ENGLISH
CAUTION
Optional Lens USER’S MANUAL
SAFETY INSTRUCTIONS
The distance of projection may not allow focusing on the peripheral
area of the screen. Adjust the focus to keep the center and the
peripheral area of the screen balanced.
This specifications are subject to change without notice.
The zoom lens may cause some distortion of the image on the screen
depending on the zoom position.
Distortion may appear on screen if the keystone correction (trapezoidal
distortion correction) is overly adjusted.
(Always follow these instructions.)
Important Safety Instructions
Please read this section on important safety instructions before replacing
the projector lens.
To prevent accidents during lens replacement and ensure product safety after
replacing the lens, be sure to follow the safety instructions described herein.
Keystone correction (trapezoidal distortion correction) may be limited
with some lenses.
These symbols indicate actions that can result in injury or damage if
these operations are not followed correctly.
●
To maintain a certain level of image quality, depending on the lens
model, the adjustable range of the focus and zoom is limited. As a
result, the area around the upper or lower limit of the dialog in the
projected image is not displayed in maximum zoom, but this is not a
malfunction.
This symbol indicates that there is a possibility of serious
injury or even death if the operation is not followed correctly.
Warning
This symbol indicates that there is a possibility of physical injury
or damage to equipment if the operation is not followed correctly.
Caution
Important Operation Instructions
Warning
These symbols indicate the types of precautions that must followed.
●
This symbol indicates that
caution must be taken.
This symbol warns of possible
high heat.
Before replacing the projector lens, be sure to read
■
This symbol warns of possible
electrical shock.
This symbol indicates an action that
must not be performed.
this manual and the operation manual of the LCD
projector for use with this lens.
To ensure safe operations and the continued safety of this
product, be sure to follow all of the safety instructions written in
this manual and the operation manual of the LCD projector.
Information for users applicable in European Union countries
This symbol on the product or on its packaging means that your
electrical and electronic equipment should be disposed at the end
of life separately from your household wastes. There are separate
collection systems for recycling in EU. For more information,
please contact the local authority or the dealer where you
purchased the product.
Do not place the lens in a location subject to direct
sunlight or other strong lighting or near heat-radiating
equipment.
This can cause a fire due to the properties of the lens. It can
also cause injury or damage to the lens.
■
Do not subject the lens to shocks.
This can cause injury or damage to the lens.
Be sure to unplug the LCD projector before replacing
the lens.
The inside of the LCD projector has areas of high voltage which
can cause electrical shock.
■
■
Warning
For safety, do work in accordance with the
Exchange Manual to install this product.
Please read this manual and manuals for the
LCD projector to be used thoroughly to ensure
correct usage through understanding.
Incorrect usage could result in fire, an injury or
damage.
Do not touch the fan of the LCD projector during
operation.
This can cause injury.
Before replacing the lens, be sure to turn off and
unplug the LCD projector, and allow at least 45
minutes for the projector to fully cool.
■
■
Do not give any shock or impact.
Any shock or impact could result in an injury or
damage. The lens part is projected. Take care not
to strike it.
Before replacing the lens, be sure to turn off and unplug the LCD
projector, and allow at least 45 minutes for the projector to fully
NOTE
Take care of the lens.
cool
.
When transporting the LCD projector, be sure to remove the lens.
Otherwise it could result in damage.
When transporting the lens, protect the lens by attaching the lens cap.
Do not touch the lens to prevent fog or dirt of the lens that cause
deterioration of display quality.
When attaching, take care so that dust not enter
inside.
Continued use with dust inside may result in fire or electric
shock.
■
■
Do not replace the lens while the projector is
suspended from the ceiling.
This can cause injury.
Do not touch the lens directly with your hands or fingers.
This can dirty the lens and cause deterioration in image quality.
The lens is a precision optical device. Carefully handle the lens
without subjecting it to shocks or vibrations.
Caution
When resting the lens on a surface, place the lens face down on a soft
cloth.
When replacing the lens, do not touch the LCD panels or
polariz-ing plates of the LCD projector or subject them to
shocks.
This can cause damage to the equipment. It can also cause
a misalignment of the optical adjustment and, therefore,
require readjustments.
■
■
Cleaning
Use commercially available lens tissue to clean the lens (used to clean
cameras, eyeglasses, etc.).
Excepting for lens, use a soft cloth to clean. When excessively soiled
dilute a neutral detergent in water, wet and wring out the soft cloth.
Do not use detergents or chemicals other than those noted above (e.g.
benzene or thinners).
When replacing the lens, be careful not to damage the
connectors or wires inside the LCD projector.
This can cause damage to the equipment. Be careful not to pull
on the connectors or wires or get them caught in the circuit board
or case.
OPERATIONS
Project an image as described in the LCD Projector user's manual, and
adjust the size and focus of the projected image.
Replacing the Lens
See the Projection Distance table in this user's manual for information
on optional lens projection distances.
