Sennheiser 300 Iem G3 User Manual

516–558 MHz A  
Additional information for Sennheiser  
evolution wireless 300 IEM G3 systems  
Zusatzinformation für  
EN  
DE  
Sennheiser Systeme der  
Serie evolution wireless 300 IEM G3  
Transmitters and receivers are available in a 42 MHz UHF  
frequency range with a total of 1,680 transmission/receiving  
frequencies.  
Für die Übertragung steht im UHF-Band ein bis zu 42 MHz  
breiter Frequenzbereich mit bis zu 1680 Sende-/Empfangs-  
frequenzen zur Verfügung.  
Transmitters and receivers have 26 frequency banks with up to  
16 channels each.  
Die Sender und Empfänger verfügen über jeweils 26 Kanal-  
bänke mit bis zu 16 Kanälen.  
Each of the channels in the frequency banks “1” to “20”  
(system banks) has been factory-preset to a fixed frequency  
(frequency preset). The frequency presets within one frequency  
bank are intermodulation-free. These frequencies cannot be  
changed.  
In den Kanalbänken „1“ bis „20“ (Systembänke) sind werksei-  
tig Frequenz-Presets (feststehende Frequenzen) voreingestellt.  
Innerhalb einer Systembank sind die Frequenz-Presets unter-  
einander intermodulationsfrei. Sie sind nicht veränderbar.  
The frequency banks “U1”–“U6” (user banks) allow the user to  
store individual frequencies which are freely selectable in  
25-kHz steps. It might be that these frequencies are not  
intermodulation-free.  
In den Kanalbänken „U1“–„U6“ (User-Bänke) können Sie in  
25-kHz-Schritten Frequenzen frei einstellen und abspeichern.  
Diese sind unter Umständen nicht intermodulationsfrei.  
Die Frequenz-Presets in den Kanalbänken „1“ bis „20“ sind in  
der Tabelle auf den Innenseiten dargestellt.  
The table on the inner pages lists the frequency presets in the  
frequency banks “1” to “20”.  
̈
̈
It is vital to observe the indications given on the  
RF power information sheet.  
̈
̈
Beachten Sie unbedingt die Angaben im HF-  
Leistungsbeiblatt!  
Make sure that the desired frequencies are appro-  
ved and legal in your country and, if necessary,  
apply for an operating license.  
Stellen Sie sicher, dass die gewünschten Fre-  
quenzen in Ihrem Land zugelassen sind und bean-  
tragen Sie ggf. eine Betriebserlaubnis!  
The following factory-preset default settings can be recalled  
any time via the Reset menu item:  
Folgende Werkseinstellungen sind mit dem Menüpunkt „Reset“  
jederzeit wieder abrufbar:  
Auto Lock  
Inactive”  
5 dB”  
Auto Lock  
Inactive“  
5 dB“  
–18 dB“  
Standard“  
aktiv, „–6 dB“  
Stereo“  
0“  
flat  
Squelch (EK)  
Sensitivity (SR)  
RF Power (SR)  
Limiter (EK)  
Mode  
Balance (EK)  
Equalizer (SR)  
High Boost (EK)  
Pilot  
Squelch (EK)  
Sensitivity (SR)  
RF Power (SR)  
Limiter (EK)  
Mode  
Balance (EK)  
Equalizer (SR)  
High Boost (EK)  
Pilot  
–18 dB”  
Standard”  
active, “–6 dB”  
Stereo”  
0”  
flat  
flat  
flat  
will not be reset  
will not be reset  
inactive  
active  
Automatic”  
wird mit Reset nicht zurückgesetzt  
werden mit Reset nicht zurückgesetzt  
inaktiv  
aktiv  
User banks  
User Bänke  
Sync Settings (SR)  
Warnings (SR)  
IP Address (SR)  
Sync Settings (SR)  
Warnings (SR)  
IP Address (SR)  
Automatic“  
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG  
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany  
Printed in Germany  
Publ. 01/09  
532865/A01  
*
Channel  
Bank 11  
517,100  
520,700  
529,500  
533,500  
537,900  
542,700  
548,700  
553,900  
556,300  
516,100  
516,500  
522,900  
526,100  
527,400  
Bank 12  
517,150  
520,750  
529,550  
533,550  
537,950  
542,750  
548,750  
553,950  
