Parts and features
Processing chart
13. 本电器建议处理少量的食物,便于直接食用。
本电器不建议用于在同一时间准备大量食物。
14. 为了降低受伤风险,在未将碗正确放置到位之
前,禁止将切割刀片盘置于底座上。
IMPORTANT SAFEGUARDS
TO MAKE
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
1. Read all instructions.
1. Lid
Bread Crumbs
Tear bread slices (up to 3) into 6 pieces.
Cheese,
Parmesan
Cut in 1.2cm cubes. Process approx. 125ml
of cubes at a time.
2. Cutting
Blades
2. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduce physical, sensory, or
mental capabilities, or lack of experience and knowl-
edge, unless they are closely supervised and instructed
concerning use of the appliance by a person respon-
sible for their safety.
3. To protect against risk of electrical shock, do not put
cord, plug, or base in water or other liquid. Children
should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
15. 操作电器前,务必确保盖子已安全锁定到位。
16. 请勿尝试破坏盖子联锁机制。
17. 请勿将电器用于非预期用途。
18. 小心:为了避免由于热熔断器的意外重置导致
的危险,本电器不能在外接定时器或独立的遥
控控制系统的方式下运行。
Cookie Crumbs
Fruit, Chopped
Break into pieces. Use up to approx. 500ml of pieces.
Cut fruit into large chunks. Place up to
approx. 500ml pieces into chopper.
3. 3-Cup
(750ml)
Glass
Garlic, Minced
Peel; then process 1 or more cloves at a time.
Graham Cracker
Crumbs
Break into 4 pieces. Place up to 6 crackers
in chopper at a time.
5. Base
Bowl
Herbs, Chopped Place up to approx. 250ml in chopper.
4. Cord Storage
(on bottom)
请妥善保管这些说明!
其他用户安全信息
Nuts, Chopped
Parsley
Place up to approx. 250ml in chopper.
Pinch off sprigs from bunch.
4. Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use, before putting on
or taking off parts, and before cleaning.
6. Avoid contacting moving parts.
Vegetables
Cut vegetables into 2.5cm chunks. Place up
to approx. 500ml in chopper at a time.
此电器建议于家庭使用。
How to use the food chopper
此电器电源线的长度设计考虑减少长电源线缠绕或
绊倒的危险。倘若需要更长的电源线,可使用有认
证的电源延长线。电源延长线的额定功率必须等于
或大于此电器的额定功率。电源延长线使用时需特
别注意,以防将其搭设在工作台或桌台上,造成儿
童扯拉或绊倒他人。
IMPORTANT: Before first use, follow instructions in “Care
Food type
Celeries
Max weight Treatment time (s)
7. Do not operate any appliance with a damaged cord or
plug, or after the appliance malfunctions, or is dropped
or damaged in any manner. Call our customer assis-
tance number for information on examination, repair, or
electrical or mechanical adjustment. If the supply cord
is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its service agentor similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
and cleaning.”
150g
10
10
10
10
10
10
10
10
1. Make sure chopper is unplugged. Place bowl onto base.
2. Carefully place blade in bowl over center shaft. Turn until
blade slips down to bottom of bowl.
3. Place food in bowl.
4. Place lid on bowl.
5. Plug into electrical outlet. Press lid to chop. To turn off,
release lid. Do not remove lid until blade has stopped
turning.
Green peppers 150g
Stack & Press
Mini Chopper
Onions
Beef
Carrots
Mushrooms
Bread slices
Almonds
150g
150g
150g
50g
20g
150g
厨房机械(食物切碎器)
部件和功能
8. The use of attachments not recommended or sold by
the appliance manufacturer may cause fire, electric
shock, or injury.
72860-CN
6. Unplug; remove lid. Remove bowl from base. Carefully
1. 盖子
remove blade.
9. Do not use outdoors.
Icing + honey 70g + 100g 15
7. Use cord wrap on bottom of unit for easy storage.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter, or
Read before use.
touch hot surface including stove.
2. 切割刀片
11. Keep hands and utensils away from the cutting blades
while chopping food to reduce the risk of severe injury
to persons or damage to the food chopper. A scraper
may be used but must be used only when the food
chopper is not running.
12. Blades are sharp. Handle carefully. Unplug from outlet
when not in use, before putting on or taking off parts,
and before cleaning.
13. This appliance is intended for processing small
quantities of food for immediate consumption. This
appliance is not intended to prepare large quantities
of food at one time.
14. To reduce the risk of injury, never place cutting blade
on base without first putting bowl properly in place.
15. Be certain lid is securely locked in place before
operating appliance.
16. Do not attempt to defeat the lid interlock mechanism.
17. Do not use appliance for other than intended use.
18. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent
resetting of the thermal cut-out, this appliance must
not be supplied through an external switching device,
such as a timer, or connected to a circuit that is regu-
larly switched on and off by the utility.
