Targus Mouse USB mouse User Manual

optical  
5-button  
USB mouse  
USER GUIDE  
Features and specifications subject to change without notice.  
© 2006 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd.  
AMU06EU / 410-0065-003A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
English:  
Targus Wired Ergo Mouse. . . . . . . . . . . . . . . 3  
Deutsch:  
Targus Ergonomische Maus . . . . . . . . . . . . . 9  
Español:  
Targus Ratón Ergonómico con cable . . . . . 15  
Français :  
Souris filaire Ergo Targus. . . . . . . . . . . . . . . 21  
Italiano:  
Mouse Ergonomico Targus . . . . . . . . . . . . . 27  
Nederlands:  
Targus Ergo muis met draad . . . . . . . . . . . . 33  
Português:  
Targus Rato Ergo com fios. . . . . . . . . . . . . . 39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
TARGUS OPTICAL 5-BUTTON  
USB MOUSE  
Introduction  
Congratulations on your purchase of the Targus Optical 5-  
Button USB Mouse. The scroll feature of this mouse  
enhances your internet browsing capabilities and enables  
you to quickly access program features options supported  
under the Windows® operating system. The mouse  
connects directly to your computer's USB port.  
As soon as the mouse is plugged in, Windows will  
automatically install the correct driver.  
System Requirements  
Hardware  
• PC  
• USB interface  
Operating System  
• Windows 2000/Me/XP  
NOTE: The third button and the scrolling wheel only  
work with the operating systems listed above. If you  
use the mouse with a different operating system, it  
will lose its enhanced features and function as a  
standard, two-button mouse.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
 
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Using the Mouse  
Left button  
Right button  
Third button/  
Scrolling wheel  
Internet Page  
Backward  
Internet Page  
Forward  
For Optimal Performance  
Never use the optical mouse on glass, mirrored or shiny  
reflective surfaces as these surfaces will cause the mouse  
to fail temporarily.  
Cleaning the Optical Sensor  
1
Unplug the USB connector from the computer.  
2
Using a cotton swab and mild soap and water, gently  
wipe the optical sensor until it is clean. Never scratch  
the surface of the sensor.  
3
Plug the USB connector back into the computer's USB  
port.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Safety Measures  
Never point the optical sensor toward the face, particularly  
the eyes, to avoid possible injury.  
Comfortable Usage  
Research suggests that physical discomfort and injury to  
nerves, tendons, and muscles may be related to repetitive  
motion, an improperly set up work area, incorrect body  
posture, and poor work habits.  
To reduce the risk of injury, follow these precautions:  
• Stand, stretch, and move around several times every hour.  
• Switch hands while performing tasks. Use shortcut keys  
to avoid repetitive or awkward mouse movements.  
• Relax your shoulders and keep your elbows at your sides.  
Adjust the keyboard’s position so that you don’t have to  
stretch to reach it.  
• Adjust your position so that you don’t have to bend your  
wrists to type; avoid placing your wrists on a sharp edge.  
If you feel discomfort or numbness in your hands, wrists,  
arms, shoulders, neck, or back while typing, consult a  
qualified medical professional.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Technical Support  
For technical questions, please visit:  
Internet:  
Email:  
Our knowledgeable staff is also available to answer your  
questions through one of the following telephone numbers.  
Austria +43 01 795 676 42  
Belgium +32 0 02-717-2451  
Denmark +45 35-25-87 51  
Finland +358 (0) 922948016  
France +33 01-6453-9151  
Germany +49 0211-6579-1151  
Italy +39 02-4827-1151  
Netherlands +31 02 0504 0671  
Norway +47 (0) 22577729  
Spain +34 0 91 745 6221  
Sweden +46 08-751-4058  
Switzerland +41 01-212-0007  
United Kingdom +44 020-7744-0330  
Eastern Europe & others +31 0 20 5040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Product Registration  
Targus recommends that you register your Targus accessory shortly  
after purchasing it. To register your Targus accessory, go to: http://  
You will need to provide your full name, email address, phone  
number, and company information (if applicable).  
Warranty  
Targus warrants this product to be free from defects in materials and  
workmanship for two years. If your Targus accessory is found to be  
defective within that time, we will promptly repair or replace it. This  
warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or  
consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable  
for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or damage to,  
programs, records, or data; nor any consequential or incidental  
damages, even if Targus has been informed of their possibility. This  
warranty does not affect your statutory rights.  
Regulatory Compliance  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is  
subject to the following two conditions: (1) This device may not  
cause harmful interference, and (2) This device must accept any  
interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
FCC Statement  
Tested to Comply  
This equipment has been tested and found to comply with the limits  
of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable protection against  
harmful interference in a residential installation. This equipment  
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
installed and used in accordance with the instructions, may cause  
harmful interference to radio communications. However, there is no  
guarantee that interference will not occur in a particular installation.  
If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the  
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna;  
Increase the separation between the equipment and receiver;  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from  
that to which the receiver is connected;  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Declaration of Conformity  
Hereby, Targus, declares that this device is in compliance with the  
essential requirements and other relevant provisions of Directive  
1999/5/EC.  
Targus Recycling Directive  
At the end of this product’s useful life please dispose at an  
appropriate recycling collection point provided in your country.  
Targus recycling policy is available for viewing at:  
Features and specifications subject to change without notice. All trademarks and registered  
trademarks are the property of their respective owners. © 2006, Targus Group International,  
Inc. and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
TARGUS OPTICAL  
5-BUTTON USB MOUSE  
Einführung  
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Targus  
Ergonomische Maus (mit Kabel). Die Scrollfunktion der  
Maus erweitert Ihre Internet-Browsing-Fähigkeiten und  
ermöglicht den schnellen Zugriff auf Programmfunktionen,  
die unter dem Windows® Betriebssystem unterstützt  
werden. Die Maus wird direkt am USB-Port des Computers  
angeschlossen.  
