Whirlpool Microwave Oven YKHMS145J User Manual

Model  
YKHMS145J  
U s e & C a r e G u i d e  
Microwave  
Hood  
Combination  
A Note to You ............................2  
Microwave Oven Safety............3  
Removing and Replacing  
the Microwave Oven.................6  
Getting to Know Your  
Microwave Oven........................7  
Operating tips ...........................7  
Electrical connection.................7  
Microwave oven features..........8  
Control panel features ..............9  
Using the child lock.................11  
Using the demo/  
learning feature.......................11  
Using the vent fan ..................12  
Using the cooktop/  
countertop light.......................12  
Setting the clock .....................13  
Using the timer .......................14  
Using Your Microwave Oven..15  
Cooking at high cook power...15  
Cooking at different  
cook powers ...........................16  
Cooking in stages...................18  
Using AUTO COOK ................20  
Using EASY SIMMER ............21  
Using REHEAT .......................22  
Using CUSTOM DEFROST....23  
Using KEEP WARM................26  
Sensor cooking.......................27  
Using CRISP OR SIZZLE.......28  
Using EASY MINUTE.............29  
Changing preset cooking times..29  
Using aluminum foil ................30  
Cooking you should not do  
in your microwave oven............30  
Using 2-4 Plates .....................30  
Using the cooking rack...........30  
Caring for Your  
Microwave Oven......................31  
Installing and caring for filters..31  
Replacing the cooktop  
and oven lights .......................32  
Questions and Answers.........33  
Troubleshooting......................34  
Requesting Assistance  
or Service.................................36  
Warranty...................................40  
1•800•461•5681  
Call our Customer Interaction  
Center with questions  
or comments.  
4619-652-60251/8169742  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Microwave Oven Safety  
Your safety and the safety of others are very important.  
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and  
obey all safety messages.  
This is the safety alert symbol.  
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.  
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or  
“WARNING.” These words mean:  
You can be killed or seriously injured if you don't  
immediately follow instructions.  
wDANGER  
You can be killed or seriously injured if you don't  
follow instructions.  
wWARNING  
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury,  
and tell you what can happen if the instructions are not followed.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following:  
To reduce the risk of burns, electric  
shock, fire, injury to persons, or exposure to  
excessive microwave energy:  
Do not operate the microwave oven if it has a  
damaged cord or plug, if it is not working  
properly, or if it has been damaged or dropped.  
WARNING:  
Read all instructions before using the microwave  
oven.  
The microwave oven should be serviced only by  
qualified service personnel. Call an authorized  
service company for examination, repair, or  
adjustment.  
Read and follow the specific “PRECAUTIONS TO  
AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE  
MICROWAVE ENERGY” found in this section.  
See door surface cleaning instructions in the  
“Caring for Your Microwave Oven” section.  
The microwave oven must be grounded. Connect  
To reduce the risk of fire in the oven cavity:  
only to properly grounded outlet. See  
“GROUNDING INSTRUCTIONS” found in this  
section and in the provided Installation  
Instructions.  
Install or locate the microwave oven only in  
accordance with the provided Installation  
Instructions.  
– Do not overcook food. Carefully attend the  
microwave oven if paper, plastic, or other  
combustible materials are placed inside the  
oven to facilitate cooking.  
– Remove wire twist-ties from paper or plastic  
bags before placing bags in oven.  
– If materials inside the oven should ignite, keep  
oven door closed, turn oven off, and  
disconnect the power cord, or shut off power  
at the fuse or circuit breaker panel.  
– Do not use the cavity for storage purposes. Do  
not leave paper products, cooking utensils, or  
food in the cavity when not in use.  
Some products such as whole eggs in the shell  
and sealed containers – for example, closed  
glass jars –may explode and should not be  
heated in the microwave oven.  
Use the microwave oven only for its intended use  
as described in this manual. Do not use corrosive  
chemicals or vapors in the microwave oven. This  
type of oven is specifically designed to heat, cook,  
or dry food. It is not designed for industrial or  
laboratory use.  
As with any appliance, close supervision is  
necessary when used by children.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
3
continued on next page  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
Suitable for use above both gas and electric  
When flaming foods under the hood, turn the  
cooking equipment.  
fan on.  
Use care when cleaning the vent-hood filter.  
Corrosive cleaning agents, such as lye-based  
oven cleaners, may damage the filter.  
Intended to be used above ranges with maximum  
width of 36 inches.  
Clean Ventilating Hoods Frequently - Grease  
should not be allowed to accumulate on hood  
or filter.  
Do not cover or block any openings on the  
microwave oven.  
Oversized foods or oversized metal utensils  
Do not store this microwave oven outdoors. Do  
should not be inserted in the microwave oven  
as they may create a fire or risk of electric  
shock.  
not use the microwave oven near water - for  
example, near a kitchen sink, in a wet base-  
ment, or near a swimming pool, and the like.  
Do not immerse cord or plug in water.  
Do not clean with metal scouring pads. Pieces  
can burn off the pad and touch electrical parts  
involving a risk of electric shock.  
Keep cord away from heated surfaces.  
Do not let cord hang over edge of table or  
counter.  
Do not use paper products when appliance is  
operated in the "PAN BROWN" mode.  
Do not mount over a sink.  
Do not store any materials, other than  
manufacturer's recommended accessories, in this  
oven when not in use.  
Do not cover racks or any other part of the  
oven with metal foil. This will cause overheating  
of the oven.  
Do not store anything directly on top of the  
microwave oven when the microwave oven is in  
operation.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO  
EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY  
(c) Do not operate the oven if it is damaged. It is  
particularly important that the oven door close  
properly and that there is no damage to the:  
(a) Do not attempt to operate this oven with the  
door open since open-door operation can result  
in harmful exposure to microwave energy. It is  
important not to defeat or tamper with the safety  
interlocks.  
(b) Do not place any object between the oven front  
face and the door or allow soil or cleaner residue  
to accumulate on sealing surfaces.  
(1) Door (bent),  
(2) Hinges and latches (broken or loosened),  
(3) Door seals and sealing surfaces.  
(d) The oven should not be adjusted or repaired by  
anyone except properly qualified service  
personnel.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Microwave Oven Safety  
Electrical requirements  
Observe all governing codes and ordinances.  
A 120-Volt, 60-Hz, AC-only, 15- or 20-amp fused  
electrical supply is required. (A time-delay fuse is  
recommended.) It is recommended that a separate  
circuit serving only this appliance be provided.  
WARNING  
Electrical Shock Hazard  
Plug into a grounded 3 prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
Do not use an extension cord.  
Failure to follow these instructions can  
result in death, fire, or electrical shock.  
GROUNDING INSTRUCTIONS  
For all cord connected appliances:  
Do not use an extension cord. If the power supply  
cord is too short, have a qualified electrician or  
serviceman install an outlet near the microwave oven.  
The microwave oven must be grounded. In the  
event of an electrical short circuit, grounding  
reduces the risk of electric shock by providing an  
escape wire for the electric current. The microwave  
oven is equipped with a cord having a grounding  
wire with a grounding plug. The plug must be  
plugged into an outlet that is properly installed and  
grounded.  
WARNING: Improper use of the grounding  
plug can result in a risk of electric shock.  
Consult a qualified electrician or serviceman if the  
grounding instructions are not completely under  
stood, or if doubt exists as to whether the micro  
wave oven is properly grounded.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Removing and Replacing the Microwave Oven  
5. Grasp the microwave oven. Rotate the microwave  
oven downward. (Be careful  
that door does not swing  
open.) Lift off the support  
tabs at the bottom of the  
mounting plate. Set the  
microwave oven aside on a  
protected surface.  
WARNING  
Excessive Weight Hazard  
Use two or more people to move and install  
microwave oven.  
Failure to do so can result in back or other  
injury.  
If you need to remove your Microwave Hood  
Combination for any reason, follow these simple  
steps:  
F
To remove:  
1. Unplug microwave oven or disconnect power.  
2. Remove filters and vent grille.  
If filters are installed,  
push in at the tab and  
slide filter to the outside  
edge to remove.  
B
C
Remove the two screws  
from the top of the  
microwave oven cabinet  
(the screws located clos-  
est to the front corners).  
Do not remove the  
To replace:  
1. Carefully lift microwave oven and hang it on the  
support tabs at the bottom of the mounting plate.  
2. Rotate the front of the microwave oven cabinet  
downward. Thread the power supply cord through  
the power supply cord hole in the bottom of the  
upper cabinet.  
A
screws located towards  
the center of the cabinet.  
3. Rotate the microwave oven towards the cabinet. Push  
the microwave oven against the mounting plate until  
locking latch snaps into the cabinet.  
Remove the vent grille . Set the screws and  
grille aside. (If grille cannot be removed, see step  
4.)  
4. Replace the two bolts securing the microwave oven  
3. After removing all oven contents, including the  
turntable and support,  
to the upper cabinet.  
tape the door in the  
closed position. Then  
remove the two bolts ả  
securing the microwave  
oven to the upper  
cabinet.  
5. Untape the door and replace the turntable and  
support.  
6. Replace the vent grille.  
D
7. Replace the two screws in the top of microwave oven  
cabinet (the screws located closest to front corners).  
8. If filters were installed, replace them (see “Installing  
and caring for the filters” in the “Caring for Your  
Microwave Oven” section, if needed).  
4. Hold microwave hood combination in place with  
one hand. Pull hook to  
9. Plug in microwave oven or reconnect power.  
release microwave hood  
from mounting plate. If  
E
grille cannot be removed  
(per instructions in step 2.),  
insert a thin looped wire or  
similar tool through an  
opening in grille to pull  
hook.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting to Know Your Microwave Oven  
This section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics you need  
to know to operate your microwave oven. Please read this information before you use your oven.  
Operating tips  
Never lean on the door or allow a child to swing  
on it when the door is open.  
Never cook or reheat a whole egg inside the  
shell. Steam buildup in whole eggs may cause  
them to burst, and possibly damage the oven.  
Slice hard-boiled eggs before heating. In rare cases,  
poached eggs have been known to explode. Cover  
poached eggs and allow a standing time of one  
minute before cutting into them.  
Use hot pads. Microwave energy does not heat  
containers, but the heat from the food can make  
the container hot.  
Do not use newspaper or other printed paper in  
the oven.  
For best results, stir any liquid several times  
during heating or reheating. Liquids heated in  
certain containers (especially containers shaped like  
cylinders) may become overheated. The liquid may  
splash out with a loud noise during or after heating  
when stirring or when adding ingredients (coffee  
granules, tea bags, etc.). This can damage the oven.  
Do not dry flowers, fruit, herbs, wood, paper,  
gourds, or clothes in the oven.  
Do not start a microwave oven when it is empty.  
Product life may be shortened. If you practice  
programming the oven, put a container of water in  
the oven. It is normal for the oven door to look  
wavy after the oven has been running for a while.  
Microwaves may not reach the center of a roast.  
The heat spreads to the center from the outer,  
cooked areas just as in regular oven cooking.  
This is one of the reasons for letting some foods  
(for example, roasts or baked potatoes) stand for  
a while after cooking, or for stirring some foods  
during the cooking time.  
Do not try to melt paraffin wax in the oven.  
Paraffin wax will not melt in a microwave oven  
because it allows microwaves to pass through it.  
Do not operate the microwave oven unless the  
glass turntable is securely in place and can rotate  
freely. The turntable can rotate in either direction.  
Make sure the turntable is correct-side up in the  
oven. Handle your turntable with care when  
removing it from the oven to avoid possibly  
breaking it. If your turntable cracks or breaks,  
contact your dealer for a replacement.  
Do not deep fry in the oven. Microwavable  
utensils are not suitable and it is difficult to  
maintain appropriate deep-frying temperatures.  
Do not overcook potatoes. At the end of the  
recommended cooking time, potatoes should be  
slightly firm because they will continue cooking dur-  
ing standing time. After microwaving, let  
potatoes stand for 5 minutes. They will finish  
cooking while standing.  
When you use a browning dish, the browning  
dish bottom must be at least 316-inch (5.5 mm)  
above the turntable. Follow the directions supplied  
with the browning dish.  
Electrical connection  
If your electric power line or outlet voltage is less  
than 110 volts, cooking times may be longer. Have a  
qualified electrician check your electrical system.  
8
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting to Know Your Microwave Oven  
Microwave oven features  
1
2
3
8
4
6
5
6
7
6. Charcoal and Grease Filters. Packed in oven  
Your microwave oven is designed to make your  
cavity during shipment. (See Page 31.)  
cooking experience as enjoyable and productive as  
possible. To help get you up and running quickly, the  
following is a list of the oven’s basic features:  
7. Cooktop/Countertop Light. Turn on to light your  
cooktop or countertop or turn on as a night light.  
(See Page 12.)  
1. Door Handle. Pull to open door.  
8. Cooking Guide Label. Use as a quick reference  
2. Door Safety Lock System. The oven will not  
for various oven functions.  
operate unless the door is securely closed.  
9. Exhaust Fan and Cooktop Light Pads. (See  
3. Window with Metal Shield. Shield prevents  
microwaves from escaping. It is designed as a  
screen to allow you to view food as it cooks.  
4. Cooking Rack. Use for extra space when  
cooking in more than one container at the same  
time. (See Page 30.)  
5. Glass Turntable (Part No. 4393751) (not shown).  
Included in oven cavity – see below for installation  
instructions. This turntable rotates food as it cooks  
for more even cooking. It must be in the oven dur-  
ing operation for best cooking results. The turnta-  
ble is sunken into the cavity floor to give you more  
cooking space and better cooking results.  
Page 12.)  
10. Control Panel. Touch the pads on this panel to  
perform all functions.  
11. Vent Grille.  
12. Microwave Inlet Cover. Do not remove or disturb.  
13. Oven Cavity Light.  
14. Model and Serial Number Plate.  
Crisper pan:  
To install turntable and support:  
Remove tape holding the hub (Part No. 4393754)  
This specially designed microwave pan  
(Part No. 4393536) lets you cook  
crispy pizza, sizzle chicken, fry  
breakfast foods like eggs and  
sausage, or prepare juicy ham-  
burgers.  
in place.  
Place the support (Part No. 4393752) on the cavity  
in bottom.  
Place the turntable on the hub. Make sure the  
raised, curved lines in the cen-  
ter of the turntable bottom are  
between the three “spokes” of  
the hub.  
The rollers (Part No. 4393753)  
on the support should fit inside  
the ridge on the bottom of the  
turntable.  
The turntable turns both clockwise and counter-  
clockwise. This is normal.  
8
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting to Know Your Microwave Oven  
Control panel features  
1. Display. This display includes a clock and  
indicators to tell you the time of day, cooking  
time settings, and cooking functions you chose.  
1
2. POPCORN. Touch this pad to pop one of 3 bag  
sizes of popcorn, without entering a cook power  
or time. The oven’s sensor will tell the oven how  
long to cook depending on the amount of humidi-  
ty it detects from the popcorn. (See Page 27.)  
2
4
5
3. BEVERAGE. Touch this pad to heat 1 or 2 cups  
(250 - 500 mL) of a beverage, without entering a  
cook power or time. The oven’s sensor will tell  
the oven how long to heat depending on the  
amount of humidity it detects from the beverage.  
(See Page 27.)  
3
6
7
8
4. BAKED POTATO. Touch this pad to bake 1 to 4  
potatoes, without entering a cook power or time.  
The oven’s sensor will tell the oven how long to  
cook depending on the amount of humidity it  
detects from the potato(es). (See Page 27.)  
18  
5. FROZEN ENTREE. Touch this pad to cook a 10-  
or 20-oz (284-567 g) frozen entree, without en-  
tering a cook power or time. The oven’s sensor  
will tell the oven how long to cook depending on  
the amount of humidity it detects from the frozen  
entree. (See Page 27.)  
19  
20  
6. DINNER PLATE. Touch this pad to heat a dinner  
plate of food, without entering a cook power or  
time. The oven’s sensor will tell the oven how  
long to heat depending on the amount of humidity  
it detects from the food. (See Page 27.)  
3
4
6
5
7. PAN HEAT. Touch this pad to preheat a pan,  
without entering a cook power or time.  
(See Page 28.)  
8. PIZZA. Touch this pad to heat one of three sizes  
of pizza, without entering a cook time. Touch  
COOK POWER to adjust doneness. (See Page  
28.)  
14. CUSTOM DEFROST. Touch this pad to defrost  
frozen foods, without entering times and cook  
powers. (See Page 23.)  
15. COOK TIME. Touch this pad followed by  
Number pads to set a cooking time. (See  
Pages 15, 16, 17, and 18.)  
9. HAMBURGER. Touch this pad to cook 1 to 4  
hamburgers, without entering a cook time. Touch  
COOK POWER to adjust doneness.  
(See Page 28.)  
16. COOK POWER. Touch this pad after the cooking  
time has been set, followed by a Number pad to  
set the amount of microwave energy released to  
cook the food. Also touch this pad to lengthen  
or shorten a preset cooking time. (See Pages 16,  
17, and 18.)  
10. CHICKEN. Touch this pad to bake 1 to 4 pieces  
of chicken, without entering a cook time. Touch  
COOK POWER to adjust doneness.  
(See Page 28.)  
11. EASY SIMMER. Touch this pad to simmer  
soups, casseroles, stews, and other liquid foods.  
(See Page 21.)  
17. EASY MINUTE. Touch this pad to cook food for 1  
minute at 100% cook power or to extend cooking  
time by 1 minute. (See Page 29.)  
12. REHEAT. Touch this pad to reheat microwavable  
foods without entering times and cook powers.  
(See Page 22.)  
18. KEEP WARM. Touch this pad to keep hot, cooked  
foods warm in your microwave oven. You can use  
KEEP WARM by itself, or to automatically follow a  
cooking cycle. (See Page 26.)  
13. AUTO COOK. Touch this pad to cook  
microwavable foods without entering times and  
cook powers. (See Page 20.)  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting to Know Your Microwave Oven  
Control panel features (cont.)  
Audible signals  
Your microwave oven comes with audible signals  
that can guide you when setting and using  
your oven:  
19. Number pads. Touch Number pads to enter  
cooking times, cook powers, quantities,  
weights, or food categories.  
20. CLOCK SET/START. Touch this pad to enter  
A programming tone will sound each time  
you touch a pad.  
the correct time of day.  
21. TIMER. Touch this pad to set or cancel the  
One long tone signals the end of a Timer  
countdown.  
Kitchen Timer.  
22. START. Touch this pad to start a function.  
Four tones signal the end of a  
23. CANCEL/OFF. Touch this pad to erase an  
incorrect command, cancel a program during  
cooking, or to clear the display.  
cooking cycle.  
Two quick, short tones sound once  
every minute for the first 15 minutes after an  
end-of-cooking signal as a reminder if the food  
has not been removed from the oven.  
24. TURNTABLE ON/OFF. Touch this pad to turn  
your turntable on and off. (See Page 11.)  
25. LIGHT ON/NIGHT/OFF. Touch this pad to turn  
Two quick, short tones will sound while  
entering and exiting from a hidden feature (for  
example, Child Lock) or time of day.  
the light or night light on or off. (See Page 12.)  
26. VENT FAN ON/OFF higher or lower. Touch  
this pad to turn the fan on or off. (See Page 12.)  
Three tones sound if you have  
made an incorrect entry.  
NOTES:  
If you have entered all settings for a function  
but do not touch START/ENTER in 5 seconds,  
the START? indicator light will show.  
For nonsensor functions, if you open the door  
while the oven is on and then shut the door  
within 15 minutes, the START? indicator light  
will show. Touch START to continue. If you  
open the door when sensor cooking, cooking is  
cancelled and you have to start over.  
To disable the programming tone:  
TOUCH  
and hold for 5 seconds  
To turn the programming tone back on:  
If you choose a function but do not touch another  
command pad within 1 minute, the display returns  
to the time of day and you have to start over.  
TOUCH  
Interrupting cooking  
and hold for 5 seconds  
You can stop the oven during a cycle by opening  
the door. The oven stops heating and the fan  
stops, but the light stays on. To restart cooking,  
close the door and  
To disable all audible signals except the  
end-of-timer and hidden feature signals:  
TOUCH  
TOUCH  
and hold for 5 seconds  
To turn signals back on:  
If you do not want to continue cooking:  
Close the door and the light goes off.  
OR  
TOUCH  
TOUCH  
and hold for 5 seconds  
NOTE: Two tones will sound when audible signals  
are turned on or off.  
NOTE: Before setting a function, touch  
CANCEL/OFF to make sure no other function is on.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting to Know Your Microwave Oven  
Control panel features (cont.)  
To heat 2 bottom plates together or one larger dish,  
the turntable should not be turning.  
Heating more than one plate of food  
When heating plates of food with a cook time that  
you set, you can heat  
You can shut the turntable off by  
touching TURNTABLE ON/OFF.  
two 1014-in. (26.7 cm)  
“TURNTABLE OFF” appears on the display. If you  
touch TURNTABLE ON/OFF before starting to set the  
cooking function, your oven will prompt you to enter  
a cooking time without you needing to touch COOK  
TIME. Your turntable will be turned back on when  
cooking is over or when you touch CANCEL/OFF.  
plates side by side or  
one dish larger than  
the turntable. You can  
heat 2 more plates on  
the Cooking Rack for  
a possible total of 4  
plates. For best  
results, halfway  
NOTE: You cannot turn off the turntable when using  
an “auto” function.  
through cooking turn  
the plates halfway around until the food in the front  
is in the back. Do the same when heating a larger  
(9- to 13-in. [23 - 33 cm]) casserole. When heating  
4 dinner plates turn as described above and switch  
the top plates with the bottom plates.  
