TM
MOTORIZR
Z6tv
HELLOMOTO
Introducing your new MOTORIZR™ Z6tv CDMA wireless phone!
Never Miss aTV Show – Whether it’s news, sports, or your favorite show, watch live TV in the palm of your hand.
Or, download and play V CAST music and videos on demand.
Smile for the Camera – An easy to use 2 megapixel digital camera lets you take great quality pictures. Save
images on your phone or on a memory card. Or instead, make a mini-movie with the camcorder, if you prefer.
Connect on So Many Levels – Whether it’s with work or friends, connect in a variety of ways – voice, messaging,
downloads, or swapping an optional memory card – you’ll be on top of all the latest news and views to share!
Handsfree Convenience – Use your phone with Bluetooth® wireless headsets to hear calls or music.
1
Here’s a quick anatomy lesson.
Light Sensor
Automatically adjusts keypad
backlighting to conserve battery.
Push Bar
Push down to close slider.
Right Soft Key
Left Soft Key
Lock Key
TV/Camera Key
Clear/Back Key
Power/End Key
Turn on/off, hang up, exit menus.
Send Key
Make & answer calls.
Microphone
Navigation Key
Scroll up, down, left, or right.
Center Select Key
Open main menu & select menu items.
2
Push Bar
Push up to open slider.
Camera Lens
(on back of phone)
Memory Card Slot
(on top of phone)
Voice Command Key
Use voice commands to make
calls & perform basic phone
functions.
TV Antenna
(internal and on back of phone)
For best reception, do not block.
g
Lock Key
Volume Keys
Lock the slider to prevent
accidental key presses, including
turning the power on/off.
Set ring volume.
Smart/Seakerphone Key
Select menu items.
Lock Alert
If lock appears when you try to turn on
your phone, use side lock key to
unlock the phone first.
2.5mm Headset Jack
Handsfree Speaker
(on back of phone)
Mini-USB Port
Insert battery charger
& phone accessories.
Elbow Adapter
Included in box to
assist right-handed
users when phone is
connected to charger
or USB cable
3
Main Screen
Contacts Menu
EV
❙❙❙
1X ❙❙❙
1 EV
1X
1
❙❙❙
❙❙❙
N
ò
ò
N
B G H A D
b
CONTACTS
c
Press the
Press & hold the
3
1
2
1. New Contact
2. Contact List
3. Groups
Navigation Key (S)
Power/End Key
(P)
up/down/left/right to
highlight a menu
feature.
4. Speed Dials
until the display
lights up, to turn on
your phone.
Tue, Oct 23 12:45pm
MENU
OK
Message
Contacts
Press the Center
Press the
4
Select Key (s)
Center Select Key
to open
(s) to select it.
the Contacts Menu
.
4
of Microsoft Corporation; and Windows XP is a trademark of
Microsoft Corporation.
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
© Motorola, Inc., 2007.
Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not
expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to
operate the equipment.
1-800-331-6456 (United States)
Software Copyright Notice
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
The Motorola products described in this manual may include
copyrighted Motorola and third-party software stored in
semiconductor memories or other media. Laws in the United
States and other countries preserve for Motorola and third-party
software providers certain exclusive rights for copyrighted
software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce
the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software
contained in the Motorola products may not be modified,
reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to
the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the
Motorola products shall not be deemed to grant either directly or
by implication, estoppel, or otherwise, any license under the
copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any
third-party software provider, except for the normal, non-exclusive,
royalty-free license to use that arises by operation of law in the
sale of a product.
Certain mobile phone features are dependent on the capabilities
and settings of your service provider’s network. Additionally,
certain features may not be activated by your service provider,
and/or the provider’s network settings may limit the feature’s
functionality. Always contact your service provider about feature
availability and functionality. All features, functionality, and other
product specifications, as well as the information contained in this
user’s guide are based upon the latest available information and
are believed to be accurate at the time of printing. Motorola
reserves the right to change or modify any information or
specifications without notice or obligation.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US
Patent & Trademark Office. All other product or service names are
the property of their respective owners. The Bluetooth trademarks
are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under
license. Java and all other Java-based marks are trademarks or
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and
other countries. Microsoft and Windows are registered trademarks
Manual Number: 6809509A47-A
5
content
menu map . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Use and Care . . . . . . . . . . . . . 10
essentials . . . . . . . . . . . . . . . . 11
about this guide . . . . . . . . . 11
Battery Use & Battery
standalone mode . . . . . . . . 27
change lock code. . . . . . . . . 28
lock & unlock phone . . . . . . 29
manage memory. . . . . . . . . 30
TTY operation . . . . . . . . . . . 33
customize . . . . . . . . . . . . . . . . 35
sounds settings. . . . . . . . . . 35
get ringtones. . . . . . . . . . . . 37
talking phone settings. . . . . 38
answer options . . . . . . . . . . 38
wallpaper. . . . . . . . . . . . . . . 39
screensaver. . . . . . . . . . . . . 40
backlight . . . . . . . . . . . . . . . 41
brightness . . . . . . . . . . . . . . 41
AGPS & your location . . . . . 42
AGPS limitations & tips . . . . 42
calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
redial a number . . . . . . . . . . 44
automatic redial. . . . . . . . . . 44
recent calls . . . . . . . . . . . . . 45
return missed calls . . . . . . . 46
speed dial . . . . . . . . . . . . . . 47
emergency calls . . . . . . . . . 48
AGPS during an
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
turn it on & off. . . . . . . . . . . 15
lock & unlock slider . . . . . . . 15
make a call . . . . . . . . . . . . . 15
answer a call. . . . . . . . . . . . 16
store a phone number . . . . 16
call a stored phone number 16
tips & tricks. . . . . . . . . . . . . 17
basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
main screen . . . . . . . . . . . . 18
enter text . . . . . . . . . . . . . . 21
adjust volume . . . . . . . . . . . 25
emergency call . . . . . . . . . . 48
voicemail . . . . . . . . . . . . . . . 49
in-call options. . . . . . . . . . . . 50
messages . . . . . . . . . . . . . . . . 51
send a multimedia
(picture/video) message . . . 51
receive a multimedia
(picture/video) message . . . 53
content
6
connections . . . . . . . . . . . . . . 55
Bluetooth® connections . . . 55
cable connections . . . . . . . . 60
entertainment . . . . . . . . . . . . 61
watch V CAST Mobile TV . . 61
manage your subscription. . 61
get & play music . . . . . . . . . 65
record & play voice records. 79
record & play video clips . . . 80
take photos . . . . . . . . . . . . . 84
change camera orientation . 86
download pictures. . . . . . . . 87
other features. . . . . . . . . . . . . 88
advanced calling . . . . . . . . . 88
messages . . . . . . . . . . . . . . 89
contacts. . . . . . . . . . . . . . . . 92
personalizing . . . . . . . . . . . . 96
more personalizing
handsfree. . . . . . . . . . . . . . 107
Bluetooth® wireless
Privacy and Data Security . 134
Driving Safety . . . . . . . . . . . 135
index . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
connections . . . . . . . . . . . . 107
personal organizer . . . . . . . 111
security . . . . . . . . . . . . . . . 115
fun & games . . . . . . . . . . . 115
service & repairs. . . . . . . . . . 118
SAR Data. . . . . . . . . . . . . . . . 119
Safety Information . . . . . . . . 122
Industry Canada Notice. . . . 126
FCC Notice . . . . . . . . . . . . . . 126
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Hearing Aids . . . . . . . . . . . . . 131
WHO Information. . . . . . . . . 132
Registration . . . . . . . . . . . . . 132
Export Law . . . . . . . . . . . . . . 133
Recycling Information . . . . . 133
Perchlorate Label . . . . . . . . . 134
features . . . . . . . . . . . . . . . 102
call times & data volumes. 105
content
7
menu map
main menu
B
GET IT NOW *
A
RECENT CALLS
•
•
•
•
•
•
Music & Tones
Picture & Video
Games
•
•
•
•
•
Missed
Received
Dialed
News & Info
Tools on the Go
Extras
All
View Timers
D
SETTINGS & TOOLS
(see next page)
G
MESSAGING
•
•
•
•
•
•
•
•
•
New Message
Inbox
Sent
Drafts
Voicemail
E-mail *
Mobile IM *
Chat *
* optional services
H
CONTACTS
•
•
•
•
New Contact
Contact List
Groups
Speed Dials
menu map
8
settings menu
My Account *
Tools
Display Settings
Call Settings
•
•
•
•
•
•
•
Banner
•
•
•
•
•
•
•
Answer Options
Backlight
Auto Retry
•
•
•
•
•
•
Voice Commands
Brightness
Wallpaper
TTY Mode
Calculator
Calendar
Alarm Clock
World Clock
Notepad
One Touch Dial
Voice Privacy
Call Restrictions
DTMF Tones
Screensaver
Clock Format
Camera Orientation
Phone Settings
Memory
Bluetooth Menu
•
•
•
•
•
•
•
•
Standalone Mode
•
•
•
Save Options **
Phone Memory
Card Memory **
•
Add New Device
Shortcut Keys
Language
Sounds Settings
Location
Security
System Select
NAM Select
Text Input
•
•
•
•
•
•
•
Master Volume
Call Sounds
Alert Sounds
Keypad Volume
Service Alerts
Power On/Off
Talking Phone
Phone Info
•
•
•
My Number
SW Version
Icon Glossary
** available only when optional memory
card installed
* requires Mobile Web service
menu map
9
Use and Care
Use and Care
To care for your Motorola phone, please keep it away from:
liquids of any kind
dust and dirt
Don’t expose your phone to water, rain,
extreme humidity, sweat, or other moisture. If
it does get wet, don’t try to accelerate drying
with the use of an oven or dryer, as this may
damage the phone.
Don’t expose your phone to dust, dirt, sand,
food, or other inappropriate materials.
extreme heat or cold
cleaning solutions
Avoid temperatures below 0°C/32°F or
above 45°C/113°F.
To clean your phone, use only a dry soft cloth.
Don’t use alcohol or other cleaning solutions.
microwaves
the ground
Don’t try to dry your phone in a microwave
oven.
Don’t drop your phone.
Use and Care
10
essentials
symbols
CAUTION: Before using the
phone for the first time, read the
Important Safety and Legal
Information included in the gray-
edged pages at the back of this
guide.
This means a feature requires an optional
accessory.
Battery Use & Battery
Safety
•
Motorola recommends you always use
Motorola-branded batteries and chargers.
The warranty does not cover damage caused
by non-Motorola batteries and/or chargers.
Caution: Use of an unqualified battery or
charger may present a risk of fire, explosion,
leakage, or other hazard. Improper battery
about this guide
symbols
This means a feature is
network/subscription dependent and may
not be available in all areas. Contact your
service provider for more information.
essentials
11
use, or use of a damaged battery, may result
in a fire, explosion, or other hazard.
•
•
New batteries or batteries stored for a long
time may take more time to charge.
•
•
Battery usage by children should be
supervised.
Charging precautions: When charging your
battery, keep it near room temperature. Never
expose batteries to temperatures below 0°C
(32°F) or above 45°C (113°F) when charging.
Always take your mobile device with you
when you leave your vehicle
Important: Motorola mobile devices are
designed to work best with qualified batteries.
If you see a message on your display such as
Invalid Battery or Unable to Charge, take the following
steps:
•
•
When storing your battery, keep it in a cool,
dry place.
•
Remove the battery and inspect it to
confirm that it bears a Motorola “Original
Equipment” hologram;
It is normal over time for battery life to
decrease, and for the battery to exhibit shorter
runtime between charges or require more
frequent or longer charging times.
•
•
•
If there is no hologram, the battery is not
a qualified battery;
•
Avoid damage to battery and mobile
device. Do not disassemble, open, crush,
bend, deform, puncture, shred, or submerge
the battery or mobile device. Avoid dropping
the battery or mobile device, especially on a
If there is a hologram, replace the battery
and retry charging it;
If the message remains, contact a
Motorola Authorized Service Center.
essentials
12
hard surface. If your battery or mobile device
has been subjected to such damage, take it to
a Motorola Authorized Service Center before
using. Do not attempt to dry it with an
appliance or heat source, such as a hair dryer
or microwave oven.
your local recycling center for proper battery disposal.
Warning: Never dispose of batteries in a fire because
they may explode.
install the battery
1
3
2
4
•
Use care when handling a charged
battery—particularly when placing it inside a
pocket, purse, or other container with metal
objects. Contact with metal objects (such as
jewelry, keys, beaded chains) could complete
an electrical circuit (short circuit), causing the
battery to become very hot, which could
cause damage or injury.
Promptly dispose of used batteries in
accordance with local regulations. Contact
essentials
13
You can charge your battery by
charge the battery
connecting a cable from your phone’s
mini-USB port to a USB port on a
New batteries are not
fully charged. Plug the
battery charger into
your phone and an
computer. Both your phone and the
computer must be turned on, and your computer must
have the correct software drivers installed. Cables and
software drivers are available in Motorola Original data
kits, sold separately.
electrical outlet. Your
phone might take
several seconds to start
charging the battery.
conserve battery charge
If you are charging your phone while it is off, your
phone displays Charge Complete when finished. If you are
charging your phone while it is on, it displays a
temporary charge complete message, and the battery
symbol stops flashing when finished.
Using certain features can quickly deplete your
battery’s charge. These features can include
downloading music, using the camera, replaying
video clips, and using Bluetooth® wireless
connections.
Tip: Relax, you can’t overcharge your battery. It will
perform best after you fully charge and discharge it a
few times.
You can conserve your battery’s charge by doing the
following:
•
Turn Bluetooth power off when not in use (see
page 56).
essentials
14
•
•
Turn off wallpaper (see page 39) and
screensaver (see page 40).
lock & unlock slider
You can lock your phone to keep from
accidentally pushing external keys
when the slider is closed. To lock the
phone, push the Lock Key up.
Reduce backlight (see page 41).
Side
Lock
Key
turn it on & off
To turn on your
phone, press and
hold the Power/End
When the phone is off and the
locked, the phone will not turn on,
but will briefly display a white padlock
Power
Key
(#) to remind you that you have
key (
O) until the
locked the phone.
display turns on.
The phone may require several seconds to turn on. If
prompted, use the keypad to enter your four-digit
unlock code (which, by default, is the last four digits of
your phone number) and press the center select
make a call
Open the slider, enter a phone number, and press the
Send key ( ) to make a call.
N
key (
s) (OK) to unlock the phone.
To “hang up,” close the slider or press the Power/End
key ( ).
To turn off your phone, press and hold the
Power/End key ( ).
O
O
essentials
15
Tip: You can make a call with the slider closed. Select
3
4
Use the navigation key to scroll to a type of entry
and press the center select key ( ) (OK).
a contact, then press the Send key (
number.
N
) to call the
s
Use the keypad to enter a name and other details
for the phone number and press the center select
key (
s) (Save) to store the number.
answer a call
When your phone rings and/or vibrates, just open the
To edit or delete a Contacts entry, see page 92.
slider or press the Send key ( ) to answer.
N
Tip: You can set your phone to display a picture or play
a special ringtone for caller (see page 94).
To “hang up,” press the Power/End key (
O).
call a stored phone
store a phone number
number
You can store a phone number in Contacts
:
1
From the main screen, press the right soft key
1
Use the keypad to enter a phone number in the
main screen and press the left soft key (
Save).
(+
) (Contacts) to open the Contact List quickly.
-
)
(
2
3
Scroll to the Contacts entry.
Press the Send key ( ) to call the entry.
2
Select Create New Contact by pressing the center
select key ( ) (OK).
N
s
essentials
16
To...
Do this...
tips & tricks
From the main screen (page 18), you can use the
see recent calls
Press the Send key (N).
following shortcuts:
open the
calendar
Press down on the navigation
key ( ).
Press and hold
S
To...
Do this...
call voicemail
1.
watch TV
Press the TV/camera key
change
Press the side volume keys
(see page 2).
(M) to see television listings
ring volume
(requires a subscription).
use voice
Press the voice command key
(see page 2). Then use the
on-screen prompts.
take a picture
play music
Press and hold the TV/camera
commands
(M) key to activate
the camera.
record voice
memos
Press and hold the voice
Press the smart/speakerphone
key (see page 2).
command key (see page 2).
turn speaker-
Press and hold the
smart/speakerphone key
(see page 2).
phone on or off
essentials
17
basics
See page 2 for a basic phone diagram.
Press the center select key (s) (OK) to open the main
menu. Soft key labels show current soft key functions.
(For soft key locations, see page 2.)
main screen
Tip: You can quickly select a menu option by pressing
The main screen appears when you turn on the phone.
the number for that option. For example, from the
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
ò
N
SETTINGS & TOOLS menu, press
Press up, down, left, or right on the navigation key
) to open these shortcuts:
5
to select Display Settings.
(S
navigation key direction & menu
Date &Time
Tue, Oct 23 12:45pm
MENU
Contacts
Message
up
L
x
o
Mobile Web
Calendar
Right Soft Key
Label
Left Soft Key
Label
down
left
To dial a number from the main screen, press number
keys and the Send key ( ).
Music & Tones
GET IT NOW
N
right
B
basics
18
Note: These are the default main screen shortcuts. To
customize these shortcuts, see page 103.
alert/indicator
You can set your phone to display or hide these menu
icons on the main screen (see page 103).
0 / J Signal Strength
EVDO indicator shows when phone is in EVDO
coverage area (necessary for V CAST services). 1X
indicator shows when phone is in 1x-RTT coverage
area. The number of bars show the strength of each
signal.
Your phone displays system status indicators:
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
N
ò
System Status
Indicators
2
Roaming
Indicates phone is roaming off your home network.
SSL
Tue, Oct 23 12:45pm
MENU
Contacts
Message
5
Indicates application verification is via SSL during a
download session.
basics
19
alert/indicator
alert/indicator
t Voice Call
L
Data Call, Tethered, or Embedded
WAP/BREW Application
Shows during an active voice call.
E911
Shows during data call, tethered mode, or
WAP/BREW application.
P
Indicates E911 is On
.
M
Dormant
O
Location On
Indicates phone is dormant and PPP session is
active.
Indicates Location is set to On
Battery Level
.
N
9
No Service
Shows battery strength. The more bars, the greater
the charge.
Phone is in area with no service coverage.
No V CAST TV Service
P
n
All Sounds Off
Phone is in area with no TV service coverage.
TTY
Indicates Master Volume is set to Off
Alarm Only
.
8
o
Phone is in TTY mode.
Indicates Master Volume is set to Alarm Only
.
basics
20
alert/indicator
Vibrate On
alert/indicator
r
I Bluetooth Connection Active
Indicates Master Volume is set to Vibrate On
Speakerphone
.
Indicates your phone is paired to another Bluetooth
device.
q
Indicates speakerphone is on.
Missed Call
enter text
s
Some features allow you to enter text. This example
Indicates a call was missed.
Message
shows a Contacts entry screen:
g
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
ò
N
EDIT CONTACT
Shows when you receive a new message.
x Calendar Event
Highlighted
Option
Press the
navigation key
(S) to
Abc
First Name
John
Last Name
scroll to more
options.
Shows number of calendar appointments.
x
Mobile 1
Press the left
soft key (-) to
change entry
mode.
y
New Voicemail
g
Home
SAVE
Abc
Cancel
Shows when a voicemail message is received.
Alarm On
Press the center select key
(s) to save entry information.
A
Shows when an alarm has been set.
basics
21
This example shows an entry screen for creating a
To select an entry mode from the CREATE TXT MESSAGE
text message:
screen, press the left soft key (-) (Abc), then select
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
ò
N
an entry mode.
CREATETXT MSG
0/160
To select an entry mode from the CONTACT LIST screen
press the left soft key ( ) (Edit), and then press the
left soft key ( ) (Abc).
,
To:
-
Cursor indicates
insertion point.
Press the
right soft
key (+)
to view
Text:
-
Press the left soft
key (-) to text
entry modes.
When your cursor is in a text field, you can select one
of these entry modes:
OK
Options
Abc
Options
sub-menu.
Press the center select
key (s) to send message.
entry modes
iTAP English The phone predicts each word (in
English) as you press keys.
select entry mode
iTAP
The phone predicts each word (in
Spanish) as you press keys.
Multiple entry modes make it easy for you to enter
names, numbers, and messages. The default mode is
Abc (tap mode, first character of a sentence in
uppercase).
Spanish
Abc
Enter numbers and letters, first
character of a sentence in uppercase.
basics
22
1
2
Press a key one or more times to select a letter,
number, or symbol.
entry modes
ABC
Enter numbers and letters, all characters
Enter the remaining characters in the same way.
in uppercase (not available when editing
a contact).
Tip: Press
#
to enter a space.
123
Enter numbers only.
Enter symbols.
When you enter text with tap mode, the soft key
functions change:
Symbols
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
N
ò
Character
displays at
CREATETXT MSG
Tip: Press
*
in a text entry screen to toggle through
0/160
To:
capitalization options:
insertion point.
Press the
right
soft key
(+) to
open Options
menu.
233-2233
abc
no uppercase letters
Text:
T
Press the left
soft key (-)
to change
Abc
ABC
first letter of a sentence in uppercase
all uppercase letters
SEND
Options
Abc
the text
entry mode.
Press the center select
key (s) to send message.
tap mode
This is the standard mode for entering text on your
phone. Regular tap mode cycles through the letters,
numbers, and symbols of the key you press.
•
Press left or right on the navigation key (
S)
to move the flashing cursor in a text message.
basics
23
•
If you don’t want to save your text or text
If you enter a word the phone does not recognize, the
phone stores it as a new word option. When you fill
memory space for new word options, your phone
deletes the oldest words to add new ones.
edits, press the Power/End key (O) twice to
exit without saving.
iTAP® mode
iTAP software provides a predictive text entry method
that combines your key presses into common words.
•
Scroll up or down to view other possible
combinations, and select the one you want.
•
Press right on the navigation key (S) to enter
When you enter three or more letters in a row, your
phone may guess the rest of the word. For example, if
the highlighted combination when it spells a
word. A space is inserted automatically after
the word.
you enter prog, your phone might show:
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
ò
N
•
•
To enter numbers quickly, press and hold a
number key to temporarily switch to numeric
mode. Press the number keys to enter the
numbers you want.
CREATETXT MSG
Press the
18/160
To:
navigation key
(S) right
233-2233
to accept program
Enter a space
after prog to keep
.
Text:
This is a prog ram
Press
1
to enter punctuation or
only prog
.
SEND
Options
iTAPEn
other characters.
If you want a different word (such as progress),
continue pressing keys to enter the remaining letters.
basics
24
numeric mode
delete letters & words
After selecting numeric mode, press number keys to
enter the numbers you want. When you finish
Move the cursor to the right of the text you want to
delete, then:
entering numbers, press the left soft key (
-) (123) to
•
Press and release
B
to delete one letter at a
switch to another entry mode.
time.
•
Press and hold
B
to delete an entire word.
symbol mode
After selecting the symbols mode, in the SYMBOLS
screen, use the navigation key ( ) to scroll to the
desired symbol and press the center select key (
OK) to select it.
S
adjust volume
Press the volume keys to:
s
)
(
•
•
turn off an incoming call alert
To search for additional symbols, press the right soft
key ( ) (Next) to page down to the next set of
+
change the earpiece volume during calls with
the slider open
symbols. Press the left soft key (
to the previous set.
-) (Prev) to page up
•
change the ringer volume from the main
screen (with slider open)
Tip: Sometimes silence really is golden. That’s
why you can quickly set your ringer to Vibrate
basics
25
Only or All Sounds Off by holding the down volume
The handsfree speaker stays on until you press and
hold the smart/speakerphone key again or turn off the
phone.
key while in the main screen.
Note: The handsfree speaker won’t work when your
change sound settings
phone is connected to a handsfree car kit or headset.
Press the down volume
Volume
key to switch to lower
Keys
slider open
call sounds volume, then
To activate the
Smart/
Volume
switch to Vibrate Only, then
Speaker-
speakerphone
Keys
Alarm Only, and, finally, All
phone
during a call, press
Sounds Off. Press the up
Smart/
and hold the smart/
Speaker-
volume key to cycle back from silent to vibrate and
then to the lowest call volume setting.
speakerphone key.
phone
You will hear an
audio alert and see the speakerphone indicator
q.
handsfree speaker
To end the call, press the Power/End key (
O). You
You can use your phone’s handsfree speaker to make
will hear an audio alert.
calls without holding the phone to your ear.
Note: Closing the slider while using the speakerphone
does not end the call (see “slider closed” on page 27).
basics
26
To turn off the speakerphone, press the
standalone mode
smart/speakerphone key, or press and hold the
Note: Consult airline staff about the use of Standalone
Mode in flight. Turn off your phone whenever instructed
to do so by airline staff.
Power/End key (
O) to turn off the phone.
slider closed
1
Open the slider.
Use standalone mode to turn off your phone’s calling
features in locations where wireless phone use is
prohibited. You cannot make or receive calls or use
Bluetooth in standalone mode, but you can use your
phone’s other non-calling features.
2
Press and hold the smart/speakerphone key to
turn on the speakerphone.
3
4
5
Enter the number you want to call and press the
Send key (N).
1
2
3
4
Press the center select key (
s) (OK) to open the
When the call connects, close the slider and
continue your conversation.
menu.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
To end the call, press and hold the
smart/speakerphone key. Your phone shows
Call Ended and hear an audio alert.
.
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Press center select key (
Standalone Mode
s) to select
.
basics
27
5
Select On and press the center select key (
s
)
1
2
3
4
5
6
7
Press the center select key (
menu.
s) (OK) to open the
(OK).
Your phone indicates that Standalone Mode is set to On by
displaying indicators and a message on the main
screen:
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
N
%OFF
K
s
Standalone Mode
Scroll to Security and press the center select
key ( ) (OK).
s
When prompted, enter the lock code and press
the center select key ( ) (OK).
s
OK
Scroll to Edit Code and press the center select
key ( ) (OK).
s
change lock code
Your phone’s four-digit lock code is originally set to the
last four digits of your phone number. To change lock
code:
Enter the new four-digit lock code in the New Code
entry area, then press down on the navigation key
(S
) to move the cursor into the Confirm Code entry
area. Re-enter the new four-digit lock code.
8
Press the center select key (s) (OK).
basics
28
4
5
6
7
key ( ) (OK).
lock & unlock phone
s
You can lock your phone to keep others from using it.
To lock or unlock your phone, you need the four-digit
lock code (which is originally set to the last four digits
of your phone number).
When prompted, enter the lock code and press
the center select key ( ) (OK).
s
Select Lock Mode by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
Note: You can make emergency calls on a locked
phone (see page 48). A locked phone still rings or
vibrates for incoming calls or messages, but you
Scroll to Lock and press the center select key (
s)
(OK).
need to unlock it to answer
.
To automatically lock your phone whenever you turn
To manually lock your phone:
it off:
1
2
3
Press the center select key (
s
) (OK) to open the
1
2
3
Press the center select key (
s) (OK) to open the
menu.
menu.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S
) to scroll to
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
.
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
basics
29
4
5
6
7
8
Scroll to Security and press the center select
key ( ) (OK).
manage memory
You can store multimedia content such as songs and
photos on your phone’s internal memory or on a
removable microSD memory card.
s
When prompted, enter the lock code and press
the center select key ( ) (OK).
s
Select Lock Mode by pressing the center select
key ( ) (OK).
Note: If you download a copyrighted file to your phone
and store it on your memory card, you can use the file
only when your memory card is inserted in your
phone. You cannot send, copy, or change copyrighted
files.
s
Scroll to On Power Up and press the center select
key ( ) (OK).
s
Press the Power/End key (O) to return to the
main screen.
install memory card
To unlock the phone, enter the four-digit lock code in
1
Open the memory card slot cover on the top of
your phone.
the Enter Lock Code entry area and press the center select
key (
s) (OK).
2
With the gold contacts
up, slide the memory
card into the card slot
and press the card in
until it clicks.
Note: You can lock the keys by using the switch on the
side of the phone. See page 15.
basics
30
3
Replace the memory card slot cover.
4
5
6
Scroll to Save Options and press the center select
key ( ) (OK).
s
Caution: Do not remove your memory card while your
phone is using it or writing files to it. To remove the
memory card, lightly press the memory card once to
release it from the slot, and carefully slide it out.
Scroll to Pictures
,
Videos, or Sounds, and press the
) (OK).
center select key (
s
Select Phone Memory or Card Memory and press the
center select key ( ) (OK).
s
set memory for multimedia
content
view memory information
You can set whether multimedia content that you
download or create with your phone’s camera is
stored in phone memory or on the memory card.
1
2
3
4
Press the center select key (
s) (OK) to open the
menu.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
1
2
3
Press the center select key (
s) (OK) to open the
.
menu.
Scroll to Memory and press the center select
key ( ) (OK).
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
s
.
Select Phone Memory or Card Memory and press the
center select key ( ) (OK).
Scroll to Memory and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
basics
31
5
Select Phone Memory Usage or Card Memory Usage
My Videos My Music, or My Sounds; and press the center
select key ( ) (OK).
;
My Pictures
,
A memory card icon in the picture thumbnail or
next to a video file indicates that the file is stored
on the memory card.
,
s
An
picture came preloaded on your phone and
cannot be moved to the memory card
f
in the picture thumbnail indicates that the
move files from phone to memory
card
.
You can move files (such as photos, videos, sound,
and music files) to the memory card to free up phone
memory.
If the picture or video is not marked with a
memory card icon, it is stored on the phone.
4
5
6
Scroll to the file you want to move and press the
Note: Moving a file to the memory card deletes it
right soft key (
+
) (Options).
Select Move and press the center select key (
OK).
from phone memory.
s
)
To move photos or video clips:
(
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to open B GET IT NOW
When your phone asks if you want to move the
S
.
file, select Yes and press the center select
2
Use the navigation key ( ) to scroll to
Picture & Video and press the center select key (
OK).
S
key (
s) (OK) to confirm that you want to move
s
)
the file.
(
3
Open the appropriate list (My Pictures or My Videos).
basics
32
To move an audio clip that you recorded:
TTY operation
1
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music & Tones.
You can use an optional teletypewriter (TTY) device
with your phone to send and receive calls. You must
plug the TTY device into the phone’s headset
connector and set the phone to operate in one of
three TTY modes.
S
2
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Sounds
and press the center select key ( ) (OK).
s
A memory card icon beside the file name of an
audio clip indicates that the audio clip is stored on
the memory card.
Notes:
•
•
•
A TTY is a communication device used by
people who are hard of hearing or have a
speech impairment. TTY does not work from
mobile phone to mobile phone.
If the file name is not marked with a memory card
icon, the audio clip is stored on the phone.
3
4
Scroll to the file you want to move and press the
right soft key (
+
) (Options).
Select Move and press the center select key (
OK).
Use a TSB-121 compliant cable (provided by
the TTY manufacturer) to connect the TTY
device to your phone. Your phone has a
2.5mm jack.
s
)
(
Your phone asks if you want to move the file.
Set the phone to Medium volume level for
proper operation. If you experience a high
5
Select Yes and press the center select key (
s)
(
OK) to confirm that you want to move the file.
basics
33
number of incorrect characters, adjust the
volume as needed to minimize the error rate.
4
Select TTY Mode and press the center select
key ( ) (OK).
s
•
For optimal performance, your phone should
be at least 12 inches (30 centimeters) from the
TTY device. Placing the phone too close to the
TTY device may cause high error rates.
TTY Mode can include these options:
option
TTY Full
Transmit and receive TTY characters.
TTY + Talk
Receive TTY characters but transmit by
speaking into microphone.
set TTY mode
TTY + Hear
TTY Off
Transmit TTY characters but receive by
listening to earpiece.
ù
When you set your phone to a TTY mode, it
operates in that mode whenever a TTY device is
connected.
All TTY modes are turned off.
1
2
3
Press the center select key (
s) to open the
When your phone is in a TTY mode, your phone
displays the international TTY mode, the international
TTY symbol, and the mode setting during an active
TTY call.
menu.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
return to voice mode
To return to standard voice mode, select TTY OFF from
s
the TTY MODE menu.
basics
34
customize
5
Press up or down on the navigation key (
S) to
sounds settings
scroll to the desired setting:
You can set how your phone alerts you to incoming
High, Med High, Med, Med Low, Low—Your phone rings for
calls or other events.
incoming calls and other events, depending on
the detail settings.
master volume
Vibrate Only—The phone vibrates to indicate an
1
2
3
4
Press the center select key (
s) (OK) to open the
incoming call.
menu.
Alarm Only—Your phone plays an audible alarm to
alert you to events. You are not able to change
detail settings for events.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
All Sounds Off—The phone does not alert you to
s
incoming calls or other events.
Select Master Volume by pressing the center select
key ( ) (OK)).
6
With the desired setting highlighted, press the
s
center select key (
s) (SET).
customize
35
7
Press the Power/End key (
O
) to return to the
5
Select Call Ringtone by pressing the center select
key ( ) (OK), then scroll to a desired ringtone and
press the center select key ( ) (OK).
main screen.
s
s
sounds for calls, events, & alerts
Note: Press the left soft key (
-) (Play) to
Note: Master Volume must be set to High
Med Low, or Low
,
Med High, Med,
preview the ringtone.
.
or
Set sounds for calls
:
From Call Sounds, scroll to Call Vibrate and press the
center select key ( ) (OK), then scroll to On or Off
and press the center select key ( ) (OK).
1
2
3
4
Press the center select key (s) to open the
s
menu.
s
Use the navigation key (
S) to scroll to
6
Press the Power/End key (P) to return to the
D SETTINGS & TOOLS
.
main screen.
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
Set sounds for events (such as incoming
messages) or alerts
s
:
Select Call Sounds and press the center select
key ( ) (OK).
1
Press the center select key (s) to open the
s
menu.
2
Use the navigation key (
S) to scroll to
D SETTINGS & TOOLS
.
customize
36
3
4
5
6
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Reminder and press the center select
key ( ) (OK), then scroll to Once Every 2 Minutes
Every 15 Minutes, or Off, and press the center select
key ( ) (OK). (For all settings but Off, your phone
plays an audible beep at the interval you set.)
s
s
,
,
Select Alert Sounds and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Scroll to TXT Message
,
Pic-Video Message, or Voicemail, and
) (OK).
7
Press the Power/End key (O) to return to the
press the center select key (
s
main screen.
Scroll to Tone and press the center select key (
OK), then scroll to a desired ringtone and press
the center select key ( ) (OK).
s)
(
get ringtones
s
1
From the main screen, press left on the
Note: Press the left soft key (-) (Play) to
navigation key ( ) to access Music & Tones.
S
preview the ringtone.
2
Use the navigation key (
Get New Ringtones and press the center select
key ( ) (OK).
S) to scroll to
or
From a TXT Message
screen, scroll to Vibrate and press the center select
key ( ) (OK), then scroll to On or Off and press the
,
Pic-Video Message, or Voicemail
s
3
On the GET NEW RINGTONES screen, select Get New App
and press the center select key ( ) (OK).
s
s
center select key (
s) (OK).
Your phone connects to the Get It Now site with
ringtone collections. Follow the prompts on the
or
customize
37
screen to browse ringtone lists and to select and
download a ringtone.
4
5
Scroll to Talking Phone and press the center select
key ( ) (OK).
s
4
Press the Power/End key (
O
) to return to the
Select Keypad Digits
Caller ID Alert and press the center select key (
OK).
,
Contact List Entries, Recent Call Entries, or
main screen.
s
)
(
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges
apply.
6
Select On and press the center select key (
OK).
s)
(
talking phone settings
You can set your phone to speak aloud when you
press keys, receive a call with caller ID available, or
scroll through recent calls or contacts:
answer options
You can use different ways to answer an incoming call.
