3-858-958-12 (1)
Vid e o Ca m e ra
Re co rd e r
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÔÓ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
è ‰̇˜‡ÎÓÏ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËˉ‡ÌÌÓ„Ó‡ÔÔ‡ ‡Ú‡Ô ÓÒËÏ
‚ÌËχÚÂθÌÓÔ Ó˜ÂÒڸ̇ÒÚÓfl˘Â ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓËÓÒÚ‡‚ËÚ¸
„ӉÎfl·Û‰Û˘ËıÒÔ ‡‚ÓÍ.
CCD-TR402E
8
CCD-TR401E/TR402E
©1996 by Sony Corporation
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-12(1).E,R
é„·‚ÎÂÌËÂ
Ta b le o f Co n t e n t s
Before You Begin
è ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚
Using This Manual .................................................. 4
Checking Supplied Accessories ............................. 6
àÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˉ‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ............ 4
è ӂ ͇ Ô Ë·„‡ÂÏ˚ı Ô Ë̇‰ÎÂÊÌÓÒÚÂÈ
... 6
Getting Started
Charging and Installing the Battery Pack ............ 7
Inserting a Cassette ............................................... 11
èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í Ì‡˜‡ÎÛ ‡·ÓÚ˚
ᇠfl‰Í‡ Ë ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ...... 7
ÇÒÚ‡‚͇ ͇ÒÒÂÚ˚ ........................................... 11
Basic Operations
éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔ ‡ˆËË
á‡ÔËÒ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ................ 12
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË Ì‡ÂÁ‰‡
‚ˉÂÓ͇Ï ˚ .............................................. 16
ëÓ‚ÂÚ˚ ‰Îfl ÎÛ˜¯ÂÈ Ò˙ÂÏÍË .........................17
è ӂ ͇Á‡ÔËÒ‡ÌÌÓ„ÓËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl
Camera Recording ................................................. 12
Using the Zoom Feature .................................... 16
Hints for Better Shooting ...................................... 17
Checking the Recorded Picture ........................... 19
Connections for Playback ..................................... 20
Playing Back a Tape .............................................. 22
........... 19
èÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‰Îfl ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl ........... 20
ÇÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂÎÂÌÚ˚ ...............................22
Advanced Operations
Using Alternative Power Sources ....................... 24
Recording with the Date or Time ........................ 27
Using the PROGRAM AE Function .................... 28
Shooting with Backlighting .................................. 30
Selecting the START/ STOP Mode ...................... 31
Superimposing a Title ........................................... 32
Using the Wide Mode Function – CCD-TR402E
only ....................................................................... 33
Changing the Mode Settings ................................ 34
Editing onto Another Tape .................................. 35
ìÒÓ‚Â ¯ÂÌÒÚ‚Ó‚‡ÌÌ˚ ÓÔ ‡ˆËË
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡Î¸Ú ̇ÚË‚Ì˚ı ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚
ÔËÚ‡ÌËfl......................................................... 24
á‡ÔËÒ¸Ò‰‡ÚÓÈËÎË‚ ÂÏÂÌÂÏ ....................... 27
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË PROGRAM AE...... 28
ë˙ÂÏ͇ÒÁ‡‰ÌÂÈÔÓ‰Ò‚ÂÚÍÓÈ ....................... 30
Ç˚·Ó ÂÊËχ START/STOP ........................31
ç‡ÎÓÊÂÌËÂ̇‰ÔËÒË ...................................... 32
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË ¯Ë ÓÍÓÙÓ Ï‡ÚÌÓ„Ó
ÂÊËχ – íÓθÍÓ CCD-TR402E .................. 33
àÁÏÂÌÂÌË ÂÊËÏÌ˚ı ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ .................34
åÓÌÚ‡Ê Ì‡ ‰ Û„Û˛ ÎÂÌÚÛ ...............................35
Ad d it io n a l In fo rm a t io n
Changing the Lithium Battery in the
Camcorder ........................................................... 36
Resetting the Date and Time ................................ 38
Playback Modes ..................................................... 39
Tips for Using the Battery Pack ........................... 40
Maintenance Information and Precautions ....... 45
Using Your Camcorder Abroad .......................... 50
Trouble Check ........................................................ 51
Specifications .......................................................... 57
Identifying the Parts .............................................. 59
Warning Indicators ................................................ 67
Index ......................................................... back cover
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ËÌÙÓ Ï‡ˆËfl
á‡ÏÂ̇ ÎËÚË‚ÓÈ ·‡Ú‡ ÂÈÍË ‚
‚ˉÂÓ͇Ï  ................................................ 36
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‰‡Ú˚ Ë ‚ ÂÏÂÌË ...........................38
êÂÊËÏ˚‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl ............................ 39
ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ...................................... 40
àÌÙÓ Ï‡ˆËflÔÓÛıÓ‰ÛÁ‡‡ÔÔ‡ ‡ÚÓÏË
Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ...................................... 45
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË LJ¯ÂÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Á‡
Û·ÂÊÓÏ ....................................................... 50
è ӂ ͇ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚÂÈ
.............................54
íÂıÌ˘ÂÒÍËÂı‡ ‡ÍÚ ËÒÚËÍË ........................58
ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ..................................59
è ‰ÛÔ Âʉ‡˛˘ËÂË̉Ë͇ÚÓ ˚
.................67
ì͇Á‡ÚÂθ............................... Á‡‰Ìflfl Ó·ÎÓÊ͇
3
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-12(1).E,R
è ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚
Be fo re Yo u Be g in
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡
Usin g Th is Ma n u a l
The instructions in this manual are for two
models listed below. Before you start reading
and operating, check your model number by
looking at the bottom of your camcorder. The
CCD-TR402E is the model used for illustration
purposes. Otherwise, the model name is
indicated in the illustrations. Any differences in
operation are clearly indicated in the text, for
example, “For CCD-TR402E only”.
As you read through this manual, buttons and
settings on the camcorder are shown in capital
letters.
e.g. Set the POWER switch to CAMERA.
As indicated with ≥ in the illustrations, you can
hear the beep sound to confirm your operation.
àÌÒÚ Û͈ËË‚‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â
Ô Â‰Ì‡Á̇˜ÂÌ˚ ‰Îfl ‰‚Ûı ÌËÊÂÔ Ë‚Â‰ÂÌÌ˚ı
ÏÓ‰ÂÎÂÈ.è ‰ÚÂÏ,͇ÍÇ˚Ô ËÒÚÛÔËÚÂÍ
˜ÚÂÌ˲ Ë ‡·ÓÚÂ, Ô Ó‚Â ¸Ú ÌÓÏ LJ¯ÂÈ
ÏÓ‰ÂÎË, ÔÓÒÏÓÚ Â‚ ̇ ÌËÊÌ˛˛ Ô‡ÌÂθ
LJ¯ÂÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚. åÓ‰Âθ CCD-TR402E
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡ ‚ ËÎβÒÚ ‡ÚË‚Ì˚ı ˆÂÎflı. Ç
ËÌ˚ı ÒÎÛ˜‡flı ̇ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ÏÓ‰ÂÎË
Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ËÒÛÌ͇ı. ã˛·˚ ‡Á΢Ëfl ‚
‡·ÓÚ ˜ÂÚÍÓ Û͇Á‡Ì˚ ‚ ÚÂÍÒÚÂ, ͇Í
Ì‡Ô ËÏ “íÓθÍÓ ‰Îfl ëëD-TR402E”.
äÓ„‰‡Ç˚·Û‰ÂÚ˜ËÚ‡Ú¸‰‡ÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó,
Û˜ËÚ˚‚‡ÈÚÂ, ˜ÚÓ ÍÌÓÔÍË Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ì‡
‚ˉÂÓ͇Ï  ÔÓ͇Á‡Ì˚ Á‡„·‚Ì˚ÏË ·ÛÍ‚‡ÏË.
è ËÏ. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ‚
ÔÓÎÓÊÂÌË CAMERA. ÖÒÎË Ì‡ ËÒÛÌ͇ı
Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÁÌ‡Í ≥, ÚÓ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÒÎ˚¯‡Ú¸
ÁÛÏÏ Ì˚È Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Π‰Îfl
ÔӉڂ ʉÂÌËflLJ¯ÂÈ ‡·ÓÚ˚.
Typ e s o f Diffe re n ce s
íËÔ˚ ‡Á΢ËÈ
Model
Optical zoom
Digital zoom
Wide Mode
åÓ‰Âθ
éÔÚ˘ÂÒÍËÈÚ ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ
ñËÙ Ó‚ÓÈÚ ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ
òË ÓÍÓÙÓ Ï‡ÚÌ˚ ÂÊËÏ
CCD-TR401E
CCD-TR402E
13x
13x
—
—
26x
r
No t e o n TV Co lo u r Syst e m s
è ËϘ‡ÌË ÔÓ ÒËÒÚÂÏ‡Ï ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó
ÚÂ΂ˉÂÌËfl
TV colour systems are different depending on the
countries. If you view the playback picture on a
TV, you need a PAL system based TV or a
SECAM system based TV with PAL-SECAM
transcoder (as this is a PAL system based
camcorder).
ëËÒÚÂÏ˚ ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó ÚÂ΂ˉÂÌËfl ‡Î˘‡˛ÚÒfl
‚Á‡‚ËÒËÏÓÒÚËÓÚÒÚ ‡Ì˚. ÑÎflÔ ÓÒÏÓÚ ‡
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÏÓ„ÓËÁÓ· ‡ÊÂÌËflÔÓ
ÚÂ΂ËÁÓ ÛLJÏÔÓ̇‰Ó·ËÚÒflÚÂ΂ËÁÓ ,
ÓÒÌÓ‚‡ÌÌ˚È Ì‡ ÒËÒÚÂÏ PAL, ËÎË ÚÂ΂ËÁÓ ,
ÓÒÌÓ‚‡ÌÌ˚È Ì‡ ÒËÒÚÂÏ SECAM, Ò
Ú ‡ÌÒÍӉ ÓÏPAL-SECAM(Ú‡Í͇ͽÚÓ
‚ˉÂÓ͇Ï ‡, ÓÒÌÓ‚‡Ì̇fl ̇ ÒËÒÚÂÏ PAL).
Pre ca u t io n o n Co p yrig h t
Television programmes, films, video tapes, and
other materials may be copyrighted.
Unauthorized recording of such materials may
be contrary to the provision of the copyright
laws.
è ‰ÓÒÚ ÂÊÂÌËÂÓ·‡‚ÚÓ ÒÍÓÏÔ ‡‚Â
íÂ΂ËÁËÓÌÌ˚Â Ô Ó„ ‡ÏÏ˚, ÍËÌÓÙËθÏ˚,
‚ˉÂÓÎÂÌÚ˚ Ë ‰ Û„Ë χÚ ˇÎ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸
Á‡˘Ë˘ÂÌ˚ ‡‚ÚÓ ÒÍËÏ Ô ‡‚ÓÏ.
çÂÔ ‡‚ÓÏӘ̇fl Á‡ÔËÒ¸ Ú‡ÍËı χÚ ˇÎÓ‚
ÏÓÊÂÚÔ ÓÚË‚Ó Â˜ËÚ¸ÛÒÎÓ‚ËflÏÁ‡ÍÓ̇ӷ
‡‚ÚÓ ÒÍÓÏÔ ‡‚Â.
4
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-12(1).E,R
Pre ca u t io n s o n Ca m co rd e r Ca re
è ‰ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚËÔÓÛıÓ‰ÛÁ‡
‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈ
• Do not let the camcorder get w et. Keep the
camcorder aw ay from rain or sea w ater. It
may cause a malfunction and sometimes the
malfunction cannot be repaired. [a]
• Do not let sand get into the camcorder.
When you use the camcorder on a sandy
beach or in a dusty place, protect it from the
sand or dust. Sand or dust may cause the
unit to malfunction, and sometimes this
malfunction cannot be repaired. [b]
• Never leave the camcorder under
• ç ÔÓÁ‚ÓÎflÈÚ ‚ˉÂ͇Ï  ‰Â·ڸÒfl
‚·ÊÌÓÈ. è ‰Óı ‡ÌflÈÚ ‚ˉÂÓ͇Ï Û
ÓÚ ‰Óʉfl ËÎË ÏÓ ÒÍÓÈ ‚Ó‰˚. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ
‚˚Á‚‡Ú¸ ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚ¸, Ë ‚ ÌÂÍÓÚÓ ˚ı
ÒÎÛ˜‡flı ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚ¸ Ì ÔÓ‰ÎÂÊËÚ
ÂÏÓÌÚÛ. [a]
• çÂÔÓÁ‚ÓÎflÈÚÂÔÂÒÍÛÔÓÔ‡ÒÚ¸‚
‚ˉÂÓ͇Ï Û. ÖÒÎË Ç˚ ËÒÔÓθÁÛÂÚÂ
‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û Ì‡ ÔÂÒ˜‡ÌÓÏ ÔÎflÊ ËÎË ‚
Ô˚θÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, ÚÓ Ô Â‰Óı ‡ÌflÈڠ ÓÚ
ÔÂÒ͇ ËÎË Ô˚ÎË. èÂÒÓÍ ËÎË Ô˚θ ÏÓ„ÛÚ
‚˚Á‚‡Ú¸ ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚ¸, Ë ‚ ÌÂÍÓÚÓ ˚ı
ÒÎÛ˜‡flı ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚ¸ Ì ÔÓ‰ÎÂÊËÚ
ÂÏÓÌÚÛ. [b]
temperatures above 60°C (140°F), such as in
a car parked in the sun or under direct
sunlight. [c]
• çËÍÓ„‰‡ Ì ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û ‚
ÏÂÒÚÂ Ò ÚÂÏÔ ‡ÚÛ ÓÈ Ò‚˚¯Â 60 °ë
(140°F), Í‡Í Ì‡Ô ËÏ , ‚ ‡‚ÚÓÏ·ËÎÂ,
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ Ì‡ ÒÓÎ̈ ËÎË ÔÓ‰
Ô flÏ˚ÏË ÒÓÎ̘Ì˚ÏË ÎÛ˜‡ÏË.
[c]
[a ]
[b ]
[c]
5
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-12(1).E,R
Ch e ckin g Su p p lie d
Acce sso rie s
è ӂ ͇ Ô Ë·„‡ÂÏ˚ı
Ô Ë̇‰ÎÂÊÌÓÒÚÂÈ
è Ó‚Â ¸Ú ̇΢ˠÒÎÂ‰Û˛˘Ëı
Ô Ë̇‰ÎÂÊÌÓÒÚÂÈ, Ô Ë·„‡ÂÏ˚ı Í Ç‡¯ÂÈ
‚ˉÂÓ͇Ï Â.
Check that the following accessories are supplied
with your camcorder.
1
2
3
4
7
5
8
6
9
o r/ËÎË
1 Wireless Remote Commander (1) (p. 22,
1 ÅÂÒÔ Ó‚Ó‰Ì˚È ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
62)
ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl (1) (ÒÚ . 22, 62)
2 NP-33 Battery Pack (1) (p. 7)
2 Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ NP-33 (1) (ÒÚ . 7)
3 CR2025 Lithium Battery (1) (p. 36)
3 ãËÚË‚‡fl ·‡Ú‡ ÂÈ͇ CR2025 (ÒÚ . 36)
Already installed in the camcorder.
ìÊ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ‚ˉÂÓ͇Ï Â.
4 A/V connecting cable (1) (p. 20)
4 ëÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚È Í‡·Âθ ‡Û‰ËÓ/‚ˉÂÓ
(1)(ÒÚ .20)
5 21-pin adaptor (1) (p. 21)
5 21-¯Ú˚ ¸ÍÓ‚˚È ‡‰‡ÔÚ (1) (ÒÚ . 21)
6 R6 (size AA) battery for Remote
Commander (2) (p. 63)
6 Ňڇ ÂÈ͇ R6 ( ‡ÁÏ ÓÏ AA) ‰Îfl ÔÛθڇ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl (2) (ÒÚ . 63)
7 Shoulder strap (1) (p. 62)
7 èΘ‚ÓÈ ÂÏÂ̸ (1) (ÒÚ . 62)
8 AC-V16/V16A AC pow er adaptor (1) (p. 7,
25)
8 CÂÚ‚Óȇ‰‡ÔÚ Ô ÂÏ.ÚÓ͇AC-V16/
V16A(1)(ÒÚ .7,25)
AC-V16A is not available in the United
Kingdom.
AC-V16AÌÂËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl‚ëÓ‰ËÌÂÌÌÓÏ
äÓ Ó΂ÒÚ‚Â
9 Battery case (1) (p. 26)
9 Ňڇ ÂÈ̇fl ͇Ï ‡ (1) (ÒÚ . 26)
CӉ ÊËÏÓÂÁ‡ÔËÒËÌÂÏÓÊÂÚ·˚Ú¸
ÓÚÍÓ ÂÍÚË Ó‚‡ÌÓ,ÂÒÎËÁ‡ÔËÒ¸ËÎË
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl ËÁ-Á‡
ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚË ‚ˉÂÓ͇Ï ˚, ‚ˉÂÓÎÂÌÚ˚
ËÚ.‰.
Contents of the recording cannot be
compensated if recording or playback is not
made due to a malfunction of the camcorder,
video tape, etc.
6
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-12(1).E,R
Ge t t in g St a rt e d
èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í Ì‡˜‡ÎÛ ‡·ÓÚ˚
ᇠfl‰Í‡ Ë ÛÒÚ‡Ìӂ͇
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
Charging and Installing
the Battery Pack
è ‰ÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏLJ¯ÂȂˉÂÓ͇Ï ÓÈ
LJÏÒΉÛÂÚÒ̇˜‡Î‡Á‡ fl‰ËÚ¸ËÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ. ÑÎfl Á‡ fl‰ÍË ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó
·ÎÓ͇ ‚ÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ô Ë·„‡ÂÏ˚Ï
ÒÂÚ‚˚χ‰‡ÔÚ ÓÏÔ ÂÏ.ÚÓ͇.
Before using your camcorder, you first need to
charge and install the battery pack. To charge the
battery pack, use the supplied AC power
adaptor.
Ch a rg in g t h e Ba t t e ry Pa ck
ᇠfl‰Í‡ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
ᇠfl‰ÍÛ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó·ÎÓÍ‡Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÂ̇
Ó‚ÌÓÈÔÓ‚Â ıÌÓÒÚË,ÌÂÔÓ‰‚ ÊÂÌÌÓÈ
‚Ë· ‡ˆËË.
Charge the battery pack on a flat place without
vibration.
(1) Connect the AC power adaptor to the mains.
(2) Align the right side of the battery pack with
the line on the AC power adaptor, then slide
the battery pack in the direction of the arrow.
(3) Set the selector to CHARGE. The CHARGE
lamp (orange) lights up. Charging begins.
When charging is completed, the CHARGE lamp
goes out. Unplug the unit from the mains, and
then remove the battery pack and install it on the
camcorder.
(1) èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂÒÂÚ‚ÓȯÌÛ ‡‰‡ÔÚ ‡
Ô ÂÏ.ÚÓ͇ͽÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍÓÈÒÂÚË.
(2) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂÔ ‡‚Û˛ÒÚÓ ÓÌÛ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó
·ÎÓ͇ ̇ Ó‰ÌÓÈ ÎËÌËË Ò ÒÂÚ‚˚Ï
‡‰‡ÔÚ ÓÏÔ ÂÏ.ÚÓ͇,Á‡ÚÂÏ
Ô ‰‚Ë̸Ú ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ‚
Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌËË ÒÚ ÂÎÍË.
(3) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂÒÂÎÂÍÚÓ ‚ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
CHARGE. á‡„Ó ËÚÒfl ·ÏÔӘ͇ CHARGE
(Ó ‡ÌÊ‚‡fl). 燘ÌÂÚÒfl Á‡ fl‰Í‡.
äÓ„‰‡Á‡ fl‰Í‡Á‡‚ ¯ËÚÒfl,·ÏÔӘ͇
CHARGEÔÓ„‡ÒÌÂÚ.éÚÍβ˜ËÚ‡ÔÔ‡ ‡ÚÓÚ
˝ÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍÓÈÒÂÚË,‡Á‡ÚÂÏÒÌËÏËÚÂ
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ Â„Ó Ì‡
‚ˉÂÓ͇Ï Û.
1
2
3
POWER
CHARGE
Ch a rg in g Tim e
Ç ÂÏfl Á‡ fl‰ÍË
Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ
NP-3(3ÔË·„‡ÂÚÒfl)
Ç ÂÏfl Á‡ fl‰ÍË
*
Battery pack
NP-33 (supplied)
NP-65/ 67
Charging time*
0 6
501
521
071
512
60
76/56N-P
105
125
170
215
86H/66NP-
87H/77NP-
89D0/9/09NP-
NP-66H/ 68
NP-77H/ 78
NP-90/ 90D/ 98
* Approximate minutes to charge an empty
battery pack using the supplied AC power
adaptor (Lower temperatures require a longer
charging time.)
∗ è Ë·ÎËÁËÚÂθÌÓ ‚ ÏËÌÛÚ‡ı ‰Îfl Á‡ fl‰ÍË
‡Á flÊÂÌÌÓ„Ó·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó·ÎÓ͇Ò
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏÔ Ë·„‡ÂÏÓ„ÓÒÂÚ‚ӄÓ
‡‰‡ÔÚ ‡Ô ÂÏ.ÚÓ͇.(è ËÌËÁÍËı
ÚÂÏÔ ‡ÚÛ ‡ı‚ ÂÏflÁ‡ fl‰ÍËÛ‰ÎËÌflÂÚÒfl.)
7
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Ch a rg in g a n d In st a llin g t h e
Ba t t e ry Pa ck
ᇠfl‰Í‡ Ë ÛÒÚ‡Ìӂ͇
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
Ba t t e ry Life
CCD-TR401E
ë ÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ ÂÂÍ
CCD-TR401E
Battery pack
Typical
recording
time**
Continuous
recording
time***
Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ
Ç ÂÏfl
ÚËÔ˘ÌÓÈ
Á‡ÔËÒË**
Ç ÂÏfl
ÌÂÔ Â ˚‚ÌÓÈ
Á‡ÔËÒË***
NP-33 (supplied)
NP-65/ 67
50
90
NP-33(Ô Ë·„‡ÂÚÒfl)
NP-65/67
50
90
85
155
180
235
305
85
155
180
235
305
NP-66H/ 68
105
135
175
NP-66H/68
105
135
175
NP-77H/ 78
NP-77H/78
NP-90/ 90D/ 98
NP-90/90D/98
CCD-TR402E
Battery pack
CCD-TR402E
Typical
recording
time**
Continuous
recording
time***
Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ
Ç ÂÏfl
ÚËÔ˘ÌÓÈ
Á‡ÔËÒË**
Ç ÂÏfl
ÌÂÔ Â ˚‚ÌÓÈ
Á‡ÔËÒË***
NP-33 (supplied)
NP-65/ 67
45
85
NP-33(Ô Ë·„‡ÂÚÒfl)
NP-65/67
45
85
85
155
175
230
300
85
155
175
230
300
NP-66H/ 68
100
130
170
NP-66H/68
100
130
170
NP-77H/ 78
NP-77H/78
NP-90/ 90D/ 98
NP-90/90D/98
∗∗ Approximate minutes when recording while
you repeat recording start/ stop, zooming
and turning the power on/ off. The actual
battery life may be shorter.
∗∗ è Ë·ÎËÁËÚÂθ̇fl Ô Ó‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ ‚
ÏËÌÛÚ‡ıÔ ËÁ‡ÔËÒË,ÍÓ„‰‡Ç˚
ÔÓ‚ÚÓ flÂÚÂ̇˜‡ÎÓ/ÓÒÚ‡ÌÓ‚Á‡ÔËÒË,
Ú ‡ÌÒÙÓ͇ˆË˛ Ë ‚Íβ˜‡ÂÚÂ/
‚˚Íβ˜‡ÂÚ ÔËÚ‡ÌËÂ. ê‡θÌ˚È Ò ÓÍ
ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ÍÓ Ó˜Â.
∗∗∗ Approximate continuous recording time
indoors.
∗∗∗ è Ë·ÎËÁËÚÂθÌÓ ‚ ÂÏfl ÌÂÔ Â ˚‚ÌÓÈ
Á‡ÔËÒË‚ÔÓÏ¢ÂÌËË.
Im p o rt a n t !
Use the battery completely before re-
ch a rg in g !
LJÊÌÓ!
àÒÔÓθÁÛÈÚ Á‡ fl‰ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛, Ô ÂʉÂ, ˜ÂÏ Ô ËÒÚÛÔËÚ¸ Í
„ÓÁ‡ fl‰ÍÂ!
è ‰Á‡ fl‰ÍÓÈ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó·ÎÓ͇
۷‰ËÚÂÒ¸,˜ÚÓ„ÓÁ‡ fl‰ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì (·ÎÓÍ ‡Á flÊÂÌ).
Before you recharge the battery, make sure
the battery has been used up (discharged)
completely.
Repeated charging while some capacity
remains causes a lowering of battery capacity.
However, the original battery capacity can be
recovered if you use the battery completely
and charge it fully again.
To use up the battery, remove the cassette and
turn the POWER switch to CAMERA with the
battery attached, and leave the camcorder
until the i indicator and the red lamp flash
rapidly in the viewfinder.
èÓ‚ÚÓ Ì‡fl Á‡ fl‰Í‡ ‚ ÒÎÛ˜‡Â ˜‡ÒÚ˘ÌÓ
ÓÒÚ‡˛˘ÂÈÒflÂÏÍÓÒÚËÔ Ë‚Ó‰ËÚÍÒÌËÊÂÌ˲
ÂÏÍÓÒÚË. é‰Ì‡ÍÓ Ô ‚Ó̇˜‡Î¸Ì‡fl ÂÏÍÓÒÚ¸
·‡Ú‡ ÂË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇, ÂÒÎË
Ç˚ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ËÒÔÓθÁÛÂÚÂÁ‡ fl‰·‡Ú‡ ÂË
ËÒÌÓ‚‡ÂÂÔÓÎÌÓÒÚ¸˛Á‡ fl‰ËÚÂ.
ÑÎfl ‡Á fl‰ÍË·‡Ú‡ ÂËÒÌËÏËÚÂ͇ÒÒÂÚÛË
Ô ‰‚Ë̸Ú Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂCAMERAÔ ËÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌÌÓÈ
·‡Ú‡ ÂÂËÓÒÚ‡‚¸Ú‚ˉÂÓ͇Ï Û
‚Íβ˜ÂÌÌÓÈ ‰Ó ÚÂı ÔÓ , ÔÓ͇ ‚
‚ˉÓËÒ͇ÚÂΠ̠̇˜ÌÛÚ ·˚ÒÚ Ó ÏË„‡Ú¸
Ë̉Ë͇ÚÓ i Ë Í ‡Ò̇fl ·ÏÔӘ͇.
8
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
To Re m o ve t h e Ba t t e ry Pa ck
Slide the battery pack in the direction of the
arrow.
CÌflÚË ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
è ‰‚Ë̸Ú ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ‚
Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌËË ÒÚ ÂÎÍË.
è ËϘ‡ÌËfl ÔÓ Á‡ fl‰Í ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
• ã‡ÏÔӘ͇POWER·Û‰ÂÚÌÂÍÓÚÓ Ó‚ ÂÏfl
Ò‚ÂÚËÚ¸Òfl,‰‡ÊÂ,ÂÒÎË·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È·ÎÓÍ
ÒÌflÚËÒÂÚ‚ÓȯÌÛ ÓÚÍβ˜ÂÌÔÓÒÎÂ
Á‡ fl‰ÍË ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇. ùÚÓ fl‚ÎflÂÚÒfl
ÌÓ Ï‡Î¸Ì˚Ï.
• ÖÒÎË·ÏÔӘ͇POWERÌÂÁ‡„Ó ‡ÂÚÒfl,
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂÒÂÎÂÍÚÓÔ‚ ÓÎÓÊÂÌËÂVTR(DC
OUTË)ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂÔ Ó‚Ó‰
˝ÎÂÍÚ ÓÔËÚ‡ÌËfl.è ËÏ ÌӘ ÂÁÏËÌÛÚÛ
‚ÌÓ‚¸ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Ô Ó‚Ó‰
˝ÎÂÍÚ ÓÔËÚ‡ÌËflËÓÔflÚ¸ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ÒÂÎÂÍÚÓÔ‚ ÓÎÓÊÂÌËÂCHARGE.
Notes on charging the battery pack
• The POWER lamp will remain lit for a while
even if the battery pack is removed and the
mains lead is unplugged after charging the
battery pack. This is normal.
• If the POWER lamp does not light, set the
selector to VTR (DC OUT) and disconnect the
mains lead. After about one minute, reconnect
the mains lead cord and set the selector to
CHARGE again.
• You cannot operate the camcorder using the
AC power adaptor while charging the battery
pack.
• Ç˚ÌÂÏÓÊÂÚÂÛÔ ‡‚ÎflÚ¸‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈÒ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ‡‰‡ÔÚ ‡
Ô ÂÏ.ÚÓ͇ ‚Ó ‚ ÂÏfl Á‡ fl‰ÍË ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó
·ÎÓ͇.
9
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Ch a rg in g a n d In st a llin g t h e
Ba t t e ry Pa ck
ᇠfl‰Í‡ Ë ÛÒÚ‡Ìӂ͇
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
In st a llin g t h e Ba t t e ry Pa ck
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
(1) Insert the top of the battery pack into the top
of the battery mounting surface.
(1) ÇÒÚ‡‚¸Ú ‚ ıÌËÈ ÍÓ̈ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó
·ÎÓ͇‚‚ ıÌ˛˛˜‡ÒÚ¸·‡Ú‡ ÂÈÌÓÈ
(2) Push the battery pack so that it attaches
firmly. Make sure that you hear clicks twice.
ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜ÌÓÈ ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚË.
(2) ç‡ÊÏËÚ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È·ÎÓÍ,Ú‡Í,˜ÚÓ·˚ÓÌ
·˚Î̇‰ÂÊÌÓÔ ËÒÓ‰ËÌÂÌ.ì·Â‰ËÚÂÒ¸,
˜ÚÓÇ˚‰‚‡Ê‰˚ÛÒÎ˚¯‡ÎˢÂΘÓÍ.
ëÌflÚË ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
뉂Ë̸ÚÂBATT‡,Á‡ÚÂÔÏ ÓÚflÌËÚÂÁ‡
ÌËÊÌ˛˛˜‡ÒÚ¸·‡Ú‡ ÂÌÓ„Ó·ÎÓ͇.
To Re m o ve t h e Ba t t e ry Pa ck
Slide BATT, and then pull the lower part of the
battery pack.
10
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
In se rt in g a Ca sse t t e
ÇÒÚ‡‚͇ ͇ÒÒÂÚ˚
Make sure that a power source is installed.
(1) While pressing the small blue button, slide
EJECT in the direction of the arrow. The
cassette compartment automatically opens.
(2) Insert a cassette (not supplied) with the
window facing out.
(3) Press the PUSH mark on the cassette
compartment to close it. The cassette
compartment automatically closes.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸,˜ÚÓËÒÚÓ˜ÌËÍÔËÚ‡ÌËflÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ.
(1)ç‡ÊËχflχÎÂ̸ÍÛ˛ÒËÌ˛˛ÍÌÓÔÍÛ,
Ò‰‚Ë̸ÚÂEJECTÌ‚‡Ô ‡‚ÎÂÌËËÒÚ ÂÎÍË.
ÓÚÒÂÍ Í‡ÒÒÂÚ˚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
ÓÚÍ ˚‚‡ÂÚÒfl.
(2)ÇÒÚ‡‚¸ÚÂ͇ÒÒÂÚÛ(ÌÂÔ Ë·„‡ÂÚÒfl)
ÓÍÓ¯ÍÓÏ, Ó· ‡˘ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÛÊÛ.
(3)ç‡ÊÏËÚÂÏÂÚÍÛPUSḢÓÚÒÂÍÂ͇ÒÒÂÚ˚
‰Îfl„ÓÁ‡Í ˚ÚËfl.éÚÒÂÍ͇ÒÒÂÚ˚
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Á‡Í ˚‚‡ÂÚÒfl.
2
1
3
ÑÎfl ‚˚Ú‡ÎÍË‚‡ÌËfl ͇ÒÒÂÚ˚
ç‡ÊËχfl χÎÂ̸ÍÛ˛ ÒËÌ˛˛ ÍÌÓÔÍÛ,
Ò‰‚Ë̸ÚÂEJECTÌ‚‡Ô ‡‚ÎÂÌËËÒÚ ÂÎÍË.
To Eje ct t h e Ca sse t t e
While pressing the small blue button, slide
EJECT in the direction of the arrow.
ÑÎfl Ô Â‰ÓÚ‚ ‡˘ÂÌËfl ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó
ÒÚË ‡ÌËfl
è ‰‚Ë̸ÚÂÎÂÔÂÒÚÓÍ͇̇ÒÒÂÚÂ,˜ÚÓ·˚
ÔÓfl‚Ë·Ҹ Í ‡Ò̇fl ÏÂÚ͇.
To Pre ve n t Accid e n t a l Era su re
Slide the tab on the cassette to expose the red
mark. If you insert the cassette with the red mark
exposed and close the cassette compartment, the
ÖÒÎËÇ˚‚ÒÚ‡‚ËÚÂ͇ÒÒÂÚÛÔ Ë‚˚ÒÚ‡‚ÎÂÌÌÓÈ
Í ‡ÒÌÓÈÏÂÚÍÂËÁ‡Í ÓÂÚÂÓÚÒÂÍ͇ÒÒÂÚ˚,ÚÓ
Á‡Á‚Û˜ËÚÁÛÏÏ Ì˚ÈÒ˄̇Î.
ÖÒÎËÇ˚ÔÓÔ˚Ú‡ÂÚÂÒ¸Á‡ÔËÒ˚‚‡Ú¸Ô Ë
‚˚ÒÚ‡‚ÎÂÌÌÓÈ Í ‡ÒÌÓÈ ÏÂÚÍÂ, ‚
beeps sound for a while. If you try to record with
ˇ
the red mark exposed, the
and 6 indicators
flash in the viewfinder, and you cannot record.
To re-record on this tape, slide the tab back out
covering the red mark.
ˇ
‚ˉÓËÒ͇ÚÂηۉÛÚÏË„‡Ú¸Ë̉Ë͇ÚÓ ˚
Ë6,ËÇ˚ÌÂÒÏÓÊÂÚÂÔ ÓËÁ‚ÂÒÚËÁ‡ÔËÒ¸.
ÑÎfl Ô ÂÁ‡ÔËÒË Ì‡ ‰‡ÌÌÛ˛ ÎÂÌÚÛ
Ô ‰‚Ë̸Ú ÎÂÔÂÒÚÓÍ Ì‡Á‡‰, ˜ÚÓ·˚ Á‡Í ˚Ú¸
Í ‡ÒÌÛ˛ ÏÂÚÍÛ.
11
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Ba sic Op e ra t io n s
éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔ ‡ˆËË
Ca m e ra Re co rd in g
á‡ÔËÒ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚
Make sure that a power source and a cassette is
inserted.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸,˜ÚÓËÒÚÓ˜ÌËÍÔËÚ‡ÌËflË͇ÒÒÂÚ‡
‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ˚.
