UA874
Active Directional Antenna
Antenne directionnelle active
Aktive Richtantenne
Antena direccional activa
Antenna direttiva attiva
Actieve richtantenne
Активная направленная антенна
Antena Direcional Ativa
Antena Terarah Aktif
アクティブ指向性アンテナ
액티브 지향성 안테나
有源指向性天线
有源指向性天線
©2013 Shure Incorporated
27B16709 (Rev. 2)
Printed in U.S.A.
Antenna Cables from Shure
Shure offers the following pre-terminated antenna cables:
Active Directional Antenna
General Description
Length
6 foot
Type
Model No.
UA806
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
The Shure UA874 uses a log periodic dipole array to offer enhanced re-
ception when directed toward the desired coverage area. An integrated
amplifier and four gain settings compensate for varying degrees of coaxial
cable signal loss. The UA874 can be mounted on a microphone stand,
suspended from the ceiling, or mounted to a wall using the integrated
swivel adapter bracket.
10 foot
25 foot
50 foot
100 foot
PA725
UA825
UA850
UA8100
Features
• Low-noise signal amplifier compensates for insertion loss in coaxial
cable
Interface
• Compatible with Shure wireless receivers and antenna distribution
systems that provide 10–15 V DC bias
• Integrated threaded adapter mounts easily to microphone stands
• Four-position gain selector switch
• Shure quality, ruggedness, and reliability
Installation
• Connect the antenna to the receiver or distribution system using
Shure antenna cables (or any 50 ohm, low-loss coaxial cable, such as
RG-8U).
• The antenna only operates with receivers or distribution systems that
provide 10–15 V DC bias.
• Lower the gain setting for short cable runs, or increase gain for longer
runs. Note that the quality of the cable, not just the length, contributes
to signal loss. A lighter-grade 50 foot cable may require more gain than
a 100 foot, low-loss cable. Contact the cable manufacturer for cable
loss specifications.
① Gain Switch
Adjust the four-position gain switch to compensate for the calculated
cable loss, based on the length and type of cable.
Caution: There may be a small RF dropout when changing the gain
setting.
• Direct the antenna toward the intended coverage area.
• Do not use this antenna for transmitting (such as with PSM
transmitters)
② Gain Mode LED
Indicates the current gain switch setting.
③ RF Overload LED
Cable Maintenance
To maintain top performance for UA825, UA850 or UA8100 antenna
cables:
Indicates a strong RF signal that is overloading the antenna amplifier,
which results in distortion or poor performance. Increase the distance
between the antenna and transmitter, or lower the antenna gain
setting.
• Avoid sharp bends or kinks in the cables.
NOTE: RF Overload LED does not operate for passive gain settings
(−6 dB or 0 dB).
• Do not deform cables with makeshift clamps, such as bending a nail
over the cable.
• Do not use in permanent outdoor installations.
• Do not expose to extreme moisture.
④ BNC Connector
Connect to a reciever or antenna combiner with RF inputs that supply
10–15 V DC bias.
3
Antenna Placement
Setting Gain
Use the following guidelines when mounting antennas:
The gain setting should only be used to compensate for the calculated
cable signal loss. Additional signal gain does not mean better RF perfor-
mance. Too much gain actually reduces reception range and the number
of available channels. This is because Shure receivers are optimized to
deliver the best performance when the sum of signal gain and cable loss
equals 0 dB. Additional gain just amplifies everything in the RF range—in-
cluding interference and ambient RF noise. It cannot selectively increase
the signal from the transmitter.
• Antennas and receivers must be from the same band.
• Mount antennas at least four feet apart.
• Position antennas so there is nothing obstructing a line of sight to the
transmitter (including the audience).
• Keep antennas away from large metal objects.
Important: Always perform a "walk around" test to verify coverage before
using a wireless system during a speech or performance. Experiment
with antenna placement to find the optimum location. If necessary, mark
"trouble spots" and ask presenters or performers to avoid those areas.
• Use the lowest gain setting necessary to achieve good reception of the
transmitter RF signal, as indicated on the receiver’s RF LED or meter.
• Only increase the gain setting to compensate for the calculated cable
loss.
• The −6 dB gain setting can be useful for applications with short cable
runs (25 feet or less) and where the distance between the transmitter
and antenna is less than 100 feet.
• Reduce gain if the antenna RF Overload LED illuminates—the signal is
strong enough, so gain is not needed.
Recommend Gain Settings
Use the following chart as a guideline for setting gain based on cable type
where the distance from the antenna to the transmitter is greater than 100
feet.
NOTE: For installations where the antenna is less than 75 feet from the
transmitter, lower the gain setting one step.
Cable Length
Gain Setting (based on cable type)
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
Low-loss
RG8/
RG213**
10' (3 m)
0
0
0
0
25' (8 m)
+6*
0
0
0
50' (15 m)
100' (30 m)
*
*
+6
+12
+6
+6
0
+6
* RG58 cable has high signal loss and is not recommended for cable
runs greater than 10 feet
** Low-loss RG8/RG213 cables include Times Microwave Systems
LMR400 and Belden 9913 or 7810A
Find More Information Online
For setup tips and more information on wireless accessories, visit http://
4
Specifications
Certifications
Meets essential requirements of the following European Directives:
Connector Type
BNC, Female
• R&TTE Directive 99/5/EC
• WEEE Directive 2002/96/EC, as amended by 2008/34/EC
• RoHS Directive 2002/95/EC, as amended by 2008/35/EC
Impedance
50 Ω
Note: Please follow your regional recycling scheme for batteries and
electronic waste
Power Requirements
10 to 15 V DC bias from coaxial connection, 75 mA
Meets requirements of the following standards: EN60065, EN 301 489
Parts 1 and 9.
RF Frequency Range
The CE Declaration of Conformity can be obtained from Shure
Incorporated or any of its European representatives. For contact informa-
UA874US
470–698 MHz
470–790 MHz
470–900 MHz
925–952 MHz
UA874E
UA874WB
UA874X
europe/compliance
Authorized European representative:
Shure Europe GmbH
Reception Pattern
3 dB Beam Width
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Phone: 49-7262-92 49 0
70 degrees
Third-order Overload Intercept Point (OIP3)
>30 dBm
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Email: [email protected]
Antenna Gain
On Axis
7.5dBi
Signal Gain
Optional Accessories
Protective zipper pouch
±1 dB, Switchable
+12 dB
+6 dB
0 dB
WA874ZP
390 mm
15.35 in
−6 dB
RF Overload LED Threshold
−5 dBm
RF overload LED does not operate for passive gain settings
Dimensions
UA874
316 x 359 x 36 mm (H x W x D)
224 x 234 x 36 mm (H x W x D)
364 mm
14.33 in
UA874X
Weight
UA874
317 g (11.2 oz.)
213 g (7.5 oz.)
UA874X
Operating Temperature Range
−18°C (0°F) to 63°C (145°F)
Storage Temperature Range
−29°C (-20°F) to 74°C (165°F)
5
Câbles d'antenne de Shure
Shure propose les câbles d'antenne prêts à l’emploi suivants :
Antenne directive amplifiée
Longueur
6 pieds
Type
N° de modèle
UA806
Description générale
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
L'antenne UA874 de Shure utilise un réseau de dipôles log-périodique
afin d'offrir une meilleure réception lorsqu'elle est pointée vers la zone de
couverture désirée. Un amplificateur intégré et quatre réglages de gain
compensent divers degrés de perte de signal du câble coaxial. L'antenne
UA874 peut être installée sur un pied de microphone, suspendue au pla-
fond ou montée sur un mur à l'aide du support de pince micro intégré.
10 pieds
25 pieds
50 pieds
100 pieds
PA725
UA825
UA850
UA8100
Caractéristiques
• L'amplificateur faible bruit compense la perte d'insertion dans le câble
coaxial
Interface
• Compatible avec les récepteurs sans fil et les répartiteurs d'antenne
Shure qui fournissent une polarisation de 10 à 15 V c.c.
• L'adaptateur fileté intégré permet un montage facile sur les pieds de
microphone
• Sélecteur de gain à quatre positions
• Qualité, robustesse et fiabilité de Shure
Installation
• Brancher l'antenne au récepteur ou au répartiteur d'antenne à l'aide
de câbles d'antenne Shure (ou tout câble coaxial de 50 ohms à faible
perte, tel que le RG-8U).
• L'antenne est compatible uniquement avec les récepteurs ou
répartiteurs d'antenne qui fournissent une polarisation de 10 à 15 V c.c.
• Diminuer le gain lors de l'utilisation de câbles courts ou l'augmenter
pour les câbles plus longs. Noter que la qualité du câble, pas
seulement sa longueur, contribue à la perte de signal. Les câbles de 50
pieds plus fins peuvent nécessiter plus de gain que les câbles à faible
perte de 100 pieds. S'adresser au fabricant du câble pour obtenir les
spécifications de perte du câble.
① Sélecteur de gain
Régler le sélecteur de gain pour compenser la perte calculée du
câble en fonction du type de câble utilisé et de la longueur de celui-ci.
Attention : Il peut y avoir une légère perte de niveau RF quand on
change le réglage du gain.
• Orienter l'antenne vers la zone de couverture prévue.
② LED de mode de gain
• Ne pas utiliser cette antenne pour émettre (comme avec les émetteurs
PSM)
Indique le réglage actuel du sélecteur de gain.
③ LED de surcharge RF
Indique qu'un signal RF de forte intensité surcharge l'amplificateur
d'antenne, entraînant une distorsion ou de mauvaises performances.
Augmenter la distance entre l'antenne et l'émetteur ou réduire le ré-
glage du gain de l'antenne.
Entretien des câbles
Pour obtenir des performances optimales avec les câbles d'antenne
UA825, UA850 ou UA8100 :
REMARQUE : La LED de surcharge RF ne fonctionne pas pour les
• Éviter de plier les câbles à angle vif ou de les vriller.
réglages de gain passif (−6 dB ou 0 dB).
• Ne pas déformer les câbles en utilisant des colliers improvisés, comme
par exemple un clou replié sur le câble.
④ Connecteur BNC
• Ne pas les utiliser dans des installations extérieures permanentes.
• Ne pas les exposer à une très forte humidité.
Brancher à un récepteur ou un répartiteur d'antenne avec des entrées
RF qui fournissent une polarisation de 10 à 15 V c.c.
6
Placement de l'antenne
Réglage du gain
Procéder comme suit lors du montage des antennes :
Le réglage du gain doit être utilisé uniquement pour compenser la perte
calculée dans le câble utilisé. Un gain de signal supplémentaire n'entraîne
pas automatiquement de meilleures performances RF. En fait, trop de
gain réduit la portée de réception et le nombre de canaux disponibles.
Ceci est dû au fait que les récepteurs Shure sont optimisés pour fournir
les meilleures performances quand la somme du gain du signal et de la
perte dans le câble est égale à 0 dB. Tout gain supplémentaire ne fait
qu'amplifier tout dans la plage RF—y compris les parasites et le bruit RF
ambiant. Il ne peut pas amplifier sélectivement le signal de l'émetteur.
• Les antennes et les récepteurs doivent fonctionner dans la même
bande de fréquences.
• Monter les antennes à au moins quatre pieds les unes des autres.
• Positionner les antennes de façon à ce qu'aucun obstacle ne se trouve
dans la ligne de visée de l'émetteur (y compris le public).
• Ne pas placer les antennes à proximité d'objets métalliques de grande
dimension.
• Utiliser le réglage de gain le plus bas nécessaire à l'obtention d'une
bonne réception du signal RF de l'émetteur, comme indiqué sur la LED
RF ou le vumètre RF du récepteur.
Important : Avant d'utiliser un système sans fil pendant un discours ou
un spectacle, toujours effectuer un essai sur le lieu d'utilisation afin de vé-
rifier la portée. Faire des essais de placement de l'antenne afin de trouver
l'emplacement optimal. Si nécessaire, repérer les « zones à problème » et
demander aux présentateurs ou aux artistes d'éviter ces zones.
• Augmenter le réglage du gain seulement pour compenser la perte
calculée du câble.
• Le réglage de gain de −6 dB peut être utile pour les applications ayant
des câbles courts (25 pieds ou moins) et où la distance entre l'émetteur
et l'antenne est inférieure à 100 pieds.
• Réduire le gain si la LED RF Overload de l'antenne s'allume—le signal
est assez fort, et aucun gain n'est donc nécessaire.
Réglages de gain recommandés
Se baser sur le tableau suivant pour régler le gain en fonction du type de
câble quand la distance de l'antenne à l'émetteur est supérieure à 100
pieds.
REMARQUE : Pour les installations où l'antenne est à moins de 75 pieds
de l'émetteur, diminuer le réglage du gain d'un cran.
Longueur du
câble
Réglage du gain (en fonction du type de
câble)
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
RG8/
RG213
à faible
perte**
3 m (10 pi)
8 m (25 pi)
15 m (50 pi)
30 m (100 pi)
0
0
0
0
+6*
0
0
0
*
*
+6
+12
+6
+6
0
+6
* Le câble RG58 a une perte élevée de signal et n'est pas recom-
mandé pour les longueurs de câble supérieures à 10 pieds
** Les câbles RG8/RG213 à faible perte comprennent les systèmes
Times Microwave Systems LMR400 et Belden 9913 ou 7810A
Plus de détails disponibles en ligne
Pour des conseils de configuration et plus de renseignements sur
WirelessAccessoryWizard
7
Caractéristiques
Homologations
Conforme aux exigences essentielles des directives européennes
suivantes :
Type de connecteur
BNC, Femelle
• Directive R&TTE 99/5/CE
Impédance
50 Ω
• Directive DEEE 2002/96/CE, telle que modifiée par 2008/34/CE
• Directive RoHS 2002/95/CE, telle que modifiée par 2008/35/CE
Alimentation
Remarque : Suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les
accus et les déchets électroniques
Polarisation de 10 à 15 V c.c. de la connexion coaxiale, 75 mA
Conforme aux exigences des normes suivantes : EN60065, EN 301 489
parties 1 et 9.
