Owner’s manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
WXZ468RMP
2-DIN 6-disc CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control
Récepteur 2-DIN 6 disques CD/MP3/WMA / Contrôle CeNet
Doppel-DIN CD/MP3/WMA-Receiver mit 6-fach CD-Wechsler
und CeNET-Steuerung
Ricevitore 2-DIN 6-dischi CD/MP3/WMA / Comando CeNET
2-DIN 6-disk CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control
Receptor con CD/MP3/WMA / Control CeNET de 6 discos 2 DIN
2-DIN 6-diskar CD/MP3/WMA Mottagare / CeNET-kontroll
Receptor 2-DIN 6-disc CD/MP3/WMA / Controlo CeNET
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Clarion-Produkts.
∗ Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch.
∗ Nach der Lektüre dieser Anleitung sollte sie griffbereit aufbewahrt werden (z. B. im Handschuh-
fach).
∗ Kontrollieren Sie den Inhalt der beiliegenden Garantiekarte, und bewahren Sie sie zusammen mit
dieser Anleitung auf.
∗ Diese Anleitung enthält Hinweise zur Bedienung eines über CeNET-Kabel angeschlossenen optio-
nalen CD-Wechslers, DAB und TV-Tuners. Die mit dem CD-Wechsler und TV-Tuner gelieferten
Anleitungen enthalten keine Bedienungshinweise.
WXZ468RMP
75
Inhalt
1. WARNHINWEISE .......................................................................................................................... 76
Handhabung von CDs ................................................................................................................... 77
2. REGLER .......................................................................................................................................... 5
3. BENENNUNGEN .......................................................................................................................... 78
Bezeichnung und Funktion der Tasten .......................................................................................... 78
Wichtigste Tastenfunktionen bei angeschlossenen externen Geräten .......................................... 79
Anzeigeelemente im Display ......................................................................................................... 80
Bildschirmanzeige ......................................................................................................................... 80
4. FERNBEDIENUNG (wahlweise) .................................................................................................. 81
Einlegen der Batterie ..................................................................................................................... 81
Funktionsbelegung der Fernbedienungstasten ............................................................................. 82
5. BEDIENUNG ................................................................................................................................. 83
Grundfunktionen ............................................................................................................................ 83
Bedienung des Radios .................................................................................................................. 86
RDS-Betrieb .................................................................................................................................. 88
CD-/MP3-/WMA-Betrieb ................................................................................................................ 92
Allgemeine Bedienung ................................................................................................................... 97
6. BEDIENUNG VON ZUSATZGERÄTEN ...................................................................................... 102
CD-Wechsler-Betrieb ................................................................................................................... 102
TV-Betrieb .................................................................................................................................... 104
Digitalrundfunk-/DAB-Betrieb....................................................................................................... 106
7. PROBLEMBEHEBUNG .............................................................................................................. 109
8. FEHLERMELDUNGEN ................................................................................................................ 111
9. TECHNISCHE DATEN .................................................................................................................112
1. WARNHINWEISE
1. Wenn der Fahrzeuginnenraum sehr kalt ist
und der Spieler unmittelbar nach dem Ein-
schalten der Heizung in Betrieb genommen
wird, kann sich auf der Disc oder auf den op-
tischen Teilen des Spielers Feuchtigkeit nie-
derschlagen, so dass keine einwandfreie
Wiedergabe möglich ist. Wenn auf der Disc
Feuchtigkeit kondensiert, können Sie diese
mit einem weichen Tuch abwischen. Bei
Kondensationsfeuchtigkeit an den optischen
Teilen des Spielers müssen Sie etwa eine
Stunde abwarten, bevor Sie ihn in Betrieb
nehmen können. Die kondensierte Feuchtig-
keit verdampft von selbst wieder, und das
Gerät kann normal verwendet werden.
2. Beim Fahren auf extrem unebenen Straßen
können die starken Vibrationen zum Über-
springen von Titeln auf der CD führen.
BENUTZERHINWEISE:.
ABÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN
AN DIESEM PRODUKT, DIE NICHT VOM
HERSTELLER GENEHMIGT WURDEN, FÜH-
REN ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE.
76
WXZ468RMP
Handhabung von CDs
Mit diesem Gerät ausschließlich Compact Discs
• Verwenden Sie keine Compact Discs, die tiefe
Kratzer aufweisen, deformiert oder rissig usw.
sind. Die Verwendung solcher Discs kann zu
Fehlfunktionen oder Beschädigungen führen.
verwenden, die mit der Kennzeichnung
oder
versehen sind.
• Zur Entnahme einer CD aus ihrer Auf-
bewahrungsbox auf die Mitte der Halterung
drücken und die CD vorsichtig an den Rän-
dern herausheben.
• Verwenden Sie keine handelsüblichen CD-
Schutzschichten oder Discs, die mit Stabilisa-
toren usw. ausgestattet sind. Diese könnten
die Disc oder den internen Mechanismus be-
schädigen.
Es sollten keine CDs wiedergegeben werden,
die herzförmig oder achteckig sind oder eine an-
dere besondere Form besitzen.
In Ausnahmefällen ist es möglich, dass sich be-
stimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus auf-
gezeichnet wurden, nicht verwenden lassen.
Handhabung
• Im Gegensatz zu herkömmlichen Musik-CDs
sind CD-R- und CD-RW-CDs anfällig gegen-
über hohen Temperaturen und hoher Feuch-
tigkeit, und eine Wiedergabe von CD-R- und
CD-RW-CDs ist in manchen Fällen nicht mög-
lich. Deshalb sollten sie nicht für längere Zeit
im Fahrzeug gelassen werden.
Aufbewahrung
• CDs sollten nicht direktem Sonnenlicht oder
einer Wärmequelle ausgesetzt werden.
• CDs sollten nicht übermäßiger Feuchtigkeit
oder Staub ausgesetzt werden.
• CDs sollten nicht der direkten Wärmestrah-
lung von Heizungen ausgesetzt werden.
• Die Ränder neuer
CDs sind oft etwas
Kugelschreiber
Reinigung
uneben. Wenn sol-
Unebenheit
• Zur Entfernung von Fingerabdrücken und
Staub die CD mit einem weichen Tuch von
der Mitte zum Außenrand hin geradlinig abwi-
schen.
che CDs verwen-
det werden, könnte
der Spieler nicht
funktionieren oder
Stellen übersprin-
gen. Um die Un-
ebenheit am Rand der CD zu beseitigen, ei-
nen Kugelschreiber oder ähnlichen Gegen-
stand verwenden.
• Zur Reinigung von CDs keine Lösungsmittel
verwenden, wie z. B. im Handel erhältliche
Reinigungsmittel, Sprays gegen elektrostati-
sche Aufladung oder Verdünnungsmittel.
• Nach Benutzung eines speziellen CD-Reini-
gers die CD ausgiebig trocknen lassen, bevor
sie benutzt wird.
• Niemals Aufkleber auf die CD-Oberfläche kle-
ben oder die Oberfläche beschriften.
• Niemals CDs wiedergeben, die mit Zellophan-
band oder anderen Klebemitteln verklebt sind
oder deren Etiketten abblättern. Wird eine sol-
che CD abgespielt, könnte sie im CD-Spieler
stecken bleiben oder den CD-Spieler beschädi-
gen.
WARNUNG
Informationen zu Single-CDs (8-cm-CDs)
• Das Gerät ist nicht mit Single-CDs kompatibel; legen Sie daher keine CDs dieses Formats
in das Gerät ein.
• Beachten Sie, dass Single-CDs auch nicht unter Verwendung eines Single-Adapters in
diesem Gerät abgespielt werden können.
• Wenn Sie versuchen, eine Single-CD gewaltsam in das Gerät einzuschieben, kann die CD
nicht ausgeworfen werden. Dadurch wird der Mechanismus beschädigt. Bitte vermeiden
Sie dies.
WXZ468RMP
77
CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
2.
Main unit / Appareil principal / Hauptgerät / Apparecchio principale
Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet / Unidade principal
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.
5
WXZ468RMP
3. BENENNUNGEN
Hinweise:
• Orientieren Sie sich beim Durchlesen dieses Kapitels an den Diagrammen am Anfang von Kapitel „2. REGLER“ auf
Seite 5 (bitte ausklappen).
Bezeichnung und Funktion der Tasten
[CD SLOT]
[A-MODE]-Knopf (für G.EQ drücken)
• Den Knopf drehen, um den Ordner auszuwäh-
len. (Nur für MP3-/WMA-Discs)
• Den Knopf drücken, um den Audio-Einstell-
modus umzuschalten (LPO, D-Z LEVEL, G.EQ
EDIT, BASS, TREBLE, BALANCE, FADER).
• Den Knopf mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um den grafischen Equalizer
(G.EQ) ein- und auszuschalten.
• CD-Einführungsschlitz.
Infrarot-Empfänger
• Empfänger für Fernbedienung. (Betriebs-
bereich: 30° in alle Richtungen)
[Q]-Taste
• Auswerfen einer CD.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um alle CDs auszuwerfen.
[D-Z]-Taste
• Anwahl einer der 3 vorgespeicherten Klang-
charakteristiken.
[DISP]-Taste
• Umschaltung der Display-Anzeige (Hauptan-
zeige, Titelanzeige, Uhrzeitanzeige).
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um auf den Display-Einstell-
modus umzuschalten.
[ADJ]-Taste
• Umschaltung in den Einstellmodus.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um in den RDS-Modus umzu-
schalten. (nur Radio-/DAB-Betrieb)
[VOLUME]-Knopf
• Durch Drehen des Knopfes wird die Lautstär-
ke eingestellt.
[RDM]-Taste
• Im CD-/MP3-Betrieb Starten der Zufalls-
wiedergabe.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um die Zufallswiedergabe für alle CDs
zu aktivieren.
[RPT]-Taste
• Im CD-/MP3-Betrieb Starten der Wiedergabe-
wiederholung.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um die Wiedergabewiederholung für
alle Titel zu aktivieren.
[SOURCE]-Knopf (für POWER drücken)
• Den Knopf drehen, um die Betriebsart (Radio-
betrieb etc.) umzuschalten.
• Den Knopf drücken, um das Gerät einzuschalten.
• Den Knopf mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um das Gerät auszuschalten.
[SCN]-Taste
• Im CD-/MP3-Betrieb Starten der 10 Sekunden
langen Anspielwiedergabe jedes Titels.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um die Anspielwiedergabe für alle CDs
zu aktivieren.
[SEARCH]-Knopf (für PS/AS,
drücken)
, ENT
• Den Knopf drehen, um im Radiobetrieb einen
Sender auszuwählen oder im CD/MP3-Betrieb
einen Titel auszuwählen.
• Den Knopf mindestens 1 Sekunde lang dre-
hen, um auf schnellen Vor-/Rücklauf umzu-
schalten.
• Den Knopf drücken, um im Radiobetrieb die
Festsenderanspielung zu starten. Den Knopf
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten,
um eine automatische Senderspeicherung
durchzuführen.
• Den Knopf im CD-/MP3-Betrieb drücken, um
die Wiedergabe einer CD zu starten bzw. zu
unterbrechen (Pause).
[TA]-Taste
• TA (Traffic Announcement – Verkehrsdurch-
sagen) ein bzw. aus.
[BAND]-Taste
• Umschaltung des Frequenzbands.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um zwischen Sendersuchlauf
und manueller Abstimmung umzuschalten.
• Im CD-/MP3-Betrieb die Taste mindestens 1
Sekunde lang gedrückt halten, um den abzu-
spielenden Titeltyp zu wechseln.
[TITLE]-Taste
• Umschaltung der Namensanzeige.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um den Titel einzugeben oder
durchzurollen.
[SPE/ANA]-Taste
• Umschaltung des Spektrumanalysator-Mu-
sters (Scan, Muster 1 bis 7, Aus).
[LOAD]-Taste
[DIRECT]-Tasten
• Im Radiobetrieb Einspeicherung eines Senders
bzw. späterer Direktabruf dieses Senders.
• Anwahl einer Disc.
• Zum Einlegen einer CD.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um zwei oder mehr CDs einzu-
legen.
78
WXZ468RMP
Wichtigste Tastenfunktionen bei angeschlossenen ex-
ternen Geräten
●Wenn ein CD-/DVD-Wechsler
●Wenn ein Fernseher/DAB-Emp-
angeschlossen ist
fänger angeschlossen ist
∗
Einzelheiten enthält der Abschnitt „CD-Wechsler-
Betrieb“. Zum DVD-Wechsler siehe die mit dem
DVD-Wechsler gelieferte Bedienungsanleitung.
∗ Einzelheiten enthält der Abschnitt „TV-Be-
trieb“ bzw. „Digitalrundfunk-Betrieb“.
[TA]-Taste
[DISP]-Taste
• Umschaltung der Display-Anzeige (Hauptan-
zeige, Titelanzeige, Uhrzeitanzeige).
• Aktivierung des Bereitschaftsbetriebs für
Verkehrsdurchsagen (TA – Traffic
Announcement) bei DAB-Betrieb. (Diese
Funktion steht nur für den DAB-Tuner zur Ver-
fügung.)
[RDM]-Taste
• Starten der Zufallswiedergabe.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um Disc-Zufallswiedergabe zu
aktivieren.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um den INFO-Modus zu aktivie-
ren bzw. zu deaktivieren. (Diese Funktion
steht nur für den DAB-Tuner zur Verfügung.)
[RPT]-Taste
• Starten der Wiedergabewiederholung.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um Disc-Wiedergabe-
wiederholung zu aktivieren.
[SEARCH]-Knopf (für PS/AS,
drücken)
, ENT
• Im TV-Betrieb Starten der Festsender-
anspielung.
[SCN]-Taste
• Starten der 10 Sekunden langen Anspiel-
wiedergabe jedes Titels.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um Disc-Anspielwiedergabe zu
aktivieren.
• Zum Starten der automatischen Sender-
speicherung im TV-Betrieb den Knopf minde-
stens 2 Sekunden lang gedrückt halten.
• Im DAB-Betrieb Starten des Programmdienst-
Suchlaufs.
[BAND]-Taste
[TITLE]-Taste
• Umschaltung des Frequenzbands.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um zwischen Sendersuchlauf
und manueller Abstimmung umzuschalten.
• Umschaltung der Namensanzeige.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um den Titel einzugeben oder durchzu-
rollen. (Nur für CD-Wechsler)
[DIRECT]-Tasten
• Einspeichern oder Direktabruf eines Senders.
[DIRECT]-Tasten
• Anwahl einer Disc.
[ADJ]-Taste
[SEARCH]-Knopf (für PS/AS,
drücken)
, ENT
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um die Bildquelle zwischen TV
und VTR (extern) umzuschalten.
• Den Knopf drehen, um während der Wieder-
gabe einer Disc einen Titel zu wiederholen
bzw. zum nächsten Titel zu springen.
• Den Knopf mindestens 1 Sekunde lang dre-
hen, um auf schnellen Vor-/Rücklauf umzu-
schalten.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln. (Nur Radio-/DAB-Betrieb)
• Den Knopf drücken, um die Wiedergabe ei-
ner CD bzw. DVD zu starten bzw. zu unter-
brechen (Pause).
