TYPE 668-451
Intermittent Ignition* – Non Recycling
OIL BURNER CONTROL
With Series 956 Flame Detector
(For use with 40VA Cooling Load)
WHITE-RODGERS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Operator: Save these instructions for future use!
FAILURETOREADANDFOLLOWALLINSTRUCTIONSCAREFULLYBEFORE
INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE PERSONAL
INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
DESCRIPTION
This Type 668 Oil Burner Control provides safe operation
of oil burners on heating plants where ignition during the
entire burner cycle is desired. It is capable of powering
external cooling loads up to 40 VA. A Sub-Base or other
means must be used to prevent heating and cooling
systemsfrombeingenergizedatthesametime.TheType
668 is used with the Type 956 Flame Detector.
* Formerly called constant ignition
PRECAUTIONS
CAUTION
To prevent electrical shock and/or equipment
damage, disconnect electric power to system, at
mainfuseorcircuitbreakerbox,untilinstallation
is complete.
Ifindoubtaboutwhetheryourwiringismillivolt,line,orlow
voltage, have it inspected by a qualified heating and air
conditioning contractor, electrician, or someone familiar
with basic electricity and wiring.
Do not exceed the specification ratings.
All wiring must conform to local and national electrical
codes and ordinances.
This control is a precision instrument, and should be
handled carefully. Rough handling or distorting compo-
nents could cause the control to malfunction.
!
WARNING
Do not use on circuits exceeding specified volt-
ages. Higher voltages will damage control and
could cause shock or fire hazard.
!
SPECIFICATIONS
ELECTRICAL DATA
Room Thermostat:
Input voltage: 120 VAC, 60Hz.
Maximum Load Current:
Oil Burner Motor (Orange Wire):
10 Amps F.L. 60 Amps L.R.
Ignition Transformer:
Set adjustable heat anticipator at 0.4 Amps.
Low Voltage Rating (Terminals R&C):
Maximum cooling load of 40VA @ 24v. 60 Hz.
Continuous duty. W & C cycled through thermostat.
Safety Timing: 45 seconds
360VA (3.0 Amps)
Relay Voltage: 24 Volts AC, 60Hz.
INSTALLATION AND WIRING
The proper Location and Mounting of the primary oil control, then follow his recommendations. If no special
burner control panel on the burner and the flame detector wiring instructions are given, then follow the electrical
with respect to the oil flame shall be determined by the connections shown.
furnace, boiler, or burner manufacturer.
For more complicated systems, especially for hot water
If this control, supplied as part of a furnace, boiler or heating, consult the manufacturer of the heating plant for
burner, is wired to the equipment or if the manufacturer full details of the desired sequence of control operation.
of such equipment provides instructions for wiring this
WHITE-RODGERS DIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123
(314) 577-1300, FAX (314) 577-1517
PART NO. 37-2228E
Replaces 37-2228D
9625
Printed in U.S.A.
9999 HWY. 48, MARKHAM, ONT. L3P 3J3
(905) 475-4653, FAX (905) 475-4625
R
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TESTING (cont’d)
NOTE
TYPE 956 FLAME DETECTORS
OLD STYLE
NEW STYLE
If indicator of ohmmeter remains steady, read-
ings up to 2000 ohms should also be acceptable.
Generally, the lower the reading, the better the
application, and less likely the chance of burner
flame variation causing a safety lock-out.
CELL ASSEMBLY
CELL
SOCKET
ASSEMBLY
Rotate Cell Assembly counter-
clockwise to remove it. To replace
it,insertendthroughnotchedopen-
ing in bracket and rotate clock-
wise. NOTE: If bracket is ever re-
movedfromburner, CellAssembly
will not fit if bracket is reinstalled
backwards.
d. If resistance of flame detector is over 1000 ohms, it
may not be able to see the burner flame properly.
Check alignment of the flame detector through the
hole in the static pressure disc. Clean this hole if it is
blockedbyforeignmatter.Checkforbroken“F”wires.
BRACKET
e. If flame detector alignment is good but resistance is
still high, readjustment of burner flame and/or nozzle
replacement may be necessary (according to burner
manufacturer’s instructions).
