KMM-BT502DAB
DIGITAL MEDIA RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
DIGITAL-MEDIA-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
© 2015 JVC KENWOOD Corporation
B5A-0901-01 (EN)
•
•
“Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been
designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified
by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please
note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
•
•
•
Lightning is a trademark of Apple Inc.
The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.
Android is trademark of Google Inc.
•
libFLAC
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
-
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior
written permission.
-
-
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND ONTRIBUTORS “AS IS”
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
ii
CONTENTS
BEFORE USE
IMPORTANT
BEFORE USE
2
3
3
• To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important
that you read and observe Warning and Caution in this manual.
• Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
BASICS
GETTING STARTED
1 Select the display language
and cancel the demonstration
2 Set the clock and date
3 Set the initial settings
Warning
Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.
Caution
Volume setting:
DIGITAL RADIO
ANALOG RADIO
USB / iPod / ANDROID
BLUETOOTH®
5
8
• Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents.
• Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of
the output level.
General:
• Avoid using the external device if it might hinder safe driving.
9
12
17
17
20
20
22
•
Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded data.
• Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit to prevent a short
circuit.
AUX
• USB rating is indicated on the main unit. To view, detach the faceplate.
(
3)
AUDIO SETTINGS
DISPLAY SETTINGS
TROUBLESHOOTING
• Depending on the types of cars, the antenna will automatically extend when you turn on the unit with the
antenna control wire connected ( 27). Turn off the unit or change the source to STANDBY when parking at
a low ceiling area.
How to read this manual
REFERENCES
Maintenance
More information
• Operations are explained mainly using buttons on the faceplate.
• English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the
[FUNCTION] menu. (
5)
• [XX] indicates the selected items.
SPECIFICATIONS
24
25
• ( XX) indicates references are available on the stated page.
INSTALLATION /
CONNECTION
2
BASICS
GETTING STARTED
Faceplate
Volume knob
Display window
1
Select the display language and cancel the
demonstration
When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET
]
is set to [YES],
5), the display shows: “SEL LANGUAGE” “PRESS”
Detach button
“VOLUME KNOB”
1
Turn the volume knob to select [ENG] (English), [RUS]
(Russian) or [SPA] (Spanish), then press the knob.
Attach
Detach
How to reset
[
ENG] is selected for the initial setup.
Press the switch twice
Then, the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS”
“VOLUME KNOB”.
Press the volume knob.
within 5 seconds
after detaching the
faceplate.
2
3
[
YES] is selected for the initial setup.
Press the volume knob again.
“DEMO OFF” appears.
To
On the faceplate
Then, the display shows the selected crossover type:
“2-WAY X’OVER” or “3-WAY X’OVER”
Turn on the power
Press
.
• Press and hold to turn off the power.
• To change the crossover type, see “Change the crossover type”
).
(
5
Adjust the volume
Turn the volume knob.
Select a source
Press
repeatedly.
Change the display information
Press DISP repeatedly. ( 23
)
3
ENGLISH
GETTING STARTED
Default: XX
2
Set the clock and date
AUDIO CONTROL
1
2
Press the volume knob to enter [FUNCTION].
Turn the volume knob to select [CLOCK], then press the knob.
SWITCH
PREOUT*
REAR/ SUB-W: Selects whether rear speakers or a subwoofer are
connected to the line out terminals on the rear (through an external
amplifier).
To adjust the clock
3
4
Turn the volume knob to select [CLOCK ADJUST], then press the knob.
Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Hour Minute
TUNER SETTING
DAB L-BAND
ON: Receives L-BAND ensemble during digital audio reception. ;
5
6
Turn the volume knob to select [CLOCK FORMAT], then press the knob.
Turn the volume knob to select [12H] or [24H], then press the knob.
OFF: Cancels
DAB ANT POWER ON: Supplies power to the DAB antenna. Selects when using the
To set the date
supplied antenna. ; OFF: Does not supply power. Selects when using
passive antenna without booster. ( 28)
7
Turn the volume knob to select [DATE FORMAT], then press the knob.
Turn the volume knob to select [DD/MM/YY] or [MM/DD/YY], then press
the knob.
8
PRESET TYPE
NORMAL: Memorizes one station for each preset button in each band
(FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW/ DB1/ DB2/ DB3). ; MIX: Memorizes one
station for each preset button, regardless of the selected band.
9
Turn the volume knob to select [DATE SET], then press the knob.
10 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
SYSTEM
Day Month Year or Month Day Year
11 Press and hold
To return to the previous setting item, press
to exit.
KEY BEEP*
SOURCE SELECT
ON: Activates the keypress tone. ; OFF: Deactivates.
.
BUILT-IN AUX ON: Enables AUX in source selection. ; OFF: Disables. ( 17
)
3
Set the initial settings
P-OFF WAIT
Applicable only when the demonstration mode is turned off.
1
2
3
Press
repeatedly to enter STANDBY.
Sets the duration when the unit will automatically turn off (while in
standby mode) to save the battery.
20M: 20 minutes ; 40M: 40 minutes ; 60M: 60 minutes ; – – –: Cancels
Press the volume knob to enter [FUNCTION].
Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
F/W UPDATE
4
5
Repeat step 3 until the desired item is selected or activated.
Press and hold
to exit.
UPDATE SYSTEM/ UPDATE DAB1/ UPDATE DAB2
To return to the previous setting item, press
.
F/W UP xx.xx/ YES: Starts upgrading the firmware. ; NO: Cancels (upgrading is not
F/W UP xxxxx/ activated).
F/W UP Vxxx For details on how to update the firmware, see:
*
Not applicable if 3-way crossover is selected.
4
GETTING STARTED
DIGITAL RADIO
About DAB (Digital Audio Broadcasting)
FACTORY RESET YES: Resets the settings to default (except the stored station). ; NO: Cancels.
DAB is one of the digital radio broadcasting systems available
today. It can deliver digital quality sound without any annoying
interference or signal distortion. Furthermore, it can carry text,
pictures and data.
CLOCK
CLOCK DISPLAY ON: The clock time is shown on the display even when the unit is turned off. ;
OFF: Cancels.
In contrast to FM broadcast, where each program is transmitted
on its own frequency, DAB combines several programs (called
“services”) to form one “ensemble.”
The “primary component” (main radio station) is sometimes
accompanied by a “secondary component” which can contain
extra programs or other information.
ENGLISH
Select the display language for [FUNCTION] menu and music information if
applicable.
By default, [ENGLISH] is selected.
РУССКИЙ
ESPANOL
Change the crossover type
Preparation:
1
Connect the supplied DAB antenna to the DAB antenna
1
2
Press
repeatedly to enter STANDBY.
jack.
(
27)
Press and hold number buttons 4 and 5 to enter crossover select.
The current crossover type appears.
2
3
Press
repeatedly to select DIGITAL AUDIO.
Press and hold
List update.
(LIST UPDATE) to start the Service
3
4
Turn the volume knob to select “2WAY” or “3WAY”, then press the knob.
Turn the volume knob to select “YES” or “NO”, then press the knob.
The selected crossover type appears.
“LIST UPDATE” appears and update starts. “UPDATED” appears
when update completes.
Updates take up to 3 minutes. No interruption (such as traffic
information) is possible during updates.
• To cancel, press and hold
.
• To adjust the selected crossover settings, ( 18).
• To cancel the Service List update:
Press and hold (LIST UPDATE) again.
Caution
Select a crossover type according to how the speakers are connected. ( 27
)
If you select a wrong type:
• The speakers may damage.
• The output sound level may be extremely high or low.
5
ENGLISH
DIGITAL RADIO
Select a service by name
1
2
3
Press
(LIST UPDATE) to enter Service Search mode.
Turn the volume knob quickly to enter Alphabet Search mode.
Turn the volume knob or press S / T to select the character to
be searched for.
Press J / K to go to the previous/next page.
Press the volume knob to start searching.
Turn the volume knob to select a service, then press the knob.
4
5
Search for an ensemble
To cancel the Alphabet Search mode, press
(LIST UPDATE).
1
2
3
4
Press
Press
repeatedly to select DIGITAL AUDIO.
repeatedly to select DB1/ DB2/ DB3.
Other settings
Press and hold S / T to search for an ensemble.
Press S / T to select an ensemble, service or component to
listen.
1
2
Press the volume knob to enter [FUNCTION].
Turn the volume knob to make a selection (see the following table),
then press the knob.
• To change the searching method for S / T: Press
repeatedly.
AUTO1 : Press S / T: Select an ensemble, service or component.
Press and hold S / T: Automatically search for an
ensemble.
3
4
Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
Press and hold
to exit.
To return to the previous setting item, press
.
AUTO2 : Press S / T: Search for a preset station.
MANUAL : Press S / T: Select an ensemble, service or component.
Press and hold S / T: Manually search for an ensemble.
Default: XX
TUNER SETTING
AF SET
ON:
• To store a service: Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
• To select a stored service: Press one of the number buttons (1 to 6).
While listening to DAB: Automatically switch to FM broadcasting the same
program if the DAB signal becomes weak. It will switch back to DAB sound
when the signal becomes strong again.
While listening to FM: Automatically switch to DIGITAL AUDIO source
broadcasting the same program (if available). ;
OFF: Cancels.
Select a service
1
2
Press
(LIST UPDATE) to enter Service Search mode.
Turn the volume knob or press J / K to select a service, then press
TI
ON: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available
(“TI” lights up). ; OFF: Cancels.
the knob.
To cancel the Service Search mode, press
(LIST UPDATE).
6
DIGITAL RADIO
PTY SEARCH
1
2
Press the volume knob to enter PTY language selection.
Turn the volume knob to select the PTY language (ENGLISH
GERMAN), then press the knob.
Turn the volume knob to select the available Program Type (see the following).
Press S / T to start searching.
Available Program Type for PTY SEARCH
SPEECH NEWS AFFAIRS
DRAMA CULTURE
CHILDREN SOCIAL
DOCUMENT
POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music),
LIGHT M (music), CLASSICS OTHER M (music), JAZZ
COUNTRY NATION M (music), OLDIES FOLK M (music)
The unit will search for the Program Type categorized under
SPEECH] or [MUSIC] if selected.
/
FRENCH/
:
,
,
INFO (information), SPORT
,
EDUCATE
WEATHER FINANCE
TRAVEL LEISURE,
,
,
,
SCIENCE
,
VARIED
,
,
,
3
4
,
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
,
MUSIC
:
ASW SELECT
TRAVEL
FINANCE: Turn the volume knob to make a selection, then press the knob.
” appears in front of the activated announcement type.
,
WARNINGS, NEWS, WEATHER, EVENT, SPECIAL, RAD INFO, SPORTS,
,
,
,
,
“
*
Automatically switch from any source to Digital radio ensembles broadcasting an
activated announcement type.
•
•
[
Multiple announcement can be activated simultaneously.
• If the volume is adjusted during reception of traffic
information, announcement, alarm or news bulletin, the
adjusted volume is memorized automatically. It will be
applied the next time traffic information, announcement,
alarm or news bulletin is turned on.
To deactivate, press the volume knob again (“ ” goes off).
*
LIST UPDATE
PTY WATCH
AUTO: Automatically update the DAB Service List when the power is turned on. ;
MANUAL: Updates the DAB Service List by pressing and holding
(LIST UPDATE)
.
1
Turn the volume knob to select the available Program Type, then press
The unit automatically switch from any source to Digital Radio ensembles
broadcasting the selected type of program.
.
,
Program Type
SCIENCE VARIED
LIGHT M (music), CLASSICS
CHILDREN SOCIAL RELIGION
:
NEWS
POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music),
OTHER M (music), WEATHER FINANCE
PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ
FOLK M (music), DOCUMENT
,
AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
COUNTRY,
NATION M (music), OLDIES
,
OFF: Cancels.
2
3
Press the volume knob to enter PTY language selection.
Turn the volume knob to select the PTY language (ENGLISH
GERMAN), then press the knob.
/
FRENCH/
RELATED SERV
ON: Enable Soft-Link function to switch to an alternative service which is different
audio program from the current audio program. ; OFF: Disable.
CLOCK
TIME SYNC
ON: Synchronizes the unit’s time to the Digital Radio signal station time. ;
OFF: Cancels.
7
ENGLISH
ANALOG RADIO
Default: XX
TUNER SETTING
LOCAL SEEK
ON: Searches only stations with good reception. ; OFF: Cancels.
Settings made are applicable only to the selected source/station. Once
you change the source/station, you need to make the settings again.
•
AUTO MEMORY YES: Automatically starts memorizing 6 stations with good reception. ;
NO: Cancels.
Search for a station
•
Selectable only if [NORMAL] is selected for [PRESET TYPE]. (
4)
1
2
3
Press
Press
repeatedly to select TUNER.
MONO SET
NEWS SET
REGIONAL
AF SET
ON: Improves the FM reception, but the stereo effect may be lost. ;
OFF: Cancels.
repeatedly to select FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW.
Press S / T to search for a station.
ON: The unit will temporarily switch to News Programme if available. ;
OFF: Cancels.
• To change the searching method for S / T: Press
repeatedly.
ON: Switches to another station only in the specific region using the “AF”
control. ; OFF: Cancels.
AUTO1 : Automatically search for a station.
AUTO2 : Search for a preset station.
MANUAL : Manually search for a station.
ON: Automatically searches for another station broadcasting the same
program in the same Radio Data System network with better reception
when the current reception is poor. ; OFF: Cancels.
• To store a station: Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
• To select a stored station: Press one of the number buttons (1 to 6).
TI
*
ON: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if
available (“TI” lights up). ; OFF: Cancels.
Other settings
*
[TI] in MW/LW band is for enabling traffic interruption to DIGITAL
AUDIO source only.
1
2
Press the volume knob to enter [FUNCTION].
Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
Press and hold
PTY SEARCH
1
2
Press the volume knob to enter PTY language selection.
Turn the volume knob to select the PTY language (ENGLISH
3
4
/
to exit.
FRENCH GERMAN), then press the knob.
/
To return to the previous setting item, press
.
3
4
Turn the volume knob to select the available Program Type (
Press S / T to start searching.
9).
8
ANALOG RADIO
USB / iPod / ANDROID
Start playback
Available Program Type for PTY SEARCH
SPEECH
:
NEWS
SCIENCE
PHONE IN
POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS
,
AFFAIRS
VARIED
TRAVEL
,
INFO (information), SPORT
WEATHER FINANCE CHILDREN
LEISURE DOCUMENT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE,
The source changes automatically and playback starts.
,
,
,
,
,
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
,
,
USB input terminal
MUSIC
:
,
OTHER M (music), JAZZ COUNTRY, NATION M (music), OLDIES, FOLK M
(music)
,
USB
The unit will search for the Program Type categorized under [SPEECH] or [MUSIC] if
selected.
CA-U1EX (max.: 500 mA)
(optional accessory)
•
•
[
LOCAL SEEK]/ [MONO SET]/ [NEWS SET]/ [REGIONAL]/ [AF SET]/ [PTY SEARCH] is
iPod/iPhone
selectable only when the band is FM1/ FM2/ FM3.
If the volume is adjusted during reception of traffic information or news bulletin, the
adjusted volume is memorized automatically. It will be applied the next time traffic
information or news bulletin is turned on.
1
*
KCA-iP102 / KCA-iP103 (optional accessory)
or accessory cable of the iPod/iPhone
2
*
3
*
ANDROID
2
*
Micro USB 2.0 cable
(commercially available)
1
2
3
*
*
*
KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type
Do not leave the cable inside the car when not using.
When connecting an Android device, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”
is shown. Follow the instructions to install the application. You can also install the latest
version of KENWOOD MUSIC PLAY application on your Android device before connecting.
(
22)
9
ENGLISH
USB / iPod / ANDROID
Select control mode
While in IPOD source, press 5 repeatedly.
MODE ON : Control iPod using the iPod itself.
However, you can still play/pause, file
skip, fast-forward or reverse from this
unit.
MODE OFF : Control iPod from this unit.
To
On the faceplate
Press
While in ANDROID source, press 5 repeatedly.
BROWSE MODE : Control Android device from this
unit via KENWOOD MUSIC PLAY
application installed in the Android
device.
HAND MODE : Control Android device using the
Android device itself via other
Playback / pause
Reverse / Fast-forward
.
4
*
Press and hold S / T.
Press S / T.
Select a file
5
*
Select a folder
Press J / K.
6
*
Repeat play
Press
repeatedly.
media player applications installed
in the Android device. However,
you can still play/pause and file skip
from this unit.
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
ALL REPEAT : MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC
file
REPEAT OFF : iPod or ANDROID
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
6
*
Random play
Press
repeatedly.
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF : MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC file, iPod
Select music drive
or ANDROID
Press 5 repeatedly.
Stored songs in the following drive will be played
back.
• Selected internal or external memory of a
smartphone (Mass Storage Class).
• Selected drive of a multiple drives device.
7
*
.
Press and hold
to select ALL RANDOM
4
*
*
*
*
For ANDROID: Applicable only when [BROWSE MODE] is selected.
Only for MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files. This does not work for iPod/ ANDROID.
For iPod/ ANDROID: Applicable only when [MODE OFF]/ [BROWSE MODE] is selected.
Only for MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files.
5
6
7
10
USB / iPod / ANDROID
Select a file from a folder/list
Listen to TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo
1
2
3
Press
.
While listening to TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro or Aupeo, connect the
iPod/iPhone to the USB input terminal of the unit.
• The unit will output the sound from these applications.
Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob.
Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
Quick Search
Other settings
If you have many files, you can search through them quickly.
Turn the volume knob quickly to browse through the list quickly.
1
2
Press the volume knob to enter [FUNCTION].
–
Not applicable for iPod.
Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
(or)
Press S / T to search at a preset skip search ratio. (
[SKIP
3
4
Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
SEARCH])
Press and hold
to exit.
• Pressing and holding S / T searches at a 10
– Not applicable for MP3/ WMA/ AAC/ WAV/ FLAC files.
(or)
%
ratio.
To return to the previous setting item, press
.
Default: XX
Alphabet search (applicable only for iPod)
USB
If you have many files in the iPod, you can search through them
quickly according to the first character of the file name.
MUSIC DRIVE
DRIVE CHANGE: The next drive ([DRIVE 1] to [DRIVE 4]) is selected
Turn the volume knob quickly to enter character search.
Turn the volume knob to select the character.