1
2
3
Press the center select key (
menu.
s) (OK) to open the
1
2
3
Press the center select key (
s) to open the
menu.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S
) to scroll to
.
.
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
customize
38
4
Select Answer Options and press the center select
key ( ) (OK).
wallpaper
s
Set a photo, picture, or animation as a wallpaper
(background) image in your main screen:
options
Slide Open
Any Key
Note: To use a picture as wallpaper, it must be in your
Answer by opening the slider.
Answer by pressing any key except
the Power/End key ( ). Pressing
phone’s memory and not on a memory card.
O
1
2
3
4
5
Press the center select key (
s) to open the
the Power/End key ignores the call.
menu.
Send Only
Answer by pressing the Send key
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
(N) only.
.
Auto with
Handsfree
Automatically answer incoming call
(works with headset, Bluetooth®
connections, and when phone is
operating in handsfree mode).
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Wallpaper and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to a picture in MY PICTURES and center select
key (
s) (OK).
or
customize
39
Press Options, then select Take New Picture to take a
new photo to use as a wallpaper or select
Get New Pictures to download a picture (see page 86).
3
4
5
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Screensaver and press the center select
key ( ) (OK).
6
Press the Power/End key (
O
) to return to the
s
main screen.
Scroll to the picture in MY PICTURES, and press the
center select key (s) (OK).
screensaver
or
Set a photo, picture, or animation as a screensaver for
your main screen and your phone’s display. The
screensaver appears only when the phone is being
charged.
Press the right soft key (
+) (Options), then select
Take New Picture to take a new photo to use as a
screensaver or select Get New Pictures to download a
picture (see page 86).
Tip: To extend battery life, turn off the screensaver.
6
Press the Power/End key (O) to return to the
main screen.
1
Press the center select key (s) (OK) to open the
menu.
2
Use the navigation key (
S) to scroll to
D SETTINGS & TOOLS
.
customize
40
backlight
Set how long the backlights for the main screen and
the keypad remain on, or reduce backlight to extend
battery life:
brightness
Set the brightness of your main screen:
1
2
3
4
5
Press the center select key (
s) to open the
menu.
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (
s) to open the
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
menu.
.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
.
s
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
Select Brightness and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Scroll to Backlight and press the center select
key ( ) (OK).
Use the navigation key (
brightness and press the center select key (
OK).
S) to adjust the
s
s
)
Scroll to Display or Keypad and press the center
select key ( ) (OK).
(
s
Select the desired duration or mode and press
the center select key ( ) (OK).
s
customize
41
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
AGPS & your
location
Your phone can use the automatic location information
(ALI) feature, along with Assisted Global Positioning
System (AGPS) satellite signals, to tell the network
where you are physically located.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Location and press the center select
key ( ) (OK).
When ALI is set to Location On, your phone displays the
O
s
(ALI on) indicator. Services may use your known
5
6
Scroll to Location On or 911 Only.
location to provide useful information (for example,
driving directions, or the location of the nearest bank).
Your phone prompts you when the network or a
service asks for your location. You can refuse at this
point.
Press the center select key (
setting.
s) (OK) to select the
AGPS limitations & tips
When ALI is set to 911 Only, your phone displays the
(ALI off) indicator, and the phone does not send
location information unless you call the emergency
phone number (such as 911).
P
Your phone uses Assisted Global Positioning System
(AGPS) satellite signals to estimate your location. If
your phone cannot find strong satellite signals, your
AGPS might be slower, less accurate, or it might not
customize
42
work at all. AGPS provides only an approximate
location, often within 150 feet (45 meters) but
sometimes much farther from your actual location.
AGPS uses satellites controlled by the U.S.
government and subject to changes implemented in
accordance with the Department of Defense AGPS
user policy and the Federal Radio Navigation Plan.
These changes might affect AGPS performance.
To improve AGPS accuracy:
•
Go outside and away from underground
locations, covered vehicles, structures with
metal or concrete roofs, tall buildings, and
foliage. Indoor performance might improve if
you move closer to window, but some
window sun-shielding films can block satellite
signals.
•
•
Move away from radios, entertainment
equipment, and other electronic devices that
might interfere with or block AGPS satellite
signals.
Move away from radios, entertainment
equipment, and other electronic devices that
might interfere with or block AGPS satellite
signals.
customize
43
calls
To make and answer calls, see page 15.
automatic redial
When you receive a busy signal, your phone displays
redial a number
Call Failed, Number Busy
.
1
2
3
Press the Send key (
N) to see the dialed calls
With automatic redial, your phone automatically
redials the number for four minutes. When the call
goes through, your phone rings or vibrates once,
displays Redial Successful, and connects the call.
list.
Use the navigation key (
you want to call.
S) to scroll to the entry
You must turn on automatic redial to use the feature:
Press the Send key (
N
) to redial the number.
1
2
3
Press the center select key (
menu.
s) to open the
To redial a busy number
:
1
2
Press the Send key (N) from the main screen.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
Use the navigation key (
you want to call.
S) to scroll to the entry
.
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
3
Press the Send key (N).
s
calls
44
4
5
Select Auto Retry and press the center select
key ( ) (OK).
2
3
Use the navigation key (
A RECENT CALLS
S) to scroll to
s
.
Select On and press the center select key (
OK).
s
)
Scroll to Missed
,
Received
,
Dialed, or All and press the
(
center select key (
s
) (OK) to select the list.
When automatic redial is turned off, you can manually
activate it to redial a number. When you hear a fast
4
5
Scroll to an entry.
Press the Send key (
N) to call the entry’s
busy signal and see Call Failed, press the Send key (
N)
number.
or RETRY to automatically redial.
or
Press the left soft key (
-) (Message) to send a
recent calls
message to the entry’s number.
Your phone keeps lists of the calls you have received
or
and dialed, even if the calls didn’t connect. The most
recent calls are listed first. The oldest calls are deleted
as new calls are added.
Press the ccenter select key (
s
) to view entry
details.
Shortcut: Press the Send key (N) from the main
or
screen to view the All Calls list.
Press the right soft key (
+
) (Options) to perform
1
Press the center select key (s) to open the
other actions on the entry.
menu.
calls
45
The Options menu can include these options:
return missed calls
Your phone keeps a record of your missed calls, and
options
displays the
s
(missed call) indicator and
Save
Details
Erase
Lock
Create or update a Contacts entry
[Number] Missed Calls
.
for the call.
1
When you see the missed call alert, select View
View more details about
the entry.
Now and press the center select key (
s) (OK) to
see the missed calls list.
Delete the selected entry (if the
entry is not locked).
or
Select View Later and press the center select
key ( ) (OK). The missed call indicator (
Lock selected entry so it cannot
be erased.
s
s)
appears on the bottom of the main screen until
you view recent calls by pressing the Send
Erase All
Delete all unlocked entries.
View Timers
Go to the View Timers screen to see
key (N).
the length of each call.
2
3
Use the navigation key (
you want to return.
S) to scroll to the call
Press the Send key (N) to make the call.
calls
46
To see an entry’s speed dial number
:
speed dial
1
From the main screen, press the right soft key
) (Contacts) to open the Contact List.
Note: Speed dial number 1 is already assigned to your
(+
voice mail number.
2
Use the navigation key (
and press the center select key (
speed dial number is displayed with the
S
) to scroll to the entry
) (View). The
icon.
To assign a speed dial number to an entry
:
s
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (
s) to open the
U
menu. E CONTACTS is automatically selected.
To speed dial an entry
:
Use the navigation key (
S
) to scroll to Speed Dials
Call speed dial entries 1 through 9 by pressing and
holding the one-digit speed dial number for one
second.
and press the center select key ( ) (OK).
s
Scroll to an unassigned speed dial number and
press the center select key ( ) (SET).
s
For two-digit speed dial numbers, enter the first
number, then press and hold the second number for
one second.
Scroll to a contact in the Contacts list and press
the center select key ( ) (OK).
s
Select a number for that contact and press the
center select key ( ) (OK).
s
Select Yes by pressing the center select key (
OK).
s)
(
calls
47
emergency calls
AGPS during an
emergency call
When you make an emergency call, your phone can
use Assisted Global Positioning System (AGPS)
satellite signals to tell the emergency response center
your approximate location.
Your service provider programs one or more
emergency phone numbers, such as 911, that you can
call at any time, even when your phone is locked.
Note: Check with your service provider, as emergency
numbers vary by country. Your phone may not work in
all locations, and sometimes an emergency call cannot
be placed due to network, environmental, or
interference issues. Do not solely rely on your
wireless phone for essential communications such as
medical emergencies.
The AGPS feature has limitations, so always tell the
emergency response center your best knowledge of
your location. Remain on the phone for as long as the
emergency response center instructs you.
AGPS might not work for emergency calls:
To make an emergency call: Turn your phone on, exit
•
Your phone’s AGPS feature must be turned on
(see page 42).
any open application such as games, dial the
emergency number, then press the Send key (
N) to
call the emergency number.
•
Your local emergency response center might
not process AGPS location information. For
details, contact your local authorities.
calls
48
For best results:
• Go outside and away from underground
voicemail
Your network stores the voicemail messages
you receive. When you receive a voicemail
message, your phone shows the voicemail message
locations, covered vehicles, structures with
metal or concrete roofs, tall buildings, and
foliage. Indoor performance might improve if
you move closer to windows, but some
window sun shielding films can block satellite
signals.
indicator
y.
Note: Your service provider may include additional
information about using this feature.
Select Listen Now by pressing the center select key (
s)
•
Move away from radios, entertainment
equipment, and other electronic devices that
might interfere with or block AGPS satellite
signals.
(OK) to dial voicemail.
or
Use the navigation key (
S
) to scroll to Listen Later, and
) (OK).
If your phone cannot find strong AGPS satellite
signals, the location of the nearest cell tower in
contact with your phone is automatically provided to
the emergency response center.
then press the center select key (
s
The voicemail message indicator (y) appears on the
bottom of the main screen until you listen to your
message.
To check voicemail messages later, press and hold
1
to call your voicemail number.
calls
49
in-call options
During an active call, press OPTIONS to access these
options:
Messaging
Main Menu
Notepad
Contact List
Recent Calls
Bluetooth Menu
Voice Record
Note: When you have a Bluetooth device connected
during a call, you may also see Audio to Phone and Disconnect
Bluetooth options. When you have TTY Mode on, you
may also see a TTY Setup option.
calls
50
messages
3
4
Use the navigation key (
Picture Message or Video Message and press the center
select key ( ) (OK).
S) to scroll to
send a multimedia
(picture/video)
message
A multimedia message contains embedded media
objects (possibly including photos, picture, sounds, or
voice records). You can send a multimedia message to
other Verizon Wireless multimedia messaging-capable
phones and to other email addresses.
s
Press keypad keys to enter a phone number, then
press the center select key (s) (OK).
or
Press the right soft key (
contact. Select From Contacts by pressing the center
select key ( ). For each entry you want to add,
scroll to the entry and press the center select key
) (MARK). Press the left soft key ( ) (Done
+) (Add) to select a
s
create & send message
(s
-
)
1
From the main screen, press the left soft key
when finished selecting entries.
(
-
) (Message) to open G MESSAGING
.
or
2
Press center select key (
s
) to select New Message.
messages
51
Press the right soft key (
contact. Select Recent Calls and press the center
select key ( ). For each entry you want to add,
scroll to the entry and press the center select key
) (MARK). Press the left soft key ( ) (Done
when finished selecting entries.
+
) (Add) to select a
8
9
If sending a Picture message, scroll to the Sound
entry area and press the left soft key (
Sounds).Then scroll to a sound and press the
center select key ( ) (OK).
-
)
s
(
s
(s
-
)
Scroll to Subject
.
10 Press keypad keys to enter the message subject.
5
6
Scroll to the Text entry area and press keypad keys
or
to enter message text.
Press the right soft key (
+
) (Options), scroll to Add
) (OK).
Scroll to the Picture entry area and press the left
Quick Text and press the center select key (
s
soft key (-) (Pics).
Then select a Quick Text item as the message
or
subject.
Scroll to the Video entry box and press the left soft
key ( ) (Videos).
11 Press the center select key (
s) (SEND) to send
-
the message.
7
Scroll to a picture and press the center select
key (
s) (OK).
or
Scroll to a video clip and press the center select
key ( ) (OK).
s
messages
52
message options
While creating a multimedia message, press the right
option
Add Slide
Cancel Msg
Add a page to the message.
Cancel the message.
soft key (+
) (Options) to select from the following
options:
option
receive a multimedia
(picture/video)
message
Preview
View the current contents of the
message.
Save as Draft
Save the message to the Drafts
When you receive a multimedia message, your phone
displays a NEW PIC/VIDEO MSG notification, and plays an
alert sound.
folder.
Priority Level
Set to High or Normal.
Validity Period
Specify how long the message
To view the message immediately, scroll to View Now
and press the center select key ( ). To save it in
your Inbox to view later, scroll to View Later and press the
center select key ( ).
,
stays in the Outbox folder.
s
Deferred Delivery
Send the message later at a time
and date that you set.
s
Remove Picture,
Remove Sound,
Remove Video
Remove a multimedia object
from the message.
messages
53
To view messages in your Inbox:
1
From the main screen, press the left soft key
(-
) (Message) to open G MESSAGING
.
2
Use the navigation key (
S
) to scroll to Inbox and
press the center select key (
s
) (OK).
3
4
Scroll to the desired message.
Press the center select key (
s
) (Open) to open
the message.
Multimedia messages that you receive can contain
different media objects:
•
Photos, pictures, and animations are displayed
as you read the message.
•
A sound file begins playing when its slide is
displayed. Use the volume keys to adjust the
volume as the sound file plays.
messages
54
connections
•
•
Serial Port Profile (SPP)
Bluetooth® connections
Your phone supports Bluetooth wireless connections.
You can connect your phone with a Bluetooth headset
or car kit to make handsfree calls.
Advanced Audio Device Profile (A2DP—Stereo
Bluetooth Profile)
•
OBEX profiles—File Transfer Profile (FTP) and
Object Push Profile (OPP) for
Note: The use of wireless phones while driving may
cause distraction. Discontinue a call if you can’t
concentrate on driving. Additionally, the use of
wireless devices and their accessories may be
prohibited or restricted in certain areas. Always obey
the laws and regulations on the use of these products.
device-generated content (image and video),
and vCard (OPP only)
For more information about Bluetooth wireless
connections supported by this device, go to FAQ
www.verizonwireless.com/bluetooth
.
Your phone currently supports the following profiles:
For information about vehicle compatibility, go to
www.verizonwireless.com/bluetoothchart
.
•
•
•
Headset
Note: All multimedia (video player, audio player,
Handsfree
shutter tone, V CAST) will play from the speakerphone
Dial Up Networking (DUN)
connections
55
when your phone is connected to another Bluetooth
device.
power back to On and connect your phone with the
device again.
For maximum Bluetooth security, you should
always connect Bluetooth devices in a safe, private
environment.
pair with a headset, handsfree
device, or PC
Note: If you use your Motorola Bluetooth headset
with both an audio device and your phone, use
your phone’s Bluetooth menus to connect the
phone with the headset. If you establish the
turn Bluetooth power on or off
1
2
3
4
Press the center select key (
s) to open the
menu.
connection by pressing a button on the headset, or if
you allow the headset to connect automatically by
turning it on, you may experience unexpected results.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select
key ( ) (OK).
Before you try to connect your phone with another
Bluetooth device, make sure your phone’s Bluetooth
power is On and the other device is in pairing or
bonding mode (see the user’s guide for the device).
You can connect your phone with only one device at a
time.
s
Press the left soft key (-) to turn Bluetooth
power On or Off
.
Note: To extend battery life, use this procedure to set
Bluetooth power to Off when not in use. Your phone
will not connect to devices until you set Bluetooth
connections
56
1
2
3
4
Press the center select key (
s
) to open the
7
If the device requests permission to bond with
your phone, press the center select key ( ) (YES
menu.
s
)
and enter the device PIN code to create a secure
connection with the device. (The PIN code is
typically set to 0000).
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select
key ( ) (OK).
Note: See the instructions that came with your
device for the device PIN code and other
information about the device.
s
Scroll to Add New Device and press the center select
key ( ) (OK).
s
When the connection is made, the Bluetooth indicator
or a Bluetooth message displays in the main screen.
Note: If your Bluetooth power is not turned on, your
I
phone will prompt you to turn it on.
Tip: When Bluetooth power is on, your phone can
automatically connect to a handsfree device you have
used before. Just turn on the device or move it near
the phone.
Your phone lists the devices it finds within range. If
your phone is already connected to a device, your
phone identifies that device with a
indicator.
I
(in-use)
transfer files
You can use a Bluetooth connection to transfer files
between your computer and phone.
5
6
Scroll to a device in the list.
Press the center select key (
s) (Pair) to connect
to the device.
connections
57
Note: Your computer’s Bluetooth interface may be
Note: Breaking the link with your computer does not
turn off Bluetooth power on your phone. You might
want to turn Bluetooth power off to conserve battery
charge.
different.
1
Pair your phone and computer (see “pair with a
headset, handsfree device, or PC”) and place
your phone in discoverable mode.
connect with another phone
You can use a Bluetooth connection to transfer a
contact or file to another phone.
2
On your computer, right-click the Bluetooth icon
in your System Tray.
3
4
Select “Send a File.”
To transfer a contact to another phone
:
Click “Browse” to locate your phone name, and
then click “Next.”
Note: Make sure the phone receiving the entry has
Bluetooth power on and is in Find Me mode. The
receiving device must also be capable of receiving a
vCard. Not all Bluetooth devices have this capability.
5
6
Click “Browse” to locate the file you want to
transfer, and then click “Next.”
1
From the main screen, press the right soft key
On your phone, when prompted, press the
(+
) (Contacts) to open the Contact List
.
center select key (s) (ACCEPT) to accept the file
transfer.
2
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
you want to transfer and press the right soft key
) (Options).
7
When you are finished transferring files, press the
(+
Power/End key (
connection.
O) on your phone to close the
connections
58
3
4
Scroll to Send Name Card and press the center select
key ( ) (OK).
To transfer a file to another phone:
s
Note: Make sure the phone receiving the file has
Bluetooth power on and is in Find Me mode. The
receiving phone must be capable of receiving the
file type.
Scroll to Bluetooth and press the center select
key ( ) (OK).
s
5
6
Press the center select key (
s
) (SEND).
Scroll to [Add New Device] or scroll to the device that
you want and press the center select key (
OK).
1
On your phone, select the file (such as a picture,
video, or sound) you want to transfer and press
s
)
the right soft key (
+
) (Options).
Use the navigation key ( ) to scroll to Send and
press the center select key ( ) (OK).
Scroll to Bluetooth and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to [Add New Device] or scroll to the device that
you want and press the center select key (
OK).
(
2
3
4
S
Note: If your phone does not already have Bluetooth
s
power turned on, it prompts you to turn it on.
7
If prompted, enter the default PIN code 0000 or
s
accept the transfer.
When the phones connect, and the sending phone
begins the transfer. The receiving phone is prompted
to accept the transfer. When the receiving phone
accepts the transfer, the entry transfers.
s
)
(
Note: If your phone does not already have Bluetooth
power turned on, it prompts you to turn it on.
connections
59
5
6
When your phone prompts you to confirm that
•
Connect the phone to a high-power USB port
on your computer (not a low-power one such
as the USB port on your keyboard or
you want to send the file, select Yes by pressing
the center select key (s) (OK).
bus-powered USB hub). Typically, USB
high-power ports are on your computer.
If prompted, enter the default PIN code 0000 or
accept the transfer.
Note: If you connect your phone to a
low-power USB port, the computer may not
recognize your phone.
When the phones connect, and the sending phone
begins the transfer. The receiving phone is prompted
to accept the transfer. When the receiving phone
accepts the transfer, the file transfers.
•
Make sure both your phone and the computer
are turned on.
cable connections
Your phone has a mini-USB
port so you can connect it to a
computer.
•
You must use the
cables in the Motorola
Original™ data kit (see the data kit user’s guide
for more information).
connections
60
entertainment
Note: V CAST Mobile TV is available only in the
V CAST Mobile TV coverage area. See coverage area
maps at www.verizonwireless.com. Additional fees may
apply.
watch V CAST
Mobile TV
Your phone is capable of delivering full length
television programming from some of the most
popular TV channels. Check out the easy to use
program guide. You can still take calls and messages,
and when you hang up, go right back to enjoying your
program. Get unlimited access to entertainment when
you use V CAST Mobile TV.
manage your
subscription
1
Press the TV/camera key (
M
).
) (Options), scroll to
Subscription, and press the center select key (
2
Press the right soft key (
+
Visit www.verizonwireless.com/vcast for more
information. Sign up for V CAST Mobile TV by calling
1-800-2 JOIN IN, visit a Verizon Wireless
Communications store, or subscribe directly from your
phone.
s
).
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges
apply.
entertainment
61
best reception, you need three or more status bars of
signal strength.
watch live TV
1
To access live TV, press the TV/camera key
).
(M
You can use the following controls:
This screen shows a sample program guide:
TV controls
EV
EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
Q
ò
N
1
adjust
volume keys on side of phone
(see page 3)
10/23
7:00pm
7:30pm
Select this
line to choose
V CAST
volume
VOD
V CAST On Demand Video
CBS
FOX
NBC
change
channel
navigation key (S) up or down
Video On
Demand
NEWS
COMDY
ESPN
exit
B
go to
left soft key (
-
)
Play
Options
full screen
mode
To return to normal viewing
mode, press either soft key.
2
Use the navigation key (
S
) to scroll to a program
and press the left soft key (
highlighted program.
-) to play a
To go to the Program Guide,
press
B.
Note: For TV service, you must be in an EVDO
coverage area and see at the top of the screen. For
/
entertainment
62
Press the right soft key (
options:
+) (Options) to select more
restrict channel access
To control access to some channels based on
what they are rated by the MPAA (such as NC-17 or R
ratings), you can specify a PIN:
options
Description
View information about a show
including the TV rating (G, PG-13, R,
NC-17).
1
2
Press the TV/camera key (M).
Press the right soft key (
Parental Controls, and press the center select
key ( ).
+) (Options), scroll to
Subscription
Select from basic or premium TV
viewing packages. Fees apply.
s
3
Select Parental Control On/Off, and press the center
select key ( ).
Upgrade Check
Check for software upgrades.
s
Parental Controls
Restrict certain channels from
underaged viewers by setting a
four-digit PIN.
About
View software information.
Note: You might select a show but instead see the
message Program Blacked Out. A blackout can occur when a
sporting event does not sell out and is not shown
on TV.
entertainment
63
4
5
Select On and press the left soft key (
-
) (Save).
When prompted, enter a four-digit PIN number
and press the left soft key ( ) (Enter).
Select Parental Control Ratings, and press the center
select key ( ).
4
5
6
Browse through the video categories and press
the center select key ( ) (OK).
s
-
Browse through the video programs (selections)
and press the center select key ( ) (OK).
s
6
7
s
Select a program to watch or download and press
the center select key (
s
) (OK).
When prompted, enter your PIN to begin setting
controls for TV, movies, or audio files.
EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
ò
N
1
Note: If you forget your PIN, contact your service
Viewing
area
provider for help.
Press up to change
to full screen.
download V CAST videos
Volume
Elapsed time over
indicator
total playing time.
1
2
3
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access B GET IT NOW
00:04/
03:53
S
.
Á
Press right
soft key to
My Videos
Options
OK
Use the navigation key ( ) to scroll to Picture &
Video and press the center select key ( ) (OK).
Scroll to V CAST Video and press the center select
key ( ) (OK).
S
view more options.
s
s
entertainment
64
You can use the following controls:
get & play music
Use the Music & Tones menu to:
controls
•
•
•
•
get new music and tones
play music in your MUSIC LIBRARY
record new sounds
pause/play
fast forward
fast rewind
volume
center select key (
right on navigation key (
left on navigation key (
s)
S
)
S
)
volume keys on the side of your
phone (see page 3)
set music or tones as your ringtone
Tip: Get to Music & Tones quickly by pressing the
full screen
exit
up on navigation key (S)
navigation key (
S) left from the main screen (see
page 18).
B
options
right soft key (+)
download V CAST music
directly to phone
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges
apply.
1
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music & Tones.
S
2
Select V CAST Music by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
entertainment
65
Note: Your phone must be in an EVDO coverage area
to download music. If you are in an EVDO coverage
area, your phone displays the EV symbol with at least
one signal strength bar in the status area of the screen
(see page 18).
to continue, or press the left soft key (
-) to
download later.
7
8
When prompted to select a storage location,
scroll to Phone Memory or Memory Card and press the
center select key (s) to begin downloading.
3
Browse or search the catalog to find the songs
you want.
Your phone displays a status indicator. After
downloading, you must wait for the phone to
acquire the content license.
To preview a song, highlight the song and then
press the left soft key (
-
) (Preview).
To buy a song, highlight the song and select the
center select key ( ) (Buy).
Press the right soft key (+) (Play) to play the
4
downloaded song immediately.
s
or
After you press Buy your phone shows song
Press the left soft key (
-) (Library) to go to the
details and price.
MUSIC LIBRARY
.
5
6
Press the center select key (
s) (BUY) to confirm
or
your selection.
Press the center select key (
s) (OK) to return to
When you see a confirmation that your purchase
was successful and your music is available for
the previously viewed music catalog.
download, press the center select key (
s) (OK)
entertainment
66
buy music from V CAST Music Store
transfer music from a
computer
1
On your computer, launch Windows Media Player.
You can transfer songs from a computer to your phone
with a USB cable connection. You can purchase these
songs from the V CAST Music Store or import them
from your CD collection.
2
In the Windows Media Player window, select the
“V CAST Music” option.
3
Click on the “Log In” button, then log in by
entering your mobile phone number and
password.
computer system requirements
To access the V CAST Music Store from a computer or
to transfer music from a computer to your phone, you
need the Windows® XP operating system,
If you have not registered yet, click on the
“Register” button, then follow the instructions to
register and get your password.
Miicrosoft® Windows® Media Player 10 or later
version, and an active internet connection.
4
5
Browse or search the store to find the songs you
want.
If you have the Windows XP operating system and an
internet connection, you can download Windows
Media Player 10. From your computer’s Web browser,
go to
To preview a song, click on the headset icon next
to the song title.
To buy a song, click on the “Purchase” or “Buy”
button next to the song title.
http://www.microsoft.com
.
entertainment
67
6
7
Repeat steps 4 and 5 to add more songs to your
shopping cart.
3
4
Click on the “Rip” tab in the Windows Media
Player window.
When you finish shopping, click on “MY
PURCHASES,” then follow the on-screen
instructions to complete your purchase(s) and
download the song(s) you have purchased.
Highlight the songs you want to import and click
on the “Rip Music” icon.
The songs are imported to the Windows Media
Player Library.
Downloading can take several minutes. When
downloading is complete, click on the “Library” tab in
the Windows Media Player window to see the songs
you purchased.
To transfer the songs to your phone, see “transfer
songs to your phone” on page 68.
If you do not see the songs you downloaded in the
Windows Media Player Library
:
To transfer the songs to your phone, see “transfer
songs to your phone” on page 68.
1
2
On your computer, launch Windows Explorer.
In the Windows Explorer window, open the My
Documents folder, then open the My Music folder
and look for the songs you downloaded.
import songs from an audio CD
1
On your computer, launch the Windows Media
Player.
3
Right-click on each song and select “Add To Now
Playing List.”
2
Insert an audio CD into your computer’s CD ROM
drive.
entertainment
68
The song will be added to the Windows Media
Player Library.
4
5
On your computer, drag the desired song(s) from
the Library to the Sync list in the Windows Media
Player window.
transfer songs to your phone
Connect the USB cable to your phone and to an
available USB port on your computer.
1
2
3
On your computer, launch Windows Media
Player.
If this is the first time you have connected the
phone to a computer with a USB cable, additional
software drivers may be installed. (For more
information on using a USB cable connection, see
page 60.)
On your computer, click on the “Library” tab in
the Windows Media Player window.
On your computer:
•
•
If using Windows Media Player 10, click on
the “Select list options” selection (to the right
of “Library Options”) in the Windows Media
Player window. Then select “Sync List” from
the pull-down menu.
6
7
On your phone from the main screen, press left
on the navigation key (
Music & Tones.
S) to access
Use the navigation key (
S
) to scroll to Sync Music
) (OK).
If using Windows Media Player 11, click on
the “Sync” tab in the Windows Media Player
window.
and press the center select key (
s
Wait until the phone display shows Connected. (This
can take 30-60 seconds.)
entertainment
69
8
9
On your computer, click on the “Start Sync”
Find music on phone
by artist, album,or
song title.
icon in the Windows Media Player window.
On your phone, wait until the transfer is
E1VX ❙❙❙
complete, then press the Power/End key (
O
).
0
P
N
Return to
View help
HOME
SEARCH
MUSIC LIBRARY
HELP
MUSIC LIBRARY
information.
10 Disconnect the cable from the phone and the
screen.
computer.
You can now use your phone’s music player to play the
songs you transferred from your computer.
1. Genres
3.Albums
5. Playlists
7. Play All
Catalog
2.Artists
4. Songs
6. Inbox
8. Shuffle
OK
play music—slider open
Sync
1
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music & Tones.
Press left soft key to
download music from
V CAST Music
Press right soft key to
synchronize MUSIC LIBRARY
with digital music library
S
catalog.
2
Use the navigation key (
S) to scroll to My Music
and press the center select key (s) (OK).
3
Use the navigation key (
S
) to scroll to a
category and press the center select key (
OK).
s)
(
entertainment
70
4
Use the navigation key (S) to scroll to a song
option
and press the center select key (s) (PLAY) to
Playlists
Play songs from personalized playlists
that you create.
play it.
The HOME
,
SEARCH, and HELP options appear on all screens
Inbox
View alert notifications received when
new music from a selected artist is
available for download.
in the Music Library.
The Music Library includes these options:
Play All
Shuffle
Play all songs in the Music Library in list
order.
option
Genres
Find & play music from a specific genre
(type of music) such as rock, jazz, or
blues.
Play songs in the Music Library in
random order.
Artists
Find & play music by a specific artist.
Find & play music from a specific album.
•
•
Press
B
from any Music Library screen to
return to the previous screen.
Albums
Press the Power/End key (
O) from any
Note: Even if you have only one song
from an album, you will see a listing for
that album.
Music Library screen to return to the main
screen.
•
On screens that show a list of items (for
Songs
Find & play specific songs.
example, album titles), enter letters in the Go To
entertainment
71
area to jump directly to items beginning with
those letters.
controls with slider open
skip back to
Within first two seconds of
song, press & release the
navigation key ( left
music player controls
previous song
S
)
.
Use these keys to control the music player during
song playback when the slider is open
:
return to song
beginning
After first two seconds of song,
press & release the navigation
controls with slider open
key (S
)
left.
pause/play
fast forward
To pause, press & release the
center select key ( ).
turn off music
player
Press the Power/End key (
O).
s
To resume play, press the
center select key ( ) again.
Press & hold the navigation key
right
Press & release the navigation
key ( right
Press & hold the navigation key
left
play an album
s
1
2
3
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music & Tones.
S
(S
)
.
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Music
) (OK).
skip to next
song
and press the center select key (
s
S
)
.
Select Genres Artists, or Albums.
,
rewind
(S
)
.
entertainment
72
Note: When you select an album from any genre,
From the GENRES screen:
artist, or album category, you can press the right soft
1
2
3
4
Select the genre you want by pressing the center
select key ( ) (OK).
key (
+
) (Options) to select from these options:
s
Scroll to the artist you want and press the center
select key ( ) (OK).
option
s
Play album
Play the selected album, beginning
with the first song.
Scroll to the album you want to play and press
Options
.
Erase album
Remove the selected album from the
Music Library.
Select Play album by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
Reinitialize
Library
Under normal conditions, the Music
Library is maintained automatically. If
the library behaves unexpectedly,
use this option to reinitialize it. This
option deletes the existing library and
creates a new one that contains all
currently installed music.
(See below for other OPTIONS menu selections.)
From the ARTISTS screen
Database
:
1
Use the navigation key (
you want and press the center select key (
OK).
S) to scroll to the artist
s
)
(
2
Scroll to the album you want to play and press
Options
.
entertainment
73
3
Select Play album by pressing the center select
key ( ) (OK).
2
3
4
Scroll to the artist you want and press the center
select key ( ) (OK).
s
s
From the ALBUMS screen
:
Scroll to the album you want and press the
center select key ( ) (OK).
s
1
Use the navigation key (
album you want.
S) to scroll to the
Scroll to the song you want to play and press the
center select key (
once.)
s) (Play). (The song plays only
2
Select Play album by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
or
play a song
Press the right soft key (
+
) (Options) to select
1
2
3
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music & Tones.
another option (see page 76).
S
From the ARTISTS screen
:
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Music
and press the center select key ( ) (OK).
s
1
Use the navigation key (
S
) to scroll to the artist
you want and press the center select key (
s)
Select Genres
,
Artists
,
Albums. or Songs.
(OK).
From the GENRES screen
:
2
Scroll to the album you want and press the
center select key ( ) (OK).
1
Use the navigation key (
you want and press the center select key (
OK).
S) to scroll to the genre
s
s
)
(
entertainment
74
3
Scroll to the song you want to play and press
Play ). (The song plays only once, followed by
From the SONGS screen:
(s
Use the navigation key (
want to play and press the center select key (
Play). (The song plays only once, followed by the next
S) to scroll to the song you
the next song in the list.)
s
)
or
(
song in the list.)
Press the right soft key (
+
) (Options) to select
another option (see page 76).
or
From the ALBUMS screen
:
Press the right soft key (
option (see page 76).
+) (Options) to select another
1
Use the navigation key (
S
) to scroll to the
album you want and center select key (
s
) (OK).
Scroll to the song you want to play and press the
center select key ( ) (Play). (The song plays only
play all songs on phone
1
2
3
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music & Tones.
2
S
s
once, followed by the next song in the list.)
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Music
and press the center select key ( ) (OK).
s
or
Scroll to Play All and press the center select
key ( ) (OK).
Press the right soft key (
+) (Options) to select
s
another option (see page 76).
entertainment
75
play music from a playlist
music library options menus
1
2
3
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music & Tones.
When you scroll to a song and press Options, your
S
phone displays these options:
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Music
option
and press the center select key ( ) (OK).
s
Add To Playlist Add the selected song to a playlist.
Scroll to Playlists and press the center select
key ( ) (OK).
Move Song
Move the song from the memory
card to the phone or from the phone
to the card.
s
To play an entire playlist, scroll to the playlist you
want, press the center select key ( ) (OK), and then
press the center select key ( ) (Play) to start the first
s
Erase Song
Song Info
Delete the selected song.
s
song. The music player plays all songs in that playlist.
View the following information for
the song: title, artist, album title,
genre, copyright year, duration, and
track number (if available).
or
Press the right soft key (
+
) (Options), then select Play
) (OK).
playlist by pressing the center select key (
s
To play a song from a playlist, scroll to the playlist
you want and press the center select key ( ) (OK),
then scroll to the song you want to play and press the
center select key ( ) (Play).
s
s
entertainment
76
option
option
Reinitialize
Library
Under normal conditions, the Music
Library is maintained automatically. If
the library behaves unexpectedly,
use this option to reinitialize it. This
option deletes the existing library and
creates a new one that contains all
currently installed music.
Get V CAST
Music
Connect to the V CAST Music catalog
to download more songs.
