Winegard TV Antenna FV HD30 User Manual

BY  
Model FV-HD30 Antenna  
(Designed for use with U.S. DTV frequencies.)  
U.S. Patent D612,370 and Patent Pending  
For help, call 1-800-788-4417 or email [email protected]  
Do not return antenna to place oF purchase.  
2452195  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
parts  
Digital television Facts  
FREEVISION Antenna  
UHF Element  
Your Winegard antenna is digital and HD ready. This means that the antenna  
receives all available digital and HD local programming in your area.*  
A commonly unknown but key feature with over-the-air (OTA) antennas is  
they deliver the highest quality digital and HD signals to your television—even  
better than satellite and cable! With the signal being received directly from the  
broadcast tower and transmitted to your television, it is in its uncompressed and  
purest form.  
As more and more local networks are broadcasting their programs in HD, you  
can experience reception of your favorite shows in crisp, clear FREE HD! You also  
have the ability to receive programming that cable and satellite companies may  
not provide. It doesn’t get any better than that!  
10-32 Hex  
Flange Nuts (3)  
Matching Transformer  
1/4-20 Hex  
Flange Nuts (2)  
*Antenna reception may vary based on transmitting antenna tower height, lobe pattern of the  
transmitter, height of the receiving antenna, weather conditions and terrain on receiving path  
including trees, buildings, hills, mountains, etc.  
1-3/4” Screw  
receiving hD  
U-Bolt  
Mounting Bracket  
Your antenna is HD ready. However, in order to receive HD programming, you  
also need a quality coaxial cable and a digital TV with an ATSC HDTV tuner. If the  
TV was sold as an “HDTV” or “DTV”, the TV is supposed to have a built-in ATSC  
tuner. HD ready” TVs do not have a digital tuner.  
Mini Coax  
Cable  
HD Label  
How do you know if your TV has a built-in tuner? Most televisions sold as an  
“HDTV” or “DTV” that were manufactured after 2007 will have a built-in tuner. You  
can also check the specs in the TV owner’s manual, or search online for the make  
and model of the TV to see if it has an ATSC tuner. If your TV menu has an option  
for scanning for digital channels, then it has an ATSC tuner.  
antenna assembly  
Start by placing the FREEVISION antenna on a flat surface so that the Winegard  
FREEVISION logo on the front of the unit is facing up (Figure 1).  
If your television is not digital ready, you will need a digital tuner or set top box.  
This will ‘decode’ the signal for your television.  
Figure 1  
Before assembling the antenna  
Front Side  
of Antenna  
Forward  
Elements  
Check that you are within a 30 mile range of the stations that you want to  
receive. The FREEVISION antenna has an approximate range of 30 miles when  
installed outside. For a listing of likely channels available in your area, go online  
Logo  
1
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
antenna assembly, cont’d  
Lift the forward elements until the holes in the elements line up (Figure 2).  
Figure 2  
antenna assembly, cont’d  
With the logo facing up, thread the coax cable through the bottom of the  
FreeVision antenna. Connect the coax cable to the matching transformer. See  
Figure 5. For an indoor installation, use the provided 6’ mini coax cable. (If longer  
cable is desired, you can use or add a standard RG59/U or RG6/U coax cable to  
the mini coax cable as needed with an FS-8100 cable to cable connector.) For  
an outdoor installation, connect the cable that will run from the antenna into the  
building.  
Figure 5  
Matching Transformer  
Installation Place for  
Matching Transformer  
Mini  
Coax Cable  
With the holes lined up, install the UHF element by inserting the threaded posts  
into the holes in the forward elements. The threaded posts should extend down  
towards the body of the FREEVISION antenna as in Figure 3.  
Insert the coax and matching transformer into the installation place. Then, slide  
one of the forks of the matching transformer between the two forward elements  
on the threaded post. Repeat this process for the other post. See Figure 6.  
Figure 3  
Figure 6  
Forward Elements  
Thread the supplied 10-32 hex flange nuts on the back of the threaded posts. DO  
NOT tighten at this time.  
Tighten the nuts, making sure the matching transformer is still connected.  
Remove and dispose of the rubber boot on the matching transformer as shown in  
Figure 4.  
Mounting the antenna: location selection  
Figure 4  
Forks  
Check that you are within a 30 mile range of the stations that you want to  
receive. The antenna has an approximate range of 30 miles when installed outside.  
