Toshiba Flat Panel Television 20AS24 User Manual

20AS24  
3M21701A-E COVER  
1
5/2/04, 10:23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Instructions  
Installation, Care, and Service  
1) Read these instructions.  
2) Keep these instructions.  
3) Heed all warnings.  
Installation  
Follow these recommendations and precautions and heed all  
warnings when installing your TV:  
4) Follow all instructions.  
16) Never modify this equipment. Changes or modifications  
may void: a) the warranty, and b) the users authority to  
operate this equipment under the rules of the Federal  
Communications Commission.  
5) Do not use this apparatus near  
water.  
17)  
DANGER: RISK OF SERIOUS PERSONAL  
INJURY, DEATH, OR EQUIPMENT  
6) Clean only with a dry cloth.  
DAMAGE! Never place the TV on  
an unstable cart, stand, or table. The TV  
7) Do not block any ventilation  
openings. Install in accordance with  
the manufacturers instructions.  
may fall, causing serious personal injury,  
death, or serious damage to the TV.  
8) Do not install near any heat  
sources such as radiators,  
heat registers, stoves, or other  
apparatus (including amplifiers)  
that produce heat.  
18) Never place or store the TV in direct  
sunlight; hot, humid areas; areas  
subject to excessive dust or vibration;  
or locations with temperatures at or  
below 41˚F (5˚C).  
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or  
grounding type plug. A polarized plug has two blades  
with one wider than the other. A grounding type plug has  
two blades and a third grounding  
19) Always place the TV on the floor  
or a sturdy, level, stable surface that  
can support the weight of the unit.  
Wide plug  
prong. The wide blade or the third  
prong are provided for your safety.  
If the provided plug does not fit into  
your outlet, consult an electrician  
for replacement of the obsolete outlet.  
20) Never place items such as vases,  
aquariums, or candles on top of the TV.  
10) Protect the power cord from being  
walked on or pinched, particularly at  
plugs, convenience receptacles, and  
the point where it exits the apparatus.  
11) Only use attachments/accessories specified by the  
21) Never block or cover the slots or  
openings in the TV cabinet back,  
bottom, and sides. Never place  
the TV:  
manufacturer.  
12) Use only with the cart, stand, tripod,  
bracket, or table specified by the  
manufacturer, or sold with the  
on a bed, sofa, rug, or similar  
surface;  
too close to drapes, curtains,  
or walls; or  
apparatus. When a cart is used, use  
caution when moving the cart/apparatus  
combination to avoid injury from tip-over.  
in a confined space such as a  
bookcase, built-in cabinet, or any  
other place with poor ventilation.  
The slots and openings are provided  
to protect the TV from overheating  
and to help maintain reliable  
operation of the TV.  
13) Unplug this apparatus during  
lightning storms or when  
unused for long periods of time.  
14) Refer all servicing to qualified service personnel.  
Servicing is required when the apparatus has been  
damaged in any way, such as power supply  
cord or plug is damaged, liquid has  
22) Never allow anything to rest on or roll over the power  
cord, and never place the TV where the power cord is  
subject to wear or abuse.  
been spilled or objects have fallen into  
the apparatus, the apparatus has been  
exposed to rain or moisture, does not  
QUALIFIED  
SERVICE  
operate normally, or has been dropped.  
TECHNICIAN  
15) CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not  
use the polarized plug with an extension cord, receptacle,  
or other outlet unless the blades can be inserted  
completely to prevent blade exposure.  
23) Never overload wall outlets and  
extension cords.  
0303  
3
3M21701A-E P02-08  
3
5/2/04, 10:23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30) [This item applies to projection TVs only.] If the air  
temperature rises suddenly (for example, when the TV is  
first delivered), condensation may form on the lenses. This  
can make the picture appear distorted or the color appear  
faded. If this happens, turn off the TV for 6 to 7 hours to  
allow the condensation to evaporate.  
120 V AC?  
24) Always operate this equipment from  
a 120 V AC, 60 Hz power source only.  
31) For added protection of your TV from lightning and power  
surges, always unplug the power cord and disconnect the  
antenna from the TV if you leave the TV unattended or  
unused for long periods of time.  
25) Always make sure the antenna system is properly  
grounded to provide adequate protection against voltage  
surges and built-up static charges (see Section 810 of the  
National Electric Code).  
Antenna lead-in wire  
32) During normal use, the TV may make  
occasional snapping or popping  
Antenna discharge unit  
sounds. This is normal, especially  
(NEC Section 810-20)  
Ground clamp  
when the unit is being turned on or  
off. If these sounds become frequent  
or continuous, unplug the power cord  
and contact a Toshiba Authorized Service Center.  
Grounding conductors  
(NEC Section 810-21)  
Electric service equipment  
Power service grounding  
electrode system (NEC Art 250 Part H)  
33) Possible Adverse Effects on TV Picture Tube: If a fixed  
(non-moving) pattern remains on the TV screen for long  
periods of time, the image can become permanently  
engrained in the picture tube and cause subtle but  
permanent ghost images. This type of damage is NOT  
COVERED BY YOUR WARRANTY. Never leave your TV  
on for long periods of time while it is displaying the  
following formats or images:  
Ground clamps  
26)  
DANGER: RISK OF SERIOUS PERSONAL  
INJURY OR DEATH!  
Use extreme care to make sure you are never in  
a position where your body (or any item you are in contact  
with, such as a ladder or screwdriver) can accidentally  
touch overhead power lines. Never locate the antenna  
near overhead power lines or other electrical circuits.  
Never attempt to install any of the following during  
lightning activity:  
a) an antenna system; or b) cables, wires, or any home  
theater component connected to an antenna or phone  
system.  
Fixed Images, such as PIP/POP windows, stock tickers,  
video game patterns, TV station logos, and websites.  
Special Formats that do not use the entire screen. For  
example, viewing letterbox style (16:9) media on a  
normal (4:3) display (gray bars at top and bottom of  
screen); or viewing normal style (4:3) media on a wide  
screen (16:9) display (gray bars on left and right  
sides of screen).  
Care  
Service  
34)  
For better performance and safer operation of your TOSHIBA  
TV, follow these recommendations and precautions:  
WARNING: RISK OF ELECTRIC  
SHOCK! Never attempt to service the  
TV yourself. Opening and  
27) Always sit approximately 1025 feet away from the TV and  
as directly in front of it as possible. The picture can appear  
dull if you sit too far to the left or right of the TV, or if  
sunlight or room lights reflect on the screen. Turn the TV  
off to check for reflections on the screen, and then remove  
the source of reflections while viewing the TV.  
removing the covers may expose  
you to dangerous voltage or other  
hazards. Refer all servicing to a  
Toshiba Authorized Service Center.  
QUALIFIED  
SERVICE  
TECHNICIAN  
35) If you have the TV serviced:  
Ask the service technician to use only replacement parts  
specified by the manufacturer.  
Upon completion of service, ask  
the service technician to perform  
routine safety checks to determine  
that the TV is in safe operating  
condition.  
28) Always unplug the TV before  
cleaning. Never use liquid or  
aerosol cleaners.  
36) When the TV reaches the end of its useful life, ask a  
qualified service technician to properly dispose of the TV.  
Improper disposal may result in a picture tube implosion  
and possible personal injury.  
29)  
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK!  
Never spill liquids or push objects of any kind  
into the TV cabinet slots.  
0303  
4
3M21701A-E P02-08  
4
5/2/04, 10:23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
FEATURES .................................................................................................................................................................. 5  
LOCATION OF CONTROLS ........................................................................................................................................ 6  
REMOTE CONTROL ................................................................................................................................................... 7  
ANTENNA/CATV CONNECTIONS .............................................................................................................................. 8  
CONNECTION TO OTHER EQUIPMENT ................................................................................................................... 8  
SETTING THE LANGUAGE ........................................................................................................................................ 9  
TV OPERATION .......................................................................................................................................................... 9  
TO MEMORIZE CHANNELS ..................................................................................................................................... 10  
ADJUSTING THE PICTURE ...................................................................................................................................... 10  
CLOSED CAPTIONS ................................................................................................................................................. 11  
SETTING THE V-CHIP .............................................................................................................................................. 11  
USING THE LOCK MENU ......................................................................................................................................... 12  
TO SET THE ON TIMER ........................................................................................................................................... 12  
TROUBLESHOOTING GUIDE................................................................................................................................... 13  
SPECIFICATIONS ..................................................................................................................................................... 13  
FEATURES  
• 181 Channel Tuner - The tuning system is capable of receiving all 68 VHF/UHF standard broadcast channels that  
are available in your area. When operating on a cable system, it can tune to the standard VHF channel frequencies  
plus up to 113 cable channel frequencies. The actual number of channels received depends upon channel  
reception in your area or your cable system.  
• On-screen 3 Language Display - This TV can display the on-screen language in English, Spanish or French.  
• Sleep Timer - Operable from the remote control, the TV can be programmed to turn off automatically (from 10 to  
120 minutes, in 10-minute increments).  
• Memory Back Up - This system prevents loss of memorized channel selections in case a power interruption to the  
TV should occur.  
• V-Chip - The V-Chip function can read the rating of a TV program or movie content if the program is encoded with  
this information. V-Chip will allow you to set a restriction level. (designed to work with the U. S. V-Chip system only)  
• Picture Control Adjustments - The on-screen display allows precise remote control adjustment of BRIGHTNESS,  
CONTRAST, COLOR, TINT and SHARPNESS.  
• Closed Captioned Decoder - Displays closed captions or text on-screen (when available).  
• Lock feature - This feature has three functions, LOCKING CHANNELS, LOCKING VIDEO INPUT and SETTING  
THE GAME TIMER.  
Programmable ON Timer - Allows you to automatically turn on the TV at a set time.  
5
3M21701A-E P02-08  
5
5/2/04, 10:23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOCATION OF CONTROLS  
FRONT  
BACK  
POWER  
VOLUME  
CHANNEL  
VIDEO AUDIO  
SET  
MENU  
E
N
T
E
R
R
E
S
E
T
ANT.  
7
8
POWER  
VOLUME  
CHANNEL  
VIDEO AUDIO  
SET  
ENTER RESET  
MENU  
4
1 2  
3
5
6
1. POWER indicator - Lights up when the power is  
turned on.  
5. CHANNEL /Buttons - Press to select a higher or  
lower numbered channel set into memory.  
(ENTER Button) - Press to enter or select information  
for on-screen operations.  
2. Remote Sensor - Signals from the Remote Control  
unit are received here.  
(RESET Button) - Press, while in the on-screen  
menu mode, to reset the on-screen picture adjust-  
ments to their factory preset positions.  
6. AUDIO/VIDEO IN Jacks - Audio and video signal  
cables from an external source can be connected  
here.  
3. POWER Button - Press to turn the TV on or off.  
4. VOLUME /Buttons - Press to raise or lower the  
level of the sound.  
(MENU Buttons) - Press both VOLUME /buttons  
at the same time to display the on-screen menu functions.  
(SET + / – Buttons) - Press to select the desired set-  
ting during on-screen operations.  
7. AC Power Cord - Plug into an outlet with 120V,  
60 Hz AC power only.  
8. VHF/UHF IN (ANT.) Jack - Connect a VHF/UHF  
antenna or CATV cable to this jack.  
6
3M21701A-E P02-08  
6
5/2/04, 10:23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMOTE CONTROL  
4. SLEEP Button - To set the TV to turn off after a preset  
amount of time, press the SLEEP button on the remote  
control. The clock will count down 10 minutes each time  
POWER  
1
the button is pressed in the order of 120, 110, 100,  
20,  
······  
10, 0. After the sleep time is programmed, the display will  
disappear then reappear momentarily every ten minutes to  
remind you the sleep timer function is operating. To  
confirm the sleep time setting, press the SLEEP button  
once and the remaining time will be momentarily displayed.  
To cancel sleep time, press the SLEEP button repeatedly  
until the display turns to 0.  
1
4
7
0
2
5
8
3
6
2
3
9
10  
11  
CH RTN  
RECALL  
5. VOL (VOLUME) + / – Buttons - Press the + button to  
increase, or the – button to decrease the volume level.  
6. MENU Button - Press to display the on-screen menu  
function.  
SLEEP  
MUTE  
4
5
CH +  
7. SET + / – Buttons - Press to select the desired setting  
during on-screen operations.  
8. RESET Button - Press to reset the on-screen picture  
adjustments to their factory preset positions.  
9. TV/VIDEO Button - Switches between the TV and external  
device inputs.  
VOL  
VOL  
+
12  
13  
MENU  
ENTER  
CH –  
SET  
6
7
+
10. RECALL Button - When you press this button, the  
channel number will appear in the upper right corner of the  
screen. Press the button again to remove it from the  
screen.  
