Whirlpool 1187361 User Manual

AIR CONDITIONER  
Use & Care Guide  
For questions about features, operation/performance, parts accessories  
or service call: 1-800-253-1301  
ACONDICIONADOR  
DE AIRE  
Manual de Uso y Cuidado  
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,  
rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,  
llame al: 1-800-253-1301  
Table of Contents/Índice ..................................... 2  
1187361  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions:  
Plug into a grounded 3 prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
Do not use an extension cord.  
Unplug air conditioner before servicing.  
Use two or more people to move and install air conditioner.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
INSTALLATION REQUIREMENTS  
SMART-MOUNTtray assembly installation  
Tools and Parts  
1
2
Check that you have everything necessary for correct installation.  
Proper installation is your responsibility.  
Tools needed  
3
Safety glasses  
Scissors  
Flat-blade and Phillips  
screwdrivers  
Tape measure  
Level  
4
¹⁄₄ in. nut driver  
Drill  
⁷⁄₁₆ in. wrench  
³⁄₃₂ in. or smaller drill bit  
Parts supplied  
Check that all parts are included in parts package.  
5
7
6
8
9
10  
Air conditioner installation  
1. 1 tray back  
6. 4 flat washers  
7. 4 lock washers  
8. 4 hex nuts  
2. 1 tray center  
3. 2 tray sides  
4. 2 support legs  
7
6
9. 4 carriage bolts  
5. 4 - #8 - 18 x ¹⁄₄ in. hex-  
head screws  
10. 2 - #10 - 12 x 1¹⁄₂ in.  
slot-head wood screws  
8
5
Location Requirements  
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.  
4
1
2
3
Check the location where the air conditioner will be installed.  
Proper installation is your responsibility. Make sure you have  
everything necessary for correct installation.  
1. 1 window-lock bracket  
5. 2 side curtains  
6. 1 top channel  
7. 1 foam seal  
2. 6 - #8 x ³⁄₈ in. pan-head screws  
3. 3 - #8 x ³⁄₄ in. round-head screws  
4. 3 - #10 x ³⁄₈ in. pan-head screws  
The location should provide:  
8. 2 side curtain frames  
Grounded electrical outlet within 4 ft (122 cm) of where  
the power cord exits the air conditioner.  
NOTE: Do not use an extension cord.  
Free movement of air to rooms to be cooled.  
A large enough opening for the air conditioner. Installation  
parts are supplied for double-hung windows.  
Adequate wall support for weight of air conditioner. Air  
conditioner weighs 80 lbs (36.3 kg) to 125 lbs (56.7 kg).  
3
NOTE: Cabinet louvers must not be obstructed. Air must be able  
Specific electrical requirements are listed in the chart below.  
Follow the requirements for the type of plug on the power supply  
cord.  
to pass freely through the cabinet louvers.  
1
Power supply cord  
plug outlet  
Wiring requirements  
115 volt (103.5 min. -  
126.5 max.)  
0-12 amperes  
15-amp time-delay fuse or  
circuit breaker  
Use on single outlet circuit  
only.  
1. Cabinet louvers  
230 volt (207 min. -  
253 max.)  
1
/
(0.6 cm)  
4
"
Window installation  
0-12 amperes  
15-amp time-delay fuse or  
circuit breaker  
Window opening measurements:  
27 in. (68.6 cm) minimum to 40 in. (101.6 cm) maximum  
opening width.  
Use on single outlet circuit  
only.  
19 in. (48.3 cm) minimum opening height.  
Recommended ground method  
For your personal safety, this air conditioner must be grounded.  
This air conditioner is equipped with a power supply cord having  
a grounded 3 prong plug. To minimize possible shock hazard, the  
cord must be plugged into a mating, grounded 3 prong outlet,  
grounded in accordance with all local codes and ordinances. If a  
mating outlet is not available, it is the customer's responsibility to  
have a properly grounded 3 prong outlet installed by a qualified  
electrical installer.  
A
B
It is the customer's responsibility:  
To contact a qualified electrical installer.  
To assure that the electrical installation is adequate and in  
conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 -  
latest edition, and all local codes and ordinances.  
A. 27 in. (68.6 cm) minimum  
B. 19 in. (48.3 cm) minimum  
Copies of the standards listed may be obtained from:  
National Fire Protection Association  
One Batterymarch Park  
Electrical Requirements  
Quincy, Massachusetts 02269  
WARNING  
Electrical Shock Hazard  
Plug into a grounded 3 prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
Do not use an extension cord.  
Failure to follow these instructions can result in  
death, fire, or electrical shock.  
The electrical ratings for your air conditioner are listed on the  
model and serial number label. The model and serial number  
label is located on the right-hand side of the cabinet.  
4
INSTALLATION INSTRUCTIONS  
1. Using the tray back as a template, center in windowsill  
against outside edge of stool.  
Unpack the Air Conditioner  
WARNING  
3
Excessive Weight Hazard  
Use two or more people to move and install  
air conditioner.  
2
Failure to do so can result in back or other injury.  
1
Remove packaging materials  
Remove and properly dispose of packaging materials.  
Remove tape and glue residue from surfaces before turning  
on the air conditioner. Rub a small amount of liquid dish soap  
over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water  
and dry.  
1. Tray back  
2. Windowsill  
3. Outside edge of stool  
Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable  
fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These  
products can damage the surface of your air conditioner.  
2. Using the 2 inside screw holes in tray back, mark screw  
locations on windowsill for mounting the SMART-MOUNT™  
tray.  
SMART-MOUNT Tray Installation  
3. Remove tray back. Using these marks, drill ³⁄₃₂ in. pilot holes  
in the windowsill approximately 1¹⁄₂ in. deep.  
4. To assemble the tray frame, insert tab on tray back into slot  
on tray side. Check to see that the tab is engaged and the  
2 pieces are aligned. Insert 2 - #8 - 18 x ¹⁄₄ in. hex-head  
screws to secure.  
5. Repeat with other tray side.  
3
2
1
1. Tray back  
2. #8 - 18 x ¹⁄₄ in. hex-head screws  
3. Tray side  
5
3. Place one end of tray center over carriage bolt.  
Attach support legs  
1. Determine the correct slots on the tray side from the type of  
exterior construction of the building.  
Thin wall construction (vinyl, wood, etc.)  
1
4. Then place flat washer, lock washer and hex nut.  
NOTE: Do not tighten. The leg must be able to move freely to  
adjust angle when installed.  
1. 1st and 2nd slots  
Thick wall construction (brick)  
1
2
3
4
1
5
1. Hex nut  
4. Tray center  
2. Lock washer  
3. Flat washer  
5. Carriage bolt  
5. Insert second carriage bolt through tray side and attach other  
1. 2nd and 3rd slots  
end of support leg.  
NOTE: Do not tighten. The leg must be able to move freely to  
adjust angle when installed.  
2. Insert carriage bolt up through slot on tray-frame side and  
support leg.  
1
2
3
4
1. Hex nut  
3. Flat washer  
2. Lock washer  
4. Carriage bolt  
6. Install support leg on other side.  
6
Install in window  
Prepare Air Conditioner for Installation  
1. From inside, place SMART-MOUNTtray, support legs facing  
down, in the window. Match the holes in tray side with the  
predrilled holes in windowsill.  
1. Locate provided bag of pan-head screws.  
2. Place the top channel on top of the air conditioner, lining up  
the holes in top channel with the holes on top of air  
conditioner.  
2. Using 2 - #10 - 12 x 1¹⁄₂ in. slot-head wood screws, secure  
the tray-frame assembly to the window.  
3. Using 3 - #10 x ³⁄₈ in. pan-head screws, attach top channel to  
air conditioner.  
2
1
1
1. Top channel  
2. #10 x ³⁄₈ in. pan-head screw  
1. #10 - 12 x 1¹⁄₂ in. slot-head wood screws  
NOTE: If the exterior of building can be damaged by support  
legs, place a board between the wall and support legs.  
Install side curtains  
NOTE: Attach curtains to unit before placing unit in window.  
3. With tray center pushed away from the windowsill, place a  
level on the angled edge of tray side. Check to be sure level is  
against notch on tray side. Adjust SMART-MOUNTtray until  
bubble indicates level.  
1. Insert curtain into curtain frame. Make sure the curtain end  
locks into curtain frame.  
1
1. Place level on angled edge  
against notch on tray side  
4. Tighten the hex nut just enough to hold tray center in place.  
5. Repeat with other side.  
6. Tighten hex nuts securely with ⁷⁄₁₆ in. wrench.  
2. Push curtain in all the way.  
7
3. Pull curtain toward open end of curtain frame.  
5. Extend right-hand curtain outward so you may insert the first  
screw through the middle hole of the curtain. Using a #8 x  
³⁄₈ in. pan-head screw, screw curtain to middle hole in air  
conditioner cabinet.  
NOTE: This screw is required to correctly attach curtain (top  
to bottom) to the air conditioner cabinet.  
4. Insert top and then bottom of right-hand curtain frame in top  
and bottom curtain guides on air conditioner.  
Top view  
1
1. #8 x ³⁄₈ in. pan-head screw  
6. While the right-hand curtain is still extended, insert screws  
into top and bottom slots of curtain. Using #8 x ³⁄₈ in. pan-  
head screws, screw curtain to the top and bottom holes in air  
conditioner cabinet.  
7. Slide curtain housing into guides as far as it will go.  
8. Repeat above steps for left-hand curtain.  
Position the Air Conditioner  
Handle air conditioner with care.  