Plage de fréquences RF
UA874US
UA874E
470–698 MHz
470–790 MHz
470–900 MHz
925–952 MHz
La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de Shure
Incorporated ou de ses représentants européens. Pour les coordonnées,
UA874WB
UA874X
La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de : www.
shure.com/europe/compliance
Diagramme de réception
Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Largeur de faisceau 3 dB
70 degrés
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique
Service : Homologation EMA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Allemagne
Téléphone : 49-7262-92 49 0
Télécopie : 49-7262-92 49 11 4
Courriel : [email protected]
Point d'interception de surcharge du troisième ordre (OIP3)
>30 dBm
Gain de l'antenne
Sur axe
7,5dBi
Gain du signal
±1 dB, Commutable
Accessoires en option
+12 dB
+6 dB
0 dB
Pochette protectrice
WA874ZP
−6 dB
390 mm
15.35 in
Seuil de la LED de surcharge RF
−5 dBm
La LED de surcharge RF ne fonctionne pas pour les réglages de gain
passif
Dimensions
UA874
316 x 359 x 36 mms (H x L x P)
224 x 234 x 36 mms (H x L x P)
UA874X
364 mm
14.33 in
Poids
UA874
317 g (11,2 oz)
213 g (7,5 oz)
UA874X
Plage de températures de fonctionnement
−18°C (0°F) à 63°C (145°F)
Plage de températures de stockage
−29°C (-20°F) à 74°C (165°F)
8
Antennenkabel von Shure
Shure bietet die folgenden vorkonfektionierten Antennenkabel an:
Aktive Richtantenne
Länge
1,8 m
3 m
Typ
Modell-Nr.
UA806
Allgemeine Beschreibung
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
Die Shure UA874 verwendet eine logarithmisch periodische Dipolgruppe
zur Erzielung eines verbesserten Empfangs, wenn sie auf den gewün-
schten Empfangsbereich gerichtet ist. Ein integrierter Verstärker und vier
Gain-Einstellungen gleichen unterschiedlich starke Signalverluste des
Koaxialkabels aus. Die UA874 kann auf einem Mikrofonstativ angebracht
werden, von der Decke herabhängen oder mit der integrierten Halterung
für den schwenkbaren Stativhalter an einer Wand befestigt werden.
PA725
7,6 m
15 m
30 m
UA825
UA850
UA8100
Technische Eigenschaften
• Rauscharmer Signalverstärker kompensiert die Dämpfung im
Koaxialkabel
Schnittstelle
• Kompatibel mit Shure-Drahtlosempfängern und
Antennensplittersystemen, die 10–15 V-Versorgungsspannung
bereitstellen
• Der integrierte Gewindeadapter lässt sich einfach an Mikrofonstativen
anbringen.
• Eingangsempfindlichkeit (Gain)-Wahlschalter mit vier Stellungen
• Shure-Qualität, -Robustheit und -Zuverlässigkeit
Montage
• Die Antenne mit Shure-Antennenkabeln (oder anderen verlustarmen
50-Ohm-Kabeln, wie z. B. RG-8U) an den Empfänger oder den Splitter
anschließen.
• Die Antenne kann nur mit Empfängern oder Antennensplittersystemen
verwendet werden, die 10–15 V-Versorgungsspannung bereitstellen.
• Die Gain-Einstellung für kurze Kabel verringern bzw. für lange Kabel
erhöhen. Es ist zu beachten, dass auch die Qualität des Kabels,
neben seiner Länge, Auswirkungen auf den Signalverlust hat. Ein
15-Meter-Kabel geringerer Güte kann mehr Verstärkung erfordern als
ein verlustarmes 30-Meter-Kabel. Angaben zu Kabelverlusten vom
Kabelhersteller in Erfahrung bringen.
① Verstärkungs-Schalter
Den Verstärkungs-Schalter mit vier Positionen einstellen, um den
berechneten Kabelverlust, basierend auf Länge und Typ des Kabels,
auszugleichen.
Vorsicht: Beim Ändern der Verstärkungseinstellung kann ein kleiner
HF-Abfall vorkommen.
• Die Antenne auf den vorgesehenen Empfangsbereich ausrichten.
• Diese Antenne nicht zum Senden verwenden (wie z. B. mit
PSM-Sendern).
② Verstärkungsmodus-LED
Zeigt die jeweilige Einstellung des Verstärkungs-Schalters an.
③
HF-Übersteuerungs-LED
Kabelpflege
Zeigt ein starkes HF-Signal an, das den Antennenverstärker über-
steuert, was in Verzerrung oder schlechter Leistung resultiert. Den
Abstand zwischen der Antenne und dem Sender vergrößern oder die
Antennenverstärkung niedriger einstellen.
Erhaltung der Leitungsqualität der Antennenkabel UA825, UA850 oder
UA8100:
• Scharfe Biegungen oder Knicke in den Kabeln vermeiden.
HINWEIS: Die HF-Übersteuerungs-LED funktioniert nicht bei passiven
Verstärkungseinstellungen (–6 dB oder 0 dB).
• Die Kabel nicht durch behelfsmäßige Schellen, wie Biegen eines
Nagels über das Kabel, verformen.
• Nicht für dauerhafte Montage im Freien verwenden.
• Keiner extremen Feuchtigkeit aussetzen.
④ BNC-Anschluss
Mit einem Empfänger oder einer Antennenweiche mit HF-Eingängen,
die eine Vorspannung von 10 bis 15 V Gleichspannung bereitstellen,
verbinden.
9
Antennenanordnung
Einstellung der Verstärkung
Bei der Anbringung von Antennen die folgenden Richtlinien beachten:
Die Verstärkungseinstellung sollte ausschließlich zum Ausgleichen des
berechneten Kabel-Signalsverlusts verwendet werden. Eine zusätzliche
Signalverstärkung bedeutete keine bessere HF-Leistung. Vielmehr re-
duziert eine zu hohe Verstärkung den Empfangsbereich und die Anzahl
der verfügbaren Kanäle. Der Grund dafür ist, dass Shure-Empfänger
optimiert sind, um die beste Leistung zu ergeben, wenn die Summe von
Signalverstärkung und Kabelverlust gleich 0 dB ist. Eine zusätzliche
Verstärkung verstärkt einfach den gesamten HF-Bereich – einschließlich
von Interferenzen und umgebenden HF-Störungen. Dadurch wird das
Signal vom Sender nicht selektiv angehoben.
• Antennen und Empfänger müssen dasselbe Frequenzband aufweisen.
• Antennen mindestens 1,2 m voneinander entfernt anbringen.
• Antennen so platzieren, dass die Sichtverbindung vom Sender durch
nichts verdeckt wird (einschließlich Publikum).
• Antennen von großen Metallgegenständen fernhalten.
Wichtig: Stets den Empfangsbereich ablaufen, um die Abdeckung zu
prüfen, bevor ein drahtloses System bei einer Rede oder Performance
verwendet wird. Mit der Antennenplatzierung experimentieren, um den
optimalen Aufstellungsort zu ermitteln. Gegebenenfalls „Problemstellen“
markieren und die Vortragenden oder Sänger bitten, diese Bereiche zu
meiden.
• Es sollte die niedrigste Verstärkungseinstellung verwendet werden,
die erforderlich ist, um einen guten Empfang des HF-Signals vom
Sender zu erhalten, wie an der HF-LED oder -Anzeige des Empfängers
angegeben.
• Die Verstärkungseinstellung nur erhöhen, um den berechneten
Kabelverlust auszugleichen.
• Die Verstärkungseinstellung von –6 dB kann für Anwendungen mit
kurzen Kabelführungen (25 Fuß oder weniger) und mit einem Abstand
zwischen Sender und Antenne von weniger als 100 Fuß zweckdienlich
sein.
• Die Verstärkung reduzieren, wenn die RF Overload-LED der Antenne
leuchtet – dann ist das Signal stark genug, so dass keine Verstärkung
erforderlich ist.
Empfohlene Gain-Einstellungen
Die folgende Tabelle als Richtlinie für die Gain-Einstellung nach Kabeltyp
verwenden, wenn die Entfernung zwischen Antenne und Sender mehr als
30 m beträgt.
HINWEIS: Für Anordnungen, bei denen die Antenne weniger als 23 m
vom Sender entfernt ist, die Gain-Einstellung um eine Stufe verringern.
Kabellänge
Gain-Einstellung (nach Kabeltyp)
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
Verlustarmes
RG8/RG213**
3 m
0
0
0
0
7,6 m
15 m
30 m
+6*
0
0
0
*
*
+6
+12
+6
+6
0
+6
* Bei RG58-Kabeln treten hohe Signalverluste auf; sie werden daher
nicht für Kabellängen von mehr als 3 m empfohlen.
** Verlustarme RG8/RG213-Kabel, wie z. B. Times Microwave Systems
LMR400 und Belden 9913 oder 7810A
Weitere Informationen online
Für Hinweise zur Anordnung und weitere Informationen zu drahtlosem
10
Technische Daten
Zulassungen
Entspricht den Grundanforderungen der folgenden Richtlinien der
Europäischen Union:
Steckertyp
BNC, Buchse
• Richtlinie für Funk und Telekommunikationsendgeräte 99/5/EG
Impedanz
50 Ω
• WEEE-Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
in der Fassung der Richtlinie 2008/34/EG
• ROHS-Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe in der Fassung der Richtlinie
2008/35/EG
Versorgungsspannungen
10 bis 15 V Ruhestrom von Koaxialkabelverbindung, 75 mA
HF-Frequenzbereich
Hinweis: Bitte befolgen Sie die regionalen Recyclingverfahren für
Akkus und Elektronikschrott.
UA874US
UA874E
470–698 MHz
470–790 MHz
470–900 MHz
925–952 MHz
Entspricht den Anforderungen der folgenden Normen: EN 60065, EN
301 489, Teile 1 und 9.
UA874WB
UA874X
Die CE-Konformitätserklärung kann von Shure Incorporated
oder einem der europäischen Vertreter bezogen werden.
Empfangscharakteristik
3 dB Keulenbreite
com/europe/compliance
70 Grad
Bevollmächtigter Vertreter in Europa:
Shure Europe GmbH
Zentrale für Europa, Nahost und Afrika
Abteilung: EMEA-Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Deutschland
Telefon: +49 (0) 7262 9249 0
Telefax: +49 (0) 7262 9249 114
E-Mail: [email protected]
Overload Intercept Point dritter Ordnung (OIP3)
>30 dBm
Antennenverstärkung
Axial
7,5dBi
Signal-Gain
±1 dB, schaltbar
+12 dB
+6 dB
0 dB
Optionales Zubehör
Schützende Täschchen
WA874ZP
−6 dB
Schwellwert der HF-Übersteuerungs-LED
−5 dBm
Die HF-Übersteuerungs-LED funktioniert bei passiven Gain-
Einstellungen nicht
390 mm
15.35 in
Gesamtabmessungen
UA874
316 x 359 x 36 mm (H x B x T)
UA874X
224 x 234 x 36 mm (H x B x T)
Gewicht
UA874
364 mm
14.33 in
317 g (11,2 oz.)
213 g (7,5 oz.)
UA874X
Betriebstemperaturbereich
−18°C (0°F) bis 63°C (145°F)
Lagerungstemperaturbereich
−29°C (-20°F) bis 74°C (165°F)
11
Cables de antena de Shure
Shure ofrece los cables de antena con terminadores instalados
siguientes:
Antena direccional activa
Descripción general
Largo
Tipo
N° de modelo
UA806
El UA874 de Shure usa un arreglo dipolo de período logarítmico para
ofrecer recepción mejorada cuando se dirige hacia el área de cobertura
deseada. Un amplificador incorporado con cuatro niveles de ganancia
compensa las variaciones en los grados de pérdida de señales en cables
coaxiales. El UA874 puede montarse en un pedestal para micrófonos,
suspenderse del techo o montarse en una pared usando la escuadra
adaptadora giratoria integrada.
6 pies
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
10 pies
25 pies
50 pies
100 pies
PA725
UA825
UA850
UA8100
Características
• El amplificador de señal de bajo nivel de ruido compensa la pérdida de
inserción en el cable coaxial
Interfaz
• Compatible con receptores inalámbricos Shure y sistemas de
distribución de antenas que suministran una polarización de 10–15
VCC.
• El adaptador roscado integrado se monta con facilidad en los
pedestales de micrófono
• Conmutador selector de ganancia de cuatro posiciones
• La calidad, durabilidad y confiabilidad de Shure
Instalación
• Conecte la antena al receptor o sistema de distribución usando cables
de antena Shure (o cualquier cable coaxial de 50 ohmios y pérdidas
bajas, tal como el RG-8U).
• La antena sólo funciona con receptores o sistemas de distribución que
suministran polarización de 10–15 VCC.
• Reduzca el valor de ganancia con tramos cortos de cable, o auméntelo
para tramos largos. Tenga en cuenta que la calidad del cable, no sólo
el largo, contribuye a la pérdida de señal. Un cable de 50 pies de
menor grado puede requerir más ganancia que 100 pies de un cable
de poca pérdida. Comuníquese con el fabricante de los cables para las
especificaciones de pérdidas.
① Conmutador de ganancia
Ajuste el conmutador de ganancia de cuatro posiciones para com-
pensar la pérdida calculada del cable, según la longitud y el tipo del
cable.