WXZ468RMP
79
Anzeigeelemente im Display
Wiedergabeinhalt-Anzeige
Festsender-Anzeige (1 bis 6)
Titel, CT (Uhrzeit) etc. werden angezeigt.
Discnummer-Anzeige (1 bis 6)
Anzeige der Quelle
Spektrumanalysator-Anzeige
Funktionsanzeige
Bildschirmanzeige
Bei extremer Kälte kann das Display langsamer reagieren und dunkler werden; dies ist ein normaler
Effekt. Wenn die Temperaturwerte wieder normal sind, verhält sich auch das Display wieder wie ge-
wöhnlich.
80
WXZ468RMP
4. FERNBEDIENUNG (wahlweise)
Empfänger für Fernbedienung
Betriebsbereich: 30° in alle Richtungen
Fernbedienung
(Sonderzubehör dazukaufen)
Signalsender
Einlegen der Batterie
1 Die Fernbedienung umdrehen und den Deckel in Rich-
tung des Pfeils in der Abbildung schieben.
2 Die Batterie (CR2025) so in die Führungen einsetzen,
dass die Seite mit der Prägung (+) oben liegt.
3 Die Batterie in Richtung des Pfeils in der Abbildung in
das Batteriefach einschieben.
4 Den Deckel wieder aufsetzen und bis zum Einrasten auf-
schieben.
Hinweise:
Unsachgemäßes Einsetzen kann zu einer Beschädigung der
Batterie führen, wobei durch austretende Flüssigkeit Verletzun-
gen oder Materialbeschädigungen verursacht werden können.
Die folgenden Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten:
• Nur die dafür vorgesehene Batterie verwenden.
Batterieführung
• Bei einem Batteriewechsel die Batterie richtig einlegen und die
Polarität (+/–) beachten.
• Die Batterie keiner Hitzeeinwirkung aussetzen und nicht ins
Feuer oder Wasser werfen. Nicht versuchen, die Batterie zu
zerlegen.
• Verbrauchte Batterien müssen vorschriftsgemäß entsorgt werden.
WXZ468RMP
81
Funktionsbelegung der Fernbedienungstasten
Betriebsart
CD-Wechsler
CD/MP3
Radio (RDS)/DAB
TV
DVD-Wechsler
Taste
[SRC]
Umschaltung zwischen Radio, DAB, CD/MP3, CD-Wechsler, DVD-Wechsler, TV und AUX.
Diese Taste drücken, um während einer TA-, ALARM- oder PTY-Programmunterbrechung
eine Verkehrsdurchsage, Notrufdurchsage oder PTY-Sendung abzubrechen.
Weiterschaltung zur nächsten Disc in aufstei-
gender Reihenfolge.
[BND]
Umschaltung des
Frequenzbandes.
Umschaltung des
Frequenzbandes.
Erhöhung bzw. Verminderung der Lautstärke (in allen Betriebsarten).
[
[
] , [
] , [
]
]
Durchschalten der
Festsenderkanäle
nach oben bzw. un-
ten.
Durchschalten der Titel nach oben bzw. unten.
Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt wird: Schneller Vorlauf / schneller
Rücklauf.
Durchschalten der
Festsenderkanäle
nach oben bzw. un-
ten.
[
]
Keine Funktion.
Umschaltung zwischen Wiedergabe und
Pause.
Keine Funktion.
Stummschaltung ein- bzw. ausschalten.
[MUTE]
[TA]
TA-Funktion ein- bzw. ausschalten.
Diese Taste drücken, um eine Verkehrsdurchsage während einer TA-Programmunterbre-
chung abzubrechen.
[DISP]
Umschaltung zwischen Hauptanzeige, Titelanzeige und Uhrzeitanzeige.
Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Umschaltung der Namensan-
zeige (außer im DVD-Wechsler- und TV-Betrieb).
[PS/AS]
Anspielwiedergabe.
Wenn die Taste mind-
estens 1 Sekunde
lang gedrückt wird:
Anspielwiedergabe
für alle Discs.
Festsenderanspie-
lung.
Wenn die Taste mind-
estens 2 Sekunden
lang gedrückt wird:
Automatische Spei-
cherung.
Festsenderanspielung.
Wenn die Taste min-
destens 2 Sekunden
lang gedrückt wird:
Automatische Spei-
cherung.
Anspielwiedergabe.
Wenn die Taste
mindestens 1 Se-
kunde lang gedrückt
wird:
Disc-Anspielwieder-
gabe.
[AF]
Wiedergabewieder-
holung.
Wenn die Taste mind-
estens 1 Sekunde
lang gedrückt wird:
Wiedergabewieder-
holung für alle Titel.
Wenn die Taste mind-
estens 1 Sekunde
lang gedrückt wird:
REG-Funktion ein-
bzw. ausschalten.
AF-Funktion ein-
Wiedergabewieder-
holung.
Wenn die Taste
mindestens 1 Se-
kunde lang gedrückt
wird:
bzw. ausschalten.
Wenn die Taste min-
destens 1 Sekunde
lang gedrückt wird:
REG-Funktion ein-
bzw. ausschalten.
Disc-Wiedergabe-
wiederholung.
Diese Taste drücken, um eine Notrufdurchsage während einer ALARM-Programmunterbre-
chung abzubrechen.
[PTY]
Zufallswiedergabe.
Wenn die Taste mind-
estens 1 Sekunde
lang gedrückt wird:
Zufallswiedergabe für
alle Discs.
Umschaltung zwi-
schen TV und VTR.
PTY-Funktion ein-
bzw. ausschalten.
Zufallswiedergabe.
Wenn die Taste min-
destens 1 Sekunde
lang gedrückt wird:
Disc-Zufallswieder-
gabe.
Diese Taste drücken, um eine PTY-Sendung während einer PTY-Programmunterbrechung
abzubrechen.
∗ Einige gleich beschriftete Tasten am Gerätebedienteil und an der Fernbedienung sind mit unterschiedlichen
Funktionen belegt.
82
WXZ468RMP
5. BEDIENUNG
Hinweis: Orientieren Sie sich beim Durchlesen dieses Kapitels an den
Diagrammen am Anfang von Kapitel „2. REGLER“ auf Seite 5
(bitte ausklappen).
Grundfunktionen
Radio-Betrieb
MP3-Betrieb
DVD-Wechsler-Betrieb
AUX-Betrieb
∗ Externe Geräte, die nicht über CeNET ange-
schlossen sind, werden nicht angezeigt.
DAB-Betrieb
CD-Wechsler-Betrieb
TV-Betrieb
Radio-Betrieb...
CD/
VORSICHT
Achten Sie darauf, vor dem Ausschalten des
Gerätes oder der Zündung die Lautstärke
herunterzuregeln. Das Gerät speichert die
letzte Lautstärkeeinstellung. Wenn Sie das
Gerät bei hochgeregelter Lautstärke aus-
schalten, kann die plötzliche hohe Lautstär-
ke beim Wiedereinschalten unangenehm
sein und das Gerät beschädigen.
Einstellung der Lautstärke
1. Durch Drehen des [VOLUME]-Knopfes die
Lautstärke einstellen.
∗ Die Lautstärke lässt sich im Bereich zwischen
0 (Minimum) und 33 (Maximum) einstellen.
Ein-/Ausschalten des Geräts
Hinweis:
• Das Gerät nicht längere Zeit bei abgestelltem Mo-
tor benutzen. Wenn die Autobatterie zu stark ent-
laden wird, kann eventuell der Motor nicht mehr
angelassen werden, und die Lebensdauer der
Batterie verkürzt sich.
Umschaltung der Anzeige
●Bei eingeschaltetem Gerät
1. Bei jedem Druck auf die [DISP]-Taste wer-
den die Anzeigemodi in der folgenden Rei-
henfolge durchgeschaltet:
1. Den [SOURCE]-Knopf drücken.
2. Die Beleuchtung und das Display schalten
sich ein. Das Gerät hat seine letzte Betriebs-
art gespeichert und zeigt diese Betriebsart
automatisch an.
●Radio-Betrieb
Hauptanzeige (Frequenz) ➜ Uhrzeitan-
zeige ...
●CD-/MP3-Betrieb
3. Zum Ausschalten des Gerätes den
[SOURCE]-Knopf mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten.
Ordner-/Titelnummer-Anzeige (nur für
MP3-/WMA-Disc) ➜ Hauptanzeige (Spiel-
dauer) ➜ Titelanzeige ➜ Uhrzeitanzeige ...
Hinweis:
∗ Nach der Auswahl wird der bevorzugte An-
zeigemodus als Standard-Anzeigemodus fest-
gelegt. Wenn eine Funktionseinstellung vorge-
nommen wird, z. B. die Lautstärkeeinstellung,
wechselt das Display kurzzeitig zu der betref-
fenden Funktionsanzeige und anschließend
einige Sekunden nach der Einstellung zurück
zu dem bevorzugten Anzeigemodus.
• Disc-Prüfung
Das Gerät überprüft beim erstmaligen Einschal-
ten nach dem Anschließen oder nach dem Drük-
ken der Reset-Taste die eingelegten Discs.
• Systemprüfung
Beim ersten Einschalten des Gerätes wird eine
Systemprüfung durchlaufen. Bei diesem Vorgang
werden alle über CeNET verbundenen Geräte
überprüft. Sobald nach dem ersten Einschalten
ein weiteres CeNET-Gerät angeschlossen wird,
löst dies erneut die Systemprüfung aus. Beim
Einschalten des Geräts erscheint im Display die
Anzeige „SYS CHECK“, falls zwischenzeitlich Än-
derungen an den Anschlüssen vorgenommen
wurden. Die Systemprüfung im Gerät wird auto-
matisch gestartet.
∗ Wenn im CD-/MP3-/WMA-Modus ein Titel-
name eingegeben wurde, erscheint er an-
schließend in der Anzeige. Wenn kein Titel-
name eingegeben wurde, erscheint in der An-
zeige „NO TITLE“. Eine Anleitung für die
Namenseingabe enthält der Unterabschnitt
„Eingabe von Namen“ im Abschnitt „Allge-
meine Bedienung“.
●Bei ausgeschaltetem Gerät
1. Bei jedem Druck auf die [DISP]-Taste wer-
den die Anzeigemodi in der folgenden Rei-
henfolge durchgeschaltet:
Einstellung der Betriebsart
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um die Be-
triebsart zu wechseln.
Uhrzeitanzeige ➜ Keine Anzeige
➜Uhrzeitanzeige...
2. Bei jedem Drehen des [SOURCE]-Knopfs än-
dert sich die Betriebsart in der folgenden Rei-
henfolge:
WXZ468RMP
83
Grundfunktionen
●Bei eingeschalteter Anzeige
Einstellen des Digitalen Z-Enhancer
1. Die [SPE/ANA]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, um die Anzeige auszu-
schalten.
(DZE)
Dieses Gerät ist mit 3 verschiedenen vorpro-
grammierten Soundeffekten ausgestattet. Wäh-
len Sie Ihre bevorzugte Einstellung aus.
Zum Einschalten der Anzeige die [SPE/
ANA]-Taste erneut drücken oder die [DISP]-
Taste drücken.
∗ Die folgenden Tasten sind bei ausgeschalteter
Anzeige aktiv:
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist „DZE OFF“.
Bei jedem Druck auf die [D-Z]-Taste werden die
Klangcharakteristiken in der folgenden Reihen-
folge durchgeschaltet:
[SOURCE] / [VOLUME] / [LOAD] / [Q]
„DZE 1“ ➜ „DZE 2“ ➜ „DZE 3“ ➜ „DZE OFF“
➜ „DZE 1“ ...
• DZE 1
• DZE 2
• DZE 3
: geeignet für die Original-
lautsprecher
CT- (Uhrzeit-) Funktion
Mit der CT-Funktion werden die von RDS-Sen-
dern ausgestrahlten Uhrzeitdaten empfangen
und die Uhrzeit angezeigt.
: geeignet für getrennte Lautspre-
cher
: geeignet für Koaxial-Lautsprecher
∗ Wenn keine CT-Daten empfangen werden, zeigt
das Display „––:––CT“.
Hinweis:
• CT-Daten werden in einigen Ländern sowie von
bestimmten Sendern nicht übertragen. Außerdem
werden in bestimmten Regionen die CT-Daten
eventuell nicht korrekt angezeigt.
• DZE OFF : kein Klangeffekt
Hinweise:
• Bei jeder Umschaltung der DZE-Einstellung (Digi-
taler Z-Enhancer) ändert sich die Lautstärke.
• Bei einigen Lautsprechersystemen lässt sich kei-
ne ausreichende Wirkung erzielen. In diesen Fäl-
len muss die Lautstärke angehoben werden.
Einstellen des Spektrumanalysator-
Einstellung der Klangfarbe
Musters
Den [A-MODE]-Knopf drücken und den ge-
wünschten Einstellungspunkt auswählen. Bei je-
dem Druck auf den [A-MODE]-Knopf werden
die Einstellungspunkte in der folgenden Reihen-
folge durchgeschaltet:
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „SCAN“.
1. Bei jedem Druck auf die [SPE/ANA]-Taste
werden die Spektrumanalysator-Muster in
der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
Scan ➜ Muster 1 bis 7 ➜ Aus ➜ Scan ...
* Die Balken in der Anzeige bewegen sich nach
unten, bevor der Scanvorgang beginnt.
●„DZE 1, 2, 3“ ist eingestellt –
„LPO“ ➜ „DZE LEVEL“ ➜ „BALANCE“ ➜
„FADER“ ➜ Letzte Funktionsanzeige...
●„DZE OFF“ ist eingestellt –
Einstellen des grafischen Equalizers
„LPO“ ➜ „G.EQ EDIT“ ➜ „BASS“ ➜
„TREBLE“ ➜ „BALANCE“ ➜ „FADER“ ➜
Letzte Funktionsanzeige...
(G.EQ)
Diese Einstellung kann nur durchgeführt wer-
den, wenn der Digitale Z-Enhancer (DZE) auf
„DZE OFF“ eingestellt ist.
Hinweis:
• Das Display kehrt automatisch zum vorherigen
Anzeigemodus zurück.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „ON“.
1. Den [A-MODE]-Knopf mindestens 1 Sekun-
de lang gedrückt halten, um den G.EQ-Effekt
einzuschalten. Im Display wird „G.EQ“ ange-
zeigt.
Einstellung der LPO (Listening
Position Optimizer –
Hörpositionsoptimierung)
Mit dieser Funktion werden für jeden Fahrzeug-
typ die Abstände von den Lautsprechern zur
Hörposition virtuell optimiert, wodurch ein klare-
rer Klang erzielt wird.
2. Den [A-MODE]-Knopf mindestens 1
Sekunde lang gedrückt halten, um den
G.EQ-Effekt auszuschalten. Im Display wird
„G.EQ OFF“ angezeigt.
Der Einstellwert muss auf die Hörposition und
den Fahrzeugtyp eingestellt werden.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist „OFF“.
84
WXZ468RMP
Grundfunktionen
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken und „LPO“
Einstellung der Tiefen (Verstärkung,
auswählen.
Frequenz)
Diese Einstellung kann nur durchgeführt wer-
den, wenn der Digitale Z-Enhancer (DZE) auf
„DZE OFF“ eingestellt ist.
2. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Hörposition auswählen. Die folgenden Aus-
wahlpunkte sind verfügbar: L3, L2, L1, OFF,
R1, R2, R3.
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken und „BASS“
●Einstellwert der Hörposition
auswählen.
L: linker Sitz, R: rechter Sitz, 1.: COMPACT
(Kleinwagen), 2.: SEDAN (Limousine), 3.: 1
BOX (Minivan)
2. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Tiefen einstellen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „0“.
(Einstellbereich: –6 bis +7)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, den
[A-MODE]-Knopf mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
3. Durch Drehen des [SEARCH]-Knopfes
„BASS FREQ“ auswählen.
Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Frequenz auswählen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „60“.
(Einstellungen 60/80/120 Hz)
Einstellen der DZE-Stufe
Sie können die DZE-Stufe in 3 Schritten einstel-
len und jede Einstellung einzeln abspeichern.
4. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, den
[A-MODE]-Knopf mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Diese Einstellung kann nur durchgeführt wer-
den, wenn der Digitale Z-Enhancer (DZE) auf
„DZE 1,2,3“ eingestellt ist.
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken und „DZE
LEVEL“ auswählen.
Einstellung der Höhen
(Verstärkung, Frequenz)
Diese Einstellung kann nur durchgeführt wer-
den, wenn der Digitale Z-Enhancer (DZE) auf
„DZE OFF“ eingestellt ist.
2. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Stufe einstellen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „MID“.
(Einstellungen: LOW/MID/HIGH)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, den
[A-MODE]-Knopf mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken und
„TREBLE“ auswählen.
2. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Höhen einstellen.
Einstellen von G.EQ EDIT
Mit dieser Funktion können Sie über einen 9-
Band-Equalizer jedes Frequenzband korrigie-
ren.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „0“.
(Einstellbereich: –6 bis +6)
3. Durch Drehen des [SEARCH]-Knopfes
„TREBLE FREQ“ auswählen.
Diese Einstellung kann nur durchgeführt wer-
den, wenn der Digitale Z-Enhancer (DZE) auf
„DZE OFF“ eingestellt ist.
Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Frequenz auswählen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „12k“.
(Einstellungen 8 kHz / 12 kHz)
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken und „G.EQ
EDIT“ auswählen.
4. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, den
[A-MODE]-Knopf mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
2. Durch Drehen des [SEARCH]-Knopfes die
Frequenz auswählen. (Einstellbereich: 63 Hz
bis 16 kHz)
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Verstärkung einstellen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „0“.
(Einstellbereich: –6 bis +6)
4. Schritt 2 und 3 wiederholen, um die Verstär-
kung und die Frequenz einzustellen.
WXZ468RMP
85
Grundfunktionen
Bedienung des Radios
Einstellung der Balance
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken und „BALAN-
CE“ auswählen.
Hören von Radiosendungen
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um den
Radiobetrieb auszuwählen. Im Display wird
die Frequenz oder PS angezeigt.
2. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Balance zwischen dem linken und rechten
Lautsprecher einstellen.
∗ PS : Senderkennung (Programme Service
Name)
2. Die [BAND]-Taste drücken, um das
Empfangsfrequenzband zu wählen. Bei je-
dem Tastendruck werden die Frequenz-
bänder in der folgenden Reihenfolge durch-
geschaltet:
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „0“.
(Einstellbereich: L13 bis R13)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, den
[A-MODE]-Knopf mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 ➜ AM (MW/LW) ➜
FM1...
Einstellung des Faders
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken und „FADER“
auswählen.
3. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um den ge-
wünschten Sender einzustellen.
2. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Balance zwischen den vorderen (F) und hin-
teren (R) Lautsprechern einstellen.
Sendereinstellung
Es gibt 3 Arten der Sendereinstellung:
Sendersuchlauf, manuelle Sendereinstellung
und Festsendereinstellung.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „0“.
(Einstellbereich: F12 bis R12)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, den
[A-MODE]-Knopf mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Sendersuchlauf
1. Die [BAND]-Taste drücken und den ge-
wünschten Wellenbereich auswählen (FM
oder AM (MW/LW)).
2. Einen Sender einstellen.
∗ Wenn im Display „MANU“ angezeigt wird, die
[BAND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten. Daraufhin erlischt „MANU“ in
der Anzeige, und der Sendersuchlauf ist mög-
lich.
∗ Wenn „TA“ angezeigt wird, werden automa-
tisch nur Sender mit Verkehrsfunk (TP) ge-
sucht.
●DX-SUCHLAUF (DX SEEK)
Den [SEARCH]-Knopf drehen, um automatisch
einen Sender zu suchen.
Wenn der Knopf nach rechts gedreht wird, wer-
den Sender mit höheren Frequenzen gesucht;
wird der Knopf nach links gedreht, läuft die
Sendersuche in Richtung niedrigerer Frequen-
zen.
∗ Wenn der Sendersuchlauf beginnt, wird „DX SEEK“
im Display angezeigt.
●LOKALER SENDERSUCHLAUF (LOCAL
SEEK)
Wenn der [SEARCH]-Knopf mindestens 1 Se-
kunde lang gedreht wird, erfolgt ein lokaler
Sendersuchlauf. Es werden nur Sender mit gu-
tem Empfang eingestellt.
∗ Wenn der lokale Sendersuchlauf beginnt, wird „LO
SEEK“ im Display angezeigt.
86
WXZ468RMP
Bedienung des Radios
Automatische Speicherung
Mit der Funktion für automatische Speicherung
können bis zu 6 Sender automatisch nacheinan-
der eingestellt und gespeichert werden. Wenn
weniger als 6 Sender zu empfangen sind, wer-
den die zuvor an dem betreffenden Speicher-
platz gespeicherten Sender nicht überschrie-
ben.
Manuelle Sendereinstellung
Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung: Schnell-
einstellung und schrittweise Einstellung.
Bei der schrittweisen Sendereinstellung ändert
sich die Frequenz jeweils in Einzelschritten. Mit
der Senderschnelleinstellung kann die ge-
wünschte Frequenz schnell eingestellt werden.
1. Die [BAND]-Taste drücken und den ge-
wünschten Wellenbereich auswählen (FM
oder AM (MW/LW)).
1. Die [BAND]-Taste drücken und den ge-
wünschten Wellenbereich auswählen (FM
oder AM (MW/LW)).
∗ Wenn im Display nicht „MANU“ angezeigt
wird, die [BAND]-Taste mindestens 1 Sekun-
de lang gedrückt halten. Daraufhin erscheint
„MANU“ in der Anzeige, und die manuelle
Sendereinstellung ist möglich.
2. Den [SEARCH]-Knopf mindestens 2 Sekun-
den lang gedrückt halten. Die Sender mit gu-
ter Empfangsqualität werden automatisch
auf den Festsender-Speicherplätzen abge-
legt.
2. Einen Sender einstellen.
●Senderschnelleinstellung:
Den [SEARCH]-Knopf mindestens 1 Sekun-
de lang drehen, um einen Sender einzustel-
len.
Festsenderanspielung
Bei der Festsenderanspielung werden die im
Festsenderspeicher abgelegten Sender der Rei-
he nach angespielt. Diese Funktion ist hilfreich,
wenn ein bestimmter eingespeicherter Sender
gesucht werden soll.
●Schrittweise Sendereinstellung:
Den [SEARCH]-Knopf drehen, um manuell
einen Sender einzustellen.
1. Den [SEARCH]-Knopf drücken.
2. Wenn der momentan angespielte Sender
weiter empfangen werden soll, nochmals
den [SEARCH]-Knopf drücken.
Abrufen eines Festsenders
Es stehen insgesamt 24 Speicherplätze (6 x
FM1, 6 x FM2, 6 x FM3, 6 x AM) zur Verfügung,
an denen Festsender abgelegt werden können.
Durch Drücken der entsprechenden [DIRECT]-
Taste wird die eingespeicherte Sendefrequenz
automatisch abgerufen.
Hinweis:
• Den [SEARCH]-Knopf dabei kürzer als 2 Sekun-
den gedrückt halten; andernfalls wird die automa-
tische Speicherung aktiviert, und das Gerät be-
ginnt, Sender einzuspeichern.
1. Die [BAND]-Taste drücken und den ge-
wünschten Wellenbereich auswählen (FM
oder AM (MW/LW)).
2. Die entsprechende [DIRECT]-Taste drücken,
um den eingespeicherten Sender abzurufen.
∗ Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Se-
kunden lang gedrückt halten, um den betref-
fenden Sender im Festsenderspeicher abzule-
gen.
Manuelle Speicherfunktion
1. Den gewünschten Sender per
Sendersuchlauf, manuelle Einstellung oder
Festsenderabruf auswählen.
2. Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Se-
kunden lang gedrückt halten, um den aktuel-
len Sender im Festsenderspeicher abzule-
gen.
WXZ468RMP
87
RDS-Betrieb
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „AF“ aus-
RDS (Radio Data System)
Dieses Gerät besitzt ein integriertes RDS-Decoder-
system zur Verarbeitung der von Rundfunkstationen
gesendeten RDS-Daten.
zuwählen.
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
● ON:
Dieses System kann die Kennung des momentan
empfangenen Senders (PS) anzeigen und bei län-
geren Fahrten automatisch auf die am besten
empfangbare Alternativfrequenz desselben Senders
wechseln (AF-Umschaltung).
In der Anzeige erscheint „AF“, und die AF-
Funktion wird aktiviert.
● OFF:
In der Anzeige erlischt „AF“, und die AF-
Funktion wird deaktiviert.
Wenn von einem RDS-Sender eine Verkehrs-
durchsage oder ein entsprechender Programm-
typ gesendet wird, empfängt das Gerät diese
Sendung unabhängig von der momentan ge-
wählten Betriebsart.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
∗ Sollte sich der Empfang des derzeitig eingestellten
Senders verschlechtern, so wird im Display „PI
SEARCH“ angezeigt, und das Radio führt eine Su-
che nach dem gleichen Programm auf einer ande-
ren Frequenz durch.
Wenn EON-Informationen empfangen werden,
ermöglichen diese Daten die automatische Um-
schaltung auf andere Festsender desselben
Sendernetzes und die Unterbrechung des mo-
mentan empfangenen Programms durch die
Verkehrsinformationen anderer Sender (TP).
Diese Funktion ist in manchen Regionen nicht
verfügbar.
●AF-Funktion bei RDS und DAB
Wenn das gleiche Programm über RDS und
DAB ausgestrahlt wird und diese Funktion akti-
viert ist (ON), schaltet das Gerät automatisch
auf die Sendung mit der besseren Empfangs-
qualität.
∗ Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der
gesondert erhältliche DAB-Empfänger DAH923
oder DAH913 angeschlossen ist.
Die RDS-Funktion steht nur im UKW-Bereich
(FM) zur Verfügung.
• AF
• PS
: Alternative Frequenz
: Senderkennung (Programme Service
Name)
∗ Die werkseitigeAusgangseinstellung ist „ON“ (ein).
• PTY : Programmart (Programme Type)
• EON : Erweitertes Netz anderer Sender
(Enhanced Other Network)
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „LINK
• TP
: Verkehrsfunk (Traffic Programme)
ACT“ auszuwählen.
∗ Bei MW-Empfang (AM) ist keine RDS-Programm-
unterbrechung möglich.
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
∗ Wenn das Gerät ein RDS-Signal mit PS-Daten
empfängt, wird im Display die PS angezeigt.
● ON:
AF-Umschaltung zwischen DAB und RDS ist ak-
tiviert.
Umschaltung der Anzeige
Hiermit lässt sich die Anzeige im Display wäh-
rend des RDS-Empfangs umschalten.
● OFF:
AF-Umschaltung zwischen DAB und RDS ist
deaktiviert.
1. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wech-
selt die Anzeige in der folgenden Reihenfol-
ge:
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
PS-NAME
PTY
REG-Funktion (Regionalprogramm)
Bei aktivierter REG-Funktion (ON) kann der jeweils
beste Regionalsender empfangen werden. Wenn
die Funktion deaktiviert ist (OFF) und der Regional-
senderbereich während der Fahrt wechselt, wird ein
Regionalsender für den neuen Bereich empfangen.
AF-Funktion
Die AF-Funktion wechselt auf eine alternative
Frequenz desselben Sendernetzes, um die opti-
male Empfangsqualität sicherzustellen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „ON“.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „OFF“.
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
88
WXZ468RMP
RDS-Betrieb
Hinweise:
●Aktivieren des TA-Bereitschaftsbetriebs
• Diese Funktion ist deaktiviert, während ein lan-
desweiter Sender (z. B. BBC R2) empfangen wird.
• Die REG-Funktion lässt sich nur bei aktivierter
AF-Funktion (ON) ein- bzw. ausschalten.
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
Wenn Sie die [TA]-Taste drücken, während im
Display nur „TP“ angezeigt wird, erscheint an-
schließend im Display sowohl „TP“ als auch
„TA“, und das Gerät wechselt in den TA-
Bereitschaftsbetrieb, bis eine Verkehrsdurch-
sage gesendet wird. Sobald eine Verkehrs-
durchsage beginnt, erscheint im Display „TRA
INFO“. Wenn Sie während des Empfangs einer
Verkehrsdurchsage die [TA]-Taste drücken, wird
der Empfang der Verkehrsdurchsage abgebro-
chen, und das Gerät wechselt wieder in den TA-
Bereitschaftsbetrieb.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „REG“
auszuwählen.
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
● ON:
●Aufheben des TA-Bereitschaftsbetriebs
In der Anzeige erscheint „REG“, und die
REG-Funktion wird aktiviert.
Während im Display „TP“ und „TA“ angezeigt
wird, die [TA]-Taste oder den [SOURCE]-Knopf
drücken. Daraufhin erlischt „TA“ im Display, und
der TA-Bereitschaftsbetrieb wird aufgehoben.
∗ Wenn „TP“ nicht angezeigt wird, startet das Drük-
ken der [TA]-Taste die Suche nach einem TP-Sen-
der.
● OFF:
In der Anzeige erlischt „REG“, und die REG-
Funktion wird deaktiviert.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
●Suche nach einem TP-Sender
Manuelle Sendereinstellung eines
Regionalprogramms im gleichen
Sendernetz
1. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die
AF-Funktion aktiviert (ON) und die REG-
Funktion deaktiviert (OFF) ist.
Wenn „TP“ nicht angezeigt wird, erscheint nach
Drücken der [TA]-Taste „TA“ in der Anzeige, und
das Gerät empfängt automatisch einen TP-Sen-
der.
Hinweis:
• Wenn kein TP-Sender empfangen werden kann,
setzt das Gerät den Suchvorgang fort. Nach
nochmaligem Drücken der [TA]-Taste erlischt „TA“
im Display, und die TP-Sendersuche wird abge-
brochen.
Hinweis:
• Diese Funktion kann verwendet werden, wenn ein
Regionalsender des gleichen Sendernetzes emp-
fangen wird.
2. Eine der [DIRECT]-Tasten drücken, um den
Automatische
gewünschten Regionalsender abzurufen.
Speicherungsfunktion für TP-
Sender
Sie können bis zu 6 TP-Sender automatisch auf
den Festsender-Speicherplätzen ablegen lassen.
Wenn weniger als 6 TP-Sender empfangen wer-
den können, werden die bereits eingespeicherten
Sender nicht überschrieben.
