White Rodgers Ssc1000 User Manual

Electronic Air Cleaner  
   
Model Number  
   
SSC1000  
UL Listed  
CSA Certified  
   
                                                                                                             
                                                                                                             
                                                                                                                
                                                                                                                
OWNER’S MANUAL  
   
 Installation  
 Operation  
   
 Basic Service Guide  
      
   
   
   
 Technical Repair Guide  
      
   
 Repair Parts  
   
Please   read   and   familiarize   yourself   with   the   contents   of   this   manual   before  
                                 
installing,   operating   or   performing   maintenance   on   the   unit.  
                     
White-Rodgers is a division  
of Emerson Electric Co.  
   
PART NO. 37-6359A  
      
   
Replaces 846-0291C  
0146  
CHARCOAL FILTER  
REDUCES ODOR  
COLLECTING SECTION  
COLLECTING  
PLATES  
COLLECTOR PLATES ATTRACT  
AND HOLD DIRT PARTICLES  
LIKE A MAGNET  
CLEAN  
AIR  
OUT  
CLEAN  
AIR  
OUT  
IONIZING SECTION  
IONIZING WIRES GIVE DIRT  
PARTICLES A POSITIVE CHARGE  
DIRTY  
AIR IN  
FIG.   1   Illustration   of   Air   Cleaning   Process  
INSTALLATION  
   
CEILING MOUNT  
   
The air cleaner is mounted by suspending it from the building  
structure above the suspended ceiling. The mounting holes are  
spaced 21 and 153/4 between centers (Fig. 3).  
   
RULES FOR SAFE INSTALLATION  
         
   
   
   
AND OPERATION  
   
1. Read the Owners Manual and the Rules for Safe  
Operation carefully. Failure to follow these rules and  
instructions could cause a malfunction of filter or  
unsatisfactory service.  
233  
4
13  
8
21  
13  
8
4
2. Follow a regular service and maintenance schedule for  
efficient operation.  
233  
4
153  
4
PLACEMENT  
The  installer  must  be  qualified  to  make  approved  electrical  
connections and a safe ceiling installation with attention to the  
best placement as shown in the following drawings.  
4
FIG.   3   Approximate   Installation   Dimensions   in   Inches  
The electronic air cleaner should be mounted in the center of the  
room. Air is drawn through the bottom grille and discharged  
through the four side grilles. Divide larger rooms into sections  
and use a unit in each section (Fig. 2).  
Mounting   Detail  
   
Select a mounting location where the structure above is strong  
enough to support the weight of approximately 50 lbs (Fig.4 &  
5).  
                              
CAUTION:    Do    not    allow    the    unit    to    be    supported    by    the  
ceiling   tile   grid   suspension.  
      
   
3/8" DIA. STEEL  
THREADED ROD  
COVER  
FIG.   2   Mount   the   unit   on   the   ceiling   at   the   center  
of   area   to   be   cleaned.  
CEILING GRID  
(DO NOT USE  
FOR SUPPORT)  
WELD NUT  
Check existing air circulation in the room. The air cleaner should  
be installed so that it aids the circulation already established.  
When air flow patterns are not immediately apparent, observe  
the smoke from a cigarette in various locations within the room.  
Do not locate the air cleaner near a heating or air conditioning  
intake or exhaust vent if it interferes with the air flow discharge  
and return air to the heating or air conditioning unit.  
FIG.   4  
ROOF SUPPORT JOIST  
NUT & WASHER TOP AND BOTTOM  
2X4  
CEILING GRID  
(DO NOT USE  
FOR SUPPORT)  
FIG.   5  
3
   
WIRING INSTRUCTIONS  
   
BOX (INTERNAL)  
TOP OF  
UNIT  
Standard electrical wiring of 120 volts, 60 Hz, 15 Amp circuit is  
adequate. Local residential and commercial wiring codes shall  
apply. Flexible conduit should be used (Fig. 6).  
GREEN  
FIELD GROUND  
FIELD NEUTRAL  
WHITE  
BLACK  
FIELD HOT  
FIG.   6  
OPERATION/MAINTENANCE  
OPERATION  
1. With the 120 VAC power turned on, adjust the HIGH/  
LOW/OFF knob to the position desired.  
3. The Operating Light should be ON whenever the fan is  
running. An occasional flicker of the light accompanied  
by harmless sparking or snapping noise may occur. This  
is caused by the plates trapping large particles. If arcing  
is continuous, the cells should be washed or checked  
for service problems.  
2. When the fan is running, the air cleaner will be operating.  
An arcing or “snapping” sound may be heard occasion-  
ally, however the unit is operating properly.  
WASHING  
NOTE: Ionizing wires may become coated, causing loss  
of cleaning ability by the collecting cell. Using a damp  
cloth, wipe each ionizing wire, exercising care not to  
damage them.  
! CAUTION  
CABINET   AND   CELLS   MAY   CONTAIN  
   
   
   
   
SHARP   EDGES.  
   