Rubber boot  
or antennaweb.org. On each of these sites, you can enter your address and get a  
listing of likely channels available in your area along with the compass heading for  
each station’s tower. For most locations, stations will only come from one or two  
directions. If the compass headings are similar (<30° apart), the FREEVISION can be  
Continue to page 4 to complete antenna assembly.  
aimed between the two areas and receive signals from each location.  
3
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mounting the antenna: Mounting options  
Mounting the antenna: location selection, cont’d  
Consider using an existing satellite or cable coax connection. At the point where  
cables enter your home (the grounding box), the antenna can be hooked up to an  
existing coax connection. From the grounding box, a coax cable should run to the  
tv or power supply (if using an amplifier).  
The FREEVISION antenna is designed to be mounted either of two ways:  
Wall Mounting - The FREEVISION has been designed with holes to allow it to  
hang on a wall from a nail. See Figure 7.  
If replacing an existing antenna with the FREEVISION antenna, simply disconnect  
the coax cable from the existing antenna, and connect the coax cable to the  
FREEVISION antenna.  
Figure 7  
Hole for Nail  
If there is a weak or intermittent signal when using an existing coax cable, there  
may be a problem with the existing coax cable. Connect one end of the provided  
coax cable to the antenna and the other end directly to the tv (if not using an  
amplifier). If the signal improves, there may be a problem with the existing coax  
cable. If you have any questions, please contact Winegard Technical Services at  
1-800-788-4417 or [email protected].  
Hole for Nail  
Determine the best mounting location for the antenna—keep in mind that  
the higher the antenna is mounted, the better signal you will receive. The  
FREEVISION antenna is intended as either an indoor or an outdoor antenna.  
Mast Mounting - The FreeVision antenna comes with a bracket and U-bolt to  
allow for mounting to a pipe or mast. For mounting to a pipe or mast, first insert  
the (yellow) 1-3/4” screw into the bracket and through the mounting hole (Figure  
8). Attach the bracket to the back of the FreeVision antenna. Thread a 10-32 hex  
flange nut onto the screw, and tighten it.  
GOOD  
BETTER  
BEST  
ATTIC  
OUTDOOR  
INDOOR  
This is the next best mounting  
option when you want  
the antenna to be out of  
sight. Signal loss may be  
experienced.  
(roof, side of house, deck)  
Direct line of sight from the  
antenna to the broadcast tower  
provides the strongest signal  
strength and maximum channel  
reception.  
Barriers (like walls) will  
minimize reception. Test  
different locations in your home  
for optimal reception. Keep  
azimuth (direction) in mind,  
and try to mount the antenna  
so that it can look out a  
Figure 8  
Back Side  
of Antenna  
window on the wall facing the  
broadcast tower.  
Once the clamp is attached, assemble the U-bolt around the mast or pipe as  
shown in Figure 9, and install the nuts securely to keep the antenna in place.  
Avoid obstructions (such as buildings, trees or hills) between the antenna and the  
broadcast tower—these can block signal. Electronics, including the television itself,  
can interfere with the reception of the antenna, so select a location at least three  
feet away from other electronic devices.  
Figure 9  
Mast  
U-Bolt  
Distance, obstructions and compass heading all play a role in deciding on a location  
to permanently mount the antenna. For this reason, try the antenna in several  
locations, checking signal on multiple channels to determine the location that  
will provide the best signal. If having trouble locating a signal, try mounting the  
antenna on a window so that it faces the broadcast tower. Moving the antenna  
three feet in one direction is often enough to change the reception.  
5
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
attaching the ‘hD’ label  
Questions & answers  
Remove the backing from the ‘HD’ label, and carefully place the label over the  
front of the UHF element so that it covers the center block of the elements  
(Figure 10).  
Q. Can I use my existing coax connection with the FREEVISION antenna?  
A. Yes. The antenna can be hooked up to an existing coax connection. See the top  
of page 5 for more details.  
Figure 10  
Q. How do I set up the FREEVISION antenna with my existing cable or satellite package?  
how to wire the FREEVISION antenna so that it enhances your existing cable  
or satellite package.  
HD Label  
troubleshooting  
Issue  
Possible Cause  
There is static or snow Digital television is all or nothing; the picture is great,  
in the picture.  
or there isn’t one. Static means there is interference  
between the digital tuner and the television screen. If  
you use a digital converter, one of the connections or  
the cable between the converter and television may be  
bad.  
painting the FreeVIsIon antenna  
I am not getting  
channels.  