11. MUTE Button - To turn off the sound, press this button  
once. The TV will be silenced and the word “MUTE” will  
appear on the screen. The muting feature can be released  
by pressing the MUTE button again or one of the VOL + or  
– buttons.  
RESET  
8
9
14  
15  
CAP/TEXT  
TV/VIDEO  
1/2  
CT-836  
12. CH (CHANNEL) + / – Buttons - Press the + button to  
change to a higher numbered channel set into memory.  
Press the – button to change to a lower numbered channel  
set into memory.  
13. ENTER Button - Press to enter or select information for  
On-screen operations.  
14. 1/2 Button - Switches between channel 1 and channel 2  
in the closed caption mode.  
15. CAP/TEXT Button - Press to switch between normal TV  
and the two closed caption modes (captions or text), when  
available.  
1. POWER Button - Press to turn on the TV. Press again  
to turn off the TV.  
2. Direct Channel Selection Buttons (0–9) - Allows direct  
access to any channel.  
3. CH RTN Button - Repeatedly press CH RTN to toggle  
back and forth between the last two channels you tuned.  
Before using the remote control, batteries must first be installed.  
HOW TO INSTALL BATTERIES  
1. Open the battery compartment cover.  
Use two AAAsize penlight batteries (supplied) for the  
remote control. The batteries may last approximately one  
year depending on how much the remote control is used.  
For best performance, it is recommended that batteries  
should be replaced on a yearly basis, or when the remote  
operation becomes erratic.  
BATTERY PRECAUTIONS  
These precautions should be followed when using batteries  
in this device:  
1. Use only the size and type of batteries specified.  
2. Be sure to follow the correct polarity when installing the  
batteries as indicated in the battery compartment.  
Reversed batteries may cause damage to the device.  
3. Do not mix different types of batteries together (e.g.  
Alkaline and Carbon-zinc) or old batteries with fresh  
ones.  
2. Install two AAA(penlight size) batteries.  
4. If the remote control will not be used for a long period of  
time, remove the batteries to prevent damage or injury  
from possible battery leakage.  
5. Do not try to recharge batteries not intended to be recharged;  
they can overheat and rupture. (Follow battery  
manufacturer's directions.)  
3. Replace the battery compartment cover.  
7
3M21701A-E P02-08  
7
5/2/04, 10:23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ANTENNA/CATV CONNECTIONS  
Combination VHF/UHF antenna (Single 75 ohm cable or 300  
ohm twin-lead wire)  
Choose one of the following seven connections, based on your  
equipment and service:  
Connect the 75 ohm cable from a combination VHF/UHF  
antenna to the antenna jack.  
Combination VHF/UHF antenna  
To ANT input  
on back of TV  
If your combination antenna has a 300 ohm twin-lead wire, use  
the 300-75 ohm matching transformer (not supplied).  
Single 75 ohm cable  
Combination VHF/UHF antenna (Separate VHF and UHF 300  
(or)  
ohm twin-leads)  
To ANT input  
Connect the UHF twin-lead wire to a combiner (not supplied).  
Connect the VHF twin-lead to the 300-75 ohm matching  
transformer (not supplied). Attach the transformer to the  
combiner. Attach the combiner to the antenna jack.  
Single 300 ohm twin-lead wire*  
on back of TV  
For best performance, if you have a splitter connected, remove  
TRANSFORMER  
(not supplied)  
*
the splitter and connect the single wire to the transformer,  
and then to the TVs antenna input (as illustrated here).  
Separate VHF/UHF antennas  
Connect the 75 ohm cable from the VHF antenna and the UHF  
antenna twin-lead to a combiner (not supplied). Attach the  
combiner to the antenna jack.  
Separate VHF and UHF antennas or  
Combination VHF/UHF antenna with separate cables/wires  
NOTE: If your VHF antenna has a twin-lead wire, use the 300-75  
ohm matching transformer (not supplied), then connect the trans-  
former to the combiner.  
UHF Antenna  
300 ohm twin-lead wire  
To ANT input  
on back of TV  
For subscribers to basic cable TV service  
For basic cable service not requiring a converter/descrambler  
box, connect the CATV 75 ohm coaxial cable directly to the  
antenna jack on the back of the television.  
VHF Antenna  
COMBINER  
(not supplied)  
75 ohm cable  
For subscribers to scrambled cable TV service  
If you subscribe to a cable service which requires the use of a  
converter/descrambler box, connect the incoming cable to the  
converter/descrambler box and connect the output of the box to  
the antenna jack on the back of the television. Follow the  
connections shown left. Set the television to the output of the  
converter/descrambler box (usually channel 3 or 4) and use the  
converter/descrambler box to select channels.  
(or)  
UHF Antenna  
300 ohm twin-lead wire  
To ANT input  
on back of TV  
VHF Antenna 300 ohm twin-lead wire*  
COMBINER  
For subscribers to unscrambled basic cable with scrambled  
premium channels  
(not supplied)  
TRANSFORMER  
(not supplied)  
If you subscribe to a cable service in which basic cable channels  
are unscrambled and premium channels require the use of a  
converter/descrambler box, you may wish to use a two-set signal  
To ANT input  
on back of TV  
Cable TV service  
splitter (sometimes called a two-set coupler) and an A/B switch  
From cable  
box from the cable installer or an electronics supply store. Follow  
the connections shown left. With the switch in the position, you  
can directly tune any nonscrambled channels on your TV. With  
TV service  
B”  
To ANT input  
on back of TV  
(or)  
From cable  
TV service  
the switch in the  
A
position, tune your TV to the output of the  
CONVERTER/ DESCRAMBLER  
CONVERTER/ DESCRAMBLER  
converter/descrambler box (usually channel 3 or 4) and use the  
box to tune scrambled channels.  
To ANT input  
on back of TV  
(or)  
From cable  
TV service  
This television has an extended tuning range and can tune most  
cable channels without using a cable company supplied  
A
SPLITTER  
A / B SWITCH  
B
converter box. Some cable companies offer premium pay  
channels in which the signal is scrambled. Descrambling these  
signals for normal viewing requires the use of a descrambler  
device which is generally provided by the cable company.  
CONNECTION TO OTHER EQUIPMENT  
The exact arrangement you use to interconnect various video and audio components to the TV is dependent on the model and features  
of each component. Check the owners manual provided with each component for the location of video and audio inputs and outputs.  
The following connection diagrams are offered as suggestions. You may need to modify them to accommodate your particular  
assortment of components.  
2. To connect the TV to a VIDEO Game  
TV/VIDEO SELECTION  
To view the picture from a VCR, camcorder, or TV game, you  
must put the TV in VIDEO mode first. Press TV/VIDEO to  
select VIDEO mode. The word “VIDEO” displays briefly on-  
screen. Press TV/VIDEO again to return to TV mode.  
The TV also can be used as a display device for many video  
games. However, due to the wide variety of different types of  
signal generated by these devices and subsequent hook-up  
variations required, they have not all been included in the  
suggested connection diagrams. You will need to consult each  
component's owner's manual for additional information.  
VIDEO  
Front of TV  
VIDEO AUDIO  
VIDEO Game  
To Audio/Video OUT  
(not supplied)  
1. To connect the TV to a VCR  
3. To connect the TV to a camcorder  
VCR  
Front of TV  
VIDEO AUDIO  
To playback from the camcorder, connect the camcorder to  
the TV as shown.  
Front of TV  
VIDEO AUDIO  
To Audio/  
Video OUT  
VIDEO  
(not supplied)  
AUDIO  
To AV OUT jack  
(not supplied)  
8
3M21701A-E P02-08  
8
5/2/04, 10:23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SETTING THE LANGUAGE  
This TV can display the on-screen displays and adjustment menus in English, Spanish, or French.  
On-screen language selection (step 3) will automatically appear on the screen when you press the MENU button initially. Select  
the language you prefer first, then proceed with the other menu options.  
Press SET + or until the  
A
Press MENU.  
3
1
2
LANGUAGE / IDIOMA / LANGUE  
ENGLISH  
indicator points to the desired  
language: English (ENGLISH),  
Spanish (ESPAÑOL) or French  
(FRANCAIS), then press ENTER.  
ESPAÑOL  
Press SET + or to select the  
LANGUAGE mode, then press  
ENTER.  
FRANCAIS  
+
/
/
ENTER MENU  
/
Press MENU repeatedly until the  
menu screen is cleared.  
4
NOTE:  
If Spanish or French is chosen, the closed caption indicators will be in the selected language, but the closed caption text will  
not be affected by the language selection.  
TV OPERATION  
DIRECT CHANNEL SELECTION buttons (0–9) - Press  
1
2
To turn on the TV, press POWER.  
these buttons to select a channel. The channel number will  
appear on the upper right corner of the TV screen. If an  
invalid channel number is selected, the display will revert to  
the previous channel.  
The VOLUME can be adjusted to a desired level by  
pressing VOL (VOLUME) + or .  
The sound level will be indicated on the TV screen by  
GREEN BARS AND A NUMBER. As the sound level  
increases, so do the number of BARS AND THE  
NUMBER on the screen. The same is true for decreas-  
ing the level.  
TV MODE DIRECT CHANNEL SELECTION - When the  
TV/CABLE menu option is in the TV position, all channels  
can be instantly selected by using two buttons (For example,  
to select channel 2, press “0,” then “2.” If you press only “2,”  
channel selection will be delayed for a few seconds). For  
channels 10 and above, press the two digits in order.  
Set the TV/CABLE menu option to the appropriate  
position. When shipped from the factory, this menu  
3
4
option is in the CABLE setting. See  
CHANNELS” on page 10.  
TO MEMORIZE  
CABLE mode direct channel selection  
When the TV/CABLE menu option is in the CABLE position,  
channels can be selected as follows:  
TV - VHF/UHF channels  
CABLE - CABLE TV channels  
1-9  
Press “0” twice, then 1-9 as needed.  
Example, to select channel 2, press  
“002.”  
CH (CHANNEL) + and – buttons  
10-12  
13-99  
100-125  
Press “0”, then remaining 2 digits.  
Example, to select channel 12, press  
“012.”  
Press the 2 digits in order.  
Example, to select channel 36, press  
“36.”  
Press the 3 digits in order.  
Example, to select channel 120, press  
“120.”  
Press and release CH (CHANNEL) + or . The  
channel automatically stops at the next channel set  
into memory. Press and hold the button down to  
change channels more quickly.  
For proper operation, before selecting channels,  
they should be set into the TV's memory.  
See “TO MEMORIZE CHANNELS” on page 10.  
NOTE: If the station being viewed stops broadcasting, the TV  
will automatically shut off after 15 minutes.  
9
3M21701A-E P09-BACK  
9
5/2/04, 10:23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TO MEMORIZE CHANNELS  
This TV is equipped with a channel memory feature that allows the  
TV to skip up or down to the next channel set into memory, skip-  
ping over unwanted channels.  
TO ADD/DELETE CHANNELS  
Press MENU.  
1
Before selecting channels, they must be programmed into the TV’s  
memory. In addition to normal VHF and UHF channels, this TV can  
receive up to 113 Cable TV channels. To use this TV with an  
antenna, set the TV/CABLE menu option to the TV setting. When  
shipped from the factory, this menu option is in the CABLE setting.  
Press SET + or until the indicator next to  
“CH SETUP” begins to flash, then press  
ENTER.  
2
Press SET + or until the indicator  
next to “ADD/DELETE” begins to flash,  
3
TV/CABLE SELECTION  
TV  
CABLE  
then press ENTER.  
Press MENU.  
AUTO CH MEMORY  
ADD / DELETE  
1
Select the desired channels to be  
Press SET + or until the indicator next to  
2
4
+
/
/ ENTER / MENU  
“CH SETUP” begins to flash, then press  
added or deleted using the direct chan-  
nel selection buttons (0–9), CH + or ,  
SET + or .  
ENTER.  
Press SET + or until the indicator next  
to “TV/CABLE” begins to flash.  
3
4
Press ENTER to select ADD or DELETE.  
5
TV  
CABLE  
If an unmemorized channel was selected (step 4), the  
channel indication will be red. Press ENTER if you wish  
to ADD the unmemorized channel. The channel indica-  
tor will change from red to green when a channel is  
added and the channel will be memorized.  
AUTO CH MEMORY  
ADD / DELETE  
Press ENTER to select the TV or CABLE  
mode. The arrow indicates the selected  
mode.  
+
/
/ ENTER / MENU  
Press MENU repeatedly until the menu  
screen is cleared.  
5
NOTE:  
If a memorized channel was selected (step 4), the chan-  
nel indication will be green. To delete the channel from  
memory, press ENTER repeatedly until  
Contact your cable company to determine the type of cable  
system used in your area.  
