Westinghouse Digital Photo Frame DPF 0702 User Manual

USER’S MANUAL  
MANUEL DE LUTILISATEUR  
MANUAL DEL USUARIO  
DPF-0702  
Widescreen Digital Photo Frame  
Cadre Photo Numérique  
Marco de Fotos Digitales  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Congratulations on your purchase of a Westinghouse 7.0” LCD Digital Photo  
Frame. We are excited to bring you a new experience in viewing your digital  
memories. Contents include an AC/DC Power Supply Adapter and User’s  
Manual. Please read carefully and follow all warnings and instructions in this  
User's Manual and those marked on the product before you use the Digital  
Photo Frame. Failing to follow warnings can result in personal injury or  
damage to the Digital Photo Frame. Please keep this User’s Manual in a  
convenient location for future reference.  
Important: Save the original box and all packing material for future shipping  
needs.  
Quick Start  
1.  
Plug the AC adapter into the Digital Photo Frame and plug it into a  
power outlet.  
2.  
Insert a memory card into one of the four slots:  
Slot 1 - Secure DigitalTM or MultiMedia CardTM  
Slot 2 - Compact FlashTM or Micro DriveTM  
Slot 3 - xD-Picture CardTM  
Slot 4 - Memory StickTM, Memory Stick PROTM, Memory Stick  
DuoTM, or Memory Stick PRO DuoTM  
Or insert a USB Thumbnail Drive into the USB port.  
Note: To view a sample of how the Photo Frame displays digital photos, simply  
turn on the frame without inserting a memory card.  
3.  
4.  
Turn on the Power Switch on the back of the Digital Photo Frame.  
Once the Digital Photo Frame has turned on, it will enter into  
MosaicViewTM Slide Show automatically.  
5.  
To view photos individually, press the Menu button to enter  
Thumbnail View. Using the Arrow Buttons (<<) and (>>), highlight a  
photo and press the Play (4) button to view the image. To enter into  
MosaicViewTM Slide Show again, press the Play (4) button.  
Note: To delete photos from the internal memory or save photos to the internal  
memory, please refer to page 8 or 9.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Diagram of the Digital Photo Frame  
Compact FlashTM and  
Micro DriveTM Slot  
Secure DigitalTM and  
Multi Media CardTM Slot  
xD-Picture CardTM Slot  
Memory StickTM, Memory Stick  
PROTM, Memory Stick DuoTM, and  
Memory Stick PRO DuoTM Slot  
USB Port for USB Flash Drives  
Mini USB Port for File Transfer  
AC Power Input  
Brightness Control  
Keypad  
Power Switch  
Adjustable Stand  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Keypad Button Functions  
On Screen Display Functions  
Note: To enter the On Screen Display (OSD), press the Menu button for 2  
seconds (except when in Slide Show). To exit the OSD, simply press the Menu  
button again.  
Button  
<<  
Command  
Up  
Play  
>>  
Select  
Down  
Menu  
Back/Exit  
Viewing Images Individually  
Button  
<<  
Command  
Go to Previous Image  
Play  
>>  
Start Slide Show  
Go to Next Image  
Menu  
Press once to exit to Thumbnail View or hold down for 2  
seconds to enter OSD Menu  
Thumbnail View/ Select Mode Page / Card Select Page  
Button  
<<  
Command  
Left  
Play  
>>  
Select  
Right  
Menu  
Back one page  
Viewing Video Files  
Button  
<<  
Play  
>>  
Command  
Go to Previous Video File  
Play / Pause Video File  
Go to Next Video File  
Menu  
Exit to Video Selection Page  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OSD Menu Functions  
All function settings for the Digital Photo Frame can be controlled via the buttons located  
on top of the Frame. You can access the On Screen Display (OSD) at any time, expect  
when in Slide Show Mode or playing a video, by simply holding down the “Menu” button  
for 2 seconds.  
OSD Menu  
MosaicViewTM  
Sub-Menus  
On  
Description and Function of Operation  
Turning off MosaicViewTM will allow you to view  
pictures one at a time during Slide Show.  
Optimizes the picture to fill the whole space  
Displays images in their original aspect ratio  
Off  
Image Size  
Optimal  
Original  
Off  
Slide Show Effect  
Fade  
Shutter  
Cross Comb  
Mask  
Select Style of Image Transition  
Brick  
Dissolve  
Random  
3 Seconds  
5 Seconds  
10 Seconds  
30 Seconds  
60 Seconds  
On  
Slide Show Speed  
Select Speed of Slide Show  
Slide Show Shuffle  
Video Repeat  
This function allows images to be displayed in random  
order.  
Off  
One  
Selected video file will repeat continuously  
All video files will repeat continuously  
Selected video file will not repeat automatically  
Unit will go into Slide Show  
All  
Off  
Start Slide Show  
Copy File  
-
This allows a file to be copied from a memory card  
into the internal flash memory.  
-
-
This allows a file to be deleted from the internal flash  
memory.  
Delete File  
This function allows you to select images to appear  
more often.  
Set Favorite  
-
-
Reset Settings  
Reset all settings back to default.  
Changes the OSD menu language: English, Italian,  
German, French, Spanish, Portuguese or Dutch  
Language  
-
Note: If a selection is red, you will not be able to perform that function. For example, when you are  
viewing pictures from a memory card, the Delete File option will be highlighted red and will not be  
available.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MosaicViewTM  
What is MosaicViewTM?  
MosaicViewTM is an exciting new technology developed by Westinghouse  
which allows you to view multiple photos at the same time. MosaicViewTM  
automatically detects different picture orientations and displays them randomly  
through Slide Show.  
How MosaicViewTM works:  
With MosaicView™, up to 4 images can be displayed at the same time. Portrait  
and landscape images are displayed in a random configuration such as a  
portrait and two landscape photos or two portrait images displayed at the same  
time.  
The Slide Show is set to MosaicViewTM as the default setting. In addition, to  
maximize the area of display, images are set to “Optimal” under “Image Size”.  
Please note that some cropping of the images will occur in this mode. If you  
wish to view the images in their original aspect ratio, select “Original” under  
“Image Size” in the OSD. The images will maintain their native aspect ratio.  
Starting a Slide Show  
There are two ways of starting a Slide Show; one is pressing the play button  
when viewing images individually, or by entering the OSD and selecting “Start  
Slide Show”. (Note: If a memory card is inserted into the Digital Photo Frame,  
selecting “Start Slide Show” will run a Slide Show of images contained in the  
memory card.)  
Additional Features  
Setting Favorite Picture  
Marking an image as a Favorite allows you to see the image more often during  
Slide Show. To do so, in Thumbnail View highlight a picture and enter the OSD  
menu by holding down the Menu button. Select “Set Favorite” and a small “F”  
will appear next to the image. When MosaicViewTM is on, the selected favorite  
picture will appear individually during slide show.  
Slide Show Shuffle  
Images are displayed in random order during Slide Show. You may turn this  
feature “on” or “off” in the OSD under “Slide Show Shuffle”.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Digital Photo Frame Navigation  
Using the Play and Menu button, you will be able to advance or go back a  
Menu Page within the Digital Photo Frame.  
The top Menu Page is the “Select Card” Page. To enter this selection, press  
the Menu button twice from Thumbnail View.  
Select Card Page  
SD / MMC  
MS / MS Duo  
CF / MD  
XD  
Built-in Memory  
Selecting an option that is highlighted will take you to the next page.  
Select Mode Page  
Photo – Selecting Photo will allow you to preview your photos through  
Thumbnail View.  
Video – Selecting “Video” will list all video files available for viewing.  
Select a file and press the “Play” button to view. (No audio will be available.)  
File – Selecting “File” will allow you to see information of a file.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the Mini-USB for File Transfer  
The Digital Photo Frame comes with 128MB of built-in Flash Memory. Make  
sure that the Frame is first turned off before connecting a USB cable (not  
included) from a computer to the Digital Photo Frame and ensure that the  
power supply is plugged into the Digital Photo Frame.  
Turn on the Photo Frame. Once the computer has detected the Photo Frame,  
you will be able to download compatible image or video files stored in your  
computer or delete them from the internal memory of the Digital Photo Frame.  
Disconnecting the Frame from a PC Computer:  
1. Click the “Safely Remove Device” icon on the Task Bar located on the  
bottom right corner of the computer Desktop.  
2. A dialogue box (“Safely Remove Hardware”) will appear.  
3. Select USB Mass Storage Device and click “Stop”.  
4. On the next dialogue box, click “OK”.  
5. On the final dialogue box, click “Close”. Now you can safely remove the  
Digital Photo Frame.  
The saved images will appear once you have turned off the Frame and turned  
it back on.  
Note: Attempting to disconnect the Digital Photo Frame without using  
the “Safely Remove Device” procedure may cause the files in the internal  
memory to be unreadable.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Saving to and Deleting an Image from  
the Internal Flash Memory  
How to save an image into the internal memory from a Memory Card:  
Note: The Copy File function only allows compatible image files from the memory card to  
be copied onto the internal memory.  
1) Make sure that the Digital Photo Frame is turned off.  
2) Insert a memory card into the Digital Photo Frame.  
3) After turning on the frame, exit the Slide Show and highlight the picture you  
would like to save into the internal memory.  