Using the child lock  
The Child Lock locks the control panel so  
children cannot use the microwave oven when you  
do not want them to.  
To unlock the control panel:  
TOUCH  
To lock the control panel:  
TOUCH  
and hold for 5 seconds  
Two tones will sound and  
the display.  
will be cleared from  
and hold for 5 seconds  
Two tones will sound and  
will appear on the  
display. When the control panel is locked, 3 tones  
will sound and LOCK will appear when you touch  
any pad except for EXHAUST FAN and LIGHT,  
Number pads 1 and 2, and START.  
Using the demo/learning feature  
You can set your microwave oven to display your  
commands as you enter them without turning the  
magnetron on. This feature helps you learn to use  
your oven without actually cooking food.  
Two tones will sound and a small “d” will appear  
on the display.  
To cancel the demo/learning feature:  
TOUCH  
To set the demo/learning feature:  
TOUCH  
and hold for 5 seconds  
Two tones will sound and the small “d” will  
disappear from the display.  
and hold for 5 seconds  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting to Know Your Microwave Oven  
Using the vent fan  
The pads on the bottom right of the control panel  
control the 5-speed exhaust fan.  
NOTES:  
Two seconds after the last time you touch VENT  
FAN, the display returns to the previous display.  
The first time you turn on the fan after connecting  
the microwave oven to power, the fan will start at  
speed 1. The next time the fan is turned on, it will  
start at the last speed used.  
1. Turn on the fan and choose fan speed.  
TOUCH  
Touch the “HIGHER” pad to increase fan speed.  
Touch the “LOWER” pad to decrease fan speed.  
The display will show “FAN” and a number from  
1 to 5 to indicate fan speed.  
NOTE: If the temperature from the range or  
cooktop below the oven gets too hot, the  
exhaust fan in the vent hood will automatically  
turn on at the HIGH setting to protect the oven.  
It may stay on up to an hour to cool the oven.  
When this occurs, the VENT FAN pad will not  
turn the fan off.  
2. Turn off fan when desired.  
TOUCH  
Using the cooktop/countertop light  
The pad on the bottom left of the control panel  
controls the cooktop/countertop light.  
TOUCH  
1. Turn on light.  
(once for regular light, twice for night light)  
2. Turn off light when desired.  
TOUCH  
(1 or 2 more times, depending on light setting)  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting to Know Your Microwave Oven  
Setting the clock  
NOTES:  
When your microwave oven is first plugged in, or  
after a power failure, the display will flash “:”. If a  
time of day is not set, “:” will flash until you touch  
any pad.  
If you touch in an invalid time and touch CLOCK,  
3 tones will sound. Enter the correct time.  
If you touch CANCEL/OFF while setting the clock,  
the display will show the last time of day set.  
To turn off the clock, touch CLOCK SET/START,  
Number pad 0, and CLOCK SET/START again, the  
set time will disappear and “:” will show on the  
display.  
1. Touch CLOCK SET/START.  
TOUCH  
TOUCH  
YOU SEE  
ENTER  
TIME  
YOU SEE  
2. Enter the time of day.  
Example for 12:00:  
TIME  
START?  
TOUCH  
OR  
YOU SEE  
3. Touch START pad or CLOCK SET/START pad.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting to Know Your Microwave Oven  
Using the timer  
NOTE: The oven can operate while the Timer  
is in use. To see the Timer while the oven is cooking,  
touch TIMER.  
You can use your microwave oven as a kitchen  
timer. Use the Timer for timing up to  
99 minutes, 99 seconds.  
TOUCH  
YOU SEE  
1. Touch TIMER.  
ENTER  
TIMER  
TOUCH  
YOU SEE  
2. Enter the time to be counted down.  
Example for 1 minute, 30 seconds:  
ENTER  
TIMER  
NOTE: If you enter more than 4 digits, the first  
4 digits will disappear and the following digit(s)  
will appear on the right side as you enter them.  
TOUCH  
YOU SEE  
3. Start the countdown.  
NOTE: If you do not do this step within 5  
seconds of doing Step 2, “START?” will appear.  
You then have 1 minute to touch TIMER or  
START before the display returns to the time  
of day.  
TIMER  
OR  
YOU SEE  
At the end of the countdown:  
TIMER  
(one long tone will sound)  
TOUCH  
OR  
YOU SEE  
To cancel the timer:  
During the countdown:  
(time of day)  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
This section gives you instructions for operating each function. Please read these instructions carefully.  
Cooking at high cook power  
1. Put your food in the oven and close the door.  
2. Touch COOK TIME.  
TOUCH  
TOUCH  
YOU SEE  
ENTER COOK TIME  
POWER  
YOU SEE  
3. Enter the cooking time.  
Example for 1 minute, 30 seconds:  
ENTER COOK TIME  
POWER  
TOUCH  
YOU SEE  
4. Start the oven.  
COOK TIME  
POWER  
At the end of the cooking time:  
YOU SEE  
COOK TIME  
(four tones will sound)  
Changing instructions  
You can change the cooking time any time  
during cooking by repeating Steps 2, 3, and 4.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Cooking at different cook powers  
For best results, some recipes call for different cook  
powers. The lower the cook power, the slower the  
cooking. Each Number pad also stands for a  
different percentage of cook power. Many  
microwave cookbook recipes tell you by number,  
percent, or name which cook power to use.  
The following chart gives the percentage of cook  
power each Number pad stands for, and the cook  
power name usually used. It also tells you when to  
use each cook power. Follow recipe or food package  
instructions if available.  
NOTE: Refer to a reliable cookbook for cooking times.  
COOK POWER  
NAME  
WHEN TO USE IT  
10=100% of full power  
(automatic)  
High  
Quick heating many convenience foods and  
foods with high water content, such as soups,  
beverages, and vegetables  
9=90% of full power  
8=80% of full power  
Cooking small tender pieces of meat, ground  
meat, poultry pieces, and fish fillets  
Heating cream soups  
Heating rice, pasta, or casseroles  
Cooking and heating foods that need a  
cook power lower than high (for example, whole  
fish and meat loaf)  
Medium-High  
7=70% of full power  
6=60% of full power  
Reheating a single serving of food  
Cooking sensitive foods, such as cheese and  
egg dishes, pudding, and custards  
Cooking non-stirrable casseroles, such as  
lasagna  
Medium  
5=50% of full power  
4=40% of full power  
3=30% of full power  
Cooking ham, whole poultry, and pot roasts  
Simmering stews  
Melting chocolate  
Heating bread, rolls and pastries  
Medium-Low,  
Defrost  
Defrosting foods, such as bread, fish, meats,  
poultry, and precooked foods  
2=20% of full power  
1=10% of full power  
Softening butter, cheese, and ice cream  
Low  
Keeping food warm  
Taking chill out of fruit  
NOTE: Once cook time has been entered you can also use the COOK POWER pad as a second Timer  
by entering “0” for the cook power. The oven will count down the cooking time you set without cooking.  
1. Put your food in the oven and close the door.  
TOUCH  
YOU SEE  
2. Touch COOK TIME.  
ENTER COOK TIME  
POWER  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Cooking at different cook powers (cont.)  
TOUCH  
YOU SEE  
3. Enter the cooking time.  
Example for 7 minutes, 30 seconds:  
ENTER COOK TIME  
POWER  
TOUCH  
YOU SEE  
4. Set the cook power.  
ENTER COOK  
POWER  
TOUCH  
OR  
YOU SEE  
Example for 50% cook power:  
ENTER COOK  
POWER  
(repeat until desired  
cook power appears)  
TOUCH  
YOU SEE  
5. Start the oven.  
COOK TIME  
POWER  
YOU SEE  
At the end of the cooking time:  
COOK TIME  
(four tones will sound)  
Changing instructions  
You can change the cooking time or cook power  
any time during cooking by repeating Steps 2, 3  
and/or 4 and 5.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Cooking in stages  
For best results, some recipes call for one cook  
power for a certain length of time, and another  
cook power for another length of time. Your oven  
can be set to change from one to another  
automatically, for up to 3 stages.  
You can set your chosen cook functions in any  
order. However, if you use CUSTOM DEFROST it  
must be the first stage.  
NOTE: You cannot sensor cook with stages.  
1. Put your food in the oven and close the door.  
2. Touch COOK TIME.  
TOUCH  
TOUCH  
YOU SEE  
ENTER COOK TIME  
POWER  
YOU SEE  
3. Enter the cooking time for the first stage.  
Example for 7 minutes, 30 seconds:  
ENTER COOK TIME  
POWER  
TOUCH  
YOU SEE  
4. Set the cook power for the first stage.  
ENTER COOK  
POWER  
TOUCH  
OR  
YOU SEE  
Example for 50% cook power:  
ENTER COOK  
POWER  
(repeat until desired  
cook power appears)  
5. Repeat Steps 2, 3, and 4 to set the cooking time  
and cook power for each additional stage.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Cooking in stages (cont.)  
6. Start the oven.  
TOUCH  
YOU SEE  
1
2
COOK TIME  
POWER  
After the first stage is over, the next stage(s)  
will count down.  
(first stage, when cooking  
with 2 stages)  
YOU SEE  
At the end of the cooking time:  
COOK TIME  
(four tones will sound)  
Changing instructions  
You can change cooking times or cook powers  
for a stage any time after that stage starts by  
repeating Steps 2, 3 and/or 4 and 5.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Using AUTO COOK  
3. Touch one or more Number pads to enter the  
You can cook microwavable foods just by choosing  
a category and quantity. AUTO COOK has preset  
times and cook powers for 5 categories (see chart  
below).  
quantity. This step is not needed for the Rice  
setting.  
Example  
for 1 cup (250 mL)  
To use AUTO COOK, follow the steps below:  
1. Touch  
SENSOR  
ENTER  
REHEAT DEFROST  
Example  
for 1 cup (250 mL)  
1
2
3
You see  
R
SIM  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
once  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
You see  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
4. Touch  
You see  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
(countdown time  
may vary)  
1
2
3
2. Touch AUTO COOK 1 to 5 times to choose the  
ENTER COOK TIMER SIM  
type of food.  
Example  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
for canned  
vegetables  
NOTES:  
If you do not enter a quantity within 2 seconds,  
AUTO COOK will prompt you to choose a  
quantity. You then have 1 minute to enter a  
quantity and to touch START. If you do not do so,  
AUTO COOK will be canceled.  
twice  
OR  
Touch a Number pad to choose the type of food.  
Example  
for canned  
vegetables  
If you touch AUTO COOK 6 times, the display  
returns to the Rice setting.  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
Example  
for canned  
vegetables  
You see  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
If you need more or less cooking time, do not  
touch AUTO COOK again. Touch COOK POWER  
before you touch START. (See “Changing preset  
cooking times” in the “Using Your Microwave  
Oven” section.)  
When cooking bacon, keep in mind that  
differences in the amount of fat, meat, thickness,  
and curing process will affect how bacon is  
cooked. Also, regular sliced bacon averages about  
16 slices per pound.  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
This chart shows you how to choose a type of food and the amounts you can choose for each type.  
TOUCH  
AUTO COOK*  
TOUCH  
NUMBER PAD  
AMOUNTS YOU  
CAN CHOOSE  
OR  
FOOD  
once  
1
2
3
4
5
6
7
Rice (sensor)  
0.5 to 2 cups (125 mL - 500 mL)**  
1 to 6 pieces, average thickness  
1 to 4 servings  
Bacon  
twice  
Cereal (instant)  
French Toast (frozen)  
Canned Vegetables  
Fresh Vegetables  
Frozen Vegetables  
3 times  
4 times  
5 times  
6 times  
7 times  
1 to 4 pieces  
1 to 4 cups (250 mL - 1L)  
1 to 4 cups (250 mL - 1L)**  
1 to 4 cups (250 mL - 1L)**  
* You must touch AUTO COOK once before choosing the food type.  
** Because this food is cooked by the sensor, you don’t need to enter a quantity. The amount shown here is the amount you can  
cook. After you choose the food type and touch START, SENSE” appears on the display. Also, the sensor needs 2  
minutes, 30 seconds to warm up after the oven is connected to power or after a power failure. If you start sensor cooking during  
the warm-up, “SENSE” shows on the display until the warm-up is over. Microwave energy will not be turned on until the sensor  
is warm.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Using EASY SIMMER  
Your microwave oven lets you simmer soups,  
casseroles, stews, and other liquid foods. All you  
do is set a simmer time and your oven will bring  
your food to a boil and then simmer it for the time  
you specify.  
This function uses the sensor. The sensor needs 2  
minutes, 30 seconds to warm up after the oven is  
connected to power or after a power failure. If you start  
EASY SIMMER during the warm-up, microwave energy  
will not be turned on until the sensor is warm.  
When cooking vegetables, increase amount of water  
NOTES:  
to 1⁄  
4
to 1⁄  
cup (63 - 125 mL).  
2
You cannot change the cook power or doneness  
for EASY SIMMER.  
Cover dish with a hard lid, i.e., the lid that comes with  
the dish or a dinner plate. Do not use plastic wrap.  
1. Place the food in the oven and shut the door.  
2. Touch EASY SIMMER.  
TOUCH  
TOUCH  
YOU SEE  
SENSOR  
3
TIME  
SIM  
YOU SEE  
3. Touch Number pads to enter the simmer time.  
Example for 30 minutes:  
SENSOR  
3
TIME  
SIM  
4. Touch START.  
TOUCH  
YOU SEE  
The oven will bring the food to a boil.  
SENSOR  
3
SIM  
The food will then simmer for the time you set.  
YOU SEE  
SENSOR  
3
TIME  
SIM  
When simmering foods like pasta  
Use a container that can hold enough water to cover  
the food completely when cooking, such as a 3-  
quart (12-cup [3 L]) casserole with a lid. When cook-  
ing pasta or noodles, add 1 tbsp (14.8 mL) oil to the  
water before boiling. Use the following method.  
Place container with water in the oven and follow  
Steps 2-4, setting the simmer time at 1 second. At  
the end of the signal, place the food in the water and  
stir until completely covered by water. Cover. Repeat  
Steps 2-4, setting the simmer time you want.  
Changing instructions  
You can change the simmering time while  
simmering by repeating Steps 3 and 4.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Using REHEAT  
You can reheat microwavable foods just by  
choosing a category and quantity. REHEAT has  
preset times and cook powers for 4 categories (see  
chart below).  
3. Touch a Number pad to enter the quantity.  
Example for  
1 cup (250 mL)  
SENSOR  
ENTER  
REHEAT DEFROST  
Example for  
1 cup (250 mL)  
1
2
3
You see  
To use REHEAT, follow the steps below:  
1. Touch  
R
SIM  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
4. Touch  
You see  
once  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
1
2
3
You see  
ENTER COOK TIMER SIM  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
3
(countdown  
time may  
vary)  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
TIME  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
2. Touch REHEAT 1 to 5 times to choose  
the type of food.  
NOTES:  
Example for  
casserole  
If you do not enter a quantity within 2 seconds,  
REHEAT will prompt you to choose a quantity.  
You then have 1 minute to enter a quantity and to  
touch START. If you do not do so, REHEAT will be  
canceled.  
If you touch REHEAT 5 times, the display returns  
to the Pizza Slice setting.  
3 times  
OR  
Touch a Number pad to choose the type  
of food.  
Example for  
casserole  
If you need more or less cooking time, do not  
touch REHEAT again. Touch COOK POWER before  
you touch START. (See “Changing preset cooking  
times” in the “Using Your Microwave Oven” sec-  
tion.)  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
Example for  
casserole  
You see  
3
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
When reheating a large (4 oz [113 g]) muffin or  
bagel use the 2-piece setting. The 1-piece setting  
warms 1 regular-size muffin or bagel, or 2 small  
dinner rolls.  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
This chart shows you how to choose a type of food and the amounts you can choose for each type.  
TOUCH  
AUTO REHEAT*  
TOUCH  
NUMBER PAD  
AMOUNTS YOU  
CAN CHOOSE  
OR  
FOOD  
once  
twice  
Pizza Slice**  
(sensor)  
1
2
1 to 3 slices, 5 oz (127 g)  
each  
Sauce**  
(sensor)  
1 to 4 cups (250 mL - 1L)  
Casserole  
Baked Goods  
Soup**  
3 times  
4 times  
5 times  
3
4
5
1 to 4 cups (250 mL - 1L)  
1 to 6 pieces, 2 oz (56 g) each  
1 to 4 cups (250 mL - 1L)  
*
You must touch REHEAT once before choosing the food type.  
** After you choose the food type and quantity and touch START, SENSE” appears on the display. Also, the sensor  
needs 2 minutes, 30 seconds to warm up after the oven is connected to power or after a power failure. If you start sensor  
cooking during the warm-up, “SENSE” shows on the display until the warm-up is over. Microwave energy will not be turned on  
until the sensor is warm.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Using CUSTOM DEFROST  
4. Touch  
You see  
You can defrost food by choosing a category and  
setting a weight. CUSTOM DEFROST has preset  
times and cook powers for 3 categories (see chart  
below).  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
ENTER COOK TIMER SIM  
(countdown  
time may vary)  
1
2
3
To use CUSTOM DEFROST, follow the steps  
below:  
1. Touch  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
NOTES:  
once  
If you do not enter a weight within 2 seconds,  
CUSTOM DEFROST will prompt you to enter a  
weight. You then have 1 minute to enter a weight  
and to touch START. If you do not do so, CUSTOM  
DEFROST will be canceled.  
If you enter a weight higher than the highest weight  
allowed for your food setting, 3 tones will sound  
and “RETRY” will appear on the display when you  
touch START.  
If you touch CUSTOM DEFROST 4 times, the  
display returns to the Meats setting.  
If you need more or less defrosting time, do not  
touch CUSTOM DEFROST again. Touch COOK  
POWER before you touch START. (See “Changing  
preset cooking times” in the “Using Your Microwave  
Oven” section.)  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
1
2
3
You see  
ENTER COOK TIMER SIM  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
2. Touch CUSTOM DEFROST 1 to 3 times to  
choose the type of food.  
Example for meats  
once  
OR  
Touch a Number pad to choose the type  
of food.  
Example for meats  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
Example  
for meats  
You see  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
See the “Custom defrost chart” later in this section  
for defrosting directions for each food.  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
To defrost items not listed in the “Custom defrost  
chart,” use 30% cook power. Refer to a reliable  
cookbook for defrosting information.  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
For even, complete defrosting  
The shape of the package affects how quickly food  
will defrost. Shallow packages will defrost more  
quickly than a deep block.  
3. Touch Number pad(s) to enter the weight.  
Example for 1.1 lbs  
(.5 kgs)  
As food begins to defrost, separate the pieces.  
Separated pieces defrost more evenly.  
twice  
Use small pieces of aluminum foil to shield parts  
of food such as chicken wings, leg tips, fish tails,  
or areas that start to get warm. Make sure the foil  
does not touch the sides, top, or bottom of  
the oven.  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
Example  
for 1.1 lbs (.5 kgs)  
You see  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
This chart shows you how to choose a type of food and the weights you can set for each type.  
OR  
TOUCH  
CUSTOM DEFROST*  
TOUCH  
NUMBER PAD  
WEIGHTS YOU CAN SET  
(tenths of a pound)  
FOOD  
Meats  
Poultry  
Fish  
once  
1
2
3
.1 to 6.6 (45 g - 3 kgs)  
.1 to 6.6 (45 g - 3 kgs)  
.1 to 4.4 (45 g - 2 kgs)  
twice  
3 times  
* You must touch CUSTOM DEFROST once before choosing the food type.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Custom defrost chart  
Meat setting  
FOOD  
Beef  
SPECIAL INSTRUCTIONS  
Meat of irregular shape and large, fatty cuts of meat should have the  
narrow or fatty areas shielded with foil at the beginning of a defrost cycle.  
Ground Beef, Bulk  
Do not defrost less than 1⁄  
4
lb (113 g).  
Ground Beef, Patties  
Do not defrost less than two 4 oz patties (113 g).  
Round Steak, Tenderloin Steak, Place on a microwavable roasting rack.  
Pot Roast, Chuck Roast, Rib  
Roast, Rolled Rump Roast  
Stew Beef  
Place in a microwavable baking dish.  
Lamb  
Cubes for Stew  
Chops (1 in. [25.4 mm] thick)  
Place in a microwavable baking dish.  
Place on a microwavable roasting rack.  
Pork  
Chops (1⁄  
2
in. [12.7 mm] thick),  
Place on a microwavable roasting rack.  
Place in a microwavable baking dish.  
Hot Dogs, Spareribs, Country-  
Style Ribs, Loin Roast (Boneless),  
Sausage, Links  
Sausage, Bulk  
Fish setting  
FOOD  
SPECIAL INSTRUCTIONS  
Fish  
Fillets  
Place in a microwavable baking dish. Carefully separate fillets under  
cold water.  
