Nutone 9194nt User Manual

INSTALLATION INSTRUCTIONS  
READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS!  
Wall Heater  
MODELS: 9192NT, 9194NT, 9198NT  
PLAN THE INSTALLATION  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
This heater is intended to be used to supply supplemental heat  
from a wall location in new or existing construction.  
Choose a location where edge of heater will be at least 12" from  
the floor or any adjacent vertical surface.  
The heater can be operated using its built-in thermostat or a re-  
mote thermostat (Choose either the Model 86W Line-Voltage ther-  
mostat or use the Model 82 Transfomer/Relay with an appropriate  
low-voltage thermostat.). The Model 85NT Kit is available for sur-  
face-mount applications. Purchase these accessories separately.  
Plan to supply the heater with proper line voltage and appropriate  
power cable.  
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC  
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOW-  
ING:  
1. All electrical work must be done in accordance with local or  
national electrical code as applicable. For safety, this product  
must be grounded. If you are unfamiliar with methods of in-  
stalling electrical wiring, secure the services of a qualified elec-  
trician.  
2. When wiring, servicing or cleaning this unit, turn off power and  
lock out service panel. Failure to do so could allow others or  
thermostat to turn on power unexpectedly which may cause  
fatal electrical shock.  
NOTE: Power can be tapped from a nearby circuit depending on  
the heater wattage required and the amperage rating of the circuit.  
3. To avoid electrical shock:  
Heater can be converted to half-wattage to avoid overloading such  
circuits.  
Do not install unit in a tub or shower enclosure or any loca-  
tion where it may come in contact with water.  
Never place a switch where it can be reached from a tub or  
MODEL  
9192NT  
9194NT  
9198NT  
VOLTS  
240  
240  
AMPS  
8.33/4.17  
WATTS  
2000/1000 6827/3413  
BTU/HR  
shower.  
4. Do not install this unit in an area where chemicals and other  
flammables are stored or used. Explosion and fire may result.  
12.50/6.25 3000/1500 10240/5120  
16.67/8.33 4000/2000 13653/6827  
240  
CAUTION  
Bold ratings are factory wired.  
See “OPTIONAL WIRING CONVERSIONS” section for wattage  
conversion instructions.  
1. This product may ONLY be installed in a wall. Do not mount in  
any other position.  
2. Install heater at least 12" from floor or any adjacent vertical  
surface.  
3. Do not locate heater behind a door, furniture, drapes, etc.,  
Refer to FIGURE 1  
Follow these basic steps when installing this heater:  
1) Nail housing to studs.  
2) Connect power cable.  
3) Fasten heater assembly and grille to housing.  
where the air flow to the unit would be restricted.  
4. Provide heater with an appropriately-rated electrical circuit to  
prevent tripped breakers or blown fuses.  
5. Do not connect heater to dimmer switch or speed control.  
6. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced  
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc., off power  
unit.  
7. Please read specification label on product for further informa-  
tion and requirement.  
DRYWALL  
THERMAL  
HEATER HOUSING  
OVERLOAD  
GRILLE  
BUILT-IN  
THERMOSTAT  
POWER CABLE  
FIGURE 1  
1
COMPLETE THE INSTALLATION  
T1  
BLACK JUMPER  
T2  
HEATING ELEMENT  
1. Install housing mask. A housing mask has been provided to  
keep construction dust, drywall spray, paint, etc., from damag-  
ing the heater. Bend the flap on the mask and push it into the  
heater housing.  
THERMAL  
OVERLOAD  
BLK  
MOTOR  
NOTE: Mask can be put into place before or after heater assembly  
is reinstalled. Remove mask before operation.  
THERMOSTAT  
BLU  
FAN  
DELAY  
2. Reinstall heater assembly. Secure heater assembly to hous-  
ing with four (4) screws. Check thermal overload button marked  
"RESET". Heater will not operate unless this button is de-  
pressed.  