4. Remove the cell from solution and rinse thoroughly with  
clean water.  
                  
Use   care   when   servicing   unit   or   handl-  
ing   cells.   Failure   to   do   so   could   result   in  
                        
      
minor   personal   injury.  
5. Allow cell to drip dry for a minimum   of   2   hours. Cell  
may be tipped at a slight angle to expedite the drip-dry  
process.  
For maximum efficiency, your air cleaner cell must be  
inspected periodically and cleaned when necessary. The  
cleaning frequency will vary, depending on the amount of  
airborne contaminants. A smoky environment significantly  
increases the required cleaning frequency. When cleaning is  
required the following procedure should be used:  
6. Open grille and replace charcoal filter.  
7. Hook the slotted tabs of the cell on hooks in the cabinet  
and swing the cell up into place. Push latches back in  
place to hold the cell.  
8. Close the grille and securely fasten with two thumb  
screws.  
      
CLEANING   THE   CELL  
1. Turn the control switch to “OFF”.  
9. Turn the control switch to desired fan speed.  
2. Turn two thumb screws to release grille and swing down.  
Push aside latches and swing cell down to remove. De-  
press spring latch and remove charcoal filter. Close grille  
to avoid safety hazard.  
A moderate amount of arcing or “snapping” may occur at  
this time, which will indicate that the cell is still damp. If  
the noise is objectionable, turn the control switch to “OFF”  
and allow additional time for the cell to dry.  
                  
NOTE:   Do   not   wash   the   charcoal   filter.  
3. Soak cell for 20 to 30 minutes in a solution of warm water  
and liquid laundry detergent or electronic air cleaner  
cleaning solution. Do not use dishwashing detergent  
because it may leave a residue on the plates, decreasing  
the air cleaning efficiency of the unit.  
4
!
                                                        
W
                                                        
                                                            
A
                                                            
                                                              
R
                                                              
                                                                 
N
                                                                 
                                                                    
I
                                                                    
                                                                     
N
                                                                     
                                                                       
G
                                                                        
   
                                           
                                            
                                              
                                              
                                               
                                               
   
                                                   
                                                   
                                                      
                                                      
                                                         
                                                         
                                                          
                                                          
                                                            
                                                             
TECHNICAL REPAIR GUIDE  
   
   
This guide contains service checks to assist service personnel  
in locating and correcting any malfunction that might occur to  
render the air cleaner ineffective or inoperative. The air cleaner  
has been designed with replaceable components, such as the  
high-voltage power supply and air flow switch. This allows the  
serviceman to replace a faulty component rather than attempt  
repairs of such components in the field.  
                           
Do   not   attempt   repair   of   this   unit   unless   you   are  
                  
familiar   with   the   necessary   tools,   equipment,   utility  
connections   and   potential   hazards.  
         
                     
Repair   should   be   performed   only   by   a   qualified  
service   provider.  
   
                        
Failure   to   do   so   could   result   in   reduced   performance  
                     
of   the   unit,   serious   personal   injury   or   death.  
   
   
SERVICE CHECKS  
   
SERVICE INDICATION  
   
      
Unit   functioning   Normally.  
Control switch “ON”  
Fan operating  
Operating Light ON  
Control switch “ON”  
Fan not operating  
Operating Light OFF  
1. Power   is   not   being   supplied   to   air   cleaner.  
A. Check fuse or circuit breaker.  
B. Make sure that grille is closed and safety switch is pushed in.  
Excessive arcing during  
normal operation –  
Operating Light may blink  
1. Collecting   cell   dirty.  
A. Clean cell thoroughly as instructed in this manual.  
2. Wet   collecting   cell.  
A. Allow cell to dry after cleaning before applying power.  
3. Excessive   airborne   material.  
A. Additional air cleaner(s) may be required in extreme environments.  
B. Additional clean make-up air may be required.  
4. Damaged   or   shorted   collecting   cell.  
NOTE: Occasional arcing  
or “snapping” is considered  
normal.  
A. Inspect cell for bent plates. Straighten plates as necessary.  
B. Check for foreign objects shorting across cell plates or ionizing section.  
C. Inspect cell for loose or broken ionizing wire(s). Replace as needed.  
D. Inspect cell for cracked or broken insulator(s), around cell perimeter.  
Replace collecting cell if condition persists.  
5. Damaged   charcoal   filter.  
A. Remove charcoal filter. If arcing/snapping stops, the filter may be  
breaking down and require disposal or replacement.  
      
