Sylvania Flat Panel Television LC370SS8M User Manual

37” Digital / Analog  
LCD TV  
Owner’s Manual  
LC370SS8 M  
HIGH-DEFINITION TELEVISION  
TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL,  
YOU MUST CONNECT ANTENNA.  
IF YOU NEED ADDITIONAL ASSISTANCE WITH SETUP OR OPERATING AFTER  
READING OWNER’S MANUAL, PLEASE CALL TOLL FREE 1-800-968-3429, OR  
© 2008 Funai Electric Co., Ltd.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Never spill liquid of any kind on the TV.  
20. REPLACEMENT PARTS - When replacement parts are required, be  
sure the service technician uses replacement parts specified by  
the manufacturer that have the same characteristics as the original  
part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock,  
injury to persons or other hazards.  
21. SAFETY CHECK - Upon completion of any service or repairs to this  
TV, ask the service technician to perform routine safety checks to  
determine that the TV is in proper operating condition.  
22. HEAT - This TV product should be situated away from heat sources  
such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including  
amplifiers) that produce heat.  
18. SERVICING - Do not attempt to service this TV yourself as opening  
or removing covers may expose you to dangerous voltage or other  
hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.  
19. DAMAGE REQUIRING SERVICE - Unplug this TV from the wall  
outlet and refer servicing to qualified service personnel under the  
following conditions:  
a. When the power supply cord or plug is damaged or frayed.  
b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the TV.  
c. If the TV has been exposed to rain or water.  
d. If the TV does not operate normally by following the operating  
instructions. Adjust only those controls that are covered by the  
operating instructions, as improper adjustment of other controls  
may result in damage and will often require extensive work by a  
qualified technician to restore the TV to its normal operation.  
e. If the TV has been dropped or damaged in any way.  
f. When the TV exhibits a distinct change in performance, this  
indicates a need for service.  
5Precautions  
LAMP IN LCD CONTAINS MERCURY, DISPOSE ACCORDING TO LOCAL, STATE OR FEDERAL LAW.  
CAUTION:  
ATTENTION:  
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.  
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA  
BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.  
FCC WARNING  
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment  
may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the manual.The user  
could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made.  
RADIO-TV INTERFERENCE  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the  
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the  
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not  
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be  
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
1) Reorient or relocate the receiving antenna.  
2) Increase the separation between the equipment and receiver.  
3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
Note to CATV system installer:  
This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines  
for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground should be connected to the grounding system of the  
building as close to the point of cable entry as practical.  
“HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or  
registered trademarks of HDMI Licensing LLC.”  
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D  
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.  
Product that have earned ENERGY STAR® are designed to protect the  
environment through superior energy efficiency.  
3
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NTRODUCTION  
LOCATION  
I
For safe operation and satisfactory performance of the unit, keep the following in mind when selecting a place for its installation:  
Shield it from direct sunlight and keep it away from sources of intense heat.  
Avoid dusty or humid places.  
Avoid places with insufficient ventilation for proper heat dissipation. Do not block the ventilation holes at the top and bottom of the  
unit. Do not place the unit on a carpet because this will block the ventilation holes.  
Install the unit in a horizontal position.  
Avoid locations subject to strong vibration.  
Do not place the unit near strong magnetic fields.  
Avoid moving the unit to locations where temperature differences are extreme.  
Be sure to unplug the AC power cord from the outlet before carrying the unit.  
TO AVOID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE  
Do not handle the power cord with wet hands.  
Do not pull on the power cord when disconnecting it from an AC outlet. Grasp it by the plug.  
If, by accident, water is spilled on the unit, unplug the power cord immediately and take the unit to our authorized service center for  
servicing.  
Do not place anything directly on top of the unit.  
The serial number of this product may be found on the back of the unit. No others have the same serial number as yours.  
You should record the number and other vital information here and retain this book as a permanent record of your pur-  
chase to aid identification in case of theft.  
date of purchase  
dealer phone No.  
model No.  
serial No  
dealer purchase from  
dealer address  
Note about recycling:  
This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with  
your local recycling regulations.  
Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning  
chemical wastes.  
5Supplied Accessories  
owner’s manual  
(1EMN23142)  
quick start guide  
(1EMN23143)  
remote control  
(NF015UD)  
batteries  
(AA x 2)  
• If you need to replace these accessories, please refer to the part No. with the illustrations and call our toll free  
customer support line found on the cover of this manual.  
• Depending on your antenna system, you may need different types of combiners (mixers) or separators (splitters).  
Contact your local electronics store for these items.  
5Symbols Used in this Manual  
The following is the description for the symbols used in this manual.  
Description refers to:  
: Digital TV operation  
: Analog TV operation  
DTV  
TV  
• If neither symbol appears under the function heading, operation is applicable to both.  
4
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Features  
5Contents  
• DTV/TV/CATV  
- You can use your remote control to select  
INTRODUCTION  
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Supplied Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Symbols Used in this Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Remote Control Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Installing the Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Control Panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
channels which are broadcast in digital format and  
conventional analog format. Also, cable subscribers  
can access their cable TV channels.  
• Program Information Display (DTV only)  
- You can display the title, contents and other  
information of the current DTV program on the TV  
screen.  
• Auto Channel Scan  
CONNECTION  
- This unit automatically scans and memorizes  
channels available in your area, eliminating difficult  
setup procedures.  
Basic Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
External Device Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
• V-chip  
INITIAL SETTING  
- This feature allows you to block children’s access to  
inappropriate programs.  
Initial Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Main Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Auto Channel Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Language Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
• Closed Caption Decoder  
- Built-in closed caption decoder displays text for  
closed caption supported programming.  
• MTS/SAP Tuner  
WATCHING TV  
Channel Selection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Volume Adjustment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Still Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Switching Each Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Switching Audio Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Screen Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
TV Screen Display Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
- Audio can be selected from the remote control.  
• Auto Shut Off Function  
- If there is no signal input from the antenna terminal  
and no operation for 15 minutes, the unit will turn  
off automatically.  
• Sleep Timer  
- This feature will automatically turned off the power  
of the unit at a specific time.  
OPTIONAL SETTING  
• Choices for On-screen Language  
- Select your on-screen language:  
English, Spanish or French.  
Channel List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Manual Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Antenna Confirmation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Picture Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Sound Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Closed Caption. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
DTV Closed Caption. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
CC Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28  
V-chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30  
PC Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
HDMI Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34  
• Stereo Sound Function  
• PLL Frequency Synthesized Tuning  
- Provides free and easy channel selection and lets  
you tune directly to any channel using the channel  
number buttons on the remote control.  
• Resume  
- This unit automatically memorizes settings if a  
power failure occurs.  
• HDMI Input  
• PC Input  
• Component Video Input  
TROUBLESHOOTING  
Troubleshooting Guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
INFORMATION  
• S-video Input  
• AV Input  
• Digital Audio Coaxial Output  
Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
Cable Channel Designations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
General Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
Electrical Specification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
Other Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Back cover  
© 2008 Funai Electric Co., Ltd.  
All rights reserved. No part of this manual may be reproduced, copied, transmitted, disseminated, transcribed, downloaded or stored in  
any storage medium, in any form or for any purpose without the express prior written consent of Funai.  
Furthermore, any unauthorized commercial distribution of this manual or any revision hereto is strictly prohibited.  
Information in this document is subject to change without notice. Funai reserves the right to change the content herein without the  
obligation to notify any person or organization of such changes.  
with the  
design is a registered trademark of Funai Electric Co., Ltd and may not be used in any way without the express written  
consent of Funai. All other trademarks used herein remain the exclusive property of their respective owners. Nothing contained in this  
manual should be construed as granting, by implication or otherwise, any license or right to use any of the trademarks displayed herein.  
Misuse of any trademarks or any other content in this manual is strictly prohibited. Funai shall aggressively enforce its intellectual property  
rights to the fullest extent of the law.  
5
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NTRODUCTION  
I
5Remote Control Function  
1. POWER button (p13)  
11. SLEEP button (p21)  
Press to turn the unit on and off.  
2. Number buttons (p16)  
• Press to select channels.  
Press to activate the sleep timer.  
12. AUDIO button (p18)  
Digital Mode (DTV)  
-
button  
Press to select the audio language.  
Analog Mode (TV)  
• Press to shift the minor channel  
from the major channel.  
Press to select the audio mode.  
13. STILL button (p17)  
3. SETUP button (p14)  
Press to pause screen image.  
14. SCREEN MODE button (p20)  
Press to select aspect ratio  
available for the TV screen.  
Press to display the main menu.  
K
L
4.  
s
/
B
/
/
buttons (p13)  
Press to move left/ right/ up/  
down through the items.  
15. INFO button (p19)  
5. ENTER button (p13)  
Press to decide the command of  
setting when the main menu is  
displayed.  
6. BACK button (p19)  
Press to return to previous menu  
operation.  
Digital Mode (DTV)  
• Press to display the channel  
information, signal type and TV  
setting.  
Analog Mode (TV)  
• Press to display the channel  
number, signal type and TV  
setting.  
External Input Mode  
7. CH RETURN button (p16)  
Press to return to previous  
channel.  
• Press to display the external  
input mode, signal type and TV  
setting.  
X
Y
8. VOL.  
/
buttons (p16)  
Press to adjust the volume.  
9. MUTE button (p16)  
Press to turn the sound on and off.  
10. INPUT SELECT button (p17)  
• Press to access connected  
external device like a DVD  
player or VCR.  
16. CH K /L buttons (p16)  
Press to select channels and the  
external input mode.  
5Installing the Batteries  
Install the batteries (AA x 2) matching the polarity indicated inside battery compartment of the remote control.  
Battery Precautions:  
• Be sure to follow the correct polarity as indicated in the battery compartment. Reversed batteries may cause damage to the device.  
• Do not mix different types of batteries together (e.g., Alkaline and Carbon-Zinc) or old batteries with fresh ones.  
• If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage.  
• Do not try to recharge batteries; they can overheat and rupture.  
6
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Control Panel  
side of this unit  
1. POWER button (p13)  
Press to turn the unit on and off.  
2. INPUT SELECT button (p17)  
• Press to access connected an external device like a  
DVD player or VCR.  
POWER  
1
INPUT SELECT  
2
• Press to decide the command of setting when the  
menu is displayed.  
CHANNEL  
3
K
L
3. CHANNEL  
/
buttons (p16)  
Press to select channels or move up/down through the  
main menu items.  
VOLUME  
SETUP  
4
5
X
Y
4. VOLUME  
/
buttons (p16)  
X
Y
Press to adjust the volume or move right ( )/left (  
through the main menu items.  
)
5. SETUP button (p14)  
Press to display the main menu.  
6. Infrared Sensor Window  
6
Receives infrared rays transmitted from the remote  
control.  
5Rear Panel  
rear of this unit  
1. PC-IN jack (p12)  
VGA cable connection for PC.  
2. HDMI IN jacks (p9)  
1
HDMI connection for an HDMI device.  
3. AUDIO IN jacks (p9)  
2
RCA audio cable connection for a DVI device. (For  
HDMI 1-IN jack only)  
4. AUDIO OUT jacks (p11)  
RCA audio cable connection for an external device.  
Use analog audio input jacks of an external device.  
5. DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) jack (p11)  
3
4
5
6
PC-IN  
COMPONENT  
1
VIDEO  
COMPONENT  
1
2
Digital audio coaxial cable connection for a decoder or  
an audio receiver.  
Use digital audio input jack of an external device.  
6. ANT. IN jack (p8)  
RF coaxial cable connection for your antenna or cable  
box.  
7. AC power cord  
7
Connect to a standard AC outlet to supply power to  
this unit.  
8. PC-IN AUDIO jack (p12)  
Mini-plug audio cable connection for PC.  
Use line out jack of a PC.  
9. AUDIO input jacks (p10)  
RCA audio cable connection for an external device.  
10. VIDEO input jack (p11)  
RCA video cable connection for an external device.  
11. S-VIDEO input jack (p10)  
PC-IN  
AUDIO  
VIDEO 2  
8
9
COMPONENT 1  
R
L
Y
R
R
AUDIO  
VIDEO  
AUDIO AUDIO  
Pb  
Pr  
L
L
S VIDEO VIDEO  
10  
11  
VIDEO 1  
COMPONENT 2  
S-VIDEO  
Y
R
AUDIO  
L
Pb  
Pr  
12  
S-video cable connection for an external device.  
12. COMPONENT and AUDIO input jacks (p10)  
Component video cable and RCA audio cable  
connection for an external device.  
Use component video and audio output jacks of an  
external device.  
rear of this unit  
side of this unit  
7
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ONNECTION  
C
Cables not included.  
Please purchase the necessary cables at your local store.  
5Basic Connection  
This section describes how to connect the unit to an antenna, cable/satellite box, etc.  
Note:  
• Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the power cord.  
[Antenna Cable Connection]  
When connecting the unit to an antenna or cable TV company (without cable/satellite box)  
Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the antenna input jack of this unit.  
e.g.)  
VHF / UHF  
antenna  
rear of this unit  
RF coaxial cable  
or  
cable TV  
company  
* Once connections are completed, turn on the unit and begin initial setup.  
Channel scanning is necessary for the unit to memorize all available channels in your area.  
(Refer to “Initial Setup” on page 13.)  
Note:  
• For your safety and to avoid damage to device, please unplug the RF coaxial cable from the antenna input jack before moving the unit.  
• If you use an antenna to receive analog TV, it should also work for DTV reception. Outdoor or attic antennas will be more effective than  
settop versions.  
• To easily switch your reception source between antenna and cable, install an antenna selector.  
• If you connect to the cable system directly, contact the CATV installer.  
[Connection to Cable Box or Satellite Box]  
Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the input jack of the cable/satellite box.  
Use another RF coaxial cable to connect the antenna input jack of the unit to the output jack of the cable/satellite box.  
e.g.)  
rear of this unit  
satellite  
dish  
cable/satellite box  
ANT. IN RF OUT  
or  
cable TV  
company  
RF coaxial cable  
RF coaxial cable  
* Required cables and connecting methods differ depending on the cable/satellite box.  
For more information, please contact your cable/satellite provider.  
8
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cables not included.  
Please purchase the necessary cables at your local store.  
5External Device Connection  
[HDMI Connection]  
HDMI (High Definition Multimedia Interface) transports high definition video and multi-channel digital audio through a  
single cable. It ensures that the content sent from the source to TV is of the highest possible resolution.  
rear of this unit  
To HDMI 1-IN or  
HDMI 2-IN jack  
e.g.)  