Database
Buy music by
Connect to the V CAST Music catalog
and go directly to a list of music
available by the artist performing the
current song.
artist
play music—slider closed
When you press Options while a song is playing, your
To activate the music player or to resume playback
while the slider is closed, press and hold the
smart/speakerphone key.
phone displays these options:
Note: The song is paused when you press Options
.
The music player begins playback in Play All mode (see
option
page 77).
Play All
Play all songs in the Music Library in
list order.
listening tips
When you’re on the go, you can listen to your music
through a wired headset with a 2.5mm headset jack,
Shuffle
Play songs in the Music Library in
random order.
entertainment
77
an EMU (Enhanced Mini USB) connector, or by using
Bluetooth® A2DP stereo headphones (see page 56).
or
If no playlists exist, press the right soft key (
+)
Note: You cannot charge your phone when an EMU
(Create).
headset is connected.
5
Use the keypad to enter a title for the playlist on
When the phone’s slider is open and you are not using
a wired or wireless headset, music is played through
the phone’s speaker.
the CREATE PLAYLIST screen and press the center
select key (
s
) (OK).
to return to the MUSIC LIBRARY menu.
Select Genres Artists, or Albums, navigate to the ALBUMS
screen (see page 72), scroll to an album, and
press the center select key ( ) (OK).
Scroll to a desired song and press Options
Select Add to Playlist by pressing the center select
key ( ) (OK).
10 Scroll to the desired playlist and press ADD
6
7
Press
B
,
create a playlist
1
2
3
4
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music & Tones.
s
S
8
9
.
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Music
and press the center select key ( ) (OK).
s
s
Scroll to Playlists and press the center select
key ( ) (OK).
s
(
s).
If playlists already exist, press the right soft key
) (Options), then scroll to Create playlist and press
11 Repeat steps 5 through 8 to add more songs.
(+
the center select key (s) (OK).
entertainment
78
12 When finished adding songs to the playlist, press
to return to the previous screen or the
4
Press
B
to return to the previous screen or
) to return to the main screen.
B
Power/End key (
O
Power/End key (
P) to return to the main screen.
record & play voice
edit a playlist
records
1
Open a playlist (see page 75) and scroll to the
playlist you want to edit and press the right soft
key ( ) (Options).
You can create a voice record that you can play back
+
later as a reminder for yourself.
2
3
Use the navigation key (S) to scroll to Edit playlist
create voice record
and press the center select key (s) (OK).
1
2
3
4
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music & Tones.
Edit the playlist as desired.
S
To change the order of songs in your playlist,
scroll to a song and press the center select
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Sounds
and press the center select key ( ) (OK).
s
key (
the song up or down in the playlist. When
finished, press the center select key ( ) (Save).
s) (Move). Then scroll up or down to move
Scroll to Record New and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
To delete a song, scroll to the song and press the
right soft key ( ) (Remove).
Press the center select key (
recording, then press the center select key (
STOP) when finished.
s) (OK) to begin
+
s
)
(
entertainment
79
The voice record is automatically saved and displayed
Tip: You can rename voice records. In My Sounds, your
phone displays an indicator beside the names of
in the MY SOUNDS list.
æ
voice records that you created. Scroll to the voice
record you want to rename, press the right soft key
Tip: To create a voice record quickly, press and hold
the voice key (on the right side of the phone), then
(+) (Options), then scroll to and select Rename.
press the center select key (
recording. Press the center select key (
when finished. You can press the left soft key (
Save) to save it, press the center select key (
to send it, or press the right soft key ( ) (Erase) to
) to exit.
s
) (OK) to begin
s
) (STOP
)
-
)
record & play video
clips
You can record a video clip with your phone and send
it in a multimedia message to other wireless phone
users.
(
s) (SEND)
+
O
erase it. Press the Power/End key (
play voice record
1
2
3
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music & Tones.
Your camera lens is on the back of your phone when
the phone is open (see page 1). To get the clearest
video clips, wipe the lens clean with a soft, dry
cloth before you capture a video clip.
S
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Sounds
) (OK).
and press the center select key (
s
Scroll to the file name of the desired voice record
and press the center select key (s) (PLAY).
entertainment
80
The active viewfinder image appears:
record a video clip
EV
0
❙❙❙
N
P
1X
To activate your phone’s camcorder:
1
2
3
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access B GET IT NOW
Press the right
soft key (+)
to view
Press the
left soft key
(-) to view
S
.
Use the navigation key ( ) to scroll to Picture &
Video and press the center select key ( ) (OK).
Scroll to Record Video and press the center select
key ( ) (OK).
S
Rec
<
Options menu.
MY VIDEOS
.
00:00
176x144
s
REC
Options
Videos
Press the center select key
(s) to begin recording.
s
Note: You can change the view from the default
portrait mode to landscape orientation by
pressing up on the navigation key (S). Press up
to switch back. “Up” changes depending on how
you are holding your phone.
4
Point the camera lens at the video subject.
Press left and right on the navigation key (
zoom in and out.
S) to
entertainment
81
5
Press the center select key (
s) (REC) to begin
adjust camcorder settings
When the camcorder is active (but not recording),
recording.
Press the right soft key (
temporarily stop recording. Press the right soft
key ( ) (Resume) to continue.
+
) (Pause) to
press the right soft key (
+) (Options) to select from
these options:
+
option
6
7
Press the center select key (
s) (STOP) to stop
Full Screen
Change camera orientation and use the
full viewing screen.
recording.
Press the left soft key (-) (Save) to save the
Brightness
Adjust image brightness.
Adjust for different lighting.
video clip.
White
or
Balance
Press the center select key (
s) (SEND) to save
Duration
Specify standard lengths for video clips
the video clip and go to the CREATE VIDEO MSG screen.
of Short (default, about 30 seconds),
or
Medium
on video settings), or Long (Max Memory)
Set recording resolution to 320x240 or
176x144
,
Fit to Video Msg. (varies depending
.
Press the right soft key (
+) (Erase) to delete the
video clip and return to the active viewfinder.
Resolution
.
entertainment
82
play video clip
option
To play a video clip stored on your phone:
Color Effects Scroll left or right to select Normal Antique,
,
Black & White, or Negative
.
1
2
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access B GET IT NOW
S
.
Switch
Storage
Device
Specify where you want to save video
clips (Phone or Micro-SD Card). This option is
available only when you have a memory
card inserted.
Use the navigation key ( ) to scroll to
Picture & Video and press the center select key (
OK).
Scroll to My Videos and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to the clip you want to play and press the
center select key ( ) (PLAY).
Press the left soft key ( ) (Mute) while the clip is
playing to mute the video clip sound. Press the
left soft key ( ) (Unmute) to turn sound on again.
S
s
)
(
3
4
Tip: By default, the recording duration is set to Short
,
s
which is about 30 seconds long. You can maximize
the recording length to an estimated 25 hours by
lowering the resolution to 176x144, selecting Long
(Max Memory), and switching the storage device to a 2 GB
removable memory card.
s
-
-
entertainment
83
The active viewfinder image appears on your
phone’s screen in landscape mode by default:
take photos
Your phone has a 2 megapixel digital camera that can
take photos at up to 1200 x 1600 pixels resolution. You
can use camera mode when the slider is closed. You
can take a photo with your phone and send it in a
multimedia message to other wireless phone users.
Press right soft key (+) to
view Options menu.
❙❙❙
❙❙❙
1 EV
1X
N
Options
Press the
center select
key (s) to take
a photo.
TAKE
Your camera lens is on the back of your phone (see
page 2). To get the clearest photos, wipe the lens
clean with a soft, dry cloth before you capture a
photo.
(
1600x1200
My Pics
Press the left soft key (-)
to view My Pics.
Note: You can change the view to portrait
take & send photo
orientation by pressing up on the navigation key
1
To activate the camera, press and hold the
TV/camera key ( ).
(
S
). In landscape mode, up is toward
B
.
M
Press left and right on the navigation key (
S) to
zoom in and out.
Press the right soft key (+) (Options) to see more
options.
entertainment
84
2
3
Point the camera lens at the camera subject and
adjust camera settings
When the camera is active, press the right soft key
press the center select key (
s
) (TAKE).
Press the center select key (
s
) (SEND) to save the
(+) (Options) to select from these settings:
photo and go to the CREATE PICTURE MESSAGE screen.
option
or
Resolution
Set resolution to 1600x1200
1280x960 640x480 320x240, or
Picture ID
,
Press the left soft key (
-) (Save) to save the
,
,
picture in My Pics
.
.
or
Landscape or Portrait
Orientation
Set camera orientation to
landscape.
Press the right soft key (
+) (Erase) to delete the
photo and return to the active viewfinder.
Self Timer
Set the camera to take a photo
after a specific interval: 3 seconds
,
5
seconds, or 10 seconds. Or turn it off.
Brightness
Adjust image brightness by
scrolling left or right from -2 to
2.
entertainment
85
option
change camera
orientation
White Balance
Adjust for different lighting
conditions by scrolling left or
You can change your camera’s orientation to be in
right to choose from Auto
,
Sunny,
landscape (default mode) or portrait mode:
Cloudy Tungsten Fluorescent, or Darkness
,
,
.
,
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Shutter Sound
Activate a sound that plays
when you take a photo: Shutter
,
Silent
Scroll left or right to select Normal
Antique Black & White, or Negative
Go to ADD FRAME to select a
custom frame for your photo.
,
Quack, or Boing.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Color Effects
Fun Frame
,
.
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Camera Orientation and press the center select
key ( ) (OK).
s
Switch Storage Device Specify where you want to save
video clips (Phone or Micro-SD Card).
This option is available only if
you have a memory card
Select to Landscape Orientation or Portrait Orientation and
press the center select key ( ) (OK).
s
Tip: You can also change orientation when the camera
is active by pressing up on the navigation key ( ) or
inserted.
S
entertainment
86
pressing the right soft key (+) (Options) and selecting
Landscape Orientation or Portrait Orientation
.
download pictures
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access B GET IT NOW
S
.
2
Use the navigation key ( ) to scroll to
Picture & Video and press the center select key (
OK).
Scroll to Get New Pictures and press the center select
key ( ) (OK).
With Get New App highlighted, press the center
select key ( ) (OK) to connect to Get It Now
S
s
)
(
3
4
s
s
.
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges
apply.
entertainment
87
other features
have changed it) and press the center select
key ( ) (OK).
advanced calling
s
restrict calls
6
7
Select Outgoing Calls or Incoming Calls and press the
center select key ( ) (OK).
s
1
2
3
4
5
Press the center select key (
s) to open
the menu.
Select All to allow all calls, Contacts to allow calls
only to or from people in your Contacts, or None to
block or prevent all calls, and press the center
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
select key (
s) (OK).
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
insert special characters
While entering a number, press the right soft
Scroll to Call Restrictions and press the center select
key ( ) (OK).
s
key (
+) (Options) and select one of these options:
At Enter Lock Code, enter your code (by default, the
2-Sec Pause—Your phone pauses for two seconds before
last four digits of your phone number unless you
it dials the next digit.
other features—advanced calling
88
Wait—Your phone waits until the call connects, then
prompts you for confirmation before it dials the next
digit(s).
5
Select Normal or Long and press the center select
key ( ) (OK).
s
To send DTMF tones during a call, press number
keys.
DTMF tones
Your phone can send Dual-tone multi-frequency
(DTMF) tones for calling card calls or to navigate
automated systems (such as banking by phone).
messages
send a text message
To set up DTMF tones
:
1
2
3
4
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open G MESSAGING
1
2
3
4
Press the center select key (s) to open the
-
.
menu.
Select New Message by pressing the center select
key ( ) (OK).
Use the navigation key (
S) to scroll to
s
D SETTINGS & TOOLS
.
Select TXT Msg by pressing the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Enter the phone number of the recipient or press
the right soft key ( ) (Add) to select a contact.
Scroll to DTMF Tones and press the center select
key ( ) (OK).
+
s
other features—messages
89
5
Press down on the navigation key (
S
) to go the
3
4
Scroll to your e-mail account type and press the
center select key ( ).
the Text area and use the keypad to enter a
s
message.
Enter your name or account name and password
to sign in.
When you are entering text, you can press the
right soft key (
actions with the message: Add Graphic
Quick Text Priority Level Validity Period Deferred Delivery
Message, or Add VCard
+
) (Options) to perform other
Add Sound
Cancel
mobile IM
,
,
Add
,
,
,
,
To access your internet Instant Messaging
account to exchange messages in real time with
family and friends.
.
6
Send the message by pressing the center select
key ( ) (SEND).
s
1
2
3
4
From the main screen, press the left soft key
(-
) (Message) to open G MESSAGING
.
e-mail
Use the navigation key (
S
) to scroll to Mobile IM
To access your internet e-mail account to
exchange e-mail from your phone:
and press the center select key (
s
) (OK).
Scroll to your e-mail account type and press the
center select key ( ).
1
From the main screen, press the left soft key
s
(-
) (Message) to open G MESSAGING
.
Enter your name or account name and password
to sign in.
2
Use the navigation key (
S
) to scroll to E-mail and
press the center select key (
s
) (OK).
other features—messages
90
3
4
Scroll to the message you want to view and press
the center select key ( ) (Open).
chat
s
Access your internet chat account to chat in
real time with family and friends.
Press the right soft key (
+
) (Options) to perform
other actions on the message, such as Forward Lock
(to prevent deletion), Save Quick Text Add to Contacts, or
Message Info
,
1
2
3
4
From the main screen, press the left soft key
,
(
-
) (Message) to open G MESSAGING
.
.
Use the navigation key (
S
) to scroll to Chat and
press the center select key (
s
) (OK).
Scroll to your e-mail account type and press the
center select key ( ).
read received message
1
2
3
4
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open G MESSAGING
-
.
s
Use the navigation key ( ) to scroll to Inbox and
press the center select key ( ) (OK).
Scroll to the message you want to read and press
the center select key ( ) (Open).
) (Options) to perform
S
Enter your name or account name and password
to sign in.
s
view sent messages
s
1
From the main screen, press the left soft
Press the right soft key (
other actions on the message, such as Forward
w. Copy Save Quick Text Lock (to prevent deletion),
Message Info, or Compose Message
+
key (
-
) (Message) to open G MESSAGING
.
,
Reply
2
Use the navigation key (
S
) to scroll to Sent and
,
,
press the center select key (
s
) (OK).
.
other features—messages
91
3
Use the navigation key (
Erase Drafts Erase Sent, or Erase All, and press the center
select key ( ) (OK).
S) to scroll to Erase Inbox,
view drafts
,
1
2
3
From the main screen, press the left soft
s
key (
-
) (Message) to open G MESSAGING
.
Use the navigation key (
S
) to scroll to Drafts and
contacts
press the center select key (
s
) (OK).
Scroll to the message you want to view and press
the center select key ( ) (EDIT).
create entry
s
1
2
3
Press the center select key (s) to open the
To delete the message, press the left soft key
) (Erase).
menu. E CONTACTS is automatically selected.
(-
Select New Contact by pressing the center select
Press the right soft key (
+) (Options) to perform
key (s
) (OK).
Enter contact information and press the center
select key ( ) (SAVE).
other actions on the message, such as Send Lock,
,
and Erase Drafts (to erase all drafts).
s
erase messages
edit entry
1
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open G MESSAGING
1
From the main screen, press the right soft key
) (Contacts) to open the Contact List.
-
.
(+
2
Press the right soft key ( ) (Options).
+
other features—contacts
92
2
3
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
) (Edit).
2
3
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
) (Options).
and press the left soft key (
-
and press the right soft key (
+
Edit the contact information and press the center
select key ( ) (SAVE).
Scroll to Erase and press the center select key (
OK).
s)
s
(
view entry
set speed dial number
1
From the main screen, press the right soft key
) (Contacts) to open the Contact List.
Assign a speed dial number to a Contacts entry:
(
+
1
2
3
4
5
From the main screen, press the right soft key
(+) (Contacts) to open the Contact List.
2
To view an entry, scroll to the entry and press the
center select key ( ) (VIEW).
s
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
) (Edit).
Press the right soft key ( ) (Options), to perform
other actions, such as Send TXT Msg Send Picture Msg
Send Video Msg, or Call
+
and press the left soft key (-
,
,
Scroll to the number to be assigned a speed dial
number and press the right soft key ( ) (Options).
.
+
Select Set Speed Dial by pressing the center select
key ( ) (OK).
erase entry
1
s
From the main screen, press the right soft key
) (Contacts) to open the Contact List.
(
+
Select an unassigned speed dial number and
press the center select key ( ) (SAVE).
s
other features—contacts
93
6
Press the center select key (
s) (OK) to set the
assign ringtone to entry
speed dial number.
When you assign a ringtone to a Contacts entry, your
phone plays that ringtone when you receive a call from
the entry.
set default number for entry
Set the default number for a Contacts entry with multiple
1
2
3
4
5
From the main screen, press the right soft key
) (Contacts) to open the Contact List.
numbers:
(+
1
2
3
4
From the main screen, press the right soft key
) (Contacts) to open the Contact List.
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
) (Edit).
(+
and press the left soft key (
-
Use the navigation key (
and press Edit
S) to scroll to the entry
Scroll to Ringtone and press the left soft key (
-)
.
(Set) to go to the MY RINGTONES menu.
Scroll to the number to be set as the default
number and press the right soft key ( ) (Options).
Scroll to the desired ringtone and press the
center select key ( ) (OK).
+
s
Scroll to Set As Default and press the center select
key ( ) (OK).
Press the center select key (
s
) (SAVE).
Med High
s
Note: Master Volume must be set to High
,
,
Med,
Med Low, or Low (see page 25).
other features—contacts
94
1
2
3
4
From the main screen, press the right soft key
) (Contacts) to open the Contact List.
assign picture to entry
(+
When you assign a picture to a Contacts entry, your
phone displays that picture when you receive a call
from the entry.
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
) (Edit).
and press the left soft key (
-
1
2
3
4
5
From the main screen, press the right soft key
) (Contacts) to open the Contact List.
Scroll to Ringtone and press the left soft key (
-)
(
+
(Set) to go to the My Ringtones menu.
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
) (Edit).
Select Get New Ringtone then Get New App, then proceed
and press the left soft key (
-
to download and save a ringtone.
Scroll to Picture and press the left soft key (
-)
add entries to group
(
Set) to go to My Pictures
.
You can easily send a text message to many people at
once by creating a group and adding contact entries to
the group.
Scroll to a picture and press the center select
key ( ) (OK).
s
Press the center select key (s) (SAVE).
Tip: You can add a Contacts entry to a group while
editing the entry by scrolling to Group and pressing Set
.
download ringtone for an entry
You can download a ringtone to assign to a Contacts
1
Press the center select key ( ) to open the
s
menu. E CONTACTS is automatically selected.
entry. When you receive a call from that entry, your
phone plays the ringtone you assigned.
other features—contacts
95
2
3
Use the navigation key (
S
) to scroll to Groups and
) (OK).
2
Use the navigation key (
S
) to scroll to Groups and
) (OK).
press the center select key (
s
press the center select key (
s
Scroll to the desired group name and press the
right soft key ( ) (Options) or create a group by
pressing the left soft key ( ) (New).
3
4
Press the left soft key (
-
) (New).
Enter the name for the new group and press the
center select key ( ) (SAVE).
+
-
s
4
5
Scroll to Add and press the center select key (
s)
(OK).
personalizing
On the Add Contacts screen, scroll to each contact
you want to add and press the center select
voice recognition
key (
s
) (MARK).
Your phone’s voice recognition feature lets you make
calls and complete other actions by speaking
commands to your phone.
When you are finished adding contacts to a group,
press the left soft key (-) (Done).
voice recognition tips
add group
Add a new group as an entry on the Groups screen:
•
When speaking the name of a Contacts entry,
say the name exactly as it is listed. For
example, to call the mobile number for an
entry named Bill Smith, say “Call Bill Smith
1
Press the center select key (s) to open the
menu. E CONTACTS is automatically selected.
other features—personalizing
96
mobile.” (If the entry includes only one
2
Say one of the commands listed in the following
table. Your phone performs the corresponding
action.
number for Bill Smith, say “Call Bill Smith.”
•
•
Speak numbers at a normal speed and
volume, and pronounce each digit distinctly.
Avoid pausing between digits.
feature
Call <Name or #>
Your phone may be set to play voice command
instructions through the speakerphone when
you press the voice key, enabling you to see
the VOICE COMMANDS menu. If you then use the
Call command to place a call, audio plays
through the phone’s earpiece when the call
connects. You can turn this feature off if
desired (see page 100).
Place a call to:
•
a
Contacts entry whose name you speak
or
•
a phone number you speak
For example, when prompted to say a command,
say “Call Bill Smith mobile” or “Call 8475551212.”
voice commands
1
Press and release the voice key on the right side
of the phone.
Your phone displays and says Say a command, then
displays a list of voice commands.
other features—personalizing
97
feature
feature
Send <Msg Type>
Go To <Menu>
Send a text or multimedia message.
Say “Send text” or “Send picture,” then:
Access the menu or perform the action you specify:
Contacts—Browse your contacts.
Recent Calls—Go to the recent calls list.
Messaging—Access messages.
Get It Now—Go to the Get It Now menu.
Settings & Tools—See settings and tools.
News & Info—Access the Web.
V CAST Videos—Go to V CAST videos.
My Music—Go to your Music Library.
Redial—Redial the last number you called.
•
the name of a Contacts entry
or
•
a phone number
For instructions on sending a text or multimedia
message, see page 88.
Lookup <Name>
Look up a Contacts entry by saying its name.
Play <Playlist>
Play a playlist with the music player by saying the
name of one of your playlists.
other features—personalizing
98
feature
feature
Check <Item>
My Account
View status of the item you say:
Launch Mobile Web and display your account
options.
Status—coverage, signal strength, and battery
Help Guide
charge
Access help information for the voice recognition
feature.
Voicemail—new voicemail messages
Messages—new received text or multimedia
messages
voice recognition settings
To modify voice recognition settings:
Missed Calls—unanswered incoming calls
Time—time and date
1
2
Press and release the voice key on the right side
of the phone.
Battery—battery charge
Signal Strength—network connection strength
Volume—ringer volume
Press the right soft key (+) (Settings).
other features—personalizing
99
3
Use the navigation key (
desired option and press the center select
key ( ) (OK).
S) to scroll to the
voice recognition settings
Sensitivity
s
This setting allows you to fine tune the phone’s
ability to recognize voice commands.
voice recognition settings
Choice Lists
If sensitivity is too strict, your phone will often
reject voice commands and display “Please
repeat...” or “No match found.” Adjust the
If your phone is not sure that it has correctly
identified a name or number that you speak, it can
display up to three choices and prompt you to
confirm the correct one.
sensitivity toward Reject Less
.
If sensitivity is too forgiving, you will often
experience false activations (indicating that the
phone detects a wrong match). Adjust the Sensitivity
You can control when choice lists appear:
Automatic—Display a list of choices from multiple
setting toward Reject More
.
alternatives.
Always On—Always display a list of choices when
there are multiple alternatives.
Always Off—Never display a choice list. The phone
chooses from the best alternatives.
other features—personalizing
100
voice recognition settings
Digit Dialing
voice recognition settings
Sound— Customize the voice recognition interface by
turning playback on or off for prompts, names, and
numbers. You can also adjust the speed and volume
of name playback.
Adapt digit dialing to your voice:
Adapt Digits—Adapt digits to improve recognition of
spoken phone numbers. Adaptation takes about
sixty seconds.
Prompts—Turn playback on or off for prompts such as
“Please say a command.”
Reset Digits—Erase any digital adaptation you did
previously and reset digit recognition to the factory
default. If you have not adapted digits, this option
appears in gray (not available).
Digits—Turn playback on or off for digits (for example,
when confirming a phone number).
Names—Turn playback on or off for names.
Name Settings—Adjust speed and volume of name
playback.
Speakerphone—Set whether your phone plays
instructions through the speakerphone when you
press the voice key (see “voice recognition tips” on
page 95).
other features—personalizing
101
To access help information for a setting you speak,
press the left soft key ( ) (Info).
power on/off sounds
-
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
more personalizing
features
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
keypad volume
s
1
2
3
4
Press the center select key (
s) to open the
Scroll to Power On/Off and press the center select
key ( ) (OK).
menu.
s
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
Note: Master Volume must be set to High
Med Low, or Low
,
Med High, Med,
.
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
languages
s
1
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Scroll to Keypad Volume and press the center select
key ( ) (OK).
s
2
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
Note: Master Volume must be set to High
,
Med High, Med,
.
Med Low, or Low
.
other features—more personalizing features
102
3
4
5
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
4
5
Scroll to Clock Format and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Scroll to Language and press the center select
key ( ) (OK).
Select Digital 12 for a 12-hour clock, Digital 24 for a
s
24-hour clock, Analog for a dial clock, or Off for no
clock and press the center select key (
s) (OK).
Select English or Spanish and press the center select
key ( ) (SET).
s
banner
Create a heading to display on your phone’s
main screen:
clock format
Set how your phone shows the current time on the
main screen (see page 18):
1
2
3
4
Press the center select key (
s) to open the
menu.
1
2
3
Press the center select key (
s) to open the
menu.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Select Banner by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
other features—more personalizing features
103
5
6
Select Personal Banner or ERI Banner and press the center
select key ( ) (OK).
change main screen keys
Change menus selected with the navigation keys in
the main screen:
s
Enter text and press the center select key (
s)
(
OK).
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
show or hide menu icons
Show or hide menu icons in the main screen that you
can use as shortcuts to those menus:
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
1
2
3
4
5
Press the center select key (
s) to open the
s
menu.
Scroll to Shortcut Keys and press the center select
key ( ) (OK).
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
s
.
Select Up Key Down Key
and select the menu you want to assign to that
key, and press the center select key ( ) (OK).
,
,
Right Key, or Left Key, scroll to
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Scroll to Shortcut Keys and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to and select Show Shortcuts, then select Show or
Hide, and press the center select key ( ) (OK).
s
other features—more personalizing features
104
3
4
Scroll to View Timers and press the center select
key ( ) (OK).
call times & data
volumes
Network connection time is the elapsed time from
the moment you connect to your service provider's
network to the moment you end the call by pressing
s
Use the navigation key (
following categories: Last Call
Dialed Calls Roaming Calls, or Lifetime Calls, and press the
) to return to the Recent Calls
S
) to scroll through the
,
All Calls Received Calls
,
,
,
clear key (B
the Power/End key (
signals and ringing.
O). This time includes busy
menu.
set in-call timer
The amount of network connection time you track
on your resettable timer may not equal the
amount of time for which you are billed by your
service provider. For billing information, contact
your service provider.
1
2
3
4
Press the center select key (
s) to open
the menu.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
call times
s
1
Press the center select key (s) to open
Scroll to Service Alerts and press the center select
key ( ) (OK).
the menu.
s
2
Use the navigation key (
A RECENT CALLS
S) to scroll to
.
other features—call times & data volumes
105
5
Scroll to Minute Beep, and press the center select
key ( ) (OK).
2
3
4
5
Use the navigation key (
A RECENT CALLS
S) to scroll to
s
.
Scroll to View Timers and press the center select
key ( ) (OK).
data volumes
s
1
2
3
4
Press the center select key (s) to open
Scroll to the timer you want to reset and press
the left soft key ( ) (Reset).
the menu.
-
Use the navigation key (
A RECENT CALLS
S) to scroll to
Select Yes by pressing the center select key (
s)
.
(OK).
Scroll to View Timers and press the center select
key ( ) (OK).
To reset all timers, press the right soft key (
+) (Reset
s
All).
Use the navigation key (
following categories: Last Call
Roaming Calls Transmit KB Received KB
Lifetime Calls, or Lifetime Data Counter, and press the clear
key ( ) to return to the Recent Calls menu.
S
) to scroll through the
Received Calls Dialed Calls
Total KB Last Reset
,
,
,
view last reset
,
,
,
,
,
1
2
3
Press the center select key (
the menu.
s) to open
B
Use the navigation key (
A RECENT CALLS
S) to scroll to
.
reset timer
1
Press the center select key (s) to open
Scroll to View Timers and press the center select
key ( ) (OK).
the menu.
s
other features—call times & data volumes
106
4
5
Scroll to Last Reset to view details.
Bluetooth® wireless
connections
When you are finished, press the center select
key (
s) (OK).
make phone visible to other
device
Allow an unknown Bluetooth device to discover your
phone:
handsfree
Note: The use of wireless phones while driving may
cause distraction. Discontinue a call if you can’t
concentrate on driving. Additionally, the use of
wireless devices and their accessories may be
prohibited or restricted in certain areas. Always obey
the laws and regulations on the use of these products.
1
2
3
Press the center select key (
s) to open the
menu.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
accessory volume settings
(car kit or headset)
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select
key ( ) (OK).
s
To adjust volume of headsets or car kit accessories
that are enable for Bluetooth wireless connections,
press your phone’s up or down volume key during an
active call.
4
5
Press the right soft key (
+
) (Settings).
Scroll to Discovery Mode and press the center select
key (
s
) (OK).
other features—handsfree
107
6
Scroll to On, and press the center select key (
OK).
s
)
previously connected with the device, select the
(
device name and press the left soft key (
-) (On)
to connect with the device.
Note: To ensure the best Bluetooth connection,
always connect to Bluetooth devices using your
phone’s menus rather than making your device
discoverable.
5
If prompted, enter the passkey (0000 by default)
and press the center select key ( ) (OK).
s
connect to handsfree device
during a call
connect to recognized device
1
2
3
4
Press the center select key (
s) to open
1
During a call, press the right soft key (+)
the menu.
(Options), then select Bluetooth Menu.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
2
Use the navigation key (
S) to scroll to [Add New
.
Device] or select the name of your handsfree device
if you have paired with it previously.
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select
key ( ) (OK).
s
3
4
Press the center select key (s) (OK).
Scroll to the device name and press the center
select key ( ) (OK).
If connecting to a new device, place the new
device in discoverable mode and press the center
s
select key (
s) (OK) on your phone.
Note: Your phone will prompt you to turn
Bluetooth on if it is not already on. If you have
other features—Bluetooth® wireless connections
108
5
When your phone finds your handsfree device,
press the center select key ( ) (PAIR).
network
s
network settings
Adjust network settings:
disconnect from a device
Scroll to Bluetooth and select Off
.
1
2
3
4
5
Press the center select key (
s) to open the
Note: You cannot switch to a headset or car kit if you
menu.
are already connected to a Bluetooth device.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
turn Bluetooth power on
.
1
2
3
4
Press the center select key (
s) to open
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
the menu.
s
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
Scroll to System Select and press the center select
key ( ) (OK).
.
s
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select
key ( ) (OK).
Select Set Mode by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
s
Press the left soft key (-) (On).
Note: Leaving Bluetooth on all the time requires
you to charge your battery more often.
other features—network
109
6
Select from the following options that may
appear: Home Only Automatic Automatic A, or Automatic B
and press the center select key ( ) (OK).
4
5
6
Scroll to Service Alerts and press the center select
key ( ) (OK).
,
,
;
s
s
Scroll to Network Lost Tone and press the center select
key ( ) (OK).
Note: Your options may vary depending on your
s
service plan.
Select ON and press the center select key (
OK).
s)
(
set call drop alerts
Set phone to beep whenever the network
drops a call. (Because digital networks are so quiet,
the call drop alert may be your only sign that a call was
dropped.)
set call connect alerts
Set your phone to beep whenever an outgoing
call is connected:
1
2
3
Press the center select key (
menu.
s) to open the
1
2
3
Press the center select key (
s) to open the
menu.
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
other features—network
110
4
5
6
Scroll to Service Alerts and press the center select
key ( ) (OK).
4
5
6
Scroll to Service Alerts and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Scroll to Call Connect and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to ERI and press the center select key (
OK).
s)
s
(
Select ON and press the center select key (
s
)
Select ON and press the center select key (
OK).
s)
(
OK).
(
set roaming alerts
Set phone to beep whenever the phone begins
roaming:
personal organizer
add calendar appointment
1
2
3
Press the center select key (
s) to open the
1
From the main screen, press down on the
navigation key ( ) to open the calendar.
menu.
S
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
2
Use the navigation key (
desired date and press the left soft key (
Add).
S) to scroll to the
.
-
)
(
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
other features—personal organizer
111
3
4
Enter new appointment name and details. To
change the time, recurrence, or alert type, scroll
set alarm
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (s) to open the
to the line and press the left soft key (
-
) (Set).
To save the appointment, press the center select
key ( ) (SAVE).
menu.
Use the navigation key (
S) to scroll to
s
D SETTINGS & TOOLS
.
Scroll to Tools and press the center select key (
OK).
s)
see calendar appointment
1
(
From the main screen, press down on the
navigation key ( ) to open the calendar.
S
Scroll to Alarm Clock and press the center select
key ( ) (OK).
s
2
Use the navigation key (
of the appointment and press the center select
key ( ) (VIEW).
S) to scroll to the date
Select an alarm to set and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
3
Press the center select key (s) (VIEW) again to
Set the alarm to on or off, choose the time,
see appointment details.
number of times to ring, and the alarm tone, and
then press the center select key (s) (OK).
other features—personal organizer
112
8
Press the center select key (s) (SAVE).
set alarm
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (s) to open the
turn off alarm
menu.
When an alarm rings, press Off or the Power/End key
) to turn it off.
Use the navigation key (
S) to scroll to
(O
D SETTINGS & TOOLS
.
view world clock
View current time in cities around the world:
Scroll to Tools and press the center select key (
s)
(
OK).
Scroll to Alarm Clock and press the center select
key ( ) (OK).
1
2
3
4
Press the center select key (
s) to open the
s
menu.
Scroll to an alarm and press the center select
key ( ) (OK).
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
s
.
Select On, and set the alarm time, recurrence, and
Scroll to Tools and press the center select key (
OK).
s
)
alert sound by scrolling to the category and
(
pressing the left soft key (
-) (Set).
Scroll to World Clock and press the center select
key ( ) (OK).
7
Select On, and set the alarm time, recurrence, and
s
alert sound by scrolling to each line and pressing
the left soft key (-) (Set).
other features—personal organizer
113
5
Use the navigation key (
S
) to scroll left or right
6
Enter text and press the center select key (
SAVE).
s)
to the desired city or press the right soft key (
+
)
(
(Cities) to view a list of cities.
Your phone displays the first few words of your
note in a list of notes on the notepad.
notepad
1
2
3
4
5
Press the center select key (s) to open the
calculator
menu.
1
2
3
4
Press the center select key (s) to open the
Use the navigation key (
S
) to scroll to
menu.
D SETTINGS & TOOLS
.
Use the navigation key (
S) to scroll to
Scroll to Tools and press the center select key (
OK).
s
)
D SETTINGS & TOOLS.
(
Scroll to Tools and press the center select key (
OK).
s)
Scroll to Notepad and press the center select
key ( ) (OK).
(
s
Scroll to Calculator and press the center select
key ( ) (OK).
To create a note, press the left soft key (
Add).
-
)
s
(
Use the keypad to enter numbers and use the
navigation key ( ) for math functions. For more
operators, press the right soft key ( ) (Operator).
S
+
other features—personal organizer
114
To enter a decimal, press
or negative, press
*. To change positive
fun & games
Note: A lock (9) icon next to a picture or sound
#
.
means that you cannot send, copy, or delete it.
security
launch game or application
voice privacy
Encrypt outgoing voice calls and use secure channels
when available:
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access B GET IT NOW
S
.
2
Select the game or application you want to
launch.
1
2
3
4
5
Press the center select key (
s) to open the
menu.
download game or
application
Use the navigation key (
D SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
.