Several things can cause this:  
A faulty connection between the antenna and the  
converter box;  
The FREEVISION can be painted as long as the metal prongs of the forward  
elements and the matching transformer forks are not painted. If you choose to  
paint the antenna, cover the two circled areas with tape before painting (Figure  
11). If these areas are painted, your antenna will NOT work, and you will void  
your warranty.  
The matching transformer may have come loose  
from the antenna.  
Try running a new channel scan on the TV or converter  
box. Try the antenna in a new location. Something  
may be obstructing the signal.  
One channel is  
missing.  
Try turning the antenna 10 or 20 degrees in either  
direction to avoid reflection or to better optimize the  
signal.  
Figure 11  
Try running a new channel scan on the TV. Refer to the  
channel scan insert for more information.  
Forward  
Elements  
Matching  
Transformer  
The picture or sound  
freezes while I am  
This is often caused by a weak or intermittent signal.  
Try moving the antenna to a better location or aiming  
watching a channel, or it directly at the tower for this channel.  
there are boxes in the  
picture.  
To prevent paint from easily flaking, use a primer when painting the antenna.  
For Help, Call 1-800-788-4417  
7
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DE  
Modelo FV-HD30  
(Diseñada para uso con frecuencias DTV de ee.UU.)  
Para solicitar ayuda, llame al 1-800-788-4417 o envíe un correo electrónico  
NO REGRESE LA ANTENA AL LUGAR EN DONDE LA ADQUIRIÓ.  
(U.S.A. Patente D612,370  
y patente pendiente)  
HecHo en ee.UU.  
2452195  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hechos de la televisión digital  
Listado de Piezas  
Antena FReeVISIon  
elementos UHF  
Su antena Winegard es digital y lista para HD. Esto significa que la antena recibe  
todas las señales digitales y programación local en HD disponibles en su área.*  
Una característica poco conocida pero muy importante de las antenas aéreas  
(OTA por sus siglas en inglés) es que proporcionan la mejor calidad de las  
señales digitales y en HD a su televisión ¡aún mejor que la señal por satélite o  
cable! Como la señal se recibe directamente desde la torre de transmisión y se  
transmite a su televisión, está en su forma más pura y descomprimida.  
Ya que más y más cadenas locales están transmitiendo sus programas en HD,  
usted puede experimentar la recepción de sus programas favoritos, ¡en HD claro,  
vibrante y GRATIS! También puede recibir programación que las compañías de  
cable y satélite tal vez no proporcionen. ¡No puede ser mejor!  
Tuercas hexagonal  
Transformador adaptador  
de 10-32 (3)  
Tuercas hexagonal  
de 1/4-20 (2)  
*La recepción de la antena puede variar por la altura de la antena de la torre de transmisión, patrón  
del lóbulo del transmisor, la altura de la antena receptora, condiciones de clima y del terreno en la  
ruta de recepción, incluyendo árboles, edificios, terrenos elevados, montañas, etc.  
Tornillo 1-3/4”  
Recepción de HD  
Su antena está lista para HD. Sin embargo, para recibir programación HD, también  
necesita un cable coaxial de buena calidad y una TV digital con sintonizador HDTV  
ATSC. Si le vendieron la TV como una “HDTV” o “DTV”, se supone que la TV tiene  
un sintonizador ATSC incorporado. Las TV que dicen “Lista para HD(HD ready)”  
no tienen un sintonizador digital.  
Sujetador en “U”  
Soporte de Instalacn  
cable Mini  
coaxial  
etiqueta HD  
¿Cómo puede saber si su TV tiene un sintonizador incorporado? La mayoría  
de los televisores antiguos llamados “HDTV” o “DTV” que fueron fabricados  
después del 2007 tendrán un sintonizador incorporado. También puede revisar  
las características en el manual del propietario de la TV, o buscar en línea la  
manufactura y el modelo de la TV para ver si tiene un sintonizador ATSC. Si el  
menú de su TV tiene una opción para buscar canales digitales, entonces tiene un  
sintonizador ATSC.  
El ensamble de la antena  
Empiece por ubicar la antena FreeVission en una superficie plana de modo que  
el logo moldeado “Winegard FreeVision” que está al frente de la unidad esté  
mirando hacia arriba, Figura 1.  
Si su televisor no está listo para la señal digital, necesitará un sintonizador digital  
o caja decodificadora. Esto “decodificará” la señal para su televisión.  