PART No. OF REPLACEMENT PARTS
F063-0485
F063-2006
Cell only (Old Style)
Cell assembly (New Style)
WARNING
!
4. If safety lockout problem is of an occasional
nature the following additional check may be
made to insure that flame detector location is not
a marginal one:
Besuretoremovewirejumperafterfinishingthis
flame detector check.
a. Disconnect flame detector leads from “F” terminals.
b. Attach a jumper wire to one “F” terminal. Start burner.
Then immediately connect jumper wire to the other
“F” terminal. Burner should continue to run.
c. Withburnerrunning,attachflamedetectorleadstoan
accurate ohmmeter. Reading of ohmmeter should
be below 1000 ohms, and preferably as low as 500
ohms.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
COMMANDE DE BRÛLEUR À MAZOUT
à allumage intermittent et sans remise en route
MODÈLE 668-451
WHITE-RODGERS
avec détecteur de flamme Série 956
(à utiliser avec une charge de climatisation de 40 VA)
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Utilisateur : conservez ces instructions pour vous y référer au besoin !
SI VOUS NE LISEZ PAS ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
D’INSTALLERETD’UTILISERLACOMMANDE,VOUSRISQUEZDECAUSERDES
BLESSURESETDESDOMMAGESMATÉRIELS.
DESCRIPTION
La commande de brûleur à mazout modèle 668 assure le
fonctionnement sécuritaire des brûleurs d’installations de
chauffage qui demandent un allumage durant tout le cycle du
brûleur. Il peut aussi alimenter une charge de climatisation
externe allant jusqu’à 40 VA. Un socle de commutation ou autre
dispositif peut servir à prévenir la mise en marche simultanée
des systèmes de chauffage et de climatisation. Le modèle 668
est employé avec le détecteur de flamme 956.
PRÉCAUTIONS
ATTENTION
Pour prévenir les risques d’électrocution et de
dommages matériels, coupez l’alimentation du
système au panneau de distribution électrique princi-
pal pendant toute la durée de l’installation.
Si vous n’êtes pas certain de la tension du câblage de votre
système (soit en millivolts, à basse tension ou à la tension du
réseau), faites inspecter celui-ci par un électricien, un entre-
preneur agréé en chauffage et climatisation ou une personne
qui a des connaissances de base en électricité et en câblage.
!
Ne dépassez pas les charges nominales.
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements
locaux et nationaux qui régissent les installations électriques.
Votre commande est un appareil de précision qui doit être
manipulé avec soin. Elle peut se détraquer si elle est manipulée
defaçonnégligenteousidescomposantessontendommagées.
ADVERTISSEMENT
!
N’installez pas cet appareil sur des circuits qui
dépassentlatensionnominale.Unetensiontropélevée
peut endommager la commande et poser des risques
d’électrocution et d’incendie.
SPÉCIFICATIONS
Thermostat d’ambiance :
Charges électriques
Réglez l’anticipateur à 0,4.
Tension absorbée : 120 V c.a., 60 Hz.
Courant maximum en charge :
Moteur de brûleur à mazout (fil orange) :
10 A F.L.; 60 A L.R.
Charges nominales à basse tension (bornes R et C) :
Charge maximale en climatisation de 40 VA à 24 V, 60 Hz.
Charge continue. Bornes W et C commandées par le ther-
mostat.
Transformateur d’allumage :
360 VA (3,0 A).
Délais de sécurité : 45 secondes
Tension du relais :24 V c.a., 60 Hz.
INSTALLATION ET CÂBLAGE
Lafabricantdel’appareildechauffageoudubrûleurdéterminera recommandations. Si aucune directive de câblage n’a été
où et comment installer le panneau de commande sur le fournie, veuillez vous fier au schéma de câblage ci-dessous.
brûleur à mazout et le détecteur de flamme par rapport à la
flame.
Pour un système plus complexe, en particulier en ce qui a trait
au chauffage à l’eau chaude, veuillez obtenir du fabricant de
Silacommande, ayantétélivréeavecunappareildechauffage, l’appareil de chauffage tous les détails du cycle de commande.
est raccordée à l’appareil, ou encore si le fabricant a fourni des
directives pour son raccordement, veuillez alors suivre ces
WHITE-RODGERSDIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123
(314) 577-1300, Télécopieur (314) 577-1517
No de pièce 37-2228E
Remplace : 37-2228D
9625
Imprimé aux États-Unis
9999 HWY. 48, MARKHAM, ONT. L3P 3J3
(905) 475-4653, Télécopieur (905) 475-4625
R
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION ET CÂBLAGE (suite)
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements locaux et nationaux qui régissent les installations électriques.