Sobald die Maus angeschlossen ist, wird Windows  
automatisch den richtigen Treiber installieren.  
Systemanforderungen  
Hardware  
• PC mit Intel® Pentium® Prozessor o.ä. und Festplatte  
• USB-Schnittstelle  
Betriebssystem  
• Windows 2000/Me/XP  
HINWEIS: Die dritte Taste bzw. das Scroll-Rad  
funktioniert nur mit den o.Ä. Betriebssystemen. Wenn  
Sie die RF-Maus mit einem anderen Betriebssystem  
verwenden, gehen die erweiterten Funktionen  
verloren, d.h., die Maus ist eine standardmäßige Maus  
mit 2 Tasten.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Die Maus benutzen  
Rollrädchen  
Linke Taste  
Rechte Taste  
Internetseite-zurück  
Internetseite-vorwärts  
Um die optimale Leistung  
sicherzustellen  
Verwenden Sie die Maus niemals auf einer Glas- oder  
Spiegelfläche oder auf schwarzem Samt, da diese Flächen  
vorübergehend zu Geräteausfall führen können.  
Reinigen des optischen Sensors  
1
Ziehen Sie den USB-Steckverbinder aus dem Computer  
heraus.  
2
Wischen Sie den optischen Sensor vorsichtig mit einem  
Wattetupfer und milder Seife und Wasser ab, bis er  
sauber ist. Die Oberfläche des Sensors niemals  
zerkratzen.  
3
Stecken Sie den USB-Steckverbinder wieder in den  
USB-Port des Computers.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Sicherheitsmaßnahmen  
Wenn Sie eine optische Maus verwenden, richten Sie den  
optischen Sensor niemals auf das Gesicht (insbesondere  
nicht auf die Augen), um mögliche Verletzungen zu  
vermeiden.  
Ergonomie  
Medizinische Erkenntnisse besagen, dass körperliche  
Anstrengung und Verletzung der Nerven, Bänder und  
Muskeln durch wiederholte Bewegungsabläufe, einen  
falsch eingerichteten Arbeitsplatz, schlechte Körperhaltung  
und ungesunde Arbeitsgewohnheiten verursacht werden  
können.  
Beachten Sie folgende Vorsichtsmassnahmen, um die  
Verletzungsgefahr gering zu halten:  
• Stehen Sie mehrmals pro Stunde auf, machen Sie  
Dehnungsübungen und bewegen Sie sich.  
• Führen Sie bestimmte Aufgaben nicht immer mit der  
gleichen  
Hand  
durch.  
Verwenden  
Sie  
Tastenkombinationen, um wiederholte oder schwierige  
Mausbewegungen zu vermeiden.  
• Entspannen Sie Ihre Schultern und halten Sie Ihre  
Ellbogen an der Seite. Stellen Sie die Position der  
Tastatur so ein, dass Sie sie einfach erreichen können.  
• Passen Sie Ihre Haltung so an, dass Sie ihre  
Handgelenke beim Tippen nicht drehen müssen. Lassen  
Sie Ihre Handgelenke nicht auf scharfen Kanten ruhen.  
Wenn Sie beim Tippen Schmerzen oder ein  
Taubheitsgefühl in Ihren Händen, Handgelenken, Armen,  
Schultern, im Hals oder Rücken spüren, fragen Sie einen  
Arzt um Rat.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Technische Unterstützung  
Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte:  
Internet:  
E-Mail:  
Englisch [email protected]  
Französisch [email protected]  
Spanisch [email protected]  
Italienisch [email protected]  
Holländisch [email protected]  
Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur  
Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung.  
Österreich +43 01 795 676 42  
Belgien +32-(0) 02-717-2451  
Dänemark +45-35-25-8751  
Finnland +35 8 922948016  
Frankreich +33-(0) 1-64-53-9151  
Deutschland +49-(0) 211-657 911 51  
Italien +39 (02) 4827-1151  
Niederlande +31-(0) 2-0504-0671  
Norwegen +47 2 2577729  
Spanien +34-(0) 91-745-6221  
Schweden +46-(0) 8-751-4058  
Schweiz +41-(0) 1-212-0007  
Großbritannien +44-(0) 20-7744-0330  
Osteuropa & sonstige Länder +31 (0) 20-5040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Produktregistrierung  
Targus empfiehlt die Registrierung des Targus-Zubehörs sofort nach  
dem Kauf. Die Registrierung von Targus-Zubehör erfolgt unter:  
Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse,  
Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend).  
Garantie  
Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei  
von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr  
Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es  
umgehend repariert oder ersetzt. Diese Garantie deckt weder  
zufällige oder mittelbare Schäden, noch Abnutzung oder Verschleiß  
ab. Unter keinen Umständen haftet Targus für Verlust oder Schäden  
an Computern bzw. für Verlust oder Schäden an Programmen,  
Aufzeichnungen oder Daten. Targus haftet auch nicht für mittelbare  
oder zufällige Schäden, selbst wenn Targus über deren Möglichkeit  
informiert wurde. Diese Garantie hat keinen Einfluss auf Ihre  
gesetzlichen Rechte.  
Behördliche Genehmigungen/  
Zulassungen  
Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen von Teil 15 der FCC-  
Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen:  
(1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen,  
und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen  
aufnehmen, einschließlich Interferenzen, die ein unerwünschtes  
Betriebsverhalten verursachen können.  
FCC-Bescheinigung  
Auf Konformität getestet  
Dieses Gerät wurde getestet und ist mit den Grenzwerten eines  
digitalen Geräts der Klasse B (gemäß Teil 15 der FCC-Regeln)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
konform. Diese Grenzwerte wurden zur Gewährleistung eines  
angemessenen Schutzes gegen störende Interferenzen bei einer  
Installation in Wohngebieten erstellt. Dieses Gerät erzeugt und nutzt  
RF-Energie und kann diese abstrahlen. Bei unsachgemäßer  
Installation und einer Verwendung, die nicht gemäß den  
Anweisungen erfolgt, können störende Interferenzen in der  
Radiokommunikation auftreten. Es liegt jedoch keine Garantie vor,  
dass bei bestimmten Installationen keine Interferenzen auftreten.  