3. Wenn die Empfangsqualität des abgerufenen
Senders schlecht ist, dieselbe [DIRECT]-
Nummerntaste nochmals drücken. Das Ge-
rät empfängt einen lokalen Sender dessel-
ben Netzes.
TA (Verkehrsdurchsagen)
Wenn im TA-Bereitschaftsbetrieb eine Verkehrs-
durchsage beginnt, wird sie unabhängig von der
momentan aktiven Funktionsart mit höchster Priori-
tät empfangen und wiedergegeben. Die automati-
sche Einstellung von Verkehrsfunksendern (TP) ist
ebenfalls möglich.
Wenn im Display „TA“ angezeigt wird, den
[SEARCH]-Knopf mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt halten. Die TP-Sender mit guter
Empfangsqualität werden als Festsender ein-
gespeichert.
∗ Auch wenn FM1 oder FM2 gewählt ist, werden TP-
Sender bei FM3 gespeichert.
∗ Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn im
Display „TP“ angezeigt wird. Wenn „TP“ angezeigt
wird, bedeutet dies, dass der momentan empfan-
gene RDS-Sender Verkehrsdurchsagen sendet.
WXZ468RMP
89
RDS-Betrieb
PTY
PTY-Einstellung
Diese Funktion ermöglicht es, Sendungen des
jeweils gewählten Programmtyps auch dann zu
empfangen, wenn das Gerät auf eine andere
Funktionsart als Radiobetrieb eingestellt ist.
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „PTY
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „OFF“.
SEL“ auszuwählen.
∗ In einigen Ländern werden noch keine PTY-Sen-
dungen angeboten.
∗ Während einer TA-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung kann „PTY SEL“
nicht gewählt werden.
∗ Im TA-Bereitschaftsbetrieb haben TP-Sender Vor-
rang vor Sendern mit PTY-Sendungen.
3. Den [SEARCH]-Knopf drücken, um den PTY-
Einstellmodus aufzurufen.
●Aktivieren/Deaktivieren des PTY-
Bereitschaftsbetriebs
4. Eine der [DIRECT]-Tasten drücken. Alterna-
tiv durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
gewünschte PTY-Einstellung wählen.
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
∗ In der werkseitigen Voreinstellung sind die
[DIRECT]-Tasten wie folgt belegt:
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „PTY“
auszuwählen.
PTY-Einstellung
Vorein-
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
stellung Nr.
ENGLISH
Inhalt
Funktion ein- bzw. ausschalten.
1
2
3
4
5
6
News
Nachrichten
Informationen
Popmusik
∗ Während einer TA-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung kann „ON“ oder
„OFF“ nicht gewählt werden.
Info
Pop M
Sport
Sport
● ON:
Classics
Easy M
Klassische E-Musik
Easy-Listening-Musik
Im Display wird die Anzeige „PTY“ einge-
blendet, und der PTY-Bereitschaftsbetrieb
wird aktiviert.
5. 7 Sekunden nach der PTY-Auswahl wird der
PTY-Einstellmodus automatisch abgebro-
chen und wieder der RDS-Modus aktiviert.
● OFF:
Im Display wird die Anzeige „PTY“ ausge-
blendet, und der PTY-Bereitschaftsbetrieb
wird deaktiviert.
PTY-Suche
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
●Abbrechen einer Programmunterbrechung
mit einer PTY-Sendung
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „PTY
Während der PTY-Sendung die [TA]-Taste oder
den [SOURCE]-Knopf drücken; die PTY-
Programmunterbrechung wird abgebrochen,
und das Gerät kehrt wieder in den PTY-
Bereitschaftsbetrieb zurück.
SEL“ auszuwählen.
3. Den [SEARCH]-Knopf drücken, um den PTY-
Einstellmodus aufzurufen.
4. „PTY“ auswählen.
5. Den [SEARCH]-Knopf drehen. Wenn der
Knopf nach rechts gedreht wird, erfolgt die
Suche nach PTY-Sendungen in Richtung der
höheren Frequenzen; wird der Knopf nach
links gedreht, läuft die Suche in Richtung der
tieferen Frequenzen.
∗ Falls kein Sender mit dem gewählten PTY-
Programm empfangen werden kann, schaltet
das Gerät auf den vorherigen Modus zurück.
90
WXZ468RMP
RDS-Betrieb
PTY-Festsenderspeicher
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „PTY
SEL“ auszuwählen.
3. Den [SEARCH]-Knopf drücken, um den PTY-
Einstellmodus aufzurufen.
4. Den [A-MODE]-Knopf drehen, um die ge-
wünschte PTY-Einstellung zu wählen.
Die unten stehenden 29 PTY-Typen können
gewählt werden.
5. Wenn eine der [DIRECT]-Tasten mindestens
2 Sekunden lang gedrückt bleibt, wird die ge-
wählte PTY-Einstellung in dem betreffenden
Festsenderspeicher abgelegt.
PTY-Einstellung
ENGLISH
News
DEUTSCH
Nachrich
Aktuell
Service
Sport
SVENSKA
Nyheter
Aktuellt
Info
FRANCAIS
Infos
Inhalt
Nachrichten
Aktuelles
Informationen
Sport
Affairs
Info
Magazine
Services
Sport
Sport
Sport
Educate
Drama
Bildung
Hör + Lit
Kultur
Utbildn
Teater
Educatif
Fiction
Bildung
Hörbuch + Literatur
Kultur
Culture
Science
Varied
Kultur
Culture
Sciences
Divers
Wissen
Unterh
Pop
Vetenskp
Underh
Pop
Wissenschaft
Unterhaltung
Popmusik
Rockmusik
U-Musik
L-Musik
Pop M
M Pop
Rock M
Easy M
Light M
Classics
Other M
Weather
Finance
Children
Social
Rock
Rock
M Rock
Chansons
M Cl Lég
Classiq
Autre M
Météo
U-Musik
L-Musik
E-Musik
- - Musik
Wetter
Wirtsch
Kinder
Lättlyss
L klass
Klassisk
Övrig m
Väder
E-Musik
Sonst. Musik
Wetter
Ekonomi
För barn
Socialt
Andligt
Telefon
Resor
Economie
Enfants
Société
Religion
Forum
Wirtschaft
Kinder
Soziales
Religion
Anruf
Soziales
Religion
Anruf
Religion
Phone In
Travel
Reise
Voyages
Loisirs
Reise
Leisure
Jazz
Freizeit
Jazz
Fritid
Freizeit
Jazz
Jazz
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Country
Landes M
Oldies
Country
Nation m
Oldies
Folkm
Country
Ch pays
Rétro
Land
Landesmusik
Oldies
Folk M
Document
Folklore
Feature
Folklore
Document
Folklore
Dokument
Feature
WXZ468RMP
91
RDS-Betrieb
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Notrufdurchsage
MP3/WMA
Was ist MP3?
MP3 ist ein Audio-Komprimierungsverfahren,
das als Audio-Schicht 3 der MPEG-Standards
klassifiziert ist. Dieses Audio-Komprimierungs-
verfahren hat bei PC-Anwendern große Verbrei-
tung gefunden und sich zu einem Standard-
verfahren entwickelt.
Wenn eine Notrufdurchsage empfangen wird,
werden alle Funktionen der momentanen Be-
triebsart unterbrochen. Im Display erscheint
„ALARM“, und die Notrufdurchsage wird wie-
dergegeben.
●Abbrechen einer Notrufdurchsage
Durch Drücken der [TA]-Taste oder des
[SOURCE]-Knopfes lässt sich der Empfang ei-
ner Notrufdurchsage abbrechen.
Das MP3-Verfahren ermöglicht die Komprimie-
rung der ursprünglichen Audio-Daten auf etwa
10 % der ursprünglichen Datenmenge bei hoher
Tonqualität. Das heißt, auf einer CD-R-Disc
oder CD-RW-Disc lassen sich etwa 10 Musik-
CDs speichern, um eine lange Wiedergabe-
dauer ohne Wechseln der CD zu ermöglichen.
Änderung der PTY-Anzeigesprache
Für das PTY-Display kann eine von 4 Sprachen
(Englisch, Deutsch, Schwedisch oder Franzö-
sisch) gewählt werden.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
„ENGLISH“.
Was ist WMA?
WMA ist die Abkürzung für Windows Media
Audio, ein von der Microsoft Corporation entwik-
keltes Audio-Dateiformat.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um
Hinweise:
„LANGUAGE“ auszuwählen.
• Wenn eine Datei abgespielt werden soll, bei der
das DRM (Digital Rights Management) für WMA
noch aktiviert ist, ist keine Audio-Wiedergabe
möglich. (Die WMA-Anzeige blinkt.)
3. Den [A-MODE]-Knopf drehen, um die ge-
wünschte Sprache zu wählen.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
• Windows Media™ und das Windows®-Logo sind
Markenzeichen bzw. eingetragene Markenzeichen
der Microsoft Corporation in den Vereinigten
Staaten und/oder anderen Ländern.
●DRM (Digital Rights Management)
deaktivieren:
Einstellung der Lautstärke für TA,
Notrufdurchsage (ALARM) und PTY
Die Lautstärke für TA-, ALARM- und PTY-
Programmunterbrechungen kann eingestellt
werden, während eine TA-, ALARM- oder PTY-
Unterbrechung erfolgt.
1. Im Windows Media Player 9 EXTRAS ➜ OP-
TIONEN ➜ MUSIK KOPIEREN (Register-
karte) wählen, dann unter KOPIEREINSTEL-
LUNGEN die Markierung des
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „15“.
Kontrollkästchens KOPIERSCHUTZ FÜR
MUSIK entfernen. Anschließend die Dateien
neu erstellen.
Während einer TA-, ALARM- oder PTY-Programm-
unterbrechung durch Drehen des [VOLUME]-Knop-
fes den gewünschten Lautstärkepegel (0 bis 33)
einstellen.
∗ Im Anschluss an die TA-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung wird wieder der gleiche
Lautstärkepegel wie vor der Unterbrechung einge-
stellt.
2. Im Windows Media Player 10 EXTRAS ➜
OPTIONEN ➜ MUSIK KOPIEREN (Register-
karte) wählen, dann unter KOPIEREINSTEL-
LUNGEN die Markierung des
Kontrollkästchens KOPIERSCHUTZ FÜR
MUSIK entfernen. Anschließend die Dateien
neu erstellen.
Für die Nutzung der selbst erstellten WMA-
Dateien sind Sie selbst verantwortlich.
92
WXZ468RMP
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Multisession-Funktion
Wichtige Hinweise für die Erstellung von
Wenn auf einer Disc normale Titel im CD-Format
mit Titeln im MP3-/WMA-Format gemischt sind,
können Sie wählen, die Titel welchen Formats
abgespielt werden sollen.
MP3-/WMA-Discs
●Geeignete Abtastfrequenzen und Bitraten:
1. MP3: Abtastfrequenz 11,025 kHz–48 kHz,
Bitrate: 8 Kbps–320 Kbps / VBR
●Vorgabewert ist „CD“.
2. WMA: Bitrate 48 Kbps–192 Kbps
Jedes Mal wenn die [BAND]-Taste mindestens
1 Sekunde lang gedrückt wird, wechselt der
Wiedergabemodus zwischen CD- und MP3-/
WMA-Format.
●Dateinamenserweiterungen
1. Achten Sie stets darauf, MP3- oder WMA-
Dateien mit der Namenserweiterung „.MP3“
bzw. „.WMA“ in Einzelbyte-Zeichen zu verse-
hen. Dateien, die mit einer anderen als die-
ser vorgeschriebenen oder gar keiner
Namenserweiterung versehen sind, lassen
sich nicht abspielen.
1. Die folgenden Aufzeichnungsformate können
abgespielt werden:
Einstellung
Einstellung
auf MP3/WMA
Einstellung
auf CD
Disc
2. Dateien, die keine MP3-/WMA-Daten enthal-
ten, können nicht abgespielt werden. In der
Spieldauer-Anzeige erscheint „––:––“, wenn
versucht wird, Dateien ohne MP3-/WMA-Da-
ten abzuspielen.
CD-
Wiedergabe
CD-
Titel im CD- und MP3-/
WMA-Format gemischt
Nur Titel im CD-
Format
MP3-/WMA-
Wiedergabe
CD-
Wiedergabe
Wiedergabe
Nur Titel im MP3-/ MP3-/WMA-
MP3-/WMA-
Wiedergabe
Wiedergabe
WMA-Format
●Logisches Format (Dateisystem)
1. Für die Aufzeichnung von MP3-/WMA-Datei-
en auf eine CD-R- oder CD-RW-Disc muss in
der Brenn-Software stets eines der Formate
„ISO9660 Level 1, 2, JOLIET oder Romeo“
gewählt werden. Wird ein anderes Datenfor-
mat zur Aufzeichnung verwendet, ist u. U.
keine einwandfreie Wiedergabe der Disc
möglich.
2. Im Anschluss an diese Einstellungen die
Disc entnehmen und anschließend erneut
einlegen. (Im Falle einer einzelnen Disc)
3. Wenn eine Mixed-Mode-CD eingelegt wird
und die Einstellung „CD“ gewählt ist, werden
zuerst die MP3-/WMA-Daten verarbeitet, wo-
bei aber keine Tonwiedergabe erfolgt.
2. Bei der MP3-/WMA-Wiedergabe kann der
Ordner- und Dateiname als Titelname ange-
zeigt werden, sofern die maximale Anzahl
von 128 Einzelbyte-Zeichen (Buchstaben
und Ziffern, einschließlich Dateinamens-
erweiterung) nicht überschritten wird.
Hinweis:
• Beim Abspielen einer kopiergeschützten CD
(CCCD – Copy Control CD) muss der Typ „CD“
eingestellt werden. Wenn als Typ „MP3/WMA“ ein-
gestellt ist, lässt sich die Disc in manchen Fällen
nicht normal abspielen.
3. Eine Datei darf nicht mit dem gleichen Na-
men versehen werden wie der Ordner, in
dem sie sich befindet.
WARNUNG
Informationen zu Single-CDs (8-cm-CDs)
• Das Gerät ist nicht mit Single-CDs kompa-
tibel; legen Sie daher keine CDs dieses
Formats in das Gerät ein.
●Ordnerstruktur
1. Die auf einer Disc vorhandenen Ordner dür-
fen in maximal 8 Hierarchieebenen angeord-
net sein.
• Beachten Sie, dass Single-CDs auch nicht
unter Verwendung eines Single-Adapters
in diesem Gerät abgespielt werden kön-
nen.
●Anzahl der Dateien und Ordner
1. In jedem Ordner können bis zu 255 Dateien
erkannt werden. Es können bis zu 500 Datei-
en abgespielt werden.
• Wenn Sie versuchen, eine Single-CD ge-
waltsam in das Gerät einzuschieben, kann
die CD nicht ausgeworfen werden. Da-
durch wird der Mechanismus beschädigt.
Bitte vermeiden Sie dies.
2. Die einzelnen Titel einer Disc werden in der
Reihenfolge ihrer Aufzeichnung abgespielt.
(Die Wiedergabe von Titeln erfolgt u. U. nicht
in der am PC angezeigten Reihenfolge.)
