White Rodgers Thermostat TYPE 152 User Manual

TYPE 152  
ROOMTHERMOSTATS  
Heating Service, Internal Dial  
INSTALLATION INSTRUCTIONS  
WHITE-RODGERS  
Operator: Save these instructions for future use!  
FAILURETOREADANDFOLLOWALLINSTRUCTIONSCAREFULLYBEFORE  
INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE PERSONAL  
INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.  
DESCRIPTION  
These room thermostats are especially designed for  
controlling heating equipment operating on line voltage  
with heavy electrical loads. They are suitable for opera-  
tion of unit heaters, boilers, furnaces, electric heaters,  
etc.,oranysimilarapplicationrequiringaheavydutyroom  
thermostat.  
W
H
I
T
E
-
R
S
O
R
D
G
E
Thesethermostatsareidealforuseinpublicplaceswhere  
it is desirable to have a tamper-proof control to prevent  
unauthorized temperature adjustment.  
90  
70  
50  
80  
60  
40  
The dial is inside the special locked case which requires  
use of a special wrench to remove case from mounting  
plate to change temperature setting.  
PRECAUTIONS  
CAUTION  
THESE CONTROLS MUST BE INSTALLED BY A  
QUALIFIED INSTALLER.  
To prevent electrical shock and/or equipment  
damage, disconnect electric power to system at  
main fuse or circuit breaker box until installation  
is complete.  
Do not exceed the specification ratings.  
All wiring must conform to local and national electrical  
codes and ordinances.  
This control is a precision instrument, and should be  
handled carefully. Rough handling or distorting compo-  
nents could cause the control to malfunction.  
WARNING  
Do not use on circuits exceeding specified volt-  
ages. Higher voltages will damage control and  
could cause shock or fire hazard.  
Thiscontrolhasbeenaccuratelycalibratedatthefactory.  
Any attempt to calibrate this control will void the White-  
Rodgers warranty.  
INSTALLATION  
The proper location of a heavy duty room thermostat is  
veryimportanttoassuregoodperformance.Thefollowing  
general rules will help in determining the proper location:  
CONCRETE  
PLASTER  
JUNCTION BOX  
1. Make sure that it is in a place where air circulates  
around it freely. This is important.  
2. Never install it on or near an outside wall.  
3. Keep it away from windows or doors.  
THERMOSTAT  
4. Don’t locate it too close to a strong light or any other  
false source of heat such as direct sunlight, steam  
lines, etc.  
CONDUIT  
INSIDE WALL  
CONDUIT  
5. Mount it on a post or a partitioning wall, but make sure  
that there are no pipes or duct work in that wall or  
directly behind it.  
ALONG WALL  
WALL INSTALLATION  
The mounting plate for this thermostat has two  
holes 35/16”apart for attaching the control on a  
standard switch box.  
6. If the electrical conduit leads into a cooler or a warmer  
room,plugupthespacearoundthewiresintheconduit  
with rock wool.  
Figure 1  
WHITE-RODGERS DIVISION  
EMERSON ELECTRIC CO.  
9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123  
(314) 577-1300, FAX (314) 577-1517  
PART NO. 37-1117B  
Replaces 37-1117  
Printed in U.S.A.  
9605  
9999 HWY. 48, MARKHAM, ONT. L3P 3J3  
(905) 475-4653, FAX (905) 475-4625  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERATION  
Locked Case - Concealed Dial:  
This feature is for the purpose of preventing tampering  
and unauthorized adjustments. A special wrench is pro-  
vided to remove case for temperature adjustment.  
LOCK SCREW  
AT BOTTOM  
OF CASE  
Figure 4  
On a fixed differential heating thermostat, turn the dial so  
that the fixed indicator points to the temperature at which  
it is desired to have the contacts open, thus turning off the  
heat.  
FIXED INDICATOR  
The contacts will then close at a temperature lower than  
the dial setting, by the amount of the differential.  