When you use the camcorder for the first time,
power on it and reset the date and time to your
time (p. 38) before you start recording. When you
reset the date and time, the date is automatically
recorded for 10 seconds after you start recording
(AUTO DATE feature ). This feature works only
once a day.
Before you record one-time events, you may
want to make a trial recording to make sure that
you are using the camcorder correctly.
(1) While pressing the small green button on the
POWER switch, slide it to CAMERA.
ÖÒÎËÇ˚ËÒÔÓθÁÛÂÚ‚ˉÂÓ͇Ï ۂÔ ‚˚È
‡Á,ÚÓ‚Íβ˜ËÚÂÂÂÔËÚ‡ÌËÂËÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
‰‡ÚÛË‚ ÂÏfl̇LJ¯Â‚ ÂÏfl(ÒÚ .38)Ô ‰
ÚÂÏ, Í‡Í Ç˚ ̇˜ÌÂÚ Á‡ÔËÒ¸. äÓ„‰‡ Ç˚
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ‰‡ÚÛË‚ ÂÏfl,‰‡Ú‡
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË·Û‰ÂÚÁ‡ÔËÒ˚‚‡Ú¸Òfl‚
Ú˜ÂÌËÂ10ÒÂÍÛ̉ÔÓÒÎÂ̇˜‡Î‡Á‡ÔËÒË
(ÙÛÌ͈Ëfl AUTO DATE). ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl
‡·ÓÚ‡ÂÚÚÓθÍÓÓ‰ËÌ ‡Á‚‰Â̸.
è ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ç˚ ̇˜ÌÂÚ Á‡ÔËÒ¸
Ó‰ÌÓ ‡ÁÓ‚˚ı ÒÓ·˚ÚËÈ, Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ıÓÚÂÚ¸
Ò‰ÂÎ‡Ú¸Ô Ó·Û‰ÎflÔӉڂ ʉÂÌËfl,˜ÚÓÇ˚
ËÒÔÓθÁÛÂÚ‚ˉÂÓ͇Ï ÛÔ ‡‚ËθÌÓ.
(1) ç‡ÊËχfl χÎÂ̸ÍÛ˛ ÁÂÎÂÌÛ˛ ÍÌÓÔÍÛ Ì‡
‚˚Íβ˜‡ÚÂΠPOWER, Ò‰‚Ë̸ÚÂ Â„Ó ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂCAMERA.
(2) Slide START/ STOP MODE to
.
(3) Turn STANDBY up. The “STBY” indicator
appears in the viewfinder.
(4) Press START/ STOP (red button). The
camcorder starts recording and the “STBY”
indicator changes to the “REC” indicator.
(2) 뉂Ë̸Ú Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ START/STOP
MODE ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
.
(3) èÓ‚Â ÌËÚ STANDBY ‚‚ ı. à̉Ë͇ÚÓ
“STBY”ÔÓfl‚ËÚÒfl‚‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂ.
(4) ç‡ÊÏËÚ START/STOP (Í ‡Ò̇fl ÍÌÓÔ͇).
ÇˉÂÓ͇Ï ‡Ì‡˜Ë̇ÂÚÁ‡ÔËÒ¸,Ë
Ë̉Ë͇ÚÓ “STBY”ËÁÏÂÌËÚÒfl̇
Ë̉Ë͇ÚÓ “REC”
You can also select Recording mode, SP
(standard play) mode or LP (long play) mode. Set
REC MODE (p. 34) according to the length of
your planned recording before you start.
Ç˚ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ‚˚· ‡Ú¸ ÂÊËÏ Á‡ÔËÒË,
ÂÊËÏSP(Òڇ̉‡ ÚÌÓ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂ)
ËÎË ÂÊËÏLP(Û‰ÎËÌÂÌÌÓ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂ).
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ REC MODE ‚ ÒËÒÚÂÏ ÏÂÌ˛ (ÒÚ .
34)‚ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËËÒ‰ÎËÚÂθÌÓÒÚ¸˛
Ô·ÌË ÛÂÏÓÈLJÏËÁ‡ÔËÒËÔ ‰̇˜‡ÎÓÏ.
STBY 0:00:00
AUTO DATE
REC 0:00:01
4
7 ‘96
12
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
To St o p Re co rd in g Mo m e n t a rily [a ]
Press START/ STOP again. The “REC” indicator
in the viewfinder changes to the “STBY”
indicator (Standby mode).
ÑÎfl ‚ ÂÏÂÌÌÓÈ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Á‡ÔËÒË [a]
ç‡ÊÏËÚ ÓÔflÚ¸ ÍÌÓÔÍÛ START/STOP. Ç
‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂË̉Ë͇ÚÓ “REC”ËÁÏÂÌËÚÒfl̇
Ë̉Ë͇ÚÓ “STBY”( ÂÊËÏ„ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË ).
To Fin ish Re co rd in g [b ]
Press START/ STOP. Turn STANDBY down, and
set the POWER switch to OFF.
Then, eject the cassette and remove the battery
pack.
ÑÎfl ÓÍÓ̘‡ÌËfl Á‡ÔËÒË [b]
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ START/STOP. èÓ‚Â ÌËÚÂ
Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ STANDBY ‚ÌËÁ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
á‡ÚÂÏ‚˚ÚÓÎÍÌËÚÂ͇ÒÒÂÚÛËÛ‰‡ÎËÚÂ
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ.
[b ]
[a ]
Note on Standby mode
è ËϘ‡ÌËÂ Í ÂÊËÏÛ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË
If you leave the camcorder for 5 minutes or more
with a cassette inserted in Standby mode, the
camcorder goes off automatically. This prevents
wearing down the battery and wearing out the
tape. To resume Standby mode, turn STANDBY
down once and turn it up again. To start
recording, press START/ STOP.
ÖÒÎË Ç˚ ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û Ì‡ 5 ÏËÌÛÚ
ËÎË ·ÓΠÒÓ ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚÓÈ ‚ ÂÊËÏÂ
„ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË, ÚÓ ‚ˉÂÓ͇Ï ‡ ‚˚Íβ˜ËÚÒfl
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.ùÚÓÔ Â‰ÓÚ‚ ‡˘‡ÂÚ ‡Á fl‰ÍÛ
·‡Ú‡ ÂË Ë ËÁÌÓÒ ÎÂÌÚ˚. ÑÎfl ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌËfl
ÂÊËχ„ÓÚÓ‚ÌÓÒÚËÓ‰ËÌ ‡ÁÔÓ‚Â ÌËÚÂ
Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ STANDBY ‚ÌËÁ Ë ÒÌÓ‚‡
ÔÓ‚Â ÌËÚÂ Â„Ó ‚‚ ı. ÑÎfl ̇˜‡Î‡ Á‡ÔËÒË
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ START/STOP.
To Fo cu s t h e Vie w fin d e r Le n s
If the viewfinder is not in focus at all or when
you use the camcorder after someone else has
used it, focus the viewfinder lens. Move the
viewfinder lens adjustment ring so that the
indicators in the viewfinder come into sharp
focus.
ÑÎfl ÙÓÍÛÒË Ó‚ÍË Ó·˙ÂÍÚË‚‡
‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl
ÖÒÎË ‚ˉÓËÒ͇ÚÂθ ‚ÓÓ·˘Â Ì ÒÙÓÍÛÒË Ó‚‡Ì,
ËÎËÂÒÎËÇ˚ËÒÔÓθÁÛÂÚ‚ˉÂÓ͇Ï ÛÔÓÒÎÂ
ÚÓ„Ó,͇ÍÂÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎÍÚÓ-ÚÓ‰ Û„ÓÈ,ÚÓ
ÒÙÓÍÛÒË ÛÈÚÂÓ·˙ÂÍÚË‚‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl.
è ÂÏÂÒÚËÚ „ÛÎË Ó‚Ó˜ÌÓÂÍÓθˆÓ
Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚
Ë̉Ë͇ÚÓ ˚ ‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂΠ·˚ÎË ˜ÂÚÍÓ
ÒÙÓÍÛÒË Ó‚‡Ì˚.
13
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
á‡ÔËÒ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
‚ˉÂÓ͇Ï ˚
Ca m e ra Re co rd in g
Note on the indicators in the view finder
The indicators appear in CAMERA mode only.
They do not appear in PLAYER mode.
è ËϘ‡ÌËÂ Í Ë̉Ë͇ÚÓ ‡Ï ‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂ
à̉Ë͇ÚÓ ˚ ÔÓfl‚Îfl˛ÚÒfl ÚÓθÍÓ ‚ ÂÊËÏÂ
CAMERA. ÓÌË Ì ÔÓfl‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÂÊËÏÂ
PLAYER.
Recording w ith the START/STOP button
depressed
You can also make recording while pressing
down the START/ STOP button. To make the
START/ STOP button work this way, set START/
á‡ÔËÒ¸ Ô Ë Ì‡Ê‡ÚÓÈ ÍÌÓÔÍ START/STOP
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ڇÍÊ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸ Ô Ë
̇ʇÚÓÈ ÍÌÓÔÍ START/STOP. ÑÎfl ÚÓ„Ó,
˜ÚÓ·˚ ÍÌÓÔ͇ START/STOP ‡·Óڇ· Ú‡ÍËÏ
Ó· ‡ÁÓÏ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ START/
STOP MODE to
. [c]
STOP MODE ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
. [c]
Shooting scenery in several short takes
You can automatically make recording for about
5 seconds with the 5 SEC (p. 31). To make the
START/ STOP button work this way, set START/
STOP MODE to 5 SEC. [d]
ë˙ÂÏ͇ ÔÂÈÁ‡Ê‡ Á‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÍÓ ÓÚÍËı
Ô ËÂÏÓ‚
Ç˚ÏÓÊÂÚÂÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÛ˛
Á‡ÔËÒ¸Ô Ë·ÎËÁËÚÂθÌÓ ‚Ú˜ÂÌËÂ5ÒÂÍÛ̉Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ ÙÛÌ͈ËË 5 SEC (ÒÚ . 31). ÑÎfl ÚÓ„Ó,
˜ÚÓ·˚ ÍÌÓÔ͇ START/STOP ‡·Óڇ· Ú‡ÍËÏ
Ó· ‡ÁÓÏ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ START/
STOP MODE ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ 5 SEC. [d]
[c]
[d ]
Note on recording
è ËϘ‡ÌËÂÍÔ ÓˆÂÒÒÛÁ‡ÔËÒË
When you record from the beginning of the tape,
run the tape for about 15 seconds before actual
recording. This prevents the camcorder from
missing any start-up scenes when you play back
the tape.
ÖÒÎË‚˚Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÁ‡ÔËÒ¸ÒÒ‡ÏÓ„Ó̇˜‡Î‡
ÎÂÌÚ˚, ‰‡ÈÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÎÂÌÚÂ
Ô ÂÏÂÒÚËÚ¸ÒflÓÍÓÎÓ15ÒÂÍÛ̉‰Ó̇˜‡Î‡
Á‡ÔËÒË.ùÚÓÔ‰ÓÚ‚‡ÚËÚÔÓÔÛÒÍ
̇˜‡Î¸Ì˚ı Ò˛ÊÂÚÓ‚ Ò˙ÂÏÍË, ÍÓ„‰‡ Ç˚
·Û‰ÂÚ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ÎÂÌÚÛ.
Notes on recording mode
• This camcorder records and plays back in SP
(standard play) mode and in LP (long play)
mode.
The playback quality in LP mode, however, will
not be as good as that in SP mode.
• When a tape recorded on this camcorder in LP
mode is played back on other types of 8mm
camcorders or VCRs, the playback quality may
not be as good as that on this camcorder.
è ËϘ‡ÌËfl Í ÂÊËÏÛ Á‡ÔËÒË
• чÌ̇fl ‚ˉÂÓ͇Ï ‡ Á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÚ Ë
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚ‚ ÂÊËÏÂSP(Òڇ̉‡ ÚÌÓ„Ó
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl)ËÎË‚ ÂÊËÏÂLP
(Û‰ÎËÌÂÌÌÓ„Ó‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl)é‰Ì‡ÍÓ,
͇˜ÂÒÚ‚Ó‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl‚ ÂÊËÏÂLP
·Û‰ÂÚ Ì ڇÍËÏ ıÓ Ó¯ËÏ, Í‡Í ‚ ÂÊËÏ SP.
• ÖÒÎË ÎÂÌÚ‡ ·˚· Á‡ÔË҇̇ ‚ ÂÊËÏ LP ̇
‰‡ÌÌÓȂˉÂÓ͇Ï ÂË‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl̇
‰ Û„Ëı ÚËÔ‡ı 8 ÏÏ ‚ˉÂÓ͇Ï ËÎË Ì‡ äÇå,
͇˜ÂÒÚ‚Ó ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÌÂ
Ú‡ÍËÏıÓ Ó¯ËÏ,͇ÍÔ Ë‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËË
̇ ‰‡ÌÌÓÈ ‚ˉÂÓ͇Ï Â.
14
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Notes on the tape counter
è ËϘ‡ÌËfl Í Ò˜ÂÚ˜ËÍÛ ÎÂÌÚ˚
• The tape counter indicates the recording time.
Use it as a guide. There will be a time lag of
several seconds from the actual time. To set the
counter to zero, press COUNTER RESET.
• If the tape is recorded in SP and LP modes
mixed, the tape counter shows incorrect
recording time. When you intend to edit the
tape using the tape counter as a guide, record in
same (SP or LP) mode.
• ë˜ÂÚ˜ËÍ ÎÂÌÚ˚ Û͇Á˚‚‡ÂÚ ‚ ÂÏfl Á‡ÔËÒË.
àÒÔÓθÁÛÈÚ„ӂ͇˜ÂÒÚ‚Â ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.
í‡Ï ·Û‰ÂÚ ÓÚÒÚ‡‚‡ÌË ÔÓ ‚ ÂÏÂÌË Ì‡
ÌÂÒÍÓθÍÓÒÂÍÛ̉ÓÚÙ‡ÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó
‚ ÂÏÂÌË. ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ò˜ÂÚ˜Ë͇ ̇ ÌÛθ
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ COUNTER RESET.
• ÖÒÎË ÎÂÌÚ‡ Á‡ÔË҇̇ ‚ Ó·ÓËı ÂÊËχı SP Ë
LP, Ò˜ÂÚ˜ËÍ ÎÂÌÚ˚ ·Û‰ÂÚ ÔÓ͇Á˚‚‡Ú¸
ÌÂÔ ‡‚ËθÌÓ ‚ ÂÏfl. ÖÒÎË ‚˚
̇Ï ‚‡ÂÚÂÒ¸ Ô ÓËÁ‚ÂÒÚË ÏÓÌÚ‡Ê ÎÂÌÚ˚ Ò
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ò˜ÂÚ˜Ë͇ ÎÂÌÚ˚ ‚
͇˜ÂÒÚ‚Â ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡,Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÁ‡ÔËÒ¸
‚ ÚÓÏ ÊÂ ÂÊËÏÂ (SP ËÎË LP).
Note on beep sound
As indicated with ≥ in the illustrations, a beep
sounds when you turn the power on or when
you start recording and two beeps sound when
you stop recording, confirming the operation.
Several beeps also sound as a warning of any
unusual condition of the camcorder (p. 67). Note
that the beep sound is not recorded on the tape. If
you do not want to hear the beep sound, set
BEEP to “OFF” (p. 34).
è ËϘ‡ÌËÂ Í ÁÛÏÏ ÌÓÏÛ Á‚ÛÍÓ‚ÓÏÛ
Ò˄̇ÎÛ
ä‡Í Û͇Á‡ÌÓ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ≥ ̇ ËÒÛÌ͇ı, Ó‰ËÌ
ÁÛÏÏ Ì˚È Ò˄̇ΠÁ‚Û˜ËÚ, ÍÓ„‰‡ Ç˚
̇˜Ë̇ÂÚ Á‡ÔËÒ¸, Ë ‰‚‡ ÁÛÏÏ Ì˚ı Ò˄̇·
Á‚Û˜‡Ú, ÍÓ„‰‡ Ç˚ Á‡Í‡Ì˜Ë‚‡ÂÚ Á‡ÔËÒ¸,
ÔӉڂ ʉ‡fl ÚÂÏ Ò‡Ï˚Ï ‡·ÓÚÛ. çÂÒÍÓθÍÓ
ÁÛÏÏ Ì˚ı Ò˄̇ÎÓ‚ Ú‡ÍÊ Á‚Û˜ËÚ ‚
͇˜ÂÒÚ‚ÂÔ Â‰ÛÔ ÂʉÂÌËfl͇ÍÓ„Ó-ÎË·Ó
ÌÂÌÓ Ï‡Î¸ÌÓ„ÓÒÓÒÚÓflÌËfl‚ˉÂÓ͇Ï ˚(ÒÚ .
67). á‡ÏÂÚ¸ÚÂ, ˜ÚÓ ÁÛÏÏ Ì˚È Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ
Ò˄̇ΠÌ Á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ÎÂÌÚÛ. ÖÒÎË ‚˚ ÌÂ
ıÓÚËÚ ÒÎ˚¯‡Ú¸ ÁÛÏÏ Ì˚È Ò˄̇Î, ÚÓ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ“BEEP”‚ÔÓÎÓÊÂÌË“OFF”(ÒÚ .
34).
Note on the AUTO DATE feature
The clock is set to London for the United
Kingdom models and Paris for other European
models at the factory. You can reset the clock (p.
38).
The AUTO DATE feature shows the date
automatically once a day. However, the date may
automatically appear more than once a day
when:
– you reset the date and time.
– you eject and insert the tape again.
– you stop recording within 10 seconds.
è ËϘ‡ÌËÂ Í ÙÛÌ͈ËË AUTO DATE
ó‡Ò˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚ Á‡‚Ó‰ÓÏ-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ
ÔÓ ÎÓ̉ÓÌÒÍÓÏÛ ‚ ÂÏÂÌË ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎÂÈ
ëÓ‰ËÌÂÌÌÓ„ÓäÓ Ó΂ÒÚ‚‡ËÔÓÔ‡ ËÊÒÍÓÏÛ
‚ ÂÏÂÌˉÎfl‰ Û„Ëı‚ ÓÔÂÈÒÍËıÏÓ‰ÂÎÂÈ.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÔÓ‚ÚÓ ÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ
˜‡ÒÓ‚(ÒÚ .38).
îÛÌ͈Ëfl AUTO DATE ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ‰‡ÚÛÓ‰ËÌ ‡Á‚‰Â̸.é‰Ì‡ÍÓ,
‰‡Ú‡ÏÓÊÂÚÔÓfl‚ËÚ¸Òfl‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË·ÓÎÂÂ
Ó‰ÌÓ„Ó ‡Á‡‚‰Â̸,ÂÒÎË:
When moving from indoors to outdoors (or
vice versa)
Turn STANDBY up and point the camcorder at a
white object for about 15 seconds so that the
white balance is properly adjusted.
– Ç˚Ò· ÓÒËÚ‰‡ÚÛË‚ ÂÏfl.
– Ç˚ ‚˚ÚÓÎÍÌÂÚ ͇ÒÒÂÚÛ Ë ‚ÒÚ‡‚ËÚ ÂÂ
ÒÌÓ‚‡.
– Ç˚ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂÁ‡ÔËÒ¸‚Ô Â‰Â·ı10
ÒÂÍÛ̉.
è Ë ‚˚ıӉ ËÁ ÔÓÏ¢ÂÌËfl ̇ ÛÎËˆÛ (ËÎË
Ì‡Ó·Ó ÓÚ)
èÓ‚Â ÌËÚ Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ STANDBY ‚‚ ı Ë
̇‚‰ËÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û Ì‡ ·ÂÎ˚È Ó·˙ÂÍÚ
Ô Ë·ÎËÁËÚÂθÌÓ Ì‡ 15 ÒÂÍÛ̉ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚
·ÂÎ˚È ·‡Î‡ÌÒ ·˚Î ÓÚ Â„ÛÎË Ó‚‡Ì Ô ‡‚ËθÌÓ.
15
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
á‡ÔËÒ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
‚ˉÂÓ͇Ï ˚
Ca m e ra Re co rd in g
Usin g t h e Zo o m Fe a t u re
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË Ì‡ÂÁ‰‡
‚ˉÂÓ͇Ï ˚
Zooming is a recording technique that lets you
change the size of the subject in the scene. For
more professional-looking recordings, use the
zoom sparingly.
T side: for telephoto (subject appears closer)
W side: for wide-angle (subject appears farther
away)
ç‡ÂÁ‰ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ fl‚ÎflÂÚÒfl ÚÂıÌ˘ÂÒÍËÏ
Ô ËÂÏÓÏÁ‡ÔËÒË,ÍÓÚÓ ˚ÈÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ‚‡Ï
ËÁÏÂÌflÚ¸ ‡ÁÏ ӷ˙ÂÍÚ‡ ‚ ͇‰ Â. çÂ
ÁÎÓÛÔÓÚ Â·ÎflÈÚ½ÚËÏÔ ËÂÏÓÏ,ÂÒÎËıÓÚËÚÂ,
˜ÚÓ·˚ LJ¯Ë Á‡ÔËÒË ‚˚„Îfl‰ÂÎË ·ÓÎÂÂ
Ô ÓÙÂÒÒËÓ̇θÌÓ.
ëÚÓ Ó̇í: ‰ÎflÚÂÎÂÙÓÚÓ(Ó·˙ÂÍÚ
Ô Ë·ÎËʇÂÚÒfl)
ëÚÓ Ó̇W: ‰Îfl ¯Ë ÓÍÓ„Ó Û„Î‡ Ò˙ÂÏÍË
(Ó·˙ÂÍÚÛ‰‡ÎflÂÚÒfl)
ëÍÓ ÓÒÚ¸ ̇ÂÁ‰‡ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚
èÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÔÓ‚Â ÌËÚ ˚˜‡„ Ô Ë‚Ó‰ÌÓ„Ó
Ú ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ ‡‰Îfl·˚ÒÚ Ó„Ó̇ÂÁ‰‡
‚ˉÂÓ͇Ï ˚, ÔÓ‚Â ÌËÚÂ Â„Ó Ò΄͇ ‰Îfl
ωÎÂÌÌÓ„Ó Ì‡ÂÁ‰‡ ÚÂÎÂ͇Ï ˚.
Zo o m in g Sp e e d
Turn the power zoom lever fully for a high-
speed zoom. Turn it lightly for a relatively slow
zoom.
When you shoot a subject using a telephoto
zoom
äÓ„‰‡ ‚˚ ÒÌËχÂÚ ӷ˙ÂÍÚ, ËÒÔÓθÁÛfl
̇ÂÁ‰ ‚ ÂÊËÏ ÚÂÎÂÙÓÚÓ
If you cannot get a sharp focus while in extreme
telephoto zoom, turn the power zoom lever
towards the W side until the focus is sharp.
You can shoot a subject that is at least about
80 cm (about 2 5/ 8 feet) away from the lens
surface in the telephoto position, or about 1 cm
(about 1/ 2 inch) in the wide-angle position.
ÖÒÎË ‚˚ Ì ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ˜ÂÚÍÓÈ
ÙÓÍÛÒË Ó‚ÍË ‚Ó ‚ ÂÏfl Í ‡ÈÌÂ„Ó Ì‡ÂÁ‰‡ ‚
ÂÊËÏÂÚÂÎÂÙÓÚÓ,ÚÓÔÓ‚Ó ‡˜Ë‚‡ÈÚ ˚˜‡„
Ô Ë‚Ó‰ÌÓ„ÓÚ ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ ‡‚ÒÚÓ ÓÌÛW,‰Ó
ÚÂıÔÓ ,ÔÓ͇ÌÂÔÓÎÛ˜ËÚ˜ÂÚÍÓÈ
ÙÓÍÛÒË Ó‚ÍË.
Ç˚ÏÓÊÂÚÂÔ ÓËÁ‚ÂÒÚËÒ˙ÂÏÍÛÔ Â‰ÏÂÚ‡,
ÍÓÚÓ ˚È ÔÓ ÏÂ̸¯ÂÈ Ï  ̇ıÓ‰ËÚÒfl
Ô Ë·ÎËÁËÚÂθÌÓ̇ ‡ÒÒÚÓflÌËË80ÒÏÓÚ
ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚË Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË
ÚÂÎÂÙÓÚÓ, ËÎË1ÒÏ‚ÔÓÎÓÊÂÌËË¯Ë ÓÍÓ„Ó
ۄ·.
16
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
No t e s o n Dig it a l Zo o m
–CCD-TR402E o n ly
è ËϘ‡ÌËfl ÔÓ ˆËÙ Ó‚ÓÏÛ
Ú ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ Û
You can select 13 x (optical) or 26 x (digital) of
zooming.
– ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË CCD-TR402E
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚· ‡Ú¸ Ú ‡ÌÒÙÓ͇ˆË˛ 13ı
(ÓÔÚ˘ÂÒÍÛ˛) ËÎË 26ı (ˆËÙ Ó‚Û˛).
• í ‡ÌÒÙÓ͇ˆËfl ·ÓÎÂÂ, ˜ÂÏ 13ı,
Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÒflˆËÙ Ó‚˚ÏÒÔÓÒÓ·ÓÏ,Ë
͇˜ÂÒÚ‚ÓËÁÓ· ‡ÊÂÌËflÛıÛ‰¯‡ÂÚÒflÔÓÏ Â
Ô ÂÏ¢ÂÌËfl ‚ ÒÚÓ ÓÌÛ í. ÖÒÎË Ç˚ ÌÂ
ıÓÚËÚÂËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ˆËÙ Ó‚ÓÈ
Ú ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ ,ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂÙÛÌÍˆË˛ZOOM
‚ÔÓÎÓÊÂÌËÂı13(ÒÚ . 34)
• More than 13 x zoom is performed digitally,
and the picture quality deteriorates as you go
toward the T side. If you do not want to use the
digital zoom set the ZOOM function to x13 (p.
34).
• The right side [a ] in the power zoom indicator
shows the digital zooming zone, and the left
side [b ] shows the optical zooming zone. If you
set the ZOOM function to x13, the [a ] zone
disappears.
• è ‡‚‡flÒÚÓ Ó̇ [a]Ë̉Ë͇ÚÓ ‡Ô Ë‚Ó‰ÌÓ„Ó
Ú ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ ‡ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÁÓÌÛˆËÙ Ó‚ÓÈ
Ú ‡ÌÒÙÓ͇ˆËË,‡Î‚‡flÒÚÓ Ó̇ [b ]
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÁÓÌÛÓÔÚ˘ÂÒÍÓÈ
Ú ‡ÌÒÙÓ͇ˆËË.ÖÒÎËÇ˚ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ÙÛÌÍˆË˛ ZOOM ̇ ı13, ÚÓ ÁÓ̇ [a ]
ËÒ˜ÂÁÌÂÚ.
[b ] [a ]
ëÓ‚ÂÚ˚ ‰Îfl ÎÛ˜¯ÂÈ
Ò˙ÂÏÍË
Hin t s fo r Be t t e r
Sh o o t in g
For hand-held shots, you’ll get better results
holding thecamcorder according to thefollowing
suggestions:
ÑÎfl͇‰ Ó‚Ô ËÔÓ‰‰Â ÊÍ ÛÍÓÈÇ˚
ÔÓÎÛ˜ËÚÂÎÛ˜¯Ë ÂÁÛθڇÚ˚,ۉ ÊË‚‡fl
‚ˉÂÓ͇Ï ۂÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËËÒÓÒÎÂ‰Û˛˘ËÏË
Û͇Á‡ÌËflÏË.
[a ]
[b ]
17
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
ëÓ‚ÂÚ˚ ‰Îfl ÎÛ˜¯ÂÈ Ò˙ÂÏÍË
Hin t s fo r Be t t e r Sh o o t in g
• 燉ÂÊÌӉ ÊËÚ‚ˉÂÓ͇Ï ÛË
Ô Â‰Óı ‡ÌflÈÚÂÂÂÒÔÓÏÓ˘¸˛ ÂÏÂÌÌÓ„Ó
Á‡ı‚‡Ú‡ Ú‡Í, ˜ÚÓ Ç˚ ÒÏÓÊÂڠ΄ÍÓ
χÌËÔÛÎË Ó‚‡Ú¸ „ÛÎflÚÓ ‡ÏË Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
LJ¯Â„Ó ·Óθ¯Ó„Ó Ô‡Î¸ˆ‡. [a ] (ÒÚ . 17)
• ê‡ÒÔÓÎÓÊËÚ LJ¯ Ô ‡‚˚È ÎÓÍÓÚ¸ Ì‡Ô ÓÚË‚
LJ¯Â„Ó ·Ó͇.
• Hold the camcorder firmly and secure it with
the grip strap so that you can easily manipulate
the controls with your thumb. [a ] (p. 17)
• Place your right elbow against your side.
• Place your left hand under the camcorder to
support it. Do not cover the microphone with
your fingers.
• Place your eye firmly against the viewfinder
eyecup.
• Use the viewfinder frame as a guide to
determine the horizontal plane.
• ê‡ÒÔÓÎÓÊËÚÂLJ¯ÛÎÂ‚Û˛ ÛÍÛÔÓ‰
‚ˉÂÓ͇Ï ÓȉÎflÂÂÔÓ‰‰Â ÊÍË .çÂ
Á‡Í ÓÈÚ ÏËÍ ÓÙÓÌ Ç‡¯ËÏË Ô‡Î¸ˆ‡ÏË
• ê‡ÒÔÓÎÓÊËÚÂLJ¯„·ÁÚÓ˜ÌÓÌ‡Ô ÓÚË‚
ÓÍÛÎfl ‡‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl.
.
• You can also record in a low position to get an
interesting recording angle. Turn the
viewfinder up for recording from a low
position. [b ] (p. 17)
• àÒÔÓθÁÛÈÚ‚ËÁË ÌÛ˛ ‡ÏÍۂˉÓËÒ͇ÚÂÎfl
‚͇˜ÂÒÚ‚Â ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡‰ÎflÓÔ Â‰ÂÎÂÌËfl
„Ó ËÁÓÌڇθÌÓ„Ó Ô·̇.
• Ç˚ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸ Á‡ÔËÒ¸ ËÁ
ÌËÊÌÂ„Ó ÔÓÎÓÊÂÌËfl ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl
ËÌÚ ÂÒÌÓ„Óۄ·Á‡ÔËÒË.èÓ‚Â ÌËÚÂ
‚ˉÓËÒ͇ÚÂθ‚‚ ı‰ÎflÁ‡ÔËÒËËÁÌËÊÌ„Ó
ÔÓÎÓÊÂÌËfl.[b ](ÒÚ .17)
Place the camcorder on a flat surface or use a
tripod
Try placing the camcorder on a table top or any
other flat surface of suitable height. If you have a
tripod for a still camera, you can also use it with
the camcorder.
When attaching a non-Sony tripod, make sure
the tripod screw is shorter than 6.5 mm (9/ 32
in.). Otherwise, the screw may damage the inner
parts of the camcorder.
ê‡ÒÔÓ·„‡ÈÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û Ì‡ ÔÎÓÒÍÓÈ
ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚË ËÎË ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ Ú ÂÌÓÊÌËÍ
ëÚ‡ ‡ÈÚÂÒ¸ ‡ÒÔÓ·„‡Ú¸‚ˉÂÓ͇Ï Û̇
ÒÚÓÎÂËÎˉ Û„ÓÈÔÎÓÒÍÓÈÔÓ‚Â ıÌÓÒÚË
ÔÓ‰ıÓ‰fl˘ÂÈ‚˚ÒÓÚ˚.ÖÒÎËÛLJÒËÏÂÂÚÒfl
Ú ÂÌÓÊÌË͉ÎflÙÓÚÓ‡ÔÔ‡ ‡Ú‡, Ç˚ÏÓÊÂÚÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Â„Ó Ë ‰Îfl ‚ˉÂÓ͇Ï ˚.
è ËÔ ËÍ ÂÔÎÂÌËËÍÚ ÂÌÓÊÌËÍÛ,ÓÚ΢ÌÓÏÛ
ÓÚ ÙË Ï˚ Sony ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Í ÂÔÂÊÌ˚È
‚ËÌÚ Ú ÂÌÓÊÌË͇ ÍÓ Ó˜Â 6,5 ÏÏ. Ç Ô ÓÚË‚ÌÓÏ
ÒÎÛ˜‡Â‚ËÌÚÏÓÊÂÚÔÓ‚ ‰ËÚ¸‚ÌÛÚ ÂÌÌËÂ
‰ÂÚ‡Î˂ˉÂÓ͇Ï ˚.
Cautions on the view finder
• Do not pick up the camcorder by the
viewfinder. [c]
• Do not place the camcorder so as to point the
viewfinder toward the sun. The inside of the
viewfinder may be damaged. Be careful when
placing the camcorder under sunlight or by a
window. [d]
å ˚Ô Â‰ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚËÔ ËÓ· ‡˘ÂÌËËÒ
‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂÏ
• çÂÔÓ‰ÌËχÈÚ‚ˉÂÓ͇Ï Û,‰Â ʇÂÂÁ‡
‚ˉÓËÒ͇ÚÂθ.[c]
• ç ‡ÒÔÓ·„‡ÈÚ‚ˉÂÓ͇Ï ÛÚ‡ÍËÏ
Ó· ‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂθ ·˚Î
Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌ ‚ ÒÚÓ ÓÌÛ ÒÓÎ̈‡. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ
Ô Ë‚ÂÒÚË͉ÂÙÓ Ï‡ˆËË‚ÌÛÚ ÂÌÌËı˜‡ÒÚÂÈ
‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl.ÅÛ‰¸ÚÂÓÒÚÓ ÓÊÌ˚,
ÓÒÚ‡‚Îflfl ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û Ì‡ ÒÓÎ̈ ËÎË ‚ÓÁÎÂ
ÓÍ̇. [d]
[d ]
[c]
18
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Ch e ckin g t h e
Re co rd e d Pict u re
è ӂ ͇ Á‡ÔËÒ‡ÌÌÓ„Ó
ËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl
àÒÔÓθÁÛfl EDITSEARCH, Ç˚ ÏÓÊÂÚÂ
Ô ÓÒÏÓÚ ÂÚ¸ÔÓÒÎÂ‰Ì˛˛Á‡ÔËÒ‡ÌÌÛ˛ÒˆÂÌÛ
ËÎËÔ Ó‚Â ËÚ¸Á‡ÔËÒ‡ÌÌÓÂËÁÓ· ‡ÊÂÌË‚
‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂ.
(1) ç‡ÊËχfl χÎÂ̸ÍÛ˛ ÁÂÎÂÌÛ˛ ÍÌÓÔÍÛ Ì‡
‚˚Íβ˜‡ÚÂΠPOWER, ÔÓ‚Â ÌËÚÂ Â„Ó ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂCAMERA.
Using EDITSEARCH, you can review the last
recorded scene or check the recorded picture in
the viewfinder.
(1) While pressing the small green button on the
POWER switch, slide it to CAMERA.
(2) Turn STANDBY up.
(3) Press EDITSEARCH. Press the – (Œ) side
momentarily, the last few seconds of the
recorded portion plays back (Rec Review ).