Download a Get It Now game or application:
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access B GET IT NOW
S
.
Scroll to Voice Privacy and press the center select
key ( ) (OK).
s
Select On and press the center select key (
OK).
s)
(
other features—security
115
2
3
4
Use the navigation key (
S
) to scroll to Games and
) (OK).
2
3
Use the navigation key (
Picture & Video and press the center select key (
OK).
S) to scroll to
press the center select key (
s
s)
(
Select Get New App by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to My Pictures and press the center select
key ( ) (OK) to view a list of pictures.
s
Select a category, application, and pricing option.
Normal airtime and/or carrier usage charges apply.
To view a picture, scroll to the picture title and press
the center select key ( ) (VIEW).
s
Web sessions
To select or create a Web session so that you
While looking at a picture, press the right soft key
) (Options) to see the following options: Send Set As, To
PIX Place Zoom Edit, Rename Lock, or File Info
(+
,
can use the Web browser, press up on the navigation
,
,
,
.
key (
S) to select MOBILE WEB from the main screen.
Note: The OPTIONS menu includes different options for
locked or preloaded images. You cannot set
copyrighted content as wallpaper, screensavers, or
picture IDs.
manage pictures
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access B GET IT NOW
S
.
other features—fun & games
116
manage video clips
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access B GET IT NOW
S
.
2
Use the navigation key ( ) to scroll to
Picture & Video and press the center select key (
OK).
S
s
)
(
3
Scroll to My Videos and press the center select
key ( ) (OK) to view a list of pictures.
s
To play a video clip, scroll to the video clip title and
press the center select key ( ) (PLAY).
s
Note: The OPTIONS menu includes different options for
copyrighted videos. For example, you cannot send
copyrighted content to another person.
other features—fun & games
117
service & repairs
If you have questions or need assistance, we're here
to help.
Go to www.motorola.com/consumer/support, where you
can select from a number of customer care options.
You can also contact the Motorola Customer Support
Center at 1-800-331-6456 (United States),
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing
impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
service & repairs
118
Specific Absorption Rate Data
SAR Data
level of the phone while operating can be well below the
maximum value. This is because the phone is designed to operate
at multiple power levels so as to use only the power required to
reach the network. In general, the closer you are to a wireless
base station, the lower the power output.
This model wireless phone meets the
government’s requirements for exposure to radio
waves.
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is
designed and manufactured not to exceed limits for exposure to
radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian
regulatory authorities. These limits are part of comprehensive
guidelines and establish permitted levels of RF energy for the
general population. The guidelines are based on standards that
were developed by independent scientific organizations through
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The
standards include a substantial safety margin designed to assure
the safety of all persons, regardless of age or health.
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S.
and Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry
Canada that it does not exceed the limit established by each
government for safe exposure. The tests are performed in
positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body)
reported to the FCC and available for review by Industry Canada.
The highest SAR value for this model phone when tested for use at
the ear is 1.35 W/kg, and when worn on the body, as described in
this user guide, is 1.29 W/kg. The SAR value for this product in its
data transmission mode (body-worn use) is 0.37 W/kg. (Body-worn
measurements differ among phone models, depending upon
available accessories and regulatory requirements).2
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit
of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory
authorities is 1.6 W/kg.1 Tests for SAR are conducted using
standard operating positions accepted by the FCC and by Industry
Canada with the phone transmitting at its highest certified power
level in all tested frequency bands. Although the SAR is
While there may be differences between the SAR levels of various
phones and at various positions, they all meet the governmental
requirements for safe exposure. Please note that improvements to
this product model could cause differences in the SAR value for
later products; in all cases, products are designed to be within the
guidelines.
determined at the highest certified power level, the actual SAR
SAR Data
119
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be
found on the Cellular Telecommunications & Internet Association
(CTIA) Web site:
http://www.phonefacts.net
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA)
Web site:
http://www.cwta.ca
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used
by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue.
The standard incorporates a substantial margin of safety to give
additional protection for the public and to account for any variations in
measurements.
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol,
assessment procedure, and measurement uncertainty range for this
product.
SAR Data
120
Important Safety and
Legal Information
121
Safety and General Information
Safety Information
This section contains important information on the safe and
the relevant standards, always follow these instructions and
precautions.
efficient operation of your mobile device. Read this
information before using your mobile device.
*
External Antenna Care
If your mobile device has an external antenna, use only a
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of
unauthorized antennas, modifications, or attachments could
damage the mobile device and/or may result in your device not
complying with local regulatory requirements in your country.
Exposure to Radio Frequency (RF)
Energy
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate
with your mobile device, the system handling your call controls the
power level at which your mobile device transmits.
Your Motorola mobile device is designed to comply with local
regulatory requirements in your country concerning exposure of
human beings to RF energy.
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN
USE. Holding the external antenna affects call quality and may
cause the mobile device to operate at a higher power level than
needed.
Product Operation
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device
Operational Precautions
just like you would a landline phone.
For optimal mobile device performance and to be sure that human
exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in
If you wear the mobile device on your body, always place the
mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder,
holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn
accessory supplied or approved by Motorola—or if you hang your
mobile device from a lanyard around your neck—keep the mobile
*
The information provided in this document supersedes the general
safety information in user’s guides published prior to May 1, 2007.
Safety Information
122
device and its antenna at least 2.54 centimeters (1 inch) from your
body when transmitting.
Implantable Medical Devices
If you have an implantable medical device, such as a pacemaker or
defibrillator, consult your physician before using this mobile
device.
When using any data feature of the mobile device, with or without
an accessory cable, position the mobile device and its antenna at
least 2.54 centimeters (1 inch) from your body.
Persons with implantable medical devices should observe the
following precautions:
Using accessories not supplied or approved by Motorola may
cause your mobile device to exceed RF energy exposure
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved
•
ALWAYS keep the mobile device more than
20 centimeters (8 inches) from the implantable medical
device when the mobile device is turned ON.
accessories, visit our Web site at: www.motorola.com
.
•
•
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.
RF Energy Interference/Compatibility
Use the ear opposite the implantable medical device to
minimize the potential for interference.
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference
from external sources if inadequately shielded, designed, or
otherwise configured for RF energy compatibility. In some
circumstances your mobile device may cause interference with
other devices.
•
Turn OFF the mobile device immediately if you have any
reason to suspect that interference is taking place.
Read and follow the directions from the manufacturer of your
implantable medical device. If you have any questions about using
your mobile device with your implantable medical device, consult
your health care provider.
Follow Instructions to Avoid Interference
Problems
Turn off your mobile device in any location where posted notices
instruct you to do so.
Driving Precautions
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the
area where you drive. Always obey them.
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to
do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode
or similar feature, consult airline staff about using it in flight.
When using your mobile device while driving, please:
Safety Information
123
•
Give full attention to driving and to the road. Using a
mobile device may be distracting. Discontinue use if you
can’t concentrate on driving.
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can
occur and cause an explosion or fire.
•
•
Use handsfree operation, if available.
Symbol Key
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols,
defined as follows:
Pull off the road and park before making or answering a
call if driving conditions so require.
•
Do not place a mobile device in the airbag deployment
area.
Symbol
Definition
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices
While Driving” section in this user’s guide and/or at the Motorola
032374o
Important safety information follows.
Web site: www.motorola.com/callsmart
.
Do not dispose of your battery or mobile
device in a fire.
Note: The use of wireless phones while driving may cause
distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving.
Additionally, the use of wireless devices and their accessories may
be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws
and regulations on the use of these products.
Your battery or mobile device may require
recycling in accordance with local laws.
Contact your local regulatory authorities
for more information.
032375o
Operational Warnings
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas.
Do not throw your battery or mobile device
in the trash.
Your mobile device contains an internal
lithium ion battery.
Potentially Explosive Atmospheres
Li Ion BATT
032378o
Areas with potentially explosive atmospheres are often but not
always posted and can include fueling areas such as below decks
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas
where the air contains chemicals or particles, such as grain dust,
or metal powders.
Do not let your battery, charger, or mobile
device get wet.
Safety Information
124
Seizures/Blackouts
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts
when exposed to flashing lights, such as when playing video
games. These may occur even if a person has never had a previous
seizure or blackout.
Symbol
Definition
Listening at full volume to music or voice
through a headset may damage your
hearing.
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a
family history of such occurrences, please consult with your
physician before playing video games or enabling a flashing-lights
feature (if available) on your mobile device.
Batteries and Chargers
Caution: Improper treatment or use of batteries may present
a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard. For
more information, see the “Battery Use & Battery Safety”
section in this user’s guide.
Discontinue use and consult a physician if any of the following
symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of
awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always
a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop
use if you are very tired.
Choking Hazards
Your mobile device or its accessories may include detachable
parts, which may present a choking hazard to small children. Keep
your mobile device and its accessories away from small children.
Caution About High Volume Usage
Glass Parts
Listening at full volume to music or voice through a
headset may damage your hearing.
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass
could break if the product is dropped on a hard surface or receives
a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to
remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced
by a qualified service center.
Repetitive Motion
When you repetitively perform actions such as pressing keys or
entering finger-written characters, you may experience occasional
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of
Safety Information
125
your body. If you continue to have discomfort during or after such
use, stop use and see a physician.
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause interference and (2) This device must accept
any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.
FCC Notice to Users
FCC Notice
The following statement applies to all products that have
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
received FCC approval. Applicable products bear the FCC
logo, and/or an FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the
product label.
Motorola has not approved any changes or modifications to this
device by the user. Any changes or modifications could void the
user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).
Industry Canada Notice
126
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Increase the separation between the equipment and the
receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Motorola Limited Warranty for the United States
and Canada
Warranty
consumers in the United States or Canada, which are accompanied
What Does this Warranty Cover?
by this written warranty:
Products and Accessories
Products Covered
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants
its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and
professional two-way radios (excluding commercial, government
or industrial radios) that operate via Family Radio Service or
General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and
Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media
and sold for use with these Products (“Software”) to be free from
defects in materials and workmanship under normal consumer
usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a
consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new
Motorola Products, Accessories and Software purchased by
Length of Coverage
Products and Accessories
as defined above, unless
otherwise provided for below.
One (1) year from the date
of purchase by the first
consumer purchaser of the
product unless otherwise
provided for below.
Warranty
127
Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below
80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by
this limited warranty.
Products Covered
Length of Coverage
Decorative Accessories and Limited lifetime warranty
Cases. Decorative covers,
bezels, PhoneWrap™ covers
and cases.
for the lifetime of ownership
by the first consumer
purchaser of the product.
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from:
(a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or
neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which
are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Monaural Headsets. Ear buds Limited lifetime warranty
and boom headsets that for the lifetime of ownership
transmit mono sound through a by the first consumer
wired connection. purchaser of the product.
Consumer and Professional Ninety (90) days from the
Two-Way Radio
Accessories.
date of purchase by the first
consumer purchaser of the
product.
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or
damage that result from the use of Non-Motorola branded or
certified Products, Accessories, Software or other peripheral
equipment are excluded from coverage.
Products and Accessories
that are Repaired or
Replaced.
The balance of the
original warranty or for
ninety (90) days from the
date returned to the
consumer, whichever is
longer.
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages
resulting from service, testing, adjustment, installation,
maintenance, alteration, or modification in any way by someone
other than Motorola, or its authorized service centers, are
excluded from coverage.
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial
numbers or date tags that have been removed, altered or
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering;
(c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Exclusions
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and
replacement of parts due to normal wear and tear are excluded
from coverage.
Warranty
128
Communication Services. Defects, damages, or the failure of
Products, Accessories or Software due to any communication
service or signal you may subscribe to or use with the Products
Accessories or Software is excluded from coverage.
Who Is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is
not transferable.
Software
What Will Motorola Do?
Products Covered
Length of Coverage
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund
the purchase price of any Products, Accessories or Software that
does not conform to this warranty. We may use functionally
equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products,
Accessories or parts. No data, software or applications added to
your Product, Accessory or Software, including but not limited to
personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To
avoid losing such data, software and applications please create a
back up prior to requesting service.
Software. Applies only to
physical defects in the media
that embodies the copy of the
software (e.g. CD-ROM, or
floppy disk).
Ninety (90) days from the
date of purchase.
Exclusions
Software Embodied in Physical Media. No warranty is made
that the software will meet your requirements or will work in
combination with any hardware or software applications provided
by third parties, that the operation of the software products will be
uninterrupted or error free, or that all defects in the software
products will be corrected.
How to Obtain Warranty Service or
Other Information
USA
Phones
Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded
from the internet), is provided “as is” and without warranty.
1-800-331-6456
Pagers
1-800-548-9954
Two-Way Radios and Messaging Devices
1-800-353-2729
Warranty
129
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE,
OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
Canada
TTY
All Products
1-800-461-4575
1-888-390-6456
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS,
ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
For Accessories and Software, please call the telephone
number designated above for the product with which they are
used.
You will receive instructions on how to ship the Products,
Accessories or Software, at your expense, to a Motorola
Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of
purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of
your service provider, if applicable; (d) the name and location of the
installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your
address and telephone number.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or
exclusion of incidental or consequential damages, or
limitation on the length of an implied warranty, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights that vary from state to state or from one
jurisdiction to another.
What Other Limitations Are There?
Laws in the United States and other countries preserve for
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute
copies of the Motorola software. Motorola software may only be
copied into, used in, and redistributed with, the Products
associated with such Motorola software. No other use, including
without limitation disassembly of such Motorola software or
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is
permitted.
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL
Warranty
130
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones
Hearing Aids
Some Motorola phones are measured for compatibility with
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices
have telecoils in them.)
When some mobile phones are used near some hearing devices
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing,
humming, or whining noise. Some hearing devices are more
immune than others to this interference noise, and phones also
vary in the amount of interference they generate.
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health
professional may help you find results for your hearing device. The
more immune your hearing aid is, the less likely you are to
experience interference noise from mobile phones.
The wireless telephone industry has developed ratings for some of
their mobile phones, to assist hearing device users in finding
phones that may be compatible with their hearing devices. Not all
phones have been rated. Phones that are rated have the rating on
their box or a label on the box.
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the
user’s hearing device and hearing loss. If your hearing device
happens to be vulnerable to interference, you may not be able to
use a rated phone successfully. Trying out the phone with your
hearing device is the best way to evaluate it for your personal
needs.
M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and
are likely to generate less interference to hearing devices than
phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two
ratings.
Hearing Aids
131
Information from the World Health Organization
WHO Information
Present scientific information does not indicate the need for any
special precautions for the use of mobile phones. If you are
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree
devices to keep mobile phones away from your head and body.
Source: WHO Fact Sheet 193
Further information: http://www.who.int./peh-emf
Product Registration
Registration
Online Product Registration:
direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp
Product registration is an important step toward enjoying your new
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service,
and permits us to contact you should your product require an
update or other service. Registration is for U.S. residents only and
is not required for warranty coverage.
Please retain your original dated sales receipt for your records. For
warranty service of your Motorola Personal Communications
Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt
to confirm warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.
WHO Information
132
Export Law Assurances
Export Law
This product is controlled under the export regulations of the
United States of America and Canada. The Governments of the
United States of America and Canada may restrict the exportation
or re-exportation of this product to certain destinations. For further
information contact the U.S. Department of Commerce or the
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
Caring for the Environment by Recycling
Recycling Information
This symbol on a Motorola product means the
product should not be disposed of with
household waste.
national recycling schemes, and further information on Motorola
recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling
Disposal of your Mobile Device
Packaging and User’s Guide
Product packaging and user’s guides should only be disposed of in
accordance with national collection and recycling requirements.
Please contact your regional authorities for more details.
Disposal of your Mobile Device and
Accessories
Please do not dispose of mobile devices or electrical accessories
(such as chargers, headsets, or batteries) with your household
waste. These items should be disposed of in accordance with the
national collection and recycling schemes operated by your local or
regional authority. Alternatively, you may return unwanted mobile
devices and electrical accessories to any Motorola Approved
Service Center in your region. Details of Motorola approved
Export Law
133
California Perchlorate Label
Perchlorate Label
Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on
“Perchlorate Material – special handling may apply. See
the printed circuit board that may contain very small amounts of
perchlorate. In such cases, California law requires the following
label:
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.”
There is no special handling required by consumers.
Privacy and Data Security
Privacy and Data Security
Motorola understands that privacy and data security are important
turning it in for recycling. For step-by-step instructions on
how to delete all personal information from your device,
see the section entitled “master clear” or “delete data” in
this user’s guide.
to everyone. Because some features of your mobile device may
affect your privacy or data security, please follow these
recommendations to enhance protection of your information:
•
•
Monitor access—Keep your mobile device with you and
do not leave it where others may have unmonitored
access. Lock your device’s keypad where this feature is
available.
Note: For information on backing up your mobile device
data before erasing it, go to www.motorola.com and then
navigate to the “downloads” section of the consumer Web
page for “Motorola Backup” or “Motorola Phone Tools.”
Keep software up to date—If Motorola or a
software/application vendor releases a patch or software
fix for your mobile device which updates the device’s
security, install it as soon as possible.
•
Understanding AGPS—In order to comply with
emergency caller location requirements of the FCC, certain
Motorola mobile devices incorporate Assisted Global
Positioning System (AGPS) technology. AGPS technology
also can be used in non-emergency applications to track
and monitor a user’s location—for example, to provide
•
Erase before recycling—Delete personal information
or data from your mobile device prior to disposing of it or
Perchlorate Label
134
driving directions. Users who prefer not to permit such
tracking and monitoring should avoid using such
applications.
If you have further questions regarding how use of your mobile
device may impact your privacy or data security, please contact
provider.
Smart Practices While Driving
Driving Safety
Drive Safe, Call SmartSM
•
•
When available, use a handsfree
device. If possible, add an additional
layer of convenience to your mobile
device with one of the many
Check the laws and regulations on the use of mobile
devices and their accessories in the areas where you drive.
Always obey them. The use of these devices may be
prohibited or restricted in certain areas. Go to
Motorola Original handsfree accessories
available today.
www.motorola.com/callsmart for more information.
Position your mobile device within easy reach. Be
able to access your mobile device without removing your
eyes from the road. If you receive an incoming call at an
inconvenient time, if possible, let your voice mail answer
it for you.
Your mobile device lets you communicate by voice and
data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is
available and safe conditions allow. When driving a car, driving is
your first responsibility. If you choose to use your mobile device
while driving, remember the following tips:
•
•
Let the person you are speaking with know you are
driving; if necessary, suspend the call in heavy
traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet,
snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.
•
Get to know your Motorola mobile device and its
features such as speed dial and redial. If available,
these features help you to place your call without taking
your attention off the road.
Do not take notes or look up phone numbers while
driving. Jotting down a “to do” list or going through your
Driving Safety
135
address book takes attention away from your primary
responsibility—driving safely.
•
•
Dial sensibly and assess the traffic; if possible,
place calls when your car is not moving or before
pulling into traffic. If you must make a call while
moving, dial only a few numbers, check the road and your
mirrors, then continue.
Do not engage in stressful or emotional
conversations that may be distracting. Make people
you are talking with aware you are driving and suspend
conversations that can divert your attention away from the
road.
•
•
Use your mobile device to call for help. Dial 911 or
other local emergency number in the case of fire, traffic
accident, or medical emergencies.*
Use your mobile device to help others in
emergencies. If you see an auto accident, crime in
progress, or other serious emergency where lives are in
danger, call 911 or other local emergency number, as you
would want others to do for you.*
•
Call roadside assistance or a special
non-emergency wireless assistance number when
necessary. If you see a broken-down vehicle posing no
serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic
accident where no one appears injured, or a vehicle you
know to be stolen, call roadside assistance or other
special non-emergency wireless number.*
*
Wherever wireless phone service is available.
Driving Safety
136
index
Bluetooth connection
description 55, 107
indicator light 2
brightness 41
call timers 105
camcorder 80, 82
camera 3, 84
settings 85
car kit 107
center key 2
chat 91
clear/back key 2
clock 103
alarm 112
alarm, set 113
alarm, turn off 113
world 113
codes 28, 29
conserve battery 14
Contacts
A
accessories 11, 107
alarm clock 112
alert
browser key 2
set 25
sounds 36
turn off 25
C
cables 60
answer a call 16
attach a number 88
calculator 114
calendar 111, 112
call
answer 16
drop alerts 110
end 15, 16
make 15
missed 46
restrict 88
sounds 36
timers 105
B
backlight 41
banner 103
battery 13, 14
conserving 14
life, extending 56
battery charge indicator light 2
battery life, extend 11
assign picture 95
assign ringtone 94
index
137
create entry 92
enter text 21
code 28
slider 15
create group 95, 96
download ringtone 95
edit entry 92
erase messages 92
event sounds 36
M
erase entry 93
H
main screen keys 104
make a call 15
master volume 35
megapixels 84
menu 4
icons 104
message 89
chat 91
set default number 94
set speed dial number 93
view entry 93
handsfree speaker 3, 26
headset 107
hearing aids 131
D
I
data volume 106
dial a phone number 15
dialed calls 45
icons 18
indicators 18
iTAP text entry mode 24
display 4, 18
draft message 92
DTMF tones 89
draft 92
email 90
erase 92
Mobile IM 90
read 91
received 91
sent 91
message indicators
icons 18
K
keypad 102
E
L
earpiece volume 25
email 90
emergency number 48
end a call 15, 16
end key 2, 15, 16
languages 102
lens, cleaning 84
linking. See Bluetooth connection
lock
index
138
mini-USB port 3
missed calls 46
Mobile IM 90
multimedia message 51
music
ringer volume 25
roaming alert 111
P
pairing. See Bluetooth connection
perchlorate label 134
personalize 96
phonebook 88, 92
photo 116
picture 116
playlists 78
power key 2, 15
push bar 2, 3
S
safety information 122
safety tips 135
downloading 65
playlist 78
screensaver 40
send key 2, 15, 16
sent message 91
service tones 110
set alarm clock 113
shortcuts 17
smart key 3
soft keys 2, 18
sounds
settings 26, 35
turn off 102
N
navigation key 2
network settings 109
notepad 114
R
numeric entry mode 25
received
calls 45
message 91
O
optional
accessory 11
feature 11
options
camera 85
video 82
recent calls 45
record video clip 80
records, voice 79
redial 44
reset timer 106
restrict calls 88
ring style, setting 25
speak keypad digits 38
speakerphone 107
symbol entry mode 25
T
take notes 114
index
139
talking phone 38
tap text entry mode 23
text
entry 21
message 89
timers 105, 106
tips & tricks 17
transfer music from computer 67
turn off alarm clock 113
turn off sounds 102
turn on/off 15
USB cables 60
WHO information 132
V
V CAST
music 65
TV 61
videos 64
videos
clips 80, 117
downloading 64
settings 82
voice
TV
command key 3
privacy 115
recognition 96
records 79
voicemail 49
volume 25, 102
volume keys 3
controls 61
ratings 61
shows, watching 61
TV/camera key 3
U
unanswered calls 46
unlock
code 29
phone 29
slider 15
W
U.S. patent Re. 34,976
wallpaper 39
warranty 127
index
140
HELLOMOTO
¡Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTORIZR™ Z6tv CDMA!
No se pierda su programa de TV – noticias, deportes o su programa favorito, véalo en vivo en la palma de su
mano. O descargue y reproduzca música y videos de V CAST a pedido.
Sonría para la foto – una cámara digital fácil de usar de 2 megapíxeles le permite tomar fotografías de gran
calidad. Almacene imágenes en el teléfono o en una tarjeta de memoria. O haga una mini película con la
videograbadora, si lo prefiere.
Conéctese en muchos niveles – ya sea con el trabajo o con amigos, conéctese de muchas formas, mediante voz,
mensajería, descargas, intercambiando una tarjeta de memoria opcional. ¡Estará a la vanguardia de las últimas
noticias y vistas para compartir!
Conveniencia del manos libres – use el teléfono con audífonos inalámbricos Bluetooth® para escuchar llamadas
o música.
1
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.
Sensor de luz
Ajusta automáticamente la luz de fondo del
teclado para ahorrar batería.
Barra Push
Empuje para cerrar el deslizador.
Tecla programable derecha
Tecla programable izquierda
Tecla deTV/cámara
Bloqueo del teclado
Tecla borrar/atrás
Tecla de encendido/fin
Encender/apagar, colgar, salir de menús.
Tecla Enviar
Realizar y contestar llamadas.
Micrófono
Tecla de navegación
Desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o
derecha.
Tecla de selección central
Abrir el menú principal y seleccionar elementos
del menú.
2
Barra Push
Empuje hacia arriba para abrir el deslizador.
Lente de la cámara
(en la parte posterior del teléfono)
Ranura de la tarjeta de memoria
(en la parte superior del teléfono)
Tecla Comando de voz
Antena deTV
(en la parte interna y posterior del
teléfono) Para tener una mejor
recepción, no la bloquee.
Teclas de volumen
Programe el volumen del timbre.
Usar comandos de voz para
realizar llamadas y para abrir y usar
las aplicaciones del teléfono.
Bloqueo del teclado
g
Bloquee el deslizador para evitar
oprimir las teclas accidentalmente,
incluido encender o apagar el
teléfono.
Tecla inteligente/altavoz
Seleccionar elementos del menú.
Alerta de bloqueo
Si el teléfono indica que está
bloqueado cuando intenta
encenderlo, utilice la tecla de
bloqueo lateral para desbloquearlo.
Puerto mini USB
Ingresar cargador de batería y
accesorios del teléfono.
Conector para audífono de 2,5mm
Altavoz del manos libres
(en la parte posterior del teléfono)
Adaptador de codo
Se incluye en la caja para
ayudar a los usuarios
diestros cuando el
teléfono está conectado al
cargador o al cable USB.
3
Pantalla principal
Menú de contactos
EV
❙❙❙
1X ❙❙❙
1 EV
1X
1
❙❙❙
❙❙❙
N
ò
ò
N
B G H A D
b
CONTACTO
c
Oprima la Tecla de
Para encender el
3
4
1
2
1. Contacto nuevo
2. Lista de contactos
3. Grupos
navegación (S)
teléfono, mantenga
oprimida la Tecla de
hacia arriba/abajo/
izquierda/derecha
para resaltar una
función del menú.
4. Marcado rápido
Mar 23 Oct 12:45 p.m.
encendido/fin
(P)
MENÚ
OK
Mensaje
Contactos
hasta que se ilumine
la pantalla.
Oprima la Tecla de
selección central (s)
Oprima la Tecla de
selección central
para abrir el Menú de
contactos
(
s) para
.
seleccionarla.
4
Motorola, Inc.
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en
otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca
comercial de Microsoft Corporation.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
© Motorola, Inc., 2007.
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con
problemas de audición)
Precaución: los cambios o modificaciones realizadas en el
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
1-800-461-4575 (Canadá)
Aviso de derechos de autor de software
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacida-
des y de la programación de la red de su proveedor de servicio.
Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas
funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la
funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de
servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las
funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especifica-
ciones del producto, así como la información incluida en esta guía
del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la
que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola
se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier informa-
ción o especificación sin previo aviso ni obligación.
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir
software protegido por derechos de autor de Motorola y de
terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en
otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países
reservan para Motorola y para otros proveedores de software
ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por
derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o
reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse,
someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún
software protegido por derechos de autor contenido en los
productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra
de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por
exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos
de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de
ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no
exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias
legales de la venta de un producto.
MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en
la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados
Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios
pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales
Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales
Número de manual: 6809509A47-A
5
contenido
mapa de menús. . . . . . . . . . . . 8
cambiar la programación de
luz de fondo. . . . . . . . . . . . . 44
brillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
AGPS y su ubicación . . . . . . 45
limitaciones y consejos de
Uso y cuidado . . . . . . . . . . . . 10
aspectos esenciales. . . . . . . . 11
acerca de esta guía. . . . . . . 11
Uso y Seguridad de las
sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
altavoz del manos libres . . . 28
modo independiente. . . . . . 29
cambiar código de bloqueo. 30
bloquear y desbloquear el
AGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
remarcar un número . . . . . . 48
remarcado automático. . . . . 48
llamadas recientes. . . . . . . . 49
responder llamadas
Baterías. . . . . . . . . . . . . . . . 11
encender y apagar . . . . . . . 15
bloquear y desbloquear el
teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . 31
administrar memoria . . . . . . 32
operación TTY . . . . . . . . . . . 36
personalizar . . . . . . . . . . . . . . 38
programación de sonido . . . 38
obtener timbres. . . . . . . . . . 41
programación del teléfono
deslizador . . . . . . . . . . . . . . 16
realizar una llamada. . . . . . . 16
contestar una llamada. . . . . 16
almacenar un número
perdidas. . . . . . . . . . . . . . . . 50
marcado rápido . . . . . . . . . . 51
llamadas de emergencia . . . 52
AGPS durante una llamada
telefónico . . . . . . . . . . . . . . 17
llamar a un número telefónico
almacenado. . . . . . . . . . . . . 17
consejos y trucos . . . . . . . . 18
aspectos fundamentales. . . . 19
pantalla principal . . . . . . . . . 19
de emergencia. . . . . . . . . . . 53
correo de voz. . . . . . . . . . . . 54
opciones durante una
con habla. . . . . . . . . . . . . . . 41
opciones para contestar . . . 42
fondo de pantalla. . . . . . . . . 43
protector de pantalla . . . . . . 43
llamada . . . . . . . . . . . . . . . . 55
contenido
6
mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
enviar un mensaje multimedia
(imagen o video) . . . . . . . . . 56
recibir un mensaje multimedia
(imagen/video). . . . . . . . . . . 59
conexiones . . . . . . . . . . . . . . . 60
conexiones Bluetooth®. . . . 60
conexiones de cable . . . . . . 65
entretenimiento . . . . . . . . . . . 67
ver TV Móvil V CAST . . . . . . 67
administrar la suscripción . . 67
obtener y reproducir música 72
grabar y reproducir registros
de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
grabar y reproducir
otras funciones. . . . . . . . . . . . 97
llamada avanzada. . . . . . . . . 97
mensajes . . . . . . . . . . . . . . . 98
más funciones de
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . 140
Prótesis auditivas . . . . . . . . 144
Información de la OMS . . . 145
Registro. . . . . . . . . . . . . . . . 145
Ley de exportaciones . . . . . 146
Información de reciclaje. . . 146
Etiqueta de perclorato . . . . 147
Privacidad y seguridad
personalización . . . . . . . . . 113
tiempos de llamada y
volúmenes de datos . . . . . 116
manos libres . . . . . . . . . . . 119
conexiones inalámbricas
de datos. . . . . . . . . . . . . . . . 147
Prácticas inteligentes. . . . . 148
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . 119
red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
organizador personal . . . . . 124
seguridad. . . . . . . . . . . . . . 127
diversión y juegos . . . . . . . 127
servicio y reparaciones . . . . 130
videoclips . . . . . . . . . . . . . . 89
tomar fotografías. . . . . . . . . 92
cambiar la orientación de la
Datos SAR. . . . . . . . . . . . . . . 131
Información de seguridad . . 134
Aviso de Industry Canada . . 138
Aviso FCC . . . . . . . . . . . . . . . 139
cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . 95
descargar imágenes . . . . . . 96
contenido
7
mapa de menús
menú principal
B
GET IT NOW *
A
LLAMS RECIENTES
•
•
•
•
•
•
Música y tonos
•
•
•
•
•
Perdidas
Imagen y video
Juegos
Noticias e información
Herramientas en movimiento
Extras
Recibidas
Hechas
Todo
Ver cronómetros
D
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
(consulte la página siguiente)
G
MENSAJES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mensaje nuevo
Buzón
Enviado
* servicios opcionales
Borradores
Correo de voz
Email *
IM móvil *
Chat *
H
CONTACTOS
•
•
•
•
Contacto nuevo
Lista de contactos
Grupos
Marcado rápido
mapa de menús
8
menú programación
Mi cuenta *
Prog pantalla
Prog de llamada
•
•
•
•
•
•
•
Titular
•
•
•
•
•
•
•
Opc para contestr
Herramientas
Luz de fondo
Brillo
Fondo de pantalla
Prot. pantalla
Formato de reloj
Orientación de la cámara
Reintento automático
Modo TTY
•
•
•
•
•
•
Comandos de voz
Calculadora
Calendario
Despertador
Reloj mundial
Apuntes
Marcado con una tecla
Privacidad voz
Restricción de llamada
Tonos DTMF
Programación del teléfono
Memoria
Menú Bluetooth
•
•
•
•
•
•
•
•
Modo independiente
Teclas de atajo
Idioma
•
•
•
Opciones guardado **
Memoria del teléfono
Memoria de tarjeta **
•
Agregar disp nvo
Programación de sonido
Posición
•
•
•
•
•
•
•
Volumen principal
Sonidos de llamada
Sonidos de alerta
Volumen del teclado
Alertas de servicio
Encendido/Apagado
Teléfono con habla
Seguridad
Info del teléfono
Seleccionar sistema
Selección NAM
Ingreso de texto
•
•
•
Mi número
Versión software
Glosario de iconos
** disponible sólo si está instalada la
tarjeta de memoria opcional
* requiere servicio de Internet móvil
mapa de menús
9
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos
polvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la
humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de
humedad. Si el teléfono se moja, no intente
acelerar el secado utilizando un horno o secador
de pelo, ya que puede dañar el dispositivo.
No exponga su teléfono al polvo, a la
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
calor o frío extremo
soluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a 0ºC/32ºF o
superiores a 45°C/113°F.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño
suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
microondas
el suelo
No intente secar su teléfono en un horno
microondas.
No deje caer su teléfono.
Uso y cuidado
10
aspectos esenciales
símbolos
Esto significa que la función requiere un
PRECAUCIÓN: antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las
páginas de bordes grises en la
parte posterior de esta guía.
accesorio opcional.
Uso y Seguridad de las
Baterías
•
Motorola recomienda que siempre utilice
baterías y cargadores marca Motorola. La
garantía no cubre daños provocados por el uso
de baterías y/o cargadores que no sean
Motorola.
acerca de esta guía
símbolos
Esto significa que la función depende de la
red o de la suscripción, y es posible que no
esté disponible en todas las áreas. Para
obtener más información, comuníquese
con su proveedor de servicio.
Precaución: el uso de una batería o cargador
inadecuado puede dar origen a un incendio,
una explosión, una fuga u otra situación de
aspectos esenciales
11
peligro. El uso inadecuado o el uso de una
batería dañada puede dar origen a un incendio,
una explosión u otra situación de peligro.
•
Si el mensaje permanece, comuníquese
con un Centro de servicio Motorola
autorizado.
•
•
El uso de baterías por parte de los niños debe
ser supervisado.
•
•
Las baterías nuevas o almacenadas durante un
período prolongado pueden demorarse más
en cargar.
Importante: los dispositivos móviles Motorola
están diseñados para funcionar mejor con
baterías certificadas. Si ve en la pantalla un
Precauciones al cargar: cuando cargue la
batería, manténgala a temperatura ambiente.
Nunca exponga las baterías a temperaturas
inferiores a 0ºC (32ºF) ni superiores a
45ºC (113ºF) al cargarlas. Cuando deje su
vehículo, siempre lleve el dispositivo móvil
consigo.
mensaje tal como Batería inválida
o
No puede cargar,
realice los siguientes pasos:
•
Retire la batería y revísela para confirmar
si tiene el holograma “Original
Equipment” de Motorola;
•
•
Si guarda la batería, manténgala en un lugar
frío y seco.