   
   
Control switch “ON”  
Fan operating  
Operating Light OFF  
1. Damaged   or   shorted   collecting   cell.  
A. Remove collecting cell. Close exhaust grille so safety switch is pushed  
in. If Operating light comes ON with cell removed, check cell as  
described above. If light does not come ON, proceed to next step.  
2. Power   Supply.  
A. Remove collecting cell. With safety switch pushed in, 120 VAC should  
be present at terminals marked “LINE” on power supply. If voltage is  
below 6100 VDC at red high voltage terminal on power supply, replace  
power supply. If voltage is correct, replace indicator light.  
NOTE: Unit may require up to one hour of operation to reach indicated  
voltage when first installed or when replacing cell.  
5
   
OZONE REDUCTION  
   
All electronic air cleaners typically produce a small amount of  
ozone that is within established limits. Some customers may  
notice an odor especially at high altitudes or low air flow rates.  
This power supply has a “hairpin” shaped jumper wire labeled  
W1 that can be cut and separated in case of such complaints.  
This will cause the power supply to limit the maximum operating  
power to a lower level.  
W1  
Cut and separate  
Ozone Reduction  
Jumper  
WHT/BRN  
E3  
BLK  
E2  
LINE  
SSC1000  
   
WIRING DIAGRAM  
   
6
REPLACEMENT  
   
PARTS DIAGRAM  
   
   
FOR SSC1000  
   
   
ITEM   NO  
                                                                              
.
                                                                              
                                                                                    
D
                                                                                    
                                                                                       
E
                                                                                       
                                                                                         
S
                                                                                          
                                                                                            
C
                                                                                            
                                                                                               
R
                                                                                               
                                                                                                 
I
                                                                                                 
                                                                                                  
P
                                                                                                   
                                                                                                     
T
                                                                                                     
                                                                                                       
I
                                                                                                       
                                                                                                        
O
                                                                                                        
                                                                                                           
N
                                                                                                           
                                                                                                                                  
S
                                                                                                                                  
                                                                                                                                    
S
                                                                                                                                    
                                                                                                                                       
C
                                                                                                                                       
                                                                                                                                         
1
                                                                                                                                         
                                                                                                                                           
0
                                                                                                                                           
                                                                                                                                             
0
                                                                                                                                              
                                                                                                                                                
0
                                                                                                                                                
1
Power Supply  
Knob  
5088A-101  
F839-0019  
F876-0203  
F844-0131  
F876-0199  
F825-0494  
F811-0421  
F843-0484  
N/A  
2
3
Switch, Variable Speed  
Light  
4
5
Switch, Safety  
Charcoal Filter  
Collecting Cell  
Ionizing Wire  
Fan Motor  
6
7
8
9
10  
Fan Blade  
N/A  
Manual  
37-6359  
 Not Shown  
7
   
WASH REMINDER SCHEDULE  
      
A  regular  washing  schedule  is  necessary  to  ensure  proper  
efficiency. A thorough washing once every month will be ad-  
equate for most installations. More or Less  
   
frequent  washing  may  be  necessary  on  some  installations  
where there is new carpeting, plaster dust or excessive cigarette  
smoke, etc. (See page 4 for maintenance and instructions on  
how to clean a cell.)  
Year  
JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
NOTICE TO CONSUMERS  
White-Rodgers  
Electronic Air Cleaner  
Dear Consumer;  
White-Rodgers would like to thank you for purchasing a White-Rodgers Electronic Air Cleaner or  
product containing a White-Rodgers Electronic Air Cleaner. Although White-Rodgers does not extend  
a warranty directly to consumers, White-Rodgers does extend a warranty to Wholesalers and Original  
Equipment Manufacturers who use White-Rodgers Products. To obtain more information about how  
your Wholesaler or Original Equipment Manufacturer’s warranty may benefit you, please contact your  
Wholesaler or Original Equipment Manufacturer.  
Sincerely,  
White-Rodgers  
The Emerson logo is a  
trademark and service mark  
of Emerson Electric Co.  
    