The lens should be replaced by authorized service personnel.
Refer to the Replacement Manual for the replacement.
QR77501C
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG für das
optionale Objektiv
SICHERHEITSANLEITUNGEN
BEDIENUNGSSCHRITTE
Projizieren Sie ein Bild, wie in der Bedienungsanleitung des LCD-Projektors beschrieben,
und stellen Sie Größe und Fokus des projizierten Bildes ein.
Siehe die Projektionsentfernungstabelle in dieser Bedienungsanleitung für Informationen
zur Projektionsentfernung des optionalen Objektivs.
VORSICHT
(Befolgen Sie immer diese Anleitungen.)
Wichtige Sicherheitsanleitungen
Unter Umständen ermöglicht die Projektionsentfernung die Fokussierung auf die
Randstellen des Bildschirms nicht. Stellen Sie den Fokus ein, um ein ausgewogenes Bild
zwischen der Mitte und den Randstellen des Bildes zu erhalten.
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt zu den wichtigen Sicherheitsanleitungen, bevor Sie
das Projektorobjektiv austauschen.
Um Unfälle beim Austauschen des Objektivs zu vermeiden und die
Produktsicherheit nach dem Austauschen zu gewährleisten, befolgen Sie die hier
beschriebenen Sicherheitsanleitungen.
Änderungen der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Das Zoomobjektiv kann in Abhängigkeit von der Zoomposition zu einer Verzerrung des
Bildes auf dem Bildschirm führen.
Falls die Trapezentzerrung zu stark ist, kann das Bild auf dem Bildschirm verzerrt sein.
Bei einigen Objektiven kann die Trapezentzerrung begrenzt sein.
Damit je nach Objektivmodell die Bildqualität nicht unter einen gewissen Grad abfallen
kann, ist der Einstellbereich für Fokus und Zoom begrenzt. Als Ergebnis ist der obere
bzw. untere Rand des Dialogs im projizierten Bild bei Maximalzoom nicht zu sehen, was
jedoch keine Störung darstellt.
Diese Symbole zeigen Vorgänge an, die zu Körperverletzungen oder
Sachschäden führen können, falls sie nicht genau befolgt werden.
●
Dieses Symbol zeigt an, dass die Gefahr von schweren
Körperverletzungen, sogar mit Todesfolge, besteht, falls der
Bedienungsvorgang nicht genau befolgt wird.
Warnung
Dieses Symbol zeigt an, dass die Gefahr von Körperverletzungen
oder Sachschäden besteht, falls der Bedienungsvorgang nicht
genau befolgt wird.
Wichtige Anleitungen für den Betrieb
Warnung
Vorsicht
■ Bevor Sie das Projektorobjektiv austauschen, sollten Sie diese
Bedienungsanleitung und die Bedienungsanleitung des LCD-
Projektors, mit dem dieses Objektiv verwendet werden soll,
Diese Symbole zeigen die Art der zu treffenden Vorbeugemaßnahmen an.
●
Dieses Symbol weist darauf hin,
dass Vorsicht geboten ist.
Dieses Symbol warnt vor
möglicher großer Hitze.
aufmerksam durchlesen.
Dieses Symbol weist auf
Stromschlaggefahr hin.
Dieses Symbol zeigt an, dass ein
Vorgang nicht durchgeführt werden darf.
Um den sicheren Betrieb und die fortgesetzte Sicherheit dieses Produkts zu
gewährleisten, sollten Sie alle Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung
und in der des LCD-Projektors befolgen.
■ Platzieren Sie das Objektiv nicht an einem Ort, wo es direktem
Information für Nutzer in den Ländern der Europäischen Union
Sonnenlicht oder anderem starken Licht ausgesetzt ist, bzw.
Das auf dem Produkt oder auf der Verpackung angebrachte Symbol
bedeutet, dass Ihre elektrischen und elektronischen Geräte nicht mit
dem Haushaltsmüll entsorgt werden sollen. Es existieren separate
Recycling-Sammelsysteme in der EU. Für mehr Informationen
wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder an den
Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
in der Nähe von Wärmequellen.
Anderenfalls besteht Brandgefahr infolge der Eigenschaften des Objektivs.
Außerdem besteht auch die Gefahr von Körperverletzungen oder einer
Beschädigung des Objektivs.
■ Schützen Sie das Objektiv vor Stößen.
Außerdem besteht die Gefahr von Körperverletzungen oder einer Beschädigung
des Objektivs.
■ Ziehen Sie den Netzstecker des LCD-Projektors ab, bevor Sie
das Objektiv austauschen.
Warnung
Das Innere des LCD-Projektors weist Hochspannungsbereich auf, die zu
Stromschlag führen können.
Aus Sicherheitsgründen sollten Sie die
Austauschanleitung lesen, bevor Sie dieses Produkt
installieren.