556,350  
516,150  
516,550  
522,950  
526,150  
527,450  
Bank 13  
517,200  
520,800  
529,600  
533,600  
538,000  
542,800  
548,800  
554,000  
556,400  
516,200  
516,600  
523,000  
526,200  
527,500  
Bank 14  
517,250  
520,850  
529,650  
533,650  
538,050  
542,850  
548,850  
554,050  
556,450  
516,250  
516,650  
523,050  
526,250  
527,550  
Bank 15  
516,100  
517,900  
520,700  
522,900  
526,100  
528,500  
534,700  
541,300  
545,700  
550,500  
554,500  
557,900  
543,600  
Bank 16  
518,100  
518,500  
521,300  
521,900  
523,500  
524,900  
525,900  
530,700  
535,100  
536,900  
545,500  
551,500  
556,700  
519,800  
543,600  
Bank 17  
526,100  
526,500  
527,300  
529,300  
529,900  
531,500  
532,900  
533,900  
516,900  
540,900  
545,700  
551,500  
555,900  
557,700  
527,800  
519,600  
Bank 18  
534,100  
534,500  
535,300  
537,300  
537,900  
539,500  
540,900  
541,900  
516,300  
518,100  
525,100  
547,100  
551,500  
557,500  
535,800  
520,400  
Bank 19  
542,100  
542,500  
543,300  
545,300  
545,900  
547,500  
548,900  
549,900  
516,100  
517,900  
523,100  
527,900  
533,700  
556,100  
543,800  
526,000  
Bank 20  
550,100  
550,500  
551,300  
553,300  
553,900  
555,500  
556,900  
557,900  
522,300  
527,100  
532,300  
538,300  
551,800  
546,000  
Bank U1–U6  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
Country  
Full  
Range (3)  
Full  
Range (4)  
Full  
Range (5)  
Full  
Range (6)  
EU  
TV-Channel TV-Channel TV-Channel  
26 and more 27 and more 28 and more 29 and more 30 and more 31 and more  
EU  
EU  
EU  
EU  
EU  
User  
group  
TV-Channel TV-Channel TV-Channel  
Other  
Land  
Kompletter  
Arbeits-  
bereich (3)  
Kompletter  
Arbeits-  
bereich (4)  
Kompletter  
Arbeits-  
bereich (5)  
Kompletter EU  
Arbeits-  
EU  
EU  
EU  
EU  
EU  
Benutzer-  
gruppe  
TV-Kanal 26 TV-Kanal 27 TV-Kanal 28 TV-Kanal 29 TV-Kanal 30 TV-Kanal 31  
bereich (6)  
und andere und andere und andere  
und andere und andere und andere  
Sonstiges  
Pays  
Pleine  
Pleine  
Pleine  
Pleine  
UE  
UE  
UE  
UE  
UE  
UE  
bande (3)  
bande (4)  
bande (5)  
bande (6)  
Grp. d’uti-  
lisateurs  
Canal TV 26 Canal TV 27 Canal TV 28 Canal TV 29 Canal TV 30 Canal TV 31  
et autres  
UE  
et autres  
et autres  
et autres  
et autres  
et autres  
Divers  
País  
Rango de  
trabajo  
Rango de  
trabajo  
Rango de  
trabajo  
Rango de  
trabajo  
UE  
UE  
UE  
UE  
UE  
Grupo de  
usuarios  
Canal TV 26 Canal TV 27 Canal TV 28 Canal TV 29 Canal TV 30 Canal TV 31  
y otros  
completo (3) completo (4) completo (5) completo (6)  
y otros  
y otros  
y otros  
y otros  
y otros  
Otros  
*
Freely selectable frequencies; these frequencies are possibly not intermodulation-free / Frei wählbare Frequenzen, ggf. nicht intermodulationsfrei  
Fréquences sélectionnables au choix ; il se peut qu’elles ne soient pas exemptes d’intermodulation /  
Frecuencias de libre elección, pueden no estar libres de intermodulación  
Published / Stand  
Edition / Fecha  
01/09  
Informations complémentaires  
concernant les systèmes de la  
série evolution wireless 300 IEM G3  
Información adicional para  
sistemas Sennheiser de la  
serie evolution wireless 300 IEM G3  
FR  
ES  
Les émetteurs et les récepteurs sont disponibles dans une plage  
Para la transmisión se dispone de un rango de frecuencia de  
de fréquences UHF de 42 MHz de largeur, ce qui autorise un hasta 42 MHz de amplitud con hasta 1680 frecuencias de  
choix parmi 1680 fréquences d’émission et de réception.  
transmisión/recepción en la banda UHF.  