Falls dieses Gerät beim Radio- oder Fernsehempfang störende  
Interferenzen verursacht, was durch ein Aus- und Einschalten des  
Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die  
Interferenzen anhand einer oder mehrerer der folgenden  
Maßnahmen zu beseitigen:  
Die Empfangsantenne neu ausrichten oder woanders aufstellen.  
Die Distanz zwischen Ausrüstung und Empfänger vergrößern.  
Die Ausrüstung an eine Steckdose mit einem anderen Stromkreis  
als dem des Empfängers anschließen.  
Für persönliche Unterstützung wenden Sie sich bitte an Ihren  
Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Techniker.  
Targus Recycling Richtlinie  
Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den normalen Hausmüll!  
Entsorgen Sie es bei denIhnen bekannten Recyclingstellen in Ihrer  
Nähe. In jedem Ort werden Ihnen diese Sammelstellen zu Verfügung  
gestellt. Die Targus Recycling-Richtlinien können Sie einsehen  
Die Funktionsmerkmale und Spezifikationen können ohne vorherige Mitteilung geändert  
werden. Alle Zeichen und eingetragenen Zeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
TARGUS OPTICAL  
5-BUTTON USB MOUSE  
Introducción  
Felicidades por su compra del Targus Optical 5-Button  
USB Mouse. La característica de desplazamiento de este  
ratón aumenta las capacidades de navegación por Internet  
que pone  
a
su disposición  
y
le permite acceder  
rápidamente  
a
las opciones de características de  
programas que apoya el sistema operativo Windows®.  
El ratón se conecta directamente al puerto USB del  
Mantenimiento del ratón.  
Requisitos del sistema  
Hardware  
• PC  
• Interfaz USB  
Sistema operativo  
• Windows 2000/Me/XP  
NOTA: El tercer botón y la rueda de desplazamiento  
en pantalla del ratón, sólo funcionan con los  
sistemas operativos nombrados más arriba. Si usa el  
ratón con un sistema operativo distinto, perderá sus  
características especiales y funcionará como un ratón  
regular, de dos botones.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
 
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Cómo utilizar el ratón  
Rueda Scroller  
de desplazamiento  
Botón izquierdo  
Botón derecho  
Retroceda  
página  
en Internet  
Avance págine en Internet  
Siga lo siguiente para obtener  
el mejor rendimiento  
Nunca use el ratón sobre una superficie de vidrio o un  
espejo ni sobre terciopelo negro, pues estas superficies  
pueden hacer que el ratón falle temporalmente.  
Limpieza del sensor óptico  
1
2
Desconecte el conector USB del ordenador.  
Use un poco de algodón y agua con jabón suave para  
limpiar con cuidado el sensor óptico hasta que quede  
limpio. Nunca raye la superficie del sensor.  
3
Vuelva a conectar el conector USB al puerto USB del  
ordenador.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Medidas de seguridad  
Para evitar la posibilidad de lesionarse, nunca apunte el  
sensor óptico hacia la cara, en particular a los ojos.  
Uso ergonómico  
La investigación indica que las molestias físicas y las  
lesiones de nervios, tendones y músculos pueden estar  
relacionadas con ciertos movimientos repetitivos, un área  
de trabajo mal diseñada, una postura corporal incorrecta o  
hábitos de trabajo deficientes.  
Para reducir el riesgo de lesiones, siga las precauciones  
siguientes:  
• Póngase de pie, estírese y muévase varias veces cada  
hora.  
• Alterne las manos al realizar tareas. Use las teclas de  
acceso directo para evitar movimientos repetitivos o  
incómodos.  
• Relaje los hombros y mantenga los codos cerca del  
cuerpo. Ajuste la posición del teclado de manera que no  
tenga que estirarse para alcanzarlo.  
• Ajuste su posición de manera que no tenga que doblar  
las muñecas para teclear: evite colocar las muñecas  
sobre filos.  
Si las manos, las muñecas, los brazos, los hombros, el  
cuello o la espalda le molestan o se le duermen mientras  
teclea, consulte a un profesional médico cualificado.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Soporte técnico  
Si tiene preguntas técnicas, por favor visite:  
Correo electrónico: Inglés [email protected]  
Francés [email protected]  
Español [email protected]  
Italiano [email protected]  
Holandés [email protected]  
Nuestro personal experto también puede contestarle sus  
preguntas a través de uno de los siguientes números  
telefónicos.  
Austria +43 01 795 676 42  
Bélgica +32 0 02-717-2451  
Dinamarca +45 0 35-25-8751  
Finlandia +35 8 922948016  
Francia +33 0 1-64-53-9151  
Alemania +49 (0) 211-657-911-51  
Italia +39 (02) 4827-1151  
Noruega +47 2 2577729  
Países Bajos +31 0 2-0504-0671  
España +34 0 91-745-6221  
Suecia +46 0 8-751-4058  
Suiza +41 0 1-212-0007  
El Reino Unido +44 0 20-7744-0330  
Europa Oriental y otros +31 0 20-5040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Registro del producto  
Targus le recomienda registrar su accesorio Targus inmediatamente  
después de adquirirlo. Para registrar su accesorio Targus, visite:  
Quizás deba indicar su nombre completo, su dirección de correo  
electrónico, su número de teléfono e información de su empresa (si  
corresponde).  