4) Hold down the “Menu” button to enter the OSD. Select “Copy File” to save  
the image into the internal memory.  
How to delete files from the internal memory:  
Note: The Delete File function only allows files in the internal memory to be deleted.  
1) When viewing images from the internal memory, go to Thumbnail View and  
highlight the picture you would like to delete.  
2) Hold down the “Menu” button to enter the OSD.  
3) Select “Delete File” to delete the image from the internal memory.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technical Specifications  
Model No.:  
Product:  
Frame Style:  
DPF-0702  
7.0” LCD Digital Photo Frame  
Ebony Wood Frame  
Input Formats:  
Secure DigitalTM, Multi Media CardTM, Compact FlashTM,  
Micro DriveTM, xD-Picture CardTM, Memory StickTM,  
Memory Stick PROTM, Memory Stick DuoTM, Memory Stick  
PRO DuoTM and USB Flash Drives  
File Format:  
Features:  
JPEG, AVI Motion JPEG, MPEG1, MPEG4  
MosaicViewTM Slide Show  
Individual Picture View and Slide Show  
Range of Transitional Styles for Slide Show  
Variable Speed for Slide Show  
Random Picture Shuffle  
Set Favorite Pictures  
AVI Motion JPEG Player  
MPEG 1 and 4 Video Player  
Extendable Stand for Angle Adjustment  
Internal Memory: 128MB FLASH  
USB Ports:  
Mini-USB (for file transfer)  
USB (for USB Flash Drives)  
Power:  
Input: 100V-240V AC, 50~60HZ  
Output: 9V DC, 2A  
Weight:  
1.5 lbs  
Dimensions:  
9” x 6.25” x 1.25”  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Frequently Asked Questions  
Q: What other media formats can the Digital Photo Frame support? Why will it  
not play all images or movie files?  
A: The Digital Photo Frame will support JPEGs and AVI Motion JPEGs taken  
from a digital camera. The Digital Photo Frame may not read all images or  
video files downloaded from the Internet. Many of the video formats  
downloaded from the Internet are not supported as well.  
Q: I have a memory card in the Digital Photo Frame, but it’s not reading the  
card. What should I do?  
A: First, make sure that you are using a memory card that is supported by the  
Digital Photo Frame. Second, ensure that the memory card is inserted all  
the way into the correct slot. Third, press the Menu button until you reach  
the Card Select page. If the memory card is properly inserted into the slot,  
that memory card icon will be highlighted.  
Note: Some digital cameras save images into non-standard formats. Please  
refer to your camera’s operating manual for specifics.  
Q: Why do some pictures load faster than others?  
A: Higher resolution pictures load slower. Using a lower resolution when taking  
pictures will speed up loading time.  
Q: If I have a card inserted into the frame, but I want to run the Slide Show with  
pictures in the internal memory, what should I do?  
A: Go to the Card Select page and select “Built-in Memory”. Go to Photos and  
select an image. Press the Play Button and the unit will go into Slide Show.  
Q: How do I rotate portrait photos to display correctly on the frame?  
A: Rotate the images by using a computer. Portrait pictures must stand upright  
to allow the Photo Frame to detect it as a portrait picture.  
Q: How many images can 128MB of Flash Memory hold?  
A; To maximize the use of the internal flash memory, simply reduce the image  
size of your image to 640 x 480 for landscape images, and 480 x 640 for  
portrait images. Each file will be approximately 60KB, allowing you to fit  
over 2000 photos into the internal memory.  
For further questions or support, please call (866) 287-5555.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT PRODUCT SAFETY  
INSTRUCTIONS  
Proper Handling of the Digital Photo Frame  
Always handle the Digital Photo Frame with care. Avoid touching the LCD  
screen. Skin oils are difficult to remove.  
Always position the Digital Photo Frame on a stable and level surface. Unstable  
surfaces can cause the Digital Photo Frame to topple and fall, resulting in  
possible damage or injury.  
Avoid exposing the Digital Photo Frame to direct sunlight or high temperatures,  
which can damage or shorten its useful life. Do not place it near heat sources  
such as radiators, heat registers, or other appliances that generate heat. Orient  
the Digital Photo Frames away from direct sunlight to reduce glare.  
Avoid exposing the Digital Photo Frame to rain, water, moisture or high  
humidity. Do not place it near basins or sinks where it may come in contact with  
water.  
Never place heavy or sharp objects on the LCD panel, frame, or power cord.  
Overloading Outlets  
Do not overload electrical power sources when using the Digital Photo Frame.  
Overloading wall outlets, circuits, or extension cords can result in overheating,  
fire, or electric shock. Use only grounded or polarized outlets.  
Power Cord Protection  
Minimize wear on the power supply cord. The power supply cord should be  
routed away from foot traffic and contact with other objects. Do not route the  
power cord under rugs or carpeting. The cord should never be severely bent,  
pinched, or twisted. Periodically inspect the power cord and each end of the  
cord for wear or damage. Unplug and replace the cord if it is damaged.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ventilation  
Slots and openings on the Digital Photo Frame are provided for ventilation  
purposes. To ensure reliable operation of the product and to protect it from  
overheating, these openings must not be blocked or covered. Keep the Digital  
Photo Frame a minimum of four (4) inches away from any wall to assure  
sufficient airflow and ventilation. Increased temperatures may cause fire or  
device failure.  
To assure proper ventilation, do not block the openings by placing the Digital  
Photo Frame on a bed, sofa, rug or other similar surface. Do not place it in a  
built-in installation, such as a bookcase or enclosed rack, unless proper  
ventilation is provided.  
Other Notices and Precautions  
Caution: Never remove the plastic casing. There are no user serviceable  
parts inside. The Digital Photo Frame contains high voltage parts. You may be  
seriously injured if you touch them.  
Do not attempt repairs yourself. The warranty does not cover repairs or  
attempted repairs by anyone not authorized by Westinghouse Digital. Refer all  
servicing and repairs to qualified service personnel.  
If the Frame begins to emit smoke, an abnormal noise, or a strange odor,  
immediately turn it off and unplug the power cord. Contact the Westinghouse  
Service Center.  
If the Digital Photo Frame will not be used for an extended period of time,  
unplug the power cord.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning the Digital Photo Frame  
MAKE SURE THE DIGITAL PHOTO FRAME IS TURNED OFF  
NEVER SPRAY OR POUR LIQUID DIRECTLY ONTO THE SCREEN  
OR PLASTIC CASING  
To Clean the Screen:  
1. Wipe the screen with a clean, soft, lint-free cloth. This removes dust  
and other particles.  
2. If it still is not clean, apply a small amount of non-ammonia, non-alcohol  
based glass cleaner on a clean, soft, lint-free cloth to clean the screen.  
To Clean the Plastic Casing:  
1. Use a soft, dry cloth.  
2. If it still is not clean, apply a small amount of non-ammonia, non-alcohol  
based, and mild non-abrasive detergent on a clean, soft, lint-free cloth  
to clean the surface.  
To Clean the Frame:  
1. Use a soft, dry cloth.  
Disclaimer  
Westinghouse Digital does not recommend the use of any ammonia or  
alcohol-based cleaners on the LCD screen or plastic casing. Some chemical  
cleaners have been reported to damage the screen and/or display case.  
Westinghouse Digital will not be liable for damage resulting from the use of  
any ammonia or alcohol-based cleaners.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Product Warranty  
Westinghouse Digital Electronics  
LCD Digital Photo Frame Six Month Limited Warranty  
Westinghouse Digital Electronics warrants this LCD Digital Photo Frame against defects in material or workmanship for a period of six  
(6) months from the original date of purchase, subject to the following terms and conditions:  
LABOR AND PARTS — For a period of six (6) months from the original date of purchase, Westinghouse Digital Electronics will repair  
any defect in material or workmanship in the Product, or at its option, replace a defective Product. During the six (6) months warranty  
period, Westinghouse Digital Electronics will supply new or rebuilt replacement parts in exchange for defective parts. Replacement parts  
will be warranted for either the remainder of the original warranty period or ninety (90) days from date of installation, whichever occurs last.  
After the expiration of the warranty period, repairs to the Product are the responsibility of you, the purchaser.  
OBTAINING WARRANTY SERVICE — To obtain warranty services, you must either personally deliver the Product to a Westinghouse  
Digital Electronics service center, or ship the Product to said service center freight prepaid, in its original packaging or in packaging  
providing an equal degree of protection. Westinghouse Digital Electronics is not responsible for damage to any Product that occurs  
during shipping. Please call Westinghouse Digital Electronics at (866) 287-5555 for the locations of the nearest Westinghouse Digital  
Electronics service center.  
EXCLUSIONS TO WARRANTY — Damage to the Product resulting from acts of God, accident, misuse, abuse, negligence,  
commercial use (not consumer or personal use), alteration, or unauthorized repair of the Product is not covered by this warranty. This  
warranty does not cover damage due to: (i) improper installation, set-up adjustments, operation, or maintenance; (ii) power surges,  
connection to incorrect voltage, or combination with incompatible components or accessories; or, (iii) repairs attempted by anyone  
other than an authorized Westinghouse Digital Electronics service facility. This warranty is valid only for Products purchased and used  
in the United States of America or Canada.  
