma.  
Indica que la opción Volumen principal está programada  
en Vibración activada  
.
aspectos fundamentales  
22  
El siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso  
alerta/indicador  
para crear un mensaje de texto:  
I
Conexión Bluetooth activa  
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
ò
N
CREAR MSJTEXT  
Indica que el teléfono está asociado con otro  
dispositivo Bluetooth.  
0/160  
Oprima la  
tecla  
El cursor indica  
el punto de  
inserción.  
A:  
programable  
derecha (+)  
para ver el  
submenú  
Texto:  
Oprima la tecla  
programable  
izquierda (-)  
para los modos  
de ingreso de  
texto.  
ingresar texto  
Algunas funciones le permiten ingresar texto. El  
OK  
Opciones  
Abc  
Opciones  
.
siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso de  
Oprima la tecla de selección  
central (s) para enviar el mensaje.  
Contactos  
:
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
ò
M
MOD CONTAC  
seleccionar modo de ingreso  
Opción  
resaltada  
Oprima la tecla  
de navegación  
(S) para  
desplazarse a  
más opciones.  
Abc  
Nombre  
Juan  
Apellido  
Varios modos de ingreso facilitan la escritura de  
nombres, números y mensajes. El modo  
predeterminado es Abc (modo tap, con el primer  
carácter de una oración en mayúscula).  
x
Móvil  
1
Oprima la tecla  
programable  
izquierda (-)  
para cambiar el  
modo de  
g
Casa  
GDAR  
Abc  
Cancelar  
Para seleccionar un modo de ingreso desde la  
Oprima la tecla de selección  
central (s) para guardar la  
información del ingreso.  
ingreso.  
pantalla CREAR MENSAJE DE TXT, oprima la tecla  
aspectos fundamentales  
23  
 
programable izquierda (  
modo de ingreso.  
-) (Abc) y seleccione un  
modos de ingreso  
ABC  
Ingresar letras y números con todos los  
Para seleccionar un modo de ingreso desde la  
caracteres en mayúscula (no está  
pantalla LISTA DE CONTACTOS , oprima la tecla programable  
disponible cuando se edita un contacto).  
izquierda (  
-
) (Modificar) y luego oprima la tecla  
) (Abc).  
123  
Ingresar sólo números.  
Ingresar símbolos.  
programable izquierda (  
-
Símbolos  
Cuando el cursor esté en un campo de texto, puede  
seleccionar uno de los siguientes modos:  
Consejo: mantenga oprimida  
*
en cualquier  
pantalla de ingreso de texto para alternar entre las  
opciones de mayúsculas:  
modos de ingreso  
iTAP inglés El teléfono predice cada palabra (en  
abc  
letras minúsculas  
inglés) a medida que oprime las teclas.  
Abc  
ABC  
primera letra de una frase en mayúscula  
todas las letras mayúsculas  
iTAP  
El teléfono predice cada palabra (en  
español  
español) a medida que oprime las teclas.  
Abc  
Ingresar letras y números con el primer  
carácter de una oración en mayúscula.  
modo tap  
Éste es el modo estándar para ingresar texto en el  
teléfono. El modo Tap regular se desplaza por las  
letras, números y símbolos de la tecla que oprime.  
aspectos fundamentales  
24  
 
1
2
Oprima una tecla una o más veces para  
seleccionar una letra, número o símbolo.  
Si no desea guardar el texto o las  
correspondientes modificaciones, oprima dos  
veces la tecla de encendido/fin (O) para salir  
Ingrese los caracteres restantes de la misma  
manera.  
sin guardar.  
Consejo: oprima  
#
para ingresar un espacio.  
modo iTAP®  
El software iTAP brinda un método de ingreso de texto  
predictivo que combina las pulsaciones de las teclas  
para formar palabras comunes.  
Cuando ingresa texto con el modo Tap, las funciones  
de las teclas programables cambian:  
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
N
ò
CREAR MSJTEXT  
El carácter  
aparece en el  
punto de  
Oprima la  
0/160  
A:  
Cuando ingresa tres o más letras seguidas, el teléfono  
puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si  
tecla  
programable  
derecha (+)  
para abrir el  
menú Opciones.  
233-2233  
inserción.  
Texto:  
ingresa prog, el teléfono podría mostrar:  
❙❙❙  
T
Oprima la tecla  
programable  
1 EV  
1X  
ò
❙❙❙  
N
Oprima la tecla  
de navegación  
(S) a la derecha  
para aceptar el  
programa. Ingrese  
un espacio  
CREAR MSJTEXT  
izquierda (-)  
para cambiar el  
modo de  
ENV  
Opciones  
Abc  
18/160  
A:  
233-2233  
Oprima la tecla de selección  
central (s) para enviar el mensaje.  
ingreso de texto.  
Texto:  
Éste es un prog rama  
después de prog  
para conservar  
Oprima la tecla de navegación hacia la  
izquierda o derecha ( ) para mover el cursor  
destellante en un mensaje de texto.  
sólo prog  
.
ENV  
Opciones  
iTAPEn  
S
aspectos fundamentales  
25  
 
Si desea una palabra diferente (como progreso), siga  
oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los  
caracteres.  
Oprima las teclas numéricas para ingresar los  
números que desea.  
Oprima  
1
para ingresar puntuación u  
Si ingresa una palabra que el teléfono no reconoce,  
éste la guarda como una nueva opción de palabra.  
Cuando llena el espacio en memoria para nuevas  
opciones de palabra, el teléfono borra las palabras más  
antiguas para agregar las nuevas.  
otros caracteres.  
modo numérico  
Después de seleccionar el modo numérico, oprima las  
teclas numéricas para ingresar los números que  
desee. Cuando termine de ingresar números, oprima  
Desplácese hacia arriba o abajo para ver otras  
combinaciones posibles y seleccione la  
que desea.  
la tecla programable izquierda (  
a otro modo de ingreso.  
-) (123) para cambiar  
Oprima la tecla de navegación hacia la derecha  
modo de símbolo  
(S) para ingresar la combinación resaltada  
Después de seleccionar el modo Símbolos, en la  
pantalla SÍMBOLOS use la tecla de navegación ( ) para  
desplazarse al símbolo que desee y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK) para seleccionarlo.  
cuando deletrea una palabra. Se insertará  
automáticamente un espacio después de la  
palabra.  
S
s
Para ingresar números en forma rápida,  
mantenga oprimida una tecla numérica para  
cambiar temporalmente al modo numérico.  
Para buscar símbolos adicionales, oprima la tecla  
programable derecha ( ) (Siguiente) para avanzar una  
+
aspectos fundamentales  
26  
 
página hasta el siguiente conjunto de símbolos.  
Oprima la tecla programable izquierda ( ) (Ante) para  
Cambiar el volumen del timbre desde la  
pantalla principal (con el deslizador abierto)  
-
retroceder una página hasta el conjunto anterior.  
Consejo: en ocasiones, el silencio realmente  
vale oro. Por eso, puede programar  
eliminar letras y palabras  
rápidamente el timbre en Sólo vibración  
o
Mueva el cursor a la derecha del texto que desee  
borrar y luego:  
Todos los sonidos desactivados manteniendo oprimido  
el botón de volumen abajo mientras se  
encuentra en la pantalla principal.  
Oprima y suelte  
B
para borrar una letra a  
la vez.  
cambiar la  
programación de  
sonido  
Mantenga oprimida  
B
para borrar una  
palabra completa.  
ajustar el volumen  
Oprima los botones de volumen para:  
Oprima la tecla de  
Teclas de  
volumen  
volumen hacia abajo  
para cambiar a un  
Desactivar una alerta de llamada entrante  
Tecla  
inteligente/  
altavoz  
volumen de sonidos de  
llamada más bajo,  
Cambiar el volumen del auricular durante las  
llamadas con el deslizador abierto  
luego a Sólo vibración  
,
aspectos fundamentales  
27  
   
Sólo alarma y, finalmente, Todos los sonidos desactivados. Oprima  
el botón para subir el volumen a fin de volver de  
silencio a vibración y luego a la programación de  
volumen de llamada más bajo.  
deslizador abierto  
Para activar el  
Teclas de  
volumen  
altavoz durante  
una llamada  
,
Tecla  
inteligente/  
altavoz  
mantenga oprimida  
la tecla  
altavoz del manos libres  
Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono  
para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la  
oreja.  
inteligente/altavoz.  
Escuchará una alerta de audio y verá el indicador del  
altavoz  
q
.
Para finalizar la llamada, oprima la tecla de  
encendido/fin ( ). Escuchará una alerta de audio.  
El altavoz del manos libres permanece activado hasta  
que vuelva a mantener oprimida la tecla  
O
inteligente/altavoz o apague el teléfono.  
Nota: si cierra el deslizador mientras usa el altavoz, la  
llamada no se termina (consulte “deslizador cerrado”  
a continuación).  
Nota: el altavoz del manos libres no funcionará  
cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos  
libres para automóvil o a un audífono.  
Para desactivar el altavoz, oprima la tecla  
inteligente/altavoz o mantenga oprimida la tecla  
Encendido/fin (O) para apagar el teléfono.  
aspectos fundamentales  
28  
 
Use el modo independiente para desactivar las  
funciones de llamada del teléfono en los lugares  
donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos.  
No puede hacer ni recibir llamadas ni usar  
dispositivos inalámbricos Bluetooth en el modo  
independiente, pero puede usar el resto de las  
funciones del teléfono que no se relacionan con las  
llamadas.  
deslizador cerrado  
1
Abra el deslizador.  
2
Mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz  
para activar el altavoz.  
3
4
5
Ingrese el número al que desea llamar y oprima la  
tecla Enviar (N).  
Cuando se conecte la llamada, cierre el deslizador  
y continúe con su conversación.  
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Para finalizar la llamada, mantenga oprimida la  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
tecla inteligente/altavoz. Verá Terminó llamada  
y
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
escuchará una alerta de audio.  
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
modo independiente  
Oprima la tecla de selección central (  
seleccionar Modo independiente  
s) para  
Nota: consulte al personal de la aerolínea acerca del  
uso del Modo independiente durante el vuelo. Apague el  
teléfono cada vez que se lo indique el personal del  
avión.  
.
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
aspectos fundamentales  
29  
   
Para indicar que el Modo independiente está programado en  
Activado, el teléfono muestra indicadores y un mensaje  
en la pantalla principal:  
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
N
%DESACTIVADA K  
s
Modo independiente  
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Cuando se le solicite, ingrese el código de  
bloqueo y oprima la tecla de selección  
OK  
central (  
Desplácese a Modificar código y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s) (OK).  
6
7
s
cambiar código de  
Ingrese el nuevo código de bloqueo de cuatro  
bloqueo  
dígitos en el área de ingreso Código nuevo y oprima la  
El código de bloqueo de cuatro dígitos está  
tecla de navegación hacia abajo (S) para mover  
programado como los últimos cuatro dígitos de su  
número telefónico. Para cambiar el código de bloqueo:  
el cursor al área de ingreso Confirmar código. Vuelva a  
ingresar el nuevo código de bloqueo de cuatro  
dígitos.  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
8
Oprima la tecla de selección central (s) (OK).  
aspectos fundamentales  
30  
 
3
4
5
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
bloquear y desbloquear  
el teléfono  
Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo  
usen. Para bloquear o desbloquear el teléfono,  
necesita un código de cuatro dígitos (que  
s
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Cuando se le solicite, ingrese el código de  
bloqueo y oprima la tecla de selección  
originalmente está programado como los últimos  
cuatro dígitos de su número telefónico).  
central (  
s
) (OK).  
Seleccione Modo de bloqueo oprimiendo la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Bloquear y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
6
7
Nota: puede realizar llamadas de emergencia con el  
teléfono bloqueado (consulte la página 52). Un  
s
teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la  
vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo  
s
deberá desbloquear para contestar  
.
Para bloquear automáticamente el teléfono cada  
vez que lo apaga:  
Para bloquear manualmente su teléfono:  
1
2
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
1
2
Oprima la tecla de selección central (  
s) para  
abrir el menú.  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
aspectos fundamentales  
31  
 
3
4
5
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
administrar memoria  
s
Puede almacenar contenido multimedia, como por  
ejemplo canciones y fotografías en la memoria interna  
del teléfono o en una tarjeta de memoria microSD  
extraíble.  
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Cuando se le solicite, ingrese el código de  
bloqueo y oprima la tecla de selección  
Nota: si descarga un archivo con derechos de autor al  
teléfono y lo almacena en la tarjeta de memoria,  
puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta de  
memoria esté insertada en su teléfono. No puede  
enviar, copiar ni cambiar archivos con derechos de  
autor.  
central (  
s
) (OK).  
Seleccione Modo de bloqueo oprimiendo la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Al encender y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
6
7
8
s
s
Oprima la tecla de encendido/fin (O) para volver  
instalar una tarjeta de memoria  
a la pantalla principal.  
1
Levante la cubierta de la ranura de la tarjeta de  
memoria en la parte superior del teléfono.  
Para desbloquear el teléfono, ingrese el código de  
bloqueo de cuatro dígitos en el área de ingreso Ing cód de  
bloqueo y oprima la tecla de selección central (  
s) (OK).  
Nota: para bloquear las teclas puede utilizar el  
interruptor lateral del teléfono. Consulte la página 16.  
aspectos fundamentales  
32  
 
2
Con los contactos  
almacenará en la memoria del teléfono o en la tarjeta  
de memoria.  
dorados hacia arriba,  
introduzca la tarjeta de  
memoria en la ranura  
correspondiente  
1
2
3
4
5
6
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
oprimiéndola hasta que  
se ajuste en su lugar.  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Memoria y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
3
Vuelva a colocar la cubierta de la ranura de tarjeta  
de memoria.  
s
Desplácese a Opciones guardado y oprima la tecla de  
Precaución: no saque la tarjeta de memoria mientras  
el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos  
en ella. Para quitarla, oprímala suavemente una vez  
para soltarla de la ranura y deslícela hacia afuera.  
selección central (  
s
) (OK).  
Desplácese a Imágenes  
,
Videos  
o
Sonidos y oprima la  
) (OK).  
tecla de selección central (  
s
Seleccione Memoria del teléfono  
o
Tarjeta de memoria  
y
programar memoria para  
contenido multimedia  
oprima la tecla de selección central (  
s
) (OK).  
Puede configurar si el contenido multimedia que  
descarga o crea con la cámara del teléfono se  
ver información de memoria  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
aspectos fundamentales  
33  
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
Para mover fotos o videoclips:  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la derecha ( ) para abrir  
B GET IT NOW  
Desplácese a Memoria y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
S
s
.
Seleccione Memoria del teléfono  
o
Tarjeta de memoria  
y
Use la tecla de navegación (  
Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
oprima la tecla de selección central (  
s
) (OK).  
a
s
Seleccione Uso de la memoria del teléfono  
Uso de la memoria de la tarjeta Mis imágenes  
Mi música Mis sonidos, y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
o
;
,
Mis videos  
,
Abra la lista correspondiente (Mis imágenes  
o
o
Mis videos).  
s
Un icono de tarjeta de memoria en la imagen  
miniatura o junto a un archivo de video indica que  
el archivo está almacenado en la tarjeta de  
memoria.  
mover archivos desde el teléfono a  
la tarjeta de memoria  
Puede mover archivos (tales como fotografías, videos,  
sonidos y archivos de música) a la tarjeta de memoria  
para desocupar la memoria del teléfono.  
Un  
venía precargada en el teléfono y no se puede  
mover a la tarjeta de memoria  
f
en la imagen miniatura indica que la imagen  
.
Nota: al mover un archivo a la tarjeta de memoria, el  
archivo se borra de la memoria del teléfono.  
aspectos fundamentales  
34  
Si la imagen o video no está marcado con un  
icono de tarjeta de memoria, la imagen o video  
está almacenado en el teléfono.  
Un icono de tarjeta de memoria junto al nombre  
de archivo de un clip de audio indica que el clip de  
audio está almacenado en la tarjeta de memoria.  
4
5
6
Desplácese al archivo que desea mover y oprima  
Si el nombre de archivo no está marcado con un  
icono de tarjeta de memoria, el clip de audio está  
almacenado en el teléfono.  
la tecla programable derecha (  
+
) (Opciones).  
Seleccione Mover y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
3
4
Desplácese al archivo que desea mover y oprima  
la tecla programable derecha (  
+
) (Opciones).  
Seleccione Mover y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Cuando el teléfono pregunte si desea mover el  
archivo, seleccione y oprima la tecla de  
selección central (  
s
) (OK) para confirmar que  
s
desea mover el archivo.  
El teléfono le preguntará si desea mover el  
archivo.  
Para mover un clip de audio grabado:  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
5
Seleccione y oprima la tecla de selección  
navegación hacia la izquierda (  
S
) para tener  
central (  
s) (OK) para confirmar que desea mover  
acceso a Música y tonos.  
el archivo.  
2
Use la tecla de navegación (  
Mis sonidos y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
s
aspectos fundamentales  
35  
Programe el volumen del teléfono en  
programación media para una operación  
correcta. Si recibe un alto número de  
caracteres incorrectos, ajuste el volumen  
según sea necesario para minimizar la tasa de  
errores.  
operación TTY  
Puede usar un escritor de teletipos (TTY) opcional con  
el teléfono para enviar y recibir llamadas. Debe  
enchufar el dispositivo TTY en el conector para  
audífonos del teléfono y programar el teléfono para  
que opere en uno de los tres modos TTY.  
Para un rendimiento óptimo, el teléfono debe  
estar al menos a 30 centímetros (12 pulgadas)  
de distancia del dispositivo TTY. Si coloca el  
teléfono demasiado cerca del dispositivo TTY,  
puede originar una alta tasa de errores.  
Notas:  
Un TTY es un dispositivo de comunicaciones  
utilizado por personas que tienen dificultad  
para oír o discapacidad del habla. TTY no  
funciona de un teléfono móvil a otro  
teléfono móvil.  
programar el modo TTY  
ù
Cuando programa el teléfono en un modo TTY,  
Use un cable compatible con TSB-121  
(proporcionado por el fabricante del dispositivo  
TTY) para conectar el dispositivo TTY al  
teléfono. Su teléfono tiene un conector  
de 2,5 mm.  
éste opera en ese modo cada vez que se conecta un  
dispositivo TTY.  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
aspectos fundamentales  
36  
 