To search for a character other than A to Z and 0 to 9, enter only
automatically and playback starts. Repeat steps
following drives.
1
to to select the
3
SKIP SEARCH
0.5%
/
1%/ 5%/ 10%: While listening to iPod or ANDROID, selects the
“
”.
*
skip search ratio over the total files.
Press S / T to move to the entry position.
• You can enter up to 3 characters.
Press the volume knob to start searching.
• To return to the root folder/ first file/ top menu, press 5. (Not applicable
for BT AUDIO source.
• To return to the previous setting item, press
• To cancel, press and hold
• For iPod, applicable only when [MODE OFF] is selected.
• For ANDROID, applicable only when [BROWSE MODE] is selected.
)
.
.
(
10)
(
10)
11
ENGLISH
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Connection
Pair and connect a Bluetooth device for the first time
Press to turn on the unit.
1
2
Supported Bluetooth profiles
– Hands-Free Profile (HFP)
– Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
– Audio/Video Remote Control Profile
(AVRCP)
– Serial Port Profile (SPP)
– Phonebook Access Profile (PBAP)
Search and select this unit model name (KMM-BT50 DAB) on the Bluetooth device.
*
“PAIRING” “PASS XXXXXX” Device name “PRESS” “VOLUME KNOB” scrolls on the display.
• For some Bluetooth devices, you may need to enter the Personal Identification Number (PIN)
code immediately after searching.
3
Press the volume knob to start pairing.
“PAIRING OK” appears when pairing is completed.
• This unit supports Secure Simple Pairing (SSP).
Supported Bluetooth codecs
– Sub Band Codec (SBC)
– Advanced Audio Coding (AAC)
• Up to 10 devices can be registered (paired) in total.
• Once the pairing is completed, the Bluetooth device will remain registered in the unit even if you
reset the unit. To delete the paired device, 15, [DEVICE DELETE].
Connect the microphone
Once pairing is completed, Bluetooth connection is established automatically. “BT1” and/or “BT2” on
the display window lights up.
Rear panel
• A maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device can be connected at any
time.
• Some Bluetooth devices may not automatically connect to the unit after pairing. Connect the
device to the unit manually.
• Refer to the instruction manual of the Bluetooth device for more information.
Microphone (supplied)
Microphone input
jack
Auto Pairing
When you connect iPhone/ iPod touch/ Android device to the USB input terminal, pairing request
(via Bluetooth) is automatically activated.
Press the volume knob to pair once you have confirmed the device name.
Automatic pairing request is activated only if:
Adjust the
microphone angle
– Bluetooth function of the connected device is turned on.
Secure using cord clamps (not
supplied) if necessary.
– [AUTO PAIRING] is set to [ON]. ( 15
)
– KENWOOD MUSIC PLAY application is installed on the Android device (
9) and [BROWSE MODE] is
selected ( 10).
12
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Mobile phone
To
On the faceplate
While talking on the first incoming call...
Answer another incoming call
and hold the current call
Press
Press
.
Reject another incoming call
.
.
While having two active calls...
End current call and activate
held call
Press
Press
Receive a call
When there is an incoming call:
• The unit answers the call automatically if [AUTO ANSWER] is set to a
selected time. ( 14, Answer incoming call automatically
During a call:
• If you turn off the unit or detach the faceplate, the Bluetooth
connection is disconnected.
Swap between the current
call and held call
.
)
Adjust the phone volume
Turn the volume knob during a
call.
• This adjustment will not affect the
volume of the other sources.
[00] to [35] (Default: [15]
)
The following operations may differ or not available depending on the
connected phone.
Switch between hands-free and
private talk modes
Press
during a call.
• Operations may vary according to
the connected Bluetooth device.
To
On the faceplate
First incoming call...
Answer a call
Improve the voice quality
While talking on the phone...
Press
or the volume knob or one of the
1
2
3
4
Press the volume knob to enter [FUNCTION].
number buttons (1 to 6).
Turn the volume knob to select an item ( 14), then press the knob.
Reject a call
End a call
Press
Press
.
.
Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
Press and hold
to exit.
To return to the previous setting item, press
.
13
ENGLISH
BLUETOOTH®
Default: XX
(–4): The sensitivity of the microphone
increases as the number increased.
–5 +5 ): Adjust the noise reduction level until the
least noise is being heard during a phone conversation.
–5 +5 ): Adjust the echo cancellation delay time until
CALL HISTORY
PHONE BOOK
(Applicable only if the phone supports PBAP)
1
Press the volume knob to select a name or a phone number.
MIC GAIN
–10
—
+10
•
•
•
“I” indicates call received, “O” indicates call made, “M” indicates call missed.
Press DISP to change the display category (NUMBER or NAME).
“NO DATA” appears if there is no recorded call history.
NR LEVEL
—
(0
2
Press the volume knob to call.
ECHO CANCEL
—
(0
(Applicable only if the phone supports PBAP)
the least echo is being heard during a phone conversation.
1
Turn the volume knob quickly to enter alphabet search mode (if the phonebook
contains many contacts).
Answer incoming call automatically
The first menu (ABCDEFGHIJK) appears.
1
2
Press
to enter Bluetooth mode.
•
•
To go to the other menu (LMNOPQRSTUV or WXYZ1 ), press J/ K.
*
Turn the volume knob to select [SETTINGS], then press the
To select the desired first letter, turn the volume knob or press S / T, then
knob.
press the knob.
3
4
Turn the volume knob to select [AUTO ANSWER], then press
Select “1” to search with numbers and select “ ” to search with symbols.
*
the knob.
2
3
•
•
•
Turn the volume knob to select a name, then press the knob.
Turn the volume knob to select a phone number, then press the knob to call.
The phonebook of the connected phone is automatically transferred to the unit
when pairing.
Contacts are categorized as: HM (home), OF (office), MO (mobile), OT (other),
GE (general)
This unit can display only non-accent letters. (Accent letters such as “Ú” is showns as
“U”.)
Turn the volume knob to select an item, then press the
knob.
1
to 30 (in seconds)/ OFF (default)
5
Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Make a call
NUMBER DIAL
VOICE
1
2
Turn the volume knob to select a number (0 to 9) or character ( , #, +).
Press S / T to move the entry position.
Repeat steps
You can make a call from the call history, phonebook, or
dialing the number. Call by voice is also possible if your mobile
phone has the feature.
1
2
1
and until you finish entering the phone number.
2
3
Press the volume knob to call.
Press
to enter Bluetooth mode.
Speak the name of the contact you want to call or the voice command to control the
phone functions.
15, Make a call using voice recognition)
Turn the volume knob to select an item (see the
following table), then press the knob.
(
3
4
Repeat step 2 until the desired item is selected/activated
or follow the instructions stated on the selected item.
*
BATT LOW
/
MID
LOW
Functionality depends on the type of the phone used.
/
FULL : Shows the strength of the battery.
Press and hold
to exit.
*
NO SIGNAL
/
/
MID/ MAX : Shows the strength of the current received signal.
To return to the previous setting item, press
.
*
14
BLUETOOTH®
Make a call using voice recognition
Other settings
1
2
Press and hold
to activate the voice recognition of the
1
2
Press the volume knob to enter [FUNCTION].
connected phone.
Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
Speak the name of the contact you want to call or the voice
command to control the phone functions.
3
4
Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
• Supported Voice Recognition features vary for each phone. Refer
to the instruction manual of the connected phone for details.
• This unit also supports the intelligent personal assistant function
of iPhone.
instructions stated on the selected item.
Press and hold
to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default: XX
Settings in memory
BT MODE
PHONE SELECT
Store a contact in memory
Selects the phone or audio device to connect or disconnect.
“
•
” appears in front of the device name when connected.
You can only connect a maximum of two Bluetooth phones and one
Bluetooth audio device at any time.
You can store up to 6 contacts into the number buttons (1 to 6).
*
AUDIO SELECT
DEVICE DELETE
1
Press
to enter Bluetooth mode.
2
Turn the volume knob to select [CALL HISTORY], [PHONE BOOK], or
NUMBER DIAL], then press the knob.
[
1
2
Turn the volume knob to select a device to delete, then press the knob.
Turn the volume knob to select [YES] or [NO], then press the knob.
3
4
Turn the volume knob to select a contact or enter a phone
number.
PIN CODE EDIT
(0000)
Changes the PIN code (up to 6 digits).
If a contact is selected, press the volume knob to show the
phone number.
Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
“STORED” appears when the contact is stored.
1
Turn the volume knob to select a number.
Press to move the entry position.
Repeat steps and until you finish entering the PIN code.
Press the volume knob to confirm.
2
S
/
T
1
2
3
To erase a contact from the preset memory, select [NUMBER DIAL] in
step 2 and store a blank number.
RECONNECT
ON: The unit automatically reconnect when the last connected Bluetooth
device is within range. ; OFF: Cancels.
Make a call from memory
AUTO PAIRING
ON: The unit automatically pair supported Bluetooth device (iPhone/
iPod touch/ Android device) when it is connected through USB input
terminal. Depending on the operating system of the connected device, this
function may not work. ; OFF: Cancels.
1
2
3
Press
to enter Bluetooth mode.
Press one of the number buttons (1 to 6).
Press the volume knob to call.
“NO MEMORY” appears if there is no contacts stored.
INITIALIZE
YES: Initializes all the Bluetooth settings (including stored pairing, phonebook,
and etc.). ; NO: Cancels.
15
ENGLISH
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Audio
Bluetooth test mode
You can check the connectivity of the supported profile
between the Bluetooth device and the unit.
• Make sure there is no Bluetooth device paired.
1
2
3
Press and hold
.
“PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” appears.
Search and select this unit model name (KMM-BT50 DAB)
on the Bluetooth device.
Operate the Bluetooth device to confirm pairing.
“TESTING” flashes on the display.
*
Audio player via Bluetooth
1
2
Press
repeatedly to select BT AUDIO.
Operate the Bluetooth audio player to start playback.
The connectivity result (OK or NG) appears after the test.
PAIRING: Pairing status
To
On the faceplate
HF CNT: Hands-Free Profile (HFP) compatibility
AUD CNT: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
compatibility
Playback / pause
Press
.
Select group or folder
Reverse / Forward skip
Reverse / Fast-forward
Repeat play
Press J/ K.
PB DL:
Phonebook Access profile (PBAP) compatibility
Press S / T.
To cancel test mode, press and hold
to turn off the unit.
Press and hold S / T.
Press
ALL REPEAT
repeatedly.
FILE REPEAT REPEAT OFF
,
,
Random play
Press and hold
• Press
to select ALL RANDOM
.
to select RANDOM OFF
.
Select a file from a folder/list
Refer to “Select a file from a folder/list” on
page 11.
Operations and display indications may differ according to their availability on the
connected device.
16
AUX
AUDIO SETTINGS
Preparation:
While listening to any source...
Select [ON] for [BUILT-IN AUX]. (
4)
1
2
Press the volume knob to enter [FUNCTION].
Turn the volume knob to select [AUDIO CONTROL], then press the
knob.
Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
Repeat step 3 until the desired item is selected or activated.
Start listening
1
Connect a portable audio player (commercially available).
3
Auxiliary input jack
4
5
Portable audio player
Press and hold
to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default: XX
SUB-W LEVEL
MANUAL EQ
BAND1 LEVEL
–50 to +10
(
0
): Adjusts the subwoofer output level.
3.5 mm stereo mini plug with “L” shaped
connector (commercially available)
2
3
Press
repeatedly to select AUX.
LEVEL
–9 to +9 (0): (Refer to BAND2 LEVEL below.)
Turn on the portable audio player and start playback.
BASS EXTEND ON: Turns on the extended bass. ; OFF: Cancels.
BAND2 LEVEL to –9 to +9 ): The sound elements (frequency level, tone level, Q factor)
(0
Set the AUX name
BAND13 LEVEL
are preset into each selection (BAND1 LEVEL to BAND13 LEVEL).
Adjusts the level to memorize for each source. (Before making an
adjustment, select the source you want to adjust.)
While listening to a portable audio player connected to the unit...
1
2
3
4
Press the volume knob to enter [FUNCTION].
Turn the volume knob to select [SYSTEM], then press the knob.
Turn the volume knob to select [AUX NAME SET], then press the knob.
Turn the volume knob to select an item, then press the knob.
Q FACTOR
PRESET EQ
1.35
/
1.50
/
2.00: Adjust the quality factor.
NATURAL
/
ROCK POPS EASY TOP40 JAZZ POWERFUL/ USER:
/
/
/
/
/
AUX (default)/ DVD
/
PORTABLE
/
GAME/ VIDEO/ TV
Selects a preset equalizer suitable to the music genre. (Select [USER] to
use the settings made in [MANUAL EQ].)
5
Press and hold
to exit.
To return to the previous setting item, press
.
BASS BOOST
LOUDNESS
LV1/
LV2/ LV3/ LV4/ LV5: Selects your preferred bass boost level. ;
OFF: Cancels.
LV1 LV2: Selects your preferred low and high frequencies boost to
produce a well-balanced sound at a low volume level. ; OFF: Cancels.
SUBWOOFER SET ON: Turns on the subwoofer output. ; OFF: Cancels.
/
17
ENGLISH
AUDIO SETTINGS
FADER
(Not applicable if 3-way crossover is selected.)
Crossover settings
R15 to F15
(0): Adjusts the rear and front speaker output balance.
Below are the available setting items for 2-way crossover and 3-way
crossover.
BALANCE
L15 to R15
(0): Adjusts the left and right speaker output balance.
VOLUME OFFSET –15 to +6
(0): Preset the initial volume level of each source. (Before
SPEAKER SIZE
adjustment, select the source you want to adjust.)
Selects according to the connected speaker size for optimum
performance.
SOUND EFFECT
SOUND RECNSTR (Not applicable for TUNER source, DIGITAL AUDIO source and AUX
•
•
The frequency and slope settings are automatically set for the
crossover of the selected speaker.
(Sound
reconstruction)
source.)
If [NONE] is selected for [TWEETER] of [FRONT], [REAR] and [SUBWOOFER] for
ON: Creates realistic sound by compensating the high-frequency
components and restoring the rise-time of the waveform that are lost
in audio data compression. ; OFF: Cancels.
[SPEAKER SIZE], the [X ‘ OVER] setting of the speaker is not available.
X ‘ OVER
FRQ]/ [F - HPF FRQ]/ [R - HPF FRQ]/ [SW LPF FRQ]/ [HPF FRQ]/ [LPF FRQ]:
SPACE ENHANCE (Not applicable for TUNER source and DIGITAL AUDIO source.)
SML MED LRG: Virtually enhances the sound space. ; OFF: Cancels.
[
/
/
Adjusts the crossover frequency for the selected speakers (high pass
filter or low pass filter).
SND REALIZER
LV1 LV2 LV3: Virtually makes the sound more realistic. ;
OFF: Cancels.
LOW MID HI: Virtually adjust the sound position heard from the
/
/
•
If [THROUGH] is selected, all signals are sent to the selected speakers.
[
F - HPF SLOPE]/ [R - HPF SLOPE]/ [SW LPF SLOPE]/ [HPF SLOPE]/ [LPF SLOPE]/
[SLOPE]:
STAGE EQ
/
/
speakers. ; OFF: Cancels.
Adjusts the crossover slope.
DRIVE EQ
ON: Boosts the frequency to reduce the noise heard from outside the
•
Selectable only if a setting other than [THROUGH] is selected for the
crossover frequency.
car or running noise of the tyres. ; OFF: Cancels.
Depending on the crossover type you have selected
crossover or 3-way crossover setting items will be shown.
By default, 2-way crossover type is selected.
(
5
)
, 2-way
SPEAKER SIZE
X ‘ OVER
[
SW LPF PHASE]/ [PHASE]:
Selects the phase of the speaker output to be in line with the other
speaker output.
(
19)
[
GAIN LEFT]/ [GAIN RIGHT]/ [F - HPF GAIN]/ [R - HPF GAIN]/ [SW LPF GAIN]/ [GAIN]:
Adjusts the output volume of the selected speaker.
• For 2-way crossover: [SUB-W LEVEL]/ [SUBWOOFER SET] is selectable only if
[
SWITCH PREOUT] is set to [SUB-W]. (
4)
• [SUB-W LEVEL] is selectable only if [SUBWOOFER SET] is set to [ON]. ( 17
)
The following items is selectable only if [SWITCH PREOUT] is set to [SUB-W
) and [SUBWOOFER SET] is set to [ON] ( 17):
– [SUBWOOFER]/ [WOOFER] of [SPEAKER SIZE
– [SUBWOOFER LPF]/ [WOOFER] of [X ‘ OVER
]
(
4
]
]
18
AUDIO SETTINGS
2-way crossover setting items
3-way crossover setting items
SPEAKER SIZE
SPEAKER SIZE
FRONT
SIZE
8CM
4×6
/
/
10CM
/
12CM
/
/
13CM
7×10
/
16CM
/
17CM
/
18CM
/
TWEETER
SMALL
/
MIDDLE
/
LARGE
13CM
5×7
/
6×8 6×9/
MID RANGE
8CM
/
10CM 12CM
/
/
/
16CM
/
17CM
/
18CM
NONE (not connected)
4KHZ 5KHZ 6.3KHZ
/
4×6
/
5×7
/
6×8
/
TWEETER
SMALL
/
MIDDLE
16 CM
NONE (not connected)
25CM 30CM 38CM OVER NONE (not connected)
/
LARGE
/
NONE (not connected)
6×9
REAR
8 CM
/
10 CM
/
12 CM 13 CM
/
/
/
17 CM 18 CM
/
/
4×6 5×7 6×8
/
/
/
WOOFER
X ' OVER
16CM
/
20CM
/
25CM
/
30CM
/
38CM OVER/
6×9
/
7×10
/
SUBWOOFER 16CM
/
20CM
/
/
/
/
TWEETER
HPF FRQ
1KHZ
/
1.6KHZ
/
2.5KHZ
/
/
/
/
8KHZ/
10KHZ
/
12.5KHZ
X ' OVER
SLOPE
PHASE
GAIN
–6DB
/
–12DB
TWEETER
FRQ
1KHZ
8KHZ
/
/
1.6KHZ
/
2.5KHZ
/
4KHZ
/
5KHZ
/
6.3KHZ
/
10KHZ
/
12.5KHZ
REVERSE (180°)/ NORMAL (0°)
GAIN LEFT
–8 to
0
–8 to
0
GAIN RIGHT
–8 to
0
MID RANGE HPF FRQ
30HZ
100HZ
/
40HZ
120HZ
THROUGH
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
250HZ
/
/
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
/
FRONT HPF F - HPF FRQ
30HZ
100HZ
THROUGH
/
40HZ
/
/
50HZ
/
60HZ 90HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ 220HZ/ 250HZ/
/
HPF SLOPE
LPF FRQ
–6DB –12DB
1KHZ 1.6KHZ
10KHZ 12.5KHZ
–6DB –12DB
REVERSE (180°)/ NORMAL (0°)
/
F - HPF SLOPE
F - HPF GAIN
R - HPF FRQ
–6DB
/
–12DB
/
–18DB
/
–24DB
/
/
2.5KHZ
/
4KHZ
/
5KHZ
/
6.3KHZ
/
8KHZ/
/
/
THROUGH
–8 to
0
LPF SLOPE
PHASE
/
REAR HPF
R - HPF SLOPE
R - HPF GAIN
(Refer FRONT HPF settings above.)