PROOF OF ORIGINAL PURCHASE — A sales receipt, invoice, or other proof of purchase specifying the original date of purchase,  
must be presented within the six (6) months warranty period to obtain warranty service. This warranty extends to the original purchaser  
and is not transferable. The factory-applied serial number must appear on the Product or this warranty shall not apply.  
EITHER REPAIR OR REPLACEMENT IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. EXCEPT TO THE EXTENT  
PROHIBITED BY LAW, WESTINGHOUSE DIGITAL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL  
DAMAGES CLAIMED TO ARISE FROM BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. ANY IMPLIED  
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN  
DURATION AND SCOPE TO THE TERMS OF THIS WARRANTY.  
Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations on how long an implied  
warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also  
have other rights, which vary from State to State.  
For latest product information and tips please check www.wde.com  
To register your Digital Photo Frame, please call (866) 287-5555 or visit our website to register online.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE DES MATIÈRES  
INSTALLATION / MISE EN ROUTE RAPIDE…………………..…………...…............................17  
SCHÉMA DU CADRE PHOTO NUMÉRIQUE...…………………………...................……..……18  
BOUTONS DE COMMANDE...……..……………………………………….........………...........…29  
AFFICHAGE DES FONCTIONS DU MENU.…………………...............................................…….20  
MOSAICVIEWTM ET FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES………….....................………..……21  
NAVIGATION DU MENU…..……………....………….............................…….......................……..22  
UTILISATION DU MINI PORT USB POUR LE TRANSFERT DE FICHIERS..........................23  
SAUVEGARDE ET SUPPRESSION DE FICHIERS DE LA MÉMOIRE INTERNE..…...……24  
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES…..………………………………………….............................25  
FOIRE AUX QUESTIONS…………………………………......................................................…....26  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES...………………..........................……………….27  
NETTOYAGE DU CADRE PHOTO NUMÉRIQUE...…………………………............................29  
INFORMATION SUR LA GARANTIE……………………………………................................…30  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Félicitations pour l'achat de votre cadre photo numérique ACL de 7 po de Westinghouse.  
Nous sommes heureux de vous offrir une nouvelle façon de visionner vos souvenirs  
numériques. Veuillez lire et suivre toutes les instructions et les mises en garde du manuel  
d'utilisation et celles indiquées sur le produit avant d’utiliser le cadre photo numérique. Si  
les instructions ne sont pas respectées, il peut s'ensuivre des blessures corporelles ou  
des dommages au cadre photo numérique. Veuillez conserver ce manuel d’utilisation  
pour consultation ultérieure.  
Important : Conservez tout l'emballage original au cas ou vous auriez besoin de  
l'expédier.  
Contenu de l'emballage  
Cadre photo numérique de 7 pouces en bois d’ébène  
Adaptateur c.a.  
Manuel d’utilisation  
Mise en route rapide  
1.  
Branchez l’adaptateur c.a. dans le cadre photo numérique et ensuite dans une prise  
d’alimentation murale.  
2.  
Insérez une carte mémoire dans l’un des quatre logements :  
Logement 1 - Secure DigitalTM ou MultiMedia CardTM  
Logement 2 - Compact FlashTM ou Micro DriveTM  
Logement 3 -xD-Picture CardTM  
Logement 4 - Memory StickTM, Memory Stick PROTM, Memory Stick DuoTM, ou  
Memory Stick PRO DuoTM  
Ou insérez une unité de stockage USB dans le port USB.  
Remarque : Pour voir comment le cadre photo affiche les photos numériques,  
allumez-le sans y avoir inséré une carte mémoire.  
3.  
4.  
5.  
Mettez l'interrupteur d'alimentation à l’arrière du cadre photo numérique sous tension.  
Une fois allumé, il passe en mode diaporama MosaicViewTM.  
Pour visionner chaque photo individuellement, appuyez sur le bouton menu pour  
entrer en mode vignette. À l’aide des boutons (<<) et (>>), surlignez une photo et  
appuyez sur le bouton de lecture (4) pour visionner l’image. Pour revenir en mode  
diaporama MosaicViewTM, appuyez de nouveau sur le bouton de lecture (4).  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Schéma du cadre photo numérique  
Logement Compact FlashTM et  
Micro DriveTM  
Logement Secure DigitalTM et Multi  
Media CardTM  
Logement xD-Picture CardTM  
Logement Memory StickTM, Memory Stick PROTM  
Memory Stick DuoTM, et Memory Stick PRO  
DuoTM  
,
Port USB pour mémoire flash USB  
Mini port USB pour le transfert de fichiers  
Alimentation c.a.  
Contrôle de la luminosité  
Boutons de commande  
Interrupteur  
Support extensible  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Boutons de commande  
Fonctions d’affichage (OSD)  
Remarque : Pour activer l’affichage du menu, appuyez sur le bouton menu pour 2  
secondes (sauf en mode diaporama). Pour désactiver l’affichage du menu, appuyez de  
nouveau sur le bouton menu.  
Bouton  
<<  
Lecture  
>>  
Commande  
Précédent  
Sélection  
Suivant  
Menu  
Arrière/Quitter  
Visionnement des images de manière individuelle  
Bouton  
<<  
Commande  
Allez à l’image précédente  
Lecture  
>>  
Lancez le mode diaporama  
Allez à l’image suivante  
Menu  
Appuyez une fois pour quitter le mode vignette ou maintenez-le  
enfoncé pendant 2 secondes pour afficher le menu.  
Mode vignette/Page du mode de sélection/Page de sélection de la carte  
Bouton  
<<  
Commande  
Gauche  
Lecture  
>>  
Sélection  
Droit  
Menu  
Page précédente  
Visionnement de fichiers vidéo  
Bouton  
<<  
Lecture  
>>  
Commande  
Allez au fichier vidéo précédent  
Lecture/Pause fichier vidéo  
Allez au fichier vidéo suivant  
Allez à la page de sélection vidéo  
Menu  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Affichage des fonctions du menu  
Toutes les configurations des fonctions pour le cadre photo numérique peuvent être commandées par le biais des boutons situés à  
l’arrière, sur le dessus du cadre photo. Il est possible d'accéder à l’affichage du menu en tout temps, sauf en mode diaporama ou lors  
de la lecture d’une vidéo, en maintenant le bouton menu enfoncé pendant 2 secondes.  
Menu  
MosaicViewTM  
Sous-menus  
Activer  
Description et fonctionnement  
Cette fonction permet de désactiver le mode MosaicViewTM afin de  
visionner les images une à la fois durant le diaporama.  
Cette fonction permet de redimensionner la taille de l’image afin  
de remplir l’écran.  
Désactiver  
Dimesion d’ image  
Optimale  
Cette fonction permet d’afficher l’image en respectant l’aspect ratio  
original  
Original  
Effets de projection de Désactiver  
diapositivites  
Baisser d’ image  
Obsturateur  
Croix  
Cette fonction permet de sélectionner le style de transition d’image.  
Masque  
Brique  
Dissoudre  
Aléatoire  
3 secondes  
5 secondes  
10 secondes  
30 secondes  
60 secondes  
Activer  
Intervalle Diaporama  
Cette fonction permet de sélectionner la vitesse de défilement du  
diaporama.  
Diaporama aléatoire  
Répétition vidéo  
Cette fonction permet l’affichage aléatoire des images.  
Cette fonction permet le visionnement répété du fichier vidéo sélectionné.  
Cette fonction permet le visionnement répété de tous les fichiers vidéo.  
Lorsque cette fonction est activée, les fichiers vidéo sélectionnés ne  
seront pas répétés.  
Désactiver  
Un  
Tous  
Désactiver  
-
Lancement de  
diaporama  
Cette fonction permet de lancer le mode diaporama.  
Cette fonction permet de copier un fichier de la carte mémoire à  
la mémoire flash interne.  
Copier fichier  
-
-
-
-
Supprimer fichier  
Cette fonction permet de supprimer un fichier de la mémoire flash interne.  
Cette fonction permet d’afficher les images préférées plus fréquemment.  
Cette fonction permet de restituer tous les réglages d’usine.  
Cette fonction permet de modifier la langue d’affichage du système  
de menus : anglais, italien, allemand, français, espagnol, portugais  
ou hollandais.  
S
électionarre favori  
Résselectionarre  
Langue  
-
Remarque : Une fonction n’est pas disponible lorsqu’elle est surlignée en rouge. Par exemple, lors du visionnement d'images sur une  
carte mémoire, l'option « Supprimer fichier » est surlignée en rouge et n'est pas disponible.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MosaicViewTM  
Qu'est-ce que la fonction MosaicViewTM?  
MosaicViewTM est une nouvelle technologie développée par Westinghouse qui permet  
de visionner plusieurs images en même temps. MosaicViewTM détecte automatiquement  
l’orientation des différentes images et les affiche de manière aléatoire durant le  
diaporama.  
Comment fonctionne le mode MosaicViewTM :  
Avec MosaicView™, jusqu’à 4 images peuvent être affichées en même temps. Les  
images de format portrait ou paysage sont affichées dans une configuration aléatoire,  
telle qu'une image de format portrait et deux de format paysage.  