Hold down the – side of EDITSEARCH until the
camcorder goes back to the scene you want. The
last recorded portion is played back. To go
forward, hold down the + side (Edit Search).
(2) èÓ‚Â ÌËÚÂ STANDBY ‚‚Â ı.
(3) ç‡ÊÏËÚÂEDITSEARCH.ç‡ÊÏËÚÂÒÚÓ ÓÌÛ
– (Œ) ̇ ‚ ÂÏfl, Ë ÔÓÒΉÌË ÌÂÒÍÓθÍÓ
ÒÂÍÛ̉Á‡ÔËÒ‡ÌÌÓȘ‡ÒÚË·Û‰ÛÚ
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌ˚( Ô ÓÒÏÓÚ Á‡ÔËÒË ).
Ñ ÊËÚÂ̇ʇÚÓÈÒÚÓ ÓÌÛ–EDITSEARCH‰Ó
ÚÂıÔÓ ,ÔÓ͇‚ˉÂÓ͇Ï ‡Ì‰ÓȉÂÚ‰Ó
Ê·ÂÏÓÈ ÒˆÂÌ˚. èÓÒΉÌflfl Á‡ÔËÒ‡Ì̇fl
˜‡ÒÚ¸·Û‰ÂÚ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰Â̇ .ÑÎfl
Ô Ó‰‚ËÊÂÌËfl‚Ô ‰̇ÊÏËÚÂÒÚÓ ÓÌÛ+
(ÏÓÌÚ‡ÊÌ˚È ÔÓËÒÍ).
ÑÎfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl
éÚÔÛÒÚËÚÂEDITSEARCH.
To St o p Pla yb a ck
Release EDITSEARCH.
ÑÎfl ̇˜‡Î‡ Ô ÂÁ‡ÔËÒË
To Be g in Re -re co rd in g
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ START/STOP. è ÂÁ‡ÔËÒ¸
̇˜Ë̇ÂÚÒflÓÚÚÓ˜ÍË,„‰ÂÇ˚ÓÚÔÛÒÚËÎË ÍÌÓÔÍÛ
EDITSEARCH. ÖÒÎË Ç˚ Ì ‚˚ÚÓÎÍÌËÚ ͇ÒÒÂÚÛ,
Ô ÂıÓ‰ÏÂʉÛÔÓÒΉÌÂÈÒˆÂÌÓÈ,ÍÓÚÓ Û˛
Ç˚ Á‡ÔËÒ‡ÎË, Ë ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÒˆÂÌÓÈ, ÍÓÚÓ Û˛
Ç˚ Á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÚÂ, ·Û‰ÂÚ Ô·‚Ì˚È.
Press START/ STOP. Re-recording begins from
the point you released EDITSEARCH. Provided
you do not eject the cassette, the transition
between the last scene you recorded and the next
scene you record will be smooth.
19
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Co n n e ct io n s fo r
Pla yb a ck
èÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‰Îfl
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl
Connect the camcorder to your VCR or TV to
watch the playback picture on the TV screen. It is
recommended to use the mains as the power
source (p. 25).
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ‚ˉÂÓ͇Ï ÛÍLJ¯ÂÏÛäÇå
ËÎËÚÂ΂ËÁÓ Û‰ÎflÔ ÓÒÏÓÚ ‡
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÏÓ„ÓËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl̇
ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓÏ ˝Í ‡ÌÂ. êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˝ÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍÛ˛ ÒÂÚ¸ ‚
͇˜ÂÒÚ‚ÂËÒÚÓ˜ÌË͇ÔËÚ‡ÌËfl(ÒÚ .25).
If a VCR is co n n e ct e d t o a TV
Open the jack cover and connect the camcorder
to LINE IN on the VCR by using the supplied
A/ V connecting cable. Set the input selector on
the VCR to LINE. Set the TV/ VCR selector to
VCR on the TV.
ÖÒÎËäÇåÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌÍÚÂ΂ËÁÓ Û
éÚÍ ÓÈÚÂ Í ˚¯ÍÛ „ÌÂÁ‰‡ Ë ÔÓ‰Íβ˜ËÚÂ
‚ˉÂÓ͇Ï ÛLINEIṄKBM,ËÒÔÓθÁÛfl
Ô Ë·„‡ÂÏ˚È ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚È Í‡·Âθ ‡Û‰ËÓ/
‚ˉÂÓ. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ıÓ‰ÌÓÈ ÒÂÎÂÍÚÓ Ì‡ Í‚Ï
‚ÔÓÎÓÊÂÌËÂLINE.ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂÒÂÎÂÍÚÓ TV/
VCR ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË VCR ̇ ÚÂ΂ËÁÓ Â.
:Signalflow/ Ô ‰‡˜‡Ò˄̇·
Co n n e ct in g Dire ct ly t o a TV
Open the jack cover and connect the camcorder
to your TV by using the supplied A/ V
connecting cable. Set the TV/ VCR selector to
VCR on the TV.
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÌÂÔÓÒ Â‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Í
ÚÂ΂ËÁÓ Û
éÚÍ ÓÈÚÂÍ ˚¯ÍÛ„ÌÂÁ‰‡ËÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ
‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û Í ‚‡¯ÂÏÛ ÚÂ΂ËÁÓ Û,
ËÒÔÓθÁÛfl Ô Ë·„‡ÂÏ˚È ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚È
͇·Âθ‡Û‰ËÓ/‚ˉÂÓ.ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂÒÂÎÂÍÚÓ
TV/VCR ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË VCR ̇ ÚÂ΂ËÁÓ Â.
:Signalflow/ Ô ‰‡˜‡Ò˄̇·
20
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
If Yo u r TV/VCR h a s a 21-p in
Co n n e ct o r (EUROCONNECTOR)
Use the supplied 21-pin adaptor.
ÖÒÎË Ç‡¯ ÚÂ΂ËÁÓ /äÇå ËÏÂÂÚ 21-
¯Ú˚ ¸ÍÓ‚˚È ÒÓ‰ËÌËÚÂθ
(EUROCONNECTOR)
àÒÔÓθÁÛÈÚÂ Ô Ë·„‡ÂÏ˚È 21-¯Ú˚ ¸ÍÓ‚˚È
‡‰‡ÔÚÂ.
o r/ ËÎË
TV
TV
To connect a TV or a VCR w ithout Video/
Audio input jacks
Use an RFU adaptor (not supplied).
ÑÎfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Í ÚÂ΂ËÁÓ Û ËÎË äÇå
·ÂÁ ‚ıÓ‰Ì˚ı/‚˚ıÓ‰Ì˚ı „ÌÂÁ‰ ‚ˉÂÓ/
‡Û‰ËÓ
Ç˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
‡‰‡ÔÚ ‡RFU(ÌÂÔ Ë·„‡ÂÚÒfl).
21
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
ÇÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂ
Î Â Ì Ú ˚
Pla yin g Ba ck a Ta p e
You can monitor the playback picture in the
viewfinder. You can also monitor on the TV
screen, after connecting the camcorder to the TV/
VCR (p. 20).
You can control playback using the supplied
Remote Commander.
(1) While pressing the small green button on the
POWER switch, slide it to PLAYER.
The tape transport buttons light up.
(2) Insert the recorded tape with the window
facing out.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÍÓÌÚ ÓθÌ˚È
Ô ÓÒÏÓÚ ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÏÓ„ÓËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl‚
‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂ. Ç˚ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
Ô ÓÒÏÓÚ Ì‡˝Í ‡ÌÂÚÂ΂ËÁÓ ‡ÔÓÒÎÂ
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Í ÚÂ΂ËÁÓ Û/
äÇå(ÒÚ .20).
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÍÓÌÚ ÓÎË Ó‚‡Ú¸
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂÒËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
Ô Ë·„‡ÂÏÓ„ÓÔÛθڇ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚-
ÎÂÌËfl.
(1) ç‡ÊËχfl χÎÂ̸ÍÛ˛ ÁÂÎÂÌÛ˛ ÍÌÓÔÍÛ Ì‡
‚˚Íβ˜‡ÚÂΠPOWER, Ô ‰‚Ë̸ÚÂ Â„Ó ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂPLAYER.
(3) Press (. Playback starts.
á‡„Ó ‡˛ÚÒfl ÍÌÓÔÍË Ô ÂÏ¢ÂÌËfl ÎÂÌÚ˚.
(2) ÇÒÚ‡‚¸Ú Á‡ÔËÒ‡ÌÌÛ˛ ÎÂÌÚÛ ÓÍÓ¯ÍÓÏ,
Ó· ‡˘ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÛÊÛ.
(3) ç‡ÊÏËÚÂ(.燘ÌÂÚÒfl‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂ.
PLAY
REW
FF
STOP
PAUSE
To stop playback, press p.
To rew ind the tape, press 0.
To fast-forw ard the tape, press ).
ÑÎfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl ̇ÊÏËÚÂ
p.
ÑÎfl ÛÒÍÓ ÂÌÌÓÈ Ô ÂÏÓÚÍË ÎÂÌÚ˚ ̇Á‡‰
̇ÊÏËÚ 0.
ÑÎfl ÛÒÍÓ ÂÌÌÓÈ Ô ÂÏÓÚÍË ÎÂÌÚ˚ ‚Ô ‰
̇ÊÏËÚ ).
22
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Usin g t h e Re m o t e Co m m a n d e r
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔÛθڇ
You can control playback using the supplied
Remote Commander. Before using the Remote
Commander, insert the R6 (size AA) batteries.
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl
Ç˚ÏÓÊÂÚÂÛÔ ‡‚ÎflÚ¸‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂÏÒ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏÔ Ë·„‡ÂÏÓ„ÓÔÛθڇ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl. è ‰̇˜‡ÎÓÏ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËflÔÛθڇ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‚ÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡ ÂÈÍË R6
( ‡ÁÏ ÓÏÄÄ).
Note on the lens cover
The lens cover does not open when the POWER
switch is set to PLAYER. Do not open the lens
cover manually. It may cause malfunction.
è ËϘ‡ÌËÂ
Í
Í ˚¯Í ӷ˙ÂÍÚË‚‡
Va rio u s Pla yb a ck Mo d e s
ä ˚¯Í‡ Ó·˙ÂÍÚË‚‡ Ì ÓÚÍ ˚‚‡ÂÚÒfl, ÂÒÎË
‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌË PLAYER. ç ÓÚÍ ˚‚‡ÈÚÂ Í ˚¯ÍÛ
Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ‚ Û˜ÌÛ˛. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë‚ÂÒÚË Í
ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚË.
To view a still picture (playback pause)
Press P during playback. To resume playback,
press P or (.
To locate a scene (Picture Search)
Keep pressing 0 or ) during playback. To
resume normal playback, release the button.
ê‡Á΢Ì˚ ÂÊËÏ˚ ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Â-
‰ÂÌËfl‰ÎflÔ ÓÒÏÓÚ ‡ÌÂÔÓ‰‚ËÊÌÓ„Ó
àÁÓ· ‡ÊÂÌËfl(Ô‡ÛÁ‡‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl)
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ P ‚Ó ‚ ÂÏfl
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl. ÑÎfl ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌËfl
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl̇ÊÏËÚÂÍÌÓÔÍÛ PËÎË (.
To monitor the high-speed picture during
fastforw ard or rew ind (Skip Scan)
Keep pressing 0 while rewinding or ) while
advancing the tape. To resume normal playback,
press (.
ÑÎfl ÓÚ˚Ò͇ÌËfl Ê·ÂÏÓ„Ó Ù ‡„ÏÂÌÚ‡
(ÔÓËÒÍ ËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl)
Ñ ʇڸ ̇ʇÚÓÈ ÍÌÓÔÍÛ 0 ËÎË ) ‚Ó
‚ ÂÏfl ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl. ÑÎfl ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌËfl
ÌÓ Ï‡Î¸ÌÓ„Ó‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËflÓÚÔÛÒÚËÚ¸
ÍÌÓÔÍÛ.
Notes on playback
• Streaks appear and the sound is muted in the
various playback modes.
• When still picture mode lasts for 5 minutes or
more, the camcorder automatically enters stop
mode.
ÑÎfl ÍÓÌÚ ÓÎfl ËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl ̇ ‚˚ÒÓÍÓÈ
ÒÍÓ ÓÒÚË ‚Ó ‚ ÂÏfl ÛÒÍÓ ÂÌÌÓÈ ÔÂ ÂÏÓÚÍË
ÇÔ ‰ËÎË̇Á‡‰(ÔÓËÒÍÏÂÚÓ‰ÓÏ
Ô Ó„Ó̇)
Ñ ʇڸ ̇ʇÚÓÈ ÍÌÓÔÍÛ 0 ‚Ó ‚ ÂÏfl
Ô ÂÏÓÚÍË ÎÂÌÚ˚ ̇Á‡‰ ËÎË ÍÌÓÔÍÛ ) ‚Ó
‚ ÂÏfl Ô ÂÏÓÚÍË ÎÂÌÚ˚ ‚Ô ‰. ÑÎfl
‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌËfl ÌÓ Ï‡Î¸ÌÓ„Ó
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl̇ʇڸÍÌÓÔÍÛ (.
è ËϘ‡ÌËfl Í ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌ˲
• Ç ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËχı ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl ̇
˝Í ‡Ì ÏÓ„ÛÚ ÔÓfl‚ËÚ¸Òfl ÔÓÎÓÒ˚ Ë Á‚ÛÍ
·Û‰ÂÚÔ Ë„ÎÛ¯ÂÌ.
• ÖÒÎË ÂÊËÏÌÂÔÓ‰‚ËÊÌÓ„ÓËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl
Ô Ó‰ÓÎʇÂÚÒfl ÓÍÓÎÓ 5 ÏËÌÛÚ ËÎË ·Óθ¯Â,
‚ˉÂÓ͇Ï ‡‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÔ ÂıÓ‰ËÚ‚
ÂÊËÏÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
23
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Ad va n ce d Op e ra t io n s
ìÒÓ‚Â ¯ÂÌÒÚ‚Ó‚‡ÌÌ˚ ÓÔ ‡ˆËË
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡Î¸Ú ̇-
ÚË‚Ì˚ı ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÔËÚ‡ÌËfl
Usin g Alt e rn a t ive
Po w e r So u rce s
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·Ë ‡Ú¸ β·ÓÈ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı
ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÔËÚ‡ÌËfl ‰Îfl LJ¯ÂÈ
‚ˉÂÓ͇Ï ˚: ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ,
˝ÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍÛ˛ ÒÂÚ¸, ˘ÂÎÓ˜ÌÛ˛ ·‡Ú‡ ÂÈÍÛ Ë
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚È ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ 12/24 Ç.
Ç˚·Ë ‡ÈÚ ̇‰ÎÂʇ˘ËÈ ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl ‚
Á‡‚ËÒËÏÓÒÚËÓÚÚÓ„Ó,„‰ÂÇ˚ıÓÚËÚÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ç‡¯Û‚ˉÂÓ͇Ï Û.
You can choose any of the following power
sources for your camcorder: battery pack , the
mains, alkaline battery, and 12/ 24 V car battery.
Choose the appropriate power source depending
on where you want to use your camcorder.
Place
Pow er
source
Accessory to be used
Indoors Mains
Supplied AC power
adaptor
åÂÒÚÓ
àÒÚÓ˜ÌËÍ
ÔËÚ‡ÌËfl
àÒÔÓθÁÛÂÏ˚Â
Ô Ë̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË
ÇÔÓÏÂ-
˘ÂÌËË
ùÎÂÍÚ Ë˜Â-
Ò͇flÒÂÚ¸
è Ë·„‡ÂÏ˚È ÒÂÚ‚ÓÈ
‡‰‡ÔÚ Ô ÂÏ.ÚÓ͇
Outdoor Battery
pack
Battery pack NP-33
(supplied), NP-65/ 67,
NP-66H/ 68, NP-77H/
78, NP-90/ 90D, NP-98
ÇÌÂ
ÔÓÏÂ-
˘ÂÌËfl
Ňڇ-
ÂÈÌ˚È
·Î Ó Í
Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ
NP-33(Ô Ë·„‡ÂÚÒfl),
NP-65/67, NP-66H/68,
NP-77H/78, NP-90/90D,
NP-98
LR6 (size
AA) Sony
alkaline
battery
Battery case
Ňڇ ÂÈ̇fl ͇Ï ‡
ôÂÎӘ̇fl
·‡Ú‡ ÂÈ͇
Sony LR6
( ‡ÁÏ ÓÏ
AA)
12 V or 24 V
car battery
In the car
Sony DC pack DCP-77
Note on pow er sources
LJ‚ÚÓ-
ÏÓ·ËÎÂ
ÅÎÓÍÔÓÒÚ.ÚÓ͇
DCP-77 Sony
Ä‚ÚÓ-
Disconnecting the power source or removing the
battery pack during recording or playback may
damage the inserted tape. If this happens, restore
the power supply again immediately.
Ï Ó · Ë Î ¸ Ì ˚ È
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ
12 Ç ËÎË 24 Ç
This mark indicates that this
product is a genuine accessory
for Sony video products.
When purchasing Sony video
products, Sony recommends
that you purchase accessories
with this “GENUINE VIDEO
ACCESSORIES” mark.
è ËϘ‡ÌËfl Í ËÒÚÓ˜ÌËÍ‡Ï ÔËÚ‡ÌËfl
éÚÒÓ‰ËÌÂÌËÂËÒÚÓ˜ÌË͇ÔËÚ‡ÌËflËÎËÒÌflÚËÂ
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ‚Ó ‚ ÂÏfl Á‡ÔËÒË ËÎË
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËflÏÓÊÂÚÔÓ‚ ‰ËÚ¸ÎÂÌÚÛ.
ÖÒÎËÚ‡ÍÓÂÒÎÛ˜ËÚÒfl,Ò ‡ÁÛÊ‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ËÒÚÓ˜ÌËÍÔËÚ‡ÌËfl.
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ ÁÌ‡Í Û͇Á˚‚‡ÂÚ,
˜ÚÓ‰‡Ì̇flÔ Ó‰Û͈Ëfl
fl‚ÎflÂÚÒflÔÓ‰ÎËÌÌÓÈ
Ô Ë̇‰ÎÂÊÌÓÒÚ¸˛
‚ˉÂÓÔ Ó‰Û͈ËËSony.ÖÒÎË
Ç˚ÍÛÔËÎ˂ˉÂÓÔ Ó‰ÛÍˆË˛
Sony, ÚÓ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ,
˜ÚÓ·˚ Ç˚ ÔÓÍÛÔ‡ÎË
Ô Ë̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË,
ÓÚϘÂÌÌ˚ Á̇ÍÓÏ
“GENUINE VIDEO
ACCESSORIES”.
24
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Usin g t h e Ma in s
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ˝ÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍÓÈ ÒÂÚË
To use the supplied AC power adaptor:
(1) Connect the mains lead to the mains. Insert
the top of the connecting plate of the AC
power adaptor into the top of the battery
mounting surface. Push the connecting plate
so that it attaches firmly. Make sure that you
hear clicks twice.
ÑÎflËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËflÔ Ë·„‡ÂÏÓ„ÓÒÂÚ‚ӄÓ
‡‰‡ÔÚ ‡Ô ÂÏ.ÚÓ͇:
(1) èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂÔ Ó‚Ó‰˝ÎÂÍÚ ÓÔËÚ‡ÌËflÍ
˝ÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍÓÈÒÂÚË.ÇÒÚ‡‚¸Ú‚ ıÌËÈ
ÍÓ̈ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌÓÈÔ·ÒÚËÌ˚ÒÂÚ‚ӄÓ
‡‰‡ÔÚ ‡ Ô ÂÏ. ÚÓ͇ ‚ ‚ ıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸
·‡Ú‡ ÂÈÌÓÈÛÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜ÌÓÈÔÓ‚Â ıÌÓÒÚË.
ç‡ÊÏËÚ ̇ ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌÛ˛ Ô·ÒÚËÌÛ, Ú‡Í,
˜ÚÓ·˚ÓÌ‡Ô ËÒÓ‰ËÌË·Ҹ̇‰ÂÊÌÓ.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ç˚ ‰‚‡Ê‰˚ ÛÒÎ˚¯‡ÎË
˘ÂΘÓÍ.
(2) Set the selector to VTR (DC OUT).
(2) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÒÂÎÂÍÚÓ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË VTR (DC
OUT).
1
2
WARNING
Mains lead must only be changed at qualified
service shop.
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ
ëÂÚ‚ÓÈ Ô Ó‚Ó‰ ÒΉÛÂÚ Á‡ÏÂÌflÚ¸ ÚÓθÍÓ ‚
χÒÚ ÒÍÓÈ Í‚‡ÎËÙËˆË Ó‚‡ÌÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË-
‚‡ÌËfl.
PRECAUTION
èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ
The set is not disconnected from the AC power
source (mains) as long as it is connected to the
mains, even if the set itself has been turned off.
чÌÌ˚È ‡ÔÔ‡ ‡Ú Ì ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl ÓÚ
ËÒÚÓ˜ÌË͇ÔËÚ‡ÌËflÔ ÂÏ.ÚÓ͇,ÔÓ͇ÓÌ
ÒÓ‰ËÌÂÌÒ˝ÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍÓÈÒÂÚ¸˛,‰‡ÊÂ,ÂÒÎË
Ò‡Ï ‡ÔÔ‡ ‡Ú ÓÚÍβ˜ÂÌ.
Notes on the POWER lamp
è ËϘ‡ÌËfl Í Î‡ÏÔӘ͠POWER
• ã‡ÏÔӘ͇POWER·Û‰ÂÚÓÒÚ‡‚‡Ú¸Òfl
„Ó fl˘ÂÈ͇ÍÓÂ-ÚÓ‚ ÂÏfl, ‰‡ÊÂ, ÂÒÎË
‡ÔÔ‡ ‡Ú·Û‰ÂÚÓÚÒÓ‰ËÌÂÌÔÓÒÎÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl. ùÚÓ fl‚ÎflÂÚÒfl ÌÓ Ï‡Î¸Ì˚Ï.
• ÖÒÎË Î‡ÏÔӘ͇ POWER Ì Á‡„Ó ‡ÂÚÒfl,
ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂÒÂÚ‚ÓÈÔ Ó‚Ó‰.ó ÂÁÓ‰ÌÛ
ÏËÌÛÚÛÒÌÓ‚‡ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂÒÂÚ‚ÓÈ
ÔÓ‚Ó‰.
• The POWER lamp will remain lit for a while
even if the unit is unplugged after use. This is
normal.
• If the POWER lamp does not light, disconnect
the power cord. After about one minute,
reconnect the mains lead.
To remove the adaptor
The adaptor is removed in the same way as the
battery pack (p. 10).
ÑÎflÒÌflÚËfl‡‰‡ÔÚ ‡
ĉ‡ÔÚ ÒÌËχÂÚÒflÚ‡ÍËÏÊÂÓ· ‡ÁÓÏ,͇ÍË
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ (ÒÚ . 10).
25
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡Î¸Ú ̇-
ÚË‚Ì˚ı ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÔËÚ‡ÌËfl
Usin g Alt e rn a t ive Po w e r
So u rce s
Usin g t h e Ba t t e ry Ca se
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ·‡Ú‡ ÂÈÌÓÈ
Í ‡ Ï Â ˚
Use the supplied battery case and six LR6 (size
AA) Sony alkaline batteries (not supplied).
(1) Remove the battery holder from the battery
case.
(2) Insert six new alkaline batteries into the
battery holder, following the marking on the
holder to be sure the batteries are installed in
the correct direction.
àÒÔÓθÁÛÈÚÂ Ô Ë·„‡ÂÏÛ˛ ·‡Ú‡ ÂÈÌÛ˛
͇ÏÂ Û Ë ¯ÂÒÚ¸ ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ Sony
LR6 ( ‡ÁÏ ÓÏ ÄÄ) (ÌÂ Ô Ë·„‡˛ÚÒfl).
(1) ëÌËÏËÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ‰Â ʇÚÂθ Ò
·‡Ú‡ ÂÈÌÓÈ Í‡Ï ˚.
(2) ÇÒÚ‡‚¸Ú ¯ÂÒÚ¸ ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ ‚
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚ȉ ʇÚÂθ,ÒΉÛflÔÓÏÂÚ͇Ï
̇‰Â ʇÚÂÎÂ,ÔӉڂ ʉ‡fl,˜ÚÓ
·‡Ú‡ ÂÈÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚ ‚ Ô ‡‚ËθÌÓÏ
Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌËË.
(3) Insert the battery holder with the alkaline
batteries.
(4) Insert the battery case with the alkaline
batteries to the battery mounting surface of
the camcorder in the same way as the battery
pack.
(3) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚ȉ ʇÚÂθÒÓ
˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ ÂÈ͇ÏË.
(4) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌÛ˛ ͇ÏÂ Û ÒÓ
˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ ÂÈ͇ÏË Ì‡ ·‡Ú‡ ÂÈÌÛ˛
ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜ÌÛ˛ ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚ¸ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚
Ú‡ÍËÏ Ê ӷ ‡ÁÓÏ, Í‡Í Ë ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È
·ÎÓÍ.
1
2
3
ë ÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ ÂÂÍ
ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ Sony
Ô Ë25°ë(77°F)
Ba t t e ry Life
Using Sony alkaline batteries at 25 °C (77 °F)
Model
Typical
Continuous
Ç ÂÏflÚËÔË-
˜ÌÓÈÁ‡ÔËÒË
Ç ÂÏfl ÌÂÔ Â-
˚‚ÌÓÈ Á‡ÔËÒË
åÓ‰Âθ
recording time recording time
CCD-TR401E 70 min.
CCD-TR402E 70 min.
130 min.
125 min.
70 min.
70 min.
130 min.
125 min.
CCD-TR401E
CCD-TR402E
Notes
è ËϘ‡ÌËfl
• The above battery lives are estimates. The
battery life may be shorter depending on the
storage condition of the battery before being
purchased and temperature.
• You may not use the battery case in cold
environment.
• Ç˚¯ÂÔ Ë‚Â‰ÂÌÌ˚Â Ò ÓÍË ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ ÂÂÍ
ÓˆÂÌÂÌ˚ Ô Ë·ÎËÁËÚÂθÌÓ. ë ÓÍ ÒÎÛÊ·˚
·‡Ú‡ ÂÂÍ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÍÓ Ó˜Â ‚
Á‡‚ËÒËÏÓÒÚËÓÚÛÒÎÓ‚ËÈı ‡ÌÂÌËfl·‡Ú‡ ÂÂÍ
‰ÓÔÓÍÛÔÍËËÓÚÚÂÏÔÂ ‡ÚÛ ˚.
• Ç˚ Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ·‡Ú‡ ÂÈÌÛ˛
͇ÏÂ Û ‚ ıÓÎÓ‰Ì˚ı ÛÒÎÓ‚Ëflı.
To re m o ve t h e b a t t e ry ca se
The battery case is removed in the same way as
the battery pack (p. 10).
When you replace the batteries, be sure to
remove the battery case from the camcorder to
prevent malfunction.
ÑÎfl ÒÌflÚËfl ·‡Ú‡ ÂÈÌÓÈ Í‡Ï ˚
Ňڇ ÂÈ̇fl ͇Ï ‡ ÒÌËχÂÚÒfl Ú‡ÍËÏ ÊÂ
Ó· ‡ÁÓÏ, Í‡Í Ë ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ (ÒÚ . 10).
è Ë Á‡ÏÂÌ ·‡Ú‡ ÂÂÍ Ì Á‡·Û‰¸Ú ‚˚ÌÛÚ¸ ËÁ
‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ·‡Ú‡ ÂÈÌÛ˛ ͇ÏÂ Û ‰Îfl
Ô Â‰ÓÚ‚ ‡˘ÂÌËfl̇ Û¯ÂÌËÈ‚ ‡·ÓÚÂ.
26
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ‡
Usin g a Ca r Ba t t e ry
Use Sony DCP-77 DC pack (not supplied).
Connect the cord of the DC pack to the cigarette
lighter socket of the car (12 V or 24 V). Connect the
DC pack to the battery mounting surface of the
camcorder.
àÒÔÓθÁÛÈÚ·ÎÓÍÔÓÒÚ.ÚÓ͇DCP-77Sony(ÌÂ
Ô Ë·„‡ÂÚÒfl).èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¯ÌÛ ·ÎÓ͇
ÔÓÒÚ.ÚÓ͇̈́ÌÂÁ‰ÛÒË„‡ ÂÚÌÓ„Ó
Ô ËÍÛ Ë‚‡ÚÂÎfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl (12 Ç ËÎË 24 Ç).
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ·ÎÓÍÔÓÒÚ.ÚÓ͇Í
ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜ÌÓÈÔÓ‚Â ıÌÓÒÚË·‡Ú‡ ÂË
‚ˉÂÓ͇Ï ˚.
To remove the DC pack
The DC pack is removed in the same way as the
battery pack (p. 10).
ÑÎfl ÒÌflÚËfl ·ÎÓ͇ ÔÓÒÚ. ÚÓ͇
ÅÎÓÍÔÓÒÚ.ÚÓ͇ÒÌËχÂÚÒflÚ‡ÍËÏÊÂ
ÒÔÓÒÓ·ÓÏ, Í‡Í Ë ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ (ÒÚ . 10).
Re co rd in g w it h t h e
Da t e o r Tim e
á‡ÔËÒ¸Ò‰‡ÚÓÈËÎË
‚ ÂÏÂÌÂÏ
è ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ç˚ ̇˜ÌÂÚ Á‡ÔËÒ¸, ̇ÊÏËÚÂ
ÍÌÓÔÍÛ DATE(+) ËÎË TIME(NEXT). Ç˚ ÏÓÊÂÚÂ
Á‡ÔËÒ‡Ú¸‰‡ÚÛËÎË‚ ÂÏfl,ÓÚÓ· ‡ÊÂÌÌÓ‚
‚ˉÓËÒ͇ÚÂΠ‚ÏÂÒÚÂ Ò ËÁÓ· ‡ÊÂÌËÂÏ. Ç˚ ÌÂ
ÏÓÊÂÚÂÁ‡ÔËÒ˚‚‡Ú¸‰‡ÚÛË‚ ÂÏfl
Ó‰ÌÓ‚ ÂÏÂÌÌÓ. ä ÓÏ Ë̉Ë͇ˆËË ‰‡Ú˚ ËÎË
‚ ÂÏÂÌË, ÌË͇͇fl Ë̉Ë͇ˆËfl ‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂ
Á‡ÔËÒ˚‚‡Ú¸ÒflÌ·ۉÂÚ.
ó‡Ò˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚ Á‡‚Ó‰ÓÏ-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ
ÔÓ ÎÓ̉ÓÌÒÍÓÏÛ ‚ ÂÏÂÌË ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎÂÈ
ëÓ‰ËÌÂÌÌÓ„ÓäÓ Ó΂ÒÚ‚‡ËÔÓÔ‡ ËÊÒÍÓÏÛ
‚ ÂÏÂÌˉÎfl‰ Û„Ëı‚ ÓÔÂÈÒÍËıÏÓ‰ÂÎÂÈ.
Before you start recording or during recording,
press DATE(+) or TIME(NEXT). You can record
the date or time displayed in the viewfinder with
the picture. You cannot record the date and time
at the same time. Except for the date or time
indicator, no indicator in the viewfinder is
recorded.
The clock is set to London for the United
Kingdom models and Paris for other European
models at the factory.
4
7 ‘96
17:30:00
To St o p Re co rd in g w it h t h e Da t e o r
Tim e
Press DATE(+) or TIME(NEXT) again. Recording
continues.
ÑÎflÓÒÚ‡ÌÓ‚‡Á‡ÔËÒËÒ‰‡ÚÓÈËÎË
‚ ÂÏÂÌÂÏ
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ DATE(+) ËÎË TIME(NEXT)
ÒÌÓ‚‡.á‡ÔËÒ¸Ô Ó‰ÓÎÊËÚÒfl.
Note
è ËϘ‡ÌËÂ
You cannot superimpose a title during recording
the date or time.
Ç˚ Ì ÏÓÊÂÚ ̇ÎÓÊËÚ¸ ̇‰ÔËÒ¸ ‚Ó ‚ ÂÏfl
Á‡ÔËÒˉ‡Ú˚ËÎË‚ ÂÏÂÌË.
27
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
ÙÛÌ͈ËË PROGRAM AE
Usin g t h e PROGRAM
AE Fu n ct io n
You can select from three PROGRAM AE (Auto
Exposure) modes to suit your shooting situation.
When you use PROGRAM AE, you can capture
high-speed action or night views.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚· ‡Ú¸ Ó‰ËÌ ËÁ Ú Âı ÂÊËÏÓ‚
PROGRAM AE (‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ Ò˙ÂÏÍË) ‚
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËËÒLJ¯ÂÈÒËÚÛ‡ˆËÂÈ.ÖÒÎËÇ˚
ËÒÔÓθÁÛÂÚÂPROGRAMAE,Ç˚ÏÓÊÂÚÂ
Á‡Ô˜‡ÚÎÂÚ¸‚˚ÒÓÍÓÒÍÓ ÓÒÚÌÓ‰ÂÈÒÚ‚ËÂËÎË
ÌÓ˜Ì˚ ‚ˉ˚.
Ç˚·Ó ̇ËÎÛ˜¯Â„Ó ÂÊËχ
Se le ct in g t h e Be st Mo d e
Ç˚·Â ËÚ ̇ËÎÛ˜¯ËÈ ÂÊËÏ, ËÒÔÓθÁÛfl
ÒÎÂ‰Û˛˘ËÂ Ô ËÏ ˚.
Select the best mode by using the following
examples.
A
Å
å
å Sports mode
åêÂÊËÏÒÔÓ Ú‡
•
Outdoor sports scenes such as football, tennis,
golf or skiing
• ëÔÓ ÚË‚Ì˚ ҈ÂÌ˚ ‚Ì ÔÓÏ¢ÂÌËfl,
Ì‡Ô ËÏ , ÙÛÚ·ÓÎ, ÚÂÌÌËÒ, „Óθ٠ËÎË
Î ˚ Ê Ë
•
A landscape in a moving car
• ã‡Ì‰¯‡ÙÚ ËÁ ‰‚ËÊÛ˘Â„ÓÒfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl
A High-speed shutter mode
•
A golf swing or a tennis match in fine weather
with the ball captured clearly
A êÂÊËÏ ‚˚ÒÓÍÓÒÍÓ ÓÒÚÌÓ„Ó Á‡Ú‚Ó ‡
• ÇÁχıË ‚Ó ‚ ÂÏfl Ë„ ˚ ‚ „Óθ٠ËÎË ÚÂÌÌËÒ
‚ ıÓ Ó¯Û˛ ÔÓ„Ó‰Û Ò ˜ÂÚÍËÏ Á‡Ô˜‡ÚÎÂÌËÂÏ
Ï fl ˜ ‡
•
Playing back certain scenes with high-speed
movements in clear, sharp picture
• ÇÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂÓÔ Â‰ÂÎÂÌÌ˚ıÒˆÂÌÒ
‚˚ÒÓÍÓÒÍÓ ÓÒÚÌ˚ÏË ‰‚ËÊÂÌËflÏË Ò
˜ÂÚÍËÏ, ÂÁÍËÏ ËÁÓ· ‡ÊÂÌËÂÏ
Å Tw ilight mode
Recording night views, neon signs or fireworks
•
Å êÂÊËÏ ÒÛÏ ÂÍ
• á‡ÔËÒ¸ ÌÓ˜Ì˚ı ‚ˉӂ, ÌÂÓÌÓ‚˚ı ÂÍ·Ï
ËÎË ÙÂÈÂ ‚Â ÍÓ‚
28
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Usin g t h e PROGRAM AE
Fu n ct io n
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË
PROGAM AE
Set the mark of the desired mode to the r mark
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÁÌ‡Í Ê·ÂÏÓ„Ó ÂÊËχ ̇ Á̇Í
above the PROGRAM AE dial.
r, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚È Ì‡‰ ‰ËÒÍÓÏ PROGAM AE.