2
3
4
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
Cuando el teléfono está en un modo TTY, el teléfono  
muestra el modo internacional TTY, el símbolo  
internacional TTY y la programación de modo durante  
una llamada TTY activa.  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Programación de llamada y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
Seleccione Modo TTY y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
volver al modo de voz  
Para volver al modo de voz estándar, seleccione  
s
TTY DESACTIVADO en el menú MODO TTY  
.
El Modo TTY puede incluir estas opciones:  
opción  
TTY completa  
TTY + Hablar  
Transmitir y recibir caracteres TTY.  
Recibir caracteres TTY, pero  
transmitir hablando al micrófono.  
TTY + Escuchar Transmitir caracteres TTY, pero recibir  
escuchando el auricular.  
TTY desactivado Todos los modos TTY están  
desactivados.  
aspectos fundamentales  
37  
personalizar  
5
Oprima la tecla de navegación hacia arriba o abajo  
) para desplazarse a la programación que  
desea:  
programación de  
sonido  
(S  
Puede programar cómo el teléfono indica que tiene  
Alto Medio alto Medio, Medio bajo, Bajo: el teléfono timbra  
,
,
llamadas entrantes u otros eventos.  
para llamadas entrantes y otros eventos, según la  
programación de detalle.  
volumen principal  
Sólo vibración: el teléfono vibra para indicar que hay  
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
una llamada entrante.  
Sólo alarma: el teléfono reproduce una alarma  
audible para avisarle que hay eventos. No puede  
cambiar la programación de detalles para  
eventos.  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
Todos los sonidos desactivados: el teléfono no le avisa que  
hay llamadas entrantes u otros eventos.  
Seleccione Volumen principal oprimiendo la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
personalizar  
38  
     
6
7
Con la programación que desea resaltada, oprima  
la tecla de selección central ( ) (PROGRAMAR).  
5
Seleccione Tono de timbre de llamada oprimiendo la tecla  
de selección central ( ) (OK), luego desplácese a  
un tono de timbre que desee y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Oprima la tecla de encendido/fin (O) para volver  
s
a la pantalla principal.  
Nota: oprima la tecla programable izquierda  
) (Reprod) para escuchar previamente el tono  
sonidos para llamadas, eventos y  
alertas  
(-  
de timbre.  
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto  
,
Medio alto,  
o
Medio Medio bajo Bajo  
,
o
.
Desde Sonidos de llamadas, desplácese a  
Programar sonidos para llamadas:  
Vibración de llamada y oprima la tecla de selección  
central (  
Desactivado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
) (OK), luego desplácese a Activado  
o
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (  
s
) para  
abrir el menú.  
s
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
6
Oprima la tecla de encendido/fin (  
P
) para volver  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
a la pantalla principal.  
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
Seleccione Sonidos para llamadas y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
personalizar  
39  
 
Programar sonidos para eventos (como por  
ejemplo, mensajes entrantes) o alertas:  
timbre que desee y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s
) para  
Nota: oprima la tecla programable izquierda  
) (Reprod) para escuchar previamente el  
(-  
tono de timbre.  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
o
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
En una pantalla de Mensaje TXT  
,
Mensaje de imagen/video  
o
s
Correo de voz, desplácese a Vibrar y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK), luego desplácese a  
Activado Desactivado y oprima la tecla de selección  
) (OK).  
s
Seleccione Sonidos de alerta y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
o
s
central (  
s
Desplácese a Mensaje TXT Mensaje de imagen/video  
Correo de voz y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
,
o
o
s
Desplácese a Recordatorio y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK), luego desplácese a  
Una vez Cada 2 minutos  
oprima la tecla de selección central (  
s
6
Desplácese a Tono y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK), luego desplácese al tono de  
,
,
Cada 15 minutos  
o
Desactivado  
y
s
s
) (OK).  
(Para todas las programaciones, excepto con  
personalizar  
40  
Desactivado, el teléfono reproducirá un bip audible en  
instrucciones en pantalla para explorar las listas  
de timbres y seleccionar y descargar un timbre.  
el intervalo que programó.)  
7
Oprima la tecla de encendido/fin (  
O
) para volver  
4
Oprima la tecla de encendido/fin (O) para volver  
a la pantalla principal.  
a la pantalla principal.  
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo  
aire y/o uso de portadora.  
obtener timbres  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
programación del  
teléfono con habla  
Puede programar el teléfono para que hable en voz  
alta cuando oprima teclas, reciba una llamada con  
identificación disponible o para desplazarse por  
llamadas recientes o contactos:  
navegación hacia la izquierda (  
S) para tener  
acceso a Música y tonos.  
Use la tecla de navegación (  
Obtener tonos de timbre nuevos y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
s
En la pantalla OBTENER TONOS DE TIMBRE NUEVOS  
seleccione Obtener aplicación nueva y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
,
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
s
El teléfono se conecta al sitio Get It Now con  
colecciones de tonos de timbre. Siga las  
2
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
personalizar  
41  
   
3
4
5
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
3
4
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese a Teléfono con habla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Seleccione Opc para contestr y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Seleccione Dígitos del teclado Ingr lista contacto  
Alert ID llam y oprima la tecla de  
) (OK).  
,
,
opciones  
Ingr de llamadas recientes  
o
Tapa abierta Contestar abriendo el deslizador.  
selección central (  
s
Cualquier tecla Contestar al oprimir cualquier tecla,  
6
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
excepto la tecla de encendido/fin (O). Al  
s
oprimir la tecla de encendido/fin se ignora  
la llamada.  
Enviar Only Contestar sólo al oprimir la tecla Enviar  
opciones para contestar  
Puede utilizar distintos métodos para contestar una  
(N  
).  
Auto con  
Contestar automáticamente una llamada  
llamada entrante.  
manos libres entrante (funciona con audífono,  
conexiones Bluetooth® y cuando el  
teléfono opera en el modo de manos  
libres).  
1
2
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
personalizar  
42  
 
Oprima Opciones, seleccione Tomar fotografía nueva para  
fondo de pantalla  
Programe una fotografía, una imagen o una animación  
tomar una nueva fotografía a usar como fondo de  
pantalla  
o
seleccione Obtener imágenes nuevas para  
como fondo de pantalla en la pantalla principal:  
descargar una imagen (consulte la página 96).  
Nota: para usar una fotografía como fondo de pantalla,  
ésta debe estar en la memoria del teléfono y no en  
una tarjeta de memoria.  
6
Oprima la tecla de encendido/fin (  
O) para volver  
a la pantalla principal.  
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (  
s) para  
protector de pantalla  
abrir el menú.  
Defina una fotografía, imagen o animación como  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
protector de pantalla para la pantalla principal  
y
para la  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
pantalla del teléfono. El protector de pantalla aparece  
solamente cuando su teléfono se está cargando.  
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Consejo: para prolongar la vida útil de la batería,  
desactive el protector de pantalla.  
Desplácese a Fondo de pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Desplácese a una imagen en MIS IMÁGENES y oprima  
la tecla de selección central (  
s) (OK).  
2
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
u
personalizar  
43  
   
3
4
5
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
luz de fondo  
s
Defina durante cuánto tiempo permanecerán  
encendidas las luces de fondo de la pantalla principal y  
del teclado o baje la intensidad para prolongar la  
duración de la batería.  
Desplácese a Protector de pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Desplácese a la imagen en MIS IMÁGENES y oprima la  
tecla de selección central (  
s) (OK).  
1
2
3
4
5
6
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
u
Oprima la tecla programable derecha (  
Opciones), seleccione Tomar fotografía nueva para tomar  
una nueva fotografía para usarla como protector  
de pantalla seleccione Obtener imágenes nuevas  
descargar imágenes (consulte la página 96).  
+
)
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
(
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
o
s
Desplácese a Luz de fondo y oprima la tecla de  
6
Oprima la tecla de encendido/fin (  
O) para volver  
selección central (  
Desplácese a Pantalla  
selección central (  
s
) (OK).  
a la pantalla principal.  
o
Teclado y oprima la tecla de  
s
) (OK).  
Seleccione la duración o modo deseados y oprima  
la tecla de selección central ( ) (OK).  
s
personalizar  
44  
 
satelitales Sistema de posicionamiento global asistido  
(AGPS), para indicarle a la red cuál es su ubicación  
física.  
brillo  
Defina el brillo de la pantalla principal:  
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (  
s) para  
Cuando la función ALI se programa en Posición Act, el  
abrir el menú.  
teléfono muestra el indicador  
O
(ALI activada). Los  
servicios pueden usar su ubicación conocida para  
proporcionar información útil (por ejemplo,  
indicaciones viales o la ubicación del banco más  
cercano). Cuando la red o un servicio soliciten su  
ubicación, el teléfono se la pedirá. Puede negarse a  
dar esta información.  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Seleccione Brillo y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
Cuando la función ALI se programa en Sólo 911, el  
teléfono muestra el indicador  
P
(ALI desactivada) y  
Use la tecla de navegación (  
el brillo y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para ajustar  
no envía información acerca de la ubicación, a menos  
que llame al número telefónico de emergencia (911,  
por ejemplo).  
s
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
AGPS y su ubicación  
El teléfono puede usar la función Información de  
ubicación automática (ALI), junto con las señales  
personalizar  
45  
   
2
3
4
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
sólo proporciona una ubicación aproximada, con  
frecuencia dentro de 45 metros (150 pies) y, en  
ocasiones, mucho más lejos de su ubicación real.  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
Para mejorar la exactitud del AGPS:  
Desplácese a Posición y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Salga o aléjese de las ubicaciones  
s
subterráneas, los vehículos cubiertos, las  
estructuras con techos de metal o de  
concreto, los edificios altos y el follaje de los  
árboles. El rendimiento en espacios interiores  
podría mejorar si se acerca a las ventanas; no  
obstante, algunas películas de parasol para  
ventanas pueden bloquear las señales  
satelitales.  
5
6
Desplácese hasta Ubicación activada  
o
Sólo 911  
.
Oprima la tecla de selección central (  
s
) (OK) para  
seleccionar la programación.  
limitaciones y consejos  
de AGPS  
Su teléfono utiliza las señales satelitales del Sistema  
de posicionamiento global asistido (AGPS) para  
calcular su ubicación. Si su teléfono no puede  
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento  
y otros dispositivos electrónicos que podrían  
bloquear o interferir con las señales satelitales  
del AGPS.  
encontrar señales satelitales intensas, el AGPS puede  
ser más lento, menos exacto o no funcionar. El AGPS  
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento  
y otros dispositivos electrónicos que podrían  
personalizar  
46  
 
bloquear o interferir con las señales satelitales  
del AGPS.  
El AGPS emplea satélites controlados por el gobierno  
de Estados Unidos y que están sujetos a los cambios  
implementados de acuerdo con la política del usuario  
AGPS del Departamento de Defensa y el Federal  
Radio Navigation Plan. Estos cambios pueden afectar  
el rendimiento del AGPS.  
personalizar  
47  
llamadas  
Para realizar y contestar llamadas, consulte la  
página 16.  
2
3
Use la tecla de navegación (  
S) para desplazarse  
hasta el ingreso al que desea llamar.  
Oprima la tecla Enviar (  
N).  
remarcar un número  
remarcado  
automático  
1
2
3
Oprima la tecla Enviar (  
N) para ver la lista de  
llamadas hechas.  
Use la tecla de navegación (  
S) para desplazarse  
Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono  
hasta el ingreso al que desea llamar.  
muestra Llamada falló, número ocupado  
.
Oprima la tecla Enviar (  
el número.  
N) para volver a marcar  
Con el remarcado automático, su teléfono volverá a  
marcar el número automáticamente durante cuatro  
minutos. Cuando se procesa la llamada, su teléfono  
Para volver a marcar un número ocupado  
:
timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso  
y
1
Oprima la tecla Enviar (  
principal.  
N) desde la pantalla  
conecta la llamada.  
llamadas  
48  
     
Debe activar el remarcado automático para usar esta  
función:  
llamadas recientes  
Su teléfono mantiene listas de las llamadas recibidas y  
hechas, incluso si las llamadas no se conectaron. Las  
llamadas más recientes se muestran primero. Las  
llamadas más antiguas se borran a medida que se  
agregan otras nuevas.  
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (  
s) para  
abrir el menú.  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Atajo: oprima la tecla Enviar (N) en la pantalla  
s
principal para ver la lista Todas las llamadas  
.
Seleccione Reintento automático y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (s) para  
s
abrir el menú.  
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse  
s
a
A LLAMS RECIENTES  
.
Cuando el remarcado automático está desactivado,  
puede activarlo manualmente para remarcar un  
número. Cuando escuche una señal de ocupado  
Desplácese a Perdidas  
,
Recibidas  
,
Hechas  
o
Todas y oprima  
la tecla de selección central (  
seleccionar la lista.  
s
) (OK) para  
rápida y vea No pudo llamar, oprima la tecla Enviar (  
N) o  
4
Desplácese a un ingreso.  
REINTEN para remarcar automáticamente.  
llamadas  
49  
 
5
Oprima la tecla Enviar (  
N) para llamar al número  
opciones  
Detalles  
del ingreso.  
Ver más detalles acerca del ingreso.  
u
Borrar  
Borrar el ingreso seleccionado (si no  
está bloqueado).  
Oprima la tecla programable izquierda (  
-)  
(Mensaje) para enviar un mensaje al número del  
Bloquear  
Bloquear el ingreso seleccionado para  
que no se pueda borrar.  
ingreso.  
u
Borrar todo  
Borrar todos los ingresos  
desbloqueados.  
Oprima la tecla de selección central (  
para ver detalles del ingreso.  
s) (ABRIR)  
Ver cronómetros Ir a la pantalla Ver cronómetros para ver la  
duración de cada llamada.  
u
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
(
Opciones) para realizar otras acciones en el ingreso.  
responder llamadas  
perdidas  
El menú Opciones puede incluir las siguientes opciones:  
Su teléfono mantiene un registro de las llamadas  
opciones  
perdidas y muestra el indicador  
[Número] Llam perdidas  
s
(llamada perdida) y  
Guardar  
Crear o actualizar un ingreso de  
.
Contactos para la llamada.  
llamadas  
50  
 
1
Cuando vea la alerta de llamadas perdidas,  
seleccione Ver ahora y oprima la tecla de  
Para asignar un número de marcado rápido a un  
ingreso  
:
selección central (  
s) (OK) para ver la lista de  
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (s) para  
llamadas perdidas.  
abrir el menú. E CONTACTS se selecciona  
o
automáticamente.  
Seleccione Ver después y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK). El indicador de  
llamada perdida ( ) aparece en la parte inferior  
de la pantalla principal hasta que oprima la tecla  
Enviar ( ) para ver las llamadas recientes.  
Use la tecla de navegación (  
a Marcado rápido y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
s
s
s
Desplácese a un número de marcado rápido no  
asignado y oprima la tecla de selección  
N
2
3
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
central (s) (PROGRAMAR).  
hasta la llamada que desea devolver.  
Desplácese a un contacto de la Lista de  
contactos y oprima la tecla de selección  
Oprima la tecla Enviar (  
N) para hacer la llamada.  
central (  
s
) (OK).  
Seleccione un número para el contacto y oprima  
la tecla de selección central ( ) (OK).  
5
6
marcado rápido  
s
Nota: el número 1 de marcado rápido ya está  
Seleccione oprimiendo la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
asignado a su número del correo de voz.  
s
llamadas  
51  
 
Para ver el número de marcado rápido de un  
ingreso  
llamadas de emergencia  
:
Su proveedor de servicios programa uno o más  
números de emergencia, como 911, a los cuales usted  
puede llamar en cualquier momento, incluso cuando el  
teléfono está bloqueado.  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
2
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla de selección  
central ( ) (Ver). El número de marcado rápido  
aparece con el icono  
S) para desplazarse  
Nota: consulte al proveedor de servicio, ya que los  
números de emergencia varían según el país. Es  
posible que el teléfono no funcione en todas las  
ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de  
emergencia puede no cursarse debido a problemas  
con la red, ambientales o de interferencia. No confíe  
solamente en el teléfono inalámbrico para  
comunicaciones esenciales, tales como emergencias  
médicas.  
s
U
.
Para poner un ingreso en marcado rápido  
:
Para llamar a los ingresos de marcado rápido 1 al 9,  
mantenga oprimido el número de marcado rápido de  
un dígito durante un segundo.  
Para números de marcado rápido de dos dígitos,  
ingrese el primer número, luego mantenga oprimido el  
segundo número durante un segundo.  
Para realizar una llamada de emergencia: encienda  
el teléfono, salga de cualquier aplicación abierta como  
juegos, marque el número de emergencia, luego  
oprima la tecla Enviar (N) para llamar al número de  
emergencia.  
llamadas  
52  
 
Es posible que su centro de respuesta a  
emergencias local no procese la información  
de ubicación del AGPS. Para obtener detalles,  
comuníquese con las autoridades locales.  
AGPS durante una  
llamada de  
emergencia  
Cuando realiza una llamada de emergencia, el teléfono  
puede usar las señales satelitales del Sistema de  
posicionamiento global asistido (AGPS) para indicar su  
ubicación aproximada al centro de respuesta a  
emergencias.  
Para obtener mejores resultados:  
Salga o aléjese de las ubicaciones  
subterráneas, los vehículos cubiertos, las  
estructuras con techos de metal o de  
concreto, los edificios altos y el follaje de los  
árboles. El rendimiento en espacios interiores  
podría mejorar si se acerca a las ventanas; no  
obstante, algunas películas de parasol para  
ventanas pueden  
La función AGPS tiene limitaciones; por eso, entregue  
siempre la información más completa de su ubicación  
al centro de respuesta a emergencias. y permanezca  
al teléfono el tiempo necesario para que le den  
instrucciones.  
bloquear las señales satelitales.  
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento  
y otros dispositivos electrónicos que podrían  
bloquear o interferir con las señales satelitales  
del AGPS.  
El AGPS podría no funcionar para llamadas de  
emergencia:  
La función AGPS del teléfono debe estar  
activada (consulte la página 45).  
llamadas  
53  
 