MosaicViewTM est le réglage par défaut du mode diaporama. Afin de maximiser  
l'affichage, le réglage de la taille des images par défaut est « Optimal » sous le menu  
« Taille de l’image ». En ce mode, certaines images peuvent subir un recadrage. Afin de  
visionner les images dans leur aspect ratio original, sélectionner « Original » sous  
« Taille de l’image » dans le menu. Les images maintiendront leur aspect ratio original.  
Lancement du diaporama  
Il y a deux façons de lancer un diaporama; en appuyant sur le bouton de lecture durant  
le visionnement d’images individuelles, ou en sélectionnant « Lancement du  
diaporama » à partir du menu d'affichage. (Remarque : si la fonction « Lancement du  
diaporama » est sélectionnée lorsqu’une carte mémoire est insérée dans le cadre photo  
numérique, les images provenant de la carte mémoire seront lues en mode diaporama.  
Fonctions supplémentaires  
Réglage d’une image favorite  
Le réglage d’une image favorite permet de visionner l’image à plusieurs reprises durant  
le diaporama. Pour ce faire, en mode vignette, il faut surligner une image et entrer dans  
le menu d'affichage en maintenant enfoncé le bouton menu. Puis, sélectionner l'option  
« Réglages des favoris », un petit « F » doit s’afficher près de l’image. Lorsque l’option  
MosaicViewTM est activée, l’image favorite apparaît individuellement durant le  
diaporama.  
Diaporama aléatoire  
Les images sont affichées de manière aléatoire durant le diaporama. Il est possible  
d'activer ou de désactiver cette fonction dans le menu « Diaporama aléatoire ».  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Navigation du menu  
À l’aide des boutons de lecture et de menu, il est possible de sauter à la page suivante  
ou précédente du menu du cadre photo numérique.  
La page supérieure du menu est la page de « Sélection de la carte ». Pour entrer cette  
sélection, il faut appuyer sur le bouton menu deux fois à partir du mode vignette.  
Page « Sélection de la carte »  
SD/MMC  
MS/MS Duo  
CF/MD  
XD  
Mémoire intégrée  
La sélection d’une option surlignée permet de passer à la page suivante.  
Page « Sélection du mode »  
Photo – Sélectionner le mode photo permet de visionner les images en mode vignette.  
Vidéo – Sélectionner le mode vidéo permet de visionner la liste de tous les fichiers vidéo  
disponibles.  
Il suffit de sélectionner un fichier et d’appuyer sur le bouton de lecture. (L’audio ne sera  
pas disponible.)  
Fichier – Sélectionner « Fichier » permet de voir l’information concernant le fichier.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du mini port USB pour effectuer le  
transfert de fichiers  
Le cadre photo numérique est doté d’une mémoire flash intégrée de 16 Mo. S’assurer  
que le cadre photo est hors tension avant de brancher un câble USB (non inclus) du  
cadre à l’ordinateur et que le câble d’alimentation du cadre est branché à une prise  
secteur.  
Mettre le cadre sous tension. Une fois que l’ordinateur a reconnu le cadre photo, il est  
possible de télécharger des images et des fichiers vidéo de formats compatibles  
sauvegardés sur l’ordinateur à la mémoire interne du cadre photo numérique.  
Débranchement du cadre de l’ordinateur :  
1. Cliquez sur l’icône « Safely Remove Device (Retirer votre périphérique en toute  
sécurité) » dans la barre des tâches dans le coin droit du bureau de l’ordinateur.  
2. Une boîte de dialogue s’ouvre (« Safely Remove Hardware (Retirer votre matériel  
en toute sécurité) »).  
3. Sélectionnez le périphérique de stockage USB et cliquez sur « Arrêter ».  
4. Sur la boîte de dialogue suivante, cliquez sur « OK ».  
5. Sur la dernière boîte de dialogue, cliquer sur « Fermer ». Le cadre photo  
numérique peut maintenant être débranché de façon sécuritaire de l’ordinateur.  
Les images sauvegardées apparaîtront seulement une fois que le cadre sera remis sous  
tension.  
Remarque : Débrancher le cadre photo numérique sans suivre la procédure  
« Retirer votre périphérique en toute sécurité » peut rendre les fichiers de la  
mémoire interne illisibles.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sauvegarde et suppression d’images de la  
mémoire flash interne  
Comment sauvegarder une image depuis une carte mémoire à la mémoire interne :  
Remarque : La fonction « Sauvegarde de fichier » permet de sauvegarder des fichiers images  
compatibles provenant de la carte mémoire sur la mémoire interne.  
1) Assurez-vous que le cadre photo numérique est hors tension.  
2) Insérez une carte mémoire dans le cadre photo numérique.  
3) Après avoir mis le cadre sous tension, quittez le mode diaporama et sélectionnez  
l’image à sauvegarder dans la mémoire interne.  
4) Maintenez le bouton menu enfoncé pour afficher le menu. Sélectionnez « Copier  
fichier » pour sauvegarder l’image sur la mémoire interne.  
Comment supprimer des fichiers de la mémoire interne :  
Remarque : La fonction de supprimer fichier permet uniquement de supprimer des fichiers sur la  
mémoire interne.  
1)Lors du visionnement d’images provenant de la mémoire interne, passer en mode  
vignette et sélectionner l’image à supprimer.  
2)Maintenez le bouton menu enfoncé pour afficher le menu.  
3)Sélectionnez « Supprimer fichier » afin de supprimer l’image de la mémoire interne.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications techniques  
No de modèle :  
Produit :  
DPF-0702  
Cadre photo numérique de 7 pouces avec écran ACL  
Style d'encadrement : Cadre en bois d’ébène  
Support mémoire : Secure DigitalTM, Multi Media CardTM, Compact FlashTM, Micro  
DriveTM, xD-Picture CardTM, Memory StickTM, Memory Stick PROTM,  
Memory Stick DuoTM, Memory Stick PRO DuoTM et mémoire flash  
USB.  
Format de fichiers : JPEG, BMP, AVI Motion JPEG, MPEG1, MPEG4  
Caractéristiques : Diaporama MosaicViewTM  
Visionnement d’image individuelle et diaporama  
Gamme de styles de transition  
Choix de vitesse pour les diaporamas  
Ordre de visionnement des images aléatoire  
Réglages des images favorites  
Lecteur AVI Motion JPEG  
Lecteur vidéo MPEG 1 et 4  
Support extensible pour les réglages d’angle  
Mémoire interne : Flash de 16 Mo  
Ports USB :  
Mini port USB pour le transfert de fichiers  
USB (Disque USB flash)  
Alimentation électrique :  
Entrée : 100 V-240 V AC, 50~60 HZ  
Sortie : 9 V DC, 2A  
Poids :  
1,5 lb  
Dimensions :  
9 po x 6,25 po x 1,25 po  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Foire aux questions  
Q : Quels autres formats de fichiers média sont compatibles avec le cadre de photo  
numérique? Pourquoi ne lit-il pas tous les fichiers images ou vidéo?  
R : Le cadre photo numérique supporte les fichiers JPEG et AVI Motion JPEG pris avec  
une caméra numérique. Il peut ne pas lire tous les fichiers image ou vidéo  
téléchargés de l'Internet. Plusieurs formats de fichiers vidéo téléchargés de l’Internet  
ne sont également pas supportés.  
Q : Une carte mémoire est insérée dans le cadre photo numérique, mais il ne la lit pas.  
Que dois-je faire?  
R : Premièrement, assurez-vous que la carte mémoire est compatible avec le cadre  
photo numérique. Deuxièmement, assurez-vous que la carte mémoire est bien  
insérée jusqu’au fond du logement. Troisièmement, enfoncez le bouton menu jusqu’à  
ce que la page « Sélection de la carte » s’affiche. Si la carte mémoire est  
correctement insérée dans le logement, l’icône pour cette carte devrait être surlignée.  
Remarque : Certaines caméras numériques sauvegardent les images en formats non  
standards. Veuillez consulter le guide d’utilisation de votre caméra pour plus de détails.  
Q : Pourquoi certaines images se chargent plus rapidement que d’autres?  
R : Les images en haute définition sont plus longues à charger. L’utilisation d’une  
définition plus basse raccourcira le temps de chargement des images.  
Q : Que dois-je faire, si une carte mémoire est insérée dans le cadre, mais que je désire  
visionner un diaporama d’images provenant de la mémoire interne?  
R : Allez à la page « Sélection de la carte mémoire » et sélectionnez l’option « Mémoire  
intégrée ». Allez au menu Images et sélectionnez une image. Appuyez sur le bouton  
de lecture pour que l’appareil lance le mode diaporama.  
Q : Comment faire pivoter les images pour qu’elles s’affichent correctement sur le  
cadre?  
R : Il est possible de faire pivoter les images à l’aide d’un ordinateur. Les images en  
format portrait doivent être à la verticale pour que le cadre photo puisse détecter leur  
format.  
Q : Combien d’images une mémoire flash de 128 Mo peut-elle contenir?  
R : Pour optimiser la capacité de la mémoire flash interne, réduire la taille de l’image à  
640 x 480 pour les images en format paysage, et à 480 x 640 pour celles en format  
portrait. Chaque fichier sera d'environ 60 ko, permettant de stocker au-delà de 2000  
photos dans la mémoire interne.  