Steaks  
Whole  
Place in a microwavable baking dish. Run cold water over to finish defrosting.  
Place in a microwavable baking dish. Cover head and tail with foil; do  
not let foil touch sides of microwave oven. Finish defrosting by  
immersing in cold water.  
Shell Fish  
Crabmeat,  
Place in a microwavable baking dish.  
Lobster Tails,  
Shrimp, Scallops  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Custom defrost chart (cont.)  
Poultry setting  
FOOD  
SPECIAL INSTRUCTIONS  
Chicken  
Whole  
Place chicken breast-side up on a microwavable roasting rack. Finish defrosting  
lbs [4.3 kgs]) by immersing in cold water. Remove giblets when chicken is partially defrosted.  
(up to 91⁄  
2
Cut Up  
Place on a microwavable roasting rack.  
Finish defrosting by immersing in cold water.  
Cornish Hens  
Whole  
Place on a microwavable roasting rack. Finish defrosting by immersing in cold water.  
Place on a microwavable roasting rack. Finish defrosting by immersing in cold water.  
Turkey  
Breast  
(under 6 lbs [2.7 kgs])  
Defrosting tips  
When using CUSTOM DEFROST, you need to  
enter the net weight (the weight of the food minus  
For better results, a preset standing time is  
included in the defrosting time. This may make the  
defrosting time seem longer than expected.  
the container). Enter the weight to the nearest  
1
10  
lb (45 g).  
Only use CUSTOM DEFROST for raw food.  
CUSTOM DEFROST gives best results when the  
food to be thawed is completely frozen. If the  
food is partially defrosted, always set a lower  
food weight (for a shorter defrosting time) to  
prevent cooking the food.  
Weight conversion chart  
You are probably used to food weights as being in  
pounds and ounces that are fractions of a pound  
(for example 4 ounces equals 14 lb (113 g).  
However, in order to enter food weight in CUSTOM  
DEFROST, you must specify pounds and tenths  
of a pound.  
If the weight on the food package is in fractions of a  
pound, you can use the following chart to convert the  
weight to decimals.  
DECIMAL WEIGHT  
EQUIVALENT GRAM WEIGHT  
EQUIVALENT OUNCE WEIGHT  
.10  
.20  
45  
91  
1.6  
3.2  
.25 One-Quarter Pound  
.30  
.40  
.50 One-Half Pound  
.60  
.70  
.75 Three-Quarters Pound  
.80  
.90  
113  
136  
181  
227  
272  
318  
340  
363  
408  
454  
4.0  
4.8  
6.4  
8.0  
9.6  
11.2  
12.0  
12.8  
14.4  
16.0  
1.00 One Pound  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Using KEEP WARM  
NOTES:  
WARNING  
Opening the oven door cancels KEEP WARM. Close  
the door and touch KEEP WARM, then touch  
START if additional Keep Warm time is desired.  
Food cooked covered should be covered during  
Keep Warm.  
Pastry items (pies, turnovers, etc.) should be  
uncovered during Keep Warm.  
Complete meals kept warm on a dinner plate  
should be covered during Keep Warm.  
Food Poisoning Hazard  
Do not let food sit in oven more than one hour  
before or after cooking.  
Doing so can result in food poisoning or  
sickness.  
You can keep hot, cooked food warm in your  
microwave oven.  
Do not use more than one complete Keep Warm  
cycle. The quality of some foods will suffer with  
extended time.  
1. Put hot, cooked food in the oven and close  
the door.  
2. Touch KEEP WARM.  
TOUCH  
TOUCH  
YOU SEE  
YOU SEE  
3. Start the oven.  
To make KEEP WARM automatically  
follow another cycle:  
While entering cooking instructions, touch  
KEEP WARM before touching START,  
or during cooking.  
When the last cooking cycle is over, you will hear  
two tones. “WARM” will come on while the oven  
continues to run.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Sensor cooking  
Food releases humidity during cooking/heating.  
How much humidity food releases is affected by  
the quantity, temperature, and shape of the food.  
Your microwave oven has a sensor that detects  
this humidity. The amount of humidity detected  
tells the oven how long to cook or heat your food.  
You can sensor cook when preparing any of 8  
types of food. Just touch the pad for the food you  
want to cook or heat (see the chart below).  
NOTES:  
You do not need to touch START to start the  
oven. The oven will start cooking/heating when  
you touch one of the Sensor pads.  
If you need more or less cooking time, do not  
touch the selected Sensor pad again. Touch  
COOK POWER within 20 seconds after  
choosing the food type. (See “Changing preset  
cooking times” in the “Using Your Microwave  
Oven” section.) You cannot change preset cook-  
ing times for POPCORN.  
The sensor needs 2 minutes, 30 seconds to  
warm up after the oven is connected to power  
or after a power failure. If you start sensor  
cooking during the warm-up, “SENSE” shows  
on the display until the warm-up is over.  
Microwave energy will not be turned on until  
the sensor is warm.  
To sensor cook:  
1. Touch a Sensor pad.  
Example for baked  
potato  
SENSOR  
You see  
3
(until cooking  
time is  
COOK  
When cooking foods for a long time, allow the  
oven to cool down before sensor cooking again.  
estimated)  
(“MAX” appears  
every 3 seconds)  
Popcorn brands make a difference  
How well your popcorn cooks will depend on the  
brand of popcorn and how much fat it has in it. Try  
several brands to decide which pops the best. For  
best results, use fresh bags of popcorn.  
SENSOR SET TIME  
COUNTS DOWN  
This chart shows you how to choose a type of food and the amount you can choose for each type.  
AMOUNT  
PAD  
INSTRUCTIONS  
3.5 oz (99 g), 3.0 oz (85 g),  
1.75 oz (50 g)  
Popcorn*  
Pop only 1 package at a time. If you are using a  
microwave popcorn popper, follow manufacturer’s  
instructions.  
Baked  
Potato  
Before baking, remember to pierce the potato with a 1 to 4 potatoes  
fork several times. After cooking, let the potato  
stand 5 minutes to finish cooking.  
(10 oz to 13 oz [284 - 369 g]  
each)  
Frozen Entree Loosen the covering for venting.  
10- or 20-ounce (284 - 567 g)  
Dinner Plate Place food to be heated on a dinner plate or similar  
1 serving (or 1 plate)  
(0.5 to 1 lb [227 -454 g])  
dish. Cover with plastic wrap and vent.  
Do not cover. The shape of the mug will affect how  
the contents heat – if narrow and tall, contents may  
be hotter; if more open area on top (i.e., 1-cup  
measuring cup) contents may be cooler.  
Beverage*  
1 or 2 8-ounce cups  
(250 - 500 mL)  
* The display does not show cooking time for this setting. “SENSE” stays on the display until cooking is  
finished.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Using CRISP OR SIZZLE  
The PAN HEAT feature, combined with CRISP OR  
SIZZLE, uses a pan to brown, crisp and pan fry  
foods in the microwave oven. PAN HEAT preheats  
the pan to 410ºF in approximately 3 minutes. While  
microwaves heat the food from above, they also heat  
the pan very quickly from below to brown and crisp  
food.  
To use HAMBURGER  
1. Use PAN HEAT  
2. Touch  
once - 1 hamburger  
twice - 2 hamburgers  
3 times - 3 hamburgers  
4 times - 4 hamburgers  
IMPORTANT: You must use PAN HEAT before using  
the other CRISP OR SIZZLE features.  
3. Touch COOK POWER to adjust  
cooking time for more or  
less well done.  
To use PAN HEAT  
4. Touch START to begin cooking.  
(If you do not touch START  
1. Touch PAN HEAT once  
Pan will preheat for 3 minutes.  
within 5 seconds after Step 2,  
cooking will begin automatically.)  
Using the pan  
To use PIZZA  
NOTE: Use the pan only when the turntable is on.  
Use the plastic handle to grasp and remove the  
pan from the oven.  
Do not use plastic utensils on the pan. The pan  
becomes very hot quickly and could melt the  
utensils.  
1. Use PAN HEAT  
2. Touch  
once for 7” (17.78 cm)  
pizza  
twice for 9” (22.86 cm)  
pizza  
3 times for 12”  
(30.48 cm) pizza  
Do not use any metal utensils, as they can  
scratch the pan.  
Do not use the pan in any other microwave oven  
or in a thermal oven.  
Always use the turntable as support for the pan.  
3. Touch COOK POWER to adjust  
cooking time for more or  
less well done.  
Coat the pan lightly with cooking oil to make  
removing food and cleaning easier.  
4. Touch START to begin cooking.  
(If you do not touch START  
Cleaning the pan  
within 5 seconds after Step 2,  
cooking will begin automatically.)  
Wash the pan in dishwasher or in mild, soapy water.  
Avoid abrasive cleansers or scrubbers.  
To use CHICKEN  
1. Use PAN HEAT  
2. Touch  
once - 1 piece  
twice - 2 pieces  
3 times - 3 pieces  
4 times - 4 pieces  
3. Touch COOK POWER to adjust  
cooking time for more or  
less well done.  
4. Touch START to begin cooking.  
(If you do not touch START  
within 5 seconds after Step 2,  
cooking will begin automatically.)  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Using EASY MINUTE  
EASY MINUTE lets you cook food for 1 minute  
at 100% cook power or add an extra minute to your  
cooking time cycle. You can also use it to extend  
cooking time cycles in multiples of 1 minute, up to  
99 minutes.  
If you touch EASY MINUTE during cooking,  
the oven will cook at the currently selected cook  
power. If you touch EASY MINUTE after  
cooking is over, the oven will cook at 100%  
cook power. You can also change the cook power  
after you touch EASY MINUTE by touching COOK  
POWER, Number pads for the new cook power,  
and START.  
NOTES:  
To extend cooking time cycles in multiples of  
1 minute, touch EASY MINUTE repeatedly during  
cooking.  
After closing the door, you can enter EASY  
MINUTE without having to touch START.  
You can use EASY MINUTE only for the cook time  
function.  
1. Make sure the food is in the oven.  
TOUCH  
YOU SEE  
2. Touch EASY MINUTE.  
Example for cooking for 1 MINUTE:  
COOK TIME  
POWER  
Changing preset cooking times  
cooking times after entering a food quantity, but  
before cooking starts. For sensor cooking, you can  
only change cooking times within 20 seconds after  
choosing the food type.  
If a preset cooking time is too long or too short,  
you can lengthen or shorten the cooking time after  
choosing AUTO COOK, REHEAT, CUSTOM  
DEFROST, or SENSOR (except for the POPCORN  
setting). For an auto function, you can only change  
For example, in REHEAT, after choosing the type of  
food and entering the quantity:  
To lengthen cooking time:  
TOUCH  
YOU SEE  
AUTO REHEAT  
once  
(example for auto reheat)  
TOUCH  
YOU SEE  
To shorten cooking time:  
AUTO REHEAT  
twice  
To reset to the original cooking time:  
TOUCH  
YOU SEE  
AUTO REHEAT  
three times  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Microwave Oven  
Using aluminum foil  
Metal containers should not be used in a microwave  
oven. There are, however, some exceptions. If you  
have purchased food which is prepackaged in an  
aluminum foil container, refer to the instructions on  
the package. When using aluminum foil containers,  
cooking times may be longer because microwaves  
will only penetrate the top of the food.  
Use only undamaged containers.  
Do not use containers taller than 3⁄  
Container must be at least half filled.  
To avoid arcing, there must be a minimum 1⁄  
mm) between the aluminum container and the walls of  
the oven and also between two aluminum containers.  
Always place the container on the turntable.  
Reheating food in aluminum foil containers usually  
takes up to double the time compared to reheating in  
plastic, glass, china, or paper containers. The time  
when food is ready will vary depending upon the type  
of container you use.  
4
in. (19 mm)  
4
in. (6.35  
If you use aluminum containers without package  
instructions, follow these guidelines:  
Place the container in a glass bowl and add some  
water so that it covers the bottom of the container,  
not more than 1⁄  
in. (6.35 mm) high. This ensures  
4
even heating of the container bottom.  
Always remove the lid to avoid damage to the oven.  
Let food stand for 2 to 3 minutes after heating so  
that heat is spread evenly throughout container.  
Cooking you should not do in your microwave oven  
Do not use the microwave oven to sterilize objects  
(baby bottles, etc.). It is difficult to keep the oven at  
the high temperature needed for safe sterilization.  
Do not do canning of foods in the oven. Closed  
glass jars may explode, resulting in damage to  
the oven.  
Using 2-4 Plates  
When heating food with a cook time that you set, you  
To heat 2 bottom plates together or one larger dish,  
the turntable should not be turning.  
You can shut the turntable off by  
can heat two 10 14-in.  
(25.5 cm) plates side by  
side or one dish larger  
touching TURNTABLE ON/OFF.  
than the turntable, plus  
two plates on the cook-  
“TURNTABLE OFF” appears on the display.  
PRESS to enter setting.  
ing rack. For best results,  
halfway through cooking  
turn the plates halfway  
1. TOUCH First Screen pad, TURN to 2-4 Plates  
and TOUCH.  
2. TURN to select number of plates and TOUCH.  
3. Arrange plates as shown on left. TOUCH to Start.  
around. Do the same  
when heating a larger (9-  
to 13-in. [23 - 33 cm])  
NOTE: You cannot choose Turntable Off during  
auto cook functions.  
casserole. When heating 4 dinner plates, switch the  
plates between top and bottom when you turn them.  
Using the cooking rack  
NOTES:  
The cooking rack gives you extra space when  
• Only use the cooking rack when cooking at more  
than one level.  
cooking in more than one container at the same time.  
• Use rack only in the microwave oven.  
• Do not let food container on rack touch the top or  
sides of the oven.  
• Do not use rack with browning dish.  
• Do not place a metal cooking container on rack.  
• Do not store the metal rack in the oven. Do not  
operate the oven with the metal rack stored on the  
floor of the oven. Damage to the interior finish will  
result.  
Inserting the rack  
Insert the rack securely into the rack supports  
on the side walls of the  
oven.  
• Use oven mitts to remove items from microwave  
oven.  
• Do not cook foods directly on rack. Put them in  
microwave-safe containers first.  
30  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caring for Your Microwave Oven  
Installing and caring for filters  
The grease filters should be removed and cleaned  
often, at least once a month.  
WARNING  
NOTE: Your microwave hood combination comes  
with a charcoal filter to provide clean recirculated air.  
The charcoal filter cannot be cleaned and should  
be replaced every 6 to 12 months.  
You can order replacements (Part No. 4393690) by  
calling 1-800-807-6777 and following the instruc-  
tions and telephone prompts you hear.  
Electrical Shock Hazard  
Disconnect power before removing filters.  
Replace all panels before operating.  
If you prefer, you can visit our website at:  
Failure to do so can result in death  
or electrical shock.  
Removing, cleaning, and replacing  
1. Unplug microwave oven or disconnect power.  
5. To replace the charcoal filters, push each filter  
to the back of the  
2. To remove the grease filters (Part No.  
4393691), push each fil-  
ter up on the side oppo-  
site the tab. Grasp the  
tab and slide the filter to  
the side. Pull the filter  
downward. It will drop  
out.  
opening, between the  
upper and lower lips  
against the springs.  
Swing the front of the  
filter up against the  
upper lip. Slide the filter  
forward while pushing it  
up against the upper lip.  
The filter will now be  
held in position between  
the lips by the spring.  
Upper  
lip  
Spring  
Lower  
lip  
3. To remove the charcoal filters, push the back  
of each filter away from  
6. To replace the grease filters, slide each filter  
into the outer side of the  
filter opening. Make  
you. This will slide the  
front of the filter off the  
lower lip. Swing the  
front of the filter down  
and slide the filter out.  
sure you are sliding in  
the side of the filter that  
does not have the tab.  
Hold the tab with your  
other hand. Push up the  
tab side of the filter and  
slide the filter to the  
Upper  
lip  
Spring  
Lower  
lip  
other side of the  
opening to lock into  
place.  
4. Soak grease filters in hot water and a mild  
detergent. Scrub and  
swish to remove  
7. Plug in microwave oven or reconnect power.  
embedded dirt and  
grease. Rinse well  
and shake to dry.  
LYE  
BASED  
AMMONIA  
DISHWASHER  
OVEN  
CLEANER  
NOTE: Do not operate the vent fan without the  
grease filters in place.  
Do not use  
ammonia, corrosive  
cleaning agents such  
as lye-based oven  
cleaners, or place  
in a dishwasher. The  
filter will turn black or could be damaged.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caring for Your Microwave Oven  
Replacing the cooktop and oven lights  
The cooktop light  
1. Unplug microwave oven or disconnect power.  
3. Remove the burnt-out bulb(s) and replace with  
10W low-voltage halogen capsule bulb(s) (Part  
No. 8169418). Use a soft tissue to handle bulb(s),  
or wear a cotton glove. Do not touch bulb(s) with  
your bare fingers.  
2. Remove the bulb cover mounting screw and care-  
fully remove  
the cover.  
4. Replace the bulb cover and mounting screw.  
5. Plug in microwave oven or reconnect power..  
The oven light  
1. Unplug microwave oven or disconnect power.  
5. Remove the burnt-out bulb by squeezing the wire  
clip together, pulling to the  
right and lifting up. Replace  
the bulb with a 10W low-  
2. Remove the two vent grille mounting screws  
located above the cover  
(the two outer screws).  
voltage halogen capsule  
bulb (Part No. 8169418).  
Use a soft tissue to handle  
the lamp, or wear a cotton  
glove. Do not touch lamp  
with your bare fingers.  
6. Close the bulb cover.  
7. Slide the top of the vent grille into place. Push the  
bottom until it snaps into  
3. Tip the grille forward, then lift out to remove.  
place. Replace the  
mounting screws.  
8. Plug in microwave oven or reconnect power.  
4. Lift up the bulb cover.  
* To order bulbs call 1-800-807-6777 and follow  
the instructions and telephone prompts you hear.  
If you prefer, you can visit our website at:  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Questions and Answers  
QUESTIONS  
ANSWERS  
Can I operate my microwave oven without the  
turntable or turn the turntable over to hold a  
large dish?  
You can turn off the turntable to heat 2 dinner  
plates side by side or one dish that’s larger than the  
turntable. However, if you only need to heat one plate  
on the turntable, keep the turntable on for best  
cooking results. Also, you should not turn over the  
turntable. A plate used on the turntable must fit on it  
when the turntable is correct side up.  
Can I use a rack in my microwave oven so that I  
may reheat or cook on two levels at a time?  
You can use a rack only if the rack is supplied  
with your microwave oven. If you use a rack not  
supplied with the microwave oven, you can get poor  
cooking performance and/or arcing.  
Can I use either metal or aluminum pans in my  
microwave oven?  
You can use aluminum foil for shielding (use  
small, flat pieces), small skewers, and shallow  
foil trays (if tray is 3⁄  
in. (19 mm) deep or less and  
4
half filled with food to absorb microwave energy).  
Never allow metal to touch walls or door.  
Is it normal for the turntable to turn in  
either direction?  
Yes. The turntable rotates clockwise or counter-  
clockwise, depending on the rotation of the  
motor when the cooking cycle begins.  
Sometimes the door of my microwave oven  
appears wavy. Is this normal?  
This appearance is normal and does not affect the  
operation of your oven.  
What are the humming noises that I hear when my  
microwave oven is operating?  
You hear the sound of the transformer when the  
magnetron tube cycles on.  
Why does the dish become hot when I microwave  
food in it? I thought that this should not happen.  
As the food becomes hot it will conduct the heat  
to the dish. Be prepared to use hot pads to  
remove food after cooking.  
Steam is normally produced during cooking. The  
microwave oven has been designed to vent this  
steam out the vent.  
Why does steam come out of the air exhaust vent?  
33  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind.  
Check the lists below and on the next page before calling for assistance or service.  
If you still need help, see the “Requesting Assistance or Service” section.  
Microwave oven does not work  
PROBLEM  
CAUSE  
Nothing works.  
Plug into a grounded 3 prong outlet. (See the “Electrical requirements” sec-  
tion on page 5 and the “Electrical connection” section on Page 7.)  
A household fuse has blown or a circuit breaker has tripped.  
The electric company has had a power failure.  
The microwave oven  
will not run.  
You are using the oven as a timer. Touch CANCEL/OFF to cancel the  
Timer.  
The door is not firmly closed and latched.  
You did not touch START at the end of a function.  
You did not follow directions exactly.  
An operation that you set earlier is still running. Touch CANCEL/OFF to  
cancel that operation.  
Cooking times  
PROBLEM  
CAUSE  
Food is not cooked  
enough.  
The electric supply to your home or wall outlets is low or lower than normal.  
Your electric company can tell you if the line voltage is low. Your electrician  
or service technician can tell you if the outlet voltage is low.  
The cook power is not at the recommended setting. Check the chart on  
page 16.  
You have not allowed enough cooking time for the amount of food being  
cooked. Larger amounts of food need longer cooking times.  
The display shows a time  
counting down but the  
oven is not cooking.  
The oven door is not closed completely.  
You have set the controls as a timer. Touch TIMER or CANCEL/OFF  
to cancel the Timer.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
Turntable  
PROBLEM  
CAUSE  
The turntable will  
not turn.  
You have turned off the turntable. (See the “Using 2-4 Plates” section on  
Page 30.)  