FIXED DIFFERENTIAL  
CAUTION  
Figure 5  
Disconnectelectricpowerbeforeremovingcon-  
trol from wall.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TYPE 152  
THERMOSTATS MURAUX  
Pour le chauffage, à cadran intérieur  
INSTALLATION INSTRUCTIONS  
Utilisateur : conservez ces instructions pour vous y référer au besoin !  
SI VOUS NE LISEZ PAS ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT  
D’INSTALLER ET D’UTILISER LA COMMANDE, VOUS RISQUEZ DE CAUSER  
DES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS.  
DESCRIPTION  
Ces thermostat d’ambiance ont été conçus spécialement pour  
commander des installations de chauffage fonctionnant avec  
des charges électriques élevées à la tension du réseau. Ils  
conviennent à l’utilisation d’aérothermes, de chaudières, de  
générateurs d’air chaud, d’appareils de chauffage électrique,  
etc., ou de tout appareil semblable exigeant un thermostat  
d’ambiance robuste.  
W
H
I
T
E
-
R
S
O
R
D
G
E
Ces thermostats sont le choix idéal pour l’installation dans les  
lieuxpublicsoùilestpréférabled’utiliserunecommandefermée  
quiempêchen’importequidechangerlepointdeconsignesans  
autorisation.  
90  
70  
50  
80  
60  
40  
Le cadran est situé à l’intérieur d’un boîtier spécial et verrouillé  
qui nécessite l’utilisation d’une clé spéciale pour le démonter du  
socle afin de changer le point de consigne.  
PRÉCAUTIONS  
ATTENTION  
LA COMMANDE DOIT ÊTRE INSTALLÉE PAR UN TECHNI-  
CIEN QUALIFIÉ.  
Afindeprévenirleschocsélectriquesetlesdommages  
matériels pendant l’installation, coupez l’alimentation  
électrique au panneau de distribution principal.  
Ne dépassez pas les charges nominales.  
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements  
locaux et nationaux qui régissent les installations électriques.  
Cette commande est un instrument de précision qui doit être  
manipulé avec soin. Elle peut se détraquer si elle est manipulée  
de façon négligente ou si des composantes sont déformées.  
AVERTISSEMENT  
N’installez pas cet appareil sur des circuits qui dépas-  
sentlatensionnominale. Unetensiontropélevéepeut  
endommager la commande et poser des risques de  
chocs électriques et d’incendie.  
La commande a été calibrée avec précision lors de la fabrica-  
tion.Toutetentativedecalibrerl’appareilannuleralagarantiede  
White-Rodgers.  
INSTALLATION  
Le choix d’un bon emplacement pour un thermostat d’ambiance  
robusteestessentielàsonbonrendement.Lesrèglesgénérales  
suivantes aideront à déterminer un bon emplacement :  
CONCRETE  
PLASTER  
1. S’assurer que l’air circule librement autour du thermostat .  
Ceci est important.  
JUNCTION BOX  
2. Ne jamais installer le thermostat sur un mur extérieur ou à  
proximité d’un tel mur.  
3. Installer le thermostat à l’écart des portes et fenêtres.  
THERMOSTAT  
4. Nejamaisinstallerlethermostatpsd’unesourceponctuelle  
de chaleur, comme les rayons du soleil, des tuyaux de  
vapeur, etc.  
CONDUIT  
INSIDE WALL  
CONDUIT  
ALONG WALL  
5. Installerlethermostatsurunpoteauouunecloisonintérieure  
en s’assurant d’abord qu’il ne se trouve pas directement  
devant des tuyaux ou des conduits.  
WALL INSTALLATION  
6. Si le conduit électrique traverse un mur vers une pièce plus  
chaude ou plus fraîche, placer de la laine minérale autour  
des fils dans le conduit.  
The mounting plate for this thermostat has two  
holes 35/16”apart for attaching the control on a  
standard switch box.  
Figure 1  
WHITE-RODGERS DIVISION  
EMERSON ELECTRIC CO.  
