Jensen VM9214 User Manual

Installation Guide  
Instruccionnes de Instalación  
Instructions d’installation  
Para obtener instrucciones en Español, diríjase a la página 5.  
Pour des instructions en Francais, référez-vous à la page 9.  
VM9214  
VM9214  
EJECT  
A / V  
INPUT  
What’s in the Box  
VM9214 Head Unit  
Single DIN Sleeve  
Wiring Harness  
Cosmetic Trim Ring  
Remote Control with Battery  
3.5mm to 3.5mm Media Adaptor Cable  
Owners Manual  
Parking Brake Sensor Extension Wire  
Mounting Hardware  
Installation Guide  
Tools and Supplies  
You will need these tools and supplies to install your VM9214:  
Torx type, at-head and Philips screwdrivers  
Wire cutters and strippers  
Tools to remove existing radio (screwdriver, socket wrench set or other tools)  
Electrical tape  
Crimping tool  
Volt meter/test light  
Crimp connections  
18 gauge wire for power connections  
16 – 18 gauge speaker wire  
WARNING! Never install this unit where operation and viewing could interfere with safe driving  
conditions.  
1
Wiring  
WARNING! Only connect the unit to a 12-volt power supply with proper grounding.  
Complete wiring as illustrated in the wiring diagram on page 4. Once the wiring is complete, reconnect the bat-  
tery negative terminal. If there is no ACC available, connect the ACC lead to the power supply with a switch.  
NOTE: When replacing a fuse, be sure to use correct type and amperage to avoid damaging the radio. The  
VM9214 uses one 15 amp fuse, located in the black lter box in-line with the main wire harness.  
Final Installation  
After completing the wiring connections, turn the unit on to conrm operation (ignition switch must be on). If  
unit does not operate, recheck all wiring until problem is corrected. Once proper operation is achieved, turn off  
the ignition switch and proceed with nal mounting of the chassis.  
Connect wiring adapter to existing wiring harness.  
1
Connect antenna lead.  
2
Carefully slide the radio into the mounting sleeve, making  
sure it is right-side-up, and secure with the original 4 screws.  
3
Attach one end of the perforated support strap (supplied) to  
the screw stud, which is screwed into the threaded insert on  
the back of the unit, using the hex nut provided. Fasten the  
4
E
J
E
C
T
A
INP  
/
V
U
T
other end of the perforated strap to a secure part of the  
dashboard either above or below the radio using the screw  
and hex nut provided. Bend the strap to position it as  
necessary.  
CAUTION! The rear of the radio must be  
supported with the strap to prevent dam-  
age to the dashboard from the weight of  
the radio or improper operation due to  
vibration.  
Replace any items you removed from the dashboard.  
5
ISO-DIN Installation  
NOTE: For proper operation of the CD/  
DVD player, the chassis must be mounted  
within 20° of horizontal. Make sure the unit  
is mounted within this limitation.  
Remove mounting sleeve brackets.  
1
Remove trim ring.  
2
Mount factory brackets on new radio using existing screws  
from old radio.  
3
EJ  
EC  
T
A
/
V
I
N
P
U
T
Remove Mounting  
Sleeve Brackets  
Slide radio chassis into dash opening and secure.  
4
Re-install dash panel.  
5
EJ  
EC  
T
A
/
V
IN  
P
UT  
3
Wiring Diagram  
IMPORTANT: Incorrect wiring connections can damage the unit. Follow the wiring instructions carefully, or  
have the installation handled by an experienced technician.  
For basic iPod connectivity, you can use the white 30-pin to USB iPod cable that came with your Apple device .  
For iPod video or photo playback, you must purchase the jLink-USB cable. Connect the iPod cable to the rear  
chassis iPod inputs (USB / 3.5mm connectors) and route the iPod cable to an accessible part of the dash area  
for easy connectivity. For occasional iPod use, keep an iPod cable in your glove box and use it to connect the  
iPod to the front USB connector.  
Need Help?  
For technical assistance, call the Jensen  
customer support line at 1-800-323-4815.  