HDMI cable  
HDMI OUT  
DVD player with the HDMI output jack  
Note:  
• This unit accepts 480i / 480p / 720p / 1080i video signals, and 32kHz / 44.1kHz / 48kHz audio signals.  
• This unit accepts only 2 channel audio signal (LPCM).  
• You need to select “PCM” for the digital audio output of the device connected or the HDMI audio setting. There may be no audio output if  
you select “Bitstream, etc.  
• This TV only accepts signals compliant with EIA861.  
[HDMI-DVI Connection]  
If your video device has a DVI output jack, connect using a HDMI-DVI conversion cable.  
rear of this unit  
HDMI-DVI  
conversion cable  
To HDMI 1-IN jack  
e.g.)  
DVI OUT  
AUDIO OUT  
Cable box or satellite box  
with the DVI output jack  
L
R
To AUDIO IN jacks  
RCA audio cable  
Note:  
• This unit accepts 480i / 480p / 720p / 1080i video signals.  
• An HDMI-DVI conversion cable requires a separate audio cable connection as well. As such, only the HDMI 1-IN jack can be used.  
• Audio signals are converted from digital to analog for this connection.  
• DVI does not display 480i image that is not compliant with EIA/CEA-861/861B.  
9
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ONNECTION  
C
Cables not included.  
Please purchase the necessary cables at your local store.  
[Component Video Cable Connection]  
Component video connection offers better picture quality for video devices connected to the unit.  
Use a component video cable to connect the unit to external video devices equipped with component video output  
jacks.  
If you connect to the unit’s COMPONENT 1 video input jack, connect RCA audio cables to the audio L/R jacks of  
COMPONENT 1.  
If you connect to the unit’s COMPONENT 2 video input jack, connect RCA audio cables to the audio L/R jacks of  
COMPONENT 2.  
component video cable  
(green)  
(blue)  
(red)  
e.g.)  
rear of this unit  
Y
Pb  
Pr  
COMPONENT VIDEO OUT  
PC-IN  
AUDIO  
AUDIO OUT  
L
R
DVD player with the component  
video output jacks  
(green)  
(blue)  
(red)  
COMPONENT 1  
Y
AUDIO AUDIO  
Pr  
S VIDEO VIDEO  
VIDEO 1  
COMPONENT 2  
Y
R
AUDIO  
RCA audio cable  
Note:  
• This unit accepts 480i / 480p / 720p / 1080i video signals.  
[S-video Cable Connection]  
S-video connection offers good picture quality for video devices connected to the unit.  
Use an S-video cable to connect the unit to external video devices equipped with S-video output jack.  
If you connect to the unit’s VIDEO 1 S-video input jack, connect RCA audio cables to the audio L/R jacks of VIDEO 1.  
If you connect to the unit’s VIDEO 2 S-video input jack, connect RCA audio cables to the audio L/R jacks of VIDEO 2.  
e.g.)  
rear of this unit  
S-VIDEO  
OUT  
AUDIO OUT  
L
R
PC-IN  
AUDIO  
DVD player with the S-video output  
jack  
COMPONENT 1  
Y
R
R
AUDIO AUDIO  
Pb  
Pr  
L
L
S VIDEO VIDEO  
VIDEO 1  
COMPONENT 2  
Y
R
AUDIO  
S-video cable  
RCA audio cable  
Note:  
• If you connect to the S-video jack and the video jack at the same time, the S-video connection will have priority.  
10  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cables not included.  
Please purchase the necessary cables at your local store.  
[Video Connection]  
Video connection offers standard picture quality for video devices connected to the unit.  
If you connect to the unit’s VIDEO 1 video input jack, connect RCA audio cables to the audio L/R jacks of VIDEO 1.  
If you connect to the unit’s VIDEO 2 video input jack, connect RCA audio cables to the audio L/R jacks of VIDEO 2.  
When the audio jack of the video device is monaural, connect the RCA audio cable to the audio L input jack.  
rear of this unit  
PC-IN  
e.g.)  
AUDIO  
COMPONENT 1  
Y
R
R
AUDIO OUT  
VIDEO  
OUT  
AUDIO AUDIO  
L
R
Pb  
Pr  
L
L
S VIDEO VIDEO  
VIDEO 1  
camcorder  
video game  
COMPONENT 2  
Y
R
AUDIO  
RCA video cable  
RCA audio cable  
VCR  
Note:  
• If you connect to the S-video jack and the video jack at the same time, the S-video connection will have priority.  
[Audio Output Connection]  
[Digital]  
If you connect this unit to an external digital audio device, you can enjoy multi-channel audio like 5.1ch digital  
broadcasting sound.  
[Analog]  
If you connect this unit to an external analog audio device, you can enjoy stereo (2 channel) audio.  
AUDIO IN  
e.g.)  
L
R
Stereo system  
RCA audio cable  
e.g.)  
rear of this unit  
To AUDIO OUT  
DIGITAL AUDIO  
COAXIAL IN  
jack  
digital audio  
coaxial cable  
Dolby Digital decoder  
To DIGITAL AUDIO  
OUT jack  
11  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ONNECTION  
C
Cables not included.  
Please purchase the necessary cables at your local store.  
[PC Connection]  
This unit is equipped with a PC-IN jack. If you connect this unit to your PC, you can use this unit as a computer monitor.  
VGA cable should be  
with ferrite core.  
rear of this unit  
To monitor jack  
VGA cable  
To PC-IN jack  
e.g.)  
mini-plug audio cable  
PC  
To audio line out jack  
To PC-IN AUDIO  
jack  
Note:  
• Please purchase the VGA that has a ferrite core.  
12  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NITIAL SETTING  
I
These operations are accessible by remote control. Some may also be accessible by controls on the main unit.  
Note:  
5Initial Setup  
• If you connect the cable system directly, contact the CATV  
This section will guide you through the unit’s initial setting which includes  
installer.  
selecting a language for your on-screen menu and auto channel scan,  
• If you press [POWER] or [SETUP] during auto channel  
which automatically scans and memorizes viewable channels.  
scan, this setting will be canceled.  
• The initial auto channel scan function can be executed  
Before you begin:  
for either “Air” or “Cable” only once. When you change the  
Make sure if the unit is connected to antenna or cable.  
connection (Air/Cable), set auto channel scan again. (Refer  
to page 14.)  
After making all the necessary connections, press  
[POWER] to turn on the unit.  
1
• You can cancel or exit the initial auto channel scan menu  
by pressing [SETUP].  
• If there is no signal input from the antenna terminal and  
no operation for several seconds after you turn on the unit,  
“Helpful Hints” appears. Follow the instructions listed on  
the TV screen.  
• This operation may take a few moments.  
2-2  
No channel is registered.  
Press and hold "ENTER" key on the remote control for  
Contact support hotline provided on manual or back of unit.  
K
L
Use [Cursor  
/
] to select the on-screen language  
3
seconds.  
2
3
from the choices on the right side of the TV screen.  
(English / Español / Français)  
Sin canal registrado.  
Pulse durante  
3
segundos la tecla "ENTER" en el control remoto.  
Llame teléfono de apoyo en manual  
o
atrás de TV.  
Pas de chaîne consign.  
Enfoncez "ENTER"  
3
secondes sur la télécommande.  
Contacter numero d'urgence dans manuel ou arrière appareil.  
Initial Setup  
English  
Español  
Français  
Select the language for setup display.  
Elija el idioma de ajuste.  
Sélectionner langue écran config.  
SETUP Exit  
ENTER  
Select  
Enter  
• “Initial Setup” menu on step 3 will be displayed in the  
selected language after you press [ENTER].  
K
L
Use [Cursor  
/
] to select “Air” for TV channels or  
“Cable” for CATV channels, then press [ENTER].  
Initial Setup  
Make sure the antenna is connected to "ANT.IN" jack.  
Select the destination of "ANT.IN" jack.  
Air  
Cable  
Air  
Or  
Cable  
ANT.IN  
BACK  
SETUP Exit  
ENTER  
Select  
Enter  
Back  
• Scanning and memorizing of channels start  
automatically.  
Initial Setup  
Now the system is scanning for channels,please wait.  
5%  
Analog channels  
Digital channels  
1ch  
0ch  
SETUP Exit  
• When the scanning and memorizing are completed,  
the lowest memorized channel in the broadcasting  
will be displayed.  
13  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NITIAL SETTING  
I
5Main Menu  
5Auto Channel Scan  
This section describes the overview of the main menu displayed when you  
press [SETUP]. For more details, see the reference page for each item.  
The main menu consists of the function setting items below.  
If you switch wires (e.g., between antenna and CATV) or if you move the  
unit to a different area after the initial setting, or if you restore the DTV  
channel you deleted, you will need to perform auto channel scan.  
Before you begin:  
Make sure if the unit is connected to antenna or cable.  
Press [SETUP].  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
Use [Cursor K /L] to select “CHANNEL” , then press  
[ENTER].  
2
• EXIT  
To exit settings.  
• PICTURE  
You can adjust the picture quality.  
(Refer to “Picture Adjustment” on page 24.)  
• SOUND  
You can adjust the sound quality.  
(Refer to “Sound Adjustment” on page 25.)  
• CHANNEL  
You can automatically scan the viewable channels  
and remove those that are undesired.  
(Refer to “Auto Channel Scan” on page 14.)  
• DETAIL  
You can change the display format for closed  
caption, which displays the dialogue of a TV program  
or other information across the TV screen.  
(Refer to “Closed Caption” on page 26.)  
Set the viewing limitations.  
Use [Cursor K /L] to select “Autoscan”, then press  
[ENTER].  
3
Channel  
Autoscan  
Channel List  
Manual Register  
Antenna  
(Refer to “V-chip” on page 30.)  
Adjust the position, stability and clarity of the PC  
screen.  
Use [Cursor K /L] to select an appropriate option, then  
press [ENTER].  
(Refer to “PC Settings” on page 33.)  
And select the sound input for the HDMI jack if your  
TV is connected to a HDMI device.  
(Refer to “HDMI Audio” on page 34.)  
• LANGUAGE  
Autoscan  
Back  
Autoscan will rescan all channels.  
This may take a while to complete.  
Air  
Select the destination of "ANT.IN" jack.  
Cable  
Cable  
1hour  
Air  
Or  
Cable  
ANT.IN  
You can change the language (English, Spanish,  
French) displayed on the main menu.  
(Refer to “Language Selection” on page 15.)  
• When aerial antenna is connected, select “Air”.  
• When connected to CATV, select “Cable”.  
• Scanning and memorizing of channels start  
automatically.  
Now the system is scanning for channels, please wait.  
72%  
Analog channels  
Digital channels  
10ch  
6ch  
SETUP Exit  
• When the scanning and memorizing are completed,  
the lowest memorized channel will be displayed.  
14  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Language Selection  
Note:  
You can choose English, Spanish, or French as your on-screen language.  
• If you connect the cable system directly, contact the CATV  
installer.  
• If you press [POWER] or [SETUP] during auto channel  
scan, the setting will be canceled.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
• Channel settings will be saved even if the power fails.  
• If you need the English menus instead of the Spanish  
or French menus you are having, press [SETUP]. Use  
[Cursor K /L] to select “IDIOMA” or “LANGAGE, then press  
[ENTER]. Use [Cursor K /L] to select “English, then press  
[ENTER]. Press [SETUP] to exit the main menu.  
• With regard only to the digital channel, even after the  
scanning is complete if you unplug the AC power cord  
before turning off the unit by pressing [POWER], the  
channel setting may be lost.  
Use [Cursor K /L] to select “LANGUAGE”, then press  
[ENTER].  
2
Use [Cursor K /L] to select “English”, “Español” or  
“Français”, then press [ENTER].  
3
Language  
English  
Español  
Français  
Select the language for setup display.  
Elija el idioma de ajuste.  
Sélectionner langue écran config.  
Press [SETUP] to exit.  
4
15  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ATCHING TV  
W
5Channel Selection  
5Volume Adjustment  
K
Select channels by pressing [CH /L] or [the Number buttons].  
This section describes how to adjust the volume. The mute function, which  
turns the sound off and on, is also described.  
K
X
Y
• To select the memorized channels, use [CH /L] or  
Use [VOL.  
/
] to adjust the audio volume.  
[the Number buttons].  
• To select the non-memorized channels use  
[the Number buttons].  
Volume  
20  
To Use [the Number buttons]  
TV  
• The volume bar will be displayed at the bottom of  
the TV screen when adjusting the volume.  
• The volume bar display will automatically disappear  
in a few seconds.  
- When selecting analog channel 12  
Press [MUTE] to turn off and on the sound.  
DTV  
Mute  
- When selecting digital channel 12-1  
Be sure to press [–] before entering the minor  
channel number.  
• “Mute” is displayed on the TV screen for a few  
seconds.  
X
Y
Press [MUTE] again or [VOL.  
/
] to recover the  
original volume.  
• Press [CH RETURN] to return to the previously  
viewed channel.  
About digital TV broadcasting:  
With its high definition broadcast, digital broadcasting  
far surpasses analog broadcasting in both its picture  
and sound quality.  
What is the minor channel?  
By using high compression technology, digital  
broadcasting offers a service that enables multiple  
signals to send simultaneously.  
Therefore, you can select more than one program per  
major channel since digital broadcasting technology  
distinguishes between multiple channels broadcast by  
a single network.  
[Air Time]  
NTSC (analog mode)  
ATSC (digital mode)  
18:00  
18:30  
19:00  
19:30  
No signal  
No signal  
CH4  
CH4  
(high definition TV)  
CH4  
No signal  
CH4  
CH4-1  
CH4  
CH4  
No signal  
CH4-1  
CH4-2  
CH4-2  
20:00  
20:30  
major channel  
minor channel  
: change automatically  
: change manually by using [CH K / L]  
Note:  
• “No Signal” will appear on the TV screen after the minor  
channel broadcast is over.  
16  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Still Mode  
5
Switching Each Mode  
You can freeze the image shown on the TV screen.  
You can easily switch with the remote control to the DTV (ATSC) and TV  
(NTSC) or to access an external device when they are connected to the unit.  
Press [STILL] to pause the image shown on the screen.  
Press [INPUT SELECT] or [CH K] repeatedly to cycle  
through the input modes.  
Still  
TV/DTV channel  
Video1  
• The sound output will not be paused.  
or  
• If no signal is detected or protected signal is received  
during still mode, the image remains paused and the  
sound output will be muted.  
Video2  
Component1  
Component2  
HDMI1  
• The still function will be released after 5 minutes.  