■ Berühren Sie nicht das Gebläse des LCD-Projektors während
des Betriebs.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die
Anleitungen für den zu verwendenden LCD-Projektor
aufmerksam durch, um den korrekten Gebrauch zu
gewährleisten. Der fehlerhafte Gebrauch kann zu einem
Brand, einer Körperverletzung oder Sachschäden führen.
Vermeiden Sie Stöße oder Erschütterungen.
Stöße und Erschütterungen können zu einer
Körperverletzung oder Sachschäden führen. Das
Objektiv dient zur Projizierung. Achten Sie darauf, es
Anderenfalls besteht Verletzungsgefahr.
■ Bevor Sie das Objektiv austauschen, schalten Sie den LCD-
Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker ab, und lassen Sie
den Projektor mindestens 45 Minuten lang stehen, damit er
sich vollständig auskühlen kann.
Bevor Sie das Objektiv austauschen, schalten Sie den LCD-Projektor aus, ziehen
Sie den Netzstecker ab, und lassen Sie den Projektor mindestens 45 Minuten
lang stehen, damit er sich vollständig auskühlen kann.
■ Achten Sie beim Anbringen darauf, dass kein Staub
hineingelangt.
nicht anzustoßen.
Der kontinuierliche Gebrauch des Objektivs, wenn sich Staub in seinem Inneren
befindet, kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
HINWEIS
■ Tauschen Sie das Objektiv nicht aus, während der Projektor
an der Decke hängt.
Gehen Sie sorgsam mit dem Objektiv um.
Achten Sie beim Transport des LCD-Projektors darauf, das Objektiv abzu-
nehmen. Anderenfalls könnte es zu einer Beschädigung kommen.
Bitte schützen Sie das Objektiv beim Transportieren, indem Sie den Objek-
tivdeckel aufsetzen.
Anderenfalls besteht Verletzungsgefahr.
Vorsicht
■ Berühren Sie beim Austauschen des Objektivs nicht die LCD-
DWischen Sie das Objektiv nicht ab, um Nebel oder Schmutz auf dem
Objektiv zu beseitigen, die zu einer Beeinträchtigung der Anzeigequalität
führen können.
Berühren Sie das Objektiv nicht direkt mit den Händen oder Fingern.
Anderenfalls kann es beschmutzt werden, wodurch die Bildqualität
beeinträchtigt werden würde.
Das Objektiv ist ein optisches Präzisionsgerät. Gehen Sie vorsichtig damit
um, und vermeiden Sie Stöße oder Erschütterungen am Objektiv.
Legen Sie das Objektiv immer nach unten weisend auf ein weiches Tuch,
wenn Sie es ablegen möchten.
Tafeln oder die Polarisierungsplatten des LCD-Projektors,
bzw. stoßen Sie sie nicht an.
Anderenfalls kann das Gerät beschädigt werden. Außerdem kann auch die
optische Einstellung gestört werden, so dass eine erneute Einstellung erforderlich
wird.
■ Achten Sie beim Austauschen des Objektivs darauf, die
Anschlussstecker oder –drähte im LCD-Projektor nicht zu
beschädigen.
Anderenfalls kann das Gerät beschädigt werden. Ziehen Sie nicht an den
Anschlusssteckern oder –drähten, und achten Sie darauf, dass sie sich nicht in
den Leiterplatten oder dem Gehäuse verfangen.
Reinigung
■ Nachdem Sie das Objektiv ausgetauscht haben, können Teile
davon oder der Lüftungsschlitz (nur bei den Modellen FL-601
Verwenden Sie im Fachhandel erhältliche Objektivtücher (wie sie zur
Reinigung von Kameras, Brillen usw. verwendet werden), um das Objektiv
zu reinigen.
Verwenden Sie für die Reinigung der anderen Teile ein weiches Tuch. Bei
starker Verschmutzung verdünnen Sie ein neutrales Reinigungsmittel in
Wasser, befeuchten Sie das weiche Tuch, und wringen Sie es dann aus.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Chemikalien außer den oben
angeführten (vermeiden Sie Benzol und Verdünnungsmittel).
und SL-602) aus dem LCD-Projektor herausragen.
Falls Sie den LCD-Projektor in seinem ursprünglichen Verpackungskarton
befördern, kann er beschädigt werden.
Austauschen des Objektivs
Das Objektiv sollte von autorisiertem Kundendienstpersonal ausgetauscht werden.
Bitte beziehen Sie sich auf die Austauschanleitung für Hinweise zum Austauschen des
Objektivs.
QR77501C
Mitgeliefertes Zubehör
Die folgenden Zubehörteile werden mit jedem Objektiv mitgeliefert.