CAMERA  
Rear View  
YELLOW  
YELLOW  
Video Camera  
Rear Video  
VIDEO OUT  
REAR R  
REAR L  
External Power Amplifier  
FRONT R  
FRONT L  
SUBWOOFER  
PARKING BRAKE  
PINK  
PRK SW  
Steering Wheel Control (SWC)  
(Requires PAC SWI-PS Interface Adapter,  
Sold Separately)  
SWC  
Antenna Jack  
Antenna  
Harness Cord  
Auto antenna control (connect to antenna  
control lead & power supply of antenna  
amplifier)  
BLUE  
ANT.CONT  
Bluetooth Connector  
(Connect to optional BTM10)  
BT Bus  
External power amplifier control  
Mute (leave open if not connected)  
BLUE/WHITE  
P.CONT  
Car Phone  
NAV102 Connector  
(optional equipment)  
BROWN  
Car  
NAV BUS  
MUTE  
GREEN/WHITE  
WHITE +  
P
REVERSE +  
WHITE/BLACK -  
R
N
D
2
FRONT L  
FRONT R  
REAR R  
REAR L  
Gearbox  
Switch  
L
Ground  
GREY +  
Ignition Switch  
ACC  
GREY/BLACK -  
RED  
ACC  
PURPLE +  
BATTERY +  
PURPLE/BLACK -  
YELLOW  
BATT  
FUSE (15A)  
Battery  
GREEN +  
GREEN/BLACK -  
BLACK  
GND  
BATTERY  
Ground  
4
Instruccionnes de Instalación  
For instructions in English, see page 1.  
Pour des instructions en Francais, référez-vous à la page 9.  
VM9214  
VM9214  
EJECT  
A / V  
INPUT  
Qué hay en la Caja  
Unidad Central VM9214  
Cubierta DIN Simple  
Mazo de Cables  
Anillo de Ajuste Cosmético  
Control Remoto con Batería  
Cable AUX/USB iPod  
Cable de extensión de sensor de  
freno de estacionamiento  
Dispositivo de Montaje  
Cable Adaptador de Medios de 3,5mm a 3,5mm  
Manual de usuario  
Guía de Instalación  
Herramientas y Suministros  
Necesitará estas herramientas y suministros para instalar su VM9214:  
Destornilladores del tipo Torx, cabeza plana y Philips  
Cortador y Pelador de Cable  
Herramientas para quitar la radio existente (destornillador, conjunto llaves de conector u otras  
herramientas)  
Cinta Aisladora Eléctrica  
Herramienta Enruladora  
Voltímetro/lámpara de prueba  
Conexiones de enrulado  
Cable calibre 18 para conexiones de energía  
Cables de parlantes calibre 16 – 18  
¡ADVERTENCIA! Nunca instale esta unidad donde la operación y la vista pudiera interferir con  
condiciones seguras de conducción.  
5
Equipo Opcional  
NAV102: Antes de acceder a cualquier función de navegación. Todas las instrucciones de instalación y  
uso se incluirán con el módulo de navegación.  
BTM10: Antes que pueda conectarse a un dispositivo Bluetooth activado.  
Cámara de Video Posterior  
Cómo desconectar la Batería  
Para evitar un cortocircuito, asegúrese de cortar el encendido y quitar el cable negativo (-) de la batería antes  
de la instalación.  
NOTA: Si el VM9214 será instalado en un automóvil equipado con una computadora de abordo o de naveg-  
ación, no desconecte el cable de la batería. Si se desconecta el cable, podría perderse la memoria de la  
computadora. Bajo estas condiciones, use un cuidado adicional durante la instalación para evitar provocar un  
cortocircuito.  
Pre-instalación  
Quite los cuatro tornillos que atan la manga del montaje a la  
radio y quite la manga.  
1
Instale la cubierta de montaje.  
a. Instale la cubierta dentro del consola o adaptador opcio-  
nal. No fuerce la cubierta dentro de la abertura o pro-  
2
E
J
E
C
T
voque que esta se doble o tuerza.  