ADD  
CH 012  
AUTOMATIC CHANNEL MEMORY  
“DEL” appears on-screen. The channel  
indicator will change from green to red  
when a channel is deleted. Repeat  
Steps 4 and 5 for each channel to be  
added or deleted.  
Press MENU.  
1
0 – 9 / + / – / ENTER / MENU  
Press SET + or until the indicator next to  
“CH SETUP” begins to flash, then press  
2
ENTER.  
Press MENU repeatedly until the menu screen is  
cleared.  
6
Press SET + or until the indicator next  
3
TV  
CABLE  
to “AUTO CH MEMORY” begins to flash,  
then press ENTER. The TV will begin  
memorizing all the channels available in  
your area. Channel numbers will remain  
red until auto memorizing is complete.  
AUTO CH MEMORY  
ADD / DELETE  
+
/
/ ENTER / MENU  
Press MENU repeatedly until the menu screen is  
cleared.  
4
ADJUSTING THE PICTURE  
You can adjust the settings for brightness, contrast, color, tint and sharpness.  
Press MENU.  
Press SET + or to adjust the setting.  
1
2
4
Press SET + or until the indicator next to “PICTURE”  
begins to flash, then press ENTER.  
+
BRIGHTNESS  
CONTRAST  
higher  
lower  
lighter  
darker  
paler  
Press ENTER repeatedly to select the item you want to  
adjust.  
3
COLOR  
TINT  
deeper  
greenish  
reddish  
BRIGHTNESS  
CONTRAST  
COLOR  
TINT  
SHARPNESS  
softer  
sharper  
SHARPNESS  
TO RETURN TO INITIAL SETTING:  
Press RESET while the picture adjusting mode appears  
on-screen.  
10  
3M21701A-E P09-BACK  
10  
5/2/04, 10:23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CLOSED CAPTIONS  
WHAT IS CLOSED CAPTIONING?  
The captions will appear in places on the screen where they will  
least interfere with the picture, usually on the bottom of the  
screen. News programs will usually show three-line closed  
captions which scroll onto the screen. Most other shows provide  
two or three lined captions placed near the character who is  
speaking so the viewer can follow the dialogue. Words in italics or  
underlined describe titles, words in foreign languages or words  
requiring emphasis. Words that are sung usually appear  
enclosed by musical notes.  
This television has the capability to decode and display closed  
captioned television programs. When available, closed captioning  
will display text on the screen for hearing impaired viewers or it will  
translate and display text in another language.  
TO VIEW CLOSED CAPTIONS  
Press CAP/TEXT on the remote control to switch between normal  
TV and the two closed caption modes (captions and 1/2 of ffull  
screen Text).  
Text: When available, the Text mode will fill part of the screen  
with a programming schedule or other information. After selecting  
a closed caption mode, it will stay in effect until it is changed, even  
if the channel is changed. If the captions signal is lost due to a  
commercial or a break in the signal, the captions will reappear  
when the signal is received again. If the channels are changed,  
the captions will be delayed approximately 10 seconds.  
Captions: This closed caption mode will display text on the screen  
in English or another language (depending on the setting of  
Closed Captions 1/2). Generally, closed captions in English are  
transmitted on captions channel 1 and closed captions in other  
languages are transmitted on captions channel 2.  
For television programs broadcasting with closed captions, look  
in your TV guide for the closed captions symbol (CC).  
• When activating the closed captioned decoder, there will be a short delay before the closed captioned text appears on the screen.  
• Closed captioned text is only displayed in locations where it is available.  
• If no caption signal is received, no captions will appear, but the television will remain in the caption mode.  
• Misspellings or unusual characters may occasionally appear during closed captioning. This is normal with closed captioning, especially  
with live programs. This is because during live programs, captions are also entered live. These transmissions do not allow time for  
editing.  
• When captions are being displayed, on-screen displays, such as volume and mute may not be seen or may interfere with closed  
captions.  
• Some cable systems and copy protection systems may interfere with the closed captioned signal.  
• If using an indoor antenna or if TV reception is very poor, the closed caption decoder may not appear or may appear with strange  
characters or misspelled words. In this case, adjust the antenna for better reception or use an outdoor antenna.  
SETTING THE V-CHIP  
The V-Chip function is available only for the U. S. V-Chip system. The Canadian V-Chip system is not supported.  
This TV is fitted with a V-CHIP controller that provides you with channel viewing access controls and restrictions. This function is to  
prevent your children from watching violent or sexual scenes that you may choose to exclude.  
Press MENU and then SET + or until the indicator next  
TV RATING  
1
2
to “V-CHIP SET” begins to flash, then press ENTER.  
SET –  
TV-Y7  
SET +  
TV-PG  
Enter your password (4 digits) using the Direct channel  
selection buttons (0–9).  
In the event of entering an incorrect password press  
RESET. Then press ENTER.  
TV-Y  
OFF  
TV-G  
TV-14  
TV-MA  
TV-Y: All children  
TV-PG: Parental guidance  
TV-Y7: 7 years old and above  
TV-G: Children's program  
TV-14: 14 years old and above  
TV-MA: 17 years old and above  
Enter the password again, and then press ENTER.  
3
4
When you select TV-Y7, TV-PG, TV-14 or TV-MA, press RECALL to  
explain the rating.  
Press SET + or to select the desired rating you want. Press ENTER to  
Press SET + or until the indicator next to “V-CHIP”  
begins to flash.  
Press ENTER to select ON.  
select the setting ON or OFF.  
Press SET + or until the indicator next to “TV RATING” or  
MPAA RATING  
5
6
7
“MPAA RATING” begins to flash. Press ENTER.  
SET –  
SET +  
R
Press SET + or to select the desired rating for the  
applicable video or TV channel. Press ENTER.  
G
PG  
PG-13  
NC-17  
X
OFF  
Press MENU repeatedly until the menu screen is cleared.  
G: All ages  
R: Under 17 years old parental  
guidance suggested  
NC-17: 17 years old and above  
X: Adult only  
PG: Parental guidance  
PG-13: Parental guidance less  
than 13 years old  
NOTES:  
• If you want to change your password, follow steps 1 and 2 and select “CHANGE PASSWORD” option. Then enter your new  
password.  
• The V-Chip function is activated only on programs and tapes that have the rating signal.  
• Once you block a program using the V-Chip function, the blocked program cannot be watched based on the content of the  
show. When the program starts, the “INPUT PASSWORD” will appear on the screen. When you want to release the V-Chip  
temporarily, enter the password.  
If you change the channel or turn off the TV while the V-Chip function was temporarily released, the original setting will be  
resumed. If you return to the channel you were watching you must re-enter your password to temporarily release your V-Chip  
function again.  
• When you watch the TV using a cable box or a VCR and the TV is tuned to channel 3 or 4, you must release the V-Chip  
temporarily. The V-Chip setting will not be resumed until you turn off the TV. The TV channel is not used in this case.  
• When changing the channel with the cable box or the VCR, approximately 10 seconds will pass until the program appears.  
• If you forget or lose your password, you can reset it using the following procedure:  
- While holding down the VOLUME D button on the TV, press “0” on the remote control for a few seconds.  
11  
3M21701A-E P09-BACK  
11  
5/2/04, 10:23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING THE LOCK MENU  
The LOCK menu includes the CH LOCK, VIDEO LOCK, GAME TIMER and CHANGE PASSWORD functions.  
You can use these functions after entering the correct PASSWORD. (This password is the same one selected under “SETTING THE  
V-CHIP” on page 11.)  
LOCKING CHANNELS  
With the CH LOCK feature, you can lock specific channels.You will not be able to tune locked channels unless you clear the setting.  
You can choose to lock up to nine TV channels and nine cable channels.  
Repeat steps 1 through 5 to lock other channels. When you  
are finished locking channels, press MENU repeatedly until  
the menu screen is cleared.  
Use the Channel Number Buttons (0–9) to display the  
television channel you wish to lock.  
1
2
3
6
Press MENU, then press SET + or until the indicator  
next to “LOCK” begins to flash. Then press ENTER.  
If you try to tune a locked channel, the TV will not display it, but  
will display the nearest unlocked channel.  
Use the Channel Number buttons (0–9) to enter your  
password, then press ENTER.  
The LOCK menu appears.  
NOTES:  
LOCK  
CH LOCK  
VIDEO LOCK  
• If you are accessing the LOCK menus or V-chip menus for the  
first time, choose a four-digit number to be your password.  
GAME TIMER  
CHANGE PASSWORD  
Press SET + or until the indicator next  
4
5
• After programming CH LOCK, change channels before turning  
off the television.  
• If you want to unlock channels, select ALL CLEAR in step 5,  
then press ENTER.  
to “CH LOCK” begins to flash, then  
+
/ ENTER / MENU  
press ENTER.  
/
Press SET + or to select:  
CH LOCK  
CABLE  
INPUT to select the channel as one to  
be locked. Then press ENTER.  
ALL CLEAR to clear all channels from  
the list of locked channels. Then press  
ENTER.  
INPUT  
--- --- ---  
--- --- ---  
--- --- ---  
ALL CLEAR  
+
/ ENTER / MENU  
/
LOCKING VIDEO INPUT  
SETTING THE GAME TIMER  
With the VIDEO LOCK feature, you can lock out the input  
With the GAME TIMER feature, you can automatically activate  
the VIDEO LOCK feature (VIDEO setting) to set a time limit for  
playing a TV game (30, 60, 90, or 120 minutes).  
source (VIDEO) and channel 3 and 4.  
You will not be able to select the input sources with the TV/  
VIDEO button or Channel buttons unless you clear the setting.  
Press MENU, then press SET + or until the indicator next to  
“LOCK” begins to flash, then press ENTER.  
1
Press MENU, then press SET + or until the indicator  
next to “LOCK” begins to flash, then press ENTER.  
1
Use the Channel Number buttons (0–9) to enter your pass-  
Use the Channel Number buttons (0–9) to enter your  
2
3
word, then press ENTER. The LOCK menu appears.  
2
password, then press ENTER. The LOCK menu appears.  
Press SET + or until the indicator next to  
“GAME TIMER” begins to flash, then press  
ENTER.  
Press SET + or until the indicator next to “VIDEO LOCK”  
begins to flash, then press ENTER.  
3
Press SET + or to select:  
Press SET + or to select a time limit  
4
4
5
OFF: Unlocks all video input sources.  
VIDEO: Locks VIDEO.  
(30 minutes, 60 minutes, 90 minutes, 120  
minutes or OFF).  
VIDEO +: Locks VIDEO, channel 3 and  
channel 4.  
This option should be used if you use  
the antenna to play a video tape.  
Press MENU repeatedly until the menu screen is cleared.  
After the GAME TIMER is programmed, the display will ap-  
pear briefly every ten minutes to remind you that the GAME  
TIMER is operating. When the programmed end time is  
reached, the display will change the channel automatically.  
Press MENU repeatedly until the menu screen is cleared.  
5
NOTE:  
After programming VIDEO LOCK, change channels or activate  
the TV/VIDEO key before turning off the television.  
TO SET THE ON TIMER  
This feature allows you to program the TV to turn on automatically at a set time and channel.  
NOTE: After a power failure or disconnection of the power, the timer setting will be lost.  
Press MENU, then press SET + or until  
the indicator next to “ON TIMER” begins  
to flash. Then press ENTER.  
Press SET + or to set the desired  
channel, then press ENTER.  
4
1
The ON TIMER menu appears.  
Press SET + or to set the desired hour (0–12), then  
Press SET + or to select the SET mode, then press ENTER.  
5
6
2
3
press ENTER.  
Press MENU repeatedly until the menu screen is cleared.  
Press SET + or to set the desired minute  
(00, 05, 10, ...55), then press ENTER.  
NOTE:  
To cancel the ON TIMER, select CANCEL in step 4 above. Press  
MENU repeatedly until the menu screen is cleared.  
12  
3M21701A-E P09-BACK  
12  
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING GUIDE  
Before requesting service, please refer to the following chart for the symptom and possible solution.  
SYMPTOMS  
POSSIBLE SOLUTIONS  
SYMPTOMS  
POSSIBLE SOLUTIONS  
• Check all CATV connections.  
• Set TV/CABLE menu option to the CABLE  
mode.  
• Station or CATV system problems; try  
another station.  
• Make sure the power cord is plugged in.  
TV does not • Try another AC outlet.  
No CATV  
reception  
operate  
• Power is off; check fuse or circuit breaker.  
• Unplug unit for an hour, then plug it back in.  
• Station or CATV experiencing problems;  
tune to another station.  
• Check sound adjustments (VOLUME and  
MUTE).  
Horizontal or  
diagonal bars  
on screen  
• Check antenna connections; reorient antenna.  
• Check for sources of possible interference.  
Poor sound  
or no sound  
• Make sure TV/CABLE menu option is in the  
appropriate mode.  