Si el teléfono no puede encontrar señales satelitales  
del AGPS intensas, se entrega automáticamente al  
centro de respuesta a emergencias la ubicación de la  
torre de telefonía celular más cercana que esté en  
contacto con el aparato.  
Use la tecla de navegación (  
Escuchar ahora y luego oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse a  
s
El indicador de mensajes de correo de voz (  
y)  
aparece en la parte inferior de la pantalla principal  
hasta que usted escuche el mensaje.  
correo de voz  
La red almacena los mensajes del correo de  
Para revisar los mensajes del correo de voz en otro  
momento, mantenga oprimida  
1
para llamar a su  
número del correo de voz.  
voz que usted recibe. Cuando recibe un  
mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el  
indicador de mensajes de correo de voz  
y.  
Nota: su proveedor de servicio puede incluir  
información adicional acerca del uso de esta función.  
Seleccione Escuchar ahora oprimiendo la tecla de  
selección central (s) (OK) para llamar al correo de  
voz.  
u
llamadas  
54  
 
opciones durante una  
llamada  
Durante una llamada activa, oprima OPCIONES para  
acceder a las siguientes opciones:  
Mensajería  
Menú principal  
Apuntes  
Lista de contactos  
Llams recientes  
Menú Bluetooth  
Registro de voz  
Nota: cuando tiene un dispositivo Bluetooth  
conectado durante una llamada, es posible que  
también vea las opciones Audio para el teléfono  
y
Desconectar Bluetooth. Cuando tiene activado el Modo TTY,  
también puede ver una opción Configuración TTY.  
llamadas  
55  
 
mensajes  
2
3
Oprima la tecla de selección central (  
seleccionar Mensaje nuevo  
s) para  
enviar un mensaje  
multimedia (imagen  
o video)  
Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia  
incorporados (incluidas fotografías, imágenes, sonidos  
y registros de voz). Puede enviar un mensaje  
multimedia a otros teléfonos habilitados para  
mensajería multimedia Verizon Wireless y a otras  
direcciones de email.  
.
Use la tecla de navegación (  
Mensaje de imagen Mensaje de video y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
o
s
4
Oprima las teclas del teclado para ingresar un  
número telefónico y luego oprima la tecla de  
selección central (s) (OK).  
u
Oprima la tecla programable derecha (  
Agregar) para seleccionar un contacto. Seleccione  
De contacto soprimiendo la tecla de selección central  
). Para cada ingreso que desee agregar,  
desplácese al ingreso y oprima la tecla de  
selección central ( ) (MARCAR). Oprima la tecla  
+)  
(
crear y enviar mensajes  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
G MENSAJERÍA  
(s  
-
.
s
mensajes  
56  
   
programable izquierda (  
-
) (Listo) cuando  
Desplácese al cuadro de ingreso Video y oprima la  
tecla programable izquierda ( ) (Videos).  
termine de seleccionar ingresos.  
-
u
7
Desplácese hasta una imagen y oprima la tecla de  
selección central (s) (OK).  
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
(
Agregar) para seleccionar un contacto. Seleccione  
Llams recientes y oprima la tecla de selección central  
). Para cada ingreso que desee agregar,  
desplácese al ingreso y oprima la tecla de  
selección central ( ) (MARCAR). Oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Listo) cuando  
o
Desplácese hasta un videoclip y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
(
s
s
8
9
Si envía un mensaje de Imagen, desplácese hasta el  
s
área de ingreso de Sonido y la tecla programable  
-
izquierda (  
sonido y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
-) (Sonidos). Luego desplácese a un  
termine de seleccionar ingresos.  
5
6
Desplácese al área de ingreso de Texto y oprima  
teclas del teclado para escribir un mensaje de  
texto.  
s
Desplácese a Asunto  
.
10 Oprima las teclas del teclado para ingresar el  
Desplácese al área de ingreso Imagen y oprima la  
asunto del mensaje.  
tecla programable izquierda (  
-) (Imágenes).  
u
o
mensajes  
57  
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
opción  
(Opciones), desplácese a Agregar texto rápido y oprima la  
Periodo de validez  
Especifique durante cuánto  
tecla de selección central (  
s) (OK). Luego,  
tiempo el mensaje permanece  
seleccione un elemento de Texto rápido como el  
en la carpeta Buzón de salida  
.
asunto del mensaje.  
Envío diferido  
Envíe el mensaje con  
11 Oprima la tecla de selección central (  
s) (ENVIAR)  
posterioridad, en una fecha y  
hora que usted defina.  
para enviar el mensaje.  
opciones de mensaje  
Quitar imagen, Quitar  
sonido, Quitar video  
Quite un objeto multimedia del  
mensaje.  
Mientras crea un mensaje multimedia, oprima la tecla  
programable derecha ( ) (Opciones) para seleccionar  
+
Agregar diapositiva  
Cancelar msj  
Agregue una página al mensaje.  
Cancele el mensaje.  
de entre las siguientes opciones:  
opción  
Vista previa  
Vea el contenido actual del  
mensaje.  
Guardar como borrador Guarde el mensaje en la carpeta  
Borradores  
Programe como Alto  
.
Nivel prioritario  
o
Normal.  
mensajes  
58  
2
Use la tecla de navegación (  
Buzón y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
recibir un mensaje  
multimedia  
a
s
(imagen/video)  
3
4
Desplácese al mensaje que desea.  
Cuando recibe un mensaje multimedia, el teléfono  
Oprima la tecla de selección central (  
para abrir el mensaje.  
s) (Abrir)  
muestra una notificación de NVO MSJ IMAG/VIDEO  
y
reproduce un sonido de alerta.  
Los mensajes multimedia que recibe pueden contener  
distintos objetos multimedia:  
Para ver el mensaje inmediatamente, desplácese a  
Ver ahora y oprima la tecla de selección central (  
s).  
Amedida que lee el mensaje, aparecen  
fotografías, imágenes y animaciones.  
Para guardarlo en el Buzón para verlo después,  
desplácese a Ver después y oprima la tecla de selección  
central ( ).  
Un archivo de sonido comienza a reproducirse  
cuando aparece su diapositiva. Use los  
s
Para ver mensajes del Buzón:  
botones de volumen para ajustar el volumen  
mientras se reproduce el archivo de sonido.  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
G MENSAJERÍA  
-
.
mensajes  
59  
 
conexiones  
Su teléfono admite actualmente los siguientes  
perfiles:  
conexiones Bluetooth®  
Su teléfono admite conexiones inalámbricas  
Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono  
Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer  
llamadas de manos libres.  
Audífono  
Manos libres  
Acceso telefónico a redes (DUN)  
Perfil de puerto serie (SPP)  
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la  
conducción puede ocasionar distracción. Corte la  
llamada si no puede concentrarse en la conducción.  
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus  
accesorios puede estar prohibido o restringido en  
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las  
regulaciones sobre el uso de estos productos.  
Perfil de dispositivo de audio avanzado (A2DP,  
Perfil de Bluetooth estéreo)  
Perfiles OBEX: perfil de transferencia de  
archivos (FTP) y Perfil Object Push (OPP) para  
contenido generado por dispositivo (imagen y  
video), y vCard (sólo OPP)  
Para obtener más información acerca de las  
conexiones inalámbricas Bluetooth admitidas por este  
conexiones  
60  
   
dispositivo, vaya a la sección de preguntas frecuentes  
3
4
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
www.verizonwireless.com/bluetooth  
.
s
Para obtener información sobre compatibilidad con  
vehículos, visite  
Oprima la tecla programable izquierda (  
Activar Desactivar la conexión Bluetooth.  
-) para  
o
www.verizonwireless.com/bluetoothchart  
.
Nota: para prolongar la vida útil de la batería, use este  
procedimiento para programar la conexión Bluetooth  
en Desactivado cuando no esté en uso. El teléfono no se  
conectará a dispositivos hasta que programe  
nuevamente la conexión Bluetooth en Activado y vuelva  
a conectar el teléfono al dispositivo.  
Nota: todos los elementos multimedia (reproductor  
de video, reproductor de audio, tono de obturador,  
V CAST) se reproducen desde el altavoz cuando el  
teléfono está conectado a otro dispositivo Bluetooth.  
Para una seguridad máxima de la conexión  
Bluetooth, siempre debe conectar los dispositivos  
Bluetooth en un entorno seguro y privado.  
asociar con un audífono,  
dispositivo manos libres o  
computadora  
encender o apagar Bluetooth  
Nota: si usa el audífono Bluetooth Motorola con  
un dispositivo de audio y con el teléfono, use los  
menús de Bluetooth del teléfono para conectar el  
teléfono con el audífono. Si establece la conexión  
oprimiendo un botón del audífono, o si permite que el  
1
Oprima la tecla de selección central (  
s) para  
abrir el menú.  
2
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
conexiones  
61  
 
audífono se conecte automáticamente al encenderse,  
es posible que obtenga resultados inesperados.  
El teléfono muestra los dispositivos que encuentra  
dentro del alcance. Si el teléfono ya está conectado a  
un dispositivo, el teléfono identifica ese dispositivo  
Antes de intentar conectar el teléfono a otro  
dispositivo Bluetooth, asegúrese de que la función  
Bluetooth de su teléfono esté en Activado y que el otro  
dispositivo esté en modo de asociación o vinculación  
(consulte la guía del usuario del dispositivo). Puede  
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez.  
con un indicador  
I
(en uso).  
5
6
Desplácese hasta un dispositivo de la lista.  
Oprima la tecla de selección central (  
s)  
(Asociar) para conectarse al dispositivo.  
7
Si el dispositivo solicita permiso para vincularse  
con el teléfono, oprima la tecla de selección  
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
central (  
s) () e ingrese el código PIN del  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
dispositivo para crear una conexión segura con  
éste. (El código PIN se configura generalmente  
en 0000).  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Nota: consulte las instrucciones que venían con  
su dispositivo para obtener el código PIN del  
dispositivo y otra información acerca del aparato.  
Desplácese a Agregar disp nvo y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Nota: si Bluetooth no está activado, el teléfono le  
indicará que lo active.  
conexiones  
62  
Una vez establecida la conexión, aparece el indicador  
I
2
En la computadora, haga clic con el botón  
derecho en el icono Bluetooth de la bandeja del  
sistema.  
Bluetooth  
principal.  
o un mensaje Bluetooth en la pantalla  
Consejo: cuando la conexión Bluetooth está activada,  
su teléfono puede conectarse automáticamente a un  
dispositivo manos libres que ha usado antes. Encienda  
el dispositivo o acérquelo al teléfono.  
3
4
Seleccione “Enviar un archivo.  
Haga clic en “Navegar” para ubicar el nombre del  
teléfono y haga clic en “Siguiente.  
5
6
Haga clic en “Navegar” para ubicar el archivo que  
desee transferir y haga clic en “Siguiente.  
transferir archivos  
Puede usar una conexión Bluetooth para transferir  
archivos entre la computadora y el teléfono.  
En el teléfono, cuando se le solicite, y oprima la  
tecla de selección central (  
s) (ACEPTAR) para  
aceptar la transferencia del archivo.  
Nota: la interfaz Bluetooth de su computadora puede  
ser diferente.  
7
Cuando termine de transferir archivos, oprima la  
tecla de encendido/fin (  
O) en el teléfono para  
1
Asocie el teléfono y la computadora (consulte  
“asociar con un audífono, dispositivo manos  
libres o computadora”) y colóquelo en modo de  
detección.  
cortar la conexión.  
Nota: interrumpir la vinculación con la computadora  
no desactiva la conexión Bluetooth en el teléfono. Es  
posible que desee desactivar la conexión Bluetooth  
para conservar la carga de la batería.  
conexiones  
63  
4
Desplácese a Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
conectarse a otro teléfono  
Puede usar una conexión Bluetooth para transferir un  
contacto o archivo a otro teléfono.  
s
5
6
Oprima la tecla de selección central (s) (ENVIAR).  
Para transferir un contacto a otro teléfono  
:
Desplácese a [Agregar disp nvo] o al dispositivo que  
desea y oprima la tecla de selección  
Nota: asegúrese de que el teléfono que recibe el  
ingreso tenga activado Bluetooth y de que esté en  
modo Encuéntrame. El dispositivo receptor también  
debe ser capaz de recibir una vCard. No todos los  
dispositivos Bluetooth tienen esta capacidad.  
central (  
s) (OK).  
Nota: si su teléfono no tiene ya activado Bluetooth, el  
teléfono le indicará que lo active.  
7
Si se le solicita, ingrese el código PIN  
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla  
predeterminado 0000 o acepte la transferencia.  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
Cuando los teléfonos se conectan y el teléfono de  
envío comienza la transferencia, se le indica al  
Lista de contactos.  
Use la tecla de navegación (  
al ingreso que desea transferir y oprima la tecla  
programable derecha ( ) (Opciones).  
S
) para desplazarse  
teléfono receptor que acepte la transferencia. Cuando  
el teléfono receptor la acepta, el ingreso se transfiere.  
+
Desplácese a Enviar tarjeta de nombre y oprima la tecla  
de selección central (  
s) (OK).  
conexiones  
64  
Para transferir un archivo a otro teléfono  
:
Nota: si su teléfono no tiene ya activado Bluetooth, el  
teléfono le indicará que lo active.  
Nota: asegúrese de que el teléfono que recibe el  
archivo tenga activado Bluetooth y de que esté en  
modo Encuéntrame. El teléfono receptor también  
debe ser capaz de recibir el tipo de archivo.  
5
Cuando el teléfono le solicite confirmar el envío  
del archivo, oprima la tecla de selección central  
(s) (OK) para seleccionar .  
1
En el teléfono, seleccione el archivo (como una  
imagen, video o sonido) que desea transferir y  
oprima la tecla programable derecha  
6
Si se le solicita, ingrese el código PIN  
predeterminado 0000 o acepte la transferencia.  
Cuando los teléfonos se conectan y el teléfono de  
envío comienza la transferencia, se le indica al  
teléfono receptor que la acepte. Cuando el teléfono  
receptor la acepta, el archivo se transfiere.  
(
+
) (Opciones).  
Use la tecla de navegación (  
Enviar y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Desplácese a Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
2
S
) para desplazarse  
a
s
3
4
conexiones de cable  
s
El teléfono tiene un puerto  
mini-USB, de modo que  
puede conectarlo a una  
computadora.  
Desplácese a [Agregar disp nvo] o al dispositivo que  
desea y oprima la tecla de selección  
central (s) (OK).  
conexiones  
65  
 
Debe usar los cables del equipo de datos  
Motorola Original(consulte la guía del  
usuario del equipo de datos para obtener más  
información).  
Conecte el teléfono a un puerto USB de alta  
potencia en la computadora (no a uno de baja  
potencia, como el puerto USB del teclado o de  
un hub USB alimentado por bus).  
Comúnmente, los puertos USB de alta  
potencia están en la computadora.  
Nota: si conecta el teléfono a un puerto USB  
de baja potencia, es posible que la  
computadora no reconozca el teléfono.  
Compruebe que el teléfono y la computadora  
estén encendidos.  
conexiones  
66  
entretenimiento  
V CAST. Consulte los mapas del área de cobertura en  
www.verizonwireless.com. Es posible que se apliquen  
cargos adicionales.  
ver TV Móvil V CAST  
En este teléfono puede ver largometrajes de televisión  
de algunos de los canales de TV más populares.  
Compruebe lo fácil que es usar la guía de programas.  
Podrá seguir recibiendo llamadas y mensajes, y  
cuando cuelgue, siga disfrutando de sus programas.  
Acceda a entretención ilimitada cuando use la TV  
Móvil V CAST.  
administrar la  
suscripción  
1
Oprima la tecla de TV/cámara (M).  
2
Oprima la tecla programable derecha (  
(Opciones), desplácese a Suscripción y oprima la  
tecla de selección central ( ).  
+)  
Para obtener más información, visite  
www.verizonwireless.com/vcast. Para suscribirse a TV  
Móvil V CAST, llame al 1-800-2 JOIN IN, visite una de  
las tiendas Comunicaciones inalámbricas Verizon o  
suscríbase directamente desde su teléfono.  
s
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo aire  
y/o uso de portadora.  
Nota: TV Móvil V CAST está disponible  
solamente en el área de cobertura de TV Móvil  
entretenimiento  
67  
     
Nota: para el servicio de TV, debe estar en un área de  
cobertura EVDO y ver en la parte superior de la  
ver TV en vivo  
/
1
Para acceder a TV en vivo, oprima la tecla  
TV/cámara ( ).  
pantalla. Para tener mejor recepción, la intensidad de  
la señal debe indicarse con tres o más barras de  
estado.  
M
En esta pantalla puede ver una guía de programas de  
muestra:  
EV  
Puede usar los siguientes controles:  
EV  
❙❙❙  
❙❙❙  
ò
N
1X  
1
10/23  
7:00pm  
7:30pm  
Seleccione  
esta línea  
para elegir  
Video de V  
CAST A  
VOD  
Video de V CAST A pedido  
Controles de TV  
CBS  
FOX  
NBC  
ajustar el  
volumen  
teclas de volumen al costado del  
teléfono (consulte la página 3)  
pedido  
NOTIC  
COMED  
ESPN  
cambiar canal  
tecla de navegación (  
abajo  
S) arriba o  
Reprod  
Opciones  
salir  
B
2
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
a un programa y oprima la tecla programable  
izquierda (  
resaltado.  
-) para reproducir un programa  
entretenimiento  
68  
Controles de TV  
opciones  
ir a modo de  
pantalla  
tecla programable izquierda  
Suscripción  
Seleccione paquetes de TV básicos o  
Premium. Aplican cargos.  
(-)  
completa  
Comprobación  
de  
Busque actualizaciones de software.  
Para volver al modo de  
visualización normal, oprima  
cualquiera de las teclas  
programables.  
actualizaciones  
Controles  
Programe un PIN de cuatro dígitos  
para evitar que menores de edad  
vean ciertos canales.  
parentales  
Para ir a la Guía de programas,  
oprima  
B.  
Acerca de  
Vea información de software.  
Oprima la tecla programable derecha (+) (Opciones)  
para seleccionar más opciones:  
Nota: puede que seleccione un programa, pero vea el  
mensaje Programa bloqueado. Un bloqueo puede producirse  
cuando un evento deportivo no se vende en su  
totalidad y no se transmite por TV.  
opciones  
Descripción  
Vea información sobre un programa,  
incluida la calificación de TV (G,  
PG-13, R, NC-17).  
entretenimiento  
69  
6
7
Seleccione Calificaciones para el control parental y oprima la  
tecla de selección central ( ).  
restringir el acceso a los  
canales  
Para controlar el acceso a algunos de los canales  
según la calificación que tengan en MPAA (como  
calificaciones NC-17 o R), puede especificar un PIN:  
s
Cuando se le solicite, ingrese su PIN para  
comenzar a programar los controles para TV,  
películas y archivos de audio.  
Nota: si olvida su PIN, póngase en contacto con su  
1
2
Oprima la tecla de TV/cámara (M).  
proveedor de servicio para recibir ayuda.  
Oprima la tecla programable derecha (  
(Opciones), desplácese a Controles parentales y oprima  
la tecla de selección central ( ).  
+)  
descargar videos V CAST  
s
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla  
de navegación hacia la derecha ( ) para tener  
acceso a B GET IT NOW  
3
4
5
Seleccione Control parental encendido/apagado y oprima la  
tecla de selección central ( ).  
S
s
.
Seleccione Encendido y oprima la tecla programable  
izquierda ( ) (Guardar).  
Use la tecla de navegación (  
Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
-
a
s
Cuando se le solicite, ingrese un número PIN de  
4 dígitos y oprima la tecla programable izquierda  
Desplácese a Video V CAST y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
(-) (Ingrese).  
s
entretenimiento  
70  
 