Les émetteurs et les récepteurs possèdent 26 banques de  
fréquences avec respectivement jusqu’à 16 canaux.  
Los transmisores y los receptores disponen cada uno de  
26 bancos de canales con hasta 16 canales.  
Chacun des canaux dans les banques de fréquences « 1 » à En los bancos de canales «1» a «20» (bancos de sistema) se han  
« 20 » (banques système) est assigné une fréquence fixe et ajustado de fábrica preajustes de frecuencia (frecuencias fijas).  
préréglée (preset) en usine. Les fréquences préréglées au sein Dentro de un banco de sistema, los preajustes de frecuencia se  
d’une banque de fréquence sont compatibles entre elles, encuentran libres de intermodulación entre ellos. Éstos no se  
c.à.d. exemptes d’intermodulation. Elles ne peuvent pas être pueden cambiar.  
modifiées.  
En los bancos de canales «U1»–«U6» (bancos de usuario)  
Les banques de fréquences « U1 » – « U6 » (banques utilisa-  
puede ajustar libremente y guardar frecuencias a pasos de  
teur) permettent de mémoriser des fréquences au choix, qui 25 kHz. Estas frecuencias pueden no estar libres de inter-  
peuvent être réglées par pas de 25 kHz. Il se peut que ces  
fréquences ne soient pas exemptes d’intermodulation.  
modulación.  
Los preajustes de frecuencia en los bancos de canales «1» a  
«20» se representan en la tabla que se encuentra en las páginas  
Le tableau figurant dans les pages intérieures dresse la liste des  
fréquences préréglées dans les banques de fréquences « 1 » à interiores.  
« 20 ».  
̈
Il est indispensable d’observer les indications  
figurant dans le supplément d’information sur la  
puissance HF.  
̈
̈
Observe los datos en la hoja de potencia de AF.  
Asegúrese de que las frecuencias deseadas están  
permitidas en su país y solicite la autorización  
correspondiente en caso necesario.  
̈
Veillez à utiliser des fréquences autorisées dans  
votre pays. Si nécessaire, demandez une licence  
d’émission auprès de l’autorité correspondante.  
Les paramètres par défaut suivants, préréglés en usine, peuvent  
être restaurés à tout moment via l’option « Reset » :  
Con la opción de menú «Reset», se pueden llamar de nuevo los  
siguientes ajustes de fábrica en todo momento:  
Auto Lock  
« Inactive »  
« 5 dB »  
Auto Lock  
«Inactive»  
«5 dB»  
«–18 dB»  
«Standard»  
activo, «–6 dB»  
«Stereo»  
«0»  
flat  
flat  
no se resetea con Reset  
no se resetean con Reset  
inactivo  
activo  
«Automatic»  
Squelch (EK)  
Sensitivity (SR)  
RF Power (SR)  
Limiter (EK)  
Mode  
Balance (EK)  
Equalizer (SR)  
High Boost (EK)  
Pilot  
Squelch (EK)  
Sensitivity (SR)  
RF Power (SR)  
Limiter (EK)  
Mode  
Balance (EK)  
Equalizer (SR)  
High Boost (EK)  
Pilot  
Bancos de usuario  
Sync Settings (SR)  
Warnings (SR)  
IP Address (SR)  
« –18 dB »  
« Standard »  
actif, « –6 dB »  
« Stereo »  
« 0 »  
flat  
flat  
n’est pas réinitialisé  
Banques utilisateur ne sont pas réinitialisées  
Sync Settings (SR)  
Warnings (SR)  
inactif  
actif  
« Automatic »  
IP Address (SR)  
Informazioni supplementari  
sui sistemi Sennheiser della  
serie evolution wireless 300 IEM G3  
Aanvullende informatie voor  
Sennheiser-systemen van de  
serie evolution wireless 300 IEM G3  
IT  
NL  
Per la trasmissione è disponibile un campo di frequenza da Voor de overdracht is op de UHF-band een 42 mHz breed  
42 MHz nella banda UHF con complessivamente 1680 fre- frequentiebereik met 1680 mogelijke zend-/ontvangst-  
quenze di trasmissione/ricezione.  
trasmettitori ricevitori presentano rispettivamente  
26 banchi di canali con 16 canali.  
frequenties beschikbaar.  
I
e
i
De zenders en ontvangers beschikken elk over 26 kanaalbanken  
met maximaal 16 kanalen.  