Precaución: Puede haber una pequeña pérdida de RF al cambiar el
ajuste de ganancia.
• Dirija la antena hacia el área de cobertura proyectada.
• No utilice esta antena para transmitir (tal como se hace con los
transmisores PSM)
② LED de modo de ganancia
Indica el ajuste actual del conmutador de ganancia.
③ LED de sobrecarga de RF
Mantenimiento de cable
Para mantener el rendimiento óptimo en los cables de antena UA825,
UA850 ó UA8100:
Indica que una señal fuerte de RF está sobrecargando el amplificador
de antena, produciendo distorsión o rendimiento deficiente. Aumente
la distancia entre la antena y el transmisor, o reduzca el valor de ga-
nancia de la antena.
• Evite doblar o torcer los cables.
NOTA: El LED de sobrecarga de RF no funciona para valores de ga-
nancia pasiva (−6 dB o 0 dB).
• No deforme los cables al usar sujetadores improvisados, tales como un
clavo doblado, para sujetarlos.
• No los utilice en instalaciones permanentes a la intemperie.
• No los exponga a humedad extrema.
④ Conector BNC
Conecte a un receptor o combinador de antenas con entradas de RF
que suministren una polarización de 10–15 VCC.
12
Colocación de antenas
Ajuste de la ganancia
Use las siguientes pautas al montar las antenas:
El ajuste de ganancia sólo se debe usar para compensar por la pérdida
calculada de señal del cable. Una ganancia de señal adicional no se
traduce en mejor rendimiento de RF. La excesiva ganancia reduce el
intervalo de recepción y el número de canales disponibles. Esto se debe
a que los receptores Shure son optimizados para producir el mejor ren-
dimiento cuando la suma de la ganancia de señal y la pérdida del cable
es igual a 0 dB. La ganancia adicional simplemente amplifica todo en el
intervalo de RF, incluyendo la interferencia y el ruido de RF ambiental.
No puede aumentar selectivamente la señal del transmisor.
• Las antenas y receptores deberán corresponder a una misma banda.
• Instale las antenas separadas por lo menos 120 cm (4 pies) entre sí.
• Posicione las antenas de manera que no haya nada que obstruya la
línea visual hacia el transmisor (incluyendo el público).
• Mantenga las antenas alejadas de los objetos metálicos grandes.
Importante: Siempre efectúe una prueba completa del sistema inalámbri-
co para comprobar la cobertura en la zona de la conferencia o ejecución.
Ensaye colocando la antena en diferentes posiciones hasta encontrar la
ubicación óptima. De ser necesario, marque los "puntos problemáticos" y
pida a los presentadores o artistas que eviten dichas áreas.
• Use el valor de ganancia más bajo que sea necesario para lograr una
buena recepción de señal de RF del transmisor, como se indica en el
LED o medidor de RF del receptor.
• Sólo se debe aumentar el valor de ganancia para compensar la
pérdida calculada del cable.
• El ajuste de ganancia de −6 dB puede ser útil en aplicaciones con
tramos cortos de cable (25 pies o menos) y donde la distancia entre el
transmisor y la antena sea menor de 100 pies.
• Reduzca la ganancia si se enciende el LED de RF Overload de la
antena —la señal es suficientemente fuerte, por lo que no se necesita
ganancia.
Valor recomendado de ganancia
Utilice la tabla siguiente como guía para ajustar la ganancia según el tipo
de cable en situaciones en las cuales la distancia de la antena al trans-
misor mide más de 30 m (100 pies).
NOTA: En las instalaciones en las cuales la antena se encuentra a
menos de 23 m (75 pies) del transmisor, reduzca la ganancia al valor
inferior siguiente.
Largo de cable
Ganancia (según tipo de cable)
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
RG8/
RG213 de
pérdidas
bajas**
3 m (10 pies)
8 m (25 pies)
15 m (50 pies
30 m (100 pies)
0
0
0
0
+6*
0
0
0
*
*
+6
+12
+6
+6
0
+6
* El cable RG58 tiene pérdidas elevadas de señales y no se reco-
mienda su uso en tramos de más de 3 m (10 pies).
** Los cables RG8/RG213 de pérdidas bajas incluyen modelos tales
como el LMR400 de Times Microwave Systems y el 9913 ó 7810A
de Belden
Obtenga más información en línea
Para sugerencias de configuración y más información sobre accesorios
13
Especificaciones
Certificaciones
Cumple los requisitos de las siguientes directrices europeas:
Tipo de conector
BNC, Hembra
• Directriz R&TTE 99/5/EC
• Directriz WEEE 2002/96/EC, según enmienda 2008/34/EC
• Directriz RoHS 2002/95/EC, según enmienda 2008/35/EC
Impedancia
50 Ω
Nota: Se recomienda respetar las directrices de reciclado de la región
relativas a desechos electrónicos y de baterías
Requisitos de alimentación
Polarización de 10 a 15 VCC de conexión coaxial, 75 mA
Cumple los requisitos de las siguientes normas: EN60065, EN 301 489
Partes 1 y 9.
Rango de radiofrecuencias
La declaración de homologación de CE puede obtenerse de Shure
Incorporated o de cualquiera de sus representantes europeos. Para infor-
UA874US
UA874E
470–698 MHz
470–790 MHz
470–900 MHz
925–952 MHz
UA874WB
UA874X
com/europe/compliance
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y Africa
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
Patrón de recepción
Ancho de franja de 3 dB
70 grados
Punto de intercepción en sobrecarga de tercer orden (OIP3)
>30 dBm
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Correo electrónico: [email protected]
Ganancia de antena
En eje
7,5dBi
Accesorios opcionales
Bolsa de protección con cremallera
Ganancia de señal
±1 dB, Seleccionable
WA874ZP
+12 dB
+6 dB
0 dB
390 mm
15.35 in
−6 dB
Umbral de LED de sobrecarga de RF
−5 dBm
El LED de sobrecarga de RF no funciona con los valores de ganancia
pasiva
Dimensiones
364 mm
14.33 in
UA874
316 x 359 x 36 mm (Al x an x pr)
UA874X
224 x 234 x 36 mm (Al x an x pr)
Peso
UA874
317 g (11,2 oz)
213 g (7,5 oz)
UA874X
Gama de temperatura de funcionamiento
−18°C (0°F) a 63°C (145°F)
Intervalo de temperaturas de almacenamiento
−29°C (-20°F) a 74°C (165°F)
14
Cavi da antenna forniti da Shure
Shure offre i seguenti cavi di antenna pre-terminati.
Antenna direttiva attiva
Lunghezza
2 m
Tipo
N. modello
UA806
Descrizione generale
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
L'UA874 Shure è un’antenna logaritmica ad array di dipoli che offre una
ricezione ottimale quando è puntata verso l'area di copertura desiderata.
Un amplificatore integrato e quattro impostazioni di guadagno compen-
sano vari gradi di perdita di segnale del cavo coassiale. L'antenna UA874
può essere montata su un'asta microfonica, può essere appesa al soffitto,
oppure montata su una parete utilizzando il supporto ruotabile integrato.
3 m
PA725
8 m
UA825
15 m
30 m
UA850
UA8100
Caratteristiche
• L'amplificatore di segnale a basso rumore compensa la perdita nel
cavo coassiale
Interfaccia
• Compatibile con i ricevitori wireless ed i sistemi di distribuzione di
antenna Shure che forniscono una tensione di bias di 10-15 V c.c.
• Il supporto filettato integrato si installa facilmente sulle aste per
microfoni
• Interruttore selettore di guadagno a quattro posizioni
• Qualità, robustezza e affidabilità dei componenti Shure
Installazione
• Collegate l'antenna al ricevitore o al sistema di distribuzione utilizzando
i cavi per antenna Shure (o qualsiasi cavo coassiale coassiale da 50
ohm a bassa perdita, come l'RG-8U).
• L'antenna funziona soltanto con ricevitori e sistemi di distribuzione che
forniscono una tensione bias di 10-15 V c.c.
• Per tratti di cavo corti, riducete l'impostazione del guadagno;
aumentatela per i tratti più lunghi. Notate che alla perdita di segnale
contribuisce non soltanto la lunghezza, ma anche la qualità del cavo.
Un cavo da 15 m di tipo più leggero potrebbe richiedere un guadagno
maggiore rispetto ad un cavo con bassa perdita da 30 m. Per le
specifiche della perdita dei cavi, rivolgetevi al produttore del cavo.
① Interruttore del guadagno
Regolate l'interruttore del guadagno a quattro posizioni per compen-
sare la perdita del cavo calcolata, in base alla lunghezza ed al tipo di
cavo.
Attenzione: durante la modifica dell'impostazione del guadagno
potrebbe verificarsi una lieve perdita del segnale RF.
• Puntate l'antenna verso l'area di copertura designata.
• Non utilizzate questa antenna per la trasmissione (ad esempio, con
trasmettitori PSM)
② LED di modalità del guadagno
Indica l'impostazione attuale dell'interruttore del guadagno.
③ LED RF Overload
Manutenzione del cavo
Per ottenere sempre le massime prestazioni con i cavi per antenna
UA825, UA850 o UA8100:
Indica un segnale RF intenso che sovraccarica l'amplificatore
d'antenna generando distorsioni o prestazioni non soddisfacenti.
Aumentate la distanza tra l'antenna ed il trasmettitore o riducete
l'impostazione del guadagno dell'antenna.
• Evitate di curvare i cavi con un raggio troppo stretto o di attorcigliarli.
NOTA: il LED RF Overload non funziona per le impostazioni passive
del guadagno (−6 dB o 0 dB).
• Non deformate i cavi con morsetti improvvisati, per esempio piantando
un chiodo e curvandolo sopra al cavo.
• Non usate i componenti in impianti permanenti all'aperto.
• Non esponeteli a livelli elevati di umidità.
④ Connettore BNC
Collegate ad un ricevitore o un combinatore di antenne con ingressi
RF che forniscono una tensione di polarizzazione di 10-15 V c.c.
15
Posizionamento delle antenne
Impostazione del guadagno
Per montare le antenne, fate riferimento alle seguenti indicazioni di
massima.
L'impostazione del guadagno deve essere utilizzata solo per compensare
la perdita di segnale calcolata del cavo. Un guadagno del segnale aggiun-
tivo non significa prestazioni RF migliori. In realtà, un guadagno eccessivo
riduce la gamma di ricezione ed il numero di canali disponibili. Questo
perché i ricevitori Shure sono ottimizzati per offrire le massime prestazioni
quando la somma tra guadagno del segnale e perdita del cavo è pari a 0
dB. Un guadagno aggiuntivo amplifica tutti i segnali presenti nella gamma
RF, inclusi rumore ambientale RF ed interferenze. Non è in grado di au-
mentare in modo selettivo il segnale dal trasmettitore.
• Le antenne ed i ricevitori devono funzionare nella stessa banda.
• Montate le antenne a una distanza di almeno 122 cm.
• Posizionate le antenne in modo tale che non vi siano ostacoli che
ostruiscano la linea di vista con il trasmettitore (incluso il pubblico).
• Tenete lontano le antenne dagli oggetti metallici di grandi dimensioni.
Importante: prima di usare un sistema wireless in una conferenza o
in una performance, eseguite sempre una prova "muovendovi in giro"
su tutta l’area di utilizzo per verificarne la copertura. Effettuate le prove
variando la posizione dell'antenna per trovare l'ubicazione ottimale. Se
necessario, segnate i "punti critici" e chiedete ai presentatori o agli artisti
di evitare tali aree.
• Utilizzate l'impostazione del guadagno minima necessaria per ottenere
una ricezione soddisfacente del segnale RF del trasmettitore, secondo
quanto segnalato dal LED o dall'indicatore RF del ricevitore.
• Aumentate l'impostazione del guadagno solo per compensare la perdita
calcolata del cavo.
• L'impostazione del guadagno di −6 può essere utile per le applicazioni
con tratti di cavo corti (fino a circa 8 metri) e quando la distanza tra il
trasmettitore e l'antenna è inferiore a 30 m.
• Riducete il guadagno se il LED RF Overload dell'antenna si illumina:
il segnale è sufficientemente intenso, per cui non è necessario il
guadagno.
Impostazioni di guadagno consigliate
Utilizzate la seguente tabella come riferimento per impostare il guadagno,
in base al tipo di cavo quando la distanza tra l'antenna e il trasmettitore è
superiore a 30 m.
NOTA: per le installazioni nelle quali l'antenna si trova a meno di 23 m dal
trasmettitore, riducete di un livello l'impostazione del guadagno.
Lunghezza cavo Impostazione guadagno (in base al tipo di
cavo)
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
RG8/
RG213**
a bassa
attenu-
azione
3 m
0
0
0
0
8 m
+6*
0
0
0
15 m
30 m
*
*
+6
+12
+6
+6
0
+6
* Il cavo RG58 presenta un'elevata perdita di segnale e non è consi-
gliato per tratti di cavo superiori a 3 m.
** I cavi RG8/RG213 a bassa attenuazione includono i modelli Times
Microwave Systems LMR400 e Belden 9913 o 7810A
Altre informazioni sono disponibili
online
Per avere suggerimenti sulla messa a punto e maggiori informazi-
WirelessAccessoryWizard
16
Dati tecnici
Omologazioni
Conformità ai requisiti essenziali specificati nelle seguenti Direttive
dell'Unione Europea:
Tipo di connettore
BNC, Femmina
• Direttiva 99/5/CE R&TTE (Radio Equipment & Telecommunications
Terminal Equipment, direttiva europea riguardante le apparecchiature
radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione)
Impedenza
50 Ω
• direttiva WEEE 2002/96/CE, come modificata dalla 2008/34/CE
• direttiva RoHS 2002/95/CE, come modificata dalla 2008/35/CE
Alimentazione
Polarizzazione a 10 e 15 V c.c. da connessione coassiale, 75 mA
Nota: per lo smaltimento di pile e apparecchiature elettroniche, seguite
il programma di riciclo dell'area di appartenenza
Banda di frequenza RF
Conformità ai requisiti delle seguenti norme: EN60065, EN 301 489 Parti
1 e 9.