• If using antenna, check UHF antenna  
connections.  
• Check for sources of possible interference.  
No reception  
above  
channel 13  
• Station or CATV experiencing problems; tune  
to another station.  
• Make sure channels are set into memory.  
• Check antenna or CATV connections; adjust  
antenna.  
• Check for sources of possible interference.  
• Check picture control adjustments.  
• Press CAP/TEXT to turn off the closed  
caption mode.  
• Batteries are weak, dead or inserted  
incorrectly.  
• Remote is out of range; move closer to TV  
(within 15 feet).  
• Make sure Remote is aimed at sensor.  
• Confirm there are no obstructions between  
the Remote and the TV.  
Poor picture  
or no picture  
No Remote  
operation  
• Make sure the power cord is plugged in.  
• Station or CATV experiencing problems; tune  
to another station.  
• Make sure channels are set into memory.  
• Station is weak; adjust antenna to receive  
desired station.  
Poor  
reception on  
some  
• No broadcast on station tuned.  
• Sleep Timer is set.  
• Power interrupted.  
TV shuts off  
channels  
• Check for sources of possible interference.  
• TV station experiencing problems or program  
tuned is not closed captioned. Try another  
channel.  
• Check CATV connection or VHF/UHF  
antenna, reposition or rotate antenna.  
• Press CAP/TEXT to turn on the closed caption  
decoder.  
• Station or CATV experiencing problems; tune  
to another station.  
• Make sure channels are set into memory.  
• Check picture control adjustments.  
• Check antenna or CATV connection. Adjust  
antenna.  
Closed -  
Caption is not  
activated  
Poor color or  
no color  
Black box on  
screen  
• Press CAP/TEXT to turn off the closed  
caption mode.  
• Station or CATV experiencing problems; tune  
to another station.  
• Make sure channels are set into memory.  
• CATV company is scrambling signal.  
• Adjust antenna.  
Picture  
wobbles or  
drifts  
Display is not  
shown in  
your language  
• Select proper language in the menu options.  
SPECIFICATIONS  
AC Power Input:  
120 V, 60 Hz  
73 Watts  
1.5 Watts  
AC Power Consumption:  
Audio Power Output Rating:  
Speaker:  
Tuner Type:  
Remote Control:  
3 inches (76 mm) Full Range, 8 ohm x 1  
181 channel, quartz PLL frequency synthesized  
Infrared, Direct Access, 2 x AAA batteries (supplied)  
Receiving Channels:  
VHF  
UHF  
2-13  
14-69  
CATV 01-97 (5A)-(A-3)  
98-99 (A-2)-(A-1)  
14-22 (A)-(I)  
23-36 (J)-(W)  
37-65 (AA)-(FFF)  
66-125 (GGG)-(125)  
Antenna Input Impedance:  
Input:  
75 ohm (VHF/UHF) coaxial input  
Video: 1.0 Vp-p 75 ohm  
Audio: 300 mV, 47k ohm  
Width: 19-3/16 inches (488 mm)  
Height: 16-3/8 inches (416 mm)  
Depth: 18-5/16 inches (465 mm)  
38.6 Ibs (17.5 kg)  
Dimensions:  
Weight:  
ACCESSORY  
Remote Control with two size “AAA” batteries  
Design and specifications are subject to change without notice.  
13  
3M21701A-E P09-BACK  
13  
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TOSHIBA AMERICA CONSUMER PRODUCTS, L.L.C.  
Head Office  
82 Totowa Road, Wayne, NJ 07470  
LATIN AMERICAN DIVISION  
1900 NORTHWEST 84th AVENUE  
MIAMI, FL 33126 TEL: 305-470-9355  
TOSHIBA DE MEXICO, S.A. DE C.V.  
Head Office  
SIERRA CANDELA #111-6TO. COL. LOMAS DE CHAPULTEPEC  
MEXICO D.F. C.P. 11000  
TEL: (5) 540-1008 (D.F), (800)-712-6764 (OUTSIDE D.F.)  
Printed in Thailand  
3M21701A-E P09-BACK  
14  
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20AS24  
04/03 U  
3M21701A-S COVER  
1
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Estimado cliente,  
Le agradecemos que haya comprado este televisor  
TOSHIBA. Este manual le ayudará a utilizar las numerosas  
e interesantes funciones de su nuevo televisor. Antes de  
hacer funcionar el televisor, lea este manual en su  
totalidad y consérvelo en un lugar conveniente para  
consultarlo en el futuro.  
Seguridad infantil  
El lugar en que se coloca el  
televisor es muy importante  
¡Felicitaciones por su compra! Tenga  
en mente estos consejos de seguridad  
mientras disfruta de su televisor:  
Precauciones de seguridad  
ADVERTENCIA  
El problema  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O  
DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE  
APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.  
Si usted es como la mayoría de las personas, usted tiene un  
televisor en su hogar. Es más, muchos hogares tienen más de  
un televisor.  
La posibilidad de disfrutar la experiencia del teatro en casa  
es una tendencia en aumento y los televisores grandes están  
muy de moda; el problema es que no siempre se colocan  
sobre una base adecuada.  
ADVERTENCIA  
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA  
NO ABRIR  
A veces los aparatos no están bien asegurados o se sitúan de  
manera poco adecuada sobre tocadores, libreros, estantes,  
escritorios, altavoces, arcones o carritos. Como resultado,  
el televisor se puede caer y causar lesiones innecesarias.  
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE  
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA  
CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). NO HAY  
NINGÚN COMPONENTE EN EL INTERIOR QUE EL  
USUARIO PUEDA REPARAR. ENCARGUE TODAS  
LAS REPARACIONES A UN TÉCNICO CALIFICADO.  
¡Toshiba se preocupa!  
La industria de los aparatos electro-  
domésticos se ha impuesto el compromiso  
de hacer que el entretenimiento en el  
hogar sea agradable y sin riesgos.  
El símbolo de rayo en un triángulo indica que el voltaje  
en el interior de este producto puede causar descargas  
eléctricas. NO INTENTE REPARAR ESTE PRODUCTO  
USTED MISMO.  
La Asociación de Aparatos  
Electrodomésticos formó la  
Comisión de Seguridad para el  
Apoyo del Entretenimiento en el  
Hogar (la cual comprende a  
fabricantes de televisores y  
muebles para aparatos  
El símbolo de exclamación en un triángulo indica que  
el texto que sigue contiene instrucciones importantes  
de mantenimiento y funcionamiento.  
electrodomésticos) con la  
finalidad de velar por la  
AVISO A LOS INSTALADORES DE TELEVISIÓN  
POR CABLE (CABLE TV, CATV) EN LOS E.U.A.  
seguridad infantil y educar al  
consumidor y a su familia acerca  
de la seguridad con la televisión.  
Este es un recordatorio para los instaladores de sistemas de  
CATV sobre el Artículo 820-40 de la NEC, que dispone  
pautas para la conexión a tierra correcta y especifica en  
particular que la tierra del cable se debe conectar al  
sistema de conexión a tierra del edificio, lo más cerca  
posible del punto de entrada del cable. Consulte los  
apartados 25 y 26 en la página 4, para obtener información  
adicional sobre la conexión a tierra de la antena.  
Sintonice la seguridad  
de unitalla! Use un mueble adecuado de  
tamaño suficiente para soportar el peso de  
su televisor (y otros componentes electrónicos).  
¡Aquí NO corresponde el concepto  
Use soportes de ángulo, abrazaderas y anclajes  
apropiados para asegurar el mueble a la pared (pero nunca  
atornille ninguna cosa directamente en el televisor).  
Lea atentamente las instrucciones adjuntas hasta entenderlas  
para que pueda utilizar este producto de la manera adecuada.  
AVISO DE POSIBLES EFECTOS ADVERSOS  
EN EL TUBO DE IMAGEN DEL TELEVISOR  
No permita que los niños se trepen sobre los muebles y los  
televisores y no permita que jueguen con ellos.  
No ponga cosas encima del televisor (la videocasetera, el  
control remoto o los juguetes) que un niño curioso pueda  
querer alcanzar.  
Tenga presente que los niños se pueden emocionar mucho  
cuando están viendo un programa y pueden empujar el  
televisor o volcárselo encima.  
Si una imagen fija (que no se mueve) permanece en la  
pantalla del televisor por mucho tiempo, puede quedar  
grabada en forma definitiva en el tubo de imagen.  
Este tipo de daño NO ESTÁ CUBIERTO POR SU  
GARANTÍA. Vea el apartado 33 en la página 4.  
Difunda entre sus familiares y amigos nuestro mensaje de  
seguridad acerca de este peligro oculto en el hogar. ¡Gracias!  
2500 Wilson Blvd.  
Arlington, VA 22201 U.S.A.  
Tel. 703-907-7600 Fax 703-907-7690  
CEA es el patrocinador, productor y  
administrador de la CES® Internacional.  
FEB02  
2
3M21701A-S P02-08  
2
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de seguridad importantes  
1) Lea estas instrucciones.  
2) Conserve estas instrucciones.  
3) Preste atención a todas las  
advertencias.  
Instalación, cuidado y servicio  
Instalación  
Siga estas recomendaciones y precauciones y tenga en mente todas  
las advertencias cuando instale su televisor:  
4) Siga todas las instrucciones.  
16) No modifique este equipo. Los cambios o modificaciones  
pueden anular: a) la garantía y b) la autoridad del usuario para  
operar este equipo bajo las reglas de la Comisión Federal de  
Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC).  
5) No use este aparato cerca del agua.  
17)  
PELIGRO: ¡RIESGO DE LESIÓN GRAVE,  
MUERTE O DAÑO AL EQUIPO!  
Nunca coloque el televisor sobre  
6) Límpielo únicamente con un paño seco.  
un carrito, base o mesa inestables. Puede  
caerse y causar lesiones graves, muerte o  
daño considerable al televisor.  
7) No bloquee las rejillas de ventilación.  
Instale el aparato de acuerdo con las  
instrucciones del fabricante.  
18) Nunca sitúe ni guarde el televisor a la  
luz directa del sol; en lugares cálidos o  
húmedos; en lugares expuestos al polvo  
o la vibración excesivos o en lugares con  
temperaturas de 5 °C (41 °F) o menos.  
8) No instale el aparato cerca de fuentes  
de calor tales como radiadores, salidas  
de calefacción, cocinas y otros aparatos  
(incluidos los amplificadores) que  
producen calor.  
9) No anule el diseño de seguridad del enchufe polarizado o  
con conexión a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos  
clavijas, una de las cuales es más ancha que la otra. Los  
enchufes con conexión a tierra tienen dos Clavija ancha  
clavijas planas y una redonda que sirve de  
19) Coloque siempre el televisor en el piso  
sobre una superficie resistente, nivelada  
y estable que sea capaz de soportar  
el peso de la unidad.  
conexión a tierra. La clavija ancha y la  
tercera clavija, respectivamente, son para  
su seguridad. Si el enchufe del aparato  
no entra en el enchufe de la pared, consulte a un técnico  
electricista para que cambie el enchufe de pared obsoleto.  
20) Nunca coloque objetos tales como  
floreros, acuarios o velas encima del  
televisor.  
10) Proteja el cordón eléctrico para que  
no lo pisen ni lo aprieten, en particular  
cerca del enchufe, en el enchufe en  
sí y en el punto en que sale del aparato.  
21) Nunca bloquee ni cubra las rejillas o aberturas de las partes  
posterior, inferior y laterales de la caja del televisor. Nunca  
coloque el televisor:  
11) Use únicamente los accesorios especificados por el fabricante.  
sobre una cama, sillón, alfombra  
o superficie similar;  
12) Use únicamente el carrito, base, trípode,  
ménsula o mesa que especifique el  
demasiado cerca de cortinas,  
persianas, paredes o  
fabricante o que se venda con el aparato.  
Si usa un carrito, proceda con precaución al  
mover la combinación carrito/aparato para  
evitar que se le caiga encima y lo lesione.  
en un lugar encerrado, como por  
ejemplo un librero, un estante  
empotrado u otros lugares que  
no tengan buena ventilación.  
13) Desconecte el aparato durante las  
tormentas eléctricas o cuando no  
lo vaya a utilizar por períodos de  
tiempo prolongados.  
Las rejillas y aberturas tienen la  
finalidad de proteger el aparato contra  
el sobrecalentamiento y de conservarlo  
en un buen estado de funcionamiento.  
14) Encargue todas las reparaciones y servicio a  
personal calificado. El aparato debe ser enviado  
a un técnico calificado si se deja caer, si  
22) No apoye o haga rodar objetos sobre el cordón eléctrico, ni  
coloque el televisor donde el cordón se pueda desgastar o  
quedar expuesto a maltrato.  
funciona anormalmente o si sufre daños  
tales como roturas del cordón de alimentación  
Técnico  
o del enchufe, derrame de líquidos o caída de  
de servicio  
calificado  
objetos en el interior o exposición a la lluvia o a la humedad.  
