TrekStor Home Theater System maxi User Manual

3) Bedienungselemente der TrekStor MovieStation  
DE  
A) Ein- / Ausschalter  
B) U-Taste  
C) V-Taste  
A
D) W-Taste  
E) X-Taste  
K
F) z/A-Taste  
G) @-Taste  
L
H) -Taste  
I) µ-Taste  
B
M
E
F
C
J) Infrarot-Anschluss  
K) USB-Anschluss  
L) Optischer Audio-  
Ausgang (Toslink)  
(Lichtwellenleiterkabel  
nicht im Lieferumfang  
enthalten)  
D
N
O
G
H
I
J
M) Videokomponenten-  
Ausgang  
N) Audio- / Video-Ausgang  
O) Power-Anschluss  
4) Verbinden der TrekStor MovieStation mit einem PC  
a) Stecken Sie zuerst das mitgelieferte Netzteil in eine Steckdose und schließen  
Sie das Kabel an den "Po w e r "-Anschluss der MovieStation an.  
b) Nutzen Sie dann das mitgelieferte USB-Anschlusskabel und schließen Sie die  
MovieStation an einen USB-Anschluss Ihres PCs an.  
c) Schalten Sie die MovieStation durch kurzes Drücken des Ein- / Ausschalters  
ein. Halten Sie den Ein- / Ausschalter länger gedrückt, um die MovieStation  
auszuschalten.  
Hinweis für Benutzer von Windows® 2000, XP, Vista, Mac® OS X: Für diese  
Betriebssysteme sind keine Treiber nötig. Beachten Sie bitte, dass für Windows®  
2000 mindestens Service-Pack 4, für Windows® XP mindestens Service-Pack 2  
installiert sein muss.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 3 –  
5) Datenaustausch mit der TrekStor MovieStation  
DE  
a) Markieren Sie die gewünschten Dateien bzw. Ordner mit der Maus.  
b) Positionieren Sie den Mauszeiger über den markierten Dateien bzw.  
Ordnern und drücken Sie dann die rechte Maustaste. Wählen Sie aus dem  
erscheinenden Kontextmenü den Punkt "Ko P i e r e n " aus.  
c) Wählen Sie im "Ar b e i t s P l A t z " den lokalen Datenträger "tr e K st o r " aus.  
d) Drücken Sie die rechte Maustaste und wählen Sie die Option "ein f ü g e n ", um  
den Kopiervorgang zu starten. Nach Abschluss des Kopiervorgangs sind die  
Daten auf der MovieStation vorhanden.  
6) Abmelden und Trennen der  
TrekStor MovieStation vom PC  
Windows® 2000/XP/Vista: Klicken Sie mit der linken Maustaste unten rechts  
in der Taskleiste auf das Symbol "HA r d w A r e e n t f e r n e n o d e r A u s w e r f e n ". Wählen Sie  
aus dem erscheinenden Kontextmenü den Punkt "usb-MA s s e n s P e ic H e r – lA u f w e r K  
A n H A l t e n " durch Klicken mit der linken Maustaste aus. Dadurch wird die  
MovieStation aus dem Betriebssystem Ihres Rechners entfernt. Jetzt können  
Sie die MovieStation von Ihrem PC trennen.  
Mac® OS X: Sie müssen das Laufwerk vom Desktop entfernen, bevor Sie es  
trennen oder abschalten. Dazu klicken Sie auf das betreffende Laufwerk-Symbol  
und ziehen es auf das Papierkorb-Symbol.  
Hinweis: Befolgen Sie bitte den empfohlenen Abmeldevorgang, um Schäden am  
Gerät oder Datenverlust zu vermeiden!  
7) Formatieren der Festplatte  
Wichtig: Sichern Sie alle Daten Ihrer Festplatte, bevor Sie Ihre Festplatte formatieren.  
Achtung: Beim Formatieren werden ALLE Daten auf dem Datenträger gelöscht.  
Die MovieStation kann wie jede andere Festplatte in Windows® formatiert  
werden.  
a) Klicken Sie im Arbeitsplatz mit der rechten Maustaste auf den lokalen Daten-  
träger "tr e K st o r ".  
b) Wählen Sie aus dem erscheinenden Kontextmenü den Punkt "fo r M A t ie r e n ..." aus.  
c) Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Schaltfläche "st A r t e n " und  
bestätigen Sie das Formatieren durch Drücken der Schaltfläche "oK".  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 4 –  
8) Verbinden der TrekStor MovieStation mit dem  
Home Entertainment System  
DE  
Hinweis: Sie können die MovieStation entweder mit dem PC oder mit Ihrem Home  
Entertainment System verbinden. Eine gleichzeitige Verbindung mit beiden Systemen  
ist nicht möglich.  
a) Stecken Sie zuerst das mitgelieferte Netzteil in eine Steckdose und schließen  
Sie das Kabel an den "Po w e r "-Anschluss der MovieStation an.  
b) Sie haben die folgenden Anschlussmöglichkeiten der MovieStation an Ihr  
Home Entertainment System:  
AV-Adapterkabel  
Nutzen Sie das mitgelieferte AV-Adapterkabel und verbinden Sie damit den  
AV OUT-Ausgang der MovieStation mit dem Audio- / Video-Eingang Ihres  
Fernsehgerätes, um das Ton- und Bildsignal zu übertragen.  
YUV-Adapterkabel  
Nutzen Sie das mitgelieferte YUV-Adapterkabel und verbinden Sie damit  
den YPbPr-Out-Ausgang der MovieStation mit dem Videokomponenten-  
Eingang Ihres Fernsehgerätes, um das Bildsignal zu übertragen. Für die Über-  
tragung des Tonsignals haben Sie folgende 2 Möglichkeiten:  
-
-
Verbinden Sie den optischen Audio-Ausgang der MovieStation mit dem  
optischen Audio-Eingang Ihrer HiFi-Anlage.  
oder  
Verbinden Sie den Klinkenstecker des mitgelieferten Audio- / Video-Adapter-  
kabels mit dem AV-Out-Ausgang der MovieStation und den roten bzw.  
weißen Cinch-Stecker mit dem Audio-Cinch-Eingang Ihrer HiFi-Anlage bzw.  
Ihres Fernsehgerätes.  
c) Schalten Sie die MovieStation durch kurzes Drücken des Ein- / Ausschalters  
an der MovieStation bzw. des Power-Knopfes auf der Fernbedienung ein.  
Halten Sie den Ein- / Ausschalter an der MovieStation länger gedrückt oder  
drücken Sie kurz den Power-Knopf auf der Fernbedienung, um die Movie-  
Station auszuschalten.  
Hinweis: Die MovieStation kann sich, obwohl sie korrekt angeschlossen wurde,  
in einem anderen Videomodus befinden. Dies kann auf Ihrem Fernseher Bild- und  
Farbstörungen zur Folge haben. Um den Modus zu wechseln:  
Drücken Sie bitte kurz die "TV-Ou T "-Taste auf der Fernbedienung der MovieStation.  
Wiederholen Sie diesen Vorgang so lange, bis das Bild auf Ihrem Fernseher  
korrekt dargestellt wird. Die korrigierte Einstellung wird automatisch gespeichert.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 5 –  
9) Bedienung der TrekStor MovieStation  
DE  
Die Bedienung der MovieStation kann mit Hilfe der Fernbedienung oder über  
das integrierte Bedienfeld (Grundfunktionen) an der Vorderseite erfolgen.  
Mit der MovieStation haben Sie die Möglichkeit Videodateien, Audiodateien  
und Bilder wiederzugeben bzw. anzuzeigen.  
Ordner-Navigation  
Nach dem Einschalten der MovieStation befinden Sie sich im Hauptverzeichnis  
der Ordner-Navigation.  
Durch Drücken der W- bzw. U-Taste markieren Sie die nächste oder vorhergehende  
Datei. Um die ausgewählte Datei abzuspielen, drücken Sie bitte die A-Taste  
oder die V-Taste. Um in einen Unterordner zu wechseln, drücken Sie ebenfalls  
die A-Taste oder die V-Taste, wenn der Ordner markiert ist. Um wieder in das  
Hauptverzeichnis zurückzukehren, drücken Sie die X-Taste.  
Je nachdem, welchen Dateityp Sie mit der MovieStation öffnen, stehen Ihnen  
verschiedene Funktionen zur Verfügung.  
Videowiedergabe  
Wenn Sie Video-Dateien auswählen, gelangen Sie zur Videowiedergabe.  
Wiedergabe  
Drücken Sie die A-Taste, um die Wiedergabe einer Videodatei zu starten.  
Pause  
Drücken Sie die A-Taste, um die Wiedergabe anzuhalten. Durch ein  
erneutes Drücken der A-Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt.  
Stopp  
Drücken Sie die µ-Taste, um die Wiedergabe anzuhalten.  
Titel wechseln  
Wenn Sie die F-Taste drücken, wird der nächste Titel ausgewählt. Wenn Sie  
die E-Taste drücken, wird zum vorhergehenden Titel gewechselt.  
Vor- / Zurückspulen innerhalb eines Titels  
Durch Drücken der G- bzw. H-Taste können Sie innerhalb einer  
Video-Datei spulen. Drücken Sie die H- bzw. G-Taste, um vor- bzw.  
zurückzuspulen.  
Hinweis: Wenn Sie die G- bzw. H-Taste mehrmals nacheinander drücken  
erhöht sich die Spulgeschwindigkeit.  
Schrittweises Vor- / Zurückspulen innerhalb eines Titels  
Durch Drücken der "in t e r v A l "-Taste stellen Sie die Schrittweite ein, mit  
welcher Sie spulen möchten. Sie können Schrittweiten von 1 Minute,  
3, 5 oder 10 Minuten einstellen.  
Durch Drücken der c- bzw. d-Taste können Sie innerhalb eines Titels,  
schrittweise vor- bzw. zurückspulen.  
Springen zu einer bestimmten Position innerhalb eines Titels  
Durch Drücken der "go t o "-Taste öffnen Sie ein Eingabefeld. Mit Hilfe des  
Ziffernfeldes (0 - 9) der Fernbedienung können Sie nun eine Position eingeben,  
zu der der aktuelle Titel springen soll. Drücken Sie die A-Taste, um den  
Vorgang abzuschließen.  
aktuelle Position des Titels speichern (Bookmark)  
Drücken Sie die "bo o K M A r K "-Taste, um ein Lesezeichen in den aktuellen Titel  
einzufügen.  
Um das Lesezeichen aufzurufen und damit die Wiedergabe des Titels an der  
gespeicherten Position fortzuführen, drücken Sie die "bo o K M A r K "-Taste in der  
Ordner-Navigation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 6 –  
Lautstärke anheben / absenken  
Drücken Sie kurz die a- bzw. b-Taste, um die Lautstärke anzuheben  
bzw. abzusenken.  
DE  
Hinweis: Wenn Sie die a- bzw. b-Taste gedrückt halten, ändert sich die  
Lautstärke stetig.  
Bildeinstellungen verändern  
Drücken Sie die "sc r e e n "-Taste, um Einstellungen an der Helligkeit, dem Kontrast  
oder der Farbsättigung vorzunehmen. Verändern Sie die entsprechende  
Einstellung durch Drücken der X- bzw. V-Taste.  
Untertitel einblenden / ausblenden  
Drücken Sie die "su b t i t l e "-Taste, um die Anzeige von Untertiteln zu aktivieren  
bzw. zu deaktivieren. Stehen verschiedene Untertitel zur Verfügung, können Sie  
durch mehrmaliges Drücken der "su b t i t l e "-Taste zwischen diesen wechseln.  
Größe und Synchronität des Untertitels zum Bild anpassen  
Drücken Sie die "cA P t io n "-Taste, um die Größe des Untertitels anzupassen.  
Nutzen Sie die U- bzw. W-Taste, um die Schrift des Untertitels zu vergrößern  
bzw. zu verkleinern.  
Wenn der Untertitel zu früh oder zu spät und somit nicht synchron zum Bild  
angezeigt wird, können Sie dies korrigieren. Drücken Sie die "sy n c "-Taste und  
nutzen Sie die V- bzw. X-Taste, umdieZeitleistedesUntertitelsanzupassen. Die  
Modifikation der Zeitleiste wird am oberen rechten Bildschirmrand in Schrit-  
ten zu 0,5 Sekunden angezeigt.  
Hinweis: Die Anpassung des Untertitels funktioniert nur bei Verwendung von externen  
Untertitel-Dateien (SRT-Dateien). Bei Untertiteln, welche bereits in die Videodatei  
eingebunden sind (z. B.: DVD (VOB)-Dateien), ist eine Anpassung nicht möglich.  
Ändern der Bildposition  
Drücken Sie die "sc r o l l "-Taste, um die Position des Bildes auf dem Bildschirm  
zu verändern. Nutzen Sie die X-, V-, U- oder W-Taste, um das Bild nach links,  
rechts, oben oder unten zu verschieben. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch  
Drücken der A-Taste.  
Ändern der Bildgröße  
Drücken Sie die "zo o M "-Taste, um das Bild horizontal und / oder vertikal  
zu strecken bzw. zu stauchen. Nutzen Sie die V- bzw. U-Taste, um das Bild  
horizontal bzw. vertikal zu strecken. Nutzen Sie die X- bzw. W-Taste, um das  
Bild horizontal bzw. vertikal zu stauchen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch  
Drücken der A-Taste.  
Musikwiedergabe  
Wenn Sie Audiodateien auswählen, gelangen Sie zur Musikwiedergabe.  
Wiedergabe  
Drücken Sie die A-Taste, um die Wiedergabe einer Audiodatei zu starten.  
Pause  
Drücken Sie die A-Taste, um die Wiedergabe anzuhalten. Durch ein  
erneutes Drücken der A-Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt.  
Stopp  
Drücken Sie die µ-Taste, um die Wiedergabe anzuhalten.  
Titel wechseln  
Wenn Sie die F-Taste kurz drücken, wird der nächste Titel ausgewählt.  
Wenn Sie die E-Taste kurz drücken wird zum vorhergehenden Titel  
gewechselt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 7 –  
Schrittweises Vor- / Zurückspulen innerhalb eines Titels  
Durch Drücken der [- bzw. ]-Taste können Sie innerhalb eines Titels  
in Schritten von 10 Sekunden spulen.  
DE  
Lautstärke anheben / absenken  
Drücken Sie kurz die a- bzw. b-Taste, um die Lautstärke anzuheben  
bzw. abzusenken.  
Hinweis: Wenn Sie die a- bzw. b-Taste gedrückt halten, ändert sich die  
Lautstärke stetig.  
Wiedergabemodus wechseln  
Drücken Sie die "Pl A y M o d e "-Taste, um den Wiedergabemodus zu wechseln.  
Sie haben folgende Wiedergabemodi zur Auswahl: Normal, Titel wiederholen,  
Alles wiederholen, Zufällig.  
Bildbetrachter  
Wenn Sie Bilddateien auswählen gelangen Sie zum Bildbetrachter.  
Diashow starten  
Drücken Sie die "sl id e s H o w "-Taste, um eine Diashow zu starten. Durch  
erneutes Drücken der "sl id e s H o w "-Taste beenden Sie die Diashow.  
Bildeinstellungen verändern  
Drücken Sie die "sc r e e n "-Taste, um Einstellungen an der Helligkeit, dem Kontrast  
oder der Farbsättigung vorzunehmen. Verändern Sie die entsprechende  
Einstellung durch Drücken der G- bzw. H-Taste.  
Ändern der Bildposition  
Drücken Sie die "sc r o l l "-Taste, um die Position des Bildes auf dem Fernseher  
zu verändern. Nutzen Sie die X-, V-, U- oder W-Taste, um das Bild nach links,  
rechts, oben oder unten zu verschieben. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch  
Drücken der A-Taste.  
Drehen des Bildes  
Drücken Sie die "ro t A t e "-Taste, um das Bild im Uhrzeigersinn 90° zu drehen.  
Ändern der Bildgröße  
Drücken Sie die "zo o M "-Taste, um das Bild horizontal und / oder vertikal  
zu strecken bzw. zu stauchen. Nutzen Sie die V- bzw. U-Taste, um das Bild  
horizontal bzw. vertikal zu strecken. Nutzen Sie die X- bzw. W-Taste, um das  
Bild horizontal bzw. vertikal zu stauchen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch  
Drücken der A-Taste.  
Wiedergabeliste (Playlist)  
In einer Playlist können Sie sich eine Gruppe von Video- / Musikdateien bzw.  
Bildern zusammenstellen, welche Sie wiedergeben bzw. anzeigen möchten.  
Dazu werden in der Playlist ähnlich wie in einem Adressbuch, nur die Namen  
der einzelnen Dateien und ihre Speicherorte notiert. Möchte man diese nun  
in der Zusammenstellung wiedergeben bzw. anzeigen, öffnet man die Playlist  
und die Titel in der Playlist werden automatisch hintereinander wiedergegeben  
bzw. angezeigt. Der Vorteil einer Playlist besteht somit auch darin, dass die  
unterschiedlichen Dateien nicht in einen gemeinsamen Ordner kopiert werden  
müssen und damit der Speicherort nicht verändert wird.  
Die Wiedergabefunktionen in der Wiedergabeliste verhalten sich analog zu den  
Funktionen in den jeweiligen Wiedergabemodi.  
Drücken Sie die "Pl A y l i s t "-Taste, um Ihre persönliche Wiedergabeliste zu öffnen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 8 –  
Dateien zur Wiedergabeliste hinzufügen  
DE  
Drücken Sie die "li s t e d it "-Taste. Wählen Sie nun die gewünschten Dateien  
aus und fügen Sie diese durch Drücken der A-Taste der Wiedergabeliste  
hinzu. Durch Drücken der "Ad d / de l e t e "-Taste fügen Sie alle in dem aktuellen  
Ordner befindlichen Dateien der Wiedergabeliste hinzu. Ein Haken links  
neben den Dateien signalisiert Ihnen, dass sich diese in der Wiedergabeliste  
befinden. Durch erneutes Drücken der A-Taste entfernen Sie die Dateien  
wieder aus der Wiedergabeliste. Nachdem Sie alle gewünschten Dateien der  
Wiedergabeliste hinzugefügt haben drücken Sie die "li s t e d it "-Taste. In Ihrer  
Wiedergabeliste erscheinen nun ausschließlich die hinzugefügten Dateien.  
Dateien aus der Wiedergabeliste entfernen  
Wählen Sie aus der Wiedergabeliste die gewünschte Datei aus, die Sie  
entfernen möchten und drücken Sie die "Ad d / de l e t e "-Taste.  
Position der Dateien in der Wiedergabeliste ändern  
Drücken Sie die "Mo v e "-Taste, um die Dateien für das Verschieben zu  
markieren. Nun können Sie die markierte Datei durch Drücken der W- bzw.  
U-Taste in der Wiedergabeliste nach unten bzw. oben verschieben. Drücken  
Sie erneut die "Mo v e "-Taste, um das Verschieben von Dateien in der Wieder-  
gabeliste zu beenden.  
10) Konfiguration der TrekStor MovieStation  
Um den Konfigurationsmodus der MovieStation zu öffnen, drücken Sie bitte  
die "se t u P "-Taste. Zum Verlassen der Konfiguration drücken Sie bitte erneut die  
"se t u P "-Taste.  
In diesem Modus können Sie Audio- / Video-Einstellungen (Audio / Video settings)  
und allgemeine Einstellungen zum System (General settings) vornehmen.  
Durch Drücken der W- bzw. U-Taste wechseln Sie zum nächsten oder vorher-  
gehenden Menüpunkt. Um in ein Untermenü zu gelangen drücken Sie bitte  
die V-Taste. Um ein Untermenü zu verlassen drücken Sie die X-Taste. Wenn  
Sie eine Einstellung vornehmen möchten, drücken Sie die A-Taste, wenn der  
entsprechende Menüpunkt markiert ist.  
audio / Video settings:  
TV-Modus: Unter dem Menüpunkt "tv-Mo d u s " können Sie NTSC oder PAL  
als Farbübertragungssystem auswählen.  
Bildschirm: Unter dem Menüpunkt "bildscHirM" können Sie einen von 4  
Darstellungsmodi auswählen (4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan, 16:9 Letterbox,  
16:9 Pan&Scan).  
TV-Ausgang: Unter dem Menüpunkt "tv-Au s g A n g " können Sie das Video-  
Ausgangssignal der MovieStation festlegen. Sie haben die Wahl zwischen  
einem Composite-Videosignal und HDTV-Videosignalen verschiedener  
Qualitäten.  
General settings:  
Sprache: Unter dem Menüpunkt "sP r A c H e " können Sie die Menüsprache der  
MovieStation auswählen.  
Skip-Intervall: Unter dem Menüpunkt "sK iP -in t e r v A l l " können Sie die Schrittweite  
beim schrittweisen Vorspulen von Videos bestimmen.  
Diashow: Unter dem Menüpunkt "diA s H o w " können Sie die Anzeigedauer  
eines Bildes bei einer Diashow einstellen.  
Werkseinstellungen: Unter dem Menüpunkt "we r K s e i n s t e l l u n g e n " können  
Sie die MovieStation in den Auslieferungszustand versetzen. Die auf der  
Festplatte gespeicherten Dateien werden dabei nicht gelöscht.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 9 –  
Firmware-Update: Unter dem Menüpunkt "fir M w A r e -uP d A t e " können Sie  
die MovieStation mit der aktuellsten Firmware aus dem Internet updaten.  
Befolgen Sie dazu folgende Schritte:  
DE  
a) Laden Sie die Firmware (*.zip-Datei) von der TrekStor Internetseite  
www.trekstor.de herunter und entpacken Sie diese in einen beliebigen Ordner.  
b) Kopieren Sie die entpackte BIN-Datei in das Hauptverzeichnis der MovieStation.  
c) Verbinden Sie die MovieStation mit dem Home Entertainment System und  
wählen Sie im Konfigurationsmodus den Menüpunkt "fir M w A r e -uP d A t e " aus.  
d) Bestätigen Sie die Frage "fir M w A r e -uP d A t e s t A r t e n ?" mit "JA".  
e) Befolgen Sie anschließend die Anweisungen der MovieStation.  
11) Fehlersuche und Behebung  
Ich habe die MovieStation an meinen Fernseher bzw. meine HiFi-anlage  
angeschlossen. Warum wird auf meinem Fernseher kein Bild angezeigt  
bzw. kein Ton an meiner HiFi-anlage ausgegeben?  
Dieses Problem kann mehrere Ursachen haben. Bitte überprüfen Sie folgende Punkte:  
1) Bitte überprüfen Sie, ob Sie das korrekte Kabel für die Ausgabe des Video-  
und Audiosignals angeschlossen haben. Informationen zum korrekten  
Anschluss der MovieStation an Ihr Home Entertainment System finden Sie  
im Abschnitt "8) ve r b i n d e n d e r tr e K st o r Mo v ie st A t i o n M it d e M Ho M e en t e r t A in M e n t  
sy s t e M ".  
2) Wenn Sie die MovieStation korrekt angeschlossen haben befindet sich  
diese unter Umständen im falschen Videomodus. Um die verschiedenen  
Modi auszuwählen drücken Sie bitte die "tv-ou t "-Taste so lange, bis das Bild  
korrekt auf Ihrem Fernseher dargestellt wird. Während der Suche des korrekten  
Videomodus bitten wir Sie um etwas Geduld.  
3) Bitte stellen Sie sicher, dass Sie an Ihrem Fernsehgerät die korrekte AV-Quelle  
ausgewählt haben.  
Ich habe die Einstellungen der MovieStation in den "Au d io / Vid e o s e t t i n g s "  
bzw. "ge n e r A l s e t t i n g s " verstellt und möchte die Werkseinstellungen  
wieder herstellen.  
Führen Sie wie im Abschnitt "10) Ko n f ig u r A t io n d e r tr e K st o r Mo v ie st A t io n " beschrieben  
den Menüpunkt "we r K s e in s t e l l u n g e n " aus. Die MovieStation wird dadurch in den  
Auslieferungszustand versetzt. Die gespeicherten Dateien werden dabei nicht gelöscht.  
Während der Benutzung der MovieStation reagiert diese nicht mehr auf  
meine Eingaben.  
Dieses Problem kann mehrere Ursachen haben. Bitte überprüfen Sie folgende Punkte:  
1) Bitte halten Sie die Fernbedienung in Richtung der MovieStation, sodass  
direkter Sichtkontakt zwischen diesen beiden Geräten besteht und stellen  
Sie sicher, dass der Infrarotempfänger der Fernbedienung bzw. der Movie-  
Station nicht verdeckt ist.  
2) Überprüfen Sie den Ladestatus der Batterien in der Fernbedienung und  
ersetzen Sie diese gegebenenfalls durch neue.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 10 –  
Ich möchte Bilddateien mit der MovieStation anzeigen. Bei manchen  
Dateien dauert es sehr lange bis diese geladen sind.  
DE  
Je nach Auflösung haben die Bilder unterschiedliche Dateigrößen. Je größer das  
Bild, desto länger dauert der Bildaufbau. Lösung: Verkleinern Sie die Bilder mit  
Ihrem Fotobearbeitungsprogramm auf eine Auflösung von ca. 800 x 600 Pixel.  
Einige Bilddateien, die ich zuvor auf die MovieStation kopiert habe  
werden in der Ordner-Navigation nicht aufgelistet.  
Mit der MovieStation können Sie nur Bilddateien im JPEG-Format anzeigen.  
Dateien eines anderen Dateityps werden in der Ordner-Navigation nicht  
aufgelistet.  
Ich starte eine Videodatei, es wird aber kein korrektes Bild bzw. kein  
korrekter Ton wiedergegeben.  
Bitte beachten Sie, dass nur Videodateien der folgenden Formate wiedergegeben  
werden können: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX3  
(bis 720 x 400), DivX5 (bis 720 x 400), XviD  
Sollten Sie auf Probleme beim Abspielen Ihrer Videodateien stoßen, prüfen Sie bitte  
die verwendeten Audio- und Video-Formate. Nutzen Sie dazu z. B. die kostenlose  
Software GSpot (http://gspot.headbands.com/).  
In der Ordner-Navigation dauert es sehr lange bis der Inhalt eines Ordners  
angezeigt wird.  
Jedes Mal, wenn Sie einen Ordner öffnen, wird dessen kompletter Inhalt im  
Verzeichnis analysiert. Demzufolge dauert es länger einen Ordner mit vielen  
Dateien als einen Ordner mit wenigen Dateien zu öffnen.  
Wir empfehlen Ihnen, Ihre Dateien in Unterordnern zu sortieren. Einerseits  
verkürzen sich dadurch die Ladezeiten der Ordner, andererseits vereinfacht dies  
die Übersicht und das Auffinden bestimmter Inhalte.  
Hinweise:  
Sollten Sie das Gerät einer elektrostatischen Entladung aussetzen, kann es u. U. zu einer Unterbrechung  
des Datentransfers zwischen dem Gerät und dem Computer kommen bzw. Funktionen des Gerätes  
können gestört werden. In diesem Fall sollte das Gerät vom USB-Port abgezogen und erneut  
eingesteckt werden.  
Von der Nutzung von USB-Kabeln mit Leitungslängen von mehr als 3 m sollte abgesehen werden.  
Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Produkt ständig weiter zu entwickeln. Diese  
Änderungen können ohne direkte Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung vorgenommen  
werden. Informationen in dieser Bedienungsanleitung müssen somit nicht den Stand der  
technischen Ausführung widerspiegeln.  
Der Hersteller garantiert nur die Eignung für die eigentliche Bestimmung dieses Produktes.  
Weiter ist der Hersteller nicht für Beschädigungen oder Verlust von Daten und deren Folgeschäden  
verantwortlich.  
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Alle Rechte vorbehalten. Bei weiteren erwähnten  
Produkt- oder Firmenbezeichnungen handelt es sich möglicherweise um Warenzeichen oder  
Markennamen der jeweiligen Inhaber.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 11 –  
OPERaTING INSTRUcTIONS  
Thank you for buying the TrekStor MovieStation. We are confident that this  
product will be the source of much enjoyment.  
With the MovieStation, you have the opportunity to display pictures and play  
films and music. As described in the operating instructions, they must first be  
copied to the MovieStation. In addition, the MovieStation can also be used as  
a traditional external hard disk.  
EN  
The MovieStation supports a multitude of different video and audio formats.  
Due to the very large number of different video formats, TrekStor cannot guarantee  
the compatibility of the MovieStation with every available video format.  
The MovieStation supports the following formats:  
Video: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (to 720 x 400),  
DivX 5 (to 720 x 400), XviD  
Audio: MP3 (32 - 320 kbps), WMA (32 - 320 kbps), OGG (45 - 500 kbps), WAV (16 - 48 kHz)  
Pictures: JPEG  
If you encounter problems while playing your video files, please check the utilized  
audio and video formats. You may, for example, use the free software GSpot  
(http://gspot.headbands.com/).  
1) Included in delivery  
TrekStor MovieStation maxi t.u  
2 stands  
Power supply (100 V – 240 V)  
USB 2.0 cable  
Remote control  
2 AAA batteries  
AV adapter cable (3.5 jack on 3 x cinch)  
YUV adapter cable (3.5 jack on 3 x cinch)  
Driver CD  
Operating instructions  
2) System requirements  
Computer:  
Windows® 2000 / XP / Vista, Mac® OS X 10.3 and up, Linux®  
USB 1.1 connection (Hi-Speed USB 2.0 connection recommended)  
Television / HiFi system:  
Cinch input for audio / video  
or  
Cinch input for video components + cinch input for audio  
or  
Cinch input for video components + optical audio input (Toslink)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 12 –  
 
3) Controls of the TrekStor MovieStation  
A) On / off switch  
B) U button  
A
C) V button  
D) W button  
E) X button  
F) z/A button  
G) @ button  
K
L
EN  
B
C
D
H) button  
I) µ button  
J) Infrared connection  
K) USB port  
L) Optical audio output  
(Toslink) (light wave  
conductor cable not  
included in delivery)  
M) Video components  
output  
M
N
E
F
G
H
I
O
J
N) Audio / video output  
O) Power connection  
4) Connecting the TrekStor MovieStation to a PC  
a) Insert the provided power supply into an electrical outlet, and connect the  
cable to the "Po w e r " connection of the MovieStation.  
b) Use the provided USB connection cable to connect the MovieStation to a  
USB port in your PC.  
c) Turn on the MovieStation by briefly pressing the on / off switch. Hold down  
the on / off switch to turn off the MovieStation.  
Note for users of Windows® 2000, XP, Vista, and Mac® OS X: Drivers are not  
necessary for these operating systems. If you use Windows® 2000, make sure that  
you have installed at least service pack 4, and Windows® XP requires Service Pack 2  
or above.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 13 –  
5) Data exchange with the TrekStor MovieStation  
a) Select the desired files or folders with your mouse.  
b) Position the mouse pointer over the selected files or folders, and press the  
right mouse button. Select "co P y " from the context menu that appears.  
EN  
c) Under "My co M P u t e r ", select the local disk "tr e K st o r ".  
d) Click it with your right mouse button, and select "PA s t e " to start copying.  
After copying is over, the data will be available on the MovieStation.  
6) Logging off and disconnecting the  
TrekStor MovieStation from the PC  
Windows® 2000/XP/Vista: At the bottom right on the task bar, click the left  
mouse button on the symbol "sA f e l y re M o v e HA r d w A r e ". In the context menu that  
appears, click the left mouse button on "sA f e l y re M o v e MA s s st o r A g e de v ic e - dr iv e "  
to select it. This removes the MovieStation from the operating system of your  
computer. You can now disconnect the MovieStation from your PC.  
Mac® OS X: You need to remove the drive from the Desktop before you disconnect  
it or turn it off. Click on the relevant drive symbol, and drag it to the trash symbol.  
Note: Please follow the recommended logoff procedure to prevent damage to the  
device or data loss.  
7) Formatting the hard disk  
Important: Back up all the data on your hard disk before formatting it.  
Note: ALL the data on the disk will be deleted when you format it.  
The MovieStation can be formatted like any other hard disk in Windows®.  
a) Under My Computer, right-click on the local disk "tr e K st o r ".  
b) Select "fo r M A t ..." from the context menu that appears.  
c) Left click on the "st A r t " button, and confirm that you want to format by clicking  
the "oK" button.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 14 –  
8) Connecting the TrekStor MovieStation to a  
home entertainment system.  
EN  
Note: You can connect the MovieStation with either the PC or with your home  
entertainment system. A simultaneous connection with both systems is not possible.  
a) Insert the provided power supply into an electrical outlet, and connect the  
cable to the "Po w e r " connection of the MovieStation.  
b) The following connection possibilities are available on your home entertainment  
system with the MovieStation:  
AV adapter cable  
Use the provided AV adapter cable and connect the AV OUT output of the  
MovieStation with the audio / video input of your television set to transmit  
the sound and picture signal.  
YUV adapter cable  
Use the provided YUV adapter cable and connect the YPbPr Out output of  
the MovieStation with the video component input of your television set to  
transmit the picture signal. You have the following 2 options for transmitting  
the sound signal:  
-
-
Connect the optical audio output of the MovieStation with the optical  
audio input of your HiFi system.  
or  
Connect the stereo jack of the provided audio / video adapter cable with the  
AV Out output of the MovieStation and the red or white phono plug with  
the audio cinch input of your HiFi system or your television set.  
c) Turn on the MovieStation by briefly pressing the on / off switch on the  
MovieStation or the power button on the remote control. Hold down the  
on / off switch off the MovieStation or briefly press the power button on  
the remote control to turn off the MovieStation.  
Note: The MovieStation may be in a different video mode even though it is correctly  
connected. This can distort the picture and the color displayed on your TV. To  
switch modes:  
Briefly press the die "TV-Ou T " button on the remote control for the MovieStation.  
Repeat this process until the picture on your TV is correct. The corrected setting  
is automatically stored.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 15 –  
9) Using the TrekStor MovieStation  
You can operate the MovieStation with the aid of the remote control or via the  
integrated control panel (basic functions) on the front side.  
With the MovieStation, you can play or display video files, audio files, and  
pictures.  
EN  
Folder navigation  
After turning on the MovieStation, you will be in the main directory of the  
folder navigation.  
Press the W or U button to select the next or previous file. To play the selected  
file, press the A button or the V button. To change to a sub-folder, likewise  
press the A button or the V button when the folder is selected. To return to  
the main directory, press the X button.  
Depending on the type of file you open with the MovieStation, various functions  
are at your disposal.  
Video playback  
If you select video files, you will play videos.  
Playback  
Press the A button to start the playback of a video file.  
Pause  
Press the A button to pause playback. Re-press the A button to continue  
playback.  
Stop  
Press the µ button to stop playback.  
change title  
Press the F button to select the next title. Press the E button to select  
the previous title.  
Rewind / fast-forward within a title  
You can navigate within a video file by pressing the G or H button.  
Press the H or G button to fast-forward or rewind.  
Note: If you press the G or H button multiple times in succession, the fast-  
forwarding or rewinding speed increases.  
Gradually rewind / fast-forward within a title  
By pressing the "in t e r v A l " button, you adjust the increments by which you  
fast-forward or rewind within a video file. You can set increments of 1, 3, 5,  
or 10 minutes.  
By pressing the c or d button, you can jump forward or backward within  
a title.  
Jump to a particular position within a title  
By pressing the "go t o " button, you open an input box. With the aid of the  
numerical fields (0 - 9) of the remote control, you can now enter a position  
to which the current title should jump. Press the A button to finish the  
procedure.  
Save the current position of the title (Bookmark)  
Press the "bo o K M A r K " button to set a bookmark in the current title.  
To retrieve the bookmark and continue the playback of the title at the saved  
position, press the "bo o K M A r K " button in the folder navigation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 16 –  
Increase / lower volume  
Briefly press the a or b button to raise or lower the volume.  
Note: If you hold down the a or b button, the volume changes continually.  
changing the picture settings  
Press the "sc r e e n " button to adjust the brightness, contrast, or color saturation  
settings. Change the corresponding setting by pressing the X or V button.  
EN  
Showing / hiding subtitles  
Press the "su b t i t l e " button to activate or deactivate the display of subtitles.  
If different subtitles are available, you can browse through them by pressing  
the "su b t i t l e " button repeatedly.  
adjusting size and synchronicity of the subtitle to the picture  
Press the "cA P t io n " button to adjust the size of the subtitle. Use the U or W  
button to enlarge or reduce the font of the subtitle.  
If the subtitle is displayed too soon or too late and therefore not synchronously  
with the picture, this can be corrected. Press the "sy n c " button and use the  
V or X button to adjust the timeline of the subtitle. The modification of the  
timeline is displayed in the upper right edge of the screen in intervals of  
0.5 seconds.  
Note: The adjustment of the subtitle only works when using external subtitle files  
(SRT files). For subtitles that are already integrated in the video file (e.g., DVD  
(VOB) files), an adjustment is not possible.  
changing the picture position  
Press the "sc r o l l " button to change the position of the picture on the screen.  
UsetheX, V, UorWbuttontoshiftthepictureleft, right, up, ordown. Confirm  
your selection by pressing the A button.  
changing the picture size  
Press the "zo o M " button to stretch or compress the picture horizontally and / or  
vertically. Use the V or U button to stretch the picture horizontally or vertically.  
Use the X or W button to compress the picture horizontally or vertically.  
Confirm your selection by pressing the A button.  
Music playback  
If you select audio files, you will play music.  
Playback  
Press the A button to start the playback of an audio file.  
Pause  
Press the A button to pause playback. Re-press the A button to continue  
playback.  
Stop  
Press the µ button to stop playback.  
change title  
Briefly press the F button to select the next title. Press the E button to  
select the previous title.  
Gradually rewind / fast-forward within a title  
You can navigate within the current title in 10-second steps by pressing the  
[ or ] button.  
Increase / lower volume  
Briefly press the a or b button to raise or lower the volume.  
Note: If you hold down the a or b button, the volume changes continually.  
changing the playmode  
Press the "Pl A y M o d e " button to change the playmode. You can choose from  
the following playmodes: Normal, Repeat one, Repeat all, Shuffle.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 17 –  
Image viewer  
If you select picture files they will be shown with the image viewer.  
Starting the slideshow  
Press the "sl id e s H o w " button to start a slideshow. Stop the slideshow by pressing  
the "sl id e s H o w " button again.  
EN  
changing the picture settings  
Press the "sc r e e n " button to adjust the brightness, contrast, or color saturation  
settings. Change the corresponding setting by pressing the G or H button.  
changing the picture position  
Press the "sc r o l l " button to change the position of the picture on the television.  
Use the X, V, U or W button to shift the picture left, right, up, or down.  
Confirm your selection by pressing the A button.  
Rotating the picture  
Press the "ro t A t e " button to rotate the picture 90° clockwise.  
changing the picture size  
Press the "zo o M " button to stretch or compress the picture horizontally and / or  
vertically. Use the V or U button to stretch the picture horizontally or vertically.  
Use the X or W button to compress the picture horizontally or vertically.  
Confirm your selection by pressing the A button.  
Playlist  
In a playlist, you can compile a list of video / music files or pictures that you  
want to play or display.  
For this purpose, only the names of the individual files and their storage location  
are noted, similar to an address book. If you now desire to play or display them,  
you open the playlist and the titles in the playlist are automatically played or  
displayed in succession. Another advantage of a playlist is that the different  
files do not have to be copied into a shared folder, i.e. no change in the storage  
location is necessary.  
The playback functions in the playlist are analogous to the functions in the  
respective playback modes.  
Press the "Pl A y l i s t " button to open your personal playlist.  
adding files to the playlist  
Press the "li s t e d it " button. Then select the desired files and add them to the  
playlist by pressing the A button. By pressing the "Ad d / de l e t e " button,  
you add all of the files found in the current folder to the playlist. A check  
mark next to the files indicates that these are in the playlist. By pressing the  
A button once more, you remove the files from the playlist. After you have  
added all of the desired files to the playlist, press the "li s t e d it " button. Now  
only the added files appear in your playlist.  
Removing files from the playlist  
Select the file that you want to remove from the playlist and press the "Ad d /  
de l e t e " button.  
changing the position of the files in the playlist  
Press the "Mo v e " button to mark the files for moving. Now you can move the  
marked file up or down in the playlist by pressing the W or U button. Press  
the "Mo v e " button again to finish the moving of files in the playlist.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 18 –  
10) Configuration of the TrekStor MovieStation  
To open the configuration mode of the MovieStation, press the "se t u P " button.  