GAIN
–8 to
0
WOOFER
LPF FRQ
30HZ
100HZ
/
40HZ
120HZ
THROUGH
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
250HZ
/
SUBWOOFER SW LPF FRQ
LPF
30HZ
100HZ
THROUGH
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
250HZ/
/
/
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
/
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
SLOPE
PHASE
GAIN
–6DB –12DB
REVERSE (180°)/ NORMAL (0°)
–8 to
/
SW LPF SLOPE
SW LPF PHASE
SW LPF GAIN
–6DB –12DB
REVERSE (180°)/ NORMAL (0°)
–8 to
/
/
–18DB/ –24DB
0
0
19
ENGLISH
DISPLAY SETTINGS
TROUBLESHOOTING
Symptom
Sound cannot be heard.
Remedy
Set the dimmer
Press and hold DISP (DIMMER) to turn on or off the dimmer.
• If you have set [DIMMER TIME], it will be canceled once you press and
hold this button.
•
•
Adjust the volume to the optimum level.
Check the cords and connections.
“MISWIRING CHECK WIRING
THEN PWR ON” appears.
Turn the power off, then check to be sure the
terminals of the speaker wires are insulated properly.
Turn the power on again.
Other settings
1
2
3
Press the volume knob to enter [FUNCTION].
“PROTECTING SEND SERVICE”
appears.
Send the unit to the nearest service center.
Turn the volume knob to select [DISPLAY], then press the knob.
Turn the volume knob to select an item (see the following
table), then press the knob.
•
•
•
Sound cannot be heard.
The unit does not turn on.
Information shown on the
display is incorrect.
Clean the connectors. ( 22)
4
5
Repeat step 3 until the desired item is selected/activated or
follow the instructions stated on the selected item.
Press and hold
to exit.
The unit does not work at all.
DAB reception is poor.
Reset the unit. (
3)
To return to the previous setting item, press
.
Make sure [ON] is selected for [DAB ANT POWER].
Default: XX
(
4)
DIMMER
Dim the display illumination.
ON: Dimmer is turned on. ; OFF: Cancels.
DIMMER TIME: Set the dimmer on and off time.
“DAB ANT ERR”
Check the DAB antenna. If a passive antenna (without
a booster) is used, set [DAB ANT POWER] to [OFF].
(
4)
1
Turn the volume knob to adjust the [ON] time, then press the
knob.
•
•
“RELATED SERV FOUND”
Press the volume knob to activate Soft-Link. (
Press to cancel.
7)
2
Turn the volume knob to adjust the [OFF] time, then press the
knob.
•
•
Radio reception is poor.
Static noise while listening to
the radio.
Connect the antenna firmly.
(Default: [ON]: 18:00; [OFF]: 6:00
31: Select your preferred brightness level for display
illumination.
AUTO ONCE: Select whether to scroll the display information
automatically, or scroll only once. ; OFF: Cancels.
)
BRIGHTNESS
TEXT SCROLL
0
—
“READING” keeps flashing.
Do not use too many hierarchical levels or folders.
This is caused by how the files are recorded.
/
Elapsed playing time is not
correct.
“LOADING” appears when you
enter search mode by pressing
.
This unit is still preparing the iPod/iPhone music list.
It may take some time to load, try again later.
20
TROUBLESHOOTING
Symptom
Remedy
Symptom
Cannot playback at
BROWSE MODE].
Remedy
•
•
•
•
Correct characters are not
displayed (e.g. album
name).
This unit can only display uppercase letters, numbers,
and a limited number of symbols.
Depending on the display language you have selected
Make sure KENWOOD MUSIC PLAY APP is installed on
the Android device. (
Reconnect the Android device and select the
appropriate control mode.
If this does not solve the problem, the connected
Android device does not support [BROWSE MODE].
[
9)
•
(
5), some characters may not be displayed
correctly.
“NA FILE”
Make sure the media contains supported audio files.
22, 23
(
23)
(
)
•
“NO DEVICE” or “READING”
keeps flashing.
Switch off the developer options on the Android
device.
Reconnect the Android device.
If this does not solve the problem, the connected
Android device does not support [BROWSE MODE].
“READ ERROR”
Copy the files and folders onto the USB device again. If
this does not solve the problem, reset the USB device or
use another USB device.
•
•
“NO DEVICE”
Connect a USB device, and change the source to USB
again.
(
23)
“COPY PRO”
“NA DEVICE”
A copy-protected file is played.
Playback is intermittent or
sound skips.
Turn off the power saving mode on the Android device.
Connect a supported USB device, and check the
connections.
•
•
“ANDROID ERROR” /
“NA DEVICE”
Reconnect the Android device.
Restart the Android device.
“NO MUSIC”
Connect a USB device that contains playable audio files.
•
•
No Bluetooth device is
detected.
Search from the Bluetooth device again.
•
•
“iPod ERROR”
Reconnect the iPod.
Reset the iPod.
Reset the unit. (
3)
•
Bluetooth pairing cannot
be made.
Make sure you have entered the same PIN code to
both the unit and Bluetooth device.
Delete pairing information from both the unit and the
•
•
•
•
Sound cannot be heard
during playback.
Sound output only from
the Android device.
Reconnect the Android device.
If in [HAND MODE], launch any media player
application on the Android device and start playback.
If in [HAND MODE], relaunch the current media
player application or use another media player
application.
Restart the Android device.
If this does not solve the problem, the connected
Android device is unable to route the audio signal to
•
Bluetooth device, then perform pairing again. ( 12
)
•
•
•
Echo or noise is heard during
a phone conversation.
Adjust the microphone unit’s position. ( 12
)
Check the [ECHO CANCEL] setting. ( 14
)
•
•
•
Phone sound quality is
poor.
Reduce the distance between the unit and the
Bluetooth device.
Move the car to a place where you can get a better
signal reception.
•
unit. ( 23
)
21
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
REFERENCES
Maintenance
Cleaning the unit
Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth.
Symptom
Remedy
•
•
Voice calling method is not
successful.
Use voice calling method in a more quiet environment.
Reduce the distance from the microphone when you speak the
name.
Cleaning the connector
Detach the faceplate and clean the
connector gently with a cotton swab,
being careful not to damage the
connector.
•
•
Make sure the same voice as the registered voice tag is used.
Sound is being interrupted
or skipped during playback
of a Bluetooth audio player.
Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
audio player.
Turn off, then turn on the unit and try to connect again.
Other Bluetooth devices might be trying to connect to the
unit.
•
•
Connector (on the reverse
side of the faceplate)
•
The connected Bluetooth
audio player cannot be
controlled.
Check whether the connected Bluetooth audio player supports
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP). (Refer to the
instructions of your audio player.)
More information
Visit also the following website <www.kenwood.com/cs/ce/> for:
–
–
–
•
Latest firmware updates and latest compatible item list
Android™ application KENWOOD MUSIC PLAY
Any other latest information
Disconnect and connect the Bluetooth player again.
“DEVICE FULL”
The number of registered devices has reached its limit. Retry
after deleting an unnecessary device. ( 15 DEVICE DELETE
,
)
General
“N/A VOICE TAG”
“NOT SUPPORT”
Make sure the same voice as the registered voice tag is used.
Detailed information and notes about the playable audio files are stated in an online
The connected phone does not support Voice Recognition
feature or phonebook transfer.
Playable files
Playable audio file: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac)
Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32
Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be
impossible depending on the types or conditions of media or device.
The AAC (.m4a) file in a USB device encoded by iTunes cannot be played on this unit.
“NO ENTRY” / “NO PAIR”
“ERROR”
There is no registered device connected/found via Bluetooth.
•
•
Try the operation again. If “ERROR” appears again, check if the
device supports the function you have tried.
“NO INFO” / “NO DATA”
Bluetooth device cannot get the contact information.
“HF ERROR XX” /
“BT ERROR”
Reset the unit and try the operation again. If this does not solve
the problem, consult your nearest service center.
22
REFERENCES
About USB devices
Change the display information
•
•
•
•
This unit can play MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files stored on a USB mass storage class device.
You cannot connect a USB device via a USB hub.
Connecting a cable whose total length is longer than 5 m may result in abnormal playback.
This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5 V and exceeds 1.5 A.
Each time you press DISP, the display information changes.
•
If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, “NO SIGNAL”, or other
information (eg. station name, playing time) appears.
Source name
STANDBY
Display information
About iPod/iPhone
Made for
Source name Clock (back to the beginning)
-
-
-
-
•
•
iPod touch (2nd, 3rd, 4th, and 5th generation)
iPod classic
iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th, and 7th generation)
iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus
You cannot operate iPod if “KENWOOD” or “ ” is displayed on iPod.
Depending on the version of the operating system of the iPod/iPhone, some functions may
not operate on this unit.
DIGITAL AUDIO
Service label Ensemble label Dynamic label Title/Artist
Next program Signal level Clock (back to the beginning)
TUNER
USB
Frequency Clock (back to the beginning)
(For FM Radio Data System stations only)
Station name Radio text Radio text+ Title/Artist Frequency
Clock (back to the beginning)
(For MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files)
Track title/Artist Album title/artist Folder name File name
Playing time Clock (back to the beginning)
About Android device
•
•
This unit supports Android OS 4.1 and above.
Some Android devices (with OS 4.1 and above) may not fully support Android Open Accessory
(AOA) 2.0.
If the Android device supports both mass storage class device and AOA 2.0, this unit always
playback via AOA 2.0 as priority.
IPOD or ANDROID Track title/Artist Album title/Artist Playing time Clock (back to
the beginning)
•
BT AUDIO
Track title/Artist Album title/Artist Playing time Clock (back to
the beginning)
About Bluetooth
•
Depending on the Bluetooth version of the device, some Bluetooth devices may not be able
to connect to this unit.
This unit may not work with some Bluetooth devices.
Signal conditions vary, depending on the surroundings.
AUX
Source name Clock (back to the beginning)
•
•
23
ENGLISH
SPECIFICATIONS
DAB Frequency Range
L Band 1 452.960 MHz — 1 490.624 MHz
USB Standard
USB 1.1, USB 2.0 Full Speed
FAT12/ 16/ 32
Band III 174.928 MHz — 239.200 MHz
File System
Sensitivity
–100 dBm
80 dB
Maximum Supply Current
Frequency Response ( 1 dB)
Signal-to-Noise Ratio (1 kHz)
Dynamic Range
DC 5 V 1.5 A
Signal-to-Noise Ratio
Antenna Connector Type
Antenna Output Voltage
Antenna Maximum Current
20 Hz — 20 kHz
SMB
105 dB
14.4 V (11 V – 16 V)
< 100 mA
90 dB
Channel Separation
MP3 Decode
85 dB
Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
Compliant with Windows Media Audio
AAC-LC “.aac” files
Linear-PCM
FM Frequency Range
87.5 MHz — 108.0 MHz (50 kHz space)
0.71 μV/75 Ω
WMA Decode
Usable Sensitivity
(S/N = 26 dB)
AAC Decode
WAV Decode
Quieting Sensitivity
(S/N = 46 dB)
2.0 μV/75 Ω
30 Hz — 15 kHz
64 dB
FLAC Decode
FLAC file (Up to 48 kHz / 16 bit)
Frequency Response
Version
Bluetooth Ver.2.1+EDR / Bluetooth 3.0
2.402 GHz — 2.480 GHz
(
3 dB)
Frequency Range
Output Power
Signal-to-Noise Ratio
(MONO)
+4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Power Class 2
Line of sight approx. 10 m (32.8 ft)
Stereo Separation (1 kHz)
40 dB
Maximum Communication Range
Profile
MW Frequency Range
531 kHz — 1 611 kHz (9 kHz space)
28.2 μV
HFP (Hands-Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Usable Sensitivity
(S/N = 20 dB)
LW Frequency Range
153 kHz — 279 kHz (9 kHz space)
50.0 μV
PBAP (Phonebook Access Profile)
Usable Sensitivity
(S/N = 20 dB)
Frequency Response ( 3 dB)
Input Maximum Voltage
Input Impedance
20 Hz — 20 kHz
1 000 mV
30 kΩ
24
SPECIFICATIONS
INSTALLATION / CONNECTION
Warning
Maximum Output Power
Full Bandwidth Power
Speaker Impedance
Tone Action
50 W × 4
•
•
•
The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground.
Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting.
Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire
(black) to prevent a short circuit.
22 W × 4 (at less than 1 % THD)
4 Ω — 8 Ω
Band 1:
Band 2:
Band 3:
Band 4:
Band 5:
Band 6:
Band 7:
Band 8:
Band 9:
Band 10:
Band 11:
Band 12:
Band 13:
62.5 Hz 9 dB
100 Hz 9 dB
160 Hz 9 dB
250 Hz 9 dB
400 Hz 9 dB
630 Hz 9 dB
1 kHz 9 dB
1.6 kHz 9 dB
2.5 kHz 9 dB
4 kHz 9 dB
•
•
Insulate unconnected wires with vinyl tape to prevent a short circuit.
Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
Caution
•
•
For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the car audio dealer.
Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the metal parts of this unit during
and shortly after use of the unit. Metal parts such as the heat sink and enclosure become hot.
•
Do not connect the
them in parallel.
Mount the unit at an angle of less than 30º.
If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal, connect Ignition wire (red)
to the terminal on the vehicle’s fuse box which provides 12 V DC power supply and is turned
on and off by the ignition key.
Keep all cables away from heat dissipate metal parts.
After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are
working properly.
If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s chassis, then replace the old
fuse with one that has the same rating.
[
wires of speakers to the car chassis or Ground wire (black), or connect
•
•
6.3 kHz 9 dB
10 kHz 9 dB
16 kHz 9 dB
•
•
Preout Level/Load (USB)
Preout Impedance
2 500 mV/10 kΩ
≤ 600 Ω
•
Operating Voltage
14.4 V (10.5 V — 16 V allowable)
10 A
Maximum Current Consumption
Operational Temperature Range
Installation Size (W × H × D)
Weight
Basic procedure
–10°C — +60°C
182 mm × 53 mm × 159 mm
0.85 kg
1
2
3
4
Remove the key from the ignition switch, then disconnect the [
terminal of the car battery.
Install the DAB antenna.
See Installing the DAB antenna. ( 28)
Connect the wires properly.
Subject to change without notice.
See Wiring connection. ( 27
Install the unit to your car.
See Installing the unit (in-dash mounting). ( 26
)
)
5
6
7
Connect the [ terminal of the car battery.
Press
to turn on the power.
Detach the faceplate and reset the unit within 5 seconds. (
3)
25
ENGLISH
INSTALLATION / CONNECTION
Part list for installation
Installing the unit (in-dash mounting)
(A) Faceplate
Do the required wiring.
27
(
)
(B) Trim plate
Hook on the top side
Orientate the trim plate as
illustrated before fitting.
Dashboard of your car
(C) Mounting sleeve
(D) Wiring harness
Bend the appropriate tabs to hold the
mounting sleeve firmly in place.
How to remove the unit
1
2
Detach the faceplate.
Fit the catch pin on the extraction keys into the holes
on both sides of the trim plate, then pull it out.
Insert the extraction keys deeply into the slots on
each side, then follow the arrows as shown on the
right.
(E) Extraction key
3
26
INSTALLATION / CONNECTION
Wiring connection
Rear/Subwoofer output
For 3-way crossover: Woofer output
If your car does not have an ISO terminal :
We recommend installing the unit with a
commercially available custom wiring harness
specific for your car and leave this job to
Antenna terminal
professionals for your safety. Consult your car
Microphone input audio dealer.
jack 12
DAB antenna jack (
5)
(
)
Fuse (10 A)
When connecting to an external amplifier,
connect its ground wire to the car’s chassis to
avoid damaging the unit.
Connecting the ISO connectors on some VW/Audi or Opel
(Vauxhall) automobiles
You may need to modify the wiring of the supplied wiring harness as
illustrated below.
A7 (Red)
Ignition wire (Red)
Unit
Battery wire (Yellow)
If no connections are made, do not let the wire come out from the tab.
Yellow (Battery wire)
Red (Ignition wire)
Vehicle
STEERING WHEEL
REMOTE INPUT
A4 (Yellow)
Light blue/yellow
To the steering wheel remote control
adapter
REMOTE CONT
(Steering remote control
wire)
Default wiring
Color and function
Pin
:
:
:
:
A4 Yellow
A5 Blue/White
A7 Red
Battery
Power control
Ignition (ACC)
To the power control terminal when
using the optional power amplifier or
to the antenna control terminal in the
vehicle
Red (A7)
ANT CONT
P. CONT
Blue/White
(Power control wire/
Antenna control wire)
A8 Black
Earth (ground) connection
Yellow (A4)
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
Purple
Purple/black
Gray
Gray/black
White
White/black
Green
Green/black
]
:
:
:
:
Rear speaker (right)
For 3-way crossover: Tweeter (right)
[
Brown
]
To connect the Kenwood navigation
system, refer your navigations manual
Front speaker (right)
For 3-way crossover: Mid range speaker (right)
MUTE
(Mute control wire)
[
]
Front speaker (left)
For 3-way crossover: Mid range speaker (left)
[
[
ISO connectors
]
Rear speaker (left)
For 3-way crossover: Tweeter (left)
27
ENGLISH
INSTALLATION / CONNECTION
Installing the DAB antenna
Determine the antenna installation position
Connect the supplied DAB antenna to the DAB antenna jack. ( 27
)
•
The direction of the film antenna (F) changes depending on whether the film antenna (F) is installed on the
right side or left side.