To cancel still mode, press any button except [POWER].  
HDMI2  
PC  
• Pressing [CH L] reverses the direction of the mode.  
• To use the video or S-video input jack of VIDEO 1 on  
the unit, select “Video1”.  
• To use the video or S-video input jack of VIDEO 2 on  
the unit, select “Video2”.  
• To use the component video input jack of  
COMPONENT 1 on the unit, select “Component1”.  
• To use the component video input jack of  
COMPONENT 2 on the unit, select “Component2”.  
• To use the HDMI 1-IN jack on the unit, select  
“HDMI1”.  
• To use the HDMI 2-IN jack on the unit, select  
“HDMI2”.  
• To use the PC-IN jack on the unit, select “PC”.  
17  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ATCHING TV  
W
5Switching Audio Mode  
This section describes how to switch the audio language.  
TV  
DTV  
Press [AUDIO] to display the currently selected  
Press [AUDIO] to display the currently selected  
language and the number of available languages.  
1
1
2
audio mode. While receiving an MTS broadcast,  
press repeatedly to cycle through the available audio  
channel.  
6-1  
English 1/3  
6
SAP / STEREO  
Press [AUDIO] repeatedly to cycle through the  
available audio languages.  
When all audio are available  
SAP / STEREO  
SAP / MONO  
SAP / STEREO  
When stereo and monaural audio are available  
MONO / STEREO MONO / STEREO  
When SAP and monaural audio are available  
SAP / MONO SAP / MONO  
English 1/3  
Spanish 2/3  
Other 3/3  
• Available languages differ depending on the  
broadcast. “Other” is displayed when the audio  
language cannot be acquired, or the acquired  
languages are other than English, Spanish or French.  
• The current mode will automatically disappear in a  
few seconds.  
When only monaural audio is available  
MONO  
(Cannot be switched)  
Note:  
STEREO  
SAP  
MONO  
: Outputs stereo-audio  
: Outputs second audio program  
: Outputs mono-audio  
• Pressing [AUDIO] does not control external audio device.  
• The current mode will automatically disappear in a  
few seconds.  
18  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Screen Information  
You can display the currently selected channel or other information such as  
the audio mode on the TV screen.  
DTV  
TV  
In the digital mode, the detailed broadcasting information for the current  
channel such as program title, program guides are displayed.  
In the analog mode, the current channel number and the audio mode are  
displayed.  
Press [INFO] to display the details of the currently  
selected program.  
Press [INFO].  
6
SAP / STEREO  
480i SD  
SD  
4:3  
CC  
TV-PG DLSV CC  
[Broadcasting Information]  
• The following information is displayed.  
1
2
3
program title  
broadcast station  
program guide  
(The program guide added to broadcasting  
information is displayed. Maximum display of 4  
lines.)  
channel number  
audio language  
• The current channel number, audio mode, type of  
resolutions for video signal, TV aspect ratio, CC and  
TV rating are displayed at the top-right corner of the  
TV screen.  
To clear the display, press [INFO] again.  
You can also press [BACK].  
4
5
(Refer to “Switching Audio Mode” on page 18.)  
effective scanning lines and scan mode  
program format  
program aspect ratio  
program rating  
6
7
8
9
10 CC (not available if CC is set to “Off”)  
1
2
4
A Day of Memories  
KABC  
6-1  
A quarter-century ago,which may now qualify as the  
good old days of newspapering,run-of-paper sales  
accounted for 80 percent of the industry's advertising  
revenues.Department stores and supermarket were  
English 1/2  
1080i HD 16:9  
CC  
5
TV-PG DLSV CC  
6, 7, 8  
3
9
10  
Note:  
• When the program guide consists of more than 4 lines, use  
[Cursor K/ L] to scroll.  
• “No description provided” is displayed when the program  
guide is not provided.  
• While the program guide is displayed, the closed caption  
function is interrupted.  
• In external input mode, the following screen is displayed;  
e.g.) When an external device is connected to VIDEO 1  
input jack.  
Video1  
480i SD  
480i  
CC  
C
TV-PG DLSV  
• The information display will automatically disappear in 1  
minute.  
19  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ATCHING TV  
W
5TV Screen Display Mode  
4 types of display modes can be selected when the broadcasting station  
is sending 4:3 or 16:9 video signal. And 3 types of display modes can be  
selected for PC input signal.  
For 16:9 video signal  
Press [SCREEN MODE] repeatedly to switch the TV  
aspect ratio.  
Full  
(normal)  
Zoom  
For 4:3 video signal  
Full  
Sidebar  
(normal)  
Expand  
Cinema  
[Full]  
Display a 16:9 picture at its original size.  
[Zoom]  
Display a 16:9 picture at its maximum size without  
changing its horizontal and vertical ratio.  
[Cinema]  
Wide  
Cinema  
Display a vertically stretched picture.  
[Expand]  
Display a horizontally stretched picture.  
[Sidebar]  
Display a 4:3 picture at its original size. Sidebars appear  
on both edges of the screen.  
[Full]  
For PC input signal  
Display a 4:3 picture at a 16:9 size; the picture is  
stretched horizontally to fill the screen.  
[Cinema]  
Display a 4:3 picture at a 16:9 size; the picture is  
stretched horizontally and vertically to fill the screen.  
This crops out the top and bottom of the picture.  
[Wide]  
Sidebar  
Full  
Display the picture with its center at the original size  
and the edges stretched horizontally.  
Dot By Dot  
(normal)  
[Sidebar]  
Display a proportionately stretched picture. Sidebars  
appear on both edges of the screen.  
[Full]  
Display a picture that is stretched out of proportion to  
fill the screen.  
[Dot By Dot]  
Display a picture in its original size.  
Note:  
• You may not switch the display mode depending on the  
program.  
• For PC input signal, “Sidebar” may not be selectable  
depending on the aspect ratio of the input signal.  
20  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Sleep Timer  
The sleep timer can be set to automatically turn off the unit after an  
incremental period of time.  
Press [SLEEP] to set the sleep timer.  
1
Sleep  
Off  
• Sleep timer display appears on the TV screen.  
Press [SLEEP] repeatedly to change the amount of time  
until shut off.  
2
Sleep  
120min.  
• You can set your unit to turn off after a set period of  
time (from 30 to 120 minutes).  
• Each press of [SLEEP] will increase the time by 30  
minutes.  
• After set up, the sleep timer display can be called up  
for checking by pressing [SLEEP].  
To Cancel the Sleep Timer  
Press [SLEEP] repeatedly until “Sleep Off” is displayed  
on the TV screen.  
Note:  
• The sleep timer setting display will automatically  
disappear in a few seconds.  
• When you disconnect the unit from the AC outlet or when  
a power failure occurs, the sleep timer setting will be  
canceled.  
21  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTIONAL SETTING  
O
5Channel List  
The channel list function lets you remove undesired channels from the  
channel registration list.  
Press [SETUP] to exit.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
5
1
Use [Cursor K /L] to select “CHANNEL”, then press  
[ENTER].  
2
Use [Cursor K /L] to select “Channel List”, then press  
[ENTER].  
3
Channel  
Autoscan  
Channel List  
Manual Register  
Antenna  
Use [Cursor K /L] to select the channel you want to  
remove, then press [ENTER].  
4
Channel List  
Highlight channels for  
Ch Up/Down key selection.  
DTV  
DTV  
DTV  
6
27  
8
9
48  
58  
67  
DTV  
BACK  
ENTER  
Ch Select  
Watch/Skip  
Back  
• The channel display for the removed channel  
darkens. You will not be able to select the channel  
again using [CH K /L].  
• To reactivate a removed channel, highlight it using  
[Cursor K /L] and press [ENTER]. The channel  
display lightens.  
• When you remove a major channel, its minor  
channels are removed as well.  
Note:  
• The channel with the “DTV” indicated on the display is  
ATSC. Otherwise the channel is NTSC.  
22  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Manual Register  
5Antenna Confirmation  
The manual register function lets you add the channels that were not added  
by the auto channel scan due to the reception condition at the initial setting.  
This function lets you check the signal strength of each channel.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
1
Use [Cursor K /L] to select “CHANNEL”, then press  
[ENTER].  
Use [Cursor K /L] to select “CHANNEL”, then press  
[ENTER].  
2
2
Use [Cursor K /L] to select “Manual Register”, then  
press [ENTER].  
Use [Cursor K /L] to select “Antenna”, then press  
[ENTER].  
3
3
Channel  
Channel  
Autoscan  
Autoscan  
Channel List  
Manual Register  
Antenna  
Channel List  
Manual Register  
Antenna  
Use [the Number buttons] or [CH K /L] to select the  
channel for which you want to check the signal strength.  
4
Use [the Number buttons] to enter the number of the  
4
channel you want to add, then press [ENTER].  
11  
11  
Antenna  
Manual Register  
Back  
Register  
For analog channels,  
select a channel to register using  
number keys.  
For digital channels,  
you must perform Autoscan function.  
Now  
0
Peak  
0
CH  
Ch Change  
BACK  
Back  
Ch Change  
• If the channel is set to external input, you cannot  
confirm the antenna condition.  
Press [SETUP] to exit.  
5
Video1  
Antenna  
Back  
Note:  
Indicator is available  
for antenna signal only.  
• If set up completes successfully, “Registered to the Channel  
List” is displayed.  
• If external input is used, it is not possible to register the  
channel and “Unavailable” will be displayed on the TV  
screen.  
CH  
Ch Change  
Press [SETUP] to exit.  
5
23  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTIONAL SETTING  
O
5Picture Adjustment  
Cursor  
s
Cursor  
B
You can adjust brightness, contrast, color, tint and sharpness.  
Brightness  
to decrease  
brightness  
to increase  
brightness  
Brightness  
30  
60  
36  
ENTER  
ENTER  
ENTER  
ENTER  
ENTER  
Adjust  
Move  
Move  
Move  
Move  
Move  
Enter  
Enter  
Enter  
Enter  
Enter  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
Contrast  
to decrease  
contrast  
to increase  
contrast  
Contrast  
Adjust  
Color  
to decrease  
color  
to brighten  
color  
Use [Cursor K /L] to select “PICTURE”, then press  
[ENTER].  
Color  
2
Adjust  
Tint  
Tint  
0
to add red  
to add green  
to make clear  
Adjust  
Sharpness  
Sharpness  
0
to make soft  
Adjust  
Reset Settings  
Use [Cursor K /L] to select “Reset”, then press [ENTER]  
to restore the “Picture Mode” setting to default.  
Use [Cursor K /L] to select the item you want to adjust,  
then press [ENTER].  
3
Reset Settings  
Picture  
This function resets the  
"Dynamic" setting for Picture Mode  
to factory default.  
Cancel  
Reset  
Dynamic  
30  
Picture Mode  
Brightness  
Contrast  
60  
36  
0
Color  
Tint  
Sharpness  
Reset Settings  
Color Temp.  
Energy Saving  
0
Neutral  
Off  
Color Temp.  
Use [Cursor K /L] to select the desired setting, then  
press [ENTER]. (Cool, Neutral and Warm)  
Adjust the picture quality.  
4
Picture  
Picture Mode  
Use [Cursor K /L] to select the desired setting, then  
press [ENTER]. (Standard, Dynamic, Movie and News)  
Picture Mode  
Brightness  
Contrast  
Color  
Tint  
Sharpness  
Picture  
Reset Settings  
Color Temp.  
Cool  
Neutral  
Warm  
Picture Mode  
Brightness  
Contrast  
Standard  
Dynamic  
Movie  
Energy Saving  
Color  
News  
Tint  
Sharpness  
Reset Settings  
Color Temp.  
Energy Saving  
Energy Saving  
Use [Cursor  
s /B] to adjust the brightness of the backlight.  
:To brighten  
Energy Saving Off  
Adjust  
Brightness, Contrast, Color, Tint, Sharpness  
ENTER  
Enter  
Use [Cursor  
s /B] to adjust.  
:To darken  
Note:  
• To cancel picture adjustment, press [SETUP].  
Press [SETUP] to exit.  
5
24  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Surround  
5Sound Adjustment  
Use [Cursor K /L] to turn on or off the surround  
function, then press [ENTER].  
You can adjust treble, bass and surround.  
Sound  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
Treble  
Bass  
Surround  
Reset Settings  
On  
Off  
Use [Cursor K /L] to select “SOUND”, then press  
[ENTER].  
2
Reset Settings  
Use [Cursor K /L] to select “Reset”, then press [ENTER]  
to restore the “Sound” settings to default.  
Reset Settings  
This function resets the Sound  
settings to factory default.  
Cancel  
Reset  
Use [Cursor K /L] to select the sound type you want to  
adjust, then press [ENTER].  
3
Note:  
Sound  
• To cancel sound adjustment, press [SETUP].  
Treble  
0
0
Bass  
Surround  
Reset Settings  
Off  
Press [SETUP] to exit.  
5
Adjust the sound setting.  
4
Treble, Bass  
Use [Cursor  
s
/B] to adjust.  
Cursor  
s
Cursor  
B
Treble  
to decrease  
to increase  
higher-pitched higher-pitched  
Treble  
0
0
ENTER  
Adjust  
Move  
Move  
Enter  
Enter  
sounds  
sounds  
Bass  
to decrease  
lower-pitched lower-pitched  
sounds sounds  
to increase  
Bass  
ENTER  
Adjust  
25  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTIONAL SETTING  
O
[Caption Mode]  
CC1 and Text1;  
5Closed Caption  
You can view closed captioning (cc) for TV programs, movies and news.  
Closed caption refer to text of dialogue or descriptions displayed on-screen  
for the hearing impaired.  
are the primary caption and text services.  
The captioning or text is displayed in the same  
language as the program’s dialogue  
(up to 4 lines of script on the TV screen, where it  
does not obstruct relevant parts of the picture).  
CC3 and Text3;  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
serve as the preferred data channels.  
The captioning or text is often a secondary language.  
CC2, CC4, Text2 and Text4;  
are rarely available and broadcasters use them only  
in special conditions, such as when “CC1” and “CC3”  
or “Text1” and “Text3” are not available.  
• There are 3 display modes according to programs:  
Paint-on mode:  
Use [Cursor K /L] to select “DETAIL”, then press  
[ENTER].  
2
Displays input characters on the TV screen  
immediately.  
Pop-on mode:  
Once characters are stored in memory, they are  
displayed all at once.  
Roll-up mode:  
Displays the characters continuously by scrolling  
(max. 4 lines).  