Be sure your air conditioner does not fall out of the opening  
during installation or removal.  
The place where the power cord exits the air conditioner  
should be no more than 4 ft (122 cm) from a grounded outlet.  
Do not block the louvers on the front panel.  
Do not block the louvers on the outside of the air conditioner.  
Bottom view  
WARNING  
Excessive Weight Hazard  
Use two or more people to move and install  
air conditioner.  
Failure to do so can result in back or other injury.  
1. Put air conditioner on SMART-MOUNTtray. Check that feet  
on bottom of air conditioner are behind and against back side  
of windowsill. Lower window sash.  
8
3. If the bottom of the air conditioner does not sit against the  
bottom of the SMART-MOUNTtray, remove air conditioner  
and adjust angle of tray until air conditioner sits against the  
bottom of the tray.  
1
2
1
2
1. Window sash  
2. Feet on bottom of air conditioner  
behind back side of windowsill  
1. Air conditioner sitting on SMART-MOUNTtray  
2. SMART-MOUNTtray  
2. If window sash does not close flush against rear surface of  
top channel, remove air conditioner and adjust SMART-  
MOUNTtray until window sash closes flush against rear  
surface of top channel.  
Attach side curtains to window  
Correct installation  
1. Pull left-hand curtain frame out until it fits into the window  
channel. Repeat with right-hand curtain frame.  
2. Insert one of the #8 x ³⁄₄ in. round-head screws through left-  
hand curtain frame and into the window channel to fasten the  
curtain frame to the window.  
1
2
3. Repeat for right-hand curtain frame.  
Front view  
3
1
2
1. Window sash  
2. Top channel  
3. Air conditioner  
If your air conditioner looks like either of the illustrations in the  
Incorrect installationgraphic, SMART-MOUNTtray needs  
adjustment.  
1. Hole for #8 x ³⁄₄ in. round-head screw  
2. Side curtain  
Incorrect installation  
1
3
2
Top view  
2
2
1
3
1. Side curtain against window channel  
2. Window channel  
3. #8 x ³⁄₄ in. round-head screw  
1. Window sash  
2. Top channel  
3. Air conditioner  
9
Complete Installation  
AIR CONDITIONER USE  
1. Place window-lock bracket on top of lower window and  
against upper window sash.  
Operating your air conditioner properly helps you to obtain the  
best possible results.  
2. Use a ³⁄₃₂ in. drill bit to drill a starter hole through the hole in  
the bracket into the window sash.  
This section explains proper air conditioner operation.  
3. Attach window-lock bracket to window sash with #8 x ³⁄₄ in.  
IMPORTANT:  
round-head screw to secure window in place.  
If you turn off the air conditioner, wait at least 3 minutes  
before turning it back on. This prevents the air conditioner  
from blowing a fuse or tripping a circuit breaker.  
1
2
Do not try to operate your air conditioner in the cooling mode  
when outside temperature is below 65°F (18°C). The inside  
evaporator coil will freeze up, and the air conditioner will not  
operate properly.  
NOTE: In the event of a power failure, your air conditioner will  
operate at the previous settings when the power is restored.  
1. Upper window sash  
2. Window-lock bracket  
Starting Your Air Conditioner -  
Digital Control  
4. Insert foam seal behind the top of the lower window sash and  
against the glass of the upper window.  
1
2
1. Lower window sash  
2. Foam seal  
1. Remove clear protective film from control panel and front  
panel badge.  
WARNING  
2. Press POWER to turn on air conditioner.  
NOTE: When air conditioner is turned on for the first time  
after it is plugged in, it will display the default settings: Cool  
mode, Turbo fan speed, 72°F (22°C). When it is turned on at  
all other times, it will display the previous settings.  
Electrical Shock Hazard  
Plug into a grounded 3 prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
3. Select mode. See Mode.”  
4. Select fan speed. See Fan Speed.”  
5. Set temperature. See Temperature.”  
Do not use an extension cord.  
Failure to follow these instructions can result in  
death, fire, or electrical shock.  
5. Plug into a grounded 3 prong outlet.  
10  
To change the temperature display from °F to °C:  
1. Turn off the air conditioner.  
Mode  
2. While the air conditioner is off, press and hold down the  
MODE and FAN SPEED buttons while pressing POWER to  
turn the air conditioner on.  
1. Press MODE until you see the indicator light come on for the  
setting you desire.  
2. Choose AUTO, COOL, FAN ONLY or POWER SAVER.  
NOTE: Follow these same steps to change the temperature  
display from °C to °F.  
Auto - Cools room while it automatically controls fan  
speed. You cannot change fan speed, but you can adjust  
temperature by pressing the plus or minus button.  
Timer delay  
Cool - Cools room. You can select fan speed by pressing  
Fan Speed. You can then adjust temperature by pressing  
the plus or minus button.  
To set the Timer for a 1- to 24-hour delay until the air  
conditioner turns off (the air conditioner must be On):  
1. Press TIMER. Indicator light will flash.  
Fan Only - Only the fan runs. Display shows FO”  
(fan only).  
NOTE: Fan runs on Turbo speed only.  
Power Saver - Fan runs only when cooling is needed. Fan  
stops running when the room temperature matches the  
Temperature control setting.  
2. Press the plus or minus button to adjust the delay time (1 to  
Since the fan does not circulate the room air continuously,  
less energy is used, but the room air is not circulated as  
often. Use Power Saver when you are asleep or away  
from home.  
24 hours).  
3. Press TIMER again or wait 10 seconds. Indicator light will  
remain on.  
To set the Timer to turn on the air conditioner, keeping  
previous settings:  
1. Turn off air conditioner.  
2. Press TIMER. Indicator light will flash.  
3. Press the plus or minus button to change delay time (1 to  
24 hours).  
Fan Speed  
4. Press TIMER again or wait 10 seconds. Indicator light will  
remain on.  
NOTE: The Fan Speed button will operate only when Cool or  
Power Saver mode has been selected.  
To set the Timer to turn on the air conditioner, changing  
the previous settings:  
1. Press FAN SPEED until you see the indicator light come on  
for the setting you desire.  
1. Turn air conditioner on.  
2. Choose TURBO, HIGH or LOW.  
2. Adjust MODE to Auto, Cool, Fan Only, or Power Saver.  
3. Adjust FAN SPEED to Turbo, High or Low.  
4. Adjust temperature between 64°F (18ºC) and 86°F (30ºC).  
5. Wait 3 seconds before turning off air conditioner.  
6. Press TIMER. Indicator light will flash.  
Temperature  
7. Press the plus or minus button to change delay time (1 to  
24 hours).  
Press the plus button to raise the temperature. Each time you  
press or hold the plus button, the temperature will go up  
1º until it reaches 86°F (30°C).  
8. Press TIMER again or wait 10 seconds. Indicator light will  
remain on.  
To clear Timer delay program:  
NOTE: Air conditioner can be either on or off.  
Press and hold TIMER for 3 seconds. Indicator light will shut off.  
To see the remaining time (in hours):  
1. Press TIMER once after it has been programmed.  
2. While the display is showing the remaining time, you can  
press the plus or minus button to increase or decrease the  
time.  
Press the minus button to lower the temperature. Each time  
you press or hold the minus button, the temperature will go  
down 1º until it reaches 64°F (18°C).  
11  
To select the fan speed (in Cool or Power Saver  
mode only):  
Press TURBO, HIGH or LOW.  
To operate air conditioner with remote control  
Turbo  
POWER  
ON/OFF  
High  
FAN  
SPEED  
Auto Cool  
Low  
Cool  
Turbo  
High  
Low  
Fan Only  
FAN  
SPEED  
To raise the temperature:  
Power Saver  
Press the up arrow button. Each time you press or hold the up  
arrow button, the temperature will increase 1º until it reaches  
86°F (30ºC).  
Temp / Time  
Timer  
To lower the temperature:  
Press the down arrow button. Each time you press or hold the  
down arrow button, the temperature will decrease 1º until it  
reaches 64°F (18ºC).  
NOTE: Two AA batteries (not included) power the remote control.  
Replace batteries after 6 months of use, or when the remote  
control starts to lose power.  
To set the Timer for a 1- to 24-hour delay until the air  
conditioner turns off (the air conditioner must be On):  
1. Press TIMER. Indicator light on air conditioner will flash.  
To turn the air conditioner on or off:  
Press POWER ON/OFF.  
POWER  
ON/OFF  
Timer  
2. Press the up arrow or down arrow button to change delay  
time (1 to 24 hours).  
To select the mode:  
Press AUTO COOL, COOL, FAN ONLY, or POWER SAVER.  
3. Press TIMER again or wait 10 seconds. Indicator light on air  
conditioner will remain on.  
Auto Cool - fan speed is adjusted automatically.  
Fan Only - fan speed is automatically set at Turbo.  
Cool or Power Saver - you can adjust the fan speed.  
Auto Cool  
To set Timer to turn on air conditioner, keeping previous  
settings:  
1. Turn off air conditioner.  
2. Press TIMER. Indicator light on air conditioner will flash.  
3. Press the up arrow or down arrow button to change delay  
Cool  
time (1 to 24 hours).  
4. Press TIMER again or wait 10 seconds. Indicator light on air  
conditioner will remain on.  