Garantía  
Targus garantiza que este producto no tendrá defectos en los  
materiales ni la mano de obra durante dos años. Si dentro de ese  
lapso se determina que el accesorio Targus está defectuoso, lo  
repararemos o reemplazaremos sin demora. Esta garantía no cubre  
daños accidentales, el uso y desgaste natural ni las pérdidas  
resultantes  
o
incidentales. Targus no es responsable, bajo  
circunstancia alguna, por pérdidas o daños al ordenador ni por  
pérdida de programas, registros o datos ni daños a los mismos, así  
como tampoco por daños resultantes  
o
incidentales algunos,  
incluso si a Targus se le informó de la posibilidad que existieran. La  
presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga.  
Conformidad con la normativa  
Este aparato cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su  
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)  
este aparato no puede causar interferencia nociva y (2) este aparato  
debe aceptar toda interferencia que reciba, incluida la que pueda  
causar un funcionamiento indeseable.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Declaración de la FCC  
Se comprobó su cumplimiento  
Este equipo se probó y se determinó que cumple con los límites  
establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de  
conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites  
están diseñados para brindar protección, dentro de lo razonable,  
contra interferencia nociva en instalaciones residenciales. Este  
equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, de  
no instalarse y usarse de acuerdo con las instrucciones, puede  
causar interferencia nociva para las comunicaciones de radio. Sin  
embargo, no se garantiza que en una instalación en particular dicha  
interferencia no se presentará.  
Si el equipo causa interferencia nociva para la recepción de radio o  
televisión -lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el  
equipo-, se aconseja que el usuario intente corregir la interferencia  
mediante una o más de las siguientes medidas:  
Cambie de orientación o ubicación la antena receptora.  
Separe más el equipo del receptor.  
Conecte el equipo a un enchufe de circuito diferente a aquel al  
que esté conectado el receptor  
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión para  
más ayuda.  
Directiva de reciclaje de Targus  
Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en un  
punto de recogida para reciclaje situado en su país. La política de  
reciclaje de Targus está disponible para su consulta en:  
Las características y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Todas  
las marcas comerciales y las marcas comerciales registradas pertenecen a sus  
respectivos propietarios.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
TARGUS OPTICAL  
5-BUTTON USB MOUSE  
Introduction  
Nous vous remercions d'avoir acheté une Targus Optical 5-  
Button USB Mouse. La fonction défilement de cette souris  
améliore vos capacités d'exploration d'Internet et vous  
permet d'accéder rapidement aux options de programme  
prises en charge par le système d'exploitation Windows®.  
La souris se connecte directement sur le port USB de  
l'ordinateur.  
Dès que la souris est branchée, Windows va  
automatiquement installer le pilote correspondant.  
Configuration Requise  
Matériel  
• Ordinateur personnel  
• Ports USB  
Système d'exploitation  
• Windows 2000/Me/XP  
REMARQUE: Le troisième bouton et la molette de  
défilement de la souris fonctionnent uniquement avec  
les systèmes d'exploitation énumérés ci-dessus. Si la  
souris est utilisée avec un autre système d'exploitation,  
les fonctions évoluées ne seront pas disponibles; la  
souris fonctionnera alors comme une souris à deux  
boutons standard.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Utilisation de la souris  
Bouton droit  
Bouton gauche  
Bouton de  
défilement  
Page Internet  
précédente  
Page Internet  
suivante  
Assurez-vous de ce qui suit  
pour obtenir des performances  
optimales  
N’utilisez jamais la souris sur une surface en verre ou en  
miroir ou de velours noir car ces surfaces entraînent une  
panne temporaire de la souris.  
Nettoyage du capteur optique  
1
Débranchez le connecteur USB de l'ordinateur.  
2
À l'aide d'un coton-tige et de l'eau savonneuse douce,  
essuyez doucement le capteur optique jusqu'à ce qu'il  
soit propre. N'égratignez jamais la surface du capteur.  
3
Rebranchez le connecteur USB sur le port USB de  
l'ordinateur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Consignes de sécurité  
Ne pointez jamais le capteur optique vers le visage, surtout  
vers les yeux, afin d'éviter tout risque de blessures.  
Position d'utilisation confortable  
Des recherches suggèrent que l'inconfort physique et les  
blessures aux nerfs, aux tendons et aux muscles peuvent  
être liés à un mouvement répétitif, une aire de travail mal  
configurée, une posture du corps incorrecte et de  
mauvaises habitudes de travail.  
Pour réduire le risque de blessures, suivez les précautions  
suivantes :  
• Levez-vous, étirez-vous et déplacez-vous plusieurs fois  
par heure.  
• Changez de main en effectuant des tâches. Utilisez les  
raccourcis-clavier pour éviter les mouvements gauches  
ou répétitifs.  
• Détendez vos épaules et gardez vos coudes sur les  
côtés. Réglez la position du clavier de façon à ne pas  
avoir à vous étirer pour l'atteindre.  
• Réglez votre position de façon à ne pas avoir à plier vos  
poignets pour taper ; évitez aussi de placer vos poignets  
sur un tranchant vif.  
Si vous sentez un inconfort ou de l'engourdissement dans  
vos mains, vos poignets, vos épaules, votre cou ou votre  
dos en tapant, veuillez consulter un professionnel de la  
santé qualifié.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Support technique  
Pour les questions techniques, prière de visiter :  
Courrier électronique :  
Français [email protected]  
Allemand [email protected]  
Espagnol [email protected]  
Hollandais [email protected]  
Nos employés qualifiés sont également disponibles aux  
numéros de téléphone ci-dessous pour répondre à vos  
questions.  
l'Autriche +43 01 795 676 42  
Allemagne +49 0 21-16-579-1151  
Belgique +32 0 02-717-2451  
Danemark +45 0 35-25-8751  
Espagne +34 0 91-745-6221  
Finlande +35 8 922948016  
France +33 0 1-64-53-9151  
Italie +39 (02) 4827-1151  
Hollandes +31 02-0504-0671  
Norvège +47 2 257772  
Royaume-Uni +44 0 20-7744-0330  
Suède +46 0 8-751-4058  
Suisse +41 0 1-212-0007  
Europe de l'Est et autres pays +31 0 20-05040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Enregistrement du produit  
Targus vous conseille vivement d'enregistrer votre produit Targus  
dans les plus brefs délais après son achat. Pour enregistrer votre  
Vous serez invité à fournir votre nom complet, votre adresse de  
courriel et des renseignements sur votre entreprise (le cas échéant).  