Re-press the "se t u P " button to exit the configuration  
In this mode, you can undertake audio / video settings (Audio / Video settings)  
and general system settings (General settings).  
EN  
Press the W or U button to change to the next or previous menu item. To go to  
a submenu, press the V button. To exit a submenu, press the X button. If you  
would like to change a setting, press the A button when the corresponding  
menu item is selected.  
audio / Video settings:  
TV mode: Under the menu item "tv M o d e ", you can select NTSC or PAL as the  
color transfer system.  
Screen: Under the menu item "sc r e e n ", you can select from 4 presentation  
modes (4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan, 16:9 Letterbox, 16:9 Pan&Scan).  
TV out: Under the menu item "tv o u t ", you can set the video output signal  
of the MovieStation. You have the choice between a composite video  
signal and HDTV video signals of differing qualities.  
General settings:  
Language: Under the menu item "lA n g u A g e ", you can select the menu  
language of the MovieStation.  
Skip interval: Under the menu item "sK iP in t e r v A l ", you can select the increment  
for the gradual fast-forwarding of videos.  
Slide show: Under the menu item "sl id e s H o w ", you can set how long a picture  
is displayed during a slide show.  
Factory setup: Under the menu item "fA c t o r y s e t u P ", you can restore the  
original settings of the MovieStation. The files saved on your hard disk are  
not deleted when you do this.  
Firmware update: Under the menu item "fir M w A r e u P d A t e ", you can update  
the MovieStation with the most current firmware from the internet. Please  
follow the following steps:  
a) Download the firmware (*.zip-file) from the TekStor website www.trekstor.de  
and unzip it in the folder of your choice.  
b) Copy the unzipped BIN file in the main directory of the MovieStation.  
c) Connect the MovieStation with the home entertainment system and  
while in configuration mode select the menu item "fir M w A r e u P d A t e ".  
d) Confirm the question "st A r t t H e f ir M w A r e u P d A t e ?" with "ye s ".  
e) Subsequently follow the instructions of the MovieStation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 19 –  
11) Troubleshooting  
I have connected the MovieStation to my television or my HiFi system.  
Why is no picture showing on my television or no sound coming from  
my HiFi system?  
EN  
This problem may have several causes. Please check the following items:  
1) Please check that you have connected the correct cable for the output of  
the video and audio signals. Information on the correct connection of the  
MovieStation to your home entertainment system can be found in section  
"8) co n n e c t in g t H e tr e K st o r Mo v ie st A t i o n w it H t H e H o M e e n t e r t A in M e n t s y s t e M ."  
2) If you have correctly connected the MovieStation, it is possible that it may  
be in an incorrect video mode. To select a different mode, press the "tv-ou t "  
button until the picture is correctly displayed on your television. Please be  
patient during the search for the correct video mode.  
3) Please ensure that you have selected the correct AV source on your television set.  
I have changed the settings of the MovieStation in "Au d io / Vid e o s e t t i n g s "  
or "ge n e r A l s e t t i n g s ", and would like to restore the factory settings.  
Select the menu item "fA c t o r y s e t u P " as described in section "10) co n f ig u r A t io n o f  
t H e tr e K st o r Mo v ie st A t io n ". This will restore the factory settings of the MovieStation.  
The saved files are not deleted when you do this.  
While using the MovieStation, it no longer responds to my commands.  
This problem may have several causes. Please check the following items:  
1) Please aim the remote control in the direction of the MovieStation so that  
direct visual contact between these two devices exists and ensure that the  
infrared receiver of the remote control or the MovieStation is not covered.  
2) Check the capacity of the batteries in the remote control and, if necessary,  
replace them with new ones.  
I would like to display picture files with the MovieStation. Some files  
take a very long time to load.  
Depending on the resolution, the pictures have varying file sizes. The larger the  
picture, the longer the resizing of the pictures takes. Solution: Reduce the pictures  
with your photo processing program to a resolution of approx. 800 x 600 pixels.  
Some picture files that I previously copied to the MovieStation, are not  
listed in the folder navigation.  
You can only display picture files in JPEG format with the MovieStation. Files of  
other file types are not listed in the folder navigation.  
I start a video file, but no correct picture or no correct sound is played.  
Please note that only video files from the following formats can be played:  
MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (to 720 x 400),  
DivX 5 (to 720 x 400), XviD  
If you encounter problems while playing your video files, please check the utilized  
audio and video formats. You may, for example, use the free software GSpot  
(http://gspot.headbands.com/).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 20 –  
In the folder navigation, it takes a very long time until the contents of a  
folder are displayed.  
Every time you open a folder, its entire contents are analyzed in the directory.  
As a result, it takes a longer time to open a folder with many files than it does to  
open a folder with few files.  
EN  
We recommend that you sort your files in sub-folders. On the one hand, the  
loading times of the folders are reduced; on the other hand, this simplifies the  
overview and retrieval of particular contents.  
Notes:  
In certain circumstances, exposing the device to an electrostatic discharge may interrupt the  
data transfer between the device and the computer and impair the functions of the device. If this  
occurs, the device should be unplugged from the USB port and then plugged in again.  
Do not use USB cables longer than 3 meters.  
The manufacturer retains the right to continually improve the product. These changes may be  
made without being directly described in these operating instructions. For this reason, the  
information provided in these operating instructions may not reflect the current state of the art.  
The manufacturer only guarantees suitability for the product's actual intended purpose. In  
addition, the manufacturer is not responsible for damages or loss of data and subsequent  
consequences.  
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. All rights reserved. Other cited product or company  
names may be trademarks or brand names of the respective owner.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 21 –  
NOTIcE D’UTILISaTION  
Nous vous félicitons pour l’achat du produit MovieStation deTrekStor. Nous sommes  
certains que vous allez pleinement profiter de ce produit avec grand plaisir.  
Avec le MovieStation, vous avez la possibilité de diffuser des films et des  
titres musicaux et de visualiser des images. Comme décrit dans la notice  
d'utilisation, ces derniers doivent tout d'abord être copiés sur le MovieStation.  
Le MovieStation peut en revanche être utilisé comme un disque dur externe  
conventionnel.  
Le MovieStation supporte un grand nombre de formats vidéo et audio différents.  
En raison de la multitude de formats vidéo différents, TrekStor n'endosse aucune  
responsabilité quant à la garantie de compatibilité du MovieStation avec tous  
les formats vidéo disponibles.  
FR  
Le MovieStation supporte les formats suivants :  
Vidéo : MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB),  
DivX 3 (jusqu'à 720 x 400), DivX 5 (jusqu'à 720 x 400), XviD  
Audio : MP3 (32 - 320 kbps), WMA (32 - 320 kbps), OGG (45 - 500 kbps),  
WAV (16 - 48 kHz)  
Images : JPEG  
En cas de problèmes lors de la diffusion de vos fichiers vidéo, veuillez vérifier les formats  
audio et vidéo utilisés. Utilisez à cet effet par exemple le graticiel GSpot  
(http://gspot.headbands.com/).  
1) Accessoires livrés  
TrekStor MovieStation maxi t.u  
2 pieds  
Bloc d'alimentation (100 V – 240 V)  
Câble USB 2.0  
Télécommande  
2 piles AAA  
Câble d'adaptateur AV (jack 3,5 sur 3 x cinch)  
Câble d'adaptateur YUV (jack 3,5 sur 3 x cinch)  
CD de pilotes  
Notice d'utilisation  
2) Conditions système requises  
Ordinateur :  
Windows® 2000 / XP / Vista, Mac® OS X à partir de 10.3, Linux®  
Port USB 1.1 (port Hi-Speed USB 2.0 recommandé)  
Téléviseur / chaîne hi-fi :  
Entrée cinch pour audio / vidéo  
ou  
Entrée cinch pour composants vidéo + entrée cinch pour audio  
ou  
Entrée cinch pour composants vidéo + entrée audio optique (de type Toslink)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 22 –  
 
3) Eléments de commande du TrekStor MovieStation  
A) Bouton Marche / Arrêt  
B) Touche U  
A
C) Touche V  
D) Touche W  
K
E) Touche X  
F) Touche z/A  
G) Touche @  
L
B
H) Touche €  
I) Touche µ  
J) Port infrarouge  
K) Port USB  
M
N
E
F
C
D
FR  
G
H
I
L) Sortie audio optique  
(Toslink) (câble à fibres  
optiques non fourni)  
M) Sortie composants vidéo  
N) Sortie audio / vidéo  
O) Connecteur  
O
J
d’alimentation  
4) Raccordement du TrekStor MovieStation à un PC  
a) Enfichez tout d’abord le bloc d’alimentation fourni dans une prise secteur et  
raccordez le câble au connecteur d’alimentation (« Po w e r ») du disque dur  
MovieStation.  
b) Utilisez ensuite le câble de raccordement USB fourni et raccordez le disque  
dur MovieStation à un port USB de votre PC.  
c) Allumez le MovieStation en appuyant brièvement sur le bouton Marche / Arrêt.  
Maintenez le bouton Marche / Arrêt enfoncé pour éteindre le MovieStation.  
Remarque pour les utilisateurs de Windows® 2000, XP, Vista, Mac® OS X : aucun  
pilote n’est nécessaire pour ces systèmes d’exploitation. Veuillez noter que  
Windows® 2000 doit être installé au minimum avec le Service Pack 4 et Windows® XP  
avec le Service Pack 2.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 23 –  
5) Echange de données avec leTrekStor MovieStation  
a) Sélectionnez les fichiers, respectivement les dossiers souhaités avec la souris.  
b) Positionnez le pointeur de souris sur les fichiers ou les dossiers sélectionnés  
et appuyez ensuite sur le bouton de souris droit. Dans le menu contextuel  
affiché, sélectionnez la rubrique « co P ie r ».  
c) Sur le « Po s t e d e t r A v A il », sélectionnez le disque local « tr e K st o r ».  
d) Appuyez sur le bouton droit de la souris et sélectionnez l’option « in s é r e r »  
afin de lancer la procédure de copie. Après clôture de la procédure de copie,  
les données sont enregistrées sur le MovieStation.  
FR  
6) Déconnexion et séparation du  
TrekStor MovieStation du PC  
Windows® 2000/XP/Vista : Avec le bouton gauche de la souris, cliquez dans la  
barre des tâches en bas à droite sur l'icône « dé c o n n e x io n o u é J e c t io n d e M A t é r ie l ».  
Un menu contextuel est affiché. Sélectionnez ici la rubrique « Pé r i P H é r i q u e d e  
s t o c K A g e d e M A s s e usb – le c t e u r » en cliquant sur le bouton gauche de la souris.  
Le disque dur MovieStation est ainsi retiré du système d'exploitation de votre  
ordinateur. Vous pouvez maintenant séparer le MovieStation de votre PC.  
Mac® OS X : Vous devez supprimer le lecteur du poste de travail avant de le  
déconnecter ou de le mettre hors circuit. Pour ce faire, cliquez sur le symbole  
correspondant du lecteur et faites-le glisser sur l'icône de la corbeille.  
Remarque : Pour éviter des détériorations et des pertes de données sur l’appareil,  
suivez scrupuleusement la procédure de déconnexion recommandée !  
7) Formatage du disque dur  
Important : Sauvegardez toutes les données de votre disque dur avant de le formater.  
Attention : Lors de la procédure de formatage, TOUTES les données enregistrées sur le  
support de données sont effacées.  
Le MovieStation peut être formaté comme n'importe quel autre disque dur  
dans Windows®.  
a) Avec le bouton de souris droit, cliquez dans le Poste de travail sur le support  
de données local « tr e K st o r ».  
b) Dans le menu contextuel affiché, sélectionnez la rubrique « fo r M A t e r ».  
c) Avec le bouton de souris gauche, cliquez sur « dé M A r r e r » et confirmez le  
formatage en cliquant sur « oK ».  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 24 –  
8) Raccordement du TrekStor MovieStation à  
l'équipement de divertissement (Home Entertainment  
System)  
FR  
Remarque : Vous avez la possibilité de raccorder le MovieStation à un PC ou un  
équipement de divertissement domestique. Une connexion parallèle aux deux  
systèmes n'est pas possible.  
a) Enfichez tout d’abord le bloc d’alimentation fourni dans une prise secteur et  
raccordez le câble au connecteur d’alimentation (« Po w e r ») du disque dur  
MovieStation.  
b) Pour le MovieStation, les possibilités suivantes de raccordement à votre  
équipement de divertissement domestique vous sont offertes :  
Câble d'adaptateur AV  
Utilisez le câble d'adaptateur AV fourni et raccordez avec ce dernier la sortie  
AV OUT du MovieStation avec l'entrée audio / vidéo de votre téléviseur afin  
de permettre la transmission du signal son et image.  
Câble d'adaptateur YUV  
Utilisez le câble d'adaptateur YUV fourni et raccordez avec ce dernier la  
sortie YPbPR OUT du MovieStation avec l'entrée de composants vidéo de  
votre téléviseur afin de permettre la transmission du signal image. Pour la  
transmission du signal sonore, 2 possibilités s'offrent à vous :  
-
-
Raccordez la sortie audio optique du MovieStation avec l'entrée audio  
optique de votre chaîne hi-fi.  
ou  
Raccordez le jack du câble d'adaptateur audio / vidéo fourni avec la sortie  
AV OUT du MovieStation et le connecteur Cinch blanc avec l'entrée audio  
Cinch de votre chaîne hi-fi ou de votre téléviseur.  
c) Allumez le MovieStation en appuyant brièvement sur le bouton Marche /  
Arrêt du MovieStation ou sur le bouton d'alimentation de la télécommande.  
Maintenez le bouton Marche / Arrêt du MovieStation enfoncé ou appuyez  
brièvement sur le bouton d'alimentation de la télécommande pour éteindre  
de nouveau le MovieStation.  
Remarque : Bien qu'elle ait été correctement raccordée, la MovieStation peut  
se trouver dans un autre mode vidéo. Ceci peut se traduire par des parasitages  
d'images et de couleurs sur votre téléviseur. Pour changer de mode :  
Appuyezbrièvementsurlatouche«TV-Ou T » sur la télécommande de la MovieStation.  
Répétez la procédure jusqu'à ce que l'image sur votre téléviseur soit  
correctement représentée. Le réglage corrigé est automatiquement mémorisé.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 25 –  
9) Utilisation du TrekStor MovieStation  
Le disque dur MovieStation peut être utilisé avec la télécommande ou par le  
biais du panneau de commande intégré (fonctions de base) placé sur la face  
avant de l'appareil.  
Avec le MovieStation, vous avez la possibilité de diffuser ou de visualiser des  
fichiers vidéo, audio et des images.  
Navigation de dossiers  
Une fois le MovieStation allumé, vous vous trouvez dans le répertoire principal  
de la navigation de dossiers.  
FR  
Appuyez sur la touche W ou U pour marquer le fichier suivant ou le fichier  
précédent. Pour lire le fichier sélectionné, appuyez sur la touche A ou sur la  
touche V. Pour passer dans un sous-dossier, appuyez également sur la touche A  
ou sur la touche V lorsque le dossier est sélectionné. Pour revenir dans le répertoire  
principal, appuyez sur la touche X.  
Selon le type de fichier ouvert avec le MovieStation, différentes fonctions sont  
à votre disposition.  
Lecture vidéo  
Lorsque vous sélectionnez des fichiers vidéo, vous accédez à la lecture vidéo.  
Lecture  
Appuyez sur la touche A pour démarrer la lecture d’un fichier vidéo.  
Pause  
Appuyez sur la touche A pour stopper la lecture. Appuyez de nouveau sur  
la touche A pour poursuivre la lecture.  
Stopper  
Appuyez sur la touche µ pour stopper la lecture.  
changer de titre  
Lorsque vous appuyez sur la touche F le titre suivant est sélectionné.  
Si vous appuyez sur la touche E, le titre précédent est choisi.  
avancer / reculer dans un titre  
En appuyant longuement sur la touche G ou H, vous pouvez avancer /  
reculer dans un fichier vidéo. Appuyez sur la touche H ou G pour  
avancer ou reculer.  
Remarque : En appuyant plusieurs fois successivement sur la touche G ou H,  
vous augmentez la vitesse de recul ou d'avance.  
avancer / reculer par étapes dans un titre  
En appuyant sur la touche « in t e r v A l », vous réglez l'ampleur des intervalles  
d'avance ou de recul. Vous pouvez régler des intervalles de 1 minute, 3, 5 ou  
10 minutes.  
En appuyant sur la touche c ou d, vous pouvez avancer ou reculer par  
étapes dans un titre.  
Sauter à une position déterminée dans un titre  
En appuyant sur la touche « go t o », vous ouvrez un champ de saisie. A l'aide  
du pavé numérique (0 - 9) de la télécommande, vous pouvez maintenant entrer  
une position à laquelle le titre actuel doit sauter. Appuyez sur la touche A  
pour clôturer la procédure.  
Enregistrer la position actuelle du titre (Bookmark - Signet)  
Appuyez sur la touche « bo o K M A r K » pour insérer un signet dans le titre actuel.  
Pour appeler le signet et ainsi poursuivre la lecture du titre à la position mémorisée,  
appuyez sur la touche « bo o K M A r K » dans la navigation de dossiers.  
Monter / baisser le volume  
Appuyez brièvement sur la touche a ou b pour augmenter ou diminuer  
le volume.  
Remarque : Si vous maintenez la touche a ou b enfoncée plus longtemps, le  
volume est continuellement modifié.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 26 –  
Modifier les paramètres d'images  
Appuyez sur la touche « sc r e e n » pour procéder à des modifications de  
paramètres comme la luminosité, le contraste ou la saturation des couleurs.  
Procédez aux réglages correspondants en appuyant sur la touche X ou V.  
afficher / masquer les sous-titres  
Appuyez sur la touche « su b t i t l e » pour activer ou inhiber l'affichage des  
sous-titres. Si différents sous-titres sont à disposition, vous pouvez permuter  
entre ces derniers en appuyant plusieurs fois sur la touche « su b t i t l e ».  
adapter la dimension et la synchronisation du sous-titre  
Appuyez sur la touche « cA P t io n » pour adapter la dimension du sous-titre.  
Utilisez la touche U ou W pour agrandir ou réduire la police d'écriture du  
sous-titre.  
FR  
Si le sous-titre est affiché trop tôt ou trop tard, c'est-à-dire s'il n'est pas synchrone  
par rapport à l'image, vous pouvez corriger cet état. Appuyez sur la touche  
« sy n c » et utilisez la touche V ou X pour adapter la barre temporelle du  
sous-titre. La modification de la barre temporelle est indiquée en marge de  
l'écran, en haut à droite, par étapes de 0,5 seconde.  
Remarque : L'adaptation du sous-titre fonctionne uniquement lorsque des fichiers  
externes de sous-titres sont utilisés (fichiers SRT). Pour les sous-titres qui sont déjà  
intégrés dans le fichier vidéo (fichiers DVD (VOB) par exemple), une adaptation  
est impossible.  
Modifier la position de l'image  
Appuyez sur la touche « sc r o l l » pour modifier la position de l'image sur l'écran.  
Utilisez les touches X, V, U ou W pour décaler l'image vers la gauche, la  
droite, le haut ou le bas. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche A.  
Modifier la dimension de l'image  
Appuyez sur la touche « zo o M » pour étirer ou réduire l'image dans le sens  
horizontal et / ou vertical. Utilisez la touche V ou U pour étirer l'image dans  
le sens horizontal ou vertical. Utilisez la touche X ou W pour réduire l'image  
dans le sens horizontal ou vertical. Confirmez votre choix en appuyant sur  
la touche A.  
Lecture de musique  
Lorsque vous sélectionnez les fichiers audio, vous accédez à la lecture de  
fichiers musicaux.  
Lecture  
Appuyez sur la touche A pour démarrer la lecture d’un fichier audio.  
Pause  
Appuyez sur la touche A pour stopper la lecture. Appuyez de nouveau sur  
la touche A afin de poursuivre la lecture.  
Stopper  
Appuyez sur la touche µ pour stopper la lecture.  
changer de titre  
Lorsque vous appuyez brièvement sur la touche F, le titre suivant est  
sélectionné. Lorsque vous appuyez brièvement sur la touche E, le titre  
précédent est choisi.  
avancer / reculer par étapes dans un titre  
En appuyant sur la touche [ ou ], vous pouvez avancer / reculer dans  
un titre par étapes de 10 secondes.  
Monter / baisser le volume  
Appuyez brièvement sur la touche a ou b pour augmenter ou diminuer  
le volume.  
Remarque : Si vous maintenez la touche a ou b enfoncée plus longtemps, le  
volume est continuellement modifié.  
changer de mode de lecture  
Appuyez sur la touche « Pl A y M o d e » pour changer de mode de lecture. Vous  
disposez au choix des modes de lecture suivants : Normal (Normal), Repeat  
one (Répéter 1 titre), Repeat all (Répéter tous), Shuffle (Aléatoire).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 27 –  
Visionneur d'images  
Lorsque vous sélectionnez des fichiers images, vous accédez au visionneur d'images.  
Démarrer le diaporama  
Appuyez sur la touche « sl id e s H o w » pour lancer le diaporama. Vous terminez  
le diaporama en appuyant de nouveau sur le bouton « sl id e s H o w ».  
Modifier les paramètres d'images  
Appuyez sur la touche « sc r e e n » pour procéder à des modifications de  
paramètres comme la luminosité, le contraste ou la saturation des couleurs.  
Procédez aux réglages correspondants en appuyant sur la touche G ou H.  
FR  
Modifier la position de l'image  
Appuyez sur la touche « sc r o l l » pour modifier la position de l'image sur le  
téléviseur. Utilisez les touches X, V, U ou W pour décaler l'image vers la  
gauche, la droite, le haut ou le bas. Confirmez votre choix en appuyant sur  
la touche A.  
Faire pivoter l'image  
Appuyez sur la touche « ro t A t e » pour faire pivoter l'image à 90° dans le sens  
des aiguilles d'une montre.  
Modifier la dimension de l'image  
Appuyez sur la touche « zo o M » pour étirer ou réduire l'image dans le sens  
horizontal et / ou vertical. Utilisez la touche V ou U pour étirer l'image dans  
le sens horizontal ou vertical. Utilisez la touche X ou W pour réduire l'image  
dans le sens horizontal ou vertical. Confirmez votre choix en appuyant sur  
la touche A.  
Liste de lecture (Playlist)  
Dans une liste de lecture (Playlist), vous pouvez regrouper des fichiers vidéo /  
musicaux ou des images que vous souhaitez diffuser ou visualiser.  
Comme dans un carnet d'adresses, seuls les noms de chaque fichier et leurs  
emplacements de mémorisation sont enregistrés dans la liste de lecture. Si vous  
souhaitez diffuser ou visualiser ces derniers comme ils sont regroupés, ouvrez  
la liste de lecture et les titres de la liste vont être automatiquement diffusés ou  
affichés les uns après les autres. L'avantage d'une liste de lecture est que les différents  
fichiers n'ont pas besoin d'être copiés dans un dossier commun, ce qui obligerait  
à modifier leur emplacement de mémorisation.  
Les fonctions de lecture actives dans la liste de lecture (Playlist) sont similaires  
aux fonctions à votre disposition dans les différents modes de lecture.  
Appuyez sur la touche « Pl A y l i s t » pour ouvrir votre liste de lecture personnelle.  
ajouter des fichiers à la liste de lecture  
Appuyez sur la touche « lis t e d it ». Sélectionnez maintenant les fichiers souhaités  
et ajoutez ces derniers à la liste de lecture en appuyant sur la touche A.  
Appuyez sur la touche « Ad d / de l e t e » pour insérer tous les fichiers qui se  
trouvent dans le dossier actuel dans la liste de lecture. Une coche à gauche  
des fichiers vous indique que ces derniers se trouvent dans la liste de lecture.  
En appuyant de nouveau sur la touche A, vous supprimez de nouveau les  
fichiers de la liste de lecture. Une fois que vous avez ajouté tous les fichiers  
souhaités à la liste, appuyez sur la touche « li s t e d it ». Dans votre liste de  
lecture apparaissent maintenant uniquement les fichiers ajoutés.  
Supprimer des fichiers de la liste de lecture  
Dans la liste de lecture, sélectionnez le fichier que vous souhaitez supprimer  
et appuyez sur la touche « Ad d / de l e t e ».  
Modifier la position des fichiers dans la liste de lecture  
Appuyez sur la touche « Mo v e » pour marquer les fichiers destinés à être déplacés.  
En appuyant sur la touche W ou U vous pouvez maintenant déplacer le fichier  
marqué vers le haut ou vers le bas dans la liste de lecture. Appuyez de nouveau  
sur la touche « Mo v e » pour quitter la fonction de déplacement de fichiers  
dans la liste de lecture.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 28 –  
10) Configuration du TrekStor MovieStation  
Pour ouvrir le mode de configuration du MovieStation, appuyez sur la touche  
« se t u P ». Pour quitter la configuration, appuyez de nouveau sur la touche « se t u P ».  
Dans ce mode, vous pouvez régler des paramètres audio / vidéo (Audio / Video  
settings) ainsi que des paramètres généraux du système (General settings).  
Appuyez sur la touche W ou U pour passer à la rubrique suivante ou précédente.  
Pour accéder à une sous-rubrique, appuyez sur la touche V. Pour quitter une  
sous-rubrique, appuyez sur la touche X. Si vous souhaitez régler un paramètre,  
appuyez sur la touche A lorsque la rubrique correspondante est marquée.  
FR  
audio / Video settings (Paramètres audio / vidéo) :  
TV mode (Mode TV) : Dans la rubrique « tv M o d e » (Mode TV), vous pouvez  
sélectionner le système de transmission des couleurs (NTSC ou PAL).  
Screen (Ecran) : Dans la rubrique « sc r e e n » (Ecran), vous pouvez choisir entre 4  
modes d'affichage (4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan, 16:9 Letterbox, 16:9 Pan&Scan).  
TV out (Sortie TV) : Dans la rubrique « tv o u t » (Sortie TV), vous pouvez définir  
le signal de sortie vidéo du disque dur MovieStation. Vous avez le choix entre  
le signal Composite Video et les signaux HDTV Video de différentes qualités.  
General settings (Paramètres généraux) :  
Language (Langue) : Dans la rubrique « lA n g u A g e » (Langue), vous pouvez  
sélectionner la langue de menu du MovieStation.  
Skip interval (Saut intervalles) : Dans la rubrique « sK iP in t e r v A l » (Saut intervalles),  
vous pouvez définir l'ampleur de l'intervalle de la fonction d'avance des vidéos.  
Slide show (Diaporama) : Dans la rubrique « sl id e s H o w » (Diaporama), vous  
pouvez paramétrer la durée d'affichage d'une image pour un diaporama.  
Factory setup (Paramètres d’usine) : Dans la rubrique « fA c t o r y s e t u P »  
vous pouvez réinitialiser le MovieStation à l'état de livraison. Les fichiers  
mémorisés sur le disque dur ne sont ici pas supprimés.  
Firmware update (Mise à jour progiciel) : Dans la rubrique « fir M w A r e  
u P d A t e » (Mise à jour progiciel), vous pouvez actualiser le MovieStation avec  
la dernière version du progiciel téléchargée du site Internet. A cet effet,  
procédez dans l'ordre ci-après décrit :  
a) Téléchargez le progiciel (fichier *.zip) du site Internet de TrekStor  
(www.trekstor.de) et décompressez ce dernier dans un dossier quelconque.  
b) Copiez le fichier BIN décompressé dans le répertoire principal du disque  
dur MovieStation.  
c) Raccordez le MovieStation à l'équipement de divertissement (Home  
Entertainment System). Dans le mode de configuration, sélectionnez la  
rubrique « fir M w A r e u P d A t e » (Mise à jour progiciel).  
d) Confirmez la question « st A r t t H e f ir M w A r e u P d A t e ? » (Démarrer mise à jour  
progiciel ?) par « ye s » (Oui).  
e) Suivez ensuite les instructions fournies par le MovieStation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 29 –  
11) Recherche et élimination de pannes  
J'ai raccordé le disque dur MovieStation à mon téléviseur ou à ma chaîne  
hi-fi. Pourquoi mon téléviseur n'affiche-t-il aucune image et pourquoi  
aucun son ne sort de ma chaîne hi-fi ?  
Les causes de ce problème peuvent être diverses. Veuillez vérifier les points  
suivants :  
1) Veuillez contrôler si le câble adéquat a été raccordé pour la sortie du signal  
vidéo et audio. Pour obtenir des informations complémentaires sur le  
raccordement correct du MovieStation à votre équipement de divertissement,  
consultez la section « 8) rA c c o r d e M e n t d u tr e K st o r Mo v ie st A t i o n à l'é q u i P e M e n t d e  
d i v e r t i s s e M e n t (Ho M e en t e r t A in M e n t sy s t e M ) ».  
FR  
2) Si vous avez correctement raccordé le MovieStation, ce dernier se trouve  
éventuellement dans le mode vidéo erroné. Pour sélectionner les différents  
modes, appuyez sur la touche « tv-ou t » (Sortie TV) jusqu'à ce que l'image  
soit correctement représentée sur le téléviseur. Nous vous demandons de  
patienter pendant la recherche du mode vidéo adéquat.  
3) Veuillez vous assurer que vous avez sélectionné la source AV correspondante  
sur votre téléviseur.  
J'ai modifié les paramètres du MovieStation dans les « Au d io / Vid e o  
s e t t i n g s » (Paramètres audio / vidéo) ou « ge n e r A l s e t t i n g s » (Paramètres  
généraux) et je souhaite rétablir les paramètres d'usine.  
Comme décrit dans la section « 10) co n f ig u r A t io n d u tr e K st o r Mo v ie st A t i o n »,  
cliquez sur la rubrique « fA c t o r y s e t u P » (Paramètres d'usine). De cette manière, le  
MovieStation est remis à l'état de livraison. Les fichiers mémorisés ne sont ici  
pas supprimés.  
Pendant l'utilisation du MovieStation, le disque dur ne réagit plus à mes  
commandes.  
Les causes de ce problème peuvent être diverses. Veuillez vérifier les points  
suivants :  
1) Tenez la télécommande en direction du MovieStation afin qu'un contact  
visuel soit garanti entre les deux appareils et assurez-vous que le récepteur  
infrarouge de la télécommande, respectivement du MovieStation, ne soit  
pas recouvert.  
2) Vérifiez l'état de charge des piles dans la télécommande et remplacez  
éventuellement ces dernières par des piles neuves.  
Je souhaite afficher des fichiers images avec le MovieStation. certains  
fichiers prennent très longtemps jusqu'à ce qu'ils soient chargés.  
Selon la résolution, les fichiers ont différentes dimensions. Plus l'image est  
importante, plus le chargement de l'image va durer longtemps. Solution :  
réduisez vos images avec votre programme de traitement photo à une résolution  
de 800 x 600 pixels environ.  
certains fichiers images, que j'ai auparavant copiés sur le MovieStation,  
n'apparaissent pas dans la liste de la navigation de dossiers.  
Avec le MovieStation, vous pouvez uniquement afficher des fichiers images au  
format JPEG. Une liste de fichiers avec d'autres types de fichiers n'apparaît pas  
dans la navigation de dossiers.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 30 –  
Je démarre un fichier vidéo, l'image affichée n'est cependant pas nette  
et le son n'est pas diffusé correctement.  
Notez bien que seuls des fichiers vidéo des formats suivants peuvent être visualisés :  
MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (jusqu'à 720 x 400),  
DivX 5 (jusqu'à 720 x 400), XviD  
En cas de problèmes lors de la diffusion de vos fichiers vidéo, veuillez vérifier les formats  
audio et vidéo utilisés. Utilisez à cet effet par exemple le graticiel GSpot  
(http://gspot.headbands.com/).  
Dans la navigation de dossiers, l'affichage du contenu d'un dossier dure  
très longtemps.  
FR  
A chaque fois que vous ouvrez un dossier, son contenu complet est analysé  
dans le répertoire. Par conséquent, le système prend plus longtemps pour  
ouvrir un dossier contenant un plus grand nombre de fichiers.  
Nous vous recommandons de trier vos fichiers dans des sous-dossiers. Vous  
réduisez d'un côté les durées de chargement des dossiers, et vous contribuez  
aussi à une plus grande clarté, ce qui permet de trouver certains contenus plus  
rapidement.  
Remarques :  
Si vous exposez l’appareil à une décharge électrostatique, une interruption du transfert de données  
entre l'appareil et l'ordinateur n'est pas exclue. Des fonctions de l'appareil peuvent également être  
détériorées. Dans ce cas, débranchez l’appareil du port USB et rebranchez-le.  
Lutilisation de câbles USB d’une longueur supérieure à 3 m est déconseillée.  
Le fabricant se réserve le droit de poursuivre le développement du produit en permanence.  
Ces modifications peuvent être mises en pratique sans description directe dans cette notice  
d’utilisation. Les informations contenues dans cette notice d’utilisation ne reflètent donc pas  
impérativement l’état d’exécution technique.  
Le fabricant garantit uniquement la fonctionnalité pour la définition intrinsèque de ce produit.  
En outre, le fabricant n’endosse aucune responsabilité concernant les dommages ou pertes de  
données subis ainsi que les conséquences en résultant.  
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Tous droits réservés. Toutes les autres désignations  
de produits ou de firmes citées sont dans certains cas des marques déposées ou des noms de  
marques du propriétaire respectif.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 31 –  
ISTRUZIONI PER L'USO  
Ci congratuliamo con Lei, gentile cliente, per l'acquisto di TrekStor MovieStation  
e siamo certi che sarà profondamente soddisfatto del presente prodotto.  
Con la MovieStation avrà la possibilità di riprodurre film e musica e visualizzare  
immagini. Tali elementi, come descritto nelle istruzioni per l'uso, devono essere  
prima copiati sulla MovieStation. Inoltre la MovieStation può essere utilizzata  
anche come un normale disco fisso esterno.  
La MovieStation supporta un gran numero di formati video e audio diversi.  
Dato il gran numero di formati video diversi, TrekStor non può garantire la  
compatibilità della MovieStation con tutti i formati video disponibili.  
La MovieStation supporta i seguenti formati:  
Video: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (fino 720 x 400),  
DivX 5 (fino a 720 x 400), XviD  
IT  
Audio: MP3 (32 - 320 kbps), WMA (32 - 320 kbps), OGG (45 - 500 kbps),  
WAV (16 - 48 kHz)  
Immagini: JPEG  
In caso di problemi nella riproduzione dei file video, controllare i formati audio e  
video utilizzati. Utilizzare a tale scopo, ad esempio, il software gratuito GSpot  
(http://gspot.headbands.com/).  
1) Volume di fornitura  
TrekStor MovieStation maxi t.u  
2 piedi d'appoggio  
Trasformatore (100 V – 240 V)  
Cavo USB 2.0  
Telecomando  
2 batterie AAA  
Cavo adattatore AV (jack da 3,5" a 3 x cinch)  
Cavo adattatore YUV (jack da 3,5" a 3 x cinch)  
CD driver  
Istruzioni per l'uso  
2) Requisiti di sistema  
Computer:  
Windows® 2000 / XP / Vista, Mac® OS X 10.3 o superiore, Linux®  
Connettore USB 1.1 (connettore USB 2.0 Hi-Speed consigliato)  
Televisore / Impianto HiFi:  
Ingresso cinch per audio / video  
oppure  
Ingresso cinch per componenti video + ingresso cinch per audio  
oppure  
Ingresso cinch per componenti video + ingresso ottico per audio (Toslink)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 32 –  
 
3) Comandi della TrekStor MovieStation  
A) Pulsante d'attivazione /  
disattivazione  
B) Pulsante U  
A
C) Pulsante V  
D) Pulsante W  
E) Pulsante X  
F) Pulsante z/A  
G) Pulsante @  
H) Pulsante €  
I) Pulsante µ  
K
L
B
C
D
M
N
E
F
J) Connessione a infrarossi  
K) Connessione USB  
L) Uscita audio ottica  
(Toslink) (cavo a fibre  
ottiche non compreso  
nel volume di fornitura)  
M) Uscita componenti video  
N) Uscita audio / video  
O) Connessione  
G
H
I
O
J
IT  
alimentazione  
4) Collegamento della TrekStor MovieStation con  
un PC  
a) Inserire innanzitutto il trasformatore in dotazione in una presa elettrica e  
collegare il cavo alla presa "Po w e r " della MovieStation.  
b) Utilizzare quindi il cavo di connessione USB in dotazione e collegare la  
MovieStation a una presa USB del PC.  
c) Accendere la MovieStation premendo brevemente il pulsante d'accensione /  
spegnimento. Tenere premuto il tasto d'accensione / spegnimento più a lungo  
per spegnere la MovieStation.  
Indicazioni per gli utenti Windows® 2000, XP, Vista, Mac® OS X: per questi sistemi  
operativi non è necessario alcun driver. Controllare che per Windows® 2000 sia  
almeno installato il Service Pack 4 e per Windows® XP almeno il Service Pack 2.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 33 –  
5) Scambio di dati con la TrekStor MovieStation  
a) Evidenziare i file o le cartelle desiderati utilizzando il mouse.  
b) Posizionare il mouse sui file o sulle cartelle selezionate e fare clic con il pulsante  
destro del mouse. Selezionare l'opzione "co P iA " dal menu contestuale che  
viene visualizzato sullo schermo.  
c) In "ri s o r s e d e l c o M P u t e r " selezionare il disco locale "tr e K st o r ".  
d) Premere il pulsante destro del mouse e selezionare l'opzione "in c o l l A " per  
avviare il processo di copia. Una volta completato il processo di copia, i dati  
saranno disponibili sulla MovieStation.  
6) Disattivazione e disconnessione di  
TrekStor MovieStation dal PC  
IT  
Windows® 2000/XP/Vista: in basso a destra sulla barra delle applicazioni,  
fare clic con il pulsante sinistro del mouse sull'icona "riM o z io n e o eliMinAzione  
d e l l 'H A r d w A r e ". Dal menu contestuale visualizzato selezionare la voce "riM o z io n e  
s ic u r A P e r i f e r i c A d i ArcHiviAzione d i M A s s A usb" facendo clic con il pulsante sinistro del  
mouse. In tal modo, la MovieStation viene rimossa dal sistema operativo del  
computer. A questo punto è possibile scollegare la MovieStation dal PC.  
Mac® OS X: è necessario rimuovere la periferica dal Desktop prima di scollegarla  
o disattivarla. Per eseguire questa operazione, fare clic sull'icona della periferica  
e spostarla sull'icona del cestino.  
Nota: Per evitare danni alla periferica o eventuali perdite di dati, attenersi al processo  
di rimozione suggerito!  
7) Formattazione del disco fisso  
Importante: Mettere al sicuro tutti i dati del disco fisso prima di eseguire la formattazione.  
Attenzione: Con la formattazione vengono eliminati TUTTI i dati presenti sul disco.  
La MovieStation può essere formattata come qualunque altro disco fisso in  
Windows®.  
a) In Risorse del computer, fare clic con il pulsante destro del mouse sul disco  
locale "tr e K st o r ".  
b) Selezionare la voce del menu contestuale visualizzato "fo r M A t t A ...".  
c) Fare clic con il pulsante sinistro del mouse sul pulsante "Av v iA " e confermare  
la formattazione premendo il pulsante "oK".  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 34 –  
8) Collegamento della TrekStor MovieStation  
all'impianto audio di casa.  
IT  
Nota: È possibile collegare la MovieStation a un PC oppure al proprio impianto  
audio di casa. Non è possibile collegare l'unità a entrambi i sistemi.  
a) Inserire innanzitutto il trasformatore in dotazione in una presa elettrica e  
collegare il cavo alla presa "Po w e r " della MovieStation.  
b) Sono disponibili le seguenti possibilità per il collegamento della MovieStation  
al proprio impianto audio di casa:  
Cavo adattatore AV  
Utilizzare il cavo adattatore AV in dotazione per collegare l'uscita AV OUT  
della MovieStation all'ingresso audio / video del proprio televisore e trasmettere  
il segnale audio e video.  