UA874US
470–698 MHz
UA874E
UA874WB
UA874X
470–790 MHz
470–900 MHz
925–952 MHz
La Dichiarazione di conformità CE può essere ottenuta da Shure
Incorporated o da uno qualsiasi dei suoi rappresentanti europei. Per in-
com/europe/compliance
Diagramma di ricezione
Larghezza fascio 3 dB
70 gradi
Rappresentante europeo autorizzato:
Shure Europe GmbH
Punto di intercettazione del sovraccarico del terzo ordine (OIP3)
>30 dBm
Sede per Europa, Medio Oriente e Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germania
Telefono: 49-7262-92 49 0
Guadagno di antenna
Lungo l’asse
7,5dBi
Fax: 49-7262-92 49 11 4
E-mail: [email protected]
Guadagno del segnale
±1 dB, Commutabile
Accessori opzionali
Custodia protettiva con cerniera
+12 dB
+6 dB
0 dB
WA874ZP
−6 dB
390 mm
15.35 in
Soglia LED RF Overload
−5 dBm
il LED RF Overload non funziona per le impostazioni passive del
guadagno
Dimensioni
UA874
316 x 359 x 36 mm (A x L x P)
224 x 234 x 36 mm (A x L x P)
UA874X
364 mm
14.33 in
Peso
UA874
317 g (11,2 once)
213 g (7,5 once)
UA874X
Intervallo della temperatura di funzionamento
−18°C (0°F) - 63°C (145°F)
Gamma di temperature a magazzino
−29°C (-20°F) - 74°C (165°F)
17
Cabos de Antena da Shure
A Shure oferece os seguintes cabos de antena pré-terminados:
Antena Direcional Ativa
Descrição Geral
Comprimento
6 pés
Tipo
Modelo Nº
UA806
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
A Shure UA874 utiliza um arranjo bipolo log-periódico para oferecer re-
cepção otimizada quando direcionada para a área de cobertura desejada.
Um amplificador integrado e quatro ajustes de ganho compensam os
graus de variação de perda de sinal do cabo coaxial. A UA874 pode ser
montada em um pedestal de microfone, suspensa do teto ou montada em
uma parede usando o suporte adaptador giratório.
10 pés
PA725
25 pés
UA825
50 pés
UA850
100 pés
UA8100
Recursos
• O amplificador de sinal de baixo ruído compensa a perda por inserção
em cabo coaxial
Interface
• Compatível com receptores Shure sem fio e sistemas de distribuição
da antena que fornecem polarização de 10 a 15 VDC
• Adaptador roscado integrado montável com facilidade em pedestais de
microfones
• Chave seletora de ganho de quatro posições
• Qualidade, robustez e confiabilidade Shure
Instalação
• Conecte a antena ao receptor ou sistema de distribuição usando cabos
de antena Shure (ou qualquer cabo coaxial de baixa perda de 50
ohms, como o RG-8U).
• A antena opera somente com receptores ou sistemas de distribuição
que fornecem polarização de 10 a 15 VDC.
• Reduza o ajuste de ganho para extensões de cabos curtas ou aumente
o ganho para extensões maiores. Observe que a qualidade do cabo,
não somente o comprimento, contribui para perda de sinal. Um cabo
de 50 pés de grau mais leve pode requerer mais ganho que um cabo
de baixa perda de 100 pés. Entre em contato com o fabricante do cabo
para obter especificações de perda do cabo.
① Chave de Ganho
Ajuste a chave de ganho de quatro posições para compensar a perda
calculada do cabo, baseada no comprimento e tipo do cabo.
Cuidado: Pode ocorrer uma pequena falha de RF ao alterar a con-
figuração de ganho.
• Direcione a antena para a área de cobertura pretendida.
② LED do Modo de Ganho
• Não use esta antena para transmissão (como com transmissores
PSM).
Indica a configuração atual da chave de ganho.
③ LED de Sobrecarga de RF
Indica um forte sinal de RF que está sobrecarregando de antena, o
que resulta em distorção ou desempenho fraco. Aumente a distância
entre a antena e o transmissor ou abaixe a configuração de ganho da
antena.
Manutenção do Cabo
Para manter desempenho superior dos cabos de antena UA825, UA850
ou UA8100:
OBSERVAÇÃO: O LED de Sobrecarga de RF não opera para con-
• Evite curvas ou dobramentos acentuados nos cabos.
figurações de ganho passivo (−6 dB ou 0 dB).
• Não deforme os cabos com grampos provisórios, como entortar um
prego sobre o cabo.
④ Conector BNC
• Não use em instalações externas permanentes.
• Não exponha a umidade extrema.
Conecta-se a um receptor ou combinador de antena com entradas de
RF que fornecem polarização de 10 a 15 VDC.
18
Posicionamento da Antena
Configuração de Ganho
Use as seguintes normas de procedimento ao montar antenas:
A configuração de ganho deve ser usada somente para compensar a
perda de sinal calculada do cabo. Ganho de sinal adicional não significa
melhor desempenho de RF. Muito ganho na verdade reduz a faixa de
recepção e o número de canais disponíveis. Isso porque os receptores
Shure são otimizados para oferecer o melhor desempenho quando a
soma do ganho de sinal e da perda do cabo é igual a 0 dB. O ganho adi-
cional somente amplifica tudo na faixa de RF—inclusive a interferência e
o ruído ambiente de RF. Ele não pode aumentar seletivamente o sinal do
transmissor.
• As antenas e os receptores devem ser da mesma banda.
• Monte antenas a pelo menos quatro pés de distância.
• Posicione as antenas de modo que a linha de visão até o transmissor
não fique obstruída (incluindo a plateia).
• Mantenha antenas afastadas de objetos de metal grandes.
Importante: Sempre execute um teste de "observação geral" para veri-
ficar a cobertura antes de usar um sistema sem fio durante uma fala
ou apresentação. Experimente com o posicionamento da antena para
encontrar o local ideal. Se necessário, marque os "pontos cegos" e peça
que os apresentadores ou artistas evitem tais áreas.
• Use a menor configuração de ganho necessária para obter boa
recepção do sinal de RF do transmissor, como indicado no LED ou
medidor de RF do receptor.
• Aumente a configuração de ganho somente para compensar a perda
calculada do cabo.
• A configuração de ganho de −6 dB pode ser útil para aplicações com
extensões curtas de cabos (25 pés ou menos) e onde a distância entre
a antena e o transmissor for inferior a 100 pés.
• Reduza o ganho para uma configuração passiva se o LED RF Overload
da antena acender—o sinal é suficientemente forte, portanto o ganho
não é necessário.
Ajustes de Ganho Recomendados
Use a tabela a seguir como diretriz para ajuste de ganho baseado no tipo
de cabo onde a distância da antena ao transmissor for superior a 100 pés.
OBSERVAÇÃO: Para instalações onde a antena estiver a menos de 75
pés do transmissor, abaixe o ajuste de ganho uma graduação.
Comprimento
do Cabo
Ajuste de ganho (baseado no tipo de cabo)
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
Baixa
perda
RG8/
RG213**
3 m (10 pes)
8 m (25 pes)
15 m (50 pes)
30 m (100 pes)
0
0
0
0
+6*
0
0
0
*
*
+6
+12
+6
+6
0
+6
* O cabo RG58 tem alta perda de sinal e não é recomendado para
extensões de cabo superiores a 10 pés
** Cabos de baixa perda RG8/RG213 incluem Times Microwave
Systems LMR400 e Belden 9913 ou 7810A
Encontre Mais Informações On-line
Para obter dicas de configuração sobre acessórios sem fio, visite
19
Especificações
Certificações
Atende aos requisitos essenciais das seguintes Diretivas Europeias:
Tipo de Conector
BNC, Fêmea
• Diretiva R&TTE 99/5/EC
• Diretiva WEEE 2002/96/EC como emendada pela 2008/34/EC.
• Diretiva RoHS 2002/95/EC como emendada pela 2008/35/EC.
Impedância
50 Ω
Observação: Siga o esquema de reciclagem regional para resíduos
eletrônicos.
Requisitos de Alimentação Elétrica
Polarização de 10 a 15 VDC da conexão coaxial, 75 mA
Atende aos requisitos das seguintes normas: EN60065, Partes 1 e 9 da
Norma EN 301 489.
Faixa de frequência de RF
A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida da Shure
Incorporated ou de qualquer um dos seus representantes europeus. Para
UA874US
UA874E
470–698 MHz
470–790 MHz
470–900 MHz
925–952 MHz
UA874WB
UA874X
com/europe/compliance
Representante Autorizado Europeu:
Shure Europe GmbH
Padrão de Recepção
Largura de Feixe 3 dB
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Impingem, Alemanha
Telefone: 49-7262-92 49 0
70 graus
Ponto de Intercepção de Sobrecarga de Terceira Ordem (OIP3)
>30 dBm
Fax: 49-7262-92 49 11 4
E-mail: [email protected]
Ganho da antena
Alinhado
7,5dBi
Acessórios Opcionais
Ganho de Sinal
±1 dB, Comutável
WA874ZP
Bolsa protetora com zíper
+12 dB
+6 dB
0 dB
390 mm
15.35 in
−6 dB
Limite do LED de Sobrecarga de RF
−5 dBm
O LED de Sobrecarga de RF não opera para ajustes de ganho passivo
Dimensões
UA874
316 x 359 x 36 mm (A x L x P)
224 x 234 x 36 mm (A x L x P)
UA874X
364 mm
14.33 in
Peso
UA874
317 g (11,2 oz.)
213 g (7,5 oz.)
UA874X
Faixa de Temperatura de Operação
−18°C (0°F) a 63°C (145°F)
Faixa de Temperatura de Armazenamento
−29°C (-20°F) a 74°C (165°F)
20
Антенные кабели Shure
Компания Shure предлагает следующие разделанные антенные
кабели:
Активная направленная антенна
Общее описание
Длина
1,8 м
Тип
№ модели
UA806
В антенне Shure UA874 используется логопериодическая антенная
решётка симметричных вибраторов, обеспечивающая уверенный
прием при направлении на нужную зону охвата. Встроенный
усилитель и четыре настройки усиления компенсируют различные
степени потери сигнала в коаксиальном кабеле. Антенну UA874
можно установить на микрофонной стойке, подвесить к потолку
или закрепить на стене с помощью встроенного кронштейна с
поворотным адаптером.
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
3,05 м
7,6 м
PA725
UA825
15,2 м
30,5 м
UA850
UA8100
Основные особенности
• Усилитель сигнала с низким уровнем помех компенсирует потери,
Интерфейс
вносимые преобразователем в коаксиальном кабеле
• Совместимость с беспроводными приемниками и
распределительными антенными системами Shure,
обеспечивающими смещение постоянным током 10 – 15 В
• Встроенный резьбовой адаптер упрощает установку в
микрофонные стойки
• Четырехпозиционный селекторный переключатель усиления
• Качество, прочность и надежность, присущие изделиям Shure
Установка
• Подсоедините антенну к приемнику или распределительной
системе антенными кабелями Shure (или другими коаксиальными
кабелями 50 Ом с низким уровнем потерь, например, RG-8U).
• Антенна совместима только с приемниками или
распределительными системами, создающими смещение
постоянным током 10 – 15 В.
① Переключатель усиления
• Уменьшите настройку усиления для коротких кабелей; увеличьте
ее для кабелей большей длины. Помните, что на потерю сигнала
влияет качество кабеля, а не только его длина. Для кабеля
длиной 15 м худшего качества может потребоваться большее
усиление, чем для 30-м кабеля с низким уровнем потерь. За
характеристиками потерь обратитесь к изготовителю кабеля.
Установите четырехпозиционный переключатель усиления в
нужное положение для компенсации расчетных потерь в кабеле
в зависимости от его длины и типа.
Предупреждение. При изменении настройки усиления возможно
кратковременное выпадение радиочастоты.
• Направьте антенну на нужную область охвата.
② Светодиод режима усиления
• Не используйте эту антенну для передачи (например, с
передатчиками персональных стереомониторов)
Указывает текущую настройку переключателя усиления.
③ Светодиод РЧ перегрузки
Указывает на присутствие сильного РЧ сигнала, перегружающего
усилитель антенны, что приводит к искажениям или плохой
работе. Увеличьте расстояние между антенной и передатчиком
или уменьшите настройку усиления антенны.
Обращение с кабелем
Для обеспечения наилучших рабочих характеристик антенных
кабелей UA825, UA850 или UA8100:
ПРИМЕЧАНИЕ. При пассивной настройке усиления (−6 дБ или 0
дБ) светодиод РЧ перегрузки не работает.
• Избегайте резких изгибов или перекручивания кабелей.
• Не деформируйте кабели самодельными хомутами, например,
загнутыми гвоздями.
④ Разъем BNC
• Не используйте кабели для постоянной работы вне помещений.
Соединяет с приемником или антенным объединителем с РЧ
входами, создающими смещение постоянным током 10 – 15 В.
• Оберегайте кабели от сильной влажности.
21
Установка антенны
Настройка усиления
При установке антенн руководствуйтесь следующими правилами.