Refer to FIGURE 9  
3. Install grille. Place grille over heater and attach with four (4)  
screws. Push knob onto thermostat stem.  
4. Attach security cover to grille (optional). When heater is in-  
stalled in a public area without a separate wall control, it is  
recommended that:  
FACTORY-  
WIRED  
HEATER  
240/208 VAC  
LINE IN  
a) Built-in thermostat be set to desired temperature level.  
b) Thermostat knob be removed.  
c) Security cover be attached to grille with two (2) screws, pro-  
vided.  
FIGURE 6  
T1  
BLACK JUMPER  
T2  
5. Check operation. Turn on power at service entrance. Turn ther-  
mostat to its highest setting and make sure heating element  
and blower come on. Then turn it to its lowest setting and make  
sure element and blower shut off.  
HEATING ELEMENT  
THERMAL  
OVERLOAD  
BLK  
MOTOR  
NOTE: The fan delay prevents the fan from coming on until the  
element is hot. Likewise, it keeps the fan running until the element  
cools down.  
THERMOSTAT  
BLU  
FAN  
DELAY  
USE AND CARE  
CAUTION – DISCONNECT POWER AT SERVICE ENTRANCE  
AND LOCK OUT PANEL BEFORE CLEANING OR SERVICING  
UNIT.  
CUTWIRE  
FOR  
REMOTE  
THERMOSTAT  
Thermal Overload Protector  
FACTORY-  
WIRED  
HEATER  
Your heater is equipped with a manual-reset thermal overload pro-  
tector. If heater fails to operate when thermostat is turned to its  
highest setting:  
240/208 VAC  
LINE IN  
1) Turn off power at service entrance.  
2) Remove knob and grille.  
FIGURE 7  
3) Press button marked "RESET".  
TOP / FRONT  
OFHEATER  
This type of device is particularly useful (compared to automatic  
reset devices) because it encourages the user to find and correct  
the cause of overheating unit when resetting the protector.  
To avoid property damage when using this heater to prevent freeze-  
ups:  
Make sure heater functions properly before leaving unattended. A  
tripped protector will prevent the heater from operating.  
REMOVE THIS  
JUMPER WIRE  
Cleaning  
Clean the heater using the round brush tool on your vacuum cleaner.  
Remove large accumulatoins of dust, lint, etc., that might impede  
the flow of air through the heater. Such blockage will lower its effi-  
ciency and create a possible overheating condition.  
To clean grille, use a soft cloth which has been moistened with  
household window cleaner.  
HEATER CONVERTED TO HALF-WATTAGE  
FIGURE 8  
CAUTION – METALAND ELECTRICAL PARTS SHOULD NEVER  
BE IMMERSED IN WATER.  
FIGURE 9  
3
PARTS LIST  
WARRANTY  
PART  
NUMBER  
NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY  
REF.  
PART DESCRIPTION  
NuTone warrants to the original consumer purchaser of our products  
that such products will be free from defects in materials or workman-  
ship for a period of one year from date of original purchase. THERE  
ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, IN-  
CLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR  
MERCHANTABILITYOR FITNESS FORAPARTICULAR PURPOSE.  
During this one-year period, NuTone will, at our option, repair or  
replace, without charge, any product or part which is found to be  
defective under normal use and service.  
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP  
STARTERSAND TUBES. This warranty does not cover (a) normal  
maintenance and service or (b) any products or parts which have  
been subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance  
or repair (other than by us), faulty installation or installation contrary  
to recommended installation instructions.  
The duration of any implied warranty is limited to the one-year period  
as specified for the express warranty. Some states do not allow  
limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limita-  
tion may not apply to you.  
NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT OUR  
OPTION, SHALL BETHE PURCHASER'S SOLEAND EXCLUSIVE  
REMEDY UNDER THIS WARRANTY. nutone SHALL NOT BE LI-  
ABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIALOR SPECIALDAM-  
AGESARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT  
USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the exclusion  
or limitation of incidental or consequential damages, so the above  
limitations or exclusion may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have  
other rights, which vary from state to state. This warranty super-  
sedes all prior warranties.  