Fan Only  
To set Timer to turn on air conditioner, changing the  
previous settings:  
1. Turn on air conditioner.  
Power Saver  
2. Adjust MODE to Auto, Cool, Fan Only, or Power Saver.  
3. Adjust FAN SPEED to Turbo, High or Low.  
4. Adjust temperature between 64°F (18ºC) and 86°F (30ºC).  
5. Wait 3 seconds before turning off air conditioner.  
6. Press TIMER. Indicator light on air conditioner will flash.  
7. Press the up arrow or down arrow button to change delay  
time (1 to 24 hours).  
8. Press TIMER again or wait 10 seconds. Indicator light on air  
conditioner will remain on.  
12  
Fan Speed  
Starting Your Air Conditioner -  
Rotary Control  
Set FAN SPEED to the desired setting. When the air conditioner  
is operating at Low Cool, High Cool, or Turbo Cool, the fan  
circulates air continuously.  
Models without Power Saver  
Turbo Cool - for maximum cooling  
High Cool - for normal cooling  
Low Cool - for sleeping comfort  
Fan Only - to move air continuously without cooling  
NOTE: Fan runs on Turbo speed only.  
Power Saver (on some models) - fan runs only when  
cooling is needed. Fan stops circulating air when the  
room temperature matches the Temperature control  
setting.  
Since the fan does not circulate the room air continuously,  
less energy is used, but the room air is not circulated as  
often. Use Power Saver when you are asleep or away  
from home.  
Models with Power Saver  
NOTE: Fan runs on Low speed only.  
Models without Power Saver  
1. Remove clear protective film from front panel badge (on  
some models).  
2. Set exhaust control. See Exhaust Control (on some  
models).”  
Models with Power Saver  
3. Select the fan speed. See Fan Speed.”  
4. Select temperature. See Temperature.”  
Exhaust Control (on some models)  
Push the Exhaust control CLOSED for maximum continuous  
cooling. Pull the Exhaust control OPEN to allow you to draw stale  
or smoky air from the room.  
Open - pull to exhaust room air to the outside  
Closed - push to circulate room air  
Temperature  
Turn the TEMPERATURE control to a mid-setting. Adjust the air  
conditioner's performance by turning the Temperature control  
clockwise for maximum cooling. For less cooling, turn the  
TEMPERATURE control counterclockwise. Experiment to find the  
setting that suits you best.  
The Exhaust control will function only when the Fan Speed  
control is operating.  
13  
NOTE: Do not operate the air conditioner without the filter in  
place.  
Changing Air Direction  
1. Turn off air conditioner.  
2. Remove air filter by sliding filter out from either side of unit.  
Roll the wheel to direct the air right or left. Rotate the whole  
cartridge to direct air up, down or straight ahead.  
1
1
1. Wheel  
1. Filter may be removed from either side.  
3. Use a vacuum cleaner to clean air filter. If air filter is very dirty,  
wash it in warm water with a mild detergent. Do not wash air  
filter in the dishwasher or use any chemical cleaners. Air dry  
filter completely before replacing to ensure maximum  
efficiency.  
1
4. Replace air filter by sliding filter back into either side of unit.  
1. Cartridge  
Cleaning the Front Panel  
1. Unplug air conditioner or disconnect power.  
Normal Sounds  
2. Remove the air filter and clean it separately. See Cleaning  
When your air conditioner is operating normally, you may hear  
sounds such as:  
the Air Filter.”  
3. Wipe the front panel with a soft, damp cloth.  
4. Air dry front panel completely.  
Droplets of water hitting the condenser, causing a pinging or  
clicking sound. The water droplets help cool the condenser.  
5. Plug in air conditioner or reconnect power.  
Air movement from the fan.  
Clicks from the thermostat cycle.  
Paint Damage Repair  
Vibrations or noise due to poor wall or window construction.  
Check once or twice a year for paint damage. This is very  
important, especially in areas near oceans or where rust is a  
problem. If needed, touch up with a good grade enamel paint.  
A high-pitched hum or pulsating noise caused by the modern  
high-efficiency compressor cycling on and off.  
NOTE: To reduce paint damage during the winter, install a heavy-  
duty cover over air conditioner cabinet. For information on  
ordering a heavy-duty cover, see Accessoriessection.  
AIR CONDITIONER CARE  
Your new air conditioner is designed to give you many years of  
dependable service. This section tells you how to clean and care  
for your air conditioner properly. Call your local authorized dealer  
for an annual checkup. Rememberthe cost of this service call  
is your responsibility.  
Annual Maintenance  
Your air conditioner needs annual maintenance to help ensure  
steady, top performance throughout the year. Call your local  
authorized dealer to schedule an annual checkup. The expense  
of an annual inspection is your responsibility.  
Cleaning the Air Filter  
The air filter is removable for easy cleaning. A clean filter helps  
remove dust, lint, and other particles from the air and is important  
for best cooling and operating efficiency. Check the filter every  
2 weeks to see whether it needs cleaning.  
14  
TROUBLESHOOTING  
You can solve many common air conditioner problems easily,  
saving you the cost of a service call. Try the suggestions below to  
see whether you can solve your problem without outside help.  
Air conditioner cycles on and off too much or does not  
cool.  
The MODE is set to POWER SAVER (on some models).  
Use Power Saver only when you are away from home or  
asleep, since the fan does not circulate the room air  
continuously. Use LOW, HIGH or TURBO for your best  
comfort.  
Air conditioner will not operate.  
The power supply cord is unplugged. Plug into a grounded  
3 prong outlet. See Electrical Requirements.”  
A household fuse has blown or circuit breaker has  
tripped. Replace the fuse or reset the circuit breaker. Plug  
into a grounded 3 prong outlet. See Electrical  
Requirements.”  
The air conditioner is not properly sized for your room.  
Check the cooling capabilities of your room air conditioner.  
Room air conditioners are not designed to cool multiple  
rooms.  
Depending on model, the Power button has not been  
pressed or the Fan Speed control is turned to Off. Press  
POWER button or turn the FAN SPEED control to an active  
setting.  
The filter is dirty or obstructed by debris. Clean the filter.  
The inside evaporator and outside condenser coils are  
dirty or obstructed by debris. See Annual Maintenance.”  
The local power has failed. Wait for power to be restored.  
There is excessive heat or moisture (open container  
cooking, showers, etc.) in the room. Use a fan to exhaust  
heat or moisture from the room. Try not to use heat-  
producing appliances during the hottest part of the day.  
Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers.  
Too many appliances are being used on the same circuit.  
The louvers are blocked. Install the air conditioner in a  
location where the louvers are free from curtains, blinds,  
furniture, etc.  
Unplug or relocate appliances that share the same circuit.  
Time-delay fuse or circuit breaker of the wrong capacity  
is being used. Replace with a time-delay fuse or circuit  
breaker of the correct capacity. See Electrical  
Requirements.”  
The outside temperature is below 65°F (18°C). Do not try to  
operate your air conditioner in the cooling mode when the  
outside temperature is below 65°F (18°C).  
An extension cord is being used. Do not use an extension  
cord with this or any other appliance.  
The temperature of the room you are trying to cool is  
extremely hot. Allow extra time for the air conditioner to cool  
off a very hot room.  
You are trying to restart the air conditioner too soon after  
turning the unit off. Wait at least 3 minutes after turning the  
unit off before trying to restart the air conditioner.  
Windows or doors to the outside are open. Close all  
windows and doors.  
The Exhaust control is set to OPEN (on some models).  
Push the Exhaust control CLOSED for maximum cooling.  
Air conditioner seems to run too much.  
Depending on model, the Temp/Time or Temperature  
control is not at a cool enough setting. Adjust the TEMP/  
TIME control to a cooler setting by pressing the minus button  
to reduce the temperature or adust the TEMPERATURE  
control to a cooler setting by truning the knob clockwise. Set  
the FAN SPEED control to TURBO or TURBO COOL.  
The current air conditioner replaced an older model. The  
use of more efficient components may cause the air  
conditioner to run longer than an older model, but the total  
energy consumption will be less. Newer air conditioners do  
not emit the blastof cold air you may be accustomed to  
from older units, but this is not an indication of lesser cooling  
capacity or efficiency. Refer to the efficiency rating (EER) and  
capacity rating (in BTUs/hr.) marked on the air conditioner.  
Water drips from cabinet into your house.  
The air conditioner is in a heavily occupied room, or heat-  
producing appliances are in use in the room. Use exhaust  
vent fans while cooking or bathing and try not to use heat-  
producing appliances during the hottest part of the day. A  
higher capacity air conditioner may be required, depending  
on the size of the room being cooled.  
The air conditioner is not properly leveled. The air  
conditioner should slope slightly downward toward the  
outside. Level the air conditioner to provide a downward  
slope toward the outside to ensure proper drainage. See the  
Installation Instructions.  
NOTE: Do not drill a hole in the bottom of the metal base and  
condensate pan.  
15  
ASSISTANCE OR SERVICE  
Before calling for assistance or service, please check  
Please record your model's information.  
Troubleshooting.It may save you the cost of a service call. If  
Whenever you call to request service on your appliance, you  
need to know your complete model number and serial number.  
You can find this information on the model and serial number  
label. See Electrical Requirementsfor model and serial number  
location.  
you still need help, follow the instructions below.  
When calling, please know the purchase date and the complete  
model and serial number of your appliance. This information will  
help us to better respond to your request.  
Please record the model and serial number information below.  
Also, record the purchase date of your appliance and the store's  
name, address, and telephone number.  
If you need replacement parts  
If you need to order replacement parts, we recommend that you  
only use factory-authorized replacement parts. These  
replacement parts will fit right and work right because they are  
made with the same precision used to build every new appliance.  