Настройку усиления следует использовать только для компенсации
расчетных потерь сигнала в кабеле. Повышенное усиление сигнала
не улучшает РЧ характеристики. На самом деле чрезмерное
усиление снижает дальность приема и число доступных каналов.
Дело в том, что приемники Shure оптимизированы для получения
наилучших рабочих характеристик, когда сумма усиления сигнала
и потерь в кабеле равна 0 дБ. Дополнительное усиление просто
усиливает в РЧ диапазоне всё, в том числе помехи и внешние РЧ
шумы. Избирательное усиление только сигнала от передатчика
невозможно.
• Антенны и приемники должны относиться к одной и той же полосе
частот.
• Устанавливайте антенны на расстоянии не меньше 1,2 м одна от
другой.
• Располагайте антенны так, чтобы между ними и передатчиком не
было никаких препятствий (в том числе зрителей).
• Не располагайте антенны рядом с крупными металлическими
предметами.
• Для обеспечения уверенного приема РЧ сигнала передатчика
используйте наименьшую из возможных настройку усиления,
в соответствии с состоянием РЧ светодиода приемника или
показаниями прибора.
Внимание! Перед использованием беспроводной системы для
речевых или концертных выступлений всегда выполняйте проверку
«обходом». Попробуйте различные варианты размещения антенн,
чтобы найти оптимальное положение. При необходимости пометьте
проблемные участки и попросите выступающих или артистов избегать
их.
• Увеличивайте усиление только для компенсации расчетных потерь
сигнала в кабеле.
• Настройка усиления −6 дБ может быть полезна для установок с
коротким кабелем (7,6 м и меньше) или когда расстояние между
передатчиком и антенной меньше 30 м.
• Уменьшите усиление, если горит светодиод антенны RF Overload
— при этом сигнал достаточно интенсивен, так что усиление не
требуется.
Рекомендуемые настройки усиления
Пользуйтесь следующей таблицей в качестве руководства для
настройки усиления в зависимости от типа кабеля, когда расстояние
от антенны до передатчика превышает 30 м.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установок с расстоянием от антенны до
передатчика меньше 23 м уменьшайте настройку усиления на одно
деление.
Длина кабеля
Настройка усиления (зависит от типа кабеля)
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
Кабель с
малыми
потерями
RG8/
RG213**
3 м
0
0
0
0
8 м
+6*
0
0
0
15 м
30 м
*
*
+6
+12
+6
+6
0
+6
Дополнительную информацию вы
можете найти в Интернете
* Кабель RG58 характеризуется высокими потерями сигнала, его
использование при длине больше 3 м не рекомендуется
** К кабелям RG8/RG213 с низкими потерями относятся Times
Microwave Systems LMR400 и Belden 9913 или 7810A
Советы по настройке и дополнительную информацию о
WirelessAccessoryWizard
22
Технические характеристики
Сертификация
Соответствует основным требованиям следующих европейских
директив:
Тип разъема
BNC (байонетный), Гнездовой
• Директива 99/5/EC по терминальному радио- и
телекоммуникационному оборудованию (R&TTE)
Импеданс
• Директива WEEE 2002/96/EC с изменениями согласно 2008/34/EC
50 Ом
• Директива RoHS 2002/95/EC с изменениями согласно 2008/35/EC
Питание
Примечание. Следуйте местной схеме утилизации батареек и
отходов электроники
Смещение постоянным током 10 – 15 В от разъема коаксиального
кабеля, 75 мА
Соответствует требованиям следующих стандартов: EN60065, EN
301 489, части 1 и 9.
Диапазон РЧ
UA874US
UA874E
470–698 МГц
470–790 МГц
470–900 МГц
925–952 МГц
Декларацию соответствия CE можно получить в компании Shure
Incorporated или в любом из ее европейских представительств.
UA874WB
UA874X
Декларацию соответствия CE можно получить по следующему
Диаграмма приема
Уполномоченный европейский представитель:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
Ширина диаграммы направленности 3 дБ
70 градусов
Точка пересечения по интермодуляции третьего порядка (OIP3)
>30 дБм
75031 Eppingen, Germany
Телефон: 49-7262-92 49 0
Факс: 49-7262-92 49 11 4
Эл. почта: [email protected]
Коэффициент усиления антенны
На оси
7,5Дби
Усиление сигнала
Отдельно заказываемые принадлежности
±1 дБ, Переключаемый
+12 дБ
+6 дБ
0 дБ
защитный футляр на молнии
WA874ZP
390 mm
15.35 in
−6 дБ
Пороговое значение светодиода РЧ перегрузки
−5 дБм
При пассивной настройке усиления светодиод РЧ перегрузки не
работает.
Размеры
UA874
316 x 359 x 36 мм (В x Ш x Г)
224 x 234 x 36 мм (В x Ш x Г)
364 mm
14.33 in
UA874X
Масса
UA874
317 г (11,2 унций)
213 г (7,5 унций)
UA874X
Диапазон рабочих температур
−18°C (0°F) до 63°C (145°F)
Диапазон температуры хранения
−29°C (-20°F) до 74°C (165°F)
23
Antennekabels van Shure
Shure levert antennekabels in de volgende lengtes:
Actieve richtantenne
Lengte
Type
Modelnr.
UA806
PA725
Algemene beschrijving
1,80 m (6 voet)
3 m (10 voet)
15 m (50 voet)
15 m (25 voet)
30 m (100 voet)
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
De Shure UA874 is voorzien van een log-periodieke dipoolarray die
zorgt voor een uitstekende ontvangst als de antenne op het gewenste
dekkingsgebied wordt gericht. Een geïntegreerde versterker met vier gain-
standen compenseert uiteenlopende signaalsterkteverliezen in coaxiale
kabels. De UA874 kan op een microfoonstandaard worden gemonteerd,
aan het plafond worden gehangen of aan een muur worden bevestigd met
de geïntegreerde kantelbeugel.
UA825
UA850
UA8100
Kenmerken
Interface
• Signaalversterker met laag ruisniveau compenseert doorgangsverliezen
van coaxiale kabels
• Compatibel met Shure draadloze ontvangers en
antenneverdeelsystemen met een voorspanning van 10-15 V DC
• Geïntegreerde adapter met schroefdraad voor eenvoudige montage op
microfoonstandaards
• Gainschakelaar met vier standen
• Betrouwbare Shure-kwaliteit
Installatie
• Sluit de antenne op de ontvanger of het verdeelsysteem aan met
Shure-antennekabels (of een andere coaxiale kabel van 50 ohm met
lage verliezen, bijv. RG-8U).
• De antenne werkt alleen in combinatie met ontvangers of
verdeelsystemen die een voorspanning van 10-15 V DC leveren.
• Verlaag de gaininstelling voor kortere kabels en verhoog deze
voor langere kabels. Let erop dat niet alleen de lengte, maar ook
de kwaliteit van de kabel een rol speelt bij signaalverlies. Een
kwalitatief mindere kabel van 15 m (50 voet) kan meer gain vereisen
dan een hoogwaardige kabel van 30 m (100 voet). Neem voor
kabelverliesspecificaties contact op met de fabrikant van de kabel.
① Gainschakelaar
Stel de gainschakelaar met vier standen in om het kabelverlies te
compenseren, dat wordt berekend op basis van de lengte en het type
van de kabel.
Voorzichtig: Het RF-signaal kan teruglopen wanneer de gain-instell-
ing wordt gewijzigd.
• Richt de antenne op het gewenste dekkingsgebied.
• Gebruik deze antenne niet voor zenden (zoals met PSM-zenders)
② LED-indicator gainstand
Geeft de huidige stand van de gainschakelaar aan.
Kabelonderhoud
Om een topprestatie van UA825-, UA850- of UA8100-antennekabels te
waarborgen:
③ LED-indicator RF-overbelasting
Geeft een sterk RF-signaal aan waardoor de antenneversterker wordt
overstuurd, wat leidt tot vervorming en slechte prestaties. Plaats de
antenne en zender verder uit elkaar of verlaag de gaininstelling van
de antenne.
• Vermijd scherpe bochten of knikken in de kabels.
• Vervorm de kabels niet met geïmproviseerde klemmen, zoals een over
de klem krom geslagen spijker.
OPMERKING: LED-indicator RF-overbelasting werkt niet bij passieve
gaininstellingen (-6 dB of 0 dB).
• Gebruik de antenne niet voor permanente buiteninstallaties.
• Stel de antenne niet bloot aan zeer vochtige omgevingen.
④ BNC-connector
Voor aansluiting op een ontvanger of antennecombiner met RF-
ingangen die een voorspanning van 12 V DC leveren.
24
Plaatsing van de antenne
Gain instellen
Volg de onderstaande richtlijnen bij het plaatsen van antennes:
De gaininstellingen mogen alleen worden gebruikt om de berekende ka-
belverliezen te compenseren. Aanvullende signaalversterking zorgt niet
voor betere RF-prestaties. In feite vermindert overmatige gain het ont-
vangstbereik en het aantal beschikbare kanalen. Dit komt doordat Shure-
ontvangers hun beste prestaties leveren als de som van signaalgain en
kabelverlies gelijk is aan 0 dB. Aanvullende gain versterkt gewoonweg
alles in het RF-bereik, inclusief ruis en RF-omgevingsgeluid. Het kan niet
selectief het signaal van de zender versterken.
• Antennes en ontvangers moeten van dezelfde frequentieband zijn.
• Plaats antennes minstens 1,2 meter (4 voet) uit elkaar.
• Plaats antennes zodanig dat er geen obstakels zijn tussen de antenne
en de zender (inclusief het publiek).
• Houd antennes uit de buurt van grote metalen voorwerpen.
Belangrijk: Voer altijd een "rondlooptest" uit om de dekking te controle-
ren alvorens een draadloos systeem te gebruiken voor een toespraak of
optreden. Experimenteer met de antenneplaatsing om de optimale positie
te bepalen. Breng indien nodig een markering aan op "probleemplekken"
en vraag sprekers of artiesten om die gebieden te vermijden.
• Gebruik de laagste gaininstelling die vereist is om een goede ontvangst
van het RF-signaal van de zender te waarborgen, zoals aangegeven
door de RF-LED of -meter van de ontvanger.
• Verhoog de gaininstelling alleen om het berekende kabelverlies te
compenseren.
• De gaininstelling -6 dB kan nuttig zijn voor toepassingen met
kabellengtes van 7,5 m (25 voet) of minder en waarbij de afstand
tussen de zender en de antenne kleiner is dan 30 m (100 voet).
• Verminder de gain indien de LED RF Overload van de antenne brandt;
het signaal is al zo sterk dat er geen gain nodig is.
Aanbevolen gaininstellingen
Gebruik de volgende tabel als richtlijn bij het instellen van de gain op basis
van het type kabel wanneer de afstand tussen de antenne en de zender
groter is dan 30 m (100 voet).
OPMERKING: Zet voor installaties waarbij de afstand tussen de antenne
en de zender kleiner is dan 23 m (75 voet) de gaininstelling één stap
lager.
Kabellengte
Gaininstelling (op basis van het kabeltype)
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
RG8/
RG213
met lage
ver-
liezen**
3 m (10 voet)
8 m (25 voet)
15 m (50 voet)
30 m (100 voet)
0
0
0
0
+6*
0
0
0
*
*
+6
+12
+6
+6
0
+6
* RG58-kabel heeft een hoog signaalverlies en wordt niet aanbevo-
len voor kabellengtes van meer dan 3 m (10 voet)
** RG8/RG213-kabels met lage verliezen zijn onder andere de
Times Microwave Systems LMR400 en de Belden 9913 of 7810A
Kijk online voor meer informatie
Ga voor installatietips of meer informatie over draadloze accessoires naar
25
Productgegevens
Certificering
Voldoet aan de essentiële vereisten van de volgende Europese
Richtlijnen:
Connectortype
BNC, Vrouwelijk
• R&TTE-richtlijn 99/5/EG
Impedantie
50 Ω
• WEEE-richtlijn 2002/96/EG zoals gewijzigd door 2008/34/EG
• RoHS-richtlijn 2002/95/EG zoals gewijzigd door 2008/35/EG
Opmerking: Houd u aan het lokale recyclingschema voor elektronisch
afval.
Voedingsvereisten
10 tot 15 VDC voorspanning van coaxiale verbinding, 75 mA
Voldoet aan de volgende normen: EN60065, EN 301.489 Deel 1 en 9.
RF-frequentiebereik
De CE-conformiteitsverklaring kan worden verkregen van Shure
Incorporated of een van haar Europese vertegenwoordigers. Bezoek
UA874US
UA874E
470–698 MHz
470–790 MHz
470–900 MHz
925–952 MHz
UA874WB
UA874X
com/europe/compliance
Erkende Europese vertegenwoordiger:
Shure Europe GmbH
Hoofdkantoren in Europa, Midden-Oosten en Afrika
Afdeling: EMEA-goedkeuring
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Duitsland
Ontvangstpatroon
3 dB straalbreedte
70 graden
Derde-ordeonderscheppingspunt bij overbelasting (OIP3)
>30 dBm
Telefoon: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
E-mail: [email protected]
Antenneversterking
Op as
7,5dBi
Signaalversterking
Optionele accessoires
Beschermende opbergtas
±1 dB, Schakelbaar
+12 dB
+6 dB
0 dB
WA874ZP
390 mm
15.35 in
−6 dB
Drempel LED-indicator RF-overbelasting
−5 dBm
LED-indicator RF-overbelasting werkt niet bij passieve gaininstellingen
Afmetingen
UA874
316 x 359 x 36 mm (H x B x D)
224 x 234 x 36 mm (H x B x D)
UA874X
364 mm
14.33 in
Gewicht
UA874
317 g (11,2 oz.)