Garantie  
Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de  
fabrication pour une durée de deux ans. Si votre accessoire Targus  
s'avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons  
à
le  
remplacer ou à le réparer au plus vite. Cette garantie ne couvre pas  
les dommages résultant d'accidents, l'usure normale ou les pertes  
consécutives ou accessoires. En aucun cas, Targus ne pourra être  
tenu responsable de la perte matérielle ou de l'endommagement  
d'un ordinateur, ni de la perte de programmes, d'enregistrements ou  
de données ou de leur endommagement, ni de tous autres  
dommages conséquentiel ou accidentel, même si Targus a été  
préalablement informé de cette possibilité. Cette garantie n'a aucun  
effet sur vos droits statutaires.  
Respect de la réglementation  
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC  
(Federal Communication Commission). Son utilisation est soumise  
aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne peut provoquer  
de brouillage préjudiciable. 2) Cet appareil doit absorber toute  
interférence réceptionnée, même si cela provoque des effets  
indésirables sur son fonctionnement.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Déclaration de la FCC  
Testé et conforme  
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des  
appareils numériques de Classe B, selon la section 15 des  
règlements de la FCC (Federal Communication Commission). Ces  
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre  
un brouillage préjudiciable lorsque l'appareil est utilisé dans un  
milieu résidentiel. L'appareil génère, utilise et peut diffuser de  
l'énergie sur les fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé  
conformément au mode d'emploi, il peut brouiller les  
communications radio. Il n'y a aucune garantie qu'un brouillage ne se  
produira pas dans un milieu particulier.  
Si cet appareil brouille les communications radio ou télévision,  
comme cela peut être confirmé en éteignant puis en allumant  
l'appareil, l'utilisateur peut tenter de corriger toute interférence en  
essayant une ou plusieurs des méthodes suivantes :  
Réorienter l'antenne réceptrice ou la placer à un autre endroit ;  
Éloigner davantage l'appareil du récepteur ;  
Brancher l'appareil sur une autre prise de courant ou un circuit  
électrique différent de celui auquel le récepteur est connecté;  
Pour toute aide, consulter le distributeur ou un technicien expéri-  
menté radio/TV.  
Politique de recyclage TARGUS  
Lorsque ces produits ne sont plus utilisables, merci de les apporter  
à un centre de recyclage approprié dans votre pays. La politique de  
recycling  
Les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.  
Toutes les marques de commerce et les marques de commerce déposées sont la  
propriété de leurs propriétairs respectifs.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
TARGUS OPTICAL  
5-BUTTON USB MOUSE  
Introduzione  
Complimenti per l'acquisto del mouse Targus. La funzione  
di scorrimento di questo mouse consente di navigare in  
Internet nel migliore dei modi e di accedere rapidamente  
alle opzioni di programma supportate dai sistemi operativi  
Windows®.  
Il mouse si collega direttamente alla porta USB del  
computer.  
Requisiti di sistema  
Hardware  
• PC  
• USB porta  
Sistema operativo  
• Windows 2000/Me/XP  
NOTA: Il terzo pulsante e la rotellina di scorrimento  
del mouse funzionano esclusivamente con i sistemi  
operativi sopra riportati. Il mouse, se usato con un  
sistema operativo diverso, perde la propria  
funzionalità ottimizzata e funziona come un mouse  
standard a due pulsanti.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
 
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Utilizzo del mouse  
Rotellina di  
scorrimento  
Tasto sinistro  
Tasto destro  
Indietro tra le  
pagine Internet  
Avanti tra le pagine Internet  
Per ottenere le prestazioni  
migliori  
Non utilizzare mai il mouse su superfici speculari, di vetro o  
di velluto nero perché tali superfici causerebbero  
momentaneamente il mancato funzionamento.  
Pulizia del sensore ottico  
1
Scollegare il connettore USB dal computer.  
2
Usando un panno senza laniccio o un tampone di cotone  
con sapone delicato e acqua, pulire delicatamente il  
sensore ottico finché non è pulito. Non graffiare mai la  
superficie del sensore.  
3
Inserire di nuovo il connettore USB nella porta USB del  
computer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Misure di sicurezza  
Per evitare il rischio di lesioni, non puntare mai il sensore  
ottico del mouse sul viso e specialmente sugli occhi.  
Uso agevole  
I risultati degli studi di ricerca indicano che disagio fisico e  
lesioni dei nervi, tendini e muscoli possono essere provocati  
da movimenti ripetitivi, un'area di lavoro non adeguata,  
postura corporea non corretta e cattive abitudini di lavoro.  
Per ridurre il rischio di infortuni, prendere le seguenti  
precauzioni:  
• Alzarsi in piedi, stirarsi e muoversi attorno parecchie volte  
ogni ora.  
• Nell'eseguire i compiti, usare alternativamente entrambe  
le mani. Usare i tasti di scelta rapida per evitare movimenti  
ripetitivi o disagevoli del mouse.  
• Rilassare le spalle e tenere i gomiti ai fianchi. Regolare la  
posizione della tastiera in modo da non doversi allungare  
per arrivarci.  
• Regolare la propria posizione in modo da non dover  
piegare i polsi quando si batte sulla tastiera ed evitare di  
appoggiarli su uno spigolo vivo.  