Lens
Model
Supplied accessories
Lens
Model
Supplied accessories
Standard Zoom-Objektiv
Blinde Blatt, Objektivdeckel
Objektiv-Austauschanleitung
Zoom-Objektiv mit ultrakurzer werfen
FB passen pin, Objektivdeckel
Zoom-Objektiv mit
ultrakurzer werfen
Standard
Zoom-Objektiv
USL-801 Hexagon-pin (Grosunternehmen) x 1 / (klein) x 1
Objektiv-Austauschanleitung
SD-804
Bedienungsanleitung des optionalen Objektivs
Bedienungsanleitung des optionalen Objektivs
Zoom-Objektiv mit kurzer werfen
Blinder x 2, Protector x 2, Objektivdeckel
Objektiv-Austauschanleitung
Bedienungsanleitung des optionalen Objektivs
Zoom-Objektiv mit langer werfen
Blinde Blatt, Objektivdeckel
Objektiv-Austauschanleitung
Zoom-Objektiv mit
kurzer werfen
Zoom-Objektiv mit
langer werfen
SL-802
LL-805
UL-806
Bedienungsanleitung des optionalen Objektivs
Zoom-Objektiv mit kurzer werfen
Zoom-Objektiv mit ultralanger werfen
Blinde Blatt, Objektivdeckel
Objektiv-Austauschanleitung
Blinder x 2, Protector x 2, Objektivdeckel
SL-803
Zoom-Objektiv mit
kurzer werfen
Zoom-Objektiv mit
ultralanger werfen
Objektiv-Austauschanleitung
Bedienungsanleitung des optionalen Objektivs
Bedienungsanleitung des optionalen Objektivs
Technische Daten
Modell
USL-801
17:10
SL-802
17:10
SL-803
SD-804
17:10
LL-805
17:10
UL-806
4:3 17:10
Panel-Seitenverhältnis
Zoom
4:3
4:3
4:3
17:10
4:3
4:3
Motorisierter Zoom
Motorisierter Zoom
Motorisierter Zoom
Motorisierter Zoom
Motorisierter Zoom
Motorisierter Zoom
Motorisierter Zoom
Motorisierter Zoom
Motorisierter Zoom
Motorisierter Zoom
Motorisierter Zoom
Motorisierter Zoom
Fokussierung
3,7:-1 -
-1:3,7
2,3:-1 -
-1:2,3
3,7:-1 -
-1:3,7
2,3:-1 -
-1:2,3
3,7:-1 -
-1:3,7
2,3:-1 -
-1:2,3
3,7:-1 -
-1:3,7
2,3:-1 -
-1:2,3
3,7:-1 -
-1:3,7
2,3:-1 -
-1:2,3
vertikal
1:1 Fest
1:1 Fest
Objektivverschiebungsposition
13:-1 -
-1:13
10:-1 -
-1:10
13:-1 -
-1:13
10:-1 -
-1:10
13:-1 -
-1:13
10:-1 -
-1:10
13:-1 -
-1:13
10:-1 -
-1:10
13:-1 -
-1:13
10:-1 -
-1:10
Horizontale
F-Zahl
2,4 - 2,5
14 - 17mm
1:1,2
2,5 - 2,9
2,1 - 2,7
1,6 - 2,1
2,2 - 3,4
2,3 - 3,5
Brennweite
34 - 41mm
1:1,2
40 - 59mm
1:1,5
60 - 78mm
1:1,3
77 - 139mm
1:1,8
136 - 247mm
1:1,8
ZoomVerhältnis
Projektion-Verhältnis
Bildschirmgrößen
Gewicht
1:
0,5
-
0,6
1
:1,2
-
1,5
1
:
1,5
-
2,2
1
:2,2
-
2,9
1
:
2,8
-
5,2
1
:
5,0 9,2
-
40 - 700 Zoll
4,0kg
40 - 700 Zoll
4,4kg
40 - 700 Zoll
4,8kg
40 - 700 Zoll
3,9kg
40 - 700 Zoll
3,8kg
40 - 700 Zoll
4,5kg
Projektionsentfernung
Einheit: Zoll
Modell
USL-801
SL-802
SL-803
SD-804
LL-805
UL-806
Panel-Seitenverhältnis
Panel-Seitenverhältnis