Pour toutes questions, vous pouvez communiquer avec nous au (866) 287-5555.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
Manipulation du cadre photo numérique  
Manipuler toujours le cadre photo numérique avec précaution. Éviter de toucher à l’écran  
ACL. Les huiles de la peau sont difficiles à éliminer.  
Installer le cadre photo numérique sur une surface stable et au niveau. Sur une surface  
instable, le cadre photo pourrait tomber, causant des dommages ou des blessures.  
Éviter l'exposition directe du cadre photo aux rayons du soleil ou à une autre source de  
chaleur qui pourrait l’endommager et réduire sa durée de vie. Ne pas installer près des  
sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, ou autres appareils qui  
génèrent de la chaleur. Diriger le cadre photo numérique de façon à éviter les rayons de  
soleil afin de réduire les reflets.  
Éviter d'exposer le cadre photo à la pluie, à l'eau, et à l'humidité. Ne pas le placer où il  
pourrait entrer en contact avec de l’eau.  
Ne pas placer d’objets lourds ou pointus sur le panneau ACL, le cadre ou sur le câble  
d’alimentation.  
Surcharge  
Ne pas surcharger les prises murales lors de l’utilisation du cadre photo. Surcharger les  
prises murales, les circuits ou les rallonges électriques peut provoquer une surchauffe,  
un incendie ou des chocs électriques. N’utiliser que des prises avec mise à la terre ou  
polarisées.  
Protection du câble d'alimentation  
Minimiser l’usure du câble d’alimentation. Le câble d’alimentation doit être positionné de  
façon à ce qu’il ne soit pas piétiné, ou qu’il entre en contact avec d’autres objets. Ne pas  
placer le câble d’alimentation sous les carpettes ou les moquettes. Le câble ne doit pas  
être plié, pincé ou tordu. Inspecter régulièrement le câble ainsi que chacune de ses  
extrémités pour déceler les détériorations. Débrancher et remplacer le câble s’il est  
endommagé.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ventilation  
Les logements et orifices sur le cadre photo numérique ont pour but de permettre la  
ventilation. Pour un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes,  
les orifices ne doivent être ni obstrués ni couverts. Garder le cadre photo numérique à au  
moins quatre (4) pouces du mur afin d’assurer une ventilation suffisante. L’utilisation de  
l’appareil à des températures élevées pourrait causer un incendie ou l’endommager.  
Ne pas obstruer les orifices en installant le cadre photo numérique sur un lit, un canapé,  
un tapis ou autres surfaces similaires. Ne pas installer le cadre dans un meuble fermé tel  
qu’une bibliothèque ou une étagère à moins qu’il ait sa propre ventilation.  
Autres avertissements et précautions  
Mise en garde : Ne jamais retirer le panneau arrière. Aucun des éléments internes ne  
doit être réparé par l’utilisateur. Le cadre photo numérique contient des composantes à  
haute tension. Vous pouvez vous blesser sérieusement si vous les touchez.  
Ne pas tenter de le réparer vous-même. La garantie ne couvre pas les réparations ou  
tentatives de réparations réalisées par des personnes non autorisées par Westinghouse  
Digital. Confier la réparation à du personnel technique qualifié.  
Si le cadre dégage de la fumée, une odeur étrange ou s’il émet un bruit anormal,  
éteignez-le immédiatement et débranchez le câble d’alimentation. Contactez le centre  
de service de Westinghouse.  
Si vous n’envisagez pas d’utiliser le cadre photo numérique pendant un certain temps,  
débranchez le câble d'alimentation.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage du cadre photo numérique  
ASSUREZ-VOUS QUE LE CADRE PHOTO NUMÉRIQUE EST HORS TENSION.  
NE PAS VAPORISER OU VERSER DE LIQUIDE DIRECTEMENT SUR  
L’ÉCRAN OU LE COFFRET.  
Pour nettoyer l’écran :  
1. Essuyer l’écran avec un chiffon propre, doux et non pelucheux. Celui-ci retire la  
poussière et autres particules.  
2. S’il n’est toujours pas propre, appliquer une petite quantité de nettoyant pour vitre  
sans ammoniaque et sans alcool sur un chiffon propre, doux et non pelucheux et  
essuyer l’écran.  
Pour nettoyer le coffret :  
1. Utiliser un chiffon propre et doux.  
2. S’il n’est toujours pas propre, appliquer une petite quantité de nettoyant non  
abrasif, sans ammoniaque et sans alcool sur un chiffon propre, doux et non  
pelucheux et essuyer le coffret.  
Pour nettoyer le cadre :  
1. Utiliser un chiffon propre et doux.  
Avis de dégagement de responsabilité  
Westinghouse Digital ne recommande l’utilisation d’aucun nettoyant à base  
d’ammoniaque ou d’alcool sur l’écran ACL ou le coffret de plastique Certains nettoyants  
.
chimiques sont reconnus pour endommager l’écran ou le coffret. Westinghouse Digital  
n’est pas responsable des dommages dus à l’utilisation de nettoyants à base  
d’ammoniaque ou d’alcool.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantie  
Westinghouse Digital Electronics Garantie limitée de six mois pour le  
cadre photo numérique à écran ACL  
Westinghouse Digital Electronics garantit que ce cadre photo numérique à écran ACL n’a aucun défaut matériel ou de main-d’oeuvre, et ceci, pendant  
une période de six (6) mois à partir de la date d’achat d’origine, assujettie aux conditions générales suivantes :  
MAIN-D’OEUVRE ET PIÈCES DE RECHANGE —Pendant une période de (6) mois à partir de la date d’achat originale, Westinghouse Digital  
Electronics réparera quelconque défaut matériel ou de main-d’oeuvre du produit, ou à sa discrétion, remplacera le produit défectueux. Durant la  
période de garantie de (6) mois, Westinghouse Digital Electronics fournira des pièces de rechange neuves ou réusinées pour échanger les pièces  
défectueuses. Les pièces de rechange seront sous garantie soit pour le reste de la période de garantie originale, soit quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la  
date d’installation, selon la durée la plus longue. Après l’échéance de la période de garantie, les réparations du produit seront à la charge de l’acheteur.  
L’OBTENTION DE SERVICE DE GARANTIE —Afin d'obtenir les services prévus par la garantie, vous devez soit remettre personnellement le produit à  
un centre de service de garantie Westinghouse Digital Electronics, soit l'expédier au dit centre de service, frais d'expédition prépayés, dans son  
emballage original ou bien dans un emballage fournissant un niveau égal de protection. Westinghouse Digital Electronics n'est pas responsable d'un  
dommage qui serait survenu au cours du transport. Veuillez contacter Westinghouse Digital Electronics au (866) 287-5555 afin de connaître  
l'emplacement du centre de service Westinghouse Digital Electronics le plus proche ou bien afin d'obtenir un service à domicile prévu par la garantie.  
EXCEPTIONS DE LA GARANTIE —Les dommages ayant étés causés par un désastre naturel, une mauvaise utilisation, des abus, de la négligence,  
une utilisation commerciale (non pour l’utilisation personnelle du consommateur), altérations, ou une réparation non autorisée du produit ne sont pas  
couverts par cette garantie. La présente garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par :  
Cette garantie s’applique uniquement pour les produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada.  
PREUVE D’ACHAT —Un reçu, une facture ou quelconque autre preuve d’achat qui spécifie la date de l’achat d’origine doit être présentée dans un  
délai de (6) mois pour se prévaloir de la garantie.  
Le numéro de  
série d’usine doit apparaître sur le Produit, faute de quoi cette garantie ne sera pas applicable.  
LA RÉPARATION ET LE REMPLACEMENT SONT VOS UNIQUES RECOURS SOUS CETTE GARANTIE. À L’EXCEPTION DES LIMITES ÉTABLIES  
PAR LA LOI, WESTINGHOUSE DIGITAL ELECTRONICS NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE POUR QUELCONQUES DOMMAGES DIRECTS  
OU INDIRECTS DÉCLARÉS COMME AYANT ÉTÉ CAUSÉS PAR QUELCONQUE VIOLATION EXPRESSE OU IMPLICITE DE GARANTIE SUR CE  
PRODUIT. QUELCONQUE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE BONNE CONDITION POUR UNE UTILISATION  
PARTICULIÈRE DE CE PRODUIT EST LIMITÉE EN DURÉE ET EN CHAMPS D’APPLICATION AUX CONDITIONS DE CETTE GARANTIE.  
Certaines juridictions ne permettent pas de limitations ou d’exceptions de dommages directs ou indirects, ou ne permettent pas de date limite pour la durée  
de garanties, donc les limitations ou les exceptions peuvent ne pas s’appliquer à vous. La présente garantie vous confère des droits spécifiques, il se  
pourrait que vous ayez d'autres droits, lesquels peuvent varier d'une juridiction à l'autre.  