Nei banchi di canali da «1» a «20» (banchi di sistema) sono In de kanaalbanken „1” tot „20” (systeembanken) zijn af  
impostate in maniera predefinita preselezioni di frequenze (fre- fabriek frequentie-presets (vaste frequenties) ingesteld.  
quenze fisse). All’interno di un banco di sistema le preselezioni Binnen een systeembank zijn de frequentie-presets onderling  
di frequenza non presentano intermodulazioni reciproche. Tali intermodulatievrij. Deze kunnen niet worden gewijzigd.  
preselezioni non possono essere modificate.  
In de kanaalbanken „U1” tot „U6” (User-banken) kunnen fre-  
Nei banchi di canali «U1» a «U6» (banchi utente) è possibile  
quenties in stappen van 25 kHz vrij ingesteld en opgeslagen  
impostare liberamente e memorizzare frequenze in passi da worden. Het kan zijn dat deze niet intermodulatievrij zijn.  
25 kHz. È possibile che tali frequenze non siano prive di inter-  
modulazioni.  
De frequentie-presets in de kanaalbanken „1” tot „20” worden  
in de tabel op de binnenflappen vermeld.  
Le preselezioni di frequenze nei banchi di canali da «1» a «20»  
sono riportate nella tabella all’interno.  
̈
̈
È importante osservare le indicazioni nel supple-  
mento sulle frequenze!  
̈
̈
Neem de gegevens in de HF-vermogensbijlage in  
acht!  
Accertarsi che le frequenze desiderate risultino  
consentite nel proprio paese e richiedere eventual-  
mente una licenza d'esercizio.  
Informeer bovendien of de gewenste frequenties in  
uw land zijn toegestaan en vraag eventueel om een  
vergunning.  
Le seguenti impostazioni predefinite possono essere richiamate  
in qualunque momento con la voce di menu «Reset»:  
Onderstaande fabrieksinstellingen kunnen m.b.v. het menu-  
punt „Reset” te allen tijde weer worden hersteld:  
Auto Lock  
«Inactive»  
Auto Lock  
Inactive”  
Squelch (EK)  
Sensitivity (SR)  
RF Power (SR)  
Limiter (EK)  
Mode  
«5 dB»  
«–18 dB»  
«Standard»  
attiva, «–6 dB»  
Squelch (EK)  
Sensitivity (SR)  
RF Power (SR)  
Limiter (EK)  
Mode  
5 dB”  
–18 dB”  
Standard”  
actief, „–6 dB”  
«Stereo»  
Stereo”  
Balance (EK)  
Equalizer (SR)  
High Boost (EK)  
Pilot  
Banchi utente  
Sync Settings (SR)  
Warnings (SR)  
IP Address (SR)  
«0»  
flat  
flat  
Balance (EK)  
Equalizer (SR)  
High Boost (EK)  
Pilot  
User-banken  
Sync Settings (SR)  
Warnings (SR)  
IP Address (SR)  
0”  
flat  
flat  
non viene ripristinato con Reset  
non vengono ripristinati con Reset  
inattiva  
attiva  
«Automatic»  
wordt niet m.b.v. Reset gereset  
worden niet m.b.v. Reset gereset  
uitgeschakeld  
ingeschakeld  
Automatic”  
Informações adicionais relativamente  
a sistemas Sennheiser da  
série evolution wireless 300 IEM G3  
Дополнительная информация  
для систем Sennheiser  
серии evolution wireless 300 IEM G3  
PT  
RU  
Para a transmissão em banda UHF, encontra-se à disposição  
uma gama de frequências até 42 MHz de largura com 1680 pos-  
síveis frequências de emissão/recepção.  
Для работы в УВЧ-диапазоне выделена полоса частот  
шириной 42 МГц с 1680 возможными частотами приема/  
передачи.  
Os emissores e receptores dispõem de 26 bancos de canais cada Передатчик и приемник имеют по 26 канальных банков  
com um máximo de 16 canais.  
каждый, каждый банк при этом может включать в себя до  
16 каналов.  
Os bancos de canais «1» a «20» (bancos do sistema) vêm de  
fábrica com predefinições de frequência (frequências fixas). В канальных банках «1» – «20» (системные банки) хра-  
Dentro de um mesmo banco do sistema, as predefinições de нятся заводские предустановки частот (фиксированные  
frequência estão livres de intermodulação entre si. Não podem частоты). В пределах одного системного банка предуста-  
ser alteradas.  
новленные частоты не вызывают между собой эффект  
интермодуляции. Настройка фиксированных частот не  
может быть изменена.  