Panel-Seitenverhältnis
4:3 17:10
Min Max
Panel-Seitenverhältnis
4:3 17:10
Min Max
Panel-Seitenverhältnis
4:3 17:10
Min Max
Panel-Seitenverhältnis
4:3 17:10
Min Max
168 314
Bildschirmdiagonale
4:3
17:10
Min Max
4:3
17:10
Min Max
[Zoll]
[m]
1.0
Min
14
Max
18
Min
37
Max
46
Min
44
Max
67
Min
66
Max
89
Min
86
Max
164
Min
155
Max
291
40
60
70
16
25
19
30
41
62
50
76
48
74
73
110
129
186
224
281
376
471
566
661
756
946
72
111
131
189
228
287
384
482
580
677
96
147
172
248
299
375
502
629
755
882
94
144
169
244
295
370
496
622
177
269
315
453
545
683
913
1.5
1.8
23
27
27
32
58
68
70
83
68
80
102
120
173
208
261
349
437
525
613
701
877
103
121
175
211
266
356
447
537
628
718
899
136
159
230
277
347
464
582
699
816
934
1168
133
156
226
273
343
460
249
292
419
505
633
846
237
278
402
484
607
440
515
740
889
1114
256
301
433
522
475
556
798
959
29
35
73
90
87
100
120
150
200
250
300
350
400
500
600
700
2.5
39
47
43
51
99
119
144
181
242
303
364
426
487
609
732
854
106
128
161
216
271
326
381
436
546
656
765
129
156
195
262
328
394
460
526
659
791
924
116
140
176
237
297
357
417
477
597
126
152
190
255
320
385
450
514
644
774
3.0
48
57
52
62
119
149
200
251
302
353
404
506
608
710
3.8
60
72
65
78
655 1201
876 1605
5.1
81
97
88
104
131
158
184
211
264
318
371
812 1488
6.4
102
123
144
165
207
248
290
121
146
171
196
245
295
344
110
133
155
178
223
268
313
576 1059
693 1272
810 1485
926 1699
1143 1017 1862 1097 2008
2411
2611 1540 2815
999 1832 1633 2985 1761 3218
7.6
748 1373 1223 2236 1318
873 1603 1428
8.9
10.2
12.7
15.2
17.8
775 1009
970 1262
1160 2125 1251 2292 2044 3733 2203 4025
718 1053
838 1229
1136 1081 1403
1165 1516 1393 2551 1502 2752 2455 4482 2646 4831
903 1325 1262 1638 1361 1770 1626 2978 1754 3212 2865 5230 3089 5638
K1
K2
0.4181 0.4949 0.4504 0.5331 1.0193 1.2252 1.0984 1.3240 1.2024 1.7610 1.2957 1.8984 1.8110 2.3465 1.9524 2.5354 2.3335 4.2638 2.5157 4.5984 4.1063 7.4843 4.4252 8.0669
-2.4508 -2.2394 -2.3756 -2.1886 -3.4000 -3.1441 -3.4118 -3.1535 -3.8744 -3.4244 -3.8846 -3.4287 -6.0669 -4.9528 -6.0669 -5.2323 -7.0870 -6.9134 -7.0906 -6.9134 -9.1142 -8.8622 -9.1220 -8.8622
* Die obigen Angaben sind nur Entwurfswerte. Die tatsächlichen Abstände liegen innerhalb ±10% dieser Angaben.
* Nicht in der obigen Tabelle angeführte Projektionsabstände lassen sich anhand der folgenden Formel berechnen.
Projektionsabstand = (K1) x Bildschirmdiagonale + (K2)
* Der Projektionsabstand für das Panel-Seitenverhältnis 4:3 entspricht dem Wert bei Eingabe eines Signals im Format XGA (1024x768) oder SXGA+