213 g (7,5 oz.)
UA874X
Bedrijfstemperatuurbereik
−18°C (0°F) tot 63°C (145°F)
Opslagtemperatuurbereik
−29°C (-20°F) tot 74°C (165°F)
26
Shureアンテナケーブル
Shureから次の端子付きアンテナケーブルが供給されています:
アクティブ指向性アンテナ
概要
長さ
1.8 m
3 m
タイプ
RG58
モデル番号
UA806
Shure UA874は対数周期ダイポールアレイを採用し、希望するカバー範
囲にまっすぐ向けた際に最大の受信性能を得ることができます。4段階の
ゲイン設定を備えた一体型アンプにより、同軸ケーブルの信号損失をそ
の割合に応じて補償できます。UA874はマイクロホンスタンドに取り付
けたり、天井から吊るしたり、または一体型スイベルアダプタブラケッ
トを使用して壁に取り付けたりすることができます。
RG58
PA725
8 m
RG8X
RG213
RG213
UA825
15 m
30 m
UA850
UA8100
機能
インターフェース
• 低ノイズ信号アンプが同軸ケーブルの挿入損失を補償
• 10~15 V DCバイアスを供給可能なShureワイヤレス受信機およびアン
テナ分配システムに適合
• 一体型スレッドアダプターは簡単にマイクロホンスタンドに取り付け
可能
• 4ポジション・ゲインセレクタースイッチ
• Shureの卓越した品質・耐久性・信頼性
取付方法
• Shureアンテナケーブル(またはRG-8U等の50Ω低損失同軸ケーブル)
を使用してアンテナを受信機または分配システムに接続します。
• このアンテナは10~15 V DCバイアスを提供する受信機または分配シ
ステムのみで動作します。
• 短いケーブルではゲイン設定を下げ、長いケーブルではゲインを上げ
ます。長さだけでなくケーブルの品質も信号損失に関係することに注
意してください。軽量タイプの15 mケーブルでは、30 mの低損失ケー
ブルよりもゲインが必要となる場合もあります。ケーブル損失特性に
ついてはケーブルメーカーまでお問い合わせください。
① ゲインスイッチ
4ポジションゲインスイッチを調整して、ケーブルの長さとタイプに
基づき計算したケーブル損失を補正します。
注意:ゲイン設定を変更する際は、小さなRFドロップアウトが発生す
る場合があります。
• 目的のカバー領域にアンテナを向けます。
• このアンテナは送信用(PSM送信機等)には使用できません
② ゲインモードLED
現在のゲインスイッチ設定を示します。
ケーブルのメンテナンス
UA825、UA850、UA8100アンテナケーブルの最高の性能を維持するた
めに:
③ RFオーバーロードLED
アンテナアンプをオーバーロードしている強力なRF信号を示しま
す。これは歪みやパフォーマンスの低下をもたらします。アンテナ
と送信機間の距離を増やすか、アンテナゲイン設定を下げます。
• ケーブルを鋭角に曲げたり折ったりしない。
注:RFオーバーロードは、パッシブゲイン設定では動作しません(−6
dBまたは0 dB)。
• ケーブルを変形させない。たとえばケーブルの上で釘を曲げて押さえ
るなど、間に合わせの固定具を使用しない。
• 恒久的な屋外設置にて使用しない。
④ BNCコネクター
• 極端な湿気に曝さない。
10–15 V DCバイアスを供給するRF入力の受信機またはアンテナコン
バイナーに接続します。
27
アンテナ設置
ゲインの設定
アンテナを取り付ける際は次のガイドラインに従ってください:
ゲインの設定は、計算したケーブル信号損失を補正するためにだけ使用
してください。信号ゲインを追加してもRFパフォーマンスが良くなるわ
けではありません。ゲインが多すぎると、受信範囲が低下し、使用可能
なチャンネル数が少なくなります。これは、Shure受信機が信号ゲインの
合計とケーブル損失が0 dBのときに最適なパフォーマンスを発揮するよ
う調整されているためです。追加ゲインは、RFレンジのすべてを増幅し
ます(干渉や外気RFノイズを含む)。送信機から信号を選択的に増やす
ことはできません。
• アンテナと受信機は同じ周波数バンドのものを選択します。
• 4フィート以上離してアンテナを取り付けます。
• 送信機までの見通し線上に障害物(観客を含む)がないように、アン
テナを配置します。
• アンテナは大きな金属物から離すようにします。
重要:スピーチやパフォーマンスでワイヤレスシステムを使用する前
に、あらかじめ「ウォークアラウンド」テストを必ず行い、カバー範囲
を確認してください。アンテナ設置位置を試行することで、最適な場所
を見つけます。必要に応じて、「トラブルスポット」にマークを付け、
プレゼンターまたはパフォーマーにその場所を避けるよう伝えます。
• 受信機のRF LEDまたはメーターに示されるように、送信機RF信号を
良好に受信できるために必要な最低限のゲイン設定を使用してくださ
い。
• ゲイン設定を増やして、計算したケーブル損失を補正します。
• −6 dBゲイン設定は、ショートケーブル(25フィート以下)、または送
信機とアンテナの距離が100フィート未満の時に便利です。
• アンテナRF Overload LEDが転倒する際は、ゲインを減らしてくださ
い—信号が十分強くなったらゲインは不要です。
推奨ゲイン設定
アンテナから送信機までの距離が30 m以上の場合のゲイン設定について
は、ケーブルタイプに基づき、次の図をガイドラインとして用いてくだ
さい。
注:アンテナが送信機から23 m未満の距離に設置されている場合には、
ゲイン設定を1ステップ下げてください。
ケーブルの長さ
ゲイン設定(ケーブルタイプに基づく)
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
低損失
RG8/
RG213**
3 m
0
0
0
0
8 m
+6*
0
0
0
15 m
30 m
*
*
+6
+12
+6
+6
0
+6
* RG58ケーブルは信号損失度が大きく、3 m以上のケーブル長では
推奨されません
** 低損失RG8/RG213ケーブルには、Times Microwave Systems
LMR400およびBelden 9913または7810Aが付属しています
詳細はオンラインで確認してください
ワイヤレスアクセサリーに関するセットアップのヒントや詳細情報
28
仕様
認証
次の欧州指令の必須要件を満たします:
コネクターの 種
• R&TTE指令99/5/EC
BNC, メス
• WEEE指令2002/96/EC(2008/34/EC改正)
• RoHS指令2002/95/EC(2008/35/EC改正)
インピーダン ス
50 Ω
注: 電池および電子廃棄物については地域のリサイクル方法に従って
ください
使用電源
同軸接続からの10~15 V DCバイアス, 75 mA
次の基準の要件を満たします。 EN60065, EN 301,489第1部、第9部.
CE適合宣言書はShure社またはShure社の欧州担当部より入手すること
ができます。問い合わせ先についてはvisit www.shure.comを参照してく
ださい
RF周波数範囲
UA874US
UA874E
470~698 MHz
470~790 MHz
470~900 MHz
925~952 MHz
compliance
UA874WB
UA874X
ヨーロッパ認可代理店:
Shure Europe GmbH
ヨーロッパ、中東、アフリカ地区本部:
部門:EMEA承認
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Tel: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Eメール: [email protected]
受 信 パターン
3 dBビーム幅
70 度
3次過負荷インターセプトポイント(OIP3)
>30 dBm
アン テナ ゲ イン
軸上
7.5dBi
オプションアクセサリー
信 号 ゲ イン
±1dB, 切り替え可能
保 護ジッパー袋
WA874ZP
+12dB
+6dB
0dB
390 mm
15.35 in
−6dB
RFオーバーロードLED閾値
−5 dBm
RFオーバーロードLEDはパッシブゲイン設定では動作しません
寸法
UA874
316 x 359 x 36 mm (高さ×幅×奥行き)
224 x 234 x 36 mm (高さ×幅×奥行き)
UA874X
364 mm
14.33 in
質量
UA874
317 g (11.2 オンス)
213 g (7.5 オンス)
UA874X
動作温度範囲
−18°C (0°F) ~ 63°C (145°F)
保管温度範囲
−29°C (-20°F) ~ 74°C (165°F)
29
Shure 제조 안테나 케이블
Shure에서는 다음과 같은 미리 단말처리된 안테나 케이블을 공급합니다:
액티브 지향성 안테나
일반 설명
길이
유형
모델 No.
UA806
PA725
UA825
UA850
UA8100
6 foot
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
Shure UA874는 대수 주기 쌍극자 배열 방식을 사용하여 원하는 수신 영역
으로 향할 때 향상된 수신률을 제공합니다. 4개의 게인 설정이 있는 통합
앰프는 동축 케이블 신호 소실의 다양한 각도를 보정합니다. UA874는 마
이크 스탠드에 장착하거나, 통합 스위블 어댑터 브라켓을 사용하여 천장에
매달거나 벽에 장착할 수 있습니다.
10 피트
25 피트
50 피트
100 피트
특징
• 저-잡음 신호 앰프는 동축 케이블의 삽입 손실을 보정합니다.
• 10-15 V DC 바이어스를 제공하는 Shure 무선 수신기와 안테나 분배
시스템과 호환됩니다.
인터페이스
• 통합 스레드디드 어댑터는 마이크 스탠드에 쉽게 장착할 수 있습니다.
• 4 포지션 게인 선택 스위치
• Shure의 품질, 내구성과 신뢰성
설치
• 안테나를 Shure 안테나 케이블 (또는 RG-8U와 같은 50 ohm, 저손실
동축 케이블)을 사용하여 수신기 또는 분배 시스템에 연결하십시오.
• 이 안테나는 오직 10-15 V DC 바이어스를 제공하는 수신기 또는 분배
시스템에서만 작동합니다.
• 길이가 짧은 케이블에는 게인 설정을 낮추고, 길이가 긴 경우에는
게인을 높이십시오. 신호 손실은 케이블의 길이가 아닌 품질에 영향을
받습니다. 라이터급 15.24m (50 ft.) 케이블은 30.48m(100 ft.) 저-손실
케이블보다 더 많은 게인이 필요할 수 있습니다. 케이블 손실 사양에
대해서는 케이블 제조업체에 문의하십시오.
① 게인 스위치
케이블 길이와 유형을 기준으로 계산된 케이블 손실을 보완하려면 4위
치 게인 스위치를 조정합니다.
주의: 게인 설정 변경 시 소량의 RF 드롭아웃이 발생할 수 있습니다.
• 안테나를 원하는 수신 영역으로 향하게 하십시오.
• 이 안테나를 (PSM 송신기 등과 함께) 송신 목적으로 사용하지 마십시오
② 게인 모드 LED
현재 게인 스위치 설정을 나타냅니다.
케이블 유지관리
UA825, UA850 또는 UA8100 안테나 케이블의 최대 성능을 유지하려면:
③ RF 과부하 LED
안테나 앰프에 과부하를 주는 강한 RF 신호를 나타내며, 이에 따라 왜
곡이나 성능 저하가 나타납니다. 안테나와 송신기 간의 거리를 늘리거
나 안테나 게인 설정을 낮추십시오.
• 케이블이 심하게 구부러지거나 꼬이지 않도록 주의하십시오.
• 못을 케이블 위로 구부리는 식의 임시적인 고정 장치로 케이블을
변형시키지 마십시오.
주: RF 과부하 LED는 패시브 게인 설정(−6 dB 또는 0 dB)에서는 작동
하지 않습니다.
• 영구적으로 실외에서 사용하지 마십시오.
④ BNC 커넥터
• 극심한 습기에 노출시키지 마십시오.
수신기 또는 안테나 결합기를 10–15 V DC 바이어스를 공급하는 RF
입력에 연결합니다.
30
안테나 배치
게인 설정
안테나를 장착할 때는 아래의 지침을 따르십시오:
게인 설정은 계산된 케이블 신호 손실을 보완하는 경우에만 사용해야 합니
다. 추가 신호 게인은 더 나은 RF 성능을 의미하지 않습니다. 실제로 게인이
너무 높으면 수신 범위와 사용 가능한 채널 수가 줄어듭니다. 이는 Shure
수신기가 신호 게인 및 케이블 손실 합이 0 dB일 때 최상의 성능을 전달하
도록 최적화되어 있기 때문입니다. 추가 게인은 간섭, 실내 RF 잡음을 포함
하여 RF 범위의 모든 것을 증폭시킵니다. 송신기로부터 신호를 선별적으로
증가시킬 수는 없습니다.
• 안테나 및 수신기는 동일한 대역으로 있어야 합니다.
• 최소 4 피트 이상의 간격을 두고 장착하십시오.
• 송신기까지의 가시선 상에 (청중 포함) 아무런 장애물이 없도록
안테나를 배치하십시오.
• 대형 금속 물체로부터 안테나를 멀리 두십시오.
• 수신기의 RF LED나 미터에 표시된 대로 송신기 RF 신호의 양호한
수신을 구현하는 데 필요한 최저 게인 설정을 사용합니다.
중요: 연설 또는 공연에서 중 무선 시스템을 사용하기 전에 수신 범위를 확
인할 수 있도록 항상 "순회" 테스트를 실시하십시오. 안테나 배치를 시험하
여 최적의 위치를 찾으십시오. 필요하면 "장애 지점"을 표시하고 연설자나
연주자에게 이러한 지점을 피할 수 있도록 알려 주십시오.
• 계산된 케이블 손실을 보완하는 경우에만 게인 설정을 높이십시오.
• −6 dB 게인 설정은 케이블 길이가 짧고(25피트 미만) 송신기와 안테나
간의 거리가 100피트 미만인 분야에 유용하게 사용할 수 있습니다.