The turntable is not correctly in place. It should be correct-side up and sitting  
firmly on the center shaft.  
The support is not operating correctly. Remove the turntable and restart the  
oven. If the support still does not move, call a designated service technician  
for repair. Cooking without the turntable can give you poor results.  
Tones  
CAUSE  
PROBLEM  
You do not hear the  
programming or  
end-of-cycle tone.  
You have turned off the tone. (See the “Audible signals” section on Page 10.)  
If none of these items are causing your problem, see “Requesting Assistance or Service.”  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To avoid unnecessary service calls, please check the “Troubleshooting” section. It may save you the  
cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below.  
If you need assistance:  
Call the KitchenAid Canada Customer  
Interaction Center toll free, 8:30  
a.m. – 5:30 p.m. (EST), at  
1-800-461-5681. Our consultants  
are available to assist you.  
When calling:  
Please know the purchase date, and the complete  
model and serial number of your appliance (see the  
“A Note to You” section). This information will help  
us better respond to your request.  
If you need service:  
Contact Inglis Limited Service from  
anywhere in Canada at 1-800-807-6777.  
For further assistance:  
If you need further assistance, you can write to  
KitchenAid with any questions or concerns at:  
Please include a daytime phone number in your  
correspondence.  
Customer Interaction Center  
KitchenAid Canada  
1901 Minnesota Court  
Mississauga, Ontario L5N 3A7  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Microwave Hood Warranty  
LENGTH OF WARRANTY:  
KITCHENAID CANADA WILL PAY FOR:  
TWO-YEAR FULL WARRANTY  
FROM DATE OF PURCHASE  
Replacement parts and repair labor costs to correct defects in  
materials or workmanship. Service must be provided by a  
KitchenAid designated servicing company.  
THIRD-THROUGH FIFTH- YEAR  
LIMITED WARRANTY  
Replacement of parts for microwave magnetron tube on microwave oven  
to correct defects in materials or workmanship.  
FROM DATE OF PURCHASE  
KITCHENAID CANADA WILL NOT PAY FOR:  
A. Service calls to:  
1. Correct the installation of the oven.  
2. Instruct you how to use the oven.  
3. Replace house fuses or correct house wiring.  
4. Service to replace customer-accessible light bulbs and filters.  
B. Repairs when oven is used in other than normal, single-family home use.  
C. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation,  
or installation not in accordance with local electrical codes, or use of products not approved by  
KitchenAid Canada.  
D. Replacement of disposable charcoal filter and browning pan that require replacement due to normal use.  
E. Any labor costs during the limited warranty.  
F. Pickup and delivery. This product is designed to be repaired in the home.  
G. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.  
H. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside Canada  
I. Travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas.  
3/00  
KITCHENAID CANADA DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or  
consequential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives you specific  
legal rights and you may also have other rights which may vary from province to province.  
Outside Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized KitchenAid dealer to determine if  
another warranty applies.  
If you need service, first see the “Troubleshooting” section of this book. After checking “Troubleshooting,”  
additional help can be found by checking the “Requesting Assistance or Service” section or by calling our  
Customer Interaction Center telephone number, 1-800-461-5681, from anywhere in Canada.  
® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A.  
KitchenAid Canada licensee in Canada  
5/00  
Printed in China  
40  
4619-652-60251/8169742  
© 2000. All rights reserved.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Model  
YKHMS145J  
G u i d e D ’ U t i l i s a t i o n  
E t D ’ e n t r e t i e n  
Four à Micro-  
ondes Combiné  
Avec Hotte  
Note à l’utilisateur ..............................2  
Sécurité du four  
à micro-ondes.....................................3  
Enlèvement et réinstallation  
du four à micro-ondes…....……… ….6  
Familiarisation du four  
à micro-ondes… .................................7  
Conseils de fonctionnement…...........7  
Connexion électrique……......…….....7  
Caractéristiques du four.....................8  
Caractéristiques du tableau  
de commande ....................................9  
Utilisation du verrouillage  
de sécrité…......................................12  
Utilisation de la caractéristique de  
démonstration/connaissance..…......12  
Utilisation du ventilateur de l’évent..13  
Utilisation de la lampe de la table  
de cuisson/comptoir….. ...................13  
Réglage de l’horloge……...........…..14  
Utilisation de la minuterie… .......…..15  
Utilisation du four  
à micro-ondes....................................16  
Cuisson à la puissance maximale....16  
Cuisson à différentes puissances.…17  
Cuisson par étapes …… ......…..…..19  
Utilisation de AUTO COOK  
(Cuisson automatique).....................21  
Utilisation de EASY SIMMER  
(Mijotage facile) ..............................22  
Utilisation de REHEAT  
(Réchauffage).............................…..23  
Utilisation de CUSTOM DEFROST  
(Decongelation sur commande).......24  
Utilisation de KEEP WARM  
(Garder su chaud)…............….…....27  
Cuisson par détecteur…......….…....28  
Utilisation de CRISP OR SIZZLE  
(Croustillage ou grillage)…... ...........29  
Utilisation de EASY MINUTE  
(Minute facile)..............................….30  
Changement des temps de  
cuisson préréglés…..................…....30  
Utilisation du papier d’aluminium.....31  
Cuisson à ne pas faire dans  
un four à micro-ondes......................31  
Utilisation de 2-4 assiettes..…......…31  
Utilisation de la grille de cuisson..…32  
Entretien du four  
à micro-ondes……………….….…….33  
Installation et entretien  
des filtres ........................................33  
Remplacement des ampoules  
de la table de cuisson et du four..34  
Questions et réponses.....................35  
Dépannage…….................…………..36  
Demande d'assistance  
ou de service ....................................38  
Garantie.............................................40  
1•800•461•5681  
Contacter le Centre d’interaction avec la  
clientèle pour vos questions  
ou commentaires.  
4619-652-60251/8169742  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nous vous remercions de votre achat d’un appareil ménager  
KITCHENAID®!  
KitchenAid conçoit les meilleurs outils pour la pièce la plus importante dans votre maison. Nous avons  
préparé ce Guide d’utilisation et d’entretien pour que votre appareil puisse vous fournir de nombreuses  
années de service sans problème. Il contient des renseignements importants concernant l’utilisation et  
l’entretien convenables et en sécurité de votre nouvel appareil. Veuillez le lire attentivement.  
Veuillez également remplir et nous retourner la carte ci-jointe d’enregistrement du produit.  
Pour assistance  
Contacter le Centre d’interaction avec la clientèle, sans frais ..................................................1-800-461-5681  
Pour service ......................................................................................................................1-800-807-6777  
Si vous avez besoin d’assistance ou de service, consulter d’abord la section "Dépannage" dans cette  
brochure. Après avoir consulté la section "Dépannage", on peut également obtenir de l’aide à la section  
“Demande d’assistance ou de service” ou en téléphonant à l’un des numéros mentionnés ci-dessus.  
Lors de votre appel, vous devrez communiquer le numéro de série et le numéro de modèle au complet de  
l’appareil. Vous pouvez trouver cette information sur la plaque signalétique (voir le schéma à la section  
“Familiarisation du four à micro-ondes”).  
Conserver cette brochure et la facture d’achat ensemble en lieu sûr pour consultation ultérieure. Pour  
obtenir le service sous garantie, vous devez fournir une preuve d’achat ou la date d’installation.  
Numéro de modèle __________________________  
Numéro de série ____________________________  
Date d’installation __________________________  
Constructeur/Concessionnaire ________________  
Adresse____________________________________  
Téléphone__________________________________  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sécurité du Four à Micro-ondes  
Votre sécurité et celle des autres est très importante.  
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.  
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.  
Voici le symbole d’alerte de sécurité.  
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de  
blessures graves à vous et à d’autres.  
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou  
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :  
Risque possible de décès ou de blessure grave  
si vous ne suivez pas immédiatement  
les instructions.  
DANGER  
Risque possible de décès ou de blessure grave  
si vous ne suivez pas les instructions.  
AVERTISSEMENT  
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le  
risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.  
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ  
Lors de l’utilisation de tout appareil ménager électrique on doit observer certaines précautions de sécurité  
fondamentales, dont les suivantes :  
Utiliser le four à micro-ondes uniquement pour les  
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque  
auxquelles il est destiné, telles  
applications  
de brûlures, de choc électrique, d’incendie, de  
blessures et l’exposition excessive à l’énergie des  
micro-ondes :  
qu’elles sont décrites dans ce manuel. Ne pas  
utiliser de vapeurs ou de produits chimiques  
corrosifs dans le four à micro-ondes. Ce type de  
four est spécifiquement conçu pour chauffer, cuire  
ou sécher des aliments. Il n’est pas conçu pour  
des applications industrielles ou de laboratoire.  
Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le  
four à micro-ondes.  
Lire et observer les instructions spécifiques de  
“PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE  
D’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES  
MICRO-ONDES” dans cette section.  
Comme pour tout appareil ménager, les enfants  
ne devraient utiliser ce four que sous une  
supervision adéquate.  
Le four à micro-ondes doit être relié à la terre.  
Brancher l’appareil uniquement sur une prise de  
courant convenablement reliée à la terre. Voir les  
“INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE”  
présentées dans cette section et dans les  
instructions d'installation fournies.  
Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes si le  
cordon d’alimentation ou la fiche de branchement  
est endommagé, s’il ne fonctionne pas  
correctement, s’il a subi des dommages ou s’il est  
tombé sur le plancher.  
Tous les travaux de service doivent être exécutés  
Installer ou placer le four à micro-ondes  
uniquement selon les instructions d’installation  
fournies.  
Certains produits, comme les oeufs entiers dans  
leur coquille et les récipients fermés – par  
exemple les bocaux en verre fermés – peuvent  
exploser et on ne doit pas les faire chauffer dans  
le four à micro-ondes.  
exclusivement par un personnel d’entretien  
qualifié. Contacter un centre de service autorisé  
pour les opérations d’inspection, de réparation ou  
de réglage.  
Voir les instructions de nettoyage de la surface de  
la porte à la section “Entretien du four à  
micro-ondes”.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
suite à la page suivante  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ  
Ne pas utiliser des produits en papier lorsque  
l'appareil fonctionne au mode "PAN BROWN".  
Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du  
four :  
– Ne pas faire cuire les aliments excessivement.  
Surveiller attentivement le four à micro-ondes  
après y avoir placé des produits en papier, en  
plastique ou autres matériaux combustibles  
pour faciliter la cuisson des aliments.  
Ne pas remiser des matériaux autres que les  
accessoires recommandés par le fabricant  
dans ce four lorsqu'il n'est pas utilisé.  
Veiller à ne rien remiser directement sur le four  
lorsqu'il est en service.  
– Enlever les attaches métalliques des sachets  
en papier ou en plastique avant de placer de  
tels sachets dans le four.  
Lorsque vous flambez des aliments sous la  
hotte, mettre le ventilateur en marche.  
– En cas d’inflammation de matériaux placés à  
l’intérieur du four, maintenir la porte du four  
fermée, arrêter le four, débrancher le four, ou  
interrompre l’alimentation électrique au niveau  
du tableau de distribution (fusible ou  
disjoncteur).  
Nettoyer avec soin le filtre du ventilateur de la  
hotte. Des agents de nettoyage corrosifs, tels  
que les produits de nettoyage de four à base de  
soude, peuvent endommager le filtre.  
Ne pas couvrir ni obstruer toute ouverture sur le  
– Ne pas utiliser la cavité du four comme espace  
de rangement. Ne pas laisser dans le four des  
produits en papier, ustensiles de cuisine ou  
produits alimentaires, lorsqu’il n’est pas utilisé.  
four à micro-ondes.  
Ne pas remiser ce four à micro-ondes à  
l'extérieur. Ne pas utiliser le four à micro-ondes à  
proximité d'eau - par exemple, près d'un évier de  
cuisine, dans un sous-sol humide ou près d'une  
piscine ou à un emplacement similaire.  
Convient à l’utilisation des appareils de cuisson  
au gaz et électriques.  
Destiné à l’utilisation au-dessus des cuisinières  
avec une largeur maximale de 36 po (91,44 cm).  
Ne pas immerger le cordon ou la fiche de  
branchement dans l'eau.  
Nettoyer souvent les hottes de ventilation. Il ne  
faut pas laisser la graisse s’accumuler sur la  
hotte ou le filtre.  
Garder le cordon d'alimentation loin des surfaces  
chauffées.  
Ne pas laisser le cordon d'alimentation pendre  
Les aliments trop volumineux ou des ustensiles  
en métal de grande taille ne doivent pas être  
insérés dans le four à micro-ondes car ils  
peuvent créer un incendie ou un risque de choc  
électrique.  
sur le bord d'une table ou d'un comptoir.  
Ne pas faire le montage au-dessus d'un évier.  
Ne pas couvrir les grilles ou autre partie du four  
avec du papier métallique. Cette action causera  
un surchauffage du four.  
Ne pas nettoyer avec des tampons métalliques  
à récurer. Des pièces peuvent se détacher du  
tampon en brûlant et venir en contact avec des  
pièces électriques qui pourraient causer un  
risque de choc électrique.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sécurité  
É
du Four à Micro-ondes  
PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION  
EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES  
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four  
lorsque la porte est ouverte, car ceci pourrait  
susciter une exposition dangereuse à l’énergie  
des micro-ondes. Il est important de ne pas  
déranger ni de modifier les dispositifs de  
sécurité.  
(c) Ne pas faire fonctionner le four lorsqu’il est  
endommagé. Il est particulièrement important que  
la porte du four ferme convenablement et que les  
composants suivants ne soient pas endommagés :  
(1) Porte (déformation),  
(2) Charnières et loquets (brisés ou desserrés),  
(3) Joints de porte et surfaces d’étanchéité.  
(b) Ne pas placer d’objet entre la surface avant du  
four et la porte, et ne pas laisser des souillures  
ou résidus de produits de nettoyage s’accumuler  
sur les surfaces d’étanchéité.  
(d) Seul un personnel d’entretien qualifié doit exécuter  
des réparations ou réglages sur ce four à  
micro-ondes.  
Spécifications électriques  
Observer les dispositions de tous les codes et  
règlements d’électricité en vigueur. L’appareil doit  
être alimenté uniquement par un circuit de 120 V  
CA, 60 Hz, protégé par un fusible de 15 ou 20 A (on  
recommande l’utilisation d’un fusible temporisé). Il  
est recommandé que cet appareil soit alimenté par  
un circuit indépendant.  
AVERTISSEMENT  
Risque de choc électrique  
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée  
à la terre.  
Ne pas enlever la broche de liaison à la  
terre.  
Ne pas utiliser un adaptateur.  
Ne pas utiliser un câble de rallonge.  
Le non-respect de ces instructions peut  
causer un décès, un incendie ou  
un choc électrique.  
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE  
AVERTISSEMENT : L’utilisation incorrecte du  
dispositif de liaison à la terre peut susciter un  
risque de choc électrique. L’utilisateur qui ne com-  
prend pas bien les instructions de liaison à la terre,  
ou qui n’est pas certain que le four à micro-ondes  
soit convenablement relié à la terre, devrait consulter  
un électricien qualifié.  
Pour appareils ménagers connectés par un  
cordon de courant électrique :  
Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la  
terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison  
à la terre réduit le risque de choc électrique et dis  
pose d’un itinéraire direct d’acheminement à la  
terre. Le four à micro-ondes est doté d’un cordon  
de courant électrique qui comporte un fil de liaison  
à la terre, avec broche de liaison à la terre. On  
doit brancher la fiche sur une prise de courant  
convenablement installée et reliée à la terre.  
Ne pas utiliser un câble de rallonge. Si le cordon de  
courant électrique est trop court, demander à un  
électricien qualifié d’installer une prise de courant à  
proximité du four à micro-ondes.  
5
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Enl  
È
évement et R  
É
éinstallation du Four  
À
à Micro-ondes  
5. Saisir le four à micro-onde. Faire pivoter le four à  
micro-ondes vers le bas.  
(Faire attention et voir à ce  
que la porte ne s’ouvre pas.)  
Soulever les languettes  
wAVERTISSEMENT  
Risque de poids excessif  
Utiliser deux ou plus de personnes pour  
déplacer et installer le four à micro-ondes.  
d’appui situées à la base  
du plateau de fixation.  
Mettre le four à micro-ondes  
de côté sur une surface  
Le non-respect de cette instruction peut  
causer une blessure au dos ou d’autre  
blessure.  
protégée.  
Si on doit pour une raison quelconque, enlever le  
four à micro-ondes combiné avec hotte, suivre ces  
étapes simples :  
F
Enlèvement :  
1. Débrancher le four à micro-ondes ou débranche la  
source de courant électrique.  
2. Retirer les filtres et la grille de ventilation.  
Si les filtres sont  
installés, appuyer sur la  
languette et glisser le  
filtre vers la bordure  
extérieure pour l’enlever.  
Retirer les deux vis au  
sommet du boîtier du  
B
Réinstallation :  
C
1. Soulever doucement le four à micro-ondes et  
l’accrocher aux languettes de support situées à la  
base dela plaque de montage.  
2. Faire pivoter le devant du boîtier du four à  
micro-ondes vers le bas. Passer le cordon  
d’alimentation électrique dans le trou destiné à cette  
fin situé au bas du boîtier supérieure.  
four à micro-ondes (les  
vis situées le plus près  
des coins avant). Ne pas  
A
enlever les vis situées près du centre du boîtier.  
3. Faire pivoter le four à micro-ondes vers le boîtier.  
Pousser le four à micro-ondes contre la plaque de  
montage jusqu’à ce que le dispositif de fixation  
s’enclenche dans le boîtier.  
• Retirer la grille de ventilation . Mettre de côté  
les vis et la grille. (S’il est impossible de retirer  
la grille, voir l’étape 4.)  
3. Après avoir enlevé tout  
le contenu du four, y  
compris le plateau tournant  
et lesupport, fermer la  
4. Remettre les deux boulons qui fixent le four à  
micro-ondes à l’armoire supérieure.  
5. Enlever le ruban adhésif qui retenait la porte et  
replacer le plateau tournant et son support.  
6. Replacer la grille de ventilation.  
7. Remettre les deux vis sur le dessus du boîtier du four  
à micro-ondes (les vis situées le plus près des coin  
avant).  
porte et la fixer au moyen  
D
de ruban adhésif. Ensuite  
retirer les deux boulons ả  
servant à fixer le four à  
8. Si des filtres étaient installés, les replacer (voir  
“Installation et soin des filtres” à la section “Entretien  
du four à micro-ondes”, si nécessaire).  
9. Brancher le four à micro-ondes ou remettre le  
courant.  
4. Tenir le four à micro-ondes combiné avec hotte en  
place d’une main. Retirer le  
crochet pour dégager la  
hotte du four à micro-  
ondes de la plaque de  
E
montage. S’il est  
impossible de retirer la  
grille (d’après les  
instructions à l’étape 2),  
insérer dans une ouverture  
de la grille un mince fil de fer plié en deux ou tout  
autre outil semblable pour pouvoir tirer sur le  
crochet.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Familiarisation du Four à Micro-ondes  
Cette section traite des concepts de la cuisson aux micro-ondes et présente les principes de base que l’utilisateur  
doit connaître pour faire fonctionner le four à micro-ondes. Lire ces renseignements avant d’utiliser votre four.  
Conseils de fonctionnement  
Ne jamais s’appuyer sur la porte ou permettre à  
un enfant de se suspendre de la porte quand elle  
est ouverte.  
dans les oeufs entiers peut faire exploser l’oeuf et  
risque d’endommager le four. Trancher les oeufs  
bouillis avant de les réchauffer. Dans de rares cas, des  
oeufs cuits à la vapeur ont explosé. Couvrir les oeufs  
cuits à la vapeur et les laisser reposer pendant une  
minute avant de les couper.  
Utiliser des mitaines de four. L’énergie des  
micro-ondes ne chauffe pas les récipients, mais  
les aliments chauds peuvent les réchauffer.  
Pour l’obtention de meilleurs résultats, remuer  
plusieurs fois un liquide quelconque avant de le  
chauffer ou de le réchauffer. Les liquides chauffés  
dans certains récipients (particulièrement les  
récipients de forme cylindrique), peuvent s’échauffer  
excessivement. Le liquide peut projeter des  
éclaboussures en émettant un fort bruit pendant ou  
après la période de chauffage, ou lors de l’addition  
d’ingrédients (granules de café, sachets de thé, etc).  
Ceci peut endommager le four.  
Ne pas placer de journal ou autre papier imprimé  
dans le four.  
Ne pas essayer de faire sécher des articles  
comme des fleurs, fruits, herbes, bois, papier,  
gourdes ou vêtements dans le four.  
Ne pas mettre en marche un four à micro-ondes  
lorsqu’il est vide. La durée de vie de l’appareil  
peut être raccourcie. Pour les essais de  
programmation du four, mettre un récipient  
contenant de l’eau dans le four. Il est normal que  
la porte du four paraisse ondulée après que le four  
ait fonctionné pendant quelque temps.  
Les micro-ondes peuvent ne pas atteindre le  
centre d’un rôti. C’est la chaleur générée dans les  
zones périphériques du rôti qui provoque la cuisson  
comme dans un four ordinaire. C’est là l’une des  
raisons pour lesquelles on doit prévoir un temps de  
repos après la cuisson avant la consommations de  
mets (comme rôtis ou pommes de terre), ou pour  
prévoir de remuer certains aliments au cours de la  
période de cuisson.  