23) Nunca sobrecargue los enchufes de  
pared ni las extensiones.  
15) CUIDADO: Paraprevenir descargas eléctricas, no usar este  
enchufe polarizado con un cable de extensión, receptáculo  
u otro tomacorriente a menos que las láminas puedan  
insertarse para prevenir su exposicón.  
FEB02  
3
3M21701A-S P02-08  
3
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30) [Esta instrucción aplica sólo a los televisores proyectores.]  
Si la temperatura del aire aumenta repentinamente (por  
ejemplo, cuando le entregan el televisor), se puede formar  
condensación en las lentes. Esto puede hacer que la imagen  
se vea distorsionada o que el color parezca apagado. Si esto  
ocurre, apague el televisor y no lo vuelva a encender durante  
6 ó 7 horas para que la humedad se evapore.  
24) Conecte este equipo únicamente a una  
fuente de alimentación de 120 V CA,  
60 Hz.  
25) Verifique siempre que el sistema de la antena esté conectado a  
tierra correctamente para proteger adecuadamente el aparato  
contra las subidas de voltaje y las cargas de energía estática  
acumulada (consulte la Sección 810 del Código Eléctrico  
31) Con el fin de protegerlo contra las subidas de voltaje y los  
rayos, desconecte el televisor y la antena si no lo va a usar  
por períodos prolongados.  
Nacional).  
Acometida de antena  
32) Durante el uso normal es posible que el  
televisor haga ruidos de vez en cuando.  
Esto es normal, especialmente en el  
momento de encenderlo y apagarlo.  
Si los ruidos se vuelven frecuentes  
o continuos, desconecte el televisor  
y comuníquese con un centro de servicio  
autorizado de TOSHIBA.  
Unidad de descarga de la antena  
Abrazadera de  
(Sección 810-20 del NEC)  
conexión a tierra  
Conductores de conexión a tierra  
Equipo del servicio de  
(Sección 810-21 del NEC)  
suministro eléctrico  
Sistema de electrodos de conexión a tierra  
33) Posibles efectos adversos sobre el tubo de imagen del  
televisor: Si una imagen fija (que no se mueve) permanece en  
la pantalla del televisor por mucho tiempo, puede quedar  
grabada en forma definitiva en el tubo de imagen y dejar una  
imagen fantasma tenue pero permanente en la pantalla. Este  
tipo de daño NO ESTÁ CUBIERTO POR SU GARANTÍA.  
Nunca deje el televisor encendido por períodos prolongados  
cuando esté mostrando los siguientes formatos o imágenes:  
del servicio de suministro eléctrico  
Abrazaderas de  
conexión a tierra  
(Artículo 250, Parte H del NEC)  
26)  
PELIGRO: ¡RIESGO DE LESIÓN GRAVE O MUERTE!  
Proceda con extremada cautela para asegurarse de  
que nunca se encuentre en una posición en la cual su  
cuerpo (o cualquier objeto con el que tenga contacto, como por  
ejemplo una escalera o un destornillador) pueda tocar  
accidentalmente los cables aéreos de alta tensión. Nunca sitúe  
la antena cerca de los cables aéreos de alta tensión u otros  
circuitos eléctricos.  
Imágenes fijas, como por ejemplo ventanas PIP/POP, bandas  
de datos bursátiles, patrones de juegos de video, logotipos de  
estaciones de TV y sitios Web.  
Nunca intente instalar lo siguiente durante tormentas  
eléctricas: a) sistema de antena, b) cables o componentes de  
teatro en casa conectados a la antena o al sistema de teléfonos.  
Formatos especiales que no utilizan la pantalla completa.  
Por ejemplo, ver un programa en formato 16:9 en una pantalla  
normal 4:3 (barras grises en la parte superior e inferior de la  
pantalla); o ver un programa en formato normal 4:3 en una  
pantalla ancha de formato 16:9 (barras grises sobre los  
costados izquierdo y derecho de la pantalla).  
Cuidado  
Siga estas recomendaciones y observe estas precauciones para  
lograr el mejor rendimiento y un funcionamiento seguro de su  
televisor TOSHIBA:  
Servicio  
34)  
ADVERTENCIA: ¡RIESGO DE DESCARGA  
ELÉCTRICA! Nunca trate de  
27) Siéntese siempre a una distancia entre 3 y 7.5 metros (10 a 25  
pies) del televisor y, de ser posible, directamente enfrente. Si se  
sienta demasiado a la izquierda o a la derecha, o si la luz solar  
o de las lámparas de la habitación se refleja en la pantalla,  
la imagen puede parecer pálida. Apague el televisor para  
comprobar si se ven reflejos en la pantalla, luego elimine la  
fuente del reflejo mientras vea televisión.  
reparar el televisor usted  
mismo. Abrir o quitar las tapas puede  
exponerlo a voltajes peligrosos u otros  
riesgos. Encargue las reparaciones a  
un centro de servicio autorizado de TOSHIBA.  
Técnico  
de servicio  
calificado  
35) Si le reparan el televisor:  
Pídale al técnico que utilice únicamente repuestos  
especificados por el fabricante.  
28) Desconecte siempre el televisor  
antes de limpiarlo. Nunca utilice  
limpiadores líquidos o limpiadores  
en aerosol.  
Una vez completada la reparación,  
pídale al técnico que haga las  
comprobaciones de seguridad  
de rutina para determinar que  
el televisor funciona sin peligro.  
Únicamente  
repuestos  
autorizados  
36) Cuando el televisor llegue al fin de su vida útil, pídale a un  
técnico de servicio calificado que lo elimine de manera  
adecuada. La eliminación incorrecta puede causar implosión  
del tubo de imagen y posibles lesiones personales.  
29)  
¡ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA  
ELÉCTRICA! Nunca derrame líquidos ni introduzca  
objetos en las ranuras de la caja del televisor.  
FEB02  
4
3M21701A-S P02-08  
4
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INDICE  
CARACTERISTICAS .................................................................................................................................................... 5  
UBICACION DE LOS CONTROLES ........................................................................................................................... 6  
CONTROL REMOTO ................................................................................................................................................... 7  
CONEXIONES DE ANTENA........................................................................................................................................ 8  
CONEXIONES DE TOMA AUDIO/VIDEO...................................................................................................................... 8  
SELECCIÓN DE IDIOMA............................................................................................................................................. 9  
OPERACION DEL TELEVISOR .................................................................................................................................. 9  
PARA MEMORIZAR CANALES................................................................................................................................. 10  
AJUSTE DE IMAGEN ................................................................................................................................................ 10  
ACTIVACION DE SUBTÍTULOS................................................................................................................................ 11  
SELECCION DE CHIP V ........................................................................................................................................... 11  
USO DEL MENÚ DE BLOQUEOS............................................................................................................................. 12  
PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR DEL AUTO ENCENDIDO ........................................................................... 12  
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO ........................................................................................................................... 13  
ESPECIFICACIONES ................................................................................................................................................ 13  
CARACTERISTICAS  
• 181 canales de TV cable - El sistema de sintonización es capaz de recibir los 68 canales de VHF/UHF de emisión estándar  
disponibles en su área. Al ser usado con un sistema de TV cable, este sistema puede sintonizar las frecuencias de VHF  
estándar y 113 frecuencias de TV cable. El número real de canales recibidos dependerá de la recepción de canales en su área  
y del servicio de TV cable al que usted esté suscrito.  
• Indicaciones en la pantalla en 3 idiomas - Indica el canal, temporizador para dormir, nivel de volumen, silenciamiento,  
indicadores de texto/capciones y ajustes de control de imagen. Pueden aparecer en inglés, español o francés.  
• Temporizador de desactivación automática - Desde el mando a distancia, el TV se puede programar para apagarse  
automáticamente (de 10 a 120 minutos, en incrementos de 10 minutos).  
• Protección de la memoria - En caso de interrupciones en el suministro de energía al televisor, este sistema evita la pérdida  
de los canales memorizados.  
• Chip V - La función de prohibición para menores con Chip V puede leer la clasificación de un programa de TV o película, si el  
programa tiene codificada esta información. El Chip V permite seleccionar el nivel de prohibición. (ha sido diseñado para  
funcionar únicamente con el sistema Chip V para los EUA)  
• Ajustes de imagen usando la unidad de control remoto - La indicación en pantalla permite realizar precisos ajustes de  
BRILLO, CONTRASTE, COLOR, TINTE y DEFINICION desde la unidad de control remoto.  
• Descodificador de subtítulos - Muestra leyendas cerradas o texto en pantalla (cuando está disponible).  
• Recurso de bloqueo - Este recurso tiene tres funciones, el BLOQUEO DE CANALES, el BLOQUEO DE LA ENTRADA DE  
VÍDEO y el AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA JUEGOS DE TV.  
Temporizador ON programable - Permite conectar automáticamente su TV a la hora programada.  
5
3M21701A-S P02-08  
5
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UBICACION DE LOS CONTROLES  
DELANTERA  
TRASERA  
POWER  
VOLUME  
CHANNEL  
VIDEO AUDIO  
SET  
MENU  
E
N
T
E
R
R
E
S
E
T
ANT.  
8
7
POWER  
VOLUME  
CHANNEL  
VIDEO AUDIO  
SET  
ENTER RESET  
MENU  
4
1 2  
3
5
6
1. Indicador POWER - Se enciende cuando la  
alimentación está conectada.  
5. Botones selectores de canal en /- Utilice estos  
botones para seleccionar alguno de los canales  
almacenados en la memoria.  
2. Sensor de control remoto - Recibe las señales  
enviadas desde la unidad de control remoto.  
3. Interruptor de alimentación - Presione este  
interruptor para encender y apagar el televisor.  
4. Botones de /de volumen - Utilice estos botones  
para aumentar o disminuir el nivel de volumen.  
(Botones MENU) - Presione ambos botones para  
que aparezca la función de menú en la pantalla.  
(Botones SET +/–) - Presione para seleccionar el  
ajuste desado durante las operaciones en la  
pantalla.  
(Botón ENTER) - Presione para entrar o seleccionar  
información para las operaciones en la pantalla.  
(Botón RESET) - Presione para volver los ajustes de  
imagen en la pantalla a sus posiciones iniciales de  
fábrica.  
6. Conectores de entrada de Audio/Vidéo - Aquí  
pueden conectar desde una fuente externa los cables  
de señales de audio y video.  
7. Cordón de CA - Conéctelo a un enchute de 120V,  
60Hz.  
8. Conector de entrada de ANTENA VHF/UHF -  
Conecte una antena VHF/UHF o un TV cable a esta  
conector.  
6
3M21701A-S P02-08  
6
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTROL REMOTO  
control remoto. La indicación disminuirá en intervalos de  
10 minutos cada vez que el botón sea presionado (en el  
orden de 120, 110, 100, ... 20, 10, 0.). Una vez programado  
el tiempo de desactivación automática, la indicación  
desaparecerá de la pantalla, después de lo cual volverá a  
aparecer momentáneamente cada diez minutos para  
recordarle que la función de desactivación automática está  
activada. Para confirmar el tiempo de desactivación  
automática, presione el botón SLEEP una vez; el tiempo  
restante será momentáneamente exhibido. Para cancelar  
la función de desactivación automática, presione repetida-  
mente el botón SLEEP hasta que la indicación sea 0.  
5. Botones de +/– de volumen - Presione el botón + para  
aumentar el nivel de volumen, y el botón – para disminuirlo.  
6. Botón MENU - Presione este botón para indicar el menú  
de función en la pantalla.  
POWER  
1
1
4
7
0
2
5
8
3
6
2
3
9
10  
11  
CH RTN  
RECALL  
SLEEP  
MUTE  
4
5
CH +  
7. Botones de SET + / – - Presione los botones para  
seleccionar los ajustes deseados durante las operaciones  
en pantalla.  
8. Botón de reposición - Para reajustar los ajustes de  
imagen en pantalla.  
9. Botón TV/VIDEO - Cambia entre el TV y las entradas de  
dispositivo externo.  
VOL  
VOL  
+
12  
13  
MENU  
ENTER  
CH –  
SET  
6
7
+
RESET  
10. Botón de llamada - Cuando este botón sea presionado, el  
canal sintonizado aparecerá en la esquina superior  
derecha de la pantalla de TV. Presione nuevamente el  
botón para borrar la indicación de la pantalla.  
8
9
CAP/TEXT  
TV/VIDEO  
1/2  
14  
15  
11. Botón de silenciamiento - Para cortar el sonido, presione  
este botón una vez. El TV se silenciará y aparecerá la  
palabra “MUTE” en la pantalla. Para desactivar la función  
de silenciamiento, vuelva a presionar el botón de  
silenciamiento/reposición (MUTE) o presione el botón de  
aumento o disminución de volumen (VOL + o –).  