(1400x1050).
Der Projektionsabstand für das Panel-Seitenverhältnis 17:10 entspricht dem Wert bei Eingabe eines Signals im Format WXGA (1366x800).
* Die Projektionsabstände für die Bildschirmgrößen 16:10, 16:9 und 4:3 können je nach Panel-Seitenverhältnis anhand der folgenden Formeln berechnet
werden.
Panel-Seitenverhältnis 4:3
Bildschirmgröße 16:9: Projektionsabstand = (K1) x 0,8171 x Bildschirmdiagonale + (K2)
Panel-Seitenverhältnis 17:10
Bildschirmgröße 16:10: Projektionsabstand = (K1) x 1,0453 x Bildschirmdiagonale + (K2)
Bildschirmgröße 16:9: Projektionsabstand = (K1) x 0,9669 x Bildschirmdiagonale + (K2)
Bildschirmgröße 4:3: Projektionsabstand = (K1) x 1,1834 x Bildschirmdiagonale + (K2)
QR77501C
日本語
オプションレンズ 取扱説明書
(必ずお守りください)
安全上のご注意
ご注意
・ 投
写サイズによっては画 像の周 辺部分が中心と比べてフォーカス
取付け作業の前に、この「安全上のご注意」をよく読んでください。
のバランスが取りにくい場合があります。中心と周 辺部分のバラ
取付け作業時の事故防止と、作業後の製品安全確保のために、
ンスが合うようにフォーカスを調整してください。
必ずお守りいただきたいことを次のように説明しています。
・ 各仕様は、改良のため、予告なく変更することがあります。
● 誤った作業をしたときに生じる危害や損害の程度を、次の絵表
・ ズームレンズは、ズーム位置によって、画 面
に多少の歪みを生じ
示で区分しています。
ることがあります。
・ キーストン補正量(台形歪み補正量)が大きい場合、画 面
に歪み
この絵表示の欄は「死亡または重 傷を負う可能性」
があります。
この絵表示の欄は「傷害を負ったり物的損害を発
生する可能性」があります。
が生じる場合があります。
警告
注意
・ レンズによっては、キーストン補正量(台形歪み補正量)が制限
される場合があります。
・ フォーカスやズームの調整機能は、一定の表示品
質を維持するた
め、レンズの型式によって調整範囲に制限を設けています。この
ため、投
写画 面に表示されるダイアログの上限または下限付近で
● お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分しています。
は、最大まで表示されませんが故障ではありません。
この絵表示は気をつけて欲しい
です。
この絵表示は火傷の可能性がある場合の
「注意
この絵表示は絶対してはいけない
取付け作業上のご注意
「感電注意」内容です。 「禁止」内容です。
喚起」内容 「高温注意」内容です。
この絵表示は感電の可能性がある場合の
警告
■取付け作業の前に、本書および本品を取付ける液晶
プロジェクタの取扱説明書をよくお読みください。
以下の記述は EU 加盟国にのみ適用します。
このマーク表示は WEEE(Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive 2002/96/EC) に
作業の安全と製品
の安全維持のため、本書や液晶
プロジェクタ
の取扱説明書に記載されている注意
事項を必ずお守りください。
基づくものです。このマークは、このマークが表示され
ている製品を、一般のゴミとして廃棄してはならず、廃
■日光や照明光が直接あたるところ、熱器具のそばな
棄を行う国や地域の規則に従って適切な回収システムを
どには置かないでください。
使用しなければならないことを示します。
レンズの特性上、火災の原因となります。また故障や損傷
の原因となることがあります。
使用上のご注意
■衝撃を与えないでください。
警告
けがや故障の原因となります。
■
取付け作業の際は、必ず電源プラグを抜いてください。
■本品の取り付け作業は、安全のため、必ず交換マニュ
液晶プロジェクタの内部には高電圧の部分があり、感電の
アルに従い行ってください。
原因となります。
■ご使用の前には本書および、本機を取付ける液晶プ
ロジェクタの取扱説明書をよくお読みのうえ、正し
くお使いください。
■液晶プロジェクタのファンには、回転中に手を触れ
ないでください。
誤ったご使用方法は火災やけが、故障の原
因となります。
けがの原因となります。
■衝撃を与えないでください
■レンズ交換の前には、必ず電源をオフにして電源コー
けがや故障の原
因となります。本機を液晶
プロジェクタに取
付けた状態ではレンズ部が突出する場合がありますので、ぶ
ください。
ドを抜き、45 分以上待ってセット本体を充分冷まし
てください。
つけたり落としたりしないようにご注意
高温状態での取扱いは火傷の原因となります。
■取付け作業の際、本体内部へホコリが入らないよう
お守りください
にご注意ください。
■レンズの取扱いに注意してください
内部にホコリがたまった状態で使用し続けると火災、感電
・ 液晶
プロジェクタを輸送する場合は、必ずレンズを取り外してく
ださい。故障の原
因となります。
の原因となることがあります。