Caution
•
•
•
Be sure to check the installation location of film antenna (F) before installing. Film antenna cannot be re-pasted.
Separate from other antennas by at least 100 mm.
Do not paste the amplifier unit (G) on the ceramic line (black part) around the front glass. Because there is not
enough adhesion.
•
•
The film antenna (F) is exclusively for use inside the vehicle.
Do not install at the following locations:
–
–
where it may block the driver’s view.
where it may obstruct the operation of safety devices such as air
bags.
Installing the antenna on the left side
Ceramic line (black part)
Installing the antenna on the right side
–
–
–
on movable glass surfaces such as the rear hatch.
at side of vehicle (e.g. door, front quarter window).
on rear window.
•
Signal strength will weaken when installed at the following
locations:
Earth sheet*
–
on IR reflecting glass or locations covered with mirror type glass
film.
(F)
(G)
(F)
–
–
–
where it overlaps with genuine radio antenna (pattern).
where it overlaps with window heating wires.
on glass that blocks radio signals (e.g. IR reflecting glass, thermal
insulation glass).
(G)
•
•
Poor reception may occur:
Earth sheet*
Paste the earth sheet of the amplifier unit (G) on the metal part of the front pillar.
–
due to noise when windscreen wiper, air conditioner, or motor is
turned on.
*
–
depending on the direction of the broadcast station with respect
to the vehicle (antenna).
Part list for installation
Thoroughly wipe oil and dirt from the pasting surface with the
supplied cleaner (I)
.
•
•
•
Do not bend or damage the film antenna (F)
.
It may not be possible to install on certain vehicles.
Check the cable routing of the film antenna (F) and amplifier unit
(G) before pasting.
(H) Cable clamper
•
Do not apply any glass cleaner after pasting the film antenna (F)
.
(F) Film antenna
(G) Amplifier unit
(cable with booster, 3.5 m)
(I) Cleaner
28
INSTALLATION / CONNECTION
2
Clean the windscreen with the supplied
cleaner (I).
Caution
Installation overview
The antenna should be installed on the passenger side
for safety.
When installing the antenna cable inside the front
pillar with the air bag installed
(I)
•
The front pillar cover is secured with a special clip which
may need to be replaced when it is removed.
Contact your vehicle dealer for details on removing the
front pillar cover and availability of replacement parts.
– Wait until the glass surface is completely
dry before proceeding.
– Warm the surface of the windscreen with
defroster if it is cold (during winter).
Clip
3
Remove the separator (tag 1) of film
antenna (F) horizontally and paste the
antenna on the windscreen.
Front pillar
Separator (tag 1)
•
Install the amplifier unit (G) above the air bag so that it
does not obstruct the operation of the air bag.
Antenna installation
1
Remove the front pillar cover of your car.
(G)
Front pillar
(F)
Air bag
Do not touch the pasting surface (adhesive
side) of the film antenna (F).
29
ENGLISH
INSTALLATION / CONNECTION
4
Rub the film antenna gently onto the
windscreen in the direction of the arrow
shown to allow it to stick firmly.
6
Set the postion of the protrusion of the
amplifier unit (G) with the K on the film
antenna (F) and paste.
7
Remove the film covering the earth sheet
and paste the earth sheet on the metal
part of the vehicle.
Do not touch the lead terminal or the
pasting surface (adhesive side) of the
amplifier unit (G).
• When installing the antenna on the right
side
Provide sufficient leeway for the earth sheet
so that it does not interfere with the interior
parts (front pillar cover). Also take care that
the interior parts do not interfere with the
amplifier unit (G).
(F)
(G)
Earth sheet
Windscreen
Earth sheet
(F)
Set the position of
the protrusion with
K
(G)
mark
Front pillar cover
8
9
Wire the antenna cables.
Use cable clamper (H) to secure the
antenna to the pillar at several positions.
Attach the front pillar cover back to its
original position.
Lead terminal of the
film antenna (F)
5
Remove the separator (tag 2) of film
Lead contact of the amplifier
unit (metal part)
antenna (F) vertically.
Be sure not to damage the earth sheet and
amplifier unit (G) when covering.
Separator (tag 2)
• When installing the antenna on the left
side
10 Connect the amplifier unit (G) to the DAB
input terminal on the rear of the unit.
11 Set [DAB ANT POWER] to [ON]. ( 4)
(F)
(F)
Earth sheet
(G)
30
INHALT
VOR DER INBETRIEBNAHME
WICHTIG
VOR DER INBETRIEBNAHME
2
3
3
•
Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch.
Es ist besonders wichtig, dass Sie die als Warnung und Vorsicht gekennzeichneten Hinweise in dieser Anleitung lesen und
beachten.
GRUNDLAGEN
ERSTE SCHRITTE
•
Bitte bewahren Sie die Anleitung an sicherer Stelle und griffbereit zum Nachschlagen auf.
1 Wählen Sie die Anzeigesprache
und brechen Sie die
Demonstration ab
Warnung
Bedienen Sie keine Funktion, die Ihre Aufmerksamkeit vom Straßenverkehr ablenkt.
2 Stellen Sie die Uhrzeit und das
Datum ein
Vorsicht
Lautstärkeeinstellung:
3 Festlegen der
•
Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie immer noch Geräusche von außerhalb des Fahrzeugs hören können, um Unfälle zu
Anfangseinstellungen
vermeiden.
•
Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen digitaler Tonquellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche
Tonspitzen zu vermeiden.
DIGITAL RADIO
ANALOG RADIO
USB / iPod / ANDROID
BLUETOOTH®
5
8
Allgemeines:
•
•
Vermeiden Sie Verwendung des externen Geräts, wenn dieses das sichere Fahren behindern kann.
Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. Wir übernehmen keine Haftung für jeglichen Verlust
aufgenommener Daten.
9
•
Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen und
Kurzschlüsse verursachen.
Die USB-Kennung ist auf dem Hauptgerät angegeben. Zum Betrachten nehmen Sie die Frontblende ab. (
Je nach dem Typ des Fahrzeugs wird die Antenne automatisch ausgeschoben, wenn Sie die Einheit mit angeschlossenem
Antennensteuerkabel ( 27) einschalten. Schalten Sie beim Parken in einem Bereich mit niedriger Decke die Einheit aus oder
stellen Sie die Quelle auf STANDBY.
12
17
17
•
•
3)
AUX
AUDIOEINSTELLUNGEN
DISPLAY-EINSTELLUNGEN 20
Wie Sie diese Anleitung lesen
•
•
Die Bedienung wird im Wesentlichen anhand der Tasten auf der Frontblende erläutert.
FEHLERSUCHE
20
22
Englischsprachige Anzeigen werden zur Erklärung verwendet. Sie können die Anzeigesprache im [FUNCTION]-Menü wählen.
(
[
(
5)
ZUR BEZUGNAHME
Wartung
•
•
XX] zeigt die gewählten Punkte an.
XX) zeigt an, das Bezugsinformationen auf der angegebenen Seitennummer vorhanden sind.
Weitere Informationen
TECHNISCHE DATEN
EINBAU / ANSCHLUSS
24
25
2
GRUNDLAGEN
ERSTE SCHRITTE
Frontblende
Lautstärke-Regler
Displayfenster
1
Wählen Sie die Anzeigesprache und brechen Sie
die Demonstration ab
Beim ersten Einschalten des Geräts (oder wenn [FACTORY RESET] auf [YES],
5
gestellt ist), erscheint Folgendes im Display: “SEL LANGUAGE” “PRESS”
Abnehmen-Taste
“VOLUME KNOB”
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von
ENG] (Englisch), [RUS] (Russisch) oder [SPA] (Spanisch), und
drücken Sie dann den Regler.
ENG] ist für das ursprüngliche Setup gewählt.
[
Anbringen
Abnehmen
Rücksetzen
[
Drücken Sie den Schalter
Dann erscheint folgendes in der Anzeige: “CANCEL DEMO” “PRESS”
“VOLUME KNOB”.
zweimal innerhalb
von 5 Sekunden nach
dem Abnehmen der
Frontblende.
2
3
Drücken Sie den Lautstärke-Regler.
[
YES] ist für das ursprüngliche Setup gewählt.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut.
“DEMO OFF”erscheint.
Danach zeigt das Display den gewählten Übergangstyp:
“2-WAY X’OVER”oder“3-WAY X’OVER”
Zum
Auf der Frontblende
Einschalten
Drücken Sie
•
.
•
Zum Ändern des Übergangstyps siehe “Übergangstyp ändern”(
5).
Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt.
Einstellen der Lautstärke
Quelle auswählen
Drehen Sie den Lautstärke-Regler.
Drücken Sie wiederholt.
Drücken Sie DISP wiederholt. ( 23
Ändern der Display-Information
)
3
DEUTSCH
ERSTE SCHRITTE
2
Standard: XX
Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein
AUDIO CONTROL
1
2
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
SWITCH
PREOUT*
REAR
/
SUB-W: Wählt, ob hintere Lautsprecher oder ein Subwoofer an die Line-Out-
Buchsen an der Rückseite angeschlossen sind (über einen externen Verstärker).
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK], und drücken
Sie dann den Regler.
Z3umDErienhsteenlleSniededreUnhLrautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK ADJUST], und
TUNER SETTING
DAB L-BAND
ON: Empfängt L-BAND-Ensemble bei digitalem Audioempfang. ; OFF: Hebt auf
drücken Sie dann den Regler.
4
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen,
und drücken Sie dann den Regler.
DAB ANT POWER ON: Versorgt die DAB-Antenne mit Strom. Wählen, wenn die mitgelieferte Antenne
verwendet wird. ; OFF: Liefert keine Stromversorgung. Wählen, wenn eine passive
Stunde Minute
Antenne ohne Booster verwendet wird. ( 28
)
5
6
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK FORMAT], und
drücken Sie dann den Regler.
PRESET TYPE
NORMAL: Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste in jedem Frequenzband
(FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW/ DB1/ DB2/ DB3). ; MIX: Speichert einen Sender für jede
Sendespeichertaste ungeachtet des Frequenzbands.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [12H] oder [24H], und
drücken Sie dann den Regler.
SYSTEM
Z7umDErienhsteenlleSniededseDnaLtuamutsstärke-Regler zum Wählen von [DATE FORMAT], und
KEY BEEP*
ON: Aktiviert den Tastenberührungston. ; OFF: Deaktiviert.
drücken Sie dann den Regler.
8
9
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DD/MM/YY] oder
SOURCE SELECT
BUILT-IN AUX
P-OFF WAIT
[
MM/DD/YY], und drücken Sie dann den Regler.
ON: Aktiviert AUX in der Quellenwahl. ; OFF: Deaktiviert. ( 17
)
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DATE SET], und
drücken Sie dann den Regler.
Nur zutreffend, wenn der Demonstrationsmodus ausgeschaltet ist.
Stellt die Zeitdauer ein, bis das Gerät automatisch ausschaltet (im Standby-Modus), um
Batteriestrom zu sparen.
10 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen,
und drücken Sie dann den Regler.
Tag Monat Jahr oder Monat Tag Jahr
20M: 20 Minutes ; 40M: 40 Minutes ; 60M: 60 Minutes ; – – –: Hebt auf
11 Halten Sie zum Beenden
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
gedrückt.
F/W UPDATE
.
UPDATE SYSTEM/ UPDATE DAB1/ UPDATE DAB2
3
Festlegen der Anfangseinstellungen
F/W UP xx.xx/ YES: Startet die Aktualisierung der Firmware. ; NO: Hebt auf (Aktualisierung wird nicht
F/W UP xxxxx/ ausgeführt).
1
2
3
Drücken Sie
wiederholt, um auf STANDBY zu schalten.
F/W UP Vxxx
Einzelheiten darüber, wie Sie die Firmware aktualisieren können, siehe:
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen
(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
oder aktiviert ist.
*
Nicht anwendbar, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.
4
5
Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
4
ERSTE SCHRITTE
DIGITAL RADIO
Über DAB (Digital Audio Broadcasting)
FACTORY RESET YES: Setzt die Einstellungen auf Standardwerte zurück (ausgenommen gespeicherte Sender). ;
DAB ist eines der heute verfügbaren digitalen Rundfunksendesysteme. Es kann
Klang in Digitalqualität ohne störende Interferenzen oder Signalverzerrung
liefern. Außerdem kann dieser Dienst Text, Bilder und Daten übermitteln.
Im Gegensatz zu UKW-Sendungen, wo jedes Programm auf seiner eigenen
Frequenz übertragen wird, kombiniert DAB mehrere Programme (“Dienste”
genannt), um ein sogenanntes “Ensemble”zu bilden.
Die “Primärkomponente”(Hauptrundfunksender) wird manchmal von einer
“Sekundärkomponente”begleitet, die zusätzliche Programme oder andere
Informationen enthalten kann.
NO: Hebt auf.
CLOCK
CLOCK DISPLAY ON: Die Uhrzeit wird im Display angezeigt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird. ; OFF: Hebt auf.
ENGLISH
Wählen Sie die Anzeigesprache für das [FUNCTION]-Menü und die Musik-Information, wo
РУССКИЙ
ESPANOL
zutreffend.
Als Standard ist [ENGLISH] ausgewählt.
V1orbereitung:
Schließen Sie die mitgelieferte DAB-Antenne an die DAB-
Antennenbuchse an. ( 27
)
Übergangstyp ändern
2
3
Drücken Sie
Halten Sie
Aktualisierung der Dienstliste zu starten.
wiederholt zum Wählen von DIGITAL AUDIO.
(LIST UPDATE) gedrückt, um die
1
Drücken Sie
wiederholt, um auf STANDBY zu schalten.
2
Die Zifferntasten 4 und 5 gedrückt halten, um auf Übergangswahl zu schalten.
Der aktuelle Übergangstyp erscheint.
“LIST UPDATE”erscheint, und die Aktualisierung beginnt. “UPDATED”
erscheint, wenn die Aktualisierung fertig ist.
Die Aktualisierung dauert bis zu 3 Minuten. Keine Unterbrechung (wie
Verkehrsansagen) ist während der Aktualisierung möglich.
3
4
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von “2WAY” oder “3WAY”, und
drücken Sie dann den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von “YES” oder “NO”, und drücken
Sie dann den Regler.
Der gewählte Übergangstyp erscheint.
•
Zum Abbrechen der Aktualisierung der Dienstliste:
Halten Sie
(LIST UPDATE) erneut gedrückt.
•
•
Zum Abbrechen halten Sie
Zum Anpassen der gewählten Übergangseinstellungen ( 18).
gedrückt.
Vorsicht
Wählen Sie einen Übergangstyp entsprechend der Art des Anschlusses der Lautsprecher. ( 27
)
Wenn Sie einen falschen Typ wählen:
•
•
Die Lautsprecher können beschädigt werden.
Der Ausgangstonpegel kann sehr hoch oder niedrig sein.
5
DEUTSCH
DIGITAL RADIO
Wählen Sie einen Dienst nach Namen
1
2
3
Drücken Sie
(LIST UPDATE), um auf Dienstsuche zu schalten.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell für Alphabetsuche.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler oder drücken Sie S T, um das
/
Zeichen auswählen, nach dem gesucht werden soll.
Zum Weitergehen zur vorherigen/nächsten Seite
J
/
K
drücken.
4
5
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten der Suche.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Dienstes, und
drücken Sie dann den Regler.
Suchen Sie nach einem Ensemble
Zum Beenden Sie des Alphabetsuche-Modus drücken Sie
(LIST UPDATE)
.
1
2
3
4
Drücken Sie
Drücken Sie
wiederholt zum Wählen von DIGITAL AUDIO.
wiederholt, um DB1/ DB2/ DB3 zu wählen.
Andere Einstellungen
Halten Sie S / T gedrückt,um ein Ensemble zu suchen.
Drücken Sie S / T, um ein Ensemble, einen Dienst oder eine
Komponenten zum Hören zu suchen.
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (siehe
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
oder aktiviert ist.
•
Zum Ändern des Suchverfahrens für
S
/
T: Drücken Sie
wiederholt.
AUTO1
:
Drücken Sie
S
/
T: Wählen Sie ein Ensemble, einen Dienst oder
3
4
eine Komponente.
Halten Sie
Ensemble.
S
/
T
gedrückt: Sucht automatisch nach einem
Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
AUTO2
MANUAL
:
:
Drücken Sie
Drücken Sie
S
S
/
/
T: Suchen Sie nach einem Festsender.
T: Wählen Sie ein Ensemble, einen Dienst oder
Standard: XX
eine Komponente.
Halten Sie
Ensemble.
S
/
T
gedrückt: Suchen Sie manuell nach einem
TUNER SETTING
AF SET
ON:
Während des Hörens von DAB: Schalten Sie automatisch auf UKW-Sendung des gleichen
Programms um, wenn das DAB-Signal schwach wird. Es wird automatisch auf DAB-Ton
zurückgeschaltet, wenn das Signal wieder stark wird.
•
•
Zum Speichern eines Dienstes: Halten Sie eine der Zifferntasten (
Zum Auswählen eines gespeicherten Dienstes: Drücken Sie eine der Zifferntasten
bis ).
1
bis 6) gedrückt.
(
1
6
Während des Hörens von FM (UKW): Schalten Sie automatisch auf DIGITAL AUDIO-Sendung des
gleichen Programms um (wenn verfügbar). ;
OFF: Hebt auf.
Wählen Sie einen Dienst
1
Drücken Sie
(LIST UPDATE), um auf Dienstsuche zu schalten.
TI
ON: Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar (“TI”
leuchtet auf). ; OFF: Hebt auf.
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler oder drücken Sie J / K zum Wählen
eines Dienstes, und drücken Sie dann den Regler.
Zum Abbrechen der Dienstsuche drücken Sie
(LIST UPDATE).
6
DIGITAL RADIO
PTY SEARCH
1
2
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Einschalten der PTY-Sprachauswahl.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen der PTY-Sprache (ENGLISH
GERMAN), und drücken Sie dann den Regler.