Note on shutter speed
The shutter speed in each PROGRAM AE mode
is as follows:
Sports mode – between 1/ 50 to 1/ 500
High-speed shutter mode – 1/ 4000
Twilight mode – 1/ 50
è ËϘ‡ÌËÂ Í ÒÍÓ ÓÒÚË Á‡Ú‚Ó ‡
ëÍÓ ÓÒÚ¸Á‡Ú‚Ó ‡‚͇ʉÓÏ ÂÊËÏÂ
PROGRAM AE fl‚ÎflÂÚÒfl ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ:
ëÔÓ ÚË‚Ì˚È ÂÊËÏ — ÏÂÊ‰Û 1/50 Ë 1/500
êÂÊËÏ‚˚ÒÓÍÓÒÍÓ ÓÒÚÌÓ„ÓÁ‡Ú‚Ó ‡—1/4000
êÂÊËÏ ÒÛÏ ÂÍ — 1/50
AUTO mode – 1/ 50
êÂÊËÏ AUTO — 1/50
29
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Sh o o t in g w it h
Ba cklig h t in g
ë˙ÂÏ͇ Ò Á‡‰ÌÂÈ
ÔÓ‰Ò‚ÂÚÍÓÈ
When you shoot a subject with the light source
behind the subject or a subject with a light
background, use BACK LIGHT.
ÖÒÎË Ç˚ ÒÌËχÂÚ ӷ˙ÂÍÚ Ò ËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ
Ò‚ÂÚ‡ ÔÓÁ‡‰Ë Ó·˙ÂÍÚ‡ ËÎË Ó·˙ÂÍÚ Ì‡ Ò‚ÂÚÎÓÏ
ÙÓÌÂ,ËÒÔÓθÁÛÈÚÂBACKLIGHT.
Press BACK LIGHT. The c indicator appears
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ BACK LIGHT. Ç
inside the viewfinder.
‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂÔÓfl‚ËÚÒflË̉Ë͇ˆËflc.
[a ] Subject is too dark because of backlight.
[b ] Subject becomes bright with backlight
compensation.
[a ] é·˙ÂÍÚ fl‚ÎflÂÚÒfl ÒÎ˯ÍÓÏ ÚÂÏÌ˚Ï ËÁ-Á‡
Á‡‰ÌÂÈÔÓ‰Ò‚ÂÚÍË.
[b ] é·˙ÂÍÚ ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl fl ÍËÏ Ò
ÍÓÏÔÂÌÒ‡ˆËÂÈÁ‡‰ÌÂÈÔÓ‰Ò‚ÂÚÍË.
Aft e r Sh o o t in g
Press BACK LIGHT again to let the c indicator
go out under normal lighting condition.
Otherwise, the picture will be too bright under
normal lighting condition.
èÓÒÎÂ Ò˙ÂÏÍË
ç‡ÊÏËÚ ÓÔflÚ¸ ÍÌÓÔÍÛ BACK LIGHT, ˜ÚÓ·˚
Ë̉Ë͇ˆËfl c ËÒ˜ÂÁ· Ô Ë ÌÓ Ï‡Î¸Ì˚ı
ÛÒÎÓ‚Ëflı ÓÒ‚Â˘ÂÌËfl.
ÇÔ ÓÚË‚ÌÓÏÒÎÛ˜‡ÂËÁÓ· ‡ÊÂÌË·ۉÂÚ
ÒÎ˯ÍÓÏ fl ÍËÏ Ô Ë ÌÓ Ï‡Î¸Ì˚ı ÛÒÎÓ‚Ëflı
ÓÒ‚Â˘ÂÌËfl.
This function is also effective under follow ing
conditions:
• On the snow e.g. at the ski resort
• At the beach under strong sunshine
• A subject with a light source nearby or a mirror
reflecting light
• A white subject against a white background.
Especially when you shoot a person wearing
shiny clothes made of silk or synthetic fiber, his
or her face tends to become dark if you do not
use this function.
ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl Ú‡ÍÊ ˝ÙÙÂÍÚ˂̇ Ô Ë
ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚Ëflı:
• ç‡ ÙÓÌ ÒÌ„‡, Ì‡Ô ËÏ , ̇ Î˚ÊÌÓÏ
ÍÛÓÚÂ
• ç‡ ÔÎflÊÂ Ô Ë ÒËθÌÓÏ ÒÓÎ̘ÌÓÏ Ò‚ÂÚÂ
• é·˙ÂÍÚ̇ıÓ‰ËÚÒfl fl‰ÓÏÒËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ
Ò‚ÂÚ‡ ËÎË fl‰ÓÏ Ò Á ͇ÎÓÏ, ÓÚ ‡Ê‡˛˘ËÏ
Ò‚ÂÚ
• ÅÂÎ˚È Ó·˙ÂÍÚ Ì‡ ·ÂÎÓÏ ÙÓÌÂ. éÒÓ·ÂÌÌÓ,
ÂÒÎË Ç˚ ÒÌËχÂÚ ˜ÂÎÓ‚Â͇, ÍÓÚÓ ˚È Ó‰ÂÚ
‚ fl ÍÛ˛ Ó‰ÂʉÛ, ҉·ÌÌÛ˛ ËÁ ¯ÂÎ͇ ËÎË
ÒËÌÚÂÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ‚ÓÎÓÍ̇, Â„Ó ËÎË Âfi ÎˈÓ
·Û‰ÂÚ ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸Òfl ÚÂÏÌ˚Ï, ÂÒÎË Ç˚ ÌÂ
·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˝ÚÛ ÙÛÌÍˆË˛.
30
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Se le ct in g t h e START/
STOP Mo d e
Ç˚·Ó ÂÊËχ START/
STOP
LJ¯‡ ‚ˉÂÓ͇Ï ‡ ËÏÂÂÚ Â˘Â ‰‚‡ ÂÊËχ
Í ÓÏ ӷ˚˜ÌÓ„Ó ÂÊËχ ÔÛÒ͇/ÓÒÚ‡ÌÓ‚‡. ùÚË
ÂÊËÏ˚ ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú Ç‡Ï ÒÌflÚ¸ Ò ˲
ÍÓ ÓÚÍËı͇‰ Ó‚,ÒÓÁ‰‡‚‡fl‚ ÂÁÛθڇÚÂ
ÊË‚Û˛ ‚ˉÂÓÔ Ó„ ‡ÏÏÛ.
Your camcorder has two modes besides normal
start/ stop mode. These modes enable you to
take a series of quick shots resulting in a lively
video.
(1) Set START/ STOP MODE to the desired
mode.
(1) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ START/STOP MODE ̇
Ê·ÂÏ˚È ÂÊËÏ.
: Recording starts when you press
START/ STOP, and stops when you
press it again (normal mode).
: á‡ÔËÒ¸ ̇˜Ë̇ÂÚÒfl, ÍÓ„‰‡ Ç˚
̇ÊËχÂÚ ÍÌÓÔÍÛ START/STOP Ë
ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl, ÍÓ„‰‡ Ç˚
̇ÊËχÂڠ ÒÌÓ‚‡ (Ó·˚˜Ì˚È
ÂÊËÏ).
ANTI GROUND SHOOTING
: The
camcorder records only while you press
down START/ STOP so that you can
avoid recording unnecessary scenes.
5 SEC : When you press START/ STOP, the
camcorder records for about 5
ANTI GROUND SHOOTING
:
ÇˉÂÓ͇Ï ‡Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÁ‡ÔËÒ¸
ÚÓθÍÓÚÓ„‰‡,ÍÓ„‰‡Ç˚‰Â ÊËÚÂ
START/STOP‚̇ʇÚÓÏÒÓÒÚÓflÌËË,
Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ Ç˚ ÏÓ„ÎË ËÁ·Âʇڸ
seconds and then stops automatically.
(2) Turn STANDBY up and press START/ STOP.
Recording starts.
If you selected 5 SEC, five dots appear in the
viewfinder. The dots disappear at a rate of one
per second as illustrated below. When about five
seconds elapse and all the dots disappear, the
camcorder switches to Standby mode
automatically.
Á‡ÔËÒË ÌÂÊ·ÚÂθÌ˚ı ˝ÔËÁÓ‰Ó‚.
5 SEC: è Ë Ì‡Ê‡ÚËË START/STOP
‚ˉÂÓ͇Ï ‡Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÁ‡ÔËÒ¸‚
Ú˜ÂÌËÂ5ÒÂÍÛ̉,‡Á‡ÚÂÏ
ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.
(2) èÓ‚Â ÌËÚ STANDBY ‚‚ ı Ë Ì‡ÊÏËÚÂ
START/STOP. á‡ÔËÒ¸ ̇˜Ë̇ÂÚÒfl.
ÖÒÎË Ç˚ ‚Ë·Ë ‡ÂÚ ÂÊËÏ 5 SEC, ÔflÚ¸ ÚÓ˜ÂÍ
ÔÓfl‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂ. íÓ˜ÍË ËÒ˜ÂÁ‡˛Ú
ËÁ ‡Ò˜ÂÚ‡ÔÓÓ‰ÌÓÈÁ‡ÒÂÍÛ̉Û.äÓ„‰‡ÔflÚ¸
ÒÂÍÛ̉ËÒÚÂÍÛÚË‚ÒÂÚÓ˜ÍËËÒ˜ÂÁÌÛÚ,
‚ˉÂÓ͇Ï ‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ô ÂÍβ˜ËÚÒfl
̇ ÂÊËÏ„ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË.
If you selected
, the camcorder records as long
as you hold down START/ STOP.
ÖÒÎË Ç˚ ‚˚·Ë ‡ÂÚÂ
, ‚ˉÂÓ͇Ï ‡
Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÁ‡ÔËÒ¸,ÔÓ͇Ç˚‰Â ÊËÚÂSTART/
STOP‚̇ʇÚÓÏÒÓÒÚÓflÌËË.
ÑÎfl Ô Ó‰ÎÂÌËfl ‚ ÂÏÂÌË Á‡ÔËÒË ‚
ÂÊËÏÂ 5 SEC
ëÌÓ‚‡ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ START/STOP Ô ‰
ÚÂÏ, Í‡Í ‚Ò ÚÓ˜ÍË ËÒ˜ÂÁÌÛÚ. á‡ÔËÒ¸
Ô Ó‰ÓÎÊËÚÒfl¢ÂÓÍÓÎÓ5ÒÂÍÛ̉ÓÚÏÓÏÂÌÚ‡
̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË START/STOP.
To Ext e n d t h e Re co rd in g Tim e in 5
SEC Mo d e
Press START/ STOP again before all the dots
disappear. Recording continues for about 5
seconds from the moment you press START/
STOP.
31
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Su p e rim p o sin g a Tit le ç‡ÎÓÊÂÌË ̇‰ÔËÒË
You can select from ten preset titles to
superimpose it on the picture during recording.
Each time you press TITLE, the preset titles
appear one by one.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·Ë ‡Ú¸ ËÁ ‰ÂÒflÚË
Ô Â‰‚‡ ËÚÂθÌÓÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ı̇‰ÔËÒÂÈ
‰Îfl ̇ÎÓÊÂÌËfl Ëı ̇ ËÁÓ· ‡ÊÂÌË ‚Ó ‚ ÂÏfl
Á‡ÔËÒË. ä‡Ê‰˚È ‡Á, ÍÓ„‰‡ Ç˚ ̇ÊËχÂÚÂ
ÍÌÓÔÍÛTITLE,Ô Â‰‚‡ ËÚÂθÌÓ
To Su p e rim p o se fro m t h e Be g in n in g
(1) Set the POWER switch to CAMERA.
(2) Turn STANDBY up.
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ ̇‰ÔËÒË ÔÓfl‚Îfl˛ÚÒfl Ӊ̇ Á‡
‰Û„ÓÈ.
(3) Press TITLE repeatedly until the desired title
appears. The title flashes.
(4) Press START/ STOP to start recording.
(5) Press TITLE when you want to turn off the
title.
ÑÎfl ̇ÎÓÊÂÌËfl ÓÚ Ì‡˜‡Î‡
(1) è ‰‚Ë̸Ú Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂCAMERA.
(2) èÓ‚Â ÌËÚÂ STANDBY ‚‚Â ı.
(3) çÂÓ‰ÌÓÍ ‡ÚÌÓ Ì‡ÊËχÈÚ TITLE, ÔÓ͇ ÌÂ
ÔÓfl‚ËÚÒflÊ·Âχfl̇‰ÔËÒ¸.燉ÔËÒ¸
·Û‰ÂÚÏË„‡Ú¸.
(4) ç‡ÊÏËÚ START/STOP ‰Îfl ̇˜‡Î‡ Á‡ÔËÒË.
(5) ç‡ÊÏËÚ TITLE, ÍÓ„‰‡ Ç˚ Á‡ıÓÚËÚÂ
‚˚Íβ˜ËÚ¸ ̇‰ÔËÒ¸.
To Su p e rim p o se On t h e Wa y o f
Re co rd in g
(1) Press TITLE repeatedly until the desired title
appears. The title flashes.
(2) When the title stops flashing, press TITLE.
The title disappears.
(3) Press START/ STOP to start recording.
(4) Press TITLE when you want to superimpose
the title.
ÑÎfl ̇ÎÓÊÂÌËfl ‚ Ô ÓˆÂÒÒ Á‡ÔËÒË
(1) çÂÓ‰ÌÓÍ ‡ÚÌÓ Ì‡ÊËχÈÚ TITLE, ÔÓ͇ ÌÂ
ÔÓfl‚ËÚÒflÊ·Âχfl̇‰ÔËÒ¸.燉ÔËÒ¸
·Û‰ÂÚÏË„‡Ú¸.
(5) Press TITLE when you want to turn off the
title.
(2) äÓ„‰‡Ì‡‰ÔËÒ¸Ô ÂÒÚ‡ÌÂÚÏË„‡Ú¸,
̇ÊÏËÚÂTITLE.燉ÔËÒ¸ËÒ˜ÂÁÌÂÚ.
(3) ç‡ÊÏËÚ START/STOP ‰Îfl ̇˜‡Î‡ Á‡ÔËÒË.
(4) ç‡ÊÏËÚ TITLE, ÍÓ„‰‡ Ç˚ ÔÓÊ·ÂÚÂ
̇ÎÓÊËÚ¸ ̇‰ÔËÒ¸.
(5) ç‡ÊÏËÚ TITLE, ÍÓ„‰‡ Ç˚ Á‡ıÓÚËÚÂ
‚˚Íβ˜ËÚ¸ ̇‰ÔËÒ¸.
è ËϘ‡ÌËÂ Í ‚˚·Ó Û Ì‡‰ÔËÒË
Ç˚ Ì ÏÓÊÂÚ ‚˚· ‡Ú¸ ̇‰ÔËÒ¸ ‚Ó ‚ ÂÏfl
Á‡ÔËÒË.
Note on selecting a title
You cannot select a title during recording.
32
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Usin g t h e Wid e Mo d e
Fu n ct io n
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË
¯Ë ÓÍÓÙÓ Ï‡ÚÌÓ„Ó ÂÊËχ
– CCD-TR402E o n ly
— íÓθÍÓ CCD-TR402E
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÔËÒ˚‚‡Ú¸ ¯Ë ÓÍÓÙÓ Ï‡ÚÌÓÂ
ËÁÓ· ‡ÊÂÌËÂ16:9‰ÎflÔ ÓÒÏÓÚ ‡Ì‡
¯Ë ÓÍÓ˝Í ‡ÌÌÓÏ ÚÂ΂ËÁÓ Â 16:9.
You can record a 16:9 wide picture to watch on
the 16:9 wide-screen TV.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË
¯Ë ÓÍÓÙÓ Ï‡ÚÌÓ„Ó ÂÊËχ
Usin g t h e Wid e Mo d e Fu n ct io n
Set 16:9 WIDE to 16:9 WIDE.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸16:9 WIDE ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 16:9
WIDE.
àÁÓ· ‡ÊÂÌË ‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂΠ[a ] ËÎË Ì‡
Ó·˚˜ÌÓÏÚÂ΂ËÁÓ Â [b ]·Û‰ÂÚÒʇÚÓÔÓ
„Ó ËÁÓÌÚ‡ÎË.Ç˚ÏÓÊÂÚÂÔ ÓÒÏ‡Ú Ë‚‡Ú¸
ÌÓ Ï‡Î¸ÌÓ ËÁÓ· ‡ÊÂÌË ̇
The picture in the viewfinder [a ] or on a normal
TV [b] is horizontally compressed. You can
watch the picture of normal images on a wide-
screen TV [c].
¯Ë ÓÍÓ˝Í ‡ÌÌÓÏ ÚÂ΂ËÁÓ Â
[c].
[a]
[b]
[c]
To Release the Wide Mode
ÑÎfl
‚˚Íβ˜ÂÌËfl
ÙÛÌ͈ËË
Set 16:9 WIDE to OFF.
¯Ë ÓÍÓÙÓ Ï‡ÚÌÓ„Ó ÂÊËχ
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ 16:9 WIDE ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
Notes on w ide mode
è ËϘ‡ÌËfl Í ¯Ë ÓÍÓÙÓ Ï‡ÚÌÓÏÛ ÂÊËÏÛ
• ÖÒÎËÇ˚Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÁ‡ÔËÒ¸‚ ÂÊËÏÂ
16:9 WIDE, ÚÓ Ë̉Ë͇ˆËfl ‰‡Ú˚ ËÎË ‚ ÂÏÂÌË
·Û‰ÂÚ ‡Ò¯Ë Â̇ ̇ ¯Ë ÓÍÓ˝Í ‡ÌÌÓÏ
ÚÂ΂ËÁÓ Â.
• ÖÒÎËÇ˚Ô ÂÁ‡ÔËÒ˚‚‡ÂÚÂÎÂÌÚÛ,ÚÓÍÓÔËfl
ÎÂÌÚ˚ ·Û‰ÂÚ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ ‚ Ú‡ÍÓÏ ÊÂ
ÂÊËÏÂ,͇ÍËËÒıӉ̇flÁ‡ÔËÒ¸.
• When you record in 16:9 WIDE mode, the date
or time indicator will be widened on the wide-
screen TV.
• If you dub a tape, the tape is copied in the same
mode as the original recording.
33
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
àÁÏÂÌÂÌËÂ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ
ÂÊËÏÌ˚ı
Ch a n g in g t h e Mo d e
Se t t in g s
You can change the mode settings to further
enjoy the features and functions.
(1) Slide the cover to the left. You will find the
mode switches.
(2) Set the mode switches to the desired mode.
(3) Close the cover.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌflÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÂÊËÏÓ‚ ‰Îfl
̇Ò·ʉÂÌËfl ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ÏË Ò‚ÓÈÒÚ‚‡ÏË
Ë ÙÛÌ͈ËflÏË.
(1) è ‰‚Ë̸ÚÂ Í ˚¯ÍÛ ‚΂Ó. Ç˚ ۂˉËÚÂ
Ô ÂÍβ˜‡ÚÂÎË ÂÊËÏÓ‚.
(2) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ô ÂÍβ˜‡ÚÂÎË ÂÊËÏÓ‚ ̇
Ê·ÂÏ˚È ÂÊËÏ.
(3) á‡Í ÓÈÚÂ Í ˚¯ÍÛ.
Ç˚·Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÂÊËχ ÔÓ
͇ʉÓÏÛ ÔÛÌÍÚÛ
Se le ct in g t h e Mo d e Se t t in g o f
Ea ch It e m
ZOOM <x26/x13> (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË CCD-
TR402E)
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ı26, ˜ÚÓ·˚
Á‡‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ˆËÙ Ó‚Û˛ Ú ‡ÌÒÙÓ͇ˆË˛.
• lj Û„ËıÒÎÛ˜‡flıÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ‚ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
ı13.ÇÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸Ú ‡ÌÒÙÓ͇ˆËË
ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒflı13.
ZOOM <x26/x13> (CCD-TR402E only)
• Set to x26 to activate digital zooming.
• Set to x13 otherwise. The zooming ability
becomes x13.
COMMANDER <ON/OFF>
• Set to ON when using the supplied Remote
Commander for the camcorder.
COMMANDER<ON/OFF>
• Set to OFF when not using the Remote
Commander for the camcorder.
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ‚ÔÓÎÓÊÂÌËÂONÔ Ë
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËËÔ Ë·„‡ÂÏÓ„ÓÔÛθڇ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‰Îfl
‚ˉÂÓ͇Ï ˚.
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF, ÂÒÎË ÔÛθÚ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚ÎÂÌËflÌÂ
ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl‰Îfl‚ˉÂÓ͇Ï ˚.
BEEP <ON/OFF>
• Set to ON to turn the beep sound on.
• Set to OFF to turn the beep sound off.
REC MODE <SP/LP>
• Select SP to record a tape in SP (standard play)
mode.
• Select LP to record a tape in LP (long play)
mode.
BEEP<ON/OFF>
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ON ‰Îfl
‚Íβ˜ÂÌËfl ÁÛÏÏ ÌÓ„Ó Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó Ò˄̇·.
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF ‰Îfl
‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÁÛÏÏ ÌÓ„Ó Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó
Ò˄̇·
REC MODE <SP/LP>
• Ç˚·Â ËÚ SP ‰Îfl Á‡ÔËÒË ÎÂÌÚ˚ ‚ ÂÊËÏÂ
SP(Òڇ̉‡ ÚÌÓ„Ó‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl).
• Ç˚·Â ËÚ LP ‰Îfl Á‡ÔËÒË ÎÂÌÚ˚ ‚ ÂÊËÏÂ
LP(Û‰ÎËÌÂÌÌÓ„Ó‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl).
34
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
åÓÌÚ‡Ê Ì‡ ‰ Û„Û˛
ÎÂÌÚÛ
Ed it in g o n t o An o t h e r
Ta p e
You can create your own video programme by
editing with any other h 8 mm, H Hi8, j
VHS, k S-VHS, VHSC, K S-VHSC,
l Betamax VCR that has video/ audio inputs.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÒÓÁ‰‡Ú¸ LJ¯Û ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÛ˛
‚ˉÂÓÔ Ó„ ‡ÏÏÛÔÛÚÂÏÏÓÌڇʇ̇‰ Û„ÓÈ
äÇå Ò h 8-ÏÏ ÎÂÌÚÓÈ, H Hi8, ÎÂÌÚÓÈ j
VHS, k S-VHS , VHSC, K
S-VHSC ËÎË ÎÂÌÚÓÈ l Betamax, ÍÓÚÓ ˚È
ËÏÂÂÚ‚ıÓ‰˚‚ˉÂÓ/‡Û‰ËÓ.
After connecting the camcorder to the VCR,
(1) Slide the POWER switch to PLAYER.
(2) Insert a blank tape (or a tape you want to
record over) into the recording VCR. Then
insert your recorded tape into the camcorder.
(3) Play back the recorded tape on the camcorder
until you locate the point where you want to
start editing. Then press P to set the
camcorder to playback pause mode.
(4) Set the recording VCR to recording pause
mode.
èÓÒÎÂÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl‚ˉÂÓ͇Ï ˚ÍäÇå.
(1) è ‰‚Ë̸Ú Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂPLAYER.
(2) ÇÒÚ‡‚¸Ú ÌÂÁ‡ÔËÒ‡ÌÌÛ˛ ÎÂÌÚÛ (ËÎË ÎÂÌÚÛ,
̇ÍÓÚÓ Û˛Ç˚ıÓÚËÚÂÔ ÓËÁ‚ÂÒÚË
Á‡ÔËÒ¸) ‚ Á‡ÔËÒ˚‚‡˛˘ËÈ äÇå. á‡ÚÂÏ
‚ÒÚ‡‚¸Ú LJ¯Û Á‡ÔËÒ‡ÌÌÛ˛ ÎÂÌÚÛ ‚
‚ˉÂÓ͇Ï Û.
(3) ÇÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÁ‡ÔËÒ‡ÌÌÛ˛ÎÂÌÚÛ̇
‚ˉÂÓ͇Ï Â,ÔÓ͇ÌÂÓÚ˚˘ÂÚÂÏÂÒÚÓ,„‰Â
Ç˚ ıÓÚËÚ ̇˜‡Ú¸ ÏÓÌÚ‡Ê. á‡ÚÂÏ Ì‡ÊËÚÂ
P ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ‚ ÂÊËÏ
Ô‡ÛÁ˚.
(5) Press P on the camcorder and then on the
VCR to start editing.
(4) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Á‡ÔËÒ˚‚‡˛˘ËÈ äÇå ‚ ÂÊËÏ
Ô‡ÛÁ˚Á‡ÔËÒË.
(5) ç‡ÊÏËÚ P ̇ ‚ˉÂÓ͇Ï Â, ‡ Á‡ÚÂÏ Ì‡
äÇå ‰Îfl ̇˜‡Î‡ ÏÓÌڇʇ.
:Signalflow/ Ô ‰‡˜‡Ò˄̇·
To Ed it Mo re Sce n e s
Repeat steps 3 to 5.
ÑÎfl ÏÓÌڇʇ ·Óθ¯Â„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡
Ò˛ÊÂÚÓ‚
èÓ‚ÚÓ ËÚÂÔÛÌÍÚ˚Ò3ÔÓ5.
To St o p Ed it in g
Press p on the camcorder and VCR.
ÑÎfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÏÓÌڇʇ
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ p ̇ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Â Ë äÇå.
35
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Ad d it io n a l In fo rm a t io n
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ËÌÙÓ Ï‡ˆËfl
á‡ÏÂ̇ ÎËÚË‚ÓÈ
·‡Ú‡ ÂÈÍË ‚ ‚ˉÂÓ͇Ï Â
Changing the Lithium
Battery in the Cam corder
Your camcorder is supplied with a lithium battery
installed. When the battery becomes weak or
dead, the I indicator flashes in the viewfinder for
about 5 seconds when you set the POWER switch
toCAMERA.In thiscase, replace the battery
w ith a Sony CR2025 lithium battery. Use of
any other battery may present a risk of fire or
explosion.
LJ¯‡ ‚ˉÂÓ͇Ï ‡ Ò̇·ÊÂ̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÈ
ÎËÚË‚ÓÈ·‡Ú‡ ÂÈÍÓÈ.ÖÒÎË·‡Ú‡ ÂÈ͇ÒÚ‡ÌÂÚ
Ò··ÓÈ ËÎË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Á flÊÂÌÌÓÈ,
Ë̉Ë͇ÚÓ I·Û‰ÂÚÏË„‡Ú¸‚‚ˉÓËÒ͇ÚÂ΂
Ú˜ÂÌËÂ5ÒÂÍÛ̉,ÍÓ„‰‡Ç˚ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
CAMERA. Ç Ú‡ÍÓÏ ÒÎÛ˜‡Â Á‡ÏÂÌËÚÂ
·‡Ú‡ ÂÈÍÛ Ì‡ ÎËÚËÂ‚Û˛ ·‡Ú‡ ÂÈÍÛ Sony
CR2025. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ Û„ÓÈ ·‡Ú‡ ÂÈÍË
ÏÓÊÂÚ Ô Ë‚ÂÒÚË Í ËÒÍÛ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌÂÌËfl
ËÎË ‚Á ˚‚‡.
ãËÚË‚‡fl ·‡Ú‡ ÂÈ͇ ‰Îfl ‚ˉÂÓ͇Ï ˚
‡·ÓÚ‡ÂÚÔ Ë·ÎËÁËÚÂθÌÓ‚Ú˜ÂÌËÂ1„Ó‰‡
Ô Ë ÌÓ Ï‡Î¸Ì˚ı ÛÒÎÓ‚Ëflı ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
(ãËÚË‚ÓÈ ·‡Ú‡ ÂÈÍË, ÍÓÚÓ ‡fl ·˚·
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ Á‡‚Ó‰Â, ÏÓÊÂÚ Ì ı‚‡ÚËÚ¸ ̇
1„Ó‰.)
Thelithiumbatteryforthecamcorderlastsfor
about1yearundernormaloperation.
(The
lithium battery that comes installed at the factory
may not last 1 year.)
4
7 ’96
No t e s o n Lit h iu m Ba t t e ry
• Keep the lithium battery out of the reach of
children. Should the battery be sw allow ed,
immediately consult a doctor.
• Wipethebatterywithadryclothtoassurea
goodcontact.
• Donotholdthebatterywithmetallictweezers,
otherwiseashort-circuitmayoccur.
• Notethatthelithiumbatteryhasapositive(+)
è ËϘ‡ÌË ÔÓ ÎËÚË‚ÓÈ ·‡Ú‡ ÂÈÍÂ
• ï ‡ÌËÚ ÎËÚËÂ‚Û˛ ·‡Ú‡ ÂÈÍÛ ‚ ÏÂÒÚÂ, ÌÂ
‰ÓÒÚÛÔÌÓωÎfl‰ÂÚÂÈ.ÇÒÎÛ˜‡Â
Ô Ó„Î‡Ú˚‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ ÂÈÍË ÌÂωÎÂÌÌÓ
Ó· ‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‚ ‡˜Û.
• è ÓÚ ËÚ·‡Ú‡ ÂÈÍÛÒÛıÓÈÚ̸͇˛‰ÎflÚÓ„Ó,
˜ÚÓ·˚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ıÓ Ó¯ËÈ ÍÓÌÚ‡ÍÚ.
• 牠ÊËÚ·‡Ú‡ ÂÈÍÛÒÔÓÏÓ˘¸˛
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓ„Ó ÔË̈ÂÚ‡, Ë̇˜Â ÏÓÊÂÚ
Ô ÓËÁÓÈÚËÍÓ ÓÚÍÓÂÁ‡Ï˚͇ÌËÂ.
• é· ‡ÚËÚ ‚ÌËχÌËÂ, ˜ÚÓ ÎËÚË‚‡fl
·‡Ú‡ ÂÈ͇ ËÏÂÂÚ ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚È (+) Ë
ÓÚ Ëˆ‡ÚÂθÌ˚È (–) ÔÓβÒ˚, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ
̇ ËÒÛÌÍÂ. ç Á‡·Û‰¸Ú ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸
ÎËÚËÂ‚Û˛ ·‡Ú‡ ÂÈÍÛ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ÔÓβÒ˚
̇ ·‡Ú‡ ÂÈÍ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡ÎË ÔÓÎ˛Ò‡Ï
̇ ‚ˉÂÓ͇Ï Â.
andanegative(–)terminalsasillustrated.
Be
sure to install the lithium battery so that
terminals on the battery match the terminals
on the camcorder.
0
2
25
0
CR
2
CR
5
(+)
(–)
WARNING
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ
Thebatterymayexplodeifmistreated.Donot
recharge,disassemble,ordisposeofinfire.
ÖÒÎË Ò ·‡Ú‡ ÂÈÍÓÈ ÌÂÔ ‡‚ËθÌÓ Ó· ‡˘‡Ú¸Òfl,
Ó̇ÏÓÊÂÚ‚ÁÓ ‚‡Ú¸Òfl.çÂÔ ÂÁ‡ flʇڸ,ÌÂ
‡Á·Ë ‡Ú¸ Ë Ì · ÓÒ‡Ú¸ ·‡Ú‡ ÂÈÍÛ ‚ Ó„Ó̸.
36
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
Ch a n g in g t h e Lit h iu m Ba t t e ry
á‡ÏÂ̇ ÎËÚË‚ÓÈ ·‡Ú‡ ÂÈÍË
Whenreplacingthelithiumbattery,keepthe
batterypackorotherpowersourceattached.
Otherwise,youwillneedtoresetthedateand
time.
( 1 )Slidethecoverandalignthemarkofthe
covertothatofthebody.Pressdownthe
cover.
è ËÁ‡ÏÂÌÂÎËÚË‚ÓÈ·‡Ú‡ ÂÈÍˉ ÊËÚÂ
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ËÎË ‰ Û„ÓÈ ËÒÚÓ˜ÌËÍ
ÔËÚ‡ÌËfl Ô ËÒÓ‰ËÌÂÌÌ˚Ï. à̇˜Â LJÏ
Ô Ë‰ÂÚÒflÔ ÂÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸‰‡ÚÛË‚ ÂÏfl.
( 1 )뉂Ë̸ÚÂ Í ˚¯ÍÛ Ë ÒÓ‚ÏÂÒÚËÚ ÏÂÚÍÛ
Í ˚¯ÍË Ò ÏÂÚÍÓÈ ÍÓ ÔÛÒ‡. ç‡Ê‡Ú¸
Í ˚¯ÍÛ ‚ÌËÁ.
( 2 )Pushthebatteryinonceandpullitoutfrom
theholder.
( 2 )ç‡ÊÏËÚ ·‡Ú‡ ÂÈÍÛ Ó‰ËÌ ‡Á Ë ‚˚̸Ú ÂÂ
ËÁ‰Â ʇÚÂÎfl.
( 3 )Installthelithiumbatterywiththepositive
(+)sidefacingout.
( 4 )Alignthemarkofthecovertothatofthe
body.Pressthecoveruntilitclicksandslide
thecover.
( 3 )ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÎËÚËÂ‚Û˛ ·‡Ú‡ ÂÈÍÛ
ÔÓÎÓÊËÚÂθÌÓÈ(+)ÒÚÓ ÓÌÓÈ̇ ÛÊÛ.
( 4 )ëÓ‚ÏÂÒÚËÚ ÏÂÚÍÛ Í ˚¯ÍË Ò ÏÂÚÍÓÈ
ÍÓ ÔÛÒ‡. ç‡ÊÏËÚÂ Í ˚¯ÍÛ, ÔÓ͇ Ó̇ ÌÂ
Á‡˘ÂÎÍÌÂÚÒfl Ë Ò‰‚Ë̸ÚÂ Í ˚¯ÍÛ.
1
3
1
2
2
3
4
2
3
1
37
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
Re se t t in g t h e Da t e
a n d Tim e
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‰‡Ú˚ Ë
‚ ÂÏÂÌË
ResetthedateandtimeusingtheDATE(+)and
TIME(NEXT)buttons.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ÌÓ‚¸ ‰‡ÚÛ Ë ‚ ÂÏfl, ËÒÔÓθÁÛfl
ÍÌÓÔÍË DATE(+) Ë TIME(NEXT).
( 1 )SlidethePOWERswitchtoCAMERA.
( 2 )TurnSTANDBYup.
( 1 )è ‰‚Ë̸Ú Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂCAMERA.
( 3 )PressDATE(+)and TIME(NEXT)
simultaneouslyuntiltheyearindicator
flashesintheviewfinder.