     
       
       
         
         
           
            
             
             
               
               
                 
                 
                   
                   
                     
                      
                        
                        
                           
                           
                            
                            
                              
                              
                               
                               
    
     
       
       
        
        
          
          
             
             
              
              
                
                
                  
                  
                    
                    
                      
                      
                        
                        
                          
                          
Épurateur d’air  
électronique  
Numéro de modèle  
SSC1000  
Homologation UL  
Certification CSA  
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE  
• Installation  
• Utilisation  
• Entretien  
• Guide de dépannage  
• Pièces de rechange  
Prière de lire attentivement le manuel avant d’installer l’article, de l’utiliser ou d’en faire  
l’entretien.  
No DE PIÈCE 37-6359A  
Remplace 846-0291C  
0146  
White-Rodgers est une division  
d’Emerson Electric Co.  
Prière de lire les directives avant d’installer et d’utiliser l’épurateur 1. Lire attentivement le manuel du propriétaire ainsi que les  
d’air électronique afin de profiter pleinement des avantages de cet  
appareil.  
directivesd’exploitationsécuritaire.Sicesdirectivesnesontpas  
suivies, l’appareil risque de fonctionner incorrectement ou pas  
du tout.  
2. Effectuerrégulièrementlesrévisionsetl’entretienafind’assurer  
un fonctionnement efficace de l’appareil.  
! MISE EN GARDE  
RISQUE D’ÉLECTROCUTION  
! MISE EN GARDE  
Avant de réviser l’appareil, couper le  
courantaupanneaudedistribution.Sices  
instructions ne sont pas respectées, des  
blessuresgraves,voireundécès,peuvent  
survenir.  
L’installation doit respecter le code de l’électricité et tout  
autre code en vigueur.  
Avant de procéder à l’installation, prendre connaissance  
des codes en vigueur.  
Ne pas utiliser cet appareil en présence de gaz explosifs.  
Si ces instructions ne sont pas respectées, des blessures  
graves, voire un décès, peuvent survenir.  
! MISE EN GARDE  
Nepastenterd’installerl’appareilavantdes’êtrefamiliarisé  
complètement avec les exigences en matière d’outils,  
d’équipements et de raccordements aux services publics  
ainsi qu’avec les dangers qui sont présents.  
! ATTENTION  
LE BOÎTIER ET LES CELLULES PEUVENT  
AVOIR DES BORDS COUPANTS.  
Pour installer l’appareil, il est recommandé de faire appel  
à un technicien agréé.  
Manipuler soigneusement les cellules lors  
de la révision ou de l’installation. Si ces  
instructions ne sont pas suivies, des  
blessures légères peuvent survenir.  
Sicesinstructionsn’étaientpassuivies,lesperformances  
de l’appareil pourraient être réduites et des blessures  
graves, voire un décès, pourraient survenir.  
Caractéristiques techniques  
Épurateur d’air électronique SSC1000 autonome à suspendre Dimensions (hauteur x largeur x profondeur) :  
3
3
3
4
4
4
60 x 60 x 30 cm (23 ⁄ x 23 ⁄ x 11 ⁄ po)  
Modèle : SSC1000  
Rendement : Le rendement est fonction de la vitesse du  
ventilateur, soit d’environ 90 % à basse vitesse et  
de 65 % à vitesse élevée.  
Tension : 120 V CA, 60 Hz  
Courant absorbé à vitesse élevée (HI) : 2,5 ampères  
Puissance absorbée à vitesse élevée (HI) : 240 watts  
Poids : 23 kg (50 lb)  
Rendement après l’installation  
REMARQUE : Ilestessentieldefairefonctionnerl’appareilpendant  
une heure complète immédiatement après son  
installation. Cela permet d’assurer le rendement  
optimal des cellules.  
Poids d’expédition : 26 kg (58 lb)  
Débit du ventilateur : Variable de 200 à 1000 pi3/min  
Outils de base requis  
Table des matières  
Outils de base requis ....................................................... 2  