Cavo adattatore YUV  
Utilizzare il cavo adattatore YUV in dotazione per collegare l'uscita YPbPr  
della MovieStation all'ingresso componenti video del proprio televisore e  
trasmettere il segnale audio. Per trasmettere il segnale audio sono disponibili  
2 opzioni:  
-
-
collegare l'uscita audio ottica della MovieStation all'ingresso audio  
dell'impianto HiFi.  
oppure  
collegare il jack del cavo adattatore audio / video in dotazione all'uscita AV  
Out della MovieStation e lo spinotto cinch rosso o bianco all'ingresso audio  
cinch dell'impianto HiFi o del televisore.  
c) Accendere la MovieStation premendo brevemente il tasto di accensione /  
spegnimento della MovieStation oppure il pulsante Power sul telecomando.  
Tenere premuto più a lungo il tasto di accensione e spegnimento della  
MovieStation oppure premere brevemente il pulsante Power del telecomando  
per spegnere la MovieStation.  
Nota: benché correttamente collegata, la MovieStation può trovarsi in una  
modalità video diversa. Tale situazione può portare a disturbi nelle immagini e  
nei colori del proprio televisore. Per cambiare la modalità:  
Premere brevemente il tasto "TV-Ou T " sul telecomando della MovieStation.  
Ripetere la procedura fino a visualizzare correttamente l'immagine sul  
televisore. L'impostazione corretta viene salvata automaticamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 35 –  
9) Controllo della TrekStor MovieStation  
Per controllare la MovieStation è possibile utilizzare il telecomando oppure il  
pannello di controllo integrato (funzioni di base) sul lato frontale.  
Con la MovieStation è possibile riprodurre o visualizzare film, audio e immagini.  
Navigazione  
Dopo aver acceso la MovieStation ci si trova nella directory principale della  
navigazione.  
Premere i pulsanti W o U per selezionare il file successivo o quello precedente.  
Per riprodurre il file selezionato, premere il pulsante A o il pulsante V. Per  
passare ad una sottocartella, premere il pulsante A oppure il pulsante V  
quando la cartella è selezionata. Per ritornare alla directory principale, premere  
il pulsante X.  
A seconda del tipo di file aperto con la MovieStation sono disponibili diverse funzioni.  
Riproduzione video  
IT  
Se i file selezionati sono dei filmati si passa alla riproduzione video.  
Riproduzione  
Premere rapidamente il pulsante A per avviare la riproduzione di un file video.  
Pausa  
Premere rapidamente il pulsante A per arrestare la riproduzione. Premendo  
nuovamente il pulsante A la riproduzione viene ripresa.  
Stop  
Premere il pulsante µ per arrestare la riproduzione.  
Scorrimento brani  
Premere il pulsante F per selezionare il brano successivo. Premere il  
pulsante E per passare al brano precedente.  
avanzamento / Riavvolgimento di un brano  
Tenendo premuti più a lungo i pulsanti G o H è possibile eseguire il  
riavvolgimento e l'avanzamento di un file video. Premere i pulsanti H e  
G per effettuare rispettivamente l'avanzamento o il riavvolgimento.  
Nota: Premendo i pulsanti G o H più volte in successione si aumenta la  
velocità di avanzamento o di riavvolgimento.  
avanzamento / Riavvolgimento graduale di un brano  
Premendo il pulsante "in t e r v A l " si imposta la lunghezza dell'intervallo con la  
quale si desidera effettuare l'avanzamento o il riavvolgimento. È possibile  
impostare intervalli di 1, 3, 5 o 10 minuti.  
Premendo i pulsanti c o d è possibile eseguire l'avanzamento o il riavvolgi-  
mento graduale all'interno di un brano.  
Salto a una posizione particolare di un brano  
Premendo il pulsante "go t o " si apre un campo di immissione. Per mezzo del  
tastierino numerico (0 - 9) del telecomando è possibile inserire la posizione  
alla quale il brano attuale deve saltare. Premere il pulsante A per terminare  
la procedura.  
Salvataggio della posizione corrente del brano (Bookmark)  
Premere il pulsante "bo o K M A r K " per inserire un segnalibro nel brano corrente.  
Per richiamare il segnalibro e riprendere la riproduzione del brano dalla  
posizione salvata, premere il pulsante "bo o K M A r K " nella navigazione.  
aumento / Riduzione del volume  
Premere rapidamente i pulsanti a e b rispettivamente per aumentare o  
diminuire l'intensità del volume.  
Nota: Se invece si tengono premuti i pulsanti a o b si modifica l'intensità del  
volume in modo costante.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 36 –  
Modifica delle impostazioni dell'immagine  
Premere il pulsante "sc r e e n " per modificare le impostazioni di luminosità,  
contrasto o saturazione dei colori. Modificare l'impostazione in questione  
premendo i pulsanti X o V.  
attivazione / disattivazione sottotitoli  
Premere il pulsante "su b t i t l e " per attivare o disattivare la visualizzazione  
dei sottotitoli. Se sono disponibili diversi sottotitoli, è possibile selezionarli  
premendo più volte il pulsante "su b t i t l e ".  
adattamento delle dimensioni e della sincronizzazione dei sottotitoli  
all'immagine  
Premere il pulsante "cA P t io n " per adattare le dimensioni dei sottotitoli.  
Utilizzare i pulsanti U e W per ingrandire o ridurre l'altezza dei caratteri dei  
sottotitoli.  
È possibile correggere la sincronizzazione dei sottotitoli rispetto  
all'immagine se vengono visualizzati troppo presto o troppo tardi. Premere il  
pulsante "sy n c " e utilizzare i pulsanti V e X per adattare la barra del tempo  
dei sottotitoli. La variazione della barra del tempo viene indicata nell'angolo  
in alto a destra sullo schermo a intervalli di 0,5 secondi.  
IT  
Nota: L'adattamento dei sottotitoli funziona solo in caso di utilizzo di file di  
sottotitoli esterni (file SRT). Nel caso di sottotitoli già integrati nel file video, ad  
esempio nei file DVD (VOB), non è possibile eseguire l'adattamento.  
Modifica della posizione dell'immagine  
Premere il pulsante "sc r o l l " per modificare la posizione dell'immagine sullo  
schermo. Utilizzare i pulsanti X, V, U o W per spostare l'immagine a destra,  
a sinistra, in alto o in basso. Confermare la scelta con il pulsante A.  
Modifica del formato dell'immagine  
Premere il pulsante "zo o M " per espandere o comprimere l'immagine in orizzontale  
e / o in verticale. Utilizzare i pulsanti V e U per espandere l'immagine in  
orizzontale o in verticale. Utilizzare i pulsanti X e W per comprimere  
l'immagine in orizzontale o in verticale. Confermare la scelta con il pulsante A.  
Riproduzione musica  
Se i file selezionati sono dei file audio si passa alla riproduzione musicale.  
Riproduzione  
Premere rapidamente il pulsante A per avviare la riproduzione di un file  
audio.  
Pausa  
Premere rapidamente il pulsante A per arrestare la riproduzione. Premendo  
nuovamente il pulsante A la riproduzione viene ripresa.  
Stop  
Premere il pulsante µ per arrestare la riproduzione.  
Scorrimento brani  
Premere brevemente il pulsante F per selezionare il brano successivo.  
Premere brevemente il pulsante E per tornare al brano precedente.  
avanzamento / Riavvolgimento graduale di un brano  
Premendo i pulsanti [ o ] è possibile eseguire il riavvolgimento e  
l'avanzamento all'interno di un brano a intervalli di 10 secondi.  
aumento / Riduzione del volume  
Premere rapidamente i pulsanti a e b rispettivamente per aumentare o  
diminuire l'intensità del volume.  
Nota: Se invece si tengono premuti i pulsanti a o b si modifica l'intensità del  
volume in modo costante.  
cambiamento della modalità di riproduzione  
Premere il pulsante "Pl A y M o d e " per cambiare la modalità di riproduzione.  
Sono disponibili le seguenti modalità di riproduzione: Normal (Normale),  
Repeat one (Ripeti brano), Repeat all (Ripeti tutti), Shuffle (Casuale).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 37 –  
Visualizzatore immagini  
Se i file selezionati sono delle immagini si passa al visualizzatore immagini.  
avvio visualizzazione delle diapositive  
Premere il pulsante "sl id e s H o w " per avviare una presentazione di diapositive.  
Premendo nuovamente il pulsante "sl id e s H o w " si termina la presentazione di  
diapositive.  
Modifica delle impostazioni dell'immagine  
Premere il pulsante "sc r e e n " per modificare le impostazioni di luminosità,  
contrasto o saturazione dei colori. Modificare l'impostazione in questione  
premendo i pulsanti G o H.  
Modifica della posizione dell'immagine  
Premere il pulsante "sc r o l l " per modificare la posizione dell'immagine sul  
televisore. Utilizzare i pulsanti X, V, U o W per spostare l'immagine a destra,  
a sinistra, in alto o in basso. Confermare la scelta con il pulsante A.  
IT  
Rotazione dell'immagine  
Premere il pulsante "ro t A t e " per ruotare l'immagine di 90° in senso orario.  
Modifica del formato dell'immagine  
Premere il pulsante "zo o M " per espandere o comprimere l'immagine in  
orizzontale e / o in verticale. Utilizzare i pulsanti V e U per espandere  
l'immagine in orizzontale o in verticale. Utilizzare i pulsanti X e W per  
comprimere l'immagine in orizzontale o in verticale. Confermare la scelta  
con il pulsante A.  
Elenco riproduzione (Playlist)  
Con una playlist è possibile creare un gruppo dei file video / musicali o delle  
immagini che si desidera riprodurre o visualizzare.  
A tale scopo vengono annotati nella playlist i nomi dei singoli file e i relativi  
percorsi di memorizzazione, analogamente a quanto avviene in una rubrica.  
A questo punto, se si desidera riprodurre o visualizzare gli elementi nell'insieme,  
è necessario aprire la playlist per avviare la riproduzione o la visualizzazione  
automatica dei file. Il vantaggio di una playlist risiede quindi anche nel non dover  
copiare i file in una cartella comune evitando così di modificarne il percorso di  
memorizzazione.  
Le funzioni di riproduzione dell'elenco sono analoghe alle funzioni delle rispettive  
modalità di riproduzione.  
Premere il pulsante "Pl A y l i s t " per aprire il proprio elenco di riproduzione personale.  
aggiunta di file all'elenco di riproduzione  
Premere il pulsante "li s t e d it ". Selezionare ora i file desiderati e aggiungerli  
all'elenco premendo il pulsante A. Premendo il pulsante "Ad d / de l e t e ", si  
aggiungono all'elenco di riproduzione tutti i file presenti nella cartella corrente.  
La presenza di un segno di spunta a sinistra dei file indica che si trovano  
nell'elenco di riproduzione. Premendo nuovamente il pulsante A, i file  
vengono rimossi dall'elenco di riproduzione. Dopo aver aggiunto tutti i file  
desiderati all'elenco di riproduzione, premere il pulsante "li s t e d it ". L'elenco di  
riproduzione visualizza ora esclusivamente i file aggiunti.  
Rimozione di file dall'elenco di riproduzione  
Selezionare nell'elenco di riproduzione i file che si desidera rimuovere e  
premere il pulsante "Ad d / de l e t e ".  
Modifica della posizione dei file dell'elenco di riproduzione  
Premere il pulsante "Mo v e " per selezionare i file da spostare. A questo punto  
è possibile spostare i file selezionati premendo i pulsanti W e U in alto o  
in basso lungo l'elenco di riproduzione. Premere nuovamente il pulsante  
"Mo v e " per terminare lo spostamento dei file nell'elenco di riproduzione.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 38 –  
10) Configurazione della TrekStor MovieStation  
Per aprire la modalità di configurazione della MovieStation, premere il pulsante  
"se t u P ". Per uscire dalla configurazione, premere nuovamente il pulsante "se t u P ".  
In questa modalità è possibile modificare le impostazioni audio / video (Audio /  
Video settings) e le impostazioni generali del sistema (General settings).  
Premere i pulsanti W e U per passare alla voce di menu successiva o precedente.  
Per accedere a un sottomenu, premere il pulsante V. Per uscire da un sottomenu,  
premere il pulsante X. Se si desidera eseguire un'impostazione, premere il  
pulsante A quando la voce di menu corrispondente è selezionata.  
audio / Video settings (Regolazioni audio / Video):  
TV mode (Modo TV): Alla voce di menu "tv M o d e " (Modo TV) è possibile  
selezionare i sistemi di trasmissione a colori NTSC o PAL.  
IT  
Screen (Schermo): Alla voce di menu "sc r e e n " (Schermo) è possibile selezionare  
fra 4 modalità di modi visualizzazione (4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan,  
16:9 Letterbox, 16:9 Pan&Scan).  
TV out (Uscita video TV): Alla voce di menu "tv o u t " (Uscita video TV) è  
possibile definire il segnale di uscita video della MovieStation. È possibile  
scegliere fra un segnale video composito e segnali video HDTV di qualità  
differenti.  
General settings (Regolazioni generali):  
Language (Lingua) : Alla voce di menu "lA n g u A g e " (Lingua) è possibile  
selezionare la lingua utilizzata nei menu della MovieStation.  
Skip interval (Intervallo di avanzamento): Alla voce di menu "sK i P in t e r v A l "  
(Intervallo di avanzamento) è possibile impostare la lunghezza dell'intervallo  
di avanzamento o di riavvolgimento graduale dei video.  
Slide show (Diapositiva): Alla voce "sl id e s H o w " (Diapositiva) è possibile  
impostare la durata di visualizzazione di un'immagine durante la presentazione  
di diapositive.  
Factory setup (Impostazioni di fabbrica): Alla voce di menu "fA c t o r y s e t u P "  
(Impostazioni di fabbrica) è possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica  
della MovieStation. Durante questa operazione, i file memorizzati sul disco  
fisso non verranno cancellati.  
Firmware update (Aggiornamento firmware): Alla voce di menu "fir M w A r e  
u P d A t e " (Aggiornamento firmware) è possibile aggiornare il firmware della  
MovieStation con l'ultima versione presente su Internet. A tale scopo, utilizzare  
la seguente procedura:  
a) Scaricare il firmware (file *.zip) dal sito Internet TrekStor www.trekstor.de e  
scompattarlo all'interno di una cartella a piacere.  
b) Copiare il file BIN scompattato nella directory principale della MovieStation.  
c) Collegare la MovieStation all'impianto audio di casa e selezionare la voce di  
menu "fir M w A r e u P d A t e " (Aggiornamento firmware) in modalità di configurazione.  
d) Confermare la domanda "st A r t t H e f ir M w A r e u P d A t e ?" (Avviare  
l'aggiornamento del firmware?) rispondendo "ye s " (Sì).  
e) Attenersi quindi alle istruzioni riportate dalla MovieStation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 39 –  
11) Ricerca e risoluzione degli errori  
Ho collegato la MovieStation al mio televisore / al mio impianto HiFi.  
Perché il mio televisore non mostra alcuna immagine / il mio impianto  
HiFi non riproduce l'audio?  
Questo problema può avere molte cause. Si prega di controllare i seguenti punti:  
1) Verificare di aver collegato il cavo corretto per l'uscita del segnale video e  
audio. Per informazioni su come collegare correttamente la MovieStation  
al proprio impianto audio di casa, consultare il capitolo "8) co l l e g A M e n t o d e l l A  
tr e K st o r Mo v ie st A t i o n A l l 'iMPiAnto A u d io d i c A s A ".  
2) Se la MovieStation è stata collegata correttamente, potrebbe essere stata  
impostata una modalità video sbagliata. Per selezionare le diverse modalità,  
tenere premuto il pulsante "tv-ou t " fino a quando il televisore mostra  
l'immagine corretta. La ricerca della modalità video corretta può richiedere  
del tempo.  
IT  
3) Controllare di aver selezionato la fonte AV corretta sul televisore.  
Ho cambiato le impostazioni della MovieStation nel menu "Au d io / Vid e o  
s e t t i n g s " (Regolazioni audio / Video) o "ge n e r A l s e t t i n g s " (Regolazioni  
generali), ma ora vorrei ripristinare le impostazioni di fabbrica.  
Consultare il capitolo "10) co n f ig u r A z io n e d e l l A tr e K st o r Mo v ie st A t i o n " ed eseguire  
la voce di menu "fA c t o r y s e t u P ". In tal modo, la MovieStation viene riportata  
alle impostazioni di fabbrica. Durante questa operazione, i file memorizzati non  
verranno cancellati.  
Durante l'utilizzo, la MovieStation non reagisce ai comandi.  
Questo problema può avere molte cause. Si prega di controllare i seguenti punti:  
1) Tenere il telecomando in direzione della MovieStation in modo tale che i  
due dispositivi siano in contatto visivo diretto e controllare che i ricevitori a  
infrarossi del telecomando e della MovieStation non siano coperti.  
2) Controllare lo stato di carica delle batterie del telecomando e, se necessario,  
sostituirle con batterie nuove.  
Vorrei utilizzare la MovieStation per visualizzare delle immagini su file.  
È necessario molto tempo per caricare certi file.  
A seconda della risoluzione, i file delle immagini hanno dimensioni diverse.  
Maggiore è l'immagine, maggiore è il tempo necessario per il caricamento.  
Soluzione: Utilizzare un programma di elaborazione fotografica per ridurre le  
immagini ad una risoluzione di circa 800 x 600 pixel.  
alcuni file immagine che ho precedentemente copiato sulla MovieStation  
non vengono elencati nella navigazione.  
La MovieStation permette di visualizzare solo file immagine in formato JPEG.  
I file di altri formati non vengono elencati nella navigazione.  
Dopo aver avviato un file video, le immagini e / o l'audio riprodotti non  
sono corretti.  
Si ricorda che è possibile riprodurre soltanto file video nei seguenti formati:  
MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (fino a 720 x 400),  
DivX 5 (fino a 720 x 400), XviD  
In caso di problemi nella riproduzione dei file video, controllare i formati audio e  
video utilizzati. Utilizzare a tale scopo, ad esempio, il software gratuito GSpot  
(http://gspot.headbands.com/).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 40 –  
Durante la navigazione è necessario molto tempo per poter visualizzare  
il contenuto di una cartella.  
Ogni volta che si apre una cartella, l'intero contenuto viene analizzato nella  
directory. Per questo motivo è necessario più tempo per aprire una cartella con  
molti file rispetto a una cartella con pochi file.  
Si consiglia di ordinare i file in sottocartelle. In tal modo, da un lato si riducono i  
tempi di caricamento delle cartelle, dall'altro si semplifica la visione d'insieme e  
la ricerca di contenuti particolari.  
IT  
Note:  
Nel caso in cui l'apparecchio venga esposto a una scarica elettrostatica, il trasferimento di dati tra  
l'apparecchio e il computer potrebbe venire interrotto e/o le funzioni dell'apparecchio potrebbero  
essere disturbate. In questo caso, scollegare l'apparecchio dalla porta USB e ricollegarlo.  
Si consiglia di evitare l'impiego di cavi USB con una lunghezza superiore ai 3 m.  
Il produttore si riserva il diritto di effettuare ulteriori operazioni di miglioramento del prodotto  
in modo costante. Tali modifiche possono essere apportate senza fornirne una descrizione  
diretta all'interno delle presenti istruzioni per l'uso. Le informazioni contenute nelle presenti  
istruzioni per l'uso non corrispondono necessariamente allo stato della versione tecnica.  
Il produttore garantisce esclusivamente l'idoneità all'uso previsto. Il produttore non è tenuto a  
rispondere di eventuali danni o perdite di dati, né di danni secondari da essi derivanti.  
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Tutti i diritti riservati. Per quanto riguarda eventuali  
riferimenti a prodotti o aziende, si tratta di marchi di fabbrica o di nomi dei marchi dei rispettivi  
proprietari.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 41 –  
MaNUaL DE USUaRIO  
Felicidades por la compra de la TrekStor MovieStation. Estamos seguros de que  
disfrutará mucho tiempo con este producto.  
Con la MovieStation tiene la posibilidad de reproducir películas y música, así  
como visualizar imágenes. Éstas deberán copiarse antes en la MovieStation,  
tal como se describe en este Manual de usuario. Además, la MovieStation  
también se puede emplear como un disco duro externo convencional.  
La MovieStation es compatible con un gran número de formatos de vídeo  
y audio. Debido al gran número de distintos formatos de vídeo, TrekStor no  
puede garantizar la compatibilidad de la MovieStation con todos los formatos  
de vídeo.  
La MovieStation es compatible con los siguientes formatos:  
Vídeo: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (hasta 720 x 400),  
DivX 5 (hasta 720 x 400), XviD  
Audio: MP3 (32 - 320 kbps), WMA (32 - 320 kbps), OGG (45 - 500 kbps),  
WAV (16 - 48 kHz)  
ES  
Imágenes: JPEG  
En caso de que surjan problemas al reproducir los archivos de vídeo, compruebe  
los formatos de audio y vídeo empleados. Para ello, utilice, por ejemplo, el software  
gratuito GSpot (http://gspot.headbands.com/).  
1) Volumen de suministro  
TrekStor MovieStation maxi t.u  
2 pies  
Fuente de alimentación (100 V – 240 V)  
Cable USB 2.0  
Mando a distancia  
2 pilas AAA  
Cable adaptador AV (conector jack de 3,5 a conector RCA 3 x)  
Cable adaptador YUV (conector jack de 3,5 a conector RCA 3 x)  
CD con controladores  
Manual de usuario  
2) Requisitos del sistema  
Ordenador:  
Windows® 2000 / XP /Vista, Mac® OS X a partir de la versión 10.3, Linux®  
Puerto USB 1.1 (recomendado puerto Hi-Speed USB 2.0)  
Televisor / equipo HiFi:  
Entrada RCA para audio / vídeo  
o bien  
Entrada RCA para componentes de vídeo + entrada RCA para audio  
o bien  
Entrada RCA para componentes de vídeo + entrada óptica para audio (Toslink)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 42 –  
 
3) Elementos de manejo de la TrekStor MovieStation  
A) Botón de encendido /  
apagado  
A
B) Tecla U  
C) Tecla V  
K
D) Tecla W  
E) Tecla X  
F) Tecla z/A  
L
B
G) Tecla @  
H) Tecla €  
I) Tecla µ  
J) Conexión de infrarrojos  
K) Puerto USB  
M
N
E
F
C
D
G
H
I
O
L) Salida óptica para audio  
(Toslink) (el cable de  
fibra óptica no se  
incluye en el volumen  
de suministro)  
J
M) Salida de componentes  
de vídeo  
N) Salida de audio / vídeo  
O) Toma de alimentación  
(Power)  
ES  
4) Conexión de la TrekStor MovieStation a un PC  
a) Conecte primero la fuente de alimentación suministrada a una toma de  
corriente y enchufe el cable a la toma de alimentación "Po w e r " de la  
MovieStation.  
b) Utilice después el cable de conexión USB suministrado y conecte la  
MovieStation a un puerto USB del PC.  
c) Encienda la MovieStation pulsando brevemente el botón de encendido /  
apagado. Mantenga pulsado durante más tiempo el botón de encendido /  
apagado para apagar la MovieStation.  
Nota para usuarios de Windows® 2000, XP, Vista, Mac® OS X: Con estos sistemas  
operativos no es necesario instalar ningún controlador. Tenga en cuenta que con  
Windows® 2000 es necesario haber instalado el Service Pack 4 o superior, y con  
Windows® XP, el Service Pack 2 o superior.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 43 –  
5) Intercambio de datos con la TrekStor MovieStation  
a) Marque los archivos o carpetas deseados con el ratón.  
b) Posicione el cursor del ratón sobre los archivos o carpetas marcados y haga  
clic, a continuación, con el botón derecho del ratón. En el menú contextual  
que aparece, seleccione la opción "co P iA r ".  
c) Seleccione en "Mi Pc" el disco extraíble "tr e K st o r ".  
d) Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción "Pe g A r " para  
iniciar el proceso de copia. Una vez finalizada la copia, los archivos estarán  
disponibles en la MovieStation.  
6) Desconexión y retirada de la  
TrekStor MovieStation del PC  
Windows® 2000/XP/Vista: Haga clic con el botón derecho del ratón en el  
símbolo "qu it A r H A r d w A r e c o n s e g u r id A d " situado abajo a la derecha en la barra  
de tareas. En el menú contextual que aparece, seleccione la opción "di s P o s i t i v o  
d e A l M A c e n A M ie n t o M A s iv o usb" y haga clic en "De t e n e r " con el botón izquierdo del  
ratón. De este modo se desconecta la MovieStation del sistema operativo del  
ordenador. Ahora puede retirar la MovieStation del PC.  
ES  
Mac® OS X: Debe eliminar del escritorio el icono de unidad antes de desconectarla  
o retirarla. Para ello, haga clic en el icono de unidad correspondiente y arrástrelo  
a la papelera de reciclaje.  
Nota: ¡Siga el proceso de desconexión recomendado para evitar daños en el repro-  
ductor de MP3 o pérdidas de datos!  
7) Formatear el disco duro  
Importante: Haga una copia de seguridad de los datos del disco duro antes de  
formatearlo.  
Atención: Al dar formato al disco extraíble se borrarán TODOS los datos del mismo.  
La MovieStation se puede formatear del mismo modo que cualquier otro  
disco duro en Windows®.  
a) En "Mi PC", haga clic con el botón derecho del ratón en el disco extraíble  
"tr e K st o r ".  
b) En el menú contextual que aparece, seleccione la opción "fo r M A t e A r ...".  
c) Con el botón izquierdo del ratón, haga clic en el botón "iniciAr" y confirme el  
formateo pulsando el botón "Ac e P t A r ".  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 44 –  
8) Conexión de la TrekStor MovieStation al sistema  
Home Entertainment  
Nota: Puede conectar la MovieStation al PC o a su sistema Home Entertainment.  
No es posible la conexión simultánea a los dos sistemas.  
ES  
a) Conecte primero la fuente de alimentación suministrada a una toma de  
corriente y enchufe el cable a la toma de alimentación "Po w e r " de la  
MovieStation.  
b) Tiene a su disposición las siguientes opciones de conexión de la MovieStation  
a su sistema Home Entertainment:  
Cable adaptador AV  
Utilice el cable adaptador AV suministrado para unir la salida AV OUT de la  
MovieStation con la entrada de audio / vídeo de su televisor para transmitir  
la señal de sonido e imagen.  
Cable adaptador YUV  
Utilice el cable adaptador YUV suministrado para unir la salida YPbPr OUT de  
la MovieStation con la entrada de componentes de vídeo de su televisor  
para transmitir la señal de imagen. Para la transmisión de la señal de sonido  
tiene las siguientes dos opciones:  
-
-
Conecte la salida óptica de audio de la MovieStation a la entrada óptica de  
audio de su equipo HiFi.  
o bien  
Conecte el conector jack del cable adaptador de audio / vídeo suministrado  
a la salida AV OUT de la MovieStation y el conector RCA rojo o blanco a la  
entrada RCA de audio del equipo HiFi o del televisor.  
c) Encienda la MovieStation pulsando brevemente el botón de encendido /  
apagado de la MovieStation o el botón de encendido "Po w e r " del mando  
a distancia. Mantenga pulsado el botón de encendido / apagado de la  
MovieStation o pulse brevemente el botón "Po w e r " del mando a distancia  
para apagar la MovieStation.  
Nota: La MovieStation puede estar correctamente conectada pero encontrarse  
en otro modo de vídeo. Esto puede dar lugar a fallos en la imagen y el color en su  
televisor. Para cambiar el modo:  
Pulse brevemente la tecla "TV-Ou T " en el mando a distancia de la MovieStation.  
Repita esta operación hasta que la imagen aparezca correctamente en su  
televisor. La configuración corregida queda grabada automáticamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 45 –  
9) Manejo de la TrekStor MovieStation  
El manejo de la MovieStation se efectúa mediante el mando a distancia o  
mediante el panel de control integrado (funciones básicas) de la parte frontal.  
Con la MovieStation tiene la posibilidad de reproducir archivos de vídeo y  
archivos de música o visualizar imágenes.  
Navegación de carpetas  
Una vez encendida la MovieStation se encontrará en la carpeta principal de la  
navegación de carpetas.  
Pulsando la tecla W o U se marcará el archivo siguiente o anterior. Para reproducir  
el archivo seleccionado, pulse la tecla A o la tecla V. Para cambiar a una  
subcarpeta, pulse también la tecla A o la tecla V una vez marcada la carpeta.  
Para volver a la carpeta principal, pulse la tecla X.  
En función del tipo de archivo que abra en la MovieStation, tiene a su disposición  
distintas funciones.  
Reproducción de vídeo  
Si selecciona archivos de vídeo, accederá a la reproducción de vídeo.  
Reproducción  
ES  
Pulse la tecla A para comenzar la reproducción de un archivo de vídeo.  
Pausa  
Pulse la tecla A para detener la reproducción. Pulsando otra vez la tecla A  
se reanuda la reproducción.  
Detener  
Pulse la tecla µ para detener la reproducción.  
cambio de título  
Al pulsar la tecla F, se reproducirá el siguiente título. Si pulsa la tecla E,  
pasará al título anterior.  
Rebobinado / avance rápido de un título  
Para rebobinar o avanzar en un archivo de vídeo, mantenga pulsada la tecla  
G o H. Pulse las teclas H o G para avanzar o rebobinar.  
Nota: Si pulsa varias veces sucesivamente las teclas G o H, se incrementa la  
velocidad de avance / rebobinado.  
Rebobinado / avance gradual de un título  
Si pulsa la tecla "in t e r v A l ", se ajusta la amplitud de paso con la que se quiere  
rebobinar / avanzar. Puede ajustar amplitudes de paso de 1, 3, 5 ó 10 minutos.  
Al pulsar la tecla c o d puede rebobinar o avanzar en el título en reproducción  
gradualmente.  
Saltar a una determinada posición del título actual  
Pulsando la tecla "go t o " se abre un campo de entrada. Mediante el campo  
numérico (0 - 9) del mando a distancia puede introducir a continuación una  
posición a la que se ha de saltar dentro del título actual. Pulse la tecla A  
para concluir el proceso.  
Memorizar la posición actual del título (Bookmark)  
Pulse la tecla "bo o K M A r K " para insertar un marcador en el título actual.  
Para acceder al marcador y continuar, de este modo, con la reproducción del  
título en la posición memorizada, pulse la tecla "bo o K M A r K " en la navegación  
de carpetas.  
ajuste del volumen  
Pulse brevemente la tecla a o b para subir o bajar el volumen, respectivamente.  
Nota: Si mantiene pulsadas las teclas ao b, el volumen se ajusta progresivamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 46 –  
Modificación de los ajustes de imagen  
Pulse la tecla "sc r e e n " para llevar a cabo ajustes del brillo, el contraste o la saturación  
de color. Modifique el ajuste correspondiente pulsando la tecla X o V.  
Mostrar / ocultar subtítulos  
Pulse la tecla "su b t i t l e " para activar o desactivar la visualización de subtítulos.  
Si hay disponibles varios subtítulos, se puede cambiar entre éstos pulsado  
repetidamente la tecla "su b t i t l e ".  
adaptar el tamaño y la sincronización del subtítulo con la imagen  
Pulse la tecla "cA P t io n " para adaptar el tamaño del subtítulo. Utilice las teclas  
U o W para ampliar o reducir las letras del subtítulo.  
Si el subtítulo se muestra demasiado pronto o demasiado tarde en comparación  
con la imagen, es decir, sin sincronizar, puede corregirlo. Pulse la tecla "sy n c "  
y utilice las teclas V o X para adaptar la barra de tiempo del subtítulo. La  
modificación de la barra de tiempo se muestra en el borde derecho superior  
de la pantalla en pasos de 0,5 segundos.  
Nota: La adaptación del subtítulo funciona sólo al emplear archivos externos  
de subtítulos (archivos SRT). En el caso de subtítulos que están integrados en el  
archivo de vídeo (p. ej.: archivos (VOB) DVD) no es posible la adaptación.  
Modificación de la posición de la imagen  
Pulse la tecla "sc r o l l " para cambiar la posición de la imagen en la pantalla.  
Utilice las teclas X, V, U o W para desplazar la imagen hacia la izquierda, la  
derecha, arriba o abajo, respectivamente. Confirme su selección pulsando  
la tecla A.  
ES  
cambio del tamaño de la imagen  
Pulse la tecla "zo o M " para estirar o comprimir la imagen horizontal y / o  
verticalmente. Utilice las teclas V o U para estirar la imagen horizontal o  
verticalmente. Utilice las teclas X o W para comprimir la imagen horizontal o  
verticalmente. Confirme su selección pulsando la tecla A.  
Reproducción de música  
Si selecciona archivos de música, accederá a la reproducción de música.  
Reproducción  
Pulse la tecla A para comenzar la reproducción de un archivo de audio.  
Pausa  
Pulse la tecla A para detener la reproducción. Pulsando otra vez la tecla A  
se reanuda la reproducción.  
Detener  
Pulse la tecla µ para detener la reproducción.  
cambio de título  
Al pulsar brevemente la tecla F se reproducirá el siguiente título. Si pulsa  
brevemente la tecla E, pasará al título anterior.  
Rebobinado / avance gradual de un título  
Si pulsa la tecla [ o ], puede avanzar en un título en pasos de 10 segundos.  
ajuste del volumen  
Pulse brevemente la tecla a o b para subir o bajar el volumen, respectivamente.  
Nota: Si mantiene pulsadas las teclas ao b, el volumen se ajusta progresivamente.  
cambio del modo de reproducción  
Pulse la tecla "Pl A y M o d e " para cambiar el modo de reproducción. Tiene a su  
disposición los siguientes modos de reproducción: Normal (Normal), Repeat  
one (Repetir uno), Repeat all (Repetir todos), Shuffle (Aleatorio).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 47 –  
Visualizador de imágenes  
Si selecciona archivos de imagen, accederá al visualizador de imágenes.  
Inicio de presentación de diapositivas  
Pulse la tecla "sl id e s H o w " para iniciar una presentación de diapositivas. Vuelva  
a pulsar la tecla "sl id e s H o w " para finalizar la presentación de diapositivas.  
Modificación de los ajustes de imagen  
Pulse la tecla "sc r e e n " para llevar a cabo ajustes del brillo, el contraste o la  
saturación de color. Modifique el ajuste correspondiente pulsando la tecla  
G o H.  
Modificación de la posición de la imagen  
Pulse la tecla "sc r o l l " para cambiar la posición de la imagen en el televisor.  
Utilice las teclas X, V, U o W para desplazar la imagen hacia la izquierda, la  
derecha, arriba o abajo, respectivamente. Confirme su selección pulsando  
la tecla A.  
Rotación de la imagen  
Pulse la tecla "ro t A t e " para girar la imagen 90° en sentido horario.  
cambio del tamaño de la imagen  
Pulse la tecla "zo o M " para estirar o comprimir la imagen horizontal y / o  
verticalmente. Utilice las teclas V o U para estirar la imagen horizontal o  
verticalmente. Utilice las teclas X o W para comprimir la imagen horizontal  
o verticalmente. Confirme su selección pulsando la tecla A.  
ES  
Lista de reproducción (Playlist)  
En una lista de reproducción puede recopilar un grupo de archivos de vídeo /  
música o imágenes que puede reproducir o visualizar.  
Para ello, en la lista de reproducción sólo se anotan, del mismo modo que en  
una libreta de direcciones, los nombres de los distintos archivos y sus lugares de  
almacenamiento. Si se desean reproducir o visualizar estos archivos conjuntamente,  
se abre la lista de reproducción y se reproducen o se muestran seguidos los  
títulos de la lista de reproducción automáticamente. La ventaja de una lista de  
reproducción estriba, por lo tanto, en que no se han de copiar los diferentes  
archivos en una carpeta conjunta ni tampoco se ha de cambiar el lugar de  
almacenamiento.  
Las funciones de reproducción de la lista de reproducción se comportan del  
mismo modo que las funciones en los modos de reproducción respectivos.  
Pulse la tecla "Pl A y l i s t " para abrir su lista de reproducción personal.  
adir archivos a la lista de reproducción  
Pulse la tecla "li s t e d it ". Seleccione a continuación los archivos deseados y  
añádalos a la lista de reproducción pulsando la tecla A. Al pulsar la tecla  
"Ad d / de l e t e " se añaden a la lista de reproducción todos los archivos que hay  
en la carpeta actual. Una marca de verificación situada a la izquierda junto  
a los archivos indica que éstos se encuentran en la lista de reproducción.  
Si se pulsa de nuevo la tecla A, se quitan los archivos de nuevo de la lista  
de reproducción. Una vez que haya añadido todos los archivos deseados a  
la lista de reproducción, pulse la tecla "li s t e d it ". En la lista de reproducción  
ahora aparecen exclusivamente los archivos añadidos.  
Quitar archivos de la lista de reproducción  
Seleccione de la lista de reproducción el archivo deseado que quiere quitar y  
pulse la tecla "Ad d / de l e t e ".  
cambiar la posición de los archivos en la lista de reproducción  
Pulse la tecla "Mo v e " para marcar los archivos que se han de desplazar. A  
continuación podrá desplazar el archivo marcado en la lista de reproducción  
hacia abajo o hacia arriba al pulsar la tecla W o U respectivamente. Si pulsa  
de nuevo la tecla "Mo v e ", concluirá el desplazamiento de archivos en la lista  
de reproducción.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 48 –  
10) Configuración de la TrekStor MovieStation  
Para abrir el modo de configuración de la MovieStation, pulse la tecla "se t u P ".  
Para salir de la configuración, pulse de nuevo la tecla "se t u P ".  
En este modo puede llevar a cabo ajustes de audio / vídeo (Audio / Video settings)  
y ajustes generales del sistema (General settings).  
Pulsando las teclas W o U cambiará a la opción de menú siguiente o anterior.  
Para acceder a un submenú, pulse la tecla V. Para salir de un submenú, pulse la  
tecla X. Si desea realizar un ajuste, pulse la tecla A una vez marcada la opción  
de menú correspondiente.  
audio / Video settings (ajustes de audio / vídeo):  
TV mode (Modo de TV): En la opción de menú "tv M o d e " (Modo de TV)  
puede seleccionar NTSC o PAL como sistema de transferencia de color.  
Screen (Pantalla): En la opción de menú "sc r e e n " (Pantalla) puede seleccionar  
uno de cuatro modos de presentación (4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan,  
16:9 Letterbox, 16:9 Pan&Scan).  
TV out (Salida de TV): En la opción de menú "tv o u t " (Salida de TV) puede  
especificar la señal de salida de vídeo de la MovieStation. Puede seleccionar  
entre una señal de vídeo compuesta y señales de vídeo HDTV de distintas  
calidades.  
ES  
General settings (ajustes generales):  
Language (Idioma): En la opción de menú "lA n g u A g e " (Idioma) puede  
ajustar el idioma de los menús de la MovieStation.  
Skip interval (Amplitud de paso): En la opción de menú "sK i P in t e r v A l "  
(Amplitud de paso) puede ajustar la amplitud de paso al avanzar gradualmente  
en los vídeos.  
Slide show (Presentación de diapositivas): En la opción de menú "sl id e s H o w "  
(Presentación de diapositivas) puede ajustar la duración de visualización de  
una imagen durante una presentación de diapositivas.  
Factory setup (Configuración inicial): En la opción de menú "fA c t o r y s e t u P "  
(Configuración inicial) tiene la posibilidad de restablecer las configuración  
predeterminada de fábrica de la MovieStation, es decir, tal y como se suministró  
el equipo. En este proceso no se borrarán los archivos almacenados en el  
disco duro.  
Firmware update (Actualización del firmware): En la opción de menú  
"fir M w A r e u P d A t e " (Actualización del firmware) puede actualizar el firmware de  
la MovieStation con la versión más actual desde Internet. Para ello, siga los  
siguientes pasos:  
a) Descargue el firmware (archivo *.zip) de la página web de Trekstor  
www.trekstor.de y descomprímalo en una carpeta cualquiera.  
b) Copie el archivo BIN descomprimido en la carpeta principal de la MovieStation.  
c) Conecte la MovieStation al sistema Home Entertainment y seleccione  
en el modo de configuración la opción de menú "fir M w A r e u P d A t e "  
(Actualización del firmware).  
d) Confirme la pregunta "st A r t t H e f ir M w A r e u P d A t e ?" (¿Iniciar la actualización  
del firmware?) con "ye s " (Sí).  
e) Siga, a continuación, las instrucciones de la MovieStation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 49 –  
11) Búsqueda de errores y su subsanación  
He conectado la MovieStation a un televisor o a un equipo HiFi. ¿Por qué  
no emite el televisor ninguna imagen o el equipo HiFi ningún sonido?  