使用前阅读
重要安全说明
在使用家用电器时,应始终遵守基本的安全防范
措施,包括以下内容:
1. 阅读所有相关说明。
2. 为防止触电危险,请勿将电源线、插头或底座
放入水或其他液体中。
Chopping tips
• The bowl has a capacity of 750ml. For liquid ingredients,
do not exceed 375ml (MAX LIQUID FILL line on bowl).
• For more control, process by pressing lid briefly, then
releasing. Check consistency and continue if desired.
• Tear bread into pieces; then process to make bread crumbs.
Break crackers or cookies into pieces; then process into
crumbs for use as recipe ingredients or pie crusts.
• To chop carrots, celery, mushrooms, green pepper, or onion,
cut into 1-inch chunks and place in bowl. This will result in
more uniform consistency.
3. 3杯
(750毫升)
玻璃碗
5. 底座
4. 电源线收纳
盒(位于底
部)
3. 本电器不适合以下人群(包括儿童)使用:行
动不便者、精神或智商缺陷者、缺少经验和常
识者,除非他们在监督和指导下使用,以确保
安全。
如何使用食物切碎器
重要:首次使用前,请遵循“保养与清洗”中的指
• Chop nuts; mince parsley, basil, chives, or garlic.
4. 当电器由儿童使用或距离儿童较近时,需有成
人看护。请勿将本电器用于儿童玩耍。
5. 当本装置未使用时、安装或拆装部件以及清洁
前,需拔掉电源插头。
示。
In an effort to reduce paper waste, Hamilton Beach Brands, Inc., has
reduced the size of this Use and Care and made it available online. We
believe strongly in doing our part to help care for the environment. To
view Use and Care guides, recipes, and tips, please visit:
1. 确保拔掉切碎器的电源。将碗放在底座上。
2. 小心将刀片放在碗中中心轴位置的上方。旋转直
到刀片滑落到碗底部。
Care and cleaning
Electric Shock Hazard. Do not immerse
base, cord, or plug in water or any other
liquid.
WARNING
6. 避免接触正在运动的部件。
WWW.hamiltonbeach.cn
3. 将食材放入碗中。
4. 将盖子放在碗上。
5. 插上电源插座。按下盖子以切碎。要停止,请释
放盖子。请勿取下盖子,直到刀片已停止旋转。
6. 拔掉电源;取下盖子。从底座上取下碗。小心取
下刀片。
7. 在下列情况下,请勿使用电器:电源线或插
头破损、电器出现故障、电器曾跌落或已经
出现任何形式的损坏。请拨打我们的客户服
务电话,咨询有关电器检查、修理或电气或
机械调整的相关信息。如果电源软线损坏,
为了避免危险,必须由制造商、其维修部或
类似部门的专业人员更换。
China: 400-852-2655
1. Wash lid, bowl, and cutting blade in hot, soapy water or
in top rack of dishwasher. Cutting blade is sharp; handle
carefully.
使 Hamilton Beach 独一无二、与众不同!
为减少纸张浪费,Hamilton Beach Brands, Inc. 减小了本
《使用与保养指南》纸张的尺寸,并提供在线使用版本。
我们坚信保护环境,人人有责。若要查看《使用与保养指
南》、配方和提示,请登录:
2. Reassemble for safe storage.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3. To clean the base, wipe with a damp cloth. Do not use
abrasive cleaners.
7. 储线盘置于装置的底部,方便存储。
Other Consumer Safety Information
8. 使用非电器制造商推荐或出售的配套附件可能
会导致火灾、电击或人身伤害。
切碎小贴士
This appliance is intended for household use only.
• 碗的容量为3杯(750毫升)。对于液体食材,请
勿超过 1 杯半(375毫升)(碗上的最大液体注入
位置)。
中国大陆客服热线:400-852-2655
9. 请勿户外使用。
10. 请勿将电源线搭置在桌台或柜台边缘以及与发
热表面接触,包括电炉。
The length of the cord used on this appliance was selected
to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over
a longer cord. If a longer cord is necessary, an approved
extension cord may be used. The electrical rating of the
extension cord must be equal to or greater than the rating of
the appliance. Care must be taken to arrange the extension
cord so that it will not drape over the countertop or tabletop
where it can be pulled on by children or accidentally tripped
over.
• 要达到更好的效果,请采用以下方式进行处理:
短按盖子然后释放。如需要,检查食物状态,然
后继续。
11. 切碎食物时保持双手及用具远离切割刀片,以降
低人员严重受伤或食物切碎器损坏的风险。可使
用刮铲,但仅限于在食物切碎器未运行时使用。
12. 刀片很锋利。请小心处理。在更换或接触运动
部件前要关掉电源开关并断开电源。
• 先将面包撕成片,然后再加工成面包屑。先将饼
干或曲奇打成片,然后再加工成屑用作食谱食材
或馅饼皮。
840123403
6/12
|