Ne pas essayer de faire fondre de la cire de  
paraffine dans le four. La cire de paraffine ne fond  
pas dans un four à micro-ondes car elle est  
transparente aux micro-ondes.  
Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes à  
moins que le plateau tournant en verre soit bien en  
place et puisse tourner librement. Le plateau  
tournant peut tourner dans un sens ou l’autre.  
S’assurer que le plateau tournant est à l’endroit  
dans le four. Manipuler le plateau tournant avec  
soin lorsqu’on le retire du four pour éviter de le  
casser. Si le plateau tournant se fend ou casse,  
contacter le marchand pour obtenir un plateau de  
remplacement.  
Ne pas cuire en friture profonde dans le four. Les  
ustensiles de cuisson pour micro-ondes ne  
conviennent pas et il est difficile de maintenir des  
températures appropriées de friture.  
Ne pas faire cuire excessivement les pommes  
de terre. À la fin du temps de cuisson  
recommandé, les pommes de terre devraient être  
encore légèrement fermes, parce que leur cuisson  
se poursuit au cours du temps de repos. Après la  
cuisson au four à micro-ondes, laisser les  
pommes de terre reposer pendant 5 minutes. Ce  
temps permettra à la cuisson de se terminer.  
Quand on emploie un plat à brunissement, il  
doit être à 316 po (5,5 mm) au-dessus du plateau  
tounant. Suivre le mode d’emploi fourni avec le  
plat à brunissement.  
Ne jamais faire cuire ou réchauffer un oeuf  
entier dans la coquille. L’accumulation de vapeur  
Connexion électrique  
Si la tension de la ligne d’alimentation électrique ou de la prise de  
courant est inférieure à la tension normale de 110 volts, le temps de  
cuisson peut être plus long. Demander à un électricien qualifié  
d’inspecter l’installation électrique.  
8
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Familiarisation du Four à Micro-ondes  
Caractéristiques du four  
1
2
3
8
4
6
5
6
7
Votre four à micro-ondes est conçu pour rendre  
votre expérience de cuisson aussi agréable et  
productive que possible. Pour vous aider à l’utiliser  
efficacement et rapidement, la liste suivante présente  
les caractéristiques principales du four :  
10. Tableau de commande. Les touches de ce  
tableau commandent toutes les fonctions du four.  
11. Grille du ventilateur.  
12. Couvercle d’entrée des micro-ondes. Ne pas  
enlever ou déranger.  
13. Lumière de la cavité du four.  
1. Poignée de la porte. Tirer pour ouvrir la porte.  
2. Système de verrouillage de sécurité de la porte.  
Le four ne peut pas fonctionner si la porte n’est pas  
bien fermée.  
14. Plaque signalétique des numéros de modèle et  
de série  
3. Hublot avec grille métallique. La grille métallique  
empêche les micro-ondes de s’échapper. Il s’agit  
d’une grille comme un écran qui permet à  
l’utilisateur de voir les aliments dans le four au  
cours de la cuisson.  
Installation de la table tournante  
et du support :  
• Enlever le ruban adhésif en tenant le moyeu  
pivotant (Nº de pièce 4393754) en place.  
4. Grille de cuisson. Utiliser cette grille pour avoir  
plus d’espace lorsqu’on désire faire cuire  
• Placer le support (Nº de pièce 4393752) sur le fond  
de la cavité.  
simultanément plus d’un plat. (Voir page 30).  
• Placer le plateau tournant sur  
le moyeu. S’assurer que les  
Lignes courbées et soulevées  
5. Plateau tournant en verre. ((N° de pièce  
4393751) (non illustrée). Inclus dans la cavité du  
four – voir ci-dessous pour instructions  
d’installation. Le plateau tournant peuttourner les  
aliments au cours de la cuisson pour une cuisson  
plus égale. Il doit être dans le four au cours du  
fonctionnement pour les meilleurs résultats de  
cuisson.  
6. Filtres au charbon de bois et à graisse.  
Emballésdans la cavité du four au cours de  
l’expédition. (Voir page 31.)  
7. Lampe de la table de cuisson/comptoir. Utiliser  
cette lampe pour éclairer la table de cuisson ou le  
dessus du comptoir ou comme éclairage nocturne.  
(Voir page 12.)  
8. Étiquette du guide de cuisson. Utiliser ce guide  
comme référence rapide pour des fonctions  
variées du four.  
9. Touches du ventilateur d’échappement d’air et  
d’éclairage de la table de cuisson. (Voir page  
12.)  
lignes soulevées et courbées  
au centre de la base de la  
table tournante sont entre les  
trois “prolongements” du  
moyeu.  
Moyeu  
• Les roulettes (Nº de pièce  
Tige  
4393753) sur le support devrait  
convenir à l’intérieur du rebord  
à la base de la table tournante.  
• La table tournante tourne dans le sens horaire et  
antihoraire. Ceci est normal.  
Plat pour les aliments croustillants :  
Ce plat de concept spécial pour four à micro-ondes (Nº  
de pièce 4393536) vous permetde  
cuire des pizzas croustillantes,  
des poulets grillés, des aliments  
frits pour le petit déjeuner comme  
des oeufs et des saucisses, ou  
pour préparer des hambugers  
juteux.  
8
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques du  
Familiarisation du Four à Micro-ondes  
tableau de commande  
1. Afficheur. L’afficheur comprend une horloge et  
des indicateurs qui identifient l’heure du jour, les  
réglages de temps de cuisson et les fonctions de  
cuisson que vous avez choisies.  
2. POPCORN (Maïs soufflé). Appuyer sur cette  
touche pour faire éclater un de trois grandeurs  
de sacs de maïs soufflé, sans entrer une  
puissance ou un temps de cuisson. Le détecteur  
du four indiquera au four le temps de cuisson  
selon la quantité ’humidité détectée du maïs  
soufflé. (Voir page 27.)  
3. BEVERAGE (Réchauffage de boisson -  
liquide). Appuyer sur cette touche pour chauffer  
1 ou 2 tasses (250 – 500 mL) de boisson, sans  
entrer une puissance ou un temps de cuisson.  
Le détecteur du four indiquera au four le temps  
de cuisson selon la quantité d’humidité détectée  
de la boisson. (Voir page 27.)  
4. BAKED POTATO (Pomme de terre au four).  
Appuyer sur cette touche pour commander la  
cuisson de 1 à 4 pommes de terre, sans entrer  
une puissance ou un temps de cuisson. Le  
détecteur du four indiquera au four le temps de  
cuisson selon la quantité d’humidité détectée de  
la ou des pomme(s) de terre. (Voir page 27.)  
1
2
4
5
3
6
7
8
18  
19  
20  
5. FROZEN ENTREE (Mets surgelé). Appuyer sur  
cette touche pour commander la cuisson d’un  
mets surgelé de 10 ou 20 onces (284 – 567 g),  
sans entrer une puissance ou un temps de  
cuisson. Le détecteur du four indiquera au four le  
temps de cuisson selon la quantité d’humidité  
détectée du mets surgelé. (Voir page 27.)  
3
4
5
6
6. DINNER PLATE (Assiettée d’aliments). Appuyer  
sur cette touche pour chauffer une assiettée  
d’aliments, sans entrer une puissance ou un  
temps de cuisson. Le détecteur du four indiquera  
au four le temps de cuisson selon la quantité  
d’humidité détectée de l’aliment. (Voir page 27.)  
7. PAN HEAT (Chauffage de plat à cuisson).  
Appuyer sur cette touche pour préchauffer un  
plat à cuisson, sans entrer une puissance ou un  
temps de cuisson. (Voir page 28.)  
8. PIZZA. Appuyer sur cette touche pour chauffer  
l’une des trois tailles de pizza, sans entrer un  
temps de cuisson. Appuyer sur COOK POWER  
(puissance de chauffage) pour ajuster le résultat  
de cuisson. (Voir page 28.)  
11. EASY SIMMER (Mijotage facile). Appuyer sur  
cette touche pour faire mijoter soupe, mets en  
sauce, ragoûts et autres aliments liquides. (Voir  
page 21.)  
12. REHEAT (Réchauffage). Appuyer sur cette touche  
pour réchauffer des aliments qui vont au four à  
micro-ondes sans entrer des temps et des  
puissances de chauffage. (Voir page 22.)  
13. AUTO COOK (Cuisson automatique). Appuyer  
sur cette touche pour faire cuire des aliments qui  
vont au four à micro-ondes sans entrer des temps  
et des puissances de chauffage. (Voir page 20.)  
9. HAMBURGER. Appuyer sur cette touche pour  
commander la cuisson de 1 à 4 hamburgers,  
sans entrer un temps de cuisson. Appuyer sur  
COOK POWER (puissance de chauffage) pour  
ajuster le résultat de cuisson. (Voir page 28.)  
10. CHICKEN (Poulet). Appuyer sur cette touche  
pour commander la cuisson de 1 à 4 morceaux  
de poulet, sans entrer un temps de cuisson.  
Appuyer sur COOK POWER (puissance de  
chauffage) pour ajuster le degré de cuisson. (Voir  
page 28.)  
14. CUSTOM DEFROST (Décongélation) Appuyer  
sur cette touche pour commander la  
décongélation d’aliments, sans entrer des temps et  
des puissance de chauffage. (Voir page 23.)  
15. COOK TIME (Temps de cuisson). Appuyer sur  
cette touche suivie par des touches numériques  
pour établir des temps de cuisson. (Voir pages 15,  
16, 17 et 18.)  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Familiarisation du Four à Micro-ondes  
Caractéristiques du tableau de commande (suite)  
REMARQUES :  
• Si vous avez entré tous les réglages pour une  
fonction mais n’avez pas appuyé sur  
START/ENTER en moins de 5 secondes,  
l’indicateur lumineux START? apparaîtra.  
• Pour des fonctions non soumises au détecteur, si  
vous ouvrez la porte pendant que le four est en  
marche et ensuite vous fermez la porte dans  
l’intervalle de 15 minutes, l’indicateur lumineux  
START? apparaîtra. Appuyer sur START (mise en  
marche) pour continuer. Si vous ouvrez la porte  
lorsque la cuisson est soumise au détecteur, la  
cuisson est annulée et vous devez recommencer.  
16. COOK POWER (Puissance de chauffage).  
Appuyer sur cette touche après le réglage du  
temps, puis sur une touche numérique pour  
régler la quantité de puissance du four à micro-  
ondes utilisée pour cuire l’aliment. Appuyer  
aussi sur cette touche pour prolonger ou  
diminuer un temps de cuisson préréglé. (Voir  
pages 16, 17 et 18).  
17. EASY MINUTE (Minute Facile) Appuyer sur  
cette touche pour faire cuire pendant une  
minute à 100% de la puissance de chauffage  
ou pour prolonger le temps de cuisson par une  
minute. (Voir page 30.)  
Si vous choisissez une fonction mais ne touchez  
pas une autre touche de commande en moins de  
minute, l’afficheur revient à l’heure du jour et vous  
devez tout recommencer.  
18. KEEP WARM (Garder au chaud). Appuyer sur  
cette touche pour garder au chaud des aliments  
cuits dans votre four à micro-ondes. On peut  
utiliser KEEP WARM indépendamment ou pour  
suivre automatiquement un programme de  
cuisson.(Voir page 26).  
19. Touches numérigues. Appuyer sur les  
touches numériques pour entrer les temps de  
cuisson, les puissances de chauffage, les  
quantités, les poids ou les catégories  
d’aliments.  
Interruption de la cuisson  
On peut interrompre le fonctionnement du four  
pendat un programme en ouvrant la porte. Le four  
cesse immédiatement de chauffer et la  
ventilateur s’arrête mais la lampe reste allumée.  
Pour reprendre la cuisson, fermer la porte et  
20. CLOCK SET/START (Réglage/mise en  
marche de l’horloge). Appuyer sur cette  
touche pour entrer l’heure correcte du jour.  
APPUYER SUR  
21. TIMER (Minuterie). Appuyer sur cette touche  
pour régler ou annulez la minuterie.  
Si vous ne désirez pas continuer la cuisson :  
Fermer la porte et la lumière s’étendra.  
OU  
22. START (Mise en marche). Appuyer sur cette  
touche pour commander la mise en marche  
d’une fonction.  
23. CANCEL/OFF (Annulation/arrêt). Appuyer sur  
cette touche pour annuler une commande  
incorrecte, pour annuler un programme durant  
la cuisson ou pour effacer l’affichage.  
APPUYER SUR  
24. TURNTABLE ON/OFF (Mise en marche/arrêt  
du plateau tournant). Appuyer sur cette  
touche pour faire tourner et arrêter le plateau  
tournant. (Voir page 12.)  
REMARQUE : Avant de régler une fonction,  
appuyer sur la touche CANCEL/OFF  
(Annulation/Arrêt) pour s’assurer qu’il n’y a pas  
d’autres fonctions en marche.  
25.LIGHT ON/NIGHT/OFF  
(Allumage/Veilleuse/Éteindre). Appuyer sur  
cette touche pour allumer la lumière ou la  
veilleuse ou pour les éteindre. (Voir page 12.)  
26. VENT FAN ON/OFF higher or lower  
(Ventilateur en fonction ou arrêté, vitesse  
plus rapide ou plus lente). Appuyer sur cette  
touche pour mettre le ventilateur en fonction ou  
pour l’arrêter. (Voir page 12.)  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Familiarors  
Caractéristiques du tableau de commande (suite)  
Pour désactiver la programmation des signaux  
Signaux sonores  
sonores :  
Votre four à micro-ondes est muni de signaux  
sonores qui peuvent vous guider lors du réglage et  
de l’utilisation de votre four :  
APPUYER SUR  
Un signal de programme sera entendu  
chaque fois que vous appuyez sur une touche.  
et tenir pendant 5 secondes  
Un long signal sonore indique la fin d’un  
compte à rebours de la minuterie.  
Pour remettre en marche la programmation  
des signaux sonores :  
Quatre signaux sonores  
indiquent la fin d’un programme de cuisson.  
APPUYER SUR  
Deux courts signaux sonores rapides  
seront entendus à chaque minute pendant les  
15 premières minutes après la fin d’un signal de  
fin de cuisson comme rappel si l’aliment n’a pas  
été retiré du four.  
et tenir pendant 5 secondes  
Pour désactiver tous les signaux sonores à  
l’exception des signaux de fin de la minuterie  
et des caractéristiques dissimulées :  
Deux courts signaux sonores rapides  
seront entendus pendant que vous entrez une  
caractéristique dissimulée ou en sortez (par  
exemple, verrouillage de sécurité) ou l’heure du  
jour.  
APPUYER SUR  
Trois signaux sonores seront  
entendus si vous avez fait une entrée  
incorrecte.  
et tenir pendant 5 secondes  
Pour réactiver les signaux sonores :  
APPUYER SUR  
et tenir pendant 5 secondes  
REMARQUE : Deux signaux sonores seront  
entendus lorsque les signaux sonores sont  
activés ou désactivés.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Familiarisation du Four à Micro-ondes  
Caractéristiques du tableau de commande (suite)  
Pour chauffer plus d’une  
assiettée d’aliments  
Pour faire chauffer 2 assiettes ensemble à la base  
ou un plat plus grand, le plateau  
tournant ne doit pas tourner. On peut  
Lors du chauffage d’assiettées d’aliments avec un  
temps de cuisson que  
arrêter le plateau tournant en  
appuyant sur la touche TURNTABLE  
vous réglez, vous  
ON/OFF (Arrêt/Marche du plateau tournant).  
“TURNTABLE OFF” apparaît sur l’afficheur. Si vous  
appuyez sur la touche TURNTABLE ON/OFF avant  
de commencer à régler la fonction de cuisson, le  
four vous incitera à entrer un temps de cuisson sans  
le besoin pour vous d’appuyer sur COOK TIME  
(temps de cuisson). Votre plateau tournant sera  
réactivé lorsque la cuisson est terminée ou quand  
vous appuyez sur la touche CANCEL/OFF  
(annulation/arrêt).  
pouvez chauffer deux  
assiettes de 101⁄  
po  
4
(26,7 cm) côte à côte  
ou un plat plus grand  
que le plateau  
tournant. Vous pouvez  
chauffer 2 autres  
assiettées sur la grille  
de cuisson pour un  
total possible de 4  
REMARQUE : On ne peut pas arrêter le plateau  
tournant lorsqu’on utilise une fonction “auto”.  
assiettées. Pour obtenir des meilleurs résultats, à la  
mi-temps durant la cuisson, tourner les assiettées  
d’un demi cercle jusqu’à ce que l’aliment à l’avant  
soit à l’arrière. Agir ainsi lorsque vous chauffez un  
mets en sauce plus grand (9 à 13 po [23 à 33 cm]).  
Utilisation du verrouillage de sécurité  
Le verrouillage de sécurité immobilise le tableau de  
commande de sorte que les enfants ne peuvent  
pas utiliser le four à micro-ondes quand vous ne  
désirez pas qu’ils l’utilisent.  
Pour déverrouiller le tableau de commande :  
APPUYER SUR  
Pour verrouiller le tableau de commande :  
APPUYER SUR  
et tenir pendant 5 secondes  
Deux signaux sonores seront entendus et  
effacé de l’afficheur.  
sera  
et tenir pendant 5 secondes  
Deux signaux sonores seront entendus et  
apparaîtra sur l’afficheur. Lorsque le tableau de  
commande est verrouillé, 3 signaux sonores seront  
entendus et le mot LOCK apparaîtra lorsqu’on  
appuie sur une touche à l’exception de EXHAUST  
FAN et LIGHT, les touches numériques 1 et 2, et  
START.  
Utilisation de la caractéristique  
de démonstration/connaissance  
Deux signaux sonores seront entendus et un petit “d”  
Vous pouvez régler le four à micro-ondes pour  
afficher vos commandes alors que vous les entrez  
sans activer le magnetron. Cette caractéristique  
vous aide à apprendre comment utiliser votre four  
sans réellement cuire des aliments.  
apparaîtra sur l’afficheur.  
Pour annuler la caractéristique  
démonstration/connaissance :  
Pour régler la caractéristique  
démonstration/connaissance :  
APPUYER SUR  
APPUYER SUR  
et tenir pendant 5 secondes  
Deux signaux sonores seront entendus et le petit “d”  
disparaîtra de l’afficheur.  
1
et tenir pendant 5 secondes  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Familiarisation du Four à Micro-ondes  
Utilisation du ventilateur de l’évent  
Les touches au bas à droite du tableau de  
commande, commandent le ventilateur à 5 vitesse.  
REMARQUES :  
Deux secondes après la dernière fois où l’on  
touche VENT FAN, l’afficheur retourne à l’affichage  
précédent.  
• La première fois que vous mettez le ventilateur en  
marche après avoir branché le four à micro-ondes  
au courant électrique, le ventilateur commencera à  
la vitesse 1. La prochaine fois que le ventilateur est  
mis en marche, il commencera à la dernière vitesse  
utilisée.  
APPUYER SUR  
1. Mettre le ventilateur en marche et choisir  
la vitesse du ventilateur.  
Appuyer sur la touche “HIGHER” (plus vite)  
pour augmenter la vitesse du ventilateur.  
Appuyer sur la touche “LOWER” (plus lente)  
pour la vitesse du ventilateur. L’afficheur indiquera  
“FAN” et un numéro de 1 à 5 pour indiquer les  
vitesses du ventilateur.  
REMARQUE : Si la température devient trop  
chaude au voisinage du four à micro-ondes ou  
de la table de cuisson au-dessous du four, le  
ventilateur de la hotte se mettra  
automatiquement en marche au réglage HIGH  
(vite) pour protéger le four. Le ventilateur peut  
continuer à fonctionner jusqu’à une heure de  
temps pour refroidir le four. Dans ce cas, la  
touche VENT FAN (ventilateur) n’arrêtera pas  
le ventilateur.  
APPUYER SUR  
2. Arrêter le ventilateur si désiré.  
Utilisation de la lampe de la table  
de cuisson/comptoir  
La touche à la base à gauche du tableau de  
commande commande la lumière de la surface  
de cuisson/comptoir.  
APPUYER SUR  
1. Allumer la lumière.  
(une fois pour la lumière régulière, deux  
fois pour la veilleuse)  
2. Éteindre la lumière si désiré.  
APPUYER SUR  
(1 ou 2 autres fois, selon le réglage de la lumière)  
13  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Familiarisation du Four à Micro-ondes  
Réglage de l’horloge  
Lors du branchement initial du four à micro-ondes,  
ou après une panne de courant, l’afficheur affichera  
“ : ”. Si l’heure du jour n’est pas réglée, “ : ”  
clignotera jusqu’au moment où l’on appuie sur une  
touche.  
REMARQUES :  
• Si on appuie sur une heure incorrecte et on appuie  
sur CLOCK (Horloge), 3 signaux sonores seront  
entendus. Entrer l’heure correcte.  
• Si on appuie sur CANCEL/OFF (Annulation/Arrêt)  
pendant le réglage de l’horloge, l’afficheur  
indiquera la dernière heure du jour réglée.  