Nos bancos de canais «U1» a «U6» (bancos do utilizador),  
as frequências podem ser definidas livremente em passos de  
25 kHz e guardadas. Sob determinadas circunstâncias, estas  
podem não estar livres de intermodulação.  
В канальных банках «U1» – «U6» (пользовательские  
банки) Вы можете по собственному усмотрению настраи-  
вать и сохранять частоты с шагом 25 кГц. В определен-  
ных обстоятельствах может возникать интермодуляция.  
As predefinições de frequência nos bancos de canais «1» a  
«20» são enunciadas na tabela, nas páginas interiores.  
Фиксированные частоты в канальных банках «1» – «20»  
приведены в таблице на внутренних страницах.  
̈
̈
Tenha sempre em consideração as indicações na  
ficha de potências AF!  
̈
̈
Строго соблюдайте данные, приведенные на  
вкладыше с указанием РЧ-мощности!  
Certifique-se ainda de que as frequências preten-  
didas estão autorizadas no seu país e, se necessário,  
solicite uma licença de utilização!  
Убедитесь в том, допущены ли эти частоты  
в Вашей стране и, при необходимости, подайте  
заявку на получение разрешения на использо-  
вание!  
No item de menu «Reset» podem repor-se, em qualquer altura, Следующие заводские настройки можно снова вызвать  
as regulações de fábrica seguintes: в пункте меню «Reset»:  
Auto Lock  
«Inactive»  
Auto Lock  
«Inactive»  
Squelch (EK)  
Sensitivity (SR)  
RF Power (SR)  
Limiter (EK)  
Mode  
«5 dB»  
«–18 dB»  
«Standard»  
activo, «–6 dB»  
Squelch (EK)  
Sensitivity (SR)  
RF Power (SR)  
Limiter (EK)  
Mode  
«5 дБ»  
«–18 дБ»  
«Standard»  
активно, «–6 дБ»  
«Stereo»  
«Stereo»  
Balance (EK)  
Equalizer (SR)  
High Boost (EK)  
Pilot  
«0»  
flat  
flat  
Balance (EK)  
Equalizer (SR)  
High Boost (EK)  
Pilot  
«0»  
flat  
flat  
não é possível repor com o Reset  
не сбрасывается при сбросе  
не сбрасываются при сбросе  
Bancos do utilizador não é possível repor com o Reset  
User Banks  
Sync Settings (SR)  
Warnings (SR)  
inactivo  
activo  
Sync Settings (SR) не активно  
Warnings (SR)  
активно  
IP Address (SR)  
«Automatic»  
IP Address (SR)  
«Automatic»  
Sennheiser 革命无线 300 IEM G3  
系列产品的附加说明  
ZH  
超高频频带拥有一个最宽可达 42 MHz 的传输频率范围,最多  
共有 1680 个发射、接收频率可供选用。  
发射机和接收机分别有 26 个频道库,每个频道库最多 16 个  
频道。  
频道库 120(系统频道库厂时已设有预设频固  
定接收频率一个系统频道库内的所有预设频率之间不存在  
互调干扰。预设频率不能更改。  
在频道库 U1U6(用户频道库)内,每 25 kHz 可以自  
由设置一个频率并保存。这些频率之间可能会存在互调干扰。  
频道库 120内的预设频率见内页中的列表。  
̈
̈
请务必遵守高频功率数据单中的规定参数!  
确保需要的频率在使用地被允许,如有必要请申  
请使用许可证!  
可以随时使用菜单项 Reset恢复以下出厂设置:  
Auto Lock  
Inactive”  
5 dB”  
–18 dB”  
Standard”  
Squelch (EK)  
Sensitivity (SR)  
RF Power (SR)  
Limiter (EK)  
Mode  
Balance (EK)  
Equalizer (SR)  
High Boost (EK)  
激活 , “–6 dB”  
Stereo”  
0”  
flat  
flat  
Pilot  
复位时此功能不重置  
复位时此功能不重置  
取消  
用户频道库  
Sync Settings (SR)  
Warnings (SR)  
IP Address (SR)  
激活  
Automatic”  

Lexmark X912e User Manual
Mitsubishi Electronics Pka Aga User Manual
Samsung Avmwh020ea B 0 User Manual
Samsung Uq09sbge User Manual
Sharp Dx C311 User Manual
Stiga Multiclip 50 Euro User Manual
Whirlpool Rh2 300 User Manual
Xantrex Technology Tc10tb User Manual
Xerox Phaser 3160 User Manual
York Ycal0065 User Manual