Consultarsi con un medico specializzato se si prova disagio  
o intorpidimento di mani, polsi, braccia, spalle, collo o  
schiena quando si scrive alla tastiera.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Assistenza tecnica  
In caso di quesiti tecnici, visitare:  
Internet:  
Email:  
Francese [email protected]  
Spagnolo [email protected]  
Italiano [email protected]  
Olandese [email protected]  
Il nostro staff di tecnici esperti è anche disponibile per  
rispondere telefonicamente alle vostre domande. Potete  
quindi chiamare uno dei numeri seguenti.  
l'Austria +43 01 795 676 42  
Belgio +32-(0) 02-717-2451  
Danimarca +45-35-25-8751  
Finlandia +35 8 922948016  
Francia +33-(0) 1-64-53-9151  
Germania +49-(0) 211-657-911-51  
Italia +39 (02) 4827-1151  
Norvegia +47 2 2577729  
Paesi Bassi +31-(0) 2-0504-0671  
Spagna +34-(0) 91-745-6221  
Svezia +46-(0) 8-751-4058  
Svizzera +41-(0) 1-212-0007  
Regno Unito +44-(0) 20-7744-0330  
Europa dell'est e altri Paesi +31-(0) 20-05040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Registrazione del prodotto  
La Targus vi raccomanda che registriate il vostro prodotto Targus  
poco dopo averlo acquistato. Per registrare il vostro prodotto  
Dovrete fornire il vostro nome e cognome, l'indirizzo e-mail, il numero  
di telefono, e le informazioni della ditta (se applicabili).  
Garanzia  
Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è  
privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio Targus  
dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà riparato o  
sostituito. Questa garanzia non copre i danni accidentali, la normale  
usura  
e
perdita consequenziale  
o
accidentale. In nessuna  
circostanza la Targus sarà responsabile per perdita di dati o danni a  
computer e/o programmi, dati memorizzati o qualsiasi altro danno  
consequenziale o accidentale, anche nel caso Targus sia stata  
informata di questa possibilità. Questa garanzia non influisce sui  
diritti statutari dell'utente.  
Conformità alla normativa  
Questo apparato è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC  
(Federal Communications Commission). La sua operatività  
è
soggetta alle due condizioni sottostanti: (1) Questo apparato può  
non creare interferenze, e (2) Questo apparato deve accettare  
eventuali interferenze ricevute, comprese quelle interferenze che  
possono causare operazioni non desiderate.  
Dichiarazione della FCC  
Testato per la conformità  
Questo apparato è stato testato e si è riscontrato essere conforme  
ai limiti stabiliti per gli apparati di Classe B digitale, ai sensi della  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Parte 15 del regolamento della FCC. Questi limiti sono stabiliti per  
fornire una protezione ragionevole dalle interferenze in installazioni  
residenziali. Questo apparecchio genera, utilizza, e può emettere  
energia da radiofrequenze, e qualora non venisse installato ed  
utilizzato secondo le istruzioni, può creare  
interferenze alle  
comunicazioni radio. Comunque, non vi sono garanzie che non  
avvengano interferenze in particolari installazioni.  
Qualora questo apparecchio dovesse creare interferenze per la  
ricezione di radio o televisioni, che possono essere determinate  
dall'accensione e dallo spegnimento dell'apparato, al cliente viene  
consigliato di provare a correggere l'interferenza tramite l'utilizzo di  
una o piu' di una delle seguenti soluzioni:  
Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente  
Allontanare l'apparecchio dal ricevitore  
Collegare l'apparato in una presa di un circuito diverso da quello  
al quale è collegato il ricevitore  
Consulta il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato per  
ricevere supporto.  
Direttive di Riciclaggio Targus  
Disporre il prodotto alla fine del suo ciclo di vita utile, in un punto  
appropriato di raccolta per il riciclaggio collocato nel tuo territorio.  
Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza alcun preavviso. Tutti  
i marchi di fabbrica e i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi titolari.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
TARGUS OPTICAL  
5-BUTTON USB MOUSE  
Inleiding  
Wij danken u voor de aanschaf van een Targus Optical 5-  
Button USB Mouse. Dankzij de met scrollfunctie ontworpen  
muis heeft u meer mogelijkheden wanneer u surft op het  
Internet en krijgt u snel toegang tot softwarefuncties onder  
het Windows® besturingssysteem. Sluit de muis  
rechtstreeks aan op de USB-poort van de computer.  
Zodra  
u
de muis hebt aangesloten, zoekt Windows  
automatisch het goede stuurprogramma.  
Systeemvereisten  
Hardware  
• pc  
• USB-interface  
Besturingssysteem  
• Windows 2000/Me/XP  
NB: De derde knop en het schuifwieltje van de muis  
werken  
uitsluitend  
met  
de  
bovenstaande  
besturingssystemen. Bij gebruik van de muis met een  
ander besturingssysteem, zal de muis de verbeterde  
functies verliezen en als een gewone tweeknopsmuis  
werken.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
 
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Gebruik van de muis  
rechterknop  
linkerknop  
schuifwieltje  
Internetpagina-terug  
Internetpagina-vooruit  
Voor optimale prestaties  
Gebruik de muis nooit op een glas- of spiegelvlak of op  
zwart fluweel omdat dit soort oppervlak de muis tijdelijk  
doet uitvallen. Onderhoud van de muis  
Optische sensor reinigen  
1
2
Haal de USB-stekker uit de computer.  
Neem de optische sensor voorzichtig af met een  
wattenstokje, niet-agressieve zeep en water. Maak geen  
krassen in het oppervlak van de sensor.  
3
Steek de USB-stekker opnieuw in de USB-poort van de  
computer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Veiligheidsmaatregelen  
Richt de optische sensor van een optische muis nooit naar  
het gezicht en vooral niet naar de ogen om letsel te  
voorkomen.  
Comfortabel gebruik  
Onderzoek wijst erop dat fysiek ongemak en zenuw-, pees-  
en spierletsel mogelijk verband houden met herhaalde  
bewegingen, een niet naar behoren ingerichte werkplek,  
een verkeerde lichaamshouding en slechte werkgewoonten.  