4
5
6
Busque en las categorías de video y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
Puede usar los siguientes controles:  
s
controles  
Busque en los programas de video (selecciones) y  
oprima la tecla de selección central ( ) (OK).  
reproducir/ tecla de selección central (  
s)  
s
pausa  
Seleccione un programa para ver o descargar y  
adelantar  
rebobinar  
volumen  
a la derecha de la tecla de  
navegación (  
a la izquierda de la tecla de  
navegación (  
oprima la tecla de selección central (  
s) (OK).  
S
)
1 EV  
1X  
❙❙❙  
❙❙❙  
ò
N
Oprima hacia  
arriba para  
Área de  
S
)
visualización  
cambiar a pantalla  
teclas de volumen al costado del  
teléfono (consulte la página 3)  
Tiempo  
transcurrido en  
toda la  
Indicador  
de  
pantalla  
arriba de la tecla de navegación (S)  
reproducción.  
volumen  
00:04/  
03:53  
Oprima la tecla  
completa  
Á
programable  
derecha para ver  
más opciones.  
Mis videos  
Opciones  
OK  
salir  
B
opciones  
tecla programable derecha (+)  
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo aire  
y/o uso de portadora.  
entretenimiento  
71  
2
Seleccione Música V CAST oprimiendo la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
obtener y reproducir  
música  
s
Nota: el teléfono debe estar en un área de cobertura  
EVDO para descargar música. Si se encuentra en un  
área de cobertura EVDO, el teléfono muestra el  
símbolo EV con al menos una barra de intensidad de la  
señal en el área de estado de la pantalla (consulte la  
página 19).  
Use el menú Música y tonos para:  
obtener música y tonos nuevos  
reproducir música en la BIBLIOTECA DE MÚSICA  
grabar sonidos nuevos  
3
Examine el catálogo para buscar las canciones  
que desea.  
configurar música o tonos como timbres  
Consejo: vaya a Música y tonos rápidamente oprimiendo la  
tecla de navegación ( ) hacia la izquierda desde la  
Para obtener una vista previa de una canción,  
resáltela y luego oprima la tecla programable  
S
pantalla principal (consulte la página 19).  
izquierda (  
-
) (Vis prev).  
Para comprar una canción, resáltela y seleccione  
la tecla de selección central ( ) (Comprar).  
descargar música V CAST  
4
directamente al teléfono  
s
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
Después de oprimir Comprar, el teléfono muestra  
navegación hacia la izquierda (S) para tener  
los detalles de la canción y el precio.  
acceso a Música y tonos.  
entretenimiento  
72  
   
5
6
Oprima la tecla de selección central (  
s
)
u
(
COMPRAR) para confirmar su selección.  
Oprima la tecla programable izquierda (  
-)  
Cuando vea una confirmación de que su compra  
se realizó correctamente y la música está  
disponible para descargarla, oprima la tecla de  
(Biblioteca) para ir a la BIBLIOTECA DE MÚSICA  
.
u
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para  
selección central (s) (OK) para continuar u  
volver al catálogo de música visto anteriormente.  
oprima la tecla programable izquierda (-) para  
descargarla en otro momento.  
transferir música desde una  
computadora  
7
Cuando se le pida que seleccione una ubicación  
de almacenamiento, desplácese a Memoria del teléfono  
Puede transferir canciones desde una computadora al  
teléfono mediante la conexión de cable USB. Puede  
adquirir estas canciones desde la tienda de música  
V CAST o importarlas desde su colección de CD.  
o
Tarjeta de memoria y oprima la tecla de selección  
central ( ) para comenzar la descarga.  
s
El teléfono mostrará un indicador de estado.  
Después de la descarga, debe esperar a que el  
teléfono adquiera la licencia de contenido.  
requisitos de sistema para computadoras  
Para acceder a la tienda de música V CAST desde una  
computadora o para transferir música desde una  
computadora al teléfono, necesita el sistema  
operativo Windows® XP, Microsoft® Windows®  
8
Oprima la tecla programable derecha (+) (Reprod)  
para reproducir de inmediato la canción  
descargada.  
entretenimiento  
73  
 
Media Player 10 o una versión posterior y una  
conexión activa de Internet.  
4
Explore o busque en la tienda para encontrar las  
canciones que desea.  
Si tiene el sistema operativo Windows XP y una  
conexión a Internet, puede descargar Windows Media  
Player 10. Desde el explorador Web de su  
Para obtener una vista previa de una canción,  
haga clic en el icono audífono que está junto al  
título de la canción.  
computadora, vaya a http://www.microsoft.com  
.
5
6
7
Para comprar una canción, haga clic en el botón  
“Comprar” que está junto al título de la canción.  
comprar música desde la tienda de música  
V CAST  
Repita los pasos 4 y 5 para agregar más  
canciones al carro de compras.  
1
En la computadora, inicie Windows Media Player.  
2
En el reproductor de Windows Media, seleccione  
la opción “V CAST Music.  
Cuando termine de comprar, haga clic en  
“MIS COMPRAS” y luego siga las instrucciones  
que aparecen en la pantalla para completar la  
compra y descargar las canciones que compró.  
3
Haga clic en el botón “Iniciar sesión, luego inicie  
sesión al ingresar el número de su teléfono  
celular y contraseña.  
La descarga puede tardar varios minutos. Cuando  
finalice la descarga, en la ventana de Windows Media  
Player haga clic en la ficha “Biblioteca” para ver las  
canciones que compró.  
Si todavía no se ha registrado, haga clic en el  
botón “Registrar, luego siga las instrucciones  
para registrarse y obtener su contraseña.  
entretenimiento  
74  
 
Para transferir las canciones al teléfono, consulte  
“transferir canciones al teléfono” on page 75.  
Si no ve las canciones que descargó en la  
biblioteca de Windows Media Player  
:
1
En la computadora, inicie el Explorador de  
importar canciones desde un CD de audio  
Windows.  
1
En la computadora, inicie Windows Media Player.  
2
En la ventana del Explorador de Windows, abra la  
carpeta Mis documentos, luego abra la carpeta  
Mi música y busque las canciones que descargó.  
2
Inserte un CD de audio en la unidad de CD ROM  
de la computadora.  
3
4
Haga clic en la ficha “Copiar” en la ventana de  
Windows Media Player.  
3
Haga clic con el botón derecho en cada canción y  
seleccione Agregar a lista en reproducción.  
Resalte las canciones que desea importar y haga  
clic en el icono “Copiar música.  
La canción se agregará a la biblioteca de  
Windows Media Player.  
Las canciones se importan a la biblioteca de  
Windows Media Player.  
transferir canciones al teléfono  
1
En la computadora, inicie Windows Media  
Para transferir las canciones al teléfono, consulte  
“transferir canciones al teléfono” on page 75.  
Player.  
2
En la computadora, haga clic en la ficha  
“Biblioteca” en la ventana de Windows Media  
Player.  
entretenimiento  
75  
3
En la computadora:  
instalen controladores de software adicionales.  
(Para obtener más información acerca del uso de  
la conexión con cable USB, consulte la página 65.)  
si usa Windows Media Player 10, haga clic  
en “Seleccionar opciones de lista” (a la  
derecha de “Opciones de biblioteca”) en la  
ventana de Windows Media Player. Luego  
seleccione “Lista de sincronización” en el  
menú desplegable.  
6
7
En el teléfono, desde la pantalla principal, oprima  
la tecla de navegación hacia la izquierda (  
S) para  
tener acceso a Música y tonos.  
Use la tecla de navegación (  
a Sincronizar música y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
si usa Windows Media Player 11, haga clic  
en la ficha “Sincronizar” en la ventana de  
Windows Media Player.  
s
Espere hasta que la pantalla del teléfono muestre  
Conectado. (Esto puede tardar entre 30 y  
60 segundos.)  
4
5
En la computadora, arrastre las canciones que  
desea desde la Biblioteca a la lista de  
sincronización en la ventana de Windows Media  
Player.  
8
9
En la computadora, haga clic en el icono “Iniciar  
sincronización” en la ventana de Windows Media  
Player.  
Conecte el cable USB al teléfono y a un puerto  
USB disponible en la computadora.  
En el teléfono, espere hasta que la transferencia  
Si es la primera vez que conecta el teléfono a una  
computadora con un cable USB, puede que se  
termine, luego oprima la tecla de  
encendido/fin (O).  
entretenimiento  
76  
10 Desconecte el cable del teléfono y de la  
Busque música en el teléfono por  
artista, álbum o título de la canción.  
computadora.  
EV  
0
1X ❙❙❙  
P
N
Ahora puede utilizar el reproductor de música del  
teléfono para reproducir las canciones que transfirió  
desde la computadora.  
Ver información  
de ayuda.  
Volver a la  
pantalla  
PG PR  
BUSCAR AYUDA  
BIBLIOTECA DE MÚSICA  
BIBLIOTECA DE  
.
MÚSICA  
reproducir música (con deslizador  
abierto)  
1. Géneros  
3. Álbumes  
5. List repr  
7. Repr todo  
Catálogo  
2.Artistas  
4. Canciones  
6. Buzón  
8.Aleatorio  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
Sinc  
OK  
navegación hacia la izquierda (S) para tener  
Oprima la tecla programable  
izquierda para descargar  
música del catálogo de  
Música V CAST.  
acceso a Música y tonos.  
Oprima la tecla programable  
derecha para sincronizar la  
BIBLIOTECA DE MÚSICA con la  
2
Use la tecla de navegación (  
Mi música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
biblioteca de música digital  
a
en otro dispositivo.  
s
1
Use la tecla de navegación (  
a una categoría y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
s
2
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse  
a una canción y oprima la tecla de selección  
central (  
s
) (REPROD) para reproducirla.  
entretenimiento  
77  
Las opciones PÁGINA PRINCIPAL  
,
BUSCAR AYUDA aparecen  
y
opción  
en todas las pantallas de la Biblioteca de música.  
Listas de  
Reproducir canciones desde listas de  
La Biblioteca de música incluye las siguientes opciones:  
reproducción reproducción personalizadas creadas por  
usted.  
opción  
Buzón  
Vea las notificaciones de alerta recibidas  
cuando haya música nueva de un artista  
seleccionado disponible para descarga.  
Géneros  
Buscar y reproducir música de un género  
específico (tipo de música) tal como rock,  
jazz o blues.  
Reproducir  
todo  
Reproduzca todas las canciones de la  
Biblioteca de música en el orden de la  
lista.  
Artistas  
Buscar y reproducir música de un artista  
específico.  
Álbumes  
Buscar y reproducir música de un álbum  
específico.  
Aleatorio  
Reproduzca canciones de la Biblioteca de  
música en orden aleatorio.  
Nota: incluso si tiene sólo una canción  
de un álbum, verá un listado para ese  
álbum.  
Oprima  
B
desde cualquier pantalla de la  
Biblioteca de música para volver a la pantalla  
anterior.  
Canciones  
Buscar y reproducir canciones  
específicas.  
Oprima la tecla de encendido/fin (  
O) desde  
cualquier pantalla de Biblioteca de música para  
volver a la pantalla principal.  
entretenimiento  
78  
En las pantallas que muestren una lista de  
elementos (por ejemplo, títulos de álbum),  
ingrese letras en el área Ir a para ir  
directamente a los elementos que comienzan  
con esas letras.  
controles con el deslizador abierto  
saltar a la  
siguiente  
canción  
Oprima y suelte la tecla de  
navegación ( a la derecha.  
S
)
retroceder  
Mantenga oprimida la tecla de  
navegación ( a la izquierda.  
controles del reproductor de música  
S
)
Utilice las siguientes teclas para controlar el  
volver a la  
canción  
En los primeros dos segundos de  
reproductor de música durante la reproducción de una  
una canción, oprima y suelte la tecla  
canción con el deslizador abierto  
:
anterior  
de navegación (  
S
)
a la izquierda  
.
controles con el deslizador abierto  
volver al  
Después de los primeros dos  
inicio de una segundos de la canción, oprima y  
reproducir/  
pausa  
Para dejar en pausa, oprima y suelte  
la tecla de selección central ( ).  
canción  
suelte la tecla de navegación (  
la izquierda  
Oprima la tecla de  
S
)
a
s
.
Para reanudar la reproducción,  
oprima la tecla de selección  
cerrar el  
reproductor encendido/fin (  
O).  
central (  
Mantenga oprimida la tecla de  
navegación ( a la derecha  
s) nuevamente.  
de música  
adelantar  
S
)
.
entretenimiento  
79  
reproducción de un álbum  
opción  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
Reinicializar  
Bajo condiciones normales, la  
navegación hacia la izquierda (S) para tener  
base de datos  
Biblioteca de música se mantiene en  
acceso a Música y tonos.  
de la biblioteca forma automática. Si la biblioteca se  
comporta en forma inesperada,  
utilice esta opción para reinicializarla.  
Esta opción elimina la biblioteca  
existente y crea una nueva que  
contiene toda la música actualmente  
instalada.  
Use la tecla de navegación (  
Mi música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
s
Seleccione Géneros  
,
Artistas  
o
Álbumes.  
Nota: cuando seleccione un álbum de cualquier  
género, artista o categoría de álbum, puede oprimir la  
tecla programable derecha (  
+) (Opciones) para  
En la pantalla GÉNEROS  
:
seleccionar entre estas opciones:  
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (  
s) (OK) para  
seleccionar el género que desea.  
opción  
Desplácese hasta el artista que desea y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
Reproducir  
álbum  
Reproduzca el álbum seleccionado,  
s
comenzando por la primera canción.  
Desplácese hasta el álbum que desea reproducir  
y oprima Opciones  
Borrar álbum  
Elimine el álbum seleccionado de la  
Biblioteca de música.  
.
entretenimiento  
80  
 
4
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para  
reproducción de una canción  
seleccionar Reproducir álbum  
.
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la izquierda (S) para tener  
(Vea más adelante para otras selecciones del  
acceso a Música y tonos.  
menú OPCIONES.)  
Use la tecla de navegación (  
Mi música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
En la pantalla ARTISTAS  
:
a
1
Use la tecla de navegación (  
al artista que desea y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
s
Selecciones Géneros  
,
Artistas  
,
Álbumes  
o
Canciones.  
s
En la pantalla GÉNEROS  
:
2
3
Desplácese hasta el álbum que desea reproducir  
y oprima Opciones  
.
1
Use la tecla de navegación (  
al género que desea y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para  
s
seleccionar Reproducir álbum  
.
2
3
Desplácese hasta el artista que desea y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
En la pantalla ÁLBUMES  
:
s
1
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse  
Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
hasta el álbum que desea.  
s
2
Oprima la tecla de selección central (  
s) (OK) para  
seleccionar Reproducir álbum  
.
entretenimiento  
81  
4
Desplácese a la canción que desea reproducir y  
oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod).  
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
s
(Opciones) para seleccionar otra opción (consulte la  
(La canción se reproduce una sola vez.)  
página 84).  
u
En la pantalla ÁLBUMES:  
Oprima la tecla programable derecha (  
+
)
1
Use la tecla de navegación (  
al álbum que desea y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
(Opciones) para seleccionar otra opción (consulte la  
página 84).  
s
En la pantalla ARTISTAS  
:
2
Desplácese a la canción que desea reproducir y  
oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod).  
s
1
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
(La canción se reproduce sólo una vez y luego se  
reproduce la siguiente canción de la lista.)  
al artista que desea y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
u
2
3
Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
s
Oprima la tecla programable derecha (  
Opciones) para seleccionar otra opción (consulte la  
página 84).  
+)  
(
Desplácese hasta la canción que desea reproducir  
y oprima Reprod ). (La canción se reproduce  
(s  
sólo una vez y luego se reproduce la siguiente  
canción de la lista.)  
En la pantalla CANCIONES:  
Use la tecla de navegación (  
S) para desplazarse a la  
u
canción que desea reproducir y oprima la tecla de  
entretenimiento  
82  
selección central (s) (Reprod). (La canción se  
reproducir música desde una lista de  
reproducción  
reproduce sólo una vez y luego se reproduce la  
siguiente canción de la lista.)  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la izquierda (  
S) para tener  
u
acceso a Música y tonos.  
Oprima la tecla programable derecha (+) (Opciones)  
Use la tecla de navegación (  
Mi música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
para seleccionar otra opción (consulte la página 84).  
a
reproducir todas las canciones en el  
teléfono  
s
Desplácese a Listas de reproducción y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
s
navegación hacia la izquierda (S) para tener  
Para reproducir una lista de reproducción  
acceso a Música y tonos.  
completa, desplácese a la lista de reproducción que  
Use la tecla de navegación (  
a Mi música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
desea, oprima la tecla de selección central (  
y luego oprima la tecla de selección central (  
Reprod) para iniciar la primera canción. El reproductor de  
s) (OK)  
s
)
s
(
Desplácese a Reproducir todo y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
música reproduce todas las canciones de la lista de  
reproducción.  
s
u
entretenimiento  
83  
 