( 4 )Setyear,month,day,time,minuteby
pressingDATE(+)and TIME(NEXT).Note
thatwhenyoukeepDATE(+)pressed,the
digitsadvancefaster.
( 2 )èÓ‚Â ÌËÚÂ STANDBY ‚‚Â ı.
( 3 )é‰ÌÓ‚ ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊËχÈÚ DATE(+)
TIME(NEXT)‰ÓÚÂıÔÓ ,ÔÓ͇Ë̉Ë͇ÚÓ
„Ó‰‡Ì·ۉÂÚÏË„‡Ú¸‚‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂ.
( 4 )ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ „Ó‰, ÏÂÒflˆ, ‰Â̸, ˜‡Ò˚
ÏËÌÛÚ˚ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl DATE(+) Ë
TIME(NEXT). é· ‡ÚËÚ ‚ÌËχÌËÂ, ˜ÚÓ ÂÒÎË
Ç˚‰Â ÊËÚÂÍÌÓÔÍÛDATE(+)̇ʇÚÓÈ,ÚÓ
ˆËÙ ˚ ‚ÓÁ ‡ÒÚ‡˛Ú ·˚ÒÚ ÂÂ.
1 1 ’96
1 1 ’96
1 7 ’96
4 7 ’96
17:00:00
17:30:00
To Co rre ct t h e Da t e a n d Tim e Se t t in g
Repeatsteps3and4.
ÑÎfl ÍÓ ÂÍÚË Ó‚ÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‰‡Ú˚ Ë
‚ ÂÏÂÌË
èÓ‚ÚÓ ËÚÂÔÛÌÍÚ˚Ò3ÔÓ4.
To Ch e ck t h e Da t e a n d Tim e
PressDATE(+)todisplaythedateindicatorin
theviewfinder.PressTIME(NEXT)todisplaythe
timeindicator.Whenyoupressthesamebutton
again,theindicatorgoesout.
ÑÎfl Ô Ó‚Â ÍË ‰‡Ú˚ Ë ‚ ÂÏÂÌË
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ DATE(+) ‰Îfl ÓÚÓ· ‡ÊÂÌËfl
Ë̉Ë͇ˆËË ‰‡Ú˚ ‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂ. ç‡ÊÏËÚÂ
TIME(NEXT)‰ÎflÓÚÓ· ‡ÊÂÌËflË̉Ë͇ˆËË
‚ ÂÏÂÌË. ÖÒÎË ÒÌÓ‚‡ ̇ÊÏÂÚ ÚÛ Ê ÍÌÓÔÍÛ,
Ë̉Ë͇ˆËflÔÓ„‡ÒÌÂÚ.
38
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
Th e ye a r in d ica t o r ch a n g e s a s
fo llo w s:
à̉Ë͇ˆËfl „Ó‰‡ ËÁÏÂÌflÂÚÒfl
ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó· ‡ÁÓÏ:
Note on the time indicator
Theinternalclockofthecamcorderoperateson
a24-hourcycle.
èËϘ‡ÌËËÂÍ̉Ë͇ÚÓÛ‚ÂÏÂÌË
ÇÒÚ ÓÂÌÌ˚ ˜‡Ò˚ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ‡·ÓÚ‡˛Ú ‚
24-˜‡ÒÓ‚ÓÏ ˆËÍÎÂ.
ê Â Ê Ë Ï ˚
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl
Pla yb a ck Mo d e s
Theplaybackmodeisselectedautomatically
accordingtotherecordingsystem(SP/ LPmode)
inwhichthetapewasrecorded.
êÂÊËÏ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl‚˚·Ë ‡ÂÚÒfl
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÒӄ·ÒÌÓÒËÒÚÂÏÂÁ‡ÔËÒË
( ÂÊËÏ SP/LP), ‚ ÍÓÚÓ ÓÈ ·˚· Á‡ÔË҇̇
ÎÂÌÚ‡.
Foreign 8 mm video
àÌÓÒÚ ‡ÌÌ˚ ‚ˉÂÓÎÂÌÚ˚ 8 ÏÏ
Ç˚ Ì ÒÏÓÊÂÚ ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ÎÂÌÚ˚,
Á‡ÔËÒ‡ÌÌ˚ ‚ ‡ÁÌ˚ı ÒËÒÚÂχı ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó
ÚÂ΂ˉÂÌËfl. èÓÒÍÓθÍÛ ÒËÒÚÂÏ˚ ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó
ÚÂ΂ˉÂÌËflËÁÏÂÌfl˛ÚÒfl‚Á‡‚ËÒËÏÓÒÚËÓÚ
ÒÚ ‡Ì˚, Ç˚ ÏÓÊÂÚ Ì ÒÏÓÊÂÚÂ
Youcannotplaybacktapesrecordedona
differentTVcoloursystem.BecausetheTV
coloursystemsdifferfromcountrytocountry,
youmaynotbeabletoplaybackforeignpre-
recordedtapes.Refertothelistof“UsingYour
CamcorderAbroad”tochecktheTVcolour
systemofforeigncountries.
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ËÌÓÒÚ ‡ÌÌ˚Â
Ô Â‰‚‡ ËÚÂθÌÓ Á‡ÔËÒ‡ÌÌ˚ ÎÂÌÚ˚
ëÏÓÚ ËÚÂÒÔËÒÓÍ‚ ‡Á‰ÂΓàÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
LJ¯ÂÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Á‡ Û·ÂÊÓÏ” ‰Îfl
Ô Ó‚Â ÍËÒËÒÚÂÏ˚ˆ‚ÂÚÌÓ„ÓÚÂ΂ˉÂÌËfl
ËÌÓÒÚ ‡ÌÌ˚ı„ÓÒÛ‰‡ ÒÚ‚.
39
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
Tip s fo r Usin g t h e
Ba t t e ry Pa ck
ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
Thissectionshowsyouhowyoucangetthe
mostoutofyourbatterypack.
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ‡Á‰ÂΠÔÓ͇Á‡ÌÓ, Í‡Í Ç˚ ÏÓÊÂÚÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ̇ËÎÛ˜¯ËÏ Ó· ‡ÁÓÏ Ç‡¯
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ.
Pre p a rin g t h e Ba t t e ry Pa ck
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
ÇÒ„‰‡ÌÓÒËÚÂÒÒÓ·ÓÈ
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ·ÎÓÍË
àÏÂÈÚ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓÂÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÁ‡ fl‰‡‚
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚ı ·ÎÓ͇ı, ˜ÚÓ·˚ ËÏÂÚ¸
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Ò˙ÂÏÍÛ ÓÚ 2 ‰Ó 3
‡Á.
Alw a ys Ca rry Ad d it io n a l Ba t t e rie s
Havesufficientbatterypackpowertodo2to3
timesasmuchrecordingasyouhaveplanned.
Ba t t e ry Life is Sh o rt e r in Co ld
En viro n m e n t
Batteryefficiencyisdecreasedandthebattery
willbeusedupmorequicklyifyouare
recordingincoldenvironment.
ë ÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
fl‚ÎflÂÚÒfl ·ÓΠÍÓ ÓÚÍËÏ ‚ ıÓÎÓ‰Ì˚ı
ÛÒÎÓ‚Ëflı
To Sa ve Ba t t e ry Po w e r
ùÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚ¸ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
ÒÌËʇÂÚÒflËÁ‡ fl‰·Û‰ÂÚËÁ ‡ÒıÓ‰Ó‚‡Ì
·˚ÒÚ ÂÂ,ÂÒÎËÇ˚Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÁ‡ÔËÒ¸‚
ıÓÎÓ‰Ì˚ı ÛÒÎÓ‚Ëflı.
TurnSTANDBYdownwhennotrecordingto
savebatterypower.
Asmoothtransitionbetweenscenescanbemade
evenifrecordingisstoppedandstartedagain.
Whilepositioningthesubject,selectinganangle,
orlookingthroughtheviewfinderlens,thelens
movesautomaticallyandthebatteryisused.The
batteryisalsousedwhenacassetteisinsertedor
removed.
ÑÎfl ÒÓı ‡ÌÂÌËfl Á‡ fl‰‡ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó
· Î Ó Í ‡
äÓ„‰‡Á‡ÔËÒ¸ÌÂÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl,ÔÓ‚Â ÌËÚÂ
Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ STANDBY ‚ÌËÁ ‰Îfl
ÒÓı ‡ÌÂÌËflÁ‡ fl‰‡·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó·ÎÓ͇.
åÂÊ‰Û ÒˆÂ̇ÏË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ò‰ÂÎ‡Ì Ô·‚Ì˚È
Ô ÂıÓ‰,‰‡ÊÂ,ÂÒÎËÁ‡ÔËÒ¸ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇Ë
̇˜‡Ú‡ÓÔflÚ¸. ÇÓ‚ ÂÏflÔÓÁˈËÓÌË Ó‚‡ÌËfl
Ó·˙ÂÍÚ‡, ‚˚·Ó ‡ ۄ· ËÎË Ô ÓÒÏÓÚ ‡ ˜Â ÂÁ
Ó·˙ÂÍÚË‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl, Ó·˙ÂÍÚË‚
Ô ‰‚Ë„‡ÂÚÒfl‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËË·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È
·ÎÓÍ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl. Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ú‡ÍÊÂ
ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl,ÍÓ„‰‡‚ÒÚ‡‚ÎflÂÚÒflË
‚˚ÌËχÂÚÒfl ͇ÒÒÂÚ‡.
Wh e n t o Re p la ce t h e Ba t t e ry
äÓ„‰‡ ÒΉÛÂÚ Á‡ÏÂÌflÚ¸ ·‡Ú‡ ²
Whileyouareusingyourcamcorderin
ÇÓ ‚ ÂÏfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl LJ¯ÂÈ
CAMERAmode,theremainingbatteryindicator
decreasesgraduallyasbatterypowerisusedup.
‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ‚ ÂÊËÏ CAMERA Ë̉Ë͇ÚÓ
ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒflÁ‡ fl‰‡·‡Ú‡ ÂËÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ
ÛÏÂ̸¯‡ÂÚÒflÔÓÏ  ‡ÒıÓ‰Ó‚‡ÌËflÁ‡ fl‰‡.
40
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
Whentheremainingbatteryindicatorreachesthe
lowestpoint,the iindicatorappearsandstarts
flashingintheviewfinder.
When the i indicator in the viewfinder
disappears and the battery lamp flashes rapidly,
turn the POWER switch to OFF on the camcorder
and replace the battery pack. Leave the tape in the
camcorder to obtain smooth transition between
scenes after the battery pack has been replaced.
ÖÒÎËË̉Ë͇ÚÓ ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒflÁ‡ fl‰‡·‡Ú‡ ÂË
‰ÓÒÚË„‡ÂÚÌËÁ¯ÂÈÚÓ˜ÍË,‚‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂ
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Ë Ì‡˜Ë̇ÂÚ ÏË„‡Ú¸ Ë̉Ë͇ÚÓ i.
ÖÒÎËË̉Ë͇ÚÓ iËÒ˜ÂÁÌÂÚËÁ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl
Ë Î‡ÏÔӘ͇ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ·Û‰ÂÚ ·˚ÒÚ Ó
ÏË„‡Ú¸, ÔÓ‚Â ÌËÚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ‚
ÔÓÎÓÊÂÌË OFF ̇ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Â Ë Á‡ÏÂÌËÚÂ
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ. éÒÚ‡‚¸Ú ÎÂÌÚÛ ‚
‚ˉÂÓ͇Ï  ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl Ô·‚ÌÓ„Ó
Ô ÂıÓ‰‡ÏÂʉÛÒˆÂ̇ÏËÔÓÒÎÂÁ‡ÏÂÌ˚
·‡Ú‡ ÂË.
Note on the remaining battery indicator
Theremainingbatteryindicatorofthecamcorder
mayindicateadifferentremainingcapacityfrom
thatofthebatterypackwiththeremaining
batteryindicator(notsupplied).Theindicatorof
thebatterypackismoreaccurate.
è ËϘ‡ÌË ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ Ë̉Ë͇ÚÓ ‡
ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒflÁ‡ fl‰‡·‡Ú‡ ÂË
à̉Ë͇ÚÓ ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒflÁ‡ fl‰‡·‡Ú‡ ÂË
‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ͇Á˚‚‡Ú¸
ÓÒÚ‡‚¯Û˛Òfl ÂÏÍÓÒÚ¸ Á‡ fl‰‡, ÌÂÒÍÓθÍÓ
ÓÚ΢‡˛˘Û˛Òfl ÓÚ ÚÓÈ, ˜ÚÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ò Ë̉Ë͇ÚÓ ÓÏ ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒfl
Á‡ fl‰‡·‡Ú‡ ÂË(ÌÂÔ Ë·„‡ÂÚÒfl).à̉Ë͇ÚÓ
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ fl‚ÎflÂÚÒfl ·ÓΠÚÓ˜Ì˚Ï.
No t e s o n t h e Re ch a rg e a b le
Ba t t e ry Pa ck
è ËϘ‡ÌËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ
Ô ÂÁ‡ flʇÂÏÓ„Ó ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
Ca u t io n
Neverleavethebatterypackintemperatures
above60°C(140°F),suchasinacarparkedinthe
sunorunderdirectsunlight.
è ‰ÓÒÚ ÂÊÂÌËÂ
çËÍÓ„‰‡ Ì ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ô Ë
ÚÂÏÔ ‡ÚÛ ÂÓÍÓÎÓ60°C(140°F),͇Í
Ì‡Ô ËÏ ‚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂ, Ô ËÔ‡ ÍÓ‚‡ÌÌÓÏ Ì‡
ÒÓÎ̈ ËÎË ÔÓ‰ Ô flÏ˚ÏË ÒÓÎ̘Ì˚ÏË
ÎÛ˜‡ÏË.
Th e Ba t t e ry He a t s Up
During charging or recording, the battery pack
heats up. This is caused by energy that has been
generated and a chemical change that has
occurred inside the battery pack. This is not cause
for concern and is normal.
Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ì‡„ ‚‡ÂÚÒfl
ÇÓ‚ ÂÏflÁ‡ fl‰ÍËËÎËÁ‡ÔËÒË·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È
·ÎÓÍ̇„ ‚‡ÂÚÒfl.ùÚÓÔ ÓËÒıÓ‰ËÚ
‚ÒΉÒÚ‚Ë„ÂÌÂ Ë ÛÂÏÓÈ˝Ì „ËËË
ıËÏ˘ÂÒÍËıËÁÏÂÌÂÌËÈ,ÍÓÚÓ ˚ÂÔ ÓËÒıÓ‰flÚ
‚ÌÛÚ Ë ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇. ùÚÓ Ì fl‚ÎflÂÚÒfl
Ô Ë˜ËÌÓȉÎfl·ÂÒÔÓÍÓÈÒÚ‚‡.
Ba t t e ry Pa ck Ca re
• Removethebatterypackfromthecamcorder
afterusingit,andkeepitinacoolplace.When
thebatterypackisinstalledtothecamcorder,a
smallamountofcurrentflowstothecamcorder
evenifthePOWERswitchissettoOFF.Thisis
shortensbatterylife.
• Thebatterypackisalwaysdischargingeven
whenitisnotinuseaftercharging.Therefore,
youshouldchargethebatteryrightbefore
usingthecamcorder.
ìıÓ‰ Á‡ ·‡Ú‡ ÂÂÈÌ˚Ï ·ÎÓÍÓÏ
• ëÌËÏËÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ò ‚ˉÂÓ͇Ï ˚
ÔÓÒΠÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl Ë ı ‡ÌËÚÂ Â„Ó ‚
Ô Óı·‰ÌÓÏ ÏÂÒÚÂ. ÖÒÎË ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ
Ô ËÒÓ‰ËÌÂÌ Í ‚ˉÂÓ͇Ï Â, Ì·Óθ¯ÓÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó˝ÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍÓ„ÓÚÓ͇·Û‰ÂÚ
ÔÓÒÚÛԇڸ̇‚ˉÂÓ͇Ï Û,‰‡ÊÂ,ÂÒÎË
‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂOFF.ùÚÓÒÓÍ ‡˘‡ÂÚÒ ÓÍ
ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ ÂË.
• Ňڇ ÂÈÌ˚È·ÎÓÍ‚Ò„‰‡ ‡Á flʇÂÚÒfl,
‰‡ÊÂ,ÂÒÎËÓÌÌÂËÒÔÓθÁÛÂÚÒflÔÓÒÎÂ
Á‡ fl‰ÍË.èÓ˝ÚÓÏÛLJÏÒΉÛÂÚÁ‡ fl‰ËÚ¸
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È·ÎÓÍÌÂÔÓÒ Â‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÔ ‰
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚.
41
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
Tip s fo r Usin g t h e Ba t t e ry
Pa ck
Ho w t o Use t h e Sw it ch o n t h e Ba t t e ry
Pa ck
ä‡Í ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ ̇
·‡Ú‡ ÂÈÌÓÏ ·ÎÓÍÂ
ÖÒÎË ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ÓÒ̇˘ÂÌ Ô ÂÍβ-
˜‡ÚÂÎÂÏ ([a] ̇ ÒÚ . 43), ÚÓ Ç˚ ÏÓÊÂÚÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Â„Ó‰ÎflÓÔ Â‰ÂÎÂÌËfl,Á‡ flÊÂÌ
ÎË ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ËÎË ÌÂÚ. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÁËˆË˛ “·ÂÁ ÏÂÚÍË, ÂÒÎË
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡ flÊÂÌ.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÁËˆË˛
“Í ‡ÒÌÓÈÏÂÚÍË”,ÂÒÎËÁ‡ fl‰·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó
·ÎÓ͇ ËÁ ‡ÒıÓ‰Ó‚‡Ì (ËÎË Ê ‚ ͇ÍÓÂ-ÎË·Ó
‰ Û„ÓÂÔÓÎÓÊÂÌˉÎfl̇ÔÓÏË̇ÌËfl).
Whentheswitchissuppliedwiththebattery
pack( [a]onp.43)youcanuseittofindwhether
thebatterypackischargedornot.Settheswitch
tothe“nomark”positionwhenchargingis
completed.Settheswitchtothe“redmark”
positionwhenthebatteryisusedup(orin
whicheverdirectionyouwanttoremind
yourself).
Th e Life o f t h e Ba t t e ry Pa ck
Ifthebatterylampflashesrapidlyjustafter
turningonthecamcordrerwithafullycharged
batterypack,thebatterypackshouldbereplaced
withanewfullychargedone.
ë ÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
ÖÒÎË Î‡ÏÔӘ͇ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ·˚ÒÚ Ó
ÏË„‡ÂÚ Ò ‡ÁÛ ÔÓÒΠ‚Íβ˜ÂÌËfl ‚ˉÂÓ͇Ï ˚
Ò ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡ flÊÂÌÌ˚Ï ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚Ï
·ÎÓÍÓÏ, ÚÓ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ÒΉÛÂÚ Á‡ÏÂ-
ÌËÚ¸ ̇ ÌÓ‚˚È, ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡ flÊÂÌÌ˚È.
íÂÏÔ ‡ÚÛ ‡Á‡ fl‰ÍË
Ch a rg in g Te m p e ra t u re
Ç‡Ï ÒΉÛÂÚ Á‡ flʇڸ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ô Ë
ÚÂÏÔ ‡ÚÛ ÂÓÚ10°ë‰Ó30°ë(ÓÚ50°F‰Ó
86°F).è Ë·ÓÎÂÂÌËÁÍÓÈÚÂÏÔÂ ‡ÚÛ Â
Ú Â·ÛÂÚÒfl·ÓΉÎËÚÂθÌÓ‚ ÂÏflÁ‡ fl‰ÍË.
Youshouldchargebatteriesattemperaturesfrom
10°Cto30°C(from50°Fto86°F).Lower
temperaturesrequirealongerchargingtime.
è ËϘ‡ÌË ÔÓ Á‡ fl‰ÍÂ
No t e s o n Ch a rg in g
çÓ‚˚È ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ
çÓ‚˚È ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ì Á‡ flÊÂÌ. è ‰
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛Á‡ fl‰ËÚ„Ó.
A Bra n d -n e w Ba t t e ry
Abrand-newbatterypackisnotcharged.Before
usingthebatterypack,chargeitcompletely.
è ‰Ô ÂÁ‡ fl‰ÍÓÈ
Be fo re Re ch a rg in g a Use d Ba t t e ry
Pa ck
• Makesuretouseupthebatterybefore
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
• ì·Â‰ËÚÂÒ¸Ô ‰Ô ÂÁ‡ fl‰ÍÓÈ,˜ÚÓÁ‡ fl‰
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó·ÎÓ͇ËÁ ‡ÒıÓ‰Ó‚‡Ì.
• ÖÒÎË Á‡ÔËÒ¸ Á‡‚ ¯Â̇ ‰Ó ÚÓ„Ó, Í‡Í ‚
‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎÂÔÓ͇ÊÂÚÒflË̉Ë͇ÚÓ i,
LJÏÒΉÛÂÚ‚˚ÌÛڸ͇ÒÒÂÚÛ,ÔÓ‚Â ÌÛÚ¸
‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
CAMERA, ÔÓ‚Â ÌÛÚ¸ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ
STANDBY ‚‚ ı Ë ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ‚ˉÂÓ͇Ï Û,
ÔÓ͇ÌÂÒÚ‡ÌÂÚ·˚ÒÚ ÓÏË„‡Ú¸Ë̉Ë͇ÚÓ
i.
recharging.
• Ifrecordingiscompletedbeforethe
i
indicatorappearsintheviewfinder,youshould
removethetape,turnthePOWERswitchto
CAMERA,turnSTANDBYup,andleavethe
camcorderuntilthe
rapidly.
• Charging the usable battery causes a
low ering of battery capacity. Battery
capacity can be recovered if you fully
discharge and charge the battery again.
iindicatorflashes
• ᇠfl‰Í‡Â˘ÂÔ Ë„Ó‰ÌÓ„Ó·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó
·ÎÓ͇ Ô Ë‚Ó‰ËÚ Í ÒÌËÊÂÌ˲ ÂÏÍÓÒÚË
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇. ÖÏÍÓÒÚ¸
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇, ÂÒÎË Ç˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡Á fl‰ËÚÂË‚ÌÓ‚¸Á‡ fl‰ËÚ„Ó.
Aft e r Lo n g St o ra g e
èÓÒΠ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ı ‡ÌÂÌËfl
Rechargethebatterypackafteralongperiodof
storage.Ifthebatterypackischargedfullybut
notusedforalongtime(about1year),it
becomesdischarged.Chargeitagain,butinthis
casethebatterylifewillbeshorterthannormal.
Afterseveralcharginganddischargingcycles,
thebatterylifewillrecoveritsoriginalcapacity.
è ÂÁ‡ fl‰ËÚ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È·ÎÓÍÔÓÒÎÂ
‰ÎËÚÂθÌÓ„ÓÔ ËÓ‰‡ı ‡ÌÂÌËfl.ÖÒÎË
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ·˚Î ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡ flÊÂÌ,
ÌÓ Ì ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎÒfl ‰ÎËÚÂθÌÓ ‚ ÂÏfl
(ÓÍÓÎÓ1„Ó‰‡),ÓÌ ‡Á fl‰ËÚÒfl.ᇠfl‰ËÚ„Ó
ÒÌÓ‚‡, Ӊ̇ÍÓ ‚ ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â Ò ÓÍ ÒÎÛÊ·˚
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ·Û‰ÂÚ ÍÓ Ó˜Â, ˜ÂÏ
Ó·˚˜ÌÓ. èÓÒΠÌÂÒÍÓθÍËı ˆËÍÎÓ‚ Á‡ fl‰ÍË Ë
‡Á fl‰ÍË, Ò ÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl‚ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËËÒÓÒ‚ÓÂÈ
Ô ‚Ó̇˜‡Î¸ÌÓÈ ÂÏÍÓÒÚ¸˛.
42
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
No t e s o n t h e Te rm in a ls
è ËϘ‡ÌËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓ‚
ÖÒÎË ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ (ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË ˜‡ÒÚË Ì‡
Á‡‰ÌÂÈ ˜‡ÒÚË) Á‡„ flÁÌÂÌ˚, Ò ÓÍ ÒÎÛÊ·˚
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ÒÓÍ ‡ÚËÚÒfl.
If the terminals (metal parts on the back) are
not clean, the battery charge duration w ill be
shortened.
When the terminals are not clean or when the
battery pack has not been used for a long time,
repeatedly install and remove the battery pack a
few times. This improves the contact condition.
Also, wipe the + and – terminals with a soft cloth
or paper.
ÖÒÎË ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ Á‡„ flÁÌÂÌ˚ ËÎË ÂÒÎË
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ì ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎÒfl ‰ÎËÚÂθÌÓÂ
‚ ÂÏfl,ÔÓ‚ÚÓ ËÚÂÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛËÒÌflÚËÂ
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á. ùÚÓ ÛÎÛ˜¯‡ÂÚ
ÒÓÒÚÓflÌËÂÍÓÌÚ‡ÍÚÓ‚.è ÓÚ ËÚÂÚ‡ÍÊÂÍÓÌÚ‡ÍÚ˚
+ Ë – Ïfl„ÍÓÈ Ú̸͇˛ ËÎË Ò‡ÎÙÂÚÍÓÈ.
ç Á‡·Û‰¸Ú Òӷβ‰‡Ú¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ
• ÑÎfl Ô Â‰ÓÚ‚ ‡˘ÂÌËfl ÌÂÒ˜‡ÒÚÌÓ„Ó ÒÎÛ˜‡fl,
‚˚Á‚‡ÌÌÓ„Ó ÍÓ ÓÚÍËÏ Á‡Ï˚͇ÌËÂÏ, ÌÂ
‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÂ
Ó·˙ÂÍÚ˚, Ú‡ÍËÂ, Í‡Í ÓÊ ÂθÂ,
Be Su re t o Ob se rve t h e Fo llo w in g
• To prevent an accident caused by a short
circuit, do not allow metal objects such as a
necklace to touch the battery terminals.
Carry the battery pack attaching to the
terminal cover. [b]
• Keep the battery pack away from fire.
• Keep the battery pack dry.
• Do not open nor try to disassemble the battery
pack.
Ô Ë͇҇ÎËÒ¸ Í ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡Ï ·‡Ú‡ ÂË. çÓÒËÚÂ
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ
‚
Í ˚¯ÍÂ.
[b ]
• ï ‡ÌËÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ‚‰‡ÎË ÓÚ Ó„Ìfl.
• ï ‡ÌËÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ‚ ÒÛıÓÏ ‚ˉÂ.
• ç ÓÚÍ ˚‚‡ÈÚÂ Ë Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ‡ÁÓ· ‡Ú¸
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ.
• ç ÔÓ‰‚ „‡ÈÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Í‡ÍËÏ-ÎË·Ó
ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËÏ Û‰‡ Ì˚Ï ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËflÏ.
• Do not expose the battery pack to any
mechanical shock.
[a ]
[b ]
è ËϘ‡ÌËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓÈ Í‡Ï ˚
No t e s o n t h e Ba t t e ry Ca se
•
àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÓθÍÓ ÒÓ ˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË
• Use only w ith alkaline batteries. You cannot
use the battery case w ith manganese
batteries or R6 (size AA) rechargeable NiCd
batteries.
• Using w ith Sony alkaline batteries is
preferable.
• Battery life is remarkably shorter in a cold
environment (lower than 10 °C/ 50 °F).
• Keep the metal part clean. If it gets dirty, wipe
it with a soft cloth.
• Do not disassemble or convert the battery case.
• Do not expose the battery case to any
mechanical shock.
·‡Ú‡ ÂÈ͇ÏË. Ç˚ Ì ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
·‡Ú‡ ÂÈÌÛ˛ ͇Ï Û
Ò
χ „‡ÌˆÂ‚˚ÏË
·‡Ú‡ ÂÈ͇ÏË ËÎË Ò Ô ÂÁ‡ flʇÂÏ˚ÏË
·‡Ú‡ ÂÈ͇ÏË R6 NiCd ( ‡ÁÏ ÓÏ ÄÄ).
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÒÓ ˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ ÂÈ͇ÏË
Sony fl‚ÎflÂÚÒfl Ô Â‰ÔÓ˜ÚËÚÂθÌ˚Ï.
ë ÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ·‡Ú‡ ÂÂÍ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ÏÂ̸¯Â ‚
ıÓÎÓ‰Ì˚ı ÛÒÎÓ‚Ëflı (ÌËÊ 10°ë/50°F).
ëӉ ÊËÚÂÏÂÚ‡Î΢ÂÒ͢‡ÒÚË‚˜ËÒÚÓÚÂ.ÖÒÎË
ÓÌË ÒÚ‡ÌÛÚ „ flÁÌ˚ÏË, Ô ÓÚ ËÚ Ëı Ïfl„ÍÓÈ Ú̸͇˛.
ç ‡Á·Ë ‡ÈÚÂËÌÂÔ ÂÓ· ‡ÁÓ‚˚‚‡ÈÚÂ
·‡Ú‡ ÂÈÌÛ˛ ͇Ï Û.
•
•
•
•
•
•
ç ÔÓ‰‚ „‡ÈÚ ·‡Ú‡ ‡ÈÌÛ˛ ͇ÏÂ Û Í‡ÍËÏ-ÎË·Ó
ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËÏ Û‰‡ ‡Ï.
• During recording, the battery case heats up.
This is not cause for concern.
ÇÓ‚ ÂÏflÁ‡ÔËÒË·‡Ú‡ ÂÈ̇fl͇Ï ‡
̇„ ‚‡ÂÚÒfl.ùÚÓÌÂfl‚ÎflÂÚÒflÔ Ë˜ËÌÓȉÎfl
·ÂÒÔÓÍÓÈÒÚ‚‡.
• Prevent the electrode in the battery case from
coming in contact with a metal object.
• If you will not use the battery case for a long
time, detach the battery case from the
camcorder and remove the batteries from the
battery case.
•
•
è ‰Óı ‡ÌflÈÚ½ÎÂÍÚ Ó‰‚·‡Ú‡ ÂÈÌÓÈ͇Ï Â
ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÏ Ó·˙ÂÍÚÓÏ.
ÖÒÎË Ç˚ Ì ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ·‡Ú‡ ÂÈÌÛ˛
͇ÏÂ Û ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ ÂÏÂÌË, ÚÓ
ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ·‡Ú‡ ÂÈÌÛ˛Í‡Ï ÛÓڂˉÂÓ͇Ï ˚
ËÛ‰‡ÎËÚ·‡Ú‡ ÂÈÍËËÁ·‡Ú‡ ÂÈÌÓÈ͇Ï ˚.
43
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
Tip s fo r Usin g t h e Ba t t e ry
Pa ck
No t e s o n Alka lin e Ba t t e rie s
è ËϘ‡ÌËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ
˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ
Toavoidpossibledamagefrombatteryleakage
orcorrosion,observethefollowing.
• Besuretoinsertthebatteriesinthecorrect
direction.
ÇÓËÁ·ÂʇÌË‚ÓÁÏÓÊÌÓ„ÓÔÓ‚ ÂʉÂÌËfl
‚ÒΉÒÚ‚ËÂÛÚ˜ÍËËÁ·‡Ú‡ ÂÂÍËÎËÍÓ ÓÁËË,
Òӷ≇ÈÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ.
• é·flÁ‡ÚÂθÌÓ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡ ÂÈÍË ‚
Ô ‡‚ËθÌÓÏ Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌËË.
• ôÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ ÂÈÍË Ì fl‚Îfl˛ÚÒfl
Ô ÂÁ‡ flʇÂÏ˚ÏË.
• ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÓÏ·Ë̇ˆË˛ ËÁ ÌÓ‚˚ı Ë
ÒÚ‡ ˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ.
• ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‡Á΢Ì˚ ÚËÔ˚ ·‡Ú‡ ÂÂÍ.
• Ňڇ ÂÈÍËÒ΄͇ ‡Á flʇ˛ÚÒfl,ÍÓ„‰‡ÓÌË
ÌÂËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl.
• Alkalinebatteriesarenotrechargeable.
• Donotuseacombinationofnewandold
batteries.
• Donotusedifferenttypesofbatteries.
• Thebatteriesslowlydischargewhilenotinuse.
• Donotuseabatterythatisleaking.
If battery leakage occurred
• Wipeofftheliquidinthebatterycasecarefully
beforereplacingthebatteries.
• Ifyoutouchtheliquid,washitoffwithwater.
• Iftheliquidgetintoyoureyes,washyoureyes
withalotofwaterandthenconsultadoctor.
• çÂËÒÔÓθÁÛÈÚ·‡Ú‡ ÂÈÍÛ,ÍÓÚÓ ‡fl
ÔÓÚÂ͇ÂÚ.
ÖÒÎË ÒÎÛ˜ËÚÒfl ÛÚ˜͇ ËÁ ·‡Ú‡ ÂÂÍ
• í˘‡ÚÂθÌÓ ‚˚Ú ËÚ ÊˉÍÓÒÚ¸ ‚
·‡Ú‡ ÂÈÌÓÈ͇Ï ÂÔ ‰Á‡ÏÂÌÓÈ
·‡Ú‡ ÂÂÍ.
• ÖÒÎËÇ˚Ú Ó„‡ÎËÊˉÍÓÒÚ¸,ÚÓÒÏÓÈÚÂÂÂ
‚Ó‰ÓÈ.
• ÖÒÎËÊˉÍÓÒÚ¸ÔÓԇ·‚LJ¯Ë„·Á‡,ÚÓ
Ô ÓÏÓÈÚ LJ¯Ë „·Á‡ ·Óθ¯ËÏ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÏ ‚Ó‰˚, ‡ Á‡ÚÂÏ Ó· ‡ÚËÚÂÒ¸ Í
‚ ‡˜Û.
44
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
Ma in t e n a n ce In fo rm a t io n
a n d Pre ca u t io n s
àÌÙÓ Ï‡ˆËfl ÔÓ ÛıÓ‰Û Á‡
‡ÔÔ‡ ‡ÚÓÏËÔ Â‰ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚË
Mo ist u re Co n d e n sa t io n
äÓ̉ÂÌÒ‡ˆËfl ‚·„Ë
ÖÒÎ˂ˉÂÓ͇Ï ‡‚ÌÂÒÂ̇ÌÂÔÓÒ Â‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ
ËÁıÓÎÓ‰ÌÓ„ÓÏÂÒÚ‡‚ÚÂÔÎÓÂ,‚ÌÛÚ Ë
‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ÏÓÊÂÚ ÍÓ̉ÂÌÒË Ó‚‡Ú¸Òfl
‚·„‡, ‡ Ú‡ÍÊ ̇ ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚË ÎÂÌÚ˚ ËÎË Ì‡
Ó·˙ÂÍÚË‚Â. ÖÒÎË ˝ÚÓ Ô ÓËÁÓ¯ÎÓ, ÎÂÌÚ‡
ÏÓÊÂÚ Ô ËÎËÔÌÛÚ¸ Í ·‡ ‡·‡ÌÛ „ÓÎÓ‚ÍË Ë
·Û‰ÂÚÔÓ‚ ÂʉÂ̇ËÎËÊ‚ˉÂÓ͇Ï ‡
ÏÓÊÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÌÂÔ ‡‚ËθÌÓ. ÑÎfl
Ô Â‰ÓÚ‚ ‡˘ÂÌËfl‚ÓÁÏÓÊÌÓ„ÓÔÓ‚ ÂʉÂÌËfl
‚‚ˉÛÚ‡ÍËıÓ·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‚‚ˉÂÓ͇Ï Û
‚ÒÚ ÓÂÌ˚ ‰‡Ú˜ËÍË ‚·„Ë. èÓʇÎÛÈÒÚ‡,
‚˚ÔÓÎÌflÈÚÂÒÎÂ‰Û˛˘ËÂÔ Â‰ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚË.