9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123  
(314) 577-1300, Télécopieur (314) 577-1517  
NO DE PIÈCE 37-1117B  
Remplace 37-1117  
Imprimé aux États-Unis  
9605  
9999 HWY. 48, MARKHAM, ONT. L3P 3J3  
(905) 475-4653, Télécopieur (905) 475-4625  
R
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION  
Lorsque le thermostat est utilisé avec des aérothermes, les  
conseils suivants peuvent s’avérer utiles (voir la fig. 2) :  
PLAFOND  
1. L’emplacement A est convenable s’il est assez près de  
l’aérotherme pour que l’air de retour circule autour du  
thermostat.  
POTEAU  
CLOISON  
OU POTEAU  
SITUÉ  
DIRECTEMENT  
DERRIÈRE  
L’AÉROTHERME  
2. L’emplacement B est convenable si le point de consigne ne  
doit pas être réglé souvent.  
AÉROTHERME  
3. L’emplacement C est convenable s’il est assez éloigné de  
l’appareil de chauffage pour que l’air qui circule autour du  
thermostat ne soit pas beaucoup plus chaud que la  
température moyenne de l’air dans la pièce.  
B
A
C
D
4. L’emplacement D n’est pas recommandé parce que le  
poteau peut empêcher l’air de circuler autour du thermo-  
stat.  
AIR DE RETOUR  
PLANCHER  
Figure 2  
CÂBLAGE  
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements locaux et nationaux  
qui régissent les installations électriques.  
ALIMENTATION  
MODÈLE  
11B09  
MODÈLE  
11B09  
MODÈLE  
11B09  
RETOUR  
VERS LE COMMUTATEUR DE  
RÉSEAU ET L’ALIMENTATION  
THERMOSTAT  
D’AMBIANCE  
Figure 3  
Le schéma montre comment un seul thermostat d’ambiance  
peut commander plusieurs aérothermes à vapeur ou à eau  
chaude.Unseulthermostatpeutcommanderunnombreindéfini  
d’aérothermes pourvu que la somme des courants de rotor  
bloqué ou des courants de pleine charge du moteur ne dépasse  
paslachargenominaleduthermostat. Lethermostatdesurface  
poureauchaudeàactioninversemodèle11B09sertàempêcher  
le fonctionnement des ventilateurs quand la vapeur est coupée  
ou quand la température de l’eau est trop basse pour assurer le  
chauffage.  
VERS LE COMMUTATEUR DE  
RÉSEAU ET L’ALIMENTATION  
THERMOSTAT  
D’AMBIANCE  
APPAREIL DE  
CHAUFFAGE  
ÉLECTRIQUE  
Le schéma ci-contre montre un thermostat d’ambiance robuste  
à tension du réseau qui commande un appareil de chauffage  
électrique.  
Figure 3A  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODE D’EMPLOI  
Verrouillage du boîtier et cadran dissumulé :  
Ceci permet de prévenir les changements et les réglages non  
autorisés. Une clé spéciale est fournie qui permet d’ouvrir le  
boîtier pour régler le point de consigne.  
VIS DE BLOCAGE  
SOUS LE BOÎTIER  
Figure 7  
INDICATEUR FIXE  
Avecunthermostatdechauffageàdifférentiel,tournerlecadran  
pour que l’indicateur fixe indique la température à laquelle les  
contacts doivent être ouverts afin de couper le système de  
chauffage.  
Les contacts seront ensuite fermés à toute température qui est  
inférieure au point de consigne par le montant du différentiel.  
DIFFÉRENTIEL FIXE  
ATTENTION  
Figure 5  
Couper le courant avant de détacher la commande du  
mur.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

West Bend Popcorn Poppers 82306 User Manual
Whirlpool Dishwasher 955 User Manual
Whirlpool Dishwasher DU1015 User Manual
Whynter Ice Maker T 2C A User Manual
Winegard Cell Phone Accessories TN 2033 User Manual
Woodstock Grinder M1107 User Manual
Xerox Printer Phaser 750 User Manual
Yamaha Microcassette Recorder MD8 User Manual
Zanussi Dishwasher ZSF 4123 S User Manual
Zanussi Refrigerator Z16 12R User Manual