• Pour arrêter l’horloge, appuyer sur CLOCK  
SET/START (Réglage/Mise en marche de  
l’horloge), touche numéro 0, et de nouveau sur la  
touche CLOCK SET/START, l’heure réglée  
s’effacera et “ : ” apparaîtra sur l’afficheur.  
1. Appuyer sur CLOCK SET/START.  
APPUYER SUR  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
ENTER  
TIME  
2. Entrer l’heure correcte.  
AFFICHAGE  
Exemple pour 12:00 :  
TIME  
START?  
3. Appuyer sur la touche START  
APPUYER SUR  
OU  
AFFICHAGE  
ou la touche CLOCK SET/START.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Familiarisation du Four à Micro-ondes  
Utilisation de la minuterie  
On peut utiliser le four à micro-ondes comme  
minuterie de cuisine. Utiliser la minuterie pour des  
durées jusqu’à 99 minutes, 99 secondes.  
REMARQUE : Le four peut fonctionner pendant que  
la minuterie est utilisée. Pour voir la minuterie  
pendant que le four cuit, appuyer sur TIMER  
(Minuterie).  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
1. Appuyer sur TIMER.  
ENTER  
TIMER  
2. Entrer la durée de la période  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
du compte à rebours.  
ENTER  
TIMER  
Exemple pour 1 minute, 30 secondes :  
REMARQUE : Si vous entrez plus de 4 chiffres,  
les 4 premiers chiffres disparaîtront et les chiffres  
suivants apparaîtront du côté droit alors que  
vous les entrez.  
3. Commencer le compte à rebours.  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
REMARQUE : Si vous n’exécutez pas cette  
étape dans l’intervalle de 5 secondes après  
l’étape 2, “START?” apparaîtra. Vous avez  
alors 1 minute pour appuyer sur TIMER ou  
START avant que l'fficheur retourne à l’heure  
du jour.  
TIMER  
OU  
À la fin du compte à rebours :  
AFFICHAGE  
TIMER  
(un long signal sonore  
sera entendu)  
Pour annuler la minuterie :  
Durant le compte à rebours :  
APPUYER SUR  
OU  
AFFICHAGE  
(heure du jour)  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à Micro-ondes  
On présente dans cette section les instructions pour utiliser chaque fonction. Lire attentivement ces instructions.  
Cuisson à la puissance maximale  
1. Placer le mets dans le four et fermer la porte.  
2. Appuyer sur COOK TIME.  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
ENTER COOK TIME  
POWER  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
3. Entrer le temps de cuisson.  
Exemple pour 1 minute, 30 secondes :  
ENTER COOK TIME  
POWER  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
4. Mettre le four en marche.  
COOK TIME  
POWER  
À la fin du temps de cuisson :  
AFFICHAGE  
COOK TIME  
(quatre signaux sonores  
seront entendus)  
Changement d’instructions  
On peut changer le temps de cuisson à tout  
moment au cours de la cuisson en répétant les  
étapes 2, 3, et 4.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à Micro-ondes  
Cuisson à différentes puissances  
touches numériques, et l’appelation habituellement  
utilisée pour chaque niveau de puissance. Le tableau  
indique aussi quand utiliser chaque niveau de  
puissance de chauffage. Suivre les instructions de la  
recette ou de l’étiquette d’emballage des produits, si  
disponibles.  
Pour obtenir les meilleurs résultats, certaines  
recettes demandent différentes puissances de  
chauffage. Chaque touche numérique indique aussi  
un pourcentage différent de la puissance de  
chauffage. De nombreuses recettes de cuisine au  
micro-ondes vous indiquent par numéro, par  
pourcentage ou par le nom quelle puissance de  
chauffage à employer. Le tableau suivant indique les  
pourcentages de chauffage qui corresponde aux  
REMARQUE : Se référer à un livre de recettes fiable  
pour les temps de cuisson.  
PUSSANCE DE  
APPELATION  
CHAUFFAGE  
UTILISATION  
10=100% de la puissance  
maximale  
(automatique)  
Réchauffage rapide d’aliments contenat  
beaucoup d’eau, tels que soupes, boissons et  
légumes  
Haute  
Cuisson de petits morceaux tendres de viande,  
viande hachée, morceaux de poulet et fillets de  
poissons  
9=90% de la puissance  
maximale  
Chauffage de soupes en crème  
8=80% de la puissance  
maximale  
Rèchauffage de riz, pâtes alimentaires ou plats en  
sauce remuable  
Cuisson et chauffage d’aliments qui demandent  
une puissance de chauffage moindre que  
maximale (p. ex. poisson entier et pain de viande)  
7=70% de la puissance  
maximale  
Réchauffage d’une seule portion d’aliments  
Moyenne-haute  
6=60% de la puissance  
maximale  
Cuisson nècessitant une attention spéciale,  
comme les plats à base de fromage et d’oeufs,  
poudings et crème anglaise  
Cuisson de plats en sauce non remuable (ex.  
lasagne)  
Moyenne  
Cuisson de jambon, volaille en entier et rôtis  
Mijotage des ragoûts  
5=50% de la puissance  
maximale  
4=40% de la puissance  
maximale  
Pour fondre la chocolat  
Chauffage du pain, des brioches et des  
pâtisseries  
Décongélation d’aliments comme pain, poisson,  
viande, volaille et mets précuits  
Moyenne-basse,  
Décongélation  
3=30% de la puissance  
maximale  
2=20% de la puissance  
maximale  
Amollissement du beurre, fromage et crème  
glacée  
Basse  
Maintien d’aliments au chaud  
Éliminer le froid des fruits  
1=10% de la puissance  
maximale  
REMARQUE : Une fois que le temps de cuisson a été entré, on peut aussi utiliser la touche COOK  
POWER (puissance de chauffage) comme deuxième minuterie en entrant “0” pour la puissance de  
chauffage. Le four comptera à rebours le temps de cuisson que vous avez réglé sans cuisson.  
17  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à Micro-ondes  
Cuisson à différentes puissances (suite)  
1. Placer le mets dans le four et fermer la porte.  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
2. Appuyer sur COOK TIME.  
ENTER COOK TIME  
POWER  
3. Entrer le temps de cuisson.  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
Exemple pour 7 minutes, 30 secondes :  
ENTER COOK TIME  
POWER  
4. Régler la puissance de chauffage.  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
ENTER COOK  
POWER  
Exemple pour 50% de la puissance de chauffage :  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
ENTER COOK  
POWER  
OU  
(répéter jusqu’à ce que la puissance  
de chauffage désirée apparaisse)  
5. Mettre le four en marche.  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
COOK TIME  
POWER  
AFFICHAGE  
À la fin du temps de cuisson :  
COOK TIME  
(quatre signaux sonores  
seront entendus)  
Changement d’instructions  
On peut changer le temps de cuisson ou la puissance de chauffage à tout moment au cours de la  
cuisson en répétant les étapes 2, 3 et/ou 4 et 5.  
18  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à Micro-ondes  
Cuisson par étapes  
Pour l’obtention de meilleurs résultats, certaines  
recettes demandent une puissance de chauffage  
pendant une certaine durée de temps, et une autre  
puissance de chauffage pendant une autre durée de  
temps. Le four peut être réglé pour passer de l’une à  
l’autre puissance automatiquement, jusqu’à 3  
étapes.  
REMARQUE : On ne peut pas faire cuire par  
détecteur si on utilise la cuisson par étapes.  
On peut régler les fonctions de cuisson choisies  
selon tout ordre. Toutefois, lorsqu’on utilise  
CUSTOM DEFROST (Décongélation sur commande),  
cette fonction doit être la première étape.  
1. Placer l’aliment dans le four et fermer la porte.  
2. Appuyer sur COOK TIME.  
APPUYER SUR  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
ENTER COOK TIME  
POWER  
3. Entrer le temps de cuisson pour la première étape.  
Exemple pour 7 minutes, 30 secondes :  
AFFICHAGE  
ENTER COOK TIME  
POWER  
4. Régler la puissance de chauffage  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
la première étape.  
ENTER COOK  
POWER  
Exemple pour 50% de la puissance  
de chauffage :  
APPUYER SUR  
OU  
AFFICHAGE  
ENTER COOK  
POWER  
(répéter jusqu'à ce que la puissance  
de cuisson désirée apparaisse)  
5. Répéter les étapes 2, 3 et 4 pour régler le temps de cuisson et la puissance de  
chauffage pour chaque étape additionnelle.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à Micro-ondes  
Cuisson par étapes (suite)  
6. Mettre le four en marche.  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
1
2
COOK TIME  
POWER  
À la fin du temps de la première étape, l’étape  
ou les étapes suivante(s) compteront à rebours.  
(première étape, lors de la  
cuisson à 2 étapes)  
AFFICHAGE  
À la fin du temps de cuisson :  
COOK TIME  
(quatre signaux sonores  
seront entendus)  
Changement d’instructions  
On peut changer les temps de cuisson ou les  
puissances de chauffage pour une étape à tout  
moment après que l’étape commence, en  
répétant les étapes 2, 3 et/ou 4 et 5.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à Micro-ondes  
Utilisation de AUTO COOK (Cuisson automatique)  
3. Appuyer sur 1 ou plusieurs autres touches  
numériques pour entrer la quantité. Cette étape ne  
sera pas requise pour le réglage pour le riz.  
Vous pouvez cuire des aliments aux micro-ondes  
tout simplement en choisissant une catégorie et une  
quantité. AUTO COOK a des temps et des  
puissances de chauffage préréglés pour 5  
catégories (voir tableau ci-dessous).  
Exemple pour  
1 tasse (250 mL)  
Pour utiliser AUTO COOK, suivre les étapes  
ci-dessous :  
1. Appuyer sur  
SENSOR  
ENTER  
REHEAT DEFROST  
Affichage  
Exemple pour  
1
2
3
R
SIM  
1 tasse (250 mL)  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
une fois  
4. Appuyer sur  
Affichage  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
Affichage  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
(le compte à  
rebours peut  
varier)  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
2. Appuyer sur AUTO COOK 1 à 5 fois pour choisir  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
le type d’aliments.  
Exemple pour  
les légumes  
REMARQUES :  
en boîtes  
Si vous n’entrez pas une quantité en moins de 2  
secondes, AUTO COOK vous incitera à choisir une  
quantité. Vous avez alors 1 minute pour entrer une  
quantité et appuyer sur START (Mise en marche).  
À défaut de le faire, AUTO COOK sera annulé.  
Si vous appuyez 6 fois sur la touche AUTO COOK,  
l’afficheur retourne au réglage pour le riz.  
Si vous avez besoin de plus ou de moins de temps  
de cuisson, ne pas toucher de nouveau AUTO  
COOK. Appuyer sur COOK POWER (Puissance de  
chauffage) avant de toucher à START (Mise en  
marche). (Voir “Changement des temps de cuisson  
préréglés” à la section "Utilisation du four à  
micro-ondes”.)  
deux fois  
OU  
Appuyer sur une touche numérique pour choisir  
le type d’aliments.  
Exemple pour  
les légumes  
en boîtes  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
Exemple pour  
1
2
3
Affichage  
ENTER COOK TIMER SIM  
les légumes  
en boîtes  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
Lors de la cuisson du bacon, considérer que les  
différences dans la teneur de gras, de la viande,  
de l’épaisseur et du traitement affecteront la façon  
dont le bacon est cuit. Également, le bacon  
tranché ordinairement, donne en moyenne 16  
tranches par livre.  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
Ce tableau vous montre comment choisir un type d’aliment et les quantités que vous pouvez choisir  
pour chaque type.  
APPUYER SUR  
QUANTITÉS QU’ON PEUT  
CHOISIR  
APPUYER SUR  
AUTO COOK*  
OU  
TOUCHE  
ALIMENT  
NUMÉRIQUE  
Riz (détecteur)  
Bacon  
1 fois  
2 fois  
3 fois  
4 fois  
5 fois  
6 fois  
7 fois  
0.5 à 2 tasses (125 à 500 mL)**  
1 à 6 tranches, épaisseur moyenne  
1 à 4 portions  
1
2
3
4
5
6
7
Céréales (instantanées)  
Pain doré (congelé)  
Légumes en boîtes  
Légume frais  
1 à 4 morceaux  
1 à 4 tasses (250 mL à 1L)  
1 à 4 tasses (250 mL à 1L)**  
1 à 4 tasses (250 mL à 1L)**  
Légumes congelés  
* Vous devez appuyer sur AUTO COOK une fois avant de choisir le type d’aliments.  
**Puisque cet aliment est cuit par détection, vous n’avez pas à entrer une quantité. La quantité indiquée ici est la quantité que vous  
pouvez faire cuire. Après avoir choisi le type d’aliment et après avoir appuyé sur la touche START, SENSE” (Détection) apparaît sur  
l’afficheur. Aussi, le détecteur a besoin de 2 minutes, 30 secondes pour se réchauffer après la connexion du four à un courant élec  
trique ou après une panne d’électricité. Si vous commencez la cuisson par détection au cours de la période de réchauffage, “SENSE”  
apparaîtra sur l’afficheur jusqu'à ce que la période de réchauffage soit terminée. L’énergie des micro-ondes ne sera pas activée avant  
que le détecteur soit tiède.  
21  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à Micro-ondes  
Utilisation de EASY SIMMER (Mijotage facile)  
Votre four à micro-ondes vous permet de faire  
mijoter des soupes, mets en sauce, ragoûts et  
autres aliments liquides. Il suffit de sélectionner  
un temps de mijotage et votre four portera vos  
aliments à ébullition, puis maintiendra la  
température de mijotage pour toute la durée  
spécifiée de l’opération.  
• Cette fonction met en oeuvre un détecteur qui  
nécessite une période de réchauffage de 2 minutes  
et 30 secondes lorsque le four est connecté au  
courant électrique ou après une panne d’électricité.  
Si on met en marche EASY SIMMER (Mijotage  
facile) durant la période de réchauffage, l’énergie des  
micro-ondes ne sera pas activée avant que le  
détecteur se soit réchauffé.  
REMARQUES :  
• Cette fonction met en oeuvre un détecteur qui  
nécessite une période de réchauffage de 2  
minutes et 30 On ne peut pas changer la  
puissance de chauffage ou le résultat de  
cuisson pour EASY SIMMER.  
• Pour la cuisson de légumes, augmenter la quantité  
d’eau à 1⁄  
4
à 1⁄  
tasse (63 à 125 mL) d’eau.  
2
• Recouvrir le plat avec un couvercle dur (ex. : le  
couvercle qui vient avec le plat ouune assiette). Ne  
pas utiliser d’enveloppe de plastique.  
1. Placer le mets dans le four et fermer la porte.  
2. Appuyer sur la touche EASY SIMMER.  
APPUYER SUR  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
SENSOR  
3
TIME  
SIM  
AFFICHAGE  
3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer  
le temps de mijotage.  
SENSOR  
3
TIME  
SIM  
Exemple pour 30 minutes :  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
4. Appuyer sur START.  
Le four portera l’aliment à ébullition.  
SENSOR  
3
SIM  
AFFICHAGE  
L’aliment mijotera alors pendant le temps que vous avez réglé.  
SENSOR  
3
TIME  
SIM  
Lors du mijotage d’aliments comme les pâtes alimentaires  
Placer le contenant avec l’eau dans le four et suivre les  
étapes 2 à 4, en réglant le temps de mijotage à 1 seconde.  
À la fin du signal, placer l’aliment dans l’eau et remuer  
jusqu'à ce qu’il soit complètement recouvert par l’eau.  
Couvrir. Répéter les étapes 2 à 4 en réglant le temps de  
mijotage que vous voulez.  
Utiliser un récipient qui peut contenir assez d’eau pour  
couvrir complètement l’aliment lors de la cuisson, comme  
par exemple une casserole de 12 tasses (3 L) avec un  
couvercle. Lors de la cuisson de pâtes alimentaires ou de  
nouilles, ajouter 1 c. à soupe (14,8 mL) d’huile à l’eau  
avant de faire bouillir. Utiliser la méthode suivante.  
Changement d’instructions  
22  
On peut changer le temps de mijotage pendant le mijotage en répétant les étapes 3 et 4.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à Micro-ondes  
Utilisation de REHEAT (Réchauffage)  
On peut réchauffer les aliments au four à  
micro-ondes tout simplement en choisissant une  
catégorie et une quantité. REHEAT a des temps et des  
puissances de chauffage préréglés pour 4 catégories  
(voir tableau ci-dessous).  
3. Appuyer sur une touche numérique pour entrer la  
quantité.  
Exemple pour  
1 tasse (250 mL)  
Exemple pour  
1 tasse (250 mL)  
SENSOR  
ENTER  
REHEAT DEFROST  
1
2
3
R
SIM  
Affichage  
Pour utiliser REHEAT, suivre les étapes ci-dessous :  
1. Appuyer sur  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
4. Appuyer sur  
une fois  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
1
2
3
Affichage  
ENTER COOK TIMER SIM  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
3
(le compte  
à rebours  
peut varier)  
Affichage  
TIME  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
2. Appuyer sur REHEAT 1 à 5 fois pour choisir le  
REMARQUES :  
type d’aliments.  
Si vous n’entrez pas une quantité en moins de 2  
secondes, REHEAT vous incitera à choisir une  
quantité. Vous avez alors 1 minute pour entrer  
une quantité et appuyer sur START (Mise en  
marche). À défaut de le faire, REHEAT sera  
annulé.  
Exemple pour  
mets en sauce  
3 fois  
OU  
Si vous appuyez 5 fois sur la touche REHEAT,  
l’afficheur retourne au réglage pour tranche de  
pizza.  
Si vous avez besoin de plus ou de moins de temps  
de cuisson, ne pas toucher de nouveau REHEAT.  
Appuyer sur COOK POWER (Puissance de  
Appuyer sur une touche numérique pour choisir  
le type d’aliment  
Exemple pour  
mets en sauce  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
chauffage) avant de toucher à START. (Voir  
“Changement des temps de cuisson préréglés” à  
la section "Utilisation du four à micro-ondes”.)  
Exemple pour  
mets en sauce  
Affichage  
3
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
Lors du réchauffage d’un gros muffin (4 oz [113  
g]) ou d’un bagel, utiliser le réglage pour 2 pièces.  
Le réglage pour 1 pièce réchauffe un muffin ou  
bagel de grosseur régulière ou 2 petites brioches.  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
Ce tableau vous montre comment choisir un type d’aliment et les quantités que vous  
pouvez choisir pour chaque type.  
APPUYER SUR  
AUTO REHEAT*  
APPUYER SUR  
TOUCHE NUMÉRIQUE  
QUANTITÉS QU’ON PEUT  
CHOISIR  
OU  
ALIMENT  
1 fois  
Tranche de  
pizza**(détecteur)  
1
2
1 à 3 tranches, 5 oz (127 g)  
chacune  
Sauce**  
2 fois  
1 à 4 tasses (250 mL à 1L)  
(détecteur)  
Mets en sauce  
Aliments cuits  
3 fois  
4 fois  
3
4
1 à 4 tasses (250 mL à 1L)  
1 à 6 morceaux, 2 oz (56 g)  
chacun  
Soupe**  
5 fois  
5
1 à 4 tasses (250 mL à 1L)  
*
Vous devez appuyer sur REHEAT une fois avant de choisir le type d’aliments.  
** Après avoir choisi le type d’aliments et la quantité et après avoir appuyé sur START, SENSE” (Détection) apparaît sur  
l’afficheur. Aussi, l’afficheur a besoin de 2 minutes, 30 secondes pour se réchauffer après la connexion du four à un courant  
électrique ou après une panne d’électricité. Si vous commencez la cuisson par détection au cours de la période de  
réchauffage, ”SENSE” apparaîtra sur l’afficheur jusqu'à ce que la période de réchauffage soit terminée. L’énergie des  
micro-ondes ne sera pas activée avant que le détecteur soit tiède.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à Micro-ondes  
Utilisation de CUSTOM DEFROST  
(Décongélation sur commande)  
4. Appuyer sur  
On peut décongeler des aliments en choisissant une  
catégorie et un réglage du poids. La fonction  
CUSTOM DEFROST a des temps et des puissances  
de chauffage préréglés pour 3 catégories (voir  
tableau ci-dessous).  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
ENTER COOK TIMER SIM  
(le compte à  
rebours peut  
varier)  
Affichage  
1
2
3
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
Pour utiliser CUSTOM DEFROST, suivre les étapes  
ci-dessous :  
REMARQUES :  
Si vous n’entrez pas un poids en moins de 2  
secondes, CUSTOM DEFROST vous incitera à en  
trer un poids. Vous avez alors 1 minute pour entrer  
un poids et pour appuyer sur START (Mise en  
marche). À défaut de le faire, la fonction CUSTOM  
DEFROST sera annulée.  
Si vous entrez un poids plus élevé que le poids le  
plus élevé accordé pour votre réglage d’aliments,  
trois signaux sonores se feront entendre et “RETRY”  
(Essayez de nouveau) apparaît sur l’afficheur  
lorsque vous appuyez sur START.  
1. Appuyer sur  
une fois  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
Affichage  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
2. Appuyer sur CUSTOM DEFROST 1 à 3 fois pour  
Si vous appuyez sur CUSTOM DEFROST 4 fois,  
l’afficheur retourne au réglage pour les viandes.  
choisir le type d’aliments.  