Verfügbarer Programmtyp für PTY SEARCH
INFO (Information), SPORT
/
FRENCH/
SPEECH
:
NEWS
DRAMA
CHILDREN
DOCUMENT
,
AFFAIRS
CULTURE
SOCIAL
,
,
EDUCATE
,
,
,
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
3
4
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des verfügbaren Programmtyps (siehe Folgendes).
,
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
Drücken Sie S / Tzum Starten des Suchlaufs.
MUSIC
:
POP M (Musik), ROCK M (Musik), EASY M (Musik), LIGHT M
(Musik), CLASSICS OTHER M (Musik), JAZZ
NATION M (Musik), OLDIES FOLK M (Musik)
ASW SELECT
TRAVEL WARNINGS, NEWS, WEATHER, EVENT, SPECIAL, RAD INFO, SPORTS,
,
,
,
COUNTRY,
FINANCE: Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen, und drücken Sie dann den
,
Regler.
Das Gerät sucht den Programmtyp, der unter [SPEECH] oder [MUSIC
kategorisiert ist, wenn gewählt.
]
“
”erscheint vor dem aktivierten Ansagetyp.
*
Schalten Sie automatisch von jeder Quelle auf Digitalradio-Ensembles um, die einen aktivierten Ansagetyp
ausstrahlen.
•
Wenn die Lautstärke während des Empfangs von Verkehrsfunk,
•
•
Mehrfache Ansagen können gleichzeitig aktiviert werden.
Ansagen, Alarm oder Nachrichtensendungen eingestellt wird, wird die
eingestellte Lautstärke automatisch gespeichert. Wird die Verkehrsfunk-
Funktion, Ansagen, der Alarm oder die Nachrichtensendung das nächste
Mal aufgerufen, wird diese Einstellung übernommen.
Zum Deaktivieren drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut (“ ”erlischt).
*
LIST UPDATE
PTY WATCH
AUTO: Aktualisieren Sie die DAB-Dienstliste automatisch bei eingeschalteter Stromversorgung. ;
MANUAL: Aktualisiert die DAB-Dienstliste, indem
(LIST UPDATE) gedrückt
gehalten wird.
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des verfügbaren Programmtyps, und drücken Sie
.
Das Gerät schaltet automatisch von jeder Quelle auf Digitalradio-Ensembles um, die den gewählten
Programmtyp ausstrahlen.
Programmtyp: NEWS
POP M (Musik), ROCK M (Musik), EASY M (Musik), LIGHT M (Musik),
OTHER M (Musik), WEATHER
TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY
FOLK M (Musik), DOCUMENT
OFF
,
AFFAIRS
,
INFO
,
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
CLASSICS
PHONE IN
,
VARIED,
,
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION,
,
,
,
,
,
NATION M (Musik), OLDIES,
:
Hebt auf.
2
3
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Einschalten der PTY-Sprachauswahl.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen der PTY-Sprache (ENGLISH
GERMAN), und drücken Sie dann den Regler.
/
FRENCH/
RELATED SERV
ON: Aktivieren Sie die Soft-Link-Funktion, um auf einen alternativen Dienst zu schalten, also ein anderes
Audioprogramm als das momentan eingestellte. ; OFF: Deaktivieren.
CLOCK
TIME SYNC
ON: Synchronisiert die Zeit des Geräts mit der Digitalradiosignal-Senderzeit. ; OFF: Hebt auf.
7
DEUTSCH
ANALOG RADIO
Standard: XX
TUNER SETTING
LOCAL SEEK
ON: Sucht nur Sender mit gutem Empfang. ; OFF: Hebt auf.
•
Die vorgenommenen Einstellungen gelten nur für die gewählte Quelle/den
gewählten Sender. Wenn Sie die Quelle/den Sender gewechselt haben, müssen Sie die
Einstellungen erneut vornehmen.
AUTO MEMORY YES: Beginnt automatisch die Speicherung von 6 Sendern mit gutem Empfang. ;
NO: Hebt auf.
Suche nach einem Sender
•
Nur wählbar, wenn [NORMAL] für [PRESET TYPE] gewählt ist. (
4)
1
Drücken Sie
Drücken Sie
wählen.
wiederholt zum Wählen von TUNER.
MONO SET
NEWS SET
REGIONAL
AF SET
ON: Verbessern Sie den FM (UKW)-Empfang (aber der Stereoeffekt kann verloren gehen). ;
OFF: Hebt auf.
2
wiederholt, um FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW zu
3
•
Drücken Sie S / T, um einen Sender zu suchen.
Zum Ändern des Suchverfahrens für
ON: Das Gerät schaltet kurzzeitig auf das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar. ;
OFF: Hebt auf.
S
/
T: Drücken Sie
wiederholt.
AUTO1
AUTO2
MANUAL
:
:
:
Sucht automatisch nach einem Sender.
Suchen Sie nach einem Festsender.
Sucht manuell nach einem Sender.
ON: Schaltet auf einen anderen Sender in der spezifischen Region nur mit der“AF”-
Steuerung. ; OFF: Hebt auf.
•
•
Zum Speichern eines Senders: Halten Sie eine der Zifferntasten (
1
bis
6
) gedrückt.
ON: Sucht automatisch einen anderen Sender auf, der das gleiche Programm im gleichen
Radio Data System-Netzwerk sendet und einen besseren Empfang aufweist, falls der
aktuelle Empfang schlecht ist. ; OFF: Hebt auf.
Zum Auswählen eines gespeicherten Senders: Drücken Sie eine der Zifferntasten
bis ).
(
1
6
TI
*
ON: Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar
Andere Einstellungen
(“TI”leuchtet auf). ; OFF: Hebt auf.
*
[TI] im MW/LW-Wellenbereich dient zum Aktivieren von Verkehrsinformatinoen nur von
DIGITAL AUDIO-Quelle.
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen
(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
oder aktiviert ist.
2
PTY SEARCH
1
2
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Einschalten der PTY-Sprachauswahl.
3
4
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen der PTY-Sprache (ENGLISH
/
FRENCH GERMAN), und drücken Sie dann den Regler.
/
Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
3
4
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des verfügbaren Programmtyps (
9).
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
Drücken Sie S / Tzum Starten des Suchlaufs.
8
ANALOG RADIO
USB / iPod / ANDROID
Starten Sie die Wiedergabe
Die Quelle schaltet automatisch um, und die Wiedergabe startet.
Verfügbarer Programmtyp für PTY SEARCH
SPEECH
MUSIC
:
NEWS
SCIENCE
PHONE IN
,
AFFAIRS
VARIED
TRAVEL
,
INFO (Information), SPORT
,
EDUCATE
CHILDREN
DOCUMENT
,
DRAMA
,
CULTURE,
,
,
WEATHER
,
FINANCE
,
,
SOCIAL RELIGION,
,
,
,
LEISURE,
USB-Eingangsterminal
:
POP M (Musik), ROCK M (Musik), EASY M (Musik), LIGHT M (Musik), CLASSICS
OTHER M (Musik), JAZZ NATION M (Musik), OLDIES FOLK M (Musik)
Das Gerät sucht den Programmtyp, der unter [SPEECH] oder [MUSIC] kategorisiert ist, wenn gewählt.
,
,
COUNTRY
,
,
USB
•
•
[
LOCAL SEEK]/ [MONO SET]/ [NEWS SET]/ [REGIONAL]/ [AF SET]/ [PTY SEARCH] ist nur
CA-U1EX (max.: 500 mA)
(optionales Zubehörteil)
wählbar, wenn der Wellenbereich FM1/ FM2/ FM3 ist.
Wenn die Lautstärke während des Empfangs von Verkehrsinformationen oder Nachrichtensendungen eingestellt
wird, wird die eingestellte Lautstärke automatisch gespeichert. Wird die Verkehrsfunk-Funktion oder die
Nachrichtensendung das nächste Mal aufgerufen, wird diese Einstellung übernommen.
iPod/iPhone
1
*
KCA-iP102 / KCA-iP103 (optionales Zubehör) oder
2
*
Zubehörkabel von iPod/iPhone
3
*
ANDROID
2
*
Micro-USB 2.0-Kabel
(im Handel erhältlich)
1
2
3
*
*
*
KCA-iP102 : 30-poliger Typ, KCA-iP103 : Lightning-Typ
Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen.
Wenn ein Android-Gerät angeschlossen wird, wird “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”angezeigt.
Gehen Sie zur Installation der Anwendung gemäß den Anweisungen vor. Sie können auch vor dem Verbinden die
neueste Version der KENWOOD MUSIC PLAY-Anwendung auf Ihrem Android-Gerät installieren. ( 22
)
9
DEUTSCH
USB / iPod / ANDROID
Wählen Sie den Steuermodus
Während IPOD als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5
wiederholt.
MODE ON
:
Steuern Sie den iPod mit dem iPod selber.
Sie können aber weiterhin Wiedergabe/
Pause, Datei-Überspringen, Vorspulen oder
Zurückspulen von Dateien von dieser Einheit
steuern.
MODE OFF
:
Steuern Sie den iPod von dieser Einheit.
Zum
Auf der Frontblende
Wiedergabe / Pause
Vorspulen / Rückspulen
Auswählen einer Datei
Drücken Sie
.
Während ANDROID als Quelle gewählt ist, drücken
Sie 5 wiederholt.
4
*
Halten Sie S / T gedrückt.
Drücken Sie S / T.
Drücken Sie J / K.
BROWSE MODE
:
Steuern Sie das Android-Gerät von
dieser Einheit über die im Android-Gerät
installierte Anwendung KENWOOD MUSIC
PLAY.
Auswählen eines
5
*
Ordners
HAND MODE
:
Steuern Sie das Android-Gerät vom
Android-Gerät selber über andere
im Android-Gerät installierte Media-
Player-Anwendungen. Sie können aber
weiterhin Wiedergabe/Pause und Datei-
Überspringen von dieser Einheit steuern.
Wiederholte
Drücken Sie
wiederholt.
6
*
Wiedergabe
FILE REPEAT
/
/
FOLDER REPEAT
FOLDER REPEAT
/
/
ALL REPEAT
REPEAT OFF
:
:
MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Datei
iPod oder ANDROID
FILE REPEAT
6
*
Drücken Sie
wiederholt.
Zufallswiedergabe
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF
:
MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Datei, iPod oder
ANDROID
Wählen Sie das Musiklaufwerk
Drücken Sie 5 wiederholt.
Im folgenden Laufwerk gespeicherte Titel werden
abgespielt.
Wählen Sie internen oder externen Speicher für ein
Smartphone (Massenspeicherklasse).
Gewähltes Laufwerk bei Gerät mit mehreren Laufwerken.
7
*
Halten Sie die
gedrückt, um ALL RANDOM zu wählen.
4
*
*
*
*
Bei ANDROID: Trifft nur zu, wenn [BROWSE MODE] gewählt ist.
5
6
7
Nur für MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Dateien. Dies funktioniert nicht bei iPod/ ANDROID.
Bei iPod/ ANDROID: Trifft nur zu, wenn [MODE OFF]/ [BROWSE MODE] gewählt ist.
Nur für MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Dateien.
•
•
10
USB / iPod / ANDROID
Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste
Hören Sie TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo
1
Drücken Sie
.
Beim Hören von TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro oder Aupeo schließen Sie das iPod/
iPhone am USB-Eingang des Geräts an.
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Ordners/einer Liste,
und drücken Sie dann den Regler.
•
Das Gerät gibt den Ton von diesen Anwendungen aus.
3
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken
Sie dann den Regler.
Andere Einstellungen
Schnellsuche
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen
(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
oder aktiviert ist.
Wenn Sie viele Dateien haben, können Sie diese schnell durchsuchen.
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um die Liste schnell zu
durchsuchen.
3
4
–
Gilt nicht für iPod.
(oder)
Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Drücken Sie S / T, um mit einem vorgegebenen Überspringen-
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
Suchverhältnis zu suchen. (
[SKIP SEARCH])
•
Wenn
S
/
T
gedrückt gehalten wird, wird Suchlauf mit einem Verhältnis
Standard: XX
von 10
%
ausgeführt.
–
Gilt nicht für MP3/ WMA/ AAC/ WAV/ FLAC-Dateien.
(oder)
USB
MUSIC DRIVE
DRIVE CHANGE: Das nächste Laufwerk ([DRIVE 1] bis [DRIVE 4
automatisch gewählt, und die Wiedergabe startet. Wiederholen Sie Schrit]t) 1wirbdis
3, um
Alphabetsuche (gilt nur für iPod)
Wenn Sie viele Dateien im iPod haben, können Sie diese schnell entsprechend
dem ersten Buchstaben des Dateinamens durchsuchen.
die folgenden Laufwerke zu wählen.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell für Zeichensuche.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des Buchstabens.
Um nach einem anderen Zeichen als die Buchstaben A bis Z oder die
SKIP SEARCH
0.5%
/
1%
/
5%
/
10%: Beim Hören von iPod oder ANDROID wird das Überspringen-
Suchverhältnis für alle Dateien gewählt.
Zahlen 0 bis 9 zu suchen, geben Sie nur “ ”ein.
*
Drücken Sie
S
/
T, um auf die Eingabeposition umzuschalten.
•
Sie können bis zu 3 Zeichen eingeben.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten der Suche.
•
Zum Zurückkehren zum Grundordner/ ersten Datei/ Top-Menü drücken
5
. (Gilt nicht
für BT AUDIO-Quelle.
)
•
•
•
•
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Zum Abbrechen halten Sie gedrückt.
Beim iPod nur gültig, wenn [MODE OFF] gewählt ist. ( 10
Beim ANDROID nur gültig, wenn [BROWSE MODE] gewählt ist. ( 10
.
)
)
11
DEUTSCH
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Verbindung
Unterstützte Bluetooth-Profile
Zum erstmaligen Registrieren und Anschließen eines Bluetooth-Geräts
1
Drücken Sie
, um die Einheit einzuschalten.
2
Suchen und wählen Sie den Modellnamen dieser Einheit (KMM-BT50 DAB) auf dem Bluetooth-
–
–
–
–
–
Hands-Free Profile (HFP)
*
Gerät.
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP)
Serial Port Profile (SPP)
“PAIRING” “PASS XXXXXX” Gerätename “PRESS” “VOLUME KNOB”scrollt durch das Display.
•
Bei einigen Bluetooth-Geräten müssen Sie möglicherweise den PIN-Code (Personal Identification Number) sofort
nach der Suche eingeben.
Phonebook Access Profile (PBAP)
3
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten des Pairing-Vorgangs.
“PAIRING OK”erscheint, wenn das Pairing fertig ist.
Unterstützte Bluetooth-Codecs
–
–
Sub-Band-Codec (SBC)
Erweiterte Audio-Codierung (AAC)
•
•
•
Diese Einheit unterstützt Secure Simple Pairing (SSP).
Bis zu 10 Geräte können insgesamt registriert (gepairt) werden.
Wenn das Pairing ausgeführt ist, bleibt das Bluetooth-Gerät in der Einheit registriert, auch wenn Sie die Einheit
zurücksetzen. Zum Löschen des gekoppelten Geräts, 15, [DEVICE DELETE].
Schließen das Mikrofon an
Wenn der Pairing-Vorgang ausgeführt ist, wird die Bluetooth-Verbindung automatisch hergestellt. “BT1”und/oder “BT2”
im Displayfenster leuchtet auf.
Geräterückseite
•
•
Es können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur Zeit angeschlossen werden.
Manche Bluetooth-Geräte können nicht in der Lage sein, nach dem Pairing die Verbindung automatisch herzustellen.
Schließen Sie das Gerät manuell an die Einheit an.
Mikrofon (mitgeliefert)
Mikrofoneingangsbuchse
•
Weitere Information siehe Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Geräts.
Auto Pairing
Wenn Sie Ihr iPhone/ iPod touch/ Android-Gerät an den USB-Eingang anschließen, wird automatisch eine Pairing-
Anforderung (über Bluetooth) aktiviert.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler einmal zum Pairing, nachdem Sie den Gerätenamen bestätigt haben.
Automatische Pairing-Anforderung wird nur aktiviert, wenn:
Stellen Sie den
Mikrofonwinkel ein
–
–
–
Die Bluetooth-Funktion des angeschlossenen Geräts eingeschaltet ist.
[
AUTO PAIRING] auf [ON] gestellt ist. ( 15)
Sichern Sie das Kabel mit Kabelklemmen
(nicht mitgeliefert), wenn erforderlich.
Die KENWOOD MUSIC PLAY-Anwendung wird auf dem Android-Gerät (
9) installiert, und [BROWSE MODE] wird
gewählt ( 10).
12
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Handy
Zum
Auf der Frontblende
Während des Sprechens beim ersten ankommenden Anruf...
Einen anderen ankommenden
Anruf entgegennehmen und
den aktuellen Anruf halten
Drücken Sie
Drücken Sie
.
Einen anderen ankommenden
Anruf abweisen
.
.
Bei zwei aktiven Anrufen...
Empfangen Sie einen Ruf
Aktuellen Anruf beenden und
gehaltenen Anruf aktivieren
Drücken Sie
Drücken Sie
Wenn ein Ruf empfangen wird:
•
Das Gerät nimmt automatisch den Ruf entgegen, wenn [AUTO ANSWER]
auf eine gewählte Zeit gestellt ist. ( 14, Eingehende Anrufe automatisch
Umschalten zwischen
aktuellem Anruf und
gehaltenem Anruf
.
entgegennehmen
)
Während eines Rufs:
•
Falls Sie das Gerät ausschalten oder die Frontblende abnehmen, wird die Bluetooth-
Verbindung getrennt.
Stellen Sie die Telefonlautstärke
ein [00] bis [35] (Standard: [15]
Drehen Sie den Lautstärke-Regler
während eines Anrufs.
Diese Einstellung hat keine Auswirkung
auf den Lautstärkepegel der anderen
Quellen.
)
•
Die folgenden Bedienungsvorgänge sind je nach dem angeschlossenen Telefon
möglicherweise nicht verfügbar.
Umschalten zwischen Freisprech-
und Privatgespräch-Modi
Drücken Sie
Anrufs.
während eines
Zum
Auf der Frontblende
Erster ankommender Anrufe...
•
Die Bedienung kann je nach dem
angeschlossenen Bluetooth-Gerät
unterschiedlich sein.
Nehmen Sie einen
Ruf entgegen
Drücken Sie
oder den Lautstärke-Regler oder
eine der Zifferntasten (1 bis 6).