Oprima la tecla programable derecha (  
luego seleccione Reproducir lista de reproducción oprimiendo la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
+) (Opciones),  
opción  
Mover canción  
Mueva la canción desde la tarjeta de  
memoria al teléfono o desde el  
teléfono a la tarjeta de memoria.  
s
Para reproducir una canción desde una lista de  
reproducción, desplácese a la lista de reproducción  
Borrar canción  
Info canción  
Borre la canción seleccionada.  
que desea y oprima la tecla de selección central (  
OK), luego desplácese a la canción que desea  
reproducir y oprima la tecla de selección central (  
Reprod).  
s)  
Muestra la siguiente información de la  
canción: título, artista, título de álbum,  
género, año de copyright, duración y  
número de pista (si está disponible).  
(
s
)
(
menús de opciones de la biblioteca de  
música  
Reinicializar base Bajo condiciones normales, la  
de datos de la  
biblioteca  
Biblioteca de música se mantiene en  
forma automática. Si la biblioteca se  
comporta en forma inesperada, utilice  
esta opción para reinicializarla. Esta  
opción elimina la biblioteca existente y  
crea una nueva que contiene toda la  
música actualmente instalada.  
Al desplazarse hasta una canción y oprimir Opciones  
,
el teléfono muestra las siguientes opciones:  
opción  
Agregar a lista de Agregue la canción seleccionada a una  
reproducción lista de reproducción.  
entretenimiento  
84  
Al oprimir Opciones mientras se reproduce una  
reproducir música (con deslizador  
cerrado)  
canción, el teléfono muestra las siguientes opciones:  
Nota: la canción queda en pausa al oprimir Opciones  
.
Para activar el reproductor de música o para reanudar  
la reproducción mientras el deslizador está cerrado  
,
opción  
mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz.  
Reproducir todo Reproduzca todas las canciones de la  
Biblioteca de música en el orden de la  
lista.  
El reproductor de música comienza la reproducción en  
el modo Reproducir todo (consulte la página 85).  
consejos para escuchar  
Aleatorio  
Reproduzca canciones de la Biblioteca  
de música en orden aleatorio.  
Cuando está en movimiento, puede escuchar música  
con un audífono con cable con conector para  
audífonos de 2,5 mm, conector EMU (Mini USB  
mejorado) o con los audífonos estéreo Bluetooth®  
A2DP (consulte la página 61).  
Obtener música Conéctese al catálogo de Música  
V CAST  
V CAST para descargar más  
canciones.  
Compre música Conéctese al catálogo de Música  
Nota: no puede cargar el teléfono cuando hay un  
por artista  
V CAST y vaya directamente a una  
lista de música disponible para el  
artista que interpreta la canción  
actual.  
audífono EMU conectado.  
Cuando el deslizador está abierto y no usa un audífono  
con cable o inalámbrico, la música se reproduce a  
través del altavoz del teléfono.  
entretenimiento  
85  
REPRODUCCIÓN y oprima la tecla de selección  
crear una lista de reproducción  
central (  
s
) (OK).  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la izquierda (  
S
) para tener  
6
7
Oprima  
B
para volver al menú BIBLIOTECA DE MÚSICA.  
acceso a Música y tonos.  
Seleccione Géneros  
,
Artistas  
o
Álbumes, navegue a la  
2
Use la tecla de navegación (  
Mi música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S
) para desplazarse  
pantalla ÁLBUMES (consulte la página 80),  
a
desplácese a un álbum y oprima la tecla de  
s
selección central (s) (OK).  
3
4
Desplácese a Listas de reproducción y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
8
9
Desplácese a la canción que desea y oprima  
Opciones  
s
.
Si ya existen listas de reproducción, oprima la  
tecla programable derecha ( ) (Opciones),  
desplácese a Crear lista de reproducción y oprima la tecla  
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para  
+
seleccionar Agregar lista reprod  
.
10 Desplácese a la lista de reproducción que desea y  
oprima AGREGAR ).  
de selección central (  
s) (OK).  
(s  
o
11 Repita los pasos 5 al 8 para agregar más  
Si no hay listas de reproducción, oprima la tecla  
programable derecha ( ) (Crear).  
canciones.  
+
12 Cuando termine de agregar canciones a la lista de  
5
Use el teclado para ingresar un título para la lista  
reproducción, oprima  
B
para volver a la pantalla  
de reproducción en la pantalla CREAR LISTA DE  
entretenimiento  
86  
 
anterior o la tecla de encendido/fin (  
P
) para  
Cuando termine, oprima la tecla de selección  
central ( ) (Guardar).  
volver a la pantalla principal.  
s
Para borrar una canción, desplácese a la canción y  
oprima la tecla programable derecha ( ) (Quitar).  
modificar una lista de  
reproducción  
+
4
Oprima  
B
para volver a la pantalla anterior, o la  
1
Abra una lista de reproducción (consulte la  
tecla de encendido/fin (O) para volver a la  
página 83) y desplácese a la lista de reproducción  
que desea modificar y oprima la tecla  
pantalla principal.  
programable derecha (  
+
) (Opciones).  
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse  
Modificar lista de reproducción y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
grabar y reproducir  
registros de voz  
Puede crear un registro de voz para reproducirlo  
2
3
S
a
s
Modifique la lista de reproducción según lo  
desee.  
posteriormente como recordatorio personal.  
crear un registro de voz  
Para cambiar el orden de las canciones de la lista  
de reproducción, desplácese a una canción y  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
oprima la tecla de selección central (  
s
) (Mover).  
navegación hacia la izquierda (S) para tener  
Luego, desplácese hacia arriba o abajo para  
mover la canción en la lista de reproducción.  
acceso a Música y tonos.  
entretenimiento  
87  
 
2
Use la tecla de navegación (  
Mis sonidos y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S
) para desplazarse  
programable derecha (  
+
) (Borrar) para borrarlo.  
) para salir.  
a
Oprima la tecla de encendido/fin (  
O
s
reproducir un registro de voz  
3
4
Desplácese a Grabar nuevo y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
s
navegación hacia la izquierda (  
acceso a Música y tonos.  
S) para tener  
Oprima la tecla de selección central (  
comenzar la grabación, luego oprima la tecla de  
selección central ( ) (ALTO) cuando termine.  
s) (OK) para  
Use la tecla de navegación (  
Mis sonidos y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
s
a
El registro de voz se guarda y se muestra  
s
automáticamente en la lista de MIS SONIDOS  
.
Desplácese al nombre de archivo del registro de  
voz que desee y oprima la tecla de selección  
Consejo: para crear rápidamente un registro de voz,  
mantenga oprimida la tecla de voz (al lado derecho del  
teléfono) y luego oprima la tecla de selección  
central (  
s
) (REPROD).  
Consejo: puede cambiar el nombre de los registros de  
voz. En Mis sonidos, el teléfono muestra un indicador  
central (  
tecla de selección central (  
Puede oprimir la tecla programable izquierda (  
Guardar) para guardarlo, la tecla de selección  
s
) (OK) para empezar a grabar. Oprima la  
æ
s
) (ALTO) cuando termine.  
junto a los nombres de los registros de voz que creó.  
Desplácese al registro de voz cuyo nombre desee  
-
)
(
cambiar, oprima la tecla programable derecha (  
+)  
central (  
s) (ENVIAR) para enviarlo o la tecla  
entretenimiento  
88  
(
Opciones), luego desplácese a Cambiar nombre  
y
grabar un videoclip  
Para activar la videograbadora del teléfono:  
selecciónelo.  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la derecha ( ) para tener  
acceso a B GET IT NOW  
grabar y reproducir  
videoclips  
Puede grabar un videoclip con su teléfono y enviarlo  
en un mensaje multimedia a otros usuarios de  
teléfonos celulares.  
S
.
Use la tecla de navegación (  
Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
s
Desplácese a Grabar video y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
La lente de la cámara se encuentra en la parte  
posterior del teléfono cuando está abierto (consulte la  
página 1). Para obtener los videoclips más nítidos,  
limpie la lente con una tela suave y seca antes de  
capturar el video.  
s
entretenimiento  
89  
 
Aparece la imagen activa del visor:  
Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda y  
derecha ( ) para acercarse o alejarse.  
EV  
0
❙❙❙  
N
P
1X  
S
5
Oprima la tecla de selección central (  
s
) (GRABAR  
)
para comenzar la grabación.  
Oprima la tecla  
programable  
Oprima la tecla  
programable  
izquierda  
Oprima la tecla programable derecha (  
+) (Pausa  
)
derecha (+)  
para ver el menú  
Rec  
<
(-) para ver  
00:00  
176x144  
para detener temporalmente la grabación. Oprima  
Opciones  
.
MIS VIDEOS  
.
Videos  
Grb  
Opciones  
la tecla programable derecha (  
+) (Resume) para  
continuar.  
Oprima la tecla de selección central  
(s)) para comenzar la grabación.  
6
7
Oprima la tecla de selección central (  
para dejar de grabar.  
s) (ALTO)  
Nota: puede cambiar la orientación de modo de  
retrato predeterminado a paisaje oprimiendo la  
Oprima la tecla programable izquierda (  
Guardar) para guardar el videoclip.  
-)  
tecla de navegación hacia arriba (S). Oprímala  
(
hacia arriba para volver a la orientación anterior.  
Arriba” cambiará dependiendo de la posición en  
que tenga el teléfono.  
u
Oprima la tecla de selección central (  
s) (ENVIAR)  
para guardar el videoclip e ir a la pantalla  
4
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo del  
video.  
CREAR MSJ DE VIDEO  
.
u
entretenimiento  
90  
Oprima la tecla programable derecha (  
+
) (Borrar  
)
)
opción  
para borrar el videoclip y volver al visor activo.  
Duración  
Especifique duraciones estándar para  
los videoclips de Corto (predeterminado,  
ajustar programación de la  
videograbadora  
más o menos 30 segundos), Medio  
Ajustar a msj de video. (varía según la  
programación de video) o  
,
Cuando la videograbadora esté activada (pero no  
grabando), oprima la tecla programable derecha (  
+
Largo (memoria máxima)  
.
(
Opciones) para seleccionar entre estas opciones:  
Resolución  
Programe la resolución de grabación  
en 320x240 176x144  
opción  
o
.
Pantalla  
Cambie la orientación de la cámara y  
use la pantalla de visualización  
completa.  
Efectos de  
colores  
Desplácese a la izquierda o derecha  
para seleccionar Normal Antiguo  
Blanco y negro Negativo  
completa  
,
,
o
.
Brillo  
Ajuste el brillo de la imagen.  
Cambiar  
Especifique dónde desea guardar los  
videoclips (Teléfono Tarjeta Micro-SD). Esta  
dispositivo de  
o
Balance blanco Ajuste una iluminación diferente.  
almacenamiento opción sólo está disponible si tiene  
instalada una tarjeta de memoria.  
entretenimiento  
91  
 
Consejo: de manera predeterminada, la duración de la  
grabación se programa en Corto, que es de más o  
menos 30 segundos. Puede aumentar la duración  
de la grabación a un estimado de 25 horas bajando  
la resolución a 176x144, seleccionando  
4
Desplácese al videoclip que desea reproducir y  
oprima la tecla de selección central ( ) (REPROD).  
s
Oprima la tecla programable izquierda (  
Silenciar) mientras se reproduce el videoclip para  
silenciar el sonido del videoclip. Oprima la tecla  
-)  
(
Largo (Memoria máxima) y cambiando el dispositivo de  
almacenamiento por una tarjeta extraíble de 2 GB.  
programable izquierda (-) (Desilenciar) para volver  
a activar el sonido.  
reproducir un videoclip  
Para reproducir un videoclip guardado en el teléfono:  
tomar fotografías  
El teléfono tiene una cámara digital de 2 megapíxeles  
que puede tomar fotografías de una resolución de  
hasta 1200 x 1600 píxeles. Puede usar el modo de  
cámara cuando el deslizador esté cerrado. Puede  
tomar una fotografía con su teléfono y enviarla a otros  
usuarios de teléfonos celulares en un mensaje  
multimedia.  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la derecha ( ) para tener  
acceso a B GET IT NOW  
S
.
Use la tecla de navegación (  
Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
s
Desplácese a Mis videos y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
La lente de la cámara se encuentra en la parte  
posterior del teléfono (consulte la página 2). Para  
obtener las fotografías más nítidas, limpie la lente  
s
entretenimiento  
92  
 
con una tela suave y seca antes de capturarla una  
foto.  
Oprima la tecla programable derecha  
(+) para ver el menú Opciones  
.
tomar y enviar fotografía  
❙❙❙  
❙❙❙  
1 EV  
1X  
P
N
Opciones  
Oprima la tecla  
de selección  
central (s)  
para tomar una  
fotografía.  
1
Para activar la cámara, mantenga oprimida la tecla  
de TV/cámara ( ).  
M
TOMAR  
De manera predeterminada, en la pantalla del  
teléfono aparece la imagen del visor activo en  
modo paisaje:  
(
1600x1200  
Mis imágenes  
Oprima la tecla programable  
izquierda (-) para ver Mis imágenes.  
Nota: para cambiar la orientación de retrato a  
paisaje, oprima la tecla de navegación hacia arriba  
(S  
). En el modo paisaje, arriba es hacia  
B.  
Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda y  
derecha ( ) para acercarse o alejarse.  
S
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
(Opciones) para ver más opciones.  
entretenimiento  
93  
2
3
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo de la  
cámara y oprima la tecla de selección  
ajustar la programación de la  
cámara  
central (  
s
) (TOMAR).  
Oprima la tecla de selección central (  
para guardar la fotografía e ir a la pantalla  
Cuando la cámara esté activada, oprima la tecla  
s
) (ENVIAR)  
programable derecha (+) (Opciones) para seleccionar  
entre estas programaciones:  
CREAR MENSAJE DE IMAGEN  
.
opción  
u
Resolución  
Programa la resolución a  
1600x1200 1280x960 640x480  
ID de foto  
Orientación de retrato o Ajuste la orientación de la  
Oprima la tecla programable izquierda (  
-)  
,
,
,
320x240  
(Guardar) para guardar la imagen en Mis imágenes  
.
o
.
u
Oprima la tecla programable derecha (+) (Borrar)  
paisaje  
cámara a paisaje.  
para eliminar la fotografía y volver al visor activo.  
Auto cronómetro  
Programe la cámara para que  
tome una fotografía después de  
un intervalo de tiempo  
específico: 3 segundos  
,
5 segundos  
o
10 segundos. O apáguela.  
entretenimiento  
94  
 
opción  
opción  
Brillo  
Para ajustar el brillo de la  
imagen, desplácese a la  
izquierda o derecha de -2  
Cambiar dispositivo de Especifique dónde desea  
almacenamiento  
guardar los videoclips (Teléfono  
o
a
2.  
Tarjeta Micro-SD). Esta opción sólo  
está disponible si tiene instalada  
una tarjeta de memoria.  
Balance blanco  
Para ajustarla a las distintas  
condiciones de luz, desplácese a  
la izquierda o derecha desde Auto  
,
Soleado  
,
Nublado  
,
Tungsteno  
,
Fluorescente  
o
cambiar la orientación  
de la cámara  
Puede cambiar la orientación de la cámara a modo  
Oscuridad  
.
Sonido de obturador  
Efectos de colores  
Cuadros divertidos  
Active un sonido para que se  
reproduzca cuando toma una  
paisaje (predeterminado) o modo retrato:  
foto: Obturador  
Desplácese a la izquierda o a la  
derecha para seleccionar Normal  
Antiguo Blanco y negro Negativo  
,
Silencioso  
,
Quack Boing.  
o
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
,
,
o
.
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Vaya a AGREGAR CUADRO para  
seleccionar un cuadro  
Desplácese a Prog pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
personalizado para la foto.  
s
entretenimiento  
95  
 
4
5
Desplácese a Orientación de la cámara y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
3
4
Desplácese a Obtener imágenes nuevas y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
s
Seleccione Orientación de paisaje Orientación de retrato  
oprima la tecla de selección central ( ) (OK).  
Consejo: también puede cambiar la orientación  
cuando la cámara esté activa oprimiendo hacia arriba  
la teca de navegación ( ) u oprimiendo la tecla  
programable derecha ( ) (Opciones) y seleccionando  
Orientación de paisaje Orientación de retrato  
u
y
Con Obtener aplicación nueva resaltado, oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK) para conectarse a  
Get It Now  
s
s
.
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo aire  
S
+
y/o uso de portadora.  
o
.
descargar imágenes  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la derecha ( ) para tener  
acceso a B GET IT NOW  
S
.
2
Use la tecla de navegación (  
Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
s
entretenimiento  
96  
 
otras funciones  
haya cambiado) y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
llamada avanzada  
s
restringir llamadas  
6
7
Seleccione Llams salientes  
o
Llams entrantes y oprima la  
) (OK).  
tecla de selección central (  
s
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (  
s)  
para abrir el menú.  
Seleccione Todo para permitir todas las llamadas,  
Contactos para pemitir sólo llamadas de o para sus  
Contactos o Ninguno para bloquear o evitar todas las  
llamadas, y oprima la tecla de selección  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
central (  
s) (OK).  
s
insertar caracteres especiales  
Mientras ingresa un número, oprima la tecla  
Desplácese a Restricción de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
programable derecha (  
+) (Opciones) y seleccione una  
En Ing cód de bloqueo, ingrese su código (el número  
predeterminado corresponde a los últimos cuatro  
dígitos de su número de teléfono, a menos que lo  
de las siguientes opciones:  
otras funciones—llamada avanzada  
97  
     
Pausa de 2 seg.: el teléfono hace una pausa de dos  
4
5
Desplácese a Tonos DTMF y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
segundos antes de marcar el dígito siguiente.  
s
Espera: el teléfono espera hasta que la llamada se  
conecta y luego solicita su confirmación antes de  
marcar los siguientes dígitos.  
Seleccione Normal  
o
Largo y oprima la tecla de  
) (OK).  
selección central (  
s
Para enviar tonos DTMF durante una llamada  
,
oprima las teclas numéricas.  
tonos DTMF  
El teléfono puede enviar Tonos de multifrecuencia de  
doble tono (DTMF) para llamadas con tarjeta de  
llamada o para navegar en sistemas automatizados  
(tales como banca telefónica).  
mensajes  
enviar un mensaje de texto  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
G MENSAJERÍA  
Para configurar tonos DTMF  
:
-
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (s) para  
.
abrir el menú.  
2
3
Oprima la tecla de selección central (  
s
) (OK) para  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
seleccionar Mensaje nuevo  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS.  
Oprima la tecla de selección central (  
seleccionar Msj TXT  
s
) (OK) para  
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
.
s
otras funciones—mensajes  
98  
   