Pour enregistrer votre cadre photo numérique, veuillez appeler au (866) 287-5555 ou visiter notre site internet .  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INDICE  
INSTALACIÓN/INICIO RÁPIDO……………………………………………….32  
DIAGRAMA DEL MARCO DE FOTOS DIGITALES…….……………………33  
FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL TECLADO…………………………….34  
FUNCIONES DEL MENÚ OSD……………………..…………………………….35  
VISIÓN MOSAICO Y CARACATERÍSTICAS ADICIONALES……………….36  
NAVEGACIÓN EN EL MARCO DE FOTOS DIGITALES……….…..…….…..37  
USO DEL MINI-USB PARA TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS………..……38  
SALVANDO Y BORRANDO ARCHIVOS DE LA MEMORIA INTERNA…….39  
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS……………………………………………….40  
PREGUNTAS FRECUENTES……………………………………………………..41  
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES………………………...42  
LIMPIEZA DEL MARCO DE FOTOS DIGITALES...…………………………..44  
INFORMACIÓN DE GARANTÍA………………………………………………...45  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Felicitaciones por la compra de un Marco de Fotos Digitales LCD Westinghouse 7,0”  
Estamos felices de presentarle una nueva experiencia para ver sus recuerdos digitales.  
Lea cuidadosamente y siga todas las instrucciones y advertencias en este Manual del  
Usuario y las que están marcadas en el producto antes de usar el Marco de Fotos  
Digitales. El no seguir las advertencias puede resultar en lesiones personales o daño al  
Marco de Fotos Digitales. Por favor, guarde este Manual del Usuario en un lugar  
conveniente para futura referencia.  
Importante: Guarde la caja original y todo el material de empaque para necesidades  
futuras de envío.  
Contenido del Paquete  
Marco de Fotos Digitales 7.0” con Marco de Madera de Ébano  
Fuente de Poder AC/DC  
Manual del Usuario  
Inicio Rápido  
1.  
Enchúfe el adaptador de corriente AC en el Marco de Fotos Digitales a la  
toma de corriente.  
2.  
Inserte la tarjeta de memoria en una de las cuatro ranuras:  
Ranura 1 – Secure DigitalTM o MultiMedia CardTM  
Ranura 2 - Compact FlashTM o Micro DriveTM  
Ranura 3 - xD-Picture CardTM  
Ranura 4 - Memory StickTM, Memory Stick PROTM, Memory Stick DuoTM  
o Memory Stick PRO DuoTM  
,
O inserte un Drive Thumbnail (Imágenes a Escala) USB en el puerto USB.  
Nota: Para ver un ejemplo de cómo el Marco de Fotos muestra las fotos digitales,  
simplemente encienda el marco sin insertar una tarjeta de memoria.  
3.  
4.  
5.  
Mueva el Interruptor a la posición Encendido (ON) en la parte posterior del  
Marco de Fotos Digitales.  
Una vez que se ha encendido el Marco de Fotos Digitales, la unidad se  
iniciará automáticamente en el Modo de Demostración de Diapositiva.  
Para ver fotos individualmente, apriete el botón Menú para entrar en Visión  
de Imágenes a Escala (Thumbnail View) Usando los Botones de Flechas (<<) y  
(>>), destaque la foto y apriete el botón Play  
(4) para ver la imagen. Para entrar en  
Demostración de Diapositivas MosaicViewTM nuevamente, presione el botón Play.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Diagrama del Marco de Photo Digitales  
Ranura Compact FlashTM  
y Micro DriveTM  
Ranura Secure DigitalTM  
Multi Media CardTM  
y
Ranura xD-Picture CardTM  
Ranura Memory StickTM, Memory Stick  
PROTM, Memory Stick DuoTM, y Memory  
Stick PRO DuoTM  
Puerto USB para Drives USB Flash  
Puerto Mini USB para Transferencia de Archivos  
Toma de Corriente AC  
Control de Brillo  
Teclado  
Interruptor de Encendido  
Soporte Ajustable  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones de los Botones del Teclado  
Funciones del Menú en Pantallas  
Nota: Para entrar al Menú en Pantalla (OSD), oprima el botón Menú durante 2  
segundos (excepto si está en Demostración de Diapositiva) Para salir del OSD,  
simplemente oprima el botón Menú otra vez.  
Botón  
<<  
Comando  
Arriba  
Play  
>>  
Seleccionar  
Abajo  
Menú  
Atrás/Salir  
Viendo Imágenes Individualmente  
Botón  
<<  
Comando  
Ir a imagen anterior  
Play  
>>  
Comience la demostración de Diapositiva  
Ir a la siguiente imagen  
Menu  
Apriete una vez para salir a Visión de Imágenes a Escala o mantenga  
apretado por 2 segundos para entrar al Menú OSD  
Modo de Imágenes a Escala (Thumbnail)/Página de Selección de Modo/Página de  
Selección de Tarjeta  
Botón  
<<  
Comando  
Izquierda  
Play  
>>  
Seleccionar  
Derecha  
Menú  
Atrás una página  
Viendo Archivos de Video  
Botón  
<<  
Play  
>>  
Comando  
Ir a Archivo de Video Anterior  
Play / Pausa Archivo de Video  
Ir a Siguiente Archivo de Video  
Salir a Página de Selección de Video  
Menú  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones del Menú OSD (Menú de Pantalla)  
Todos los ajustes de función del Marco de Fotos Digitales pueden controlarse mediante los botones en la parte  
superior del Marco. Usted puede entrar al Menú de Pantalla (OSD) en cualquier momento, excepto en el Modo de  
Demostración de Diapositivas o viendo un video, manteniendo apretado el botón “Menú” durante 2 segundos.  
Menu OSD  
MosaicViewTM  
Sub-Menus  
Función  
Descripción y Función de Operación  
Apagar MosaicViewTM le permitirá ver las fotos de a una a la  
vez durante la Demostración de Diapositivas.  
Optimiza la foto para llenar todo el espacio  
Muestra las imágenes en su tamaño original  
Apagar  
Tamaño de Imagen  
Optimo  
Original  
Efecto de la  
Demostración de  
Diapositiva  
Apagar  
Dismuniuir  
Cierrer  
Barrido Cruzado  
Masacara  
Ladrillo  
Seleccione Estilo de Transición de Imagen  
Disuelver  
Al Azar  
Velocidad de la  
Demostración de  
Diapositiva  
3 Segundos  
5 Segundos  
10 Segundos  
30 Segundos  
60 Segundos  
Función  
Selecciona Velocidad de la Demostración de Diapositiva  
Barajar la Demostración  
de Diapositiva  
Esta función permite que las imágenes se vean al azar  
Archivo de video seleccionado se repetirá continuamente.  
Todos los archivos de video se repetirán continuamente.  
Archivo de video seleccionado no se repetirá  
automáticamente.  
Apagar  
Repeticion Video  
Uno  
Todos  
Apagar  
Comience la  
Demostración de  
Diapositiva  
-
-
-
La unidad entrará en Demstración de Diapositiva  
Esto permite que un archivo sea copiado desde la tarjeta de  
memoria a la memoria flash interna.  
Copia Archivo  
Borrar Archivo  
Esto permite que un archivo sea borrado de la memoria flash  
interna.  
Esta función le permite seleccionar imágenes para que  
aparezcan más a menudo.  
File a favorita  
-
-
Reajuste los Ajustes  
Reajusta todos los Ajustes de vuelta a los originales.  
Cambia el idioma del menú OSD: Inglés, Italiano, Alemán,  
Francés, Español, Portugués o Holandés  
Idioma  
-
Nota: Si una selección está en rojo, usted no podrá realizar ésta función. Por ejemplo, cuando usted está viendo fotos  
desde la tarjeta de memoria, la función Borrar Archivo estará destacada en rojo y no estará disponible.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MosaicViewTM  
¿Qué es MosaicViewTM  
?
MosaicView™ es una exitante nueva tecnología desarrollada por Westinghouse que le permite  
ver multiples fotos al mismo tiempo. MosaicView™ detecta automáticamente diferentes  
orientaciones de fotos y las muestra al azar mediante una demostración de Diapositivas.  
Cómo funciona MosaicViewTM  
:
Con MosaicView™, puede verse hasta 4 imágenes al mismo tiempo. Las imágenes tipo  
retrato o apaisadas se muestran en una configuración al azar tal como un retrato y dos fotos  
apaisadas o dos imágenes retrato mostradas al mismo tiempo  
La Demostración de Diapositivas está configurada como MosaicView™ por defecto. Además,  
para maximizar el área de visión, las imágenes están configuradas a “Optimo” bajo “Tamaño de  
Imagen”. Por favor considere que ocurrirán cortes de las imágenes en este modo. Si usted  
desea ver las imágenes en su tamaño original, seleccione “Original” bajo “Tamaño de Imagen”  
en el OSD. Las imágenes mantendran su tamaño original.  
Comenzando un Deomstracion de Diapositiva  
Hay dos formas de iniciar la Deomstración de Diapositivas, uno es apretando el botón play  
cuando está viendo imágenes individualmente o entrando al Menú OSD y seleccionando  
“Comience la Deomstración de Diapositivas”. Nota: Si hay una tarjeta de memoria introducida  
en el Marco de Fotos Digitales, al seleccionar “Comience la demostración de Diapositivas” se  
iniciará una Demostración de Diapositivas de imágenes contenidas en la tarjeta de memoria.  