A
IN  
/
V
U
P
T
b. Ubique la serie de pestañas dobladas a lo largo de la  
parte superior, inferior, y laterales de la cubierta de mon-  
taje. Con la cubierta completamente insertada dentro de  
la abertura de la consola, doble hacia afuera la cantidad  
necesaria de pestañas para que la cubierta esté rme-  
mente asegurada a la consola.  
c. Instale la tira de soporte para hacer más estable a la  
unidad.  
Coloque la radio frente a la abertura de la consola de forma  
tal que el cableado pueda pasarse por la cubierta de montaje.  
3
¡PRECAUCIÓN!: Tenga cuidado de no dañar el cableado del au-  
tomóvil.  
PESTAÑAS  
PESTAÑAS  
CONSOLA  
CONSOLA  
6
Cableado  
¡ADVERTENCIA! Sólo conectar la unidad a un suministro de energía de 12 voltios con la adecuada conexión  
a tierra.  
Complete el cableado como se ilustra en el diagrama de cableado de la página 8. Una vez completado, re-  
conecte el terminal negativo de la batería. Si no hay disponible ACCESORIOS, conecte el terminal CAC al  
suministro de energía con un interruptor.  
NOTA: Cuando reemplaza un fusible, asegúrese de usar el tipo y amperaje correctos para evitar daños a la  
radio. El VM9214 usa un fusible de 15 amp, ubicado en la caja trasera de ltro en línea con el cableado princi-  
pal.  
Instalación Final  
Después de terminar las conexiones de cableado, encienda la unidad para conrmar el funcionamiento (el  
interruptor de encendido del vehículo debe estar en “on”). Si la unidad no funciona, vuelva a vericar todo el  
cableado hasta corregir el problema. Una vez que se logra el  
funcionamiento correcto, cierre el interruptor de encendido y pro-  
ceda con el montaje nal del chasis.  
Conecte el adaptador de cableado al arnés de cableado  
existente.  
1
Conecte el terminal de antena.  
2
Deslice cuidadosamente la radio dentro de la cubierta de  
montaje, asegurándose que tiene el lado correcto hacia ar  
3
E
J
E
C
T
A
INP  
/
V
U
T
riba, y asegure con la original los 4 tornillos.  
Adose un extremo de la tira perforada de soporte (provista)  
al tornillo prisionero, el cual está atornillado en el inserto  
roscado en la parte posterior de la unidad, usando la tuerca  
hexagonal provista. Sujete el otro extremo de la tira perfo  
rada a una parte segura de la consola tanto arriba o debajo  
de la radio usando un tornillo y la tuerca hexagonal provista.  
Doble la tira, como sea necesario para posicionarla.  
¡PRECAUCIÓN!: La parte posterior de la  
radio debe estar soportada con la tira para  
evitar daños a la consola por el peso de  
la radio o el funcionamiento inadecuado  
debido a la vibración.  
4
5
NOTA: Para el funcionamiento correcto del  
reproductor de CD/DVD, el chasis debe  
montarse dentro de los 20° de la horizon-  
tal. Asegúrese que la unidad se monta sin  
esta limitación.  
Vuelva a colocar cualquier ítem removido de la consola. Co  
necte el adaptador de cableado al arnés de cableado exis  
tente.  
Instalación Final ISO DIN  
Quite los soportes de la manga del montaje.  
1
EJ  
EC  
T
A
/
V
I
N
P
U
T
Quite Soportes  
Manga del Media  
Quitar los anillos cosméticos.  
2
Montar soportes de fábrica en la nueva radio usando los  
tornillos existentes de la vieja radio.  
3
EJ  
EC  
T
A
/
V
IN  
P
UT  
Deslice el chasis de la radio dentro de la abertura y ase  
gure.  
4
Re-instalar el panel de consola.  
5
7
Diagrama de Cableado  
IMPORTANTE: Las conexiones incorrectas del cableado pueden dañar la unidad.Siga las instrucciones del  
cableado cuidadosamente, o haga que la instalación sea manejada por un técnico experimentado.  