To qualify for warranty service, you must (a) notify us at the address  
or telephone number below, (b) give the model number and part  
identification and (c) describe the nature of any defect in the product  
or part.At the time of requesting warranty service, you must present  
1
2
3
4
5
97009334  
99390015  
99030190  
98006989  
99271155  
99270723  
99270724  
99400061  
97008688  
97008690  
*
Housing  
Grounding Clip  
Fan Delay  
Element Bracket (2 Required)  
Heating Element (Model 9192NT)  
Heating Element (Model 9194NT)  
Heating Element (Model 9198NT)  
Bushing  
6
7
8
9
10  
11  
12  
Black WireAssembly (29–1/2")  
Black Jumper Wire  
Thermal Overload Bracket  
Thermal Overload  
Red Power Wire  
Screw, 8–18 x 3/8 Ph. Pan Head  
(14 Required)  
*
97008692  
99150491  
13  
14  
15  
20  
97008683  
93270619  
99260425  
99160350  
Partition Plate Assembly  
Wire Clamp ( 3 Required)  
Nut, 8–32 Hex Keps (2 Required)  
Screw, 6–32 x 1/4 Ph. Pan Head  
(2 Required)  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
99030324  
99080251  
99080249  
99020255  
97013822  
99150478  
Thermostat  
Motor (Model 9198NT)  
Motor (Models 9192NT & 9194NT)  
Fan Blade  
Grille  
Screw, 8–18 x 3/8 PH Truss Hd.  
(4 Required)  
27  
29  
30  
31  
*
99091017  
99360136  
99110687  
93150462  
97013945  
Grille Logo  
Knob  
Security Cover  
Screw, 8–18 x 5/8 Oval Head (2 Required)  
Assembly, Thermal Overload (Includes Key  
Nos. 9, 10, & 12 (2))  
NuTone, Inc.  
Red Bank Road  
innati, OH 45227  
1-800-543-8687)  
Product specifications  
subject to change  
without notice.  
4820 Red Bank Road  
Cincinnati, Ohio 45227  
Printed in U.S.A., 3/03  
Part No. 99043274A  
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  
¡LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!  
Calentador de la Pared  
MODELOS: 9192NT, 9194NT, 9198NT  
INSTRUCCIONES DE  
SEGURIDAD IMPORTANTES  
PLANIFICACION DE INSTALACIÓN  
Este calentador ha sido diseñado para proporcionar calefacción  
adicional desde el cielo raso en una construcción nueva o una ya  
existente.  
Escoja un lugar en que el borde del calentador se encuentre por lo  
menos a 30,48 cm de cualquier superficie vertical adyacente.  
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,  
GOLPE ELÉCTRICO, O LESIÓN A PERSONAS, OBSERVE LO  
SIGUIENTE:  
1. Todo el trabajo electrico debe realizarse de acuerdo con los  
codigos electricos locales y/o nacionales correspondientes.  
Para su seguridad, este producto debe ser conectado a  
tierra. Si usted no esta familiarizado con los metodos de  
instalacion del cableado electrico, obtenga los servicios de un  
electricista competente.  
2. Al hacer el cableado, limpieza o dar servicio a esta unidad,  
corte la energia y asegure el panel de servicio. Si no hace esto,  
es posible que otras personas o el termostato resuma la energia  
en forma inesperada, lo que puede causar un golpe electrico  
mortal.  
Este calentador se puede poner en funcionamiento usando su  
termostato incorporado o un termostato a distancia (Seleccione el  
termostato de tensión de línea Modelo 86W o utilice el  
transformador/relé Modelo 82 un termostato de bajo voltaje  
apropiado.) El conjunto Modelo 85NT está disponible para  
aplicaciones de montaje en superficie. Adquiera estos accesorios  
en forma separada.  