Model Number__________________________________________________  
Serial Number __________________________________________________  
Purchase Date__________________________________________________  
Store Name ____________________________________________________  
Store Address __________________________________________________  
Store Phone ____________________________________________________  
Keep this book and the sales slip together for future reference.  
To locate factory-authorized replacement parts in your area, call  
our Customer Interaction Center telephone number or your  
nearest designated service center.  
In the U.S.A.  
Call the Customer Interaction Center toll free: 1-800-253-1301.  
Our consultants provide assistance with:  
Features and specifications on our full line of appliances.  
Installation information.  
Accessories  
You can order the following accessories for your air conditioner  
from your local authorized dealer or by calling 1-800-253-1301  
from anywhere in the U.S.A.  
Use and maintenance procedures.  
Accessory and repair parts sales.  
Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing  
impaired, limited vision, etc.).  
Replacement air filters  
Referrals to local dealers, repair parts distributors, and  
service companies. Our service technicians are trained to  
fulfill the product warranty and provide after-warranty service,  
anywhere in the United States.  
A good, clean air filter is important for best cooling with least  
energy consumption. Your air filter should be cleaned regularly.  
See Cleaning the Air Filterfor cleaning instructions. We suggest  
you replace your air filter once a year.  
To locate the authorized service company in your area, you  
can also look in your telephone directory Yellow Pages.  
Heavy-duty cover  
For further assistance  
If you need further assistance, you can write with any questions  
or concerns at:  
If you decide to leave your air conditioner installed during the  
winter, a heavy-duty cover will help protect your air conditioner  
and reduce drafts. The outdoor cover protects against cold drafts  
through the unit's air passages and protects the cabinet from  
snow, rain, sleet, rust, and dust.  
Customer Interaction Center  
553 Benson Road  
Benton Harbor, MI 49022-2692  
For a heavy-duty outdoor cover sized to fit your air conditioner,  
order Part Number 484069.  
Please include a daytime phone number in your correspondence.  
For a heavy-duty indoor cover sized to fit your air conditioner,  
order Part Number 4392941.  
16  
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE  
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.  
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico.  
Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.  
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.  
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una  
lesión a usted y a los demás.  
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad  
y de la palabra PELIGROo ADVERTENCIA. Estas palabras significan:  
Si no sigue las instrucciones de inmediato,  
puede morir o sufrir una lesión grave.  
usted  
PELIGRO  
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir  
o sufrir una lesión grave.  
ADVERTENCIA  
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir  
una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar su acondicionador de aire,  
siga estas precauciones básicas:  
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de  
No use un cable eléctrico de extensión.  
3 terminales.  
Desconecte el acondicionador de aire antes de  
darle servicio.  
No quite el terminal de conexión a tierra.  
No use un adaptador.  
Use dos o más personas para mover e instalar el  
acondicionador de aire.  
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES  
REQUISITOS DE INSTALACIÓN  
Piezas suministradas  
Verifique que estén todas las piezas en el paquete de piezas.  
Herramientas y piezas  
Instalación del acondicionador de aire  
Verifique si tiene todo lo necesario para una instalación correcta.  
La instalación adecuada es responsabilidad suya.  
7
6
Herramientas necesarias  
Anteojos protectores  
Cinta para medir  
Nivel  
Destornilladores Phillips y  
de hoja plana  
8
5
Taladro  
Llave de tuercas de  
¹⁄₄ pulg.  
Broca de ³⁄₃₂ pulg. o más  
pequeña  
4
1
2
3
Llave de ⁷⁄₁₆ pulg.  
1. 1 Soporte de seguridad  
para la ventana  
2. 6 tornillos de cabeza plana  
#8 x ³⁄₈ pulg.  
3. 3 tornillos de cabeza  
redonda #8 x ³⁄₄ pulg.  
4. 3 tornillos de cabeza plana #10 x  
³⁄₈ pulg.  
Tijeras  
5. 2 cortinas laterales  
6. 1 canal superior  
7. 1 obturador del riel de ventana  
8. 2 marcos laterales de la ventana  
17  
Instalación del ensamblaje de la bandeja SMART-  
MOUNT™  
Instalación en la ventana  
Medidas de la abertura de la ventana:  
1
2
El ancho de la abertura debe ser de 27 pulg. (68,6 cm)  
mínimo a 40 pulg. (101,6 cm) máximo.  
La altura mínima de la abertura debe ser de 19 pulg.  
(48,3 cm).  
3
4
A
B
5
7
6
8
9
10  
1. 1 posterior de la  
bandeja  
5. 4 - tornillos de cabeza hexagonal  
#8 - 18 x ¹⁄₄ pulg.  
2. 1 central de la  
bandeja  
3. 2 laterales de la  
bandeja  
6. 4 arandelas plana  
7. 4 arandelas de presión  
8. 4 tuercas hexagonales  
9. 4 pernos de carruaje  
A. 27 pulg. (68,6 cm) mínimo  
B. 19 pulg. (48,3 cm) mínimo  
4. 2 patas de soporte  
10. 2 - tornillos para madera de cabeza  
ranurada #10 - 12 x 1¹⁄₂ pulg.  
Requisitos eléctricos  
Requisitos para la ubicación  
ADVERTENCIA  
IMPORTANTE: Observe todos los códigos y reglamentos  
aplicables.  
Verifique el lugar donde se instalará el acondicionador de aire. La  
instalación correcta es su responsabilidad. Asegúrese de que  
tiene todo lo necesario para una instalación correcta.  
El lugar debe tener:  
Tomacorriente puesto a tierra a 4 pies (122 cm) de la  
parte donde el cable eléctrico sale del acondicionador de  
aire.  
Peligro de Choque Eléctrico  
NOTA: No use un cable eléctrico de extensión.  
Conecte a un contacto de pared de conexión a  
tierra de 3 terminales.  
Libertad de movimiento del aire a las habitaciones que  
desea enfriar.  
Una abertura con la amplitud suficiente para el  
acondicionador de aire. Se incluyen piezas de instalación  
para ventanas de guillotina.  
No quite el terminal de conexión a tierra.  
No use un adaptador.  
Soporte adecuado en la pared para el peso del  
acondicionador de aire. El acondicionador de aire pesa  
de 80 lbs (36,3 kg) a 125 lbs (56,7 kg).  
No use un cable eléctrico de extensión.  
No seguir estas instrucciones puede ocasionar  
la muerte, incendio o choque eléctrico.  
NOTA: No deben obstruirse las rejillas del gabinete. El aire debe  
circular libremente a través de las rejillas del gabinete.  
Las clasificaciones eléctricas para su acondicionador de aire  
están enumeradas en la etiqueta de número del modelo y de  
serie. La etiqueta con el número de modelo y serie está ubicada  
en el lado derecho del gabinete.  
1
1. Rejillas del gabinete  
18  
Los requisitos eléctricos específicos se indican en la tabla  
debajo. Siga los requisitos para el tipo de enchufe en el cordón  
de alimentación eléctrica.  
INSTRUCCIONES DE  
Tomacorriente para la  
clavija del cordón eléctrico  
Requisitos de cableado  
INSTALACIÓN  
115 voltios (103,5 mín. -  
126,5 máx.)  
0-12 amperios  
Desempaque el acondicionador  
de aire  
Fusible de retardo de  
15 amperios o disyuntor  
Úselo solamente en un  
circuito con tomacorriente  
único.  
ADVERTENCIA  
230 voltios (207 mín. -  
Peligro de Peso Excesivo  
1
253 máx.)  
/
4"  
(0,6 cm)  
0-12 amperes  
Use dos o más personas para mover e instalar  
el acondicionador de aire.  
Fusible de retardo de  
15 amperes o disyuntor  
No seguir esta instrucción puede ocasionar una  
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.  
Úselo solamente en un  
circuito con tomacorriente  
único.  
Quite los materiales de empaque  
Método recomendado para la puesta a tierra  
Quite y deshágase debidamente de todos los materiales de  
embalaje. Quite las cintas y los residuos de goma del  
acondicionador de aire antes de encenderlo. Frote un poco  
de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los  
dedos. Limpie con agua tibia y seque.  
Para su seguridad personal, este acondicionador de aire debe  
ser puesto a tierra. Este acondicionador de aire está equipado  
con un cable de suministro de energía provisto de un enchufe  
con tres terminales. Para reducir a un mínimo el peligro de  
posibles choques eléctricos, el cable debe ser enchufado en un  
contacto apropiado de pared de tres terminales conectado a  
tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales. Si  
no se dispone de un tomacorriente apropiado, es  
No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos  
inflamables o productos de limpieza abrasivos para eliminar  
los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la  
superficie de su acondicionador de aire.  
responsabilidad del cliente hacer instalar un contacto con tres  
terminales debidamente puesto a tierra por un instalador  
eléctrico calificado.  
Instalación de la bandeja  
Es responsabilidad del cliente:  
SMART-MOUNT  
Llamar a un instalador eléctrico calificado.  
Asegurarse de que la instalación eléctrica sea adecuada y  
esté hecha de acuerdo con el Código Nacional Eléctrico,  
ANSI/NFPA 70, última edición, y todos los códigos y  
reglamentos locales.  
Pueden obtenerse copias de las normas señaladas en:  
National Fire Protection Association  
One Batterymarch Park  
Quincy, Massachusetts 02269  
19  
1. Usando la barra posterior de la bandeja como plantilla,  
céntrela en la parte inferior de la ventana contra la parte  
posterior del marco de la ventana.  