Conecte el cable del iPod a las entradas traseras del iPod del chasis (conectores USB / 3.5mm) y guíe el  
cable del iPod a una parte accesible del área del tablero para una conectividad fácil. Para un uso ocasional del  
iPod, mantenga un cable de iPod en la guantera y utilícelo para conectar el iPod al conector frontal del USB.  
¿Ayuda Necesidad? Para la asistencia téch-  
nica, llame la línea de la atención al cliente de  
Jensen en 1-800-323-4815.  
Cámara de  
Video Trasera  
CAMERA  
AMARILLO  
AMARILLO  
VIDEO OUT  
Video Trasera  
REAR R  
REAR L  
Amplificador de  
Potencia Externo  
FRONT R  
FRONT L  
SUBWOOFER  
FRENO DE MANO  
ROSA  
PRK SW  
Control Giratorio SWC  
(por sus siglas en inglés)  
requiere Adaptador de Interfaz PAC SWI-PS,  
Vendido por Separado.  
SWC  
Toma de Antena  
Antena  
Mazo de Cables  
Control de antena automático (conecte  
a la punta del control de antena y a la fuente  
de alimentación del amplificador de la antena  
AZUL  
ANT.CONT  
Conectador Bluetooth  
(Conecte con BTM10 opcional)  
BT Bus  
Control del amplificador de potencia externo  
AZUL/BLANCO  
P.CONT  
Teléfono d el autom óvil  
Mudo (deje abierto si no está conectado)  
MARRÓN  
NAV102 Conectador  
(equipo opcional)  
Automóvil  
NAV BUS  
MUTE  
VERDE/BLANCO  
BLANCO  
FRENTE I +  
P
REVERSE +  
BLANCO/NEGRO  
R
N
D
2
Interruptor  
Palanca de  
Cambios  
FRONT L  
FRONT R  
REAR R  
REAR L  
FRENTE I -  
L
Toma a Tierra  
GRIS  
FRENTE D+  
FRENTE D-  
Llave de Ignición  
ACC  
GRIS/NEGRO  
ROJO  
ACC  
PÚRPURA  
TRASERO D  
+
BATERIA +  
AMARILLO  
PÚRPURA/NEGRO  
TRASERO D  
-
BATT  
FUSIBLE (15A)  
Batería  
VERDE  
TRASERO I  
TRASERO I  
+
-
VERDE/NEGRO  
NEGRO  
GND  
BATERIA  
Tierra  
8
Instructions d’installation  
For instructions in English, see page 1.  
Para obtener instrucciones en Español, diríjase a la página 5.  
VM9214  
VM9214  
EJECT  
A / V  
INPUT  
Ce qu’il y a dans la boîte  
Installation de tête VM9214  
Manchon DIN simple  
Télécommande avec pile  
Câble USB/AUX iPod  
Harnais de câblage  
Fil d’extension de la sonde de frein de stationnement  
Matériel de montage  
Câble d’adaptateur média 3.5mm à 3.5mm  
Mode d’emploi du propriétaire  
Mode d’emploi d’installation  
Rondelle décorative  
Outils et fournitures  
Vous aurez besoin de ces outils et fournitures pour installer votre VM9214 :  
Tournevis à poinite à six lobes, tournevis à tête fraisée et tournevis Philips  
Coupe-ls et dénudeurs  
Des outils pour enlever la radio existante (tournevis, un jeu de clés à douille et d’autres outils encore)  
Ruban isolant  
Outil de sertissage  
Volt mètre/ lumière d’essai  
Connexions de sertissage  
Fil à calibre 18 pour des branchements puissance  
Fil de hauts parleurs à calibre 16 – 18  
AVERTISSEMENTS! N’installez jamais cet appareil là où il peut interférer avec des conditions de  
conduite sûre.  
9
Equipment facultatif  
NAV102: Avant d’accéder à des caractéristiques de navigation outes les instructions d’installation et  
d’opération seront inclues avec le module de navigation.  