Si vous avez besoin de plus ou de moins de temps  
de décongélation, ne pas appuyer de nouveau sur  
CUSTOM DEFROST. Appuyer sur COOK POWER  
(Puissance de chauffage) avant d’appuyer sur  
START. (Voir “Changement des temps de cuisson  
préréglés” à la section “Utilisation du four à micro-  
ondes”.)  
Voir le tableau de décongélation sur commande  
plus loin dans cette section pour les directives de  
décongélation pour chaque aliment.  
Exemple pour  
les viandes  
une fois  
OU  
Appuyer sur une touche numérique pour choisir  
le type d’aliment  
Exemple pour  
les viandes  
Pour décongeler des articles non indiqués sur le  
Tableau de décongélation sur commande, utiliser  
30% de la puissance de chauffage. Se référer à un  
livre de recettes fiable pour des renseignements au  
sujet de la décongélation.  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
Exemple pour  
les viandes  
Affichage  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
1
2
3
ENTER COOK TIMER SIM  
Pour une décongélation égale  
et complète  
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
La forme de l’emballage affecte la rapidité de  
décongélation des aliments. Les emballages minces  
se décongèlent plus rapidement qu’un bloc épais.  
3. Appuyer sur une ou des touches numériques  
pour entrer  
le poids.  
Exemple pour  
for 1,1 lbs (0,5 kgs)  
Alors que l’aliment commence à se décongeler, le  
séparer en morceaux. Les morceaux séparés se  
décongèlent plus également.  
Utiliser de petits morceaux de papier d’aluminium  
pour protéger des parties d’aliments telles que les  
ailes de poulet, bouts des cuisses, queues de  
poissons, ou endroits qui commencent à devenir  
tièdes. S’assurer que le papier d’aluminium ne  
touche pas les côtés, le sommet ou le fond du four.  
deux fois  
Affichage  
SENSOR AUTO REHEAT DEFROST  
ENTER COOK TIMER SIM  
Exemple pour  
for 1,1 lbs  
(0,5 kgs)  
1
2
3
POWER  
QTY TURN TABLE OFF LBSOZ START?  
Ce tableau vous indique comment choisir un type d’aliment et les poids que vous pouvez régler pour  
chaque type.  
APPUYER SUR  
CUSTOM DEFROST*  
APPUYER SUR  
TOUCHE NUMÉRIQUE  
POIDS QUE VOUS POUVEZ  
RÉGLER (dixièmes d’une livre)  
OU  
ALIMENTS  
Viandes  
Volaille  
1 fois  
2 fois  
3 fois  
1
2
3
0,1 to 6,6 (45 g - 3 kgs)  
0,1 to 6,6 (45 g - 3 kgs)  
0,1 to 4,4 (45 g - 2 kgs)  
Poisson  
24  
24  
* Vous devez appuyer sur CUSTOM DEFROST une fois avant de choisir le type d’aliments.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à Micro-ondes  
Tableau de décongélation sur commande  
Réglage pour les viandes  
ALIMENT  
Boeuf  
INSTRUCTIONS SPÉCIALES  
La viande en formes irrégulières et les gros morceaux gras de viande  
devraient avoir les surfaces étroites ou grasses protégées avec du  
papier d’aluminium au début d’un programme de décongélation.  
Boeuf haché, vrac  
Boeuf haché, pâtés  
Ne pas décongeler moins de 1/4 lb (113 g).  
Ne pas décongeler moins de deux pâtés de 4 oz (113 g).  
Steak de ronde, steak de filet,  
pot-au-feu, rôti de paleron, rôti de  
côtes, rôti roulé  
Placer sur une grille de rôtissage pour micro-ondes.  
Ragoût de boeuf  
Placer sur un plat à cuisson pour micro-ondes.  
Agneau  
Placer dans un plat à cuisson pour micro-ondes.  
Placer sur un plat de rôtissage pour micro-ondes.  
En cubes pour ragoût  
Côtelettes (épaisseur 1 po [25,4 mm])  
Porc  
Côtelette (épaisseur 1⁄  
po [12,7 mm]) Placer sur une grille de rôtissage pour micro-ondes.  
2
Hot Dogs, côtes, style campagnard, rôti  
de, longe (désossé),  
saucisses en chapelet  
Saucisse, vrac  
Placer sur une grille de cuisson au four pour micro-ondes.  
Réglage pour poisson  
ALIMENT  
INSTRUCTIONS SPÉCIALES  
Poisson  
Placer dans un plat à cuisson, pour micro-ondes. Séparer soigneusement les  
filets sous l'eau froide.  
Filets  
Placer dans un plat à cuisson, pour micro-ondes. Faire couler l'eau froide sur  
le produit pour terminer la décongélation.  
Steaks  
Placer dans un plat à cuisson, pour micro-ondes. Couvrir la tête et la queue  
avec une feuille d'aluminium; ne pas laisser la feuille d'aluminium toucher les  
parois du four à micro-ondes. Terminer la décongélation par immersion dans  
de l'eau froide.  
Poisson entier  
Crustacés et mollusques  
Placer dans un plat à cuisson, pour micro-ondes.  
Viande de crabe  
Queues de homard  
Crevettes  
Pétoncles  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à Micro-ondes  
Tableau de décongélation sur commande (suite)  
Réglage pour volaille  
ALIMENT  
INSTRUCTIONS SPÉCIALES  
Poulet  
Placer le poulet (poitrine vers le haut) sur Terminer la décongélation par  
immersion dans de l’eau froide. Retirer les abats lorsque le poulet est  
partiellement décongélé.  
Poulet entier  
(jusqu'à 912 lb [4,3 kg ])  
Placer sur une grille de rôtissage pour micro-ondes.  
Terminer la décongélation par immersiondans de l’eau froide.  
Morceaux  
Poule de Cornouailles  
Placer sur une grille de rôtissage pour micro-ondes. Terminer la décongélation  
par immersion dans de l’eau froide.  
Entière  
Dinde  
Poitrine  
(moins de 6 lb [2,7 kg ])  
Placer sur une grille de rôtissage pour micro-ondes. Terminer la décongélation  
par immersion dans de l’eau froide.  
Conseils pour la décongélation  
Lors de l’utilisation de la fonction CUSTOM  
DEFROST, il faut entrer le poids net (le poids de  
l’aliment moins le poids de l’emballage). Entrer le  
poids au plus proche de 110 lb (45 g).  
l’aliment est partiellement décongelé, régler  
toujours le poids de l’aliment plus bas (pour une  
durée plus courte de décongélation) afin  
d’empêcher de cuire l’aliment.  
• Utiliser uniquement la fonction CUSTOM DEFROST • Pour l’obtention de meilleurs résultats, un temps de  
pour des produits alimentaires crus. CUSTOM  
DEFROST donne les meilleurs résultats lorsque  
l’aliment à décongeler est complètement gelé. Si  
décongélation préréglé est compris dans le temps  
de décongélation. Ceci peut faire sembler le temps  
de décongélation plus long que prévu.  
Tableau de conversion des poids  
Vous avez probablement l'habitude de lire les poids  
en livres et en onces qui sont des fractions de livre  
(p. ex. 4 onces = 14 lb [113 g]). Cependant, pour  
entrer le poids d'un aliment au réglage CUSTOM  
DEFROST, on doit indiquer le poids en livres et en  
dixièmes de livre.  
Si le poids indiqué sur l’emballage est exprimé en  
fraction de livre, on peut utiliser le tableau ci-dessous  
pour effectuer la conversion en valeur décimale.  
POIDS ÉQUIVALENTS  
EN GRAMMES  
POIDS ÉQUIVALENTS  
VALEUR DÉCIMALE  
EN ONCES  
.10  
.20  
45  
91  
1.6  
3.2  
4.0  
4.8  
6.4  
1
.25  
.30  
.40  
.50  
.60  
.70  
.75  
.80  
.90  
1.00  
4
Pound (Quart de livre)  
Pound (Demi-livre)  
113  
136  
181  
227  
272  
318  
340  
363  
408  
454  
1
2
8.0  
9.6  
11.2  
12.0  
12.8  
14.4  
16.0  
3
4
Pound (Trois quarts de livre)  
One Pound (Une livre)  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à  
À
Micro-ondes  
Utilisation de KEEP WARM  
(Garder au chaud)  
REMARQUES :  
L’ouverture de la porte du four annule la  
fonction KEEP WARM. Fermer la porte et  
appuyer sur KEEP WARM, ensuite appuyer  
sur START si un temps additionnel est désiré  
pour garder l’aliment au chaud.  
Les aliments cuits sous couvercle doivent  
demeurer couverts pendant le programme  
Keep Warm.  
Les produits de pâtisserie (tartes, chaussons,  
etc.) ne devraient pas être couverts pendant la  
période Keep Warm.  
Des repas complets gardés tièdes sur une  
assiette doivent être recouverts pendant la  
période Keep Warm.  
wAVERTISSEMENT  
Risque d'empoisonnement alimentaire  
Ne pas laisser des aliments dans un four plus  
d'une heure avant ou après la cuisson.  
Le non-respect de cette instruction peut causer  
un empoisonnement alimentaire ou une maladie.  
On peut garder au chaud, des aliments cuits dans  
votre four à micro-ondes.  
Ne pas utiliser Keep Warm pendant plus d’un  
programme complet. La qualité de certains  
aliments pourrait être affectée par une  
prolongation.  
1. Placer l’aliment cuit chaud dans le four et fermer la porte.  
2. Appuyer sur la touche KEEP WARM.  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
3. Mettre le four en marche.  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
Pour faire le réglage KEEP WARM  
automatiquement à la suite d’un  
autreprogramme :  
Lorsque vous entrez les instructions de cuisson,  
appuyer sur KEEP WARM avant d’appuyer sur  
START ou durant la cuisson.  
À la fin de la dernière période de cuisson du  
programme, vous entendrez deux signaux  
sonores. Le mot “GARDER” apparaîtra pendant  
que le four continue à fonctionner.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à  
À
Micro-ondes  
Cuisson par détecteur  
Durant le chauffage et la cuisson, les aliments  
émettent de l’humidité. La quantité de vapeur  
d’eau émise dépend de divers facteurs, comme  
quantité, température et forme des aliments. Votre  
four à micro-ondes comporte un détecteur qui  
détecte cette humidité. Ceci détermine alors la  
durée de la période de chauffage ou de cuisson.  
On peut cuire par détecteur lors de la préparation  
d’un des 8 types d’aliments. Il suffit d’appuyer sur  
la touche pour l’aliment qu’on souhaite chauffer  
ou cuire (voir tableau ci-dessous).  
• Si vous avez besoin de plus ou de moins de temps  
de cuisson, ne pas appuyer de nouveau sur la  
touche Sensor choisi. Appuyer sur COOK POWER  
(Puissance de chauffage) dans l’intervalle de 20  
secondes après avoir choisi le type d’aliment. (Voir  
“Changement des temps de cuisson préréglés” à  
la section "Utilisation du four à micro-ondes”). Vous  
ne pouvez pas changer le temps de cuisson  
préréglé pour la fonction POPCORN (Maïs  
soufflé.)  
• Le détecteur a besoin de 2 minutes, 30 secondes  
pour se réchauffer après la connexion du four au  
courant électrique ou après une panne  
d’électricité. Si vous commencez la cuisson par  
détection durant la période de réchauffage,  
“SENSE” apparaît sur l’afficheur jusqu'à ce que le  
temps de réchauffage soit achevé. L’énergie des  
micro-ondes ne sera pas activée avant que le  
détecteur soit tiède.  
Pour la cuisson par détection :  
1. Appuyer sur la touche Sensor.  
Exemple pour  
pomme de terre au four  
• Lorsque les aliments sont cuits pendant une  
période prolongée, laisser le four se refroidir avant  
de faire de nouveau la cuisson par détection.  
SENSOR  
3
(jusqu'à ce que le  
temps de cuisson  
est estimé)  
Affichage  
COOK  
Les marques de maïs soufflé font  
une différence  
La qualité de la cuisson de votre maïs dépendra de  
la marque de maïs soufflé et de la quantité de  
matières grasses dans le maïs. Essayer plusieurs  
marques pour décider laquelle éclate le mieux.  
Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser des  
sacs de maïs frais.  
(“MAX” apparaît  
à toutes  
les 3 secondes)  
SENSOR SET TIME  
COUNTS DOWN  
REMARQUES :  
• Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur START pour  
mettre le four en marche. Le four commencera la  
cuisson/le chauffage lorsque vous appuyez sur  
l’une des touches Sensor.  
Ce tableau vous montre comment choisir un type d’aliment et les quantités que vous pouvez choisir  
pour chaque type.  
TOUCHE  
QUANTITÉ  
INSTRUCTIONS  
Popcorn*  
(Maïs soufflé)  
3.5 oz, 3.0 oz, 1.75 oz  
(99 g, 85 g, 50 g)  
Faire souffler 1 sac à la fois. Si vous utilisez un  
appareil pour maïs soufflé aux micro-ondes, suivre  
les instructions du fabricant.  
Baked Potato  
(Pommes de  
terre au four)  
Avant la cuisson au four, rappelez-vous de percer la  
pomme de terre plusieurs fois avec une fourchette.  
Après la cuisson, laisser la pomme de terre  
1 to 4 pommes de terre  
(10 oz to 13 oz [284 à 567g]  
each)  
reposerpendant 5 minutes pour terminer la cuisson.  
Frozen Entree  
(Mets congelé)  
Dégager le recouvrement pour la ventilation.  
10- ou 20-oz (284 à 567 g)  
Dinner Plate  
(Assiettée)  
Placer les aliments à chauffer sur une assiette ou  
un plat semblable. Recouvrir avec enveloppe de  
plastique et aérer.  
1 portion (ou 1 assiette)  
(0.5 à 1 lb [227 à 454 g])  
Beverage*  
(Boisson)  
Ne pas recouvrir. La forme de la tasse affectera  
comment le contenu chauffe – si étroit et long, le  
contenu peut être plus chaud; si plus d’espace  
existe ouvert au sommet (p.ex. 1 tasse [250 mL]) à  
mesurer pour 1 tasse, le contenu peut être plus frais.  
1 ou 2 8-tasses de 8 oz  
(250 à 500 mL)  
*L’afficheur ne montre pas le temps de cuisson pour ce réglage. “SENSE” demeure sur l’afficheur jusqu'à ce que la cuisson est achevée.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à  
À
Micro-ondes  
Utilisation de CRISP OR SIZZLE  
(Croustillage ou grillage)  
Pour utiliser la touche HAMBURGER  
La caractéristique PAN HEAT combinée avec le  
réglage CRISP OR SIZZLE, emploie un plat à cuisson  
pour brunir, croustiller et griller des aliments dans un  
four à micro-ondes. La fonction PAN HEAT réchauffe  
le plat à cuisson jusqu'à 410ºF en environ 3 minutes.  
Pendant que les micro-ondes chauffent l’aliment en  
provenance du sommet, la chaleur chauffe aussi le  
plat très rapidement à la base pour brunir et rendre  
croustillants les aliments.  
1. Utiliser PAN HEAT  
2. Appuyer sur  
1 fois - 1 hamburger  
2 fois - 2 hamburgers  
3 fois - 3 hamburgers  
4 fois - 4 hamburgers  
3. Appuyer sur COOK POWER pour ajuster le  
temps de cuisson pour un  
résultat de cuisson plus ou  
moins cuit.  
IMPORTANT : Vous devez utiliser PAN HEAT avant  
d’utiliser les autres caractéristiques CRISP OR SIZZLE.  
4. Appuyer sur la touche START  
pour mettre la cuisson en  
Pour utiliser PAN HEAT  
marche. (Si vous n’appuyez pas  
sur START dans l’intervalle de 5 secondes  
après l’étape 2, la cuisson commencera  
automatiquement.)  
1. Appuyer sur PAN HEAT une fois  
Le plat se réchauffera  
d’avance pendant 3 minutes.  
Utilisation du plat  
Pour utiliser PIZZA  
REMARQUE : Utiliser le plat seulement lorsque le  
1. Use PAN HEAT  
plateau tournant est activé.  
Utiliser la poignée de plastique pour saisir et  
2. Appuyer sur  
1 fois pour pizza de  
7“ (17,78 cm)  
enlever le plat du four.  
2 fois pour pizza de  
9” (22,86 cm)  
3 fois pour pizza de  
12” (30,48 cm)  
Ne pas utiliser des ustensiles de plastique dans  
le plat. Le plat devient très chaud très  
rapidement et pourrait faire fondre ces  
ustensiles.  
3. Appuyer sur COOK POWER pour ajuster le  
temps de cuisson pour un  
résultat de cuisson plus ou  
moins cuit.  
Ne pas utiliser des ustensiles métalliques  
susceptibles d’érafler le plat.  
Ne pas utiliser le plat dans un autre four à  
micro-ondes ou dans un four thermique.  
On doit toujours utiliser le plateau tournant  
comme support pour le plat.  
Enduire le plat légèrement d’huile à cuisson pour  
rendre l’enlèvement des aliments et le nettoyage  
plus faciles.  
4. Appuyer sur la touche START pour mettre la  
cuisson en marche. (Si vous  
n’appuyez pas sur START  
dans l’intervalle de 5 secondes  
après l’étape 2, la cuisson commencera  
automatiquement.)  
Nettoyage du plat  
Pour utiliser CHICKEN  
Laver le plat au lave-vaisselle ou dans une eau  
savonneuse douce. Éviter l’emploi d’un produit de  
nettoyage abrasif ou produit de récurage.  
1. Utiliser PAN HEAT  
2. Appuyer sur  
1 fois - 1 morceau  
2 fois - 2 morceau  
3 fois - 3 morceau  
4 fois - 4 morceau  
3. Appuyer sur COOK POWER pour ajuster le temps  
de cuisson pour un résultat de  
cuisson plus ou moins cuit.  
4. Appuyer sur la touche START pour mettre la  
cuisson en marche. (Si vous  
n’appuyez pas sur START dans  
l’intervalle de 5 secondes après  
l’étape 2, la cuisson commencera  
automatiquement.)  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à  
À
Micro-ondes  
Utilisation de EASY MINUTE (Minute facile)  
La fonction EASY MINUTE vous permet de cuire  
l’aliment pendant une minute à la puissance  
maximale de chauffage ou d’ajouter une minute de  
plus à votre programme de temps de cuisson. Vous  
pouvez aussi utiliser cette fonction pour prolonger  
les programmes de temps de cuisson en multiples  
de 1 minute, jusqu'à 99 minutes.  
Si vous appuyez sur la touche EASY MINUTE  
durant la cuisson, le four fera cuire à la puissance  
de chauffage couramment choisie. Si vous appuyez  
sur la touche EASY MINUTE après la fin de la  
cuisson, le four cuira à la puissance de chauffage  
maximale. Vous pouvez aussi changer la puissance  
de chauffage après avoir appuyé sur EASY  
MINUTE en appuyant sur COOK POWER, les  
touches numériques pour la nouvelle puissance de  
chauffage et START.  
REMARQUES :  
Pour prolonger les programmes de temps de  
cuisson en multiples de 1 minute, appuyez sur  
EASY MINUTE plusieurs fois durant la cuisson.  
Après avoir fermé la porte, vous pouvez entrer la  
fonction EASY MINUTE sans avoir à appuyer sur  
START.  
Vous pouvez utiliser EASY MINUTE seulement pour  
la fonction de temps de cuisson.  
1. S’assurer que l’aliment est dans le four.  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
2. Apppuyer sur la touche EASY MINUTE.  
Exemple pour la cuisson pour 1 minute.  
COOK TIME  
POWER  
Changement des temps de cuisson préréglés  
Si un temps de cuisson préréglé est trop long ou  
trop court, vous pouvez prolonger ouraccourcir le  
temps de cuisson après avoir choisi AUTO COOK,  
REHEAT, CUSTOM DEFROST ou SENSOR (excepté  
pour le réglage POPCORN). Pour une fonction  
automatique, vous pouvez seulement changer les  
temps de cuisson après la quantité d’aliments,  
mais avant que la cuisson ne commence. Pour la  
cuisson à détection, vous pouvez seulement  
changer les temps de cuisson dans les 20  
secondes du choix du type d’aliment.  
Par exemple, dans la fonction REHEAT, après avoir  
choisi le type d’aliments et après avoir entré la  
quantité :  
Pour prolonger le temps de cuisson :  
Pour raccourcir le temps de cuisson :  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
AUTO REHEAT  
une fois  
(exemple pour réchauffage automatique)  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
AUTO REHEAT  
deux fois  
Pour remettre en marche le temps de cuisson  
original :  
APPUYER SUR  
AFFICHAGE  
AUTO REHEAT  
trois fois  
30  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à  
À
Micro-ondes  
Utilisation du papier d'aluminium  
Ne pas utiliser des récipients de hauteur supérieure  
On ne doit pas utiliser un récipient métallique dans  
un four à micro-ondes. Il y a cependant certaines  
exceptions. Lorsqu’on achète un aliment ou mets  
pré-emballés dans un récipient en aluminium, voir les  
instructions indiquées sur l’emballage. Lors de  
l’emploi de contenants en papier d’aluminium, le  
temps de cuisson peut être plus long parce que les  
micro-ondes ne pénètrent que le dessus de l’aliment.  