Este problema puede deberse a varios motivos. Compruebe los siguientes puntos:  
1) Compruebe si ha conectado el cable correcto para la salida de la señal de  
vídeo y audio. Podrá encontrar información sobre la conexión correcta de la  
MovieStation al sistema Home Entertainment en el apartado "8) co n e x ió n d e  
l A tr e K st o r Mo v ie st A t i o n A l s i s t e M A Ho M e en t e r t A in M e n t ".  
2) Si ha conectado correctamente la MovieStation, bajo ciertas circunstancias,  
ésta se puede encontrar en el modo de vídeo incorrecto. Para seleccionar  
los distintos modos de vídeo, pulse la tecla "tv-ou t " hasta que la imagen  
aparezca correctamente en el televisor. Durante la búsqueda del modo de  
vídeo correcto, le rogamos algo de paciencia.  
3) Asegúrese de haber seleccionado en el televisor la fuente AV correcta.  
He cambiado los ajustes de la MovieStation en "Au d io / Vid e o s e t t i n g s "  
(ajustes de audio / vídeo ) o en "ge n e r A l s e t t i n g s " (ajustes generales) y  
quiero restablecer la configuración inicial de fábrica.  
Tal como se describe en el apartado "10) co n f ig u r A c ió n d e l A tr e K st o r Mo v ie st A t io n ",  
ejecute la opción de menú "fA c t o r y s e t u P " (Configuración inicial). La MovieStation  
restablece, de este modo, la configuración predeterminada de fábrica, es decir,  
tal y como se suministró el equipo. En este proceso no se borrarán los archivos  
almacenados.  
ES  
Durante el manejo, la MovieStation no reacciona a los comandos  
introducidos.  
Este problema puede deberse a varios motivos. Compruebe los siguientes puntos:  
1) Mantenga el mando a distancia dirigido a la MovieStation, de modo que haya  
contacto visual directo entre ambos equipos, y asegúrese de que el receptor de  
infrarrojos del mando a distancia y de la MovieStation no estén cubiertos.  
2) Compruebe el estado de carga de las pilas en el mando a distancia y, si fuera  
necesario, cámbielas por nuevas.  
Quiero visualizar archivos de imagen con la MovieStation. con algunos  
archivos transcurre mucho tiempo hasta que se cargan.  
En función de la resolución, las imágenes tienen distintos tamaños de archivo.  
Cuanto mayor sea la imagen, más tardará la carga de ésta. Solución: Reduzca las  
imágenes con un programa de edición de fotografía a una resolución de aprox.  
800 x 600 píxels.  
algunos archivos que he cargado anteriormente en la MovieStation no  
se listan en la navegación de carpetas.  
Con la MovieStation sólo se pueden visualizar archivos de imagen en formato  
JPEG. Archivos con otro tipo de formato no se listan en la navegación de  
carpetas.  
al reproducir un archivo de vídeo no se emite la imagen correcta ni el  
sonido correcto.  
Tenga en cuenta que sólo se pueden reproducir archivos de vídeo con los  
siguientes formatos: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB),  
DivX 3 (hasta 720 x 400), DivX 5 (hasta 720 x 400), XviD  
En caso de que surjan problemas al reproducir los archivos de vídeo, compruebe  
los formatos de audio y vídeo empleados. Para ello, utilice, por ejemplo, el software  
gratuito GSpot (http://gspot.headbands.com/).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 50 –  
En la navegación de carpetas transcurre mucho tiempo hasta que se  
muestra el contenido de una carpeta.  
Cada vez que se abre una carpeta se analiza el contenido completo del directorio.  
Por lo tanto, una carpeta con muchos archivos tarda más en abrirse que una  
con pocos archivos.  
Recomendamos clasificar los archivos en subcarpetas. Por una parte, se reducen  
los tiempos de carga de la carpeta y, por otra, resulta más fácil la orientación  
para encontrar determinados contenidos.  
ES  
Notas:  
Si expone el aparato a una descarga electrostática, es posible que la transferencia de datos entre  
el equipo y el ordenador se vea interrumpida y/o se estropee alguna función del aparato. En tal  
caso desconecte el aparato del puerto USB y vuelva a conectarlo.  
Se recomienda no utilizar cables USB de más de 3 m de longitud.  
El fabricante se reserva el derecho de continuar desarrollando el producto. Estos cambios  
podrán incluirse en este Manual de usuario sin hacer mención especial de ello. Por tanto, la  
información contenida en el presente Manual de usuario puede no coincidir con el estado  
técnico de la última versión.  
El fabricante garantiza el producto únicamente para un uso conforme con su destino.  
Asimismo, el fabricante no se responsabilizará de los daños o la pérdida de datos, ni de los  
daños resultantes.  
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Se hace constar  
que los otros nombres de productos y empresas podrían ser marcas registradas propiedad de  
sus respectivos fabricantes.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 51 –  
MaNUaL DE OPERaçãO  
Damos-lhe os parabéns pela compra da MovieStation da TrekStor e temos a  
certeza que irá desfrutar do seu produto.  
Com a MovieStation pode reproduzir filmes e música como também visualizar  
imagens. Estas, tal como está descrito no manual de operação, têm de ser  
copiadas previamente para a MovieStation. Além disso, a MovieStation  
também pode ser utilizada como disco externo comum.  
A MovieStation suporta uma multiplicidade de diferentes formatos de vídeo  
e de áudio. Devido ao elevado número de diferentes formatos de vídeo, a  
TrekStor não pode garantir a compatibilidade da MovieStation com todos os  
formatos de vídeo disponíveis.  
A MovieStation suporta os seguintes formatos:  
Vídeo: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (até 720 x 400),  
DivX 5 (até 720 x 400), XviD  
Áudio: MP3 (32 - 320 kbps), WMA (32 - 320 kbps), OGG (45 - 500 kbps),  
WAV (16 - 48 kHz)  
Imagens: JPEG  
Se encontrar problemas durante a reprodução dos seus ficheiros de vídeo, verifique  
os formatos de áudio e de vídeo utilizados. Para isso, utilize, p.ex. o software gratuito  
GSpot (http://gspot.headbands.com/).  
PT  
1) Material fornecido  
TrekStor MovieStation maxi t.u  
2 pés de apoio  
Fonte de alimentação (100 V – 240 V)  
Cabo USB 2.0  
Telecomando  
2 pilhas AAA  
Cabo de adaptação AV (3,5 jaque em 3 x cinch)  
Cabo de adaptação YUV (3,5 jaque em 3 x cinch)  
CD do controlador  
Manual de operação  
2) Requisitos do sistema  
Computador:  
Windows® 2000 / XP / Vista, Mac® OS X a partir de 10.3, Linux®  
Porta USB 1.1 (ligação Hi-Speed USB 2.0 recomendada)  
Televisor / sistema HiFi:  
Entrada cinch para áudio / vídeo  
ou  
Entrada cinch para componentes vídeo + entrada cinch para áudio  
Entrada cinch para componentes vídeo + entrada óptica para áudio (Toslink)  
ou  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 52 –  
 
3) Elementos de comando da MovieStation da TrekStor  
A) Botão para ligar /  
desligar  
B) Tecla U  
A
C) Tecla V  
D) Tecla W  
K
E) Tecla X  
F) Tecla z/A  
L
G) Tecla @  
H) Tecla €  
B
M
E
F
C
I) Tecla µ  
J) Ligação de infra-  
vermelhos  
D
N
O
G
H
I
K) Porta USB  
L) Saída óptica de áudio  
(Toslink) (condutor de  
fibra óptica não incluído)  
M) Saída dos componentes  
de vídeo  
J
N) Saída de áudio / vídeo  
O) Porta Power  
4) Ligação da MovieStation da TrekStor a um PC  
PT  
a) Insira, em primeiro lugar, a fonte de alimentação fornecida numa tomada e  
ligue o cabo na porta "Po w e r " da MovieStation.  
b) Utilize então o cabo de ligação USB fornecido e ligue a MovieStation numa  
porta USB do seu PC.  
c) Ligue a MovieStation, premindo brevemente o botão para ligar / desligar.  
Mantenha o botão para ligar / desligar premido para desligar a MovieStation.  
Indicação para utilizadores de Windows® 2000, XP, Vista, Mac® OS X: para estes  
sistemas operativos não são necessários quaisquer controladores. Preste atenção  
para o facto de ser necessário instalar no Windows 2000, pelo menos, o Service-  
Pack 4 e, no Windows XP, pelo menos o Service-Pack 2.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 53 –  
5) Troca de dados da MovieStation da TrekStor  
a) Seleccione os ficheiros ou as pastas desejadas com o rato.  
b) Posicione o cursor do rato por cima dos ficheiros ou pastas seleccionadas e  
prima o botão direito do rato. A partir do menu de contexto exibido seleccione  
o item "co P iA r ".  
c) Seleccione em "o M e u c o M P u t A d o r " o suporte de dados local "tr e K st o r ".  
d) Prima o botão direito do rato e seleccione a opção "co l A r " para iniciar o  
processo de cópia. No final do processo de cópia, os dados encontram-se na  
MovieStation.  
6) Terminar sessão e desligar a MovieStation da  
TrekStor do PC  
Windows® 2000/XP/Vista: clique com o botão esquerdo do rato no símbolo  
"re M o v e r o H A r d w A r e o u e J e c t A r " no lado inferior direito da barra de tarefas. A partir  
do menu de contexto exibido seleccione o item "re M o v e r d is P o s it iv o d e A r M A z e n A M e n t o  
d e M A s s A usb - P A r A r u n id A d e " clicando com o botão esquerdo do rato. Dessa  
forma, a MovieStation é removida do sistema operativo do seu computador.  
Neste momento já pode retirar a MovieStation do seu PC.  
Mac® OS X: tem de remover a unidade do desktop, antes de a retirar ou  
desligar. Para isso, clique no símbolo da unidade em questão e arraste-o para o  
símbolo da reciclagem.  
Nota: siga o processo de encerramento recomendado a fim de evitar danos no  
aparelho ou perda de dados!  
PT  
7) Formatação do disco rígido  
Importante: proteja todos os dados do seu disco rígido, antes de o formatar.  
Atenção: durante a formatação são apagados TODOS os dados do suporte de dados.  
A MovieStation pode ser formatada no Windows® como qualquer outro disco rígido.  
a) Em O meu computador clique com o botão direito do rato no suporte de  
dados local "tr e K st o r ".  
b) No menu de contexto exibido seleccione o item "fo r M A t A r ".  
c) Clique com o botão esquerdo do rato no botão "st A r t " e confirme a formatação  
premindo o botão "oK".  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 54 –  
8) Ligação da MovieStation da TrekStor ao Home  
Entertainment System  
Nota: pode ligar a MovieStation ao PC ou ao seu Home Entertainment System.  
Não é possível uma ligação simultânea a ambos os sistemas.  
a) Insira, em primeiro lugar, a fonte de alimentação fornecida numa tomada e  
ligue o cabo na porta "Po w e r " da MovieStation.  
b) Pode ligar a MovieStation ao seu Home Entertainment System das seguintes  
formas:  
PT  
Cabo de adaptação AV  
Utilize o cabo de adaptação AV fornecido e ligue a saída AV OUT da MovieStation  
à entrada áudio / vídeo do seu televisor, para transmitir o sinal de som e imagem.  
Cabo de adaptação YUV  
Utilize o cabo de adaptação YUV fornecido e ligue a saída YPbPr-Out da  
MovieStation à entrada de componentes de vídeo do seu televisor, para  
transmitir o sinal de imagem. Pode transmitir o sinal de som de duas formas:  
-
-
Ligue a saída óptica de áudio da MovieStation na entrada óptica de áudio  
do seu sistema HiFi.  
ou  
Ligue a ficha jaque do cabo de adaptação de áudio / vídeo fornecido à saída  
AV-Out da MovieStation e a ficha chinch vermelha ou branca à saída áudio-  
chinch do seu sistema HiFi ou do seu televisor.  
c) Ligue a MovieStation, pressionando o botão para ligar / desligar na MovieStation  
ou o botão Power no telecomando. Mantenha o botão para ligar / desligar  
na MovieStation pressionado ou prima brevemente o botão Power no  
telecomando, para desligar a MovieStation.  
Nota: a MovieStation, embora tenha sido ligada correctamente, pode  
encontrar-se num outro modo de vídeo. Este facto pode provocar interferências  
na imagem e cor do seu televisor. Para trocar de modo:  
Prima brevemente a tecla "TV-Ou T " no telecomando da MovieStation.  
Repita tantas vezes este processo até a imagem do seu televisor ser apresentada  
correctamente. A definição corrigida será guardada automaticamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 55 –  
9) Operação da MovieStation da TrekStor  
A operação da MovieStation pode efectuar-se com a ajuda do telecomando  
ou através do painel de comando integrado (funções básicas) no lado dianteiro.  
Com a MovieStation pode reproduzir ou visualizar ficheiros de vídeo, áudio e imagens.  
Navegação de pastas  
Após a ligação da MovieStation encontra-se no directório principal da navegação  
de pastas.  
Premindo a tecla W ou U selecciona o ficheiro seguinte ou o anterior. Para  
reproduzir o ficheiro seleccionado, prima a tecla A ou a tecla V. Para mudar  
para uma subpasta, prima da mesma forma a tecla A ou a tecla V quando a  
pasta estiver seleccionada. Para voltar para o directório principal, prima a tecla X.  
Em função do tipo de ficheiro que deseja abrir com a MovieStation, tem à sua  
disposição diferentes funções.  
Reprodução de vídeo  
Quando seleccionar ficheiros de vídeo chega à reprodução de vídeo.  
Reprodução  
Prima a tecla A, para iniciar a reprodução de um ficheiro de vídeo.  
Pausa  
Prima por breves momentos a tecla A para interromper a reprodução.  
Ao premir novamente a tecla A a reprodução é retomada.  
Stop  
Prima a tecla µ para interromper a reprodução.  
PT  
Mudança de faixa  
Se premir a tecla F, selecciona a faixa seguinte. Se premir a tecla E,  
passa para a faixa anterior.  
avançar / retroceder dentro de uma faixa  
Ao premir algum tempo a tecla G ou H pode avançar ou retroceder  
dentro de um ficheiro de vídeo. Prima a tecla H ou G para avançar ou  
retroceder.  
Nota: se premir várias vezes consecutivamente a tecla G ou H aumenta a  
velocidade.  
avançar / retroceder sucessivamente dentro de uma faixa  
Premindo a tecla "in t e r v A l " ajusta o intervalo com que pretende avançar ou  
retroceder. Pode ajustar sucessivamente de 1, 3, 5 ou 10 minutos.  
Premindo a tecla c ou d pode avançar ou retroceder sucessivamente dentro  
de uma faixa.  
Passar para uma determinada posição dentro de uma faixa  
Premindo a tecla "go t o " abre o campo de introdução. Com a ajuda do  
campo numérico (0 - 9) do telecomando pode introduzir agora uma  
posição, para a qual a faixa actual deve passar. Prima a tecla A para  
terminar o processo.  
Guardar a posição actual da faixa (Bookmark)  
Prima a tecla "bo o K M A r K " para introduzir um marcador na faixa actual.  
Para chamar o marcador e prosseguir com a reprodução da faixa na posição  
guardada, prima a tecla "bo o K M A r K " na navegação de pastas.  
aumentar / diminuir o volume  
Prima por breves momentos a tecla a ou b para aumentar ou diminuir  
o volume.  
Nota: se mantiver a tecla a ou b premida durante algum tempo, o volume  
altera-se continuamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 56 –  
alterar definições da imagem  
Prima a tecla "sc r e e n " para efectuar ajustes na luminosidade, contraste ou na  
saturação da cor. Altere o ajuste respectivo, premindo a tecla X ou V.  
Exibir / ocultar legendas  
Prima a tecla "su b t i t l e " para activar ou desactivar a indicação das legendas. Se  
estiverem disponíveis diferentes legendas, pode mudar entre elas, premindo  
a tecla "su b t i t l e ".  
adaptar tamanho e sincronização das legendas à imagem  
Prima a tecla "cA P t io n " para adaptar o tamanho das legendas. Utilize a tecla U  
ou W para aumentar ou diminuir o tamanho das legendas.  
Se as legendas surgirem demasiado cedo ou tarde e não estiverem  
sincronizadas com a imagem, pode corrigi-las. Prima a tecla "sy n c " e utilize a  
tecla V ou X para adaptar a linha temporal das legendas. A modificação da  
linha temporal é indicada na extremidade direita do ecrã em passos de  
0,5 segundos.  
Nota: a adaptação das legendas funciona apenas durante a utilização de ficheiros  
de legendas externos (ficheiros SRT). Não é possível adaptar legendas que já  
estejam incorporadas no ficheiro de vídeo (p. ex.: ficheiros DVD (VOB)).  
alteração da posição da imagem  
Prima a tecla "sc r o l l " para alterar a posição da imagem no ecrã. Utilize a tecla  
X, V, U ou W para deslocar a imagem para a esquerda, direita, para cima ou  
para baixo. Confirme a sua selecção, premindo a tecla A.  
alteração do tamanho da imagem  
Prima a tecla "zo o M " para expandir ou comprimir a imagem na horizontal e / ou  
vertical. Utilize a tecla V ou U para comprimir a imagem na horizontal ou vertical.  
Utilize a tecla X ou W para expandir a imagem na horizontal ou vertical.  
Confirme a sua selecção, premindo a tecla A.  
PT  
Reprodução de música  
Quando seleccionar ficheiros de áudio, chega à reprodução de música.  
Reprodução  
Prima a tecla A, para iniciar a reprodução de um ficheiro de áudio.  
Pausa  
Prima por breves momentos a tecla A para interromper a reprodução.  
Ao premir novamente a tecla A a reprodução é retomada.  
Stop  
Prima a tecla µ para interromper a reprodução.  
Mudança de faixa  
Se premir brevemente a tecla F, selecciona a faixa seguinte. Se premir a  
tecla E, passa para a faixa anterior.  
avançar / retroceder sucessivamente dentro de uma faixa  
Ao premir a tecla [ ou ] pode avançar ou retroceder dentro de uma  
faixa em passos de 10 segundos.  
aumentar / diminuir o volume  
Prima por breves momentos a tecla a ou b para aumentar ou diminuir  
o volume.  
Nota: se mantiver a tecla a ou b premida durante algum tempo, o volume  
altera-se continuamente.  
Mudar o mudar de reprodução  
Prima a tecla "Pl A y M o d e " para mudar o modo de reprodução. Pode seleccionar  
os seguintes modos de reprodução: Normal, Repeat one (Repetir faixa),  
Repeat all (Repetir tudo), Shuffle (Aleatório).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 57 –  
Gestor de imagens  
Quando seleccionar ficheiros de imagem, chega ao gestor de imagens.  
Iniciar apresentação de diapositivos  
Prima por breves momentos a tecla "sl id e s H o w " para iniciar uma apresentação  
de diapositivos. Premindo novamente a tecla "sl id e s H o w " termina a apresentação  
de diapositivos.  
alterar definições da imagem  
Prima a tecla "sc r e e n " para efectuar ajustes na luminosidade, contraste ou na  
saturação da cor. Altere o ajuste respectivo, premindo a tecla G ou H.  
alteração da posição da imagem  
Prima a tecla "sc r o l l " para alterar a posição da imagem no televisor. Utilize a  
tecla X, V, U ou W para deslocar a imagem para a esquerda, direita, para cima  
ou para baixo. Confirme a sua selecção, premindo a tecla A.  
Rotação da imagem  
Prima a tecla "ro t A t e " para rodar a imagem no sentido horário em 90°.  
alteração do tamanho da imagem  
Prima a tecla "zo o M " para expandir ou comprimir a imagem na horizontal e / ou  
vertical. Utilize a tecla V ou U para comprimir a imagem na horizontal ou vertical.  
Utilize a tecla X ou W para expandir a imagem na horizontal ou vertical.  
Confirme a sua selecção, premindo a tecla A.  
Lista de reprodução (Playlist)  
PT  
Numa lista de reprodução pode criar um grupo de ficheiros de vídeo / música  
ou imagens que pretende reproduzir ou visualizar.  
Para isso, os nomes dos ficheiros individuais e o seu local na memória são anotados na  
lista de reprodução tal como num livro de endereços. Se pretender reproduzi-los  
ou indicá-los na lista, abra a lista de reprodução e as faixas na lista de reprodução  
são reproduzidas e indicadas automaticamente. A vantagem da lista de reprodução  
consiste também no facto de os diferentes ficheiros não terem de ser copiados  
para a mesma pasta e de o local na memória não ser alterado.  
As funções de reprodução na lista de reprodução comportam-se de forma  
semelhante às funções nos respectivos modos de reprodução.  
Prima a tecla "Pl A y l i s t " para abrir a sua lista de reprodução pessoal.  
adicionar ficheiros à lista de reprodução  
Prima a tecla "lis t e d it ". Seleccione agora os ficheiros pretendidos e adicione-os  
à lista de reprodução, premindo a tecla A. Premindo a tecla "Ad d / de l e t e "  
adiciona todos ficheiros da pasta actual à lista de reprodução. Um visto do  
lado esquerdo dos ficheiros assinala que estes se encontram na lista de  
reprodução. Clicando de novo na tecla A remove novamente os ficheiros  
da lista de reprodução. Depois de todos os ficheiros pretendidos da lista  
de reprodução serem adicionados, prima a tecla "li s t e d it ". Na sua lista de  
reprodução surgem agora, exclusivamente, os ficheiros adicionados.  
Remover ficheiros da lista de reprodução  
Seleccione da lista de reprodução os ficheiros que pretende remover e  
prima a tecla "Ad d / de l e t e ".  
alterar a posição dos ficheiros na lista de reprodução  
Prima a tecla "Mo v e " para seleccionar os ficheiros a serem deslocados. Neste  
momento, pode mover os ficheiros seleccionados para cima ou para baixo  
na lista de reprodução, clicando na tecla W ou U. Prima novamente a tecla  
"Mo v e " para terminar o deslocamento dos ficheiros na lista de reprodução.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 58 –  
10) Configuração da MovieStation da TrekStor  
Para abrir o modo de configuração da MovieStation, prima a tecla "se t u P ". Para  
sair da configuração, prima novamente a tecla "se t u P ".  
Neste modo, pode efectuar ajustes de áudio / vídeo (Audio / Video settings) e  
ajustes gerais do sistema (General settings).  
Premindo a tecla W ou U muda para o item do menu seguinte ou para o anterior.  
Para chegar a um submenu prima a tecla V. Para sair de um submenu, prima a  
tecla X. Quando pretender efectuar um ajuste, prima a tecla A, quando o item  
de menu correspondente estiver seleccionado.  
audio / Video settings:  
TV mode (Modo TV): no item de menu "tv M o d e " (Modo TV) pode seleccionar  
NTSC ou PAL como sistema para transmissão de cores.  
Screen (Ecrã): no item do menu "sc r e e n " (Ecrã) pode seleccionar um de 4  
modos de representação (4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan, 16:9 Letterbox,  
16:9 Pan&Scan).  
TV out (Saída TV): no item de menu "tv o u t " (Saída TV) pode determinar o  
sinal de saída de vídeo da MovieStation. Pode seleccionar entre um sinal de  
vídeo Composite e sinais de vídeo HDTV de diferentes qualidades.  
General settings:  
Language (Idioma): no item do menu "lA n g u A g e " (Idioma) pode seleccionar  
o idioma dos menus daMovieStation.  
PT  
Skip interval (Intervalo skip): no item de menu "sK i P in t e r v A l " (Intervalo skip)  
pode determinar a sucessão de avanço de vídeos.  
Slide show (Apresentação de diapositivos): no item de menu "sl id e s H o w "  
(Apresentação de diapositivos) pode ajustar a duração da indicação de uma  
imagem no caso de uma apresentação de diapositivos.  
Factory setup (Definições de fábrica): no item do menu "fA c t o r y s e t u P "  
(Definições de fábrica) pode recriar o estado de fornecimento da MovieStation.  
Os ficheiros guardados no disco não são apagados.  
Firmware update (Actualização do firmware): no item de menu "fir M w A r e  
u P d A t e " (Actualização do firmware) pode actualizar a MovieStation com o  
firmware mais recente da Internet. Para isso, cumpra os seguintes passos:  
a) Descarregue o firmware (ficheiro *.zip) da página da TrekStor na Internet  
www.trekstor.de e descomprima-o numa pasta à escolha.  
b) Copie o ficheiro BIN descompactado no directório principal da  
MovieStation.  
c) Ligue a MovieStation ao Home Entertainment System e, no modo de  
configuração, seleccione o item de menu "fir M w A r e u P d A t e ".  
d) Responda à questão "st A r t t H e f ir M w A r e u P d A t e ?" (Iniciar a actualização do  
firmware) com "ye s " (Sim).  
e) Em seguida, siga as instruções da MovieStation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 59 –  
11) Detecção e eliminação de erros  
Liguei a MovieStation ao meu televisor ou ao meu sistema HiFi. Porque  
não é exibida qualquer imagem no meu televisor ou não é emitido  
qualquer som no meu sistema HiFi?  
Este problema pode ter várias causas. Verifique os seguintes pontos:  
1) Verifique se está ligado o cabo correcto para a saída do sinal de vídeo e  
áudio. As informações sobre a ligação correcta da MovieStation ao seu  
Home Entertainment System podem ser consultadas no capítulo "8) Lig a ç ã o  
D a Mo v ie st A t i o n D a tr e k St o r a o Ho M e en t e r t a in M e n t Sy S t e M ".  
2) Se tiver ligado correctamente a MovieStation, esta pode encontrar-se no  
modo de vídeo errado. Para seleccionar os diferentes modos, prima a tecla  
"tv-ou t " até a imagem no seu televisor ser exibida correctamente. Durante a  
procura do modo de vídeo correcto tenha um pouco de paciência.  
3) Certifique-se de que seleccionou a fonte AV correcta no seu televisor.  
ajustei as definições da MovieStation em "Au d io / Vid e o s e t t i n g s " ou  
"ge n e r A l s e t t i n g s " e pretendo repor as definições de fábrica.  
Tal como descrito no capítulo "10) co n f ig u r A ç ã o d A Mo v ie st A t i o n d A tr e K st o r ",  
efectue o item de menu "fA c t o r y s e t u P " (Definições de fábrica). A MovieStation  
muda para o estado de fornecimento. Os ficheiros guardados não são apagados.  
Durante a utilização da MovieStation, esta deixou de reagir às minhas  
introduções.  
PT  
Este problema pode ter várias causas. Verifique os seguintes pontos:  
1) Mantenha o telecomando na direcção da MovieStation, de forma que  
exista contacto visual directo entre ambos os aparelhos e certifique-se de  
que o receptor de infra vermelhos do telecomando ou da MovieStation  
não está coberto.  
2) Verifique o estado de carregamento das pilhas no telecomando e substitua-as  
sempre que for necessário.  
Pretendo visualizar ficheiros de imagem com a MovieStation. alguns  
ficheiros demoram um pouco mais a serem carregados.  
Em função da resolução, as imagens possuem diferentes tamanhos de ficheiro.  
Quanto maior for a imagem, mais demorará a exibição da mesma. Solução:  
diminua as imagens com o programa de tratamento de fotografias para uma  
resolução de aprox. 800 x 600 Pixel.  
alguns ficheiros de imagem, que copiei previamente para a MovieStation,  
não são listados na navegação de pastas.  
Com a MovieStation só pode visualizar ficheiros de imagem no formato JPEG.  
Ficheiros de outro tipo não são listados na navegação de pastas.  
Eu inicio um ficheiro de vídeo, mas ele não reproduz imagem nem som  
correctos.  
Tenha em atenção que só podem ser reproduzidos ficheiros de vídeo dos  
seguintes formatos: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3  
(até 720 x 400), DivX 5 (até 720 x 400), XviD  
Se encontrar problemas durante a reprodução dos seus ficheiros de vídeo, verifique  
os formatos de áudio e de vídeo utilizados. Para isso, utilize, p.ex. o software gratuito  
GSpot (http://gspot.headbands.com/).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 60 –  
a exibição do conteúdo de uma pasta na navegação de pastas demora  
bastante.  
Cada vez que abre uma pasta, todo o seu conteúdo no directório é analisado.  
Consequentemente, demora mais abrir uma pasta com muitos ficheiros do que  
uma pasta com menos ficheiros.  
Recomendamos que distribua os seus ficheiros em subpastas. Por um lado,  
reduz os tempos de carregamento das pastas e, por outro, facilita a visão geral e  
a procura de determinados conteúdos.  
PT  
Notas:  
se sujeitar o aparelho a uma carga electrostática, poderá provocar uma eventual interrupção da  
transmissão de dados entre o aparelho e o computador ou danificar algumas funções do aparelho.  
Neste caso, o aparelho deverá ser desligado da porta USB e ligado novamente.  
deve evitar-se a utilização de cabos USB com mais de 3 m de comprimento.  
O fabricante reserva-se o direito de desenvolver continuamente o produto. Estas alterações  
podem ser efectuadas sem descrição directa neste manual de operação. As informações contidas  
neste manual de operação não estão obrigadas a reflectir o estado da versão técnica.  
O fabricante garante apenas a qualificação para a determinação deste produto. Além disso, o  
fabricante não se responsabiliza por danos ou perdas de dados nem por danos consequentes.  
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos os direitos reservados. Outros nomes de  
produtos ou de empresas referem-se, eventualmente, a marcas registadas ou nomes de  
marcas do respectivo detentor.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 61 –  
GEBRUIkSaaNWIJZING  
Wij feliciteren u met de aanschaf van de TrekStor MovieStation en zijn ervan  
overtuigd dat u veel plezier zult hebben met dit product.  
Met de MovieStation hebt u de mogelijkheid om films en muziek resp. foto's  
weer te geven. Deze moeten, zoals in de gebruiksaanwijzing wordt beschreven,  
eerst naar de MovieStation worden gekopieerd. Bovendien kan de MovieStation  
ook gewoon als oorspronkelijke externe harde schijf worden gebruikt.  
De MovieStation ondersteunt een groot aantal verschillende video- en audio-  
indelingen. Op basis van het enorme aantal verschillende video-indelingen  
kan TrekStor de compatibiliteit van de MovieStation niet met alle beschikbare  
video-indelingen garanderen.  
De MovieStation ondersteunt de volgende indelingen:  
Video: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (tot 720 x 400),  
DivX 5 (tot 720 x 400), XviD  
Audio: MP3 (32 - 320 kbps), WMA (32 - 320 kbps), OGG (45 - 500 kbps),  
WAV (16 - 48 kHz)  
Foto's: JPEG  
Mochten er problemen optreden tijdens het afspelen van uw videobestanden, dient  
u de gebruikte audio- en video-indeling te controleren. Gebruik hiertoe bijv. de gratis  
software GSpot (http://gspot.headbands.com/).  
1) Leveringsomvang  
TrekStor MovieStation maxi t.u  
2 voetstandaards  
NL  
Voedingsadapter (100 V – 240 V)  
USB 2.0-kabel  
Afstandsbediening  
2 AAA-batterijen  
AV-adapterkabel (3,5 klink op 3 x Cinch)  
YUV-adapterkabel (3,5 klink op 3 x Cinch)  
Driver-CD  
Gebruiksaanwijzing  
2) Systeemvoorwaarden  
Computer:  
Windows® 2000 / XP / Vista, Mac® OS X vanaf 10.3, Linux®  
USB 1.1-aansluiting (Hi-Speed USB 2.0-aansluiting geadviseerd)  
Televisie / Hifi-installatie:  
Cinch-ingang voor audio / video  
of  
Cinch-ingang voor videocomponenten + Cinch-ingang voor audio  
of  
Cinch-ingang voor videocomponenten + optische audio-ingang (Toslink)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 62 –  
 
3) Bedieningselementen van deTrekStor MovieStation  
A) Aan- / uit-schakelaar  
B) U-toets  
C) V-toets  
A
D) W-toets  
E) X-toets  
K
F) z/A-toets  
G) @-toets  
L
B
H) -toets  
I) µ-toets  
M
N
E
F
C
D
J) Infraroodaansluiting  
K) USB-aansluiting  
L) Optische audio-uitgang  
(Toslink) (glasvezelkabel  
niet inbegrepen bij de  
leveringsomvang)  
G
H
I
O
J
M) Videocomponenten-  
uitgang  
N) Audio- / video-uitgang  
O) " Po w e r "-aansluiting  
4) De TrekStor MovieStation aansluiten op een PC  
NL  
a) Sluit eerst de geleverde netvoeding aan op een stopcontact en sluit vervolgens  
het netsnoer aan op de "Po w e r "-aansluiting van de MovieStation.  
b) Gebruik de geleverde USB-aansluitkabel en sluit de MovieStation aan op  
een USB-aansluiting van uw PC.  
c) Schakel de MovieStation in door kort op de aan / uit-schakelaar te drukken.  
Houd de aan / uit-schakelaar ingedrukt om de MovieStation uit te schakelen.  
Opmerking voor gebruikers van Windows® 2000, XP, Vista, Mac® OS X: Voor deze  
gebruikssystemen zijn geen drivers nodig. Let op dat voor Windows® 2000 ten  
minste Service-pack 4, voor Windows® XP ten minste Service-pack 2 moet zijn  
geïnstalleerd.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 63 –  
5) Data-uitwisseling met de TrekStor MovieStation  
a) Markeer met de muis de gewenste bestanden resp. de gewenste map.  
b) Plaats de muisaanwijzer op de gemarkeerde bestanden resp. mappen  
en druk vervolgens op de rechter muisknop. Selecteer uit het geopende  
contextmenu de optie "Ko P i ë r e n ".  
c) Selecteer in "de z e c o M P u t e r " de lokale schijf "tr e K st o r ".  
d) Druk op de rechter muisknop en selecteer de optie "in v o e g e n " om het kopiëren  
te starten. Als het kopiëren voltooid is, staan de bestanden op de MovieStation.  
6) DeTrekStor MovieStation afmelden en loskoppelen  
van de PC  
Windows® 2000/XP/Vista: Klik met de linker muisknop rechtsonder in de  
taakbalk op het symbool "HA r d w A r e veilig v e r w i J d e r e n ". Selecteer uit het geopende  
contextmenu de optie "usb-A P P A r A A t v o o r M A s s A o P s l A g - s t A t i o n v e r w i J d e r e n " door  
hierop met de linker muisknop te klikken. Hierdoor wordt de MovieStation  
uit het besturingssysteem van uw PC verwijderd. Nu kunt u de MovieStation  
loskoppelen van uw PC.  
Mac® OS X: Voordat u het apparaat loskoppelt of uitschakelt, moet u het bes-  
turingssysteem van de Desktop verwijderen. Hiertoe klikt u op het desbetref-  
fende stationssymbool en sleept u deze naar de prullenmand.  
Opmerking: Wij adviseren u om de aanbevolen afmeldprocedure te volgen om  
schade aan het apparaat of om dataverlies te voorkomen!  
7) Formatteren van de harde schijf  
Belangrijk: Beveilig alle gegevens op uw harde schijf voordat u uw harde schijf gaat  
formatteren.  
NL  
Waarschuwing: Bij het formatteren worden ALLE gegevens op de schijf gewist.  
De MovieStation kan net als elke andere harde schijf in Windows® worden  
geformatteerd.  
a) Klik in "De z e Co M P u t e r " met de rechter muisknop op de lokale schijf "tr e K st o r ".  
b) Selecteer in het geopende contextmenu de optie "fo r M A t t e r e n ...".  
c) Klik met de linker muisknop op de knop "st A r t e n " en bevestig het formatteren  
door op de knop "oK" te drukken.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 64 –  
8) De TrekStor MovieStation met het Home Enter-  
tainment System verbinden  
Opmerking: U kunt de MovieStation met uw PC of met uw Home Entertainment  
System verbinden. Het is niet mogelijk om beide systemen gelijktijdig te verbinden.  
a) Sluit eerst de geleverde netvoeding aan op een stopcontact en sluit vervolgens  
het netsnoer aan op de "Po w e r "-aansluiting van de MovieStation.  
b) U kunt de MovieStation op de volgende wijzen op uw Home Entertainment  
System aansluiten:  
AV-adapterkabel  
Gebruik de meegeleverde AV-adapterkabel en verbind de AV OUT-uitgang  
van de MovieStation met de audio- / video-ingang van uw televisie om het  
geluid- en beeldsignaal over te brengen.  
NL  
YUV-adapterkabel  
Gebruik de meegeleverde YUV-adapterkabel en verbind de YPbPr-Out-uitgang  
van de MovieStation met de videocomponenten-ingang van uw televisie  
om het beeldsignaal over te brengen. Voor de overdracht van het geluid  
hebt u de volgende 2 mogelijkheden:  
-
-
Verbind de optische audio-uitgang van de MovieStation met de optische  
audio-ingang van uw hifi-installatie.  
of  
Verbind de klinkplug van de meegeleverde audio- / video-adapterkabel met  
de AV-Out-uitgang van de MovieStation en de rode resp. witte Cinch-plug  
met de audio-Cinch-ingang van uw hifi-installatie resp. uw televisie.  
c) Schakel de MovieStation in door het kort indrukken van de aan / uit-schakelaar  
op de MovieStation resp. de "Po w e r "-toets op de afstandsbediening. Houd  
de aan / uit-schakelaar op de MovieStation langer ingedrukt of druk kort  
op de "Po w e r "-toets op de afstandsbediening om de MovieStation uit te  
schakelen.  
Opmerking: De MovieStation kan zich, hoewel ze juist is aangesloten, in een  
andere videomodus bevinden. Dit kan op uw televisie beeld- en kleurstoring tot  
gevolg hebben. Om de modus te wijzigen:  
Druk kort op de toets "TV-Ou T " op de afstandsbediening van de MovieStation.  
Herhaal deze procedure net zo lang totdat het beeld op uw televisie juist wordt  
weergegeven. De gecorrigeerde instelling wordt automatisch opgeslagen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 65 –  
9) Bediening van de TrekStor MovieStation  
De bediening van de MovieStation kan met behulp van de afstandsbediening  
of middels het geïntegreerde bedieningsveld (basisfuncties) aan de voorzijde  
geschieden.  
Met de MovieStation hebt u de mogelijkheid om video-, audio- en foto-  
bestanden weer te geven.  
Mapnavigatie  
Na het inschakelen van de MovieStation bevindt u zich in de hoofddirectory  
van de mapnavigatie.  
Door op de W- resp. U-toets te drukken, selecteert u het volgende of vorige  
bestand. Om het geselecteerde bestand weer te geven, drukt u op de A-toets  
of de V-toets. Om naar een submap te schakelen, drukt u ook op de A-toets  
of V-toets, als de map is geselecteerd. Om weer terug te keren naar de hoofd-  
directory drukt u kort op de X-toets.  
Afhankelijk van welk bestandstype u met de MovieStation opent, staan u  
verschillende functies ter beschikking.  
Videoweergave  
Als u een videobestand selecteert, komt u in de videoweergave.  
Weergave  
Druk op de A-toets om de weergave van een videobestand te starten.  
Pauze  
Druk kort op de A-toets om de weergave te onderbreken. Druk nogmaals  
op de A-toets om de weergave weer voort te zetten.  
Stop  
Druk kort op de µ-toets om de weergave te onderbreken.  
Titel wisselen  
Als u op de F-toets drukt, wordt de volgende titel geselecteerd. Als u op  
de E-toets drukt, wordt de vorige titel geselecteerd.  
NL  
Vooruit- / Terugspoelen binnen een titel  
Door langer op de G- resp. H-toets te drukken, kunt u binnen een  
videobestand spoelen. Druk langer op de H- resp. G-toets om vooruit  
resp. terug te spoelen.  
Opmerking: Als u meerdere keren achter elkaar op de G- resp. H-toets drukt,  
vergroot u de spoelsnelheid.  
Stapsgewijs vooruit- / terugspoelen binnen een titel  
Door op de "in t e r v A l "-toets te drukken, stelt u stapsgewijs in, hoe u wilt  
spoelen. U kunt stappen van 1, 3, 5 of 10 minuten instellen.  
Door op de c- resp. d-toets te drukken, kunt u binnen een titel stapsgewijs  
vooruit- of terugspoelen.  