4
5
Ingrese el número de teléfono del destinatario u  
oprima la tecla programable derecha (  
Agregar) para seleccionar un contacto.  
1
2
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
G MENSAJERÍA  
+
)
-
(
.
Oprima la tecla de navegación hacia abajo (  
S
)
Use la tecla de navegación (  
Email y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
para ir al área Texto y use el teclado para ingresar  
a
un mensaje.  
s
Cuando ingrese texto, puede oprimir la tecla  
3
4
Desplácese al tipo de cuenta de email que tiene y  
oprima la tecla de selección central ( ).  
programable derecha (  
otras acciones en el mensaje: Agregar gráfico  
Agregar sonido Agregar texto rápido Nivel prioritario  
Periodo de validez Envío diferido Cancelar mensaje  
+
) (Opciones) para realizar  
s
,
Ingrese su nombre o nombre de cuenta y  
contraseña para conectarse.  
,
,
,
,
,
o
Agregar VCard.  
IM móvil  
6
Oprima la tecla de selección central (  
s) (ENVIAR)  
para enviar el mensaje.  
Para acceder a su cuenta de mensajería  
instantánea en Internet para intercambiar mensajes en  
tiempo real con su familia y amigos.  
email  
Para acceder a su cuenta de email en Internet  
para intercambiar email desde el teléfono:  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
G MENSAJERÍA  
-
.
otras funciones—mensajes  
99  
   
2
Use la tecla de navegación (  
IM móvil y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S
) para desplazarse  
3
4
Desplácese al tipo de cuenta de email que tiene y  
oprima la tecla de selección central ( ).  
a
s
s
Ingrese su nombre o nombre de cuenta y  
contraseña para conectarse.  
3
4
Desplácese al tipo de cuenta de email que tiene y  
oprima la tecla de selección central ( ).  
s
ver los mensajes enviados  
1
Ingrese su nombre o nombre de cuenta y  
contraseña para conectarse.  
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
G MENSAJERÍA  
-
.
chat  
Acceda a su cuenta de chat en Internet para  
2
Use la tecla de navegación (  
Enviado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
conversar en tiempo real con su familia y amigos.  
a
s
1
2
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
G MENSAJERÍA  
-
3
4
Desplácese al mensaje que desee ver y oprima la  
tecla de selección central ( ) (Abrir).  
.
s
Use la tecla de navegación (  
Chat y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S
) para desplazarse  
Oprima la tecla programable derecha (+)  
a
(Opciones) para realizar otras acciones en el  
s
mensaje, tales como Reenviar  
,
Bloquear (para evitar  
eliminarlo), Guardar texto rápido  
Info de mensaje  
,
Agregar a contactos o  
.
otras funciones—mensajes  
100  
 
2
3
Use la tecla de navegación (  
Borradores y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
leer mensaje recibido  
a
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
G MENSAJERÍA  
s
-
.
Desplácese al mensaje que desee ver y oprima la  
tecla de selección central ( ) (MODIF).  
s
2
Use la tecla de navegación (  
Buzón y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
Para eliminar el mensaje, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Borrar).  
s
-
3
4
Desplácese al mensaje que desee leer y oprima la  
tecla de selección central ( ) (Abrir).  
Oprima la tecla programable derecha (  
Opciones) para realizar otras acciones en el  
mensaje, tales como Enviar Bloquear Borrar borradores  
(para borrar todos los borradores).  
+)  
s
(
,
y
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
(
Opciones) para realizar otras acciones en el  
mensaje, tales como Reenviar Responder con copia,  
,
borrar mensajes  
Guardar texto rápido  
,
Bloquear (para evitar eliminarlo),  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
G MENSAJERÍA  
Info de mensaje Redactar mensaje  
o
.
-
.
ver borradores  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
G MENSAJERÍA  
2
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
-
(Opciones).  
.
otras funciones—mensajes  
101  
     
3
Use la tecla de navegación (  
Borrar buzón Borrar borradores Borrar enviados  
oprima la tecla de selección central (  
S
) para desplazarse  
Borrar todo, y  
) (OK).  
2
3
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda  
) (Modificar).  
S) para desplazarse  
a
,
,
o
s
(-  
Modifique la información de los contactos y  
oprima la tecla de selección central (  
GUARDAR).  
s
)
contactos  
(
crear ingreso  
ver ingreso  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú. E CONTACTS se selecciona  
automáticamente.  
s
) para  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha (  
+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
2
3
Oprima la tecla de selección central (  
s
) (OK) para  
2
Para ver un ingreso, desplácese al ingreso y  
oprima la tecla de selección central ( ) (VER).  
seleccionar Contacto nuevo  
.
s
Ingrese información de contactos y oprima la  
tecla de selección central ( ) (GUARDAR).  
Oprima la tecla programable derecha (  
Opciones) para realizar otras acciones, tales como  
Enviar msj TXT Enviar msj de imagen Enviar msj de video Llamar.  
+)  
s
(
,
,
o
modificar un ingreso  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
otras funciones—contactos  
102  
     
2
3
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda  
) (Modificar).  
S) para desplazarse  
borrar ingreso  
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla  
(-  
programable derecha (  
+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
Desplácese al número al que va a asignar un  
número de marcado rápido y oprima la tecla  
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable derecha  
) (Opciones).  
S) para desplazarse  
programable derecha (  
+
) (Opciones).  
Oprima la tecla de selección central (  
seleccionar Programar número de marcado rápido  
(
+
4
5
s) (OK) para  
.
Desplácese a Borrar y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
Seleccione un número de marcado rápido no  
asignado y oprima la tecla de selección  
programar número de marcado  
central (  
s
) (GUARDAR).  
rápido  
6
Oprima la tecla de selección central (  
s) (OK) para  
Asigne un número de marcado rápido a un ingreso de  
programar el número de marcado rápido.  
Contactos  
:
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
otras funciones—contactos  
103  
   
programar número  
predeterminado para ingreso  
asignar un tono de timbre a un  
ingreso  
Programe el número predeterminado para un ingreso  
Al asignar un tono de timbre a un ingreso de Contactos, el  
teléfono reproducirá el tono de timbre cuando reciba  
una llama de dicho ingreso.  
de Contactos con varios números:  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha (  
+
) (Contactos) para abrir la  
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla  
Lista de contactos.  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
2
3
Use la tecla de navegación (  
S) para desplazarse  
al ingreso y oprima Modif  
.
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda  
) (Modificar).  
S) para desplazarse  
Desplácese hasta el número que va a programar  
como el número predeterminado y oprima la tecla  
(-  
programable derecha (  
Desplácese a Programar como predeterminado y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
+
) (Opciones).  
Desplácese a Tono de timbre y oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Programar) para ir al  
menú MIS TONOS DE TIMBRE  
-
4
.
s
4
5
Desplácese hasta el tono de timbre que desea y  
oprima la tecla de selección central ( ) (OK).  
s
Oprima la tecla de selección central (  
GUARDAR).  
s)  
(
otras funciones—contactos  
104  
   
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto  
,
Medio alto  
,
5
Oprima la tecla de selección central (  
GUARDAR).  
s)  
Medio Medio bajo Bajo (consulte la página 27).  
,
o
(
asignar una imagen a un ingreso  
Al asignar una imagen a un ingreso de Contactos, el  
descargar tono de timbre para un  
ingreso  
teléfono muestra esa imagen cuando recibe una llama  
de dicho ingreso.  
Puede descargar un tono de timbre para asignarlo a un  
ingreso de Contactos. Cuando reciba una llamada de ese  
ingreso, el teléfono reproducirá el tono de timbre  
asignado.  
1
2
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda  
) (Modificar).  
S) para desplazarse  
Lista de contactos.  
(
-
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda  
) (Modificar).  
S) para desplazarse  
3
4
Desplácese a Imagen y oprima la tecla programable  
izquierda ( ) (Programar) para ir a Mis imágenes  
(-  
-
.
Desplácese a Tono de timbre y oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Programar) para ir al  
menú Mis tonos de timbre  
Desplácese hasta una imagen y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
-
s
.
otras funciones—contactos  
105  
   
4
Seleccione Obtener tono de timbre nuevo, luego  
Obtener aplicación nueva, por último proceda a descargar  
y guardar un tono de timbre.  
(
Opciones) o cree un grupo oprimiendo la tecla  
programable izquierda ( ) (Nuevo).  
-
4
5
Desplácese a Agregar y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
agregar ingresos a un grupo  
En la pantalla Agregar contactos, desplácese a cada  
Puede enviar fácilmente un mensaje de texto a varias  
personas a la vez creando un grupo y agregando  
ingresos de contacto al grupo.  
contacto que desee agregar y oprima la tecla de  
selección central (  
s
) (MARCAR).  
Cuando termine de agregar contactos a un grupo,  
Consejo: puede agregar un ingreso de Contactos a un  
oprima la tecla programable izquierda (  
-) (Listo).  
grupo mientras modifica el contacto, desplazándose a  
Grupo y oprimiendo Programar  
.
agregar un grupo  
1
2
Oprima la tecla de selección central (s) para  
Agregue un nuevo grupo como ingreso en la pantalla  
Grupos  
abrir el menú. E CONTACTS se selecciona  
:
automáticamente.  
1
Oprima la tecla de selección central (s) para  
Use la tecla de navegación (  
Grupos y oprima la tecla de selección central (  
OK).  
S) para desplazarse  
abrir el menú. E CONTACTS se selecciona  
a
s)  
automáticamente.  
(
3
Desplácese al nombre del grupo deseado y  
oprima la tecla programable derecha (  
+)  
otras funciones—contactos  
106  
 
2
Use la tecla de navegación (  
Grupos y oprima la tecla de selección central (  
OK).  
S
) para desplazarse  
de un ingreso llamado Bill Smith, diga  
“Llamar Bill Smith móvil.” (Si el ingreso incluye  
un solo número para Bill Smith, diga  
“Llamar Bill Smith.”)  
a
s)  
(
3
4
Oprima la tecla programable izquierda  
) (Nuevo).  
(
-
Diga los números a velocidad y volumen  
normales, y pronuncie cada dígito claramente.  
Evite hacer pausas entre dígitos.  
Ingrese el nombre del grupo nuevo y oprima la  
tecla de selección central ( ) (GUARDAR).  
s
El teléfono se puede programar para  
reproducir instrucciones de comando de voz a  
través del altavoz cuando oprime la tecla de  
voz, lo que le permite ver el menú COMANDOS DE  
VOZ. Si luego usa el comando Llamar para  
hacer una llamada, el audio se reproduce a  
través del auricular del teléfono cuando la  
llamada se conecta. Si lo desea, puede  
desactivar esta función (consulte la  
página 113).  
personalización  
reconocimiento de voz  
La función de reconocimiento de voz del teléfono le  
permite hacer llamadas y completar otras acciones  
diciendo comandos al teléfono.  
sugerencias para el reconocimiento de voz  
Cuando diga el nombre de un ingreso de  
Contactos, pronúncielo tal como aparece en la  
lista. Por ejemplo, para llamar al número móvil  
otras funciones—personalización  
107  
     
2
Diga uno de los comandos que aparecen en la  
siguiente tabla. El teléfono realiza la acción  
correspondiente.  
comandos de voz  
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho  
del teléfono.  
El teléfono muestra  
y
pronuncia Diga un comando,  
función  
luego muestra una lista de comandos de voz.  
Llamar <Nombre o #>  
Haga una llamada:  
A un ingreso de Contactos cuyo nombre  
pronuncie  
o
A un número telefónico que especifica  
Por ejemplo, cuando se le solicite decir un comando,  
diga “Llamar Bill Smith móvil” o  
“Llamar 8475551212.  
otras funciones—personalización  
108  
función  
función  
Enviar <Tipo msj>  
Buscar <Nombre>  
Envíe un mensaje de texto o multimedia.  
Diga “Enviar texto” o “Enviar imagen,” luego:  
Busque un ingreso de Contactos pronunciando su  
nombre.  
Reproducir <Lista de reproducción>  
El nombre de un ingreso de Contactos  
Reproduzca una lista de reproducción con el  
reproductor de música diciendo el nombre de una  
de sus listas de reproducción.  
u
Un número telefónico  
Para obtener instrucciones sobre cómo enviar un  
mensaje de texto o multimedia, consulte la  
página 98.  
otras funciones—personalización  
109  
función  
función  
Ir a <Menú>  
Revisar <elemento>  
Acceda al menú o realice la acción que especifique:  
Contactos: busque contactos.  
Vea el estado del elemento que especifica:  
Estado: cobertura, intensidad de la señal y carga de  
la batería  
Llamadas recientes: vaya a la lista de llamadas  
recibidas.  
Correo de voz: mensajes nuevos en el correo de  
voz  
Mensajería: acceso a los mensajes.  
Mensajes: mensajes de texto o multimedia nuevos  
Get It Now: vaya al menú Get It Now.  
recibidos  
Programación y herramientas: vea las  
Llamadas perdidas: llamadas entrantes no  
programaciones y las herramientas.  
contestadas  
Noticias e información: acceso a la Web.  
Hora: hora y fecha  
Videos V CAST: vaya a videos de V CAST.  
Batería: carga de la batería  
Mi música: vaya a la Biblioteca de música  
.
Intensidad de la señal: intensidad de la conexión  
Remarcar: vuelva a marcar el último número al que  
de red  
llamó.  
Volumen: volumen de timbre  
otras funciones—personalización  
110  
3
Use la tecla de navegación (  
a la opción deseada y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
función  
Mi cuenta  
s
Inicie Acceso Web y vea las opciones de su cuenta.  
programación de reconocimiento de voz  
Guía de ayuda  
Listas de opciones  
Obtenga acceso a información de ayuda sobre la  
función de reconocimiento de voz.  
Si el teléfono no está seguro de que identificó  
correctamente un nombre o número que usted diga,  
puede mostrar hasta tres opciones e indicarle que  
confirme la correcta.  
programación de reconocimiento  
de voz  
Puede controlar la aparición de las listas de opciones:  
Para modificar la programación de reconocimiento  
de voz:  
Automática: vea una lista de opciones desde varias  
alternativas.  
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho  
del teléfono.  
Siempre encendido: visualice siempre una lista de opciones  
cuando haya varias alternativas.  
2
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
Siempre desactivado: no vea ninguna lista de opciones.  
(
Programación).  
El teléfono elige desde las mejores alternativas.  
otras funciones—personalización  
111  
programación de reconocimiento de voz  
programación de reconocimiento de voz  
Sensibilidad  
Marcado por dígitos  
Esta programación le permite ajustar la capacidad del  
teléfono de reconocer comandos de voz.  
Adapte el marcado por dígitos a su voz:  
Adaptar dígitos: adapte los dígitos para mejorar el  
Si el nivel de sensibilidad es demasiado estricto, el  
teléfono rechazará con frecuencia los comandos de voz  
y mostrará “Favor, repetir...” o “No hay coincidencias.  
reconocimiento de los números telefónicos dictados.  
La adaptación demora aproximadamente 60 segundos.  
Restablecer dígitos: borre cualquier adaptación digital que  
hizo anteriormente y restaure el reconocimiento de  
dígitos al valor predeterminado de fábrica. Si no ha  
adaptado los dígitos, esta opción aparece en gris (no  
disponible).  
Ajuste el nivel de sensibilidad en Rechazar menos  
.
Si la sensibilidad es demasiado flexible, a menudo  
experimentará activaciones falsas (lo que indica que el  
teléfono detecta una coincidencia errónea). Ajuste la  
programación de Sensibilidad hacia Rechazar más  
.
otras funciones—personalización  
112  
Para acceder a información de ayuda para una  
programación que seleccionó, oprima la tecla  
programación de reconocimiento de voz  
Sonido: personalice la interfaz de reconocimiento de voz  
activando o desactivando la reproducción de  
instrucciones, nombres y números. También puede  
ajustar la velocidad y el volumen de la reproducción de  
los nombres.  
programable izquierda (  
-) (Info).  
más funciones de  
personalización  
Instrucciones: active o desactive la reproducción para  
instrucciones tales como “Por favor, diga un comando.  
volumen del teclado  
dígitos: active o desactive la reproducción para los dígitos  
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
(por ejemplo, al confirmar un número telefónico).  
nombres: active o desactive la reproducción para los  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
nombres.  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Programación de nombres: ajuste la velocidad y volumen de la  
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
reproducción de nombres.  
s
Altavoz: defina si desea que el teléfono reproduzca  
instrucciones a través del altavoz cuando oprime la  
tecla de voz (consulte “sugerencias para el  
reconocimiento de voz” on page 107).  
otras funciones—más funciones de personalización  
113  
   
4
Desplácese a Volumen del teclado y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
idiomas  
s
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (s) para  
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto  
,
abrir el menú.  
Medio alto Medio Medio bajo Bajo  
,
,
o
.
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS.  
activar/desactivar sonidos  
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s
) para  
s
Desplácese a Idioma y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
s
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Seleccione Inglés  
o
Español y oprima la tecla de  
) (PROGRAMAR).  
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
selección central (  
s
s
Desplácese a Encendido /Apagado y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
formato de reloj  
Defina cómo el teléfono muestra la hora actual en la  
pantalla principal (consulte la página 19):  
s
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto  
,
Medio alto Medio Medio bajo Bajo  
,
,
o
.
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
otras funciones—más funciones de personalización  
114  
     
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
2
3
4
5
6
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese a Formato de reloj y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Oprima la tecla de selección central (  
s) (OK) para  
s
seleccionar Titular  
.
Seleccione Digital de 12 para ver un reloj de 12 horas,  
Digital de 24 para ver un reloj de 24 horas, Analógico  
para un reloj analógico o Desactivado para no ver el  
Seleccione Titular personal o Titular ERI y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
Ingrese texto y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
reloj, y oprima la tecla de selección central (  
s)  
s
(
OK).  
mostrar u ocultar los iconos del  
menú  
Muestre u oculte iconos de menú en la pantalla  
principal que puede usar como atajos para estos  
menús:  
titular  
Cree un encabezado para mostrarlo en la  
pantalla principal del teléfono:  
1
Oprima la tecla de selección central (  
s) para  
abrir el menú.  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
otras funciones—más funciones de personalización  
115  
   