Use [Cursor K /L] to select “Closed Caption”, then  
press [ENTER].  
3
Press [SETUP] to exit.  
6
Detail  
Closed Caption  
V–chip  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
Note:  
• To show the closed caption on your TV screen, broadcast  
signal must contain the closed caption data.  
• Not all TV programs and commercials have the closed  
caption or all types of the closed caption.  
• Captions and texts may not match the TV voice exactly.  
• Changing channels may delay the closed caption for a few  
seconds.  
Use [Cursor K /L] to select “Conventional CC”, then  
press [ENTER].  
4
5
• Adjusting or muting the volume may delay the closed  
caption for a few seconds.  
Closed Caption  
Conventional CC  
DTV CC  
Off  
Off  
• Abbreviations, symbols and other grammatical shortcuts  
may be used in order to keep pace with the on-screen  
action. This is not a problem with the unit.  
• The caption or text characters will not be displayed while  
the main menu or functions display is shown.  
• If a black box appears on the TV screen, this means that  
the closed caption is set to the text mode. To clear the box,  
select “CC1, CC2, CC3, CC4” or “Off.  
• If the unit receives poor quality television signals, the  
captions may contain errors, or there might be no captions  
at all. Some possible causes of poor quality signals are:  
- Automobile ignition noise  
- Electric motor noise  
- Weak signal reception  
CC Style  
Use [Cursor K /L] to select the desired closed caption,  
then press [ENTER].  
Closed Caption  
- Multiplex signal reception (ghosts or screen flutter)  
• The unit retains the closed caption setting if the power  
fails.  
Conventional CC  
DTV CC  
Off  
CC1  
CC2  
CC3  
CC4  
Text1  
Text2  
Text3  
Text4  
CC Style  
• Closed caption will not be displayed when you are using  
an HDMI connection.  
• When the unit receives a special effects playback signal  
(i.e., Search, Slow and Still) from a VCR’s video output  
channel (CH3 or CH4), the unit may not display the correct  
caption or text.  
26  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5DTV Closed Caption  
DTV  
In addition to the basic closed caption described on page 26, DTV has its  
own closed caption called DTV CC. Use this menu to change the settings for  
DTV CC.  
K
Use [Cursor /L] to select the desired DTV closed  
Press [SETUP] to display the main menu.  
5
1
caption, then press [ENTER].  
Closed Caption  
Conventional CC  
DTV CC  
Off  
CC Style  
Service1  
Service2  
Service3  
Service4  
Service5  
Service6  
K
Use [Cursor /L] to select “DETAIL”, then press  
[ENTER].  
2
Select if you do not want  
DTV CC.This is the default.  
Off  
Select one of these before  
changing any other item  
inClosed Captionmenu.  
ChooseService1under  
normal circumstances.  
DTV CC  
Service1~6  
K
Use [Cursor /L] to select “Closed Caption”, then  
3
press [ENTER].  
Detail  
Press [SETUP] to exit.  
6
Closed Caption  
V–chip  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
Note:  
• “DTV CC” that you can switch differs depending on the  
broadcast description.  
K
Use [Cursor /L] to select “DTV CC”, then press  
[ENTER].  
4
Closed Caption  
Conventional CC  
DTV CC  
Off  
Off  
CC Style  
27  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTIONAL SETTING  
O
5CC Style  
You can change the style of CC such as font, color or size, etc.  
K
Use [Cursor /L] to select “On”, then press [ENTER].  
Press [SETUP] to display the main menu.  
6
7
1
CC Style  
User Setting  
Closed Caption  
On  
Off  
Font Style  
Font Size  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
K
Use [Cursor /L] to select “DETAIL”, then press  
2
[ENTER].  
K
Use [Cursor /L] to select an item, then press  
K
[ENTER]. Then use [Cursor /L] to select the desired  
setting and press [ENTER].  
Picture display  
K
Use [Cursor /L] to select “Closed Caption”, then  
3
ABCDEFGHIJKL  
press [ENTER].  
Edge  
Detail  
(Edge Color and Edge Type)  
Font  
Closed Caption  
V–chip  
(Font Style, Font Size, Font Color and Font Opacity)  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
Back  
(Back Color and Back Opacity)  
• The setting description for each item is shown below.  
[Font Style]  
Closed Captioning font style can be changed as below.  
K
Use [Cursor /L] to select “CC Style”, then press  
[ENTER].  
4
5
CC Style  
Closed Caption  
User Setting  
Font Style  
Font Size  
Closed Caption  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
Conventional CC  
DTV CC  
Off  
Off  
CC Style  
[Font Size]  
Font size of the displayed caption can be switched as  
below.  
CC Style  
Closed Caption  
User Setting  
K
Use [Cursor /L] to select “User Setting”, then press  
Font Style  
Font Size  
Large  
[ENTER].  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
Middle  
Small  
CC Style  
User Setting  
Font Style  
Off  
Font0  
Middle  
White  
Solid  
Black  
Solid  
Black  
Font Size  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
None  
28  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
[Font Color]  
[Edge Type]  
Font color of the displayed caption can be switched as  
below.  
Edge type of the displayed caption can be switched as  
below.  
CC Style  
CC Style  
Closed Caption  
Closed Caption  
User Setting  
User Setting  
Font Style  
Font Size  
Font Style  
Font Size  
White  
Black  
Red  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
None  
Green  
Blue  
Raised  
Depressed  
Uniform  
L.Shadow  
R.Shadow  
Yellow  
Magenta  
Cyan  
Edge Color  
Edge Type  
[Font Opacity]  
Font opacity of the displayed caption can be switched  
as below.  
Press [SETUP] to exit.  
8
CC Style  
Closed Caption  
User Setting  
Font Style  
Font Size  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
Solid  
Flash  
Translucent  
Transparent  
[Back Color]  
Background color of the displayed caption can be  
switched as below.  
CC Style  
Closed Caption  
User Setting  
Font Style  
Font Size  
White  
Black  
Red  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
Green  
Blue  
Yellow  
Magenta  
Cyan  
[Back Opacity]  
Background opacity of the displayed caption can be  
switched as below.  
CC Style  
Closed Caption  
User Setting  
Font Style  
Font Size  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
Solid  
Flash  
Translucent  
Transparent  
[Edge Color]  
Edge color of the displayed caption can be switched as  
below.  
CC Style  
Closed Caption  
User Setting  
Font Style  
Font Size  
White  
Black  
Red  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Green  
Blue  
Yellow  
Magenta  
Cyan  
Edge Color  
Edge Type  
29  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTIONAL SETTING  
O
See the following description for setting each item.  
5V-chip  
V-chip  
V-chip reads the ratings for programs, then denies access to the programs  
which exceed the rating level you set. With this function, you can block  
certain programming inappropriate for children.  
MPAA Rating  
A
TV Rating  
B
Downloadable Rating  
Clear Downloadable Rating  
New Password  
C
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
...  
A
“A. MPAA Rating”D page 31  
“B. TV Rating”D page 31.  
...  
B
K
Use [Cursor /L] to select “DETAIL”, then press  
[ENTER].  
...  
2
C
“C. New Password” D page 32  
Note:  
• When you select a rating and set it to “Block, the higher  
ratings will be blocked automatically. The lower ratings  
will be available for viewing.  
• When you set the highest rating to “View, all ratings turn  
to “View” automatically.  
• To block any inappropriate programming, set your limits in  
“MPAA Rating, TV Rating” and “Downloadable Rating.  
• The V-chip setting will be retained after a power failure  
(except the access code reverts to 0000).  
• If the rating is blocked, will appear.  
Use [Cursor K /L] to select “V-chip”, then press  
[ENTER].  
3
• “Downloadable Rating” will be available when the unit  
receives a digital broadcast using the new rating system.  
• If the broadcasting signal does not have the downloadable  
rating information, “Downloadable Rating is currently not  
available.will appear.  
Detail  
Closed Caption  
V–chip  
This message will also appear when you try to access  
“Downloadable Rating” after you have cleared the  
downloadable rating information, and the new  
information has not been downloaded since.  
• To clear the downloadable rating information and its  
setting, select “Clear Downloadable Rating.  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
Use [the Number buttons] to enter the 4-digit  
numbers for your password.  
4
V-chip  
Enter password.  
-
PIN Code  
BACK Back  
• When you have not set up your password, enter  
0000.  
• When the password is correct, the “V-chip” menu is  
displayed.  
30  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. MPAA Rating  
MPAA Rating is the rating system created by MPAA (Motion Picture  
Association of America).  
B. TV Rating  
Use [Cursor K /L] to select “MPAA Rating”, then press  
[ENTER].  
Use [Cursor K /L] to select “TV Rating”, then press  
[ENTER].  
5
5
6
V-chip  
V-chip  
MPAA Rating  
MPAA Rating  
TV Rating  
TV Rating  
Downloadable Rating  
Clear Downloadable Rating  
New Password  
Downloadable Rating  
Clear Downloadable Rating  
New Password  
Use [Cursor K /L /  
s /B] to select the desired rating,  
Use [Cursor K /L] to select the desired rating, then  
press [ENTER] repeatedly to switch between “View”  
and “Block”.  
6
then press [ENTER] repeatedly to switch between  
“View” and “Block”.  
V-chip  
V-chip  
FV  
V
S
L
D
X
TV-MA  
TV-14  
TV-PG  
TV-G  
NC-17  
R
PG-13  
PG  
G
TV-Y7  
TV-Y  
NR  
BACK  
BACK  
ENTER  
ENTER  
Select  
View/Block  
Back  
Select  
View/Block  
Back  
Rating  
Category  
Mature audience only  
No one under 17 admitted  
Press [SETUP] to exit.  
7
X
NC-17  
Restricted; under 17 requires accompanying  
parent or adult guardian  
R
[To Set the Sub Ratings]  
As for TV-MA, TV-14, TV-PG, or TV-Y7, you can further  
set the sub ratings to block specific elements of  
programming. To set the sub ratings, follow the step  
below.  
PG-13  
PG  
Unsuitable for children under 13  
Parental guidance suggested  
General audience  
G
NR  
No rating  
Use [Cursor K /L /  
s /B] to select the desired rating,  
then press [ENTER] repeatedly to switch between  
“View” and “Block”.  
Press [SETUP] to exit.  
7
V-chip  
FV  
V
S
L
D
TV-MA  
TV-14  
TV-PG  
TV-G  
Note:  
TV-Y7  
TV-Y  
• Changing the category to “Block” or “View” automatically  
changes all its sub ratings to the same (“Block” or “View”).  
BACK  
ENTER  
Select  
View/Block  
Back  
31  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTIONAL SETTING  
O
C. Neww Paassword  
Rating  
Category  
Although the default code “0000” is supplied with the unit, you can set  
your own password.  
TV-MA  
Mature audience only  
higher  
TV-14  
Unsuitable for children under 14  
Use [Cursor K /L] to select “New Password”, then press  
[ENTER].  
5
TV-PG  
TV-G  
Parental guidance suggested  
General audience  
V-chip  
Appropriate for all children 7 and  
older  
TV-Y7  
TV-Y  
MPAA Rating  
TV Rating  
Downloadable Rating  
Clear Downloadable Rating  
New Password  
Appropriate for all children  
lower  
Sub Rating  
Category  
Rating  
TV-Y7  
TV-PG  
FV  
V
Fantasy Violence  
Violence  
S
Sexual Situation  
Coarse Language  
Suggestive Dialogue  
TV-14  
TV-MA  
Press [the Number buttons] to enter the new 4-digit  
password.  
• Enter password again in “Confirm password.entry  
field.  
6
L
D
TV-PG,TV-14  
Note:  
V-chip  
• Blocked sub rating will appear beside the main rating  
category in “TV Rating” menu.  
Enter password.  
- - - -  
• You cannot block a sub rating (D, L, S or V) if the main  
rating is set to “View.  
• Changing the category to “Block” or “View” automatically  
changes all its sub ratings to the same (“Block” or “View”).  
Confirm password.  
- - - -  
PIN Code  
BACK Back  
Press [SETUP] to exit.  
7
Note:  
• Make sure new password and confirm password must be  
exactly the same. If they are different, the space is cleared  
for reentering.  
• Your password will be erased and return to the default  
(0000) when a power failure occurs. If you forget the  
password, unplug the power cord for 10 seconds to restore  
the password to 0000.  
32  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5PC Settings  
This function lets you adjust the PC screen position, clock and phase during  
PC input.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
Adjust the setting.  
1
5
Auto Adjustment  
Use [Cursor K /L] to select “Adjust”, then press  
[ENTER].  
Auto Adjustment  
K
Use [Cursor /L] to select “DETAIL”, then press  
[ENTER].  
2
This function automatically  
adjusts the position, clock and  
phase of the picture element.  
Cancel  
Adjust  
• The Horizontal/Vertical position, clock and phase of  
the PC screen are automatically adjusted.  
Horizontal Position, Vertical Position  
Use [Cursor  
s /B] to adjust.  
K
Use [Cursor /L] to select “PC settings”, then press  
[ENTER].  
3
Cursor  
s
Cursor  
B
Horizontal Position  
to move PC  
screen left  
to move PC  
screen right  
Detail  
H. Position  
0
Closed Caption  
V–chip  
ENTER  
Adjust  
Move  
Enter  
Enter  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
Vertical Position  
to move PC  
screen down  
to move PC  
screen up  
V. Position  
0
ENTER  
Adjust  
Move  
Clock, Phase  
Use [Cursor /B] to adjust the “Clock” setting to  
{
stabilize the PC screen and the “Phase” setting to  
improve the clarity of the PC screen.  
Use [Cursor K /L] to select the setting you want to  
adjust, then press [ENTER].  
4
Cursor  
s
Cursor  
B
PC Settings  
Auto Adjustment  
Clock  
Horizontal Position  
Vertical Position  
Clock  
- -  
- -  
- -  
- -  
0
Clock  
ENTER  
Adjust  
Move  
Enter  
to decrease  
to increase  
Phase  
setting value  
setting value  
Phase  
Phase  
0
ENTER  
Adjust  
Move  
Enter  
Press [SETUP] to exit.  
6
Note:  
• Adjust the “Phase” setting after the “Clock” setting has  
been properly adjusted.  
• You may not obtain an appropriate screen with auto  
adjustment for some signals. In this case, adjust the  
settings manually.  
33  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTIONAL SETTING  
O
5HDMI Audio  
You can set the method of sound input for the HDMI 1-IN jack.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
Press [SETUP] to exit.  