Weisen Sie einen
Ruf ab
Drücken Sie
Drücken Sie
.
.
Verbessern Sie die Sprachqualität
W1ähDrernüdcakmenTeSleiefodnegnesLparuotcshteänrkweir-dR.e.. gler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
Einen Anruf
beenden
2
3
4
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands
(
14), und drücken Sie dann den Regler.
Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
oder aktiviert ist.
Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
13
DEUTSCH
BLUETOOTH®
Standard: XX
(–4): Die Empfindlichkeit des Mikrofons nimmt mit
(Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt)
CALL HISTORY
PHONE BOOK
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens oder einer Telefonnummer.
MIC GAIN
–10
—
+10
•
“I”zeigt einen empfangenen Anruf an, “O”zeigt einen getätigten Anruf an, “M”zeigt einen verpassten
Anruf an.
höherer Zahl zu.
NR LEVEL
–5
—
+5
(0
): Passen Sie den Rauschunterdrückungspegel an, bis das
geringste Rauschen bei einem Telefongespräch gehört wird.
•
•
Drücken Sie DISP, um die Anzeigekategorie (NUMBER oder NAME) umzuschalten.
“NO DATA”erscheint, wenn kein aufgezeichneter Verlauf vorhanden ist.
2
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.
ECHO CANCEL
–5
—
+5
(0
): Passen Sie die Verzögerungszeit für die Echo-Löschung
an, bis das letzte Echo bei einem Telefongespräch gehört wird.
(Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt)
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um auf alphabetische Suche zu schalten (wenn das
Telefonbuch viele Kontakte enthält).
Eingehende Anrufe automatisch entgegennehmen
Das erste Menü (ABCDEFGHIJK) erscheint.
1
2
Drücken Sie
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von
SETTINGS], und drücken Sie dann den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von
, um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
•
•
Um zum anderen Menü (LMNOPQRSTUV oder WXYZ1 ) zu gehen, drücken Sie J/ K.
*
Um den gewünschten ersten Buchstaben zu wählen, drehen Sie den Lautstärke-Regler oder drücken
[
Sie S / T, und drücken Sie anschließend den Knopf.
3
4
Wählen Sie “1”für Suche mit Nummern und wählen Sie “ ”für Suche mit Symbolen.
*
[
AUTO ANSWER], und drücken Sie dann den Regler.
2
3
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens, und drücken Sie dann den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Telefonnummer, und drücken Sie dann den Regler
zum Anrufen.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines
Gegenstands, und drücken Sie dann den Regler.
1
bis 30 (in Sekunden)/ OFF (Standard)
•
•
Das Telefonbuch des angeschlossenen Telefons wird automatisch beim Pairing zur Einheit übertragen.
Kontakte werden in die folgenden Kategorien unterteilt: HM (Heim), OF (Büro), MO (mobil), OT (andere),
GE (allgemein)
Dieses Gerät kann nur Buchstaben ohne Umlaute oder Akzentzeichen anzeigen. (Buchstaben mit
Akzentzeichen wie “Ú”werden als “U”angezeigt.)
5
Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
•
Tätigen Sie einen Ruf
NUMBER DIAL
VOICE
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer (0 bis 9) oder eines Zeichens ( , #, +).
Sie können einen Ruf von der Ruf-Historie, dem Telefonbuch oder durch
Wählen der Telefonnummer tätigen. Ruf durch Sprachbefehl ist auch
möglich, wenn Ihr Handy dieses Merkmal hat.
2
Drücken Sie S / T, um die Eingabeposition zu verschieben.
Wiederholen Sie Schritt
1
und 2, bis die Eingabe der Telefonnummer beendet ist.
3
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.
1
2
Drücken Sie
, um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu
treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den
Regler.
Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den Sprachbefehl deutlich, um die
Telefonfunktionen zu steuern.
15, Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen)
(
3
4
Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand
gewählt/aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf
dem gewählten Gegenstand.
*
BATT LOW
/
MID
/
FULL : Zeigt die Batteriestärke.
*
NO SIGNAL
/
LOW
/
MID
/
MAX : Zeigt die Stärke des momentan empfangenen Signals.
Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
*
Funktionalität hängt von dem Typ der verwendeten Telefone ab.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
14
BLUETOOTH®
Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen
Andere Einstellungen
1
2
Halten Sie
gedrückt, um die Spracherkennung auf dem
1
2
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen (siehe
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
angeschlossenen Telefon zu aktivieren.
Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den
Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern.
3
4
Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert
•
•
Unterstützte Spracherkennungsmerkmale können sich je nach Telefon
unterscheiden. Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des angeschlossenen
Telefons.
Diese Einheit unterstützt auch die Funktion “intelligenter persönlicher
Assistent”des iPhone.
ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand.
Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
Standard: XX
BT MODE
Einstellungen im Speicher
Wählt das Telefon oder Audiogerät zum Anschließen oder Abtrennen.
PHONE SELECT
AUDIO SELECT
DEVICE DELETE
Speichern Sie einen Kontakt im Speicher
“
”erscheint vor dem Gerätenamen, wenn angeschlossen.
*
•
Sie können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur Zeit
anschließen.
Sie können bis zu 6 Kontakte unter den Nummerntasten (
1
bis
, um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CALL HISTORY],
6) speichern.
1
Drücken Sie
2
1
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Geräts zum Löschen, und drücken Sie
[
PHONE BOOK] oder [NUMBER DIAL], und drücken Sie dann den
dann den Regler.
Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [YES] oder [NO], und drücken Sie dann
den Regler.
3
4
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Kontakts
oder zum Eingeben einer Telefonnummer.
Wenn ein Kontakt gewählt wird, drücken Sie den Lautstärke-Regler zur
Anzeige der Telefonnummer.
Ändert den PIN-Code (bis zu 6 Stellen).
PIN CODE EDIT
(0000)
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer.
Wiederholen Sie Schritt 1 u, nudm die Eingabeposition zu verschieben.
2, bis die Eingabe des PIN-Codes beendet ist.
2
Drücken Sie
S
/
T
Halten Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6) gedrückt.
“STORED”wird angezeigt, wenn der Kontakt gespeichert ist.
3
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Bestätigen.
ZinuSmchLröitstc2hen eines Kontakts aus dem Festspeicher wählen Sie [
und speichern Sie eine leere Nummer.
NUMBER DIAL
]
RECONNECT
ON: Die Einheit stellt die Verbindung automatisch neu her, wenn das zuletzt angeschlossene
Bluetooth-Gerät innerhalb der Reichweite ist. ; OFF: Hebt auf.
Einen Ruf aus dem Speicher tätigen
AUTO PAIRING
ON: Die Einheit führt automatisch Pairing mit dem unterstützten Bluetooth-Gerät aus (iPhone/
iPod touch/ Android-Gerät), wenn sie über die USB-Eingangsklemme verbunden wird. Je nach
dem Betriebssystem des angeschlossenen Geräts arbeitet diese Funktion möglicherweise nicht. ;
OFF: Hebt auf.
1
2
3
Drücken Sie
, um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
Drücken Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6).
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.
“NO MEMORY”erscheint, wenn kein Kontakt gespeichert ist.
INITIALIZE
YES: Initialisiert alle Bluetooth-Einstellungen (einschließlich gespeichertes Pairing, Telefonbuch
usw.). ; NO: Hebt auf.
15
DEUTSCH
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Audio
Bluetooth-Testmodus
Sie können die Konnektivität des unterstützten Profils zwischen dem
Bluetooth-Gerät und der Einheit prüfen.
•
Stellen Sie sicher, dass kein Bluetooth-Gerät gekoppelt ist.
1
Halten Sie
gedrückt.
Die Meldung “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000”erscheint.
2
3
Suchen und wählen Sie den Modellnamen dieser Einheit
(KMM-BT50 DAB) auf dem Bluetooth-Gerät.
*
Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um das Pairing zu
bestätigen.
Audioplayer über Bluetooth
“TESTING”blinkt im Display.
1
Drücken Sie
wiederholt zum Wählen von BT AUDIO.
2
Bedienen Sie den Bluetooth-Audioplayer zum Starten der Wiedergabe.
Das Konnektivitätsergebnis (OK oder NG) erscheint nach dem Test.
PAIRING:
HF CNT:
Pairing-Status
Zum
Auf der Frontblende
Hands-Free Profile (HFP) Kompatibilität
AUD CNT: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Kompatibilität
Wiedergabe / Pause
Drücken Sie
.
PB DL:
Phonebook Access Profile (PBAP) Kompatibilität
Wählen Sie die Gruppe oder den
Ordner
Drücken Sie J/ K.
Zum Beenden des Testmodus halten Sie
auszuschalten.
gedrückt, um das Gerät
Reverse- / Vorwärts-Überspringen
Vorspulen / Rückspulen
Drücken Sie S / T.
Halten Sie S / T gedrückt.
Wiederholte Wiedergabe
Drücken Sie
wiederholt.
ALL REPEAT
,
FILE REPEAT
,
REPEAT OFF
Zufallswiedergabe
Halten Sie die
zu wählen.
gedrückt, um ALL RANDOM
•
Drücken Sie
, um RANDOM OFF zu wählen.
Auswählen einer Datei aus einem
Ordner/einer Liste
Siehe “Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer
Liste”auf Seite 11.
Die Bedienungen und Displayanzeigen unterscheiden möglicherweise sich je nach Verfügbarkeit
auf dem angeschlossenen Gerät.
16
AUX
AUDIOEINSTELLUNGEN
Vorbereitung:
Während des Hörens einer Tonquelle...
Wählen Sie [ON] für [BUILT-IN AUX]. (
4)
1
2
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [AUDIO CONTROL], und
drücken Sie dann den Regler.
Beginnen Sie zu hören
3
4
5
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen
(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
oder aktiviert ist.
1
Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an.
Auxiliary-Eingabebuchse
Tragbarer Audioplayer
Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
Standard: XX
SUB-W LEVEL
MANUAL EQ
BAND1 LEVEL
–50 bis +10 (0): Stellt den Subwoofer-Ausgangspegel ein.
3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem Anschluss
(im Handel erhältlich)
2
3
Drücken Sie
wiederholt zum Wählen von AUX.
LEVEL
–9 bis +9 (0): (Siehe BAND2 LEVEL unten.)
Schalten Sie den tragbaren Audioplayer ein und starten Sie die
Wiedergabe.
BASS EXTEND ON: Schaltet den erweiterten Bass ein. ; OFF: Hebt auf.
BAND2 LEVEL bis –9 bis +9
(0
): Die Klangelemente (Frequenzpegel, Klangpegel, Q-Faktor) werden in
Den AUX-Namen einstellen
Beim Hören eines am Gerät angeschlossenen tragbaren Audioplayer...
BAND13 LEVEL
jeder Auswahl vorgewählt (BAND1 LEVEL bis BAND13 LEVEL).
Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen,
wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.)
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SYSTEM], und
drücken Sie dann den Regler.
2
Q FACTOR
1.35
/
1.50/ 2.00: Den Qualitätsfaktor einstellen.
3
4
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [AUX NAME SET], und
drücken Sie dann den Regler.
PRESET EQ
NATURAL ROCK/ POPS/ EASY/ TOP40/ JAZZ/ POWERFUL/ USER: Wählt
/
einen Vorwahl-Equalizer, der für das Musikgenre geeignet ist. (Wählen Sie [USER], um
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands, und
drücken Sie dann den Regler.
die in [MANUAL EQ] vorgenommenen Einstellungen zu verwenden.)
AUX (Standard)/ DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
BASS BOOST
LOUDNESS
LV1
/
LV2
/
LV3
/
LV4/
LV5: Wählt Ihren bevorzugten Bass-Boost-Pegel. ; OFF: Hebt
5
Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
auf.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
LV1/
LV2: Wählt Ihre bevorzugten niedrigen und hohen Frequenzen, um eine gute
Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten. ; OFF: Hebt auf.
SUBWOOFER SET ON: Schaltet den Subwoofer-Ausgang ein. ; OFF: Hebt auf.
17
DEUTSCH
AUDIOEINSTELLUNGEN
(Gilt nicht, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.)
): Stellt die Balance zwischen hinterem und vorderem
Lautsprecherausgang ein.
FADER
Übergangseinstellungen
Im Folgenden werden die verfügbaren Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang und
3-Wege-Übergang gezeigt.
R15 bis F15
(0
BALANCE
L15 bis R15
(
0
): Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten
SPEAKER SIZE
Lautsprechern ein.
Wählt entsprechend der Größe der angeschlossenen Lautsprecher für optimale
Leistung.
VOLUME OFFSET –15 bis +6 (0): Nehmen Sie die Voreinstellung des Lautstärkepegels jeder Quelle vor.
(Vor der Einstellung wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.)
•
Die Einstellungen für Frequenz und Flanke werden automatisch für die
Übergangseinstellung des gewählten Lautsprechers übernommen.
Wenn [NONE] für [TWEETER] von [FRONT], [REAR] und [SUBWOOFER] für [SPEAKER
SIZE] gewählt ist, steht die Einstellung [X‘ OVER] des Lautsprechers nicht zur
Verfügung.
SOUND EFFECT
•
(Gilt nicht für TUNER-Quelle, DIGITAL AUDIO-Quelle und AUX-Quelle.)
ON: Erzeugt realistischen Klang, indem die Hochfrequenzkomponenten kompensiert und
die Anstiegszeit der Wellenform, die bei der Audiodaten-Kompression verloren gehen,
wiederhergestellt werden. ; OFF: Hebt auf.
SOUND RECNSTR
(Klangrekonstruktion)
X‘ OVER
[
FRQ]/ [F - HPF FRQ]/ [R - HPF FRQ]/ [SW LPF FRQ]/ [HPF FRQ]/ [LPF FRQ]:
(Gilt nicht für TUNER-Quelle und DIGITAL AUDIO-Quelle.)
SPACE ENHANCE
Passt die Übergangsfrequenz für die gewählten Lautsprecher an (Hochpassfilter
oder Tiefpassfilter).
SML
LV1
LOW
/
MED
LV2
MID
/
LRG: Erlaubt virtuelle Verbesserung des Klangraums. ; OFF: Hebt auf.
•
Wenn [THROUGH] gewählt ist, werden alle Signale zu den gewählten
Lautsprechern gesendet.
SND REALIZER
STAGE EQ
/
/
LV3: Lässt den Klang virtuell realistischer wirken. ; OFF: Hebt auf.
/
/
HI: Stellt die von den Lautsprechern gehörte Klangposition virtuell ein. ;
[
F - HPF SLOPE]/ [R - HPF SLOPE]/ [SW LPF SLOPE]/ [HPF SLOPE]/ [LPF SLOPE]/ [SLOPE]:
OFF: Hebt auf.
Passt die Stellt die Übergangsflanke an.
•
Nur wählbar, wenn eine andere Einstellung als [THROUGH] für die
Übergangsfrequenz gewählt ist.
DRIVE EQ
ON: Hebt die Frequenz an, um Störgeräusche von außerhalb des Fahrzeugs oder
Laufgeräusche der Reifen zu verringern. ; OFF: Hebt auf.
[
SW LPF PHASE]/ [PHASE]:
Je nach dem gewählten Übergangstyp
Übergang werden die Einstellpunkte gezeigt.
Als Standard ist der 2-Wege-Übergangstyp gewählt.
(
5), 2-Wege-Übergang oder 3-Wege-
SPEAKER SIZE
X‘ OVER
Wählt die Phase des Lautsprecherausgangs so, dass sie dem anderen
Lautsprecherausgang entspricht.
(
19)
[
GAIN LEFT]/ [GAIN RIGHT]/ [F - HPF GAIN]/ [R - HPF GAIN]/ [SW LPF GAIN]/ [GAIN]:
Passt die Ausgangslautstärke des gewählten Lautsprechers an.
•
•
Für 2-Wege-Übergang: [SUB-W LEVEL]/ [SUBWOOFER SET] ist nur wählbar, wenn
[
SWITCH PREOUT] auf [SUB-W] gestellt ist. (
4)
[SUB-W LEVEL] ist nur wählbar, wenn [SUBWOOFER SET] auf [ON] gestellt ist. ( 17
)
Die folgenden Punkte sind nur wählbar, wenn [SWITCH PREOUT] auf [SUB-W] (
4) und
[
SUBWOOFER SET] auf [ON] ( 17) gestellt ist:
–
–
[
[
SUBWOOFER]/ [WOOFER] von [SPEAKER SIZE
]
SUBWOOFER LPF]/ [WOOFER] von [X‘ OVER
]
18
AUDIOEINSTELLUNGEN
Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang
Einstellpunkte für 3-Wege-Übergang
SPEAKER SIZE
SPEAKER SIZE
FRONT
SIZE
8CM
/
/
10CM
/
12CM
/
13CM
/
16CM
/
17CM
/
18CM
/
TWEETER
MID RANGE
WOOFER
SMALL
8CM 10CM
16CM 20CM
/
MIDDLE
12CM
25CM
/
LARGE
13CM
30CM
4×6
5×7 6×8
/
/
6×9/
7×10
/
/
/
/
16CM
/
17CM/ 18CM/ 4×6/ 5×7/ 6×8/ 6×9
TWEETER
SMALL
/
MIDDLE
/
LARGE
/
NONE (nicht angeschlossen)
/
/
/
/
38CM OVER NONE (nicht angeschlossen)
/
REAR
8 CM
6×9
/
/
10 CM
/
12 CM 13 CM
/
/
16 CM
/
17 CM 18 CM 4×6/ 5×7/ 6×8/
/
/
X ' OVER
7×10 NONE (nicht angeschlossen)
/
TWEETER
HPF FRQ
1KHZ
/
1.6KHZ
/
2.5KHZ
/
4KHZ
/
5KHZ
/
6.3KHZ
/
8KHZ
/
SUBWOOFER 16CM
/
20CM/ 25CM/ 30CM/ 38CM OVER/ NONE (nicht angeschlossen)
10KHZ
/
12.5KHZ
X ' OVER
SLOPE
PHASE
GAIN
–6DB
REVERSE (180°)/ NORMAL (0°)
–8 bis
/
–12DB
TWEETER
FRQ
1KHZ
/
/
1.6KHZ
/
2.5KHZ
/
4KHZ/ 5KHZ/ 6.3KHZ/
8KHZ
10KHZ
/
12.5KHZ
0
GAIN LEFT
–8 bis
0
MID RANGE HPF FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
100HZ/
GAIN RIGHT
–8 bis
0
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
250HZ THROUGH
/
FRONT HPF F - HPF FRQ
30HZ
100HZ
THROUGH
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
HPF SLOPE
LPF FRQ
–6DB
/
–12DB
1.6KHZ
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ/
250HZ/
1KHZ
/
/
2.5KHZ
/
4KHZ/ 5KHZ/ 6.3KHZ/ 8KHZ/
10KHZ
–6DB
REVERSE (180°)/ NORMAL (0°)
–8 bis
/
12.5KHZ
/
THROUGH
F - HPF SLOPE
F - HPF GAIN
R - HPF FRQ
–6DB –12DB/ –18DB/ –24DB
/
LPF SLOPE
PHASE
/
–12DB
–8 bis
0
REAR HPF
GAIN
0
R - HPF SLOPE
R - HPF GAIN
(Siehe FRONT HPF-Einstellungen oben.)