Caractéristiques techniques ............................................. 2  
Fonctionnement du filtre à air........................................ 2,3  
Installation ........................................................................ 3  
Directives d’installation et d’exploitation sécuritaires ....... 3  
Utilisation et entretien....................................................... 4  
Guide de dépannage........................................................ 5  
Liste de pièces de rechange ............................................ 7  
Fiche de rappel de lavage ................................................ 8  
Tournevis, règle ou ruban à mesurer, perceuse  
FONCTIONNEMENT DU FILTRE À AIR  
Le ventilateur tire l’air par le fond de l’épurateur et l’expulse par les  
quatre grilles. L’étage d’ionisation de la cellule collectrice comporte  
plusieurs minces fils ionisants qui donnent une charge électrique  
aux particules qui pénètrent dans l’appareil. Les particules ionisées  
traversentensuitelecollecteuroùellessontcaptéesparlesplaques  
quilecomposent(commelalimailledeferestattiréeparunaimant).  
L’air propre passe alors à travers un filtre à charbon qui aide à  
éliminer les odeurs désagréables. Enfin, l’air nettoyé et purifié est  
expulsé dans la pièce.  
Filtre à charbon actif  
Les odeurs sont causées par des molécules de gaz et non par des  
particules. Ainsi, il est impossible de les éliminer à l’aide d’un  
épurateur d’air électronique ou de tout autre milieu filtrant conçu  
pourcapterlesparticulesensuspensiondansl’air.Or,ilestpossible  
d’adsorber certains gaz à l’aide d’un filtre à charbon actif ou de les  
diluer par un apport d’air frais en provenance de l’extérieur. Si des  
odeurssontprésentes,commelesodeursdecuisson,d’animauxde  
Poussière blanche (peluches)  
L’épurateur est conçu pour capter principalement deux sortes de  
contaminants:Lesirritants(pollen,spores,moisissure,bactéries,  
etc.); et les contaminants salissants (particules de saleté et de  
fumée).  
Les résidus qui s’accumulent sur les plaques d’un épurateur compagnie, de cigare ou de cigarette, etc., l’ajout d’un filtre à  
électroniquesontnoirs;toutecettesaletéestretiréedel’airambiant. charbon actif peut les neutraliser. On peut se procurer des filtres à  
Après l’installation du filtre à air, il est possible que vous remarquiez charbon facultatifs pour usage avec l’épurateur d’air électronique.  
une poussière blanche (en règle générale, de longues particules de Pourenconnaîtrelenumérodepièce,sereporteràlalistedepièces  
peluches ou de fibres, provenant de moquettes, de coton et de correspondant à l’épurateur installé. Les filtres à charbon doivent  
rideaux). Ces substances ne sont pas captées par l’épurateur, soit être remplacés régulièrement; ils ne peuvent être lavés. Il n’existe  
parce qu’elles ne contiennent pas les irritants et les contaminants aucune règle générale quant à la fréquence de leur changement;  
mentionnés plus haut, soit parce qu’elles se sont déposées avant nousrecommandonssimplementdefaireappelàvotrejugementen  
d’avoir pu atteindre l’épurateur. La présence de poussière blanche fonction des odeurs perçues dans le foyer.  
ne signifie pas qu’il est temps de faire réviser l’épurateur.  
2
FILTRE À CHARBON  
QUI ATTÉNUE LES ODEURS  
PLAQUES  
COLLECTRICES  
ÉTAGE COLLECTEUR :  
COMME UN AIMANT, LES PLAQUES  
COLLECTRICES ATTIRENT ET RETIENNENT  
LES PARTICULES DE SALETÉ  
SORTIE  
DʼAIR  
SORTIE  
DʼAIR  
PROPRE  
PROPRE  
ÉTAGE DʼIONISATION :  
LES FILS IONISANTS DONNENT  
UNE CHARGE POSITIVE AUX  
PARTICULES DE SALETÉ  
ENTRÉE DʼAIR  
POUSSIÉREUX  
Figure 1. Le processus d’épuration  
INSTALLATION  
INSTALLATION AU PLAFOND  
L’épurateurestsuspenduàlastructuredubâtiment,au-dessusd’un  
plafond suspendu. Les trous de montage ont un espacement de  
53 cm (21 po) et de 40 cm (1534 po) entraxe (figure 3).  
DIRECTIVES D’INSTALLATION ET  
D’EXPLOITATION SÉCURITAIRES  
1. Lire attentivement le manuel du propriétaire ainsi que les  
directivesd’exploitationsécuritaire.Sicesdirectivesnesontpas  