•
•
Si no tiene el holograma, la batería no es
una batería certificada;
Es normal que a través del tiempo la vida útil
de la batería disminuya y que la batería
muestre menor tiempo de funcionamiento
Si tiene el holograma, vuelva a poner la
batería y vuelva a intentar cargarla;
aspectos esenciales
12
entre cargas o que requiera cargas con mayor
frecuencia o mayor tiempo de carga.
(cortocircuito), lo que provocará que la batería
alcance una temperatura elevada, lo que
puede causar daños o lesiones.
•
Evite dañar la batería y el dispositivo móvil.
No desarme, abra, rompa, doble, deforme,
perfore, triture ni sumerja la batería ni el
dispositivo móvil. Evite dejar caer la batería o
el dispositivo móvil, especialmente en una
superficie dura. Si su dispositivo móvil o la
batería fueron sometidos a dicho daño, llévelo
a un Centro de servicio Motorola
Elimine inmediatamente las baterías usadas
de acuerdo a las normas locales.
Comuníquese con el centro de reciclaje local
para conocer los métodos de desecho correctos de las
baterías.
Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que
pueden explotar.
autorizado antes de usarlos. No intente
secarlos con un electrodoméstico o una
fuente de calor externa, como un secador de
pelo o un horno microondas.
instalar la batería
1
2
•
Tenga cuidado al manipular una batería
cargada: en particular cuando la coloque en
un bolsillo, bolso u otro lugar que contenga
objetos metálicos. El contacto con objetos
metálicos (como alhajas, llaves, cadenas de
cuentas) puede cerrar un circuito eléctrico
aspectos esenciales
13
3
4
temporal de carga completa y el símbolo de batería
deja de parpadear.
Consejo: quédese tranquilo, no puede sobrecargar la
batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue
y descargue por completo unas cuantas veces.
Puede cargar la batería conectando el
cargar la batería
Las baterías nuevas no
están totalmente
cable del mini-puerto USB del teléfono a
un puerto USB de la computadora. Tanto
el teléfono como la computadora deben
estar encendidos, y la computadora debe tener
instalados los controladores de software adecuados.
Los cables y los controladores de software están
disponibles en los equipos de datos Motorola Original
que se venden por separado.
cargadas. Enchufe el
cargador de la batería al
teléfono y a una toma
de corriente. El teléfono
puede tardar varios
segundos antes de comenzar a cargar la batería.
ahorrar energía de la batería
Si el teléfono está apagado durante la carga, al finalizar
muestra Carga completa. Si el teléfono está encendido
durante la carga, al finalizar muestra un mensaje
El uso de ciertas funciones puede consumir
rápidamente la carga de la batería. Entre estas
funciones se incluyen descargar música, usar la
aspectos esenciales
14
cámara, reproducir videoclips y usar conexiones
inalámbricas Bluetooth®.
ingresar su código de desbloqueo de cuatro dígitos (el
número predeterminado corresponde a los últimos
cuatro dígitos de su número de teléfono) y oprima la
Puede ahorrar carga de la batería al hacer lo siguiente:
•
Desactive la función Bluetooth cuando no la
esté usando (consulte la página 61).
tecla de selección central (
el teléfono.
s) (OK) para desbloquear
•
Desactive el fondo de pantalla (consulte la
página 43) y el protector de pantalla (consulte
la página 43).
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla
de encendido/fin ( ).
O
•
Baje la luz de fondo (consulte la página 44).
encender y apagar
Para encender el
teléfono, mantenga
oprimida la tecla de
Tecla de
encendido
encendido/fin (O)
hasta que se encienda la pantalla.
aspectos esenciales
15
bloquear y desbloquear realizar una llamada
Abra el deslizador, ingrese un número de teléfono y
el deslizador
oprima la tecla Enviar (
N) para realizar una llamada.
Puede bloquear el teléfono para
evitar oprimir accidentalmente
teclas externas cuando el deslizador
esté cerrado. Para bloquear el
teléfono, oprima la tecla de bloqueo
hacia arriba.
Para “colgar”, cierre el deslizador u oprima la tecla de
encendido/fin ( ).
Tecla de
bloqueo
lateral
O
Consejo: puede realizar una llamada con el deslizador
cerrado. Seleccione un contacto, luego oprima la tecla
Enviar (N) para llamar al número.
Cuando el teléfono está apagado y
bloqueado, no se encenderá, pero
mostrará brevemente un candado blanco (
recordarle que bloqueó el teléfono.
contestar una llamada
Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra el
#
) para
deslizador u oprima la tecla Enviar (N) para
contestar.
Para “colgar”, oprima la tecla de encendido/fin (
O).
aspectos esenciales
16
Consejo: puede programar el teléfono para que
muestre una imagen o para que reproduzca un tono
de timbre especial para una persona específica que
llame (consulte la página 105).
almacenar un número
telefónico
Para almacenar un número telefónico en Contactos
:
1
Utilice el teclado para ingresar un número de
teléfono en la pantalla principal y oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Guardar).
llamar a un número
-
telefónico almacenado
2
3
Seleccione Crear contacto nvo oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
s
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
+
Lista de contactos rápidamente.
Use la tecla de navegación para desplazarse a un
tipo de ingreso y oprima la tecla de selección
2
3
Desplácese al ingreso en Contactos.
central (s) (OK).
Oprima la tecla Enviar (N) para llamar al ingreso.
4
Use el teclado para escribir un nombre y otros
detalles para el número telefónico y oprima la
tecla de selección central (
almacenar el número.
s) (Guardar) para
Para modificar o borrar un ingreso de Contactos, consulte
la página 103.
aspectos esenciales
17
Para…
Haga esto...
consejos y trucos
ver llamadas
recientes
Oprima la tecla Enviar (N).
Desde la pantalla principal (página 19), puede usar
los siguientes atajos:
abrir el
Oprima la tecla de navegación
hacia abajo ( ).
Mantenga oprimida
Para…
ver TV
Haga esto...
calendario
S
Oprima la tecla de TV/cámara
llamar a
1.
(M) para ver los listados de
correo de voz
televisión (necesita suscripción).
cambiar el
volumen
Oprima las teclas de volumen
laterales (consulte la página 2).
tomar una
fotografía
Mantenga oprimida la tecla de
TV/cámara (M) para activar la
del timbre
cámara.
usar
Oprima la tecla de comando de voz
reproducir
música
Mantenga oprimida la tecla
inteligente/altavoz (consulte la
página 2).
comandos de (consulte la página 2). Luego, siga
voz
las indicaciones en pantalla.
grabar
memos de
voz
Mantenga oprimida la tecla de
comando de voz (consulte la
página 2).
encender o
apagar
Mantenga oprimida la tecla
inteligente/altavoz (consulte la
página 2).
el altavoz
aspectos esenciales
18
Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama
básico del teléfono.
Para marcar un número desde la pantalla principal,
oprima las teclas numéricas y la tecla Enviar ( ).
N
Oprima la tecla de selección central (
s) para abrir el
menú principal. Las Etiquetas de teclas programables
muestran las funciones actuales de las teclas
programables. (Para conocer las ubicaciones de las
teclas programables, consulte la página 2.)
pantalla principal
La pantalla principal aparece cuando enciende el
teléfono.
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
ò
N
Consejo: puede seleccionar rápidamente una opción
de menú al oprimir el número correspondiente a la
opción que desea. Por ejemplo, en el menú
Fecha y hora
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS, oprima
seleccionar Prog pantalla
5
para
Etiqueta de
tecla
Etiqueta de
tecla
programable
izquierda
.
Mar 23 Oct 12:45 p.m.
programable
derecha
MENÚ
Contac
Mensaje
aspectos fundamentales
19
Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo,
El teléfono muestra los indicadores de estado del
sistema:
izquierda o derecha (S) para abrir los siguientes
atajos:
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
N
ò
Indicadores de
estado del
sistema
dirección de la tecla de navegación y menú
arriba
L
x
o
Acceso Web
Calendario
abajo
Mar 23 Oct 12:45 p.m.
izquierda
derecha
Música y tonos
GET IT NOW
MENÚ
Contac
Mensaje
B
alerta/indicador
Nota: éstos son los atajos predeterminados de la
pantalla principal. Para personalizarlos, consulte la
página 116).
0 / J Intensidad de la señal
El indicador EVDO muestra cuando el teléfono está
en el área de cobertura de EVDO (necesaria para los
servicios V CAST). El indicador 1X muestra cuando el
teléfono está en el área de cobertura 1x-RTT. El
número de barras indica la intensidad de cada señal.
Puede programar el teléfono para que muestre u
oculte estos iconos de menú en la pantalla principal
(consulte la página 115).
aspectos fundamentales
20
alerta/indicador
Roaming
alerta/indicador
9 Sin servicio
2
Indica que el teléfono está fuera de la red local en
condición de roaming.
El teléfono está en un área sin cobertura de servicio.
Sin servicio de TV de V CAST
P
5
SSL
El teléfono está en un área sin cobertura de servicio
de TV.
Indica que la verificación de aplicaciones se realiza a
través de SSL durante una sesión de descarga.
8
TTY
L
Llamada de datos, modo anclado o
El teléfono está en la modalidad TTY.
Llamada de voz
aplicación WAP/BREW incorporada
t
Aparece durante una llamada de datos, modo
anclado o aplicación WAP/BREW.
Aparece durante una llamada de voz activa.
E911
P
M
Dormant
Indica que E911 está Activado
.
Indica que el teléfono está inactivo (dormant) y que
la sesión de PPP está activa.
aspectos fundamentales
21
alerta/indicador
Posición Act
alerta/indicador
q Altavoz
O
Indica que la opción Posición está programada en
Activado
Indica que el altavoz está activado.
Llamada perdida
.
s
N
Nivel de batería
Indica que perdió una llamada.
Mensajes
Muestra el nivel de carga de la batería. Mientras más
barras haya, mayor es la carga.
g
Aparece cuando se recibe un nuevo mensaje.
x Evento del calendario
n
Todos los sonidos desactivados
Indica que la opción Volumen principal está programada
en Desactivado
Sólo alarma
Muestra la cantidad de citas en el calendario.
.
y
Correo de voz nuevo
o
Aparece cuando se recibe un mensaje de correo de
voz.
Indica que la opción Volumen principal está programada
en Sólo alarma
Vibración activada
.
A
Alarma activada
r
Muestra cuando se ha programado una alarma.
Indica que la opción Volumen principal está programada
en Vibración activada
.
aspectos fundamentales
22
El siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso
alerta/indicador
para crear un mensaje de texto:
I
Conexión Bluetooth activa
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
ò
N
CREAR MSJTEXT
Indica que el teléfono está asociado con otro
dispositivo Bluetooth.
0/160
Oprima la
tecla
El cursor indica
el punto de
inserción.
A:
programable
derecha (+)
para ver el
submenú
Texto:
Oprima la tecla
programable
izquierda (-)
para los modos
de ingreso de
texto.
ingresar texto
Algunas funciones le permiten ingresar texto. El
OK
Opciones
Abc
Opciones
.
siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso de
Oprima la tecla de selección
central (s) para enviar el mensaje.
Contactos
:
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
ò
M
MOD CONTAC
seleccionar modo de ingreso
Opción
resaltada
Oprima la tecla
de navegación
(S) para
desplazarse a
más opciones.
Abc
Nombre
Juan
Apellido
Varios modos de ingreso facilitan la escritura de
nombres, números y mensajes. El modo
predeterminado es Abc (modo tap, con el primer
carácter de una oración en mayúscula).
x
Móvil
1
Oprima la tecla
programable
izquierda (-)
para cambiar el
modo de
g
Casa
GDAR
Abc
Cancelar
Para seleccionar un modo de ingreso desde la
Oprima la tecla de selección
central (s) para guardar la
información del ingreso.
ingreso.
pantalla CREAR MENSAJE DE TXT, oprima la tecla
aspectos fundamentales
23
programable izquierda (
modo de ingreso.
-) (Abc) y seleccione un
modos de ingreso
ABC
Ingresar letras y números con todos los
Para seleccionar un modo de ingreso desde la
caracteres en mayúscula (no está
pantalla LISTA DE CONTACTOS , oprima la tecla programable
disponible cuando se edita un contacto).
izquierda (
-
) (Modificar) y luego oprima la tecla
) (Abc).
123
Ingresar sólo números.
Ingresar símbolos.
programable izquierda (
-
Símbolos
Cuando el cursor esté en un campo de texto, puede
seleccionar uno de los siguientes modos:
Consejo: mantenga oprimida
*
en cualquier
pantalla de ingreso de texto para alternar entre las
opciones de mayúsculas:
modos de ingreso
iTAP inglés El teléfono predice cada palabra (en
abc
letras minúsculas
inglés) a medida que oprime las teclas.
Abc
ABC
primera letra de una frase en mayúscula
todas las letras mayúsculas
iTAP
El teléfono predice cada palabra (en
español
español) a medida que oprime las teclas.
Abc
Ingresar letras y números con el primer
carácter de una oración en mayúscula.
modo tap
Éste es el modo estándar para ingresar texto en el
teléfono. El modo Tap regular se desplaza por las
letras, números y símbolos de la tecla que oprime.
aspectos fundamentales
24
1
2
Oprima una tecla una o más veces para
seleccionar una letra, número o símbolo.
•
Si no desea guardar el texto o las
correspondientes modificaciones, oprima dos
veces la tecla de encendido/fin (O) para salir
Ingrese los caracteres restantes de la misma
manera.
sin guardar.
Consejo: oprima
#
para ingresar un espacio.
modo iTAP®
El software iTAP brinda un método de ingreso de texto
predictivo que combina las pulsaciones de las teclas
para formar palabras comunes.
Cuando ingresa texto con el modo Tap, las funciones
de las teclas programables cambian:
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
N
ò
CREAR MSJTEXT
El carácter
aparece en el
punto de
Oprima la
0/160
A:
Cuando ingresa tres o más letras seguidas, el teléfono
puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si
tecla
programable
derecha (+)
para abrir el
menú Opciones.
233-2233
inserción.
Texto:
ingresa prog, el teléfono podría mostrar:
❙❙❙
T
Oprima la tecla
programable
1 EV
1X
ò
❙❙❙
N
Oprima la tecla
de navegación
(S) a la derecha
para aceptar el
programa. Ingrese
un espacio
CREAR MSJTEXT
izquierda (-)
para cambiar el
modo de
ENV
Opciones
Abc
18/160
A:
233-2233
Oprima la tecla de selección
central (s) para enviar el mensaje.
ingreso de texto.
Texto:
Éste es un prog rama
después de prog
para conservar
•
Oprima la tecla de navegación hacia la
izquierda o derecha ( ) para mover el cursor
destellante en un mensaje de texto.
sólo prog
.
ENV
Opciones
iTAPEn
S
aspectos fundamentales
25
Si desea una palabra diferente (como progreso), siga
oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los
caracteres.
Oprima las teclas numéricas para ingresar los
números que desea.
•
Oprima
1
para ingresar puntuación u
Si ingresa una palabra que el teléfono no reconoce,
éste la guarda como una nueva opción de palabra.
Cuando llena el espacio en memoria para nuevas
opciones de palabra, el teléfono borra las palabras más
antiguas para agregar las nuevas.
otros caracteres.
modo numérico
Después de seleccionar el modo numérico, oprima las
teclas numéricas para ingresar los números que
desee. Cuando termine de ingresar números, oprima
•
Desplácese hacia arriba o abajo para ver otras
combinaciones posibles y seleccione la
que desea.
la tecla programable izquierda (
a otro modo de ingreso.
-) (123) para cambiar
•
Oprima la tecla de navegación hacia la derecha
modo de símbolo
(S) para ingresar la combinación resaltada
Después de seleccionar el modo Símbolos, en la
pantalla SÍMBOLOS use la tecla de navegación ( ) para
desplazarse al símbolo que desee y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK) para seleccionarlo.
cuando deletrea una palabra. Se insertará
automáticamente un espacio después de la
palabra.
S
s
•
Para ingresar números en forma rápida,
mantenga oprimida una tecla numérica para
cambiar temporalmente al modo numérico.
Para buscar símbolos adicionales, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Siguiente) para avanzar una
+
aspectos fundamentales
26
página hasta el siguiente conjunto de símbolos.
Oprima la tecla programable izquierda ( ) (Ante) para
•
Cambiar el volumen del timbre desde la
pantalla principal (con el deslizador abierto)
-
retroceder una página hasta el conjunto anterior.
Consejo: en ocasiones, el silencio realmente
vale oro. Por eso, puede programar
eliminar letras y palabras
rápidamente el timbre en Sólo vibración
o
Mueva el cursor a la derecha del texto que desee
borrar y luego:
Todos los sonidos desactivados manteniendo oprimido
el botón de volumen abajo mientras se
encuentra en la pantalla principal.
•
Oprima y suelte
B
para borrar una letra a
la vez.
cambiar la
programación de
sonido
•
Mantenga oprimida
B
para borrar una
palabra completa.
ajustar el volumen
Oprima los botones de volumen para:
Oprima la tecla de
Teclas de
volumen
volumen hacia abajo
para cambiar a un
•
•
Desactivar una alerta de llamada entrante
Tecla
inteligente/
altavoz
volumen de sonidos de
llamada más bajo,
Cambiar el volumen del auricular durante las
llamadas con el deslizador abierto
luego a Sólo vibración
,
aspectos fundamentales
27
Sólo alarma y, finalmente, Todos los sonidos desactivados. Oprima
el botón para subir el volumen a fin de volver de
silencio a vibración y luego a la programación de
volumen de llamada más bajo.
deslizador abierto
Para activar el
Teclas de
volumen
altavoz durante
una llamada
,
Tecla
inteligente/
altavoz
mantenga oprimida
la tecla
altavoz del manos libres
Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono
para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la
oreja.
inteligente/altavoz.
Escuchará una alerta de audio y verá el indicador del
altavoz
q
.
Para finalizar la llamada, oprima la tecla de
encendido/fin ( ). Escuchará una alerta de audio.
El altavoz del manos libres permanece activado hasta
que vuelva a mantener oprimida la tecla
O
inteligente/altavoz o apague el teléfono.
Nota: si cierra el deslizador mientras usa el altavoz, la
llamada no se termina (consulte “deslizador cerrado”
a continuación).
Nota: el altavoz del manos libres no funcionará
cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos
libres para automóvil o a un audífono.
Para desactivar el altavoz, oprima la tecla
inteligente/altavoz o mantenga oprimida la tecla
Encendido/fin (O) para apagar el teléfono.
aspectos fundamentales
28
Use el modo independiente para desactivar las
funciones de llamada del teléfono en los lugares
donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos.
No puede hacer ni recibir llamadas ni usar
dispositivos inalámbricos Bluetooth en el modo
independiente, pero puede usar el resto de las
funciones del teléfono que no se relacionan con las
llamadas.
deslizador cerrado
1
Abra el deslizador.
2
Mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz
para activar el altavoz.
3
4
5
Ingrese el número al que desea llamar y oprima la
tecla Enviar (N).
Cuando se conecte la llamada, cierre el deslizador
y continúe con su conversación.
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
Para finalizar la llamada, mantenga oprimida la
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
tecla inteligente/altavoz. Verá Terminó llamada
y
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
escuchará una alerta de audio.
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
modo independiente
Oprima la tecla de selección central (
seleccionar Modo independiente
s) para
Nota: consulte al personal de la aerolínea acerca del
uso del Modo independiente durante el vuelo. Apague el
teléfono cada vez que se lo indique el personal del
avión.
.
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
aspectos fundamentales
29
Para indicar que el Modo independiente está programado en
Activado, el teléfono muestra indicadores y un mensaje
en la pantalla principal:
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
N
%DESACTIVADA K
s
Modo independiente
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Cuando se le solicite, ingrese el código de
bloqueo y oprima la tecla de selección
OK
central (
Desplácese a Modificar código y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s) (OK).
6
7
s
cambiar código de
Ingrese el nuevo código de bloqueo de cuatro
bloqueo
dígitos en el área de ingreso Código nuevo y oprima la
El código de bloqueo de cuatro dígitos está
tecla de navegación hacia abajo (S) para mover
programado como los últimos cuatro dígitos de su
número telefónico. Para cambiar el código de bloqueo:
el cursor al área de ingreso Confirmar código. Vuelva a
ingresar el nuevo código de bloqueo de cuatro
dígitos.
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
8
Oprima la tecla de selección central (s) (OK).
aspectos fundamentales
30
3
4
5
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
bloquear y desbloquear
el teléfono
Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo
usen. Para bloquear o desbloquear el teléfono,
necesita un código de cuatro dígitos (que
s
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Cuando se le solicite, ingrese el código de
bloqueo y oprima la tecla de selección
originalmente está programado como los últimos
cuatro dígitos de su número telefónico).
central (
s
) (OK).
Seleccione Modo de bloqueo oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Bloquear y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
6
7
Nota: puede realizar llamadas de emergencia con el
teléfono bloqueado (consulte la página 52). Un
s
teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la
vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo
s
deberá desbloquear para contestar
.
Para bloquear automáticamente el teléfono cada
vez que lo apaga:
Para bloquear manualmente su teléfono:
1
2
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
1
2
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
aspectos fundamentales
31
3
4
5
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
administrar memoria
s
Puede almacenar contenido multimedia, como por
ejemplo canciones y fotografías en la memoria interna
del teléfono o en una tarjeta de memoria microSD
extraíble.
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Cuando se le solicite, ingrese el código de
bloqueo y oprima la tecla de selección
Nota: si descarga un archivo con derechos de autor al
teléfono y lo almacena en la tarjeta de memoria,
puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta de
memoria esté insertada en su teléfono. No puede
enviar, copiar ni cambiar archivos con derechos de
autor.
central (
s
) (OK).
Seleccione Modo de bloqueo oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Al encender y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
6
7
8
s
s
Oprima la tecla de encendido/fin (O) para volver
instalar una tarjeta de memoria
a la pantalla principal.
1
Levante la cubierta de la ranura de la tarjeta de
memoria en la parte superior del teléfono.
Para desbloquear el teléfono, ingrese el código de
bloqueo de cuatro dígitos en el área de ingreso Ing cód de
bloqueo y oprima la tecla de selección central (
s) (OK).
Nota: para bloquear las teclas puede utilizar el
interruptor lateral del teléfono. Consulte la página 16.
aspectos fundamentales
32
2
Con los contactos
almacenará en la memoria del teléfono o en la tarjeta
de memoria.
dorados hacia arriba,
introduzca la tarjeta de
memoria en la ranura
correspondiente
1
2
3
4
5
6
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
oprimiéndola hasta que
se ajuste en su lugar.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Memoria y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
3
Vuelva a colocar la cubierta de la ranura de tarjeta
de memoria.
s
Desplácese a Opciones guardado y oprima la tecla de
Precaución: no saque la tarjeta de memoria mientras
el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos
en ella. Para quitarla, oprímala suavemente una vez
para soltarla de la ranura y deslícela hacia afuera.
selección central (
s
) (OK).
Desplácese a Imágenes
,
Videos
o
Sonidos y oprima la
) (OK).
tecla de selección central (
s
Seleccione Memoria del teléfono
o
Tarjeta de memoria
y
programar memoria para
contenido multimedia
oprima la tecla de selección central (
s
) (OK).
Puede configurar si el contenido multimedia que
descarga o crea con la cámara del teléfono se
ver información de memoria
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
aspectos fundamentales
33
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
Para mover fotos o videoclips:
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la derecha ( ) para abrir
B GET IT NOW
Desplácese a Memoria y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
S
s
.
Seleccione Memoria del teléfono
o
Tarjeta de memoria
y
Use la tecla de navegación (
Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
oprima la tecla de selección central (
s
) (OK).
a
s
Seleccione Uso de la memoria del teléfono
Uso de la memoria de la tarjeta Mis imágenes
Mi música Mis sonidos, y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
o
;
,
Mis videos
,
Abra la lista correspondiente (Mis imágenes
o
o
Mis videos).
s
Un icono de tarjeta de memoria en la imagen
miniatura o junto a un archivo de video indica que
el archivo está almacenado en la tarjeta de
memoria.
mover archivos desde el teléfono a
la tarjeta de memoria
Puede mover archivos (tales como fotografías, videos,
sonidos y archivos de música) a la tarjeta de memoria
para desocupar la memoria del teléfono.
Un
venía precargada en el teléfono y no se puede
mover a la tarjeta de memoria
f
en la imagen miniatura indica que la imagen
.
Nota: al mover un archivo a la tarjeta de memoria, el
archivo se borra de la memoria del teléfono.
aspectos fundamentales
34
Si la imagen o video no está marcado con un
icono de tarjeta de memoria, la imagen o video
está almacenado en el teléfono.
Un icono de tarjeta de memoria junto al nombre
de archivo de un clip de audio indica que el clip de
audio está almacenado en la tarjeta de memoria.
4
5
6
Desplácese al archivo que desea mover y oprima
Si el nombre de archivo no está marcado con un
icono de tarjeta de memoria, el clip de audio está
almacenado en el teléfono.
la tecla programable derecha (
+
) (Opciones).
Seleccione Mover y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
3
4
Desplácese al archivo que desea mover y oprima
la tecla programable derecha (
+
) (Opciones).
Seleccione Mover y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
Cuando el teléfono pregunte si desea mover el
archivo, seleccione Sí y oprima la tecla de
selección central (
s
) (OK) para confirmar que
s
desea mover el archivo.
El teléfono le preguntará si desea mover el
archivo.
Para mover un clip de audio grabado:
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
5
Seleccione Sí y oprima la tecla de selección
navegación hacia la izquierda (
S
) para tener
central (
s) (OK) para confirmar que desea mover
acceso a Música y tonos.
el archivo.
2
Use la tecla de navegación (
Mis sonidos y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
aspectos fundamentales
35
•
•
Programe el volumen del teléfono en
programación media para una operación
correcta. Si recibe un alto número de
caracteres incorrectos, ajuste el volumen
según sea necesario para minimizar la tasa de
errores.
operación TTY
Puede usar un escritor de teletipos (TTY) opcional con
el teléfono para enviar y recibir llamadas. Debe
enchufar el dispositivo TTY en el conector para
audífonos del teléfono y programar el teléfono para
que opere en uno de los tres modos TTY.
Para un rendimiento óptimo, el teléfono debe
estar al menos a 30 centímetros (12 pulgadas)
de distancia del dispositivo TTY. Si coloca el
teléfono demasiado cerca del dispositivo TTY,
puede originar una alta tasa de errores.
Notas:
•
•
Un TTY es un dispositivo de comunicaciones
utilizado por personas que tienen dificultad
para oír o discapacidad del habla. TTY no
funciona de un teléfono móvil a otro
teléfono móvil.
programar el modo TTY
ù
Cuando programa el teléfono en un modo TTY,
Use un cable compatible con TSB-121
(proporcionado por el fabricante del dispositivo
TTY) para conectar el dispositivo TTY al
teléfono. Su teléfono tiene un conector
de 2,5 mm.
éste opera en ese modo cada vez que se conecta un
dispositivo TTY.
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
aspectos fundamentales
36
2
3
4
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
Cuando el teléfono está en un modo TTY, el teléfono
muestra el modo internacional TTY, el símbolo
internacional TTY y la programación de modo durante
una llamada TTY activa.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Programación de llamada y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Seleccione Modo TTY y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
volver al modo de voz
Para volver al modo de voz estándar, seleccione
s
TTY DESACTIVADO en el menú MODO TTY
.
El Modo TTY puede incluir estas opciones:
opción
TTY completa
TTY + Hablar
Transmitir y recibir caracteres TTY.
Recibir caracteres TTY, pero
transmitir hablando al micrófono.
TTY + Escuchar Transmitir caracteres TTY, pero recibir
escuchando el auricular.
TTY desactivado Todos los modos TTY están
desactivados.
aspectos fundamentales
37
personalizar
5
Oprima la tecla de navegación hacia arriba o abajo
) para desplazarse a la programación que
desea:
programación de
sonido
(S
Puede programar cómo el teléfono indica que tiene
Alto Medio alto Medio, Medio bajo, Bajo: el teléfono timbra
,
,
llamadas entrantes u otros eventos.
para llamadas entrantes y otros eventos, según la
programación de detalle.
volumen principal
Sólo vibración: el teléfono vibra para indicar que hay
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
una llamada entrante.
Sólo alarma: el teléfono reproduce una alarma
audible para avisarle que hay eventos. No puede
cambiar la programación de detalles para
eventos.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Todos los sonidos desactivados: el teléfono no le avisa que
hay llamadas entrantes u otros eventos.
Seleccione Volumen principal oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
personalizar
38
6
7
Con la programación que desea resaltada, oprima
la tecla de selección central ( ) (PROGRAMAR).
5
Seleccione Tono de timbre de llamada oprimiendo la tecla
de selección central ( ) (OK), luego desplácese a
un tono de timbre que desee y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Oprima la tecla de encendido/fin (O) para volver
s
a la pantalla principal.
Nota: oprima la tecla programable izquierda
) (Reprod) para escuchar previamente el tono
sonidos para llamadas, eventos y
alertas
(-
de timbre.
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto
,
Medio alto,
o
Medio Medio bajo Bajo
,
o
.
Desde Sonidos de llamadas, desplácese a
Programar sonidos para llamadas:
Vibración de llamada y oprima la tecla de selección
central (
Desactivado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
) (OK), luego desplácese a Activado
o
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s
) para
abrir el menú.
s
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
6
Oprima la tecla de encendido/fin (
P
) para volver
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
a la pantalla principal.
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Seleccione Sonidos para llamadas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
personalizar
39
Programar sonidos para eventos (como por
ejemplo, mensajes entrantes) o alertas:
timbre que desee y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s
) para
Nota: oprima la tecla programable izquierda
) (Reprod) para escuchar previamente el
(-
tono de timbre.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
o
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
En una pantalla de Mensaje TXT
,
Mensaje de imagen/video
o
s
Correo de voz, desplácese a Vibrar y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK), luego desplácese a
Activado Desactivado y oprima la tecla de selección
) (OK).
s
Seleccione Sonidos de alerta y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
o
s
central (
s
Desplácese a Mensaje TXT Mensaje de imagen/video
Correo de voz y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
,
o
o
s
Desplácese a Recordatorio y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK), luego desplácese a
Una vez Cada 2 minutos
oprima la tecla de selección central (
s
6
Desplácese a Tono y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK), luego desplácese al tono de
,
,
Cada 15 minutos
o
Desactivado
y
s
s
) (OK).
(Para todas las programaciones, excepto con
personalizar
40
Desactivado, el teléfono reproducirá un bip audible en
instrucciones en pantalla para explorar las listas
de timbres y seleccionar y descargar un timbre.
el intervalo que programó.)
7
Oprima la tecla de encendido/fin (
O
) para volver
4
Oprima la tecla de encendido/fin (O) para volver
a la pantalla principal.
a la pantalla principal.
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo
aire y/o uso de portadora.
obtener timbres
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
programación del
teléfono con habla
Puede programar el teléfono para que hable en voz
alta cuando oprima teclas, reciba una llamada con
identificación disponible o para desplazarse por
llamadas recientes o contactos:
navegación hacia la izquierda (
S) para tener
acceso a Música y tonos.
Use la tecla de navegación (
Obtener tonos de timbre nuevos y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
En la pantalla OBTENER TONOS DE TIMBRE NUEVOS
seleccione Obtener aplicación nueva y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
,
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
s
El teléfono se conecta al sitio Get It Now con
colecciones de tonos de timbre. Siga las
2
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
personalizar
41
3
4
5
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
3
4
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Desplácese a Teléfono con habla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Seleccione Opc para contestr y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Seleccione Dígitos del teclado Ingr lista contacto
Alert ID llam y oprima la tecla de
) (OK).
,
,
opciones
Ingr de llamadas recientes
o
Tapa abierta Contestar abriendo el deslizador.
selección central (
s
Cualquier tecla Contestar al oprimir cualquier tecla,
6
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
excepto la tecla de encendido/fin (O). Al
s
oprimir la tecla de encendido/fin se ignora
la llamada.
Enviar Only Contestar sólo al oprimir la tecla Enviar
opciones para contestar
Puede utilizar distintos métodos para contestar una
(N
).
Auto con
Contestar automáticamente una llamada
llamada entrante.
manos libres entrante (funciona con audífono,
conexiones Bluetooth® y cuando el
teléfono opera en el modo de manos
libres).
1
2
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
personalizar
42
Oprima Opciones, seleccione Tomar fotografía nueva para
fondo de pantalla
Programe una fotografía, una imagen o una animación
tomar una nueva fotografía a usar como fondo de
pantalla
o
seleccione Obtener imágenes nuevas para
como fondo de pantalla en la pantalla principal:
descargar una imagen (consulte la página 96).
Nota: para usar una fotografía como fondo de pantalla,
ésta debe estar en la memoria del teléfono y no en
una tarjeta de memoria.
6
Oprima la tecla de encendido/fin (
O) para volver
a la pantalla principal.
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
protector de pantalla
abrir el menú.
Defina una fotografía, imagen o animación como
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
protector de pantalla para la pantalla principal
y
para la
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
pantalla del teléfono. El protector de pantalla aparece
solamente cuando su teléfono se está cargando.
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Consejo: para prolongar la vida útil de la batería,
desactive el protector de pantalla.
Desplácese a Fondo de pantalla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
Desplácese a una imagen en MIS IMÁGENES y oprima
la tecla de selección central (
s) (OK).
2
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
u
personalizar
43
3
4
5
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
luz de fondo
s
Defina durante cuánto tiempo permanecerán
encendidas las luces de fondo de la pantalla principal y
del teclado o baje la intensidad para prolongar la
duración de la batería.
Desplácese a Protector de pantalla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a la imagen en MIS IMÁGENES y oprima la
tecla de selección central (
s) (OK).
1
2
3
4
5
6
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
u
Oprima la tecla programable derecha (
Opciones), seleccione Tomar fotografía nueva para tomar
una nueva fotografía para usarla como protector
de pantalla seleccione Obtener imágenes nuevas
descargar imágenes (consulte la página 96).
+
)
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
(
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
o
s
Desplácese a Luz de fondo y oprima la tecla de
6
Oprima la tecla de encendido/fin (
O) para volver
selección central (
Desplácese a Pantalla
selección central (
s
) (OK).
a la pantalla principal.
o
Teclado y oprima la tecla de
s
) (OK).
Seleccione la duración o modo deseados y oprima
la tecla de selección central ( ) (OK).
s
personalizar
44
satelitales Sistema de posicionamiento global asistido
(AGPS), para indicarle a la red cuál es su ubicación
física.
brillo
Defina el brillo de la pantalla principal:
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
Cuando la función ALI se programa en Posición Act, el
abrir el menú.
teléfono muestra el indicador
O
(ALI activada). Los
servicios pueden usar su ubicación conocida para
proporcionar información útil (por ejemplo,
indicaciones viales o la ubicación del banco más
cercano). Cuando la red o un servicio soliciten su
ubicación, el teléfono se la pedirá. Puede negarse a
dar esta información.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Seleccione Brillo y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
Cuando la función ALI se programa en Sólo 911, el
teléfono muestra el indicador
P
(ALI desactivada) y
Use la tecla de navegación (
el brillo y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para ajustar
no envía información acerca de la ubicación, a menos
que llame al número telefónico de emergencia (911,
por ejemplo).
s
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
AGPS y su ubicación
El teléfono puede usar la función Información de
ubicación automática (ALI), junto con las señales
personalizar
45
2
3
4
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
sólo proporciona una ubicación aproximada, con
frecuencia dentro de 45 metros (150 pies) y, en
ocasiones, mucho más lejos de su ubicación real.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Para mejorar la exactitud del AGPS:
Desplácese a Posición y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
•
Salga o aléjese de las ubicaciones
s
subterráneas, los vehículos cubiertos, las
estructuras con techos de metal o de
concreto, los edificios altos y el follaje de los
árboles. El rendimiento en espacios interiores
podría mejorar si se acerca a las ventanas; no
obstante, algunas películas de parasol para
ventanas pueden bloquear las señales
satelitales.