Ifthecamcorderisbroughtdirectlyfromacold
placetoawarmplace,moisturemaycondense
insidethecamcorder,onthesurfaceofthetape,
oronthelens.Inthiscondition,thetapemay
sticktotheheaddrumandbedamagedorthe
unitmaynotoperatecorrectly.Toprevent
possibledamageunderthesecircumstances,the
camcorderisfurnishedwithmoisturesensors.
Please,takethefollowingprecautions.
In sid e t h e Ca m co rd e r
ÇÌÛÚ Ë ‚ˉÂÓ͇Ï ˚
ÖÒÎË‚ÌÛÚ Ë‚Ë‰ÂÓ͇Ï ˚Ô ÓËÁÓȉÂÚ
ÍÓ̉ÂÌÒ‡ˆËfl ‚·„Ë, ÚÓ Á‚Û˜ËÚ ÁÛÏÏ Ì˚È
If there is moisture inside the camcorder, the beep
sounds and the DEW lamp or the { indicator
flashes. If this happens, none of the function
except cassette ejection will work. Open the
cassette compartment, turn off the camcorder, and
leave it about 1 hour. When the 6 indicator
flashes at the same time, the cassette is inserted in
the camcorder. Eject the cassette, turn off the
camcorder, and leave also the cassette about 1
hour. The comcorder can be used again if the {
indicator does not appear when the power is
turned on again.
ÒË„Ì‡Î Ë Î‡ÏÔӘ͇ DEW ËÎË Ë̉Ë͇ÚÓ
{
·Û‰ÂÚÏË„‡Ú¸.ÖÒÎË˝ÚÓÒÎÛ˜ËÚÒfl,ÚÓÌË͇͇fl
ÙÛÌ͈Ëfl, Í ÓÏ ‚˚Ú‡ÎÍË‚‡ÌËfl ͇ÒÒÂÚ˚,
‡·Óڇڸ̷ۉÂÚ.éÚÍ ÓÈÚÂÓÚÒÂÍ͇ÒÒÂÚ˚,
‚˚Íβ˜ËÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û Ë ÓÒÚ‡‚¸Ú ÂÂ
Ô Ë·ÎËÁËÚÂθÌÓ̇1˜‡Ò.äÓ„‰‡Ë̉Ë͇ÚÓ
ÏË„‡ÂÚ ‚ ÚÓ Ê ҇ÏÓ ‚ ÂÏfl, ͇ÒÒÂÚ‡
6
‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ ‚ˉÂÓ͇Ï Û. Ç˚ÚÓÎÍÌËÚÂ
͇ÒÒÂÚÛ, ‚˚Íβ˜ËÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û Ë ÓÒÚ‡‚¸ÚÂ
͇ÒÒÂÚÛÚ‡ÍÊÂÔ Ë·ÎËÁËÚÂθÌÓ̇1˜‡Ò.
ÇˉÂÓ͇Ï ‡ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÒÌÓ‚‡ ËÒÔÓθ-
ÁÓ‚‡Ì‡,ÂÒÎËË̉Ë͇ÚÓ {ÌÂÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl,
ÍÓ„‰‡ ÓÔflÚ¸ ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl ÔËÚ‡ÌËÂ.
On t h e Le n s
ç‡ Ó·˙ÂÍÚË‚Â
ÖÒÎË ‚·„‡ ÒÍÓ̉ÂÌÒË ÛÂÚÒfl ̇ Ó·˙ÂÍÚË‚Â,
ÚÓÌË͇ÍÓÈË̉Ë͇ÚÓ ÔÓfl‚ÎflÚ¸ÒflÌ·ۉÂÚ,
ÌÓ ËÁÓ· ‡ÊÂÌË ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl ÚÛÒÍÎ˚Ï.
éÚÍβ˜ËÚÂÔËÚ‡ÌËÂËÌÂËÒÔÓθÁÛÈÚÂ
‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û ‚ Ú˜ÂÌË 1 ˜‡Ò‡.
Ifmoisturecondensesonthelens,noindicator
appears,butthepicturebecomesdim.Turnoff
thepoweranddonotusethecamcorderfor
about1hour.
ä‡Í Ô Â‰ÓÚ‚ ‡ÚËÚ¸ ÍÓ̉ÂÌÒ‡ˆË˛ ‚·„Ë
è Ë ‚ÌÂÒÂÌËË ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Ò ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó
ÏÂÒÚ‡‚ÚÂÔÎÓÂÔÓÎÓÊËÚ‚ˉÂÓ͇Ï ۂ
ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌÓ‚˚ÈÔ‡ÍÂÚˉ‡ÈÚÂÂÈ
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ‡‰‡ÔÚË Ó‚‡Ú¸Òfl Í ÍÓÏ̇ÚÌ˚Ï
ÛÒÎÓ‚ËflÏ‚Ú˜ÂÌËÂÓÔ Â‰ÂÎÂÌÌÓ„ÓÔ ËÓ‰‡
‚ ÂÏÂÌË.
Ho w t o Pre ve n t Mo ist u re
Co n d e n sa t io n
Whenbringingthecamcorderfromacoldplace
toawarmplace,putthecamcorderinaplastic
bagandallowittoadapttoroomconditionsover
aperiodoftime.
(1) çÂÁ‡·Û‰¸Ú„ ÏÂÚ˘ÌÓÁ‡‚flÁ‡Ú¸
ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌÓ‚˚ÈÔ‡ÍÂÚ,ÒӉ ʇ˘ËÈ
‚ˉÂÓ͇Ï Û.
(2) ëÌËÏËÚÂÔ‡ÍÂÚ,ÍÓ„‰‡ÚÂÏÔ ‡ÚÛ ‡‚ÌÛÚ Ë
Ì„ӉÓÒÚË„ÌÂÚÚÂÏÔ ‡ÚÛ ˚ÓÍ Ûʇ˛˘ÂÈ
Ò Â‰˚(Ô ËÏ ÌÓÒÔÛÒÚfl1˜‡Ò).
(1) Besuretotightlysealtheplasticbag
containingthecamcorder.
(2) Removethebagwhentheairtemperature
insideithasreachedthetemperature
surroundingit(afterabout1hour).
45
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
Ma in t e n a n ce In fo rm a t io n
a n d Pre ca u t io n s
àÌÙÓ Ï‡ˆËfl ÔÓ ÛıÓ‰Û Á‡
‡ÔÔ‡ ‡ÚÓÏËÔ Â‰ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚË
é˜ËÒÚ͇ „ÓÎÓ‚ÓÍ
Vid e o He a d Cle a n in g
ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÌÓ Ï‡Î¸ÌÓÈ Á‡ÔËÒË Ë
˜ÂÚÍÓ„ÓËÁÓ· ‡ÊÂÌËflÓ˜Ë˘‡ÈÚÂ
Toensurenormalrecordingandclearpictures,
cleanthevideoheads.Whenthe
vindicator
‚ˉÂÓ„ÓÎÓ‚ÍË.ÖÒÎËË̉Ë͇ÚÓ vÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl
‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂΠ‚ ÂÊËÏ CAMERA, ËÎË
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÏÓÂËÁÓ· ‡ÊÂÌËÂfl‚ÎflÂÚÒfl
“Á‡¯ÛÏÎÂÌÌ˚Ï” ËËÎË Ú Û‰ÌÓ
appearsintheviewfinderinCAMERAmodeor
playbackpicturesare“noisy”orhardlyvisible,
thevideoheadsmaybecontaminated.
Ô ÓÒÏ‡Ú Ë‚‡ÂÏ˚Ï, ÚÓ ‚ˉÂÓ„ÓÎÓ‚ÍË ÏÓ„ÛÚ
·˚Ú¸ Á‡„ flÌÂÌ˚.
[a]
[b]
[a ] Slightly contaminated
[a ] çÂÁ̇˜ËÚÂθÌÓ Á‡„ flÁÌÂÌËÂ
[b ] Critically contaminated
[b]ä ËÚ˘ÂÒÍÓÂÁ‡„ flÁÌÂÌËÂ
If this happens, clean the video heads with the
Sony V8-25CLH cleaning cassette (not supplied).
After checking the picture, if it is still “noisy”,
repeat the cleaning. (Do not repeat cleaning more
than five times in one session.)
ÖÒÎË˝ÚÓÔ ÓËÁÓ¯ÎÓ,Ó˜ËÒÚËÚ‚ˉÂÓ„ÓÎÓ‚ÍË
Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ó˜ËÒÚËÚÂθÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚ˚
V8-25CLHSony(ÌÂÔ Ë·„‡ÂÚÒfl).èÓÒÎÂ
Ô Ó‚Â ÍËËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl, ÂÒÎËÓÌÓ‚Òfi¢fi
“Á‡¯ÛÏÎÂÌÓ”,ÔÓ‚ÚÓ ËÚÂÓ˜ËÒÚÍÛ.(çÂ
ÔÓ‚ÚÓ flÈÚÂÓ˜ËÒÚÍÛ·ÓÎÂÂÔflÚË ‡ÁÁ‡Ó‰ËÌ
Ô ËÂÏ.)
Caution
Donotuseacommerciallyavailablewet-type
cleaningcassette.Itmaydamagethevideo
heads.
è ‰ÓÒÚ ÂÊÂÌËÂ
çÂËÒÔÓθÁÛÈÚÂËϲ˘ËÂÒfl‚Ô Ó‰‡ÊÂ
Ó˜ËÒÚËÚÂθÌ˚ ͇ÒÒÂÚ˚ ‚·ÊÌÓ„Ó ÚËÔ‡. ùÚÓ
ÏÓÊÂÚÔÓ‚ ‰ËÚ¸‚ˉÂÓ„ÓÎÓ‚ÍË.
Note
IftheV8-25CLHcleaningcassetteisnotavailable
inyourarea,consultyournearestSonydealer.
è ËϘ‡ÌËÂ
ÖÒÎË Ó˜ËÒÚËÚÂθÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚ˚ V8-25CLH ÌÂÚ ‚
Ô Ó‰‡Ê‚LJ¯ÂÈӷ·ÒÚË,Ó· ‡ÚËÚÂÒ¸‚
LJ¯Â ·ÎËʇȯ ‡„ÂÌÒÚ‚Ó Sony.
46
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
Re m o vin g Du st fro m in sid e t h e
Vie w fin d e r
쉇ÎÂÌË Ô˚ÎË ËÁÌÛÚ Ë
‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl
(1) ëÌËÏËÚ ‚ËÌÚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÓÚ‚Â ÚÍË (ÌÂ
Ô Ë·„‡ÂÚÒfl).á‡ÚÂÏ,Ô ‰‚Ë„‡flÍÌÓÔÍÛ
RELEASE, ÔÓ‚Â ÌËÚÂÓÍÛÎfl ‚
Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌËËÒÚ ÂÎÍËËÒÌËÏËÚ„Ó.
(2) é˜ËÒÚËÚÂÔÓ‚Â ıÌÓÒÚ¸Ô Ó‰Û‚Ó˜Ì˚Ï
ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚ÓÏ,Ô ËÓ· ÂÚÂÌÌ˚Ï
(1) Removethescrewwithascrewdriver(not
supplied).Then,whileslidingtheRELEASE
knob,turntheeyecupinthedirectionofthe
arrowandpullitout.
(2) Cleanthesurfacewithacommercially
availableblower.
ÍÓÏÏ ˜ÂÒÍËÏ ÒÔÓÒÓ·ÓÏ.
1
2
ÑÎfl Ô ËÍ ÂÔÎÂÌËfl ÓÍÛÎfl ‡
(1) ëÓ‚ÏÂÒÚËÚ ͇̇‚ÍÛ Ì‡ ÓÍÛÎfl Â Ò ÏÂÚÍÓÈ
•Ì‡ÍÓ ÔÛÒÂ.
To Re a t t a ch t h e Eye cu p
(1) Alignthegrooveontheeyecupwiththe
• markonthebarrel.
(2) Turntheeyecupinthedirectionofthearrow.
Then,replacethescrew.
(2) èÓ‚Â ÌËÚ ÓÍÛÎfl ‚ Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌËË ÒÚ ÂÎÍË.
á‡ÚÂÏÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ‚ËÌÚ.
1
2
è ‰ÓÒÚ ÂÊÂÌËÂ
Caution
ç ÒÌËχÈÚ ͇ÍËı-ÎË·Ó ‰ Û„Ëı ‚ËÌÚÓ‚. Ç˚
ÏÓÊÂÚ ÒÌflÚ¸ ÚÓθÍÓ ‚ËÌÚ ‰Îfl ÒÌflÚËfl
ÓÍÛÎfl ‡.
Donotremoveanyotherscrews.Youmay
removeonlythescrewtoremovetheeyecup.
47
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
Ma in t e n a n ce In fo rm a t io n
a n d Pre ca u t io n s
àÌÙÓ Ï‡ˆËfl ÔÓ ÛıÓ‰Û Á‡
‡ÔÔ‡ ‡ÚÓÏËÔ Â‰ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚË
Pre ca u t io n s
è‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
Ca m co rd e r Op e ra t io n
ꇷÓÚ‡ Ò ‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈ
• ùÍÒÔÎÛ‡ÚË ÛÈÚ‚ˉÂÓ͇Ï ÛËÒÔÓθÁÛfl
6,0 Ç (·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ) ËÎË 7,5 Ç (ÒÂÚ‚ÓÈ
‡‰‡ÔÚ Ô ÂÏ.ÚÓ͇).
• ÑÎfl ‡·ÓÚ˚ÓÚÔÓÒÚ.ËÎËÔ ÂÏ.ÚÓ͇
ËÒÔÓθÁÛÈÚÂÚÓθÍÓ ÂÍÓÏẨÛÂÏ˚Â
Ô Ë̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË.
• Ç ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ͇ÍËı-ÎË·Ó Ú‚Â ‰˚ı
Ô Â‰ÏÂÚÓ‚ËÎËÊˉÍÓÒÚË‚ÌÛÚ ¸ÍÓ ÔÛÒ‡
͇Ï ˚, ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û Ë
Ô Ó‚Â ËÚ¸  ‚ ·ÎËʇȯÂÏ ‡„ÂÌÚÒÚ‚Â Sony
Ô ‰‰‡Î¸ÌÂȯÂÈ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ.
• àÁ·Â„‡ÈÚ„ Û·Ó„ÓÓ· ‡˘ÂÌËflÒ
‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈËÎËÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„ÓÛ‰‡ ÌÓ„Ó
‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl.ÅÛ‰¸ÚÂÓÒÓ·ÂÌÌÓÓÒÚÓ ÓÊÌ˚
Ò Ó·˙ÂÍÚË‚ÓÏ.
• Ñ ÊËÚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËË OFF, ÂÒÎË Í‡Ï ‡ ÌÂ
ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl.
• çÂÁ‡‚Ó ‡˜Ë‚‡ÈÚ‚ˉÂÓ͇Ï ÛËÌÂ
‡·ÓÚ‡ÈÚÂÚ‡ÍËÏÓ· ‡ÁÓÏÒÌÂÈ,ÔÓÒÍÓθÍÛ
‚ÌÛÚ Ë Í‡Ï ˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‰ÌflÚ¸Òfl
ÚÂÏÔÂ ‡ÚÛ ‡.
• Operatethecamcorderusing6.0V(battery
pack),or7.5V(ACpoweradaptor).
• ForDCorACoperation,useonlythe
recommendedaccessories.
• Should any solid object or liquid fall into the
casing, unplug the camcorder and have it
checked by your nearest Sony dealer before
operating it any further.
• Avoidroughhandlingormechanicalshock.Be
particularlycarefulofthelens.
• KeepthePOWERswitchsettoOFFwhennot
usingthecamera.
• Donotwrapupthecamcorderandoperateit
sinceheatmaybuildupinternally.
• Keepthecamcorderawayfromstrong
magneticfieldsormechanicalvibration.
On Ha n d lin g Ta p e s
Donotinsertanythinginthesmallholesonthe
rearofthecassette.Theseholesareusedtosense
thetypeoftape,thicknessoftapeandifthe
recordingtabisoutorin.
• Ñ ÊËÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û ‚‰‡ÎË ÓÚ ÒËθÌ˚ı
χ„ÌËÚÌ˚ı ÔÓÎÂÈ ËÎË ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËı
‚Ë· ‡ˆËÈ.
éÚÌÓÒËÚÂθÌÓ Ó· ‡˘ÂÌËfl Ò ÎÂÌÚ‡ÏË
ç ‚ÒÚ‡‚ÎflÈÚ ÌË͇ÍËı Ô Â‰ÏÂÚÓ‚ ‚
χÎÂ̸ÍËÂÓÚ‚Â ÒÚËfl̇Á‡‰ÌÂÈÒÚÓ ÓÌÂ
͇ÒÒÂÚ˚.ùÚËÓÚ‚Â ÒÚËflËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl‰Îfl
ÓÔ Â‰ÂÎÂÌËfl ÚËÔ‡ ÎÂÌÚ˚, ÚÓ΢ËÌ˚ ÎÂÌÚ˚ Ë
̇΢Ëfl ÎÂÔÂÒÚ͇.
Ca m co rd e r Ca re
• Whenthecamcorderisnottobeusedforalong
time,disconnectthepowersourceandremove
thecassette.Periodicallyturnonthepower,
operatethecameraandplayersectionsand
playbackatapeforabout3minutes.
• Cleanthelenswithasoftbrushtoremovedust.
Iftherearefingerprintsonthelens,remove
themwithasoftcloth.
• Cleanthecamcorderbodywithasoftdrycloth,
orasoftclothlightlymoistenedwithamild
detergentsolution.Donotuseanytypeof
solventwhichmaydamagethefinish.
ìıÓ‰ Á‡ ‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈ
• ÖÒÎ˂ˉÂÓ͇Ï ‡Ì·ۉÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‰ÎËÚÂθÌÓ ‚ ÂÏfl,
ÓÚÍβ˜ËÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl Ë ËÁ‚ÎÂÍËÚÂ
͇ÒÒÂÚÛ.è ËӉ˘ÂÒÍË‚Íβ˜‡ÈÚÂ
ÔËÚ‡ÌËÂ,Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÓÔ ‡ˆËËÒ
‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈËÒÂ͈ËÂÈÔÎÂÈ ‡Ë
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÌÚÛÔÓ fl‰Í‡3ÏËÌÛÚ.
• é˜Ë˘‡ÈÚ ÎËÌÁÛ Ïfl„ÍÓÈ ÍËÒÚÓ˜ÍÓÈ ‰Îfl
Û‰‡ÎÂÌËfl Ô˚ÎË. ÖÒÎË Ì‡ ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚË
ÎËÌÁ˚ ËϲÚÒfl ÓÚÔ˜‡ÚÍË Ô‡Î¸ˆÂ‚,
Û‰‡ÎËÚ Ëı Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ Ú͇ÌË.
• é˜Ë˘‡ÈÚ ÍÓ ÔÛÒ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Ïfl„ÍÓÈ
ÒÛıÓÈ Ú̸͇˛ ËÎË Ê Ïfl„ÍÓÈ Ú̸͇˛,
Ò΄͇ ÒÏÓ˜ÂÌÌÓÈ ‚ Ïfl„ÍÓÏ ‡ÒÚ‚Ó Â
ÏÓ˛˘Â„ÓÒ Â‰ÒÚ‚‡.çÂËÒÔÓθÁÛÈÚÂ
ÌË͇ÍËı ‡ÒÚ‚Ó ËÚÂÎÂÈ,ÔÓÒÍÓθÍÛ˝ÚÓ
ÏÓÊÂÚÔÓ‚ ‰ËÚ¸ÓÚ‰ÂÎÍÛ.
AC Po w e r Ad a p t o r
Charging
• Useonlyforthespecifiedbatterypack.This
unitcannotbeusedtochargealithiumiontype
battery.
• Attachthebatterypackfirmly.
• Placethebatterypackonaflatsurfacewithout
vibrationduringcharging.
ëÂÚ‚Óȇ‰‡ÔÚ Ô ÂÏ.ÚÓ͇
ᇠfl‰Í‡
• àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Û͇Á‡ÌÌ˚Â
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚ ·ÎÓÍË. чÌÌ˚È ‡ÔÔ‡ ‡Ú ÌÂθÁfl
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸‰ÎflÁ‡ fl‰ÍËÎËÚË‚ӄÓ
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó·ÎÓ͇ËÓÌÌÓ„ÓÚËÔ‡.
• è ËÒÓ‰ËÌËÚÂ̇‰ÂÊÌÓ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È·ÎÓÍ.
• ê‡ÁÏ¢‡ÈÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ì‡ ÔÎÓÒÍÓÈ
ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚË·ÂÁ‚Ë· ‡ˆËË‚Ó‚ ÂÏfl
Á‡ fl‰ÍË.
48
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
Others
è Ó˜ÂÂ
•
éÚÒÓ‰ËÌËÚ‡ÔÔ‡ ‡ÚÓÚÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍË
• Unplugtheunitfromthewall(mains)outlet
whennotinuseforalongtime.Todisconnect
thecord(mainslead),pullitoutbytheplug.
Neverpullthecorditself.
(˝ÎÂÍÚ ÓÒÂÚË),ÂÒÎËÓÌÌ·ۉÂÚËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
‰ÎËÚÂθÌÓ ‚ ÂÏfl. ÑÎfl ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌËfl ¯ÌÛ ‡
(ÒÂÚ‚ӄÓÔ Ó‚Ó‰‡)ÔÓÚflÌËÚ„ÓÁ‡¯ÚÂÍ .
çËÍÓ„‰‡ Ì ÚflÌËÚ Á‡ ¯ÌÛ .
• Donotoperatetheunitwithadamagedcordor
iftheunithasbeendroppedordamaged.
• DonotbendtheACpowercord(mainslead)
forcibly,orputaheavyobjectonit.Thiswill
damagethecordandmaycauseafireoran
electricalshock.
• Besurethatnothingmetalliccomesintocontact
withthemetalpartsoftheconnectingplate.If
thishappens,ashortmayoccurandtheunit
maybedamaged.
•
•
ç½ÍÒÔÎÛ‡ÚË ÛÈÚ‡ÔÔ‡ ‡ÚÒÔÓ‚ ÂʉÂÌÌ˚Ï
¯ÌÛ ÓÏ ËÎË ÊÂ, ÂÒÎË ‡ÔÔ‡ ‡Ú ·˚Î Û ÓÌÂÌ ËÎË
ÔÓ‚ ÂʉÂÌ.
çÂÒ„Ë·‡ÈÚÂÒÂÚ‚ÓȯÌÛ Ô ÂÏ.ÚÓ͇
(ÒÂÚ‚ÓÈÔ Ó‚Ó‰)ËÌÂÍ·‰ËÚÂÚflÊÂÎ˚Â
Ô Â‰ÏÂÚ˚̇Ì„Ó.ùÚÓÏÓÊÂÚÔÓ‚ ‰ËÚ¸
ÒÂÚ‚ÓȯÌÛ ËÏÓÊÂÚÔ Ë‚ÂÒÚËÍÔÓʇ ÛËÎË
ÔÓ ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.
ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÌË͇ÍËÂ
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÂ Ô Â‰ÏÂÚ˚ ÌÂ Ô ËıÓ‰ËÎË ‚
ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÏË ‰ÂÚ‡ÎflÏË
ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌÓÈÔ·ÒÚËÌ˚.ÖÒÎË˝ÚÓ
Ô ÓËÁÓȉÂÚ,ÚÓÏÓÊÂÚ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ÍÓ ÓÚÍÓÂ
Á‡Ï˚͇ÌËÂ Ë ‡ÔÔ‡ ‡Ú ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ÔÓ‚ ÂʉÂÌ.
•
• Alwayskeepthemetalcontactsclean.
• Donotdisassembletheunit.
• Donotapplymechanicalshockordropthe
unit.
•
ÇÒ„‰‡ÔÓ‰‰Â ÊË‚‡ÈÚÂÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÂ
ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ‚ ˜ËÒÚÓÚÂ.
• Whiletheunitisinuse,particularlyduring
charging,keepitawayfromAMreceiversand
videoequipmentbecauseitwilldisturbAM
receptionandvideooperation.
• Theunitbecomeswarmwhileinuse.Thisis
normal.
• Donotplacetheunitinlocationsthatare:
–Extremelyhotorcold
–Dustyordirty
•
•
ç ‡Á·Ë ‡ÈÚ‡ÔÔ‡ ‡Ú.
çÂÔÓ‰‚ „‡ÈÚ‡ÔÔ‡ ‡ÚÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËÏ
Û‰‡ ‡ÏËÌ ÓÌflÈÚ„Ó.
•
ÖÒΡÔÔ‡ ‡Ú̇ıÓ‰ËÚÒfl‚˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË,
ÓÒÓ·ÂÌÌÓ‚ ÂÊËÏÂÁ‡ fl‰ÍË,ı ‡ÌËÚ„ӂ‰‡ÎË
ÓÚ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓ‚Äå˂ˉÂÓÓ·Ó Û‰Ó‚‡ÌËfl,
ÔÓÚÓÏÛ˜ÚÓÓÌÏÓÊÂÚ̇ Û¯ËÚ¸Ô ËÂÏÄåË
‡·ÓÚۂˉÂÓÔÔ‡ ‡ÚÛ ˚.
ÄÔÔ‡ ‡Ú ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl ÚÂÔÎ˚Ï ‚Ó ‚ ÂÏfl
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl. ùÚÓ fl‚ÎflÂÚÒfl ÌÓ Ï‡Î¸Ì˚Ï.
ç ‡ÁÏ¢‡ÈÚ‡ÔÔ‡ ‡Ú‚ÏÂÒÚ‡ı,ÍÓÚÓ ˚Â:
— Í ‡ÈÌ „Ó fl˜Ë ËÎË ıÓÎÓ‰Ì˚Â
•
•
–Veryhumid
— Ô˚θÌ˚ ËÎË „ flÁÌ˚Â
–Vibrating
—
Ó˜Â̸ ‚·ÊÌ˚Â
— ÔÓ‰‚ ÊÂÌ˚ ‚Ë· ‡ˆËË
Thebatterychargerforthiscamcorderis
designedtochargeSonyNi-Cdbatteriesand
shouldonlybeusedforsuchpurpose,orforthe
purposeofchargingbatteriesthatarecompatible
therewithandallowittofunctionsafely.This
batterychargershouldnotbeusedwithNi-MH
batteriesasitmaycauseexcessiverisein
ᇠfl‰ÌÓÂÛÒÚ ÓÈÒÚ‚Ó‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì˚ı·‡Ú‡ ÂÂÍ
‰Îfl ‰‡ÌÌÓÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Ô Â‰Ì‡Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl
Á‡ fl‰ÍË ÌËÍÂθ-͇‰ÏË‚˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ Ni-Cd
ÙË Ï˚ Sony Ë ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ
ÚÓθÍÓ ‚ ˝ÚËı ˆÂÎflı, ËÎË ‚ ˆÂÎflı Á‡ fl‰ÍË
·‡Ú‡ ÂÂÍ, ÍÓÚÓ ˚ fl‚Îfl˛ÚÒfl ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏ˚ÏË Ò
‚˚¯ÛÔÓÏflÌÛÚ˚ÏË Ë Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÂ
ÙÛÌ͈ËÓÌË Ó‚‡ÌËflÛÒÚ ÓÈÒÚ‚‡.чÌÌÓÂÁ‡ fl‰ÌÓÂ
ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚Ó‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì˚ı·‡Ú‡ ÂÂÍÌÂ
ÒΉÛÂÚËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸‰ÎflÁ‡ fl‰ÍË·‡Ú‡ ÂÂÍ
Ni-MH, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë‚ÂÒÚË Í
temperatureofNi-MHbatteries.
Sonydoesnotwarrantthecompatibilityorsafety
ofthisbatterychargerforusewithbatteriesother
thanSonyNi-Cdbatteries.Beforeusingthis
batterychargerforchargingbatteriesotherthan
SonyNi-Cdbatteries,confirmationshouldbe
obtainedfromthebatterymanufacturesthatsuch
batteriesarecompatiblewiththischargerand
maybeusedsafelytherewith.
˜ ÂÁÏ ÌÓÏÛ ÔÓ‚˚¯ÂÌ˲ ÚÂÏÔ ‡ÚÛ ˚
·‡Ú‡ ÂÂÍ Ni-åç.
îË Ï‡SonyÌ„‡ ‡ÌÚË ÛÂÚÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ËÎË
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸‰‡ÌÌÓ„ÓÁ‡ fl‰ÌÓ„ÓÛÒÚ ÓÈÒÚ‚‡
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ Ô Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË
Â„Ó Ò ·‡Ú‡ ÂÈ͇ÏË, ÓÚ΢Ì˚ÏË ÓÚ ÌËÍÂθ-
͇‰ÏË‚˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ Ni-Cd ÙË Ï˚ Sony. è ‰
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂω‡ÌÌÓ„ÓÁ‡ fl‰ÌÓ„ÓÛÒÚ ÓÈÒÚ‚‡
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ ‰Îfl Á‡ fl‰ÍË ‰ Û„Ëı,
ÓÚ΢Ì˚ı ÓÚ ÌËÍÂθ-͇‰ÏË‚˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ NI-Cd
ÙË Ï˚ Sony, ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ
Ifanydifficultyshouldarise,unplugtheunitand
contactyournearestSonydealer.
ÔӉڂ ʉÂÌËÂÓÚËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÈ·‡Ú‡ ÂÂÍ,˜ÚÓ
·‡Ú‡ ÂÈÍË fl‚Îfl˛ÚÒfl ÒÓÏÂÒÚËÏ˚ÏË Ò ‰‡ÌÌ˚Ï
Á‡ fl‰Ì˚ÏÛÒÚ ÓÈÒÚ‚ÓÏËÏÓ„ÛÚÒÌËÏ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl.
ÇÒÎÛ˜‡ÂÚ Û‰ÌÓÒÚÂÈÓÚÒÓ‰ËÌËÚ‡ÔÔ‡ ‡ÚË
Ó· ‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ LJ¯Â ·ÎËʇȯ ‡„ÂÌÚÒÚ‚Ó Sony. 49
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË LJ¯ÂÈ
‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Á‡ Û·ÂÊÓÏ
Usin g Yo u r
Ca m co rd e r Ab ro a d
Eachcountryorareahasitsownelectricityand
TVcoloursystems.Beforeusingyourcamcorder
abroad,checkthefollowingpoints:
ä‡Ê‰‡fl ÒÚ ‡Ì‡ ËÎË Ó·Î‡ÒÚ¸ ËÏÂÂÚ Ò‚Ó˛
ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÛ˛ÒËÒÚÂÏÛ˝ÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍÓÈÒÂÚËË
ÒËÒÚÂÏÛˆ‚ÂÚÌÓ„ÓÚÂ΂ˉÂÌËfl.è ‰
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ç‡¯ÂÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Á‡
Û·ÂÊÓÏ Ô Ó‚Â ¸Ú ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÔÛÌÍÚ˚:
Po w e r So u rce s
Youcanuseyourcamcorderinanycountryor
areawiththesuppliedACpoweradaptorwithin
110Vto240VAC,50/ 60Hz.
àÒÚÓ˜ÌËÍË ÔËÚ‡ÌËfl
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ LJ¯Û ‚ˉÂÓ͇Ï Û
‚ β·ÓÈ ÒÚ ‡Ì ËÎË Ó·Î‡ÒÚË Ò Ô Ë·„‡ÂÏ˚Ï
ÒÂÚ‚˚χ‰‡ÔÚ ÓÏÔ ÂÏ.ÚÓ͇‚Ô Â‰Â·ı
ÓÚ110ljÓ240ÇÔ ÂÏ.ÚÓ͇,50/60Ɉ.
Diffe re n ce in Co lo u r Syst e m s
ThiscamcorderisaPALsystem-based
camcorder.Ifyouwanttoviewtheplayback
pictureonaTV,itmustbeaPALsystem-based
TVoraSECAMsystem-based TVwithPAL-
SECAMtranscoder.Checkthefollowing
alphabeticallist.
ê‡Á΢Ëfl ‚ ÒËÒÚÂχı ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó
ÚÂ΂ˉÂÌËfl
чÌ̇fl ‚ˉÂÓ͇Ï ‡ ÓÒÌÓ‚‡Ì‡ ̇ ÒËÒÚÂÏÂ
PAL.ÖÒÎËÇ˚ıÓÚËÚ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸
ËÁÓ· ‡ÊÂÌË ̇ ÚÂ΂ËÁÓ Â, ÓÌ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸
ÓÒÌÓ‚‡Ì ̇ ÒËÒÚÂÏ PAL ËÎË Ê ̇ ÒËÒÚÂÏÂ
SECAMÒÚ ‡ÌÒÍӉ ÓÏPAL-SECAM.
è Ó‚Â ¸ÚÂÒÎÂ‰Û˛˘ËÈÒÔËÒÓÍ,
PAL system
Australia,Austria,Belgium,China,Denmark,
Finland,Germany,GreatBritain,Holland,Hong
Kong,Italy,Kuwait,Malaysia,NewZealand,
Norway,Portugal,Singapore,Spain,Sweden,
Switzerland,Thailand,etc.
ÒÓÒÚ‡‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ‡ÎÙ‡‚ËÚÌÓÏ ÔÓ fl‰ÍÂ.
ëËÒÚÂχ PAL
Ä‚ÒÚ ‡ÎËfl, Ä‚ÒÚ Ëfl, ÅÂθ„Ëfl,
PAL-M system
Brazil
ÇÂÎËÍÓ· ËÚ‡ÌËfl, É χÌËfl, ÉÓη̉Ëfl,
ÉÓÌÍÓÌ„, чÌËfl, àÒÔ‡ÌËfl, àÚ‡ÎËfl, äËÚ‡È,
äÛ‚ÂÈÚ, å‡Î‡ÈÁËfl, çÓ‚‡fl á·̉Ëfl,
çÓ ‚„Ëfl, èÓ ÚÛ„‡ÎËfl, ëËÌ„‡ÔÛ , í‡Ë·̉,
îËÌÎfl̉Ëfl, ò‚ˆËfl, ò‚ÂȈ‡ Ëfl, Ë ‰ .
PAL-N system
Argentina,Paraguay,Uruguay
NTSC system
ëËÒÚÂχ PAL-M
Å ‡ÁËÎËfl
BahamaIslands,Bolivia,Canada,Central
America,Chile,Colombia,Ecuador,Jamaica,
Japan,Korea,Mexico,Peru,Surinam,Taiwan,the
Philippines,theU.S.A.,Venezuela,etc.
ëËÒÚÂχ PAL-N
Ä „ÂÌÚË̇, è‡ ‡„‚‡È, ì Û„‚‡È
SECAM system
ëËÒÚÂχ NTSC
Bulgaria,CzechRepublic,France,Guyana,
Hungary,Iran,Iraq,Monaco,Poland,Russia,
SlovakRepublic,Ukraine,etc.