Naar een bepaalde positie binnen een titel springen  
Door op de "go t o "-toets te drukken, opent u een invoerveld. Met behulp  
van het cijfergedeelte (0 - 9) van de afstandsbediening, kunt u nu een positie  
invoeren waarheen de huidige titel moet springen. Druk kort op de A-toets  
om de procedure te voltooien.  
Huidige positie van de titel opslaan (Bookmark)  
Druk op de "bo o K M A r K "-toets om een bladwijzer in de huidige titel in te voegen.  
Om de bladwijzer te openen en daarmee de weergave van de titel op de  
opgeslagen positie voort te zetten, drukt u op de "bo o K M A r K "-toets in de  
mapnavigatie.  
Volume harder / zachter  
Druk kort op de a- resp. b-toets om het volume harder resp. zachter te zetten.  
Opmerking: Als u langer op de a- resp. b-toets drukt, wijzigt het volume continu.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 66 –  
Beeldinstellingen wijzigen  
Druk op de "sc r e e n "-toets om de instellingen voor helderheid, contrast of  
kleurverzadiging uit te voeren. Wijzig de overeenkomstige instelling door op  
de X- resp. V-toets te drukken.  
Ondertiteling weergeven / verbergen  
Druk op de "su b t i t l e "-toets om de weergave van ondertitels te activeren resp.  
uit te schakelen. Als er meerdere ondertitelingen ter beschikking staan, kunt  
u door herhaaldelijk drukken op de "su b t i t l e "-toets tussen de ondertitelingen  
schakelen.  
Grootte en synchronisatie van de ondertiteling aanpassen aan het beeld  
Druk op de "cA P t io n "-toets om de grootte van de ondertiteling aan te passen.  
Gebruik de U- resp. W-toets om het lettertype van de ondertiteling te  
vergroten resp. te verkleinen.  
Als de ondertiteling te vroeg of te laat en daardoor niet synchroon met het  
beeld wordt weergegeven, kunt u dit corrigeren. Druk op de "sy n c "-toets  
en gebruik de V- resp. X-toets om de tijdbalk van de ondertiteling aan te  
passen. De wijziging van de tijdbalk wordt rechtsboven in het beeldscherm in  
stappen van 0,5 sec. weergegeven.  
Opmerking: De aanpassing van de ondertiteling functioneert alleen bij toepassing  
van externe ondertitelingsbestanden (SRT-bestanden). Bij ondertiteling die reeds  
aan het videobestand zijn gekoppeld (bijv.: DVD (VOB)-bestanden), is het niet  
mogelijk om een aanpassing aan te brengen.  
Wijzigen van de beeldpositie  
Druk op de "sc r o l l "-toets om de positie van het beeld op het beeldscherm  
te wijzigen. Gebruik de X-, V-, U- of W-toets om het beeld naar links, rechts,  
omhoog of omlaag te verschuiven. Bevestig uw keuze door op de A-toets  
te drukken.  
Wijzigen van de beeldgrootte  
Druk op de "zo o M "-toets om het beeld horizontaal en / of verticaal uit  
te rekken resp. in te korten. Gebruik de V- resp. U-toets om het beeld  
horizontaal resp. verticaal uit te rekken. Gebruik de X- resp. W-toets om het  
beeld horizontaal resp. verticaal in te korten. Bevestig uw keuze door op de  
A-toets te drukken.  
NL  
Muziekweergave  
Als u audiobestanden selecteert, komt u in de muziekweergave.  
Weergave  
Druk op de A-toets om de weergave van een audiobestand te starten.  
Pauze  
Druk kort op de A-toets om de weergave te onderbreken. Druk nogmaals  
op de A-toets om de weergave weer voort te zetten.  
Stop  
Druk kort op de µ-toets om de weergave te onderbreken.  
Titel wisselen  
Als u op de F-toets drukt, wordt de volgende titel geselecteerd. Als u kort  
op de E-toets drukt, wordt de vorige titel geselecteerd.  
Stapsgewijs vooruit- / terugspoelen binnen een titel  
Door op de [- resp. ]-toets te drukken, kunt u binnen de huidige titel  
in stappen van 10 seconden spoelen.  
Volume harder / zachter  
Druk kort op de a- resp. b-toets om het volume harder resp. zachter te zetten.  
Opmerking: Als u langer op de a- resp. b-toets drukt, wijzigt het volume continu.  
Weergavemodus wijzigen  
Druk op de "Pl A y M o d e "-toets om de weergavemodus te wijzigen. U hebt de  
volgende mogelijke weergavemodi: Normal (Normaal), Repeat one (Titel  
herhalen), Repeat all (Alles herhalen), Shuffle.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 67 –  
Fotopreview  
Als u beeldbestanden selecteert, komt u in de fotopreview.  
Diavoorstelling starten  
Druk op de "sl id e s H o w "-toets om de diavoorstelling te starten. Door nogmaals  
op de "sl id e s H o w "-toets te drukken, beëindigt u de diavoorstelling.  
Beeldinstellingen wijzigen  
Druk op de "sc r e e n "-toets om de instellingen voor helderheid, contrast of  
kleurverzadiging uit te voeren. Wijzig de overeenkomstige instelling door op  
de G- resp. H-toets te drukken.  
Wijzigen van de beeldpositie  
Druk op de "sc r o l l "-toets om de positie van het beeld op de televisie te  
wijzigen. Gebruik de X-, V-, U- of W-toets om het beeld naar links, rechts,  
omhoog of omlaag te verschuiven. Bevestig uw keuze door op de A-toets  
te drukken.  
Draaien van het beeld  
Druk op de "ro t A t e "-toets om het beeld 90° met de klok mee te draaien.  
Wijzigen van de beeldgrootte  
Druk op de "zo o M "-toets om het beeld horizontaal en / of verticaal uit  
te rekken resp. in te korten. Gebruik de V- resp. U-toets om het beeld  
horizontaal resp. verticaal uit te rekken. Gebruik de X- resp. W-toets om het  
beeld horizontaal resp. verticaal in te korten. Bevestig uw keuze door op de  
A-toets te drukken.  
Weergavelijst (Playlist)  
In een Playlist kunt u groep video- / muziekbestanden resp. foto's samenstellen  
die u wilt weergeven.  
Hiertoe worden in de Playlist net als in een adresboek alleen de namen van de  
afzonderlijke bestanden en hun opslaglocatie genoteerd. Als u nu deze in de  
desbetreffende samenstelling wilt weergeven, opent u de Playlist en vervolgens  
worden automatisch de titels in de Playlist weergegeven. Het voordeel van een  
Playlist is hierdoor dat de verschillende bestanden niet naar een gezamenlijke  
map gekopieerd hoeven te worden en daardoor de opslaglocatie ook niet  
veranderd.  
NL  
De weergavefuncties in de weergavelijst staan analoog tot de functies in de  
desbetreffende weergavemodi.  
Druk op de "Pl A y l i s t "-toets om uw persoonlijke weergavelijst te openen.  
Bestanden aan de weergavelijst toevoegen  
Druk op de "li s t e d it "-toets. Selecteer nu de gewenste bestanden en voeg  
deze aan de weergavelijst toe door te drukken op de A-toets. Door op de  
"Ad d / de l e t e "-toets te drukken, voegt u alle bestanden die zich in de huidige  
map bevinden aan de weergavelijst toe. Een vinkje links naast de bestanden  
geeft aan dat deze bestanden in de weergavelijst zijn opgenomen. Door  
nogmaals op de A-toets te drukken, verwijdert u de bestanden uit de  
weergavelijst. Nadat u alle gewenste bestanden aan de weergavelijst hebt  
toegevoegd, drukt u op de "li s t e d it "-toets. In uw weergavelijst verschijnen  
nu uitsluitend de toegevoegde bestanden.  
Bestanden uit de weergavelijst verwijderen  
Selecteer uit de weergavelijst het gewenste bestand dat u wilt verwijderen  
en druk op de "Ad d / de l e t e "-toets.  
Positie van de bestanden in de weergavelijst wijzigen  
Druk op de "Mo v e "-toets om de te verplaatsen bestanden te selecteren. Nu  
kunt u het geselecteerde bestand door te drukken op de W- resp. U-toets  
in de weergavelijst omlaag of omhoog verplaatsen. Druk nogmaals op  
de "Mo v e "-toets om het verplaatsen van bestanden in de weergavelijst te  
beëindigen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 68 –  
10) Configuratie van de TrekStor MovieStation  
Om de configuratiemodus van de MovieStation te openen, drukt u op de  
"se t u P "-toets. Om de configuratie te beëindigen, drukt u nogmaals op de  
"se t u P "-toets.  
In deze modus kunt u audio- / video-instellingen (Audio / Video settings) en  
algemene instellingen aan het systeem (General settings) uitvoeren.  
Door op de W- resp. U-toets te drukken, selecteert u de volgende of vorige  
menuoptie. Om een submenu te openen, drukt u op de V-toets. Om het submenu  
te sluiten, drukt u op de X-toets. Als u een instelling wilt invoeren, drukt u op  
de A-toets als de overeenkomstige menuoptie is geselecteerd.  
audio / Video settings:  
TV mode (TV-modus): Onder de menuoptie "tv M o d e " (TV-modus) kunt u  
NTSC of PAL als kleurtransmissiesysteem selecteren.  
Screen (Beeldscherm): Onder de menuoptie "sc r e e n " (Beeldscherm) kunt u  
een van de vier weergavemodi selecteren (4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan,  
16:9 Letterbox, 16:9 Pan&Scan).  
TV out (TV-uitgang): Onder de menuoptie "tv o u t " (TV-uitgang) kunt u het  
video-uitgangssignaal van de MovieStation definiëren. U hebt de keuze tussen  
een composite-videosignaal en HDTV-videosignalen van verschillende kwaliteiten.  
General settings:  
Language (Taal) : Onder de menuoptie "lA n g u A g e " (Taal) kunt u de menutaal  
van de MovieStation selecteren.  
Skip interval: Onder de menuoptie "sK i P in t e r v A l " kunt u de stappen definiëren  
betreffende het stapsgewijs vooruitspelen van de video.  
Slide show (Diavoorstelling): Onder de menuoptie "sl id e s H o w " (Diavoorstelling)  
kunt u de weergaveduur van een foto tijdens een diavoorstelling instellen.  
NL  
Factory setup (Fabrieksinstellingen): Onder de menuoptie "fA c t o r y s e t u P "  
(Fabrieksinstellingen) kunt u de MovieStation herstellen naar de fabrieks-  
instellingen. De op de harde schijf opgeslagen bestanden worden hierbij  
niet gewist.  
Firmware update: Onder de menuoptie "fir M w A r e u P d A t e " kunt u de MovieStation  
bijwerken met de meest recente firmware op Internet. Voer hiertoe de  
volgende stappen uit:  
a) Download de firmware (*.zip-bestand) van de TrekStor Internetpagina  
www.trekstor.de en unzip het bestand naar een willekeurige map.  
b) Kopieer het uitgepakte BIN-bestand naar de hoofddirectory van de  
MovieStation.  
c) Verbind de MovieStation met het Home Entertainment System en  
selecteer in de configuratiemodus de menuoptie "fir M w A r e u P d A t e ".  
d) Bevestig de vraag "st A r t t H e f ir M w A r e u P d A t e ?" (De firmware update  
starten?) met "ye s " (Ja).  
e) Volg aansluitend de instructies van de MovieStation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 69 –  
11) Foutopsporing en oplossing  
Ik heb de MovieStation op mijn televisie resp. mijn hifi-installatie  
aangesloten. Waarom wordt op mijn TV geen beeld resp. geen geluid op  
mijn hifi-installatie weergegeven?  
Dit probleem kan meerdere oorzaken hebben. Controleer hiertoe het volgende:  
1) Controleer of u de juiste kabel voor de weergave van het video- en audiosignaal  
hebt aangesloten. Informatie betreffende het juist aansluiten van de  
MovieStation op uw Home Entertainment System vindt u in hoofdstuk  
"8) de tr e K st o r Mo v ie st A t i o n M e t H e t Ho M e en t e r t A in M e n t sy s t e M v e r b i n d e n ".  
2) Als u de MovieStation juist hebt aangesloten, bevindt deze zich in  
bepaalde gevallen in de verkeerde videomodus. Om de verschillende modi  
te selecteren, drukt u op de "tv-ou t "-toets (TV-uitgang) totdat het beeld  
juist op uw televisie wordt weergegeven. Wij verzoeken u enig geduld te  
hebben tijdens het zoeken naar de juiste videomodus.  
3) Controleer of u op uw televisie de juiste AV-bron hebt geselecteerd.  
Ik heb de instellingen van de MovieStation in de "Au d io / Vid e o s e t t i n g s "  
resp. "ge n e r A l s e t t i n g s " gewijzigd en wil de fabrieksinstellingen weer  
herstellen.  
Voer zoals in hoofdstuk "10) configurAtie v A n d e tr e K st o r Mo v ie st A t io n " de beschreven  
menuoptie "fA c t o r y s e t u P " (Fabrieksinstellingen) uit. De MovieStation wordt  
hierdoor weer hersteld naar de fabrieksinstellingen. De opgeslagen bestanden  
worden hierbij niet gewist.  
Tijdens het gebruik van de MovieStation reageert deze niet meer op  
mijn invoer.  
Dit probleem kan meerdere oorzaken hebben. Controleer hiertoe het volgende:  
1) Houd de afstandsbediening in de richting van de MovieStation, zodat  
direct zichtcontact tussen beide apparaten bestaat en controleer of de  
infraroodontvanger van de afstandsbediening resp. de MovieStation niet  
bedekt wordt.  
NL  
2) Controleer de batterijen in de afstandsbediening en vervang deze eventueel  
door nieuwe batterijen.  
Ik wil fotobestanden weergeven met de MovieStation. Bij enkele bestanden  
duurt het zeer lang voordat deze worden geladen.  
Afhankelijk van de resolutie hebben de foto's verschillende bestandgroottes. Des  
te groter de foto, des te langer duurt de beeldopbouw. Oplossing: Verklein de foto  
met uw fotobewerkingsprogramma naar een resolutie van ca. 800 x 600 pixels.  
Enkele fotobestanden die ik reeds naar de MovieStation heb gekopieerd,  
worden niet in de mapnavigatie weergegeven.  
Met de MovieStation kunt u alleen fotobestanden in JPEG-indeling weergeven.  
Bestanden van een ander bestandstype worden niet in de mapnavigatie  
weergegeven.  
als ik een videobestand start, wordt er geen juist beeld resp. geluid  
weergegeven.  
Let er op dat alleen videobestanden van de volgende indelingen kunnen  
worden weergegeven: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB),  
DivX 3 (tot 720 x 400), DivX 5 (tot 720 x 400), XviD  
Mochten er problemen optreden tijdens het afspelen van uw videobestanden, dient  
u de gebruikte audio- en video-indeling te controleren. Gebruik hiertoe bijv. de gratis  
software GSpot (http://gspot.headbands.com/).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 70 –  
In de mapnavigatie duurt het zeer lang voordat de inhoud van een map  
wordt weergegeven.  
Telkens als u een map opent, wordt de volledige inhoud in de directory  
geanalyseerd. Hierdoor duurt het langer om een map met een groot aantal  
bestanden te openen dan een map met slechts enkele bestanden.  
Wij adviseren u om uw bestanden in submappen te rangschikken. Enerzijds  
verkort u hierdoor de laadtijden van de map, anderzijds vereenvoudigd dit het  
overzicht en het vinden van bepaalde bestanden.  
NL  
Opmerking:  
Als u het apparaat blootstelt aan elektrostatische ontlading, kan dit onder bepaalde omstandigheden  
tot een onderbreking van de datatransfer leiden tussen het apparaat en de computer resp. kunnen  
functies van het apparaat worden gestoord. In dit geval moet het apparaat direct worden losgekoppeld  
van de USB-poort en opnieuw worden aangesloten.  
Wij adviseren u om USB-kabels langer dan 3 meter niet te gebruiken.  
De fabrikant behoudt zich het recht voor om het product continu verder te ontwikkelen.  
Deze wijzigingen kunnen zonder directe beschrijving in deze gebruiksaanwijzing worden  
aangebracht. Informatie in deze beknopte handleiding hoeft hierdoor niet overeen te komen  
met de stand van de technische uitvoering.  
De fabrikant staat garant voor het product voor zover het wordt gebruikt zoals bedoeld.  
Verder is de fabrikant niet aansprakelijk voor beschadigingen of dataverlies en de bijkomende  
gevolgschade.  
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Onder voorbehoud van alle rechten. Bij overige  
vermelde producten- of bedrijfsaanduidingen gaat het mogelijkerwijs om handelsmerken of  
merknamen van de desbetreffende eigenaren.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 71 –  
BRUkSaNVISNING  
Gratulerar till ditt köp av TrekStor MovieStation. Vi är säkra på att du kommer  
att få mycket nöje av den här produkten.  
Med MovieStation kan du spela upp filmer och musik och visa bilder. Först  
måste du, så som det beskrivs i bruksanvisningen, kopiera filerna till MovieStation.  
Du kan också använda MovieStation som en normal extern hårddisk.  
MovieStation stöder ett stort antal video- och ljudformat. Eftersom det finns  
så många olika videoformat på marknaden kan TrekStor inte garantera att  
MovieStation är kompatibel med alla format.  
MovieStation stöder följande format:  
Video: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (upp till 720 x 400),  
DivX 5 (upp till 720 x 400), XviD  
Ljud: MP3 (32 - 320 kbps), WMA (32 - 320 kbps), OGG (45 - 500 kbps),  
WAV (16 - 48 kHz)  
Bilder: JPEG  
Om du stöter på problem när du spelar upp dina videofiler bör du först kontrollera  
vilka ljud- och videoformat som du använder. Använd t.ex. gratisprogrammet GSpot  
(http://gspot.headbands.com/).  
1) I leveransen ingår:  
TrekStor MovieStation maxi t.u  
2 stativfötter  
Nätdel (100 V – 240 V)  
USB 2.0-kabel  
Fjärrkontroll  
2 AAA-batterier  
AV-adapterkabel (3,5-jack till 3 x propp)  
YUV-adapterkabel (3,5-jack till 3 x propp)  
CD med drivrutiner  
SE  
Bruksanvisning  
2) Systemkrav  
Dator:  
Windows® 2000 / XP / Vista, Mac® OS X fr.o.m. 10.3, Linux®  
USB 1.1-anslutning (vi rekommenderar Hi-Speed USB 2.0-anslutning)  
TV / HiFi-anläggning:  
Proppjack för ljud / video  
eller  
proppjack för videokomponenter + proppjack för ljud  
eller  
proppjack för videokomponenter + optisk ljudingång (Toslink)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 72 –  
 
3) Manöverorganen på TrekStor MovieStation  
A) Strömbrytare  
B) U-knapp  
C) V-knapp  
A
D) W-knapp  
E) X-knapp  
K
F) z/A-knapp  
G) @-knapp  
L
H) -knapp  
I) µ-knapp  
B
M
E
F
C
J) Infrarödanslutning  
K) USB-anslutning  
L) Optisk ljudutgång  
(Toslink) (optisk  
D
N
O
G
H
I
fiberkabel ingår inte i  
leveransen)  
J
M) Videokomponent-  
utgång  
N) Ljud- / videoutgång  
O) Nätanslutning  
4) Anslutning av TrekStor MovieStation till en PC  
SE  
a) Anslut den medföljande nätdelen till ett vägguttag och anslut sedan kabeln  
till "Po w e r "-uttaget på MovieStation.  
b) Anslut med hjälp av den medföljande USB-anslutningskabeln MovieStation  
till ett USB-uttag på datorn.  
c) Starta MovieStation genom att trycka kortvarigt på strömbrytaren.  
Håll strömbrytaren intryckt längre om du vill stänga av MovieStation.  
För dig som använder Windows® 2000, XP, Vista, Mac® OS X: Till de här  
operativsystemen behövs ingen drivrutin. Tänk på att för Windows® 2000 minst  
Service Pack 4 och för Windows® XP minst Service Pack 2 måste vara installerade.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 73 –  
5) Dataöverföring till och från TrekStor MovieStation  
a) Markera önskade filer eller mappar med musen.  
b) Placera muspekaren över de markerade filerna eller mapparna och klicka på  
höger musknapp. Markera punkten "Ko P ie r A " på den meny som visas.  
c) Markera i "ut f o r s K A r e n " den flyttbara disken "tr e K st o r ".  
d) Högerklicka på musen och markera alternativet "in f o g A " för att starta kopieringen.  
När kopieringen är färdig finns filerna på MovieStation.  
6) Utloggning och frånkoppling av  
TrekStor MovieStation från datorn  
Windows® 2000/ME/XP/Vista: Vänsterklicka med musen nedtill till höger i  
aktivitetsfältet på symbolen "sä K e r b o r t t A g n in g A v M A s K in v A r A ". Markera i popup-rutan  
raden "usb M A s s l A g r i n g s e n H e t – tA b o r t e n H e t " genom att vänsterklicka med musen.  
Därmed är MovieStation borttagen från datorns operativsystem. Nu kan du ta  
ut MovieStation ur datorn.  
Mac® OS X: Du måste ta bort disken från skrivbordet innan du lossar eller  
stänger av den. Klicka på den aktuella disksymbolen och dra den till  
papperskorgssymbolen.  
Anmärkning: Följ alltid den rekommenderade utloggningsproceduren så att du inte  
skadar apparaten eller förlorar några data!  
7) Formatering av disken  
Viktigt: Gör en backup av alla data på disken innan du formaterar den.  
Varning: Vid formateringen raderas ALLA data på datamediet.  
MovieStation kan formateras i Windows® på samma sätt som alla andra diskar.  
a) Högerklicka i Utforskaren på den flyttbara disken "tr e K st o r ".  
b) Markera alternativet "fo r M A t e r A ..." på den meny som visas.  
SE  
c) Vänsterklicka med musen på menypunkten "st A r t " och bekräfta formateringen  
genom att klicka på "oK".  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 74 –  
8) Sammankoppling av TrekStor MovieStation med  
Home Entertainment System  
Anmärkning: Du kan koppla samman MovieStation med antingen en dator  
eller ditt Home Entertainment System. Det går inte att ansluta till båda systemen  
samtidigt.  
a) Anslut den medföljande nätdelen till ett vägguttag och anslut sedan kabeln  
till "Po w e r "-uttaget på MovieStation.  
b) Det finns följande alternativ för att ansluta MovieStation till ditt Home  
Entertainment System:  
AV-adapterkabel  
Använd den medföljande AV-adapterkabeln för att koppla samman AV OUT-  
utgången på MovieStation med ljud- / videoutgången på din TV-apparat så  
att du kan överföra ljud- och bildsignaler.  
YUV-adapterkabel  
Använd den medföljande YUV-adapterkabeln för att koppla samman YPbPr-  
Out-utgången på MovieStation med videokomponentutgången på din  
TV-apparat så att du kan överföra bildsignaler. För att överföra ljudsignalen  
finns följande 2 alternativ:  
SE  
-
-
Koppla samman den optiska ljudutgången på MovieStation med den  
optiska ljudingången på din HiFi-anläggning.  
eller  
Anslut jackproppen på den medföljande ljud- / videoadapterkabeln till  
AV-Out-utgången på MovieStation och den röda eller vita proppen till  
ljudingången på din HiFi-anläggning eller din TV-apparat.  
c) Starta MovieStation genom att trycka kortvarigt på strömbrytaren på  
MovieStation eller på knappen "Po w e r " på fjärrkontrollen. Håll strömbrytaren  
MovieStation intryckt längre eller tryck kortvarigt på "Po w e r " på fjärrkontrollen  
om du vill stänga av MovieStation.  
Anmärkning: MovieStation kan, även om den är rätt ansluten, befinna sig i ett  
annat videoläge. Det kan ge bild- och färgstörningar i din TV. Gör så här för att  
byta läge:  
Tryck kort på knappen "TV-Ou T " på fjärrkontrollen till MovieStation.  
UpprepadettaändatillsTV-bildenvisaskorrekt.Rättinställningsparasautomatiskt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 75 –  
9) Manövrering av TrekStor MovieStation  
Manövrering av MovieStation kan göras med fjärrkontrollen eller med den  
inbyggda manöverpanelen (grundfunktioner) på framsidan.  
Med MovieStation kan du spela upp och visa videofiler, ljudfiler och bilder.  
Mappnavigering  
När du startar MovieStation kommer du till huvudmappen för mappnavigeringen.  
Genom att trycka på W- eller U-knappen markerar du nästa resp. föregående fil.  
Spela upp den valda filen genom att trycka på A-knappen eller på V-knappen.  
Om du vill gå till en undermapp trycker du också på A-knappen eller på  
V-knappen efter att du har markerat mappen. Gå tillbaka till huvudmappen  
genom att trycka på X-knappen.  
Allt efter den filtyp som du öppnar med MovieStation får du tillgång till olika  
funktioner.  
Videouppspelning  
Om du har markerat en videofil kommer du till videouppspelningen.  
Uppspelning  
Tryck på A-knappen för att starta uppspelning av en videofil.  
Paus  
Tryck på A-knappen om du vill göra en paus i uppspelningen. När du  
trycker en gång till på A-knappen återupptas uppspelningen.  
Stopp  
Tryck på µ-knappen om du vill göra en paus i uppspelningen.  
Byte av titel  
Om du trycker på F-knappen väljs nästa titel. Om du trycker på E-knappen  
sker växling till föregående titel.  
Fram- och bakåtspolning inom en titel  
Genom att trycka på G- eller H-knappen kan du spola inom en videofil.  
Spola framåt eller bakåt genom att trycka på H- resp. G-knappen.  
SE  
Anmärkning: Om du trycker på G- eller H-knappen flera gånger i följd går  
spolningen snabbare.  
Stegvis fram- och bakåtspolning inom en titel  
Genom att trycka på "in t e r v A l " kan du ställa in den stegbredd som du vill  
spola med. Du kan ställa in stegbredden på 1, 3, 5 eller 10 minuter.  
Genom att hålla c- eller d-knappen intryckt kan du spola stegvis framåt  
eller bakåt inom en titel.  
Hopp till en viss position inom en titel  
Om du trycker på "go t o "-knappen öppnas ett inmatningsfält. Med hjälp  
av sifferknappsatsen (0 - 9) på fjärrkontrollen kan du nu ange en position  
som den aktuella titeln ska hoppa till. Avsluta förloppet genom att trycka på  
A-knappen.  
Lagring av titelns aktuella position (Bookmark)  
Tryck på knappen "bo o K M A r K " om du vill infoga ett bokmärke i den aktuella  
titeln.  
Om du vill anropa bokmärket och därmed återuppta uppspelningen  
av titeln från den lagrade positionen trycker du på knappen "bo o K M A r K " i  
mappnavigeringen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 76 –  
Höjning / sänkning av ljudvolymen  
Höj eller sänk ljudvolymen genom att trycka kort på a- resp. b-knappen.  
Anmärkning: Om du håller a- resp. b-knappen intryckt ändras ljudvolymen  
kontinuerligt.  
Ändring av bildinställningar  
Tryck på knappen "sc r e e n " om du vill ställa in ljusstyrka, kontrast eller färgmättnad.  
Ändra aktuell inställning genom att trycka på X- resp. V-knapparna.  
In- och bortkoppling av undertexter  
Tryck på knappen "su b t i t l e " om du vill aktivera eller avaktivera visningen av  
undertexter. Om det finns flera undertexter att välja mellan kan du växla  
mellan dem genom att trycka upprepade gånger på knappen "su b t i t l e ".  
anpassning av undertextens storlek och synkronisering till bilden  
Tryck på knappen "cA P t io n " om du vill anpassa undertextens storlek. Använd  
knapparna U resp. W för att förstora eller förminska undertextens storlek.  
Om undertexten visas för tidigt eller för sent och därmed inte är synkroniserad  
med bilden kan du korrigera detta. Tryck på knappen "sy n c " och anpassa  
undertextens tidsförlopp med V- resp. X-knapparna. Ändringen av tidsförloppet  
visas upptill till höger på skärmen i steg om 0,5 sekunder.  
Anmärkning: Anpassningen av undertexten fungerar bara om externa  
undertextfiler (SRT-filer) används. Undertexter som är inlagda i videofilen  
(t.ex. DVD (VOB)-filer) går inte att anpassa.  
Ändring av bildpositionen  
Tryck på knappen "sc r o l l " om du vill ändra bildens position på skärmen. Med  
X-,V-,U-ellerW-knapparnakanduförskjutabildenåtvänster,åthöger,uppåt  
eller nedåt. Bekräfta valet genom att trycka på A-knappen.  
Ändring av bildstorleken  
Tryck på knappen "zo o M " om du vill sträcka ut eller trycka ihop bilden  
horisontalt och / eller vertikalt. Med V- och U-knapparna sträcker du ut bilden  
horisontalt resp. vertikalt. Med X- och W-knapparna trycker du ihop bilden  
horisontalt resp. vertikalt. Bekräfta valet genom att trycka på A-knappen.  
Musikuppspelning  
Om du väljer ljudfiler kommer du till musikuppspelningen.  
Uppspelning  
SE  
Tryck på A-knappen för att starta uppspelning av en ljudfil.  
Paus  
Tryck på A-knappen om du vill göra en paus i uppspelningen. När du  
trycker en gång till på A-knappen återupptas uppspelningen.  
Stopp  
Tryck på µ-knappen om du vill göra en paus i uppspelningen.  
Byte av titel  
Om du trycker kortvarigt på F-knappen väljs nästa titel. Om du trycker  
kortvarigt på E-knappen sker växling till föregående titel.  
Stegvis fram- och bakåtspolning inom en titel  
Genom att trycka på [- eller ]-knappen kan du spola inom en titel i  
steg om 10 sekunder.  
Höjning / sänkning av ljudvolymen  
Höj eller sänk ljudvolymen genom att trycka kort på a- resp. b-knappen.  
Anmärkning: Om du håller a- resp. b-knappen intryckt ändras ljudvolymen  
kontinuerligt.  
Byte av uppspelningsläge  
Tryck på knappen "Pl A y M o d e " om du vill byta uppspelningsläge. Du kan välja  
mellan följande uppspelningslägen: Normal, Repeat one, Repeat all, Shuffle.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 77 –  
Bildbetraktare  
Om du väljer bildfiler kommer du till bildbetraktaren.  
Starta en presentation  
Tryck på knappen "sl id e s H o w " om du vill starta en presentation. Avsluta  
presentationen genom att trycka en gång till på "sl id e s H o w ".  
Ändring av bildinställningar  
Tryck på knappen "sc r e e n " om du vill ställa in ljusstyrka, kontrast eller färgmättnad.  
Ändra aktuell inställning genom att trycka på G- resp. H-knapparna.  
Ändring av bildpositionen  
Tryck på knappen "sc r o l l " om du vill ändra bildens position på TV-apparaten.  
Med X-, V-, U- eller W-knapparna kan du förskjuta bilden åt vänster, åt höger,  
uppåt eller nedåt. Bekräfta valet genom att trycka på A-knappen.  
Vridning av bilden  
Tryck på knappen "ro t A t e " om du vill vrida bilden 90° medurs.  
Ändring av bildstorleken  
Tryck på knappen "zo o M " om du vill sträcka ut eller trycka ihop bilden horisontalt  
och / eller vertikalt. Med V- och U-knapparna sträcker du ut bilden horisontalt  
resp. vertikalt. Med X- och W-knapparna trycker du ihop bilden horisontalt  
resp. vertikalt. Bekräfta valet genom att trycka på A-knappen.  
Spellista (Playlist)  
I en spellista kan du ställa samman en grupp av videofiler, musikfiler eller bilder  
som du vill spela upp eller visa.  
Därvid antecknas bara de enskilda filernas namn och lagringsplatser i spellistan,  
precis som i en adressbok. Om du sedan vill spela upp eller visa filerna i tur och  
ordning öppnar du spellistan. Titlarna i spellistan spelas upp eller visas automatiskt.  
En fördel med spellistan är också att de olika filerna inte behöver kopieras till en  
gemensam mapp utan kan behålla sina lagringsplatser.  
Uppspelningsfunktionerna i spellistan fungerar analogt med funktionerna för  
det aktuella uppspelningsläget.  
Tryck på knappen "Pl A y l i s t " för att öppna din personliga spellista.  
SE  
Infogning av filer i spellistan  
Tryck på knappen "li s t e d it ". Markera de önskade filerna och infoga dem i  
spellistan genom att trycka på A-knappen. Om du trycker på knappen "Ad d /  
de l e t e " infogar du alla filerna i den aktuella mappen i spellistan. En bock  
bredvid ett filnamn talar om att filen finns med på spellistan. Om du trycker  
en gång till på A-knappen tar du åter bort filerna från spellistan. När du  
har infogat alla önskade filer på spellistan trycker du på knappen "li s t e d it ". På  
spellistan visas nu enbart de infogade filerna.  
Borttagning av filer från spellistan  
Markera de filer som du vill ta bort från spellistan och tryck på knappen "Ad d /  
de l e t e ".  
Ändring av filernas lägen på spellistan  
Tryck på knappen "Mo v e " för att markera de filer som du vill flytta. Nu kan du  
flytta den markerade filen uppåt eller nedåt på spellistan genom att trycka  
W- resp. U-knappen. Tryck en gång till på "Mo v e " för att avsluta flyttningen av  
filer på spellistan.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 78 –  
10) Konfigurering av TrekStor MovieStation  
Gå till konfigureringsläget på MovieStation genom att trycka på knappen  
"se t u P ". Gå ur konfigureringsläget genom att trycka en gång till på "se t u P ".  
I detta läge kan du göra ljud- / videoinställningar (Audio / Video settings) och  
allmänna systeminställningar (General settings).  
Genom att trycka på W- eller U-knappen markerar du nästa resp. föregående  
menypunkt. Om du vill gå till en undermeny trycker du på V-knappen. Om du  
vill gå ur en undermeny trycker du på X-knappen. Om du vill göra en inställning  
trycker du på A-knappen sedan du först har markerat respektive menypunkt.  
audio / Video settings:  
TV mode (TV-format): Under menypunkten "tv M o d e " (TV-format) kan du  
välja NTSC eller PAL som färgåtergivningssystem.  
Screen (Bildskärm): Under menypunkten "sc r e e n " (Bildskärm) kan du välja  
ett av fyra återgivningslägen (4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan, 16:9 Letterbox,  
16:9 Pan&Scan).  
TV out (TV-utgång): Under menypunkten "tv o u t " (TV-utgång) kan du  
bestämma videoutgångssignalen för MovieStation. Du kan välja mellan  
composite video-signal och HDTV-videosignaler av olika kvaliteter.  
General settings:  
Language (Språk): Under menypunkten "lA n g u A g e " (Språk) kan du välja  
menyspråk för MovieStation.  
Skip interval: Under menypunkten "sK iP in t e r v A l " kan du bestämma stegbredden  
vid stegvis framspolning av videofiler.  
Slide show: Under menypunkten "sl id e s H o w " kan du välja visningstiden för  
en bild under en presentation.  
Factory setup (Fabriksinställningar): Under menypunkten "fA c t o r y s e t u P "  
(Fabriksinställningar) kan du återställa MovieStation till leveranstillståndet.  
Filer som har sparats på hårddisk raderas inte.  
SE  
Firmware update (Firmware-uppdatering): Under menypunkten "fir M w A r e  
u P d A t e " (Firmware-uppdatering) kan du uppdatera MovieStation med  
senaste firmware från Internet. Följ nedanstående moment:  
a) Ladda ned firmware-versionen (*.zip-fil) från TrekStors Internetsida  
www.trekstor.de och packa upp den i en godtycklig mapp.  
b) Kopiera den uppackade BIN-filen till huvudmappen i MovieStation.  
c) Koppla samman MovieStation med Home Entertainment System och  
markera i konfigureringsläget menypunkten "fir M w A r e u P d A t e ".  
d) Besvara frågan "st A r t t H e f ir M w A r e u P d A t e ?" med "ye s ".  
e) Följ sedan anvisningarna för MovieStation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 79 –  
11) Felsökning och felavhjälpning  
Jag har anslutit MovieStation till min TV eller till min HiFi-anläggning.  
Varför får jag ingen bild på min TV resp. inget ljud i min HiFi?  
Problemet kan ha flera orsaker. Kontrollera följande punkter:  
1) Kontrollera att du har anslutit rätt kabel för utmatning av video- och  
ljudsignalen. Upplysningar om korrekt anslutning av MovieStation till ditt  
Home Entertainment System finns i avsnitt "8) sA M M A n K o P P l in g A v tr e K st o r  
Mo v ie st A t i o n M e d Ho M e en t e r t A in M e n t sy s t e M ".  
2) Om du har anslutit MovieStation korrekt kan den i vissa fall befinna sig i fel  
videoläge. För att markera olika lägen håller du knappen "tv-ou t " intryckt  
tills bilden visas korrekt på din TV. Sökningen efter rätt videoläge kräver ett  
visst tålamod.  
3) Kontrollera att du har valt rätt AV-källa på din TV-apparat.  
Jag har gjort fel inställningar på MovieStation i "Au d io / Vid e o s e t t i n g s "  
eller "ge n e r A l s e t t i n g s " och vill få tillbaka fabriksinställningarna.  
Se avsnitt "10) Ko n f ig u r e r in g A v tr e K st o r Mo v ie st A t i o n ". Gå till menypunkten "fA c t o r y  
s e t u P " (Fabriksinställningar). MovieStation återställs till leveranstillståndet.  
Sparade filer raderas inte.  
När jag använder MovieStation reagerar den inte på mina indata.  
Problemet kan ha flera orsaker. Kontrollera följande punkter:  
1) Håll fjärrkontrollen riktad mot MovieStation så att det finns synkontakt mellan  
apparaterna. Kontrollera att infrarödmottagaren på fjärrkontrollen och på  
MovieStation inte är skymda.  
2) Kontrollera att batterierna i fjärrkontrollen är laddade och byt dem mot nya  
om så behövs.  
Jag vill visa bildfiler med MovieStation. Många filer tar lång tid att ladda in.  
Allt efter upplösningen har bilderna olika filstorlekar. Ju större bilden är desto  
längre tid tar det att bygga upp den. Lösning: Förminska bilderna med ditt bild-  
behandlingsprogram så att de har en upplösning på ungefär 800 x 600 pixlar.  
SE  
Vissa bildfiler som jag tidigare hade kopierat till MovieStation finns inte  
med i mappnavigeringen.  
Med MovieStation kan man bara visa bildfiler i JPEG-format. Filer av andra  
typer tas inte med i mappnavigeringen.  
Jag startar en videofil, men jag får inte korrekt bild eller korrekt ljud.  
Tänk på att det bara går att spela upp videofiler med följande format:  
MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (upp till 720 x 400),  
DivX 5 (upp till 720 x 400), XviD  
Om du stöter på problem när du spelar upp dina videofiler bör du först kontrollera  
vilka ljud- och videoformat som du använder. Använd t.ex. gratisprogrammet GSpot  
(http://gspot.headbands.com/).  
I mappnavigeringen tar det mycket lång tid innan innehållet i en mapp visas.  
Varje gång du öppnar en mapp görs en komplett analys av dess innehåll. Därför tar  
det längre tid att öppna en mapp med många filer än en mapp med några få filer.  
Vi rekommenderar dig att sortera dina filer i undermappar. Dels tar det kortare  
tid att ladda in mapparna och dels är det lättare att få överblick och att hitta  
olika filer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 80 –  
SE  
Anmärkningar:  
Om du utsätter apparaten för elektrostatiska urladdningar kan det i vissa fall uppstå avbrott i  
dataöverföringen mellan apparaten och datorn och apparatens funktioner kan störas. Koppla då  
bort apparaten från USB-porten och anslut den sedan på nytt.  
Använd inte USB-kablar som är längre än 3 meter.  
Tillverkaren förbehåller sig rätt till kontinuerlig vidareutveckling av produkten. Ändringar kan  
företas utan att de beskrivs direkt i denna bruksanvisning. Upplysningarna i bruksanvisningen  
överensstämmer därför inte nödvändigtvis med det verkliga tekniska utförandet.  
Tillverkaren garanterar enbart att produkten är lämplig för dess avsedda ändamål. Tillverkaren  
ansvarar inte heller för skada på eller förlust av data eller för därav orsakade följdskador.  