suivies, l’appareil risque de fonctionner incorrectement ou pas  
du tout.  
233  
4
13  
8
21  
13  
8
4
2. Effectuerrégulièrementlesrévisionsetl’entretienafind’assurer  
un fonctionnement efficace de l’appareil.  
233  
4
153  
4
CHOIX DE L’EMPLACEMENT  
L’installateur doit posséder les compétences nécessaires pour  
effectuer le raccordement électrique conforme de l’appareil et son  
installation sécuritaire au plafond en tenant compte des contraintes  
discutées plus loin.  
4
Figure 3. Dimensions d’installation approximatives  
en pouces  
L’épurateur d’air électronique s’installe de préférence au centre de  
la pièce. Il aspire l’air par sa grille inférieure et l’expulse par les  
quatre grilles latérales. Subdiviser les grandes pièces en sections  
et placer un appareil au centre de chacune (figure 2).  
Détail de montage  
Choisirpourmonterl’appareilunendroitoùlastructurequisetrouve  
au-dessus est suffisamment résistante pour supporter un poids  
d’environ 23 kg (50 lb) (figures 4 et 5).  
ATTENTION : Ne pas faire en sorte que l’appareil soit supporté  
par les rails de montage du plafond suspendu.  
TIGE FILETÉE  
EN ACIER DE  
3/8" DIAM.  
BOÎTIER  
RAILS DE  
PLAFOND SUSPENDU  
(NE PAS UTILISER  
COMME SUPPORT)  
Figure 2. Appareil installé au plafond  
au centre de la zone à nettoyer  
ÉCROU À  
SOUDER  
Tenir compte de la circulation d’air actuelle dans la pièce. Installer  
l’épurateur de manière qu’il participe à la circulation déjà établie. Si  
aucun courant n’est apparent, observer la fumée d’une cigarette à  
plusieurs endroits dans la pièce. Ne pas situer l’épurateur près d’un  
registred’entréeoudesortied’airduchauffageoudelaclimatisation  
s’il nuit à la circulation nécessaire au bon fonctionnement de ces  
appareils.  
Figure 4.  
ÉCROU ET RONDELLE  
DE PART ET DʼAUTRE  
SOLIVES DU TOIT  
RAILS DE  
2X4  
PLAFOND SUSPENDU  
(NE PAS UTILISER  
COMME SUPPORT)  
Figure 5.  
3
CÂBLAGE  
BOÎTE (INTERNE)  
DESSUS DE  
LʼAPPAREIL  
Un circuit ordinaire de 120 volts, 60 hertz et 15 ampères suffit. Tenir  
compte du code de l’électricité en vigueur pour les bâtiments  
résidentiels et commerciaux. Utiliser un conduit flexible (figure 6).  
VERT  
MALT DE LʼINSTALLATION  
BLANC  
NOIR  
NEUTRE DE LʼINSTALLATION  
TENSION DE LʼINSTALLATION  
Figure 6.  
UTILISATION ET ENTRETIEN  
MODE D’EMPLOI  
1. Alimenter l’appareil en courant de 120 V CA et régler le bouton  
HIGH/LOW/OFF(vitesseélevée/bassevitesse/arrêt)àlaposition  
désirée.  
3. Le voyant de marche est habituellement allumé lorsque le  
ventilateur tourne. Il peut cependant clignoter à l’occasion, en  
même temps qu’un claquement se fait entendre. Cela survient  
lorsque les plaques captent de grosses particules. Si le  
claquement est continu, alors il est temps de laver la cellule ou  
de la réviser afin d’y détecter tout problème.  
2. Lorsque le ventilateur fonctionne, l’épurateur est également en  
marche. Un claquement, qui est émis lorsqu’il y a formation d’un  
arc électrique, peut se faire entendre à l’occasion lorsque  
l’appareil fonctionne normalement.  
LAVAGE  
REMARQUE : Il est possible que les fils ionisants soient  
recouvertsdesaletés,cequidiminuelerendementducollecteur.  
Essuyer les fils un à un avec un linge humide en prenant soin de  
ne pas les endommager.  
! ATTENTION  
LE BOÎTIER ET LES CELLULES PEUVENT  
AVOIR DES BORDS COUPANTS.  
Manipuler soigneusement les cellules lors  
de la révision ou de l’installation. Si ces  
instructions n’étaient pas suivies, des  
blessures légères pourraient survenir.  
4. Sortir la cellule de la solution et la rincer soigneusement à l’eau  
claire.  
5. Laisser la cellule sécher à l’air libre pendant un minimum de  
2 heures. La pencher légèrement peut accélérer le séchage.  
6. Ouvrir la grille et réinstaller le filtre à charbon.  
Pour fonctionner au rendement maximal, la cellule de l’épurateur  
nécessiteuneinspectionpériodiqueetunlavagelorsquenécessaire.  
La fréquence du nettoyage varie en fonction de la quantité de  
contaminants en suspension dans l’air. Dans un environnement où  