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
3
4
5
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
s
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Teclas de atajo y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese a Teclas de atajo y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Seleccione la tecla arriba tecla abajo  
,
,
tecla derecha  
o
s
tecla izquierda, desplácese a menú que desea asignar  
a dicha tecla y selecciónelo, y oprima la tecla de  
Desplácese a Mostrar atajos y selecciónelo, luego  
seleccione Mostrar Ocultar y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
selección central (s) (OK).  
u
s
tiempos de llamada y  
volúmenes de datos  
cambiar las teclas de la pantalla  
principal  
Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido  
desde el momento en que se conecta a la red de su  
proveedor de servicio hasta el momento en que  
termina la llamada al oprimir la tecla de encendido/fin  
Cambie los menús seleccionados con las teclas de  
navegación en la pantalla principal:  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
(O  
). Este tiempo incluye las señales de ocupado y  
2
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
de timbre.  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos  
116  
   
Es posible que el tiempo de conexión de red que  
registra en su cronómetro reiniciable no sea igual  
al tiempo que le factura su proveedor de servicio.  
Para obtener información de facturación,  
programar cronómetro de  
llamada  
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
comuníquese con su proveedor de servicio.  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
duración de llamadas  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (  
s)  
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
para abrir el menú.  
s
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse  
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
a
A LLAMS RECIENTES  
.
s
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Bip por minuto y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Use la tecla de navegación (  
por las siguientes categorías: Última llamada  
Todas las llams Llams recibidas Llams hechas Llamadas de roaming  
Duración de llams, y oprima la tecla borrar ( ) para  
volver al menu Llamadas recientes.  
S) para desplazarse  
volúmenes de datos  
,
1
Oprima la tecla de selección central (  
para abrir el menú.  
s)  
,
,
,
o
B
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos  
117  
     
2
3
4
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
4
5
Desplácese al cronómetro que desee reiniciar y  
oprima la tecla programable izquierda (  
Reiniciar).  
a
A LLAMS RECIENTES  
.
-)  
(
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para  
seleccionar Sí  
.
Use la tecla de navegación (  
por las siguientes categorías: Última llamada  
Llams recibidas Llams hechas Llamadas de roaming  
KB recibidos KB totales Último reinicio  
Duración de contador de datos, y oprima la  
) para volver al menu Llamadas  
S) para desplazarse  
,
Para reiniciar todos los cronómetros, oprima la tecla  
programable derecha ( ) (Reiniciar todo).  
,
,
,
+
KB de transmisión  
Duración de llams  
tecla borrar (  
recientes.  
,
,
,
,
ver último reinicio  
o
B
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (  
para abrir el menú.  
s)  
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse  
reiniciar cronómetro  
1
a
A LLAMS RECIENTES  
.
Oprima la tecla de selección central (  
para abrir el menú.  
s)  
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
2
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse  
4
5
Desplácese a Último reinicio para ver detalles.  
a
A LLAMS RECIENTES  
.
Cuando termine, oprima la tecla de selección  
3
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
central (  
s) (OK).  
s
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos  
118  
 
manos libres  
conexiones  
inalámbricas  
Bluetooth®  
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la  
conducción puede ocasionar distracción. Corte la  
llamada si no puede concentrarse en la conducción.  
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus  
accesorios puede estar prohibido o restringido en  
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las  
regulaciones sobre el uso de estos productos.  
teléfono visible para otros  
dispositivos  
Permita que un dispositivo Bluetooth desconocido  
detecte su teléfono:  
programación del volumen de  
accesorios (equipo para  
automóvil o audífono)  
Para ajustar el volumen de los audífonos o de los  
accesorios del equipo para automóvil que están  
habilitados para conexiones inalámbricas Bluetooth,  
oprima los botones para subir o bajar el volumen de su  
teléfono durante una llamada activa.  
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Oprima la tecla programable derecha  
) (Programación).  
(+  
otras funciones—manos libres  
119  
   
5
6
Desplácese a Modo de detección y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
4
Desplácese al nombre del dispositivo y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese a Activado y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Nota: si Bluetooth no está activado, el teléfono le  
indicará que lo active. Si se ha conectado  
anteriormente con el dispositivo, seleccione el  
nombre del dispositivo y oprima la tecla  
s
Nota: para asegurarse de obtener la mejor conexión  
Bluetooth, siempre conecte los dispositivos Bluetooth  
usando los menús del teléfono en lugar de hacer que  
su teléfono se pueda detectar.  
programable izquierda (  
-) (Activado) para  
conectarse con el dispositivo.  
5
Si se le solicita, ingrese la contraseña (0000 en  
conectarse a un dispositivo  
reconocido  
forma predeterminada) y oprima la tecla de  
selección central (s) (OK).  
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
conectar a un dispositivo  
manos libres durante una  
llamada  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
1
Durante una llamada, oprima la tecla programable  
derecha ( ) (Opciones) y seleccione el  
Menú Bluetooth  
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
+
s
.
otras funciones—conexiones inalámbricas Bluetooth®  
120  
2
Use la tecla de navegación (  
S) para desplazarse  
activar Bluetooth  
a
[Agregar disp nvo] o seleccione el nombre del  
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (  
para abrir el menú.  
s)  
dispositivo manos libres si lo ha asociado  
anteriormente.  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
3
4
Oprima la tecla de selección central (s) (OK).  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Si se conecta a un dispositivo nuevo, colóquelo  
en modo de detección y oprima la tecla de  
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
selección central (s) (OK) en el teléfono.  
Oprima la tecla programable izquierda (  
Activado).  
-)  
5
Cuando el teléfono encuentre el dispositivo  
manos libres, oprima la tecla de selección  
(
Nota: dejar Bluetooth activado todo el tiempo  
central (s) (ASOCIAR).  
hace necesario recargar la batería más a menudo.  
desconectar de un dispositivo  
Desplácese a Bluetooth y seleccione Desactivado  
.
Nota: no puede cambiar a un audífono o equipo para  
automóvil si ya está conectado a un dispositivo  
Bluetooth.  
otras funciones—conexiones inalámbricas Bluetooth®  
121  
o
Automático B y oprima la tecla de selección  
red  
central ( ) (OK).  
s
programación de red  
Ajustar la programación de red:  
Nota: las opciones pueden depender de su plan  
de servicio.  
1
2
3
4
5
6
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
programar alertas de llamada  
perdida  
Programe el teléfono para que emita un bip cada vez  
que la red pierda una llamada. (Debido a que las redes  
digitales son tan silenciosas, la alerta de llamada  
perdida puede ser el único signo de que se perdió una  
llamada.)  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
Desplácese a Seleccionar sistema y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
s
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
seleccionar Programar modo  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Seleccione de entre las siguientes opciones que  
pueden aparecer: Sólo doméstico Automático Automático A  
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
,
,
s
otras funciones—red  
122  
     
4
5
6
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
4
5
6
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese a Tono de pérdida de red y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Conexión de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Seleccione ACTIVADO y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Seleccione ACTIVADO y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
s
programar alertas de  
programar alertas de roaming  
conexión de llamada  
Programe el teléfono para que emita un bip cada vez  
que se conecte una llamada saliente:  
Programe el teléfono para que emita un bip  
cada vez que ingrese a roaming:  
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (  
s) para  
abrir el menú.  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
otras funciones—red  
123  
   
5
6
Desplácese a ERI y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
4
Para guardar la cita oprima la tecla de selección  
central ( ) (GUARDAR).  
s
s
Seleccione ACTIVADO y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
ver cita del calendario  
s
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia abajo (  
calendario.  
S) para abrir el  
organizador personal  
Use la tecla de navegación (  
a la fecha de la cita y oprima la tecla de selección  
central ( ) (VER).  
S) para desplazarse  
agregar cita a calendario  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
s
navegación hacia abajo (  
calendario.  
S) para abrir el  
Vuelva a oprimir la tecla de selección central (  
s)  
(VER) para ver detalles de la cita.  
Use la tecla de navegación (  
a la fecha que desea y oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Agregar).  
S) para desplazarse  
programar una alarma  
1
-
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Ingrese el nombre y los detalles de la cita nueva.  
Para cambiar la hora, periodicidad o tipo de alerta,  
desplácese a la línea y oprima la tecla  
2
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
programable izquierda (  
-) (Programar).  
otras funciones—organizador personal  
124  
   
3
4
5
6
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
4
5
6
Desplácese a Despertador y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese a Despertador y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a una alarma y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Seleccione una alarma para programar y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
Seleccione Activado y programe la hora, la  
periodicidad y el sonido de la alarma  
s
desplazándose a la categoría y oprimiendo la tecla  
Programe la alarma en activada o desactivada,  
elija la hora, el número de veces que sonará y el  
tono de la alarma, y oprima la tecla de selección  
programable izquierda (  
-) (Programar).  
7
8
Seleccione Activado y programe la hora, la  
periodicidad y el sonido de la alarma  
central (s) (OK).  
desplazándose a cada línea y oprimiendo la tecla  
programar una alarma  
programable izquierda (  
-
) (Programar).  
Oprima la tecla de selección central (  
GUARDAR).  
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (s) para  
s
)
abrir el menú.  
(
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
desactivar la alarma  
Cuando suena una alarma, oprima Desactivado o la tecla  
de encendido/fin ( ) para desactivarla.  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
O
s
otras funciones—organizador personal  
125  
   
2
3
4
5
6
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
ver reloj mundial  
Vea la hora actual en varias ciudades del mundo:  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
s
Desplácese a Apuntes y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
s
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Para crear una nota, oprima la tecla programable  
izquierda ( ) (Agregar).  
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
-
s
Ingrese texto y oprima la tecla de selección  
central ( ) (GUARDAR).  
Desplácese a Reloj mundial y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
El teléfono muestra las primeras palabras de la  
nota en una lista de notas en los apuntes.  
Use la tecla de navegación (  
a la izquierda o derecha hasta la ciudad deseada,  
u oprima la tecla programable derecha (  
Ciudades) para ver una lista de ciudades.  
S) para desplazarse  
+
)
calculadora  
1
(
Oprima la tecla de selección central (s) para  
abrir el menú.  
apuntes  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s
) para  
2
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS.  
otras funciones—organizador personal  
126  
 
3
4
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
.
s
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
Desplácese a Calculadora y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Use el teclado para ingresar números y use la  
tecla de navegación ( ) para funciones  
matemáticas. Para más operadores, oprima la  
tecla programable derecha ( ) (Operador).  
Desplácese a Conversación privada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
S
s
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
+
s
Para ingresar un decimal, oprima . Para  
*
cambiar a positivo o negativo, oprima  
#
.
diversión y juegos  
Nota: un icono de bloqueo (  
9) que aparece cerca de  
seguridad  
una imagen o sonido significa que no puede enviarlo,  
copiarlo ni eliminarlo.  
conversación privada  
Encripte las llamadas de voz salientes y use canales  
seguros cuando estén disponibles:  
iniciar juegos o aplicaciones  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla  
de navegación hacia la derecha ( ) para tener  
acceso a B GET IT NOW  
S
1
Oprima la tecla de selección central (s) para  
.
abrir el menú.  
otras funciones—seguridad  
127  
     
2
Seleccione el juego o aplicación que desea  
ejecutar.  
sesiones Web  
Para seleccionar o crear una sesión Web para  
poder usar el browser Web, oprima la tecla de  
descargar juegos o  
aplicaciones  
navegación hacia arriba (  
S) para seleccionar  
ACCESO WEB desde la pantalla principal.  
Descargue un juego o aplicación Get It Now  
:
administrar imágenes  
1
2
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la derecha ( ) para tener  
acceso a B GET IT NOW  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla  
de navegación hacia la derecha ( ) para tener  
acceso a B GET IT NOW  
S
S
.
.
Use la tecla de navegación (  
Juegos y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
Use la tecla de navegación (  
a Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
s
s
3
4
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para  
Desplácese a Mis imágenes y oprima la tecla de  
seleccionar Obtener aplicación nueva  
.
selección central (s) (OK) para ver una lista de  
Seleccione una categoría, aplicación y opción de  
precio. Se aplican los cargos normales por tiempo  
aire y/o uso de portadora.  
imágenes.  
Para ver una imagen, desplácese al título de la imagen  
y oprima la tecla de selección central ( ) (VER).  
s
otras funciones—diversión y juegos  
128  
Mientras ve una imagen, oprima la tecla programable  
derecha ( ) (Opciones) para ver las siguientes  
opciones: Enviar Programar como, A PIX Place Zoom Modificar,  
Cambiar nombre Bloquear Info de rchivo  
3
Desplácese a Mis videos y oprima la tecla de  
+
selección central (s) (OK) para ver una lista de  
,
,
,
imágenes.  
,
o
.
Para ver un videoclip, desplácese hasta su título y  
oprima la tecla de selección central ( ) (REPROD).  
Nota: el menú OPCIONES incluye diferentes opciones  
para las imágenes bloqueadas o precargadas. No  
puede programar los contenidos con derechos de  
autor como fondos de pantalla, protectores de pantalla  
ni IDs con imágenes.  
s
Nota: el menú OPCIONES incluye diferentes opciones  
para los videos con derechos de autor. Por ejemplo, no  
puede enviar a otra persona contenido con derechos  
de autor.  
administrar videoclips  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla  
de navegación hacia la derecha ( ) para tener  
acceso a B GET IT NOW  
S
.
2
Use la tecla de navegación (  
a Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
s
otras funciones—diversión y juegos  
129  
 
servicio y reparaciones  
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le  
ayudaremos.  
Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support  
,
donde podrá seleccionar diferentes opciones de  
atención al cliente. También puede comunicarse con  
el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando  
al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al  
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para  
personas con problemas de audición) o al  
1-800-461-4575 (Canadá).  
servicio y reparaciones  
130  
 
Datos de índice de absorción específico para  
Estados Unidos  
Datos SAR  
aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono  
El modelo de teléfono celular cumple con las  
exigencias del gobierno para la exposición a  
ondas de radio.  
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha  
diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición  
a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal  
Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos  
y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman  
parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos  
de energía RF para la población general. Las directrices se basan  
en estándares preparados por organizaciones científicas  
transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas  
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se  
determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de  
SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse  
muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono  
está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de  
modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la  
red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación  
base celular, menor será la potencia de salida.  
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta  
al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y  
certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no  
exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición  
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por  
ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y  
disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice  
SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para  
uso en la oreja es de 1,35 W/kg y cuando se usa en el cuerpo,  
como se describe en esta guía del usuario, es de 1,29 W/kg. El  
valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos  
independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de  
estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de  
seguridad considerable destinado a garantizar la protección de  
todas las personas, independientemente de su edad o salud.  
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea  
una unidad de medición conocida como Índice de absorción  
específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los  
organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas  
de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar  
Datos SAR  
131  
 
(uso cerca del cuerpo) es 0,37 W/kg (Las mediciones del teléfono  
usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,  
dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de  
regulación).2  
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de  
los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen  
con las exigencias gubernamentales para exposición segura.  
Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar  
diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de  
todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las  
directrices.  
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de  
absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular  
Telecommunications & Internet Association (CTIA):  
http://www.phonefacts.net  
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications  
Association (CWTA):  
http://www.cwta.ca  
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares  
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un  
gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad  
significativo que proporciona protección adicional al público y que  
considera cualquier variación en las mediciones.  
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el  
procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición  
de Motorola para este producto.  
Datos SAR  
132  
   
Información legal y de  
seguridad importante  
133  
Información general y de seguridad  
Información de seguridad  
Esta sección contiene información importante sobre la  
Precauciones de operación  
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea  
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil  
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF  
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones  
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y  
precauciones.  
esta información antes de usar su dispositivo móvil.  
*
Exposición a señales de radio  
frecuencia (RF)  
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando  
está encendido, recibe y transmite señales de radio frecuencia  
(RF). Cuando usted se comunica con el dispositivo móvil, el sistema  
que administra las llamadas controla los niveles de potencia a los  
que transmite el dispositivo.  
Cuidado de la antena externa  
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena  
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las  
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados  
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de  
regulación de su país.  
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las  
exigencias de regulación locales de su país respecto de la  
exposición de seres humanos a las señales de RF.  
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN  
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y  
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de  
potencia mayor que el necesario.  
Operación del producto  
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el  
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.  
*
La información provista en este documento reemplaza a la información  
de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas  
hasta el 1 de mayo de 2007.  
Información de seguridad  
134  
   
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un  
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo  
provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio  
provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil  
de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la  
antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al  
transmitir señales.  
Siga las instrucciones para evitar problemas  
de interferencia  
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan  
avisos consignados que señalen que debe hacerlo.  
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique  
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una  
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el  
vuelo.  
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil,  
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su  
antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.  
Dispositivos médicos implantables  
Si tiene un dispositivo médico implantable, como un marcapasos o  
desfibrilador, consulte a su médico antes de utilizar este  
dispositivo móvil.  
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede  
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre  
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los  
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio  
Web en: www.motorola.com  
.
Las personas con dispositivos médicos implantables deben  
observar las siguientes precauciones:  
Interferencia y compatibilidad de  
señales de RF  
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir  
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están  
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados  
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En  
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir  
interferencia con otros dispositivos.  
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de  
20 centímetros (8 pulgadas) del dispositivo médico  
implantable cuando el dispositivo esté ENCENDIDO.  
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.  
Usar el oído del lado opuesto al del dispositivo médico  
implantable para minimizar la posibilidad de interferencia.  
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene  
alguna razón para sospechar que se está produciendo  
interferencia.  
Información de seguridad  
135  
Lea y siga las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico  
implantable. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su  
dispositivo móvil con su dispositivo médico implantable, consulte a  
su profesional de la salud.  
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción  
puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede  
concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos  
inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido  
en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones  
sobre el uso de estos productos.  
Precauciones al conducir  
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos  
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.  
Advertencias operacionales  
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en  
zonas públicas.  
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:  
Preste completa atención a la conducción del vehículo y al  
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar  
distracciones. Interrumpa su uso si no puede concentrarse  
en la conducción.  
Atmósferas potencialmente explosivas  
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas  
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir  
lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta  
inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o  
transferencia de combustible o de productos químicos y zonas  
donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como  
grano en polvo, polvo o polvos de metal.  
Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres,  
utilícela.  
Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar  
o de contestar una llamada si las condiciones de  
conducción lo requieren.  
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y  
no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden  
producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.  
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla  
una bolsa de aire.  
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en  
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” que se incluye en la  
guía del usuario y/o en el sitio Web de Motorola:  
www.motorola.com/callsmart  
.
Información de seguridad  
136  
Tecla de símbolo  
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los  
símbolos que se definen a continuación:  
Baterías y cargadores  
Precaución: el tratamiento o uso inadecuado de las  
baterías puede dar origen a un incendio, una explosión,  
una fuga u otra situación de peligro. Para obtener más  
información, consulte la sección “Uso y seguridad de las  
baterías” en esta guía del usuario.  
Símbolo  
Definición  
032374o  
Importante información de seguridad a  
continuación.  
Peligros de asfixia  
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes  
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños  
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados  
de los niños pequeños.  
No deseche la batería ni el dispositivo  
móvil en el fuego.  
Es posible que la batería o el dispositivo  
móvil deban reciclarse de acuerdo con las  
leyes locales. Comuníquese con las  
autoridades de regulación locales para  
obtener más información.  
032375o  
Partes de vidrio  
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio.  
Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una  
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se  
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo  
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio  
calificado.  
No arroje la batería ni el dispositivo móvil  
a la basura.  
El dispositivo móvil cuenta con una batería  
de litio-ión interna.  
Li Ion BATT  
032378o  
No permita que la batería, cargador o  
dispositivo móvil se humedezcan.  
Ataques o pérdida de conocimiento  
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir  
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces  
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto  
Escuchar música o voz con un audífono al  
máximo de volumen puede ocasionar  
daños en la audición.  
Información de seguridad  
137  
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo  
de ataques.  
Precaución sobre el uso con  
volumen alto  
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de  
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos  
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o  
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del  
dispositivo móvil.  
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de  
volumen puede ocasionar daños en la audición.  
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece  
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento  
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos  
involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener  
la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la  
habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar  
de usar el dispositivo si se está muy cansado.  
Movimiento repetitivo  
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar  
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en  
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.  
Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje  
de usar el dispositivo y consulte a un médico.  
Aviso de Industry Canada para los usuarios  
Aviso de Industry Canada  
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:  
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este  
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella  
que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo  
según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.  
Aviso de Industry Canada  
138  
 