BTM10: Avant de brancher à un dispostif prêt pour le Bluetooth.  
Caméra à vue arrière vidéo  
Débrancher la pile  
Pour empêcher un court circuit; soyez sûr d’éteindre le commutateur d’allumage et enlever le câble de pile  
négatif (-) avant d’installation.  
A NOTER : Si le VM9214 est à installer dans une voiture équipée d’un lecteur à bord ou un ordinateur de navi-  
gation, ne débranchez pas la pile. Si le câble est débranché la mémoire de l’ordinateur peut être perdue. Dans  
ces conditions, soyez très sûr pendant l’installation pour éviter de provoquer un court-circuit.  
Pré-installation  
Enlevez les quatre vis qui attachent le manchon de montage à  
la radio et enlevez le manchon.  
1
Installez le manchon de montage.  
2
a. Installez le manchon de montage dans le tableau de bord  
ou l’adaptateur (facultatif). Ne forcez pas le manchon  
E
J
E
C
T
dans l’ouverture ou le plier.  
A
IN  
/
V
U
P
T
b. Trouvez la série des languettes à plier tout au long du  
haut ; du bas et les côtés du manchon de montage.  
Avec le manchon inséré jusqu’au bout, pliez autant de  
languettes vers le dehors qu’il faut pour que le manchon  
soit bien attaché au tableua de bord.  
c. Installer la courroie de soutien pour stabiliser l’appareil.  
Placez la radio devant l’ouverture du tableau de bord pour que  
le câblage puisse être acheminé à travers le manchon de  
montage.  
3
CAUTION! Faites attention à ne pas endommager le câblage de la  
voiture.  
LANGUETTE  
LANGUETTE  
TABLEAU DE BORD  
10  
Câblage  
AVERTISSEMENT! Branchez l’appareil à une alimentation à 12 volts seulement avec une bonne terre.  
Terminez le câblage comme illustré dans le diagramme du câblage à la page 12. Lorsque le câblage  
est terminé rebranchez la borne négative de la pile. S’il n’y pas d’ACC disponible, branchez le l de sortie ACC  
à l’alimentation avec un interrupteur.  
A NOTER : Lorsque vous remplacer un fusible, soyez sûr d’utilisez le type et l’ampérage corrects pour éviter  
d’endommager la radio. Le VM9214 utilise un fusible 15 amp, situé dans la boîte noire à ltre aligné avec le  
harnais.  
Installation Finale  
Après avoir terminé les branchements de câblage, allumez l’appareil pour conrmer l’opération (le commuta-  
teur d’allumage doit être allumé). Si l’appareil ne fonctionne pas; revériez tout le câblage jusqu’à ce que le  
problème soit résolu. Lorsque l’opération est obtenue, éteignez le commutateur d’allumage et procédez au  
montage nal du châssis.  
Branchez l’adaptateur du câblage au harnais de câblage  
existant.  
1
Reliez le câble d’antenne.  
2
Glissez doucement la radio dans le manchon de montage,  
en vous assurant qu’il va dans le bon sens, et xez avec  
3
l’original les 4 vis.  
E
J
E
C
T
A
INP  
/
V
U
T
Attachez un bout de la courroie de soutient perforée (four  
nie) au boulon qui est serti dans l’insertion à visser sur le  
dos de l’appareil, en utilisant l’écrou hexagonal fourni. At  
tachez l’autre bout de la courroie perforéeà la partie sûre  
du tableau de bord soit au-dessus ou au-dessous de la radio  
en utilisant l’écrou et l’écrou hexagonal fournis. Pliez la cour  
roie pour la positionner comme il faut.  
4
5
CAUTION! L’arrière de la radio doit être  
soutenu avec la courroie pour empêch-  
er l’endommagement au tableau de  
bord depuis le poids de la radio ou de  
l’opération mauvaise à cause de la vibra-  
tion.  
Remplacez tout article que vous aviez enlevé du tableau de  
bord.  