3. Je nach der zur Aufzeichnung verwendeten
Codierer-Software kann ein gewisses Rau-
schen auftreten.
WXZ468RMP
93
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Einlegen einer CD
●Einlegen einer einzelnen CD
Auswurffunktion
●Auswerfen einer CD
1. Die [LOAD]-Taste drücken. Die Disc-Anzeige
eines verfügbaren Schlitzes blinkt, und der
Hinweis „- - - -“ erscheint in der Anzeige.
Danach erscheint der Hinweis „CD IN“ und
„SHUTTER OPEN“ in der Anzeige.
1. Die entsprechende [DIRECT]-Taste für die
auszuwerfende CD drücken.
2. Die [Q]-Taste drücken.
●Auswerfen aller CDs
1. Die [Q]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
2. Setzen Sie eine CD in den CD-Schlitz ein.
Die entsprechende Disc-Anzeige leuchtet,
wenn die CD eingezogen ist, und die Wie-
dergabe der CD beginnt automatisch.
∗ Wenn Sie eine Disc in einen bestimmten Schlitz
einlegen möchten, drücken Sie nach der [LOAD]-
Taste auf eine [DIRECT]-Taste, deren zugehörige
Disc-Anzeige nicht leuchtet.
gedrückt halten.
∗ Mit der [Q]-Taste kann die Disc auch bei aus-
geschaltetem Gerät ausgeworfen werden.
∗ Wenn die ausgeworfene CD nicht entnommen
wird, wird sie nach ca. 15 Sekunden wieder in
das Gerät eingezogen (automatischer Neuein-
zug).
∗ Zum Abbrechen des Einlegevorgangs erneut die
[LOAD]-Taste drücken.
Hinweis:
VORSICHT
• Nicht versuchen, die Hand oder die Finger
in den Disc-Einzugsschlitz zu stecken.
Ebenso nie versuchen, Fremdkörper in
den Schlitz einzuführen.
• Sie können nur 15 Sekunden lang eine Disc ein-
legen, während „CD IN“ in der Anzeige erscheint
und der Verschluss im Schlitz geöffnet ist. Danach
erlischt „CD IN“ in der Anzeige, der Verschluss
wird geschlossen, und es kann keine Disc mehr
eingelegt werden.
Bitte versuchen Sie nicht, bei geschlossenem
Verschluss gewaltsam eine Disc einzulegen. Da-
durch kann die Disc oder der
• Keine Discs einlegen, von denen sich
Klebebandreste oder Aufkleber von Leih-
CDs ablösen oder auf denen sich Klebe-
band- oder Aufkleberreste befinden. Sol-
che Discs lassen sich eventuell nicht mehr
auswerfen und können zu einem Ausfall
des Gerätes führen.
Verschlussmechanismus beschädigt werden.
●Einlegen mehrerer CDs
1. Die [LOAD]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten.
Abspielen einer bereits eingelegten
2. Setzen Sie die CDs nacheinander einzeln in
den CD-Schlitz ein.
Hinweise:
• Niemals andere Gegenstände in den CD-Schlitz
einführen.
• Falls sich die CD nicht ohne Widerstand einführen
lässt, ist eventuell bereits eine andere CD gela-
den, oder das Gerät ist defekt.
Disc
Den [SOURCE]-Knopf drehen, um CD-/MP3-
Betrieb zu wählen.
Sobald der CD-/MP3-Betrieb aktiviert ist, be-
ginnt automatisch die Wiedergabe.
Wenn keine Disc eingelegt ist, erscheint in der
Anzeige der Hinweis „NO DISC“.
• CDs ohne die Kennzeichnung
oder
sowie CD-ROMs können in diesem Gerät nicht
abgespielt werden.
• In Ausnahmefällen ist es möglich, dass sich be-
stimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus auf-
gezeichnet wurden, nicht verwenden lassen.
Unterbrechen der Wiedergabe
(Pause)
1. Den [SEARCH]-Knopf drücken, um die Wie-
dergabe zu unterbrechen. Im Display wird
„PAUSE“ angezeigt.
2. Zur Wiederaufnahme der CD-Wiedergabe
erneut den [SEARCH]-Knopf drücken.
94
WXZ468RMP
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Schneller Vorlauf / Schneller
Rücklauf
●Schneller Vorlauf
Anzeige von CD-Titelnamen
Dieses Gerät kann Titeldaten von CD-Text-/
MP3-/WMA-Discs sowie die an diesem Gerät
vom Benutzer eingegebenen Namen anzeigen.
Den [SEARCH]-Knopf mindestens 1 Sekunde
lang nach rechts drehen.
1. Die [DISP]-Taste drücken, um die Titelan-
zeige auszuwählen.
●Schneller Rücklauf
2. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wech-
selt die Namensanzeige in der folgenden
Reihenfolge:
Den [SEARCH]-Knopf mindestens 1 Sekunde
lang nach links drehen.
∗ Bei MP3-/WMA-Discs erfolgen die Suche sowie
Sprünge zwischen Titeln mit einer gewissen Verzö-
gerung. Darüber hinaus kann die Anzeige der
Wiedergabedauer einen gewissen Fehler aufweisen.
●CD-TEXT-Disc
Benutzerspezifischer Name (Benutzer) ➜
CD-Text-Name (Disc) ➜ Interpretenname
➜ CD-Text-Name (Titel) ➜ Benutzerdefi-
nierter Name (Benutzer)...
Ordnerauswahl
●MP3-/WMA-Disc
Mit dieser Funktion wird ein Ordner ausgewählt,
der MP3-/WMA-Dateien enthält; die Wiederga-
be beginnt bei dem ersten Titel in diesem Ord-
ner.
Ordner ➜ Titel ➜ Album ➜ Interpret ➜
Titelname ➜ Ordner...
Hinweise:
• Wenn die abgespielte CD keine CD-Text-Daten
enthält oder keine benutzerdefinierten Namen
eingegeben wurden, erscheint im Display „NO
TITLE“.
1. Den [A-MODE]-Knopf nach links drehen, um
zum vorigen Ordner zu springen.
Den [A-MODE]-Knopf nach rechts drehen,
um zum nächsten Ordner zu springen.
• Wenn bei einer MP3-/WMA-Disc kein TAG einge-
∗ Wenn der [A-MODE]-Knopf im letzten Ordner
nach rechts gedreht wird, erfolgt ein Sprung
zum ersten Ordner.
geben wurde, erscheint im Display „NO TAG“.
• Bei MP3-Dateien werden ID3-Tags V2.3 / 2.2 / 1.1
/ 1.0 unterstützt.
∗ Ordner ohne MP3-/WMA-Dateien können
nicht ausgewählt werden.
• Bei der Anzeige von Tag-Informationen werden
ID3-Tags V2.3 / 2.2 mit Vorrang behandelt.
• Bei Album-Tags für WMA-Dateien werden die in
die Erweiterungs-Kopfzeile geschriebenen Infor-
mationen angezeigt.
• In Tags können nur ASCII-Zeichen angezeigt wer-
den.
Auswahl einer CD
Mit den [DIRECT]-Tasten die gewünschte Disc
auswählen.
Eine [DIRECT]-Taste ist nur verfügbar, wenn die
entsprechende Disc-Anzeige leuchtet.
Anwahl eines Titels
●Nächster Titel
1. Den [SEARCH]-Knopf nach rechts drehen,
um zum Anfang des nächsten Titels zu sprin-
gen.
Top-Funktion
Mit der Top-Funktion wird der CD-Spieler auf
den ersten Titel der Disc zurückgesetzt. Durch
Drücken der [DIRECT]-Taste wird die Wiederga-
be beim ersten Titel (Titel Nr. 1) auf der Disc ge-
startet.
2. Bei jedem Drehen des Knopfes nach rechts
springt die Wiedergabe zum Anfang des je-
weils folgenden Titels.
∗ Bei MP3/WMA-Wiedergabe wird der erste Titel des
momentan wiedergegebenen Ordners angewählt.
●Vorheriger Titel
1. Den [SEARCH]-Knopf nach links drehen, um
zum Anfang des aktuellen Titels zu springen.
2. Den Knopf zweimal nach links drehen, um
zum Anfang des vorausgegangenen Titels zu
springen.
WXZ468RMP
95
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Anspielwiedergabe
Zufallswiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10 Se-
kunden aller auf der Disc oder im Ordner aufge-
zeichneten Titel der Reihe nach anzuspielen.
Diese Funktion ermöglicht es, alle auf einer Disc
oder in einem Ordner aufgezeichneten Titel in
einer zufallsbestimmten Reihenfolge abzuspie-
len.
1. Die [SCN]-Taste drücken, um die Anspiel-
wiedergabe zu starten.
1. Die [RDM]-Taste drücken, um die
Zufallswiedergabe zu aktivieren.
∗ Die Anspielwiedergabe beginnt bei dem auf
den momentan abgespielten Titel folgenden
Titel.
2. Zum Abbrechen der Zufallswiedergabe er-
neut die [RDM]-Taste drücken.
2. Zum Abbrechen der Anspielwiedergabe er-
neut die [SCN]-Taste drücken.
Zufallswiedergabe für alle Discs
Diese Funktion ermöglicht es, alle auf allen
Discs oder in allen Ordnern aufgezeichneten Ti-
tel in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abzu-
spielen.
Anspielwiedergabe für alle Discs
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die ersten
10 Sekunden des jeweils ersten Titels aller
Discs oder Ordner der Reihe nach anzuspielen.
1. Die [RDM]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Wiedergabe-
1. Die [SCN]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Anspielwiedergabe
für alle Discs zu starten.
wiederholung für alle Discs zu aktivieren.
2. Zum Abbrechen der Zufallswiedergabe für
∗ Die Anspielwiedergabe für alle Discs beginnt
bei der/dem auf die/den momentan
abgespielte(n) Disc/Ordner folgende(n) Disc/
Ordner.
alle Discs erneut die [RDM]-Taste drücken.
2. Zum Abbrechen der Anspielwiedergabe für
alle Discs erneut die [SCN]-Taste drücken.
Wiedergabewiederholung
Diese Funktion ermöglicht es, den momentan
abgespielten Titel wiederholt abzuspielen.
1. Die [RPT]-Taste drücken, um die
Wiedergabewiederholung zu starten.
2. Zum Abbrechen der Wiedergabe-
wiederholung erneut die [RPT]-Taste drük-
ken.
Wiedergabewiederholung für alle
Titel
Diese Funktion ermöglicht es, alle Titel der/des
aktuellen Disc/Ordners wiederholt abzuspielen.
1. Die [RPT]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Wiedergabe-
wiederholung für alle Titel zu aktivieren.
2. Zum Abbrechen der Wiedergabe-
wiederholung für alle Titel erneut die [RPT]-
Taste drücken.
96
WXZ468RMP
Allgemeine Bedienung
Diebstahlsicherung (CATS-
System – Clarion Anti-Theft
System)
Dieses Gerät verfügt über eine Diebstahl-
sicherung, bei der eine optional gespeicherte
persönliche Geheimzahl (PIN) überprüft wird.
Überprüfung der persönlichen
Geheimzahl (PIN) im
Diebstahlsicherungsmodus
Wenn beim Auswechseln der Batterie o. ä. die
Stromversorgung unterbrochen ist, während die
Diebstahlsicherung aktiviert ist, geben Sie Ihre
PIN-Nummer ein.
Speichern/Löschen der PIN-
Nummer
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
1. Mit den [DIRECT]-Tasten die 4-stellige PIN-
Nummer eingeben.
VORSICHT
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „CODE“
• Wenn Sie bei der Eingabe der PIN-Nummer
einen Fehler machen, erscheint der Hin-
weis „----“ in der Anzeige, und das Gerät
wechselt in den Diebstahlsicherungs-
Sperrmodus. Im Diebstahlsicherungs-
Sperrmodus können für einen bestimmten
Zeitraum keinerlei Bedienungsschritte aus-
geführt werden.
auszuwählen.
3. Den [SEARCH]-Knopf drücken.
∗ Bei Speichern: „ETRY 0000“ wird angezeigt.
∗ Bei Löschen: „DEL 0000“ wird angezeigt.
4. Mit den [DIRECT]-Tasten die optionale 4-
stellige PIN-Nummer eingeben.
Bei bis zu 6 fehlerhaften Eingabe-
versuchen dauert die Sperrzeit 15 Sekun-
den; ab 7 fehlerhaften Eingabeversuchen
dauert sie 15 Minuten.
VORSICHT
• Legen Sie Ihre PIN-Nummer fest, indem Sie
vier Ziffern zwischen 1 und 6 wie ge-
wünscht kombinieren.
• Wenn Sie Ihre PIN-Nummer vergessen und
eine falsche PIN-Nummer eingeben, kön-
nen Sie keine weiteren Bedienungsschritte
ausführen.
Merken Sie sich Ihre PIN-Nummer unbe-
dingt, da der Betrieb des Geräts ohne die
PIN-Nummer nicht mehr möglich ist, wenn
beispielsweise die Batterie für Reparaturen
entfernt wird.
• Notieren Sie sich Ihre PIN-Nummer zur
späteren Verwendung.
5. Den [SEARCH]-Knopf mindestens 2 Sekun-
den lang gedrückt halten, um die PIN-Num-
mer einzugeben.
Hinweis:
• Sobald die PIN-Nummer gespeichert ist, wechselt
das Gerät in den Diebstahlsicherungsmodus.
Wenn bei aktiviertem Diebstahlsicherungsmodus
„ACC“ von „OFF“ auf „ON“ umgestellt wird oder
die Stromversorgung eingeschaltet wird, er-
scheint der Hinweis „CODE“ 2 Sekunden lang in
der Anzeige, und das Gerät wird eingeschaltet.
Wenn Sie beim Löschen der PIN-Nummer die fal-
sche Nummer eingeben, kann der Vorgang nicht
abgeschlossen werden. In diesem Fall werden
Sie aufgefordert, die richtige PIN-Nummer einzu-
geben.
6. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
WXZ468RMP
97
Allgemeine Bedienung
Einstellung der Anzeige
Einstellung der Empfindlichkeit der
Eingabe einer NACHRICHT
(MESSAGE)
Wenn die Bildschirmschoner-Einstellung „ON“
gewählt ist, kann der Inhalt der Nachricht geän-
dert werden.
Spektrumanalysator-Anzeige
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „MID“.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell-
modus zu wechseln.
∗ Es können bis zu 30 Zeichen eingegeben werden.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist „Welcome to
Clarion“.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „S/A
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell-
modus zu wechseln.
SENSE“ auszuwählen.
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes eine
der Einstellungen „LOW“, „MID“ oder „HIGH“
auswählen.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „MSG
INPUT“ auszuwählen.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
3. Den [SEARCH]-Knopf drücken.
gen Betriebsart zurückzukehren.
4. Durch Drehen des [SEARCH]-Knopfes den
Cursor bewegen.
Einstellung der Geschwindigkeit
5. Mit der [BAND]-Taste einen Zeichentyp aus-
wählen. Bei jedem Druck auf die [BAND]-Ta-
ste werden die Zeichentypen in der folgen-
den Reihenfolge durchgeschaltet:
der Spektrumanalysator-Anzeige
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „MID“.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell-
modus zu wechseln.