5
6
Desplácese hasta Ubicación activada
o
Sólo 911
.
Oprima la tecla de selección central (
s
) (OK) para
seleccionar la programación.
limitaciones y consejos
de AGPS
Su teléfono utiliza las señales satelitales del Sistema
de posicionamiento global asistido (AGPS) para
calcular su ubicación. Si su teléfono no puede
•
•
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento
y otros dispositivos electrónicos que podrían
bloquear o interferir con las señales satelitales
del AGPS.
encontrar señales satelitales intensas, el AGPS puede
ser más lento, menos exacto o no funcionar. El AGPS
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento
y otros dispositivos electrónicos que podrían
personalizar
46
bloquear o interferir con las señales satelitales
del AGPS.
El AGPS emplea satélites controlados por el gobierno
de Estados Unidos y que están sujetos a los cambios
implementados de acuerdo con la política del usuario
AGPS del Departamento de Defensa y el Federal
Radio Navigation Plan. Estos cambios pueden afectar
el rendimiento del AGPS.
personalizar
47
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la
página 16.
2
3
Use la tecla de navegación (
S) para desplazarse
hasta el ingreso al que desea llamar.
Oprima la tecla Enviar (
N).
remarcar un número
remarcado
automático
1
2
3
Oprima la tecla Enviar (
N) para ver la lista de
llamadas hechas.
Use la tecla de navegación (
S) para desplazarse
Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono
hasta el ingreso al que desea llamar.
muestra Llamada falló, número ocupado
.
Oprima la tecla Enviar (
el número.
N) para volver a marcar
Con el remarcado automático, su teléfono volverá a
marcar el número automáticamente durante cuatro
minutos. Cuando se procesa la llamada, su teléfono
Para volver a marcar un número ocupado
:
timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso
y
1
Oprima la tecla Enviar (
principal.
N) desde la pantalla
conecta la llamada.
llamadas
48
Debe activar el remarcado automático para usar esta
función:
llamadas recientes
Su teléfono mantiene listas de las llamadas recibidas y
hechas, incluso si las llamadas no se conectaron. Las
llamadas más recientes se muestran primero. Las
llamadas más antiguas se borran a medida que se
agregan otras nuevas.
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Atajo: oprima la tecla Enviar (N) en la pantalla
s
principal para ver la lista Todas las llamadas
.
Seleccione Reintento automático y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (s) para
s
abrir el menú.
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
s
a
A LLAMS RECIENTES
.
Cuando el remarcado automático está desactivado,
puede activarlo manualmente para remarcar un
número. Cuando escuche una señal de ocupado
Desplácese a Perdidas
,
Recibidas
,
Hechas
o
Todas y oprima
la tecla de selección central (
seleccionar la lista.
s
) (OK) para
rápida y vea No pudo llamar, oprima la tecla Enviar (
N) o
4
Desplácese a un ingreso.
REINTEN para remarcar automáticamente.
llamadas
49
5
Oprima la tecla Enviar (
N) para llamar al número
opciones
Detalles
del ingreso.
Ver más detalles acerca del ingreso.
u
Borrar
Borrar el ingreso seleccionado (si no
está bloqueado).
Oprima la tecla programable izquierda (
-)
(Mensaje) para enviar un mensaje al número del
Bloquear
Bloquear el ingreso seleccionado para
que no se pueda borrar.
ingreso.
u
Borrar todo
Borrar todos los ingresos
desbloqueados.
Oprima la tecla de selección central (
para ver detalles del ingreso.
s) (ABRIR)
Ver cronómetros Ir a la pantalla Ver cronómetros para ver la
duración de cada llamada.
u
Oprima la tecla programable derecha (
+)
(
Opciones) para realizar otras acciones en el ingreso.
responder llamadas
perdidas
El menú Opciones puede incluir las siguientes opciones:
Su teléfono mantiene un registro de las llamadas
opciones
perdidas y muestra el indicador
[Número] Llam perdidas
s
(llamada perdida) y
Guardar
Crear o actualizar un ingreso de
.
Contactos para la llamada.
llamadas
50
1
Cuando vea la alerta de llamadas perdidas,
seleccione Ver ahora y oprima la tecla de
Para asignar un número de marcado rápido a un
ingreso
:
selección central (
s) (OK) para ver la lista de
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (s) para
llamadas perdidas.
abrir el menú. E CONTACTS se selecciona
o
automáticamente.
Seleccione Ver después y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK). El indicador de
llamada perdida ( ) aparece en la parte inferior
de la pantalla principal hasta que oprima la tecla
Enviar ( ) para ver las llamadas recientes.
Use la tecla de navegación (
a Marcado rápido y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
s
s
s
Desplácese a un número de marcado rápido no
asignado y oprima la tecla de selección
N
2
3
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
central (s) (PROGRAMAR).
hasta la llamada que desea devolver.
Desplácese a un contacto de la Lista de
contactos y oprima la tecla de selección
Oprima la tecla Enviar (
N) para hacer la llamada.
central (
s
) (OK).
Seleccione un número para el contacto y oprima
la tecla de selección central ( ) (OK).
5
6
marcado rápido
s
Nota: el número 1 de marcado rápido ya está
Seleccione Sí oprimiendo la tecla de selección
central ( ) (OK).
asignado a su número del correo de voz.
s
llamadas
51
Para ver el número de marcado rápido de un
ingreso
llamadas de emergencia
:
Su proveedor de servicios programa uno o más
números de emergencia, como 911, a los cuales usted
puede llamar en cualquier momento, incluso cuando el
teléfono está bloqueado.
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos.
2
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla de selección
central ( ) (Ver). El número de marcado rápido
aparece con el icono
S) para desplazarse
Nota: consulte al proveedor de servicio, ya que los
números de emergencia varían según el país. Es
posible que el teléfono no funcione en todas las
ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de
emergencia puede no cursarse debido a problemas
con la red, ambientales o de interferencia. No confíe
solamente en el teléfono inalámbrico para
comunicaciones esenciales, tales como emergencias
médicas.
s
U
.
Para poner un ingreso en marcado rápido
:
Para llamar a los ingresos de marcado rápido 1 al 9,
mantenga oprimido el número de marcado rápido de
un dígito durante un segundo.
Para números de marcado rápido de dos dígitos,
ingrese el primer número, luego mantenga oprimido el
segundo número durante un segundo.
Para realizar una llamada de emergencia: encienda
el teléfono, salga de cualquier aplicación abierta como
juegos, marque el número de emergencia, luego
oprima la tecla Enviar (N) para llamar al número de
emergencia.
llamadas
52
•
Es posible que su centro de respuesta a
emergencias local no procese la información
de ubicación del AGPS. Para obtener detalles,
comuníquese con las autoridades locales.
AGPS durante una
llamada de
emergencia
Cuando realiza una llamada de emergencia, el teléfono
puede usar las señales satelitales del Sistema de
posicionamiento global asistido (AGPS) para indicar su
ubicación aproximada al centro de respuesta a
emergencias.
Para obtener mejores resultados:
•
Salga o aléjese de las ubicaciones
subterráneas, los vehículos cubiertos, las
estructuras con techos de metal o de
concreto, los edificios altos y el follaje de los
árboles. El rendimiento en espacios interiores
podría mejorar si se acerca a las ventanas; no
obstante, algunas películas de parasol para
ventanas pueden
La función AGPS tiene limitaciones; por eso, entregue
siempre la información más completa de su ubicación
al centro de respuesta a emergencias. y permanezca
al teléfono el tiempo necesario para que le den
instrucciones.
bloquear las señales satelitales.
•
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento
y otros dispositivos electrónicos que podrían
bloquear o interferir con las señales satelitales
del AGPS.
El AGPS podría no funcionar para llamadas de
emergencia:
•
La función AGPS del teléfono debe estar
activada (consulte la página 45).
llamadas
53
Si el teléfono no puede encontrar señales satelitales
del AGPS intensas, se entrega automáticamente al
centro de respuesta a emergencias la ubicación de la
torre de telefonía celular más cercana que esté en
contacto con el aparato.
Use la tecla de navegación (
Escuchar ahora y luego oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse a
s
El indicador de mensajes de correo de voz (
y)
aparece en la parte inferior de la pantalla principal
hasta que usted escuche el mensaje.
correo de voz
La red almacena los mensajes del correo de
Para revisar los mensajes del correo de voz en otro
momento, mantenga oprimida
1
para llamar a su
número del correo de voz.
voz que usted recibe. Cuando recibe un
mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el
indicador de mensajes de correo de voz
y.
Nota: su proveedor de servicio puede incluir
información adicional acerca del uso de esta función.
Seleccione Escuchar ahora oprimiendo la tecla de
selección central (s) (OK) para llamar al correo de
voz.
u
llamadas
54
opciones durante una
llamada
Durante una llamada activa, oprima OPCIONES para
acceder a las siguientes opciones:
Mensajería
Menú principal
Apuntes
Lista de contactos
Llams recientes
Menú Bluetooth
Registro de voz
Nota: cuando tiene un dispositivo Bluetooth
conectado durante una llamada, es posible que
también vea las opciones Audio para el teléfono
y
Desconectar Bluetooth. Cuando tiene activado el Modo TTY,
también puede ver una opción Configuración TTY.
llamadas
55
mensajes
2
3
Oprima la tecla de selección central (
seleccionar Mensaje nuevo
s) para
enviar un mensaje
multimedia (imagen
o video)
Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia
incorporados (incluidas fotografías, imágenes, sonidos
y registros de voz). Puede enviar un mensaje
multimedia a otros teléfonos habilitados para
mensajería multimedia Verizon Wireless y a otras
direcciones de email.
.
Use la tecla de navegación (
Mensaje de imagen Mensaje de video y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
o
s
4
Oprima las teclas del teclado para ingresar un
número telefónico y luego oprima la tecla de
selección central (s) (OK).
u
Oprima la tecla programable derecha (
Agregar) para seleccionar un contacto. Seleccione
De contacto soprimiendo la tecla de selección central
). Para cada ingreso que desee agregar,
desplácese al ingreso y oprima la tecla de
selección central ( ) (MARCAR). Oprima la tecla
+)
(
crear y enviar mensajes
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
G MENSAJERÍA
(s
-
.
s
mensajes
56
programable izquierda (
-
) (Listo) cuando
Desplácese al cuadro de ingreso Video y oprima la
tecla programable izquierda ( ) (Videos).
termine de seleccionar ingresos.
-
u
7
Desplácese hasta una imagen y oprima la tecla de
selección central (s) (OK).
Oprima la tecla programable derecha (
+)
(
Agregar) para seleccionar un contacto. Seleccione
Llams recientes y oprima la tecla de selección central
). Para cada ingreso que desee agregar,
desplácese al ingreso y oprima la tecla de
selección central ( ) (MARCAR). Oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Listo) cuando
o
Desplácese hasta un videoclip y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
(
s
s
8
9
Si envía un mensaje de Imagen, desplácese hasta el
s
área de ingreso de Sonido y la tecla programable
-
izquierda (
sonido y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
-) (Sonidos). Luego desplácese a un
termine de seleccionar ingresos.
5
6
Desplácese al área de ingreso de Texto y oprima
teclas del teclado para escribir un mensaje de
texto.
s
Desplácese a Asunto
.
10 Oprima las teclas del teclado para ingresar el
Desplácese al área de ingreso Imagen y oprima la
asunto del mensaje.
tecla programable izquierda (
-) (Imágenes).
u
o
mensajes
57
Oprima la tecla programable derecha (
+)
opción
(Opciones), desplácese a Agregar texto rápido y oprima la
Periodo de validez
Especifique durante cuánto
tecla de selección central (
s) (OK). Luego,
tiempo el mensaje permanece
seleccione un elemento de Texto rápido como el
en la carpeta Buzón de salida
.
asunto del mensaje.
Envío diferido
Envíe el mensaje con
11 Oprima la tecla de selección central (
s) (ENVIAR)
posterioridad, en una fecha y
hora que usted defina.
para enviar el mensaje.
opciones de mensaje
Quitar imagen, Quitar
sonido, Quitar video
Quite un objeto multimedia del
mensaje.
Mientras crea un mensaje multimedia, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Opciones) para seleccionar
+
Agregar diapositiva
Cancelar msj
Agregue una página al mensaje.
Cancele el mensaje.
de entre las siguientes opciones:
opción
Vista previa
Vea el contenido actual del
mensaje.
Guardar como borrador Guarde el mensaje en la carpeta
Borradores
Programe como Alto
.
Nivel prioritario
o
Normal.
mensajes
58
2
Use la tecla de navegación (
Buzón y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
recibir un mensaje
multimedia
a
s
(imagen/video)
3
4
Desplácese al mensaje que desea.
Cuando recibe un mensaje multimedia, el teléfono
Oprima la tecla de selección central (
para abrir el mensaje.
s) (Abrir)
muestra una notificación de NVO MSJ IMAG/VIDEO
y
reproduce un sonido de alerta.
Los mensajes multimedia que recibe pueden contener
distintos objetos multimedia:
Para ver el mensaje inmediatamente, desplácese a
Ver ahora y oprima la tecla de selección central (
s).
•
Amedida que lee el mensaje, aparecen
fotografías, imágenes y animaciones.
Para guardarlo en el Buzón para verlo después,
desplácese a Ver después y oprima la tecla de selección
central ( ).
•
Un archivo de sonido comienza a reproducirse
cuando aparece su diapositiva. Use los
s
Para ver mensajes del Buzón:
botones de volumen para ajustar el volumen
mientras se reproduce el archivo de sonido.
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
G MENSAJERÍA
-
.
mensajes
59
conexiones
Su teléfono admite actualmente los siguientes
perfiles:
conexiones Bluetooth®
Su teléfono admite conexiones inalámbricas
Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono
Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer
llamadas de manos libres.
•
•
•
•
•
Audífono
Manos libres
Acceso telefónico a redes (DUN)
Perfil de puerto serie (SPP)
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la
conducción puede ocasionar distracción. Corte la
llamada si no puede concentrarse en la conducción.
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o restringido en
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las
regulaciones sobre el uso de estos productos.
Perfil de dispositivo de audio avanzado (A2DP,
Perfil de Bluetooth estéreo)
•
Perfiles OBEX: perfil de transferencia de
archivos (FTP) y Perfil Object Push (OPP) para
contenido generado por dispositivo (imagen y
video), y vCard (sólo OPP)
Para obtener más información acerca de las
conexiones inalámbricas Bluetooth admitidas por este
conexiones
60
dispositivo, vaya a la sección de preguntas frecuentes
3
4
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
www.verizonwireless.com/bluetooth
.
s
Para obtener información sobre compatibilidad con
vehículos, visite
Oprima la tecla programable izquierda (
Activar Desactivar la conexión Bluetooth.
-) para
o
www.verizonwireless.com/bluetoothchart
.
Nota: para prolongar la vida útil de la batería, use este
procedimiento para programar la conexión Bluetooth
en Desactivado cuando no esté en uso. El teléfono no se
conectará a dispositivos hasta que programe
nuevamente la conexión Bluetooth en Activado y vuelva
a conectar el teléfono al dispositivo.
Nota: todos los elementos multimedia (reproductor
de video, reproductor de audio, tono de obturador,
V CAST) se reproducen desde el altavoz cuando el
teléfono está conectado a otro dispositivo Bluetooth.
Para una seguridad máxima de la conexión
Bluetooth, siempre debe conectar los dispositivos
Bluetooth en un entorno seguro y privado.
asociar con un audífono,
dispositivo manos libres o
computadora
encender o apagar Bluetooth
Nota: si usa el audífono Bluetooth Motorola con
un dispositivo de audio y con el teléfono, use los
menús de Bluetooth del teléfono para conectar el
teléfono con el audífono. Si establece la conexión
oprimiendo un botón del audífono, o si permite que el
1
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
2
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
conexiones
61
audífono se conecte automáticamente al encenderse,
es posible que obtenga resultados inesperados.
El teléfono muestra los dispositivos que encuentra
dentro del alcance. Si el teléfono ya está conectado a
un dispositivo, el teléfono identifica ese dispositivo
Antes de intentar conectar el teléfono a otro
dispositivo Bluetooth, asegúrese de que la función
Bluetooth de su teléfono esté en Activado y que el otro
dispositivo esté en modo de asociación o vinculación
(consulte la guía del usuario del dispositivo). Puede
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez.
con un indicador
I
(en uso).
5
6
Desplácese hasta un dispositivo de la lista.
Oprima la tecla de selección central (
s)
(Asociar) para conectarse al dispositivo.
7
Si el dispositivo solicita permiso para vincularse
con el teléfono, oprima la tecla de selección
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
central (
s) (SÍ) e ingrese el código PIN del
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
dispositivo para crear una conexión segura con
éste. (El código PIN se configura generalmente
en 0000).
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Nota: consulte las instrucciones que venían con
su dispositivo para obtener el código PIN del
dispositivo y otra información acerca del aparato.
Desplácese a Agregar disp nvo y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Nota: si Bluetooth no está activado, el teléfono le
indicará que lo active.
conexiones
62
Una vez establecida la conexión, aparece el indicador
I
2
En la computadora, haga clic con el botón
derecho en el icono Bluetooth de la bandeja del
sistema.
Bluetooth
principal.
o un mensaje Bluetooth en la pantalla
Consejo: cuando la conexión Bluetooth está activada,
su teléfono puede conectarse automáticamente a un
dispositivo manos libres que ha usado antes. Encienda
el dispositivo o acérquelo al teléfono.
3
4
Seleccione “Enviar un archivo”.
Haga clic en “Navegar” para ubicar el nombre del
teléfono y haga clic en “Siguiente”.
5
6
Haga clic en “Navegar” para ubicar el archivo que
desee transferir y haga clic en “Siguiente”.
transferir archivos
Puede usar una conexión Bluetooth para transferir
archivos entre la computadora y el teléfono.
En el teléfono, cuando se le solicite, y oprima la
tecla de selección central (
s) (ACEPTAR) para
aceptar la transferencia del archivo.
Nota: la interfaz Bluetooth de su computadora puede
ser diferente.
7
Cuando termine de transferir archivos, oprima la
tecla de encendido/fin (
O) en el teléfono para
1
Asocie el teléfono y la computadora (consulte
“asociar con un audífono, dispositivo manos
libres o computadora”) y colóquelo en modo de
detección.
cortar la conexión.
Nota: interrumpir la vinculación con la computadora
no desactiva la conexión Bluetooth en el teléfono. Es
posible que desee desactivar la conexión Bluetooth
para conservar la carga de la batería.
conexiones
63
4
Desplácese a Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
conectarse a otro teléfono
Puede usar una conexión Bluetooth para transferir un
contacto o archivo a otro teléfono.
s
5
6
Oprima la tecla de selección central (s) (ENVIAR).
Para transferir un contacto a otro teléfono
:
Desplácese a [Agregar disp nvo] o al dispositivo que
desea y oprima la tecla de selección
Nota: asegúrese de que el teléfono que recibe el
ingreso tenga activado Bluetooth y de que esté en
modo Encuéntrame. El dispositivo receptor también
debe ser capaz de recibir una vCard. No todos los
dispositivos Bluetooth tienen esta capacidad.
central (
s) (OK).
Nota: si su teléfono no tiene ya activado Bluetooth, el
teléfono le indicará que lo active.
7
Si se le solicita, ingrese el código PIN
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla
predeterminado 0000 o acepte la transferencia.
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la
Cuando los teléfonos se conectan y el teléfono de
envío comienza la transferencia, se le indica al
Lista de contactos.
Use la tecla de navegación (
al ingreso que desea transferir y oprima la tecla
programable derecha ( ) (Opciones).
S
) para desplazarse
teléfono receptor que acepte la transferencia. Cuando
el teléfono receptor la acepta, el ingreso se transfiere.
+
Desplácese a Enviar tarjeta de nombre y oprima la tecla
de selección central (
s) (OK).
conexiones
64
Para transferir un archivo a otro teléfono
:
Nota: si su teléfono no tiene ya activado Bluetooth, el
teléfono le indicará que lo active.
Nota: asegúrese de que el teléfono que recibe el
archivo tenga activado Bluetooth y de que esté en
modo Encuéntrame. El teléfono receptor también
debe ser capaz de recibir el tipo de archivo.
5
Cuando el teléfono le solicite confirmar el envío
del archivo, oprima la tecla de selección central
(s) (OK) para seleccionar Sí.
1
En el teléfono, seleccione el archivo (como una
imagen, video o sonido) que desea transferir y
oprima la tecla programable derecha
6
Si se le solicita, ingrese el código PIN
predeterminado 0000 o acepte la transferencia.
Cuando los teléfonos se conectan y el teléfono de
envío comienza la transferencia, se le indica al
teléfono receptor que la acepte. Cuando el teléfono
receptor la acepta, el archivo se transfiere.
(
+
) (Opciones).
Use la tecla de navegación (
Enviar y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
Desplácese a Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
2
S
) para desplazarse
a
s
3
4
conexiones de cable
s
El teléfono tiene un puerto
mini-USB, de modo que
puede conectarlo a una
computadora.
Desplácese a [Agregar disp nvo] o al dispositivo que
desea y oprima la tecla de selección
central (s) (OK).
conexiones
65
•
•
Debe usar los cables del equipo de datos
Motorola Original™ (consulte la guía del
usuario del equipo de datos para obtener más
información).
Conecte el teléfono a un puerto USB de alta
potencia en la computadora (no a uno de baja
potencia, como el puerto USB del teclado o de
un hub USB alimentado por bus).
Comúnmente, los puertos USB de alta
potencia están en la computadora.
Nota: si conecta el teléfono a un puerto USB
de baja potencia, es posible que la
computadora no reconozca el teléfono.
•
Compruebe que el teléfono y la computadora
estén encendidos.
conexiones
66
entretenimiento
V CAST. Consulte los mapas del área de cobertura en
www.verizonwireless.com. Es posible que se apliquen
cargos adicionales.
ver TV Móvil V CAST
En este teléfono puede ver largometrajes de televisión
de algunos de los canales de TV más populares.
Compruebe lo fácil que es usar la guía de programas.
Podrá seguir recibiendo llamadas y mensajes, y
cuando cuelgue, siga disfrutando de sus programas.
Acceda a entretención ilimitada cuando use la TV
Móvil V CAST.
administrar la
suscripción
1
Oprima la tecla de TV/cámara (M).
2
Oprima la tecla programable derecha (
(Opciones), desplácese a Suscripción y oprima la
tecla de selección central ( ).
+)
Para obtener más información, visite
www.verizonwireless.com/vcast. Para suscribirse a TV
Móvil V CAST, llame al 1-800-2 JOIN IN, visite una de
las tiendas Comunicaciones inalámbricas Verizon o
suscríbase directamente desde su teléfono.
s
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo aire
y/o uso de portadora.
Nota: TV Móvil V CAST está disponible
solamente en el área de cobertura de TV Móvil
entretenimiento
67
Nota: para el servicio de TV, debe estar en un área de
cobertura EVDO y ver en la parte superior de la
ver TV en vivo
/
1
Para acceder a TV en vivo, oprima la tecla
TV/cámara ( ).
pantalla. Para tener mejor recepción, la intensidad de
la señal debe indicarse con tres o más barras de
estado.
M
En esta pantalla puede ver una guía de programas de
muestra:
EV
Puede usar los siguientes controles:
EV
❙❙❙
❙❙❙
ò
N
1X
1
10/23
7:00pm
7:30pm
Seleccione
esta línea
para elegir
Video de V
CAST A
VOD
Video de V CAST A pedido
Controles de TV
CBS
FOX
NBC
ajustar el
volumen
teclas de volumen al costado del
teléfono (consulte la página 3)
pedido
NOTIC
COMED
ESPN
cambiar canal
tecla de navegación (
abajo
S) arriba o
Reprod
Opciones
salir
B
2
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
a un programa y oprima la tecla programable
izquierda (
resaltado.
-) para reproducir un programa
entretenimiento
68
Controles de TV
opciones
ir a modo de
pantalla
tecla programable izquierda
Suscripción
Seleccione paquetes de TV básicos o
Premium. Aplican cargos.
(-)
completa
Comprobación
de
Busque actualizaciones de software.
Para volver al modo de
visualización normal, oprima
cualquiera de las teclas
programables.
actualizaciones
Controles
Programe un PIN de cuatro dígitos
para evitar que menores de edad
vean ciertos canales.
parentales
Para ir a la Guía de programas,
oprima
B.
Acerca de
Vea información de software.
Oprima la tecla programable derecha (+) (Opciones)
para seleccionar más opciones:
Nota: puede que seleccione un programa, pero vea el
mensaje Programa bloqueado. Un bloqueo puede producirse
cuando un evento deportivo no se vende en su
totalidad y no se transmite por TV.
opciones
Descripción
Vea información sobre un programa,
incluida la calificación de TV (G,
PG-13, R, NC-17).
entretenimiento
69
6
7
Seleccione Calificaciones para el control parental y oprima la
tecla de selección central ( ).
restringir el acceso a los
canales
Para controlar el acceso a algunos de los canales
según la calificación que tengan en MPAA (como
calificaciones NC-17 o R), puede especificar un PIN:
s
Cuando se le solicite, ingrese su PIN para
comenzar a programar los controles para TV,
películas y archivos de audio.
Nota: si olvida su PIN, póngase en contacto con su
1
2
Oprima la tecla de TV/cámara (M).
proveedor de servicio para recibir ayuda.
Oprima la tecla programable derecha (
(Opciones), desplácese a Controles parentales y oprima
la tecla de selección central ( ).
+)
descargar videos V CAST
s
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla
de navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a B GET IT NOW
3
4
5
Seleccione Control parental encendido/apagado y oprima la
tecla de selección central ( ).
S
s
.
Seleccione Encendido y oprima la tecla programable
izquierda ( ) (Guardar).
Use la tecla de navegación (
Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
-
a
s
Cuando se le solicite, ingrese un número PIN de
4 dígitos y oprima la tecla programable izquierda
Desplácese a Video V CAST y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
(-) (Ingrese).
s
entretenimiento
70
4
5
6
Busque en las categorías de video y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
Puede usar los siguientes controles:
s
controles
Busque en los programas de video (selecciones) y
oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
reproducir/ tecla de selección central (
s)
s
pausa
Seleccione un programa para ver o descargar y
adelantar
rebobinar
volumen
a la derecha de la tecla de
navegación (
a la izquierda de la tecla de
navegación (
oprima la tecla de selección central (
s) (OK).
S
)
1 EV
1X
❙❙❙
❙❙❙
ò
N
Oprima hacia
arriba para
Área de
S
)
visualización
cambiar a pantalla
teclas de volumen al costado del
teléfono (consulte la página 3)
Tiempo
transcurrido en
toda la
Indicador
de
pantalla
arriba de la tecla de navegación (S)
reproducción.
volumen
00:04/
03:53
Oprima la tecla
completa
Á
programable
derecha para ver
más opciones.
Mis videos
Opciones
OK
salir
B
opciones
tecla programable derecha (+)
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo aire
y/o uso de portadora.
entretenimiento
71
2
Seleccione Música V CAST oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
obtener y reproducir
música
s
Nota: el teléfono debe estar en un área de cobertura
EVDO para descargar música. Si se encuentra en un
área de cobertura EVDO, el teléfono muestra el
símbolo EV con al menos una barra de intensidad de la
señal en el área de estado de la pantalla (consulte la
página 19).
Use el menú Música y tonos para:
•
•
•
•
obtener música y tonos nuevos
reproducir música en la BIBLIOTECA DE MÚSICA
grabar sonidos nuevos
3
Examine el catálogo para buscar las canciones
que desea.
configurar música o tonos como timbres
Consejo: vaya a Música y tonos rápidamente oprimiendo la
tecla de navegación ( ) hacia la izquierda desde la
Para obtener una vista previa de una canción,
resáltela y luego oprima la tecla programable
S
pantalla principal (consulte la página 19).
izquierda (
-
) (Vis prev).
Para comprar una canción, resáltela y seleccione
la tecla de selección central ( ) (Comprar).
descargar música V CAST
4
directamente al teléfono
s
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
Después de oprimir Comprar, el teléfono muestra
navegación hacia la izquierda (S) para tener
los detalles de la canción y el precio.
acceso a Música y tonos.
entretenimiento
72
5
6
Oprima la tecla de selección central (
s
)
u
(
COMPRAR) para confirmar su selección.
Oprima la tecla programable izquierda (
-)
Cuando vea una confirmación de que su compra
se realizó correctamente y la música está
disponible para descargarla, oprima la tecla de
(Biblioteca) para ir a la BIBLIOTECA DE MÚSICA
.
u
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para
selección central (s) (OK) para continuar u
volver al catálogo de música visto anteriormente.
oprima la tecla programable izquierda (-) para
descargarla en otro momento.
transferir música desde una
computadora
7
Cuando se le pida que seleccione una ubicación
de almacenamiento, desplácese a Memoria del teléfono
Puede transferir canciones desde una computadora al
teléfono mediante la conexión de cable USB. Puede
adquirir estas canciones desde la tienda de música
V CAST o importarlas desde su colección de CD.
o
Tarjeta de memoria y oprima la tecla de selección
central ( ) para comenzar la descarga.
s
El teléfono mostrará un indicador de estado.
Después de la descarga, debe esperar a que el
teléfono adquiera la licencia de contenido.
requisitos de sistema para computadoras
Para acceder a la tienda de música V CAST desde una
computadora o para transferir música desde una
computadora al teléfono, necesita el sistema
operativo Windows® XP, Microsoft® Windows®
8
Oprima la tecla programable derecha (+) (Reprod)
para reproducir de inmediato la canción
descargada.
entretenimiento
73
Media Player 10 o una versión posterior y una
conexión activa de Internet.
4
Explore o busque en la tienda para encontrar las
canciones que desea.
Si tiene el sistema operativo Windows XP y una
conexión a Internet, puede descargar Windows Media
Player 10. Desde el explorador Web de su
Para obtener una vista previa de una canción,
haga clic en el icono audífono que está junto al
título de la canción.
computadora, vaya a http://www.microsoft.com
.
5
6
7
Para comprar una canción, haga clic en el botón
“Comprar” que está junto al título de la canción.
comprar música desde la tienda de música
V CAST
Repita los pasos 4 y 5 para agregar más
canciones al carro de compras.
1
En la computadora, inicie Windows Media Player.
2
En el reproductor de Windows Media, seleccione
la opción “V CAST Music”.
Cuando termine de comprar, haga clic en
“MIS COMPRAS” y luego siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla para completar la
compra y descargar las canciones que compró.
3
Haga clic en el botón “Iniciar sesión”, luego inicie
sesión al ingresar el número de su teléfono
celular y contraseña.
La descarga puede tardar varios minutos. Cuando
finalice la descarga, en la ventana de Windows Media
Player haga clic en la ficha “Biblioteca” para ver las
canciones que compró.
Si todavía no se ha registrado, haga clic en el
botón “Registrar”, luego siga las instrucciones
para registrarse y obtener su contraseña.
entretenimiento
74
Para transferir las canciones al teléfono, consulte
“transferir canciones al teléfono” on page 75.
Si no ve las canciones que descargó en la
biblioteca de Windows Media Player
:
1
En la computadora, inicie el Explorador de
importar canciones desde un CD de audio
Windows.
1
En la computadora, inicie Windows Media Player.
2
En la ventana del Explorador de Windows, abra la
carpeta Mis documentos, luego abra la carpeta
Mi música y busque las canciones que descargó.
2
Inserte un CD de audio en la unidad de CD ROM
de la computadora.
3
4
Haga clic en la ficha “Copiar” en la ventana de
Windows Media Player.
3
Haga clic con el botón derecho en cada canción y
seleccione “Agregar a lista en reproducción”.
Resalte las canciones que desea importar y haga
clic en el icono “Copiar música”.
La canción se agregará a la biblioteca de
Windows Media Player.
Las canciones se importan a la biblioteca de
Windows Media Player.
transferir canciones al teléfono
1
En la computadora, inicie Windows Media
Para transferir las canciones al teléfono, consulte
“transferir canciones al teléfono” on page 75.
Player.
2
En la computadora, haga clic en la ficha
“Biblioteca” en la ventana de Windows Media
Player.
entretenimiento
75
3
En la computadora:
instalen controladores de software adicionales.
(Para obtener más información acerca del uso de
la conexión con cable USB, consulte la página 65.)
•
si usa Windows Media Player 10, haga clic
en “Seleccionar opciones de lista” (a la
derecha de “Opciones de biblioteca”) en la
ventana de Windows Media Player. Luego
seleccione “Lista de sincronización” en el
menú desplegable.
6
7
En el teléfono, desde la pantalla principal, oprima
la tecla de navegación hacia la izquierda (
S) para
tener acceso a Música y tonos.
Use la tecla de navegación (
a Sincronizar música y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
S) para desplazarse
•
si usa Windows Media Player 11, haga clic
en la ficha “Sincronizar” en la ventana de
Windows Media Player.
s
Espere hasta que la pantalla del teléfono muestre
Conectado. (Esto puede tardar entre 30 y
60 segundos.)
4
5
En la computadora, arrastre las canciones que
desea desde la Biblioteca a la lista de
sincronización en la ventana de Windows Media
Player.
8
9
En la computadora, haga clic en el icono “Iniciar
sincronización” en la ventana de Windows Media
Player.
Conecte el cable USB al teléfono y a un puerto
USB disponible en la computadora.
En el teléfono, espere hasta que la transferencia
Si es la primera vez que conecta el teléfono a una
computadora con un cable USB, puede que se
termine, luego oprima la tecla de
encendido/fin (O).
entretenimiento
76
10 Desconecte el cable del teléfono y de la
Busque música en el teléfono por
artista, álbum o título de la canción.
computadora.
EV
0
1X ❙❙❙
P
N
Ahora puede utilizar el reproductor de música del
teléfono para reproducir las canciones que transfirió
desde la computadora.
Ver información
de ayuda.
Volver a la
pantalla
PG PR
BUSCAR AYUDA
BIBLIOTECA DE MÚSICA
BIBLIOTECA DE
.
MÚSICA
reproducir música (con deslizador
abierto)
1. Géneros
3. Álbumes
5. List repr
7. Repr todo
Catálogo
2.Artistas
4. Canciones
6. Buzón
8.Aleatorio
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
Sinc
OK
navegación hacia la izquierda (S) para tener
Oprima la tecla programable
izquierda para descargar
música del catálogo de
Música V CAST.
acceso a Música y tonos.
Oprima la tecla programable
derecha para sincronizar la
BIBLIOTECA DE MÚSICA con la
2
Use la tecla de navegación (
Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
biblioteca de música digital
a
en otro dispositivo.
s
1
Use la tecla de navegación (
a una categoría y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
s
2
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
a una canción y oprima la tecla de selección
central (
s
) (REPROD) para reproducirla.
entretenimiento
77
Las opciones PÁGINA PRINCIPAL
,
BUSCAR AYUDA aparecen
y
opción
en todas las pantallas de la Biblioteca de música.
Listas de
Reproducir canciones desde listas de
La Biblioteca de música incluye las siguientes opciones:
reproducción reproducción personalizadas creadas por
usted.
opción
Buzón
Vea las notificaciones de alerta recibidas
cuando haya música nueva de un artista
seleccionado disponible para descarga.