Neem onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht om de  
kans op letsel te verkleinen:  
• Sta een paar keer per uur op, doe strekoefeningen en  
loop wat rond.  
• Voer taken afwisselend met linker- en rechterhand uit.  
Gebruik sneltoetsen om herhaalde of onhandige  
muisbewegingen te mijden.  
• Ontspan uw schouders en houd uw ellebogen langs uw  
zijde. Zorg dat u zich niet hoeft uit te rekken om bij het  
toetsenbord te komen.  
• Zorg dat u uw polsen niet hoeft te buigen wanneer u typt.  
Plaats uw polsen niet op een scherpe rand.  
Als uw handen, polsen, armen, schouders, nek of rug  
tijdens het typen pijn doen of gevoelloos zijn, raadpleeg dan  
een erkend medisch deskundige.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Technische ondersteuning  
Met technische vragen kunt u terecht op:  
Internet:  
Email:  
Frans  
Duits  
Spaans  
Italiaans  
Hollands  
Ook kunnen wij uw vragen tevens telefonisch  
beantwoorden.  
België  
Denemarken  
Frankrijk  
+32 0 02-717-2451  
+45 0 35-25-8751  
+33 0 1-64-53-9151  
+49 0 21-16-579-1151  
+35 8 922948016  
+39 (02) 4827-1151  
+31 0 2-0504-0671  
+47 2 2577729  
Duitsland  
Finland  
Italië  
Nederland  
Noorwegen  
Oostenrijk  
Spanje  
+43 01 795 676 42  
+34 0 91-745-6221  
+46 0 8-751-4058  
+41 0 1-212-0007  
+44 0 20-7744-0330  
Zweden  
Zwitserland  
Groot-Brittannië  
Oost-Europa en  
overige landen  
+31 0 20-5040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Productregistratie  
Targus raadt aan dat u uw Targus-product zo snel mogelijk na de  
aankoop registreert. U kunt uw Targus-product registreren op:  
U
zult uw volledige naam, e-mailadres, telefoonnummer en  
bedrijfsinformatie (indien van toepassing) moeten opgeven.  
Garantie  
Targus biedt de garantie dat dit product gedurende twee jaar vrij is  
van tekortkomingen in materiaal en vakmanschap. Als uw Targus-  
product binnen die periode defect raakt, zullen wij het onmiddellijk  
herstellen of vervangen. Deze garantie is niet van toepassing op  
schade door ongelukken, slijtage of bijkomende of incidentele  
schade. Targus is onder geen beding aansprakelijk voor verlies of  
beschadiging van een computer, verlies of beschadiging van  
programma's, records of gegevens, of bijkomende of gevolgschade,  
zelfs als Targus is gewezen op die mogelijkheid. Deze garantie is niet  
van invloed op uw wettelijke rechten.  
Naleving van de bepalingen  
Dit toestel voldoet aan hoofdstuk 15 van de Amerikaanse FCC-  
bepalingen (Federal Communications Commission). Bij de werking  
dienen de twee volgende zaken in acht te worden genomen: 1) dit  
toestel mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en 2) moet  
interferentie accepteren die een ongewenste werking kan hebben.  
FCC-verklaring  
Getest om aan de bepalingen te voldoen  
Dit apparaat heeft in tests bewezen te voldoen aan de limieten  
gesteld in de ‘FCC’-bepalingen, deel 15 voor een digitaal toestel  
van categorie B. Deze limieten zijn bepaald om een redelijke  
bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
woongebied. Deze apparatuur produceert, gebruikt en straalt  
radiofrequentie-energie uit en kan schadelijke interferentie met  
radiocommunicatie veroorzaken, indien niet gebruikt overeenkomstig  
de instructies. Er wordt echter geen garantie gegeven dat voor een  
bepaalde installatie geen interferentie zal optreden.  
Indien deze apparatuur schadelijke interferentie met radio- of  
televisieontvangst veroorzaakt (dit kan worden bepaald door de  
apparatuur aan en uit te schakelen), moet de gebruiker de  
interferentie proberen te verhelpen via een van de onderstaande  
maatregelen:  
de ontvangstantenne herrichten of verplaatsen;  
de afstand verhogen tussen de apparatuur en de ontvanger;  
de apparatuur aansluiten op een contact van een andere  
stroomkring dan deze waarmee de ontvanger is verbonden;  
Raadpleeg de dealer of een ervaren Radio-/ Televisietechnicus  
voor hulp.  
Targus Recycle Policy  
Wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt, voert u het dan af  
via een officieel recylcle punt. De Targus Recycle Policy is te vinden  
Functies en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle  
handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve  
eigenaars.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
TARGUS OPTICAL  
5-BUTTON USB MOUSE  
Introdução  
Parabéns por ter adquirido um Targus Optical 5-Button  
USB Mouse.  
A
função de deslocamento deste rato  
concebido optimiza a sua capacidade de navegar na  
Internet e permite-lhe aceder rapidamente a opções de  
funções de programas suportados no sistema operativo  
Windows®. O rato liga-se directamente à porta USB do  
seu computador.  
Logo que o rato é conectado, o Windows instalará  
automaticamente a driver correcta.  
Requisitos do Sistema  
Hardware  
• PC  
• Interface USB V1.1 ou superior  
Sistema Operativo  
• Windows 2000/Me/XP  
NOTA: O terceiro botão e o botão de deslocamento de  
ecrãn funcionam apenas com os sistemas operativos  
acima indicados. Se utilizar o Rato com um sistemas  
operativo diferente,  
o
Rato perderá as suas  
características avançadas e funcionará como um rato  
normal de dois botões.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Utilização do Rato  
Botão Esquerdo  
Roda de Rolagem  
Botão Direito  
Página  
anterior  
Internet  
Página seguinte Internet  
Para  
obter  
um  
óptimo  
desempenho  
Nunca utilize o rato numa superfície de vidro ou espelhada  
ou de veludo preto, pois estas superfícies farão com que o  
rato deixe temporariamente de funcionar.  