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Alla rättigheter förbehållna. Om andra produkt- eller  
företagsbeteckningar nämns kan de eventuellt avse varubeteckningar eller märkesnamn som  
tillhör respektive innehavare.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 81 –  
kULLaNIM kILaVUZU  
TrekStor MovieStation’ı almakta karar kıldığınızdan dolayı sizi tebrik ediyoruz ve  
bu ürünle son derece iyi vakit geçireceğinizden eminiz.  
MovieStation ile film veya müzik dosyalarını çalma veya resimleri gösterme  
imkanınız vardır. Bunları kullanım kılavuzunda açıklandığı şekilde önce MovieStation  
üzerine kopyalamanız gerekir. Ayrıca MovieStation, normal bir harici sabit disk  
olarak da kullanılabilir.  
MovieStation, çok sayıda farklı video ve ses formatlarını destekler. Çok sayıdaki  
çeşitli video formatlarından dolayı TrekStor, MovieStation’ın mevcut tüm video  
formatlarıyla uyumlu olacağını garanti edemez.  
MovieStation, aşağıdaki formatları destekler:  
Ekran Kartı: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB),  
DivX 3 (en fazla 720 x 400), DivX 5 (en fazla 720 x 400), XviD  
Ses: MP3 (32 - 320 kbps), WMA (32 - 320 kbps), OGG (45 - 500 kbps),  
WAV (16 - 48 kHz)  
Fotoğraf sayısı: JPEG  
Video dosyalarınızı çalarken herhangi bir sorun yaşadığınız takdirde, lütfen  
kullanılan ses ve video formatlarını kontrol edin. Bunun için örneğin ücretsiz GSpot  
yazılımını kullanabilirsiniz (http://gspot.headbands.com/).  
1) Teslimatın kapsamı  
TrekStor MovieStation maxi t.u  
2 ayak  
Adaptör (100 V - 240 V)  
USB 2.0 kablosu  
Uzaktan kumanda  
2 AAA pil  
AV adaptör kablosu (3,5 kolu 3 x Cinch üzerinde)  
YUV adaptör kablosu (3,5 kolu 3 x Cinch üzerinde)  
Sürücü CD’si  
Kullanım kılavuzu  
TR  
2) Sistem gereksinimleri  
Bilgisayar:  
Windows® 2000 / XP / Vista, Mac® OS X 10.3 ve üstü, Linux®  
USB 1.1 bağlantısı (Hi-Speed USB 2.0 bağlantısı tavsiye edilir)  
Televizyon / müzik seti:  
Ses / video için Cinch girişi  
veya  
Video bileşenleri için Cinch girişi + Ses için Cinch girişi  
veya  
Video bileşenleri için Cinch girişi + optik ses girişi (Toslink)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 82 –  
 
3) TrekStor MovieStation’ın kumanda öğeleri  
A) Açma / kapatma şalteri  
B) U tuşu  
C) V tuşu  
A
D) W tuşu  
E) X tuşu  
F) z/A tuşu  
G) @ tuşu  
K
L
B
C
D
H) tuşu  
I) µ tuşu  
M
N
E
F
J) Kızılötesi bağlantısı  
K) USB bağlantısı  
L) Optik ses çıkışı  
(Toslink) (ışık dalgaları  
iletme kablosu, teslimat  
kapsamına dahil değil)  
M) Video bileşenleri çıkışı  
N) Ses / video çıkışı  
O) Elektrik bağlantısı  
G
H
I
O
J
4) TrekStor MovieStation’ı bir PC’ye bağlama  
TR  
a) Önce birlikte verilen adaptörü bir prize takın ve kabloyu, MovieStation’ın  
"Po w e r " bağlantısına takın.  
b) Ardından birlikte verilen USB bağlantı kablosunu kullanarak, MovieStation’ı  
PC’nizin bir USB bağlantısına takın.  
c) MovieStation’ı çalıştırmak için Açma / kapama düğmesine kısa bir süre basın.  
MovieStation’ı kapatmak için, Açma / Kapama düğmesini uzun süre basılı tutun.  
Windows® 2000, XP, Vista, Mac® OS X kullanıcıları için bilgi: Bu işletim  
sistemlerinde sürücüye gerek yoktur. Windows® 2000 için en azından Service-Pack 4  
ve Windows® XP için ise en azından Service-Pack 2 kurulumunun yapılmış olması  
gerektiğini dikkate alın.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 83 –  
5) TrekStor MovieStation ile veri alışverişi  
a) İstediğiniz dosyaları veya klasörleri fare ile işaretleyin.  
b) Fare imlecini işaretli dosyaların veya klasörlerin üzerine getirin ve sağ fare  
tuşuna basın. Beliren bağlam menüsünden "Ko P y A l A " maddesini seçin.  
c) "bil g is A y A r iM " altında yerel veri taşıyıcısı "tr e K st o r "u seçin.  
d) Kopyalama işlemini başlatmak için sağ fare tuşuna basın ve "eK l e " seçeneğini  
işaretleyin. Kopyalama işlemi bittikten sonra veriler, MovieStation üzerinde  
mevcuttur.  
6) Oturumu kapatma ve TrekStor MovieStation’ı  
PC’nizden ayırma  
Windows® 2000/XP/Vista: Sol fare tuşu ile görev çubuğunda aşağıda sağda yer  
alan "do n A n iM i K A l d ir v e y A d iş A r i A t " simgesine tıklayın. Ekrana gelen menüden "usb  
– yiğin d e P o l A M A Aygitini - s ü r ü c ü y ü d u r d u r " menüsünü sol fare tuşu ile tıklayarak  
seçin. Bu sayede MovieStation, bilgisayarınızın işletim sisteminden kaldırılır.  
Şimdi MovieStation’ı bilgisayarınızdan kaldırabilirsiniz.  
Mac® OS X: Bunu ayırmadan ya da kapatmadan önce sürücüyü Masaüstünden  
silmeniz gereklidir. Bunun için söz konusu sürücü simgesine tıklayın ve çöp  
kutusu simgesine sürükleyin.  
Bilgi: Aygıtta hasara veya veri kaybına yol açmamak için lütfen tavsiye edilen oturum  
kapatma yöntemini izleyin!  
7) Sabit diski formatlama  
Önemli: Sabit diski formatlamaya başlamadan önce, sabit diskteki tüm dosyalarınızı  
emniyet altına alın.  
Dikkat: Formatlama sırasında veri ortamındaki TÜM dosyalar silinir.  
MovieStation da, Windows® altındaki diğer tüm sabit diskler gibi formatlanabilir.  
a) Sağ fare tuşuyla Bilgisayarım’da "tr e K st o r " adlı yerel veri taşıyıcısına tıklayın.  
b) Beliren bağlam menüsünden "fo r M A t l A ..." maddesini seçin.  
c) Sol fare tuşu ile "bA ş l A t " tuşuna tıklayın ve "oK" tuşuna basarak, formatlamayı  
onaylayın.  
TR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 84 –  
8) TrekStor MovieStation’ı ev eğlence sistemine  
bağlama  
Bilgi: MovieStation’ı ya PC’ye, ya da ev eğlence sisteminize bağlayabilirsiniz. Aynı  
anda her iki sisteme bağlanması mümkün değildir.  
a) Önce birlikte verilen adaptörü bir prize takın ve kabloyu, MovieStation’ın  
"Po w e r " bağlantısına takın.  
b) MovieStation’ı ev eğlence sisteminize aşağıdaki şekilde bağlayabilirsiniz:  
AV adaptör kablosu  
Ses ve görüntü sinyalini aktarmak için birlikte verilen AV adaptör kablosunu alıp,  
MovieStation’ın AV OUT çıkışını televizyonunuzun ses / video girişine takın.  
YUV adaptör kablosu  
Görüntü sinyalini aktarmak için birlikte verilen YUV adaptör kablosunu alıp,  
MovieStation’ın YPbPr-Out çıkışını televizyonunuzun video bileşen girişine  
takın. Ses sinyalini aktarmak için aşağıdaki 2 seçeneğiniz vardır:  
-
-
MovieStation’ın optik ses çıkışını müzik setinizin optik ses girişine takın.  
veya  
Birlikte verilen ses / video adaptör kablosunun kol fişini MovieStation’ın  
AV-Out çıkışına ve kırmızı veya beyaz Chinch fişini müzik sisteminizin veya  
televizyonunuzun ses Chinch girişine takın.  
TR  
c) MovieStation’ı açmak için MovieStation’daki açma / kapama düğmesine  
veya uzaktan kumandanın güç düğmesine kısa bir süre basın. MovieStation’ı  
kapatmak için MovieStation’daki açma / kapama düğmesini uzun süre basılı  
tutun veya uzaktan kumandanın güç düğmesine kısa bir süre basın.  
Uyarı: Doğru bağlanmış olsa bile, MovieStation farklı bir video modunda  
bulunabilir. Bu durum televizyonunuzda görüntü ve renk bozulmalarına yol  
açabilir. Modu değiştirmek için:  
Lütfen MovieStation'ın uzaktan kumandası üzerindeki "TV-Ou T " tuşuna kısa  
süreli basın.  
Resim televizyonunuzda düzgün gösterilinceye kadar bu işlemi tekrarlayın.  
Düzeltme yapılan ayar otomatik olarak hafızaya alınır.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 85 –  
9) TrekStor MovieStation’ını kumanda etme  
MovieStation’ı, uzaktan kumanda yardımıyla veya ön tarafındaki entegre  
kumanda alanı (temel fonksiyonlar) üzerinden kumanda edebilirsiniz.  
MovieStation ile video dosyalarını ve ses dosyalarını çalma veya resimleri  
gösterme imkanınız vardır.  
klasörde gezinme  
MovieStation çalıştırıldıktan sonra, klasörde gezinmenin ana dizinine gelmiş  
olursunuz.  
W veya U tuşuna basarak bir sonraki ya da bir önceki dosya işaretlenir. Seçilen  
dosyayı çalmak için lütfen A tuşuna veya V tuşuna basın. Bir alt klasöre  
geçmek için de tekrar A tuşuna veya klasör işaretlendikten sonra V tuşuna  
basın. Yeniden ana dizine dönmek için X tuşuna basın.  
MovieStation ile açtığınız dosya türüne bağlı olarak çeşitli fonksiyonlar  
kullanabilirsiniz.  
Video çalma  
Video dosyası seçtiğinizde video çalmaya gelirsiniz.  
çalma  
Bir video dosyasını çalmak için A tuşuna basın.  
ara  
Çalmayı durdurmak için A tuşuna basın. A tuşuna tekrar bastığınızda  
çalma devam eder.  
Durdur  
Çalmayı durdurmak için µ tuşuna basın.  
Müzik parçasını değiştirme  
Bir sonraki parçaya geçmek için, F tuşuna basın. Bir önceki parçaya  
geçmek için, E tuşuna basın.  
Parçanın içinde ileri geri sarma  
G veya H tuşuna basarak, bir video dosyasının içinde sarabilirsiniz. İleri  
veya geri sarmak için H veya G tuşuna basın.  
Bilgi: G veya H tuşuna birkaç kez üst üste bastığınızda sarma hızı artar.  
Bir parça içinde adım adım ileri / geri sarma  
"in t e r v A l " tuşuna bastığınızda, sarmada kullanmak istediğiniz adım genişliğini  
ayarlarsınız. 1, 3, 5 veya 10 dakikalık adım genişlikleri ayarlayabilirsiniz.  
c veya d tuşuna bastığınızda, bir parçanın içinde adım adım ileri veya geri  
sarabilirsiniz.  
TR  
Parçanın içindeki belli bir konuma atlama  
"go t o " tuşuna bastığınızda bir giriş alanı açmış olursunuz. Uzaktan  
kumandanın sayı tuşları alanı (0 - 9) yardımıyla artık geçerli parçanın  
atlamasını istediğiniz bir konumu girebilirsiniz. İşlemi tamamlamak için şimdi  
A tuşuna basın.  
Parçanın geçerli konumunu kaydetme (Bookmark)  
Geçerli parçaya bir işaret koymak için "bo o K M A r K " tuşuna basın.  
İşareti çağırıp, parçayı kaldığınız kayıtlı yerden çalmaya devam etmek için,  
klasörde gezinmede "bo o K M A r K " tuşuna basın.  
Sesi ma ve kısma  
Sesi açmak ya da kısmak için kısaca a veya b tuşuna basın.  
Bilgi: a veya b tuşuna uzunca bastığınızda, ses düzeyi sürekli değişir.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 86 –  
Görüntü ayarlarını değiştirme  
Parlaklık, karşıtlık veya renk doyumu üzerinde ayarlama yapmak için "sc r e e n "  
tuşuna basın. X veya V tuşuna basarak ilgili ayarları değiştirin.  
altyazıyı gösterme / gizleme  
Altyazıların görüntülenmesini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için  
"su b t i t l e " tuşuna basın. Çeşitli altyazılar mevcut ise, "su b t i t l e " tuşuna birkaç kez  
basarak bunlar arasında geçiş yapabilirsiniz.  
altyazının boyutunu ve senkronizasyonunu görüntüye uygun hale  
getirme  
Altyazının boyutunu uygun hale getirmek için "cA P t io n " tuşuna basın.  
Altyazının yazısını büyütmek veya küçültmek için U veya W tuşuna basın.  
Altyazı erken veya geç, yani görüntüye senkron olmayacak bir şekilde  
görüntülendiğinde bunu düzeltebilirsiniz. Altyazının zaman çubuğunu  
uygun hale getirmek için "sy n c " tuşuna basın ve V veya X tuşunu kullanın.  
Zaman çubuğunun değişikliği, 0,5 saniyelik adımlar halinde ekranın sağ üst  
köşesinde gösterilir.  
Bilgi: Altyazıları uygun hale getirme sadece harici altyazı dosyaları (SRT dosyaları)  
kullanıldığında mümkündür. Zaten video dosyasına bağlı olan altyazılarda  
(örneğin: DVD (VOB) dosyaları), uygun hale getirme mümkün değildir.  
Görüntü konumunu değiştirme  
Görüntünün ekrandaki konumunu değiştirmek için "sc r o l l " tuşuna basın.  
Görüntüyü sağa, sola, yukarı veya aşağı kaydırmak için X, V, U veya W tuşuna  
basın. Seçiminizi onaylamak için A tuşuna basın.  
Görüntü boyutunu değiştirme  
Görüntüyü yatay ve / veya dikey olarak genişletmek veya daraltmak için "zo o M "  
tuşuna basın. Görüntüyü yatay veya dikey olarak genişletmek için V veya  
U tuşuna basın. Görüntüyü yatay veya dikey olarak daraltmak için X veya W  
tuşuna basın. Seçiminizi onaylamak için A tuşuna basın.  
Müzik çalma  
Ses dosyalarını seçtiğinizde müzik çalmaya gelirsiniz.  
çalma  
Bir ses dosyasını çalmak için A tuşuna basın.  
ara  
Çalmayı durdurmak için A tuşuna basın. A tuşuna tekrar bastığınızda  
çalma devam eder.  
Durdur  
Çalmayı durdurmak için µ tuşuna basın.  
TR  
Müzik parçasını değiştirme  
Kısa bir süre için F tuşuna bastığınızda, bir sonraki parça seçilir. Bir önceki  
parçaya geçmek için E tuşuna kısa bir süre basın.  
Bir parça içinde adım adım ileri / geri sarma  
[ veya ] tuşuna bastığınızda, bir parçanın içinde 10 saniyelik adımlar  
halinde sarabilirsiniz.  
Sesi ma ve kısma  
Sesi açmak ya da kısmak için kısaca a veya b tuşuna basın.  
Bilgi: a veya b tuşuna uzunca bastığınızda, ses seviyesi sürekli değişir.  
çalma modülünü değiştirme  
Çalma modunu değiştirmek için "Pl A y M o d e " tuşuna basın. Aşağıdaki çalma  
modlarından birini seçebilirsiniz: Normal, Repeat one (Parçayı tekrarla),  
Repeat all (Tümünü tekrarla), Shuffle (Rasgele).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 87 –  
Resim görüntüleyicisi  
Görüntü dosyalarını seçtiğinizde görüntü izleyicisine gelirsiniz.  
Slayt gösterisini başlatma  
Bir slayt gösterisini başlatmak için "sl id e s H o w " tuşuna basın. Slayt gösterisini  
sona erdirmek için "sl id e s H o w " tuşuna tekrar basın.  
Görüntü ayarlarını değiştirme  
Parlaklık, karşıtlık veya renk doyumu üzerinde ayarlama yapmak için "sc r e e n "  
tuşuna basın. İlgili ayarları değiştirmek için G veya H tuşuna basın.  
Görüntü konumunu değiştirme  
Görüntünün televizyondaki konumunu değiştirmek için "sc r o l l " tuşuna  
basın. Görüntüyü sağa, sola, yukarı veya aşağı kaydırmak için X, V, U veya W  
tuşuna basın. Seçiminizi onaylamak için A tuşuna basın.  
Görüntüyü çevirme  
Görüntüyü saat istikametinde 90° çevirmek için "ro t A t e " tuşuna basın.  
Görüntü boyutunu değiştirme  
Görüntüyü yatay ve / veya dikey olarak genişletmek veya daraltmak için "zo o M "  
tuşuna basın. Görüntüyü yatay veya dikey olarak genişletmek için V veya U  
tuşuna basın. Görüntüyü yatay veya dikey olarak daraltmak için Xveya Wtuşuna  
basın. Seçiminizi onaylamak için A tuşuna basın.  
Parça listesi (Playlist)  
Bir Playlist içinde, çalmak veya görüntülemek istediğiniz video / müzik  
dosyalarının veya resimlerin bir grubunu oluşturabilirsiniz.  
Bunun için Playlist’te aynı adres defterlerinde olduğu gibi sadece münferit  
dosyaların adları ve kayıt yerleri yazılır. Bunları toplu halde çalmak veya  
görüntülemek istiyorsanız, Playlist’i açın; Playlist’teki parçalar otomatik olarak  
art arda çalınır veya gösterilir. Dolayısıyla bir Playlist’in avantajı, farklı dosyaların  
ortak bir klasöre kopyalanmasının gerekmemesi ve bu sayede kayıt yerinin de  
değişmesinin gerekmemesidir.  
Parça listesindeki çalma fonksiyonları, ilgili çalma modlarındaki fonksiyonlara  
analog bir şekilde çalışır.  
Kişisel parça listenizi açmak için "Pl A y l i s t " tuşuna basın.  
Dosyaları parça listesine ekleme  
"li s t e d it " tuşuna basın. Şimdi istediğiniz dosyaları seçin ve A tuşuna  
basarak bunları parça listesine ekleyin. "Ad d / de l e t e " tuşuna basarak, geçerli  
klasörde bulunan tüm dosyaları parça listesine ekleyebilirsiniz. Dosyaların  
solundaki bir çentik işareti, bunların parça listesinde bulunduğunu gösterir.  
A tuşuna tekrar basarak, dosyaları parça listesinden tekrar silebilirsiniz.  
İstediğiniz dosyaları parça listesine ekledikten sonra, "li s t e d it " tuşuna basın.  
Parça listenizde artık sadece seçtiğiniz dosyalar gösterilir.  
TR  
Dosyaları parça listesinden silme  
Şimdi parça listesinden silmek istediğiniz dosyayı seçin ve "Ad d / de l e t e "  
tuşuna basın.  
Dosyanın parça listesindeki konumunu değiştirme  
Kaydırmak istediğiniz dosyayı işaretlemek için "Mo v e " tuşuna basın. Şimdi  
işaretli dosyayı parça listesinde aşağı veya yukarı doğru kaydırmak için W  
veya U tuşuna basabilirsiniz. Dosyaların parça listesinde kaydırılmasını sona  
erdirmek için tekrar "Mo v e " tuşuna basın.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 88 –  
10) TrekStor MovieStation’ı yapılandırma  
MovieStation’ın yapılandırma modunu açmak için lütfen "se t u P " tuşuna basın.  
Yapılandırmadan çıkmak için "se t u P " tuşuna lütfen tekrar basın.  
Bu modda ses / video ayarlarını (Audio / Video settings) ve sistemle ilgili genel  
ayarları (General settings) yapabilirsiniz.  
W veya U tuşuna basarak, bir sonraki veya bir önceki menü seçeneğine  
geçebilirsiniz. Bir alt menüye geçmek için lütfen V tuşuna basın. Bir alt menüden  
çıkmak için, X tuşuna basın. Herhangi bir ayar yapmak istiyorsanız, ilgili menü  
seçeneği işaretliyken A tuşuna basın.  
audio / Video settings (ayarları):  
TV mode (TV modu): "tv M o d e " (TV modu) menü seçeneğinden renk  
aktarma sistemi olarak NTSC veya PAL arasından birini seçebilirsiniz.  
Screen (Ekran): "sc r e e n " (Ekran) menü seçeneği altında, 4 görüntüleme  
modu arasından birini seçebilirsiniz (4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan, 16:9 Letterbox,  
16:9 Pan&Scan).  
TV out (TV çıkışı): "tv o u t " (TV çıkışı) menü seçeneği altında, MovieStation’ın  
video çıkış sinyalini belirleyebilirsiniz. Bir Composite video sinyaliyle çeşitli  
kalitelerdeki HDTV video sinyalleri arasında seçim yapabilirsiniz.  
General settings (Genel ayarlar):  
Language (Dil): "lA n g u A g e " (Dil) menü seçeneği altında, MovieStation’ın  
menü dilini seçebilirsiniz.  
Skip interval (Atlama aralığı): "sK i P in t e r v A l " (Atlama aralığı) menü seçeneği  
altında, videolar adım adım sarıldığında kullanılan adım genişliğini  
belirleyebilirsiniz.  
Slide show (Slayt gösterisi): "sl id e s H o w " (Slayt gösterisi) menü seçeneği  
altında, bir slayt gösterisindeki bir resmin görüntülenme süresini ayarlayabilirsiniz.  
Factory setup (Fabrika ayarları): "fA c t o r y s e t u P " (Fabrika ayarları) menü  
seçeneği altında, MovieStation’ı teslimat durumuna döndürebilirsiniz. Sabit  
diske kayıtlı dosyalar ise bu esnada silinmez.  
Firmware update: "fir M w A r e u P d A t e " menü seçeneği altında MovieStation’ı  
Internet’teki en güncel şirket yazılımıyla güncelleyebilirsiniz. Bunun için  
aşağıdaki adımları izleyin:  
TR  
a) Ürün yazılımını (*.zip dosyası) TrekStor’un www.trekstor.de adresindeki  
Internet sayfasından bilgisayarınıza yükleyin ve bunu istediğiniz herhangi  
bir klasörde açın.  
b) Çıkartılan BIN dosyasını MovieStation’ın ana dizinine kopyalayın.  
c) MovieStation’ı ev eğlence sistemine bağlayın ve yapılandırma modunda  
"fir M w A r e u P d A t e " menü seçeneğini seçin.  
d) "st A r t t H e f ir M w A r e u P d A t e " (Şirket yazılımı güncellemesi başlatılsın mı?)  
sorusunu "ye s " (Evet) ile cevaplayın.  
e) Ardından MovieStation’ın talimatlarına uyun.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 89 –  
11) Hata bulma ve giderme  
MovieStation’ı televizyonuma veya müzik setime bağladım. Televizyonumda  
neden görüntü yok veya müzik sistemimde neden ses yok?  
Bu sorunun birden fazla nedeni olabilir. Lütfen aşağıdaki noktaları kontrol edin:  
1) Lütfen video ve ses sinyallerinin verilmesi için doğru kabloyu bağlayıp  
bağlamadığınızı kontrol edin. MovieStation’ın ev eğlence sisteminize doğru  
bağlanmasıyla ilgili bilgiler için bakın bölüm "8) tr e K st o r Mo v ie st A t i o n i e v  
e ğ l e n c e s i s t e M i n e b A ğ l A M A ".  
2) MovieStation’ı doğru bağladıysanız, bu belki de yanlış video modunda  
olabilir. Çeşitli modları seçmek için lütfen görüntü televizyonunuzda doğru  
gösterilene kadar "tv-ou t " tuşuna basın. Doğru video modunu ararken  
lütfen biraz sabredin.  
3) Lütfen televizyonunuzda doğru AV kaynağını seçtiğinizden emin olun.  
MovieStation’ın "Au d io / Vid e o s e t t i n g s " veya "ge n e r A l s e t t i n g s " altındaki  
ayarlarını değiştirdim ve fabrika ayarlarına dönmek istiyorum.  
Bölüm "10) tr e K st o r Mo v ie st A t i o n i y A P il A n d ir M A " altında açıklandığı şekilde "fA c t o r y  
s e t u P " (Fabrika ayarları) menü seçeneğini gerçekleştirin. MovieStation bu sayede  
teslimat durumuna getirilir. Kayıtlı dosyalar ise bu esnada silinmez.  
MovieStation kullanım sırasında giris¸lerime artık tepki vermiyor.  
Bu sorunun birden fazla nedeni olabilir. Lütfen aşağıdaki noktaları kontrol edin:  
1) Lütfen uzaktan kumandayı MovieStation’a doğru tutarak, bu iki cihaz arasında  
direkt bir görüş bağlantısı olmasını sağlayın ve uzaktan kumandanın veya  
MovieStation’ın kızılötesi alıcısının üzerinin örtülü olmadığından emin olun.  
2) Uzaktan kumandadaki pillerin şarj durumunu kontrol edin ve gerekirse  
bunları yenileriyle değiştirin.  
Resim dosyalarını MovieStation ile görüntülemek istiyorum. Bazı  
dosyaların yüklenmesi çok uzun sürüyor.  
Çözünürlüğe bağlı olarak resimlerin dosya boyutları farklı olur. Resim ne kadar  
büyükse, resmin oluşturulması da o kadar uzun sürer. Çözüm: Resim işleme  
programınızla resimleri yaklaşık 800 x 600 piksellik bir çözünürlüğe küçültün.  
Daha önce MovieStationa kopyaladığım resim dosyalarının bazıları  
gezinme klasöründe sıralanmamış.  
MovieStation ile sadece JPEG formatındaki resim dosyalarını görüntüleyebilirsiniz.  
Başka bir dosya tipindeki dosyalar, gezinme klasöründe sıralanmaz.  
Bir video dosyasını başlatıyorum, ancak doğru görüntü veya doğru ses  
verilmiyor.  
TR  
Lütfen sadece aşağıdaki formatlardaki video dosyalarının çalınabildiğini unutmayın:  
MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (en fazla 720 x 400),  
DivX 5 (en fazla 720 x 400), XviD  
Video dosyalarınızı çalarken herhangi bir sorun yaşadığınız takdirde, lütfen  
kullanılan ses ve video formatlarını kontrol edin. Bunun için örneğin ücretsiz GSpot  
yazılımını kullanabilirsiniz (http://gspot.headbands.com/).  
Gezinme klasöründe, klasörün içeriğinin gösterilmesi çok uzun sürüyor.  
Bir klasörü her açtığınızda komple içeriği dizinde analiz edilir. Buna bağlı olarak  
çok sayıda dosya bulunan bir klasörü açmak, daha az sayıda dosya bulunan bir  
klasörü açmaktan daha uzun sürer.  
Size, dosyalarınızı alt klasörlere ayırmanızı tavsiye ederiz. Bu sayede bir taraftan  
klasör yükleme süreleri kısalır, diğer taraftan ise bu, belli içeriklere genel bakışı ve  
belli içerikleri bulmayı kolaylaştırır.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 90 –  
TR  
Bilgi:  
Cihazı elektrostatik bir deşarja maruz bıraktığınız takdirde, bu koşullarda cihazla bilgisayar  
arasındaki veri aktarımında bir kesinti oluşabilir veya cihazın işlevleri bozulabilir. Bu durumda  
cihazın USB yuvasından çıkartılıp, yeniden takılması gerekir.  
3 m’den uzun USB kablolarının kullanılmaması tavsiye edilir.  
Üretici firma, ürünü sürekli geliştirme hakkına sahiptir. Bu değişiklikler, bu kullanım kılavuzunda  
doğrudan açıklanmadan yapılabilir. Bu nedenle, bu kullanım kılavuzunda yer alan bilgiler  
cihazın teknik özelliklerini aynen yansıtmayabilir.  
Üretici firma sadece, ürünün öngörüldüğü amaca uygunluğunu garanti eder. Üretici firma,  
meydana gelebilecek hasar ya da veri kaybından veya ileride bunlardan doğabilecek zararlardan  
sorumlu tutulamaz.  
Telif hakkı © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG’ye aittir. Tüm hakları saklıdır. Burada adı geçen diğer  
ürün ve şirket isimleri, ilgili sahiplerinin ticari markaları ya da ticari isimleri olabilir.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 91 –  
INSTRUkcJa OBSłUGI  
Gratulujemy Państwu zakupu dysku MovieStation firmy TrekStor – jesteśmy  
pewni, że urządzenie to będzie Państwu dobrze służyć przez długi czas.  
MovieStation umożliwia odtwarzanie filmów i muzyki oraz wyświetlanie zdjęć.  
W tym celu należy je najpierw skopiować na MovieStation zgodnie z opisem  
w instrukcji obsługi. Ponadto MovieStation można też wykorzystywać jako  
zwykły zewnętrzny twardy dysk.  
MovieStation obsługuje wiele różnych formatów audio i wideo. Ze względu  
na bardzo dużą liczbę formatów wideo firma TrekStor nie może zagwarantować  
kompatybilności MovieStation ze wszystkimi formatami wideo.  
MovieStation obsługuje następujące formaty:  
Wideo: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (maks. 720 x 400),  
DivX 5 (maks. 720 x 400), XviD  
Audio: MP3 (32-320 kb/s), WMA (32-320 kb/s), OGG (45-500 kb/s),  
WAV (16-48 kHz)  
Zdjęcia: JPEG  
W przypadku problemów z odtwarzaniem plików wideo należy sprawdzić  
stosowane formaty audio i wideo. W tym celu można skorzystać z bezpłatnego  
oprogramowania GSpot (http://gspot.headbands.com/).  
1) Zakres dostawy  
TrekStor MovieStation maxi t.u  
2 nóżki  
Zasilacz (100 V – 240 V)  
Przewód USB 2.0  
Pilot  
2 baterie AAA  
Kabel przejściowy AV (z 3,5 jack na 3 x Cinch)  
Kabel przejściowy AV (z 3,5 jack na 3 x Cinch)  
Płyta CD-ROM ze sterownikami  
Instrukcja obsługi  
2) Wymagania systemowe  
Komputer:  
Windows® 2000 / XP / Vista, Mac® OS X od wersji 10.3, Linux®  
Port USB 1.1 (zalecany port Hi-Speed USB 2.0)  
PL  
Telewizor / zestaw stereo:  
wejście Cinch dla sygnału audio / wideo  
lub  
wejście Cinch dla komponentów sygnału wideo + wejście Cinch dla sygnału audio  
lub  
wejście Cinch dla komponentów sygnału wideo + optyczne wejście audio  
(Toslink)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 92 –  
 
3) Elementy obsługi TrekStor MovieStation  
A) wyłącznik  
B) przycisk U  
C) przycisk V  
A
D) przycisk W  
E) przycisk X  
K
F) przycisk z/A  
G) przycisk @  
L
B
H) przycisk €  
I) przycisk µ  
J) czujnik podczerwieni  
K) złącze USB  
M
N
E
F
C
D
G
H
I
L) optyczne wyjście  
audio (Toslink) (przewód  
światłowodowy  
O
J
dostępny oddzielnie)  
M) wyjście komponentów  
sygnału wideo  
N) wyjście audio / wideo  
O) gniazdo zasilania  
4) Podłączanie TrekStor MovieStation do komputera  
a) Podłączyć najpierw dostarczony zasilacz do gniazdka sieciowego,  
a następnie podłączyć przewód do gniazdaPo w e r w MovieStation.  
b) Za pomocą dostarczonego przewodu USB podłączyć MovieStation do  
portu USB komputera.  
PL  
c) Włączyć MovieStation, naciskając krótko wyłącznik. Aby wyłączyć  
MovieStation, należy nacisnąć i przytrzymać wyłącznik.  
Wskazówka dla użytkowników Windows® 2000, XP, Vista, Mac® OS X: Dla tych  
systemów operacyjnych nie są wymagane sterowniki. Należy pamiętać, że dla  
Windows® 2000 musi być zainstalowany co najmniej dodatek Service Pack 4,  
a dla Windows® XP co najmniej dodatek Service Pack 2.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 93 –  
5) Wymiana danych z TrekStor MovieStation  
a) Zaznaczyć myszą żądane pliki lub foldery.  
b) Umieścić kursor myszy nad zaznaczonymi plikami lub folderami i nacisnąć prawy  
przycisk myszy. W wyświetlonym menu kontekstowym wybrać punkt„Ko P iu J .  
c) W oknie„Mó J K o M P u t e r wybrać dysk lokalnytr e K st o r .  
d) Nacisnąć prawy przycisk myszy i wybrać opcję„wK l e J , aby rozpocząć kopiowanie.  
Po zakończeniu kopiowania dane są zapisane na dysku MovieStation.  
6) Wylogowanie i odłączanie TrekStor MovieStation  
od komputera  
Windows® 2000/XP/Vista: Kliknąć lewym przyciskiem myszy symbol„be z P ie c z n e  
u s u w A n ie s P r z ę t u na pasku zadań u dołu po prawej stronie. W wyświetlonym  
menu kliknąć lewym przyciskiem myszy poleceniezA t r z y M A J M A s o w e u r z ą d z e n ie  
M A g A z y n u J ą c e usb. Dysk MovieStation zostanie usunięty z systemu operacyjnego  
komputera. Teraz można odłączyć MovieStation od komputera.  
Mac® OS X: Przed odłączeniem lub wyłączeniem urządzenia należy usunąć dysk  
z pulpitu. W tym celu należy kliknąć symbol dysku i przeciągnąć go na symbol kosza.  
Wskazówka: Aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia lub utracie danych, należy  
stosować się do zalecanej procedury odłączania!  
7) Formatowanie twardego dysku  
Ważne: Przed formatowaniem twardego dysku należy utworzyć kopię zapasową  
wszystkich danych.  
Uwaga: Podczas formatowania zostają usunięte z nośnika WSZYSTKIE dane.  
Dysk MovieStation można formatować tak samo, jak każdy inny twardy dysk  
w systemie Windows®.  
a) W oknie„Mój komputer”prawym przyciskiem myszy kliknąć dysk lokalny„tr e K st o r .  
b) W menu kontekstowym wybrać punktfo r M A t u J ....  
c) Lewym przyciskiem myszy kliknąć przycisk„ro z P o c z n iJ i potwierdzić proces  
formatowania, klikając przyciskoK.  
PL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 94 –  
8) Podłączanie TrekStor MovieStation do systemu  
domowej rozrywki  
Wskazówka: MovieStation można podłączyć albo do komputera, albo do systemu  
domowej rozrywki. Jednoczesne podłączenie do obu systemów nie jest możliwe.  
a) Podłączyć najpierw dostarczony zasilacz do gniazdka sieciowego,  
a następnie podłączyć przewód do gniazdaPo w e r w MovieStation.  
b) MovieStation można podłączyć do systemu domowej rozrywki w jeden  
z następujących sposobów:  
Kabel przejściowy AV  
Za pomocą załączonego kabla przejściowego AV połączyć wyjście AV OUT  
dysku MovieStation z wejściem audio / wideo telewizora, aby przesyłać  
dźwięk i obraz.  
Kabel przejściowy YUV  
Za pomocą załączonego kabla przejściowego YUV połączyć wyjście YPbPr  
Out dysku MovieStation z wejściem komponentów sygnału wideo telewizora,  
aby przesyłać obraz. Dźwięk przesyłać można na dwa sposoby:  
-
-
Połączyć optyczne wyjście audio dysku MovieStation z optycznym  
wejściem audio zestawu stereo.  
lub  
Połączyć wtyk jack załączonego kabla przejściowego audio / wideo z wejściem  
AV Out dysku MovieStation, a czerwony i biały wtyk Cinch z wejściami  
audio Cinch zestawu stereo lub telewizora.  
c) Włączyć MovieStation, naciskając krótko wyłącznik MovieStation lub  
wyłącznik na pilocie. Aby wyłączyć MovieStation, należy nacisnąć i przytrzymać  
wyłącznik MovieStation lub krótko nacisnąć wyłącznik na pilocie.  
PL  
Wskazówka: Pomimo prawidłowego podłączenia dysk MovieStation może  
znajdować się w innym trybie wideo. Może to powodować zakłócenia obrazu  
i kolorów na telewizorze. Aby zmienić tryb, należy:  
Nacisnąć krótko przycisk „TV-Ou T ” na pilocie MovieStation.  
Powtarzać tę czynność tak długo, aż obraz będzie poprawnie wyświetlany  
na telewizorze. Poprawione ustawienie zostanie automatycznie zapisane.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 95 –  
9) Obsługa TrekStor MovieStation  
MovieStation można obsługiwać pilotem lub za pomocą wbudowanego  
panelu obsługi (tylko funkcje podstawowe) z przodu urządzenia.  
MovieStation umożliwia odtwarzanie plików wideo, plików audio oraz  
wyświetlanie zdjęć.  
Nawigacja w folderach  
Po włączeniu MovieStation wyświetlony zostanie katalog główny nawigacji  
w folderach.  
Aby zaznaczyć następny lub poprzedni plik, nacisnąć przycisk W lub U. Aby  
odtworzyć wybrany plik, nacisnąć przycisk A lub V. Aby przejść do podkatalogu,  
nacisnąć przycisk A lub V, gdy żądany podkatalog jest zaznaczony. Aby powrócić  
do katalogu głównego, nacisnąć przycisk X.  
W zależności od typu pliku otwartego w MovieStation dostępne są różne funkcje.  
Odtwarzanie filmów  
Po wybraniu pliku wideo następuje przejście do odtwarzania filmów.  
Odtwarzanie  
Nacisnąć przycisk A, aby rozpocząć odtwarzanie pliku wideo.  
Pauza  
Nacisnąć przycisk A, aby zatrzymać odtwarzanie. Aby kontynuować  
odtwarzanie, nacisnąć ponownie przycisk A.  
Stop  
Nacisnąć przycisk µ, aby zatrzymać odtwarzanie.  
Zmiana utworu  
Naciśnięcie przycisku F powoduje przejście do następnego utworu.  
Naciśnięcie przycisku E powoduje przejście do poprzedniego utworu.  
Przewijanie utworu do przodu / do tyłu  
Dłuższe przytrzymanie przycisku G lub H pozwala przewijać bieżący film.  
Nacisnąć przycisk H lub G, aby przewinąć utwór do przodu lub tyłu.  
Wskazówka: Aby zwiększyć prędkość przewijania, nacisnąć kilkakrotnie przycisk  
G lub H.  
Skokowe przewijanie utworu do przodu / do tyłu  
Aby ustawić żądany skok przewijania, nacisnąć przyciskin t e r v A l . Można  
ustawić skok o 1 minutę, 3, 5, lub 10 minut.  
Naciskanie przycisku c lub d pozwala skokowo przewijać bieżący utwór do  
przodu lub do tyłu.  
Skok do określonej pozycji w obrębie utworu  
Po naciśnięciu przyciskugo t o otwiera się pole wprowadzania danych. Za  
pomocą przycisków z cyframi (0-9) na pilocie można teraz podać pozycję, do  
której ma przeskoczyć bieżący utwór. Nacisnąć przycisk A, aby potwierdzić wpis.  
PL  
Zapisywanie aktualnej pozycji utworu (Bookmark)  
Aby utworzyć zakładkę dla bieżącego utworu, nacisnąć przyciskbo o K M A r K .  
Aby wywołać zakładkę, a tym samym kontynuować odtwarzanie utworu od  
zapisanego miejsca, nacisnąć przyciskbo o K M A r K w nawigacji w folderach.  
Zwiększanie / zmniejszanie głośności  
Nacisnąć krótko przycisk a lub b, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.  
Wskazówka: Dłuższe naciśnięcie przycisku a lub b powoduje płynną zmianę  
głośności.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 96 –  
Zmiana ustawień obrazu  
Aby zmienić jasność, kontrast lub nasycenie barw, nacisnąć przycisksc r e e n .  
Zmienić żądane ustawienie, naciskając przycisk X lub V.  
Włączanie / wyłączanie napisów  
Aby włączyć lub wyłączyć napisy, nacisnąć przycisksu b t i t l e . Jeżeli dostępne  
są różne napisy, można je zmieniać, naciskając przycisksu b t i t l e .  