・ レンズを輸送する場合は、レンズキャップを取り付け、レンズ部
を保護してください。
■液晶プロジェクタを天吊り設置している場合は、天吊
り設置状態でレンズ交換をおこなわないでください。
・ 硬いもので擦ったり、磨いたりしないください。
けがや故障の原因となります。
・ レンズに直
接手を触れないでください。レンズがくもったり汚れ
たりすると、画 像品
質に悪い影響を及ぼします。
・
・
レンズは精密光学機器です。衝撃や振動を与えないよう、取扱
注意
には充分注意をお願いいたします。
■
取付け作業の際、液晶プロジェクタの液晶パネルや偏光板
レンズを置く時は、前面部を下にして、柔らかい布の上に置い
てください。
には、手を触れたり衝撃を与えたりしないでください。
故障の原因となることがあります。また、光学調整にず
れが生じて再調整が必要となります。
■お手入れについて
・ レンズのお手入れは市販のレンズクリーニングペーパー(カメラ
やメガネの清
掃に使用するもの)で行ってください。
■取付け作業の際、液晶プロジェクタのコネクタや線
・ その他の部分はガーゼなどの柔らかい布で軽く拭いてください。
材を傷めないようにご注意ください。
汚れがひどい場合は、水または水で薄めた中性洗剤
に浸した柔ら
故障の原
因となることがあります。コネクタや線材を無理に引っ
かい布を良く絞って、軽く拭いてください。
などはご使用にならないでください。
ぱったり、基
板やケースに挟んだりしないようにご注意ください。
・ ベンジンやシンナーなどの溶剤、研磨剤など上記以外の洗剤
や薬
品
交換方法
使用方法
本製品の交換作業は、サービス対応となっております。交換作
・ 液晶
プロジェクタの取扱説明書に従って画 像を投
写し、投
写サイ
業の際は、別紙の交換マニュアルを参照してください。
・ オプション投写レンズの投写距離については、本説明書の投
離表をご参照ください。
QR77501C
ズやフォーカスを調整してください。
写距
この製品には次のものが含まれます。
同梱品の確認
品
名
型 名
同
梱 品 梱 品
品
名
型 名
同
超短焦点ズームレンズ1本
標準ズームレンズ1本
ブラインドシ-ト1個
レンズキャップ、取扱説明書
交換マニュアル
FB 調整ピン 1 本
超短焦点ズームレンズ
短焦点ズームレンズ
USL-801 六角ピン ( 大 )1 本 ,( 小 )1 本
レンズキャップ、取扱説明書
交換マニュアル
標準ズームレンズ
SD-804
短焦点ズームレンズ1本
ブラインダ 2 個
長焦点ズームレンズ1本
ブラインドシ-ト1個
SL-802 プロテクタ 2 個
レンズキャップ、取扱説明書
交換マニュアル
長焦点ズームレンズ
超長焦点ズームレンズ
LL-805 レンズキャップ、取扱説明書
交換マニュアル
短焦点ズームレンズ1本
ブラインダ 2 個
SL-803 プロテクタ 2 個
レンズキャップ、取扱説明書
交換マニュアル
超長焦点ズームレンズ1本
ブラインドシ-ト1個
短焦点ズームレンズ
UL-806
レンズキャップ、取扱説明書
交換マニュアル
仕様一覧
型名
USL-801
4:3 17:10
電動ズーム
SL-802
4:3 17:10
電動ズーム
SL-803
4:3 17:10
電動ズーム
SD-804
4:3 17:10
電動ズーム
電動フォーカス
LL-805
4:3 17:10
電動ズーム
UL-806
4:3 17:10
電動ズーム
電動フォーカス
パネルアスペクト比
ズーム
フォーカス
電動フォーカス
電動フォーカス
電動フォーカス
電動フォーカス
3.7:-1 ~ 2.3:-1 ~ 3.7:-1 ~ 2.3:-1 ~ 3.7:-1 ~ 2.3:-1 ~ 3.7:-1 ~ 2.3:-1 ~ 3.7:-1 ~ 2.3:-1 ~
1:1 固
-1:3.7 -1:2.3 -1:3.7 -1:2.3 -1:3.7 -1:2.3 -1:3.7 -1:2.3 -1:3.7 -1:2.3
上下
定
レンズシフト
位置
13:-1 ~ 10:-1 ~ 13:-1 ~ 10:-1 ~ 13:-1 ~ 10:-1 ~ 13:-1 ~ 10:-1 ~ 13:-1 ~ 10:-1 ~
1:1 固
-1:13 -1:10 -1:13 -1:10 -1:13 -1:10 -1:13 -1:10 -1:13 -1:10
左右
定
F 値
2.4 ~ 2.5
14 ~ 17mm
1:1.2
1:0.5 ~ 0.6
40 ~ 700 型
4.0kg
2.5 ~ 2.9 2.1 ~ 2.7 1.6 ~ 2.1 2.2 ~ 3.4 2.3 ~ 3.5
焦点距離
ズーム比
投写比
投写範囲
質量
34 ~ 41mm
1:1.2
40 ~ 59mm
1:1.5
60 ~ 78mm
1:1.3
77 ~ 139mm
1:1.8
136 ~ 247mm
1:1.8
1:1.2 ~ 1.5
40 ~ 700 型
4.4kg
1:1.5 ~ 2.2
40 ~ 700 型
4.8kg
1:2.2 ~ 2.9
40 ~ 700 型
3.9kg
1:2.8 ~ 5.2
40 ~ 700 型
3.8kg
1:5.0 ~ 9.2
40 ~ 700 型
4.5kg
投写距離一覧
単位:m
型名
USL-801
パネルアスペクト比
4:3 17:10
SL-802
パネルアスペクト比
4:3 17:10
SL-803
パネルアスペクト比
4:3 17:10
SD-804
パネルアスペクト比
4:3 17:10
LL-805
パネルアスペクト比
4:3 17:10
UL-806
パネルアスペクト比
4:3 17:10
対角投写
サイズ
[ 型 ] [m] 最小 最大 最小 最大 最小 最大 最小 最大 最小 最大 最小 最大 最小 最大 最小 最大 最小 最大 最小 最大 最小 最大 最小 最大