• 안테나 RF Overload LED에 불이 켜지면 게인을 줄이십시오. 신호가
충분히 강하므로 게인이 필요하지 않습니다.
권장 게인 설정
안테나와 송신기 사이의 거리가 30.48m(100ft.)보다 먼 경우 케이블 유형을
기준으로 한 게인 설정에 대해 다음 표를 가이드라인으로 삼으십시오.
주: 안테나와 송신기 사이의 거리가 22.86m(75ft.) 미만인 설치의 경우, 게
인 설정을 한 단계 낮추십시오.
케이블 길이
게인 설정 (케이블 유형 기준)
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
저손실
RG8/
RG213**
10' (3 m)
0
0
0
0
25' (8 m)
+6*
0
0
0
50' (15 m)
100' (30 m)
*
*
+6
+12
+6
+6
0
+6
* RG58 케이블은 신호 손실이 높으므로 3.05m(10ft.) 이상의 케이블
길이에는 권장하지 않습니다.
** 저손실 RG8/RG213 케이블에는 Times Microwave Systems
LMR400과 Belden 9913 또는 7810A가 포함됩니다.
더 자세한 정보 온라인에서 찾기
WirelessAccessoryWizard를 참조하십시오.
31
사양
인증
유럽 지침 기준의 요구사항은 다음과 같습니다.
커넥터 유형
BNC, 암
• R&TTE 지침 99/5/EC
• 2008/34/EC 로 수정한 WEEE 지침 2002/96/EC
• 2008/35/EC 로 수정한 RoHS 지침 2002/95/EC
임피던스
50 Ω
참고사항: 전자제품 폐기물에 대한 해당 지역의 재활용 제도를 따르십
시오.
전력 사양
동축 연결로부터 10 ~ 15 V DC 바이어스, 75 mA
다음 표준의 요구사항을 충족시킵니다. EN60065, EN 301 489 파트 1, 9.
"CE Declaration of Conformity (CE 적합성 선언)"은 Shure Inc. 또는 그 유
에 있습니다.
RF 주파수 범위
UA874US
UA874E
470~698 MHz
470~790 MHz
470~900 MHz
925~952 MHz
europe/compliance
UA874WB
UA874X
공인 유럽 대리점:
Shure Europe GmbH
유럽, 중동, 아프리카 본부
부서: EMEA 승인
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
전화: 49-7262-92 49 0
팩스: 49-7262-92 49 11 4
이메일: [email protected]
수신 패턴
3 dB 빔 폭
70 각도
3차-오더 오버로드 인터셉트 포인트(OIP3)
>30 dBm
안테나 게인
On Axis
7.5dBi
액세서리 선택 사양
신호 게인
±1 dB, 변환가능
보호 지퍼 파우치
WA874ZP
+12 dB
+6 dB
0 dB
390 mm
15.35 in
−6 dB
RF 과부하 LED 임계값
−5 dBm
RF 과부하 LED는 패시브 게인 설정에 대해 동작하지 않습니다
크기
UA874
316 x 359 x 36 mm (높이 x 폭 x 깊이)
224 x 234 x 36 mm (높이 x 폭 x 깊이)
UA874X
364 mm
14.33 in
무게
UA874
317 g (11.2 oz.)
213 g (7.5 oz.)
UA874X
작동 온도 범위
−18°C (0°F) ~ 63°C (145°F)
저장 온도 범위
−29°C (-20°F) ~ 74°C (165°F)
32
舒尔提供的天线线缆
舒尔可提供下列已预先终结的天线线缆:
有源指向性天线
简要说明
长度
类型
型号
6 英尺
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
UA806
PA725
UA825
UA850
UA8100
Shure UA874 采用对数周期偶极振子阵列,能够在面向所需的覆盖区域时
提供最佳接收效果。集成式放大器具有四个增益设置,用于补偿不同级别
的同轴线缆信号损失。可将 UA874 固定在话筒支架上,也可将其悬挂在天
花板上,或者使用集成式可旋转支架固定在墙壁上。
10 英尺
25 英尺
50 英尺
100 英尺
特性
• 低噪声信号放大器能够补偿同轴缆线的插入损失
• 可与舒尔无线接收机和天线分配系统兼容,能够提供 10–15 伏直流偏压
• 可将带有螺纹的集成式支架轻松地固定到话筒支架上
• 四档位增益选择开关
接口
• 舒尔的高质量、高可靠性和耐用性
安装
• 使用舒尔天线线缆(或任意 50 欧姆低损耗同轴线缆,例如 RG-8U),
将天线连接到接收机或分配系统。
• 只能将天线用于可提供 10–15 伏直流偏压的接收机或分配系统。
• 如果线缆较短,应降低增益设置;如果线缆较长应提高增益设置。应注
意,信号丢失不仅与线缆质量有关,还与线缆长度有关。轻量化的 50 英
尺线缆可能需要比 100 英尺低损耗线缆更高的增益。有关线缆信号损失
的技术规格,请与线缆制造商联系。
① 增益开关
根据对线缆长度和线缆类型的计算,调节四位置增益开关,对线缆损
耗进行补偿。
• 将天线对准需要覆盖的区域。
• 不要将此天线用于发射信号(例如 PSM 发射机)
注意:在更改增益设置时,将出现短暂的射频信号掉频现象。
② 增益模式指示灯
线缆维护
用于指示电流增益开关的设置。
为让 UA825、UA850 或 UA8100 天线馈线保持最佳性能,应注意下列事
项:
③ 射频信号过强指示灯
表示射频信号过强,已使天线放大器超载,导致失真或性能不佳。增
大天线与发射机之间的距离,或降低天线增益设置。
• 避免缆线锐角度弯曲或扭结。
• 不要使用临时的夹具(例如用钉子环绕固定线缆)弯曲让线缆改变形
状。
注意:射频信号过载指示灯无法在无源增益设置(-6 dB 或 0 dB)下工
作。
• 不要用于室外永久安装场合。
④ BNC 接头
• 不要暴露在极高湿度下。
连接到带有射频输入端口的发射机或接收机合成器(可提供 10–15 伏
直流偏压)。
33
天线放置
增益设置
在固定天线时,应注意下列事项:
只能将增益设置为用于补偿计算获得的缆线信号线缆信号损失。更高的信
号增益并不能获得更好的射频性能。过强的增益实际上会降低接收范围和
可用频道数。这是因为在信号增益与线缆损失之和等于 0 dB 时,舒尔接收
机能够提供最佳性能。更大的增益只会放大射频范围内的所有信号,其中
也包括干扰信号和环境射频噪声。它无法有选择地增大发射机的信号。
• 天线和接收机必须使用同一频段。
• 应将天线固定在彼此至少相距四英尺的位置。
• 调整天线位置,让发射机在视线范围内没有任何障碍物(包括观众)。
• 应让天线远离体积较大的金属物。
• 根据接收机射频指示灯或电平表上显示的数据,应使用可获得发射机最
佳射频信号接收效果的最低增益设置。
重要提示:应在将无线系统用于讲演或演出之前
,检查信号覆盖效果 。试验天线的各种放置效果,找到最佳放置位置。
应根据实际情况标记“盲点”,并提示讲演者或演出者避开这些区域。
,进行走动巡场测试
• 只能通过提高增益设置来补偿计算获得的线缆损失。
• 对于缆线长度小于等于 25 英尺并且发射机与天线之间距离小于 100 英
尺的应用场合,应采用 -6 dB 增益设置。
• 如果天线的 RF Overload 指示灯亮起,应降低增益(信号足够强,所以
不需要设置增益)。
推荐的增益设置
在天线与发射机之间的距离超过 100 英尺情况下,应根据线缆类型的不同
使用下面的数据表设置增益值。
注意:对于天线与发射机之间距离小于 75 英尺的安装场合,应将增益设置
降低一档。
线缆长度
基于线缆类型的增益设置
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
低损耗
RG8/
RG213**
3 米 (10 英尺)
8 米 (25 英尺)
0
0
0
0
0
0
+6*
*
0
0
15 米 (50 英
尺)
+6
+6
30 米 (100 英
尺)
*
+12
+6
+6
* RG58 线缆的信号损失较高,建议缆线长度不要超过 10 英尺
** 低损耗 RG8/RG213 线缆包括 Times Microwave Systems LMR400
和 Belden 9913 或 7810A
在线查找详细信息
WirelessAccessoryWizard
34
规格
认证
符合下列欧盟指令的基本要求:
接头类型
BNC, 插孔
• R&TTE 指令 99/5/EC
• 2008/34/EC 修订的 WEEE 指导原则 2002/96/EC
• 2002/95/EC 修订的 RoHS 指导原则 2002/95/EC
阻抗
50 Ω
注意: 请遵循您所在地的电池和电子废弃物回收方案
电源要求
符合下列标准的要求: EN60065, EN 301,489 第 1 章和第 9 章.
来自同轴连接的 10 至 15 伏直流偏移, 75 mA
可从舒尔公司或其任何欧洲代表处获得“欧盟符合性声明”。有关联系信息,
射频频率范围
UA874US
UA874E
470–698 MHz
470–790 MHz
470–900 MHz
925–952 MHz
授权的欧洲代表:
Shure Europe GmbH
欧洲、中东、非洲总部
部门:欧洲、中东、非洲批准部
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
电话:49-7262-92 49 0
传真:49-7262-92 49 11 4
电子邮件:[email protected]
UA874WB
UA874X
接收模式
3 dB 波束宽度
70 角度
三阶过载交截点 (OIP3)
>30 dBm
选配附件
保护的拉链袋
天线增益
在轴
WA874ZP
7.5dBi
信号增益
±1 dB, 可切换
390 mm
15.35 in
+12 dB
+6 dB
0 dB
−6 dB
射频信号过强指示灯阈值
−5 dBm
射频信号过载指示灯无法在无源增益设置下工作
364 mm
14.33 in
外观尺寸
UA874
316 x 359 x 36 毫米 (高度 x 宽度 x 深度)
224 x 234 x 36 毫米 (高度 x 宽度 x 深度)
UA874X
重量
UA874
317 克 (11.2 盎司)
213 克 (7.5 盎司)
UA874X
工作温度范围
−18°C (0°F) 到 63°C (145°F)
存储温度范围
−29°C (-20°F) 到 74°C (165°F)
35
舒爾提供的天線線纜
舒爾可提供下列已預先終結的天線線纜:
有源指向性天線
簡要說明
長度
類型
型號
6 英尺
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
UA806
PA725
UA825
UA850
UA8100
Shure UA874 採用對數週期偶極振子陣列,能夠在面向所需的覆蓋區域時
提供最佳接收效果。集成式放大器具有四個增益設定,用於補償不同級別
的同軸線纜訊號損失。可將 UA874 固定在話筒支架上,也可將其懸掛在天
花板上,或者使用集成式可旋轉支架固定在牆壁上。
10 英尺
25 英尺
50 英尺
100 英尺
特性
• 低噪聲訊號放大器能夠補償同軸纜線的插入損失
• 可與舒爾無線接收機和天線分配系統兼容,能夠提供 10–15 伏直流偏壓
• 可將帶有螺紋的集成式支架輕鬆地固定到話筒支架上
• 四檔位增益選擇開關
接口
• 舒爾的高質量、高可靠性和耐用性
安裝
• 使用舒爾天線線纜(或 RG-8U 等任意 50 歐姆低損耗同軸線纜)將天線
連接到接收機或分配系統。
• 只能將天線用於可提供 10–15 伏直流偏壓的接收機或分配系統。
• 如果線纜行程較短,應降低增益設定;如果線纜行程較長應提高增益設
定。應注意,訊號丟失不僅與線纜質量有關,還與線纜長度有關。輕量
化的 50 英尺線纜可能需要比 100 英尺低損耗線纜更高的增益。有關線
纜訊號損失的技術規格,請與線纜製造商聯繫。
① 增益開關
根據對線纜長度和線纜類型的計算,調節四位置增益開關,對線纜損
耗進行補償。
• 將天線對準需要覆蓋的區域。
• 不要將此天線用於發射訊號(例如 PSM 發射機)
② 增益模式指示燈
用於指示電流增益開關的設定。
線纜維護
③ RF 訊號過強指示燈
表示 RF 訊號過強,已使天線放大器超載,導致失真或性能不佳。增大
天線與發射機之間的距離,或將天線設定為被動增益設定。
為讓 UA825、UA850 或 UA8100 保持最佳性能,應注意下列事項:
• 避免纜線急彎或扭結。
注意:RF 訊號過強指示燈無法在無源增益設定下工作(-6 dB 或 0
dB)。
• 不要使用方便夾(例如用釘子環繞固定線纜)讓線纜改變形狀。
• 不要用於室外永久安裝場合。
④ BNC 接頭
• 不要暴露在極高濕度下。
連接到帶有 RF 輸入端口的發射機或接收機合成器(可提供 10–15 伏
直流偏壓)。
36
天線放置
增益設定
在固定天線時,應注意下列事項:
只能將增益設定為用於經過計算補償線纜訊號損失而獲得的值。更高的訊
號增益並不能獲得更好的 RF 性能。過強的增益實際上會降低接收範圍和可
用頻道數。這是因為在訊號增益與線纜損失之和等於 0 dB 時,舒爾接收機
能夠提供最佳性能。更大的增益只會放大射頻範圍內的所有訊號,其中也
包括干擾訊號和環境射頻噪聲。它無法有選擇地增大發射機的訊號。
• 天線和接收機必須使用同一頻段。
• 應將天線固定在彼此至少相距四英尺的位置。
• 調整天線位置,讓發射機在視線範圍內沒有任何障礙物(包括觀眾)。
• 應讓天線遠離體積較大的金屬物。
• 根據接收機射頻指示燈或電平表上顯示的數據,應使用可獲得發射機最
佳射頻訊號接收效果的最低增益設定。
重要提示:應在將無線系統用於講演或演出之前,進行巡場測試,檢查訊
號覆蓋效果。試驗天線的各種放置效果,找到最佳放置位置。應根據實際
情況標記“盲點”,並提示講演者或演出者避開這些區域。
• 只能通過提高增益設定來補償計算獲得的線纜損失。
• 對於纜線長度小於等於 25 英尺並且發射機與天線之間距離小於 100 英
尺的應用場合,應採用 -6 dB 增益設定。
• 如果天線的 RF Overload 指示燈亮起,應將增益降低為被動設定(訊號
足夠強,所以不需要設定增益)。
推薦的增益設定
在天線與發射機之間的距離超過 100 英尺情況下,應根據線纜類型的不同
使用下面的數據表設定增益值。
注意:對於天線與發射機之間距離小於 75 英尺的安裝場合,應將增益設定
降低一檔。
線纜長度
基於線纜類型的增益設定
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
低損耗
RG8/
RG213**
3 米 (10 英尺)
8 米 (25 英尺)
0
0
0
0
+6*
0
0
0
15 米(50 英尺)
*
*
+6
+12
+6
+6
0
30 米(100 英
尺)
+6
* RG58 線纜的訊號損失較高,建議纜線長度不要超過 10 英尺
** 低損耗 RG8/RG213 線纜包括 Times Microwave Systems LMR400
和 Belden 9913 或 7810A
在線查找詳細訊息
WirelessAccessoryWizard
37
規格
認證
符合下列歐盟指令的基本要求:
接头类型
BNC, 插孔
• R&TTE 指令 99/5/EC
• 2008/34/EC 修訂的 WEEE 指令 2002/96/EC
阻抗
50 Ω
請遵循您所在地的電子廢棄物回收方案
• 2008/35/EC 修訂的 RoHS 指令 2002/95/EC
電源要求
符合下列標準的要求:EN60065, EN 301 489 第 1 章和第 9 章.