Fije las patas de soporte  
1. Determine las ranuras correctas de la barra lateral de la  
bandeja basándose en el tipo de construcción exterior del  
edificio.  
Construcción delgada de la pared (vinilo, madera, etc.)  
3
1
2
1
1. Barra posterior de la bandeja  
2. Marco de la ventana  
3. Parte posterior del marco de la ventana  
1. Primera y segunda ranura  
Construcción gruesa de la pared (ladrillos)  
2. Usando los dos orificios interiores para tornillo en la barra  
posterior de la bandeja, marque las ubicaciones de los  
tornillos en el marco de la ventana para montar el  
ensamblado de la bandeja SMART-MOUNT.  
1
1. Segunda y tercera ranura  
2. Empuje el perno de carruaje hacia arriba en la ranura del lado  
del marco de la bandeja y las patas de soporte.  
3. Quite la barra posterior de la bandeja. Con la broca de  
barrena de ³⁄₃₂ pulg., perfore orificios pilotos de 1¹⁄₂ pulg. de  
profundidad usando las marcas del paso anterior.  
4. Para ensamblar el marco de la bandeja, inserte la lengüeta de  
la barra posterior de la bandeja dentro de la ranura lateral de  
la bandeja. Verifique que la lengüeta esté insertada y que las  
2 piezas estén alineadas. Coloque 2 tornillos de cabeza  
hexagonal #8 - 18 x ¹⁄₄ pulg. para asegurarla.  
5. Repita el procedimiento para la otra barra lateral de la  
bandeja.  
3
2
1
1. Barra posterior de la bandeja  
2. Tornillos de cabeza hexagonal #8 - 18 x ³⁄₈ pulg.  
3. Barra lateral de la bandeja  
20  
3. Coloque un extremo de la barra central de la bandeja sobre el  
2. Usando 2 tornillos para madera de cabeza ranurada #10 -  
12 x 1¹⁄₂ pulg., ajuste el ensamblado del marco de la bandeja  
a la ventana.  
perno de carruaje.  
1
4. Luego coloque la arandela plana, la arandela de presión y la  
tuerca hexagonal.  
1. Tornillos para madera de cabeza ranurada  
#10 - 12 x 1¹⁄₂ pulg.  
NOTA: No las apriete. La pata se debe mover libremente para  
poder ajustar el ángulo después de que esté instalada.  
NOTA: Si el exterior del edificio se puede dañar con las patas de  
1
2
3
4
soporte, coloque una tabla entre la pared y las patas de soporte.  
3. Con el centro de la bandeja lejos del marco de la ventana,  
coloque un nivel en el extremo con ángulo del lado de la  
bandeja. Asegúrese de que el nivel esté contra la ranura del  
lado de la bandeja. Ajuste la bandeja SMART-MOUNThasta  
que la burbuja indique que está nivelada.  
5
1. Tuerca hexagonal  
2. Arandela presión  
3. Arandela de plana  
4. Barra central de la bandeja  
5. Perno de carruaje  
5. Inserte el segundo perno de carruaje en la barra lateral del  
marco de la bandeja y ajuste el otro extremo de la pata de  
soporte.  
1
NOTA: No las apriete. La pata se debe mover libremente para  
poder ajustar el ángulo después de que esté instalada.  
1
2
3
1. Coloque el nivel en el extremo con ángulo  
contra la ranura en el lado de la bandeja  
4. Ajuste la tuerca hexagonal solamente lo suficiente para  
4
mantener la barra central de la bandeja en su lugar.  
5. Repita el procedimiento con el otro lado.  
1. Tuerca hexagonal  
2. Arandela presión  
3. Arandela de plana  
4. Perno de carruaje  
6. Ajuste con seguridad las tuercas hexagonales con una llave  
para tuercas de ⁷⁄₁₆ pulg.  
6. Instale la pata de soporte en el otro lado.  
Prepare el acondicionador de aire  
Instálela en la ventana  
para la instalación  
1. Desde adentro, coloque la bandeja SMART-MOUNTen la  
ventana con las patas de soporte mirando hacia abajo. Haga  
coincidir los orificios de las barras laterales de la bandeja con  
los orificios pilotos en el marco de la ventana.  
1. Ubique las bolsa provista con tornillos de cabeza de cono  
achatado.  
2. Coloque el canal superior en la parte superior del  
acondicionador de aire, alineando los orificios en el canal  
superior con los orificios en la parte superior del  
acondicionador de aire.  
21  
3. Utilice 3 tornillos de cabeza de cono achatado #10 x ³⁄₈ pulg.  
4. Inserte la parte superior y luego la parte inferior del  
alojamiento de la cortina derecha en las guías superior e  
inferior para cortinas del acondicionador de aire.  
para fijar el canal superior al acondicionador de aire.  
2
1
Vista superior  
1. Canal superior  
2. Tornillo de cabeza de cono  
achatado #10 x ³⁄₈ pulg.  
Instalación de las cortinas laterales  
NOTA: Sujete las cortinas a la unidad antes de colocar la unidad  
en la ventana.  
1. Inserte la cortina en el marco de la cortina. Asegúrese de que  
el extremo de la cortina encaje de manera segura en el marco  
de la cortina.  
Vista inferior  
5. Extienda la cortina derecha hacia fuera de manera que pueda  
insertar el primer tornillo a través del orificio del medio de la  
cortina. Usando un tornillo de cabeza de cono achatado #8 x  
³⁄₈ pulg., atornille la cortina al orificio del medio en el gabinete  
del acondicionador de aire.  
NOTA: Se requiere este tornillo para ajustar correctamente la  
cortina (de arriba hacia abajo) al gabinete del acondicionador  
de aire.  
2. Empuje la cortina hacia adentro por completo.  
3. Jale la cortina hacia el extremo abierto del marco de la  
cortina.  
1
1. Tornillos de cabeza plana #8 x ³⁄₈ pulg.  
22  
6. Con la cortina derecha todavía extendida, inserte los tornillos  
en las ranuras superior e inferior de la cortina. Usando  
tornillos de cabeza de cono achatado #8 x ³⁄₈ pulg. atornille la  
cortina a los orificios superior e inferior en el gabinete del  
acondicionador de aire.  
2. Si el marco de la ventana no cierra a escuadra contra la  
superficie posterior de la ranura superior, saque el  
acondicionador de aire y ajuste la bandeja SMART-MOUNT™  
hasta que el marco de la ventana cierre a escuadra contra la  
parte posterior superficie de la ranura superior.  
7. Deslice el alojamiento de la cortina en las guías lo más lejos  
Instalación correcta  
posible.  
8. Repita los pasos anteriores para la cortina izquierda.  
1
2
Colocación del acondicionador  
de aire  
Trate el acondicionador de aire con cuidado.  
Asegúrese de que el acondicionador de aire no se caiga de la  
3
abertura durante la instalación o al quitarlo.  
La parte de donde sale el cordón eléctrico del  
acondicionador de aire debe colocarse a no más de 4 pies  
(122 cm) de un tomacorriente puesto a tierra.  
No bloquee las rejillas que están en el panel delantero.  
No bloquee las rejillas que están en el exterior del  
1. Marco de la ventana  
2. Ranura superior  
acondicionador de aire.  
3. Acondicionador de aire  
ADVERTENCIA  
Si el acondicionador de aire se ve como cualquiera de las  
ilustraciones de Instalación incorrecta, la bandeja SMART-  
MOUNTnecesita un ajuste.  
Peligro de Peso Excesivo  
Use dos o más personas para mover e instalar  
el acondicionador de aire.  
Instalación incorrecta  
1
2
No seguir esta instrucción puede ocasionar una  
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.  
2
3
1. Coloque el acondicionador de aire en la bandeja SMART-  
MOUNT. Verifique que las patas de la parte inferior del  
acondicionador de aire estén detrás y contra la parte trasera  
del obturador de la ventana. Baje el marco de la ventana.  
1. Marco de la ventana  
2. Ranura superior  
3. Acondicionador de aire  
1
2
3. Si la base del acondicionador de aire no encaja contra la  
parte inferior de la bandeja SMART-MOUNT, saque el  
acondicionador de aire y ajuste el ángulo de la bandeja hasta  
que el acondicionador de aire encaje contra la parte inferior  
de la bandeja.  
1
1. Marco de la ventana  
2. Pies sobre la base del acondicionador de aire  
detrás del lado posterior del marco de la ventana  
2
1. Acondicionador de aire encajado en la  
bandeja SMART-MOUNT™  
2. Bandeja SMART-MOUNT™  
23  
4. Inserte el obturador de espuma de la ventana detrás de la  
parte superior del marco de la ventana inferior y contra el  
cristal de la ventana superior.  
Fije las cortinas laterales a la ventana  
1. Jale de la cortina izquierda hacia afuera hasta que encaje en  
la ranura de la ventana. Repita el procedimiento para la  
cortina derecha.  
1
2. Inserte uno de los tornillos de cabeza redonda #8 x ³⁄₄ pulg., a  
través del marco de la cortina izquierda en la ranura de la  
ventana para asegurar el marco de la cortina a la ventana.  
2
3. Repita el procedimiento para la cortina derecha.  
Vista frontal  
1. Marco de la ventana inferior  
2. Obturador de espuma  
1
2
ADVERTENCIA  
1. Orificio para el tornillo de cabeza  
redonda #8 x ³⁄₄ pulg.  
2. Cortina lateral  
Peligro de Choque Eléctrico  
Conecte a un contacto de pared de conexión a  
tierra de 3 terminales.  