Figura 1  
Antes de ensamblar la antena  
Lado frontal  
de la Antena  
elementos  
Frontales  
Asegúrese de estar dentro del alcance de 50 kilómetros de las estaciones que  
desea recibir. La antena FREEVISION tiene aproximadamente un alcance de 50  
kilómetros cuando se instala en el exterior. Para una lista de los canales disponibles  
1
Logotipo  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
El ensamble de la antena, Cont  
El ensamble de la antena, Cont  
Levante los elementos hacia adelante hasta que los agujeros estén alineados  
(Figura 2).  
Con el logotipo viendo hacia arriba, atraviese el cable coaxial a través del fondo  
de la antena FreeVision. Conecte el cable coaxial al transformador adaptador. Vea  
la Figura 5. Para una instalación de interiores, use el cable mini-coaxial (incluido).  
(Si un cable mas largo es deseado, usted puede usar un cable standard RG59/U o  
RG6/U coaxial cable, hacia el pequeno cable coaxial segun sea necesario usando  
un conector FS-8100 cable a cable. Para una instalación exterior, conecte el cable  
que irá de la antena al edificio.  
Figura 2  
Figura 5  
Transformador adaptador  
Lugar de instalacn para el  
transformador adaptador  
Con los agujeros alineados, instale el elemento UHF insertando los postes  
roscados en los agujeros de los elementos delanteros. Los postes roscados deben  
extenderse hacia abajo en dirección de la estructura de la antena FreeVision,  
Figura 3.  
cable mini coaxial  
Inserte el coaxial y el transformador correspondiente en el lugar de instalación.  
Entonces, deslice uno de los tridentes del transformador adaptador entre los dos  
elementos delanteros del poste roscado. Repita este proceso para el otro poste. Vea  
la Figura 6.  
Figura 3  
Figura 6  
Elementos Frontales  
Enrosque las tuercas hexagonal 10-32, que se incluyen para su ensamblaje, en la  
parte trasera de los postes roscados. NO los apriete en este momento.  
Ajuste las tuercas, asegurándose de que el transformador adaptador todavía esté  
conectado.  
Quite y elimine el protector de goma en el transformador adaptador. Vea la Figura 4.  
Montaje de la antena: Selección local  
Asegúrese de estar dentro del alcance de 50 kilómetros de las estaciones que  
desea recibir. (Para una lista de los canales disponibles en su área, vaya al sitio  
estaciones de transmisión únicamente provienen en una o dos direcciones. Si los  
rumbos son similares (<30 ° de diferencia), la FreeVision puede apuntar entre las  
dos áreas y recibir señales de cada estación.  
Figura 4  
Trídentes  
Bota de goma  
Ejecute la búsqueda de canales. Si no está recibiendo los canales que desea,  
intente reubicar su antena, y vuelva a ejecutar la búsqueda de canales.  
3
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación de la antena: Opciones de Montaje  
Instalación de la antena: Selección de la Ubicación  
considere usar una conexión de cable coaxial o de satélite existente. En el punto  
en que los cables entren a su hogar, la antena puede ser conectada a una conexión  
coaxial existente. Desde la caja de conexión a tierra, se debe tender un cable  
coaxial a la TV o suministro de energía (si se usa un amplificador).  
La antena FreeVision ha sido diseñada para instalarse en dos formas:  
Instalacn en Pared – La FreeVision ha sido diseñada con agujeros que permiten  
colgarla en una pared utilizando un clavo. Ver la Figura 7.  
Si va a reemplazar una antena existente con la antena FREEVISION, solamente  
desconecte el cable coaxial de la antena actual, y conecte el cable coaxial a la  
antena FREEVISION.  
Figura 7  
Agujero para el clavo  
Si hay una señal débil o intermitente cuando use un cable coaxial existente,  
puede haber algún problema con el cable coaxial actual. Conecte una punta del  
cable coaxial proporcionado a la antena y la otra punta directamente a la TV. Si  
la señal mejora, puede haber un problema con el cable coaxial existente. Si tiene  
preguntas, póngase en contacto con Winegard Technical Services al 1-800-788-  
Agujero para el clavo  
Determine la mejor ubicacn para montar la antena, tenga en cuenta que entre  
más alta sea montada la antena, mejor señal recibirá. La antena FreeVision puede  
usarse tanto en interiores como en el exterior.  