Ň„‡ÏÒÍË ÓÒÚ Ó‚‡, ÅÓÎË‚Ëfl, ÇÂÌÂÒÛ˝Î‡,
ä‡Ì‡‰‡, äÓÎÛÏ·Ëfl, äÓ Âfl, åÂÍÒË͇, è Û,
ëÛ Ë̇Ï, ëòÄ, í‡È‚‡Ì¸, îËÎËÔÔËÌ˚,
ñÂÌÚ ‡Î¸Ì‡fl ÄÏ Ë͇, óËÎË, ùÍ‚‡‰Ó ,
üχÈ͇, üÔÓÌËfl Ë ‰ .
ëËÒÚÂχ SECAM
ÅÓ΄‡ Ëfl, ÇÂÌ„ Ëfl, ɇȇ̇, à ‡Í, à ‡Ì,
åÓ̇ÍÓ, èÓθ¯‡, êÓÒÒËfl, ëÎÓ‚‡ˆÍ‡fl
êÂÒÔÛ·ÎË͇, ìÍ ‡Ë̇, î ‡ÌˆËfl, ó¯Ò͇fl
êÂÒÔÛ·ÎË͇ˉ .
50
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
En g lish
Tro u b le Ch e ck
Ifyourunintoanyproblemusingthecamcorder,usethefollowingtabletotroubleshoottheproblem.
Shouldthedifficultypersist,disconnectthepowersourceandcontactyourSonydealerorlocal
authorizedSonyservicefacility.
Ca m co rd e r
Po w e r
Symptom
Cause and/or Corrective Actions
The power is not on.
• The battery pack is not attached or not attached firmly.
m Attach the battery pack firmly by pushing the lower part of
the battery pack. (p. 10)
• The battery is dead.
m Use a charged battery pack. (p. 7)
• The AC power adaptor is not connected to the mains.
m Connect the AC power adaptor to the mains. (p. 25)
The power goes off.
• While being operated in CAMERA mode, the camcorder has
been in the Standby mode for more than 5 minutes.
m Turn STANDBY down once and turn it up again. (p. 13)
• The battery is dead.
m Use a charged battery pack. (p. 7)
The battery pack is quickly
discharged.
• The ambient temperature is too low. (p. 40)
• The battery pack has not been charged fully.
m Charge the battery pack again. (p. 7)
• The battery pack is completely dead, and cannot be recharged.
m Use another battery pack. (p. 24)
Op e ra t io n
Symptom
Cause and/or Corrective Actions
START/ STOP does not operate.
• The tape is stuck to the drum.
m Eject the cassette. (p. 11)
• The tape has run out.
m Rewind the tape or use a new one. (p. 22)
• The POWER switch is set to PLAYER.
m Set to CAMERA. (p. 12)
• The tab on the cassette is out (red).
m Use a new cassette or slide the tab. (p. 11)
The cassette cannot be
• The battery is dead.
removed from the holder.
m Use a charged battery pack or the AC power adaptor. (p. 7, 25)
No function except for cassette
ejection works.
• Moisture condensation has occurred.
m Remove the cassette and leave the camcorder for at least an
hour. (p. 45)
The tape does not move when a
tape transport button is pressed.
• The POWER switch is set to CAMERA or OFF.
m Set it to PLAYER. (p. 22)
• The tape has run out.
m Rewind the tape or use a new one. (p. 22)
(tobecontinued)
51
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
Tro u b le Ch e ck
Symptom
Cause and/or Corrective Actions
The date or time
indicator is flashing.
• You pressed DATE(+) and TIME(NEXT) together for more
than 2 seconds.
m The camcorder is not malfunctioning.
You may start recording. Flashing will stop soon.
Thedateortimeindicator
disappears.
m Reset the date and time. (p. 38)
Recordingstopsinafew
seconds.
• START/ STOP MODE is set to
m Set it to . (p. 31)
or 5 SEC.
Pict u re
Symptom
Cause and/or Corrective Actions
The image on the viewfinder
screen is not clear.
• The viewfinder lens is not adjusted.
m Adjust the viewfinder lens. (p. 13)
A vertical band appears when a
subject such as lights or a
candle flame is shot against a
dark background.
• The contrast between the subject and background is too high.
m The camcorder is not malfunctioning. Change locations.
The picture is “noisy”.
• The video heads may be dirty.
m Clean the heads using the Sony V8-25CLH cleaning
cassette. (p. 46)
Ot h e rs
Symptom
Cause and/or Corrective Actions
The supplied Remote
Commanderdoesnotwork.
• COMMANDER is set to OFF.
m Set it to ON. (p. 34)
• Something is blocking the infrared rays.
m Remove the obstacle.
• The battery is not inserted with the correct polarity.
m Insert the battery with the correct polarity. (p. 63)
• The batteries are dead.
m Insert new ones. (p. 63)
There is dust in the viewfinder.
m Detach the eyecup and clean the viewfinder lens. (p. 47)
52
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
AC Po w e r Ad a p t o r
Symptom
Cause and/or Corrective Actions
The POWER lamp does not
light.
m Set the selector to VTR (DC OUT) and disconnect the mains
lead. After about one minute, try again. (p. 9)
• See the following chart.
The CHARGE lamp flashes.
Wh e n t h e CHARGE La m p Fla sh e s
Checkthroughthefollowingchart.
Removethebatterypackfromthe
ACpoweradaptor.Theninstallthe
samebatterypackagain.
When the CHARGE lamp does not
flash again
IftheCHARGElamplightsupand
goesoutafterawhile,thereisno
problem.*
When the CHARGE lamp
flashes again
Installanotherbatterypack.
When the CHARGE lamp does not
flash again
IftheCHARGElamplightsupand
goesoutafterawhile,theproblemis
withthebatterypackinstalledfirst.
When the CHARGE lamp
flashes again
TheproblemiswiththeACpower
adaptor.
PleasecontactyournearestSony
dealerinconnectionwiththe
productwiththeproblem.
∗ Ifyouuseabatterypackwhichyouhavejustboughtorwhichhasbeenleftunusedforalongtime,
theCHARGElampmayflashatthefirstcharging.Thisdoesnotindicateaproblem.Repeatagainto
chargewiththesamebatterypack.
53
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
êÛÒÒÍËÈ
è ӂ ͇ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚÂÈ
ÖÒÎËÚ Û‰ÌÓÒÚË‚Ò¢ÂÓÒÚ‡˛ÚÒflÚÓ,ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂËÒÚÓ˜ÌËÍÔËÚ‡ÌËflËÓ· ‡ÚËÚÂÒ¸ÍLJ¯ÂÏÛ
‰ËΠÛSonyËÎË‚ÏÂÒÚÌÓÂÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌÓÂÔ Â‰Ô ËflÚËÂÔÓÓ·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲Sony.
ÇˉÂÓ͇Ï ‡
èËÚ‡ÌËÂ
è ËÁ̇Í
è ˘Ë̇ Ë /ËÎË ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ÔÓ ÛÒÚ ‡ÌÂÌ˲.
ç ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl
ÔËÚ‡ÌËÂ.
• çÂÔ ËÒÓ‰ËÌÂÌ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È·ÎÓÍËÎËÔ ËÒÓ‰ËÌÂÌÌÂ̇‰ÂÊÌÓ.
m è ËÒÓ‰ËÌËÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ì‡‰ÂÊÌÓ, ̇ÊËχfl ̇
ÌËÊÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇. (ÒÚ . 10)
• ê‡Á fl‰ËÎÒfl ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ.
m àÒÔÓθÁÛÈÚ Á‡ flÊÂÌÌ˚È ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ. (ÒÚp. 7)
• ëÂÚ‚Óȇ‰‡ÔÚ Ô ÂÏ.ÚÓ͇ÌÂÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌÍÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
mèÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂÒÂÚ‚Óȇ‰‡ÔÚ Ô ÂÏ.ÚÓ͇ÍÒÚÂÌÌÓÈ
ÓÁÂÚÍÂ.(ÒÚp.25)
Ç˚Íβ˜‡ÂÚÒfl
ÔËÚ‡ÌËÂ.
• ÇÓ ‚ ÂÏfl ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‚ ÂÊËÏ CAMERA ‚ˉÂÓ͇Ï ‡
·˚· ‚ ÂÊËÏ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË ·ÓΠ5 ÏËÌÛÚ.
m èÓ‚Â ÌËÚ Ô ÂÍβ˜‡ÚÂθ STANDBY ‚ÌËÁ Ó‰ËÌ ‡Á Ë
ÔÓ‚Â ÌËÚ„ÓÒÌÓ‚‡‚‚ ı.(ÒÚp.13)
• Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ‡Á fl‰ËÎÒfl.
m àÒÔÓθÁÛÈÚ Á‡ flÊÂÌÌ˚È ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ. (ÒÚp. 7)
Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ·˚ÒÚ Ó
‡Á flʇÂÚÒfl.
• éÍ Ûʇ˛˘‡fl ÚÂÏÔ ‡ÚÛ ‡ ÒÎ˯ÍÓÏ ÌËÁ͇fl.
• Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Ì ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡ flÊÂÌ.
m ᇠfl‰ËÚ ÒÌÓ‚‡ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ. (ÒÚp. 7)
(ÒÚp. 40)
• Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Á fl‰ËÎÒfl Ë Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
Ô ÂÁ‡ flÊÂÌ.
màÒÔÓθÁÛÈÚ‰ Û„ÓÈ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È·ÎÓÍ.(ÒÚp.24)
ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl
è ËÁ̇Í
è ˘Ë̇ /ËÎË ÑÂÈÒÚ‚Ëfl ÔÓ ÛÒÚ ‡ÌÂÌ˲
ç ÙÛÌ͈ËÓÌË ÛÂÚ ÍÌÓÔ͇
START/STOP.
• ãÂÌÚ‡ Ô ËÎËÔ· Í ·‡ ‡·‡ÌÛ.
mÇ˚ÚÓÎÍÌËÚÂ͇ÒÒÂÚÛ.(ÒÚp.11)
• ãÂÌÚ‡ Á‡ÍÓ̘Ë·Ҹ.
mè ÂÏÓÚ‡ÈÚÂÎÂÌÚÛËÎËËÒÔÓθÁÛÈÚÂÌÓ‚Û˛.(ÒÚ .22)
• è ÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË PLAYER.
m ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂCAMERA. (ÒÚp. 12)
• ç‡Í‡ÒÒÂÚÂÌÂÚÎÂÔÂÒÚ͇(Í ‡ÒÌÓ„Ó).
màÒÔÓθÁÛÈÚÂÌÓ‚Û˛Í‡ÒÒÂÚÛËÎËÔ ‰‚Ë̸ÚÂÎÂÔÂÒÚÓÍ.
(ÒÚp. 11)
ä‡ÒÒÂÚ‡ Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
‚˚ÌÛÚ‡ ËÁ ‰Â ʇÚÂÎfl.
• Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ‡Á fl‰ËÎÒfl.
m àÒÔÓθÁÛÈÚ Á‡ flÊÂÌÌ˚È ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ËÎË ÒÂÚ‚ÓÈ
‡‰‡ÔÚ Ô ÂÏ.ÚÓ͇ (ÒÚp.7,25)
ç ‡·ÓÚ‡ÂÚÌËӉ̇ËÁ
ÙÛÌ͈ËÈ, Í ÓÏÂ
‚˚Ú‡ÎÍË‚‡ÌËfl ͇ÒÒÂÚ˚.
• è ÓËÁӯ· ÍÓ̉ÂÌÒ‡ˆËfl ‚·„Ë.
m Ç˚̸ÚÂ͇ÒÒÂÚÛËÓÒÚ‡‚¸Ú‚ˉÂÓ͇Ï ÛÔÓÍ ‡ÈÌÂÈÏ Â
̇ӉË̘‡Ò.(ÒÚp.45)
ãÂÌÚ‡ÌÂÔ ÂÏ¢‡ÂÚÒflÔ Ë
̇ʇÚËË ÍÌÓÔÍË
• è ÂÍβ˜‡ÚÂθ POWER ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË CAMERA
ËÎË OFF.
Ô ÂÏ¢ÂÌËfl ÎÂÌÚ˚.
m ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂPLAYER. (ÒÚp. 22)
• ãÂÌÚ‡ Á‡ÍÓ̘Ë·Ҹ.
mè ÂÏÓÚ‡ÈÚÂÎÂÌÚÛËÎËËÒÔÓθÁÛÈÚÂÌÓ‚Û˛.(ÒÚp.22)
54
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
è ËÁ̇Í
è ˘Ë̇ Ë / ËÎË ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ÔÓ ÛÒÚ ‡ÌÂÌ˲.
åË„‡ÂÚ Ë̉Ë͇ˆËfl
‰‡Ú˚ ËÎË ‚ ÂÏÂÌË.
• Ç˚ ̇ʇÎË ÍÌÓÔÍË DATE(+) Ë TIME(NEXT) ‚ÏÂÒÚ ·ÓÎÂÂ,
˜ÂÏ Ì‡ 2 ÒÂÍÛ̉˚.
mÇˉÂÓ͇Ï ‡‚ËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚË.
Ç˚ÏÓÊÂÚÂ̇˜‡Ú¸Á‡ÔËÒ¸.åË„‡ÌË‚ÒÍÓ ÂÔ ÂÍ ‡ÚËÚÒfl.
àÒ˜ÂÁ‡ÂÚË̉Ë͇ÚÓ
‰‡Ú˚ ËÎË ‚ ÂÏÂÌË.
mëÌÓ‚‡ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ‰‡ÚÛË‚ ÂÏfl.(ÒÚp.38)
á‡ÔËÒ¸ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl
˜Â ÂÁÌÂÒÍÓθÍÓÒÂÍÛ̉.
• è ÂÍβ˜‡ÚÂθSTART/STOP MODE iÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
ËÎË5SEC.
mìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ„ӂÔÓÎÓÊÂÌËÂ
.(ÒÚp.31)
àÁÓ· ‡ÊÂÌËÂ
è ËÁ̇Í
è ˘Ë̇ Ë / ËÎË ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ÔÓ ÛÒÚ ‡ÌÂÌ˲.
àÁÓ· ‡ÊÂÌË ̇ ˝Í ‡ÌÂ
• ç ÓÚ Â„ÛÎË Ó‚‡Ì Ó·˙ÂÍÚË‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl.
‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl̘ÂÚÍÓÂ.
méÚ Â„ÛÎË ÛÈÚÂÓ·˙ÂÍÚË‚‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl.(ÒÚp.13)
èÓfl‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÚË͇θ̇fl
ÔÓÎÓÒ‡, ÂÒÎË Ú‡ÍË ӷ˙ÂÍÚ˚,
Í‡Í Ò‚ÂÚ ËÎË Ô·Ïfl ҂˜Ë
ÒÌËχ˛ÚÒfl ̇ ÚÂÏÌÓÏ ÙÓÌÂ.
• ëÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯ÓÈ ÍÓÌÚ ‡ÒÚ ÏÂÊ‰Û Ó·˙ÂÍÚÓÏ Ë ÙÓÌÓÏ.
m ÇˉÂÓ͇Ï ‡ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÌÓ Ï‡Î¸ÌÓ. àÁÏÂÌËÚ ÔÓÁËˆË˛
Ò˙ÂÏÍË.
àÁÓ· ‡ÊÂÌËÂ
“Á‡¯ÛÏÎÂÌÓ”.
• ÇÓÁÏÓÊÌÓ Á‡„ flÁÌÂÌ˚ ‚ˉÂÓ„ÓÎÓ‚ÍË.
m é˜ËÒÚËÚ„ÓÎÓ‚ÍË,ËÒÔÓθÁÛfl‰Îfl˝ÚÓ„ÓÓ˜ËÒÚËÚÂθÌÛ˛
͇ÒÒÂÚÛV8-25CLH.(ÒÚp.46)
è Ó˜ÂÂ
è ËÁ̇Í
è ˘Ë̇ Ë / ËÎË ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ÔÓ ÛÒÚ ‡ÌÂÌ˲
è Ë·„‡ÂÏ˚È ÔÛθÚ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl
Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ.
• COMMANDER ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
mìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ„ӂÔÓÎÓÊÂÌËÂON.(ÒÚp.34)
• óÚÓ-ÚÓÔ Â„ ‡Ê‰‡ÂÚÔÛÚ¸ËÌÙ ‡Í ‡ÒÌ˚ÏÎÛ˜‡Ï.
mìÒÚ ‡ÌËÚÂÔ Â„ ‡‰Û.
• Ňڇ ÂÈÍË ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ˚ Ò ÌÂÔ ‡‚ËθÌÓÈ ÔÓÎfl ÌÓÒÚ¸˛.
m ÇÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡ ÂÈÍË, Òӷ≇fl Ô ‡‚ËθÌÛ˛ ÔÓÎfl ÌÓÒÚ¸.
(ÒÚp.63)
• ᇠfl‰·‡Ú‡ ÂÂÍËÁ ‡ÒıÓ‰Ó‚‡Ì.
m ÇÒÚ‡‚¸Ú ÌÓ‚˚ ·‡Ú‡ ÂÈÍË. (ÒÚp. 63)
á‡Ô˚ÎËÎÒfl ‚ˉÓËÒ͇ÚÂθ.
m éÚÒÓ‰ËÌËÚÂÓÍÛÎfl ËÓ˜ËÒÚËÚÂÓ·˙ÂÍÚË‚‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl.
(ÒÚp.47)
(Ô Ó‰ÓÎÊÂÌËÂÒΉÛÂÚ)
55
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
è ӂ ͇ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚÂÈ
ëÂÚ‚Óȇ‰‡ÔÚ Ô ÂÏÂÌÌÓ„ÓÚÓ͇
è ËÁ̇Í
è ˘Ë̇ /ËÎË ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ÔÓ ÛÒÚ ‡ÌÂÌ˲
ã‡ÏÔӘ͇ POWER
ÌÂ„Ó ËÚ.
mìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂÒÂÎÂÍÚÓ ‚ÔÓÎÓÊÂÌË VTRËÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂ
Ô Ó‚Ó‰˝ÎÂÍÚ ÓÔËÚ‡ÌËfl.ó ÂÁÓ‰ÌÛÏËÌÛÚÛÔÓÔ Ó·ÛÈÚÂ
ÒÌÓ‚‡.(ÒÚp.9)
åË„‡ÂÚ Î‡ÏÔӘ͇ CHARGE.
• ëÏÓÚ ËÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Û˛ Ú‡·ÎˈÛ.
äÓ„‰‡ ÏË„‡ÂÚ Î‡ÏÔӘ͇ CHARGE
è Ó‚Â ¸Ú ÔÓ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ Ú‡·ÎˈÂ.
ëÌËÏËÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ
Ò
ÒÂÚ‚ӄӇ‰‡ÔÚ ‡Ô ÂÏ.ÚÓ͇.
á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÚÓÚ Ê ҇Ï˚È
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ÒÌÓ‚‡.
ÖÒÎË Î‡ÏÔӘ͇ CHARGE ·Óθ¯Â
Ì ÏË„‡ÂÚ
ÖÒÎË·ÏÔӘ͇CHARGEÁ‡„Ó ËÚÒfl
ËÔÓ„‡ÒÌÂژ ÂÁÌÂÍÓÚÓ Ó‚ ÂÏfl,
ÚÓ Ô Ó·ÎÂÏ˚ ·Óθ¯Â ÌÂÚ.*
ÖÒÎË Î‡ÏÔӘ͇ CHARGE ÏË„‡ÂÚ
ÓÔflÚ¸
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ‰ Û„ÓÈ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È
·ÎÓÍ.
ÖÒÎË Î‡ÏÔӘ͇ CHARGE ·Óθ¯Â ÌÂ
ÏË„‡ÂÚ
ÖÒÎË Î‡ÏÔӘ͇ CHARGE Á‡„Ó ËÚÒfl Ë
ÔÓ„‡ÒÌÂژ ÂÁÌÂÍÓÚÓ Ó‚ ÂÏfl,ÚÓ
Ô Ó·ÎÂχËÏÂÂÚÒflÛ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó·ÎÓ͇,
ÍÓÚÓ ˚È ·˚Î ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ Ò̇˜‡Î‡.
ÖÒÎË Î‡ÏÔÓ˜‡Í‡ CHARGE
ÏË„‡ÂÚ ÓÔflÚ¸
àÏÂÂÚÒflÔ Ó·ÎÂχÛÒÂÚ‚ӄÓ
‡‰‡ÔÚ ‡Ô ÂÏ.ÚÓ͇.
é· ‡ÚËÚÂÒ¸,ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡,Í
LJ¯ÂÏÛ ·ÎËʇȯÂÏÛ ‰ËΠÛ
Sony ‚ Ò‚flÁË ÚÂÏ, ˜ÚÓ Û
Ô Ó‰Û͈ËËËÏÂÂÚÒflÔ Ó·ÎÂχ.
∗ ÖÒÎË Ç˚ ËÒÔÓθÁÛÂÚ ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ, ÍÓÚÓ ˚È Ç˚ ÚÓθÍÓ ˜ÚÓ ÍÛÔËÎË, ËÎË ÍÓÚÓ ˚È ·˚Î
ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ Ì‡ ‰ÎËÚÂθÌÓ ‚ ÂÏfl ÚÓ Î‡ÏÔӘ͇ CHARGE ÏÓÊÂÚ ÏË„‡Ú¸ Ô Ë Ô ‚ÓÈ Á‡ fl‰ÍÂ. çÓ
˝ÚÓÌÂfl‚ÎflÂÚÒflÔ Ó·ÎÂÏÓÈ.èÓ‚ÚÓ ËÚÂÒÌÓ‚‡Ô ÓˆÂ‰Û ÛÁ‡ fl‰ÍËÒÚÂÏÊÂÒ‡Ï˚Ï
·‡Ú‡ ÂÈÌ˚Ï ·ÎÓÍÓÏ.
56
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
En g lish
Sp e cifica t io n s
Input and Output connectors
Video output
Phono jack, 1 Vp-p, 75 ohm,
unbalanced
Audio output
Phono jack, 327 mV, (at load
impedance 47 kilohm),
impedance less than 2.2 kilohm
RFU DC OUT
Special minijack, DC 5 V
LANC jack
Stereo-mini-mini-jack (ø 2.5
mm)
MIC jack
CCD-TR402E:
Approx. 950 g (2 lb 1 oz)
Microphone
Electret condenser microphone
Monaural type
Supplied accessories
Vid e o Ca m e ra Re co rd e r
System
Video recording system
Two rotary heads, Helical
scanning, FM system
Audio recording system
Rotary heads, FM system
Video signal
PAL colour, CCIR standards
Usable cassette
8 mm video format cassette
(standard 8 mm)
Recording/Playback time
SP mode: 1 hour and 30
minutes (P5-90)
LP mode: 3 hours (P5-90)
Fastforw ard/rew ind time
Approx. 5 min. (P5-90)
Image device
CCD (Charge Coupled Device)
View finder
Electronic viewfinder (Black
and white)
See page 6.
AC p o w e r a d a p t o r
Pow er requirements
110 – 240 V AC, 50/ 60Hz
Pow er consumption
AC-V16: 20 W
AC-V16A: 22 W
Output voltage
Minijack, 0.388 mV, low
impedance with 2.5 to 3 V DC,
output impedance 6.8 kilohm
(ø 3.5 mm)
DC OUT in operation mode
7.5 V, 1.8 A
Battery charge terminal
10 V, 1.1 A in charge mode
Application
General
Pow er requirements
On battery mounting surface
6.0 V (battery pack), 7.5 V (AC
power adaptor)
Average pow er consumption
CCD-TR401E: 3.6 W
CCD-TR402E: 3.7 W
Operating temperature
0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Storage temperature
–20°C to +60°C (–4°F to +140°F )
Dimensions
Sony battery pack
Ni-Cd type (6V):
NP-33 (800 mAh) (supplied),
NP-65/ 67 (1500 mAh),
NP-66H/ 68 (1800 mAh),
NP-77H/ 78 (2400 mAh),
NP-90/ 90D/ 98 (3000 mAh)
Operating temperature
0°C to 40°C (32°F to 104°F )
Storage temperature
–20°C to +60°C (–4°F to
+140°F)
Lens
CCD-TR401E: 13x, combined
power zoom lens, F1.8 – 2.8
CCD-TR402E: 13x (optical), 26x
(digital), combined power
zoom lens, F1.8 – 2.8
Focal distance
f = 5.3 – 68.9 mm (7⁄32 – 2 3⁄4
inches), 38 – 494 mm
(1 1⁄2 – 19 1⁄2 inches) when
converted to a 35 mm still
camera
Colour temperature
Auto
Minimum illumination
0.5 lux at F 1.8
Illumination range
0.5 to 100,000 lux
Approx . 115 x 103 x 207 mm
(4 5⁄8 x 4 1⁄8 x 8 1⁄4 inches) (w/ h/
d)
Dimensions
Approx. 166 x 43 x 75 mm
(6 5/ 8 x 1 11/ 16 x 3 inches)
(w/ h/ d)
including projecting parts and
controls
Mass
Excluding the battery pack,
lithium battery, cassette and
shoulder strap
CCD-TR401E:
Approx. 720 g (1 lb 9 oz)
CCD-TR402E:
Approx. 730 g (1 lb 9 oz)
Including the battery pack NP-
33, lithium battery CR2025,
cassette P5-90 and shoulder
strap
Mass
AC-V16: Approx. 420 g (15 oz)
AC-V16A: Approx. 450 g (16
oz)
Recommended illumination
More than 100 lux
Design and specifications are
subject to change without
notice.
CCD-TR401E:
Approx. 940 g (2 lb 1 oz)
57
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
êÛÒÒÍËÈ
íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡ ‡ÍÚ ËÒÚËÍË
ÇıÓ‰Ì˚Â
‡ Á ˙ Â Ï ˚
Çˉ‚˚ıÓ‰
Ë
‚˚ıÓ‰Ì˚Â
åËÍ ÓÙÓÌ
ùÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍËÈ
ÍÓ̉ÂÌÒ‡ÚÓ Ì˚È ÏËÍ ÓÙÓÌ
åÓÌÓÙÓÌ˘ÂÒÍËÈÚËÔ
è Ë·„‡ÂÏ˚Â
Ô Ë̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË
ëÏ. ÒÚ 6.
ÇˉÂÓ͇Ï ‡
ëËÒÚÂχ
ëËÒÚÂχ‚ˉÂÓÁ‡ÔËÒË
Ñ‚Â ‚ ‡˘‡˛˘ËÂÒfl „ÓÎÓ‚ÍË,
̇ÍÎÓÌ̇fl ÏÂı‡Ì˘ÂÒ͇fl
‡Á‚ Ú͇,ÒËÒÚÂχóå
ëËÒÚÂχ‡Û‰ËÓÁ‡ÔËÒË
Ç ‡˘‡˛˘ËÂÒfl „ÓÎÓ‚ÍË,
ÒËÒÚÂχóå
îÓÌÓ„ÌÂÁ‰Ó,1ÇÔÓ‰‚ÓÈÌÓÈ
‡ÏÔÎËÚÛ‰Â, 75 éÏ,
ÌÂÒËÏÏÂÚ Ë˜ÌÓÂ
ÄÛ‰ËÓ‚˚ıÓ‰
îÓÌÓ„ÌÂÁ‰Ó,327ÏÇ(Ô Ë
ÔÓÎÌÓÏÒÓÔ ÓÚË‚ÎÂÌËË
̇„ ÛÁÍË 47 ÍËÎÓÓÏ), ÔÓÎÌÓÂ
ÒÓÔ ÓÚË‚ÎÂÌË ÏÂÌÂÂ, ˜ÂÏ
2,2 ÍËÎÓÓÏ
RF DC OUT
ëÔˆˇθÌÓ ÏËÌË-„ÌÂÁ‰Ó,
5ÇÔÓÒÚ.ÚÓ͇
ÉÌÂÁ‰ÓLANC
ëÚ ÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍÓÂÏËÌË-
„ÌÂÁ‰Ó (ø 2,5 ÏÏ)
ÉÌÂÁ‰ÓMIC
åËÌË-„ÌÂÁ‰Ó, 0,388 ÏÇ,
ÌËÁÍÓÂÔÓÎÌÓÂ
ÒÓÔ ÓÚË‚ÎÂÌËÂÒ‚˚ıÓ‰ÓÏÓÚ
2,5‰Ó3ÇÔÓÒÚ.ÚÓ͇,ÔÓÎÌÓÂ
ÒÓÔ ÓÚË‚ÎÂÌËÂ6,8ÍËÎÓÓÏ( ø
3,5 ÏÏ)
ëÂÚ‚Óȇ‰‡ÔÚÂ
ÇˉÂÓÒ˄̇Î
Ô ÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
í ·ӂ‡ÌËfl Í ÔËÚ‡Ì˲
110–240ÇÔ ÂÏ.ÚÓ͇, 50/60
Ɉ
èÓÚ Â·ÎflÂχfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
Aë-V16: 20 ÇÚ
ñ‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ò˄̇ΠPAL,
Òڇ̉‡ ÚÔÓåääê
àÒÔÓθÁÛÂÏ˚ ͇ÒÒÂÚ˚
ä‡ÒÒÂÚ˚ 8-ÏÏ ‚ˉÂÓÙÓ Ï‡Ú‡
(Òڇ̉‡ Ú8ÏÏ)
Ç ÂÏflÁ‡ÔËÒË/
Aë-V16A: 22 ÇÚ
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl
êÂÊËÏ SP: 1 ˜‡Ò Ë 30 ÏËÌÛÚ
(ê5-90)
Ç˚ıÓ‰ÌÓÂ Ì‡Ô flÊÂÌËÂ
DC OUT ‚ ‡·Ó˜ÂÏ ÂÊËÏÂ
7,5 Ç, 1,8 Ä
Ç˚ıÓ‰‰ÎflÁ‡ fl‰ÍË·‡Ú‡ ÂË
10 Ç, 1,1 Ä ‚ ÂÊËÏ Á‡ fl‰ÍË
è ËÏÂÌÂÌËÂ
Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ Sony
çËÍÂθ-͇‰ÏË‚˚È ÚËÔ (6Ç):
NP-33 (800 ÏÄ·˜)
(Ô Ë·„‡ÂÚÒfl),NP-65/67
(1500 ÏÄ·˜), NP-66H/68 (1800
ÏÄ·˜), NP-77H/78 (2400 ÏÄ·˜),
NP-90/90D/98 (3000 ÏÄ·˜)
ꇷӘ‡flÚÂÏÔ ‡ÚÛ ‡
éÚ0°ë‰Ó40°ë(ÓÚ32°F‰Ó
104°F)
êÂÊËÏ LP: 3 ˜‡Ò‡ (ê5-90)
Ç ÂÏflÔ ÂÏÓÚÍË‚Ô ‰/
̇Á‡‰
è Ë·ÎËÁ. 5 ÏËÌ. (ê5-90)
îÓ ÏË Ó‚‡ÚÂθ
ËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl
ëëD(Ô Ë·Ó ÒÁ‡ fl‰Ó‚ÓÈ
Ò‚flÁ¸˛)
é ·˘ Â Â
í ·ӂ‡ÌËfl Í ÔËÚ‡Ì˲
燷‡Ú‡ ÂÈÌÓÈÛÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜ÌÓÈ
ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚË6,0Ç
ÇˉÓËÒ͇ÚÂθ
ùÎÂÍÚ ÓÌÌ˚È ‚ˉÓËÒ͇ÚÂθ
óÂ ÌÓ-·ÂÎ˚È
(·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ), 7,5 Ç
(ÒÂÚ‚Óȇ‰‡ÔÚ Ô ÂÏ.
ÚÓ͇)
ë ‰Ìflfl ÔÓÚ Â·ÎflÂÏfl
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
ëëD-TR401E: 3,6 ÇÚ
ëëD-TR402E: 3,7 ÇÚ
ꇷӘ‡flÚÂÏÔ ‡ÚÛ ‡
éÚ 0°ë ‰Ó 40°ë
é ·˙ Â Í Ú Ë ‚
ëëD-TR401E: 13ı,
ÍÓÏ·ËÌË Ó‚‡ÌÌ˚È Ó·˙ÂÍÚË‚
Ò Ô Ë‚Ó‰Ì˚Ï
íÂÏÔ ‡ÚÛ ‡ ı ‡ÌÂÌËfl
éÚ –20°ë ‰Ó +60°ë
(éÚ–4°F‰Ó+140°F)
ê‡ÁÏ ˚
Ú ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ ÓÏ,F1,8–2,8
ëëD-TR402E: 13ı
(ÓÔÚ˘ÂÒÍËÈ),26ı(ˆËÙ Ó‚ÓÈ)
ÍÓÏ·ËÌË Ó‚‡ÌÌ˚È Ó·˙ÂÍÚË‚
Ò Ô Ë‚Ó‰Ì˚Ï
Ú ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ ÓÏ,F1,8–2,8
îÓÍÛÒÌÓ ‡ÒÒÚÓflÌËÂ
f=5,3 – 68,9 ÏÏ, 38 – 494 ÏÏ
Ô Ë Ô ÂÓ· ‡ÁÓ‚‡ÌËË ‚ 35 ÏÏ
ÒÚÓÔ-͇‰
ñ‚ÂÚÓ‚‡flÚÂÏÔ ‡ÚÛ ‡
Ä‚ÚÓ
å Ë Ì Ë Ï ‡ Î ¸ Ì ‡ fl
ÓÒ‚Â˘ÂÌÌÓÒÚ¸
è Ë·ÎËÁËÚ. 166 × 43 × 75 ÏÏ
(¯/‚/„),
‚Íβ˜‡fl
‚˚ÒÚÛÔ‡˛˘Ë ˜‡ÒÚË Ë
„ÛÎflÚÓ ˚
å‡ÒÒ‡
Aë-V16: è Ë·ÎËÁ. 420 „
Aë-V16A: è Ë·ÎËÁ. 450 „
(ÓÚ32°F‰Ó104°F)
íÂÏÔ ‡ÚÛ ‡ ı ‡ÌÂÌËfl
éÚ–20°ë‰Ó,60°ë
(ÓÚ–4°F‰Ó,140°F)
ê‡ÁÏ ˚
è Ë·ÎËÁ. 115 × 103 × 207 ÏÏ
(¯/‚/„)
äÓÌÒÚ Û͈ËflËÚÂıÌ˘ÂÒÍËÂ
ı‡ ‡ÍÚ ËÒÚËÍË ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸
ËÁÏÂÌÂÌ˚ ·ÂÁ ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl.