à 34 po (19 mm).  
Le récipient doit être au moins à moitié remplie.  
Pour éviter les étincelles, il faut qu’il y ait un  
espace d'au moins 14 po (6.35 mm) entre le récipient  
en aluminium et les parois du four, et également  
entre deux récipients en aluminium.  
Toujours placer le contenant sur le plateau tournant.  
Dans le cas de récipients en aluminium qui ne sont  
pas accompagnés d’instructions, observer les  
directives suivantes :  
Le réchauffage d’aliments dans des récipients en  
aluminium es généralement deux fois plus long que  
pour le réchauffage dans un récipient en plastique,  
verre, porcelaine ou papier. Le temps de cuisson est  
également très variable.  
Placer lle récipient dans un bol en verre et ajouter  
un peu d’eau pour recouvrir le fond du récipient, pas  
plus de 1⁄  
po (6.35 mm) de hauteur. Ceci permettra  
4
un chauffage uniforme du ond du récipient.  
Prévoir un temps de repos de 2 à 3 minutes après  
la cuisson afin que la chaleur se répartisse  
uniformément dans tout le récipient.  
Toujours le couvercle pour éviter que le four  
subisse des dom mages.  
Utiliser uniquement des récipients non  
endommagés.  
Cuisson à ne pas faire dans un four à micro-ondes  
Ne pas préparer de conserves dans le four. Les pots  
en verre fermés peuvent exploser et faire subir des  
dommages au four, et éventuellement provoquer des  
blessures.  
Ne pas utiliser le four pour la stérilisation d’objets  
comme biberons, etc. Il est difficile de maintenir la  
température élevée nécessaire pour une bonne  
stérilisation.  
Utilisation de 2-4 assiettes  
Lors de la cuisson d’aliments avec temps de cuisson Pour chauffer deux assiettes côte à côte au bas du  
sélectionné par  
four, ou bien une assiette plus grande, il  
ne faut pas que le plateau tournant  
tourne. Arrêter le plateau tournant en  
appuyant sur TURNTABLE ON/OFF  
l’utilisateur, vous pouvez  
faire chauffer deux  
assiettes de 10 ⁄  
1
4
po  
(25,5 cm) côte à côte, ou (Plateau tournant marche/arrêt). Le message  
bien une assiette plus  
grande sur le plateau  
“TURNTABLE OFF” apparaît sur l’afficheur. APPUYER  
pour entrer le réglage.  
tournant et deux  
1. APPUYER SUR la touche First Screen (Premier  
écran); FAIRE TOURNER pour sélectionner  
“2-4 assiettes”, et APPUYER.  
assiettes sur la grille de  
cuisson. Pour obtenir les  
meilleurs résultats, vers  
2. FAIRE TOURNER pour sélectionner le nombre  
le milieu de la période de  
d’assiettes, et APPUYER.  
cuisson, faire pivoter les assiettes d’un demi-tour.  
Procéder de même pour le réchauffage du contenu  
d’un grand plat de 9 à 13 po (23 à 33 cm). Pour le  
chauffage du contenu de 4 assiettes, permuter les  
assiettes entre le bas et le haut lorsque vous les  
tournez.  
3. Placer les assiettes dans le four selon l’illustration  
(à gauche). APPUYER pour commander la mise  
en marche.  
REMARQUE : Vous ne pouvez pas choisir l’arrêt du  
plateau tournant durant les fonctions de cuisson  
automatique.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Four à  
À
Micro-ondes  
Utilisation de la grille de cuisson  
La grille de cuisson permet une meilleure utilisation de REMARQUES :  
l’espace disponible pour la cuisson simultanée du  
contenu de plusieurs récipients.  
• Utiliser la grille de cuisson uniquement lorsque la  
cuisson se fait à plus d’un niveau.  
• Utiliser la grille seulement dans le four à micro-  
ondes.  
• Ne pas laisser le récipient placé sur la grille,  
toucher le plafond ou les parois du four.  
Insertion de la grille  
Placer correctement la grille sur ses supports (sur  
les parois latérales du four).  
• Ne pas utiliser la grille avec le plat de  
brunissment.  
• Ne pas placer un récipient métallique sur la grille.  
• Ne pas remiser la grille métallique dans le four. Ne  
pas faire fonctionner le four lorsque la grille est  
placée sur le fond du four; ceci pourrait faire subir  
des dommages à la finition intérieure du four.  
• Utiliser des mitaines de four pour enlever les  
articles du four à micro-ondes.  
• Ne pas faire cuire des aliments directement sur la  
grille. Les placer d’abord dans des contenants qui  
vont au four à micro-ondes.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien du four à micro-ondes  
Installation et entretien des filtres  
On doit fréquemment enlever et nettoyer les filtres à  
graisse, au moins une fois par mois.  
wAVERTISSEMENT  
REMARQUE : L’ensemble de four à micro-ondes  
combiné avec hotte est fourni avec un filtre au  
charbon qui purifie l’air recyclé. On ne peut pas  
nettoyer le filtre au charbon; on doit le  
remplacer à intervalles de 6 à 12 mois.  
o
Vous pouvez commander des remplacements (N  
de pièce 4393690) en composant le  
1-800-807-6777 et en suivant les instructions et les  
renseignements donnés au téléphone.  
Si vous le préférez, vous pouvez consulter notre site  
Internet à l’adresse :  
Risque de choc électrique  
Déconnecter la source de courant électrique  
avant de retirer les filtres.  
Replacer tous les panneaux avant de faire  
la remise en marche.  
Le non-respect de ces instructions peut  
causer un décès ou un choc électrique.  
Enlèvement, nettoyage et réinstallation  
à four corrosifs tels que les produits de  
nettoyage à base de lessive, et ne pas placer  
les filtres dans un lave-vaisselle. Le filtre  
deviendra noir et pourrait être endommagé.  
1. Déconnecter le four à micro-ondes ou  
interrompre l’alimentation électrique.  
o
2. Pour retirer les filtres à graisse (N de pièce  
4393691) de pousser  
chaque filtre vers le cô  
opposé à la languette.  
Saisir la languette et  
faire glisser le filtre vers  
le côté.Tirer le filtre vers  
le bas.Le filtre sortira.  
5. Pour réinstaller les filtres au charbon, pousser  
chaque filtre vers l’arrière de l’ouverture, entre les  
lèvre supérieure et  
inférieure, contre les  
ressorts. Abaisser le  
devant du filtre contre  
la lèvre supérieure.  
Faire glisser le filtre  
vers l’avant tout en le  
poussant contre la  
Languettes  
Lèvre  
supérieure  
Pousser vers  
le haut  
lèvre supérieure. Le  
filtre sera maintenant  
tenu en place entre les  
lèvres, par le ressort.  
Ressort  
3. Pour enlever les filtres au charbon, pousser  
l’arrière de chaque filtre  
Lèvre  
inférieure  
en l’éloignant de vous.  
Cette action fera glisser  
6. Pour réinstaller les filtres à graisse,  
slide each filter faire  
l’avant du filtre hors de  
la lèinférieure. Abaisser  
glisser chaque filtre  
dans le côté extérieur  
de l’ouverture du filtre.  
S’assurer que vous  
glissez le côté du filtre  
qui n’a pas de  
le devant du filtre vers  
le bas, et extraire le  
filtre.  
Lèvre  
Supérieure  
Ressort  
Lèvre  
inférieure  
languette. Tenir la  
languette avec l’autre  
main. Pousser le côté  
de la languette du filtre  
et le glisser de l’autre  
4. Faire tremper les filtres à graisse dans de  
l’eau chaude et un  
Languettes  
détergent doux. Frotter  
Nettoyage  
Nettoyage  
àà ffoouurr  
et l’agiter dans l’eau  
pour éliminer la saleté et  
la graisse incrustées.  
Bien rincer, et secouer.  
Ne pas utiliser  
côté de l’ouverture pour le fixer en position.  
AAmmmmoonniigaguee  
à base  
à base  
Lave-vaisselles  
Lave-vaisselles  
de lessive  
de lessive  
7. Reconnecter l’alimentation électrique ou  
brancher le four à micro-ondes.  
REMARQUE : Ne pas faire fonctionner le  
ventilateur d’aspiration lorsque les filtres à  
graisse ne sont pas en place.  
d’ammoniaque,  
33  
d’agents de nettoyage  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien du four à micro-ondes  
Remplacement des ampoules de la table  
de cuisson et du four  
Lampe d’illumination de la table de cuisson  
1. Déconnecter le four à micro-ondes ou interrompre  
3. Enlever l’ampoule grillée; installer une ampoule  
halogène de basse tension 10 W (N° de pièce  
8169418). Utiliser un linge doux pour manipuler  
les ampoules, ou porter un gant de coton. Ne pas  
toucher les ampoules avec les doigts nus.  
l’alimentation électrique.  
2. Ôter la vis de montage du cabochon; enlever  
prudemment le  
cabochon.  
4. Réinstaller le cabochon et la vis de montage.  
5. Reconnecter l’alimentation électrique ou brancher  
le four à micro-ondes.  
Lampe du four  
5. Enlever l’ampoule grillée en pinçant les agrafes  
métalliques et tirer vers la  
droite et soulever. Installer  
une ampoule halogène de  
basse tension de 10 W  
(N° de pièce 8169418).  
Utiliser un linge doux pour  
manipuler les ampoules,  
ou porter un gant de  
1. Déconnecter le four à micro-ondes ou interrompre  
l’alimentation électrique.  
2. Ôter les deux vis de montage de la grille d’évent,  
au-dessus du couvercle  
(les deux vis externes).  
coton. Ne pas toucher les  
ampoules avec les doigts  
nus.  
6. Rabattre le cabochon.  
7. Insérer le sommet de la grille d’évent dans son  
logement. Pousser  
3. Faire basculer la grille vers l’avant, puis soulever  
pour enlever la grille.  
par-dessous pour  
exécuter l’emboîtement.  
Réinstaller les vis de  
montage.  
8. Reconnecter l’alimentation électrique ou brancher  
le four à micro-ondes.  
4. Soulever pour enlever le cabochon.  
Cabochon  
de la  
lampe  
* Pour commander les ampoules, composer le  
1-800-807-6777 et suivre les instructions et  
renseignements donnés au telephone.  
Si vous le préférez, vous pouvez consulter notre  
site Internet à l’adresse :  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Questions et réponses  
QUESTIONS  
RÉPONSES  
Puis-je faire fonctionner le four à micro-ondes sans  
le plateau tournant, ou placer le plateau tournant à  
l’envers pour pouvoir y placer un plus grand plat?  
On peut arrêter le plateau tournant pour faire chauffer  
2 assiettées ou un plat plus grand que le plateau  
tournant. Toutefois, si on a besoin de chauffer une  
seule assiettée sur le plateau tournant, maintenir le  
plateau tournant en marche pour obtenir un  
meilleur résultat de cuisson. Vous ne devez pas non  
plus placer le plateau tournant à l’envers. Une assiette  
utilisée sur le plateau tournant doit convenir sur la  
surface lorsque le plateau tournant est sur le bon  
côté.  
Puis-je utiliser une grille dans mon four à micro-  
ondes afin de réchauffer ou cuire deux plats  
simultanément (sur deux niveaux)?  
Vous pouvez utiliser seulement la grille fournie avec  
le four à micro-ondes. L’utilisation d’une grille qui  
n’est pas fournie avec le four à micro-ondes peut  
susciter une médiocre performance de cuisson  
et/ou la formation d’arcs.  
Puis-je utiliser des ustensiles en métal ou en  
aluminium pour la cuisson aux micro-ondes?  
Il est possible d'utiliser certains articles métalliques  
ou en aluminium, comme le papier d’aluminium,  
pour protéger certains aliments durant la cuisson  
(pour les aliments minces ou de petite taille), des  
petites brochettes ou des petites coupelles en  
aluminium (d'une profondeur de 34 po (19 mm)  
remplies d'aliments qui absorberont l'énergie des  
micro-ondes). Ne jamais laisser des articles  
métalliques toucher les parois ou la porte.  
Oui. Le plateau tournant tourne dans le sens horaire  
ou antihoraire, selon la rotation du moteur lorsque le  
programme de cuisson commence.  
Est-il normal que le plateau tournant puisse  
tourner dans un sens ou dans l’autre?  
Cette apparence est normale, et elle n'affecte pas le  
fonctionnement du four.  
Parfois, la porte de mon four à micro-ondes  
semble être ondulée; est-ce normal?  
Il s’agit du son émis par le transformateur lors du  
fonctionnement du magnétron.  
Quelle est la cause du son de bourdonnement que  
j'entends lorsque mon four à micro-ondes  
fonctionne?  
Le contenu du plat s'échauffe et transmet de la  
chaleur au plat par conduction. Utiliser des mitaines  
de four pour enlever les aliments après la cuisson.  
Pourquoi le plat s’échauffe-t-il lorsque j’en cuis le  
contenu aux micro-ondes? Je croyais que ceci ne  
se produisait pas.  
De la vapeur est normalement générée au cours de  
la cuisson. Le four à micro-ondes est conçu pour  
qu’il évacue cette vapeur par l’évent supérieur.  
Pourquoi observe-t-on un rejet de vapeur par  
l’évent d’air?  
35  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dépannage  
La plupart des problèmes de cuisson sont souvent causés par de petits détails que l’on peut souvent découvrir  
et régler soi-même sans outillage. Voir la liste ci-dessous et à la page suivante avant de faire un appel pour  
assistance ou service. Si vous avez encore besoin d’aide, voir la section “Demande d’assistance ou de service”.  
Le four à mirco-ondes ne fonctionne pas  
PROBLÈME  
CAUSE  
Rien ne fonctionne.  
• Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. (Voir  
“Spécifications électriques” à la page 5 et la section “Raccordement au  
réseau électrique” à la page 7.)  
• Un fusible du domicile est grillé ou un disjoncteur s’est ouvert.  
• Il y a eu une panne du réseau d’alimentation électrique.  
Le four à micro-ondes ne  
fonctionne pas.  
• Vous utilisez le four comme minuterie. Appuyer sur la touche CANCEL/OFF  
(Annulation/Arrêt) pour annuler la minuterie..  
• La porte n’est pas parfaitement fermée et enclenchée.  
• Vous n’avez pas Vous n’avez pas appuyé sur la touche START(Mise en  
marche).  
• Vous n’avez pas exécuté exactement les instructions.  
• Une opération qui a été programmée antérieurement est encore en cours.  
Appuyer sur la touche CANCEL/OFF pour annuler cette fonction.  
Temps de cuisson  
PROBLÈME  
CAUSE  
Les aliments ne sont pas  
suffisamment cuits.  
• L’alimentation électrique dans votre foyer ou dans les prises de courant  
murales est faible ou plus faible que normalement. Votre compagnie  
d’électricité peut vous dire si le voltage est faible. Votre électricien ou  
technicien de service peut vous dire si le voltage de la prise est faible.  
• La puissance de cuisson n’est pas au réglage recommandé. Voir le tableau  
de la page 16.  
• Vous n’avez pas accordé assez de temps de cuisson pour la quantité  
d’aliments à cuire. Pour une quantité d’aliments plus grande, il faut  
sélectionner un temps de cuisson plus long.  
L’afficheur montre un  
compte à rebours mais le  
four ne cuit pas.  
• La porte du four n’est pas parfaitement fermée.  
• Vous avez réglé les commandes comme une minuterie. Appuyer sur la  
touche TIMER (Minuterie) ou CANCEL/OFF pour annuler la minuterie.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D
É
épannage  
Plateau tournant  
PROBLÈME  
CAUSE  
La plateau tournant ne  
tourne pas.  
Le plateau tournant a été désactivé. (Voir à la page 30 “Utilisation de 2-4  
assiettes”.)  
Le plateau tournant n’est pas correctement placé. Il doit être sur le bon côté à  
l’endroit et doit reposer fermement sur la tige du centre.  
Le support ne fonctionne pas correctement. Retirer le plateau tournant et  
remettre le four en marche. Si le support ne tourne pas, faire venir un  
technicien/dépanneur désigné pour la réparation. La cuisson sans le plateau  
tournant peut donner des résultats médiocres de cuisson.  
Signaux sonores  
CAUSE  
PROBLÈME  
Vous n’entendez pas  
le signal sonore de  
programmation ou de  
fin de programme.  
Vous avez désactivé le signal sonore. (Voir à la page 10, la section “Signaux  
sonores”.)  
Si aucune de ces situations ne cause votre problème, voir “Demande d’assistance ou de service”.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section "Dépannage". Cette action peut  
vous faire économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'assistance, suivre les  
instructions ci-dessous.  
.
Si vous avez besoin d’assistance :  
Téléphoner au Centre d'interaction avec la  
clientèle KitchenAid Canada sans  
frais d’interurbain, entre 8 h 30 et  
17 h 30 (HNE) en composant le  
1-800-461-5681. Nos onsultants  
sont prêts à vous aider.  
Lors de l’appel :  
Veuillez connaître la date d’achat, le numéro e série et  
le numéro de modèle complets de l’appareil (voir la  
section “Note à l’intention de l’utilisateur”). Ces  
renseignements nous aideront à mieux répondre à  
votre demande.  
Si vous avez besoin service :  
Contacter le service d’appareils ménagers Inglis Limited  
.
de n’importe où au Canada au 1-800-807-6777.  
Pour plus d’assistance :  
Si vous avez besoin de plus d’assistance,  
vous pouvez écrire à KitchenAid en  
Veuillez indiquer dans votre correspondance  
un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre le  
jour.  
soumettant toute question ou préoccupation au :  
Centre d'interaction avec la clientèle  
KitchenAid Canada  
1901 Minnesota Court  
Mississauga, Ontario L5N 3A7  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantie du four à micro-ondes  
DURÉE DE LA GARANTIE :  
KITCHENAID CANADA PAIERA POUR :  
Coûts de remplacement des pièces et de la main-d'oeuvre pour  
réparation pour corriger les vices de matériau ou de fabrication.  
Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par  
KitchenAid.  
GARANTIE COMPLÈTE DE  
DEUX ANS À COMPTER DE LA  
DATE D’ACHAT  
Remplacement des pièces pour le tube magnétron du four à micro-  
ondes sur le four à micro-ondes pour corriger les vices de matériau ou  
de fabrication.  
GARANTIE LIMITÉE DE LA  
TROISIÈME À LA CINQUIÈME  
ANNÉE INCLUSIVEMENT À  
COMPTER DE LA DATE D'ACHAT.  
KITCHENAID CANADA NE PAIERA PAS POUR :  
A. Les visites d'entretien pour les raisons suivantes :  
1. Correction de l'installation du four à micro-ondes.  
2. Instructions de l'utilisateur du four quant à l'utilisation du four à micro-ondes.  
3. Remplacement des fusibles ou correction du câblage de la résidence.  
4. Service pour remplacer les ampoules accessibles par le client et les filtres.  
B. Réparations lorsque le four est utilisé à des fins autres que domestiques.  
C. Dommages causés par accident, modification, usage impropre, abus, incendie, inondation, actes de Dieu,  
installation inappropriée ou installation du produit non conforme aux codes locaux d’électricité ou  
l’utilisation de produits non approuvées par KitchenAid Canada.  
D. Remplacement du filtre au charbon jetable et du plat à brunissement qui exigent des remplacements par  
suite de l’utilisation normale.  
E. Tous frais de main-d'oeuvre pendant la période de garantie limitée.  
F. Transport pour aller chercher et livrer l’appareil. Ce produit est conçu pour être réparé à la maison.  
G. Réparations des pièces ou de systèmes imputables à des modifications non autorisées exécutées sur  
l'appareil.  
H. Coûts des pièces de remplacement ou de la main-d'oeuvre de réparation pour les appareils fonctionnant  
hors du Canada.  
I. Les dépenses de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.  
3/00  
KITCHENAID CANADA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DE DOMMAGES SECONDAIRES OU  
INDIRECTS. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou  
indirects; par conséquent, cette exclusion ou limitation peut ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous  
confère des droits juridiques spécifiques; vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à  
une autre.  
Hors du Canada, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour  
déterminer si une autre garantie s’applique.  
Si vous avez besoin de service, consulter d’abord la section “Dépannage” de ce manuel. Après avoir vérifié la  
section “Dépannage”, une aide additionnelle peut être trouvée en consultant la section “Demande d’assistance ou  
de service” ou en téléphonant au Centre d’interaction avec la clientèle en composant le 1-800-461-5681, de  
partout au Canada.  
® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A.  
Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada  
5/00  
Imprimé en China  
40  
4619-652-60251/8169742  
© 2000. Tous droits réservés.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Weslo Treadmill 831293020 User Manual
West Bend Coffeemaker L5613B User Manual
Western Telematic Switch PLS 345 User Manual
Whirlpool Appliance Trim Kit RF356BXDW0 User Manual
Whistler Power Supply 1200 WATT User Manual
Wolfgang Puck Food Warmer CCIDB0010 User Manual
Wolf Indoor Furnishings H 251E User Manual
Yamaha Motorcycle FJR 13AEX 202 28199 12 User Manual
Zanussi Microwave Oven MW1776 User Manual
Zanussi Washer Dryer ZWD 1681 W User Manual