Vista superior  
No quite el terminal de conexión a tierra.  
No use un adaptador.  
2
1
No use un cable eléctrico de extensión.  
No seguir estas instrucciones puede ocasionar  
la muerte, incendio o choque eléctrico.  
3
1. Cortina lateral contra la ranura de la ventana  
2. Ranura de la ventana  
3. Tornillo de cabeza redonda #8 x ³⁄₄ pulg.  
5. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de  
3 terminales.  
Complete la instalación  
1. Coloque el soporte de seguridad de la ventana en la parte  
superior de la ventana inferior y contra el marco de la ventana  
superior.  
2. Utilice una broca de barrena de ³⁄₃₂ pulg. para perforar un  
orificio para comenzar a través del orificio en el soporte.  
3. Fije el soporte de seguridad de la ventana al marco de la  
ventana con un tornillo de cabeza redonda #8 x ³⁄₄ pulg. para  
asegurar la ventana en su lugar.  
1
2
1. Marco de la ventana superior  
2. Soporte de seguridad de ventana  
24  
CÓMO USAR SU ACONDICIONADOR DE AIRE  
Operar debidamente su acondicionador de aire le permite  
obtener los mejores resultados posibles.  
Mode (Modo)  
Esta sección le explica cómo operar su acondicionador de aire  
debidamente.  
1. Oprima MODE (Modo) hasta que se encienda la luz del  
indicador para la posición que usted desea.  
IMPORTANTE:  
2. Seleccione AUTO (Automático), COOL (Enfriamiento), FAN  
ONLY (Sólo ventilación) o POWER SAVER (Ahorro de  
energía).  
Si usted apaga el acondicionador de aire, espere por lo  
menos 3 minutos antes de volver a ponerlo en marcha. Esto  
evitará que se queme un fusible o se dispare un disyuntor de  
circuito a causa del acondicionador de aire.  
Auto (Automático) - Enfría la sala mientras  
automáticamente controla la velocidad de ventilación.  
Usted no puede cambiar la velocidad de ventilación, pero  
puede ajustar la temperatura oprimiendo el botón de más  
o menos.  
No trate de operar su acondicionador de aire en el modo de  
enfriamiento cuando la temperatura exterior sea menor de  
65°F (18°C). El serpentín interior del evaporador se congelará  
y el acondicionador de aire no funcionará debidamente.  
Cool (Enfriamiento) - Enfría la sala. Usted puede  
seleccionar la velocidad de ventilación oprimiendo FAN  
SPEED (Velocidad del ventilación). Luego podrá ajustar la  
temperatura oprimiendo el botón de más o menos.  
NOTA: En caso de un corte de corriente, cuando vuelva el  
suministro de energía su acondicionador de aire funcionará en  
los ajustes previos al corte de corriente.  
Fan Only (Sólo ventilación) - Sólo funciona el ventilador.  
La pantalla muestra FO(Sólo ventilación).  
Cómo poner en marcha su  
acondicionador de aire -  
Control digital  
NOTA: El ventilador funciona en velocidad Turbo  
solamente.  
Power Saver (Ahorro de energía) - El ventilador funciona  
únicamente cuando se necesita enfriamiento. El  
ventilador deja de hacer circular el aire cuando la  
temperatura de la habitación es igual a la posición del  
control de temperatura.  
Ya que el ventilador no hace circular continuamente el  
aire de la habitación, se consume menos energía, pero el  
aire de la habitación circula con menos frecuencia. Utilice  
el modo de Power Saver cuando esté fuera del hogar o  
durmiendo.  
Fan Speed (Velocidad de ventilación)  
1. Quite la película protectora transparente del panel de control  
y de la placa del panel delantero.  
NOTA: El botón de velocidad de ventilación funcionará  
únicamente cuando se ha seleccionado el modo de Cool  
(Enfriamiento) o Power Saver (Ahorro de energía).  
2. Oprima POWER (Energía) para encender el acondicionador  
de aire.  
1. Oprima FAN SPEED hasta que se encienda la luz del  
indicador para la posición que usted desea.  
2. Seleccione TURBO, HIGH (Alta) o LOW (Baja).  
NOTA: Cuando se enciende el acondicionador de aire por  
primera vez después de haberlo enchufado, mostrará en la  
pantalla los ajustes programados: Modo Cool (Enfriamiento),  
velocidad de ventilación Turbo, 72°F (22°C). Cuando se  
encienda todas las otras veces, mostrará los ajustes previos  
en la pantalla.  
3. Selecccione el modo. Vea Mode (Modo).  
4. Selecccione la velocidad de ventilación. Vea Fan Speed  
(Velocidad de ventilación).  
5. Selecccione la temperatura. Vea Temperatura.  
25  
4. Ajuste la temperatura entre 64°F (18°C) y 86°F (30°C).  
Temperatura  
5. Espere 3 segundos antes de apagar el acondicionador de  
aire.  
Presione el botón de más para aumentar la temperatura.  
Cada vez que usted presione o sostenga el botón de más, la  
temperatura aumentará de a 1º hasta llegar a 86°F (30°C).  
6. Oprima TIMER. La luz del indicador se encenderá  
intermitentemente.  
7. Oprima el botón de más o menos para cambiar el tiempo de  
retardo de 1 a 24 horas.  
8. Oprima TIMER nuevamente o espere 10 segundos. La luz del  
indicador permanecerá encendida.  
Para borrar la programación del tiempo de retardo del  
temporizador:  
NOTA: El acondicionador de aire puede estar encendido o  
apagado.  
Presione el botón de menos para disminuir la temperatura.  
Cada vez que presione o sostenga el botón de menos, la  
temperatura disminuirá de a 1º hasta llegar a 64°F (18°C).  
Presione y sostenga TIMER por 3 segundos. La luz del indicador  
se apagará.  
Para ver el tiempo restante (en horas):  
1. Oprima TIMER una vez después de que haya sido  
programado.  
Para cambiar la pantalla de la temperatura de °C a °F:  
1. Apague el acondicionador de aire.  
2. Mientras el acondicionador de aire está apagado, presione y  
sostenga los botones de MODE (Modo) y FAN SPEED  
(Velocidad de ventilación) a la vez que presiona POWER. El  
acondicionador de aire se encenderá.  
2. Mientras la pantalla muestra el tiempo restante, usted puede  
oprimir el botón de más o menos para aumentar o disminuir  
el tiempo.  
NOTA: Siga estos mismos pasos para cambiar la pantalla de la  
temperatura de °C a °F.  
Para poner en marcha el acondicionador de aire con el  
control remoto  
Retardo del temporizador  
Para programar el temporizador para un retardo de 1 a  
24 horas hasta que el acondicionador de aire se apague (el  
acondicionador de aire tiene que estar Encendido):  
POWER  
ON/OFF  
1. Oprima TIMER (Temporizador). La luz del indicador se  
Auto Cool  
encenderá intermitentemente.  
Cool  
Turbo  
High  
Low  
Fan Only  
FAN  
SPEED  
Power Saver  
2. Oprima el botón de más o de menos para cambiar el tiempo  
de retardo (de 1 a 24 horas).  
3. Oprima TIMER nuevamente o espere 10 segundos. La luz del  
indicador permanecerá encendida.  
Para programar el temporizador de manera que el  
acondicionador de aire se encienda manteniendo los  
ajustes previos:  
Temp / Time  
Timer  
1. Apague el acondicionador de aire.  
2. Oprima TIMER. La luz del indicador se encenderá  
intermitentemente.  
3. Oprima el botón de más o menos para cambiar el tiempo de  
retardo (de 1 a 24 horas).  
NOTA: El control remoto se alimenta con dos pilas AA (no  
incluidas). Cambie las pilas después de 6 meses de uso o  
cuando el control remoto comienza a perder fuerza.  
4. Oprima TIMER nuevamente o espere 10 segundos. La luz del  
indicador permanecerá encendida.  
Para programar el temporizador de manera que el  
acondicionador de aire se encienda cambiando los  
ajustes previos:  
1. Encienda el acondicionador de aire.  
2. Ajuste el MODE a Auto, Cool, Fan Only o Power Saver.  
3. Ajuste el FAN SPEED (Velocidad de ventilación) a Turbo, High  
o Low.  
26  
Para encender o apagar el acondicionador de aire:  
Presione POWER ON/OFF (Encendido/apagado).  
Para programar el temporizador para un retardo de 1 a  
24 horas hasta que el acondicionador de aire se apague (el  
acondicionador de aire tiene que estar Encendido):  
POWER  
ON/OFF  
1. Oprima TIMER. La luz del indicador en el acondicionador de  
aire se encenderá intermitentemente.  
Timer  
Para seleccionar el modo:  
Oprima AUTO COOL (Enfriamiento automático), COOL  
(Enfriamiento), FAN ONLY (Sólo ventilación) o POWER SAVER  
(Ahorro de energía).  
2. Oprima el botón con la flecha hacia arriba o abajo para  
cambiar el tiempo de retardo (de 1 a 24 horas).  
3. Oprima TIMER nuevamente o espere 10 segundos. La luz del  
indicador en el acondicionador de aire permanecerá  
encendida.  
Auto Cool (Enfriamiento automático) - la velocidad de  
ventilación se ajusta automáticamente.  
Fan Only (Sólo ventilación) - la velocidad de ventilación  
se ajusta automáticamente en Turbo.  