Câblageàbasse
tension
Chauffageseulementà
bassetensionà2fils
Câblageexterneàla
tensionduréseau
BORNES DE
CÂBLAGE H-W
TYPE R8184M
THERMOSTAT
DE CHAUFFAGE ET
CLIMATISATION W-R
BORNES DU MODÈLE
BORNES DU MODÈLE
668-451 WR
668-451 WR
COMMANDE
PRINCIPALE
CAVALEIR
INSTALLÉ
RH
W
RH
RH
W
Y
RH
W
RH
RH
W
W
DÉTECTEUR
DE FLAMME
DÉTECTEUR
DE FLAMME
W
DÉTECTEUR
DE FLAMME
Y*
Y
F
F
F
G*
THERMOSTAT
DE CHAUFFAGE
W-R À 2 FILS
ORANGE
MARRETTES
G
NOIR
G
BLANC
F
F
F
RC
RC
SEULEMENT
C
C
C
TRANSFO
D’ALLUMAGE
LIMITEUR
LINE
CONTACTEUR DE
CLIMATISATION
CONTACTEUR DE
CLIMATISATION
RELAIS DE
VENTILATEUR
RELAIS DE
VENTILATEUR
MOTEUR
DE BRÛLEUR
SOUS
N
TENSION
THERMOSTAT DE CHAUFFAGE ET CLIMATISATION AVEC SOCLE
DE COMMUTATION (NOTE : Si vous utilisez des thermostats distincts
pour le chauffage et la climatisation, vous devez utiliser un
commutateur unipolaire bidirectionnel (SPDT)).
*NOTE : LA COMMANDE HONEYWELL TYPE R8184M
UTILISE LES BORNES FICTIVES Y ET G COMME ATTACHE.
ESSAIS
Une fois l’installation complétée, il est recommandé de mettre le
système à l’essai pour s’assurer de son bon fonctionnement.
s’arrêter, sauf si la température ambiante est inférieure au
point de consigne minimum du thermostat.
1. Ouvrez l’interrupteur principal.
NOTE
2. Réglez le thermostat ou la commande principale de façon à
engendrer un appel de chaleur.
Dans les installations qui fournissent l’eau chaude
domestique, le brûleur restera en marche si le limiteur
à minimum n’a pas été satisfait.
3. Appuyez sur le bouton de remise en route manuel situé sur
le dessus de la commande.
4. Assurez-vous que le point de consigne du limiteur à maxi- 5. Réglez maintenant le thermostat au point de consigne nor-
mum est réglé à la bonne température. mal.
5. Ouvrez le robinet d’alimentation en mazout. Vous êtes D. VÉRIFICATION DU DÉTECTEUR DE FLAMME: (CET
maintenant prêt à procéder aux essais suivants.
ESSAI EST SUPERFLU SI LA COMMANDE A BIEN
FONCTIONNÉ LORS DE L’ESSAI A.)
A. CYCLE NORMAL:
Si le brûleur se met en marche, mais la commande engage le
blocagedesécurité(arrêtantainsilebrûleur),vérifiezledétecteur
de flamme :
Fermez l’interrupteur principal. Le brûleur devrait se mettre
enmarcheetfonctionnernormalement.(Silebrûleurdémarre
et allume la flamme, puis engage le blocage de sécurité,
procédez immédiatement à la « Vérification du détecteur de
flamme ».)
1. Ouvrez l’interrupteur principal.
2. Raccordez une extrémité d’un cavalier à une des bornes F.
B. DÉLAI DE SÉCURITÉ:
3. Mettez en marche le brûleur en fermant l’interrupteur princi-
pal. Dès que la flamme s’allume, raccordez l’autre extrémité
du cavalier sur l’autre borne F.