12. Botones selectores de canal en +/– - Presione el botón de  
ascenso + para cambiar a un canal más alto almacenado  
en la memoria. Presione el botón de descenso – para  
cambiar a un canal más bajo. Press the – button to change  
to a lower numbered channel set into memory.  
CT-836  
1. Interruptor de alimentación - Para encender y apagar el  
televisor.  
2. Botones de selección directa de canal (0–9) - Permiten  
acceder en forma directa a cualquier canal de TV.  
3. Botón de visión rápida - Presione repetidamente CH RTN  
para cambiar entre los dos últimos canales que haya  
sintonizado.  
4. Botón de desactivación mediante temporizador - Para  
hacer que el televisor se apague después de un período  
de tiempo prefijado, presione el botón SLEEP del unidad de  
13. Botón ENTER - Presiónelo para introducir o seleccionar la  
información de las operaciones en pantalla.  
14. Botón 1/2 - Para cambiar entre el canal 1 y el canal 2 en el  
modo de cerrado/subtitulado.  
15. Botón de subtítulos/texto - Presione para cambiar entre  
los modos de TV normal y los dos modos de Leyendas  
cerradas (leyendas o texto) cuando estén disponibles.  
Antes de usar la unidad control remoto deben ser instaladas las pilas.  
Utilice pilas de tamaño “AAA” tipo lápiz (suministradas)  
para la unidad control remoto. Las pilas duran  
aproximadamente un año, dependiendo de cuánto se  
utilice el control remoto. Para su mejor funcionamiento se  
recomienda que las pilas se reemplacen en forma anual, o  
cuando el funcionamiento del control remoto sea errático.  
COMO INSTALAR LAS PILAS  
1. Abra la tapa del compartimiento de pilas.  
PRECAUCIONES PARA LAS PILAS  
Se deben tomar las siguientes precauciones cuando se  
usan las pilas para el control remoto.  
1. Utilice solo el tipo y tamaño de pila especificado.  
2. Asegurese de colocar correctamente la polaridad  
como está señalado en el compartimiento para pilas.  
Las pilas invertidas pueden causar daño al control.  
3. No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo:  
alcalinas, zinc-carbon), o pilas viejas con pilas nuevas.  
4. Si el mando a distancia no se va a usar durante un  
periodo prolongado de tiempo, saque las pilas para  
prevenir daños por posible fuga de electrolito.  
5. No trate de recargar las pilas que no son recargables;  
pueden sobrecalentarse y reventar. (Siga las  
2. Instale dos pilas “AAA” (tipo lápiz).  
3. Recaloque la tapa del compartimiento.  
instrucciones del fabricante de pilas.)  
7
3M21701A-S P02-08  
7
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONEXIONES DE ANTENA  
Antena combinada de VHF/UHF (Cable solo de 75 ohmios o de  
conductores gemelos de 300 ohmios)  
Elija una de las siguientes siete conexiones, en función de su  
equipo y servicio:  
Conecte el cable de 75 ohmios desde antena combinada de VHF/UHF al  
soporte de antena.  
A la entrada ANT  
Antenna combinada de VHF/UHF  
de la parte  
Si su antena combinada es un cable de 300 ohmios de conductores  
gemelos, use un transformador de adaptación de 300-75 ohmios (no  
suministrado).  
trasera del TV  
Cable solo de 75 ohmios  
(o)  
A la entrada ANT  
Antena combinada de VHF/UHF (VHF separada y UHF 300 ohmios de  
conductores gemelos)  
Conecte el cable de conductores gemelos de UHF al combinador (no  
suministrado). Conecte el cable de conductores gemelos de VHF al  
transformador de adaptación de 300-75 ohmios (no suministrado). Fije el  
combinador al soporte de antena.  
de la parte  
Cable sencillo de doble conductor de 300 ohmios*  
trasera del TV  
Para un funcionamiento óptimo, si tiene conectado un divisor,  
retírelo y conecte el cable sencillo al transformador, y a continuación  
a la entrada de antena del TV (como se ilustra en la figura).  
Transformador  
(no suministrado)  
*
Antenas de VHF/UHF separadas  
Antenas independientes de VHF y UHF o una antena  
combinada VHF/UHF con cables o hilos separados.  
Conecte el cable de 75 ohmios desde antena de VHF y UHF de  
conductores gemelos al combinador (no suministrado). Fije el combiandor  
al soporte de antena.  
Antenas de UHF  
NOTA: Si su antena de VHF tiene un cable de conductores gemelos, use  
un transformador de adaptación de 300-75 ohmios (no suministrado), luego  
conecte el transformador al combinador.  
A la entrada ANT  
de la parte  
Cable solo de 300 ohmios  
trasera del TV  
PARA LOS ASOCIADOS A UN SERVICIO DE TV POR CABLE BASICO  
Para un servicio de cable básico que no requiera convertidor/descodificador  
conecte el cable coaxial CATV 75 ohmios directamente a la entrada de  
antena en la parte trasera del televisor.  
Antenas de VHF  
,
Combinador  
(no suministrado)  
Cable de 75 ohmios  
PARA LOS ASOCIADOS A UN SERVICIO DE TV POR CABLE  
“CODIFICADO”  
(o)  
Si Ud. está asociado a un servicio de cable que requiere el uso de un  
convertidor/descodificador conecte el cable de bajada de antena al  
convertidor/descodificador y conecte la salida de ésta a la entrada de  
antena en la parte trasera del televisor. Siga el conexionado como se  
muestra en la figura. Sintonice el televisor en el canal de salida del  
convertidor/descodificador (usualmente canal 3 ó 4) y utilice el  
convertidor/descodificador para la selección de canales.  
Antenas de UHF  
Cable solo de 300 ohmios  
A la entrada ANT  
de la parte  
trasera del TV  
Antenas de VHF  
Cable solo de 300 ohmios *  
Combinador  
(no suministrado)  
PARA ASOCIADOS A UN SERVICIO DE CABLE BASICO CON  
CANALES ESPECIALES CODIFICADOS  
Transformador  
(no suministrado)  
Si Ud. está asociado a un servicio de cable en el cual los canales básicos son  
comunes y los canales especiales necesitan un convertidor/descodificador,  
puede utilizar un divisor de señal (a veces llamada “acoplador”) y una caja  
de interruptor de cambio A/B. Siga el conexionado como se muestra en la  
figura. Con la interruptor en la posición “B”, Ud. puede sintonizar  
directamente cualquier canal común en su televisor. Con la interruptor en  
la posición “A”, puede seleccionar los canales codificados desde el  
convertidor/decodificador sintonizando el televisor en el canal de salida  
del convertidor/decodificador (canal 3 ó 4).  
A la entrada ANT de la  
Cable entrante de CATV  
parte trasera del TV  
Desde el  
servicio de  
TV por cable(o)  
A la entrada ANT  
de la parte  
trasera del TV  
Desde el  
servicio de  
Convertidor/Decodificador  
Convertidor/Decodificador  
TV por cable  
A la entrada ANT  
de la parte  
(o)  
trasera del TV  
Desde el  
servicio de  
TV por cable  
Este televisor, puede sintonizar la mayoría de los canales por cable sin  
necesidad de recurrir al convertidor suministrado por los canales de cable.  
Algunas compañías de cable ofrecen “canales pagados premiados” en los  
cuales la señal esta codificada. La decodificación de esas señales para la  
obtención de una señal normal, requiere el uso de un decodificador que  
es generalmente provisto por la compañía de cable.  
A
Divisor  
Conmutador A/B  
B
CONEXIONES DE TOMA AUDIO/VIDEO  
La instalación exacta a utilizar para hacer las conexiones de los distintos componentes de video y audio en el TV depende del modelo y  
funciones de cada componente. Confirme en el manual de instrucciones de cada componente para la posición de las entradas y salidas de  
video y de audio.  
Los siguientes diagramas de conexiones se ofrecen a título de sugerencia. Puede ser necesario modificarlos según los equipos que posee.  
2. Para conectar el TV a un juego de VIDEO  
SELECCION TV/AV  
El TV puede utilizarse también como pantalla para muchos juegos de  
Para ver la imagen desde un VCR, una videocámara o un juego de TV,  
video. Sin embargo, debido a que existe una gran variedad de tipos  
primero debe poner el TV en modo VIDEO. Presione TV/VIDEO para  
diferentes de señales generadas por estos aparatos y diferentes requisitos  
seleccionar el modo VIDEO. La palabra “VIDEO” aparece brevemente  
de conexión correspondientes, no se han incluido todas las posibilidades  
en pantalla. Vuelva a presionar TV/VIDEO para volver al modo TV.  
posibles en los diagramas de conexión sugeridos. Para más detalles,  
deberá consultar el manual de instrucciones de cada componente.  
VIDEO  
A salida de Audio/Video  
Frente del TV  
VIDEO AUDIO  
Juego de VIDEO  
1. Para conectar el TV a una videograbadora  
(no está incluido)  
3. Para conectar el TV a la videocámara  
Frente del TV  
VCR  
VIDEO AUDIO  
Para reproducir de la videocámara, conecte la videocámara en el TV tal  
como se indica.  
Frente del TV  
A salida de  
Audio/Video  
VIDEO AUDIO  
A salida  
de AV  
AUDIO  
VIDEO  
(no está incluido)  
(no está incluido)  
8
3M21701A-S P02-08  
8
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SELECCIÓN DE IDIOMA  
Este TV puede mostrar las visualizaciones en pantalla y los menús de ajuste en inglés, español o francés.  
La selección de idioma en la pantalla (paso 3) aparecerá automáticamente en la pantalla cuando presione MENU al principio.  
Seleccione primero el idioma preferido y vaya a las otras opciones de menú.  
Presione SET + o hasta que el  
3
4
1
2
Presione MENU.  
LANGUAGE / IDIOMA / LANGUE  
ENGLISH  
indicador “ A ” señale la lengua  
deseada:inglés (ENGLISH),  
español (ESPAÑOL) o francés  
(FRANCAIS), y después presione  
ENTER.  
ESPAÑOL  
Presione SET + o hasta que el  
indicador “LANGUAGE” empiece a  
parpadear seguidamente, y después  
presione el botón ENTER.  
FRANCAIS  
+
/
/
ENTER MENU  
/
Presione MENU otra vez para  
volver a la imagen normal de TV.  
NOTA:  
Si español o francés se ha escogido, los indicadores de Subtítulo Cerrado será en la lengua seleccionada, pero el texto de  
Subtítulo Cerrado será no afectado por la selección de lengua.  
OPERACION DEL TELEVISOR  
Botones de selección directa de canal (0–9)  
Para encender el televisor, presione el interruptor de  
1
Utilice estos botones para seleccionar canales. El número del  
canal será indicado en la esquina superior derecha de la  
pantalla de TV. Si se selecciona un número de canal inválido,  
la pantalla volverá al canal anterior.  
alimentación (POWER).  
Ajuste el volumen al nivel deseado usando los botones  
de aumento/disminución de volumen (VOL + /–).  
2
Selección directa de canal en modo de TV  
Cuando el selector de TV/CABLE sea ajustado a la posición  
TV, todos los canales podrán ser seleccionados en forma  
instantánea usando sólo dos botones (Por ejemplo, para  
seleccionar el canal 2, presione “0” y “2”. Si usted sólo presiona  
“2”, la selección del canal se retardará unos segundos). Para  
los canales de 10 en adelante, presione los dos dígitos en  
orden.  
El nivel de sonido será indicado en la pantalla de TV  
mediante una BARRA VERDE. Cuando el nivel de sonido  
aumente, también aumentará el número de barras en la  
pantalla. De igual forma, el número de BARRAS  
disminuirá cuando el nivel sea disminuido.  
Ajuste el modo TV/CABLE a la posición apropiada. Este  
modo viene ajustado de fábrica a la posición CABLE. Vea  
“PARA MEMORIZAR CANALES” en la página 10.  
3
4
Selección directa de canal en modo CABLE  
Cuando la opción de menú de TV/CABLE está ajustado al  
modo de CABLE, los canales podrán seleccionarse de la  
siguiente forma:  
TV - Canales de VHF/UHF  
CABLE - Canales de CABLE TV  
1-9  
Presione “0” dos veces, y luego 1-9 según sea  
necesario.  
Botones selectores de canal en ascenso/descenso  
Presione y libere el botón selector de canal (CH +/–) en  
ascenso o descenso. La unidad se detendrá  
automáticamente en el siguiente canal almacenado en la  
memoria. Presione y mantenga presionado el botón para  
hacer que los canales cambien más rápido.  
Por ejemplo, para seleccionar el canal 2, presione  
“002”.  