Para programar el temporizador de manera que el  
acondicionador de aire se encienda manteniendo los  
ajustes previos:  
Cool (Enfriamiento) o Power Saver (Ahorro de energía) -  
usted puede ajustar la velocidad de ventilación.  
1. Apague el acondicionador de aire.  
Auto Cool  
2. Oprima TIMER. La luz del indicador en el acondicionador de  
aire se encenderá intermitentemente.  
3. Presione el botón con la flecha hacia arriba o abajo para  
Cool  
cambiar el tiempo de retardo (de 1 a 24 horas).  
4. Oprima TIMER nuevamente o espere 10 segundos. La luz del  
indicador en el acondicionador de aire permanecerá  
encendida.  
Fan Only  
Power Saver  
Para programar el temporizador de manera que el  
acondicionador de aire se encienda cambiando los  
ajustes previos:  
1. Encienda el acondicionador de aire.  
2. Ajuste el MODE a Auto, Cool, Fan Only o Power Saver.  
Para seleccionar la velocidad de ventilación (solamente en  
el modo de Cool o Power Saver):  
Oprima TURBO, HIGH (Alta) or LOW (Baja).  
3. Ajuste el FAN SPEED (Velocidad de ventilación) a Turbo, High  
or Low.  
Turbo  
4. Ajuste la temperatura entre 64°F (18°C) y 86°F (30°C).  
5. Espere 3 segundos antes de apagar el acondicionador de  
aire.  
High  
6. Oprima TIMER. La luz del indicador en el acondicionador de  
FAN  
SPEED  
aire se encenderá intermitentemente.  
7. Oprima el botón con la flecha hacia arriba o abajo para  
Low  
cambiar el tiempo de retardo (de 1 a 24 horas).  
8. Oprima TIMER nuevamente o espere 10 segundos. La luz del  
indicador en el acondicionador de aire permanecerá  
encendida.  
Para subir la temperatura:  
Presione el botón con la flecha hacia arriba. Cada vez que usted  
oprime o sostiene el botón con la flecha hacia arriba, la  
temperatura aumentará de a 1º hasta alcanzar los 86°F (30°C).  
Para bajar la temperatura:  
Presione el botón con la flecha hacia abajo. Cada vez que usted  
oprime o sostiene el botón con la flecha hacia abajo, la  
temperatura baja de a 1º hasta alcanzar los 64°F (18°C).  
27  
High Cool - para enfriamiento normal  
Low Cool - para dormir cómodo  
Cómo poner en marcha su  
acondicionador de aire -  
Control rotativo  
Fan Only (Sólo ventilación) - para que el aire circule  
continuamente sin enfriarse  
NOTA: El ventilador funciona en velocidad Turbo  
solamente.  
Power Saver (Ahorro de energía) (en algunos modelos) -  
El ventilador funciona solamente cuando sea necesario  
enfriar. El ventilador deja de hacer circular el aire cuando  
la temperatura de la habitación es igual a la posición del  
control de temperatura.  
Modelos sin ahorro de energía  
Ya que el ventilador no hace circular continuamente el  
aire de la habitación, se consume menos energía, pero el  
aire de la habitación circula con menos frecuencia. Utilice  
el modo de Power Saver cuando esté fuera del hogar o  
durmiendo.  
NOTA: El ventilador funciona en velocidad Low (Baja)  
solamente.  
Modelos sin ahorro de energía  
Modelos con ahorro de energía  
Modelos con ahorro de energía  
1. Quite la película protectora transparente de la placa del panel  
delantero (en algunos modelos).  
2. Coloque el control de respiradero. Vea Control de  
respiradero (en algunos modelos).  
3. Selecccione velocidad de ventilación. Vea Fan Speed  
(Velocidad de ventilación).  
4. Selecccione la temperatura. Vea Temperatura.  
Control de respiradero (en algunos modelos)  
Coloque el control de respiradero en la posición CERRADA para  
un enfriamiento máximo continuo. Jale el control de respiradero  
hacia la posición ABIERTO para hacer escapar el aire viciado/  
humoso de la sala.  
Temperatura  
Gire el control de TEMPERATURE (Temperatura) a un ajuste  
medio. Ajuste el funcionamiento del acondicionador de aire  
girando el control de temperatura hacia la derecha para un  
enfriamiento máximo. Para un menor enfriamiento, gire el control  
de TEMPERATURE hacia la izquierda. Experimente y busque el  
ajuste que más le convenga.  
Abierto - Jale para hacer salir el aire de la sala al exterior  
Cerrado - Empuje para que circule el aire en la sala  
El control de respiradero funciona únicamente cuando el control  
de velocidad de ventilación está funcionando.  
Fan Speed (Velocidad de ventilación)  
Ponga el control de FAN SPEED (Velocidad de ventilación) en la  
posición que desee. Cuando el acondicionador de aire está  
funcionando a temperaturas Low Cool (Poco fría), High Cool  
(Muy fría) o Turbo Cool (Máximo nivel de frío), el ventilador hace  
circular el aire continuamente.  
Turbo Cool - para enfriamiento máximo  
28  
NOTA: No haga funcionar el acondicionador de aire si el filtro no  
está colocado en su lugar.  
Cómo cambiar la dirección del aire  
1. Apague el acondicionador de aire.  
Gire la rueda para dirigir el aire hacia la derecha o hacia la  
izquierda. Gire el cartucho completamente para dirigir el aire  
hacia arriba, hacia abajo o directamente hacia adelante.  
2. Deslice el filtro de aire hacia afuera desde cualquiera de los  
lados de la unidad.  
1
1
1. Rueda  
1. El filtro puede quitarse de cualquiera de los lados.  
3. Limpie el filtro de aire usando una aspiradora. Si está muy  
sucio, lave el filtro de aire con agua tibia y un detergente  
suave. No lave el filtro de aire en la lavavajillas ni use  
limpiadores químicos. Seque bien el filtro al aire antes de  
colocarlo nuevamente para asegurarse la máxima eficiencia.  
1
4. Vuelva a colocar el filtro de aire deslizándolo nuevamente en  
cualquiera de los lados de la unidad.  
1. Cartucho  
Limpieza del panel delantero  
Sonidos normales  
1. Desenchufe el acondicionador de aire o desconecte el  
suministro de energía.  
Cuando el acondicionador de aire está funcionando  
normalmente, usted podrá escuchar sonidos como:  
2. Quite el filtro de aire y límpielo por separado. Vea Limpieza  
del filtro de aire.  
Gotas de agua que caen sobre el condensador, produciendo  
tintineoso chasquidos. Las gotas de agua ayudan a  
enfriar el condensador.  
3. Limpie el panel delantero con un paño suave y húmedo.  
4. Seque el panel delantero al aire completamente.  
El movimiento del aire que sale del ventilador.  
Chasquidos del ciclo del termostato.  
5. Enchufe el acondicionador de aire o reconecte el suministro  
de energía.  
Vibraciones o ruidos debidos a deficiencias en la  
construcción de la pared o ventana.  
Reparación de la pintura dañada  
Un zumbido agudo o un ruido pulsante producido por la  
alternación de los ciclos del moderno compresor de alta  
eficiencia.  
Revise una o dos veces al año si hay daños en la pintura. Esto es  
muy importante, especialmente en lugares que están cerca de  
los océanos o donde la herrumbre es un problema. Si es  
necesario, retoque con un esmalte de buena calidad.  
NOTA: Para reducir el daño a la pintura durante el invierno,  
instale una cubierta resistente sobre el gabinete del  
acondicionador de aire. Para información sobre cómo pedir una  
cubierta resistente, vea la sección de Accesorios.  
CÓMO CUIDAR SU  
ACONDICIONADOR  
DE AIRE  
Mantenimiento anual  
Su acondicionador de aire necesita mantenimiento anual para  
ayudar a asegurar un rendimiento constante de la mejor calidad  
durante todo el año. Llame al vendedor autorizado de su  
localidad para hacer una cita para el chequeo anual. El precio del  
chequeo anual es su responsabilidad.  
Su nuevo acondicionador de aire está diseñado para darle  
muchos años de servicio confiable. Esta sección le da la  
información acerca de la limpieza adecuada y el cuidado de su  
acondicionador de aire. Llame al vendedor autorizado de su  
localidad para un chequeo anual. Acuérdeseel precio de esta  
llamada de servicio es su responsabilidad.  
Limpieza del filtro de aire  
El filtro de aire puede quitarse para una limpieza fácil. Un filtro  
limpio ayuda a quitar el polvo, las pelusas y otras partículas del  
aire, y es importante para que el aparato enfríe más  
eficientemente. Revise el filtro cada dos semanas para ver si  
necesita limpieza.  
29  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Usted puede resolver fácilmente muchos problemas frecuentes  
del acondicionador de aire ahorrándose el costo de una llamada  
de servicio. Pruebe las sugerencias que se incluyen a  
La unidad se encuentra en una habitación muy conges-  
tionada o se están usando en la misma habitación  
aparatos que generan calor. Use ventiladores aspiradores  
cuando esté cocinando o bañándose y trate de no usar  
aparatos que generan calor durante las horas más calurosas  
del día. Podría necesitar un acondicionador de aire con más  
capacidad, dependiendo del tamaño de la habitación que se  
desea enfriar.  
continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda.  
Su acondicionador de aire no funcionará.  
El cable de alimentación eléctrica está desconectado.  
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de  
3 terminales. Vea Requisitos eléctricos.  
La unidad se enciende y se apaga demasiado o no enfría  
la habitación en el modo de enfriamiento.  