Proporcione al calentador la tensión de línea y cable de energía  
eléctrica apropiados.  
NOTA: La energía se puede tomar de un circuito cercano, lo que  
dependerá del vatiaje requerido del calentador y amperaje nomi-  
nal del circuito.  
3. Para evitar descarga eléctrica:  
NO instale la unidad en una bañera o recinto de ducha.  
NUNCA coloque un interruptor en un lugar que pueda ser  
alcanzado desde una bañera o ducha.  
El calentador se puede convertir a mitad de vatiaje para evitar  
sobrecargar dichos circuitos.  
MODELO VOLTIOS  
AMPS  
VATIOS  
BTU/HR  
4. NO instale esta unidad en un área donde se almacenen o usen  
productos químicos u otros productos inflamables. De lo  
contrario, pueden producirse explosiones e incendios.  
9192NT  
9194NT  
9198NT  
240  
240  
240  
8.33/4.17  
2000/1000 6827/3413  
12.50/6.25 3000/1500 10240/5120  
16.67/8.33 4000/2000 13653/6827  
CUIDADO  
El cableado viene de fábrica para las corrientes nominales en letras  
oscuras.  
1. Este producto SOLAMENTE se puede instalar en una pared.  
No lo monte en ninguna otra posicion.  
2. Instale el calentador por lo menos a 30,48 cm de distancia del  
piso o de alguna superficie vertical adyacente.  
3. NO COLOQUE el calentador detrás de una puerta, muebles,  
cortinas, etc., donde el flujo de aire a la unidad se encuentre  
restringido.  
Sección “CONVERSIONES DE CABLEADO ORIGINAL” encontrará  
las instrucciones de conversión de vatiaje.  
Refiera a la FIGURA 1  
Al instalar este calentador, siga estos pasos básicos:  
1) Clave la caja en las vigas.  
2) Conecte el cable de energía eléctrica.  
3) Fije el conjunto del calentador y la rejilla a la caja  
4. Proporcione al calentador un circuito eléctrico de capacidad  
apropiada, a fin de impedir la desconexión de disyuntores o  
quemado de fusibles.  
5. No conecte el calentador a un variador de luz o control de  
velocidad.  
PARED DEYESO  
6. Para evitar daños al cojinete del motor e impulsores ruidosos  
y/o desequilibrados, mantenga la unidad de energía alejada  
de rocíos de yeso, polvo de construcción, etc.  
CAJA DEL  
SOBRECARGA  
CALENTADOR  
TERMICA  
7. Para más información y requisitos, lea la etiqueta de  
especificación sobre el producto.  
REJILLA  
TERMOSTATO  
INCORPORADO  
CABLE DE ENERGIA  
ELECTRICA  
FIGURA 1  
5
INSTALACION DEL CALENTADOR  
Refiera a la FIGURA 2  
BOTON  
“RESET” DE  
SOBRECARGA  
TERMICA  
1. Saque el conjunto de calentador de la caja. Saque los cuatro  
(4) tornillos que se muestran y saque el conjunto del  
calentador.  
Refiera a la FIGURA 3  
TORNILLOS DE  
MONTAJE DEL  
CONJUNTO DEL  
CALENTADOR  
2. Enganche la caja en las vigas de la pared.  
NOTA: Sitúe la caja a una distancia por lo menos de 30,48 cm del  
piso o de cualquier pared adyacente.  
Use las guías de medida al costado de la caja, a fin de colocarla  
a nivel con la pared terminada. Clave la caja a las vigas a través  
del agujero y la ranura en ambos lados de la caja.  
TERMOSTATO  
FIGURA 2  
NOTA: En una construcción de vigas con centro de 60,96 cm (24  
pulg.), se hace necesaria una armazón entre las vigas.  