1
5
K
Use [Cursor /L] to select “DETAIL”, then press  
[ENTER].  
2
K
Use [Cursor /L] to select “HDMI1 Audio”, then press  
[ENTER].  
3
Detail  
Closed Caption  
V–chip  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
K
Use [Cursor /L] to select the desired sound input,  
4
then press [ENTER].  
Detail  
Closed Caption  
V–chip  
PC settings  
Auto  
HDMI1 Audio  
Digital  
Analog  
Select if you have connected both  
digital device to the HDMI 1-IN  
jack and analog device to the  
audio sources. Digital audio input  
signal will have priority.  
Auto  
HDMI1  
Audio  
Select if you have connected  
digital device to the HDMI 1-IN  
jack for digital audio input signal.  
Digital  
Analog  
Select if you have connected  
analog device to the analog audio  
jacks for analog audio input signal.  
34  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ROUBLESHOOTING  
T
5Troubleshooting Guide  
If the unit does not perform properly when operated as instructed in this owner’s manual, check the following chart once  
before calling for service.  
Symptom  
Remedy  
No power  
• Be sure the power cord is plugged in.  
• If a power failure occurs, unplug the power cord for 30 minutes to allow the unit to  
reset itself.  
No picture or sound  
• Check if the power is on.  
• Check the outlet connection.  
• Check the antenna or cable connection to the main unit.  
• When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
• Turn off the power and wait for about 1 minute, then turn it on again.  
No color  
• Check the antenna or cable connection to the main unit.  
• When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
• Adjust the “Colorin the main menu.  
Sound OK, picture poor  
• Check the antenna or cable connection to the main unit.  
• When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.  
• Electrical interference from nearby appliances may affect picture quality.  
• Adjust “Contrastand “Brightnessin the main menu.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
Picture distorted  
Weak picture  
• When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
• Check the antenna or cable connection to the main unit.  
• When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.  
• Adjust “Contrastand “Brightnessin the main menu.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
Lines or streaks in picture  
• When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.  
• Electrical interference from nearby appliances may affect picture quality.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
Picture blurred  
• When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
Ghosts in picture  
• Check the antenna or cable connection to the main unit.  
• When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.  
• Electrical interference from nearby appliances may affect picture quality.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
Bars on TV screen  
• When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.  
• Electrical interference from nearby appliances may affect picture quality.  
Picture rolls vertically  
• When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.  
• Electrical interference from nearby appliances may affect picture quality.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
Different color marks on TV  
screen  
• Move the unit away from nearby electric appliances. Turn off the power and wait  
30 minutes before turning it back on.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
Poor reception on some  
channels  
• Check the antenna or cable connection to the main unit.  
• When the outside antenna is used, check the wire condition and connection.  
• Electrical interference from nearby appliances may affect picture quality.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
Picture OK, sound poor  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
No reception of digital signals • Make sure auto channel scan has been completed. (Refer to “Auto Channel Scan”  
on page 14.)  
Auto channel scan must be completed when you set up the unit for the first time  
or move it to a location where previously unavailable channels are broadcast.  
• The selected channel may not be broadcasting.  
• When auto channel scan is interrupted and not completed, some channels will not  
be received. Make sure to complete. (Refer to “Auto Channel Scanon page 14.)  
35  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ROUBLESHOOTING  
T
Symptom  
Remedy  
The entered channel number  
changes automatically  
• Many digital channels have alternate channel numbers. The unit changes the  
numbers automatically to the ones signifying the broadcasting stations. These are  
the numbers used for analog broadcasts.  
Remote control does not work • Check the antenna or cable connection to the main unit.  
• Check the batteries of the remote control.  
• Check if there is an obstacle between the infrared sensor window and the remote  
control.  
• Test the signal output. If OK, then possible infrared sensor trouble.  
(Refer to “IR Signal Check” on page 37.)  
• Aim the remote control directly at the infrared sensor window on the front of the  
unit.  
• Reduce the distance to the unit.  
• Re-insert the batteries with their polarities (+/– signs) as indicated.  
• When there is an infrared-equipped device such as PC near this unit, it may  
interrupt the remote control signal of this unit. Move the infrared-equipped device  
away from this unit, change the angle of the infrared sensor or turn off the infrared  
communication function.  
Problems with Closed Caption Feature  
Misspelled captions are  
displayed.  
• Closed captioning production companies may broadcast programs without  
correcting the misspelling in a live broadcast.  
Captions are not entirely  
displayed, or captions are  
delayed behind the dialogue.  
• Captions that are delayed a few seconds behind the actual dialogue are common  
for live broadcasts. Most captioning production companies can display a dialogue  
to a maximum of 220 words per minute. If a dialogue exceeds that rate, selective  
editing is used to insure that the captions remain up-to-date with the current TV  
screen dialogue.  
Captions are displayed as a  
white box.  
No caption is displayed in the  
closed caption-supported  
program.  
• Interference from buildings or weather conditions may cause captioning to be  
incomplete.  
• Broadcasting station may shorten the program to insert advertisement. The closed  
caption decoder cannot read the information of the shortened program.  
No caption is displayed  
when playing the videotape  
containing captions.  
• The videotape may be illegally copied, or the caption signal might not have been  
read during copying.  
Black box is displayed in the  
TV screen.  
• The text mode is selected for caption. Select “CC1”, “CC2”, “CC3”, “CC4”or “Off”.  
Note:  
• The LCD panel is manufactured to provide many years of useful life. Occasionally a few non active pixels may appear as a fixed point of  
blue, green or red. This is not to be considered a defect in the LCD screen.  
• Some functions are not available in specific modes, but this is not a malfunction. Read the description in this owner’s manual for more  
details on correct operations.  
36  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NFORMATION  
I
5Glossary  
ATSC  
Dolby Digital  
Password  
Acronym that stands for Advanced  
Television Systems Committee and  
the name of the digital broadcasting  
standards.  
The system developed by Dolby  
Laboratories to compress digital  
sound. It offers stereo sound (2ch) or  
multi-channel audio.  
A stored 4-digit number that allows  
access to parental control features.  
SAP (secondary audio program)  
Second-audio channel delivered  
separately from main-audio channel.  
This audio channel is used as an  
alternate in bilingual broadcasting.  
Aspect Ratio  
HDMI (high-definition multimedia  
interface)  
The width of a TV screen relative to its  
height. Conventional TVs are 4:3 (in  
other words, the TV screen is almost  
square); widescreen models are 16:9  
(the TV screen is almost twice as wide  
as its height).  
Interface that supports all  
uncompressed, digital audio/video  
formats including set-top box, DVD  
player or digital television, over a  
single cable.  
SDTV (standard definition TV)  
Standard digital format that is similar  
to the NTSC picture quality.  
S-video  
Component Video  
HDTV (high definition TV)  
Offers higher quality images by  
delivering each signal, color (c) and  
luminance (y) independently of each  
other through separate cables.  
This is a video signal format that  
conveys each of 3 principal colors of  
light (red, blue and green) through  
different signal lines.This allows the  
viewers to experience picture colors  
as original as it is.There are several  
signal formats, including Y / Pb / Pr  
and Y / Cb / Cr.  
Ultimate digital format that produces  
high resolution and high picture  
quality.  
NTSC  
Acronym that stands for National  
Television Systems Committee and  
the name of the current analog  
broadcasting standards.  
5Maintenance  
Cabinet Cleaning  
IR Signal Check  
• Wipe the front panel and other exterior surfaces of the unit with a  
soft cloth immersed in lukewarm water and wrung dry.  
• Never use a solvent or alcohol. Do not spray insecticide liquid near  
the unit. Such chemicals may cause damage and discoloration to  
the exposed surfaces.  
If the remote control is not working properly, you can use an AM  
radio or digital camera (including a cellular phone with built-in  
camera) to see if it is sending out an infrared signal.  
• With an AM radio:  
Tune the AM radio station to a non-  
broadcasting frequency. Point the remote  
control towards it, push any button and  
listen. If the sound from the radio flutters,  
it is receiving the remote control’s infrared  
signal.  
Panel Cleaning  
Wipe the panel of the unit with a soft cloth. Before cleaning the  
panel, disconnect the power cord.  
Servicing  
Should your unit become inoperative, do not try to correct the  
problem yourself. There are no user serviceable parts inside. Turn  
off the unit, unplug the power cord and call our toll free customer  
support line found on the cover of this manual to locate an  
authorized service center.  
• With a digital camera  
(including built-in cell phone cameras):  
Point a digital camera towards the remote control.  
Push any button on the remote control and look  
through the digital camera. If the infrared light  
appears through the camera, the remote control is  
working.  
37  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NFORMATION  
I
5Cable Channel Designations  
If you subscribe to cable TV, the channels are displayed as 1-135.  
Cable companies often designate channels with letters or letter-number combinations. Please check with your local cable company.  
The following is a chart of common cable channel designations.  
CATV channel  
5A  
1
I
2
2
J
3
3
K
4
4
L
5
5
M
26  
6
6
N
7
7
O
28  
8
8
P
9
9
Q
30  
10  
10  
R
11  
11  
S
12  
12  
T
13  
13  
U
A
14  
V
B
C
16  
D
17  
E
18  
F
19  
G
20  
H
21  
TV Display  
CATV channel  
TV Display  
15  
W
36  
W+1 W+2 W+3 W+4 W+5 W+6  
37 38 39 40 41 42  
22  
23  
24  
25  
27  
29  
31  
32  
33  
34  
35  
CATV channel  
TV Display  
W+7 W+8 W+9 W+10 W+11 W+12 W+13 W+14 W+15 W+16 W+17 W+18 W+19 W+20 W+21 W+22 W+23 W+24 W+25 W+26 W+27  
43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63  
CATV channel W+28 W+29 W+30 W+31 W+32 W+33 W+34 W+35 W+36 W+37 W+38 W+39 W+40 W+41 W+42 W+43 W+44 W+45 W+46 W+47 W+48  
TV Display  
64  
65  
66  
67  
68  
69  
70  
71  
72  
73  
74  
75  
76  
77  
78  
79  
80  
81  
82  
83  
84  
CATV channel W+49 W+50 W+51 W+52 W+53 W+54 W+55 W+56 W+57 W+58 A-5 A-4 A-3 A-2 A-1 W+59 W+60 W+61 W+62 W+63 W+64  
TV Display  
85  
86  
87  
88  
89  
90  
91  
92  
93  
94  
95  
96  
97  
98  
99  
100 101 102 103 104 105  
W+65 W+66 W+67 W+68 W+69 W+70 W+71 W+72 W+73 W+74 W+75 W+76 W+77 W+78 W+79 W+80 W+81 W+82 W+83 W+84 W+85  
CATV channel  
TV Display 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126  
CATV channel  
W+86 W+87 W+88 W+89 W+90 W+91 W+92 W+93 W+94  
127 128 129 130 131 132 133 134 135  
TV Display  
5General Specifications  
5Other Specifications  
TV format:  
Closed caption system:  
§15.122/FCC (digital CC) §15.119/FCC (analog CC)  
ATSC / NTSC-M TV standard  
Terminals:  
Antenna input: VHF/UHF/CATV  
75Ω unbalanced (F-type)  
S-video input: Mini DIN 4-pin jack x 2 Y: 1Vp-p (75Ω)  
C: 286mVp-p (75Ω)  
Channel coverage (ATSC/NTSC):  
Terrestrial  
CATV  
VHF: 2~13 UHF: 14~69  
2~13, A~W, W+1~W+94 (analog W+1~W+84),  
A-5~A-1, 5A  
Video input: RCA jack x 2  
Audio input: RCA jack (L/R) x 10  
Component video input:  
RCA jack x 6  
1Vp-p (75Ω)  
2V rms  
Tuning system: Channel frequency synthesized tuning system  
Channel access: Direct access keyboard,  
Programmable scan, and up/down  
Y: 1Vp-p (75Ω)  
Pb: 700mVp-p (75Ω)  
Pr: 700mVp-p (75Ω)  
HDMI input: HDMI 19pin x 2  
5Electrical Specification  
Sound output: 10W, 8Ω x 2  
PC input:  
D-Sub 15pin x 1 (RGB)  
Mini jack ø3.5mm x 1 (audio)  
Coaxial digital audio output:  
RCA jack x1  
500mVp-p (75Ω)  
Analog audio output:  
RCA jack x2  
Remote control: Digital encoded infrared light system  
Operating temperature:  
41°F (5°C) to 104°F (40°C)  
Power requirements:  
120V AC +/- 10%, 60Hz +/- 0.5%  
Power consumption (maximum):  
220W  
LCD:  
Dimensions:  
37 inches wide XGA panel  
<Without stand>  
H: 26.5 inches (672.5mm)  
W: 37.5 inches (950mm)  
D: 5.0 inches  
<With stand>  
(126.5mm)  
H: 28.1 inches (713mm)  
W: 37.5 inches (950mm)  
D: 11.5 inches (290mm)  
Weight:  
45.5 lbs.  
(20.6kg)  
• Designs and specifications are subject to change without notice and  
without our legal obligation.  
• If there is a discrepancy between languages, the default language will  
be English.  
38  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EMO  
M
39  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LIMITED WARRANTY  
FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or  
workmanship as follows:  
DURATION:  
PARTS:  
FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year  
from the date of original retail purchase. Certain parts and LCD image burn-in are excluded  
from this warranty.  
LABOR:  
FUNAI CORP. will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days from the  
date of original retail purchase.  
LIMITS AND EXCLUSIONS:  
THIS WARRANTY IS EXTENDED ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER. A PURCHASE RECEIPT OR  
OTHER PROOF OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE WILL BE REQUIRED TOGETHER WITH THE PRODUCT TO  
OBTAIN SERVICE UNDER THIS WARRANTY.  
This warranty shall not be extended to any other person or transferee.  
This warranty is void and of no effect if any serial numbers on the product are altered, replaced, defaced,  
missing or if service was attempted by an unauthorized service center. This limited warranty does not  
apply to any product not purchased and used in the United States.  
This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship which occur during  
normal use. It does not cover damage which occurs in shipment, or failures which are caused by repairs,  
alterations or products not supplied by FUNAI CORP., or damage, which results from accident, misuse,  
abuse, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, improper maintenance, commercial use  
such as hotel, rental or office use of this product, or damage which results from fire, flood, lightning or  
other acts of God.  
THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING MATERIALS, ANY ACCESSORIES (EXCEPT REMOTE CONTROL),  
ANY COSMETIC PARTS, COMPLETE ASSEMBLY PARTS, DEMO OR FLOOR MODELS.  