Dostosowanie rozmiaru napisów i synchronizacja z obrazem  
Aby zmienić rozmiar napisów, nacisnąć przyciskcA P t io n . Aby zwiększyć lub  
zmniejszyć czcionkę napisów, nacisnąć przycisk U lub W.  
Jeżeli napisy wyświetlane są za wcześnie lub za późno, a więc nie są  
zsynchronizowane z obrazem, można to skorygować. Aby dostosować pasek  
czasu napisów, nacisnąć przycisksy n c , a następnie przycisk V lub X.  
Modyfikacja paska czasu wskazywana jest w prawym górnym rogu ekranu  
w skokach co 0,5 sekundy.  
Wskazówka: Dopasowanie napisów możliwe jest tylko w przypadku stosowania  
zewnętrznych plików z napisami (plików SRT). W przypadku napisów zapisanych  
w pliku wideo (np. pliki DVD (VOB)) synchronizacja nie jest możliwa.  
Zmiana pozycji obrazu  
Aby zmienić pozycję obrazu na ekranie, nacisnąć przycisksc r o l l . Aby  
przesunąć obraz w lewo, w prawo, w górę lub w dół, nacisnąć przycisk X, V, U  
lub W. Potwierdzić wybór przyciskiem A.  
Zmiana rozmiaru obrazu  
Aby powiększyć lub zmniejszyć obraz w poziomie lub w pionie, nacisnąć  
przycisk„zo o M . Aby powiększyć obraz w poziomie lub w pionie, nacisnąć  
przycisk V lub U. Aby zmniejszyć obraz w poziomie lub w pionie, nacisnąć  
przycisk X lub W. Potwierdzić wybór przyciskiem A.  
Odtwarzanie muzyki  
Po wybraniu pliku audio następuje przejście do odtwarzania muzyki.  
Odtwarzanie  
Nacisnąć przycisk A, aby rozpocząć odtwarzanie pliku audio.  
Pauza  
Nacisnąć przycisk A, aby zatrzymać odtwarzanie. Aby kontynuować  
odtwarzanie, nacisnąć ponownie przycisk A.  
Stop  
Nacisnąć przycisk µ, aby zatrzymać odtwarzanie.  
Zmiana utworu  
Krótkie naciśnięcie przycisku F powoduje przejście do następnego utworu.  
Krótkie naciśnięcie przycisku E powoduje przejście do poprzedniego utworu.  
Skokowe przewijanie utworu do przodu / do tyłu  
Naciskanie przycisku der [ lub ] pozwala przewijać bieżący utwór  
w skokach co 10 sekund.  
PL  
Zwiększanie / zmniejszanie głośności  
Nacisnąć krótko przycisk a lub b, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.  
Wskazówka: Dłuższe naciśnięcie przycisku a lub b powoduje płynną zmianę  
głośności.  
Zmiana trybu odtwarzania  
Aby zmienić tryb odtwarzania, nacisnąć przyciskPl A y M o d e . Dostępne są  
następujące tryby odtwarzania: Normal (Normalny), Repeat one (Powtarzanie  
utworu), Repeat all (Powtarzanie wszystkich), Shuffle (Kolejność losowa).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 97 –  
Przeglądarka obrazów  
Po wybraniu pliku graficznego następuje przejście do przeglądarki obrazów.  
Rozpoczynanie pokazu slajdów  
Aby rozpocząć pokaz slajdów, nacisnąć przycisksl id e s H o w . Ponowne  
naciśnięcie przyciskusl id e s H o w kończy pokaz slajdów.  
Zmiana ustawień obrazu  
Aby zmienić jasność, kontrast lub nasycenie barw, nacisnąć przycisksc r e e n .  
Zmienić żądane ustawienie, naciskając przycisk G lub H.  
Zmiana pozycji obrazu  
Aby zmienić pozycję obrazu na ekranie, nacisnąć przycisksc r o l l . Aby  
przesunąć obraz w lewo, w prawo, w górę lub w dół, nacisnąć przycisk X, V, U  
lub W. Potwierdzić wybór przyciskiem A.  
Obracanie obrazu  
Aby obrócić obraz o 90° w prawo, nacisnąć przyciskro t A t e .  
Zmiana rozmiaru obrazu  
Aby powiększyć lub zmniejszyć obraz w poziomie lub w pionie, nacisnąć  
przycisk„zo o M . Aby powiększyć obraz w poziomie lub w pionie, nacisnąć  
przycisk V lub U. Aby zmniejszyć obraz w poziomie lub w pionie, nacisnąć  
przycisk X lub W. Potwierdzić wybór przyciskiem A.  
Lista odtwarzania (Playlist)  
Na liście odtwarzania można zapisać grupę plików wideo / audio lub zdjęć,  
które mają być odtworzone lub wyświetlone.  
W tym celu na liście odtwarzania podobnie jak w notatniku na adresy notowane  
są jedynie nazwy i miejsca zapisu poszczególnych plików. W celu odtworzenia  
żądanej grupy plików należy otworzyć listę odtwarzania, a wtedy zawarte w niej  
pliki zostaną kolejno automatycznie odtworzone lub wyświetlone. Zaletą listy  
odtwarzania jest więc to, że nie trzeba kopiować różnych plików do jednego  
wspólnego folderu i tym samym zmieniać ich miejsca zapisu.  
Funkcje odtwarzania na liście odtwarzania są analogiczne do funkcji  
w poszczególnych trybach odtwarzania.  
Aby otworzyć osobistą listę odtwarzania, nacisnąć przyciskPl A y l i s t .  
Dodawanie plików do listy odtwarzania  
Nacisnąć przycisk„lis t e d it . Wybrać żądane pliki i dodać je do listy odtwarzania,  
naciskając przycisk A. Aby dodać do listy odtwarzania wszystkie pliki  
znajdujące się w danym folderze, nacisnąć przyciskAd d / de l e t e . Znaczek po  
lewej stronie plików sygnalizuje, że dany plik znajduje się na liście odtwarzania.  
Aby usunąć plik z listy odtwarzania, nacisnąć przycisk A. Po dodaniu wszystkich  
żądanych plików do listy odtwarzania nacisnąć przyciskli s t e d it . Na liście  
odtwarzania wyświetlane są tylko dodane do niej pliki.  
PL  
Usuwanie plików z listy odtwarzania  
Wybrać na liście odtwarzania żądany plik, który ma być usunięty, i nacisnąć  
przycisk„Ad d / de l e t e .  
Zmiana pozycji plików na liście odtwarzania  
Aby zaznaczyć plik, który ma być przesunięty, nacisnąć przyciskMo v e . Teraz  
można przesuwać zaznaczony plik w górę lub w dół na liście odtwarzania,  
naciskając przycisk W lub U. Aby zakończyć przesuwanie plików na liście  
odtwarzania, nacisnąć ponownie przyciskMo v e .  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 98 –  
10) Konfiguracja TrekStor MovieStation  
Aby przejść do trybu konfiguracji MovieStation, nacisnąć przyciskse t u P .  
Aby wyjść z trybu konfiguracji, nacisnąć ponownie przyciskse t u P .  
W tym trybie można dokonywać ustawień audio / wideo (Audio / Video settings)  
i ogólnych ustawień systemu (General settings).  
Aby przejść do następnej lub poprzedniej pozycji menu, nacisnąć przycisk W  
lub U. Aby przejść do podmenu, nacisnąć przycisk V. Aby wyjść z podmenu,  
nacisnąć przycisk X. Aby zmienić ustawienia, zaznaczyć żądaną pozycję menu  
i nacisnąć przycisk A.  
audio / Video settings:  
TV mode (Tryb TV): W punkcie menutv M o d e (Tryb TV) można wybrać  
system NTSC lub PAL jako standard nadawania obrazu.  
Screen (Ekran): W punkcie menusc r e e n (Ekran) można wybrać jeden  
z 4 trybów wyświetlania (4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan, 16:9 Letterbox,  
16:9 Pan&Scan).  
TV out (Wyjście TV): W punkcie menutv o u t (Wyjście TV) można określić  
wyjściowy sygnał wideo dysku MovieStation. Do wyboru jest sygnał wideo  
Composite i sygnały wideo HDTV o różnej jakości.  
General settings:  
Language (Język): W punkcie menulA n g u A g e (Język) można wybrać język  
menu MovieStation.  
Skip interval (Skok przewijania): W punkcie menusK i P in t e r v A l (Skok  
przewijania) można określić skok dla skokowego przewijania filmów.  
Slide show (Pokaz slajdów): W punkcie menusl id e s H o w (Pokaz slajdów)  
można ustawić czas wyświetlania obrazu podczas pokazu slajdów.  
Factory setup (Ustawienia fabryczne): W punkcie menufA c t o r y s e t u P ”  
(Ustawienia fabryczne) można przywrócić MovieStation do stanu fabrycznego.  
Pliki zapisane na dysku nie zostaną przy tym usunięte.  
Firmware update (Aktualizacja oprogramowania sprzętowego):  
W punkcie menu„fir M w A r e u P d A t e (Aktualizacja oprogramowania sprzętowego)  
można zaktualizować oprogramowanie sprzętowe MovieStation do najnowszej  
wersji pobranej z Internetu. W tym celu należy wykonać następujące czynności:  
a) Pobrać oprogramowanie sprzętowe (plik *.zip) ze strony internetowej  
TrekStor pod adresem www.trekstor.de i rozpakować je do dowolnego  
katalogu.  
b) Skopiować rozpakowany plik BIN do katalogu głównego MovieStation.  
PL  
c) Podłączyć MovieStation do systemu domowej rozrywki i w trybie  
konfiguracji wybrać punkt menufir M w A r e u P d A t e .  
d) Pojawiające się pytaniest A r t t H e f ir M w A r e u P d A t e ?(Czy rozpocząć  
aktualizację oprogramowania sprzętowego?) potwierdzić przyciskiem  
ye s (Tak).  
e) Następnie postępować zgodnie z instrukcjami MovieStation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 99 –  
11) Rozwiązywanie problemów  
Podłączyłem MovieStation do telewizora lub zestawu stereo. Dlaczego  
na telewizorze nie jest wyświetlany obraz lub na zestawie stereo nie jest  
odtwarzany dźwięk?  
Ten problem może mieć kilka przyczyn. Należy sprawdzić następujące punkty:  
1) Sprawdzić, czy podłączony jest odpowiedni przewód do przewodzenia  
sygnału audio i wideo. Informacje na temat prawidłowego podłączenia  
MovieStation do systemu domowej rozrywki znajdują się w rozdziale  
8) Po d ł ą c z A n ie tr e K st o r Mo v ie st A t i o n d o s y s t e M u d o M o w e J r o z r y w K i.  
2) Jeżeli dysk MovieStation jest prawidłowo podłączony, to może znajdować  
się w nieprawidłowym trybie wideo. Aby wybierać poszczególne tryby,  
naciskać przycisk„tv-ou t , aż obraz będzie poprawnie wyświetlany na  
telewizorze. Znalezienie prawidłowego trybu wideo wymaga nieco  
cierpliwości.  
3) Upewnić się, że w telewizorze wybrane jest prawidłowe źródło sygnału AV.  
Zmieniłem konfigurację MovieStation za pomocą„Au d io / Vid e o s e t t i n g s ”  
lub„ge n e r A l s e t t i n g s i chcę przywrócić ustawienia fabryczne.  
Przywrócić ustawienia fabryczne zgodnie z opisem w rozdziale10) Ko n f ig u r A c J A  
tr e K st o r Mo v ie st A t i o n , punkt menufA c t o r y s e t u P (Ustawienia fabryczne). Dysk  
MovieStation zostanie wtedy przywrócony do stanu w chwili dostawy.  
Zapisane pliki nie zostaną przy tym usunięte.  
Podczas korzystania z MovieStation dysk przestaje reagować na polecenia.  
Ten problem może mieć kilka przyczyn. Należy sprawdzić następujące punkty:  
1) Trzymać pilota w kierunku MovieStation, tak aby możliwy był bezpośredni  
„kontakt wzrokowypomiędzy oboma urządzeniami, i upewnić się, że czujnik  
podczerwieni na pilocie lub MovieStation nie jest zasłonięty.  
2) Sprawdzić stan naładowania baterii w pilocie i w razie potrzeby wymienić je  
na nowe.  
chcę wyświetlać zdjęcia za pomocą MovieStation. W przypadku niektórych  
plików ładowanie trwa bardzo długo.  
Zależnie od rozdzielczości zdjęcia mogą mieć różny rozmiar pliku. Im większe  
zdjęcie, tym dłużej trwa ładowanie. Rozwiązanie: zmniejszyć pliki w programie  
do edycji zdjęć do rozmiaru ok. 800 x 600 pikseli.  
Niektóre obrazy skopiowane na dysk MovieStation nie są widoczne  
w nawigacji w folderach.  
Za pomocą MovieStation można wyświetlać jedynie zdjęcia w formacie JPEG.  
Pliki innego typu nie są widoczne w nawigacji w folderach.  
PL  
Włączam film, ale obraz lub dźwięk jest nieprawidłowy.  
Możliwe jest odtwarzanie jedynie następujących formatów wideo:  
MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (maks. 720 x 400),  
DivX 5 (maks. 720 x 400), XviD.  
W przypadku problemów z odtwarzaniem plików wideo należy sprawdzić  
stosowane formaty audio i wideo. W tym celu można skorzystać z bezpłatnego  
oprogramowania GSpot (http://gspot.headbands.com/).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 100 –  
W nawigacji w folderach wyświetlenie zawartości folderu trwa bardzo długo.  
Za każdym razem podczas otwierania folderu analizowana jest jego cała  
zawartość. Dlatego dłużej trwa otwieranie folderu zawierającego wiele plików  
niż folderu zawierającego mało plików.  
Zalecamy sortowanie plików w podfolderach. Skraca to czas ładowania  
poszczególnych folderów i upraszcza odnalezienie żądanych plików.  
Wskazówki:  
PL  
Jeżeli urządzenie narażone jest na wyładowania elektrostatyczne, to może dojść do przerywania  
transmisji danych między urządzeniem a komputerem lub do zakłócenia działania urządzenia.  
W tym przypadku należy odłączyć urządzenie od portu USB i ponownie je podłączyć.  
Nie należy stosować przewodów USB o długości przekraczającej 3 metry.  
Producent zastrzega sobie prawo do ciągłego rozwoju produktu. Zmiany te mogą być wprowadzone  
bez uwzględnienia ich w niniejszej instrukcji obsługi. Informacje zawarte w instrukcji obsługi  
nie muszą więc oddawać stanu technicznego wersji urządzenia.  
Producent gwarantuje jedynie, że produkt nadaje się do stosowania zgodnie z przeznaczeniem.  
Ponadto producent nie odpowiada za uszkodzenia lub utratę danych oraz za ich skutki.  
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Wszystkie prawa zastrzeżone. Inne wymienione tu  
nazwy produktów i firm mogą być znakami towarowymi lub markami ich właścicieli.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 101 –  
kEZELéSI úTMUTaTó  
Gratulálunk Önnek a TrekStor MovieStation megvásárlásához, és biztosak  
vagyunk abban, sok öröme lesz az eszköz használatával.  
A MovieStation eszközzel filmeket és zenéket játszhat le, illetve képeket  
nézegethet. A kezelési útmutatóban leírtaknak megfelelően ezeket először át  
kell másolni a MovieStation-ra. Ezen kívül a MovieStation hagyományos külső  
merevlemezként is használható.  
A MovieStation számos különböző video- és audioformátumot támogat.  
A nagyon sok különböző videoformátum miatt a TrekStor nem tudja biztosítani,  
hogy a MovieStation minden elérhető videoformátummal kompatibilis lesz.  
A MovieStation a következő formátumokat támogatja:  
Video: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (720 x 400-ig),  
DivX 5 (720 x 400-ig), XviD  
Audio: MP3 (32 - 320 kbps), WMA (32 - 320 kbps), OGG (45 - 500 kbps),  
WAV (16 - 48 kHz)  
Képek: JPEG  
Ha a videofájljai lejátszása közben problémákba ütközne, akkor vizsgálja meg  
a használt audio- és videoformátumot. Ehhez használja pl. az ingyenes GSpot  
programot (http://gspot.headbands.com/).  
1) A doboz tartalma  
TrekStor MovieStation maxi t.u  
2 tartóláb  
Hálózati kábel (100 V – 240 V)  
USB 2.0 kábel  
Távvezérlő  
2 AAA elem  
AV átalakító-kábel (3,5 jack – 3 x RCA)  
YUV átalakító-kábel (3,5 jack – 3 x RCA)  
Illesztőprogram CD  
Kezelési útmutató  
2) Rendszerkövetelmények  
Számítógép:  
Windows® 2000 / XP / Vista, Mac® OS X 10.3-tól, Linux®  
USB 1.1-es csatlakozó (Hi-Speed USB 2.0 csatlakozó javasolt)  
Televízió / HiFi berendezés:  
RCA bemenet az audio / video jelhez  
vagy  
HU  
RCA bemenet a videokomponensekhez és az audio jelhez  
vagy  
RCA bemenet a videokomponensekhez + optikai audio bemenet (Toslink)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 102 –  
 
3) A TrekStor MovieStation kezelőelemei  
A) Be- / kikapcsoló  
B) U gomb  
C) V gomb  
A
D) W gomb  
E) X gomb  
F) z/A gomb  
G) @ gomb  
K
L
B
C
D
H) gomb  
I) µ gomb  
M
N
E
F
J) Infravörös csatlakozó  
K) USB csatlakozó  
L) Optikai audio kimenet  
(Toslink) (a fényvezető  
kábel nem része  
a szállítmánynak)  
M) Videokomponensek  
kimenet  
G
H
I
O
J
N) Audio / video kimenet  
O) Tápellátás csatlakozó  
4) A TrekStor MovieStation összekapcsolása  
a számítógéppel  
a) Először dugja be az eszköz tápkábelét a konnektorba, majd a MovieStation  
"Po w e r " csatlakozójába.  
b) Ezután a kapott USB csatlakozókábellel kösse rá a MovieStation készüléket  
a számítógép egyik USB portjára.  
c) Kapcsolja be a MovieStation berendezést a be / kikapcsoló gombot röviden  
megnyomva. A MovieStation kikapcsolásához ezt a gombot hosszan tartsa  
lenyomva.  
HU  
Megjegyzés Windows® 2000, XP, Vista, Mac® OS X használóknak: Ezekhez  
az operációs rendszerekhez nem kell illesztőprogram. Kérjük vegye figyelembe,  
hogy a Windows® 2000-hez legalább a Service-Pack 4-nek, a Windows® XP-hez  
a Service-Pack 2-nek kell telepítve lennie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 103 –  
5) Adatcsere a TrekStor MovieStation készülékkel  
a) Jelölje ki a kívánt fájlokat ill. mappákat az egérrel.  
b) Vigye föléjük a mutatót és kattintson a jobb egérgombbal. A megjelenő  
menüben válassza ki a "Má s o l á s " pontot.  
c) A "sA J á t g é P "-ben válassza ki a "tr e K st o r " helyi adathordozót.  
d) Nyomja meg a jobb egérgombot és válassza ki a "be i l l e s z t é s " pontot, hogy  
a másolási folyamat elinduljon. A másolás befejezése után az adatok  
rendelkezésére állnak a MovieStation eszközön.  
6) Kilépés és a TrekStor MovieStation leválasztása  
a számítógépről  
Windows® 2000/XP/Vista: A képernyő jobb alsó részén lévő tálcában a bal  
egérgombbal kattintson a "HA r d v e r e l t á v o l í t á s A v A g y K i J e l e n t K e z é s " ikonra.  
Az előugró menüben válassza ki az "usb H á t t é r t á r o l ó M e g H A J t ó l e á l l í t á s A "  
pontot úgy, hogy rákattint a bal egérgombbal. Ezzel a MovieStation kilép  
a számítógép operációs rendszeréből. Most már kihúzhatja a MovieStation  
készüléket a számítógépből.  
Mac® OS X: A meghajtót el kell távolítania az Asztalról, mielőtt azt leválasztaná vagy  
lekapcsolná. Ehhez kattintson a megfelelő meghajtó ikonjára, és húzza a Lomtárra.  
Megjegyzés: Tartsa be a javasolt kilépési folyamatot, hogy az eszköz ne sérüljön meg  
vagy hogy ne legyen adatvesztés!  
7) A merevlemez formázása  
Fontos: Mentse el merevlemezének összes adatát, mielőtt azt leformázza.  
Figyelem: A formázásnál az adathordozón lévő ÖSSZES adat törlődik.  
A MovieStation eszközt ugyanúgy lehet formázni a Windows® alatt, mint  
minden más merevlemezt.  
a) A Sajátgépben a jobb egérgombbal kattintson a "tr e K st o r " helyi adathordozóra.  
b) A megjelenő menüben válassza ki a "fo r M á z á s ..." pontot.  
c) A bal egérgombbal kattintson az "in d ít á s " gombra és erősítse meg  
a formázást az "oK" gombra kattintással.  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 104 –  
8) ATrekStor MovieStation összekötése a szórakoztató  
berendezéssel  
Megjegyzés: A MovieStation készüléket összekötheti a számítógépével és a szórakoztató  
berendezésével is, mindkettővel egyszerre azonban nem.  
a) Először dugja be az eszköz tápkábelét a konnektorba, majd a MovieStation  
"Po w e r " csatlakozójába.  
b) A MovieStation készüléket a következő módokon kötheti a szórakoztató  
berendezéséhez:  
-
-
AV átalakító-kábellel  
A tartozék AV átalakító-kábellel kösse össze a MovieStation AV OUT  
kimenetét a televízió készülék audio / video bemenetével, hogy a hang- és  
képjeleket át tudja vinni.  
YUV átalakító-kábellel  
A tartozék YUV átalakító-kábellel kösse össze a MovieStation YPbPr Out  
kimenetét a televízió készülék videokomponens bemenetével, hogy a képjeleket  
át tudja vinni. A hangjelek átviteléhez a következő 2 lehetősége van:  
A MovieStation optikai audio kimenetét kösse a HiFi berendezés optikai  
audio bemenetével.  
vagy  
A tartozék audio / video átalakító-kábel jackdugóját kösse a MovieStation  
AV OUT kimenetére, majd a HiFi berendezés vagy a tv készülék piros és fehér  
RCA audio bemenetére.  
c) Kapcsolja be a MovieStation készüléket a MovieStation be / kikapcsoló,  
illetve a távirányító Power gombját röviden megnyomva. A MovieStation  
kikapcsolásához a MovieStation gombját hosszan, a távirányító Power gombját  
röviden nyomja meg.  
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a MovieStation másik video üzemmódba kerül  
annak ellenére, hogy azt helyesen zárta be. Emiatt előfordulhat, hogy televízióján  
zavaros képek vagy színek jelennek meg. Az üzemmódváltáshoz:  
HU  
Nyomja meg röviden a MovieStation távirányítóján lévő "TV-Ou T " gombot.  
Ezt addig ismételje, míg a televízión helyesen meg nem jelenik a kép.  
A kijavított beállítást a készülék automatikusan tárolja.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 105 –  
9) A TrekStor MovieStation kezelése  
A MovieStation készüléket a távirányítóval, illetve az alapfunkciókat az elején  
lévő beépített gombokkal kezelheti.  
A MovieStation eszközzel video- és audiofájlokat játszhat le, illetve képeket nézegethet.  
Mappakezelés  
A MovieStation bekapcsolása után a készülék a főkönyvtárra áll.  
A W ill. U gombokkal jelölheti ki a következő vagy az előző fájlt. A kiválasztott  
fájlok lejátszásához nyomja meg az A vagy a V gombot. Egy alkönyvtárba  
ugyancsak az A vagy a V gombbal léphet be, ha azon rajta áll. A X gombbal  
térhet vissza a főkönyvtárba.  
Attól függően, hogy a MovieStation készülékkel milyen típusú fájlt nyit meg,  
attól függően különböző funkciók állnak rendelkezésre.  
Videolejátszás  
Ha videofájlt választ ki, akkor a videolejátszás módba kerül.  
Lejátszás  
Nyomja meg az A gombot, hogy elindítsa egy videofájl lejátszását.  
Szünet  
Nyomja meg az A gombot, hogy a lejátszást megállítsa. Ha az A gombot  
újra megnyomja, a lejátszás folytatódik.  
Stop  
Nyomja meg a µ gombot, hogy a lejátszást leállítsa.  
Műsorszám váltása  
Ha megnyomja a F gombot, akkor a következő műsorszámot választja ki  
a készülék. Ha a E gombot nyomja meg, akkor az előző műsorszámra vált.  
Előre- / hátratekerés egy műsorszámon belül  
A G ill. H gombot megnyomva egy videofájlon belül tekerhet. Az előre- ill.  
visszatekeréshez nyomja meg a H ill. G gombot.  
Megjegyzés: Ha a G ill. H gombot többször egymás után megnyomja, akkor  
a készülék gyorsabban teker.  
Előre- / hátratekerés lépésenként egy műsorszámon belül  
Az "in t e r v A l " gombbal állíthatja be a lépések nagyságát 1, 3, 5 vagy 10 percesre,  
amivel tekerni szeretne.  
A c ill. d gombbal tud egy műsorszámon belül lépésenként tekerni előre  
vagy hátra.  
Ugrás egy műsorszámon belül egy megadott helyre  
A "go t o " gombbal megnyitja a beviteli mezőt. Itt a távirányítón lévő  
számokkal (0 - 9) tudja megadni a helyet, ahova a műsorszámban ugrani  
szeretne. Nyomja meg az A gombot, hogy a folyamatot bezárja.  
a műsorszám aktuális helyzetének mentése (Bookmark)  
Nyomja meg a "bo o K M A r K " gombot, hogy az aktuális műsorszámban elhelyezzen  
egy könyvjelzőt.  
Ha a könyvjelzőt elő szeretné hívni, hogy ezzel a műsorszám lejátszását a tárolt  
helyről folytassa, a mappakezelésben nyomja meg a "bo o K M A r K " gombot.  
HU  
Hangerő növelése / csökkentése  
Nyomja meg röviden a a ill. b gombot a hangerő növeléséhez ill.  
csökkentéséhez.  
Megjegyzés: Ha a a ill. b gombokat hosszabb ideig tartja lenyomva,  
a hangerő folyamatosan változik.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 106 –  
képbeállítások módosítása  
Nyomja meg a "sc r e e n " gombot, hogy előhozza a fényerő, a kontraszt  
vagy a telítettség beállításait. A megfelelő értékeket a X ill. V gombokkal  
módosíthatja.  
Felirat megjelenítése / eltüntetése  
Nyomja meg a "su b t i t l e " gombot, hogy be- vagy kikapcsolja a feliratot. Ha  
több felirat is elérhető, akkor ugyanezen "su b t it l e " gombot többször megnyomva  
tud váltani köztük.  
a felirat nagyságának illesztése és szinkronizálása a képhez  
Nyomja meg a "cA P t io n " gombot, hogy a felirat nagyságát beállíthassa.  
A U ill. W gombbal tudja növelni / csökkenteni a betűméretet.  
Ha a felirat túl korán vagy túl későn jelenik meg, és így nincs szinkronban  
a képpel, akkor ezt kijavíthatja. Nyomja meg a "sy n c " gombot, majd a V ill.  
X gombbal illessze a képhez a feliratot. A változtatás a képernyő jobb felső  
szélén, 0,5 másodperces lépésekben jelenik meg.  
Megjegyzés: A feliratot csak külső SRT fájlok használata esetén lehet szinkronizálni.  
Ha a felirat már benne van a videofájlban (pl. DVD (VOB) fájloknál), akkor azt  
nem lehet szinkronizálni.  
a kép helyének megváltoztatása  
Nyomja meg a "sc r o l l " gombot, hogy a képernyőn változtathassa a kép  
helyét. A X, V, U vagy W gombokat használhatja, hogy a képet balra, jobbra, fel  
vagy lefelé eltolja. Választását az A gombbal hagyhatja jóvá.  
a kép nagyságának változtatása  
Nyomja meg a "zo o M " gombot, hogy a képet vízszintesen és / vagy  
függőlegesen összenyomja. A V ill. U gombokkal nyújthatja meg a képet  
vízszintesen ill. függőlegesen. A X ill. W gombokkal nyomhatja össze a képet  
vízszintesen ill. függőlegesen. Választását az A gombbal hagyhatja jóvá.  
Zenelejátszás  
Ha audiofájlokat választ ki, akkor zenelejátszás módba kerül.  
Lejátszás  
Nyomja meg az A gombot, hogy elindítsa egy audiofájl lejátszását.  
Szünet  
Nyomja meg az A gombot, hogy a lejátszást megállítsa. Ha az A gombot  
újra megnyomja, a lejátszás folytatódik.  
Stop  
Nyomja meg a µ gombot, hogy a lejátszást leállítsa.  
Műsorszám váltása  
Ha röviden megnyomja a F gombot, akkor a készülék a következő  
zeneszámot választja ki. Ha a E gombot nyomja meg röviden, akkor  
az előző műsorszámra vált.  
Előre- / hátratekerés lépésenként egy műsorszámon belül  
A [ ill. ] gombot megnyomva egy számon belül 10 másodperces  
lépésekkel tekerhet.  
Hangerő növelése / csökkentése  
Nyomja meg röviden a a ill. b gombot a hangerő növeléséhez ill.  
csökkentéséhez.  
Megjegyzés: Ha a a ill. b gombokat hosszabb ideig tartja lenyomva,  
a hangerő folyamatosan változik.  
HU  
Lejátszási üzemmód váltása  
Nyomja meg a "Pl A y M o d e " gombot, hogy megváltoztassa a lejátszási  
módot. A következők közül választhat: Normal (Normál), Repeat one (Szám  
ismétlése), Repeat all (Minden ismétlése), Shuffle (Véletlenszerű).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 107 –  
képnézegető  
Ha képfájlokat választ ki, akkor a képnézegető üzemmódba kerül.  
Diavetítés indítása  
Nyomja meg röviden a "sl id e s H o w " gombot egy diavetítés elindításához.  
A "sl id e s H o w " gombot ismételten megnyomva a diavetítés befejeződik.  
képbeállítások módosítása  
Nyomja meg a "sc r e e n " gombot, hogy előhozza a fényerő, a kontraszt vagy  
a telítettség beállításait. A megfelelő értékeket a G ill. H gombokkal  
módosíthatja.  
a kép helyének megváltoztatása  
Nyomja meg a "sc r o l l " gombot, hogy a tv képernyőn változtathassa a kép  
helyét. A X, V, U vagy W gombokat használhatja, hogy a képet balra, jobbra, fel  
vagy lefelé eltolja. Választását az A gombbal hagyhatja jóvá.  
a kép forgatása  
Nyomja meg a "ro t A t e " gombot, hogy a képet 90°-kal jobbra elforgassa.  
a kép nagyságának változtatása  
Nyomja meg a "zo o M " gombot, hogy a képet vízszintesen és / vagy  
függőlegesen összenyomja. A V ill. U gombokkal nyújthatja meg a képet  
vízszintesen ill. függőlegesen. A X ill. W gombokkal nyomhatja össze a képet  
vízszintesen ill. függőlegesen. Választását az A gombbal hagyhatja jóvá.  
Lejátszási lista (Playlist)  
Egy lejátszási listában video, zene- ill. képfájlok egy csoportját tudja összeállítani,  
melyeket aztán lejátszhat illetve megnézhet.  
Ezzel a lejátszási lista hasonló lesz egy címjegyzékhez, a rendszer azonban csak  
az egyes fájlok neveit és tárolási helyét jegyzi meg. Ha tehát ezeket együtt  
szeretné lejátszani ill. nézegetni, akkor nyissa meg a listát, és a benne lévő számokat  
a készülék automatikusan lejátssza ill. megjeleníti egymás után. A lejátszási lista  
előnye az, hogy a különböző fájlokat nem kell egy közös mappába másolni, így  
a tárolási helyük nem változik.  
A lejátszási listában a lejátszási funkciók ugyanúgy működnek, mint bármelyik  
másik módban.  
Nyomja meg a "Pl A y l i s t " gombot, hogy megnyissa a saját listáját.  
Fájlok hozzáadása a lejátszási listához  
Nyomja meg a "li s t e d it " gombot. Ekkor válassza ki a kívánt fájlokat, és adja  
hozzá őket az A gombbal. Az "Ad d / de l e t e " gombbal veheti fel a listára  
az aktuális mappában lévő összes fájlt. A fájlok mellett egy pipa jelzi, hogy  
ezek a lejátszási listában vannak. Az A gombot újra megnyomva kiveheti  
a fájlokat onnan. Miután minden kívánt fájlt berakott a listába, nyomja meg  
a "li s t e d it " gombot. Ekkor kizárólag a hozzáadott fájlok jelennek meg benne.  
Fájlok törlése a lejátszási listából  
Válassza ki a listában a törlendő fájlokat, és nyomja meg az "Ad d / de l e t e " gombot.  
Fájlok helyének módosítása a lejátszási listában  
HU  
Nyomja meg a "Mo v e " gombot, hogy a fájlokat kijelölje az áthelyezéshez.  
Ekkor tudja a megjelölt fájlokat a W ill. U gombokkal lefelé vagy felfelé mozgatni  
a lejátszási listában. Nyomja meg újra a "Mo v e " gombot, ha befejezte.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 108 –  
10) A TrekStor MovieStation beállítása  
Nyomja meg a "se t u P " gombot, hogy megnyissa a MovieStation beállítás üzemmódját.  
A kilépéshez újra nyomja meg a "se t u P " gombot.  
Itt tudja módosítani az audio / video, illetve az általános beállításokat (Audio /  
Video settings (Audio / Video beállítások) ill. General settings (Általános beállítások)).  
A W ill. U gombokkal mehet a következő vagy az előző menüpontra. A V gombbal  
léphet be egy almenübe, és a X gombbal léphet ki onnan. Ha egy beállítást  
módosítani szeretne, nyomja meg az A gombot, ha a megfelelő menüponton áll.  
audio / Video settings (audio / video beállítások):  
TV mode (TV üzemmód): A "tv M o d e " (TV üzemmód) pontban tudja  
az NTSC vagy a PAL színátviteli rendszert kiválasztani.  
Screen (Képernyő): A "sc r e e n " (Képernyő) menüpontban tudja kiválasztani  
a négy megjelenítési mód egyikét (4:3 Letterbox, 4:3 Pan&Scan, 16:9 Letterbox,  
16:9 Pan&Scan).  
TV out (TV kimenet): A "tv o u t " (TV kimenet) menüpontban tudja  
meghatározni a MovieStation video kimeneti jelét. A kompozit és a HDTV  
videojel különböző minőségei között választhat.  
General settings (Általános beállítások):  
Language (Nyelv): A "lA n g u A g e " (Nyelv) pontban tudja kiválasztani  
a MovieStation menüjének nyelvét.  
Skip interval (Lépésköz): A "sK i P in t e r v A l " (Lépésköz) menüpontban állíthatja  
be, hogy a videók lépésenkénti tekerése esetén mekkora legyen egy lépés  
nagysága.  
Slide show (Diavetítés): A "sl id e s H o w " (Diavetítés) menüpontban állíthatja  
be egy kép megjelenési idejét egy diavetítés esetén.  
Factory setup (Gyári beállítások): A "fA c t o r y se t u P " (Gyári beállítások)  
menüpontban tudja visszaállítani a MovieStation készüléket abba az állapotba,  
amelyben megvette. Közben a tárolt fájlokat a készülék nem törli.  
Firmware update (Firmware frissítés): A "fir M w A r e u P d A t e " (Firmware  
frissítés) menüpontban tudja a MovieStation készüléket az internetről  
az aktuális firmware verzióval frissíteni. Ehhez kövesse a következő lépéseket:  
a) Töltse le a firmware-t (*.zip fájl) a TrekStor www.trekstor.de honlapjáról és  
csomagolja ki azt egy tetszés szerinti mappába.  
b) Másolja át a kicsomagolt BIN fájlokat a MovieStation főkönyvtárába.  
c) Kösse rá a MovieStation-t a szórakoztató rendszerre, és beállítás üzemmódban  
válassza ki a "fir M w A r e u P d A t e " (Firmware frissítés) menüpontot.  
d) Hagyja jóvá a "st A r t t H e f ir M w A r e u P d A t e ?" (Elindítja a firmware frissítést?)  
kérdést a "ye s " (Igen) válasszal.  
e) Ezután kövesse a MovieStation útmutatásait.  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 109 –  
11) Hibakeresés és elhárítás  
a MovieStation készülékemet hozzákötöttem a televíziómhoz illetve  
a HiFi berendezésemhez. Miért nem látok képet a tévén és miért nem  
hallok hangot a HiFi berendezésből?  
Ennek több oka lehet. Vizsgálja meg a következő pontokat:  
1) Nézze meg, hogy a video- és audiojelek kivezetéséhez a megfelelő kábeleket  
kötötte-e be. A "8) Atr e K st o r Mo v ie st A t io n ö s s z e K ö t é s e A s z ó r A K o z t A t ó b e r e n d e z é s s e l "  
szakaszban találhat információkat arról, hogyan kell a MovieStation  
készüléket helyesen a szórakoztató berendezéséhez kötni.  
2) Mikor a MovieStation-t helyesen bekötötte, ezek adott esetben hibás  
üzemmódban vannak. A különböző módok kiválasztásához nyomja meg  
a "tv-ou t " gombot addig, míg a tévén helyesen meg nem jelenik a képernyő.  
A helyes mód keresése közben kis türelmét kérjük.  
3) Győződjön meg arról, hogy a televízióján a helyes AV bemenetet választotta ki.  
Megváltoztattam a MovieStation beállításait az "Au d io / Vid e o s e t t i n g s "  
(audio / video beállítások) ill. "ge n e r A l s e t t i n g s " (Általános beállítások)  
pontokban, és szeretném visszaállítani a gyári alapértelmezéseket.  
Válassza ki a "10) A tr e K st o r Mo v ie st A t i o n b e á l l ít á s A " szakasznak megfelelően  
a "fA c t o r y s e t u P " (Gyári beállítások) menüpontot. Ezzel a MovieStation visszaáll  
abba az állapotba, amelyben megvette. Emellett a tárolt fájlokat a készülék nem törli.  
a MovieStation használata közben az egyszer csak nem reagál  
a parancsaimra.  
Ennek több oka lehet. Vizsgálja meg a következő pontokat:  
1) Tartsa a távirányítót a MovieStation irányába, hogy azok közvetlenül lássák  
egymást, és győződjön meg arról, hogy az infravörös érzékelő egyiken sincs  
eltakarva.  
2) Vizsgálja meg a távirányító elemeinek feltöltöttségi szintjét, és adott esetben  
cserélje ki őket újakra.  
Szeretnék képfájlokat nézegetni a MovieStation készülékkel. Némelyik  
fájlnál nagyon sokáig tart ezek betöltése.  
A felbontásuk alapján a képfájlok különböző méretűek. Minél nagyobb a kép,  
annál tovább tart betölteni. Megoldás: Kicsinyítse le a képeket a képszerkesztő  
programjával kb. 800 x 600-as felbontásúra.  
Néhány képfájl nem jelenik meg a mappakezelőben, melyeket azelőtt  
a MovieStation-ra másoltam.  
A MovieStation készülék csak JPEG formátumú képfájlokat tud megjeleníteni.  
Más típusú fájlok nem jelennek meg a mappakezelőben.  
Elindítok egy videofájlt, azonban nem jelenik meg a helyes kép ill. nem  
hallhaa helyes hang.  
Vegye figyelembe, hogy csak a következő formátumú videofájlokat tudja lejátszani:  
MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (720 x 400-ig),  
DivX 5 (720 x 400-ig), XviD  
HU  
Ha a videofájljai lejátszása közben problémákba ütközne, akkor vizsgálja meg  
a használt audio- és videoformátumot. Ehhez használja pl. az ingyenes GSpot  
programot (http://gspot.headbands.com/).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 110 –  
a mappakezelőben nagyon sokáig tart, míg egy mappa tartalma  
megjelenik.  
Mikor egy mappát megnyit, a készülék annak teljes tartalmát mindig megvizsgálja.  
Ennélfogva hosszabb ideig fog tartani egy mappa megnyitása, ha abban több  
fájl van.  
Javasoljuk Önnek, hogy fájljait csoportosítsa almappákba. Ezáltal egyrészt  
csökken a mappa betöltési ideje, másrészt egyszerűbben áttekinthető lesz és  
könnyebben megtalálhatók bizonyos tartalmak.  