å‡ÒÒ‡
ç ‚Íβ˜‡fl ·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó
·ÎÓ͇, ÎËÚË‚ÓÈ ·‡Ú‡ ÂÈÍË,
͇ÒÒÂÚ˚ Ë ÔÎÂ˜Â‚Ó„Ó ÂÏÌfl
ëëD-TR401E: è Ë·ÎËÁ. 720 „
ëëD-TR402E: è Ë·ÎËÁ. 730 „
ÇÍβ˜‡fl ·‡Ú‡ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ
NP-33, ÎËÚËÂ‚Û˛ ·‡Ú‡ ÂÈÍÛ
ëR2025,͇ÒÒÂÚÛê5-90Ë
ÔΘ‚ÓÈ ÂÏÂ̸
0,5 βÍÒ Ô Ë F1,8
ÑˇԇÁÓÌ ÓÒ‚Â˘ÂÌËfl
ÓÚ 0,5 ‰Ó 100000 βÍÒ
êÂÍÓÏẨÛÂχfl
ÓÒ‚Â˘ÂÌÌÓÒÚ¸
ÅÓΠ100 βÍÒ
ëëD-TR401E: è Ë·ÎËÁ: 940 „
ëëD-TR402E: è Ë·ÎËÁ: 950 „
58
CCD-TR401E/ TR402E3-858-958-11(1).E,R
ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌËÂ
‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Id e n t ifyin g t h e Pa rt s
1
2
3
8
9
4
5
0
!¡
6
7
1 Ç˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER (ÒÚ . 12, 22)
2 éÍÓ¯ÍÓ ‰ËÒÔÎÂfl (ÒÚ . 66)
1 POWER sw itch (p. 12, 22)
2 Display w indow (p. 66)
3 TIME(NEXT) button (p. 27, 38)
4 DATE(+) button (p. 27, 38)
5 COUNTER RESET button (p. 15)
6 TITLE button (p. 32)
3 äÌÓÔ͇ TIME (NEXT) (ÒÚ . 27, 38)
4 äÌÓÔ͇ DATE (+) (ÒÚ . 27, 38)
5 äÌÓÔ͇ COUNTER RESET (ÒÚ . 15)
6 äÌÓÔ͇ TITLE (ÒÚ . 32)
7 16:9 WIDE mode sw itch (CCD-TR402E only)
7 Ç˚Íβ˜‡ÚÂθ
¯Ë ÓÍÓÙÓ Ï‡ÚÌÓ„Ó
(p. 33)
ÂÊËχ 16:9 WIDE (íÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË
CCD-TR402E)(ÒÚ .33)
8 Eyecup (p. 17, 47)
8 éÍÛÎfl (ÒÚ . 17, 47)
9 Battery mounting surface (p. 10)
0 LANC l control jack
9 Ňڇ ÂÈ̇fl ÛÒÚ‡ÌӂӘ̇fl ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚ¸
(ÒÚ .10)
Connect the LANC l connecting cable to a
wired remote control unit such as an editing
controller. In this case, set the COMMANDER
mode to OFF (p. 34). l stands for Local
Application Control Bus sytem. The l control
jack is used for controlling the tape transport
of video equipment and peripherals
connected to it. This jack has the same
function as the connectors indicated as
CONTROL L or REMOTE.
0 ÉÌÂÁ‰Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl LANC
l
èÓ‰Íβ˜ËÚ ͇·Âθ LANCl Í ÔÛθÚÛ
Ô Ó‚Ó‰ÌÓ„Ó‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚‚ÎÂÌËfl,
ËÒÔÓθÁÛÂÏӄӂ͇˜ÂÒÚ‚Â
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„ÓÓ „‡Ì‡ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl.Ç
˝ÚÓÏÒÎÛ˜‡ÂÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÂÊËÏ
COMMANDER‚ÔÓÎÓÊÂÌËÂOFF(ÒÚ .34).
l ÓÁ̇˜‡ÂÚÒËÒÚÂÏÛ͇̇·ÏÂÒÚÌÓ„Ó
ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl.ÉÌÂÁ‰ÓÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl
ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl‰ÎflÍÓÌÚ ÓÎflÁ‡
l
!⁄ BATT (battery) release knob (p. 10)
Ô ÂÏ¢ÂÌËÂÏ ÎÂÌÚ˚ ‚ˉÂÓÓ·Ó Û‰Ó‚‡ÌËfl
ËÔÂ ËÙÂ ËÈÌ˚ıÛÒÚ ÓÈÒÚ‚,
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚ı Í ÌÂÏÛ. чÌÌÓ „ÌÂÁ‰Ó
ËÏÂÂÚ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÙÛÌÍˆË˛, Í‡Í Ë
‡Á˙ÂÏ˚, Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌ˚Â Í‡Í CONTROL L
ËÎË REMOTE.
!⁄ äÌÓÔ͇ ÓÒ‚Ó·ÓʉÂÌËfl (·‡Ú‡ ÂË) BATT
(ÒÚ .10)
59
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Id e n t ifyin g t h e Pa rt s
ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
!™
!£
!ª
@º
@¡
!¢
!∞
@™
@£
@¢
!§
!¶
!•
@∞
!™ Pow er zoom lever (p. 16)
!£ EJECT knob (p. 11)
!™ ê˚˜‡„Ô Ë‚Ó‰ÌÓ„ÓÚ ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ ‡(ÒÚ .
16)
!£ äÌÓÔ͇ EJECT (ÒÚ . 11)
!¢ Eyecup release knob (p. 47)
!∞ Hooks for shoulder strap (p. 62)
!§ START/STOP button (p. 12)
!¶ STANDBY sw itch (p. 12)
!• Grip strap (p. 17)
!¢ äÌÓÔ͇ ÓÒ‚Ó·ÓʉÂÌËfl ÓÍÛÎfl ‡ (ÒÚ . 47)
!∞ ä ˛˜ÍË ‰Îfl ÔÎÂ˜Â‚Ó„Ó ÂÏÌfl (ÒÚ . 62)
!§ äÌÓÔ͇ START/STOP (ÒÚ . 12)
!¶ è ÂÍβ˜‡ÚÂθ STANDBY (ÒÚ . 12)
!• êÂÏÂ̸ Á‡ı‚‡Ú‡ (ÒÚ . 17)
!ª Cassette compartment (p. 11)
@º VIDEO OUT jack (p. 20)
@¡ RFU DC OUT (RFU adaptor DC out) jack
@™ AUDIO OUT jack (p. 20)
@£ Jack cover
!ª éÚÒÂÍ Í‡ÒÒÂÚ˚ (ÒÚ . 11)
@º ÉÌÂÁ‰ÓVIDEOOUT(ÒÚ .20)
@¡ ÉÌÂÁ‰ÓRFUDCOUT(‚˚ıÓ‰‡‰‡ÔÚ ‡
ÔÓÒÚ.ÚÓ͇RFU)
@™ÉÌÂÁ‰ÓAUDIOOUT(ÒÚ .20)
@£ ä ˚¯Í‡ „ÌÂÁ‰‡
@¢ MIC (microphone) jack
@¢ ÉÌÂÁ‰Ó MIC (ÏËÍ ÓÙÓ̇)
Connect an optional external microphone.
This jack also accepts a “plug-in-power”
microphone.
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚Ȃ̯ÌËÈ
ÏËÍ ÓÙÓÌ.ùÚÓ„ÌÂÁ‰ÓÚ‡ÍÊÂÔÓ‰ıÓ‰ËÚ
‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ÏËÍ ÓÙÓ̇ Ò
“‚Íβ˜ÂÌËÂÏ ÔËÚ‡ÌËfl”.
@∞ Tripod receptacle (p. 18)
@∞ Ñ ʇÚÂθ Ú ÂÌÓÊÌË͇ (ÒÚ . 18)
è ËÒÓ‰ËÌËÚÂÚ ÂÌÓÊÌËÍ(ÌÂ
Ô Ë·„‡ÂÚÒfl)Á‰ÂÒ¸.
Attach a tripod (not supplied) here.
60
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
#™
#£
#¢
#∞
#§
#¶
#•
#ª
@§
@¶
@•
@ª
#º
#¡
@§ äÌÓÔÍË Ô ÂÏ¢ÂÌËfl ÎÂÌÚ˚ (ÒÚ . 22, 23)
p STOP (ÓÒÚ‡Ìӂ͇)
@§ Tape transport buttons (p. 22, 23)
p STOP
0REW(Ô ÂÏÓÚ͇̇Á‡‰)
(PLAY(‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂ)
)FF(Ô ÂÏÓÚ͇‚Ô ‰)
PPAUSE(Ô‡ÛÁ‡)
0 REW (rewind)
( PLAY (playback)
) FF (fast forward)
P PAUSE
These buttons will function in PLAYER mode.
ùÚË ÍÌÓÔÍË ·Û‰ÛÚ ÙÛÌ͈ËÓÌË Ó‚‡Ú¸ ‚
ÂÊËÏÂ PLAYER.
@¶ EDITSEARCH button (p. 19)
@• Lens cover
@¶ äÌÓÔ͇ EDITSEARCH (ÒÚ . 19)
@• ä ˚¯Í‡
Ó·˙ÂÍÚË‚‡
@ª Built-in microphone
@ª ÇÒÚ ÓÂÌÌ˚È ÏËÍ ÓÙÓÌ
#º Remote sensor (p. 64)
#º ÑËÒڇ̈ËÓÌÌ˚È ‰‡Ú˜ËÍ (ÒÚ . 64)
#¡ Camera recording/battery lamp
#™ DEW lamp (p. 45)
#¡ ã‡ÏÔӘ͇ Á‡ÔËÒË ‚ˉÂÓ͇Ï ˚/
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
#£ View finder adjustment ring (p. 13)
#¢ View finder (p. 13)
#™ ã‡ÏÔӘ͇ DEW (ÒÚ . 45)
#£ äÓθˆÓ „ÛÎË Ó‚ÍË ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl
#∞ BACK LIGHT button (p. 30)
#§ PROGRAM AE dial (p. 28)
#¶ START/STOP MODE sw itch (p. 12, 14, 31)
#• Mode sw itches (p. 34)
(ÒÚ .13)
#¢ ÇˉÓËÒ͇ÚÂθ(ÒÚ .13)
#∞ äÌÓÔ͇ BACK LIGHT (ÒÚ . 30)
#§ ÑËÒÍPROGRAMAE(ÒÚ . 28)
#ª Lithium battery compartment (p. 37)
#¶ è ÂÍβ˜‡ÚÂθ START/STOP MODE
(ÒÚ .12,14,31)
#• è ÂÍβ˜‡ÚÂÎË ÂÊËÏÓ‚ (ÒÚ . 34)
#ª éÚÒÂÍÎËÚË‚ÓÈ·‡Ú‡ ÂÈÍË(ÒÚ . 37)
61
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Id e n t ifyin g t h e Pa rt s
ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Attaching the shoulder strap
è ËÍ ÂÔÎÂÌË ÔÎÂ˜Â‚Ó„Ó ÂÏÌfl
Attach the supplied shoulder strap to the hooks
for the shoulder strap (!∞ on page 60).
è ËÍ ÂÔËÚÂ Ô Ë·„‡ÂÏ˚È ÔΘ‚ÓÈ ÂÏÂ̸ Í
Í ˛˜ÍÛ ‰Îfl ÔÎÂ˜Â‚Ó„Ó ÂÏÌfl ( !∞ ̇ ÒÚ . 60).
1
2
3
èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl
Re m o t e Co m m a n d e r
äÌÓÔÍË Ò Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚ÏË Ì‡Á‚‡ÌËflÏË Ì‡
ÔÛθÚ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚ÎÂÌËflË̇
‚ˉÂÓ͇Ï ÂÙÛÌ͈ËÓÌË Û˛ÚˉÂÌÚ˘ÌÓ.
The buttons that have the same name on the
Remote Commander and on the camcorder
function identically.
T
W
1 Transmitter
1 è ‰‡Ú˜ËÍ
Point toward the remote sensor to control the
camcorder after turning on the POWER
switch on the camcorder.
ç‡Ô ‡‚¸ÚÂ Â„Ó Ì‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚È ‰‡Ú˜ËÍ
‰ÎflÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈÔÓÒÎÂ
‚Íβ˜ÂÌËfl ÔËÚ‡ÌËfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl POWER ̇ ‚ˉÂÓ͇Ï Â.
2 Tape transport buttons (p. 22, 23)
3 R6 (size AA) battery holder (p. 63)
4 START/STOP button
2 äÌÓÔÍË Ô ÂÏ¢ÂÌËfl ÎÂÌÚ˚ (ÒÚ . 22,
23)
3 Ñ ʇÚÂθ ·‡Ú‡ ÂÂÍ R6 ( ‡ÁÏ ÄÄ)
(ÒÚ .63)
5 Pow er zoom button
4 äÌÓÔ͇ START/STOP
The zooming speed is unchangeable on the
Remote Commander.
5 äÌÓÔ͇ Ô Ë‚Ó‰ÌÓÈ Ú ‡ÌÒÙÓ͇ˆËË
ëÍÓ ÓÒÚ¸Ú ‡ÌÒÙÓ͇ˆËËfl‚ÎflÂÚÒfl
ÌÂËÁÏÂÌÌÓÈ Ô Ë ÛÔ ‡‚ÎÂÌËË Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÔÛθڇ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl.
62
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Pre p a rin g t h e Re m o t e Co m m a n d e r
To use the Remote Commander, you must insert
two R6 (size AA) batteries. Use the supplied R6
(size AA) batteries.
(1) Remove the battery cover from the Remote
Commander.
(2) Insert both of the R6 (size AA) batteries with
correct polarity.
(3) Put the battery cover back onto the Remote
Commander.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl
ÑÎflËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËflÔÛθڇ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl Ç˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ‰‚Â
·‡Ú‡ ÂÈÍËR6( ‡ÁÏ ÓÏÄÄ).
ÇÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ô Ë·„‡ÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ ÂÈ͇ÏË
R6 ( ‡ÁÏ ÓÏ ÄÄ).
(1) ëÌËÏËÚÂ Í ˚¯ÍÛ ÓÚÒÂ͇ ·‡Ú‡ ÂÂÍ Ò
ÔÛθڇ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl.
(2) ÇÒÚ‡‚¸ÚÂӷ·‡Ú‡ ÂÈÍËR6( ‡ÁÏ ÓÏÄÄ)
Ò Ô ‡‚ËθÌÓÈ ÔÓÎfl ÌÓÒÚ¸˛.
(3) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ Í ˚¯ÍÛ Ì‡ ÔÛθÚ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl.
1
2
3
è ËϘ‡ÌË ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ Ò Ó͇ ÒÎÛÊ·˚
·‡Ú‡ ÂÂÍ
Note on battery life
The batteries for the Remote Commander last
about 6 months under normal operation. When
the batteries become weak or dead, the Remote
Commander does not work.
Ňڇ ÂÂ͉ÎflÔÛθڇ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ı‚‡Ú‡ÂÚ Ô ËÏ ÌÓ Ì‡ 6 ÏÂÒflˆÂ‚
Ô ËÌÓ Ï‡Î¸ÌÓÈ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.ÖÒÎËÁ‡ fl‰
·‡Ú‡ ÂÂÍÒÚ‡ÌÂÚÒ··˚ÏËÎËËÁ ‡ÒıÓ‰ÛÂÚÒfl
ÒÓ‚ÒÂÏ,ÔÛθډËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl
Ô ÂÒÚ‡ÌÂÚÙÛÌ͈ËÓÌË Ó‚‡Ú¸.
To avoid damage from possible battery
leakage
Remove the batteries when you will not use the
Remote Commander for a long time.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ ÂʉÂÌËfl ‚ÒΉÒÚ‚ËÂ
‚ÓÁÏÓÊÌÓÈ ÛÚ˜ÍË ÒӉ ÊËÏÓ„Ó ·‡Ú‡ ÂÂÍ
쉇ÎËÚ·‡Ú‡ ÂÈÍË,ÂÒÎËÇ˚Ì·ۉÂÚÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ÔÛθډËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‰ÎËÚÂθÌÓ ‚ ÂÏfl.
Usin g t h e Re m o t e Co m m a n d e r
Make sure that the COMMANDER mode is set to
ON (p. 34).
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔÛθڇ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl
ì·Â‰ËÚÂÒ¸,˜ÚÓ ÂÊËÏCOMMANDER
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ‚ÔÓÎÓÊÂÌËÂON(ÒÚ . 34).
63
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Id e n t ifyin g t h e Pa rt s
ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Re m o t e Co n t ro l Dire ct io n
Aim the Remote Commander to the remote
sensor within the range as shown below.
ç‡Ô ‡‚ÎÂÌË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl
ç‡Ô ‡‚¸ÚÂÔÛθډËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„ÓÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl
̇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚È ‰‡Ú˜ËÍ ‚ Ô Â‰Â·ı
‰Ë‡Ô‡ÁÓ̇,ÔÓ͇Á‡ÌÌÓ„ÓÌËÊÂ.
5m(16ft)
Notes on the Remote Commander
è ËϘ‡ÌËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÛθڇ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl
• ê‡ÒÔÓ·„‡ÈÚ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚ȉ‡Ú˜ËÍ
‚‰‡ÎË ÓÚ ÒËθÌ˚ı ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ Ò‚ÂÚ‡, Ú‡ÍËı,
Í‡Í Ô flÏÓÈ ÒÓÎ̘Ì˚È Ò‚ÂÚ ËÎË
• Keep the remote sensor away from strong light
sources such as direct sunlight or illumination.
Otherwise, the remote control may not be
effective.
• Be sure that there is no obstacle between the
remote sensor on the camcorder and the
Remote Commander.
ËÎβÏË̇ˆËfl. Ç Ô ÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÂÛÔ ‡‚ÎÂÌËÂÏÓÊÂÚÌÂ
Ò ‡·‡Ú˚‚‡Ú¸.
• This camcorder works at commander mode
VTR 2. The commander modes (1, 2, and 3) are
used to distinguish this camcorder from other
Sony VCRs to avoid remote control
misoperation. If you use another Sony VCR at
commander mode VTR 2, we recommend you
change the commander mode or cover the
remote sensor of the VCR with black paper.
• ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÏÂÊ‰Û ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚Ï
‰‡Ú˜ËÍÓÏ Ë ÔÛθÚÓÏ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ÌÂÚ
Ô ÂÔflÚÒÚ‚Ëfl.
• чÌ̇fl ‚ˉÂÓ͇Ï ‡ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ‚ ÂÊËÏÂ
ÔÛθڇ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl VTR 2 (äÇå 2). êÂÊËÏ˚
ÔÛθڇ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl (1, 2 Ë 3) ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl
‰Îfl ÓÚ΢Ëfl ‰‡ÌÌÓÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ÓÚ
‰ Û„Ëı äÇå ÙË Ï˚ Sony, ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ
ÌÂÔ ‡‚ËθÌÓ„Ó Ò ‡·‡Ú˚‚‡ÌËfl Ô Ë
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËË. ÖÒÎË Ç˚
ËÒÔÓθÁÛÂÚ‰ Û„ËÂäÇåÙË Ï˚Sony‚
ÂÊËÏ ÔÛθڇ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl VTR 2 (äÇå 2),
ÂÍÓÏẨÛÂÚÒflËÁÏÂÌËÚ¸ ÂÊËÏ̇ÔÛθÚÂ
ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ËÎË Á‡Í ˚Ú¸ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚È
‰‡Ú˜ËÍ äÇå ˜Â ÌÓÈ ·Ûχ„ÓÈ.
64
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
To Wa t ch t h e De m o n st ra t io n
You can watch a brief demonstration of pictures
with titles.
If the demonstration appears when you turn on
the camcorder for the first time, exit the Demo
mode to use your camcorder.
ÑÎflÔ ÓÒÏÓÚ ‡‰ÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËË
Ç˚ÏÓÊÂÚÂÔ ÓÒÏÓÚ ÂÚ¸ÍÓ ÓÚÍÛ˛
‰ÂÏÓÌÒÚ ‡ˆË˛ËÁÓ· ‡ÊÂÌËÈÒ̇‰ÔËÒflÏË.
ÖÒÎˉÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËflÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl,ÍÓ„‰‡Ç˚
ËÒÔÓθÁÛÂÚ‚ˉÂÓ͇Ï ۂÔ ‚˚È ‡Á,ÚÓ
Ú Â·ÛÂÚÒfl‚˚ÈÚËËÁ‰ÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËÓÌÌÓ„Ó
ÂÊËχ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ˉÂÓ͇Ï ˚.
To enter Demo mode
(1) Eject the cassette and slide the POWER
switch to OFF.
(2) Turn STANDBY up.
ÑÎfl ‚ıÓ‰‡ ‚ ‰ÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËÓÌÌ˚È ÂÊËÏ
(1) Ç˚ÚÓÎÍÌËÚÂ͇ÒÒÂÚÛËÔÓ‚Â ÌËÚÂ
‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
(2) èÓ‚Â ÌËÚÂ STANDBY ‚‚Â ı.
(3) ç‡ÊËχfl ( , Ô ‰‚Ë̸Ú ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ
POWER ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ CAMERA.
(3) While holding down (, slide the POWER
switch to CAMERA. Demonstration starts.
The demonstration stops when you insert the
cassette.
Note that once you enter Demo mode, this mode
is retained as long as the lithium battery is in
place. Therefore, demonstration starts
automatically 10 minutes later every time you
slide the POWER switch to CAMERA, or after
you eject the cassette.
ÑÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËfl̇˜Ë̇ÂÚÒfl.ÑÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËfl
Á‡Í‡Ì˜Ë‚‡ÂÚÒfl, ÍÓ„‰‡ Ç˚ ‚ÒÚ‡‚ËÚÂ
͇ÒÒÂÚÛ.
é· ‡ÚËÚ ‚ÌËχÌËÂ, ˜ÚÓ ÂÒÎË Ç˚ ‚‚ÂÎË
‰ÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËÓÌÌ˚È ÂÊËÏ,ÚÓ˝ÚÓÚ ÂÊËÏ
ÒÓı ‡ÌflÂÚÒfl‰ÓÚÂıÔÓ ,ÔÓ͇ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇
ÎËÚË‚‡fl ·‡Ú‡ ÂÈ͇. í‡ÍËÏ Ó· ‡ÁÓÏ,
‰ÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËfl͇ʉ˚È ‡Á‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
̇˜Ë̇ÂÚÒfl˜Â ÂÁ10ÏËÌÛÚÔÓÒÎÂÚÓ„Ó,͇Í
Ç˚ ÔÓ‚Â ÌÂÚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂCAMERAËÎËÔÓÒÎÂ
To exit Demo mode
(1) Slide the POWER switch to OFF.
(2) Turn STANDBY up.
(3) While holding down p, slide the POWER
switch to CAMERA.
‚˚Ú‡ÎÍË‚‡ÌËfl ͇ÒÒÂÚ˚.
ÑÎfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ‰ÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËÓÌÌÓ„Ó
ÂÊËχ
(1) è ‰‚Ë̸Ú ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ POWER ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂOFF.
(2) èÓ‚Â ÌËÚÂ STANDBY ‚‚Â ı.
(3) ç‡ÊËχfl p , Ô ‰‚Ë̸Ú ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ
POWER ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ CAMERA.
65
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
Id e n t ifyin g t h e Pa rt s
Op e ra t io n In d ica t o rs
ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
ǂˉÓËÒ͇ÚÂÎÂ
The indicators in the display window appear in
CAMERA mode only.
à̉Ë͇ÚÓ ˚ ÔÓfl‚Îfl˛ÚÒfl ÚÓθÍÓ ‚ ÂÊËÏÂ
CAMERA.
LP
REC
COUNTER
1 Pow er zoom indicator (p. 17)
1 à̉Ë͇ÚÓ Ô Ë‚Ó‰ÌÓ„ÓÚ ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ ‡
CCD-TR402E only
(ÒÚ .17)
2 Backlight indicator (p. 30)
íÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË CCD-TR402E
2 à̉Ë͇ÚÓ Á‡‰ÌÂÈÔÓ‰Ò‚ÂÚÍË(ÒÚ .30)
3 è ‰ÛÔ Âʉ‡˛˘ËÈË̉Ë͇ÚÓ (ÒÚ .67)
4 à̉Ë͇ÚÓ ÎËÚË‚ÓÈ·‡Ú‡ ÂÈÍË(ÒÚ .36)
3 Warning indicator (p. 67)
4 Lithium battery indicator (p. 36)
5 Recording lamp/battery lamp (p. 12)
6 Recording in LP mode (p. 12)
7 Tape transport mode (p. 12)
8 Tape counter (p. 15)
5 ã‡ÏÔӘ͇ Á‡ÔËÒË/·ÏÔӘ͇
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ (ÒÚ . 12)
6 á‡ÔËÒ¸ ‚ ÂÊËÏ LP (ÒÚ . 12)
7 êÂÊËÏ Ô ÂÏ¢ÂÌËfl ÎÂÌÚ˚ (ÒÚ . 12)
8 ë˜ÂÚ˜ËÍ ÎÂÌÚ˚ (ÒÚ . 15)
9 AUTO DATE indicator (p. 12)
0 Remaining battery indicator (p. 40)
9 à̉Ë͇ÚÓ AUTODATE(ÒÚ .12)
!º à̉Ë͇ÚÓ ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒflÁ‡ fl‰‡
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ (ÒÚ . 40)
!¡ Date, Time or Title (p. 27, 32)
!™ Tape counter (p. 15)
!¡ чڇ, ‚ ÂÏfl ËÎË Ì‡‰ÔËÒ¸ (ÒÚ . 27, 32)
Date or time indicator (p. 27)
!™ ë˜ÂÚ˜ËÍ ÎÂÌÚ˚ (cÚp. 15)
!£ Warning indicator (p. 67)
à̉Ë͇ÚÓ ‰‡Ú˚ ËÎË ‚ ÂÏÂÌË (ÒÚp. 27)
!¢ Remaining battery indicator (p. 40)
!£ è ‰ÛÔ Âʉ‡˛˘ËÈË̉Ë͇ÚÓ (ÒÚp.67)
!¢ à̉Ë͇ÚÓ ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒflÁ‡ fl‰‡
·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ (ÒÚp. 40)
66
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
è ‰ÛÔ Âʉ‡˛˘ËÂ
Ë̉Ë͇ÚÓ ˚
Wa rn in g In d ica t o rs
All indicators appear only when you use the
camcorder in CAMERA mode.
If indicators flash in the viewfinder, or a caution
lamp on the camcorder flashes, check the
following:
ÇÒÂË̉Ë͇ÚÓ ˚ÔÓfl‚Îfl˛ÚÒflÚÓθÍÓÚÓ„‰‡,
ÍÓ„‰‡Ç˚ËÒÔÓθÁÛÂÚ‚ˉÂÓ͇Ï ۂ
ÂÊËÏÂ CAMERA.
ÖÒÎË ‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂΠÏË„‡˛Ú Ë̉Ë͇ÚÓ ˚
ËÎË Ì‡ ‚ˉÂÓ͇Ï  ÏË„‡ÂÚ Ò˄̇θ̇fl
·ÏÔӘ͇, Ô Ó‚Â ¸Ú ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
≥: You can hear the beep sound when BEEP is set
≥: Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÒÎ˚¯‡Ú¸ ÁÛÏÏ Ì˚È
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ÒË„Ì‡Î Ô Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í BEEP ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂON(ÒÚ .34).
to ON (p. 34).
1
4
2
5
3
6
9
7
8
4
7 ‘96
1 éÒÚ‡‚¯ËÈÒflÁ‡ fl‰·‡Ú‡ ÂË
1 Battery Remaining
å‰ÎÂÌÌÓÂÏË„‡ÌËÂ:Á‡ fl‰·‡Ú‡ ÂË
Ò··˚È.
Slow flashing: The battery is weak.
Fast flashing: The battery is dead.
Å˚ÒÚ ÓÂÏË„‡ÌËÂ:Á‡ fl‰·‡Ú‡ ÂË
ËÁ ‡ÒıÓ‰Ó‚‡Ì.
2 The tape is near the end.
2 ãÂÌÚ‡ Ô Ë·ÎËʇÂÚÒfl Í ÍÓ̈Û.
3 ãÂÌÚ‡ Á‡ÍÓ̘Ë·Ҹ.
3 The tape has run out.
4 No tape has been inserted.
5 The tab on the tape is out (red) (p. 11).
4 ç ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ͇ÒÒÂÚ‡.
5 ç‡Í‡ÒÒÂÚÂÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚÎÂÔÂÒÚÓÍ
Ô Â‰Óı ‡ÌÂÌËflÁ‡ÔËÒËÓÚÒÚË ‡ÌËfl
(Í ‡ÒÌ˚È) (ÒÚ . 11).
6 Moisture condensation has occurred
(p. 45).
6 è ÓËÁӯ· ÍÓ̉ÂÌÒ‡ˆËfl ‚·„Ë (ÒÚ . 45).
à̉Ë͇ÚÓ 6ÔÓfl‚ÎflÂÚÒflÚÓθÍÓÔ Ë
‚ÒÚ‡‚ÎÂÌÌÓÈ͇ÒÒÂÚÂ.
6 indicator appears only when the cassette is
inserted.
7 ÇÓÁÏÓÊÌÓ Á‡„ flÁÌÂÌ˚ ‚ˉÂÓ„ÓÎÓ‚ÍË
7 The video heads may be contaminated
(ÒÚ .46).
(p. 46).
8 àϲÚÏÂÒÚÓ‰ Û„ËÂÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚË.
éÚÒÓ‰ËÌËÚÂËÒÚÓ˜ÌËÍÔËÚ‡ÌËflË
Ó· ‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ LJ¯Â ‡„ÂÌÚÒÚ‚Ó ÙË Ï˚
Sony ËÎË ÏÂÒÚÌÓ ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌÓÂ
ÂÏÓÌÚÌÓÂÔ Â‰Ô ËflÚËÂ.
8 Some other trouble has occurred.
Disconnect the power source and contact your
Sony dealer or local authorized facility.
9 The lithium battery is w eak or the lithium
battery is not installed (p. 36).
This indicator flashes just only after powering
on.
9 ᇠfl‰ ÎËÚË‚ÓÈ ·‡Ú‡ ÂÈÍË fl‚ÎflÂÚÒfl
Ò··˚Ï ËÎË Ê ÎËÚË‚‡fl ·‡Ú‡ ÂÈ͇ ÌÂ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ (ÒÚ . 36).
ùÚÓÚË̉Ë͇ÚÓ ÏË„‡ÂÚÚÓθÍÓÔÓÒÎÂ
‚Íβ˜ÂÌËfl ÔËÚ‡ÌËfl.
67
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-11(1).E,R
En g lish
In d e x
A
E
Q, R
Adjusting viewfinder ............ 13
AUTO DATE .......................... 12
A/ V connecting cable ........... 20
Editing ..................................... 35
EDITSEARCH ........................ 19
EJECT....................................... 11
REC MODE............................. 34
Rec. Review ............................ 19
Remote commander ................ 62
Rewind .................................... 22
B
F, G, H
BACK LIGHT ......................... 30
Battery ............................... 26, 63
Battery lamp ........................... 66
Battery pack .............................. 7
BEEP .................................. 15, 34
Fast-forward ........................... 22
5 sec. recording ...................... 31
High-speed shutter mode ..... 28
S
Shoulder strap ........................ 62
Sports mode ............................ 28
STANDBY ............................... 12
Standby mode ........................ 13
Supplied accessories ................ 5
I, J, K, L
LANC ...................................... 59
Lithium battery ...................... 36
C
Camera recording .................. 12
Car battery .............................. 27
Charging battery ...................... 7
Cleaning video heads ............ 46
Connection .............................. 20
COUNTER RESET ................. 15
T, U, V, W, X, Y
M, N, O, P
Tape counter ........................... 15
Title .......................................... 32
Tripod mounting ................... 18
Trouble check ......................... 51
Twilight mode ........................ 27
Wide mode ............................. 33
MIC (microphone) jack ......... 60
Playback on TV ...................... 22
Playback pause ....................... 23
Power sources ........................ 24
Power zoom ............................ 16
PROGRAM AE ....................... 28
D
DATE/ TIME .......................... 27
DEMO ...................................... 65
Digital zoom ........................... 17
Z
Zoom ....................................... 16
êÛÒÒÍËÈ
ì͇Á‡ÚÂθ
Ä, Å
Ä‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚È
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ........................27
Ňڇ ÂÈÌ˚È ·ÎÓÍ ....................7
Ňڇ ÂÈÌ˚È
Ë̉Ë͇ÚÓ .............................66
Ňڇ ÂÈ͇ ........................26, 63
ìÒÍÓ ÂÌ̇fl Ô ÂÏÓÚ͇ ÎÂÌÚ˚
‚Ô‰ .................................. 22
è
è‡ÛÁ‡‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl ...... 23
è ÂÏÓÚ͇ ÎÂÌÚ˚ ̇Á‡‰ ..... 22
èΘ‚ÓÈ ÂÏÂ̸ ................. 62
èÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ........................20
è Ë‚Ó‰ÌÓÈ
ñËÙ Ó‚ÓÈÚ ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ
òË ÓÍÓÙÓ Ï‡ÚÌ˚È ÂÊËÏ
.... 17
. 33
A, B, C
AUTO DATE ............................12
BACK LIGHT ........................... 30
BEEP................................. 15, 34
COUNTER RESET ................ 15
Ú ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ ......................16
è Ë·„‡ÂÏ˚Â
Ô Ë̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË .................... 5
è ӂ ͇
ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚÂÈ ...................54
èÓÒÏÓÚ Á‡ÔËÒË ...................19
èÛθډËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ...........................62
5-ÒÂÍÛ̉̇flÁ‡ÔËÒ¸ ............. 31
Ç-á
ÇÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂ̇
ÚÂ΂ËÁÓ Â ........................... 22
ÉÌÂÁ‰ÓMIC(ÏËÍ ÓÙÓ̇) ..... 60
ÑÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËÓÌÌ˚È
ÂÊËÏ (DEMO) ..................... 65
Ñ ʇÚÂθ Ú ÂÌÓÊÌË͇ ...... 18
á‡ÔËÒ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
‚ˉÂÓ͇Ï ˚ .......................12
ᇠfl‰Í‡·‡Ú‡ ÂÈÌÓ„Ó
·ÎÓ͇....................................... 7
D, E
DATE/TIME ............................. 27
EDITSEARCH ......................... 19
EJECT ..................................... 11
L
ê
LANC....................................... 59
ê„ÛÎË Ó‚Í‡
P
‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl ......................13
êÂÊËÏ‚˚ÒÓÍÓÒÍÓ ÓÒÚÌÓ„Ó
Á‡Ú‚Ó ‡ ................................. 28
êÂÊËÏ„ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË ................ 13
êÂÊËÏÒÔÓ Ú‡ ........................28
êÂÊËÏ ÒÛÏ ÂÍ ......................27
PROGRAM AE ........................ 28
à - å
R
àÒÚÓ˜ÌËÍËÔËÚ‡ÌËfl .............. 24
ãËÚË‚‡fl·‡Ú‡ ÂÈ͇ ............ 36
åÓÌÚ‡Ê...................................35
REC MODE ............................. 34
S
STANDBY ............................... 12
ç, é
ë - ò
燉ÔËÒ¸ ................................. 32
ç‡ÂÁ‰ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ............ 16
é˜ËÒÚ͇ ‚ˉÂÓ„ÓÎÓ‚ÓÍ ........ 46
ëÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚È Í‡·Âθ
‡Û‰ËÓ/‚ˉÂÓ ..........................20
ë˜ÂÚ˜ËÍ ÎÂÌÚ˚ ......................15
Sony Corporation Printed in Japan
CCD-TR401E/ TR402E 3-858-958-12(1).E,R
|