Características Adicionales  
Ajustes de Fotos Favoritas  
Marcar una imagen como Favorita le permite ver la imagen más a menudo durante la  
Demostración de Diapositivas. Para hacerlo, en Visión de Imágenes a Escala (Thumbnail View)  
destaque una foto y entre al menú OSD manteniéndo apretado el botón Menú. Seleccione  
“Configurar Favorita” y una pequeña “F” aparecerá al lado de la imagen. Cuando la  
MosaicViewTM está activada, la foto seleccionada como favorita aparecerá individualmente  
durante la demostración de diapositivas.  
Barajadura de la Demostración de Diapositivas  
Las imágenes se muestran al azar durante la Demostración de Diapositivas. Usted puede  
“encender” o “apagar” esta característica en el menú OSD bajo “Barajadura de la Demostración  
de Diapositivas”.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Navegación en el Marco de Fotos Digitales  
Usando el botón Play y Menú, usted podrá avanzar o retroceder una Página de Menú  
dentro del Marco de Fotos Digitales.  
La Página de menú superior es la Página “Select Card”. Para entrar esta selección,  
apriete el botón Menú dos veces desde Visión de Imágenes a Escala  
Página Select Card  
SD / MMC  
MS / MS Duo  
CF / MD  
XD  
Memoria Interna  
Seleccionando una opción que está destacada le llevará a la página siguiente.  
Página Modo Seleccionado  
Photo – Seleccionando Photo le permitirá una vista previa de sus photos a través de  
Visión de Imagénes a Escala.  
Video – Seleccionando “Video” listará todos los archivos de video disponibles para ver.  
Seleccione un archivo y apriete el botón “Play” para ver. (No habrá audio disponible)  
Archivo – Seleccionando “Archivo” le permitirá ver la información de un archivo.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Usando el Mini-USB para Transferencia de  
Archivos  
El Marco de Fotos Digitales viene con una Memoria Flash incorporada de 128 MB.  
Asegúrese de apagar el Marco primero antes de conectar un cable USB (no incluído)  
desde una computadora al Marco de Fotos Digitales y que la fuente de poder está  
enchufada al Marco de Fotos Digitales.  
Encienda el Marco de Fotos. Una vez que la computadora ha detectado el Marco de  
Fotos, usted podrá descargar las imágenes o archivos de video compatibles  
almacenadas en su computadora a la memoria interna del Marco de Fotos Digitales.  
Como desconectar el Marco de una Computadora:  
1. Haga clic en el ícono “Remover Dispositivo de manera Segura” en la Barra de  
Tareas ubicada en la esquina inferior derecha del Escritorio de la computadora.  
2. Aparecerá una ventana de diálogo “Puede Remover Hardware en forma  
Segura”.  
3. Seleccione Dispositivo de Almacenaje USB y haga clic en”Stop”  
4. En la siguiente ventana de diálogo, haga clic en “OK”.  
5. En la ventana de diálogo final, haga clic en “Cerrar”. Ahora usted puede  
remover en forma segura el Marco de Fotos Digitales.  
Las imágenes guardadas aparecerán después que usted haya apagado el Marco y lo  
haya encendido otra vez.  
Nota: Intentar desconectar el Marco de Fotos Digitales sin usar el procedimiento  
de "Remover Dispositivo en forma Segura" puede provocar que los archivos en la  
memoria interna no se puedan leer.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Salvando y Borrando una imagen de la  
Memoria Flash Interna  
Como salvar una imagen en la memoria interna desde una Tarjeta de Memoria:  
Nota: La función de Copia Archivo permite que sólo archivos de imágenes compatibles en la tarjeta  
de memoria sean copiadas a la memoria interna.  
1) Asegúrese de que el Marco de Fotos Digitales está apagado.  
2) Inserte la tarjeta de memoria en el Marco de Fotos Digitales.  
3) Después de encender el marco, salga de la Demostración de Diapositiva y  
destaque las fotos que usted desea salvar en la memoria interna.  
4) Mantenga apretado el botón “Menú” para entrar al OSD (Menú de Pantalla)  
Seleccione “Copia Archivo” para salvar la imagen en la memoria interna  
Como borrar archivos de la memoria interna:  
Nota: La Función Borrar Archivo permite borrar sólo archivos en la memoria interna.  
1) Mientras está viendo imágenes desde la memoria interna, vaya a Visión de  
Imágenes a Escala (Thumbnail View) y destaque la foto que usted quisiera  
borrar.  
2) Mantenga apretado el botón “Menú” para entrar al OSD (Menú de Pantalla)  
3) Seleccione “Borrar Archivo” para borrar la imagen de la memoria interna.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones Técnicas  
Modelo No.:  
Producto:  
Estílo de Marco:  
DPF-0702  
Marco de Fotos Digitales (Pantalla LCD) 7.0”  
Marco de Madera de Ébano  
Formatos de Entrada:Secure DigitalTM, Multi Media CardTM, Compact FlashTM, Micro  
DriveTM, xD-Picture CardTM, Memory StickTM, Memory Stick  
PROTM, Memory Stick DuoTM, Memory Stick PRO DuoTM  
Drives USB Flash  
y
Formato de Archivo: JPEG, Película AVI JPEG, MPEG1, MPEG4  
Características:  
Diapositiva  
Demostración de Diapositiva MosaicViewTM  
Visión Previa Individual y Demostracion de Diapositiva  
Rango de Estílos de Transición para Demostracion de  
Velocidad Variable para Demostración de Diapositiva  
Barajar de Fotos al Azar  
Ajuste de Fotos Favoritas  
Reproductor de Película AVI JPEG  
Reproductor de Video MPEG 1 y 4  
Soporte extendible para Ajuste de Ángulo  
Memoria Interna  
Puertos USB:  
FLASH 128MB  
Mini-USB (para transferencia de archivos)  
USB (para Drives USB Flash)  
Alimentación:  
Entrada: 100Volts-240Volts AC, 50-60HZ  
Salida: 9Volts DC,2Amp.  
Peso:  
1.5 lbs (660 grms)  
Dimensiones:  
9” x 6.25” x 1.25” (228mm x 158mm x 38mm)  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preguntas Frecuentes  
P: ¿Qué otros tipos de formato acepta el Marco de Fotos Digitales? ¿Porqué no  
muestra todos los archivos de imágenes o película?  
R: El Marco de Fotos Digitales acepta JPEGs y películas AVI JPEG tomadas con una  
cámara digital. Es posible que el Marco de Fotos Digitales no lea todas las  
imágenes o archivos de video bajadas del Internet. Muchos de los formatos de video  
bajados del Internet tampoco son aceptados.  
P: Tengo una tarjeta de memoria en el Marco de Fotos Digitales, pero no lee la tarjeta.  
¿Qué debería hacer?  
R: Primero, asegúrese de que está usando una tarjeta de memoria que es aceptada por el  
Marco de Fotos Digitales. Segundo, asegúrese de que la tarjeta de memoria está  
introducida totalmente en la ranura correcta. Tercero, oprima el botón Menú hasta  
que llegue a la página de Select Card. Si la tarjeta de memoria está introducida  
adecuadamente, el ícono de ésa tarjeta de memoria aparecerá destacado.  
Nota: Algunas cámaras digitales guardan las imágenes en formatos no-estándar. Por  
favor consulte el manual del operador de su cámara para ver las especificaciones.  
P: ¿Porqué algunas fotos se cargan más rápido que otras?  
R: Las fotos de alta resolución se cargan más lentamente. Usando una resolución más  
baja cuando toma fotos, acelerará el tiempo de carga.  
P: Si tengo una tarjeta de memoria insertada en el marco, pero quiero ver una  
Demostración de Diapositiva de la memoria interna, ¿Qué debo hacer?.  
R: Vaya a la página de Select Card y seleccione “Memoria Incorporada”. Vaya a Photos  
y seleccione una imagen. Oprima el Botón Play y la unidad entrará en el Modo de  
Demostración de Diapositiva.  
P: ¿Cómo puedo rotar fotos tipo retrato para que se vean correctamente en el marco?  
R: Rote las imágenes usando una computadora. Las fotos tipo retrato deben estar  
verticales para permitir que el Marco de Foto las detecte como una foto tipo retrato  
P: ¿Cuántas imágenes puede guardar una Memoria Flash de 128MB?  
R; Para maximizar el uso de la memoria flash interna, simplemente reduzca el tamaño  
de imagen de su imagen a 640 x 480 para imágenes apaisadas y 480 x 640 para  
imágenes tipo retrato. Cada archivo será de aproximadamente 60KB, permitiendo  
que usted guarde más de 2000 fotos en la memoria interna.  
Para más consultas o asistencia, por favor llame al (866) 287-5555  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE  
SEGURIDAD DEL PRODUCTO  
Manejo Apropiado del Marco de Fotos Digitales  
Siempre maneje con cuidado el Marco de Fotos Digitales. Evite tocar la  
Pantalla de Cristal Líquido (LCD) Los aceites de la piel son difíciles de  
remover.  
Siempre ponga el Marco de Fotos Digitales sobre una superficie estable y  
nivelada. Las superficies inestables pueden hacer que el Marco de Fotos  
Digitales se vuelque y se caiga, provocando posibles daños o lesiones.  