10-12  
Primero presione "0", y luego los 2 dígitos restantes.  
Por ejemplo, para seleccionar el canal 12, presione  
“012”.  
Presione los 2 dígitos en orden.  
Por ejemplo, para seleccionar el canal 36, presione  
“036”.  
13-99  
Antes de seleccionar canales, éstos deberán ser  
almacenados en la memoria del televisor. Consulte la  
sección “PARA MEMORIZAR CANALES” en la página 10.  
100-125  
Presione los 3 dígitos en orden.  
Por ejemplo, para seleccionar el canal 120, presione  
“120”.  
NOTA: Si el canal sintonizado deja de transmitir programas, el  
televisor se apagará automáticamente al cabo de 15  
minutos.  
9
3M21701A-S P09-BACK  
9
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA MEMORIZAR CANALES  
Este televisor está equipado con una función de memorización  
de canales que permite avanzar o retroceder al siguiente canal  
almacenado en la memoria, pasando por alto los canales no  
deseados.  
PARA AÑADIR/BORRAR CANALES  
Presione MENU.  
1
Antes de seleccionar canales, éstos deberán ser programados  
en la memoria del televisor. Además de los canales normales de  
VHF y UHF, este televisor puede recibir hasta 113 canales de TV  
cable. Para usar el televisor con una antena, coloque el modo de  
TV/CABLE a la posición TV. Este modo viene ajustado de fábrica  
a la posición CABLE.  
Presione SET + o hasta que el  
2
indicador “CH SETUP” empiece a  
parpadear seguidamente, y a  
continuación presione ENTER.  
Presione SET + o hasta que el  
3
SELECCION DE TV/CABLE  
TV  
CABLE  
indicador “ADD/DELETE” empiece a  
parpadear seguidamente, y a  
continuación presione ENTER.  
AUTO CH MEMORY  
ADD / DELETE  
Presione MENU.  
1
+
/
/ ENTER / MENU  
PresioneSET+ohastaqueelindicador  
2
Seleccione los canales deseados a  
agregar o borrado mediante los  
botones de selección directa de canal  
(10 teclas, 0–9), CH + o , o SET + o .  
4
“CH SETUP” empiece a parpadear  
seguidamente,yacontinuaciónpresione  
ENTER.  
PresioneSET+ohastaqueelindicador  
“TV/CABLE” empiece a parpadear  
seguidamente.  
3
4
5
Presione ENTER para seleccionar ADD o DELETE. Si un  
canal no memorizado se ha seleccionado (paso 4), el  
indicador de canal será en rojo. Presione ENTER si usted  
desea añadir el canal no memorizado. Cuando un canal  
se añadido, el indicador de canal cambiará de rojo a verde  
y el canal será memorizado.  
5
TV  
CABLE  
AUTO CH MEMORY  
ADD / DELETE  
Presione ENTER para seleccionar el  
modo TV o CABLE. La flecha indica el  
modo seleccionado.  
+
/
/ ENTER / MENU  
Si un canal memorizado se ha seleccionado (paso 4), el  
indicador de canal será en verde.  
Presione MENU hasta que se borre la  
pantalla menu.  
Para eliminar el canal de la memoria,  
ADD  
CH 012  
presione ENTER varias veces hasta  
que aparezca “DEL” en la pantalla.  
Cuando el canal se borrado, el  
indicador de canal cambiará de verde a  
rojo.  
NOTA:  
Póngase en contacto con la compañía de cable para determinar el  
tipo de sistema de cable usado en su área.  
0 – 9 / + / – / ENTER / MENU  
MEMORIA AUTOMATICA DE CANAL  
Repita los paso 4 y 5 para ser añadido o borrado cada canal.  
Presione MENU tres veces después de añadir o borrar  
todos los canales deseados, para volver a la imagen normal  
de TV.  
Presione MENU.  
1
6
Presione SET + o hasta que el  
indicador “CH SETUP” empiece a  
parpadear seguidamente,  
2
y
a
continuaciónpresioneelbotónENTER.  
Presione SET + o hasta que el  
indicador “AUTO CH MEMORY”  
empiece a parpadear seguidamente, y  
a continuación presione ENTER. El TV  
comenzará a memorizar todos los  
canales disponibles en su área. Los  
números de canal permanecerán en  
rojo hasta que se complete la  
memorización automática.  
3
4
TV  
CABLE  
AUTO CH MEMORY  
ADD / DELETE  
+
/
/ ENTER / MENU  
Presione MENU hasta que se borre la pantalla menu.  
AJUSTE DE IMAGEN  
Se pueden hacer los ajustes de brillo, contraste, color, tinte y  
definicion  
.
4
Presione SET + o dos veces para hacer el ajuste.  
Presione MENU.  
1
2
+
Presione SET + o hasta que el indicador al lado de return  
“PICTURE” empiece a parpadear y presione ENTER.  
disminuye el brillo  
BRIGHTNESS aumenta el brillo  
CONTRAST  
COLOR  
TINT  
aumenta el contraste disminuye el contraste  
color brillante tiene un color pálido  
Presione ENTER repetidamente para seleccionar el punto que  
desea ajustar.  
3
color hacia el verde color rojizo  
BRIGHTNESS  
(BRILLO)  
CONTRAST  
(CONTRASTE)  
COLOR  
(COLOR)  
TINT  
(TINTE)  
SHARPNESS  
(DEFINICION)  
agudiza los contornos  
de la imagen  
SHARPNESS  
suaviza la imagen  
PARA VOLVER AL AJUSTE INICIAL:  
Presione RESET cuando aparece en la pantalla el modo de ajuste  
de imagen.  
10  
3M21701A-S P09-BACK  
10  
5/2/04, 10:24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ACTIVACION DE SUBTÍTULOS  
¿QUE ES LA RECEPCION DE TEXTO?  
leyendas que cambiarán en la pantalla. La mayoría de los otros  
programas ofrecen dos o tres líneas de leyendas colocadas  
cerca del personaje que está hablando de tal manera que el  
usuario pueda seguir el diálogo.  
Este televisor tiene capacidad para descodificar y mostrar los  
programas de televisión con emisión de texto. Cuando está  
disponible, esta función mostrará el texto en pantalla para los  
usuarios con problemas de audición o traducirá y mostrará el  
texto que se encuentre en otra lengua.  
Las letras itálicas o subrayadas indican títulos, palabras en  
lenguas extranjeras o palabras que requieren énfasis. Las letras  
de canciones aparecen encerradas entre notas musicales.  
PARA VER LOS SUBTITULOS CERRADOS  
Presione CAP/TEXT en el mando a distancia para cambiar  
entre el TV normal y los dos modos de subtítulos cerrados  
(subtítulos y texto en una tercera parte de pantalla completa).  
Texto: Cuando está disponible, el modo Texto ocupará parte de  
la pantalla con un horario de programación u otra información.  
Después de seleccionar uno de los modos de recepción de  
texto, éste continuará activado hasta que se lo cambie,  
independientemente de que se sintonice otro canal.  
Si se pierde la señal de la emisión de texto debido a un aviso  
comercial o al corte de la señal, las leyendas reaparecerán  
cuando la señal sea recibida nuevamente.  
Si se cambia de canal, las leyendas se retardarán en 10  
segundos aproximadamente.  
Para recibir emisiones de programas de televisión con emisión  
de texto, refiérase a su guía de TV en la que estarán indicadas  
con el símbolo (CC).  
Leyendas: Este modo de recepción de texto mostrará el texto  
en pantalla en inglés o otra lengua (dependiendo de la  
programación 1/2 de recepción de texto). Generalmente las  
emisiones de textos en inglés son recibidas en el canal 1 de  
recepción de texto y los textos en otras lenguas son recibidos  
en el canal 2 de recepción de texto. Las leyendas aparecerán  
en los lugares de la pantalla que interfieran mínimamente con  
la imagen, generalmente en la parte inferior de la misma. Los  
programas de noticias mostrarán generalmente tres líneas de  
Cuando está activando el descodificador de subtítulo cerrado, habrá una demora corta antes de aparecer texto de subtítulo  
cerrado en la pantalla.  
El texto del programa aparecerá en pantalla solo en aquellas áreas donde exista este tipo de servicio.  
Si no se recibe la señal de emisión de texto, no aparecerán leyendas, pero el televisor permanecerá en el modo de recepción de texto.  
Ocasionalmente podrán aparecer faltas de ortografía o caracteres extraños durante la recepción de texto. Esto es normal en  
este modo, especialmente con los programas en vivo. Esto se debe a que durante los programas en vivo, los textos son  
ingresados sin edición, ya que no hay tiempo para la misma.  
Cuando las leyendas estén en pantalla, puede ser que las indicaciones de funciones como volumen y silenciamiento no  
aparezcan ya que interferirían con las leyendas.  
Algunos sistemas de cable y sistemas de protección contra copias pueden interferir con la señal de emisión de texto.  
Si utiliza una antena interior o si la recepción del TV es muy insuficiente, el texto de las emisiones puede no aparecer o mostrar  
caracteres extraños y errores de ortografía. En tal caso, ajuste la antena para mejorar la recepción o utilice una antena externa.  
SELECCION DE CHIP V  
La función Chip V sólo está disponible para el sistema Chip V para los EUA. El sistema V-Chip canadiense no es soportado.  
Este televisor tiene un control V-CHIP para fijar una prohibición y controlar el acceso para ver determinados canales. Esta función  
sirve para impedir que sus hijos vean las escenas violentas o sexuales que usted decida excluir.  
Presione MENU y SET + o para seleccionar la opción  
TV RATING  
1
2
SET–  
TV-Y7  
SET+  
TV-PG  
V-CHIP SET y presione ENTER.  
OFF  
TV–Y  
TV-G  
TV-14  
TV-MA  
Entre su contraseña (4 cifras) utilizando los botones de  
selección de canal directo (0–9).  
En el caso de haber entrado una contraseña equivocada,  
presione RESET. A continuación, presione ENTER.  
TV-Y : Todos los niños  
TV-Y7 : 7 años o mayor  
TV-G : Programa para niños  
TV-PG : Con autorización de  
los padres  
TV-14 : 14 años o más  
TV-MA: 17 años o más  
Vuelva a introducir la contraseña y presione ENTER.  
3
4
Cuando seleccione TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA, presione  
RECALL para mostrar el nivel de prohibición.  
Presione SET + o para seleccionar la clasificación deseada.  
Presione ENTER para seleccionar el ajuste ON u OFF.  
Presione SET + o para seleccionar la opción V-CHIP.  
Presione ENTER para activar a ON.  
Presione SET + o para seleccionar la opción TV  
5
6
MPAA RATING  
RATING o MPAA RATING. Presione ENTER.  
SET–  
SET+  
OFF  
G
PG  
PG-13  
R
NC-17  
X
Presione SET + o para seleccionar la prohibición  
deseada para el video o canal de TV aplicable. Presione  
ENTER.  
G: Para todas las edades  
PG: Con autorización de los  
padres  
PG-13: Con autorización de  
los padres  
R: Menores de 17 años se  
recomienda autorización  
de los padres  
Presione MENU hasta que se borre la pantalla menu.  
7
NC-17: 17 años o mayor  
X: Sólo para adultos  
NOTAS:  
• Si desea cambiar la contraseña, siga los pasos 1 y 2 y seleccione la opción “CHANGE PASSWORD” para entrar su nueva  
contraseña.  
• La función de chip V se activa sólo en los programas y cintas que tienen la señal de nivel de prohibición.  
• Cuando se prohibe un programa con la función del Chip V, el programa prohibido no puede verse según su contenido. Cuando el  
programa empieza, aparecerá “INPUT PASSWORD” en la pantalla. Para cancelar el Chip V temporalmente, entre la contraseña.  
Si cambia el canal o desconecta el TV cuando se había desactivado temporalmente la función de prohibición para menores Chip V,  
volverá al ajuste original. Para volver a ver el canal que estaba mirando, deberá volver a entrar su contraseña o desactivar  
temporalmente, nuevamente, la función Chip V.  
• Cuando vea la TV desde el receptor de cable o el VCR con el Modulador de RF, cancelará el Chip V temporalmente. El ajuste del  
Chip V no volverá a estar activo hasta que apague el TV. En este caso no se utiliza el canal de TV.  
• Al cambiar el canal con el receptor de cable o el VCR, transcurrirán aproximadamente 10 segundos hasta que aparezca el programa.  
• Si olvidó o perdió su contraseña, puede cancelar la contraseña existente usando el siguiente procedimiento:  
-
Siga oprimiendo VOLUME Dde la unidad principal y, simultáneamente, oprima la tecla “0” del control remoto durante unos cuantos  
segundos.  