Instalacn del mástilLa antena FreeVision viene con un sujetador en “U” que  
le permite instalarla en un tubo o asta. Para montar a un tubo o mástil, primero  
inserte el tornillo (amarillo) 1-3/4” en el soporte de instalación y a través del  
hoyo de montura (Figura 8). Una el soporte de instalación a la parte trasera de  
la antena FreeVision. Enrosque la tuerca hexagonal de 10-32 en el tornillo, y  
apriétela.  
BUENO  
MEJOR  
EXCELENTE  
ÁTIco  
eXTeRIoR  
(techo, a un lado de la casa,  
terraza)  
Alinear directamente la antena  
con la torre de transmisión  
proporcionará la señal más  
fuerte y la recepción del máximo  
de canales.  
InTeRIoR  
Esta es la siguiente mejor  
opción de montaje cuando  
desea que la antena quede  
oculta. Se puede experimentar  
pérdida de la señal.  
Las barreras (como paredes)  
empeorarán la recepción. Pruebe  
en diferentes ubicaciones de su  
hogar hasta obtener la mejor  
recepción. Tenga en cuenta el  
azimut (dirección) y trate de  
montar la antena de manera  
que vea hacia una ventana que  
de al exterior hacia la torre de  
transmisión.  
Figura 8  
Lado trasero de  
la of Antena  
Una vez que se sujete la abrazadera, arme el sujetador en “U” alrededor del asta o  
tubo así como se muestra en la Figura 9 e instale las tuercas firmemente para que  
la antena se mantenga en su lugar.  
Evite las obstrucciones (como edificios, árboles o colinas) entre la antena y la torre  
de transmisión, ya que pueden bloquear la señal.  
Figura 9  
La distancia, obstrucciones y rumbo juegan un papel importante al decidir la  
ubicación en la cual fijará la antena permanentemente. Por esta razón puede  
que se necesite probar la antena en varias ubicaciones, verificando la señal en  
múltiples canales para determinar la ubicacn que proporcionará la mejor señal.  
Si experimenta problemas ubicando la señal, intente montar la antena en una  
ventana de manera que esté de cara a la torre de transmisión. Usualmente al mover  
la antena tres pies en una dirección es suficiente para cambiar la recepción.  
Mast  
Sujetador  
en “U”  
5
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preguntas y respuestas  
Coloque la etiqueta ‘HD’  
P. ¿Puedo usar una conexión coaxial existente con la antena FREEVISION?  
Quite el respaldo de la etiqueta ‘HD’ y cuidadosamente ubíquela sobre el frente  
del elemento UHF de forma que cubra el bloque central de los elementos  
(Figura 10).  
R. Sí. La antena puede ser conectada a un cable coaxial existente. Vea la parte  
superior de la página 5 para más detalles.  
Figure 10  
P. ¿Cómo configuro la antena FREEVISION con mi paquete existente de cable o  
satélite?  
R. consulte los diagramas de cableado en www.winegard.com/freevision para  
ver detalles sobre cómo cablear la antena FReeVISIon para que mejore su  
paquete existente de cable o satélite.  
etiqueta HD  
Solución de problemas  
Problema  
causa Posible  
Hay estática o nieve en La televisión digital es todo o nada: la imagen es  
la imagen.  
perfecta o no hay ninguna. La estática quiere decir que  
hay interferencia entre el sintonizador digital y la pan-  
talla del televisor. Si usted usa un convertidor digital,  
una de las conexiones o el cable entre el convertidor y  
el televisor pueden estar mal.  
Pintar la antena FREEVISION  
No tengo canales.  
Esto puede causarse por varias situaciones:  
-
-
-
-
Trate de realizar un recorrido de canales en la TV o  
la caja convertidora.  
Una conexión defectuosa entre la antena y la TV o  
la caja convertidora  
Puede que el transformador adaptador se haya  
soltado de la antena.  
Pruebe la antena en una ubicación diferente. Puede  
que algo esté obstruyendo la señal.  
La FreeVision puede ser pintada mientras los dientes de metal de los elementos  
delanteros y los tridentes del transformador adaptador no sean pintados. Si usted  
decide pintar la antena, cubra las dos áreas marcadas con círculo con cinta antes  
de pintar (Figura 11). Si las áreas son pintadas, su antena no funcionará, y habrá  
invalidado su garantía.  
Falta un canal.  
Pruebe girar la antena 10 ó 20 grados en cualquier  
dirección para evitar reflejos o para obtener una mejor  
señal.  