Großbuchstaben ➜ Kleinbuchstaben ➜
Ziffern und Symbole ➜ Umlaute ➜ Groß-
buchstaben …
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „S/A
SPEED“ auszuwählen.
6. Den [A-MODE]-Knopf drehen, um das ge-
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes eine
der Einstellungen „LOW“, „MID“ oder „HIGH“
auswählen.
wünschte Zeichen zu wählen.
7. Schritt 4 bis 6 wiederholen, um weitere (bis
zu 30) Zeichen pro Nachricht einzugeben.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
8. Den [SEARCH]-Knopf mindestens 2 Sekun-
den lang gedrückt halten, um die Nachricht
zu speichern und zum Display-Einstellmodus
zurückzukehren.
gen Betriebsart zurückzukehren.
Ein- bzw. Ausschalten der
Bildschirmschoner-Funktion
Wenn kein Bildschirmschoner gewünscht wird,
kann die Funktion deaktiviert werden.
∗ Die [BAND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Nachricht zu löschen.
Anschließend den [SEARCH]-Knopf minde-
stens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um
die voreingestellte Nachricht wiederherzustel-
len.
Wenn bei aktiviertem Bildschirmschoner eine
Taste betätigt wird, erscheint ca. 30 Sekunden
lang die Funktionsanzeige für die betreffende
Taste, bevor das Display wieder den Bildschirm-
schoner anzeigt.
9. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „ON“.
Einstellung der Durchrollmethode
für Namen
Hiermit wird eingestellt, wie der Text bei CD-
TEXT, MP3/WMA TITLE durchrollen soll.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell-
modus zu wechseln.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „SCRN
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „ON“.
SVR“ auszuwählen.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell-
modus zu wechseln.
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „AUTO
gen Betriebsart zurückzukehren.
SCROLL“ auszuwählen.
98
WXZ468RMP
Allgemeine Bedienung
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
Funktion ein- bzw. ausschalten.
modus aufzurufen.
● ON:
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „AUX/TEL“
auszuwählen.
Text wird automatisch durchgerollt.
3. Den [A-MODE]-Knopf drehen, um „AUX“
● OFF:
oder „TEL“ auszuwählen.
Der Text wird nur einmal durchgerollt, wenn
der Titel geändert wurde oder die [TITLE]-Ta-
ste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird.
● AUX :
Das AUX/TEL-Eingangskabel wird für exter-
ne Audio-Eingangssignale verwendet.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
● TEL :
Das AUX/TEL-Eingangskabel wird für Audio-
Eingangssignale von einem Mobiltelefon ver-
wendet.
Dimmer-Einstellung
Die Display-Helligkeit lässt sich über die
Dimmer-Einstellung beeinflussen.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „ON“.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell-
modus zu wechseln.
Einstellung der Empfindlichkeit des
AUX-Eingangs
Die Empfindlichkeit des AUX-Eingangs lässt
sich anpassen, falls die Audio-Signale von ei-
nem externen Gerät auch nach Anpassung der
Lautstärke nur schwach hörbar sind.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um
„DIMMER“ auszuwählen.
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „MID“.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „AUX
Einstellmodus
SENSE“ auszuwählen.
Diebstahlwarnanzeige
Die rote Diebstahlwarnanzeige ist eine Funktion
zur Diebstahlabschreckung.
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes eine
der Einstellungen „LOW“, „MID“ oder „HIGH“
auswählen.
Die Disc-Anzeige der [DIRECT]-Taste „2“ blinkt.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „OFF“.
gen Betriebsart zurückzukehren.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „BLINK
LED“ auszuwählen.
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Auswahl von AUX / TEL
Tonsignale und Musik von externen Geräten so-
wie Telefonanrufe können über die Lautsprecher
wiedergegeben werden, wenn die Geräte über
diesen Eingang angeschlossen sind.
Wenn TEL INT oder ein externes Gerät mit die-
sem Gerät verbunden ist, kann entweder der
TEL- oder der AUX-Modus gewählt werden.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „AUX“.
WXZ468RMP
99
Allgemeine Bedienung
● ON:
Einstellung des Autolautsprecher-
Ausgangs für das Mobiltelefon
Telefonanrufe können über die an das Gerät
angeschlossenen Lautsprecher gehört wer-
den.
∗ Bei der Wiedergabe von Telefongesprächen
über die Autolautsprecher lässt sich die Laut-
stärke durch Drehen des [VOLUME]-Knopfes
einstellen.
(ZubehörTEL-002)
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „RIGHT“.
∗ Damit Telefongespräche über die Lautsprecher wie-
dergegeben werden können, muss die Mobilfunk-
Programmunterbrechung aktiviert sein.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
● MUTE:
modus aufzurufen.
Die Tonwiedergabe dieses Gerätes wird
während Telefonanrufen stumm geschaltet.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „TEL-SP“
auszuwählen.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes
gen Betriebsart zurückzukehren.
„RIGHT“ bzw. „LEFT“ auswählen.
● RIGHT:
Durchführung einer Systemprüfung
Diese Funktion führt eine Überprüfung der über
CeNET angeschlossenen Geräte durch.
Telefonanrufe können über den an das Gerät
angeschlossenen rechten Frontlautsprecher
gehört werden.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
● LEFT:
modus aufzurufen.
Telefonanrufe können über den an das Gerät
angeschlossenen linken Frontlautsprecher
gehört werden.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „SYS
CHECK“ auszuwählen.
3. Den [SEARCH]-Knopf mindestens 1 Sekun-
de lang gedrückt halten, um die Systemprü-
fung zu starten. Die Konfigurierung der digi-
talen Anschlüsse wird automatisch geprüft.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung für Mobilfunk-
Programmunterbrechung
Wenn an dieses Gerät über gesondert erhältli-
ches Zubehör (TEL-002) ein Mobiltelefon ange-
schlossen wird, können Telefonanrufe über die
Autolautsprecher wiedergegeben werden.
Nach Abschluss der Systemprüfung kehrt
das System wieder zu der vorherigen Be-
triebsart zurück.
Eingabe von Namen
Für CD, CD-Wechsler und TV-Sender können
bis zu 10 Zeichen lange Titelnamen ein-
gespeichert und angezeigt werden. Je nach Be-
triebsart lassen sich unterschiedlich viele Titel
eingeben:
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „OFF“.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „TEL-
SWITCH“ auszuwählen.
Betriebsart
CD-Betrieb
TV-Betrieb
Anzahl der Titelnamen
50 Titelnamen
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Einstellung auswählen. Beim Drehen des [A-
MODE]-Knopfes werden die Einstellungen in
der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
20 Titelnamen
CD-Wechsler-Betrieb Anzahl der Titelnamen
DCZ628 angeschlossen
CDC655Tz angeschlossen
OFF ➜ ON ➜ MUTE ➜ OFF...
100 Titelnamen
100 Titelnamen
● OFF:
Das Gerät setzt seine normale Funktion fort,
auch während das Mobiltelefon benutzt wird.
Hinweis:
• Bei Anschluss einer Freisprechanlage darauf ach-
ten, dass die Einstellung ON gewählt ist, damit
die Tonausgabe des Telefons über die Anlage er-
folgt.
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um die Be-
triebsart auszuwählen, in der ein Name ein-
gegeben werden soll (CD, CD-Wechsler
oder TV).
2. Einen Titel abspielen oder einen Radio-/TV-
Sender einstellen, für den ein Name einge-
geben werden soll.
100
WXZ468RMP
Allgemeine Bedienung
3. Eine der folgenden Maßnahmen durchfüh-
ren:
Stummschaltung für Mobiltelefon
Dieses Gerät benötigt spezielle Kabelan-
schlüsse, damit das Audio-Signal automatisch
stumm geschaltet wird, wenn im Fahrzeug ein
Mobiltelefon klingelt.
● Im CD- oder CD-Wechsler-Betrieb
Die [TITLE]-Taste drücken, um „USER“ aus-
zuwählen.
∗ Diese Funktion ist nicht mit allen Mobiltelefonen
kompatibel. Informationen zum ordnungsgemäßen
Einbau und zur Kompatibilität sind beim Clarion-
Fachhändler erhältlich.
● Im TV-Betrieb
Diesen Schritt überspringen.
4. Die [TITLE]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, um in den Anzeige-
modus für die Namenseingabe zu wechseln.
AUX-Funktion
5. Durch Drehen des [SEARCH]-Knopfes den
Dieses Gerät besitzt eine Anschlussbuchse für
einen externen Eingang, so dass auch über die-
sen Eingang angeschlossene externe Ton-
quellen wiedergegeben werden können.
Cursor bewegen.
6. Mit der [BAND]-Taste einen Zeichentyp aus-
wählen. Bei jedem Druck auf die [BAND]-Ta-
ste werden die Zeichentypen in der folgen-
den Reihenfolge durchgeschaltet:
Großbuchstaben ➜ Kleinbuchstaben ➜
Ziffern und Symbole ➜ Umlaute ➜ Groß-
buchstaben …
7. Den [A-MODE]-Knopf drehen, um das ge-
wünschte Zeichen zu wählen.
8. Schritt 5 bis 7 wiederholen, um weitere (bis
zu 10) Zeichen für den Namen einzugeben.
9. Den [SEARCH]-Knopf mindestens 2 Sekun-
den lang gedrückt halten, um den Namen zu
speichern und zum vorherigen Modus zu-
rückzukehren.
Löschen von Namen
1. Einen Titel abspielen bzw. einen TV-Sender
einstellen, dessen Name gelöscht werden
soll.
2. Eine der folgenden Maßnahmen durchfüh-
ren:
● Im CD- oder CD-Wechsler-Betrieb
Die [TITLE]-Taste drücken, um „USER“ aus-
zuwählen.
● Im Radio- oder TV-Betrieb
Diesen Schritt überspringen.
3. Die [TITLE]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, um in den Anzeige-
modus für die Namenseingabe zu wechseln.
4. Die [BAND]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, um den Namen zu lö-
schen.
5. Den [SEARCH]-Knopf mindestens 2 Sekun-
den lang gedrückt halten, um die Einstellung
zu speichern und zum vorherigen Modus zu-
rückzukehren.
WXZ468RMP
101
6. BEDIENUNG VON ZUSATZGERÄTEN
CD-Wechsler-Betrieb
CD-Wechsler-Funktionen
Anzeige von CD-Titelnamen
Dieses Gerät kann Titeldaten von CDs mit CD-
Text sowie die an diesem Gerät vom Benutzer
eingegebenen Namen anzeigen.
Wenn ein als Zubehör erhältlicher CD-Wechsler
über das CeNET-Kabel angeschlossen ist, steu-
ert dieses Gerät sämtliche Funktionen des CD-
Wechslers. Das Gerät kann insgesamt 2 CD-
Wechsler steuern.
●Anschluss an CDC655Tz oder DCZ628
1. Die [DISP]-Taste drücken, um die Titelan-
Den [SOURCE]-Knopf drehen und den CD-
Wechsler-Betrieb wählen, um die Wiedergabe
zu starten. Wenn 2 CD-Wechsler angeschlos-
sen sind, durch Drehen des [SOURCE]-Knopfes
den CD-Wechsler für die Wiedergabe auswäh-
len.
∗ Wenn im Display „NO MAG“ angezeigt wird, das
Magazin in den CD-Wechsler einsetzen. Während
der Spieler das Magazin lädt (prüft), wird im Dis-
play „DISC CHECK“ angezeigt.
zeige auszuwählen.
2. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wech-
selt die Namensanzeige in der folgenden
Reihenfolge:
Benutzerspezifischer Name (Benutzer) ➜
CD-Text-Name (Disc) ➜ Interpretenname
➜ CD-Text-Name (Titel) ➜ Benutzerdefi-
nierter Name (Benutzer)...
Hinweise:
• Wenn die abgespielte CD keine CD-Text-Daten
enthält oder keine benutzerdefinierten Namen
eingegeben wurden, erscheint im Display „NO
TITLE“.
∗ Wenn im Display „NO DISC“ angezeigt wird, das
Magazin auswerfen und in jeden der Einschübe eine
Disc einlegen. Anschließend das Magazin wieder
in den CD-Wechsler einsetzen.
• Wenn bei einer CD mit CD-Text kein Disc-Name
oder Titelname eingegeben wurde, erscheint im
Display „NO TITLE“.
Hinweis:
• In Ausnahmefällen ist es möglich, dass sich be-
stimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus auf-
gezeichnet wurden, nicht verwenden lassen.
Durchrollen von Namen
„SCROLL“ kann wahlweise auf „ON“ oder „OFF“
eingestellt werden.
VORSICHT
Nicht jeder CD-Wechsler kann CD-ROM-
Discs abspielen. Dies ist vom Modell abhän-
gig.
(Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „ON“.
Siehe den Unterabschnitt „Einstellung der
Durchrollmethode für Namen“ im Abschnitt
„Allgemeine Bedienung“.)
Unterbrechen der Wiedergabe
●Einstellung „ON“
(Pause)
Der Name wird automatisch durchgerollt.
●Einstellung „OFF“
1. Den [SEARCH]-Knopf drücken, um die Wie-
dergabe zu unterbrechen. Im Display wird
„PAUSE“ angezeigt.
Der Text wird nur einmal durchgerollt, wenn der
Titel geändert wurde oder die [TITLE]-Taste
mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird.
2. Zur Wiederaufnahme der Wiedergabe erneut
den [SEARCH]-Knopf drücken.
Auswahl einer CD
Mit den [DIRECT]-Tasten die gewünschte Disc
auswählen.
∗ Eine [DIRECT]-Taste ist nur verfügbar, wenn die
entsprechende Disc-Anzeige leuchtet.
102
WXZ468RMP
CD-Wechsler-Betrieb
Wiedergabewiederholung
Bei der Wiedergabewiederholung wird der aktu-
elle Titel kontinuierlich abgespielt. Diese Funkti-
on läuft automatisch so lange weiter, bis sie ab-
gebrochen wird.
Anwahl eines Titels
●Nächster Titel
1. Den [SEARCH]-Knopf nach rechts drehen,
um zum Anfang des nächsten Titels zu sprin-
gen.
1. Die [RPT]-Taste drücken.
2. Bei jedem Drehen des Knopfes nach rechts
springt die Wiedergabe zum Anfang des je-
weils folgenden Titels.
2. Zum Abbrechen der Wiedergabe-
wiederholung erneut die [RPT]-Taste drük-
ken.
●Vorheriger Titel
1. Den [SEARCH]-Knopf nach links drehen, um
Disc-Wiedergabewiederholung
Nachdem sämtliche Titel auf der aktuellen Disc
abgespielt worden sind, beginnt die Disc-
Wiedergabewiederholung automatisch mit der
erneuten Wiedergabe der aktuellen Disc ab
dem ersten Titel. Diese Funktion läuft automa-
tisch so lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
zum Anfang des aktuellen Titels zu springen.
2. Den Knopf zweimal nach links drehen, um
zum Anfang des vorausgegangenen Titels zu
springen.
Schneller Vorlauf / Schneller
Rücklauf
●Schneller Vorlauf
1. Die [RPT]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten.
Den [SEARCH]-Knopf mindestens 1 Sekunde
lang nach rechts drehen.
2. Zum Abbrechen der Disc-Wiedergabe-
wiederholung erneut die [RPT]-Taste drük-
ken.