Se ha fundido un fusible de la casa o disparado un  
disyuntor. Reemplace el fusible o reposicione el disyuntor.  
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de  
3 terminales. Vea Requisitos eléctricos.  
El control de MODE está puesto en POWER SAVER  
(Ahorro de energía) (en algunos modelos). Utilice el modo  
de ahorro de energía únicamente cuando esté fuera de su  
hogar o durmiendo, debido a que el ventilador no hace  
circular el aire de la sala continuamente. Para mayor  
comodidad use LOW, HIGH o TURBO.  
Dependiendo del modelo, no se ha presionado el botón  
de Power (Encender) o el control de Fan Speed  
(Velocidad de ventilación) se ha fijado en la posición de  
apagado. Presione el boton de POWER o gire el control de  
FAN SPEED hacia un ajuste activo.  
El acondicionador de aire no tiene el tamaño adecuado  
para su habitación. Verifique la capacidad de enfriamiento  
de su acondicionador de aire para habitación. Los  
acondicionadores de aire para habitaciones no están  
diseñados para enfriar varias habitaciones.  
Se ha interrumpido la energía eléctrica en su localidad.  
Espere que se restablezca la energía eléctrica.  
El acondicionador de aire funde los fusibles o dispara  
los disyuntores.  
El filtro está sucio u obstruido por desechos. Limpie el  
filtro.  
El evaporador interno y los serpentines del condensador  
externo están sucios u obstruidos por desechos. Vea  
Mantenimiento Anual.  
Se están usando muchos aparatos en el mismo circuito.  
Desconecte o ponga en otro lugar los aparatos que estén  
usando el mismo circuito.  
Hay demasiado calor o humedad (se está cocinando en  
recipientes abiertos, duchas, etc.) en la habitación. Use  
un ventilador para eliminar el calor o la humedad de la  
habitación. Trate de no usar aparatos que generan calor  
durante las horas más calurosas del día.  
Se está usando un fusible de retardo o un disyuntor con  
la capacidad incorrecta. Reemplácelo con un fusible de  
retardo o un disyuntor con la capacidad correcta. Vea  
Requisitos eléctricos.  
Se está usando un cable eléctrico de extensión. No use un  
cable eléctrico de extensión con este ni cualquier otro  
aparato.  
Las rejillas están boqueadas. Instale el acondicionador de  
aire en un lugar donde las rejillas no estén bloqueadas por  
cortinas, persianas, muebles, etc.  
Usted está tratando de volver a poner en marcha el  
acondicionador de aire muy poco tiempo después de  
apagar el acondicionador de aire. Espere por lo menos  
3 minutos antes de poner en marcha el acondicionador de  
aire después de apagar el acondicionador de aire.  
La temperatura exterior es inferior a los 65°F (18°C). No  
trate de poner en marcha el acondicionador de aire en el  
modo de enfriamiento cuando la temperatura exterior sea  
inferior a los 65°F (18°C).  
La temperatura de la habitación que está tratando de  
enfriar está demasiado caliente. Deje pasar más tiempo  
para que el acondicionador de aire enfríe una habitación muy  
caliente.  
Parece que el acondicionador de aire funciona  
excesivamente.  
Su actual acondicionador de aire reemplazó un modelo  
viejo. El uso de componentes más eficientes puede hacer  
que el acondicionador de aire funcione por más tiempo que  
su antiguo modelo, pero el consumo total de energía será  
menor. Los acondicionadores de aire más nuevos no emiten  
las ráfagasde aire frío a las que usted estaba  
Están abiertas ventanas o puertas que dan al exterior.  
Cierre todas las puertas y ventanas.  
El control de respiradero está en ABIERTO (en algunos  
modelos). Jale el control de respiradero en la posición  
CERRADO para un enfriamiento máximo.  
acostumbrado con sus unidades anteriores, pero esto no es  
indicio de menor capacidad o eficiencia en el enfriamiento.  
Verifique el régimen de eficiencia (EER) y el régimen de  
capacidad (en BTU/hr.) que se indican en el acondicionador  
de aire.  
Dependiendo del modelo, el control de Temp/Time o  
control de temperatura no está en una posición lo  
suficientemente fría. Ajuste el Control de TEMP/TIME  
(Temperatura/Tiempo) a una posición más fría oprimiendo el  
botón de menos para reducir la temperatura o ajuste el  
control de TEMPERATURE (Temperatura) a una posición más  
fría girando la perilla en la dirección de las manecillas del  
reloj. Ponga el control de FAN SPEED en TURBO o TURBO  
COOL.  
30  
Para obtener más asistencia  
Si necesita asistencia adicional, puede escribir con sus  
preguntas o dudas a:  
Se filtra agua del gabinete a su casa.  
El acondicionador de aire no está debidamente nivelado.  
El acondicionador de aire debe inclinarse ligeramente hacia  
abajo, hacia el exterior. Nivele el acondicionador de aire de  
manera que tenga una inclinación hacia abajo, hacia el  
exterior para asegurar el debido desagüe. Vea las  
Instrucciones de instalación.  
Customer Interaction Center  
553 Benson Road  
Benton Harbor, MI 49022-2692  
Favor de incluir un número telefónico de día en su  
correspondencia.  
NOTA: No perfore orificios en la parte inferior de la base de  
Por favor anote la información sobre su modelo.  
Siempre que llame para solicitar servicio del aparato, necesitará  
saber el número del modelo y el número de serie completos. Esta  
información la encuentra en la placa de número del modelo y  
número de serie. Vea la ubicación del número del modelo y del  
número de serie en Requisitos eléctricos.  
metal o del colector de condensado.  
AYUDA O SERVICIO  
Por favor anote la información sobre el número del modelo y el  
número de serie que se incluye abajo. Anote también la fecha de  
compra del aparato, así como el nombre, la dirección y el  
teléfono de la tienda.  
Número de modelo _____________________________________________  
Número de serie ________________________________________________  
Fecha de compra _______________________________________________  
Nombre de la tienda ____________________________________________  
Dirección de la tienda ___________________________________________  
Teléfono de la tienda____________________________________________  
TÉCNICO  
Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la  
sección Solución de Problemas.Esto le podría ahorrar el costo  
de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita  
ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.  
Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número  
completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta  
información nos ayudará a atender mejor a su pedido.  
Si necesita piezas de repuesto  
Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use  
únicamente piezas especificadas de fábrica. Estas piezas  
encajarán bien y funcionarán bien ya que están confeccionadas  
con la misma precisión empleada en la fabricación de cada  
electrodoméstico nuevo.  
Guarde este manual y la nota de compra juntos para referencia  
futura.  
Para encontrar piezas de repuesto en su localidad, llame a  
nuestro Centro de interacción del cliente o al centro de servicio  
designado su localidad.  
Accesorios  
Usted puede ordenar los siguientes accesorios para su  
acondicionador de aire en el distribuidor autorizado de su  
localidad o llamando al 1-800-253-1301 desde cualquier lugar de  
los EE.UU.  
En los EE.UU.  
Llame al Centro de interacción del cliente sin costo alguno al:  
1-800-253-1301.  
Filtros de aire de reemplazo  
Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a:  
Un filtro de aire limpio y de buena calidad es importante para  
obtener el mejor enfriamiento con el menor consumo de energía.  
Limpie regularmente el filtro de aire. Vea las instrucciones de  
limpieza en la sección Limpieza del filtro de aire. Le  
Características y especificaciones de nuestra línea completa  
de electrodomésticos.  
Información sobre instalación.  
recomendamos cambiar su filtro de aire una vez al año.  
Procedimiento para el uso y mantenimiento.  
Venta de accesorios y piezas para reparación.  
Cubierta resistente  
Asistencia especializada para el consumidor (habla hispana,  
problemas de audición, visión limitada, etc.).  
Si usted decide dejar instalado su acondicionador de aire  
durante el invierno, una cubierta resistente ayudará a proteger su  
aparato y reducir las corrientes de aire. La cubierta para  
exteriores protege contra las corrientes de aire frío a través de los  
orificios de paso de aire de la unidad y protege el gabinete contra  
la nieve, la lluvia, el agua nieve, la oxidación y el polvo.  
Recomendaciones con distribuidores locales, compañías que  
dan servicio y distribuidores de partes para reparación. Los  
técnicos de servicio designados están entrenados para  
cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio una  
vez que la garantía termine, en cualquier lugar de los Estados  
Unidos.  
Para obtener una cubierta para exteriores resistente del tamaño  
adecuado para su acondicionador de aire, ordene la pieza  
#484069.  
Para localizar la compañía de servicio autorizada en su área,  
también puede consultar la sección amarilla de su guía  
telefónica.  
Para obtener una cubierta para interiores resistente del tamaño  
adecuado para su acondicionador de aire, ordene la pieza  
#4392941.  
31  
1187361  
© 2003.  
All rights reserved.  
Todos los derechos reservados.  
10/03  
Printed in U.S.A.  
SMART-MOUNT is a trademark of Whirlpool, U.S.A.  
SMART-MOUNT Marca de Whirlpool, EE. UU.  
Impreso en EE. UU.  

Murphy Exhaust Pyrometers 10705147 User Manual
Samsung As12sggb User Manual
Samsung Aw1093m User Manual
Samsung Sh18zp0 User Manual
Sanyo Ths2432 User Manual
Sharp Air Conditioner Af Q60px User Manual
Xantrex Technology 400 Plus User Manual
Xerox Workcentre 4260 Series User Manual
York Champion Plus Dnp030 User Manual
Zebra Technologies 17280100000 User Manual