#169-9730N
Heavy Duty Wire and Bracket Sensor Kit
Kit de Fil Renforce et Supports d´Unité Principale et de Détecteur
Nachrüstset mit Halterung, Sensor und verstärktem Sensorkabel
Filo Ultra Resistente e Attacco Completo
Kit Soporte del Sensor y Alambre de Servicio Pesado
Extra sterke kabel en bracket sensor set
IMPORTANT NOTICE
ABOUT INSTALLATION
In order to make this model suitable for MTB, some of the parts have been changed.
When mounting to bicycle, follow the explanation written in this sheet, not the instruction
Copyright© 2001 CAT EYE Co.,Ltd.
E
CCMAT1-010417
Printed in Japan
066600110
1
ヘビーデューティブラケットセンサーキット
manual.
Parts
1 Bracket
2 Wire
3 Sensor
#169-6560N[#169-6565N] Bracket Sensor Kit [Long]
8
6
5
4
Kit de montage de l'unité principale et du détecteur [Longs]
1
Halterung und Sensorkabel [Lang]
Kit supporto unità principale e sensore [Lunghi]
Kit Soporte del Sensor [Largo]
bracket sensor kit
3
4 Magnet
2
5 Bracket Rubber Pad (2 pcs.)
6 Nylon Tie (5 pcs.)
7 Spiral Tube
ブラケットセンサーキット[ロング]
7
8 Lithium Battery CR2032
#169-6567[#169-6562]
Center Mount Bracket Kit [Long]
Kit de montage central de l'unité principale [Longs]
Halterung für Montage an der Lenkermitte [Lang]
Kit di montaggio al centro del manubrio [Lunghi]
Kit Soporte para Montaje Central [Largo]
centrum bevestigings bracket kit
1. Installation (Instead of following the explanation in 11-12 pages of the instruction manual, follow the explanation below.)
front fork
IMPORTANT
B
A
front fork
センターマウントキット[ロング]
sensor
Attach the sensor and the magnet properly so that their
#169-6569
#169-9752
#169-9691
#169-9835
#169-9860
#169-9880
#166-5155
Stem Mount Bracket Kit
A
B
positions meet the following conditions and
.
Kit de montage de l'unité principale sur la broche du guidon
Halterung für Montage an der Lenkerstange
Kit di montaggio sull'attacco manubrio
Kit Soporte para Montaje en Tija
stuurpen bevestigings bracket kit
Align the magnet’s center and the sensor’s
marking line while rotating the wheel.
A
marking line
magnet
Fig.2
ステムマウントキット
The clearance between the sensor and the
magnet should be less than 5mm.
B
Attachment Kit
Kit de Fixation
magnet’s center
Fig.1
less than 5mm
spoke
Befestigungsmaterial
Guarnizioni in gomma per il montaggio
Kit de Accesorios
bevestigings kit
アタッチメントキット
sensor
1. Attach the sensor temporarily, with the adhesive tape, to
the inside of the right front fork (fig. 3).
Wheel Magnet
Aimant de Roue
Radmagnet
Magnete per ruota
Imán de Rueda
wielmagneet
2. Attach the magnet to the right side spoke of the front
wheel (fig. 4). Align the magnet’s center and the
sensor’s marking line (fig. 1).
front fork
magnet
Fig.4
Fig.3
3. Adjust the position of the sensor so that the clearance
between the sensor and the magnet is less than 5mm
(fig. 2). Fix the sensor with the nylon ties (fig.5). Cut off
the excess.
ホイールマグネット
Wrist Band
Bracelet
adhesive tape
Handgelenkband
Supporto a bracciale per la sola funzione di altimetro
Correa de Muñeca
polsband
nylon tie
bracket
4. Secure the wire along the fork with the nylon ties (fig. 6),
and along the outer cable with the spiral tube. Allow
Fig.5
リストバンド
enough wire clearance in the area marked with
.
Main Unit Holder
Etui pour unité principale
Hauptgeräthalterung
Custodia dell'unità principale
Soporte de Unidad Principal
computer houder
5. Apply the bracket rubber pad to the bracket, and fix the
bracket near the handlebar stem.(fig.7)
spiral tube
nylon tie
メインユニットフォルダー
bracket
Altitude Sensor Cover/Filter
Couvercle du Détecteur d'Altitude/Filtre
Höhensensordeckel / Filter
Protezione del filtro e del sensore dell'altitudine
Tapa del Sensor de Altitud/Filtro
hoogtesensor deksel / filter
nylon tie
sensor
Main Unit
Slide the main unit from front until it clicks into position.
The contact is automatically connected. To remove, slide
it while pushing the lever (fig. 8).
高度センサーキャップ/フィルター
Fig.6
rubber pad
Lithium Battery (CR2032)
Pile au lithium (CR2032)
Lithiumbatterie (CR2023)
Batteria al litio (CR2032)
Batería de Litio (CR2032)
Lithium batterij (CR2032)
リチウム電池(CR2032)
Fig.7
slide
CO.,LTD.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku,
Test
Osaka 546-0041 Japan
Install the main unit onto the bracket. Spin the front wheel
and see if the speed appears in the display. If not, re-adjust
the position of the sensor and the magnet so that it meets
e-mail: [email protected]
lever
front
Fig.8
B
A
the conditions and in the “IMPORTANT” column.
|