Géneros
Buscar y reproducir música de un género
específico (tipo de música) tal como rock,
jazz o blues.
Reproducir
todo
Reproduzca todas las canciones de la
Biblioteca de música en el orden de la
lista.
Artistas
Buscar y reproducir música de un artista
específico.
Álbumes
Buscar y reproducir música de un álbum
específico.
Aleatorio
Reproduzca canciones de la Biblioteca de
música en orden aleatorio.
Nota: incluso si tiene sólo una canción
de un álbum, verá un listado para ese
álbum.
•
•
Oprima
B
desde cualquier pantalla de la
Biblioteca de música para volver a la pantalla
anterior.
Canciones
Buscar y reproducir canciones
específicas.
Oprima la tecla de encendido/fin (
O) desde
cualquier pantalla de Biblioteca de música para
volver a la pantalla principal.
entretenimiento
78
•
En las pantallas que muestren una lista de
elementos (por ejemplo, títulos de álbum),
ingrese letras en el área Ir a para ir
directamente a los elementos que comienzan
con esas letras.
controles con el deslizador abierto
saltar a la
siguiente
canción
Oprima y suelte la tecla de
navegación ( a la derecha.
S
)
retroceder
Mantenga oprimida la tecla de
navegación ( a la izquierda.
controles del reproductor de música
S
)
Utilice las siguientes teclas para controlar el
volver a la
canción
En los primeros dos segundos de
reproductor de música durante la reproducción de una
una canción, oprima y suelte la tecla
canción con el deslizador abierto
:
anterior
de navegación (
S
)
a la izquierda
.
controles con el deslizador abierto
volver al
Después de los primeros dos
inicio de una segundos de la canción, oprima y
reproducir/
pausa
Para dejar en pausa, oprima y suelte
la tecla de selección central ( ).
canción
suelte la tecla de navegación (
la izquierda
Oprima la tecla de
S
)
a
s
.
Para reanudar la reproducción,
oprima la tecla de selección
cerrar el
reproductor encendido/fin (
O).
central (
Mantenga oprimida la tecla de
navegación ( a la derecha
s) nuevamente.
de música
adelantar
S
)
.
entretenimiento
79
reproducción de un álbum
opción
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
Reinicializar
Bajo condiciones normales, la
navegación hacia la izquierda (S) para tener
base de datos
Biblioteca de música se mantiene en
acceso a Música y tonos.
de la biblioteca forma automática. Si la biblioteca se
comporta en forma inesperada,
utilice esta opción para reinicializarla.
Esta opción elimina la biblioteca
existente y crea una nueva que
contiene toda la música actualmente
instalada.
Use la tecla de navegación (
Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
Seleccione Géneros
,
Artistas
o
Álbumes.
Nota: cuando seleccione un álbum de cualquier
género, artista o categoría de álbum, puede oprimir la
tecla programable derecha (
+) (Opciones) para
En la pantalla GÉNEROS
:
seleccionar entre estas opciones:
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (
s) (OK) para
seleccionar el género que desea.
opción
Desplácese hasta el artista que desea y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
Reproducir
álbum
Reproduzca el álbum seleccionado,
s
comenzando por la primera canción.
Desplácese hasta el álbum que desea reproducir
y oprima Opciones
Borrar álbum
Elimine el álbum seleccionado de la
Biblioteca de música.
.
entretenimiento
80
4
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para
reproducción de una canción
seleccionar Reproducir álbum
.
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda (S) para tener
(Vea más adelante para otras selecciones del
acceso a Música y tonos.
menú OPCIONES.)
Use la tecla de navegación (
Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
En la pantalla ARTISTAS
:
a
1
Use la tecla de navegación (
al artista que desea y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
s
Selecciones Géneros
,
Artistas
,
Álbumes
o
Canciones.
s
En la pantalla GÉNEROS
:
2
3
Desplácese hasta el álbum que desea reproducir
y oprima Opciones
.
1
Use la tecla de navegación (
al género que desea y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
S) para desplazarse
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para
s
seleccionar Reproducir álbum
.
2
3
Desplácese hasta el artista que desea y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
En la pantalla ÁLBUMES
:
s
1
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
hasta el álbum que desea.
s
2
Oprima la tecla de selección central (
s) (OK) para
seleccionar Reproducir álbum
.
entretenimiento
81
4
Desplácese a la canción que desea reproducir y
oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod).
Oprima la tecla programable derecha (
+)
s
(Opciones) para seleccionar otra opción (consulte la
(La canción se reproduce una sola vez.)
página 84).
u
En la pantalla ÁLBUMES:
Oprima la tecla programable derecha (
+
)
1
Use la tecla de navegación (
al álbum que desea y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
(Opciones) para seleccionar otra opción (consulte la
página 84).
s
En la pantalla ARTISTAS
:
2
Desplácese a la canción que desea reproducir y
oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod).
s
1
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
(La canción se reproduce sólo una vez y luego se
reproduce la siguiente canción de la lista.)
al artista que desea y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
u
2
3
Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
s
Oprima la tecla programable derecha (
Opciones) para seleccionar otra opción (consulte la
página 84).
+)
(
Desplácese hasta la canción que desea reproducir
y oprima Reprod ). (La canción se reproduce
(s
sólo una vez y luego se reproduce la siguiente
canción de la lista.)
En la pantalla CANCIONES:
Use la tecla de navegación (
S) para desplazarse a la
u
canción que desea reproducir y oprima la tecla de
entretenimiento
82
selección central (s) (Reprod). (La canción se
reproducir música desde una lista de
reproducción
reproduce sólo una vez y luego se reproduce la
siguiente canción de la lista.)
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda (
S) para tener
u
acceso a Música y tonos.
Oprima la tecla programable derecha (+) (Opciones)
Use la tecla de navegación (
Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
para seleccionar otra opción (consulte la página 84).
a
reproducir todas las canciones en el
teléfono
s
Desplácese a Listas de reproducción y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
s
navegación hacia la izquierda (S) para tener
Para reproducir una lista de reproducción
acceso a Música y tonos.
completa, desplácese a la lista de reproducción que
Use la tecla de navegación (
a Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
desea, oprima la tecla de selección central (
y luego oprima la tecla de selección central (
Reprod) para iniciar la primera canción. El reproductor de
s) (OK)
s
)
s
(
Desplácese a Reproducir todo y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
música reproduce todas las canciones de la lista de
reproducción.
s
u
entretenimiento
83
Oprima la tecla programable derecha (
luego seleccione Reproducir lista de reproducción oprimiendo la
tecla de selección central ( ) (OK).
+) (Opciones),
opción
Mover canción
Mueva la canción desde la tarjeta de
memoria al teléfono o desde el
teléfono a la tarjeta de memoria.
s
Para reproducir una canción desde una lista de
reproducción, desplácese a la lista de reproducción
Borrar canción
Info canción
Borre la canción seleccionada.
que desea y oprima la tecla de selección central (
OK), luego desplácese a la canción que desea
reproducir y oprima la tecla de selección central (
Reprod).
s)
Muestra la siguiente información de la
canción: título, artista, título de álbum,
género, año de copyright, duración y
número de pista (si está disponible).
(
s
)
(
menús de opciones de la biblioteca de
música
Reinicializar base Bajo condiciones normales, la
de datos de la
biblioteca
Biblioteca de música se mantiene en
forma automática. Si la biblioteca se
comporta en forma inesperada, utilice
esta opción para reinicializarla. Esta
opción elimina la biblioteca existente y
crea una nueva que contiene toda la
música actualmente instalada.
Al desplazarse hasta una canción y oprimir Opciones
,
el teléfono muestra las siguientes opciones:
opción
Agregar a lista de Agregue la canción seleccionada a una
reproducción lista de reproducción.
entretenimiento
84
Al oprimir Opciones mientras se reproduce una
reproducir música (con deslizador
cerrado)
canción, el teléfono muestra las siguientes opciones:
Nota: la canción queda en pausa al oprimir Opciones
.
Para activar el reproductor de música o para reanudar
la reproducción mientras el deslizador está cerrado
,
opción
mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz.
Reproducir todo Reproduzca todas las canciones de la
Biblioteca de música en el orden de la
lista.
El reproductor de música comienza la reproducción en
el modo Reproducir todo (consulte la página 85).
consejos para escuchar
Aleatorio
Reproduzca canciones de la Biblioteca
de música en orden aleatorio.
Cuando está en movimiento, puede escuchar música
con un audífono con cable con conector para
audífonos de 2,5 mm, conector EMU (Mini USB
mejorado) o con los audífonos estéreo Bluetooth®
A2DP (consulte la página 61).
Obtener música Conéctese al catálogo de Música
V CAST
V CAST para descargar más
canciones.
Compre música Conéctese al catálogo de Música
Nota: no puede cargar el teléfono cuando hay un
por artista
V CAST y vaya directamente a una
lista de música disponible para el
artista que interpreta la canción
actual.
audífono EMU conectado.
Cuando el deslizador está abierto y no usa un audífono
con cable o inalámbrico, la música se reproduce a
través del altavoz del teléfono.
entretenimiento
85
REPRODUCCIÓN y oprima la tecla de selección
crear una lista de reproducción
central (
s
) (OK).
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda (
S
) para tener
6
7
Oprima
B
para volver al menú BIBLIOTECA DE MÚSICA.
acceso a Música y tonos.
Seleccione Géneros
,
Artistas
o
Álbumes, navegue a la
2
Use la tecla de navegación (
Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S
) para desplazarse
pantalla ÁLBUMES (consulte la página 80),
a
desplácese a un álbum y oprima la tecla de
s
selección central (s) (OK).
3
4
Desplácese a Listas de reproducción y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
8
9
Desplácese a la canción que desea y oprima
Opciones
s
.
Si ya existen listas de reproducción, oprima la
tecla programable derecha ( ) (Opciones),
desplácese a Crear lista de reproducción y oprima la tecla
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para
+
seleccionar Agregar lista reprod
.
10 Desplácese a la lista de reproducción que desea y
oprima AGREGAR ).
de selección central (
s) (OK).
(s
o
11 Repita los pasos 5 al 8 para agregar más
Si no hay listas de reproducción, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Crear).
canciones.
+
12 Cuando termine de agregar canciones a la lista de
5
Use el teclado para ingresar un título para la lista
reproducción, oprima
B
para volver a la pantalla
de reproducción en la pantalla CREAR LISTA DE
entretenimiento
86
anterior o la tecla de encendido/fin (
P
) para
Cuando termine, oprima la tecla de selección
central ( ) (Guardar).
volver a la pantalla principal.
s
Para borrar una canción, desplácese a la canción y
oprima la tecla programable derecha ( ) (Quitar).
modificar una lista de
reproducción
+
4
Oprima
B
para volver a la pantalla anterior, o la
1
Abra una lista de reproducción (consulte la
tecla de encendido/fin (O) para volver a la
página 83) y desplácese a la lista de reproducción
que desea modificar y oprima la tecla
pantalla principal.
programable derecha (
+
) (Opciones).
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse
Modificar lista de reproducción y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
grabar y reproducir
registros de voz
Puede crear un registro de voz para reproducirlo
2
3
S
a
s
Modifique la lista de reproducción según lo
desee.
posteriormente como recordatorio personal.
crear un registro de voz
Para cambiar el orden de las canciones de la lista
de reproducción, desplácese a una canción y
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
oprima la tecla de selección central (
s
) (Mover).
navegación hacia la izquierda (S) para tener
Luego, desplácese hacia arriba o abajo para
mover la canción en la lista de reproducción.
acceso a Música y tonos.
entretenimiento
87
2
Use la tecla de navegación (
Mis sonidos y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S
) para desplazarse
programable derecha (
+
) (Borrar) para borrarlo.
) para salir.
a
Oprima la tecla de encendido/fin (
O
s
reproducir un registro de voz
3
4
Desplácese a Grabar nuevo y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
s
navegación hacia la izquierda (
acceso a Música y tonos.
S) para tener
Oprima la tecla de selección central (
comenzar la grabación, luego oprima la tecla de
selección central ( ) (ALTO) cuando termine.
s) (OK) para
Use la tecla de navegación (
Mis sonidos y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
s
a
El registro de voz se guarda y se muestra
s
automáticamente en la lista de MIS SONIDOS
.
Desplácese al nombre de archivo del registro de
voz que desee y oprima la tecla de selección
Consejo: para crear rápidamente un registro de voz,
mantenga oprimida la tecla de voz (al lado derecho del
teléfono) y luego oprima la tecla de selección
central (
s
) (REPROD).
Consejo: puede cambiar el nombre de los registros de
voz. En Mis sonidos, el teléfono muestra un indicador
central (
tecla de selección central (
Puede oprimir la tecla programable izquierda (
Guardar) para guardarlo, la tecla de selección
s
) (OK) para empezar a grabar. Oprima la
æ
s
) (ALTO) cuando termine.
junto a los nombres de los registros de voz que creó.
Desplácese al registro de voz cuyo nombre desee
-
)
(
cambiar, oprima la tecla programable derecha (
+)
central (
s) (ENVIAR) para enviarlo o la tecla
entretenimiento
88
(
Opciones), luego desplácese a Cambiar nombre
y
grabar un videoclip
Para activar la videograbadora del teléfono:
selecciónelo.
1
2
3
navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a B GET IT NOW
grabar y reproducir
videoclips
Puede grabar un videoclip con su teléfono y enviarlo
en un mensaje multimedia a otros usuarios de
teléfonos celulares.
S
.
Use la tecla de navegación (
Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
Desplácese a Grabar video y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
La lente de la cámara se encuentra en la parte
posterior del teléfono cuando está abierto (consulte la
página 1). Para obtener los videoclips más nítidos,
limpie la lente con una tela suave y seca antes de
capturar el video.
s
entretenimiento
89
Aparece la imagen activa del visor:
Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda y
derecha ( ) para acercarse o alejarse.
EV
0
❙❙❙
N
P
1X
S
5
Oprima la tecla de selección central (
s
) (GRABAR
)
para comenzar la grabación.
Oprima la tecla
programable
Oprima la tecla
programable
izquierda
Oprima la tecla programable derecha (
+) (Pausa
)
derecha (+)
para ver el menú
Rec
<
(-) para ver
00:00
176x144
para detener temporalmente la grabación. Oprima
Opciones
.
MIS VIDEOS
.
Videos
Grb
Opciones
la tecla programable derecha (
+) (Resume) para
continuar.
Oprima la tecla de selección central
(s)) para comenzar la grabación.
6
7
Oprima la tecla de selección central (
para dejar de grabar.
s) (ALTO)
Nota: puede cambiar la orientación de modo de
retrato predeterminado a paisaje oprimiendo la
Oprima la tecla programable izquierda (
Guardar) para guardar el videoclip.
-)
tecla de navegación hacia arriba (S). Oprímala
(
hacia arriba para volver a la orientación anterior.
“Arriba” cambiará dependiendo de la posición en
que tenga el teléfono.
u
Oprima la tecla de selección central (
s) (ENVIAR)
para guardar el videoclip e ir a la pantalla
4
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo del
video.
CREAR MSJ DE VIDEO
.
u
entretenimiento
90
Oprima la tecla programable derecha (
+
) (Borrar
)
)
opción
para borrar el videoclip y volver al visor activo.
Duración
Especifique duraciones estándar para
los videoclips de Corto (predeterminado,
ajustar programación de la
videograbadora
más o menos 30 segundos), Medio
Ajustar a msj de video. (varía según la
programación de video) o
,
Cuando la videograbadora esté activada (pero no
grabando), oprima la tecla programable derecha (
+
Largo (memoria máxima)
.
(
Opciones) para seleccionar entre estas opciones:
Resolución
Programe la resolución de grabación
en 320x240 176x144
opción
o
.
Pantalla
Cambie la orientación de la cámara y
use la pantalla de visualización
completa.
Efectos de
colores
Desplácese a la izquierda o derecha
para seleccionar Normal Antiguo
Blanco y negro Negativo
completa
,
,
o
.
Brillo
Ajuste el brillo de la imagen.
Cambiar
Especifique dónde desea guardar los
videoclips (Teléfono Tarjeta Micro-SD). Esta
dispositivo de
o
Balance blanco Ajuste una iluminación diferente.
almacenamiento opción sólo está disponible si tiene
instalada una tarjeta de memoria.
entretenimiento
91
Consejo: de manera predeterminada, la duración de la
grabación se programa en Corto, que es de más o
menos 30 segundos. Puede aumentar la duración
de la grabación a un estimado de 25 horas bajando
la resolución a 176x144, seleccionando
4
Desplácese al videoclip que desea reproducir y
oprima la tecla de selección central ( ) (REPROD).
s
Oprima la tecla programable izquierda (
Silenciar) mientras se reproduce el videoclip para
silenciar el sonido del videoclip. Oprima la tecla
-)
(
Largo (Memoria máxima) y cambiando el dispositivo de
almacenamiento por una tarjeta extraíble de 2 GB.
programable izquierda (-) (Desilenciar) para volver
a activar el sonido.
reproducir un videoclip
Para reproducir un videoclip guardado en el teléfono:
tomar fotografías
El teléfono tiene una cámara digital de 2 megapíxeles
que puede tomar fotografías de una resolución de
hasta 1200 x 1600 píxeles. Puede usar el modo de
cámara cuando el deslizador esté cerrado. Puede
tomar una fotografía con su teléfono y enviarla a otros
usuarios de teléfonos celulares en un mensaje
multimedia.
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a B GET IT NOW
S
.
Use la tecla de navegación (
Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
Desplácese a Mis videos y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
La lente de la cámara se encuentra en la parte
posterior del teléfono (consulte la página 2). Para
obtener las fotografías más nítidas, limpie la lente
s
entretenimiento
92
con una tela suave y seca antes de capturarla una
foto.
Oprima la tecla programable derecha
(+) para ver el menú Opciones
.
tomar y enviar fotografía
❙❙❙
❙❙❙
1 EV
1X
P
N
Opciones
Oprima la tecla
de selección
central (s)
para tomar una
fotografía.
1
Para activar la cámara, mantenga oprimida la tecla
de TV/cámara ( ).
M
TOMAR
De manera predeterminada, en la pantalla del
teléfono aparece la imagen del visor activo en
modo paisaje:
(
1600x1200
Mis imágenes
Oprima la tecla programable
izquierda (-) para ver Mis imágenes.
Nota: para cambiar la orientación de retrato a
paisaje, oprima la tecla de navegación hacia arriba
(S
). En el modo paisaje, arriba es hacia
B.
Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda y
derecha ( ) para acercarse o alejarse.
S
Oprima la tecla programable derecha (
+)
(Opciones) para ver más opciones.
entretenimiento
93
2
3
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo de la
cámara y oprima la tecla de selección
ajustar la programación de la
cámara
central (
s
) (TOMAR).
Oprima la tecla de selección central (
para guardar la fotografía e ir a la pantalla
Cuando la cámara esté activada, oprima la tecla
s
) (ENVIAR)
programable derecha (+) (Opciones) para seleccionar
entre estas programaciones:
CREAR MENSAJE DE IMAGEN
.
opción
u
Resolución
Programa la resolución a
1600x1200 1280x960 640x480
ID de foto
Orientación de retrato o Ajuste la orientación de la
Oprima la tecla programable izquierda (
-)
,
,
,
320x240
(Guardar) para guardar la imagen en Mis imágenes
.
o
.
u
Oprima la tecla programable derecha (+) (Borrar)
paisaje
cámara a paisaje.
para eliminar la fotografía y volver al visor activo.
Auto cronómetro
Programe la cámara para que
tome una fotografía después de
un intervalo de tiempo
específico: 3 segundos
,
5 segundos
o
10 segundos. O apáguela.
entretenimiento
94
opción
opción
Brillo
Para ajustar el brillo de la
imagen, desplácese a la
izquierda o derecha de -2
Cambiar dispositivo de Especifique dónde desea
almacenamiento
guardar los videoclips (Teléfono
o
a
2.
Tarjeta Micro-SD). Esta opción sólo
está disponible si tiene instalada
una tarjeta de memoria.
Balance blanco
Para ajustarla a las distintas
condiciones de luz, desplácese a
la izquierda o derecha desde Auto
,
Soleado
,
Nublado
,
Tungsteno
,
Fluorescente
o
cambiar la orientación
de la cámara
Puede cambiar la orientación de la cámara a modo
Oscuridad
.
Sonido de obturador
Efectos de colores
Cuadros divertidos
Active un sonido para que se
reproduzca cuando toma una
paisaje (predeterminado) o modo retrato:
foto: Obturador
Desplácese a la izquierda o a la
derecha para seleccionar Normal
Antiguo Blanco y negro Negativo
,
Silencioso
,
Quack Boing.
o
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
,
,
o
.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Vaya a AGREGAR CUADRO para
seleccionar un cuadro
Desplácese a Prog pantalla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
personalizado para la foto.
s
entretenimiento
95
4
5
Desplácese a Orientación de la cámara y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
3
4
Desplácese a Obtener imágenes nuevas y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
s
Seleccione Orientación de paisaje Orientación de retrato
oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Consejo: también puede cambiar la orientación
cuando la cámara esté activa oprimiendo hacia arriba
la teca de navegación ( ) u oprimiendo la tecla
programable derecha ( ) (Opciones) y seleccionando
Orientación de paisaje Orientación de retrato
u
y
Con Obtener aplicación nueva resaltado, oprima la tecla
de selección central ( ) (OK) para conectarse a
Get It Now
s
s
.
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo aire
S
+
y/o uso de portadora.
o
.
descargar imágenes
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a B GET IT NOW
S
.
2
Use la tecla de navegación (
Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
entretenimiento
96
otras funciones
haya cambiado) y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
llamada avanzada
s
restringir llamadas
6
7
Seleccione Llams salientes
o
Llams entrantes y oprima la
) (OK).
tecla de selección central (
s
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s)
para abrir el menú.
Seleccione Todo para permitir todas las llamadas,
Contactos para pemitir sólo llamadas de o para sus
Contactos o Ninguno para bloquear o evitar todas las
llamadas, y oprima la tecla de selección
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
central (
s) (OK).
s
insertar caracteres especiales
Mientras ingresa un número, oprima la tecla
Desplácese a Restricción de llamada y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
programable derecha (
+) (Opciones) y seleccione una
En Ing cód de bloqueo, ingrese su código (el número
predeterminado corresponde a los últimos cuatro
dígitos de su número de teléfono, a menos que lo
de las siguientes opciones:
otras funciones—llamada avanzada
97
Pausa de 2 seg.: el teléfono hace una pausa de dos
4
5
Desplácese a Tonos DTMF y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
segundos antes de marcar el dígito siguiente.
s
Espera: el teléfono espera hasta que la llamada se
conecta y luego solicita su confirmación antes de
marcar los siguientes dígitos.
Seleccione Normal
o
Largo y oprima la tecla de
) (OK).
selección central (
s
Para enviar tonos DTMF durante una llamada
,
oprima las teclas numéricas.
tonos DTMF
El teléfono puede enviar Tonos de multifrecuencia de
doble tono (DTMF) para llamadas con tarjeta de
llamada o para navegar en sistemas automatizados
(tales como banca telefónica).
mensajes
enviar un mensaje de texto
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
G MENSAJERÍA
Para configurar tonos DTMF
:
-
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (s) para
.
abrir el menú.
2
3
Oprima la tecla de selección central (
s
) (OK) para
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
seleccionar Mensaje nuevo
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS.
Oprima la tecla de selección central (
seleccionar Msj TXT
s
) (OK) para
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
.
s
otras funciones—mensajes
98
4
5
Ingrese el número de teléfono del destinatario u
oprima la tecla programable derecha (
Agregar) para seleccionar un contacto.
1
2
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
G MENSAJERÍA
+
)
-
(
.
Oprima la tecla de navegación hacia abajo (
S
)
Use la tecla de navegación (
Email y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
para ir al área Texto y use el teclado para ingresar
a
un mensaje.
s
Cuando ingrese texto, puede oprimir la tecla
3
4
Desplácese al tipo de cuenta de email que tiene y
oprima la tecla de selección central ( ).
programable derecha (
otras acciones en el mensaje: Agregar gráfico
Agregar sonido Agregar texto rápido Nivel prioritario
Periodo de validez Envío diferido Cancelar mensaje
+
) (Opciones) para realizar
s
,
Ingrese su nombre o nombre de cuenta y
contraseña para conectarse.
,
,
,
,
,
o
Agregar VCard.
IM móvil
6
Oprima la tecla de selección central (
s) (ENVIAR)
para enviar el mensaje.
Para acceder a su cuenta de mensajería
instantánea en Internet para intercambiar mensajes en
tiempo real con su familia y amigos.
email
Para acceder a su cuenta de email en Internet
para intercambiar email desde el teléfono:
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
G MENSAJERÍA
-
.
otras funciones—mensajes
99
2
Use la tecla de navegación (
IM móvil y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S
) para desplazarse
3
4
Desplácese al tipo de cuenta de email que tiene y
oprima la tecla de selección central ( ).
a
s
s
Ingrese su nombre o nombre de cuenta y
contraseña para conectarse.
3
4
Desplácese al tipo de cuenta de email que tiene y
oprima la tecla de selección central ( ).
s
ver los mensajes enviados
1
Ingrese su nombre o nombre de cuenta y
contraseña para conectarse.
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
G MENSAJERÍA
-
.
chat
Acceda a su cuenta de chat en Internet para
2
Use la tecla de navegación (
Enviado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
conversar en tiempo real con su familia y amigos.
a
s
1
2
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
G MENSAJERÍA
-
3
4
Desplácese al mensaje que desee ver y oprima la
tecla de selección central ( ) (Abrir).
.
s
Use la tecla de navegación (
Chat y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S
) para desplazarse
Oprima la tecla programable derecha (+)
a
(Opciones) para realizar otras acciones en el
s
mensaje, tales como Reenviar
,
Bloquear (para evitar
eliminarlo), Guardar texto rápido
Info de mensaje
,
Agregar a contactos o
.
otras funciones—mensajes
100
2
3
Use la tecla de navegación (
Borradores y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
leer mensaje recibido
a
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
G MENSAJERÍA
s
-
.
Desplácese al mensaje que desee ver y oprima la
tecla de selección central ( ) (MODIF).
s
2
Use la tecla de navegación (
Buzón y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
Para eliminar el mensaje, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Borrar).
s
-
3
4
Desplácese al mensaje que desee leer y oprima la
tecla de selección central ( ) (Abrir).
Oprima la tecla programable derecha (
Opciones) para realizar otras acciones en el
mensaje, tales como Enviar Bloquear Borrar borradores
(para borrar todos los borradores).
+)
s
(
,
y
Oprima la tecla programable derecha (
+)
(
Opciones) para realizar otras acciones en el
mensaje, tales como Reenviar Responder con copia,
,
borrar mensajes
Guardar texto rápido
,
Bloquear (para evitar eliminarlo),
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
G MENSAJERÍA
Info de mensaje Redactar mensaje
o
.
-
.
ver borradores
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
G MENSAJERÍA
2
Oprima la tecla programable derecha (
+)
-
(Opciones).
.
otras funciones—mensajes
101
3
Use la tecla de navegación (
Borrar buzón Borrar borradores Borrar enviados
oprima la tecla de selección central (
S
) para desplazarse
Borrar todo, y
) (OK).
2
3
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda
) (Modificar).
S) para desplazarse
a
,
,
o
s
(-
Modifique la información de los contactos y
oprima la tecla de selección central (
GUARDAR).
s
)
contactos
(
crear ingreso
ver ingreso
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú. E CONTACTS se selecciona
automáticamente.
s
) para
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha (
+) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos.
2
3
Oprima la tecla de selección central (
s
) (OK) para
2
Para ver un ingreso, desplácese al ingreso y
oprima la tecla de selección central ( ) (VER).
seleccionar Contacto nuevo
.
s
Ingrese información de contactos y oprima la
tecla de selección central ( ) (GUARDAR).
Oprima la tecla programable derecha (
Opciones) para realizar otras acciones, tales como
Enviar msj TXT Enviar msj de imagen Enviar msj de video Llamar.
+)
s
(
,
,
o
modificar un ingreso
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos.
otras funciones—contactos
102
2
3
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda
) (Modificar).
S) para desplazarse
borrar ingreso
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla
(-
programable derecha (
+) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos.
Desplácese al número al que va a asignar un
número de marcado rápido y oprima la tecla
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable derecha
) (Opciones).
S) para desplazarse
programable derecha (
+
) (Opciones).
Oprima la tecla de selección central (
seleccionar Programar número de marcado rápido
(
+
4
5
s) (OK) para
.
Desplácese a Borrar y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
Seleccione un número de marcado rápido no
asignado y oprima la tecla de selección
programar número de marcado
central (
s
) (GUARDAR).
rápido
6
Oprima la tecla de selección central (
s) (OK) para
Asigne un número de marcado rápido a un ingreso de
programar el número de marcado rápido.
Contactos
:
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos.
otras funciones—contactos
103
programar número
predeterminado para ingreso
asignar un tono de timbre a un
ingreso
Programe el número predeterminado para un ingreso
Al asignar un tono de timbre a un ingreso de Contactos, el
teléfono reproducirá el tono de timbre cuando reciba
una llama de dicho ingreso.
de Contactos con varios números:
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha (
+
) (Contactos) para abrir la
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla
Lista de contactos.
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos.
2
3
Use la tecla de navegación (
S) para desplazarse
al ingreso y oprima Modif
.
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda
) (Modificar).
S) para desplazarse
Desplácese hasta el número que va a programar
como el número predeterminado y oprima la tecla
(-
programable derecha (
Desplácese a Programar como predeterminado y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
+
) (Opciones).
Desplácese a Tono de timbre y oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Programar) para ir al
menú MIS TONOS DE TIMBRE
-
4
.
s
4
5
Desplácese hasta el tono de timbre que desea y
oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
s
Oprima la tecla de selección central (
GUARDAR).
s)
(
otras funciones—contactos
104
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto
,
Medio alto
,
5
Oprima la tecla de selección central (
GUARDAR).
s)
Medio Medio bajo Bajo (consulte la página 27).
,
o
(
asignar una imagen a un ingreso
Al asignar una imagen a un ingreso de Contactos, el
descargar tono de timbre para un
ingreso
teléfono muestra esa imagen cuando recibe una llama
de dicho ingreso.
Puede descargar un tono de timbre para asignarlo a un
ingreso de Contactos. Cuando reciba una llamada de ese
ingreso, el teléfono reproducirá el tono de timbre
asignado.
1
2
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos.
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda
) (Modificar).
S) para desplazarse
Lista de contactos.
(
-
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda
) (Modificar).
S) para desplazarse
3
4
Desplácese a Imagen y oprima la tecla programable
izquierda ( ) (Programar) para ir a Mis imágenes
(-
-
.
Desplácese a Tono de timbre y oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Programar) para ir al
menú Mis tonos de timbre
Desplácese hasta una imagen y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
-
s
.
otras funciones—contactos
105
4
Seleccione Obtener tono de timbre nuevo, luego
Obtener aplicación nueva, por último proceda a descargar
y guardar un tono de timbre.
(
Opciones) o cree un grupo oprimiendo la tecla
programable izquierda ( ) (Nuevo).
-
4
5
Desplácese a Agregar y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
agregar ingresos a un grupo
En la pantalla Agregar contactos, desplácese a cada
Puede enviar fácilmente un mensaje de texto a varias
personas a la vez creando un grupo y agregando
ingresos de contacto al grupo.
contacto que desee agregar y oprima la tecla de
selección central (
s
) (MARCAR).
Cuando termine de agregar contactos a un grupo,
Consejo: puede agregar un ingreso de Contactos a un
oprima la tecla programable izquierda (
-) (Listo).
grupo mientras modifica el contacto, desplazándose a
Grupo y oprimiendo Programar
.
agregar un grupo
1
2
Oprima la tecla de selección central (s) para
Agregue un nuevo grupo como ingreso en la pantalla
Grupos
abrir el menú. E CONTACTS se selecciona
:
automáticamente.
1
Oprima la tecla de selección central (s) para
Use la tecla de navegación (
Grupos y oprima la tecla de selección central (
OK).
S) para desplazarse
abrir el menú. E CONTACTS se selecciona
a
s)
automáticamente.
(
3
Desplácese al nombre del grupo deseado y
oprima la tecla programable derecha (
+)
otras funciones—contactos
106
2
Use la tecla de navegación (
Grupos y oprima la tecla de selección central (
OK).
S
) para desplazarse
de un ingreso llamado Bill Smith, diga
“Llamar Bill Smith móvil.” (Si el ingreso incluye
un solo número para Bill Smith, diga
“Llamar Bill Smith.”)
a
s)
(
3
4
Oprima la tecla programable izquierda
) (Nuevo).
(
-
•
•
Diga los números a velocidad y volumen
normales, y pronuncie cada dígito claramente.
Evite hacer pausas entre dígitos.
Ingrese el nombre del grupo nuevo y oprima la
tecla de selección central ( ) (GUARDAR).
s
El teléfono se puede programar para
reproducir instrucciones de comando de voz a
través del altavoz cuando oprime la tecla de
voz, lo que le permite ver el menú COMANDOS DE
VOZ. Si luego usa el comando Llamar para
hacer una llamada, el audio se reproduce a
través del auricular del teléfono cuando la
llamada se conecta. Si lo desea, puede
desactivar esta función (consulte la
página 113).
personalización
reconocimiento de voz
La función de reconocimiento de voz del teléfono le
permite hacer llamadas y completar otras acciones
diciendo comandos al teléfono.
sugerencias para el reconocimiento de voz
•
Cuando diga el nombre de un ingreso de
Contactos, pronúncielo tal como aparece en la
lista. Por ejemplo, para llamar al número móvil
otras funciones—personalización
107
2
Diga uno de los comandos que aparecen en la
siguiente tabla. El teléfono realiza la acción
correspondiente.
comandos de voz
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho
del teléfono.
El teléfono muestra
y
pronuncia Diga un comando,
función
luego muestra una lista de comandos de voz.
Llamar <Nombre o #>
Haga una llamada:
•
A un ingreso de Contactos cuyo nombre
pronuncie
o
•
A un número telefónico que especifica
Por ejemplo, cuando se le solicite decir un comando,
diga “Llamar Bill Smith móvil” o
“Llamar 8475551212”.
otras funciones—personalización
108
función
función
Enviar <Tipo msj>
Buscar <Nombre>
Envíe un mensaje de texto o multimedia.
Diga “Enviar texto” o “Enviar imagen,” luego:
Busque un ingreso de Contactos pronunciando su
nombre.
Reproducir <Lista de reproducción>
•
El nombre de un ingreso de Contactos
Reproduzca una lista de reproducción con el
reproductor de música diciendo el nombre de una
de sus listas de reproducción.
u
•
Un número telefónico
Para obtener instrucciones sobre cómo enviar un
mensaje de texto o multimedia, consulte la
página 98.
otras funciones—personalización
109
función
función
Ir a <Menú>
Revisar <elemento>
Acceda al menú o realice la acción que especifique:
Contactos: busque contactos.
Vea el estado del elemento que especifica:
Estado: cobertura, intensidad de la señal y carga de
la batería
Llamadas recientes: vaya a la lista de llamadas
recibidas.
Correo de voz: mensajes nuevos en el correo de
voz
Mensajería: acceso a los mensajes.
Mensajes: mensajes de texto o multimedia nuevos
Get It Now: vaya al menú Get It Now.
recibidos
Programación y herramientas: vea las
Llamadas perdidas: llamadas entrantes no
programaciones y las herramientas.
contestadas
Noticias e información: acceso a la Web.
Hora: hora y fecha
Videos V CAST: vaya a videos de V CAST.