FUNAI CORP. AND ITS REPRESENTATIVES OR AGENTS SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY GENERAL,  
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR OCCASIONED BY THE USE OF OR THE  
INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS  
OR IMPLIED, AND OF ALL OTHER LIABILITIES ON THE PART OF FUNAI, ALL OTHER WARRANTIES INCLUDING  
THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY  
DISCLAIMED BY FUNAI AND ITS REPRESENTATIVES IN THE UNITED STATES.  
ALL WARRANTY INSPECTIONS AND REPAIRS MUST BE PERFORMED BY AN AUTHORIZED SERVICE CENTER.  
THIS WARRANTY IS ONLY VALID WHEN THE UNIT IS CARRIED-IN TO AN AUTHORIZED SERVICE CENTER.  
THE PRODUCT MUST BE ACCOMPANIED BY A COPY OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE RECEIPT. IF NO  
PROOF OF PURCHASE IS ATTACHED, THE WARRANTY WILL NOT BE HONORED AND REPAIR COSTS WILL BE  
CHARGED.  
IMPORTANT:  
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY  
FROM STATE TO STATE. IF, AT ANY TIME DURING THE WARRANTY PERIOD, YOU ARE UNABLE TO OBTAIN  
SATISFACTION WITH THE REPAIR OF THIS PRODUCT, PLEASE CONTACT FUNAI CORP.  
ATTENTION:  
FUNAI CORP. RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN OF THIS PRODUCT  
WITHOUT PRIOR NOTICE.  
WARRANTY STATEMENT REGARDING NON AUTHORIZED REPAIRS:  
To obtain warranty service, you must take the product, or deliver the product freight prepaid, in either its  
original packaging or packaging affording an equal degree of protection, to any AUTHORIZED SERVICE  
CENTER. FUNAI CORP. will not reimburse you for any service done by unauthorized service providers  
without prior written approval.  
To locate your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER or for general service inquiries,  
please contact us at:  
FUNAI CORPORATION  
Customer Service  
Tel : 1-800-968-3429  
19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501  
Printed in Mexico  
A71GAUE  
1EMN23142*****  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisión Digital / Analógica con  
pantalla LCD de 37 pulgadas  
Manual del Usuario  
LC370SS8 M  
HIGH-DEFINITION TELEVISION  
PARA RECIBIR LA SEÑAL DIGITAL/  
ANALÓGICA, DEBE CONECTAR LA ANTENA.  
SI NECESITA AYUDA ADICIONAL CON LA INSTALACIÓN O CON EL FUNCIONAMIENTO DESPUÉS  
DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO, LLAME AL TELÉFONO GRATUITO 1-800-968-3429, O  
© 2008 Funai Electric Co., Ltd.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NTRODUCCIÓN  
I
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO  
EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.  
CAUTION  
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE EL INTERIOR DEL  
APARATO CONTIENE TENSIÓN PELIGROSA CON  
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
CUIDADO:  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,  
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE LA DOCUMENTACIÓN  
QUE ACOMPAÑA A ESTE APARATO CONTIENE  
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE  
NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PLACA TRASERA). EL INTERIOR DE ESTE  
APARATO NO CONTIENE PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. DEJE LA  
REPARACIÓN EN MANOS DE PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.  
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO.  
Las notas importantes están ubicadas en la parte trasera del mueble.  
Importante para su Seguridad  
1. LEA LAS INSTRUCCIONES - Deben leerse todas las instrucciones  
de seguridad y de funcionamiento antes de utilizar el aparato.  
2. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES - Las instrucciones de seguridad  
y de funcionamiento deben conservarse para futura consulta.  
3. HAGA CASO DE LAS ADVERTENCIAS - Todas las advertencias que  
aparezcan en el aparato y en las instrucciones de funcionamiento  
deben ser tenidas en cuenta.  
4. SIGA LAS INSTRUCCIONES - Deben seguirse todas las  
instrucciones de funcionamiento y de uso.  
5. LIMPIEZA - Desenchufe el televisor de la toma de pared antes  
de su limpieza. No utilice limpiadores líquidos ni limpiadores en  
aerosol. Utilice un paño húmedo para la limpieza.  
un contacto plano más ancho que el otro). Este enchufe encajará en la  
toma de corriente solamente en un sentido. Esto es una característica  
de seguridad. Si no puede insertar el enchufe totalmente en la toma,  
intente invertir la posición del enchufe. Si el enchufe sigue sin encajar,  
póngase en contacto con un electricista para sustituir su toma obsoleta.  
No subestime la finalidad de seguridad del enchufe polarizado.  
12 PROTECCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN - Los cables de  
alimentación eléctrica deben extenderse de manera que resulte  
improbable que nadie los pise o que queden pinzados por  
elementos colocados encima o contra ellos, prestando especial  
atención a enchufes de los cables, sus tomas de corriente y su  
punto de salida del aparato.  
13. PUESTA A TIERRA DE ANTENA EXTERIOR - Si hay una antena exterior  
o un sistema de cable conectado al televisor, asegúrese de que la antena  
o el sistema de cable está puesto a tierra de manera que proporcione  
protección contra las subidas de tensión y las cargas de electricidad  
estática acumulada. El artículo 810 del National Electrical Code (Código  
Eléctrico Nacional), ANSI/NFPA número 70, proporciona información  
con respecto a la adecuada puesta a tierra del mástil y la estructura de  
soporte, puesta a tierra del cable de entrada de corriente a una unidad  
de descarga de antena, tamaño de los conductores de puesta a tierra,  
ubicación de la unidad de descarga de antena, conexión a electrodos de  
puesta a tierra y requisitos para el electrodo de puesta a tierra. (Fig. A)  
EXCEPCIÓN: Un producto destinado a su servicio interrumpido  
y que, por alguna razón específica, por ejemplo la posibilidad  
de pérdida de un código de autorización para un convertidor de  
CATV, no debe ser desenchufado para su limpieza o cualquier  
otro fin, puede excluir la referencia a desenchufar el aparato en la  
descripción de limpieza requerida en el elemento 5.  
6. CONEXIONES - No utilice conexiones no recomendadas por el  
fabricante del televisor, dado que podrían provocar riesgos.  
7. AGUA Y HUMEDAD - No utilice este televisor cerca de agua, por ejemplo,  
cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero o una pila de lavado de  
ropa, en un suelo húmedo o cerca de una piscina o lugares similares.  
8. ACCESORIOS - No coloque este televisor  
FIGURA A  
EJEMPLO DE PUESTA A TIERRA DE ANTENA  
sobre un mueble con ruedas, un soporte,  
SEGÚN EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL  
CABLE DE ENTRADA  
un trípode, un soporte vertical o una  
DE ANTENA  
mesa inestables. El televisor puede caerse,  
provocando lesiones graves a alguien y  
ABRAZADERA DE  
serios daños en el propio aparato. Utilícelo  
CONEXIÓN  
A
TIERRA  
solamente con un mueble con ruedas,  
soporte, trípode, soporte vertical o mesa  
recomendados por el fabricante o vendidos  
UNIDAD DE DESCARGA  
DE ANTENA  
(NEC SECCIÓN 810-20)  
junto con el televisor.  
Cualquier instalación del aparato debe seguir las instrucciones del fabricante  
y debe utilizar un accesorio de montaje recomendado por el fabricante.  
El conjunto de aparato y mueble con ruedas debe moverse con precaución.  
Las paradas bruscas, la fuerza excesiva o las superficies irregulares  
pueden provocar la caída del conjunto de aparato y mueble con ruedas.  
9. VENTILACIÓN - El mueble y la parte trasera o inferior del aparato incluyen  
ranuras y aberturas para ventilación; para garantizar un funcionamiento  
fiable del televisor y para protegerlo de un posible sobrecalentamiento,  
dichas aberturas no deben bloquearse ni taparse. Las aberturas no deben  
bloquearse nunca colocando el televisor sobre una cama, un sofá, una  
alfombra u otra superficie similar. Este televisor no debe colocarse nunca  
cerca o encima de un radiador o una rejilla de aire caliente. Este televisor  
no debe colocarse en una instalación empotrada, por ejemplo una librería  
o estantería, a menos que se facilite la ventilación adecuada o que se  
hayan seguido las instrucciones del fabricante.  
10. FUENTES DE ALIMENTACIÓN - Este televisor debe utilizarse solamente  
con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta de fábrica.  
Si no está seguro del tipo de suministro de alimentación eléctrica de  
su hogar, consulte con el distribuidor de su aparato o con la empresa  
eléctrica local. Para televisores destinados a funcionar con alimentación  
por pilas u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento.  
11. PUESTA A TIERRA O POLARIZACIÓN - Este televisor está equipado con  
un enchufe de línea de corriente alterna polarizada (un enchufe con  
EQUIPO DE  
SERVICIO  
ELÉCTRICO  
CONDUCTORES DE  
CONEXIÓN  
(NEC SECCIÓN 810-21)  
ABRAZADERAS DE  
CONEXIÓN TIERRA  
A
TIERRA  
A
NEC  
CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL  
SISTEMA DE CONEXIÓN  
A
TIERRA DEL  
ELECTRODO DE SERVICIO ELÉCTRICO  
(NEC ART. 250, APARTADO H)  
14. RAYOS - Para protección añadida de este receptor de televisión  
en caso de tormenta eléctrica, o cuando permanezca desatendido  
y sin utilizar durante largos periodos de tiempo, desenchúfelo de  
la toma de corriente y desconecte la antena o el sistema de cable.  
Esto impedirá que se produzcan daños en el televisor debido a  
daños provocados por rayos y sobretensiones de la línea eléctrica.  
15. LÍNEAS DE CONDUCCIÓN ELÉCTRICA - Un sistema de antena  
exterior no debe colocarse en las proximidades de líneas de  
conducción eléctrica aéreas u otras líneas de conducción de  
circuitos eléctricos, o de manera que puedan caer sobre dichas  
líneas o circuitos eléctricos. Cuando se instale un sistema de antena  
exterior, debe tenerse el máximo cuidado para no tocar dichas líneas  
o circuitos eléctricos, dado que el contacto podría resultar mortal.  
2
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16. SOBRECARGA - No sobrecargue las tomas de pared ni los cables alargadores,  
dado que esto puede suponer un riesgo de incendio o descarga eléctrica.  
17. ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS - No fuerce la entrada de  
objetos de ningún tipo en el interior de este televisor a través  
de sus aberturas, dado que pueden tocar puntos peligrosos de  
tensión o provocar un cortocircuito, lo cual podría dar lugar a  
incendio o descarga eléctrica.  
Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el televisor.  
18. REPARACIÓN - No intente reparar usted mismo este televisor, ya  
que el hecho de abrir o extraer las cubiertas puede exponerle a  
tensión peligrosa u otros riesgos. Deje toda reparación en manos  
de personal de servicio técnico cualificado.  
19. DAÑOS QUE EXIGEN UNA REPARACIÓN - Desenchufe este  
televisor de la toma de pared y llévelo a un servicio de reparación  
cualificado en las situaciones siguientes:  
a. Cuando el cable o el enchufe de distribución de corriente esté  
dañado o desgastado.  
b. Si se ha derramado líquido o han caído objetos en el interior del televisor.  
c. Si el televisor ha estado expuesto a lluvia o agua.  
d. Si el televisor no funciona normalmente cuando se siguen las  
instrucciones de funcionamiento. Ajuste únicamente los controles a los  
que se refieran las instrucciones de funcionamiento, dado que el ajuste  
inadecuado de otros controles puede provocar daños y a menudo  
exigirá una gran cantidad de trabajo por parte de un técnico cualificado  
para que el televisor pueda volver a funcionar normalmente.  
e. Si el televisor se ha caído o ha sufrido cualquier tipo de daño.  
f. Cuando el televisor deje de funcionar con normalidad, esto indica  
que necesita una reparación.  
20. PIEZAS DE REPUESTO - Cuando se necesiten piezas de repuesto,  
asegúrese de que el personal de servicio técnico utiliza piezas  
de repuesto especificadas por el fabricante y de las mismas  
características que la pieza original.  
Las sustituciones no autorizadas pueden provocar incendio,  
descarga eléctrica, lesiones personales u otros riesgos.  
21. COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD - Al finalizar cualquier servicio o  
reparación de este televisor, pida al personal de servicio técnico que  
realice unas comprobaciones de seguridad de rutina para determinar  
que el televisor está en condiciones correctas de funcionamiento.  
22. CALOR - Este televisor debe situarse lejos de fuentes de calor tales  
como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros productos  
(incluidos amplificadores) emisores de calor.  
5Precauciones  
LA LÁMPARA DE LA PANTALLA LCD CONTIENE MERCURIO. SE DEBE TIRARLA DE ACUERDO A LA  
NORMATIVA LOCAL O LA LEY FEDERAL.  
CUIDADO:  
PARA EVITAR LA DESCARGA ELÉCTRICA, HAGA COINCIDIR EL CONTACTO ANCHO DEL ENCHUFE CON LA  
RANURA ANCHA E INSERTE FIRMEMENTE.  
ADVERTENCIA DE LA FCC Este equipo puede generar o utilizar energía de radiofrecuencia. Los cambios o modificaciones  
en este equipo pueden provocar interferencia perjudicial a menos que las modificaciones estén  
expresamente aprobadas en el manual. El usuario podría perder la autorización para utilizar este  
equipo si realiza cambios o modificaciones para los que no tiene autorización.  
INTERFERENCIA DE RADIO-TELEVISIÓN  
Este equipo ha sido probado y declarado conforme con los límites de un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15  
de las Normas de la FCC. El objetivo de estos límites es proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales  
en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza  
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no  
existe garantía de que no pueda producirse una interferencia en una instalación concreta. Si este equipo provoca interferencia  
perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario  
puede intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:  
1) Reorientar o reubicar la antena receptora.  
2) Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.  
3) Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto de aquel en el que está conectado el receptor.  
4) Solicitar la ayuda del distribuidor o de un técnico experimentado de radio/televisión.  
Este aparato digital Clase B es conforme con la norma canadiense ICES-003.  
Nota para el instalador del sistema CATV:  
Esta recordatorio se facilita para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 820-40 de la NEC, que  
proporciona pautas para una apropiada puesta a tierra, y en particular especifica que la toma de tierra del cable debe estar  
conectada al sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca posible del punto de entrada del cable.  
“HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas  
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.”  