Aviso de la FCC para los usuarios  
Aviso FCC  
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que  
cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos  
correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de  
la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del  
producto.  
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la  
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir  
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que  
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los  
procedimientos indicados a continuación:  
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del  
dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o  
modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el  
equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.  
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.  
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito  
distinto al cual está conectado el receptor.  
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.  
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:  
(1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y  
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,  
incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no  
deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).  
Consulte con el distribuidor o con un técnico  
experimentado de radio o TV para recibir ayuda.  
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los  
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo  
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites  
están diseñados para proporcionar protección razonable contra  
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo  
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se  
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar  
interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo,  
no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en  
Aviso FCC  
139  
 
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá  
Garantía  
Productos y accesorios  
¿Qué cubre esta garantía?  
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.  
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en  
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a  
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de  
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales  
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales)  
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio  
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca  
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”)  
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios  
tangibles y vendidos para usarse con estos productos  
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del  
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos  
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado  
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén  
acompañados por esta garantía escrita:  
Productos cubiertos  
Duración de la cobertura  
Los Productos y accesorios  
antes definidos, salvo que se  
disponga lo contrario a  
continuación.  
Un (1) año a partir de la  
fecha de compra por parte  
del primer comprador  
consumidor del producto, a  
menos que se disponga lo  
contrario a continuación.  
Accesorios y estuches  
decorativos. Cubiertas  
decorativas, cubiertas  
Garantía de por vida  
limitada para el primer  
comprador consumidor del  
producto.  
PhoneWrap™ y estuches.  
Audífonos monoauriculares Garantía de por vida  
Audífonos y auriculares que  
transmiten sonido monofónico  
a través de una conexión  
alámbrica.  
limitada para el primer  
comprador consumidor del  
producto.  
Garantía  
140  
   
productos o accesorios para propósitos comerciales o  
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones  
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de  
Motorola.  
Productos cubiertos  
Duración de la cobertura  
Accesorios para radios de  
Noventa (90) días a partir  
dos vías para consumidores de la fecha de compra por  
y profesionales.  
parte del primer comprador  
consumidor del producto.  
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.  
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de  
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no  
tengan marca ni certificación Motorola.  
Productos y accesorios que Lo que queda de la  
se reparan o reemplazan.  
garantía original o  
noventa (90) días a partir  
de la fecha de devolución al  
consumidor, lo que sea  
mayor.  
Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la  
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,  
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de  
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus  
centros de servicio autorizados.  
Exclusiones  
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos  
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas  
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o  
que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie  
de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean  
Motorola o no cumplan sus normativas.  
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el  
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas  
debido al uso y desgaste normal.  
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya  
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad  
nominal y las baterías que presenten filtraciones.  
Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los  
defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios  
o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al  
cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o  
software.  
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los  
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado,  
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido,  
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del  
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,  
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,  
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los  
Garantía  
141  
Software  
¿Qué hará Motorola?  
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin  
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o  
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar  
productos, accesorios o piezas  
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean  
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los  
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al  
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a  
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la  
pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de  
seguridad antes de solicitar servicio.  
Productos cubiertos  
Duración de la cobertura  
Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a partir  
defectos físicos en los medios  
que soportan la copia del  
software (por ejemplo,  
de la fecha de compra.  
CD-ROM, o disquete).  
Exclusiones  
Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el  
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación  
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software  
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los  
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se  
corregirán todos los defectos de los productos de software.  
Cómo obtener servicio de garantía u  
otra información  
Software NO soportado por medios físicos. El software no  
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado  
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.  
Estados Unidos  
Teléfonos  
1-800-331-6456  
Buscapersonas  
1-800-548-9954  
¿Quién está cubierto?  
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y  
no es transferible.  
Radios de dos vías y  
dispositivos de  
mensajería  
1-800-353-2729  
Garantía  
142  
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD  
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA  
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE  
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR  
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O  
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O  
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE  
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA  
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O  
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O  
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO  
PERMITIDO POR LA LEY.  
Canadá  
Todos los productos  
1-800-461-4575  
TTY  
1-888-390-6456  
Para accesorios  
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se  
usan.  
y
software, llame al número de teléfono  
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios  
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones  
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una  
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra  
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre  
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y  
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es  
más importante; (e) su dirección y número telefónico.  
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación  
o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la  
limitación sobre la duración de una garantía implícita, de  
modo que las limitaciones o exclusiones anteriores  
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le  
otorga derechos legales específicos y también podría tener  
otros derechos que varían de un estado a otro o de una  
jurisdicción a otra.  
¿Qué otras limitaciones existen?  
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS  
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA  
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA  
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA  
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN  
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL  
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE  
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN  
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola  
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido  
por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y  
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo  
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a  
dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos  
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el  
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.  
Garantía  
143  
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles  
Prótesis auditivas  
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con  
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase  
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente  
explicación.  
Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3  
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que  
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no  
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.  
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos  
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los  
usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos  
audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los  
distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de  
interferencia.  
Clasificaciones T: los teléfonos que tienen la clasificación T3 o  
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean  
más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina  
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más  
alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los  
audífonos tienen bobinas.)  
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una  
clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a  
los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser  
compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen  
clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación  
impresa en la caja o una etiqueta en ésta.  
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en  
cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para  
obtener información respecto a su audífono, consulte con el  
fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea  
la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de  
interferencia con teléfonos móviles.  
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán  
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario.  
Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no  
pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de  
evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo  
con el audífono.  
Prótesis auditivas  
144  
   
Información de la Organización Mundial de la Salud  
Información de la OMS  
La información científica actual no indica la necesidad de tomar  
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene  
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus  
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de  
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el  
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.  
Fuente: OMS Hoja de datos 193  
Para obtener más información: http://www.who.int./peh-emf  
Registro del producto  
Registro  
Registro del producto en línea:  
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para  
confirmar el estado de la garantía.  
direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp  
Gracias por elegir un producto Motorola.  
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su  
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el  
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,  
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de  
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados  
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la  
garantía.  
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la  
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de  
su producto de comunicaciones personales Motorola, debe  
Información de la OMS  
145  
     
Garantías de la ley de exportaciones  
Ley de exportaciones  
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación  
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de  
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la  
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.  
Para obtener más información, póngase en contacto con el  
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento  
de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.  
Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente  
Información de reciclaje  
Este símbolo en un producto Motorola significa que el  
producto no debe desecharse con la basura doméstica.  
los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por  
Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje  
de la empresa en: www.motorola.com/recycling  
Eliminación del embalaje del  
Eliminación del dispositivo móvil y los  
accesorios  
No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos, tales  
como cargadores, audífonos o baterías, con la basura doméstica.  
Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes  
nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad  
local o regional. Como alternativa, puede deolver los dispositivos  
móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro  
de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar  
dispositivo móvil y guía del usuario  
El embalaje del producto y las guías del usuario sólo se deben  
eliminar de acuerdo con los requisitos nacionales de recolección y  
reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales para  
obtener más detalles.  
Ley de exportaciones  
146  
     
Etiqueta de perclorato para California  
Etiqueta de perclorato  
Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna  
permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener  
cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes  
de California exigen la siguiente etiqueta:  
“Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.  
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.”  
No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo  
especial.  
Privacidad y seguridad de datos  
Privacidad y seguridad de datos  
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es  
importante para todos. Dado que algunas funciones de su  
dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de  
sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la  
protección de su información:  
Borre antes de reciclar: elimine la información o los  
datos personales de su dispositivo móvil antes de  
eliminarlo o entregarlo para su reciclaje. Si desea obtener  
instrucciones paso a paso sobre cómo eliminar toda la  
información personal de su dispositivo, consulte la  
sección “borrado general” o “borrar datos” en esta guía  
del usuario.  
Controle el acceso: mantenga consigo el dispositivo  
móvil y no lo deje en lugares en los que otras personas  
puedan tener acceso no controlado a él. Bloquee el  
teclado de su dispositivo si tiene disponible dicha función.  
Nota: para obtener más información acerca del respaldo  
de los datos de su dispositivo móvil antes de borrarlos,  
visite www.motorola.com y luego navegue a la sección  
“descargas” de la página Web para el consumidor para  
“Motorola Backup” o “Motorola Phone Tools”.  
Mantenga actualizado el software: si Motorola o un  
proveedor de software/aplicaciones lanza parches o  
arreglo de software para su dispositivo móvil que  
actualiza la seguridad del dispositivo, instálelo tan pronto  
como le sea posible.  
Conozca el AGPS: con el fin de cumplir con los  
requisitos de ubicación de llamada de emergencia de la  
Etiqueta de perclorato  
147  
     
FCC, algunos dispositivos móviles Motorola incorporan la  
tecnología Sistema de posicionamiento global asistido  
tecnología (AGPS). La tecnología AGPS también se puede  
usar con ciertas aplicaciones que no son de emergencia  
para hacer un seguimiento y monitorear la ubicación de un  
usuario, por ejemplo, para proporcionar instrucciones de  
conducción. Los usuarios que prefieran no permitir dicho  
seguimiento y monitoreo deben evitar usar estas  
aplicaciones.  
Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su  
dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los  
datos, comuníquese con Motorola a [email protected] o con su  
proveedor de servicio.  
Prácticas inteligentes durante la conducción  
Prácticas inteligentes  
Drive Safe, Call SmartSM  
llamadas sin desviar la atención del camino.  
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos  
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce.  
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede  
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite  
www.motorola.com/callsmart para obtener más información.  
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde  
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que  
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan.  
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal  
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras  
conduce, tenga presente los siguientes consejos:  
Si tiene un dispositivo de manos  
libres, úselo. Cuando sea posible, haga  
que el uso de su teléfono celular sea más  
conveniente, con uno de los muchos  
accesorios manos libres  
Motorola Original disponibles actualmente en el mercado.  
Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al  
teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe  
una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser  
posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.  
Dígale a la persona con la que está hablando que  
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda  
la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando  
Conozca su teléfono celular Motorola y sus  
funciones, como marcado rápido y remarcado.  
Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer  
Prácticas inteligentes  
148  
   
existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia,  
el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso  
puede ser peligroso.  
Llame a la asistencia en carretera o a un número  
celular especial que no sea de emergencia cuando  
sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre  
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de  
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo  
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un  
número celular especial que no sea de emergencia.*  
No tome notas ni busque números de teléfono  
mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por  
hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su  
principal responsabilidad: conducir en forma segura.  
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser  
posible, haga las llamadas cuando el automóvil no  
está en movimiento o antes de entrar al tráfico.  
Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo  
algunos números, mire el camino y los espejos continúe.  
No participe en conversaciones estresantes o  
emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la  
persona que usted está conduciendo mientras habla y  
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su  
atención del camino.  
Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.  
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en  
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias  
médicas.*  
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros  
en casos de emergencia. Si presencia un accidente  
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,  
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al  
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como  
esperaría que otros hicieran por usted.*  
*
Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.  
Prácticas inteligentes  
149  
índice  
cámara 3, 92  
A
B
programación 94  
chat 100  
accesorios 11, 119  
agregar un número 97  
ahorrar batería 14  
alerta  
barra push 2, 3  
batería 13, 14  
ahorrar 14  
códigos 30, 31  
compatibilidad de prótesis  
auditivas 144  
duración, prolongación 61  
bloquear  
desactivar 27  
conexión Bluetooth  
descripción 60, 119  
luz indicadora 2  
programar 27  
código 30  
sonidos 39  
deslizador 16  
teléfono 31  
alerta de roaming 123  
altavoz 119  
consejos de seguridad 148  
consejos y trucos 18  
contactos  
borrar mensajes 101  
brillo 45  
altavoz del manos libres 3, 28  
apuntes 126  
asignar imagen 105  
asignar tono de timbre 104  
borrar ingreso 103  
crear ingreso 102  
crear un grupo 106  
C
asociación. Consulte conexión  
Bluetooth  
cables 65  
cables USB 65  
calculadora 126  
calendario 124  
atajos 18  
audífono 119  
índice  
150  
 
descargar tono de timbre 105  
modificar un ingreso 102  
programar número de marcado  
rápido 103  
idiomas 114  
E
IM móvil 99  
email 99  
imagen 128  
encender/apagar 15  
enlace. Consulte conexión  
Bluetooth  
indicadores 19  
programar número  
indicadores de mensaje  
iconos 19  
predeterminado 104  
ver ingreso 102  
equipo para automóvil 119  
estilo de timbre, programación 27  
etiqueta de perclorato 147  
información de la OMS 145  
información de seguridad 134  
ingresar texto 23  
contestar una llamada 16  
correo de voz 54  
cronómetros 117, 118  
cronómetros de llamadas 117  
F
L
finalizar una llamada 16  
fondo de pantalla 43  
fotografía 128  
lente, limpieza 92  
listas de reproducción 86  
llamada  
D
desactivar el despertador 125  
desactivar sonidos 114  
desbloquear  
alertas de llamada perdida 122  
contestar 16  
G
garantía 140  
código 31  
cronómetros 117  
fin 16  
grabar un videoclip 89  
deslizador 16  
I
teléfono 31  
perdidas 50  
despertador 124  
directorio telefónico 97, 102  
realizar 16  
iconos 19  
restringir 97  
índice  
151  
sonidos 39  
mensaje en borrador 101  
mensaje multimedia 56  
menú 4  
opciones  
video 91  
llamadas hechas 49  
llamadas no contestadas 50  
llamadas perdidas 50  
llamadas recientes 49  
luz de fondo 44  
P
iconos 115  
pantalla 4, 19  
modo de ingreso de símbolo 26  
modo de ingreso de texto iTAP 25  
modo de ingreso de texto tap 24  
modo de ingreso numérico 26  
música  
pantalla principal 4, 19  
personalizar 107  
luz indicadora de carga de la  
batería 2  
programación de red 122  
programar despertador 125  
pronunciar en voz alta dígitos del  
teclado 41  
M
marcar un número telefónico 16  
megapíxeles 92  
mensaje 98  
descarga 72  
lista de reproducción 86  
protector de pantalla 43  
puerto mini USB 3  
N
borrador 101  
borrar 101  
número de emergencia 52  
R
chat 100  
O
opcional  
realizar una llamada 16  
recibido  
email 99  
enviado 100  
IM móvil 99  
leído 101  
accesorio 11  
función 11  
llamadas 49  
mensaje 101  
registros, voz 87  
recibido 101  
índice  
152  
regulaciones de exportación 146  
reiniciar cronómetro 118  
reloj 114  
tecla de encendido 2, 15  
tecla de navegación 2  
tecla de TV/cámara 3  
tecla enviar 2, 16  
tecla fin 2, 16  
TV  
calificaciones 67  
controles 67  
alarma 124  
programas, ver 67  
alarma, desactivar 125  
alarma, programar 125  
mundial 126  
V
tecla inteligente 3  
teclado 113  
V CAST  
música 72  
reloj mundial 126  
remarcar 48  
teclas de la pantalla principal 116  
teclas de volumen 3  
teclas programables 2, 19  
teléfono con habla 41  
texto  
TV 67  
videos 70  
restringir llamadas 97  
vida útil de la batería, prolongación  
11  
S
sonidos  
videograbadora 89, 91  
videos  
ingreso 23  
desactivar 114  
mensaje 98  
programación 27, 38  
sonidos de evento 39  
clips 89, 129  
titular 115  
descarga 70  
tomar notas 126  
tonos de servicio 123  
tonos DTMF 98  
programación 91  
volumen 27, 113  
volumen de datos 117  
volumen del auricular 27  
volumen principal 38  
T
tecla borrar/atrás 2  
tecla browser 2  
tecla central 2  
transferir música desde una  
computadora 73  
índice  
153  
voz  
privada 127  
reconocimiento 107  
registros 87  
tecla comando 3  
Patente en EE.UU. Re. 34,976  
índice  
154  

Motorola MOTORAZR V3c User Manual
Miele CVA 2652 User Manual
La Crosse Technology WT 3122H User Manual
FieldServer FS 8700 40 User Manual
Epson RX 8581JE User Manual
Carrier WEATHERMASTER Z8075 105 User Manual
Bloomfield 2274EX User Manual
Black Box 26577 User Manual
Black &amp; Decker DCM600B User Manual
Antec Quiet Computing 0761345 15250 1 NA User Manual