CABLEADO DEL CALENTADOR  
Refiera a la FIGURA 4  
1. Conecte el cable de electricidad a la caja. Conecte el cable  
de energía eléctrica a la caja usando el conector adecuado.  
Deje 15,24 cm (6 pulg.) de cable dentro de la caja. Fije  
firmemente a la caja el cable de conexión a tierra con el  
sujetador, tal como se muestra.  
Refiera a la FIGURA 5 y 6  
CLAVE AQUI –  
EN AMBOS  
LADOS  
2. Cableado del conjunto de calentador. Conecte los alambres  
del conjunto de calentador a los alambres de cable de energía.  
Siga el diagrama de cableado.  
GUIDAS DE  
MEDIDA  
Si el calentador está cableado en forma directa, use el  
termostato incorporado para el control de temperatura.  
CONVERSIONES DE  
CABLEADO OPCIONAL  
Al usar un control de pared separado, prenda el termostato  
incorporado al calentador en su graduación más alta. No es  
necesario desconectar el termostato incorporado.  
FIGURA 3  
Para evitar un ajuste descendente no deseado del termostato  
incorporado:  
a) Ponga el termostato incorporado en su graduación más alta.  
b) Quite la perilla.  
c) Fije la cubierta de seguridad a la rejilla.  
JETADOR  
N A TIERRA  
TERMOSTATO DE TENSIÓN DE LÍNEA  
Refiera a la FIGURA 7  
Si se desea control montado en la pared, use el termostato de  
tensión de línea Modelo 86W. Compre el termostato por separado.  
Corte el cable azul. Quite 1,27 cm (½ pulg.) de aislamiento en  
cada extremo. Conecte los cables del control de pared con cada  
cable desnudo.  
FIGURA 4  
TERMOSTATO DE BAJO VOLTAJE  
Si se desea control montado en la pared, uso Modelo 82 un  
termostato de bajo voltaje apropiado (compre por separado). Siga  
las instrucciones de montaje y cableado que vienen con los  
controles.  
CONVERSIÓN A MITAD DE VATIAJE  
Refiera a la FIGURA 8  
El calentador producirá menos calor y usará menos electricidad  
si se le convierte a mitad de vatiaje. Saque del elemento de calor  
el alambre negro de puente y bote éste.  
FIGURA 5  
6
COMPLETE LA INSTALACION  
1. Instale la cubierta de la caja. Se provee una cubierta de caja  
para evitar que el polvo de la construcción, rocíos de yeso,  
pintura, etc., dañen el calentador. Doble la aleta de la cubierta  
y póngala dentro de la caja del calentador.  
NOTA: La cubierta se pueded colocar en su lugar antes o después  
de reinstalar el conjunto del calentador.  
2. Reinstale el conjunto del calentador. Fije el conjunto del  
calentador a la caja con cuatro (4) tornillos. Mire el botón  
“RESET” de sobrecarga térmica. El calentador no funcionará  
a menos que el botón esté oprimido.  
T1  
PUENTE CONECTOR NEGRO  
ELEMENTO DE CALOR  
T2  
SOBRECARGA  
TERMICA  
NEGRO  
MOTOR  
TERMOSTATO  
AZUL  
RETRASADOR  
DEL VENTILADOR  
Refiera a la FIGURA 9  
3. Instale la rejilla. Coloque la rejilla sobre el calentador y fíjelo  
con cuatro (4) tornillos. Empuje la perilla en el vástago del  
termostato.  
4. Fije la cubierta de seguridad a la rejilla (opcional). Cuando se  
instala el calentador en un área pública sin un control de  
pared separado, se recomienda:  
CALENTADOR  
CABLEADO  
EN FABRICA  
LINEA DE ENTRADA  
240/208 VAC  
FIGURA 6  
a) Graduar el termostato incorporado al nivel de temperatura  
deseado.  
b) Quitar la perilla del termostato.  
c) Fijar la cubierta de seguridad a la rejilla con dos (2) tornil-  
los, que se proveen.  