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D  
son marcas comerciales de Dolby Laboratories.  
Los Productos que han conseguido el ENERGY STAR® están diseñados para  
proteger el medio ambiente a través de una mejor eficiencia en el consumo de  
energía.  
3
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NTRODUCCIÓN  
UBICACIÓN  
I
Para un funcionamiento seguro y un rendimiento satisfactorio de la unidad, tenga en cuenta lo siguiente a la hora de seleccionar un lugar  
para su instalación:  
Debe protegerlo de la luz solar directa y mantenerlo alejado de fuentes de calor intenso.  
Evite lugares polvorientos o húmedos.  
Evite lugares con ventilación insuficiente para una disipación de calor adecuada. No bloquee los orificios de ventilación situados en la  
parte superior e inferior de la unidad. No coloque la unidad sobre una alfombra, ya que esto bloqueará los orificios de ventilación.  
Instale la unidad en posición horizontal.  
Evite lugares sometidos a vibraciones intensas.  
No coloque la unidad cerca de campos magnéticos intensos.  
Evite trasladar la unidad a lugares con diferencias extremas de temperatura.  
Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de CA de la toma de corriente antes de transportar la unidad.  
PARA EVITAR LOS RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA E INCENDIO  
No manipule el cable de alimentación con las manos húmedas.  
No tire del cable de alimentación para desconectarlo de una toma de CA. Agárrelo por el enchufe.  
Si por accidente se derrama agua sobre la unidad, desenchufe inmediatamente el cable de alimentación y lleve la unidad a nuestro  
centro de servicio autorizado para su reparación.  
No coloque ningún objeto directamente encima de la unidad.  
El número de serie de este producto puede encontrarse en la parte trasera de la unidad. Ningún otro producto tiene el mis-  
mo número de serie que el suyo. Debe anotar aquí el número y otros datos esenciales y conservar este libro como registro  
permanente de su compra con el fin de ayudar a su identificación en caso de robo.  
fecha de compra  
comprado en  
nº de teléfono del distribuidor  
nº de serie  
nº de modelo  
dirección del distribuidor  
Nota sobre reciclado:  
Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y pueden ser reutilizados. Cualquier material debe eliminarse de  
acuerdo con la normativa local sobre reciclado.  
Las pilas nunca deben tirarse a la basura ni incinerarse, sino ser eliminadas de acuerdo con las normativas locales sobre  
residuos químicos.  
5Accesorios suministrados  
manual del usuario  
(1EMN23142)  
guía de inicio rápido  
(1EMN23143)  
mando a distancia  
(NF015UD)  
pilas  
(AA x 2)  
• Si necesita cambiar estos accesorios, consulte el número de pieza que aparece junto a las ilustraciones y llame a  
nuestro teléfono de atención al cliente, que encontrará en las páginas de garantía de este manual.  
• Según su sistema de antena, puede necesitar diferentes tipos de combinadores (mezcladores) o separadores  
(divisores). Para obtener estos elementos, acuda a su establecimiento de electrónica local.  
5Símbolos utilizados en este manual  
Ésta es la descripción de los símbolos utilizados en este manual.  
La descripción se refiere a:  
: Funcionamiento de TV digital  
DTV  
: Funcionamiento de TV analógica  
TV  
• Si no aparece ninguno de los símbolos bajo el encabezamiento de función, el funcionamiento es aplicable a ambos.  
4
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Características  
5Índice  
• DTV/TV/CATV  
INTRODUCCIÓN  
-
Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar  
canales emitidos en formato digital y en formato  
analógico convencional. Además, los suscriptores  
de cable pueden acceder a sus canales de televisión  
por cable.  
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Accesorios suministrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Símbolos utilizados en este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Función del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Instalación de las pilas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Panel trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
• Pantalla de información de programas  
(solamente DTV)  
- Puede visualizar el título, el contenido y otra  
información del actual programa DTV en la pantalla  
del televisor.  
CONEXIÓN  
• Exploración automática de canales  
Conexión básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Conexión de dispositivo externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
- Esta unidad explora y memoriza automáticamente  
los canales disponibles en su zona, eliminando  
complicados procedimientos de configuración.  
AJUSTE INICIAL  
Configuración inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Exploración automática de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Selección de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
• V-chip  
- Esta función le permite bloquear el acceso de los  
niños a programas inapropiados.  
• Decodificador de subtítulos cerrados  
- El decodificador de subtítulos cerrados incorporado  
muestra el texto de la programación que contiene  
subtítulos cerrados.  
• Sintonizador MTS/SAP  
- Puede seleccionarse el idioma de audio desde el  
mando a distancia.  
PARA VER LA TELEVISIÓN  
Selección de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Ajuste de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Modo fijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Para cambiar entre cada modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Para cambiar el modo de audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Información de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Modo de visualización de pantalla del televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Temporizador de apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
• Función de apagado automático  
- Si no hay entrada de señal desde el terminal de  
antena y no se realiza ninguna operación durante  
15 minutos, la unidad se apagará automáticamente.  
AJUSTE OPCIONAL  
• Temporizador de apagado  
- Esta función apagará automáticamente la unidad a  
una hora especificada.  
• Opciones para idioma de pantalla  
- Seleccione el idioma que aparecerá en la pantalla:  
Inglés, español o francés.  
Lista de canales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Registro manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Confirmación de la antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Ajuste de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Ajuste de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Subtítulos cerrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
Subtítulos cerrados en DTV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
Estilo CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28  
V-chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30  
Ajustes PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
Audio HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34  
• Función de sonido estéreo  
• Sintonización de frecuencia PLL sintonizada  
- Proporciona una selección de canales gratuita y  
sencilla y le permite sintonizar directamente con  
cualquier canal mediante los botones de número  
de canal del mando a distancia.  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
• Resumen  
Guía de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
- Esta unidad memoriza automáticamente la  
configuración en caso de ocurrir algún corte de  
alimentación.  
INFORMACIÓN  
Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
Denominaciones de canales de cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
Especificación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
Otras especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
• Entrada HDMI  
• Entrada PC  
• Entrada de vídeo en componentes  
• Entrada de S-video  
• Entrada AV  
• Salida de audio digital coaxial  
Garantía Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tapa trasera  
© 2008 Funai Electric Co., Ltd.  
Todos los derechos reservados. No se permite la reproducción total o parcial de este manual, ni su copia, transmisión, difusión,  
transcripción, descarga o almacenamiento en ningún soporte de almacenamiento, en forma alguna o con fin alguno sin la autorización  
expresa y previa por escrito de Funai.  
Además, toda distribución comercial no autorizada de este manual o toda revisión del mismo queda estrictamente prohibida.  
La información contenida en este documento puede ser objeto de cambios sin previo aviso. Funai se reserva el derecho de cambiar el  
contenido de este documento sin la obligación de notificar dichos cambios a ninguna persona u organización.  
con el diseño  
es una marca comercial registrada de Funai Electric Co., Ltd y no se puede utilizar en modo alguno sin la  
autorización expresa por escrito de Funai. Todas las restantes marcas comerciales utilizadas en este documento siguen siendo propiedad  
exclusiva de sus respectivos propietarios. Nada de lo contenido en este manual debe ser entendido como concesión, implícita o de otro  
tipo, de cualquier licencia o derecho de uso de cualquiera de las marcas comerciales en él visualizadas. El uso indebido de cualquier marca  
comercial o de cualquier otro contenido de este manual queda estrictamente prohibido. Funai hará cumplir enérgicamente sus derechos  
de propiedad intelectual dentro de los límites máximos establecidos por la ley.  
5
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NTRODUCCIÓN  
I
5Función del mando a distancia  
1. Botón POWER (p. 13)  
11. Botón SLEEP (p. 21)  
Presione para activar el  
temporizador de apagado.  
12. Botón AUDIO (p. 18)  
Modo digital (DTV)  
Presione para activar y desactivar  
la unidad.  
2. Botones numéricos (p. 16)  
• Presione para seleccionar los  
canales.  
Presione para seleccionar el  
idioma de audio.  
Modo analógico (TV)  
Presione para seleccionar el modo  
de audio.  
Botón  
-
• Presione para separar el canal  
menor del canal mayor.  
3. Botón SETUP (p. 14)  
Presione para visualizar el menú  
principal.  
13. Botón STILL (p. 17)  
Presione para detener  
momentáneamente la imagen.  
14. Botón SCREEN MODE (p. 20)  
Presione para seleccionar las  
relaciones de aspecto disponibles  
para la pantalla del televisor.  
15. Botón INFO (p. 19)  
K
L
4. Botones  
s
/
B
/
/
(p. 13)  
Presione para desplazarse por los  
elementos, izquierda/ derecha/  
arriba/ abajo.  
5. Botón ENTER (p. 13)  
Presione para decidir el comando  
de ajuste cuando aparezca el  
menú principal.  
Modo digital (DTV)  
• Presione para mostrar la  
información de canal, el tipo de  
señal y el ajuste de TV.  
6. Botón BACK (p. 19)  
Presione para volver a la  
Modo analógico (TV)  
operación de menú anterior.  
7. Botón CH RETURN (p. 16)  
Presione para seleccionar canales.  
• Presione para mostrar el  
número de canal, el tipo de  
señal y el ajuste de TV.  
Modo de entrada externa  
• Presione para mostrar el modo  
de entrada externa, el tipo de  
señal y el ajuste de TV.  
X
Y
8. Botones VOL.  
/
(p. 16)  
Presione para ajustar el volumen.  
9. Botón MUTE (p. 16)  
Presione para activar y desactivar  
el sonido.  
10. Botón INPUT SELECT (p. 17)  
• Presione para acceder a un  
dispositivo externo conectado,  
como un reproductor de DVD o  
aparato de vídeo (VCR).  
16. Botones CH K /L (p. 16)  
Presione para seleccionar los  
canales y el modo de entrada  
externo.  
5Instalación de las pilas  
Instale las pilas (AA x 2) de manera que coincida la polaridad indicada en el interior del compartimiento de las pilas del  
mando a distancia.  
Precauciones sobre las pilas:  
• Asegúrese de seguir la polaridad correcta según lo indicado en el compartimiento de las pilas. Unas pilas en posición invertida pueden  
causar daños en el dispositivo.  
• No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo, alcalinas y de carbono-zinc), ni pilas viejas con pilas nuevas.  
• Si el dispositivo no se va a usar durante un período prolongado de tiempo, quite las pilas para evitar daños o lesiones por posibles fugas de  
las pilas.  
• No intente recargar las pilas; ya que podrían sobrecalentarse y romperse.  
6
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Panel de control  
parte lateral de la unidad  
1. Botón POWER (p. 13)  
Presione para activar y desactivar la unidad.  
2. Botón INPUT SELECT (p. 17)  
POWER  
• Presione para acceder a un dispositivo externo  
conectado, como un reproductor de DVD o aparato  
de vídeo (VCR).  
1
INPUT SELECT  
2
• Presione para decidir el commando de ajuste  
cuando aparezca el menú.  
CHANNEL  
3
K
L
3. Botones CHANNEL  
/
(p. 16)  
VOLUME  
SETUP  
4
5
Presione para seleccionar canales o desplazarse arriba/  
abajo por los elementos del menú principal.  
X
Y
4. Botones VOLUME  
/
(p. 16)  
Presione para ajustar el volumen o para moverse a  
X
Y
derecha ( )/izquierda ( ) por los elementos del menú  
principal.  
6
5. Botón SETUP (p. 14)  
Presione para visualizar el menú principal.  
6. Ventana del sensor de infrarrojos  
Recibe los rayos infrarrojos transmitidos desde el  
mando a distancia.  
5Panel trasero  
parte trasera de la unidad  
1. Toma PC-IN (p. 12)  
Conexión del cable VGA para PC.  
2. Tomas HDMI IN (p. 9)  
Conexión HDMI para un dispositivo HDMI.  
3. Tomas AUDIO IN (p. 9)  
Conexión de cable de audio RCA para un dispositivo  
DVI. (Solamente para conector HDMI 1-IN)  
4. Tomas AUDIO OUT (p. 11)  
1
2
3
4
5
Conexión de cable de audio RCA para un dispositivo  
externo.  
Utilice las tomas de entrada de audio analógico de un  
dispositivo externo.  
6
PC-IN  
COMPONENT  
1
VIDEO  
COMPONENT  
1
2
5. Toma DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) (p. 11)  
Conexión de cable de audio digital coaxial para un  
decodificador o receptor de radio.  
Utilice la toma de entrada de audio digital de un  
dispositivo externo.  
6. Toma ANT. IN (p. 8)  
Conexión de cable coaxial RF para su antena o caja de cable.  
7. Cable de alimentación de CA  
Conéctelo a una toma estándar de CA para suministrar  
alimentación eléctrica a esta unidad.  
8. Toma PC-IN AUDIO (p. 12)  
Conexión de cable de audio con mini-enchufe para PC.  
Utilice el conector de salida de línea de un PC.  
9. Tomas de entrada AUDIO (p. 10)  
Conexión de cable de audio RCA para un dispositivo  
externo.  
7
PC-IN  
AUDIO  
VIDEO 2  
8
9
COMPONENT 1  
R
L
Y
R
R
AUDIO  
VIDEO  
AUDIO AUDIO  
Pb  
Pr  
L
L
S VIDEO VIDEO  
10  
11  
VIDEO 1  
COMPONENT 2  
S-VIDEO  
Y
R
AUDIO  
L
10. Toma de entrada VIDEO (p. 11)  
Conexión de cable de vídeo RCA para un dispositivo  
externo.  
Pb  
Pr  
12  
11. Toma de entrada S-VIDEO (p. 10)  
Conexión de cable de S-video para un dispositivo  
externo.  
parte trasera de la unidad  
parte lateral de la unidad  
12. Tomas de entrada COMPONENT y AUDIO (p. 10)  
Conexión de cable de vídeo en componentes y de  
audio RCA para un dispositivo externo.  
Utilice las tomas de salida de vídeo en componentes y  
de audio de un dispositivo externo.  
7
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ONEXIÓN  
C
Cables no incluidos.  
Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.  
5Conexión básica  
En esta sección se describe cómo conectar la unidad a una antena, caja de cable/satélite, etc.  
Nota:  
• Asegúrese de que su antena u otra dispositivo está conectada correctamente antes de enchufar el cable de alimentación.  