●Schneller Rücklauf
Den [SEARCH]-Knopf mindestens 1 Sekunde
lang nach links drehen.
Zufallswiedergabe
Bei der Zufallswiedergabe werden einzelne Titel
auf der Disc ohne Einhaltung einer bestimmten
Reihenfolge ausgewählt und abgespielt. Diese
Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis
sie abgebrochen wird.
Anspielwiedergabe
Die Anspielfunktion spielt automatisch die er-
sten 10 Sekunden jedes Titels auf einer Disc an.
Diese Funktion läuft auf der Disc so lange wei-
ter, bis sie abgebrochen wird.
1. Die [RDM]-Taste drücken.
2. Zum Abbrechen der Zufallswiedergabe er-
∗ Die Anspielwiedergabe ist hilfreich, wenn ein be-
stimmter Titel gesucht wird.
neut die [RDM]-Taste drücken.
1. Die [SCN]-Taste drücken.
Disc-Zufallswiedergabe
2. Zum Abbrechen der Anspielwiedergabe er-
neut die [SCN]-Taste drücken.
Bei der Disc-Zufallswiedergabe werden einzelne
Titel oder Discs ohne Einhaltung einer bestimm-
ten Reihenfolge automatisch ausgewählt und
abgespielt. Diese Funktion läuft automatisch so
lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
Disc-Anspielwiedergabe
Die Disc-Anspielfunktion spielt automatisch die
ersten 10 Sekunden des ersten Titels auf jeder
Disc im momentan gewählten CD-Wechsler an.
Diese Funktion läuft automatisch so lange wei-
ter, bis sie abgebrochen wird.
1. Die [RDM]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten.
2. Zum Abbrechen der Disc-Zufallswiedergabe
erneut die [RDM]-Taste drücken.
∗ Die Disc-Anspielwiedergabe ist hilfreich, wenn eine
bestimmte CD ausgewählt werden soll.
1. Die [SCN]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten.
2. Zum Abbrechen der Disc-Anspielwiedergabe
erneut die [SCN]-Taste drücken.
WXZ468RMP
103
TV-Betrieb
TV-Tuner-Funktionen
Manuelle Sendereinstellung
Wenn ein als Zubehör erhältlicher TV-Tuner
über das CeNET-Kabel angeschlossen wurde,
steuert dieses Gerät sämtliche Funktionen des
TV-Tuners. Zum Fernsehen wird ein TV-Tuner
und ein Monitor benötigt.
Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung: Schnell-
einstellung und schrittweise Einstellung.
Bei der schrittweisen Sendereinstellung ändert
sich die Frequenz jeweils in Einzelschritten. Mit
der Senderschnelleinstellung kann die ge-
wünschte Frequenz schnell eingestellt werden.
1. Die [BAND]-Taste drücken und das ge-
wünschte Frequenzband (TV1 oder TV2)
auswählen.
Ansehen eines Fernsehprogramms
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um den TV-
Betrieb auszuwählen.
∗ Wenn im Display nicht „MANU“ angezeigt
wird, die [BAND]-Taste mindestens 1 Sekun-
de lang gedrückt halten. Daraufhin erscheint
„MANU“ in der Anzeige, und die manuelle
Sendereinstellung ist möglich.
2. Die [BAND]-Taste drücken, um das ge-
wünschte TV-Frequenzband (TV1 oder TV2)
auszuwählen. Bei jedem Tastendruck wech-
selt die Eingangswahl zwischen TV1 und
TV2.
2. Einen Sender einstellen.
3. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um den ge-
●Senderschnelleinstellung:
wünschten Fernsehsender einzustellen.
Den [SEARCH]-Knopf mindestens 1 Sekun-
de lang drehen, um einen Sender einzustel-
len.
Ansehen eines Videoprogramms
Der TV-Tuner besitzt einen VTR-Eingang für
eine externe A/V-Quelle wie einen DVD-Spieler
oder eine Spielekonsole.
●Schrittweise Sendereinstellung:
Den [SEARCH]-Knopf drehen, um manuell
einen Sender einzustellen.
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um VTR zu wählen.
Abrufen eines Festsenders
2. Um wieder auf TV-Sendeempfang umzu-
schalten, die [ADJ]-Taste mindestens 1 Se-
kunde lang gedrückt halten.
Es können insgesamt 12 TV-Sender gespeichert
werden (6 x TV1 und 6 x TV2). Diese Funktion
ermöglicht es, die bevorzugten TV-Sender aus-
zuwählen und einzuspeichern.
TV-Empfang
1. Die [BAND]-Taste drücken und das ge-
wünschte TV-Frequenzband (TV1 oder TV2)
auswählen.
Es gibt 3 Arten der TV-Sendereinstellung:
Sendersuchlauf, manuelle Sendereinstellung
und Festsendereinstellung.
2. Zum Abrufen eines gespeicherten TV-Sen-
ders die gewünschte [DIRECT]-Taste drük-
ken, um den betreffenden Sender anzuwäh-
len.
Sendersuchlauf
1. Die [BAND]-Taste drücken und das ge-
wünschte TV-Frequenzband (TV1 oder TV2)
auswählen.
∗ Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Se-
kunden lang gedrückt halten, um den aktuel-
len Sender im Festsenderspeicher abzulegen.
∗ Wenn im Display „MANU“ angezeigt wird, die
[BAND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten. Daraufhin erlischt „MANU“ in
der Anzeige, und der Sendersuchlauf ist mög-
lich.
Manuelle Speicherfunktion
1. Den gewünschten Sender per
Sendersuchlauf, manuelle Einstellung oder
Festsenderabruf auswählen.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um automa-
tisch einen Sender zu suchen. Den Knopf
nach rechts drehen, um automatisch den
nächsten empfangbaren Sender in Richtung
der höheren Frequenzen einzustellen; den
Knopf nach links drehen, um den Suchlauf in
der Frequenzrichtung nach unten zu starten.
2. Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Se-
kunden lang gedrückt halten, um den aktuel-
len Sender im Festsenderspeicher abzule-
gen.
104
WXZ468RMP
TV-Betrieb
Automatische Speicherung
Bei der automatischen Speicherung werden 6
Fernsehsender automatisch angewählt und im
Festsenderspeicher abgelegt.
Einstellung für TV Diversity
Die Empfangseinstellung für die am TV-Tuner
angeschlossene Fernsehantenne kann geän-
dert werden.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist vom Fern-
sehgerät abhängig.
Wenn 6 Sender mit guten Empfangs-
eigenschaften vorhanden sind, bleiben die zu-
vor abgespeicherten Sender erhalten. Nur aus-
reichend starke Sender werden gespeichert.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
1. Die [BAND]-Taste drücken und das ge-
wünschte TV-Frequenzband (TV1 oder TV2)
auswählen.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „TV
DIVER“ auszuwählen.
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
2. Den [SEARCH]-Knopf mindestens 2 Sekun-
den lang gedrückt halten. Die Sender mit gu-
ter Empfangsqualität werden automatisch
auf den Festsender-Speicherplätzen abge-
legt.
Funktion ein- bzw. ausschalten.
● ON:
Es wird die „Diversity“-Einstellung „Ein“ ge-
wählt.
● OFF:
Es wird die „Diversity“-Einstellung „Aus“ ge-
wählt.
Festsenderanspielung
Bei der Festsenderanspielung werden die ein-
zelnen Festsender der Reihe nach zur Sichtung
angespielt. Diese Funktion ist hilfreich, wenn ein
bestimmter eingespeicherter Sender gesucht
werden soll.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
1. Den [SEARCH]-Knopf drücken.
2. Wenn der gewünschte Sender gefunden
wurde, den [SEARCH]-Knopf nochmals
drücken, um diesen Sender eingestellt zu
lassen.
Hinweis:
• Den [SEARCH]-Knopf nicht 2 Sekunden oder län-
ger gedrückt halten. Dadurch würde der automati-
sche Speichervorgang gestartet, bei dem Sender
im Speicher abgelegt werden.
Einstellung des TV-
Empfangsbereichs
Bei Einstellung des Fernseh-Empfangsbereichs
ändert sich die Bereichseinstellung des TV-Tu-
ners.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „TV
AREA“ auszuwählen.
3. Den [SEARCH]-Knopf drücken.
4. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes den
Empfangsbereich auswählen.
5. Den [SEARCH]-Knopf drücken.
6. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
WXZ468RMP
105
Digitalrundfunk-/DAB-Betrieb
DAB-Bedienung
Umschaltung der Programme
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um einen
DAB-Sender zu empfangen.
Wenn ein DAB-Gerät (DAH913 oder DAH923,
separat erhältlich) über ein CeNET-Kabel ange-
schlossen wird, können alle Funktionen genutzt
werden.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um zwischen
den Programmen des DAB-Senders umzu-
schalten.
Hinweis:
Hören eines DAB-Senders
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um den DAB-
Betrieb auszuwählen.
• Die Programmnamen können je nach DAB-Pro-
gramm identisch sein.
2. Wenn das Gerät einen DAB-Sender emp-
fängt, wechselt der Anzeigemodus in der fol-
genden Reihenfolge:
Programmanspielung
Mittels dieser Funktion werden die einzelnen
empfangbaren Programme eines eingestellten
DAB-Senders der Reihe nach 10 Sekunden
lang angespielt. Dies ist für die Suche nach ei-
nem gewünschten Programm hilfreich.
Frequenz-Kanal ➜ Programmkennung
Umschaltung der Anzeige
1. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wer-
den die Anzeigemodi in der folgenden Rei-
henfolge durchgeschaltet:
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um einen
DAB-Sender zu empfangen.
2. Je nach Modell die folgenden Bedienungs-
schritte durchführen.
S-LABEL
PTY
Den [SEARCH]-Knopf drücken. „SERVICE
SCN“ wird angezeigt, und das Gerät beginnt,
alle Programme der Reihe nach 10 Sekun-
den lang anzuspielen. Jedes Mal, wenn das
Hauptgerät ein Programm anspielt, wird der
Programmname im Display angezeigt.
Hinweise:
• Beim Empfang eines DAB-Senders ist die Anzei-
ge beim normalen Empfang und beim Fest-
senderempfang gleich.
• Die Anzahl der Programme und die Sendezeiten
sind je nach DAB-Sender unterschiedlich.
• Bei zu schwachen DAB-Signalen wird der Audio-
Ausgang stumm geschaltet.
3. Um die Programmanspielung zu beenden,
wenn das gewünschte Programm gefunden
ist:
Sendersuchlauf
Den [SEARCH]-Knopf drücken.
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um den DAB-
Betrieb auszuwählen.
Manuelle Speicherfunktion
2. Den [SEARCH]-Knopf mindestens 1 Sekun-
Das Hauptgerät besitzt eine manuelle Speicher-
funktion für DAB-Programme. Die Festsender-
tasten können mit bis zu 18 Programmen (je-
weils 6 Programme) belegt werden.
de lang drehen.
Wenn das Hauptgerät einen DAB-Sender
empfängt, erscheint im Display „DAB“.
* Wenn kein DAB-Sender gefunden wird, bricht
das Hauptgerät den Suchlauf ab. Das Display
kehrt in den vorherigen Anzeigemodus zurück.
[M1], [M2] und [M3]
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um den DAB-
Betrieb auszuwählen.
2. Mit der [BAND]-Taste eine der oben angege-
Manuelle Sendereinstellung
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um den DAB-
Betrieb auszuwählen.
benen Optionen auswählen.
3. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um das ge-
wünschte Programm auszuwählen.
2. Die [BAND]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten. In der Anzeige er-
scheint „MANU“.
4. Eine der [DIRECT]-Tasten (1 bis 6) minde-
stens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um
das Programm einzuspeichern.
3. Durch Drehen des [SEARCH]-Knopfes einen
Hinweis:
Sender auswählen.
• Das Unterbrechungsprogramm (PTY oder INFO)
kann nicht manuell eingespeichert werden.
∗ Wenn über 7 Sekunden lang kein Bedienvorgang
erfolgt, wird die manuelle Sendereinstellung abge-
brochen, und das Display kehrt in den vorherigen
Anzeigemodus zurück.
106
WXZ468RMP
Digitalrundfunk-/DAB-Betrieb
●Aktivieren des TA-Bereitschaftsbetriebs
●Aufheben des TA-Bereitschaftsbetriebs
●Suche nach einem TP-Sender
Hinweise:
Abrufen eines eingespeicherten
Programms
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um den DAB-
Betrieb auszuwählen.
• Wenn kein TP-Sender empfangen werden kann,
bricht das Hauptgerät den Suchvorgang ab.
2. Die [BAND]-Taste drücken. Bei jedem Druck
auf die [BAND]-Taste wechselt die Anzeige
in der folgenden Reihenfolge:
• Wenn ein RDS-Sender eine TP-Sendung über-
trägt, wird im Display eventuell „TP“ angezeigt. In
diesem Fall die [TA]-Taste drücken, um einen TP-
Sendersuchlauf zu starten. Die [TA]-Taste erneut
drücken, um zur vorherigen Betriebsart zurückzu-
kehren.
[M1] ➜ [M2] ➜ [M3] ➜ [M1]...
3. Eine der [DIRECT]-Tasten drücken, um ein
eingespeichertes Programm abzurufen.
Hinweis:
• Die [DIRECT]-Taste mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt halten, um das momentan empfangene
Programm einzuspeichern. (Manuelle Speicher-
funktion)
INFO (Durchsagen)
Im INFO-Bereitschaftsbetrieb schaltet das
Hauptgerät automatisch auf das gewählte
Durchsageprogramm um, wenn das gewählte
Durchsageprogramm beginnt.
AF-Funktion
Die AF-Funktion wechselt auf eine alternative
Frequenz desselben Sendernetzes, um die opti-
male Empfangsqualität sicherzustellen.
●Aktivieren des INFO-Bereitschaftsbetriebs
Wenn die [TA]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt wird, erscheint in der Anzeige
„INFO“, und das Hauptgerät wird in den INFO-
Bereitschaftsbetrieb versetzt, bis die gewählte
Durchsage gesendet wird. Sobald die gewählte
Durchsage beginnt, erscheint der Anzeigetyp im
Display. Wenn Sie während des Empfangs der
gewählten Durchsage die [TA]-Taste minde-
stens 1 Sekunde lang gedrückt halten, wird der
Empfang der gewählten Durchsage abgebro-
chen, und das Hauptgerät wechselt in den
INFO-Bereitschaftsbetrieb.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „ON“.
∗ Sollte sich der Empfang des aktuell eingestellten
Senders verschlechtern, so wird im Display
„SEARCH“ angezeigt, und das Radio führt eine
Suche nach dem gleichen Programm auf einer an-
deren Frequenz durch.
∗ Hinweise zur „AF-Funktion“ enthält der Abschnitt
„RDS-Betrieb“ des Benutzerhandbuchs.
●Ausschalten der AF-Funktion
●Einschalten der AF-Funktion
●AF-Funktion bei RDS und DAB
●Aufheben des INFO-Bereitschaftsbetriebs
Wenn das gleiche Programm über RDS und
DAB ausgestrahlt wird und diese Funktion akti-
viert ist (ON), schaltet das Hauptgerät automa-
tisch auf die Sendung mit der besseren
Empfangsqualität.