11  
3M21701A-S P09-BACK  
11  
5/2/04, 10:25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USO DEL MENÚ DE BLOQUEOS  
El menú LOCK incluye las funciones CH LOCK, VIDEO LOCK, GAME TIMER y CHANGE PASSWORD. Puede emplear estas  
funciones después de introducir la contraseña correcta (PASSWORD). (Esta contraseña es la misma que ha utilizado en  
“SELECCION DE CHIP V” en la página 11.)  
BLOQUEO DE CANALES  
Con la función CH LOCK, puede bloquear el acceso a ciertos canales. No podrá sintonizar los canales bloqueados a no ser que  
borre el ajuste. Puede bloquear hasta nueve canales de TV y nueve canales de TV por cable.  
Use los botones de número de canal (0–9) para visualizar  
el canal de TV que desea bloquear.  
Repita los pasos 1 a 5 para bloquear otros canales. Cuando  
haya acabado de bloquear los canales, presione varias  
veces MENU hasta que desaparezca la pantalla del menú.  
1
2
6
Presione MENU, y después presione SET + o hasta que  
el indicador junto a “LOCK” parpadee. Después presione  
ENTER.  
Si intenta sintonizar un canal bloqueado, la TV no lo mostrará,  
pero verá el canal no bloqueado más cercano.  
Use los botones de número de canal (0–  
9) para introducir su contraseña, y  
presione ENTER.  
Aparecerá el menú LOCK.  
3
LOCK  
NOTAS:  
CH LOCK  
VIDEO LOCK  
GAME TIMER  
CHANGE PASSWORD  
Si accede a los menús LOCK o V-chip por primera vez, escoja un  
número de cuatro dígitos para usarlo como contraseña.  
• Después de programar el bloqueo de canales (CH LOCK)  
cambie los canales antes de apagar la televisión.  
• Si quiere desbloquear los canales, seleccione ALL CLEAR en  
el paso 5, y después presione ENTER.  
+
/
/ ENTER / MENU  
PresioneSET + o hasta que el indicador  
junto a “CH LOCK” parpadee, y presione  
ENTER.  
4
5
CH LOCK  
CABLE  
INPUT  
Presione SET + o para seleccionar:  
INPUT para escoger el canal que  
desea bloquear. Después presione  
ENTER.  
--- --- ---  
--- --- ---  
--- --- ---  
ALL CLEAR  
+
/
/ ENTER / MENU  
ALL CLEAR para cancelar el bloqueo de todos los canales que  
están en la lista de canales bloqueados. Despuéspresione ENTER.  
BLOQUEO DE LA ENTRADA DE VÍDEO  
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA JUEGOS DE TV  
Con la función GAME TIMER, puede activar automáticamente el  
modo VIDEO LOCK (Ajuste de VÍDEO) para ajustar un límite de  
tiempo al utilizar un juego de TV. (30, 60, 90, ó 120 minutos).  
Con la función VIDEO LOCK, puede bloquear la fuente de  
entrada (VIDEO) y los canales 3 y 4.  
No podrá seleccionar las fuentes de entrada con el botón TV/VIDEO,  
o con los botones de los canales, a no ser que cancele el ajuste.  
Presione MENU, y después pulse SET + o hasta que el  
1
Presione MENU, después presione SET + o hasta que  
el indicador junto a la opción “LOCK” parpadee, y  
1
indicador esté junto a “LOCK”, y después presione ENTER.  
después presione ENTER.  
Use los botones de los canales (0–9) para introducir su  
contraseña, y después presione ENTER. Aparecerá el  
menú LOCK.  
2
Use los botones de los canales (0–9) para introducir su  
contraseña, y después presione ENTER. Aparecerá el  
menú LOCK.  
2
Presione SET + o hasta que el indicador junto a “GAME  
TIMER” parpadee, y después presione  
ENTER.  
3
Presione SET + o hasta que el indicador esté junto a  
la opción “VIDEO LOCK”, y después presione ENTER.  
3
Presione SET + o para seleccionar:  
Presione SET + o para seleccionar  
4
4
OFF: Desbloquea todas las fuentes de  
el límite de tiempo (30 minutos, 60  
entrada de vídeo.  
VIDEO: Bloquea el VIDEO.  
VIDEO +: Bloquea el VIDEO, y los  
minutos, 90 minutos, 120 minutos o  
bien OFF).  
Presione varias veces MENU hasta que desaparezca la  
pantalla menu. Después de programar la función GAME  
TIMER, el visualizador aparecerá durante unos  
segundos cada diez minutos para recordarle que el  
temporizador para juegos está activo. Cuando se llega a  
la hora de finalización, la pantalla cambiará el canal  
automáticamente.  
canales 3 y 4. Debe usar esta opción  
si emplea la antena para reproducir  
una cinta de vídaeo.  
Presione varias veces MENU hasta que desaparezca la  
pantalla menu.  
5
5
NOTA:  
Después de programar el VIDEO LOCK, cambie canales o active el  
botón TV/VIDEO antes de apagar el televisor.  
PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR DEL AUTO ENCENDIDO  
Esta característica le permite programar el TV para encenderse automáticamente a una hora y en un canal preestablecidos.  
NOTA: Si se interrumpe o falla el suministro de energía eléctrica, se perderá el ajuste del temporizador.  
Presione SET + o para seleccionar  
el canal deseada, y despúes presione  
ENTER.  
Presione MENU, después presione  
SET + o hasta que el indicador  
junto a la opción “ON TIMER”  
parpadee, y después presione  
ENTER.  
4
5
1
Presione SET + o para seleccionar  
el modo SET, y despúes presione  
ENTER.  
Presione SET + o para ajustar la hora deseada (0-12),  
y despúes presione ENTER.  
2
3
Presione varias veces MENU hasta que desaparezca la  
pantalla menu.  
6
Presione SET + o para ajustar el minuto deseada (00,  
05, 10, ...55), y despúes presione ENTER.  
NOTA:  
Para cancelar el temporizador de encendido (ON TIMER),  
seleccione CANCEL en el paso 4 anterior. Presione varias veces  
MENU hasta que desaparezca la pantalla menu.  
12  
3M21701A-S P09-BACK  
12  
5/2/04, 10:25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO  
Antes de solicitar servicio, verifique los puntos síntoma y posible solución en la siguiente tabla.  
SINTOMA  
SINTOMA  
POSIBLE SOLUCION  
POSIBLE SOLUCION  
• Verifique que el cable de alimentación esté conectado.  
• Pruebe con otro tomacorriente de CA.  
La alimentación está desconectada; revise el fusible o el  
interruptor automático.  
• Desconecte la unidad, y vuelva a conectarla al cabo de  
una hora.  
• Revise todas las conexiones del sistema CATV.  
• Ajuste el modo TV/CABLE al modo CABLE mediante la  
selección de menú en la pantalla.  
• La estación o el servicio de TV cable están con  
problemas; pruebe con otra estación.  
La recepción  
CATV no es  
posible  
El televisor no  
funciona  
Aparecen barras  
horizontales o  
verticales en la  
pantalla  
• Revise las conexiones de la antena y reoriente la  
antena.  
• Determine si hay posibles fuentes de interferencia.  
Sonido de baja  
calidad o  
ausencia de  
sonido  
• La estación o el servicio de TV cable están con  
problemas; sintonice otra \estación.  
• Verifique los ajustes de sonido (volumen y silenciamiento).  
• Determine si hay posibles fuentes de interferencia.  
• Asegúrese de que el modo TV/CABLE esté ajustado a  
la posición apropiada en la selección de menú de la  
La recepción no  
es posible más  
• La estación o el servicio de TV cable están con  
problemas; sintonice otra estación.  
Imagen de baja  
calidad o  
ausencia de  
imagen  
allá del canal 13 pantalla.  
• Verifique que haya canales almacenados en la memoria.  
• Si está usando una antena, revise las conexiones de la  
antena de UHF.  
Revise las conexiones de la antena o sistema CATV; reoriente  
la antena.  
• Determine si hay posibles fuentes de interferencia.  
• Verifique los ajustes de los controles de imagen.  
• Presione CAP/TEXT para desactivar el modo de  
Leyenda cerrada.  
• Las pilas están débiles o agotadas, o han sido  
insertadas en forma incorrecta.  
• El remoto está fuera de la gama, acérquese al TV  
dentro del entorno de (15 pies).  
• Asegúrese de apuntar la unidad de control remoto  
hacia el sensor de control remoto.  
• Verifique que no haya obstáculos entre la unidad de  
control remoto y el televisor.  
El televisor no  
puede ser  
operado a  
control remoto  
• La estación o el servicio de TV cable están con  
problemas; sintonice otra estación.  
• Verifique que haya canales almacenados en la memoria.  
• La señal de la estación es débil; reoriente la antena.  
• Determine si hay posibles fuentes de interferencia.  
Mala recepción  
en algunos  
canales  
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté  
conectado.  
• La estación sintonizada no está transmitiendo.  
• El temporizador de desactivación automática ha sido  
activado.  
• La estación o el servicio de TV cable están con  
problemas; sintonice otra estación.  
• Verifique que haya canales almacenados en la memoria.  
• Verifique los ajustes de los controles de imagen.  
Mala definición  
de los colores o  
ausencia de  
color  
El televisor se  
apaga  
• El suministro de energía se ha interrumpido.  
Revise las conexiones de la antena o sistema CATV;  
reoriente la antena.  
• Estación de TV está experimentando problemas o  
programa sintonizado no es en modo de subtítulo  
cerrado. Pruebe en otro canal.  
• Asegúrese de conexión de CATV o antena VHF/UHF,  
reposición o gire antena.  
• Precione CAP/TEXT para encender la codificador de  
subtítulo cerrado.  
La función de  
subtítulo  
cerrado no es  
activada  
• La estación o el servicio de TV cable están con  
problemas; sintonice otra estación.  
• Verifique que haya canales almacenados en la memoria.  
• El servicio CATV está transmitiendo una señal  
codificada.  
La imagen  
presenta  
oscilación o  
desplazamiento  
• Reoriente la antena.  
Cuadro negro  
en la pantalla  
• Presione CAP/TEXT para desactivar el modo de  
Leyenda cerrada.  
La lengua  
deseada no se  
muestra  
• Seleccione la lengua apropiada en las selecciones de  
menú.  
ESPECIFICACIONES  
120 V, 60 Hz  
Alimentación de CA:  
Consumo de CA:  
Potencia nominal de salida de audio:  
Altavoz:  
73 watts  
1,5 watts  
3”, (76 mm) gama completa, 8 ohmios x 1  
Tipo de sintonizador:  
Unidad de control remoto:  
Canales de recepción:  
Sintetizador de frecuencias PLL a cuarzo para 181 canales  
Infrarroja, de acceso directo, 2 pilas AAA (suministradas)  
VHF 2-13  
UHF 14-69  
CATV 01-97 (5A)-(A-3)  
98-99 (A-2)-(A-1)  
14-22 (A)-(I)  
23-36 (J)-(W)  
37-65 (AA)-(FFF)  
66-125 (GGG)-(125)  
Entrada coaxial de 75 ohmios (VHF/UHF)  
Video: 1,0 Vp-p 75 ohmios  
Audio: 300 mV, 47k ohmios  
Ancho: 19-3/16” (488 mm)  
Alto: 16-3/8” (416 mm)  
Impedancia de entrada de antena:  
Entradas:  
Dimensiones:  
Peso:  
Fondo: 18-5/16” (465 mm)  
38,6 Ibs (17,5 kg)  
ACCESORIO  
Control remoto con 2 pilas “AAA”  
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.  
13  
3M21701A-S P09-BACK  
13  
5/2/04, 10:25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TOSHIBA AMERICA CONSUMER PRODUCTS, L.L.C.  
Head Office  
82 Totowa Road, Wayne, NJ 07470  
LATIN AMERICAN DIVISION  
1900 NORTHWEST 84th AVENUE  
MIAMI, FL 33126 TEL: 305-470-9355  
TOSHIBA DE MEXICO, S.A. DE C.V.  
Head Office  
SIERRA CANDELA #111-6TO. COL. LOMAS DE CHAPULTEPEC  
MEXICO D.F. C.P. 11000  
TEL: (5) 540-1008 (D.F), (800)-712-6764 (OUTSIDE D.F.)  
Impresso en Tailandia  
3M21701A-S P09-BACK  
14  
5/2/04, 10:25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Taylor Thermometer 1471N 808N User Manual
Thule Automobile Accessories 676XT User Manual
Toastmaster Oven XO 1STM User Manual
Toshiba DVD Player SD 2715 User Manual
Uniden Two Way Radio UH047sx User Manual
Verilux Work Light VC01 User Manual
ViewSonic Flat Panel Television VS11287 1M User Manual
Viking Convection Oven VHSO205 User Manual
Viking Cooktop F20537B EN User Manual
Viking Oven F20941B User Manual