WOOFER
LPF FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
100HZ/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
220HZ
/
250HZ/
THROUGH
SUBWOOFER SW LPF FRQ
LPF
30HZ
100HZ
THROUGH
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
SLOPE
PHASE
GAIN
–6DB
REVERSE (180°)/ NORMAL (0°)
–8 bis
/
–12DB
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ 220HZ
/
/
250HZ/
SW LPF SLOPE
SW LPF PHASE
SW LPF GAIN
–6DB –12DB
/
/
–18DB
/
–24DB
0
REVERSE (180°)/ NORMAL (0°)
–8 bis
0
19
DEUTSCH
DISPLAY-EINSTELLUNGEN
FEHLERSUCHE
Symptom
Abhilfe
Stellen Sie die Abblendung ein
Halten Sie DISP (DIMMER) gedrückt, um die Abblendung ein- und
Es wird kein Ton gehört.
•
•
Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen.
Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
auszuschalten.
•
Wenn Sie [DIMMER TIME] eingestellt haben, wird diese Einstellung gelöscht,
wenn Sie diese Taste drücken und gedrückt halten.
“MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR
ON”erscheint.
Schalten Sie die Stromversorgung aus, und prüfen Sie, ob die
Klemmen der Lautsprecherdrähte richtig isoliert sind. Schalten Sie die
Stromversorgung wieder ein.
Andere Einstellungen
“PROTECTING SEND SERVICE”erscheint.
Reichen Sie die Einheit beim nächsten Kundendienstzentrum ein.
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DISPLAY], und
drücken Sie dann den Regler.
•
•
•
Es wird kein Ton gehört.
Einheit schaltet nicht ein.
Die im Display gezeigte Information
ist falsch.
Reinigen Sie die Anschlüsse. ( 22)
2
3
4
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen
(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/
aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten
Gegenstand.
Das Gerät funktioniert überhaupt nicht.
Der DAB-Empfang ist schlecht.
Setzen Sie das Gerät zurück. (
3)
Stellen Sie sicher, dass [ON] für [DAB ANT POWER] gewählt
ist. (
5
Halten Sie zum Beenden
gedrückt.
4)
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
“DAB ANT ERR”
Prüfen Sie die DAB-Antenne. Wenn eine passive Antenne (ohne einen
Booster) verwendet wird, stellen Sie [DAB ANT POWER] auf
Standard: XX
[OFF]. (
4)
Blenden Sie die Displaybeleuchtung ab.
DIMMER
“RELATED SERV FOUND”
•
•
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Aktivieren von Soft-Link.
ON: Die Abblendung ist eingeschaltet. ; OFF: Hebt auf.
(
7)
DIMMER TIME: Stellen Sie die Anfangs- und Endzeit für die Abblendfunktion
Zum Abbrechen drücken Sie
.
ein.
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit [ON], und
drücken Sie dann den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit [OFF], und
drücken Sie dann den Regler.
•
•
Schließen Sie das Antennenkabel fest an.
Der Radioempfang ist schlecht.
Statikrauschen beim Radiohören.
2
(Standard: [ON]: 18:00; [OFF]: 6:00
31: Wählt Ihre bevorzugte Helligkeitsstufe für Displaybeleuchtung.
ONCE: Wählt automatisches Scrollen der Displayinformationen, oder
)
“READING”blinkt weiter.
Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen oder Ordner.
Dies liegt daran, wie die Dateien aufgezeichnet sind.
BRIGHTNESS
TEXT SCROLL
0
—
Verflossene Spielzeit ist nicht richtig.
AUTO
/
“LOADING”erscheint, wenn Sie durch
Die Einheit bereitet die iPod/iPhone-Musikliste vor. Das Laden kann
eine gewisse Zeit dauern, wiederholen Sie den Vorgang später.
einmaliges Scrollen. ; OFF: Hebt auf.
Drücken von
auf den
Suchmodus schalten.
20
FEHLERSUCHE
Symptom
Abhilfe
Symptom
Abhilfe
Richtige Zeichen werden nicht
angezeigt (z.B. Albumname).
•
Dieses Gerät kann nur Großbuchstaben, Zahlen und eine begrenzte
Anzahl von Symbolen anzeigen.
•
•
•
Bei [BROWSE MODE] ist
Stellen Sie sicher, dass KENWOOD MUSIC PLAY APP im Android-
Wiedergabe unmöglich.
Gerät installiert ist. (
9)
•
Je nach der Anzeigesprache, die Sie gewählt haben (
5), können
Schließen Sie das Android-Gerät erneut an und wählen Sie den
geeigneten Steuermodus.
Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, unterstützt das
verbundene Android-Gerät nicht [BROWSE MODE]. ( 23
bestimmte Buchstaben möglicherweise nicht richtig angezeigt
werden.
)
“NA FILE”
Achten Sie darauf, dass der Datenträger unterstützte Audiodateien
enthält. ( 22, 23
)
“NO DEVICE”oder “READING”
blinkt weiter.
•
•
•
Schalten Sie die Entwickler-Optionen am Android-Gerät aus.
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, unterstützt das
verbundene Android-Gerät nicht [BROWSE MODE]. ( 23
“READ ERROR”
Kopieren Sie die Dateien und Ordner erneut auf das USB-Gerät. Wenn
dadurch das Problem nicht gelöst wird, setzen Sie das USB-Gerät
zurück oder verwenden Sie ein anderes USB-Gerät.
)
Die Wiedergabe ist unterbrochen
oder es treten Aussetzer im Ton auf.
Schalten Sie den Stromsparmodus am Android-Gerät aus.
“NO DEVICE”
Schließen Sie ein USB-Gerät an und schalten Sie die Quelle erneut
zu USB um.
“ANDROID ERROR”/ “NA DEVICE”
•
•
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
Starten Sie das Android-Gerät neu.
“COPY PRO”
“NA DEVICE”
Eine kopiergeschützte Datei wird wiedergegeben.
Schließen Sie ein unterstütztes USB-Gerät an und prüfen Sie die
Anschlüsse.
Kein Bluetooth-Gerät ist erkannt.
•
•
Suchen Sie erneut vom Bluetooth-Gerät.
Setzen Sie das Gerät zurück. (
3)
“NO MUSIC”
Schließen Sie ein USB-Gerät an, das abspielbare Audiodateien enthält.
Bluetooth-Pairing kann nicht
ausgeführt werden.
•
•
Stellen Sie sicher, dass Sie den gleichen PIN-Code für die Einheit
und das Bluetooth-Gerät eingegeben haben.
“iPod ERROR”
•
•
Erneutes Anschließen des iPod.
Setzen Sie den iPod erneut zurück.
Löschen Sie Pairing-Information sowohl von der Einheit als auch
dem Bluetooth-Gerät, und führen Sie dann das Pairing erneut aus.
•
•
•
•
Bei Wiedergabe wird kein Ton
gehört.
Ton wird nur vom Android-Gerät
ausgegeben.
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
(
12)
Während der [HAND MODE] eingestellt ist, starten Sie eine
Media Player Anwendung auf dem Android-Gerät und starten Sie
die Wiedergabe.
Echo oder Rauschen wird während
eines Telefongesprächs gehört.
•
•
Justieren Sie die Mikrofoneinheit-Position. ( 12
Prüfen Sie die [ECHO CANCEL]-Einstellung. ( 14
)
)
•
Während der [HAND MODE] eingestellt ist, starten Sie die
aktuelle Media Player Anwendung erneut oder verwenden Sie eine
andere Media Player Anwendung.
Die Telefon-Tonqualität ist schlecht.
•
•
Verringern Sie den Abstand zwischen der Einheit und dem
Bluetooth-Gerät.
Bewegen Sie das Fahrzeug zu einem Ort, wo ein besseres Signal
empfangen wird.
•
•
Starten Sie das Android-Gerät neu.
Wenn dadurch das Problem nicht gelöst wird, kann das
angeschlossene Android-Gerät nicht das Audiosignal zur Einheit
leiten. ( 23
)
21
DEUTSCH
FEHLERSUCHE
ZUR BEZUGNAHME
Wartung
Symptom
Abhilfe
Reinigung des Geräts
Sprach-Rufmethode ist nicht
erfolgreich.
•
•
•
Verwenden Sie die Sprach-Rufmethode in einer ruhigeren Umgebung.
Verringern Sie den Abstand zum Mikrofon, während Sie den Namen sprechen.
Stellen Sie sicher, dass die gleiche Stimme wie für die Sprach-Kennung
registriert verwendet wird.
Wischen Sie die Frontblende mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen sauber.
Reinigung des Steckverbinders
Die Frontblende abnehmen und den Anschluss sanft
mit einem Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei
darauf geachtet werden muss, die Anschlusskontakte
nicht zu beschädigen.
Der Ton wird unterbrochen
oder weist bei Wiedergabe von
einem Bluetooth-Audioplayer
Aussetzer auf.
•
•
•
Verringern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-
Audioplayer.
Schalten Sie die Einheit aus und wieder ein, und versuchen Sie erneut, die
Verbindung herzustellen.
Anschluss (an der Rückseite
der Frontblende)
Andere Bluetooth-Geräte versuchen möglicherweise, die Verbindung zur
Einheit herzustellen.
Weitere Informationen
Der angeschlossene Bluetooth-
Audioplayer kann nicht gesteuert
werden.
•
Prüfen Sie, ob der angeschlossene Bluetooth-Audioplayer das Audio/Video
Remote Control Profile (AVRCP) unterstützt. (Siehe auch Bedienungsanleitung
Ihres Audioplayers.)
Besuchen Sie die folgende Website <www.kenwood.com/cs/ce/> für:
–
–
–
Neuste Firmware-Aktualisierungen und eine Liste der neuesten kompatiblen Artikel
Android™-Anwendung KENWOOD MUSIC PLAY
Jegliche neuesten Informationen
•
Trennen Sie den Bluetooth-Player ab und schließen ihn erneut an.
“DEVICE FULL”
Die Anzahl registrierter Geräte hat den Höchstwert erreicht. Löschen Sie
unbenötigte Geräte und wiederholen Sie den Vorgang. ( 15
DELETE
Allgemeines
,
DEVICE
Detailinformationen und Hinweise über abspielbare Audiodateien werden im Online-Handbuch auf der
)
“N/A VOICE TAG”
“NOT SUPPORT”
Stellen Sie sicher, dass die gleiche Stimme wie für die Sprach-Kennung registriert
verwendet wird.
Abspielbare Dateien
Wiederzugebende Audiodateien: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac)
Mögliche Dateisysteme auf USB-Geräten: FAT12, FAT16, FAT32
•
•
Das angeschlossene Telefon unterstützt nicht das Spracherkennungssystem oder
die Telefonbuch-Übertragung.
Auch wenn Audiodateien den oben aufgeführten Standards entsprechen, kann das Abspielen unter
Umständen auf Grund von Typ oder Zustand der Medien bzw. Geräte nicht möglich sein.
Die AAC (.m4a)-Datei in einem USB-Gerät eine von iTunes codierte kann nicht auf diesem Gerät abgespielt
werden.
“NO ENTRY”/ “NO PAIR”
“ERROR”
Kein registriertes Gerät ist über Bluetooth angeschlossen/gefunden.
Wiederholen Sie die Bedienung. Wenn “ERROR”erneut erscheint, prüfen Sie, ob
das Gerät die probierte Funktion unterstützt.
“NO INFO”/ “NO DATA”
Das Bluetooth-Gerät kann nicht die Kontaktinformationen erhalten.
“HF ERROR XX”/
“BT ERROR”
Setzen Sie die Einheit zurück und probieren Sie den Vorgang erneut. Wenn
dadurch das Problem nicht behoben wird, wenden Sie sich an den Kundendienst.
22
ZUR BEZUGNAHME
Wissenswertes über USB-Geräte
Ändern der Display-Information
•
Diese Einheit kann MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Dateien abspielen, die auf einem USB-Massenspeichergerät
gespeichert sind.
Jedesmal, wenn Sie DISP drücken, wechselt die Anzeige-Information.
•
Wenn die Information nicht verfügbar oder nicht aufgezeichnet ist, erscheint “NO TEXT”, “NO INFO”, “NO SIGNAL”oder
andere Information (z.B. Sendername, Spielzeit).
•
•
•
Sie können ein USB-Gerät nicht über einen USB-Hub anschließen.
Der Anschluss eines Kabels mit einer Gesamtlänge von mehr als 5 m kann eine fehlerhafte Wiedergabe verursachen.
Diese Einheit kann nicht ein USB-Gerät mit einer anderen Bewertung als 5 V und mehr als 1,5 A erkennen.
Quellenname
STANDBY
Display-Information
Quellenname Uhrzeit (zurück zum Anfang)
Wissenswertes über iPod/iPhone
Made for
DIGITAL AUDIO
Dienst-Etikett Ensemble-Etikett Dynamik-Etikett Titel/Interpret
Nächstes Programm Signalpegel Uhrzeit (zurück zum Anfang)
-
-
-
-
•
•
iPod touch (2nd, 3rd, 4th und 5th generation)
iPod classic
iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th und 7th generation)
iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus
Sie können den iPod nicht bedienen, wenn “KENWOOD”oder “ ”auf dem iPod angezeigt wird.
Je nach der Version des Betriebssystems des iPod/iPhone sind einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar.
TUNER
USB
Frequenz Uhrzeit (zurück zum Anfang)
(Nur für Radio Data System-FM (UKW)-Sender)
Sendername Radiotext Radiotext+ Titel/Interpret Frequenz Uhrzeit
(zurück zum Anfang)
Wissenswertes über Android-Geräte
(Für MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Datei)
Tracktitel/Interpret Albumtitel/Interpret Ordnername Dateiname
Spielzeit Uhrzeit (zurück zum Anfang)
•
•
Diese Einheit unterstützt Android OS 4.1 und höher.
Manche Android-Geräte (mit OS 4.1 und höher) unterstützen möglicherweise Android Open Accessory (AOA) 2.0
nicht vollständig.
•
Wenn das Android-Gerät sowohl Massenspeicherklasse-Gerät als auch AOA 2.0 unterstützt, hat diese Einheit immer
Wiedergabe über AOA 2.0 als Vorrang.
IPOD oder ANDROID
BT AUDIO
Tracktitel/Interpret Albumtitel/Interpret Spielzeit Uhrzeit
(zurück zum Anfang)
Tracktitel/Interpret Albumtitel/Interpret Spielzeit Uhrzeit
(zurück zum Anfang)
Über Bluetooth
•
Je nach Bluetooth-Version des Geräts lassen sich manche Bluetooth-Geräte möglicherweise nicht an diese Einheit
anschließen.
Diese Einheit arbeitet u.U. nicht mit bestimmten Bluetooth-Geräten.
Die Signalbedingungen sind je nach Umgebung unterschiedlich.
AUX
Quellenname Uhrzeit (zurück zum Anfang)
•
•
23
DEUTSCH
TECHNISCHE DATEN
DAB Frequenzbereich
L-Band
1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz
174,928 MHz — 239,200 MHz
USB Standard
USB 1.1, USB 2.0 Höchstgeschwindigkeit
FAT12/ 16/ 32
Band III
–100 dBm
80 dB
Dateisystem
Empfindlichkeit
Maximaler Versorgungsstrom
Frequenzgang ( 1 dB)
Signal-Rauschabstand (1 kHz)
Dynamikbereich
DC 5 V
1,5 A
Signal-Rauschabstand
20 Hz — 20 kHz
Antennenanschluss-Typ
SMB
105 dB
Antennen-Ausgangsspannung
Antennen-Maximalstrom
14,4 V (11 V – 16 V)
< 100 mA
90 dB
Kanaltrennung
85 dB
MP3-Decodierung
WMA-Decodierung
AAC-Decodierung
WAV-Decodierung
FLAC-Decodierung
Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3
Unterstützt Windows Media Audio
AAC-LC “.aac”-Dateien
Linear-PCM
FM
Frequenzbereich
87,5 MHz — 108,0 MHz (50 kHz-Abstimmschritte)
Empfindlichkeit
(Rauschabstand = 26 dB)
0,71 μV/75 Ω
Empfindlichkeitsschwelle
(Rauschabstand = 46 dB)
2,0 μV/75 Ω
FLAC-Datei (Bis zu 48 kHz / 16 Bit)
Frequenzgang ( 3 dB)
30 Hz — 15 kHz
Version
Bluetooth Ver.2.1+EDR / Bluetooth 3.0
2,402 GHz — 2,480 GHz
Signal-Rauschabstand (MONO)
Kanaltrennung (1 kHz)
64 dB
Frequenzbereich
40 dB
Ausgangsleistung
Maximaler Kommunikationsbereich
Profil
+4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Leistungsklasse 2
Sichtlinie ca. 10 m (32,8 ft)
MW Frequenzbereich
531 kHz — 1 611 kHz (9 kHz-Abstimmschritte)
28,2 μV
Empfindlichkeit
(Rauschabstand = 20 dB)
Frequenzbereich
HFP (Hands-Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
SPP (Serial Port Profile)
LW
153 kHz — 279 kHz (9 kHz-Abstimmschritte)
50,0 μV
Empfindlichkeit
(Rauschabstand = 20 dB)
PBAP (Phonebook Access Profile)
Frequenzgang ( 3 dB)
Maximaler Spannungseingang
Eingangsimpedanz
20 Hz — 20 kHz
1 000 mV
30 kΩ
24
TECHNISCHE DATEN
EINBAU / ANSCHLUSS
Warnung
Maximale Ausgangsleistung
Volle Bandbreitenleistung
Lautsprecherimpedanz
Klangregler
50 W × 4
•
•
•
Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.
Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.
Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeugkarosserie oder dem Massekabel
(schwarz) an, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
22 W × 4 (bei weniger als 1 % Klirrfaktor)
4 Ω — 8 Ω
•
•
Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird.
Band 1:
Band 2:
Band 3:
Band 4:
Band 5:
Band 6:
Band 7:
Band 8:
Band 9:
Band 10:
Band 11:
Band 12:
Band 13:
62,5 Hz 9 dB
100 Hz 9 dB
160 Hz 9 dB
250 Hz 9 dB
400 Hz 9 dB
630 Hz 9 dB
1 kHz 9 dB
1,6 kHz 9 dB
2,5 kHz 9 dB
4 kHz 9 dB
Vorsicht
•
•
•
Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Fachpersonal.
Lassen Sie sich vom Autoradiohändler beraten.
Montieren Sie dieses Gerät in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses Geräts bei und kurz nach der
Verwendung des Geräts berühren. Metallteile wie der Kühlkörper und das Gehäuse werden heiß.
Verbinden Sie nicht die [-Drähte von Lautsprechern mit der Karosserie, dem Massekabel (schwarz) oder schließen
sie parallel an.
6,3 kHz 9 dB
10 kHz 9 dB
16 kHz 9 dB
•
•
Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30°.
Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das Zündkabel (rot) mit der Klemme am
Sicherungskasten des Fahrzeugs, die 12 V DC-Versorgung bietet und durch den Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet
wird.
Vorverstärkerpegel / Last (USB)
Vorverstärkungsimpedanz
2 500 mV/10 kΩ
≤ 600 Ω
•
•
Halten Sie alle Kabel von hitzeableitenden Metallteilen fern.
Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer usw. ordnungsgemäß
funktionieren.
Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte nicht die Karosserie berühren, und ersetzen
Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit der gleichen Nenngröße.
•
Betriebsspannung
14,4 V (10,5 V — 16 V zulässig)
10 A
Maximale Stromaufnahme
Betriebstemperaturbereich
Einbaumaße (B × H × T)
Gewicht
Grundlegendes Verfahren
–10°C — +60°C
182 mm × 53 mm × 159 mm
0,85 kg
1
2
3
4
Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie dann
den [-Pol der Autobatterie ab.
Installieren Sie die DAB-Antenne.
Siehe Installieren Sie die DAB-Antenne. ( 28)
Schließen Sie die Kabel richtig an.
Änderungen ohne Vorankündigung bleiben vorbehalten.
Siehe Verdrahtungsanschluss. ( 27
)
Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein.
Siehe Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett). ( 26
Schließen Sie die [-Klemme der Autobatterie an.
)
5
6
7
Drücken Sie
zum Einschalten.
Nehmen Sie die Frontblende ab und setzen Sie das Gerät innerhalb von
5 Sekunden zurück. (
3)
25
DEUTSCH
EINBAU / ANSCHLUSS
Teileliste für den Einbau
Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)
(A) Frontblende
Führen Sie die erforderliche
Verkabelung aus. ( 27
)
(B) Frontrahmen
(C) Einbauhalterung
(D) Kabelbaum
Haken auf der Oberseite
Richten Sie den Frontrahmen vor
dem Anbringen aus, wie in der
Abbildung gezeigt.
Armaturenbrett Ihres Autos
Biegen Sie die entsprechenden Metalllaschen, um
die Einbauhalterung sicher festzuhalten.
Entfernen der Einheit
1
2
Nehmen Sie die Frontblende ab.
Passen Sie die Vorsprünge an den Ausziehschlüsseln an
beiden Seiten des Frontrahmens ein und ziehen Sie ihn
heraus.
(E) Ausziehschlüssel
3
Setzen Sie die Ausziehschlüssel tief in die Schlitze an jeder
Seite ein und folgen dann den mit Pfeil gekennzeichneten
Anweisungen wie rechts gezeigt.
26
EINBAU / ANSCHLUSS
Verdrahtungsanschluss
Hinterer/Subwoofer-Ausgang
Wenn Ihr Fahrzeug KEINEN ISO-Anschluss hat :
Wir empfehlen, die Einheit mit einem im Handel erhältlichen,
für Ihr Fahrzeug ausgelegten Kabelbaum zu installieren und
diese Arbeit zur Ihrer eigenen Sicherheit von qualifizierten
Fachleuten ausführen zu lassen. Lassen Sie sich von Ihrem
Autoradiohändler beraten.
Für 3-Wege-Übergang: Tieftöner-Ausgang
Antennenanschluss
DAB-Antennenbuchse (
Mikrofoneingangsbuchse
5)
(
12)
Bei Anschluss an einen externen Verstärker schließen Sie
dessen Massedraht an der Autokarosserie an, um Beschädigung
des Geräts zu vermeiden.
Sicherung (10 A)
Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/Audi oder Opel
(Vauxhall) Automobile
Sie müssen möglicherweise die Verkabelung des mitgelieferten Kabelbaums modifizieren,
wie unten gezeigt.
A7 (Rot)
Zündkabel (Rot)
Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie den Draht bitte nicht aus der Lasche
hervorstehen.
Gelb (Batteriekabel)
Rot (Zündkabel)
Fahrzeug
Gerät
STEERING WHEEL
REMOTE INPUT
A4 (Gelb)
Batteriekabel (Gelb)
Hellblau/Gelb
Zum Lenkrad-Fernbedienungsadapter
(Lekungs-
REMOTE CONT
Fernbedienungskabel)
Standardverkabelung
Farbe und Funktion
Stift
A4 Gelb
A5 Blau/Weiß
A7 Rot
A8 Schwarz
B1
:
Batterie
Bei Verwendung des optionalen
Rot (A7)
ANT CONT
P. CONT
Blau/Weiß
:
:
:
Stromsteuerung
Zündung (ACC)
Erdungsanschluss (Masse)
Leistungsverstärkers entweder einen Anschluss
an den Stromsteuerungsanschluss oder an den
Antennensteuerungsanschluss des Fahrzeugs
durchführen
(Stromsteuerungskabel/
Antennensteuerungskabel)
Gelb (A4)
Lila
]
:
:
:
:
Hinterer Lautsprecher (rechts)
Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (rechts)
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
Lila/Schwarz
Grau
Grau/Schwarz
Weiß
Weiß/Schwarz
Grün
Grün/Schwarz
[
Braun
]
Beziehen Sie sich hinsichtlich des Anschlusses
an das Kenwood-Navigationssystem auf die
Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts
Vorderer Lautsprecher (rechts)
Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (rechts)
(Stummschaltungs-
Steuerkabel)
MUTE
[
[
[
]
Vorderer Lautsprecher (links)
Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (links)
ISO-Anschlüsse
]
Hinterer Lautsprecher (links)
Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (links)
27
DEUTSCH
EINBAU / ANSCHLUSS
Installieren Sie die DAB-Antenne
Bestimmen Sie die Antenneneinbauposition
Schließen Sie die mitgelieferte DAB-Antenne an die DAB-Antennenbuchse an. ( 27
)
•
•
•
•
Die Richtung der Folienantenne (F) ist unterschiedlich, je nachdem ob die Folienantenne (F) an der rechten oder linken Seite installiert ist.
Prüfen Sie immer den Installationsort der Folienantenne (F) vor der Installation. Die Folienantenne kann nicht erneut aufgeklebt werden.
Lassen Sie einen Abstand zu anderen Antennen von mindestens 100 mm.
Vorsicht
•
•
Die Folienantenne (F) ist ausschließlich zur Verwendung im Inneren des Fahrzeugs
Kleben Sie nicht die Verstärkereinheit (G) auf die Keramiklinie (schwarzer Teil) um die Frontscheibe. Hier ist nicht ausreichend Klebkraft
gedacht.
vorhanden.
Installieren Sie sie nicht an folgenden Orten:
–
–
wo sie die Sicht des Fahrers blockieren kann.
wo sie die Funktion von Sicherheitseinrichtungen wie etwa Airbags behindern
kann.
Installieren der Antenne an der linken Seite
Installieren der Antenne an der rechten Seite
Keramiklinie (schwarzer Teil)
–
–
–
auf beweglichen Glasoberflächen wie auf der Heckklappe.
an der Seite des Fahrzeugs (z.B. Tür, vorderes Teilfenster).
am Heckfenster.
Erdungsblatt*
•
Die Signalstärke nimmt bei Installation an den folgenden Orten ab:
–
–
–
–
auf IR-Reflexionsglas oder an mit Spiegelfolien abgedeckten Stellen.
wo sie mit einer echten Radioantenne überlappt (Muster).
wo sie mit Fensterheizdrähten überlappt.
(F)
(G)
(F)
auf Glas, das Radiosignale blockiert (z.B. IR-Reflexionsglas, Thermalisolierglas).
•
•
Schlechter Empfang kann auftreten:
wegen Störungen bei eingeschaltetem Scheibenwischer, Klimagerät oder Motor.
je nach der Richtung des Senders in Bezug auf das Fahrzeug (Antenne).
(G)
Erdungsblatt*
Kleben Sie das Erdungsblatt der Verstärkereinheit (G) auf den Metallteil auf der Frontsäule.
–
–
Wischen Sie gründlich Öl und Schmutz mit Hilfe des mitgelieferten Reinigungsmittels
(I) von der Anbringungsfläche ab.
*
•
•
•
Biegen oder beschädigen Sie die Folienantenne (F) nicht.
Die Installation kann bei bestimmten Fahrzeugen unmöglich sein.
Prüfen Sie die Kabelführung auf der Folienantenne (F) und auf der Verstärkereinheit
(G) vor dem Aufkleben.
•
Wenden Sie nach dem Aufkleben der Folienantenne (F) keinen Glasreiniger an.
Teileliste für den Einbau
(H) Kabelklemme
(F) Folienantenne
(G) Verstärkereinheit
(Kabel mit Booster, 3,5 m)
(I) Reiniger
28
EINBAU / ANSCHLUSS
2
Reinigen Sie die Windschutzscheibe mit dem
mitgelieferten Reiniger (I).
Vorsicht
Einbauübersicht
Beim Installieren des Antennenkabels im Inneren
der Frontsäule bei eingebautem Airbag
Die Antenne sollte aus Sicherheitsgründen auf der Beifahrerseite
installiert werden.
(I)
•
Die Frontsäulenabdeckung wird mit einem speziellen Clip gesichert, der
beim Ausbau möglicherweise ausgetauscht werden muss.
Wenden Sie sich an Ihren Fahrzeughändler für Einzelheiten zum Entfernen
der Frontsäulenabdeckung und zur Bestellung von Ersatzteilen.
– Warten Sie, bis die Glasoberfläche vollständig
trocken ist, bevor Sie fortfahren.
– Wärmen Sie die Oberfläche der Frontscheibe mit
dem Entfroster an, wenn es kalt ist (im Winter).
Clip
3
Entfernen Sie das Trägerblatt (Zapfen 1) der
Folienantenne (F) horizontal ab und kleben
Sie die Antenne auf die Scheibe.
Frontsäule
Trägerblatt (Zapfen 1)
•
Installieren Sie die Verstärkereinheit (G) über dem Airbag, so dass sie
nicht die Funktion des Airbags beeinträchtigt.
Antenneneinbau
1
Entfernen Sie die Frontsäulenabdeckung an
Ihrem Fahrzeug.
(G)
Frontsäule
(F)
Airbag
Berühren Sie nicht die Aufkleboberfläche
(Klebeseite) der Folienantenne (F)
.
29
DEUTSCH
EINBAU / ANSCHLUSS
4
Reiben Sie die Folienantenne vorsichtig auf
der Windschutzscheibe in Pfeilrichtung, um
sicheres Anhaften zu erzielen.
6
Richten Sie die Position des Vorsprungs an
der Verstärkereinheit (G) mit dem K an der
Folienantenne (F) aus und kleben auf.
Berühren Sie nicht den Leiteranschluss an der
Aufkleboberfläche (Klebeseite) der Verstärkereinheit
7
Entfernen Sie die Folie, die das Erdungsblatt
abdeckt, und kleben Sie das Erdungsblatt auf
den Metallteil des Fahrzeugs.
Lassen Sie ausreichend Spielraum für das
Erdungsblatt, damit es nicht Innenteile
(Frontsäulenabdeckung) behindert. Achten Sie auch
darauf, dass Innenteile nicht die Verstärkereinheit
(G) behindern.
(G).
•
Beim Installieren der Antenne an der rechten Seite
(G)
Erdungsblatt
(F)
Windschutzscheibe
Erdungsblatt
(F)
Stellen Sie die Position
des Vorsprungs mit der
K-Markierung ein
(G)
Frontsäulenabdeckung
8
9
Verdrahten Sie die Antennenkabel.
Verwenden Sie die Kabelklemme (H) zum Sichern
der Antenne an der Säule an mehreren Stellen.
Bringen Sie die Frontsäulenabdeckung in
ihrer ursprünglichen Position an.
Achten Sie darauf, nicht das Erdungsblatt und
die Verstärkereinheit (G) beim Abdecken zu
beschädigen.
Leiteranschluss der
Folienantenne (F)
Leiteranschluss der Verstärkereinheit
(Metallteil)
5
Entfernen Sie das Trägerblatt (Zapfen 2) der
Folienantenne (F) vertikal.
•
Beim Installieren der Antenne an der linken Seite
Trägerblatt (Zapfen 2)
10 Schließen Sie die Verstärkereinheit (G) an der
DAB-Eingangsklemme an der Rückseite der
Einheit an.
11 Stellen Sie [DAB ANT POWER] auf [ON]. ( 4)
(F)
(F)
Erdungsblatt
(G)
30
English
Português
Ελληνικά
Hereby, JVC KENWOOD declares that this unit
KMM-BT502DAB is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
JVC KENWOOD declara que este KMM-BT502DAB
está conforme com os requisitos essenciais e
outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ JVC KENWOOD ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ KMM-BT502DAB ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ
ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ
ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EK.
Polska
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive
1999/5/EC
Declaration of Conformity with regard to the EMC Directive
Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive
2011/65/EU
Manufacturer:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
Français
JVC KENWOOD niniejszym oświadcza, że
KMM-BT502DAB spełnia zasadnicze wymogi
oraz inne istotne postanowienia dyrektywy
1999/5/EC.
Eesti
Par la présente JVC KENWOOD déclare que
l’appareil KMM-BT502DAB est conforme
aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Sellega kinnitab JVC KENWOOD, et see
KMM-BT502DAB vastab direktiivi 1999/5/
EC põhilistele nõudmistele ja muudele
asjakohastele määrustele.
Český
JVC KENWOOD tímto prohlašuje, že tento
KMM-BT502DAB je ve shode se základními
požadavky a dalšími príslušnými ustanoveními
smernice 1999/5/ES.
Latviešu
Par la présente, JVC KENWOOD déclare que ce
KMM-BT502DAB est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions de la
directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Ar šo, JVC KENWOOD, apstiprina, ka
KMM-BT502DAB atbilst Direktīvas 1999/5/
EK galvenajām prasībām un citiem tās
nosacījumiem.
EU Representative:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.
Magyar
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
Deutsch
Alulírott, JVC KENWOOD, kijelenti, hogy a jelen
KMM-BT502DAB megfelel az 1999/5/EC irányelvben
meghatározott alapvető követelményeknek és
egyéb vonatkozó előírásoknak.
Lietuviškai
Hiermit erklärt JVC KENWOOD, dass sich dieser
KMM-BT502DAB in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie
1999/5/EG befindet. (BMWi)
Šiuo, JVC KENWOOD, pareiškia, kad šis
KMM-BT502DAB atitinka pagrindinius
Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas
svarbias nuostatas.
Konformitätserklärung in Bezug auf die R&TTE-Vorschrift 1999/5/EC
Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-Vorschrift
Konformitätserklärung in Bezug auf die RoHS-Vorschrift 2011/65/EU
Hersteller:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-Vertreter:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Niederlande
Svenska
Härmed intygar JVC KENWOOD att denna
KMM-BT502DAB stär l överensstämelse med
de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG.
Malti
Hiermit erklärt JVC KENWOOD die
Übereinstimmung des Gerätes
KMM-BT502DAB mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten
Festlegungen der Richitlinie 1999/5/EG. (Wien)
Hawnhekk, JVC KENWOOD, jiddikjara li dan
KMM-BT502DAB jikkonforma mal-ħtiġijiet
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti
li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Українська
Suomi
Nederlands
Компанія JVC KENWOOD заявляє, що цей
виріб KMM-BT502DAB відповідає ключовим
вимогам та іншим пов’язаним положенням
Директиви 1999/5/EC.
JVC KENWOOD vakuuttaa täten että
KMM-BT502DAB tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart JVC KENWOOD dat het toestel
KMM-BT502DAB in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Bij deze verklaat JVC KENWOOD dat deze
KMM-BT502DAB voldoet aan de essentiële
eisen en aan de overige relevante bepalingen
van Richtlijn 1999/5/EC.
Turkish
Bu vesileyle JVC KENWOOD, KMM-BT502DAB
ünitesinin, 1999/5/EC Direktifinin başlıca
gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile
uyumlu olduğunu beyan eder.
Slovensko
S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta
KMM-BT502DAB v skladu z osnovnimi
zahtevami in ostalimi ustreznimi predpisi
Direktive 1999/5/EC.
Italiano
Русский
Con la presente JVC KENWOOD dichiara che
questo KMM-BT502DAB è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Настоящим, JVC КЕНВУД декларирует, что это
устройство “KMM-BT502DAB” соответствует
необходимым требованиям и другим
важным положениям директивы 1999/5/EC.
Slovensky
Spoločnosť JVC KENWOOD týmto vyhlasuje, že
KMM-BT502DAB spĺňa zákldné požiadavky a
ďalšie prislušné ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.
Español
Україна
Dansk
Por medio de la presente JVC KENWOOD
declara que el KMM-BT502DAB cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE.
Цим, JVC KENWOOD декларує, що цей виріб
“KMM-BT502DAB” Відповідає суттєвим
вимогам та іншим відповідним пунктам
Директиви 1999/5/EC.
Undertegnede JVC KENWOOD erklærer harved,
at følgende udstyr KMM-BT502DAB overholder
de væsentlige krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.
|