Megjegyzések:  
Amennyiben elektrosztatikus kisülés éri a készüléket, az megzavarhatja a funkcióit, illetve adott  
esetben megszakadhat az adatátvitel a készülék és a számítógép között. Ebben az esetben húzza  
ki a készüléket az USB portból, majd csatlakoztassa ismét..  
Ne használjon 3 m-nél hosszabb USB kábelt.  
A gyártó fenntartja a jogot a termék folyamatos továbbfejlesztésére. Az ilyen módosításokat  
végrehajthatja anélkül, hogy a jelen kezelési útmutatóban azt közvetlenül leírná. Így a jelen  
kezelési útmutató információinak nem szükséges a műszaki kivitelezés állapotát tükrözniük.  
HU  
A gyártó csupán a termék eredeti rendeltetésre való alkalmasságát garantálja. Ezen túlmenően  
a gyártó nem felelős a sérülésekért vagy az adatvesztésért, valamint ezek következményeiért.  
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Minden jog fenntartva. A további említett termék- vagy  
cégmegnevezések esetében a mindenkori tulajdonos védjegyéről vagy márkanevéről lehet szó.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 111 –  
Οδηγίες χείρίςμΟύ  
Σας συγχαίρουμε για την αγορά του TrekStor MovieStation και είμαστε  
σίγουροι ότι θα το ευχαριστηθείτε.  
Με το MovieStation μπορείτε να αναπαράγετε ταινίες και μουσική ή να  
προβάλλετε εικόνες. Αυτά θα πρέπει πρώτα, όπως περιγράφεται και στις οδηγίες  
χειρισμού, να αντιγραφούν στο MovieStation. Επίσης, το MovieStation μπορεί  
να χρησιμοποιηθεί και ως ένας συμβατικός εξωτερικός σκληρός δίσκος.  
Το MovieStation υποστηρίζει διάφορες μορφές βίντεο και ήχου. Επειδή  
υπάρχει ένας πολύ μεγάλος αριθμός διαφορετικών μορφών βίντεο, δεν  
μπορούμε να εγγυηθούμε τη συμβατότητα του MovieStation με όλες τις  
διαθέσιμες μορφές βίντεο.  
Το MovieStation υποστηρίζει τις παρακάτω μορφές:  
Βίντεο: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (έως 720 x 400),  
DivX 5 (έως 720 x 400), XviD  
Ήχος: MP3 (32 - 320 kbps), WMA (32 - 320 kbps), OGG (45 - 500 kbps),  
WAV (16 - 48 kHz)  
Εικόνες: JPEG  
Αν αντιμετωπίσετε προβλήματα κατά την αναπαραγωγή αρχείων βίντεο, ελέγξτε τις  
μορφές ήχου και βίντεο που χρησιμοποιείτε. Γι' αυτόν τον σκοπό χρησιμοποιήστε π.χ.  
το δωρεάν λογισμικό GSpot (http://gspot.headbands.com/).  
1) Εξοπλισμός παράδοσης  
TrekStor MovieStation maxi t.u  
2 βάσεις στήριξης  
Τροφοδοτικό (100 V – 240 V)  
Καλώδιο USB 2.0  
Τηλεχειριστήριο  
Μπαταρίες 2 AAA  
Καλώδιο προσαρμογέα AV (φις 3,5 σε 3 x Cinch)  
Καλώδιο προσαρμογέα YUV (φις 3,5 σε 3 x Cinch)  
CD προγράμματος οδήγησης  
Οδηγίες χειρισμού  
2) Απαιτήσεις συστήματος  
Υπολογιστής:  
Windows® 2000 / XP / Vista, Mac® OS X από 10.3, Linux®  
Σύνδεση USB 1.1 (συνιστάται η σύνδεση Hi-Speed USB 2.0)  
Τηλεόραση / στερεοφωνικό:  
Είσοδος Cinch για ήχο / βίντεο  
ή
Είσοδος Cinch για εξαρτήματα βίντεο + είσοδος Cinch για ήχο  
ή
Είσοδος Cinch για εξαρτήματα βίντεο + οπτική είσοδος ήχου (Toslink)  
GR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 112 –  
 
3) Στοιχεία χειρισμού του TrekStor MovieStation  
A) Διακόπτης  
ενεργοποίησης /  
απενεργοποίησης  
A
B) Πλήκτρο U  
C) Πλήκτρο V  
K
D) Πλήκτρο W  
E) Πλήκτρο X  
L
F) Πλήκτρο z/A  
B
G) Πλήκτρο @  
M
N
E
F
C
H) Πλήκτρο €  
I) Πλήκτρο µ  
D
J) Σύνδεση υπέρυθρων  
K) Θύρα USB  
G
H
I
O
L) Οπτική έξοδος ήχου  
(Toslink) (το καλώδιο  
οπτικών ινών δεν  
J
περιλαμβάνεται στον  
εξοπλισμό παράδοσης)  
M) Έξοδος εξαρτημάτων  
βίντεο  
N) Έξοδος ήχου / βίντεο  
O) Σύνδεση ρεύματος  
4) Σύνδεση του TrekStor MovieStation με έναν  
υπολογιστή  
α) Συνδέστε το τροφοδοτικό που συνοδεύει το προϊόν σε μια πρίζα και το  
καλώδιο στη σύνδεση "ρ ε ύ μ α τ ο ς " του MovieStation.  
β) Συνδέστε το MovieStation χρησιμοποιώντας το καλώδιο σύνδεσης USB  
που συνοδεύει το προϊόν σε μια θύρα USB του υπολογιστή σας.  
γ) Ενεργοποιήστε το MovieStation πατώντας σύντομα το κουμπί  
ενεργοποίησης / απενεργοποίησης. Κρατήστε πατημένο το κουμπί  
ενεργοποίησης / απενεργοποίησης για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, για να  
απενεργοποιήσετε το MovieStation.  
Υπόδειξη για τους χρήστες των Windows® 2000, XP, Vista, Mac® OS X: Για αυτά  
τα λειτουργικά συστήματα δεν απαιτείται πρόγραμμα οδήγησης. Έχετε υπόψη  
ότι για τα Windows® 2000 θα πρέπει να υπάρχει εγκατεστημένο τουλάχιστον το  
Service-Pack 4 και για τα Windows® XP τουλάχιστον το Service-Pack 2.  
GR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 113 –  
5) Ανταλλαγή δεδομένων στο TrekStor MovieStation  
α) Επισημάνετε τα επιθυμητά αρχεία ή τους φακέλους με το ποντίκι.  
β) Τοποθετήστε τον δείκτη του ποντικιού επάνω στα επισημασμένα αρχεία ή  
φακέλους και κάντε δεξιό κλικ. Επιλέξτε από το μενού περιεχομένου που  
εμφανίζεται την εντολή "αν τ ιγ ρ α φ ή ".  
γ) Επιλέξτε από την "επιφανεια ε ρ γ α ς ια ς " τον τοπικό φορέα δεδομένων "tr e K st o r ".  
δ) Κάντε δεξιό κλικ και επιλέξτε το στοιχείο "επ ικ ο λ λ ή ς ή " για την έναρξη της  
διαδικασίας αντιγραφής. Μετά την ολοκλήρωση της διαδικασίας αντιγραφής  
τα δεδομένα υπάρχουν στο MovieStation.  
6) Έξοδος και αποσύνδεση τουTrekStor MovieStation  
από τον υπολογιστή  
Windows® 2000/XP/Vista: Κάντε κλικ με το αριστερό πλήκτο ποντικιού  
κάτω δεξιά στη γραμμή εργασιών στο σύμβολο "απ ο ς ύ ν δ ε ς ή ή κ α τ α ρ γ ή ς ή ύ λ ικ ο ύ ".  
Επιλέξτε από το μενού περιεχομένου που εμφανίζεται το στοιχείο "ςύ ς κ ε ύ ή  
μ α ζ ικ ή ς α π ο θ ή κ ε ύ ς ή ς usb – πα ύ ς ή μ ο ν α δ α ς " κάνοντας κλικ με το αριστερό πλήκτρο  
του ποντικού. Έτσι καταργείτε το MovieStation από το λειτουργικό σύστημα του  
υπολογιστή σας. Τώρα μπορείτε να αποσυνδέσετε το MovieStation από τον  
υπολογιστή σας.  
Mac® OS X: Πρέπει να καταργήσετε τη μονάδα δίσκου από την επιφάνεια  
εργασίας, πριν την αποσυνδέσετε ή την απενεργοποιήσετε. Για το λόγο αυτό  
κάντε κλικ στο αντίστοιχο σύμβολο της μονάδας δίσκου και σύρετέ το επάνω  
στο σύμβολο του κάδου ανακύκλωσης.  
Υπόδειξη: Τηρείτε πάντοτε την προτεινόμενη διαδικασία αφαίρεσης, για να  
αποφύγετε ζημιές στη συσκευή ή απώλεια δεδομένων!  
7) Διαμόρφωση του σκληρού δίσκου  
Βασικό: Αποθηκεύστε όλα τα δεδομένα του σκληρού δίσκου σας, πριν από την  
διαμόρφωσή του.  
Προσοχή: Κατά τη διαμόρφωση διαγράφονται ΟΛΑ τα δεδομένα από το φορέα  
δεδομένων.  
Το MovieStation μπορεί να διαμορφωθεί, όπως κάθε άλλος σκληρός δίσκος  
των Windows®.  
α) Κάντε δεξιό κλικ στην επιφάνεια εργασίας στον τοπικό φορέα δεδομένων  
"tr e K st o r ".  
β) Επιλέξτε από το μενού περιεχομένου που εμφανίζεται το στοιχείο  
"δια μ ο ρ φ ω ς ή ...".  
γ) Από την επιφάνεια εργασίας, κάντε αριστερό κλικ στο κουμπί "εν α ρ ξ ή " και  
επιβεβαιώστε τη διαμόρφωση πατώντας το κουμπί "oK".  
GR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 114 –  
8) Σύνδεση του TrekStor MovieStation με το Home  
Entertainment System  
Υπόδειξη: Μπορείτε να συνδέσετε το MovieStation είτε με τον υπολογιστή είτε με  
το Home Entertainment System. Η ταυτόχρονη σύνδεση και στα δύο συστήματα δεν  
είναι δυνατή.  
α) Συνδέστε το τροφοδοτικό που συνοδεύει το προϊόν σε μια πρίζα και το  
καλώδιο στη σύνδεση "ρ ε ύ μ α τ ο ς " του MovieStation.  
β) Υπάρχουν οι παρακάτω δυνατότητες σύνδεσης του MovieStation στο  
Home Entertainment System:  
Καλώδιο προσαρμογέα AV  
Συνδέστε την έξοδο AV OUT του MovieStation με την είσοδο ήχου / βίντεο  
της τηλεόρασης, χρησιμοποιώντας το καλώδιο προσαρμογέα AV που  
συνοδεύει το προϊόν, για να μεταφέρετε το σήμα ήχου και εικόνας.  
Καλώδιο προσαρμογέα YUV  
Συνδέστε την έξοδο YPbPr-Out του MovieStation με την είσοδο  
εξαρτημάτων βίντεο της τηλεόρασης, χρησιμοποιώντας το καλώδιο  
προσαρμογέα YUV που συνοδεύει το προϊόν, για να μεταφέρετε το σήμα  
εικόνας. Για τη μεταφορά του σήματος ήχου έχετε τις εξής 2 δυνατότητες:  
-
-
Συνδέστε την οπτική έξοδο ήχου του MovieStation με την οπτική είσοδο  
ήχου του ηχοσυστήματος.  
ή
Συνδέστε το φις του καλωδίου προσαρμογέα ήχου / βίντεο που συνοδεύει  
το προϊόν με την έξοδο AV-Out του MovieStation και το κόκκινο ή άσπρο  
βύσμα Cinch με την είσοδο Cinch ήχου του στερεοφωνικού σας ή της  
τηλεόρασής σας.  
γ) Ενεργοποιήστε το MovieStation πατώντας σύντομα το κουμπί  
ενεργοποίησης / απενεργοποίησης στο MovieStation ή το κουμπί Power  
στο τηλεχειριστήριο. Κρατήστε πατημένο για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα  
το κουμπί ενεργοποίησης / απενεργοποίησης στο MovieStation ή πατήστε  
σύντομα το κουμπί Power στο τηλεχειριστήριο, για να απενεργοποιήσετε το  
MovieStation.  
Υπόδειξη: Το MovieStation ενδέχεται, παρόλο που απενεργοποιήθηκε σωστά,  
να βρίσκεται σε μια άλλη λειτουργία βίντεο. Κάτι τέτοιο μπορεί να επηρεάσει την  
εικόνα και τα χρώματα της τηλεόρασής σας. Για την αλλαγή της λειτουργίας:  
Πατήστε σύντομα το πλήκτρο "TV-Ou T " στο τηλεχειριστήριο του MovieStation.  
Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία μέχρι η εικόνα στην τηλεόρασή σας να  
εμφανίζεται σωστά. Η σωστή ρύθμιση αποθηκεύεται αυτόματα.  
GR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 115 –  
9) Χειρισμός του TrekStor MovieStation  
Ο χειρισμός του MovieStation εκτελείται από το τηλεχειριστήριο ή από το  
ενσωματωμένο πεδίο χειρισμού (βασικές λειτουργίες) στην μπροστινή πλευρά.  
Με το MovieStation μπορείτε να αναπαράγετε ή να προβάλλετε αρχεία βίντεο,  
ήχου και εικόνες.  
Πλοήγηση φακέλων  
Αφού ενεργοποιήσετε το MovieStation, βρίσκεστε στον κύριο κατάλογο της  
πλοήγησης φακέλων.  
Πατώντας το πλήκτρο W ή το πλήκτρο U, επιλέγετε το επόμενο ή το  
προηγούμενο αρχείο. Για την αναπαραγωγή των επιλεγμένων αρχείων, πατήστε  
το πλήκτρο A ή το πλήκτρο V. Για να μεταβείτε σε έναν υποφάκελο, πατήστε  
ξανά το πλήκτρο A ή το πλήκτρο V, όταν ο φάκελος είναι επιλεγμένος. Για να  
επιστρέψετε στον κύριο κατάλογο, πατήστε το πλήκτρο X.  
Ανάλογα με τον τύπο του αρχείου που ανοίγετε με το MovieStation, υπάρχουν  
διαφορετικές διαθέσιμες λειτουργίες.  
Αναπαραγωγή βίντεο  
Όταν επιλέγετε αρχεία βίντεο, μεταβαίνετε στην αναπαραγωγή βίντεο.  
Αναπαραγωγή  
Πατήστε σύντομα το πλήκτρο A για την έναρξη της αναπαραγωγής ενός  
αρχείου βίντεο.  
Παύση  
Πατήστε σύντομα το πλήκτρο A για την προσωρινή διακοπή της  
αναπαραγωγής. Πατώντας ξανά το πλήκτρο A, η αναπαραγωγή συνεχίζεται.  
διακοπή  
Πατήστε σύντομα το πλήκτρο µ για την προσωρινή διακοπή της  
αναπαραγωγής.  
Αλλαγή τίτλου  
Αν πατήσετε σύντομα το πλήκτρο F, επιλέγετε τον επόμενο τίτλο.  
Πατώντας το πλήκτρο E, μεταβαίνετε στον προηγούμενο τίτλο.  
μετακίνηση προς τα εμπρός / προς τα πίσω μέσα σε έναν τίτλο  
Κρατώντας πατημένο το πλήκτρο G ή το πλήκτρο H μπορείτε να  
μετακινηθείτε μέσα σε ένα αρχείο βίντεο. Πατήστε το πλήκτρο H ή το  
πλήκτρο G, για να μετακινηθείτε προς τα εμπρός ή προς τα πίσω.  
Υπόδειξη: Αν πατήσετε πολλές φορές διαδοχικά το πλήκτρο G ή το πλήκτρο H,  
αυξάνεται η ταχύτητα μετακίνησης.  
Βηματική μετακίνηση προς τα εμπρός / προς τα πίσω μέσα σε έναν τίτλο  
Πατώντας το πλήκτρο "in t e r v A l ", ρυθμίζετε τη διάρκεια του βήματος με το  
οποίο θέλετε να μετακινείστε. Μπορείτε να ορίσετε βηματικά μεγέθη 1 λεπτού,  
3, 5 ή 10 λεπτών.  
Πατώντας το πλήκτρο c ή το πλήκτρο d, μπορείτε να μετακινηθείτε  
βηματικά μέσα σε έναν τίτλο προς τα εμπρός ή προς τα πίσω.  
μετάβαση σε μια συγκεκριμένη θέση ενός τίτλου  
Πατώντας το πλήκτρο "go t o ", ανοίγει ένα πεδίο εισόδου. Με τη βοήθεια  
του πεδίου ψηφίων (0 - 9) του τηλεχειριστηρίου, μπορείτε να εισάγετε μια  
θέση, στην οποία θέλετε να μεταβείτε στο συγκεκριμένο τίτλο. Πατήστε το  
πλήκτρο A για την ολοκλήρωση της διαδικασίας.  
Αποθήκευση της τρέχουσας θέσης στον τίτλο (Bookmark)  
Πατήστε το πλήκτρο "bo o K M A r K ", για να προσθέσετε ένα σελιδοδείκτη στον  
τρέχοντα τίτλο.  
Για την ανάκληση του σελιδοδείκτη και επομένως τη συνέχιση της  
αναπαραγωγής του τίτλου στην αποθηκευμένη θέση, πατήστε το πλήκτρο  
"bo o K M A r K " στην πλοήγηση φακέλων.  
GR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 116 –  
Αύξηση / μείωση της έντασης ήχου  
Πατήστε σύντομα το πλήκτρο a ή b, για να αυξήσετε ή να μειώσετε την  
ένταση του ήχου.  
Υπόδειξη: Αν κρατήσετε πατημένο το πλήκτρο a ή το πλήκτρο b για  
μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, η ένταση του ήχου αλλάζει σταθερά.  
Αλλαγή ρυθμίσεων εικόνας  
Πατήστε το πλήκτρο "sc r e e n ", για να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις  
φωτεινότητας, αντίθεσης ή κορεσμού χρώματος. Αλλάξτε την αντίστοιχη  
ρύθμιση πατώντας το πλήκτρο X ή το πλήκτρο V.  
εμφάνιση / απόκρυψη υποτίτλων  
Πατήστε το πλήκτρο "su b t i t l e " για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση  
των υποτίτλων. Αν υπάρχουν διαθέσιμοι διάφοροι υπότιτλοι, μπορείτε να  
μεταβείτε από τον ένα στον άλλο, πατώντας το πλήκτρο "su b t it l e " πολλές φορές.  
Προσαρμογή μεγέθους και χρονισμού υποτίτλων στην εικόνα  
Πατήστε το πλήκτρο "cA P t io n ", για να προσαρμόσετε το μέγεθος του  
υποτίτλου. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο U ή το πλήκτρο W, για να αυξήσετε ή  
να μειώσετε το μέγεθος της γραμματοσειράς του υποτίτλου.  
Αν ο υπότιτλος εμφανίζεται πολύ νωρίς ή πολύ αργά, δηλαδή δεν είναι  
συγχρονισμένος με την εικόνα, μπορείτε να το διορθώσετε. Πατήστε το  
πλήκτρο "sy n c " και ρυθμίστε με το πλήκτρο V ή το πλήκτρο X τη χρονική  
διάρκεια του υποτίτλου. Η τροποποίηση της χρονικής διάρκειας εμφανίζεται  
σταδιακά στο επάνω δεξιά πλαίσιο της οθόνης για 0,5 δευτερόλεπτα.  
Υπόδειξη: Η προσαρμογή υποτίτλων λειτουργεί μόνο αν χρησιμοποιούνται  
εξωτερικά αρχεία υποτίτλων (αρχεία SRT). Στην περίπτωση που οι υπότιτλοι  
συνδέονται ήδη με το αρχείο βίντεο (π.χ.: αρχεία DVD (VOB)), τότε δεν υπάρχει  
δυνατότητα προσαρμογής.  
Αλλαγή θέσης της εικόνας  
Πατήστε το πλήκτρο "sc r o l l ", για να αλλάξετε τη θέση της εικόνας στην  
οθόνη.ΧρησιμοποιήστετοπλήκτροX,V,UήτοπλήκτροWγιατημετακίνηση  
της εικόνας προς τα αριστερά, προς τα δεξιά, προς τα επάνω ή προς τα κάτω.  
Επιβεβαιώστε την επιλογή σας, πατώντας το πλήκτρο A.  
Αλλαγή μεγέθους της εικόνας  
Πατήστε το πλήκτρο "zo o M ", για να μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε την εικόνα  
οριζόντια ή / και κάθετα. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο V ή U για την οριζόντια  
ή την κάθετη μεγέθυνση της εικόνας. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο X ή W  
για την οριζόντια ή την κάθετη σμίκρυνση της εικόνας. Επιβεβαιώστε την  
επιλογή σας, πατώντας το πλήκτρο A.  
Αναπαραγωγή μουσικής  
Όταν επιλέγετε αρχεία ήχου, μεταβαίνετε στην αναπαραγωγή μουσικής.  
Αναπαραγωγή  
Πατήστε σύντομα το πλήκτρο A για την έναρξη της αναπαραγωγής ενός  
αρχείου ήχου.  
Παύση  
Πατήστε σύντομα το πλήκτρο A για την προσωρινή διακοπή της  
αναπαραγωγής. Πατώντας ξανά το πλήκτρο A, η αναπαραγωγή συνεχίζεται.  
διακοπή  
Πατήστε σύντομα το πλήκτρο µ για την προσωρινή διακοπή της  
αναπαραγωγής.  
Αλλαγή τίτλου  
Αν πατήσετε σύντομα το πλήκτρο F, επιλέγετε τον επόμενο τίτλο.  
Πατώντας σύντομα το πλήκτρο E, μεταβαίνετε στον προηγούμενο τίτλο.  
GR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 117 –  
Βηματική μετακίνηση προς τα εμπρός / προς τα πίσω μέσα σε έναν τίτλο  
Πατώντας το πλήκτρο [ ή το πλήκτρο ], μετακινείστε μέσα σε έναν  
τίτλο ανά 10 δευτερόλεπτα.  
Αύξηση / μείωση της έντασης ήχου  
Πατήστε σύντομα το πλήκτρο a ή b, για να αυξήσετε ή να μειώσετε την  
ένταση του ήχου.  
Υπόδειξη: Αν κρατήσετε πατημένο το πλήκτρο a ή το πλήκτρο b για  
μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, η ένταση του ήχου αλλάζει σταθερά.  
Αλλαγή λειτουργίας αναπαραγωγής  
Πατήστε το πλήκτρο "Pl A y M o d e ", για να αλλάξετε τη λειτουργία αναπαραγωγής.  
Υπάρχουν διαθέσιμες οι παρακάτω λειτουργίες αναπαραγωγής: Normal  
(Κανονική), Repeat one (Επανάληψη τίτλου), Repeat all (Επανάληψη όλων),  
Shuffle (Τυχαία).  
Προβολή εικόνων  
Όταν επιλέγετε αρχεία εικόνας, μεταβαίνετε στην προβολή εικόνων.  
Έναρξη προβολής διαφανειών  
Πατήστε το πλήκτρο "sl id e s H o w " για την έναρξη της προβολής διαφανειών.  
Πατώντας ξανά το πλήκτρο "sl id e s H o w ", τερματίζετε την προβολή διαφανειών.  
Αλλαγή ρυθμίσεων εικόνας  
Πατήστε το πλήκτρο "sc r e e n ", για να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις  
φωτεινότητας, αντίθεσης ή κορεσμού χρώματος. Αλλάξτε την αντίστοιχη  
ρύθμιση πατώντας το πλήκτρο G ή το πλήκτρο H.  
Αλλαγή θέσης της εικόνας  
Πατήστε το πλήκτρο "sc r o l l ", για να αλλάξετε τη θέση της εικόνας στην  
τηλεόραση. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο X, V, U ή το πλήκτρο W για τη  
μετακίνηση της εικόνας προς τα αριστερά, προς τα δεξιά, προς τα επάνω ή  
προς τα κάτω. Επιβεβαιώστε την επιλογή σας, πατώντας το πλήκτρο A.  
Περιστροφή της εικόνας  
Πατήστε το πλήκτρο "ro t A t e ", για να περιστρέψετε την εικόνα κατά 90° με τη  
φορά του ρολογιού.  
Αλλαγή μεγέθους της εικόνας  
Πατήστε το πλήκτρο "zo o M ", για να μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε την εικόνα  
οριζόντια ή / και κάθετα. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο V ή U για την οριζόντια  
ή την κάθετη μεγέθυνση της εικόνας. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο X ή W  
για την οριζόντια ή την κάθετη σμίκρυνση της εικόνας. Επιβεβαιώστε την  
επιλογή σας, πατώντας το πλήκτρο A.  
Λίστα αναπαραγωγής (Playlist)  
Σε μια λίστα αναπαραγωγής μπορείτε να δημιουργήσετε μια ομάδα αρχείων  
βίντεο / μουσικής προς αναπαραγωγή ή προς προβολή.  
Επιπλέον, στη λίστα αναπαραγωγής, όπως και σε ένα βιβλίο διευθύνσεων,  
σημειώνονται μόνο τα ονόματα των συγκεκριμένων αρχείων και οι θέσεις  
τοποθέτησής τους. Σε περίπτωση που επιθυμείτε την αναπαραγωγή ή την  
προβολή τους σε ομάδα, ανοίγοντας τη λίστα αναπαραγωγής τα αρχεία  
αναπαράγονται ή προβάλλονται αυτόματα το ένα μετά το άλλο. Ένα ακόμα  
πλεονέκτημα μιας λίστας αναπαραγωγής είναι ότι επειδή τα διαφορετικά  
αρχεία δεν πρέπει να αντιγράφονται στον ίδιο φάκελο, δεν αλλάζει και η θέση  
αποθήκευσής τους.  
Οι λειτουργίες αναπαραγωγής στη λίστα αναπαραγωγής είναι ανάλογες με τις  
λειτουργίες στην εκάστοτε λειτουργία αναπαραγωγής.  
Πατήστε το πλήκτρο "Pl A y l i s t ", για να ανοίξετε την προσωπική σας λίστα  
αναπαραγωγής.  
GR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 118 –  
Προσθήκη αρχείων στη λίστα αναπαραγωγής  
Πατήστε το πλήκτρο "li s t e d it ". Επιλέξτε στο σημείο αυτό τα αρχεία που  
επιθυμείτε και προσθέστε τα στη λίστα αναπαραγωγής, πατώντας το  
πλήκτρο A. Πατώντας το πλήκτρο "Ad d / de l e t e ", προσθέτετε όλα τα  
αρχεία που υπάρχουν στον επιλεγμένο φάκελο στη λίστα αναπαραγωγής. Το  
άγκιστρο που βρίσκεται αριστερά δίπλα στα αρχεία υποδεικνύει ότι αυτά τα  
αρχεία υπάρχουν στη λίστα αναπαραγωγής. Πατώντας ξανά το πλήκτρο A,  
αφαιρείτε εκ νέου τα αρχεία από τη λίστα αναπαραγωγής. Όταν προσθέσετε  
όλα τα αρχεία που επιθυμείτε στη λίστα αναπαραγωγής, πατήστε το πλήκτρο  
"li s t e d it ". Στη λίστα αναπαραγωγής εμφανίζονται τώρα μόνο τα αρχεία που  
έχετε προσθέσει.  
Αφαίρεση αρχείων από τη λίστα αναπαραγωγής  
Επιλέξτε από τη λίστα αναπαραγωγής τα αρχεία που επιθυμείτε να  
αφαιρεθούν και πατήστε το πλήκτρο "Ad d / de l e t e ".  
Αλλαγή της θέσης των αρχείων στη λίστα αναπαραγωγής  
Πατήστε το πλήκτρο "Mo v e ", για να επισημάνετε τα αρχεία προς μετακίνηση.  
Τώρα μπορείτε να μετακινήσετε τα επισημασμένα αρχεία προς τα κάτω ή  
προς επάνω στη λίστα αναπαραγωγής, πατώντας το πλήκτρο W ή το πλήκτρο  
U. Πατήστε ξανά το πλήκτρο "Mo v e " για την ολοκλήρωση της μετακίνησης  
των αρχείων στη λίστα αναπαραγωγής.  
10) Διαμόρφωση παραμέτρων του  
TrekStor MovieStation  
Για να ανοίξετε τη λειτουργία διαμόρφωσης παραμέτρων του MovieStation,  
πατήστε το πλήκτρο "se t u P ". Για έξοδο από τη διαμόρφωση παραμέτρων, πατήστε  
ξανά το πλήκτρο "se t u P ".  
Σε αυτή τη λειτουργία μπορείτε να εκτελέσετε ρυθμίσεις ήχου / βίντεο (Audio /  
Video settings) και γενικές ρυθμίσεις συστήματος (General settings).  
Πατώντας το πλήκτρο W ή το πλήκτρο U, μεταβαίνετε στο επόμενο ή στο  
προηγούμενο μενού. Για τη μετάβαση σε ένα επιμέρους μενού, πατήστε το  
πλήκτρο V. Για την έξοδο από ένα επιμέρους μενού, πατήστε το πλήκτρο X. Αν  
θέλετε να πραγματοποιήσετε μια ρύθμιση, πατήστε το πλήκτρο A, όταν το  
αντίστοιχο μενού είναι επιλεγμένο.  
audio / Video settings:  
TV mode (Λειτουργία τηλεόρασης): Από το μενού "tv M o d e " (Λειτουργία  
τηλεόρασης) μπορείτε να επιλέξετε το σύστημα NTSC ή PAL ως το σύστημα  
μετάδοσης χρωμάτων.  
Screen (Οθόνη): Από το μενού "sc r e e n " (Οθόνη) μπορείτε να επιλέξετε μία  
από τις 4 λειτουργίες προβολής (4:3 Letter box, 4:3 Pan&Scan, 16:9 Letterbox,  
16:9 Pan&Scan).  
TV out (Έξοδος τηλεόρασης): Από το μενού "tv o u t " (Έξοδος τηλεόρασης)  
μπορείτε να καθορίσετε το σήμα εξόδου τηλεόρασης για το MovieStation.  
Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε σήμα βίντεο Composite και σε σήματα  
βίντεο HDTV διαφορετικής ποιότητας.  
General settings:  
Language (Γλώσσα): Από το μενού "lA n g u A g e " (Γλώσσα) μπορείτε να  
επιλέξετε τη γλώσσα μενού του MovieStation.  
Skip interval (Διάστημα μετακίνησης): Από το μενού "sK i P in t e r v A l "  
(Διάστημα μετακίνησης) μπορείτε να καθορίσετε τη διάρκεια του βήματος  
κατά τη βηματική μετακίνηση των βίντεο.  
Slide show (Προβολή διαφανειών): Από το μενού "sl id e s H o w " (Προβολή  
διαφανειών) μπορείτε να ρυθμίσετε τη διάρκεια προβολής μιας εικόνας σε  
μια προβολή διαφανειών.  
GR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 119 –  
Factory setup (Εργοστασιακές ρυθμίσεις): Από το μενού "fA c t o r y s e t u P "  
(Εργοστασιακές ρυθμίσεις) μπορείτε να επαναφέρετε το MovieStation στην  
αρχική του κατάσταση. Τα αρχεία που είναι αποθηκευμένα στο σκληρό δίσκο  
δεν διαγράφονται.  
Firmware update (Ενημέρωση υλικολογισμικού): Από το μενού "fir M w A r e  
u P d A t e " (Ενημέρωση υλικολογισμικού) μπορείτε να ενημερώσετε το MovieStation  
με το νεότερο υλικολογισμικό. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:  
α) Πραγματοποιήστε λήψη του υλικολογισμικού (αρχείο *.zip) από τη σελίδα  
www.trekstor.de της TrekStor στο Internet και αποσυμπιέστε το σε ένα  
φάκελο της προτίμησής σας.  
β) Αντιγράψτε το αποσυμπιεσμένο αρχείο BIN στον κύριο κατάλογο του  
MovieStation.  
γ) Συνδέστε το MovieStation με το Home Entertainment System και  
επιλέξτε από τη λειτουργία διαμόρφωσης παραμέτρων το μενού "fir M w A r e  
u P d A t e " (Ενημέρωση υλικολογισμικού).  
δ) Απαντήστε στο ερώτημα "st A r t t H e f ir M w A r e u P d A t e ?" (Έναρξη ενημέρωσης  
υλικολογισμικού;) με "ye s " (Ναι).  
ε) Στη συνέχεια ακολουθήστε τις οδηγίες του MovieStation.  
11) Αναζήτηση σφαλμάτων και αντιμετώπιση  
Έχω συνδέσει το MovieStation στην τηλεόραση ή στο στερεοφωνικό  
μου. γιατί δεν προβάλλεται καμία εικόνα στην τηλεόραση ή δεν  
παράγεται ήχος στο στερεοφωνικό μου;  
Αυτό το πρόβλημα μπορεί να έχει πολλές αιτίες. Ελέγξτε τα παρακάτω σημεία:  
1) Ελέγξτε, αν έχετε συνδέσει το σωστό καλώδιο για την έξοδο του σήματος  
βίντεο και ήχου. Πληροφορίες για τη σωστή σύνδεση του MovieStation  
υπάρχουν στο Home Entertainment System, στην ενότητα "8) ςύ ν δ ε ς ή τ ο ύ  
tr e K st o r Mo v ie st A t i o n μ ε τ ο Ho M e en t e r t A in M e n t sy s t e M ".  
2) Αν έχετε συνδέσει σωστά το MovieStation, τότε υπάρχει περίπτωση  
να βρίσκεται σε λάθος λειτουργία βίντεο. Για να επιλέξετε τις διάφορες  
λειτουργίες, πατήστε το πλήκτρο "tv-ou t " μέχρι να προβάλλετε σωστά  
την εικόνα στην τηλεόραση. Κατά τη διάρκεια της αναζήτησης της σωστής  
λειτουργίας βίντεο, πρέπει να έχετε λίγη υπομονή.  
3) Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει τη σωστή πηγή AV στην τηλεόρασή σας.  
Έχω αλλάξει τις ρυθμίσεις του MovieStation από τα μενού "Au d io / Vid e o  
s e t t i n g s " ή "ge n e r A l s e t t i n g s "και θέλω να επαναφέρω τις εργοστασιακές  
ρυθμίσεις.  
Ακολουθήστε τις οδηγίες της ενότητας "10) δια μ ο ρ φ ω ς ή π α ρ α μ ε τ ρ ω ν τ ο ύ tr e K st o r  
Mo v ie st A t i o n " από το μενού "fA c t o r y s e t u P " (Εργοστασιακές ρυθμίσεις). Το  
MovieStation επανέρχεται με τον τρόπο αυτό στην αρχική του κατάσταση. Τα  
αποθηκευμένα αρχεία δεν διαγράφονται από την ενέργεια αυτή.  
ενώ χρησιμοποιώ το MovieStation, αυτό δεν αντιδρά στις ενέργειές μου.  
Αυτό το πρόβλημα μπορεί να έχει πολλές αιτίες. Ελέγξτε τα παρακάτω σημεία:  
1) Κρατήστε το τηλεχειριστήριο με κατεύθυνση προς το MovieStation, έτσι  
ώστε να υπάρχει άμεση οπτική επαφή ανάμεσα στις δύο συσκευές και  
βεβαιωθείτε ότι οι υπέρυθρες του τηλεχειριστηρίου ή του MovieStation δεν  
καλύπτονται.  
2) Ελέγξτε την κατάσταση φόρτισης των μπαταριών του τηλεχειριστηρίου και  
αντικαταστήστε τις με καινούριες, αν είναι απαραίτητο.  
GR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 120 –  
Θέλω να προβάλλω αρχεία εικόνας με το MovieStation. η φόρτωση  
ορισμένων αρχείων αργεί πάρα πολύ.  
Ανάλογα με την ανάλυση, τα μεγέθη αρχείων με εικόνες ποικίλλουν. Όσο  
πιο μεγάλη είναι μια εικόνα τόσο πιο πολύ διαρκεί ή φόρτωσή της. Επίλυση:  
Μειώστε το μέγεθος των εικόνων με ένα πρόγραμμα επεξεργασίας εικόνων σε  
ανάλυση περ. 800 x 600 pixel.  
Ορισμένα αρχεία εικόνας που αντέγραψα παλαιότερα στο MovieStation,  
δεν υπάρχουν καταγεγραμμένα στην πλοήγηση φακέλων.  
Με το MovieStation μπορείτε να προβάλλετε μόνο αρχεία εικόνας σε μορφή  
JPEG. Τα αρχεία άλλου τύπου αρχείων δεν παρουσιάζονται στην πλοήγηση  
φακέλων.  
Ξεκινώ την αναπαραγωγή ενός αρχείου ήχου, δεν αναπαράγεται όμως  
σωστή εικόνα ή ήχος.  
Λάβετε υπόψη ότι μπορείτε να αναπαράγετε μόνο αρχεία βίντεο των παρακάτω  
μορφών: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (IFO/VOB), DivX 3 (έως 720 x 400),  
DivX 5 (έως 720 x 400), XviD  
Αν αντιμετωπίσετε προβλήματα κατά την αναπαραγωγή αρχείων βίντεο, ελέγξτε τις  
μορφές ήχου και βίντεο που χρησιμοποιείτε. Γι' αυτόν τον σκοπό χρησιμοποιήστε π.χ.  
το δωρεάν λογισμικό GSpot (http://gspot.headbands.com/).  
ςτην πλοήγηση φακέλων καθυστερεί πολύ η εμφάνιση των  
περιεχομένων ενός φακέλου.  
Κάθε φορά που ανοίγετε ένα φάκελο, αναλύονται τα πλήρη περιεχόμενά του  
καταλόγου. Επομένως, καθυστερεί περισσότερο το άνοιγμα ενός φακέλου με  
πολλά αρχεία από το άνοιγμα ενός φακέλου με λιγότερα αρχεία.  
Συνιστούμε την ταξινόμηση των αρχείων σας σε υποφακέλους. Από τη μία  
μειώνονται οι χρόνοι φόρτωσης του φακέλου, από την άλλη διευκολύνεται η  
επισκόπηση και η εύρεση συγκεκριμένου περιεχομένου.  
Υπoδείξεις:  
Αν εκθέσετε τη συσκευή σε ηλεκτροστατική εκφόρτιση, μπορεί κάτω υπό ορισμένες συνθήκες να  
διακοπεί η μεταφορά δεδομένων ανάμεσα στη συσκευή και στον υπολογιστή, δηλαδή μπορεί να  
επηρεαστούν οι λειτουργίες της συσκευής. Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να αποσυνδέσετε τη  
συσκευή από τη θύρα USB και να τη συνδέσετε ξανά.  
Η χρήση καλωδίων USB με μήκος καλωδίου πάνω από 3 m δεν συνιστάται.  
Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα διαρκούς ανάπτυξης του προϊόντος. Αυτές οι αλλαγές  
μπορούν να πραγματοποιηθούν χωρίς την άμεση δήλωσή τους στις παρούσες οδηγίες  
χειρισμού. Οι πληροφορίες των παρόντων οδηγιών χειρισμού επομένως ενδέχεται να μην  
αντανακλούν τις τελευταίες τεχνικές μετατροπές.  
Ο κατασκευαστής εγγυάται μόνο την καταλληλότητα για την καθορισμένη χρήση του  
προϊόντος. Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία περαιτέρω ευθύνη για βλάβες ή απώλεια  
δεδομένων και των βλαβών που προκύπτουν από αυτό.  
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Με την επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.  
Οι ονομασίες προϊόντων ή εταιριών που αναφέρονται επιπρόσθετα αφορούν σήματα  
κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων.  
GR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– 121 –  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Toshiba VCR KV 9096A User Manual
Transition Networks Switch SBFTF1010 130 User Manual
Tripp Lite Power Supply 200310080 User Manual
Vantec Laptop LPC P100 User Manual
Verona Range VEFSGG 244 User Manual
ViewSonic Computer Monitor CRT Monitors User Manual
Viking Microwave Oven J690150 User Manual
Vulcan Hart Convection Oven SG44D User Manual
VXI Headphones Passport 37V User Manual
Weber Gas Grill 41894 User Manual