il y a beaucoup de fumée, la nécessité de nettoyer est nettement  
plus fréquente. Lorsque le nettoyage est requis, procéder de la  
façon suivante :  
7. Accrocher les pattes fendues de la cellule sur les crochets du  
boîtier et loger la cellule en la faisant pivoter. Replacer les  
taquets afin qu’ils retiennent la cellule.  
8. Fermer solidement la grille à l’aide des deux boutons.  
9. Régler le commutateur à la vitesse de ventilateur désirée.  
NETTOYAGE DE LA CELLULE  
À ce stade, il est possible qu’il y ait beaucoup de claquement et  
la formation d’arcs électriques. Cela signifie que la cellule est  
encore humide. Si le bruit dérange, arrêter l’appareil et attendre  
encore un peu que la cellule sèche.  
1. Régler le commutateur à OFF (arrêt).  
2. Dévisser les boutons de la grille et ouvrir celle-ci. Repousser les  
taquets, faire pivoter la cellule vers le bas et la retirer. Enfoncer  
l’attache à ressort et retirer le filtre à charbon. Refermer la grille  
par mesure de sécurité.  
REMARQUE : Ne pas laver le filtre à charbon.  
3. Laisser tremper la cellule pendant 20 à 30 minutes dans une  
solution d’eau tiède et de détergent à lessive liquide ou de  
solution de nettoyage pour épurateur d’air électronique. Ne pas  
utiliserdedétergentàvaisselle, quipourraitlaisserunrésidusur  
les plaques, nuisant ainsi au rendement de l’appareil.  
4
GUIDE DE DÉPANNAGE  
! MISE EN GARDE  
Le présent guide décrit les vérifications à effectuer dans le but  
d’aider les techniciens à identifier et à corriger tout problème qui  
pourrait rendre l’épurateur inefficace ou le mettre hors service.  
L’épurateurestfabriquéavecdescomposantsremplaçables,comme  
le module d’alimentation à haute tension et le détecteur de débit  
d’air. Cela permet au réparateur de remplacer tout simplement un  
composant défectueux au lieu de tenter de le réparer sur place.  
Ne pas tenter de réparer l’appareil avant de s’être  
complètementfamiliariséaveclesoutilsetleséquipements  
requis, avec les exigences en matière de raccordements  
aux services publics ainsi qu’avec les dangers qui sont  
présents.  
Pour réparer l’appareil, il est recommandé de faire appel à  
un technicien agréé.  
Sicesinstructionsn’étaientpassuivies,lesperformances  
del’articlepourraientêtreréduitesetdesblessuresgraves,  
voire un décès, pourraient survenir.  
FONCTIONNEMENT  
RÉVISION  
Commutateur à ON  
Ventilateur en marche  
Voyant de marche allumé  
L’appareil fonctionne correctement.  
Commutateur à ON  
Ventilateur arrêté  
Voyant de marche éteint  
1. L’épurateur n’est pas alimenté en courant électrique.  
A. Vérifier le fusible ou le coupe-circuit.  
B. S’assurer que la grille est fermée et que l’interrupteur de sécurité est  
enfoncé.  
Claquement excessif en  
fonctionnement normal; le voyant  
de marche peut clignoter  
1. Cellule collectrice sale.  
A. Laver soigneusement la cellule de la manière indiquée dans le présent  
manuel.  
2. Cellule collectrice mouillée.  
REMARQUE: Un claquement  
occasionnel est normal.  
A. Avant de rétablir le courant après le nettoyage de la cellule collectrice,  
attendre que celle-ci ait séché.  
3. Quantité excessive de particules en suspension dans l’air.  
A. Dans certains environnements, il peut être nécessaire d’ajouter un ou  
plusieurs épurateurs.  
B. Un supplément d’air d’appoint propre peut être nécessaire.  
4. Cellule collectrice endommagée ou court-circuitée.  
A. Inspecter la cellule à la recherche de plaque fléchies. Redresser les plaques  
le cas échéant.  
B. Vérifier si des corps étrangers causent un court-circuit entre les plaques ou  
avec l’étage d’ionisation de la cellule.  
C. Inspecter la cellule à la recherche de fils ionisants lâches ou brisés. Les  
remplacer le cas échéant.  
D. Inspecter le périmètre de la cellule à la recherche de fissures ou de  
cassures dans l’isolant. Remplacer la cellule collectrice si la condition  
persiste.  
5. Filtre à charbon endommagé.  
A. Retirer le filtre à charbon. Si le claquement cesse, cela signifie peut-être que  
le filtre se désagrège et qu’il faut le jeter ou le remplacer.  