1. Laissez le brûleur fonctionner pendant environ 5 minutes.
Débranchez ensuite un des fils du détecteur de flamme, qui
sontraccordésauxbornesF. Unefoisqueledélaidesécurité
s’est écoulé, la commande devrait engager le blocage de
sécurité et arrêter le brûleur.
ADVERTISSEMENT
!
Lorsquececavalierestenplace,leblocagedesécurité
de la commande est contourné. NE LAISSEZ PAS le
brûleurfonctionnerainsi,saufpoureffectuercetessai.
2. Ouvrez l’interrupteur principal.
3. Rebranchez le fil du détecteur de flamme que vous avez
débranché à l’étape 1.
4. Attendez 3 minutes, puis appuyez sur le bouton de remise en
route manuel qui est situé sur le dessus de la commande.
Si le blocage de la commande s’engage même avec le cavalier
installé, veuillez faire remplacer la commande. Si, au contraire,
elle ne s’arrête pas, veuillez vérifiez de la façon suivante le
fonctionnement du détecteur de flamme 956 :
C. VÉRIFICATIONDULIMITEURÀMAXIMUMETDUTHER-
MOSTAT:
1. Fermez l’interrupteur principal afin de mettre le brûleur en
marche.
Cause possible du
problème
Correctif
2. Réglez le limiteur au point de consigne le plus bas possible.
Lebrûleurdevraits’arrêter,saufsilatempératuredel’appareil
de chauffage est inférieure au point de consigne minimum du
limiteur.
Circuit ouvert dans Remplacez le détecteur. Ne
le détecteur
déplacez pas le support ni la douille.
Détecteur mal
placé
Placez le détecteur conformément
aux directives du fabricant du
brûleur.
3. Réglez maintenant le limiteur au point de consigne normal.
Le brûleur devrait se remettre en marche.
4. Alors que le brûleur est en marche, réglez le thermostat au
point de consigne le plus bas possible. Le brûleur devrait
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ESSAIS (suite)
DÉTECTEURSDEFLAMMEMODÈLE956
NOTE
ANCIEN MODÈLE
NOUVEAU MODÈLE
Si l’indicateur de l’ohmmètre est stable, une lecture
allantjusqu’à2000 ohmsdevraitêtreacceptable.Règle
générale, cependant, une faible résistance entraîne
une meilleure installation et diminue le risque qu’une
variationdelaflammedubrûleurengageleblocagede
sécurité.
MODULE DÉTECTEUR
DÉTECTEUR DOUILLE
Pour détacher le module
détecteur, tournez-le
à
d. Si la résistance du détecteur dépasse 1000 ohms, il est
possible que celui-ci ne détecte pas très bien la flamme du
brûleur. Vérifiezsonalignementàtraversletroududisquede
pressionstatique.Sicetrouestobstrué,nettoyez-le.Assurez-
vous que les fils branchés sur le bornes F sont en bon état.
gauche. Pour le replacer,
insérez-ledansl’encochedu
module et tournez à droite.
NOTE : Si le support est
détaché du brûleur, il faut
prendre soin de le réinstaller
dans le même sens, sans
quoi le module ne s’y
adaptera plus.
SUPPORT
e. Si le détecteur est bien aligné et la résistance est toujours
élevée, il peut être nécessaire de régler la flamme du brûleur
ou de remplacer la buse (conformément aux directives du
fabricant du brûleur).
NOS DES PIÈCES DE RECHANGE
ADVERTISSEMENT
!
F063-0485
F063-2006
Détecteur seul (ancien modèle)
Ensemble de détecteur (nouveau modèle)
Unefoiscetessaiterminé,vérifiezquevousavezretiré
le cavalier.
4. Si le problème lié au blocage de sécurité n’est
qu’occasionnel, procédez à l’essai suivant pour vous
assurerquel’emplacementdudétecteurestconvenable.
a. Débranchez des bornes F les fils du détecteur.
b. Branchez un cavalier sur une des bornes F. Mettez le brûleur
en marche. Raccordez immédiatement l’autre extrémité du
cavalier sur l’autre borne F. Le brûleur devrait continuer à
fonctionner.
c. Aveclebrûleurenmarche, branchezlesfilsdudétecteuràun
ohmmètre juste. La lecture devrait être inférieure à 1 000
ohms et se situer de préférence dans les alentours de 500
ohms.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|