Batería: carga de la batería
Mi música: vaya a la Biblioteca de música
.
Intensidad de la señal: intensidad de la conexión
Remarcar: vuelva a marcar el último número al que
de red
llamó.
Volumen: volumen de timbre
otras funciones—personalización
110
3
Use la tecla de navegación (
a la opción deseada y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
función
Mi cuenta
s
Inicie Acceso Web y vea las opciones de su cuenta.
programación de reconocimiento de voz
Guía de ayuda
Listas de opciones
Obtenga acceso a información de ayuda sobre la
función de reconocimiento de voz.
Si el teléfono no está seguro de que identificó
correctamente un nombre o número que usted diga,
puede mostrar hasta tres opciones e indicarle que
confirme la correcta.
programación de reconocimiento
de voz
Puede controlar la aparición de las listas de opciones:
Para modificar la programación de reconocimiento
de voz:
Automática: vea una lista de opciones desde varias
alternativas.
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho
del teléfono.
Siempre encendido: visualice siempre una lista de opciones
cuando haya varias alternativas.
2
Oprima la tecla programable derecha (
+)
Siempre desactivado: no vea ninguna lista de opciones.
(
Programación).
El teléfono elige desde las mejores alternativas.
otras funciones—personalización
111
programación de reconocimiento de voz
programación de reconocimiento de voz
Sensibilidad
Marcado por dígitos
Esta programación le permite ajustar la capacidad del
teléfono de reconocer comandos de voz.
Adapte el marcado por dígitos a su voz:
Adaptar dígitos: adapte los dígitos para mejorar el
Si el nivel de sensibilidad es demasiado estricto, el
teléfono rechazará con frecuencia los comandos de voz
y mostrará “Favor, repetir...” o “No hay coincidencias”.
reconocimiento de los números telefónicos dictados.
La adaptación demora aproximadamente 60 segundos.
Restablecer dígitos: borre cualquier adaptación digital que
hizo anteriormente y restaure el reconocimiento de
dígitos al valor predeterminado de fábrica. Si no ha
adaptado los dígitos, esta opción aparece en gris (no
disponible).
Ajuste el nivel de sensibilidad en Rechazar menos
.
Si la sensibilidad es demasiado flexible, a menudo
experimentará activaciones falsas (lo que indica que el
teléfono detecta una coincidencia errónea). Ajuste la
programación de Sensibilidad hacia Rechazar más
.
otras funciones—personalización
112
Para acceder a información de ayuda para una
programación que seleccionó, oprima la tecla
programación de reconocimiento de voz
Sonido: personalice la interfaz de reconocimiento de voz
activando o desactivando la reproducción de
instrucciones, nombres y números. También puede
ajustar la velocidad y el volumen de la reproducción de
los nombres.
programable izquierda (
-) (Info).
más funciones de
personalización
Instrucciones: active o desactive la reproducción para
instrucciones tales como “Por favor, diga un comando”.
volumen del teclado
dígitos: active o desactive la reproducción para los dígitos
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
(por ejemplo, al confirmar un número telefónico).
nombres: active o desactive la reproducción para los
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
nombres.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Programación de nombres: ajuste la velocidad y volumen de la
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
reproducción de nombres.
s
Altavoz: defina si desea que el teléfono reproduzca
instrucciones a través del altavoz cuando oprime la
tecla de voz (consulte “sugerencias para el
reconocimiento de voz” on page 107).
otras funciones—más funciones de personalización
113
4
Desplácese a Volumen del teclado y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
idiomas
s
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (s) para
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto
,
abrir el menú.
Medio alto Medio Medio bajo Bajo
,
,
o
.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS.
activar/desactivar sonidos
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s
) para
s
Desplácese a Idioma y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
s
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Seleccione Inglés
o
Español y oprima la tecla de
) (PROGRAMAR).
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
selección central (
s
s
Desplácese a Encendido /Apagado y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
formato de reloj
Defina cómo el teléfono muestra la hora actual en la
pantalla principal (consulte la página 19):
s
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto
,
Medio alto Medio Medio bajo Bajo
,
,
o
.
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
otras funciones—más funciones de personalización
114
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
2
3
4
5
6
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Desplácese a Formato de reloj y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Oprima la tecla de selección central (
s) (OK) para
s
seleccionar Titular
.
Seleccione Digital de 12 para ver un reloj de 12 horas,
Digital de 24 para ver un reloj de 24 horas, Analógico
para un reloj analógico o Desactivado para no ver el
Seleccione Titular personal o Titular ERI y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Ingrese texto y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
reloj, y oprima la tecla de selección central (
s)
s
(
OK).
mostrar u ocultar los iconos del
menú
Muestre u oculte iconos de menú en la pantalla
principal que puede usar como atajos para estos
menús:
titular
Cree un encabezado para mostrarlo en la
pantalla principal del teléfono:
1
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
otras funciones—más funciones de personalización
115
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
3
4
5
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
s
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
Desplácese a Teclas de atajo y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Desplácese a Teclas de atajo y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Seleccione la tecla arriba tecla abajo
,
,
tecla derecha
o
s
tecla izquierda, desplácese a menú que desea asignar
a dicha tecla y selecciónelo, y oprima la tecla de
Desplácese a Mostrar atajos y selecciónelo, luego
seleccione Mostrar Ocultar y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
selección central (s) (OK).
u
s
tiempos de llamada y
volúmenes de datos
cambiar las teclas de la pantalla
principal
Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido
desde el momento en que se conecta a la red de su
proveedor de servicio hasta el momento en que
termina la llamada al oprimir la tecla de encendido/fin
Cambie los menús seleccionados con las teclas de
navegación en la pantalla principal:
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
(O
). Este tiempo incluye las señales de ocupado y
2
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
de timbre.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos
116
Es posible que el tiempo de conexión de red que
registra en su cronómetro reiniciable no sea igual
al tiempo que le factura su proveedor de servicio.
Para obtener información de facturación,
programar cronómetro de
llamada
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
comuníquese con su proveedor de servicio.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
duración de llamadas
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s)
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
para abrir el menú.
s
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
a
A LLAMS RECIENTES
.
s
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Bip por minuto y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Use la tecla de navegación (
por las siguientes categorías: Última llamada
Todas las llams Llams recibidas Llams hechas Llamadas de roaming
Duración de llams, y oprima la tecla borrar ( ) para
volver al menu Llamadas recientes.
S) para desplazarse
volúmenes de datos
,
1
Oprima la tecla de selección central (
para abrir el menú.
s)
,
,
,
o
B
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos
117
2
3
4
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
4
5
Desplácese al cronómetro que desee reiniciar y
oprima la tecla programable izquierda (
Reiniciar).
a
A LLAMS RECIENTES
.
-)
(
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para
seleccionar Sí
.
Use la tecla de navegación (
por las siguientes categorías: Última llamada
Llams recibidas Llams hechas Llamadas de roaming
KB recibidos KB totales Último reinicio
Duración de contador de datos, y oprima la
) para volver al menu Llamadas
S) para desplazarse
,
Para reiniciar todos los cronómetros, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Reiniciar todo).
,
,
,
+
KB de transmisión
Duración de llams
tecla borrar (
recientes.
,
,
,
,
ver último reinicio
o
B
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (
para abrir el menú.
s)
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
reiniciar cronómetro
1
a
A LLAMS RECIENTES
.
Oprima la tecla de selección central (
para abrir el menú.
s)
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
2
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
4
5
Desplácese a Último reinicio para ver detalles.
a
A LLAMS RECIENTES
.
Cuando termine, oprima la tecla de selección
3
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
central (
s) (OK).
s
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos
118
manos libres
conexiones
inalámbricas
Bluetooth®
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la
conducción puede ocasionar distracción. Corte la
llamada si no puede concentrarse en la conducción.
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o restringido en
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las
regulaciones sobre el uso de estos productos.
teléfono visible para otros
dispositivos
Permita que un dispositivo Bluetooth desconocido
detecte su teléfono:
programación del volumen de
accesorios (equipo para
automóvil o audífono)
Para ajustar el volumen de los audífonos o de los
accesorios del equipo para automóvil que están
habilitados para conexiones inalámbricas Bluetooth,
oprima los botones para subir o bajar el volumen de su
teléfono durante una llamada activa.
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Oprima la tecla programable derecha
) (Programación).
(+
otras funciones—manos libres
119
5
6
Desplácese a Modo de detección y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
4
Desplácese al nombre del dispositivo y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
s
s
Desplácese a Activado y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Nota: si Bluetooth no está activado, el teléfono le
indicará que lo active. Si se ha conectado
anteriormente con el dispositivo, seleccione el
nombre del dispositivo y oprima la tecla
s
Nota: para asegurarse de obtener la mejor conexión
Bluetooth, siempre conecte los dispositivos Bluetooth
usando los menús del teléfono en lugar de hacer que
su teléfono se pueda detectar.
programable izquierda (
-) (Activado) para
conectarse con el dispositivo.
5
Si se le solicita, ingrese la contraseña (0000 en
conectarse a un dispositivo
reconocido
forma predeterminada) y oprima la tecla de
selección central (s) (OK).
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
conectar a un dispositivo
manos libres durante una
llamada
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
1
Durante una llamada, oprima la tecla programable
derecha ( ) (Opciones) y seleccione el
Menú Bluetooth
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
+
s
.
otras funciones—conexiones inalámbricas Bluetooth®
120
2
Use la tecla de navegación (
S) para desplazarse
activar Bluetooth
a
[Agregar disp nvo] o seleccione el nombre del
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
para abrir el menú.
s)
dispositivo manos libres si lo ha asociado
anteriormente.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
3
4
Oprima la tecla de selección central (s) (OK).
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Si se conecta a un dispositivo nuevo, colóquelo
en modo de detección y oprima la tecla de
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
selección central (s) (OK) en el teléfono.
Oprima la tecla programable izquierda (
Activado).
-)
5
Cuando el teléfono encuentre el dispositivo
manos libres, oprima la tecla de selección
(
Nota: dejar Bluetooth activado todo el tiempo
central (s) (ASOCIAR).
hace necesario recargar la batería más a menudo.
desconectar de un dispositivo
Desplácese a Bluetooth y seleccione Desactivado
.
Nota: no puede cambiar a un audífono o equipo para
automóvil si ya está conectado a un dispositivo
Bluetooth.
otras funciones—conexiones inalámbricas Bluetooth®
121
o
Automático B y oprima la tecla de selección
red
central ( ) (OK).
s
programación de red
Ajustar la programación de red:
Nota: las opciones pueden depender de su plan
de servicio.
1
2
3
4
5
6
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
programar alertas de llamada
perdida
Programe el teléfono para que emita un bip cada vez
que la red pierda una llamada. (Debido a que las redes
digitales son tan silenciosas, la alerta de llamada
perdida puede ser el único signo de que se perdió una
llamada.)
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a Seleccionar sistema y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
s
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
seleccionar Programar modo
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Seleccione de entre las siguientes opciones que
pueden aparecer: Sólo doméstico Automático Automático A
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
,
,
s
otras funciones—red
122
4
5
6
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
4
5
6
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Desplácese a Tono de pérdida de red y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Conexión de llamada y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Seleccione ACTIVADO y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
Seleccione ACTIVADO y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
s
programar alertas de
programar alertas de roaming
conexión de llamada
Programe el teléfono para que emita un bip cada vez
que se conecte una llamada saliente:
Programe el teléfono para que emita un bip
cada vez que ingrese a roaming:
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
otras funciones—red
123
5
6
Desplácese a ERI y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
4
Para guardar la cita oprima la tecla de selección
central ( ) (GUARDAR).
s
s
Seleccione ACTIVADO y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
ver cita del calendario
s
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia abajo (
calendario.
S) para abrir el
organizador personal
Use la tecla de navegación (
a la fecha de la cita y oprima la tecla de selección
central ( ) (VER).
S) para desplazarse
agregar cita a calendario
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
s
navegación hacia abajo (
calendario.
S) para abrir el
Vuelva a oprimir la tecla de selección central (
s)
(VER) para ver detalles de la cita.
Use la tecla de navegación (
a la fecha que desea y oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Agregar).
S) para desplazarse
programar una alarma
1
-
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
Ingrese el nombre y los detalles de la cita nueva.
Para cambiar la hora, periodicidad o tipo de alerta,
desplácese a la línea y oprima la tecla
2
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
programable izquierda (
-) (Programar).
otras funciones—organizador personal
124
3
4
5
6
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
4
5
6
Desplácese a Despertador y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Desplácese a Despertador y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a una alarma y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Seleccione una alarma para programar y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
Seleccione Activado y programe la hora, la
periodicidad y el sonido de la alarma
s
desplazándose a la categoría y oprimiendo la tecla
Programe la alarma en activada o desactivada,
elija la hora, el número de veces que sonará y el
tono de la alarma, y oprima la tecla de selección
programable izquierda (
-) (Programar).
7
8
Seleccione Activado y programe la hora, la
periodicidad y el sonido de la alarma
central (s) (OK).
desplazándose a cada línea y oprimiendo la tecla
programar una alarma
programable izquierda (
-
) (Programar).
Oprima la tecla de selección central (
GUARDAR).
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (s) para
s
)
abrir el menú.
(
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
desactivar la alarma
Cuando suena una alarma, oprima Desactivado o la tecla
de encendido/fin ( ) para desactivarla.
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
O
s
otras funciones—organizador personal
125
2
3
4
5
6
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
ver reloj mundial
Vea la hora actual en varias ciudades del mundo:
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
s
Desplácese a Apuntes y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
s
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Para crear una nota, oprima la tecla programable
izquierda ( ) (Agregar).
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
-
s
Ingrese texto y oprima la tecla de selección
central ( ) (GUARDAR).
Desplácese a Reloj mundial y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
El teléfono muestra las primeras palabras de la
nota en una lista de notas en los apuntes.
Use la tecla de navegación (
a la izquierda o derecha hasta la ciudad deseada,
u oprima la tecla programable derecha (
Ciudades) para ver una lista de ciudades.
S) para desplazarse
+
)
calculadora
1
(
Oprima la tecla de selección central (s) para
abrir el menú.
apuntes
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s
) para
2
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS.
otras funciones—organizador personal
126
3
4
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
s
a
D PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Calculadora y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Use el teclado para ingresar números y use la
tecla de navegación ( ) para funciones
matemáticas. Para más operadores, oprima la
tecla programable derecha ( ) (Operador).
Desplácese a Conversación privada y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
S
s
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
+
s
Para ingresar un decimal, oprima . Para
*
cambiar a positivo o negativo, oprima
#
.
diversión y juegos
Nota: un icono de bloqueo (
9) que aparece cerca de
seguridad
una imagen o sonido significa que no puede enviarlo,
copiarlo ni eliminarlo.
conversación privada
Encripte las llamadas de voz salientes y use canales
seguros cuando estén disponibles:
iniciar juegos o aplicaciones
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla
de navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a B GET IT NOW
S
1
Oprima la tecla de selección central (s) para
.
abrir el menú.
otras funciones—seguridad
127
2
Seleccione el juego o aplicación que desea
ejecutar.
sesiones Web
Para seleccionar o crear una sesión Web para
poder usar el browser Web, oprima la tecla de
descargar juegos o
aplicaciones
navegación hacia arriba (
S) para seleccionar
ACCESO WEB desde la pantalla principal.
Descargue un juego o aplicación Get It Now
:
administrar imágenes
1
2
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a B GET IT NOW
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla
de navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a B GET IT NOW
S
S
.
.
Use la tecla de navegación (
Juegos y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
Use la tecla de navegación (
a Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
s
3
4
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para
Desplácese a Mis imágenes y oprima la tecla de
seleccionar Obtener aplicación nueva
.
selección central (s) (OK) para ver una lista de
Seleccione una categoría, aplicación y opción de
precio. Se aplican los cargos normales por tiempo
aire y/o uso de portadora.
imágenes.
Para ver una imagen, desplácese al título de la imagen
y oprima la tecla de selección central ( ) (VER).
s
otras funciones—diversión y juegos
128
Mientras ve una imagen, oprima la tecla programable
derecha ( ) (Opciones) para ver las siguientes
opciones: Enviar Programar como, A PIX Place Zoom Modificar,
Cambiar nombre Bloquear Info de rchivo
3
Desplácese a Mis videos y oprima la tecla de
+
selección central (s) (OK) para ver una lista de
,
,
,
imágenes.
,
o
.
Para ver un videoclip, desplácese hasta su título y
oprima la tecla de selección central ( ) (REPROD).
Nota: el menú OPCIONES incluye diferentes opciones
para las imágenes bloqueadas o precargadas. No
puede programar los contenidos con derechos de
autor como fondos de pantalla, protectores de pantalla
ni IDs con imágenes.
s
Nota: el menú OPCIONES incluye diferentes opciones
para los videos con derechos de autor. Por ejemplo, no
puede enviar a otra persona contenido con derechos
de autor.
administrar videoclips
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla
de navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a B GET IT NOW
S
.
2
Use la tecla de navegación (
a Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
s
otras funciones—diversión y juegos
129
servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le
ayudaremos.
Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support
,
donde podrá seleccionar diferentes opciones de
atención al cliente. También puede comunicarse con
el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando
al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para
personas con problemas de audición) o al
1-800-461-4575 (Canadá).
servicio y reparaciones
130
Datos de índice de absorción específico para
Estados Unidos
Datos SAR
aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono
El modelo de teléfono celular cumple con las
exigencias del gobierno para la exposición a
ondas de radio.
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha
diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición
a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal
Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos
y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman
parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos
de energía RF para la población general. Las directrices se basan
en estándares preparados por organizaciones científicas
transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se
determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de
SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse
muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono
está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de
modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la
red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación
base celular, menor será la potencia de salida.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta
al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y
certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no
exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por
ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y
disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice
SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para
uso en la oreja es de 1,35 W/kg y cuando se usa en el cuerpo,
como se describe en esta guía del usuario, es de 1,29 W/kg. El
valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos
independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de
estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de
seguridad considerable destinado a garantizar la protección de
todas las personas, independientemente de su edad o salud.
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea
una unidad de medición conocida como Índice de absorción
específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los
organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas
de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar
Datos SAR
131
(uso cerca del cuerpo) es 0,37 W/kg (Las mediciones del teléfono
usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,
dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de
regulación).2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de
los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen
con las exigencias gubernamentales para exposición segura.
Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar
diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de
todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las
directrices.
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de
absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA):
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications
Association (CWTA):
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un
gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad
significativo que proporciona protección adicional al público y que
considera cualquier variación en las mediciones.
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el
procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición
de Motorola para este producto.
Datos SAR
132
Información legal y de
seguridad importante
133
Información general y de seguridad
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre la
Precauciones de operación
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
precauciones.
esta información antes de usar su dispositivo móvil.
*
Exposición a señales de radio
frecuencia (RF)
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando
está encendido, recibe y transmite señales de radio frecuencia
(RF). Cuando usted se comunica con el dispositivo móvil, el sistema
que administra las llamadas controla los niveles de potencia a los
que transmite el dispositivo.
Cuidado de la antena externa
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de
regulación de su país.
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las
exigencias de regulación locales de su país respecto de la
exposición de seres humanos a las señales de RF.
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de
potencia mayor que el necesario.
Operación del producto
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.
*
La información provista en este documento reemplaza a la información
de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas
hasta el 1 de mayo de 2007.
Información de seguridad
134
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo
provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio
provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil
de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la
antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al
transmitir señales.
Siga las instrucciones para evitar problemas
de interferencia
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan
avisos consignados que señalen que debe hacerlo.
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el
vuelo.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil,
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su
antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.
Dispositivos médicos implantables
Si tiene un dispositivo médico implantable, como un marcapasos o
desfibrilador, consulte a su médico antes de utilizar este
dispositivo móvil.
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio
Web en: www.motorola.com
.
Las personas con dispositivos médicos implantables deben
observar las siguientes precauciones:
Interferencia y compatibilidad de
señales de RF
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir
interferencia con otros dispositivos.
•
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de
20 centímetros (8 pulgadas) del dispositivo médico
implantable cuando el dispositivo esté ENCENDIDO.
•
•
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
Usar el oído del lado opuesto al del dispositivo médico
implantable para minimizar la posibilidad de interferencia.
•
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene
alguna razón para sospechar que se está produciendo
interferencia.
Información de seguridad
135
Lea y siga las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico
implantable. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su
dispositivo móvil con su dispositivo médico implantable, consulte a
su profesional de la salud.
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción
puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos
inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido
en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones
sobre el uso de estos productos.
Precauciones al conducir
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.
Advertencias operacionales
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en
zonas públicas.
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:
•
Preste completa atención a la conducción del vehículo y al
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar
distracciones. Interrumpa su uso si no puede concentrarse
en la conducción.
Atmósferas potencialmente explosivas
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir
lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta
inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o
transferencia de combustible o de productos químicos y zonas
donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como
grano en polvo, polvo o polvos de metal.
•
•
Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres,
utilícela.
Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar
o de contestar una llamada si las condiciones de
conducción lo requieren.
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y
no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden
producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.
•
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla
una bolsa de aire.
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” que se incluye en la
guía del usuario y/o en el sitio Web de Motorola:
www.motorola.com/callsmart
.
Información de seguridad
136
Tecla de símbolo
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los
símbolos que se definen a continuación:
Baterías y cargadores
Precaución: el tratamiento o uso inadecuado de las
baterías puede dar origen a un incendio, una explosión,
una fuga u otra situación de peligro. Para obtener más
información, consulte la sección “Uso y seguridad de las
baterías” en esta guía del usuario.
Símbolo
Definición
032374o
Importante información de seguridad a
continuación.
Peligros de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados
de los niños pequeños.
No deseche la batería ni el dispositivo
móvil en el fuego.
Es posible que la batería o el dispositivo
móvil deban reciclarse de acuerdo con las
leyes locales. Comuníquese con las
autoridades de regulación locales para
obtener más información.
032375o
Partes de vidrio
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio.
Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio
calificado.
No arroje la batería ni el dispositivo móvil
a la basura.
El dispositivo móvil cuenta con una batería
de litio-ión interna.
Li Ion BATT
032378o
No permita que la batería, cargador o
dispositivo móvil se humedezcan.
Ataques o pérdida de conocimiento
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto
Escuchar música o voz con un audífono al
máximo de volumen puede ocasionar
daños en la audición.
Información de seguridad
137
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo
de ataques.
Precaución sobre el uso con
volumen alto
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del
dispositivo móvil.
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de
volumen puede ocasionar daños en la audición.
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos
involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener
la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la
habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar
de usar el dispositivo si se está muy cansado.
Movimiento repetitivo
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje
de usar el dispositivo y consulte a un médico.
Aviso de Industry Canada para los usuarios
Aviso de Industry Canada
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella
que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo
según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.
Aviso de Industry Canada
138
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso FCC
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que
cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos
correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de
la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del
producto.
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los
procedimientos indicados a continuación:
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del
dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o
modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el
equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
•
•
•
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito
distinto al cual está conectado el receptor.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no
deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).
•
Consulte con el distribuidor o con un técnico
experimentado de radio o TV para recibir ayuda.
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo,
no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en
Aviso FCC
139
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
Productos y accesorios
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales)
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”)
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios
tangibles y vendidos para usarse con estos productos
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén
acompañados por esta garantía escrita:
Productos cubiertos
Duración de la cobertura
Los Productos y accesorios
antes definidos, salvo que se
disponga lo contrario a
continuación.
Un (1) año a partir de la
fecha de compra por parte
del primer comprador
consumidor del producto, a
menos que se disponga lo
contrario a continuación.
Accesorios y estuches
decorativos. Cubiertas
decorativas, cubiertas
Garantía de por vida
limitada para el primer
comprador consumidor del
producto.
PhoneWrap™ y estuches.
Audífonos monoauriculares Garantía de por vida
Audífonos y auriculares que
transmiten sonido monofónico
a través de una conexión
alámbrica.
limitada para el primer
comprador consumidor del
producto.
Garantía
140
productos o accesorios para propósitos comerciales o
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de
Motorola.
Productos cubiertos
Duración de la cobertura
Accesorios para radios de
Noventa (90) días a partir
dos vías para consumidores de la fecha de compra por
y profesionales.
parte del primer comprador
consumidor del producto.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no
tengan marca ni certificación Motorola.
Productos y accesorios que Lo que queda de la
se reparan o reemplazan.
garantía original o
noventa (90) días a partir
de la fecha de devolución al
consumidor, lo que sea
mayor.
Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus
centros de servicio autorizados.
Exclusiones
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o
que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie
de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean
Motorola o no cumplan sus normativas.
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas
debido al uso y desgaste normal.
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad
nominal y las baterías que presenten filtraciones.
Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los
defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios
o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al
cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o
software.
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado,
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido,
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los
Garantía
141
Software
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar
productos, accesorios o piezas
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la
pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de
seguridad antes de solicitar servicio.
Productos cubiertos
Duración de la cobertura
Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a partir
defectos físicos en los medios
que soportan la copia del
software (por ejemplo,
de la fecha de compra.
CD-ROM, o disquete).
Exclusiones
Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se
corregirán todos los defectos de los productos de software.
Cómo obtener servicio de garantía u
otra información
Software NO soportado por medios físicos. El software no
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.
Estados Unidos
Teléfonos
1-800-331-6456
Buscapersonas
1-800-548-9954
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y
no es transferible.
Radios de dos vías y
dispositivos de
mensajería
1-800-353-2729
Garantía
142
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO
PERMITIDO POR LA LEY.
Canadá
Todos los productos
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
Para accesorios
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se
usan.
y
software, llame al número de teléfono
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es
más importante; (e) su dirección y número telefónico.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación
o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la
limitación sobre la duración de una garantía implícita, de
modo que las limitaciones o exclusiones anteriores
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y también podría tener
otros derechos que varían de un estado a otro o de una
jurisdicción a otra.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido
por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a
dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.
Garantía
143
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles
Prótesis auditivas
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente
explicación.
Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los
usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos
audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los
distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de
interferencia.
Clasificaciones T: los teléfonos que tienen la clasificación T3 o
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean
más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más
alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los
audífonos tienen bobinas.)
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una
clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a
los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser
compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen
clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación
impresa en la caja o una etiqueta en ésta.
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en
cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para
obtener información respecto a su audífono, consulte con el
fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea
la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de
interferencia con teléfonos móviles.
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario.
Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no
pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de
evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo
con el audífono.
Prótesis auditivas
144
Información de la Organización Mundial de la Salud
Información de la OMS
La información científica actual no indica la necesidad de tomar
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Fuente: OMS Hoja de datos 193
Para obtener más información: http://www.who.int./peh-emf
Registro del producto
Registro
Registro del producto en línea:
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para
confirmar el estado de la garantía.
direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp
Gracias por elegir un producto Motorola.
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la
garantía.
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de
su producto de comunicaciones personales Motorola, debe
Información de la OMS
145
Garantías de la ley de exportaciones
Ley de exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.
Para obtener más información, póngase en contacto con el
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento
de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente
Información de reciclaje
Este símbolo en un producto Motorola significa que el
producto no debe desecharse con la basura doméstica.
los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por
Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje
de la empresa en: www.motorola.com/recycling
Eliminación del embalaje del
Eliminación del dispositivo móvil y los
accesorios
No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos, tales
como cargadores, audífonos o baterías, con la basura doméstica.
Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes
nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad
local o regional. Como alternativa, puede deolver los dispositivos
móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro
de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar
dispositivo móvil y guía del usuario
El embalaje del producto y las guías del usuario sólo se deben
eliminar de acuerdo con los requisitos nacionales de recolección y
reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales para
obtener más detalles.
Ley de exportaciones
146
Etiqueta de perclorato para California
Etiqueta de perclorato
Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna
permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener
cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes
de California exigen la siguiente etiqueta:
“Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.”
No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo
especial.
Privacidad y seguridad de datos
Privacidad y seguridad de datos
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es
importante para todos. Dado que algunas funciones de su
dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de
sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la
protección de su información:
•
Borre antes de reciclar: elimine la información o los
datos personales de su dispositivo móvil antes de
eliminarlo o entregarlo para su reciclaje. Si desea obtener
instrucciones paso a paso sobre cómo eliminar toda la
información personal de su dispositivo, consulte la
sección “borrado general” o “borrar datos” en esta guía
del usuario.
•
Controle el acceso: mantenga consigo el dispositivo
móvil y no lo deje en lugares en los que otras personas
puedan tener acceso no controlado a él. Bloquee el
teclado de su dispositivo si tiene disponible dicha función.
Nota: para obtener más información acerca del respaldo
de los datos de su dispositivo móvil antes de borrarlos,
visite www.motorola.com y luego navegue a la sección
“descargas” de la página Web para el consumidor para
“Motorola Backup” o “Motorola Phone Tools”.
•
Mantenga actualizado el software: si Motorola o un
proveedor de software/aplicaciones lanza parches o
arreglo de software para su dispositivo móvil que
actualiza la seguridad del dispositivo, instálelo tan pronto
como le sea posible.
•
Conozca el AGPS: con el fin de cumplir con los
requisitos de ubicación de llamada de emergencia de la
Etiqueta de perclorato
147
FCC, algunos dispositivos móviles Motorola incorporan la
tecnología Sistema de posicionamiento global asistido
tecnología (AGPS). La tecnología AGPS también se puede
usar con ciertas aplicaciones que no son de emergencia
para hacer un seguimiento y monitorear la ubicación de un
usuario, por ejemplo, para proporcionar instrucciones de
conducción. Los usuarios que prefieran no permitir dicho
seguimiento y monitoreo deben evitar usar estas
aplicaciones.
Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su
dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los
proveedor de servicio.
Prácticas inteligentes durante la conducción
Prácticas inteligentes
Drive Safe, Call SmartSM
llamadas sin desviar la atención del camino.
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce.
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite
www.motorola.com/callsmart para obtener más información.
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan.
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras
conduce, tenga presente los siguientes consejos:
•
Si tiene un dispositivo de manos
libres, úselo. Cuando sea posible, haga
que el uso de su teléfono celular sea más
conveniente, con uno de los muchos
accesorios manos libres
Motorola Original disponibles actualmente en el mercado.
•
•
Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al
teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe
una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser
posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.
Dígale a la persona con la que está hablando que
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda
la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando
•
Conozca su teléfono celular Motorola y sus
funciones, como marcado rápido y remarcado.
Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer
Prácticas inteligentes
148
existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia,
el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso
puede ser peligroso.
•
Llame a la asistencia en carretera o a un número
celular especial que no sea de emergencia cuando
sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un
número celular especial que no sea de emergencia.*
•
•
No tome notas ni busque números de teléfono
mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por
hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su
principal responsabilidad: conducir en forma segura.
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser
posible, haga las llamadas cuando el automóvil no
está en movimiento o antes de entrar al tráfico.
Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo
algunos números, mire el camino y los espejos continúe.
•
No participe en conversaciones estresantes o
emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la
persona que usted está conduciendo mientras habla y
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su
atención del camino.
•
•
Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias
médicas.*
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros
en casos de emergencia. Si presencia un accidente
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como
esperaría que otros hicieran por usted.*
*
Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.
Prácticas inteligentes
149
índice
cámara 3, 92
A
B
programación 94
chat 100
accesorios 11, 119
agregar un número 97
ahorrar batería 14
alerta
barra push 2, 3
batería 13, 14
ahorrar 14
códigos 30, 31
compatibilidad de prótesis
auditivas 144
duración, prolongación 61
bloquear
desactivar 27
conexión Bluetooth
descripción 60, 119
luz indicadora 2
programar 27
código 30
sonidos 39
deslizador 16
teléfono 31
alerta de roaming 123
altavoz 119
consejos de seguridad 148
consejos y trucos 18
contactos
borrar mensajes 101
brillo 45
altavoz del manos libres 3, 28
apuntes 126
asignar imagen 105
asignar tono de timbre 104
borrar ingreso 103
crear ingreso 102
crear un grupo 106
C
asociación. Consulte conexión
Bluetooth
cables 65
cables USB 65
calculadora 126
calendario 124
atajos 18
audífono 119
índice
150
descargar tono de timbre 105
modificar un ingreso 102
programar número de marcado
rápido 103
idiomas 114
E
IM móvil 99
email 99
imagen 128
encender/apagar 15
enlace. Consulte conexión
Bluetooth
indicadores 19
programar número
indicadores de mensaje
iconos 19
predeterminado 104
ver ingreso 102
equipo para automóvil 119
estilo de timbre, programación 27
etiqueta de perclorato 147
información de la OMS 145
información de seguridad 134
ingresar texto 23
contestar una llamada 16
correo de voz 54
cronómetros 117, 118
cronómetros de llamadas 117
F
L
finalizar una llamada 16
fondo de pantalla 43
fotografía 128
lente, limpieza 92
listas de reproducción 86
llamada
D
desactivar el despertador 125
desactivar sonidos 114
desbloquear
alertas de llamada perdida 122
contestar 16
G
garantía 140
código 31
cronómetros 117
fin 16
grabar un videoclip 89
deslizador 16
I
teléfono 31
perdidas 50
despertador 124
directorio telefónico 97, 102
realizar 16
iconos 19
restringir 97
índice
151
sonidos 39
mensaje en borrador 101
mensaje multimedia 56
menú 4
opciones
video 91
llamadas hechas 49
llamadas no contestadas 50
llamadas perdidas 50
llamadas recientes 49
luz de fondo 44
P
iconos 115
pantalla 4, 19
modo de ingreso de símbolo 26
modo de ingreso de texto iTAP 25
modo de ingreso de texto tap 24
modo de ingreso numérico 26
música
pantalla principal 4, 19
personalizar 107
luz indicadora de carga de la
batería 2
programación de red 122
programar despertador 125
pronunciar en voz alta dígitos del
teclado 41
M
marcar un número telefónico 16
megapíxeles 92
mensaje 98
descarga 72
lista de reproducción 86
protector de pantalla 43
puerto mini USB 3
N
borrador 101
borrar 101
número de emergencia 52
R
chat 100
O
opcional
realizar una llamada 16
recibido
email 99
enviado 100
IM móvil 99
leído 101
accesorio 11
función 11
llamadas 49
mensaje 101
registros, voz 87
recibido 101
índice
152
regulaciones de exportación 146
reiniciar cronómetro 118
reloj 114
tecla de encendido 2, 15
tecla de navegación 2
tecla de TV/cámara 3
tecla enviar 2, 16
tecla fin 2, 16
TV
calificaciones 67
controles 67
alarma 124
programas, ver 67
alarma, desactivar 125
alarma, programar 125
mundial 126
V
tecla inteligente 3
teclado 113
V CAST
música 72
reloj mundial 126
remarcar 48
teclas de la pantalla principal 116
teclas de volumen 3
teclas programables 2, 19
teléfono con habla 41
texto
TV 67
videos 70
restringir llamadas 97
vida útil de la batería, prolongación
11
S
sonidos
videograbadora 89, 91
videos
ingreso 23
desactivar 114
mensaje 98
programación 27, 38
sonidos de evento 39
clips 89, 129
titular 115
descarga 70
tomar notas 126
tonos de servicio 123
tonos DTMF 98
programación 91
volumen 27, 113
volumen de datos 117
volumen del auricular 27
volumen principal 38
T
tecla borrar/atrás 2
tecla browser 2
tecla central 2
transferir música desde una
computadora 73
índice
153
voz
privada 127
reconocimiento 107
registros 87
tecla comando 3
Patente en EE.UU. Re. 34,976
índice
154
|