來自同軸連接的 10 至 15 伏直流偏移, 75 mA
可從舒爾公司或其任何歐洲代表處獲得“歐盟符合性聲明”。 有關聯繫資
頻率範圍
UA874US
UA874E
470–698 MHz
470–790 MHz
470–900 MHz
925–952 MHz
歐盟授權代表:
Shure Europe GmbH
歐洲、中東、非洲總部
部門:歐洲、中東、非洲批准部
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
電話:49-7262-92 49 0
傳真:49-7262-92 49 11 4
電子郵件:[email protected]
UA874WB
UA874X
接收模式
3 dB 波束寬度
70 度
三階過載交截點 (OIP3)
>30 dBm
天線增益
在軸
7.5dBi
可選配件
保護的拉鍊袋
訊號增益
±1 dB, 可切換
WA874ZP
+12 dB
+6 dB
0 dB
390 mm
15.35 in
−6 dB
RF 訊號過強指示燈閾值
−5 dBm
RF 訊號過強指示燈無法在無源增益設定下工作
外觀尺寸
UA874
316 x 359 x 36 毫米 (高度 x 寬度 x 深度)
224 x 234 x 36 毫米 (高度 x 寬度 x 深度)
UA874X
364 mm
14.33 in
重量
UA874
317 克 (11.2 盎司)
213 克 (7.5 盎司)
UA874X
工作溫度範圍
−18°C (0°F) 到 63°C (145°F)
存儲溫度範圍
−29°C (-20°F) 到 74°C (165°F)
38
Kabel Antena dari Shure
Shure menyediakan kabel antena pra-akhir sebagai berikut:
Antena Terarah Aktif
Gambaran Umum
Panjang
6 foot (6 kaki)
10 foot
Jenis
RG58
RG58
RG8X
RG213
RG213
Model No.
UA806
UA874 Shure menggunakan larik dwikutub log periodik untuk mening-
katkan penerimaan bila diarahkan menuju jangkauan wilayah yang di-
inginkan. Sebuah amplifier terpadu dengan empat pengaturan penguatan
menyesuaikan berbagai tingkat kehilangan sinyal kabel koaksial. UA874
dapat dipasang pada kaki mikrofon, digantung dari langit-langit, atau dipa-
sang pada dinding dengan menggunakan braket adaptor kili-kili terpadu.
PA725
50 foot
UA825
50 foot
UA850
100 foot
UA8100
Fitur
• Amplifier sinyal kebisingan rendah menyesuaikan hilangnya insersi
kabel koaksial
Antarmuka
• Cocok dengan receiver nirkabel Shure dan sistem distribusi antena
yang memberikan bias 10–15 V DC
• Adaptor berulir terpadu yang mudah dipasang ke tiang mikrofon
• Empat sakelar pemilih penguatan posisi
• Kualitas Shure, kuat dan handal
Instalasi
• Hubungkan antena ke receiver atau sistem distribusi dengan
menggunakan kabel antena Shure (atau kabel koaksial kehilangan
sinyal rendah, 50 ohm, seperti RG-8U).
• Antena hanya bekerja pada receiver atau sistem distribusi yang
memberikan bias 10–15 V DC.
• Kurangi pengaturan penguatan untuk kinerja dengan kabel pendek,
atau tambahkan penguatan untuk kinerja dengan kabel panjang.
Ketahuilah bahwa kualitas kabel, tidak hanya panjang, memberikan
kontribusi terhadap kehilangan sinyal. Kabel 50 foot (50 kaki) kualitas
ringan mungkin memerlukan lebih banyak penguatan daripada kabel
100 kaki, dengan kehilangan sinyal rendah. Hubungi produsen kabel
untuk mendapatkan spesifikasi kehilangan sinyal kabel.
① Sakelar Penguatan
Setel sakelar penguatan empat-posisi untuk mengkompensasi ke-
hilangan kabel terhitung, berdasarkan panjang dan jenis kabel.
Hati-hati: Mungkin ada dropout RF kecil saat mengubah pengaturan
penguatan.
② LED Mode Penguatan
• Arahkan antena menuju lokasi jangkauan yang diinginkan.
menunjukkan pengaturan sakelar penguatan saat ini.
• Jangan gunakan antena ini untuk pemancaran (seperti pada pemancar
PSM)
③ LED Overload RF
menunjukkan sinyal RF kuat yang membebani amplifier antena se-
cara berlebihan, yang mengakibatkan distorsi atau performa buruk.
Menaikkan jarak antara antena dan transmiter, atau menurunkan
pengaturan penguatan antena.
Pemeliharaan Kabel
Untuk memelihara kinerja maksimum kabel antena UA825, UA850 atau
UA8100:
CATATAN: LED Overload RF tidak bekerja untuk pengaturan pengua-
tan pasif (−6 dB atau 0 dB).
• Hindari lekukan tajam atau kusut pada kabel.
• Jangan bengkokkan kabel dengan klem darurat, seperti
membengkokkan paku di atas kabel.
④ Konektor BNC
Menyambung ke penerima atau penggabung antena dengan input RF
yang menyuplai bias DC 10–15 V.
• Jangan digunakan pada instalasi di luar ruangan yang bersifat
permanen.
• Jangan dipaparkan pada suhu yang tinggi.
39
Penempatan Antena
Mengatur Penguatan
Gunakan petunjuk berikut bila memasang antena:
Pengaturan penguatan hanya boleh digunakan untuk mengkompensasi
kehilangan sinyal kabel terhitung. Penguatan sinyal tambahan tidak
berarti performa RF yang lebih baik. Penguatan yang terlalu berlebihan
sesungguhnya justru mengurangi jangkauan penerimaan dan banyaknya
saluran yang tersedia. Ini karena receiver Shure dioptimalkan untuk mem-
beri performa terbaik ketika jumlah penguatan sinyal dan kehilangan kabel
sama dengan 0 dB. Penguatan tambahan akan menguatkan apa pun di
jangkauan RF—termasuk interferensi dan kebisingan RF. Penguatan ti-
dak dapat meningkatkan secara selektif sinyal dari transmiter.
• Antena dan receiver harus dari gelombang yang sama.
• Pasang antena paling sedikit empat feet (kaki) terpisah.
• Tempatkan antena sedemikian rupa sehingga tidak ada sesuatu yang
merintangi jarak pandang ke pemancar (termasuk penonton).
• Jauhkan antena dari benda-benda logam yang besar.
Penting: Selalu jalankan tes "keliling" untuk memastikan jangkauan se-
belum menggunakan sistem nirkabel selama pidato atau pentas. Lakukan
eksperimen penempatan antena untuk mendapatkan lokasi yang optimal.
Bila perlu, tandai "titik gangguan" dan minta penyaji atau penampil men-
jauhi tempat tersebut.
• Gunakan pengaturan penguatan terkecil yang diperlukan untuk
mendapatkan penerimaan sinyal RF transmiter yang baik, sesuai yang
ditunjukkan pada LED atau meter RF di receiver.
• Hanya meningkatkan pengaturan penguatan untuk mengkompensasi
kehilangan kabel terhitung.
• Pengaturan penguatan −6 dB dapat bermanfaat untuk penerapan
panjang kabel yang relatif pendek (25 kaki atau kurang) dan di mana
jarak antara transmiter dan antena kurang dari 100 kaki.
• Kurangi penguatan apabila LED RF Overload antena —sinyal cukup
kuat, sehingga penguatan tidak diperlukan.
Anjuran Pengaturan Penguatan
Gunakan bagan berikut sebagai petunjuk untuk mengatur penguatan ber-
basis jenis kabel di mana jarak dari antena ke pemancar lebih besar dari
100 feet.
CATATAN: Untuk instalasi di mana antena kurang dari 75 feet dari pe-
mancar, turunkan pengaturan penguatan satu langkah.
panjang Kabel
Pengaturan Penguatan (berbasis jenis kabel)
RG58*
RG8X
RG213/
RG8
Rendah-
kehilangan
RG8/
RG213**
10' (3 m)
0
0
0
0
25' (8 m)
+6*
0
0
0
50' (15 m)
100' (30 m)
*
*
+6
+12
+6
+6
0
+6
* Kabel RG58 memiliki kehilangan sinyal tinggi dan tidak dianjurkan un-
tuk penggunaan kabel lebih besar dari10 feet.
** Rendah-penurunan kabel RG8/RG213 termasuk Times Microwave
Systems LMR400 dan Belden 9913 atau 7810A
Dapatkan Lebih Banyak Informasi
secara Online
Untuk mendapatkan tips penyetelan dan lebih banyak infor-
WirelessAccessoryWizard
40
Spesifikasi
Sertifikasi
Memenuhi persyaratan utama mengikuti Petunjuk Uni Eropa:
• Petunjuk R&TTE 99/5/EC
Jenis Konektor
BNC, Betina
• Petunjuk WEEE 2002/96/EC sebagaimana telah diubah dengan nomor
2008/34/EC
Impedansi
50 Ω
• Petunjuk RoHS 2002/95/EC sebagaimana telah diubah dengan nomor
2008/35/EC
Persyaratan-Persyaratan Daya
Bias 10 - 15 V DC dari sambungan koaksial, 75 mA
Catatan: Silahkan ikuti skema daur ulang di wilayah Anda untuk limbah
baterai dan elektronik
Jarak Frekuensi FR
Memenuhi persyaratan standar berikut: EN60065, EN 301 489 Bagian 1
dan 9.
UA874US
470–698 MHz
"EU Declaration of Conformity" (Pernyataan Kesesuaian UE) dapat di-
peroleh dari Shure Incorporated atau sebagian perwakilannya di Eropa.
UA874E
UA874WB
UA874X
470–790 MHz
470–900 MHz
925–952 MHz
compliance
Corak Penerimaan
Perwakilan Eropa Resmi:
Lebar Sinar 3 dB
Shure Europe GmbH
70 derajat
Markas Besar Eropa, Timur Tengah & Afrika
Bagian: Persetujuan EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Telepon: 49-7262-92 49 0
Faks: 49-7262-92 49 11 4
Urutan-ketiga Overload Intercept Point (OIP3) (Titik Penangkapan
Kelebihan Beban)
>30 dBm
Penguatan Antena
Email: [email protected]
Pasa Poros
7,5dBi
Aksesori Opsional
Kantong dengan resleting pelindung 470–698 MHz
Penguatan Signal
±1dB, Dapat diubah
+12dB
+6dB
0dB
390 mm
15.35 in
−6dB
Ambang Batas Lampu LED Kelebihan Beban FR
−5 dBm
Lampu LED Kelebihan Beban FR tidak berfungsi pada pengaturan pen-
guatan pasif
Dimensi
UA874
316 x 359 x 36 mm (H x W x D)
224 x 234 x 36 mm (H x W x D)
364 mm
14.33 in
UA874X
Berat
UA874
317 g (11,2 oz.)
213 g (7,5 oz.)
UA874X
Jarak Suhu Kerja
−18°C (0°F) dengan 63°C (145°F)
Kisaran Suhu Penyimpanan
−29°C (-20°F) dengan 74°C (165°F)
41
DIMENSIONS
359 mm
316 mm
UA874US
UA874E
UA874WB
234 mm
224 mm
UA874X
Europe, Middle East, Africa:
Shure Europe GmbH
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12,
75031 Eppingen, Germany
Phone: 49-7262-92490
Fax: 49-7262-9249114
Email: [email protected]
PT. GOSHEN SWARA INDONESIA
Kompleks Harco Mangga Dua Blok L No. 35 Jakarta Pusat
I.16.GSI31.00501.0211
|