T1  
PUENTE CONECTOR NEGRO  
ELEMENTO DE CALOR  
T2  
SOBRECARGA  
TERMICA  
5. Compruebe el funcionamiento. Conecte la energía en la  
entrada de servicio. Active el termostato en su graduación  
más alta y compruebe que se activen el elemento de calor y el  
soplador. Luego actívelo en su graduación más baja y  
compruebe que se apaguen el elemento y el soplador.  
NOTA: El retrasador del ventilador evita que el ventilador se ac-  
tive hasta que el elemento esté caliente. Asimismo, mantiene al  
ventilador en funcionamiento hasta que el elemento se enfríe.  
NEGRO  
MOTOR  
TERMOSTATO  
AZUL  
RETRASADOR  
DEL VENTILADOR  
USO Y MANTENIMIENTO  
CUIDADO – DESCONECTE LA ENERGIA EN LA ENTRADA DE  
SERVICIO Y ASEGURE EL PANEL ANTES DE LIMPIAR O DAR  
SERVICIO A LA UNIDAD.  
CORTEEL  
CABLEPARA  
EL  
TERMOSTATO  
REMOTO  
CALENTADOR  
CABLEADO  
EN FABRICA  
Protector de sobrecarga termica  
LINEA DE ENTRADA  
240/208 VAC  
FIGURA 7  
Su calentador cuenta con un protector de sobrecarga térmica de  
reposición manual. Si el calentador no funciona cuando el termostato  
está activado en su graduación más alta:  
PARTE  
SUPERIOR /  
FRENTE DE  
CALENTADOR  
1) Corte la energía en la entrada de servicio.  
2) Saque la perilla y la rejilla.  
3) Oprima el botón “RESET”.  
Este tipo de dispositivo es especialmente útil (comparado con los  
de reposición automática), ya que alienta al usuario a encontrar y  
corregir la causa del sobrecalentamiento de una unidad al reajustar  
el protector.  
QUITE ESTE  
ALAMBRE DE  
CIERRE  
A fin de evitar daños a la propiedad cuando se use este calentador  
para evitar congelamientos:  
COMPRUEBE que el calentador funciona correctamente ANTES  
de dejarlo desatendido. Un protector desconectado evitará que el  
calentador opere.  
CALENTADOR CONVERTIDO A MITAD DE VATIAJE  
FIGURA 8  
Limpieza  
Limpie el calentador con el cepillo redondo de su aspiradora. Saque  
las acumulaciones grandes de polvo, pelusa, etc., que puedan  
impedir el flujo de aire por el calentador.  
Ese bloqueo disminuirá la eficiencia y creará una posible condición  
de sobrecalentamiento.  
Para limpiar la rejilla, use un trapo suave humedecido con limpidador  
para ventanas.  
CUIDADO – LAS PIEZAS METALICAS Y ELECTRICAS NUNCA  
SE DEBEN SUMERGIR EN AGUA.  
FIGURA 9  
7
LISTA DE PIEZAS  
GARANTIA  
NUMERO  
GARANTIA NUTONE LIMITADA POR UNAÑO  
REF.  
DE PIEZAS DESCRIPCION  
NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos  
que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en  
mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de  
compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, NI EXPLICITAS NI  
IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADASA, GARANTIAS  
IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN  
PROPOSITO PARTICULAR.  
Durante el período de un año, y a su propio criterio, NuTone reparará  
o reemplazará, sin costo alguno, cualquier producto o pieza que se  
encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.  
ESTAGARANTIANO SEAPLICAATUBOS YARRANCADORES DE  
LAMPARAS FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a)  
mantenimiento y servicio normales ni (b) cualquier producto o piezas  
que hayan sido utilizadas de forma errónea, negligente, que hayan  
tenido un accidente, o que hayan sido reparadas o mantenidas  
incorrectamente (por otras compañías que no sean NuTone),  
instalación defectuosa, o instalación contraria a las instrucciones de  
instalación recomendadas.  