Commutateur à ON  
Ventilateur en marche  
Voyant de marche éteint  
1. Cellule collectrice endommagée ou court-circuitée.  
A. Retirer la cellule collectrice. Refermer la grille de manière à faire en sorte  
que l’interrupteur de sécurité soit enfoncé. Si le voyant de marche s’allume  
sans que la cellule soit installée, vérifier celle-ci de la manière indiquée plus  
haut. Si le voyant reste éteint, passer à l’étape suivante.  
2. Bloc d’alimentation.  
A. Retirer la cellule collectrice. Lorsque l’interrupteur de sécurité est enfoncé,  
un courant de 120 V CA doit passer aux bornes LINE du bloc d’alimentation.  
Si la tension est inférieure à 6100 V CC aux bornes rouges à haute tension  
du bloc d’alimentation, remplacer celui-ci. Si la tension est bonne, remplacer  
la lampe du voyant.  
REMARQUE : Au moment de mettre en service l’appareil et après le  
remplacement de la cellule, il peut s’écouler jusqu’à une heure de  
fonctionnement avant que la tension indiquée soit atteinte.  
5
RÉDUCTION DE L’OZONE  
En règle générale, tous les épurateurs d’air électroniques dégagent  
une petite quantité d’ozone qui est inférieure aux normes établies.  
Certainsclientsnoterontuneodeur,particulièrementàhautealtitude  
ou à faible débit.  
Le module d’alimentation est doté d’un cavalier en forme de boucle  
identifié par W1. Si des plaintes de cette nature se manifestent,  
couper ce cavalier et en séparer les brins. Le module d’alimentation  
limiteraalorslapuissanced’exploitationmaximaledel’appareilàun  
niveau plus faible.  
W1  
Couper et séparer  
le cavalier réducteur  
dʼozone  
WHT/BRN  
BLK  
E3  
E2  
LINE  
SSC1000  
SCHÉMA DE CÂBLAGE  
Blanc et brun  
Noir  
Noir  
Noir  
Bleu  
Blanc  
MALT  
Noir  
MALT  
Moteur de  
ventilateur  
Commutateur  
de sécurité  
Rouge  
Voyant de  
marche  
Commutateur  
à vitesse  
variable  
Noir  
vers  
120 V CA  
Blanc  
vers  
120 V CA  
Isolant et contact  
de cellule  
Bloc  
dʼalimentation  
6
SCHÉMA DES PIÈCES DE  
RECHANGE DU SSC1000  
CODE  
DESCRIPTION  
Bloc d’alimentation  
Bouton  
SSC1000  
5088A-101  
F839-0019  
1
2
3
Commutateur à vitesse  
variable  
F876-0203  
F844-0131  
4
5
Lampe  
Commutateur de  
sécurité  
F876-0199  
F825-0494  
F811-0421  
F843-0484  
s. o.  
6
7
Filtre à charbon  
Cellule collectrice  
Fil ionisant  
8
9
Moteur de ventilateur  
Pale de ventilateur  
Manuel  
10  
s. o.  
37-6359  
† Élément non illustré  
7
RAPPEL DE LAVAGE  
être indiqué en présence de moquettes neuves, de poussière de  
plâtre ou de fumée de cigarette excessive, etc. (Voir les instructions  
de lavage à la page 4, section Lavage.)  
Le lavage périodique est essentiel pour assurer le rendement  
optimal de l’appareil. Pour la plupart des installations, un lavage à  
fondmensuelestsuffisant.Unlavageplusoumoinsfréquentpourra  
Année JAN FÉV MAR AVR MAI JUN JUL AOÛ SEP OCT NOV DÉC  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
20___  
AVIS AUX CONSOMMATEURS  
Épurateur d’air électronique  
White-Rodgers  
Cher consommateur,  
White-Rodgerstientàvousremercierd’avoirachetéunépurateurd’airélectroniquedemarqueWhite-Rodgers  
ou un produit qui en contient un. White-Rodgers ne propose pas de garantie qui protège directement les  
consommateurs. Cependant, l’entreprise garantit ses produits auprès des grossistes et des fabricants qui les  
utilisent. Pour savoir comment cette garantie peut vous avantager, nous vous prions de communiquer  
directement avec votre grossiste ou avec le fabricant de votre équipement.  
Veuillez agréer, cher client, nos salutations distinguées.  
White-Rodgers  
Le logo Emerson est une marque  
de commerce et de service  
d’Emerson Electric Co.  

Millennium Enterprises Air Conditioner Z34 User Manual
Olivetti D Copia 400mf User Manual
Oreck Optimax Small Room Air Purifier Air94 User Manual
Panasonic Dp 8060 User Manual
Ricoh Pro 1357ex User Manual
Samsung Aw0591m User Manual
Samsung Sf 5800p User Manual
Savin 9500 User Manual
Toshiba All In One Printer E Studio756 User Manual
Trane Air Conditioner 4ttx5036a1 User Manual