Limpar o Sensor Óptico  
1
Desligue o conector USB do computador.  
2
Utilizando um cotonete, detergente suave e água, passe  
o pano suavemente pelo sensor óptico até ficar limpo.  
Nunca risque a superfície do sensor.  
3
Ligue o conector USB novamente na porta USB do  
computador.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Medidas de Segurança  
Se estiver a utilizar um rato óptico, nunca aponte o sensor  
óptico na direcção da cara, particularmente dos olhos, para  
evitar uma possível lesão  
Utilização confortável  
Os resultados de pesquisa sugerem que o desconforto  
físico e as lesões de nervos, tendões e músculos podem  
estar relacionados com os movimentos repetitivos, uma  
área de trabalho com uma configuração incorrecta, uma  
postura corporal incorrecta  
deficientes.  
e
hábitos de trabalho  
Para reduzir o risco de lesões, siga estas precauções:  
› Levante-se, distenda os músculos e mova-se várias  
vezes por hora.  
› Faça uso de ambas as mãos ao efectuar tarefas. Utilize  
as teclas de atalho para evitar movimentos repetitivos  
ou incómodos com o rato.  
› Relaxe os ombros e mantenha os cotovelos alinhados  
junto ao corpo. Ajuste a posição do teclado de forma a  
não ter de se esticar para o alcançar.  
› Ajuste a sua posição de forma a não ter que dobrar os  
pulsos quando escreve; evite colocar os pulsos sobre  
uma esquina.  
Se sentir desconforto ou entorpecimento das mãos, pulsos,  
braços, ombros, pescoço ou costas enquanto está a  
escrever, consulte um médico especialista qualificado.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Assistência Técnica  
Para questões de ordem técnica, é favor visitar:  
Internet:  
Email:  
Francês [email protected]  
Espanhol [email protected]  
Italiano [email protected]  
Holandês [email protected]  
O nosso pessoal especializado está também disponível  
para responder às suas questões através de um dos  
seguintes números de telefone.  
Áustria +43 01 795 676 42  
Bélgica +32 0 02-717-2451  
Dinamarca +45 0 35-25-8751  
França +33 0 1-64-53-9151  
Finland +35 8 922948016  
Alemanha +49 (0) 211-657-911-51  
Itália +39 (02) 4827-1151  
Holanda +31 0 2-0504-0671  
Espanha +34 0 91-745-6221  
Noruega +47 2 2577729  
Suécia +46 0 8-751-4058  
Suíça +41 0 1-212-0007  
Reino Unido +44 0 20-7744-0330  
Europa do Leste e outros +31 0 20-5040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
Registo de Produto  
A Targus recomenda que registe o seu acessório Targus logo após  
o ter comprado. Para registar o seu acessório Targus, vá a:  
Necessitará de fornecer o seu nome completo, endereço de email,  
número de telefone e informação sobre a companhia (se aplicável).  
Garantia  
A Targus garante que este produto está isento de defeitos de  
material e fabrico pelo período de dois anos. Se o seu acessório  
Targus for considerado com defeito durante esse período de tempo,  
procederemos de imediato à sua reparação ou substituição. Esta  
garantia não cobre danos acidentais, desgaste ou perdas  
consequênciais ou acidentais. Em nenhuma circunstância será a  
Targus responsável por perda de, ou danos para, um computador,  
nem perda de, ou danos para, programas, registos ou dados, nem  
por quaisquer danos consequênciais ou acidentais, mesmo que a  
Targus tenha sido informada sobre tal possibilidade. Esta garantia  
não afecta os seus direitos estatutários.  
Conformidade Normativa  
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas  
FCC.  
condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência  
prejudicial, (2) Este dispositivo tem de aceitar qualquer  
O
seu funcionamento está sujeito às duas seguintes  
e
interferência recebida, incluindo interferência que possa causar  
funcionamento indesejado.  
Declaração FCC  
Testado em conformidade  
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com  
os limites de um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a  
Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a fornecer  
uma protecção razoável contra interferência prejudicial numa  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
Targus Optical 5-Button USB Mouse  
instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar  
energia de rádio-frequência e, se não for instalado e utilizado de  
acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial  
em comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia  
de que não ocorrerá interferência numa instalação em particular.  
Se este equipamento não causar interferência prejudicial para a  
recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado  
desligando e voltando a ligar o equipamento, aconselhamos o  
utilizador a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das  
seguintes medidas:  
Volte a orientar ou posicionar a antena receptora.  
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.  
Ligue o equipamento a uma tomada de parede que esteja num  
circuito diferente daquele a que o receptor está ligado.  
Consulte o seu revendedor ou um técnico credenciado de radio/  
TV para assistência.  
Diretiva de Reciclagem Targus  
Ao término de vida útil dos produtos, por favor coloque num ponto  
apropriado de reciclagem disponível no seu país. A Política de  
reciclagem da Targus encontra-se disponível para visualização em:  
As características e especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.  
Todas as marcas comerciais e marcas comerciais registadas são propriedade  
dos seus respectivos proprietários.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44  

Targus Network Card APD10US User Manual
Tascam Printer P11 TAS User Manual
Teac MP3 Player Mini CD MP3 Player User Manual
Teac Stereo System AD 800 User Manual
Tripp Lite Computer Hardware N490 016 SCSC User Manual
VeriFone Credit Card Machine TRANZ 460 User Manual
Viking Range F20542B User Manual
Viking Ventilation Hood F20470I EN User Manual
VXI Switch CT Switch User Manual
Wayne Dalton Garage Door Opener 3663 372 User Manual