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de  
un año como se especifica en la garantía expresa.Algunos estados  
no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de una  
garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada puede no  
corresponderle.  
LA OBLIGACION DE NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR,  
SIGUIENDO EL CRITERIO DE NUTONE, DEBERA SER EL UNICO  
YEXCLUSIVO RECURSO LEGAL DELCOMPRADOR BAJO ESTA  
GARANTIA. NUTONE NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS  
INCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS ESPECIALES  
RESULTANTES A RAIZ DEL USO O DESEMPEÑO DEL  
PRODUCTO.  
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños  
incidentales o consiguientes, por lo que la limitación antes mencionada  
puede no aplicarse a usted.  
1
2
3
4
5
97009334  
99390015  
99030190  
98006989  
99271155  
99270723  
99270724  
99400061  
97008688  
97008690  
*
Caja  
Sujetador de toma de tierra  
Retraso de ventilador  
Soporte del elemento (Se requieren 2)  
Elemento de calefacción (Modelo 9192NT)  
Elemento de calefacción (Modelo 9194NT)  
Elemento de calefacción (Modelo 9198NT)  
Manguito aislador  
Conjunto de alambre negro (74,93 cm)  
Alambre de puente  
Soporte de sobrecarga térmica  
Sobrecarga térmica  
Alambre de energía rojo  
Tornillo phillips, cabeza grande. 8-18 x 3/8  
(se requieren 14)  
Conjunto de placa de separación  
Sujetador del alambre (se requieren 3)  
Tuerca, Keps hexagonales de 8-32 (se  
requieren 2)  
Tornillo, cabeza móvil ph 6-32 x 1/4 (se  
requieren 2)  
6
7
8
9
10  
11  
12  
*
97008692  
99150491  
13  
14  
15  
97008683  
93270619  
99260425  
20  
99160350  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
99030324  
99080251  
99080249  
99020255  
97013822  
99150478  
Termostato  
Motor (Modelo 9198NT)  
Motor (Modelos 9192NT & 9194NT)  
Paleta de ventilador  
Rejilla  
Tornillo de ranura, 8-18 x 3/8 PH Truss Hd.  
(se requieren 4)  
27  
29  
30  
31  
99091017  
99360136  
99110687  
93150462  
Logotipo de rejilla  
Perilla  
Cubierta de seguridad  
Tornillo, cabeza ovalada 8-18 x 5/8 (se  
requieren 2)  
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted  
puede también tener otros derechos, los cuales varían de estado a  
estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores.  
*
97013945  
Conjunto de sobrecarga térmica (Incluye  
Numero de Codigo 9, 10, y 12 (2))  
Para tener derecho al servicio de garantía, usted debe (a) notificar a  
NuTone en la dirección o al número de teléfono abajo, (b) dar el  
número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la  
naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento  
de solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe presentar  
comprobación de la fecha original de compra.  
NuTone, Inc.  
4820 Red Bank Road  
Cincinnati, OH 45227  
(1-800-543-8687)  
Especificaciones  
de producto conforme  
a cambio sin el aviso.  
4820 Red Bank Road  
Cincinnati, Ohio 45227  
Printed in U.S.A., 3/03  
Part No. 99043274A  

Mitsubishi Electronics Mcfz A12wv User Manual
Mitsubishi Motors Automobile Parts W5m42 User Manual
Samsung Us09s8ge User Manual
Schumacher Automatic Pwi70300a User Manual
Schumacher Se 112s User Manual
Sharp Plasmacluster Ig Bc2ub Air Purifier Ig Bc2ub User Manual
Sharp R 2397 User Manual
Suburban Mfg Regal Intensive Care Unit 12019 01 Ngfrep User Manual
Toshiba Air Conditioner Rav Sm454mut E User Manual
York Champion Plus Dnp030 User Manual