40 1.0 0.4 0.4 0.4 0.5 0.9 1.2 1.0 1.3 1.1 1.7 1.2 1.8 1.7 2.3 1.8 2.4 2.2 4.2 2.4 4.5
60 1.5 0.6 0.7 0.6 0.8 1.5 1.8 1.6 1.9 1.7 2.6 1.9 2.8 2.6 3.5 2.8 3.7 3.4 6.3 3.7 6.8
70 1.8 0.7 0.8 0.7 0.9 1.7 2.1 1.9 2.3 2.0 3.0 2.2 3.3 3.1 4.0 3.3 4.4 4.0 7.4 4.3 8.0
3.9
6.0 11.2
7.1 13.1
7.4
4.3
6.5 12.1
7.6 14.1
8.0
100 2.5 1.0 1.2 1.1 1.3 2.5 3.0 2.7 3.3 3.0 4.4 3.2 4.7 4.4 5.8 4.8 6.3 5.7 10.7 6.2 11.5 10.2 18.8 11.0 20.3
120 3.0 1.2 1.5 1.3 1.6 3.0 3.7 3.3 4.0 3.6 5.3 3.9 5.7 5.4 7.0 5.8 7.6 6.9 12.8 7.5 13.8 12.3 22.6 13.3 24.4
150 3.8 1.5 1.8 1.7 2.0 3.8 4.6 4.1 5.0 4.5 6.6 4.8 7.1 6.7 8.8 7.3 9.5 8.7 16.1 9.4 17.3 15.4 28.3 16.6 30.5
200 5.1 2.1 2.5 2.2 2.7 5.1 6.1 5.5 6.6 6.0 8.9 6.5 9.6 9.0 11.8 9.8 12.7 11.7 21.5 12.6 23.2 20.6 37.8 22.2 40.8
250 6.4 2.6 3.1 2.8 3.3 6.4 7.7 6.9 8.3 7.5 11.1 8.1 12.0 11.3 14.8 12.2 16.0 14.6 26.9 15.8 29.0 25.8 47.3 27.9 51.0
300 7.6 3.1 3.7 3.4 4.0 7.7 9.3 8.3 10.0 9.1 13.3 9.8 14.4 13.6 17.8 14.7 19.2 17.6 32.3 19.0 34.9 31.1 56.8 33.5 61.2
350 8.9 3.7 4.3 3.9 4.7 9.0 10.8 9.7 11.7 10.6 15.6 11.4 16.8 15.9 20.7 17.2 22.4 20.6 37.7 22.2 40.7 36.3 66.3 39.1 71.5
400 10.2 4.2 5.0 4.5 5.4 10.3 12.4 11.1 13.4 12.1 17.8 13.1 19.2 18.2 23.7 19.7 25.6 23.5 43.1 25.4 46.5 41.5 75.8 44.7 81.7
500 12.7 5.2 6.2 5.7 6.7 12.9 15.5 13.9 16.7 15.2 22.3 16.4 24.0 22.8 29.7 24.6 32.1 29.5 54.0 31.8 58.2 51.9 94.8 56.0 102.2
600 15.2 6.3 7.5 6.8 8.1 15.4 18.6 16.7 20.1 18.2 26.8 19.6 28.8 27.4 35.6 29.6 38.5 35.4 64.8 38.2 69.9 62.3 113.8 67.2 122.7
700 17.8 7.4 8.7 7.9 9.4 18.0 21.7 19.4 23.5 21.3 31.2 22.9 33.7 32.0 41.6 34.6 44.9 41.3 75.6 44.5 81.6 72.8 132.8 78.4 143.2
K1
K2
0.0106 0.0126 0.0114 0.0135 0.0259 0.0311 0.0279 0.0336 0.0305 0.0447 0.0329 0.0482 0.0460 0.0596 0.0496 0.0644 0.0593 0.1083 0.0639 0.1168
-0.0623 -0.0569 -0.0603 -0.0556 -0.0864 -0.0799 -0.0867 -0.0801 -0.0984 -0.0870 -0.0987 -0.0871 -0.1541 -0.1258 -0.1541 -0.1329 -0.1800 -0.1756 -0.1801 -0.1756
0.1043
-0.2315
0.1901
-0.2251
0.1124
-0.2317
0.2049
-0.2251
※上記は設計値 のため多少の誤差 ( ± 10%) があります。
※上記の表以外の投写距離は、下記の計算式で求めることが出来ます。
投写距離 = (K1) × 対角投写サイズ + (K2)
※パネルアスペクト比 4:3 の場合の投写距離は、XGA(1024x768)、SXGA+(1400x1050) 信号入力時の値 となります。
また、パネルアスペクト比 17:10 の場合の投写距離は、WXGA(1366x800) 信号入力時の値 となります。
※投写サイズが 16:10、16:9、4:3 の場合の投写距離は、パネルアスペクト比のタイプに応じて下記の計算式で求めることが出来ます。
パネルアスペクト比 4:3 の場合
投写サイズ 16:9 の場合;投写距離 = (K1) × 0.8171 × 対角投
パネルアスペクト比 17:10 の場合
投写サイズ 16:10 の場合;投写距離 = (K1) × 1.0453 × 対角投
投写サイズ 16:9 の場合;投写距離 = (K1) × 0.9669 × 対角投写サイズ + (K2)
投写サイズ 4:3 の場合;投写距離 = (K1) × 1.1834 × 対角投写サイズ + (K2)
写サイズ + (K2)
写サイズ + (K2)
QR77501C
|