A NOTER : Pour une bonne opération du  
lecteur CD/DVD le châssis doit être monté  
dans 20° de l’horizontal. Assurez-vous que  
l’appareil est monté à l’intérieur de cette  
limitation.  
Installation ISO-DIN  
Enlevez les supports de la manchon de montage.  
1
Enlevez rondelle décorative.  
2
Montez les supports d’usine sur la nouvelle radio en utilisant  
les écrous existants venant de l’ancienne radio.  
EJ  
EC  
T
3
A
/
V
I
N
P
U
T
Enlevez Supports  
Manchon de Montage  
Glissez le châssis de la radio dans l’ouverture du tableau de  
bord et sécurisez.  
4
EJ  
EC  
T
A
/
V
IN  
P
UT  
Panneau réinstallation tableau de bord.  
5
11  
Diagramme de Câblage  
IMPORTANT : Les raccordements incorrects de câblage peuvent endommager l’unité. Suivez les instructions  
de câblage soigneusement, ou faites manipuler l’installation par un technicien expérimenté.  
Branchez le câble iPod aux entrées iPod du châssis en arrière (USB/connecteurs 3.5mm) et faites acheminer  
le câble iPod à la partie accessible de la zone du tableau de bord pour une connexion facile. Pour l’utilisation  
occasionnelle de l’iPod, gardez un câble iPod dans votre boîte à gants et utilisez-le pour brancher l’iPod au  
connecteur avant d’USB.  
Aide du besoin ? Pour l’assistance technique,  
appelez la ligne de support à la clientèle de  
Jensen à 1-800-323-4815.  
CAMERA  
Caméra vidéo  
à vue arrière  
JAUNE  
JAUNE  
VIDEO OUT  
Vidéo à l'arrière  
REAR R  
REAR L  
Amplificateur puissance externe  
FRONT R  
FRONT L  
SUBWOOFER  
FREIN DE PARKING  
PRK SW  
ROSE  
Steering Wheel Control (SWC)  
exige PAC SWI-PS Adaptateur  
d'interface, Vendu séparément  
SWC  
Prise d'antenne  
Antenne  
Harnais de câblage  
Commande d'antenne automatique (branchez  
au fil de sortie de commande d'antenne et  
l'alimentation de l'amplificateur d'antenne)  
BLEU  
ANT.CONT  
Connecteur Bluetooth  
(Reliez à BTM10 facultatif)  
Commande de la puissance amplificateur externe  
BT Bus  
BLEU/BLANC  
P.CONT  
Téléphone voiture  
Mute (laissez ouvert s'il n'est pas branché)  
NAV102 Connecteur  
(Equipement facultatif)  
BRUN  
Automobile  
NAV BUS  
MUTE  
VERT/BLANC  
BLANC +  
AVANT L+  
P
REVERSE +  
BLANC/NOIR -  
R
N
D
2
FRONT L  
FRONT R  
REAR R  
REAR L  
Interrupteur de  
boîte à vitesse  
AVANT L-  
L
Terre  
Commutateur d'allumage  
GRIS +  
AVANT R+  
AVANT R-  
ACC  
GRIS/NOIR -  
ROUGE  
ACC  
POURPRE +  
ARRIÈRE R+  
ARRIÈRE R-  
PILE  
+
JAUNE  
POURPRE/NOIR -  
BATT  
FUSIBLE (15A)  
VERT +  
ARRIÈRE L+  
ARRIÈRE L-  
Pile  
VERT/NOIR -  
NOIR  
GND  
PILE  
Terre  
12  

Aiwa CDC Z117 User Manual
Attwood 66510 User Manual
Bazooka Pro2O P450 User Manual
Canon FS20 User Manual
Eclipse Fujitsu Ten TD510 BK User Manual
Edelbrock 65732 User Manual
EverFocus EDSR 900F User Manual
Infinity KAPPA SERIES 32 3CF User Manual
Interfire Audio G2 800 User Manual
JVC Everio GZ HD6 User Manual