Evite exponer el Marco de Fotos Digitales a la luz directa del sol o a altas  
temperaturas, ya que pueden dañar o acortar su vida útil. No lo ponga cerca de  
fuentes de calor tales como radiadores, salidas de calefacción u otros  
dispositivos que generen calor. Oriente el Marco de Fotos Digitales fuera de la  
luz directa del sol para reducir el reflejo.  
Evite exponer el Marco de Fotos Digitales a la lluvia, agua, humedad o alta  
humedad. No lo ponga cerca de lava manos o lava platos donde puede quedar  
en contacto con el agua.  
Nunca ponga objetos con filo o pesados sobre la pantalla LCD, marco o cable  
de toma de corriente.  
Tomas de Corriente Sobrecargadas  
No sobrecargue las tomas de corriente cuando esté usando el Marco de Fotos  
Digitales. Sobrecargar las tomas de corriente de pares, circuitos o cables de  
extensión puede provocar exceso de temperatura, incendio o golpes de  
electricidad. Use sólo tomas de corriente polarizadas con toma de tierra.  
Protección del Cable de Corriente  
Minimice el gasto del cable de toma de corriente. El cable de toma de corriente  
debería instalarse lejos de donde se camine o en contacto con otros objetos.  
No pase el cable de corriente bajo alfombras o cubre pisos. Nunca se debe  
torcer, pinchar y doblar demasiado el cable. Inspeccione periódicamente el  
cable de corriente y los extremos para ver desgaste o daño. Desenchufe y  
reemplace el cable si está dañado.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ventilación  
Las ranuras y aperturas del Marco de Fotos Digitales son para propósitos de  
ventilación. Para asegurar una operación confiable del producto y para  
protegerlo de sobre-calentamiento, estas aperturas no deben bloquearse o  
taparse. Mantenga el Marco de Fotos Digitales a una distancia mínima de  
cuatro (4) pulgadas (10 cms.) de cualquier pared para asegurar suficiente  
circulación de aire y ventilación. Las temperaturas elevadas pueden producir  
un incendio o una falla del dispositivo.  
Para asegurar una ventilación adecuada, no obstruya las aberturas colocando  
el Marco de Fotos Digitales en una cama, sofá, alfombra u otras superficies  
similares. No lo ponga en una instalación armada, tal como un estante para  
libros o estante encerrado, a menos que tenga ventilación apropiada.  
Otras Advertencias y Precauciones  
Cuidado: Nunca remueva la cubierta de plástico. No hay partes que pueda  
reemplazar el usuario. El Marco de Fotos Digitales contiene partes de alto  
voltaje. Usted podría sufrir serias lesiones si las toca.  
No intente hacer reparaciones usted mismo. La garantía no cubre  
reparaciones o intentos de reparaciones por cualquier persona no autorizada  
por Westinghouse Digital. Refiera todos los servicios y reparaciones a  
personal de servicio calificado.  
Si el Marco comienza a echar humo, emitir un ruido anormal o algún olor  
extraño, apáguelo inmediatamente y desenchufe el cable de alimentación de  
corriente Contacte el Centro de Servicio Westinghouse.  
Si el Marco de Fotos Digitales no se usará durante un tiempo prolongado,  
desenchufe el cable de alimentación de corriente.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Limpieza del Marco de Photo Digitales  
ASEGÚRESE DE QUE EL MARCO DE FOTOS DIGITALES ESTÁ  
APAGADO  
NUNCA ROCÍE O ECHE LÍQUIDO DIRECTAMENTE SOBRE LA  
PANTALLA  
Para Limpiar la Pantalla:  
1. Limpie la pantalla con un paño limpio, suave y sin pelusas. Esto remueve el  
polvo y otras partículas.  
2. Si aún no está limpia, aplique una pequeña cantidad de limpia vidrios que no  
contenga amoníaco ni alcohol, en un paño limpio, suave y sin pelusas para  
limpiar la pantalla.  
Para Limpiar la Caja de Plástico  
1. Use un paño suave y seco.  
2. Si aún no está limpia, aplique una pequeña cantidad de detergente suave  
no-abrasivo que no contenga amoníaco ni alcohol, en un paño limpio, suave y  
sin pelusas para limpiar la superficie.  
Para Limpiar el Marco:  
1. Use un paño suave y seco.  
Declinación  
Westinghouse Digital no recomienda el uso de limpiadores con base de amoníaco o  
alcohol sobre la pantalla LCD o sobre la caja de plástico. Se ha informado que algunos  
limpiadores químicos han dañado la pantalla y/o la caja de la unidad. Westinghouse  
Digital no será responsable por los daños que resulten del uso de cualquier limpiador a  
base de amoníaco o alcohol.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantía del Producto  
Westinghouse Digital Electronics Garantía Limitada de Seis Meses  
del Marco de Fotos Digitales LCD  
Westinghouse Digital Electronics garantiza este Marco de Fotos Digitales LCD contra defectos de materiales y mano de  
obra por un periodo de seis (6) meses desde la fecha original de compra, sujeto a los siguientes términos y condiciones  
MANO DE OBRA Y REPUESTOS – Por un período de seis (6) meses desde la fecha original de compra, Westinghouse  
Digital Electronics reparará cualquier defecto de material u obra de mano en el Producto, o a su elección, reemplazará un  
Producto defectuoso. Durante el período de garantía de seis (6) meses, Westinghouse Digital Electronics proporcionará  
repuestos nuevos o remanufacturados para reemplazo de partes defectuosas. Las partes de reemplazo estarán garantizadas ya  
sea por el remanente del período de garantía original o por noventa (90) días a partir de la fecha de instalación, cualquiera que  
ocurra último. Después de la expiración del período de garantía, las reparaciones del Producto serán de responsabilidad suya, el  
comprador.  
PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA – Para obtener servicios de garantía, usted debe ya sea llevar el Producto  
personalmente a un centro de servicios Westinghouse Digital Electronics o enviar el Producto a dichos centros de servicio  
con flete pre-pagado, en su empaque original o en un empaque que proporcione igual grado de protección. Westinghouse  
Digital Electronics no es responsible por daños a cualquier Producto que ocurra durante el envío. Por favor llame a  
Westinghouse Digital Electronics al (866) 287-5555 para información de la ubicación del centro de servicio Westinghouse  
Digital Electronics más cercano a usted.  
EXCLUSIÓN A LA GARANTÍA – Daños al Producto que resulten de un acto de Dios, accidente, mal uso, abuso,  
negligencia, uso comercial (no uso de consumidor o personal), alteración o reparación no autorizada del producto, no están  
cubiertas por esta garantía. Esta garantía no cubre daños debido a: (i) instalación inapropiada, ajustes de configuración,  
operación o manutención; (ii) variación de corriente, conexión a voltaje incorrecto o combinación con accesorios o  
componentes incompatibles; (iii) intentos de reparación por cualquier otro que no sea facilidades de servicios autorizada  
Westinghouse Digital Electronics. Esta garantía es válida sólo para productos comprados y usados en Estados Unidos y  
Canadá.  
PRUEBA DE COMPRAORIGINAL – Se debe presentar un recibo de venta, factura u otra prueba de compra especificando  
la fecha original de compra, dentro de los seis (6) meses del período de garantía, para obtener servicio de garantía. Esta  
garantía se extiende al comprador original y no es transferible. El número de serie estampado por la fábrica, debe aparecer  
en el Producto o esta garantía no será aplicable.  
YA SEA REPARACIÓN O REEMPLAZO ES SU ÚNICO REMEDIO BAJO ESTA GARANTÍA. EXCEPTO HASTA  
DONDE LO PROHÍBA LA LEY, WESTINGHOUSE DIGITAL NO SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER  
RECLAMO POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN DE LA NO OBSERVACIÓN DE  
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLICADA SOBRE ESTE PRODUCTO. CUALQUIER GARANTÍA DE  
COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA ALGÚN PROPÓSITO EN PARTICULAR SOBRE ESTE PRODUCTO  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESTÁ LIMITADO EN DURACIÓN Y ALCANCE A LOS TÉRMINOS DE ÉSTA GARANTÍA.  
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o permiten limitaciones sobre  
cuánto dura una garantía implicada, de manera que es posible que las limitaciones o exclusiones de más arriba, no sean  
aplicables a usted. Ésta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos, que varían  
de Estado a Estado.  
Para la más reciente información y consejos del producto, por favor visite www.wde.com  
Para registrar su Marco de Fotos Digitales, por favor llame al (866) 287-5555 o visite nuestro sitio en internet para hacer el  
registro en línea.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Westinghouse Digital Electronics, LLC  
Santa Fe Springs, CA  
SE-UM-0702-0701  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Weider Home Gym WESY68630 User Manual
Weslo Treadmill DX10 User Manual
Whirlpool Washer Dryer LLR5144BQ0 User Manual
Whirlpool Water Heater PSGS0313 User Manual
White Outdoor Tiller RB 530 User Manual
Winegard Camcorder Accessories TR 3535 User Manual
Xantech Door DPC100 User Manual
Yamaha Automobile F25D User Manual
Zanussi Refrigerator R37F7VFW User Manual
Zenoah Chainsaw G320AV User Manual