Figure 11  
elementos  
Frontales  
Transformador  
adaptador  
La imagen o el sonido  
se congelan mientras  
estoy viendo un canal  
Esto ocurre frecuentemente debido a una señal débil  
o intermitente. Pruebe mover la antena a una mejor  
ubicación o diríjala directamente a la torre de ese  
o aparecen cuadros en canal.  
la imagen.  
Para prevenir que la pintura se descarapele fácilmente, use pintura base cuando  
pinte la antena.  
Para solicitar ayuda, llame al 1-800-788-4417 o ene  
un correo electrónico a offairtechhelp@winegard.com.  
7
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARAnTÍA LIMITADA De 90 DÍAS  
Winegard Company garantiza que este producto Winegard está libre de  
cualquier defecto en los materiales o fabricación del mismo durante 90 (noventa)  
días a partir de la fecha de compra. No se aceptarán reclamos salvo que al  
momento del mismo, presente prueba de compra a un distribuidor autorizado  
de Winegard (si lo desconoce, por favor contacte a Winegard Company, 3000  
Kirkwood Street, Burlington, IA 52601-2000, Teléfono 800-288-8094).  
Winegard Company (a su discreción) reparará o reemplazara el producto  
defectuoso sin costo alguno. Esta garantía cubre las piezas, pero no cubre los  
costos relacionados con quitar las piezas, el envío o reinstalación del producto.  
Esta garantía limitada no es aplicable si el producto está dañado, deteriorado,  
mal funcionando o falla debido a: mal uso, instalación inadecuada, abuso,  
negligencia, accidente, alteración, modificación del producto que originalmente  
fue fabricado por Winegard, uso que no está acorde con las instrucciones del  
producto o actos de la naturaleza tales como el daño causado por el viento,  
relámpagos, hielo o ambientes corrosivos tales como la sal o lluvia ácida.  
La Garantía de 90 Días se otorga bajo condición que el equipo sea entregado  
en forma adecuada a su distribuidor autorizado de Winegard con los cargos  
de manejo y envío prepagados para que sea devuelto a nuestra fábrica para su  
reparación o reemplazo. Los distribuidores autorizados de Winegard harán los  
arreglos para el reemplazo o reparación y devolución sin costo para usted del  
producto que haya fallado debido a material o mano de obra defectiva.  
WINDEGARD COMPANY NO ASUMIRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR  
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, REALIZADA POR  
CUALQUIER PERSONA.  
TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS, INDEPENDIENTEMENTE DE SI SON  
EXPRESAS, IMPLÍCITAS O ESTABLECIDAS POR LA LEY, INCLUYENDO LAS  
GARANTÍAS ACERCA DE SU IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN ESPECÍFICO  
Y SU COMERCIALIZACIÓN ESTÁ LIMITADO AL PERÍODO DE 90 DÍAS DE ESTA  
GARANTÍA.  
Lo anterior será el único reparo exclusivo para cualquier persona, sea a través  
de contrato, responsabilidad extracontractual o de naturaleza distinta, y Winegard  
no será responsable por daños fortuitos o consecuentes ni pérdida comercial, o  
cualquier otra pérdida o daño excepto los que se establecieron anteriormente.  
Algunos estados no permiten limitaciones respecto a la duración de  
una garantía implícita, o la exclusión de limitaciones por daños fortuitos o  
consecuentes, así que podría ser que las limitaciones o exclusiones mencionadas  
anteriormente no sean aplicables en su caso.  
Esta garantía establece sus derechos legales específicos y usted podría  
también tener otros derechos que variarán de estado a estado.  
Winegard Company • 3000 Kirkwood Street • Burlington, IA 52601  
Impreso en EE.UU. ©2011 Winegard Company Rev5 09/11 2452195  
Winegard y FREEVISION son marcas registradas de Winegard Company.  
Todas las marcas son propiedad de sus respectivos propietarios.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

West Bend Back to Basics Blender Smoothie Professional User Manual
Westinghouse Computer Hardware 40_ 120HZ 1080P LED HDTV User Manual
Whirlpool Air Conditioner 1172397 User Manual
White Rodgers Burner 668 451 User Manual
Whynter Refrigerator WC 321DD User Manual
Williams Furnace 3508331 User Manual
Woods Equipment Brush Cutter RCC42 User Manual
Zanussi Microwave Oven AG125 User Manual
Zanussi Microwave Oven MCE975 User Manual
Zanussi Washer Dryer WDL 1282 User Manual