Zum Abbrechen des INFO-Bereitschaftsbetriebs die
[TA]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten oder den [SOURCE]-Knopf drücken.
●Informationsauswahl
Mit dieser Funktion wird die Durchsage von In-
formationen im Informations-Programmunter-
brechungsbetrieb jeweils aktiviert (ON) bzw.
deaktiviert (OFF). Es können bis zu 6
Informationstypen aktiviert werden. Die folgen-
den 6 Kategorien stehen zur Wahl:
TA (Verkehrsdurchsagen)
Wenn im TA-Standby-Modus eine Verkehrsdurch-
sage beginnt, wird sie unabhängig von der mo-
mentan aktiven Funktionsart mit höchster Priorität
empfangen und wiedergegeben. Die automatische
Einstellung von Verkehrsfunksendern (TP) ist
ebenfalls möglich.
INFORMATIONS-Typ
ENGLISH
Travel
Inhalt
∗ Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn im
Display „TP“ angezeigt wird. Wenn „TP“ angezeigt
wird, bedeutet dies, dass der momentan empfan-
gene DAB- oder RDS-Sender Verkehrsdurchsagen
sendet.
Verkehrsübersicht
Warnungen/Service
Nachrichtenüberblick
Regionaler Wetterüberblick
Veranstaltungen
Warning
News
Weather
Event
∗ Hinweise zu „TA“ enthält der Abschnitt „RDS-Be-
trieb“ des Benutzerhandbuchs.
Special
Sonderveranstaltungen
WXZ468RMP
107
Digitalrundfunk-/DAB-Betrieb
1. Je nach Modell die folgenden Bedienungs-
schritte durchführen.
Notrufdurchsage
Wenn eine Notrufdurchsage empfangen wird,
werden alle Funktionen der momentanen Be-
triebsart unterbrochen. Im Display erscheint
„ALARM“, und die Notrufdurchsage wird wie-
dergegeben.
Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, um in den RDS-Mo-
dus zu wechseln.
2. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um „INFO
SEL“ auszuwählen; dann den [SEARCH]-
Knopf drücken, um den Informations-
∗ Hinweise zu „Notrufdurchsage“ enthält der Ab-
schnitt „RDS-Betrieb“ des Benutzerhandbuchs.
auswahl-Modus (INFO SEL) zu aktivieren.
●Abbrechen einer Notrufdurchsage
3. Den [SEARCH]-Knopf drehen, um einen
Informations-Typ auszuwählen. Es stehen 6
Kategorien zur Wahl:
Änderung der Anzeigesprache für
PTY and INFO
Travel ➜ Warning ➜ News ➜ Weather ➜
Es kann eine von 4 Sprachen (Englisch,
Deutsch, Schwedisch oder Französisch) für die
im Display angezeigten PTY- und INFO-Anga-
ben gewählt werden.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
„ENGLISH“.
∗ Hinweise zur „Änderung der PTY-Anzeige-
sprache“ enthält der Abschnitt „RDS-Betrieb“
des Benutzerhandbuchs.
Event ➜ Special ➜ Travel ➜ ...
4. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes den
betreffenden Informations-Typ aktivieren
(ON) bzw. deaktivieren (OFF).
5. Den [SEARCH]-Knopf drücken, um die Ein-
stellung zu speichern.
6. Die [ADJ]-Taste drücken, um zur vorherigen
Anzeige zurückzukehren.
PTY
Lautstärkeeinstellung für TA, INFO,
Diese Funktion ermöglicht es, unabhängig vom
Funktionsmodus den gewählten Programmtyp
zu empfangen.
Notrufdurchsage (ALARM) und PTY
Die Lautstärke für TA-, INFO-, ALARM- und
PTY-Programmunterbrechungen kann einge-
stellt werden, während eine TA-, INFO-,
ALARM- oder PTY-Unterbrechung erfolgt. Je
nach Modell die folgenden Bedienungsschritte
durchführen.
∗ Für DAB und RDS kann ein gemeinsamer PTY
gewählt werden.
∗ Wenn DAB PTY und RDS PTY gewählt sind, hat
der zuerst empfangene PTY Vorrang vor dem an-
deren.
∗ PTY-Sendungen werden noch nicht in allen Län-
dern ausgestrahlt.
∗ Im INFO-Bereitschaftsbetrieb haben INFO-Sender
Vorrang vor PTY-Sendern.
∗ Im TA-Bereitschaftsbetrieb haben TP-Sender Vor-
rang vor PTY-Sendern.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „15“.
Während einer TA-, INFO-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung den [VOLUME]-Knopf
drehen, um den gewünschten Lautstärkepegel
(0 bis 33) einzustellen.
∗ Hinweise zu „PTY“ enthält der Abschnitt „RDS-Be-
trieb“ des Benutzerhandbuchs.
∗ ImAnschluss an die TA-, INFO-,ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung wird wieder der gleiche
Lautstärkepegel wie vor der Unterbrechung einge-
stellt.
●Aktivieren des PTY-Bereitschaftsbetriebs
●Aufheben des PTY-Bereitschaftsbetriebs
●Abbrechen einer Programmunterbrechung
mit einer PTY-Sendung
●PTY-Einstellung
●PTY-Suche
●PTY-Festsenderspeicher
108
WXZ468RMP
7. PROBLEMBEHEBUNG
Problem
Ursache
Abhilfe
Gerät lässt sich
nicht einschalten. Sicherung.
(Keine Tonwie-
Durchgeschmolzene
Eine Ersatzsicherung mit der gleichen Nennstrom-
Angabe einsetzen. Wenn die Sicherung erneut
durchschmilzt, den Clarion-Fachhändler hinzuziehen.
dergabe.)
Falscher Anschluss.
Den Clarion-Fachhändler hinzuziehen.
Keine Tonwieder- Massekurzschluss der
Das Gerät ausschalten und alle Leitungen auf
Kurzschluss prüfen. Wenn die Versorgungsleitung
des Verstärkers einen Kurzschluss aufweist, die
Leitungsadern mit einem isolierenden Material wie
Klebeband abdecken.
gabe beim
Betrieb des
Verstärker-Versorgungslei-
tung oder zu hohe Strom-
Geräts mit einem aufnahme.
Verstärker.
Mit einem dünnen Draht ca.
2 Sekunden lang den
Rücksetz-Kontakt betätigen.
Tastendrücke
haben keine
Wirkung.
Funktionsstörung des
Mikroprozessors aufgrund
von Störsignalen etc.
Rücksetz-
Kontakt
Keine Audio-
Wiedergabe.
Ansprechen der Lautspre-
cher-Schutzschaltung.
1. Die Lautsprecheranschlüsse kontrollieren.
2. Die Wiedergabelautstärke reduzieren. Die
Funktion lässt sich auch durch Aus- und Wieder-
einschalten wiederherstellen.
3. Wenn sich das Gerät erneut stumm schaltet, den
Clarion-Fachhändler hinzuziehen.
„Push EJECT“
wird angezeigt.
Problem mit der Disc oder
dem Mechanismus.
Die [Q]-Taste drücken, um das Problem zu beheben.
Wenn das Problem auch durch wiederholtes Drücken
der [Q]-Taste nicht behoben wird, den Clarion-
Fachhändler hinzuziehen.
„FAIL ****“ wird
angezeigt.
Diebstahlsicherungsfunktion Den Rücksetz-Kontakt mindestens 2 Sekunden lang
ist gestört.
gedrückt halten. Wenn das Problem dadurch nicht
behoben wird, den Clarion-Fachhändler hinzuziehen.
Keine Audio-
Wiedergabe.
Keine MP3-/WMA-Dateien
auf der Disc.
MP3-/WMA-Dateien ordnungsgemäß auf die Disc
schreiben.
Dateien werden nicht als
Ordnungsgemäß codierte MP3-/WMA-Dateien
MP3-/WMA-Dateien erkannt. verwenden.
Dateisystem ist fehlerhaft.
Eines der Dateisysteme ISO9660 Level 1 oder 2,
JOLIET oder Romeo verwenden.
Disc mit einem weichen Tuch reinigen.
Eine unzerkratzte Disc einlegen.
Sprünge oder
Störgeräusche
bei der Tonwie-
dergabe.
Disc ist verschmutzt.
Disc ist stark zerkratzt oder
verzogen.
WXZ468RMP
109
Problem
Ursache
Abhilfe
Tonwiedergabe
wird abgebrochen nicht ordnungsgemäß
MP3-/WMA-Dateien sind
Ordnungsgemäß codierte MP3-/WMA-Dateien
verwenden.
oder springt. Es
werden nur
codiert.
Störgeräusche
oder Ton und
Störgeräusche
gemischt
wiedergegeben.
Mangelhafte
Tonqualität bei
extremer Kälte
Auf der internen Linse
können sich
Wassertröpfchen
Bei eingeschaltetem Gerät ca. 1 Stunde lang
trocknen lassen.
oder Luftfeuchtig- niederschlagen, wenn das
keit.
Fahrzeug in einem feuchten
Bereich abgestellt wird.
Falscher
Dateiname
Dateisystem ist fehlerhaft.
Eines der Dateisysteme ISO9660 Level 1 oder 2,
JOLIET oder Romeo verwenden.
110
WXZ468RMP
8. FEHLERMELDUNGEN
Wenn ein Fehler auftritt, erscheint im Display eine der folgenden Anzeigen.
Gehen Sie wie unten beschrieben vor, um das Problem zu beheben.
Fehlermeldung
ERROR 3
Ursache
Abhilfe
Eine Disc lässt sich aufgrund von Kratzern
etc. nicht abspielen.
Eine nicht zerkratzte Disc einlegen.
ERROR 4
Ein Fremdkörper ist im Disc-Schlitz
eingeklemmt, oder der Verschluss ist
Den Fremdkörper aus dem Schlitz entfernen.
Wenn sich kein Fremdkörper im Schlitz
beschädigt (z. B. durch gewaltsames Öffnen befindet oder das Problem durch Entfernen
des Verschlusses).
des Fremdkörpers nicht behoben wird, den
Clarion-Fachhändler hinzuziehen.
ERROR 6
ERROR 2
Eine DISC ist falsch herum in den CD-
Spieler eingelegt und lässt sich nicht
abspielen.
Die Disc auswerfen und richtig herum neu
einlegen.
Eine DISC im CD-Wechsler ist nicht richtig
eingelegt.
Es handelt sich um eine mechanische Stö-
rung des CD-Wechslers; bitte wenden Sie
sich an einen Clarion-Händler.
ERROR 3
ERROR 6
ERROR 2
Eine Disc im CD-Wechsler lässt sich
aufgrund von Kratzern etc. nicht abspielen.
Eine nicht zerkratzte Disc einlegen.
Eine Disc im CD-Wechsler lässt sich nicht
abspielen, weil sie falsch herum eingelegt ist. einlegen.
Die Disc auswerfen und richtig herum neu
Eine DISC im DVD-Wechsler ist nicht richtig Es handelt sich um eine mechanische Stö-
eingelegt.
rung des DVD-Spielers; bitte wenden Sie
sich an einen Clarion-Händler.
ERROR 3
ERROR 6
Eine Disc lässt sich aufgrund von Kratzern
etc. nicht abspielen.
Die Disc neu einlegen oder durch eine nicht
zerkratzte Disc ersetzen.
Eine Disc im DVD-Wechsler lässt sich nicht
Die Disc auswerfen und richtig herum neu
abspielen, weil sie falsch herum eingelegt ist. einlegen.
ERROR P
ERROR R
Fehler der Jugendschutz-Funktion
Regionalcode-Fehler
Die richtige Jugendschutz-Stufe eingeben.
Die Disc auswerfen und durch eine Disc mit
dem korrekten Regionalcode ersetzen.
Wenn ein anderer Fehler als oben aufgeführt angezeigt wird, die Reset-Taste betätigen. Wenn sich
das Problem dadurch nicht lösen lässt, das Gerät ausschalten und den Clarion-Händler hinzuziehen.
WXZ468RMP
111
9. TECHNISCHE DATEN
Audio
Ausgangsleistung:
Radioteil
Empfangsteil: Tuner mit PLL-Synthesizer
4 ✕ 27 W (DIN 45324, +B = 14,4 V)
Empfangsfrequenzen:
FM : 87,5 bis 108 MHz (0,05-MHz-Schritte)
MW : 531 bis 1602 kHz (9-kHz-Schritte)
LW : 153 bis 279 kHz (3-kHz-Schritte)
Fortlaufende durchschnittliche
Ausgangsleistung:
17 W ✕ 4, bei 4 Ω, 20 Hz bis 20 kHz, 1 % THD
Bass Control Action (60 Hz / 80 Hz / 120 Hz):
+14 dB, -12 dB
CD-Spieler
System:
Compact Disc Digital Audio
Treble Control Action (8 kHz / 12 kHz):
±12 dB
Verwendbare Discs:
Compact Disc
Grafischer 9-Band-Equalizer (63 Hz bis 16 kHz)
VERSTÄRKUNG ± 12 dB in 1-Oktav-Schritten
Frequenzgang (±1 dB):
von 10 Hz bis 20 kHz
Line-Ausgangspegel (CD 1 kHz):
1,8 V
Rauschabstand (1 kHz):
90 dB
Allgemein
Dynamikbereich (1 kHz):
90 dB
Versorgungsspannung:
14,4 V DC (10,8 bis 15,6 V zulässig), negative
Masse
Harmonische Verzerrung:
0,01 %
Stromaufnahme:
Weniger als 15 A, 3 A
Stereotrennung (1 kHz):
75 dB
Lautsprecherimpedanz:
4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)
Gewicht / Hauptgerät:
2,3 kg
Abmessungen / Hauptgerät:
178 (B) ✕ 100 (H) ✕ 160 (T) mm
Hinweis:
• Änderungen der technischen Daten und der Konstruktion zum Zwecke der technischen Weiterentwicklung
ohne weitere Ankündigung vorbehalten.
112
WXZ468RMP
CE DECLARATION OF CONFORMITY
We Clarion Europa GmbH
(supplier's name)
Hessenring 19-21, 64546 Mörfelden-Walldorf, GERMANY
(address)
declare under our sole responsibility that the product
CAR RADIO with CD CHANGER
MODEL:WXZ468RMP
Product code: PE2758
TYPE: 1042796
(name, type or model, possibly sources and numbers of items)
to which this declaration relates is in conformity with the following
standard(s) or other normative document(s)
EN 55013:2001 + A1, EN 55020:2002 + A1
(title and/or number and date of issue of the standard(s) or
other normative document(s))
(if applicable) following the provisions of 89/336/EEC Directive.
And following the provisions of 2004/104/EC
according to paragraph 3.2.9 of Annex I,
Directive,
meets the limits defined in paragraph 6.5, 6.6, 6.8 and 6.9 of Annex I
(supplier's comment)
Mörfelden-Walldorf GERMANY
01 JAN 2006
Susumu Yamakawa
President
(Place and date of issue)
(name and signature or equivalent
marking of authorized person)
RefNo 05RCNV001
D.F.DQC05A127H
Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 2006: Clarion Co., Ltd.
Printed in China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina
Gedrukt in China / Impreso en China / Tryckt i Kina / Impresso na China
PE-2758E
280-8262-01
2006/4
|