[Conexión de cable de antena]  
Cuando conecte la unidad a una antena o una empresa de televisión por cable (sin caja de cable/satélite)  
Conecte el cable coaxial RF de su toma de corriente a la toma de entrada de antena de esta unidad.  
p. ej.)  
antena  
parte trasera de la unidad  
VHF/UHF  
cable coaxial RF  
o
empresa de TV  
por cable  
* Una vez completadas las conexiones, encienda la unidad e inicie la configuración inicial.  
La exploración de canales es necesaria para que la unidad memorice todos los canales disponibles en su zona.  
(Consulte la sección “Configuración inicial” en la página 13).  
Nota:  
• Para su seguridad y para evitar daños em el dispositivo, desenchufe el cable coaxial RF de la tomo de entrada de antena antes de  
mover la unidad.  
• Si utiliza una antena para recibir televisión analógica, ésta debería funcionar también para recepción de DTV. Las antenas de exterior  
tejado serán más eficaces que las de versiones de sobremesa.  
• Para cambiar fácilmente su fuente de recepción entre antena y cable, instale un selector de antena.  
• Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en contacto con el instalador de CATV.  
[Conexión a caja de cable o caja de satélite]  
Conecte el cable coaxial RF de su toma de corriente a la toma de entrada de caja de cable/satélite.  
Utilice otro cable coaxial RF para conectar la toma de entrada de antena de la unidad a la toma de salida de la caja de  
cable/satélite.  
p. ej.)  
parte trasera de la unidad  
plato de  
satélite  
caja de cable/satélite  
ANT. IN RF OUT  
o
empresa de  
TV por cable  
cable coaxial RF  
cable coaxial RF  
* Los cables necesarios y los métodos de conexión varían según la caja de cable/satélite.  
Para más información, póngase en contacto con su proveedor de cable/satélite.  
8
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cables no incluidos.  
Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.  
5Conexión de dispositivo externo  
[Conexión HDMI]  
HDMI (High Definition Multimedia Interface/Interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz que transmite vídeo  
y audio digital por canales múltiples de alta definición mediante un solo cable. Esto asegura que las señales que se  
envían desde la fuente hacia el televisor son de la más alta definición posible.  
parte trasera de la unidad  
Hacia toma HDMI  
1-IN o HDMI 2-IN  
p. ej.)  
cable HDMI  
HDMI OUT  
reproductor de DVD con toma de  
salida HDMI  
Nota:  
• Esta unidad acepta señales de vídeo de 480i / 480p / 720p / 1080i, y señales de audio de 32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz.  
• Esta unidad solamente acepta señal de audio de 2 canales (LPCM).  
• Es necesario seleccionar “PCM” para la salida de audio digital del dispositivo conectado o la configuración de audio HDMI. Puede que no  
haya señal de audio si selecciona “Bitstream” (Secuencia de bits), etc.  
• Esta unidad solamente acepta señales compatibles con la norma EIA861.  
[Conexión HDMI-DVI]  
Si su dispositivo de vídeo tiene una toma de salida DVI, conéctelo utilizando un cable de conversión HDMI-DVI.  
parte trasera de la unidad  
Hacia toma  
cable de conversión  
HDMI 1-IN  
HDMI-DVI  
p. ej.)  
DVI OUT  
AUDIO OUT  
caja de cable o caja de  
L
R
satélite con toma de  
salida DVI  
Hacia tomas AUDIO IN  
cable de audio RCA  
Nota:  
• Esta unidad acepta señales de vídeo de 480i / 480p / 720p / 1080i.  
• Un cable de conversión HDMI-DVI también necesita una conexión de cable de audio independiente. Como tal, solamente se puede utilizar  
el toma HDMI 1-IN.  
• Las señales de audio se convierten de digitales a analógicas para esta conexión.  
• DVI no muestra la imagen de resolución 480i que no es compatible con la norma EIA/CEA-861/861B.  
9
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ONEXIÓN  
C
Cables no incluidos.  
Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.  
[Conexión de cable de vídeo en componentes]  
La conexión de vídeo en componentes ofrece una mejor calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la  
unidad.  
Utilice un cable de vídeo en componentes para conectar la unidad a dispositivos de vídeo externos equipados con  
tomas de salida de vídeo en componentes.  
Si se conecta a la toma de entrada de vídeo en COMPONENT 1 de la unidad, conecte los cables de audio RCA a las  
tomas de audio L/R (izquierda/derecha) de COMPONENT 1.  
Si se conecta a la toma de entrada de vídeo en COMPONENT 2 de la unidad, conecte los cables de audio RCA a las  
tomas de audio L/R (izquierda/derecha) de COMPONENT 2.  
cable de vídeo en componentes  
(verde)  
(azul)  
(rojo)  
p. ej.)  
parte trasera de la unidad  
Y
Pb  
Pr  
COMPONENT VIDEO OUT  
PC-IN  
AUDIO  
AUDIO OUT  
L
R
reproductor de DVD con las tomas  
de salida de vídeo en componentes  
(verde) COMPONENT 1  
Y
AUDIO AUDIO  
(azul)  
(rojo)  
Pb  
Pr  
S VIDEO VIDEO  
VIDEO
COMPONENT 2  
Y
R
AUDIO  
cable de audio RCA  
Nota:  
• Esta unidad acepta señales de vídeo de 480i / 480p / 720p / 1080i.  
[Conexión de cable de S-video]  
La conexión S-video ofrece una buena calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad.  
Utilice un cable S-video para conectar la unidad a dispositivos de vídeo externos equipados con toma de salida S-video.  
Si se conecta a la toma de entrada S-video VIDEO 1 de la unidad, conecte los cables de audio RCA a las tomas de audio  
L/R (izquierda/derecha) de VIDEO 1.  
Si se conecta a la toma de entrada S-video VIDEO 2 de la unidad, conecte los cables de audio RCA a las tomas de audio  
L/R (izquierda/derecha) de VIDEO 2.  
p. ej.)  
parte trasera de la unidad  
S-VIDEO  
OUT  
AUDIO OUT  
L
R
PC-IN  
AUDIO  
reproductor de DVD con toma de  
salida S-video  
COMPONENT 1  
Y
R
R
AUDIO AUDIO  
Pb  
Pr  
L
L
S VIDEO VIDEO  
VIDEO 1  
COMPONENT 2  
Y
R
AUDIO  
cable S-video  
cable de audio RCA  
Nota:  
• Si se conecta a la toma S-video y a la toma de vídeo al mismo tiempo, tendrá prioridad la conexión S-video.  
10  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cables no incluidos.  
Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.  
[Conexión de vídeo]  
La conexión de vídeo ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad.  
Si se conecta a la toma de entrada de vídeo VIDEO 1 de la unidad, conecte los cables de audio RCA a las tomas de audio  
L/R (izquierda/derecha) de VIDEO 1.  
Si se conecta a la toma de entrada de vídeo VIDEO 2 de la unidad, conecte los cables de audio RCA a las tomas de audio  
L/R (izquierda/derecha) de VIDEO 2.  
Cuando la toma de audio del dispositivo de vídeo sea monoaural, conecte el cable de audio RCA a la toma de entrada  
de audio L (izquierda).  
parte trasera de la unidad  
PC-IN  
p. ej.)  
AUDIO  
COMPONENT 1  
Y
R
R
AUDIO OUT  
VIDEO  
OUT  
AUDIO AUDIO  
L
R
Pb  
Pr  
L
L
S VIDEO VIDEO  
VIDEO 1  
cámara  
de vídeo  
videojuego  
COMPONENT 2  
Y
R
AUDIO  
cable de vídeo RCA  
cable de audio RCA  
aparato de vídeo  
Nota:  
• Si se conecta a la toma S-video y a la toma de vídeo al mismo tiempo, tendrá prioridad la conexión S-video.  
[Conexión de salida de audio]  
[Digital]  
Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital externo, podrá disfrutar de audio multicanal, como el sonido de  
emisiones digitales de 5+1 canales (5.1ch).  
[Analógica]  
Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio analógico externo, podrá disfrutar de sonido estéreo (2 canales).  
AUDIO IN  
p. ej.)  
L
R
Sistema estéreo  
cable de audio RCA  
p. ej.)  
parte trasera de la unidad  
Hacia toma  
AUDIO OUT  
DIGITAL AUDIO  
COAXIAL IN  
cable coaxial de  
audio digital  
decodificador Dolby Digital  
Hacia toma DIGITAL  
AUDIO OUT  
11  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ONEXIÓN  
C
Cables no incluidos.  
Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.  
[Conexión de PC]  
Esta unidad está equipado con una toma PC-IN. Si conecta la unidad a su ordenador, puede utilizarlo como monitor.  
El cable VGA debe tener  
el núcleo de ferrita.  
cable VGA  
parte trasera de la unidad  
Hacia toma  
PC-IN  
Hacia la toma monitor  
p. ej.)  
cable de audio de mini-enchufe  
PC  
Hacia toma de salida  
de línea de audio  
Hacia toma  
PC-IN AUDIO  
Nota:  
• Por favor, compre el VGA que tenga el núcleo de ferrita.  
12  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
JUSTE INICIAL  
A
Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser  
accesibles mediante los mandos de la unidad principal.  
Nota:  
5Configuración inicial  
• Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en  
Esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye  
contacto con el instalador de CATV.  
la selección de un idioma para sus menús de pantalla y la exploración  
• Si presiona [POWER] o [SETUP] durante la exploración  
automática de canales, que explora y memoriza automáticamente los  
automática de canales, este ajuste se cancelará.  
canales visibles.  
• La función de exploración automática inicial de canales  
puede ejecutarse, para “Aire” o “Cable, solamente una vez.  
Antes de empezar:  
Al cambiar la conexión (aire/cable), establezca de nuevo la  
Asegúrese de que la unidad está conectada a la antena o al cable.  
exploración automática de canales. (Consulte la página 14).  
• Puede cancelar o salir del menú de exploración  
Después de hacer todas las conexiones necesarias,  
presione [POWER] para encender la unidad.  
1
automática de canales presionando [SETUP].  
• Si no hay entrada de señal desde el terminal de antena y  
no se produce ninguna operación durante varios segundos  
después de encender la unidad, aparecerá “Sugerencias  
Útiles. Siga las instrucciones de la pantalla del televisor.  
2-2  
• Esta operación tardará unos momentos.  
No channel is registered.  
Press and hold "ENTER" key on the remote control for  
Contact support hotline provided on manual or back of unit.  
3
seconds.  
K
L
Utilice [Cursor  
/
] para seleccionar el idioma de  
2
3
Sin canal registrado.  
Pulse durante  
3
segundos la tecla "ENTER" en el control remoto.  
pantalla entre las opciones de la derecha de la pantalla  
del televisor. (English / Español / Français)  
Llame teléfono de apoyo en manual  
o
atrás de TV.  
Pas de chaîne consign.  
Enfoncez "ENTER"  
3
secondes sur la télécommande.  
Contacter numero d'urgence dans manuel ou arrière appareil.  
Initial Setup  
English  
Español  
Français  
Select the language for setup display.  
Elija el idioma de ajuste.  
Sélectionner langue écran config.  
SETUP Salir  
ENTER  
Seleccionar  
Entre  
• Aparecerá en pantalla el menú “Ajuste Inicial” en  
el paso 3, en el idioma seleccionado después de  
presionar [ENTER].  
K
L
Utilice [Cursor  
/
] para seleccionar “Aire” para  
canales de televisión o “Cable” para canales CATV y  
luego presione [ENTER].  
Ajuste Inicial  
Confirme que antena está conectada a toma "ANT.IN".  
Elija el destino de la toma "ANT.IN".  
Aire  
Cable  
Aire  
O
Cable  
ANT.IN  
BACK  
SETUP Salir  
ENTER  
Seleccionar  
Entre  
Atrás  
• Comienza automáticamente la exploración y la  
memorización de los canales.  
Ajuste Inicial  
Sistema escanea canales, espere.  
5%  
Canales analógicos  
Canales digitales  
1ca  
0ca  
SETUP Salir  
• Cuando la exploración y la memorización han  
finalizado, se muestra el canal memorizado más bajo  
de la emisión.  
13  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
JUSTE INICIAL  
A
5Menú principal  
5Exploración automática de  
En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que  
aparece al presionar [SETUP]. Para más detalles, consulte la página de  
referencia de cada elemento.  
canales  
Si cambia los cables (por ejemplo, entre antena y CATV) o si mueve la  
unidad a otro lugar después del ajuste inicial, o si recupera un canal DTV  
eliminado, tendrá que realizar la exploración automática de canales.  
El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de  
función.  
Antes de empezar:  
Asegúrese de que la unidad está conectada a la antena o al cable.  
Presione [SETUP].  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “CANAL, y luego  
presione [ENTER].  
2
• SALIR  
Permite abandonar la configuración.  
• IMAGEN  
Puede ajustar la calidad de la imagen.  
(Consulte la sección “Ajuste de imagen” en la  
página 24).  
• SONIDO  
Puede ajustar la calidad de sonido.  
(Consulte la sección “Ajuste de sonido” en la  
página 25).  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Autoscan”, y  
3
luego presione [ENTER].  
• CANAL  
Puede explorar automáticamente los canales visibles  
y eliminar los no deseados.  
Canal  
Autoscan  
Lista Canales  
Registro Manual  
Antena  
(Consulte la sección “Exploración automática de  
canales” en la página 14).  
• DETALLE  
Puede cambiar el formato de pantalla para subtítulos  
cerrados, que muestran el diálogo de un programa  
de televisión u otra información en la pantalla del  
televisor.  
(Consulte la sección “Subtítulos cerrados” en la  
página 26).  
Ajuste las limitaciones de visualización.  
(Consulte la sección “V-chip” en la página 30).  
Ajuste la posición, la estabilidad y la claridad de la  
pantalla del PC.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar la opción  
apropiada y presione [ENTER].  
Autoscan  
Atrás  
Autoscan volverá a explorar  
todos los canales.  
Aire  
Puede llevar un poco de tiempo en  
completarse.  
Cable  
Elija el destino de la toma “ANT. IN”.  
Cable  
1 hora  
Aire  
(Consulte la sección “Ajustes PC” en la página 33).  
Y, si su televisor está conectado al dispositivo HDMI,  
seleccione la entrada de sonido para la toma HDMI.  
(Consulte la sección “Audio HDMI” en la página 34).  
• IDIOMA  
Puede cambiar el idioma (Inglés, Español, Francés)  
visualizado en el menú principal.  
(Consulte la sección “Selección de idioma” en la  
página 15).  
O
Cable  
ANT.IN  
• Cuando la antena aérea esté conectada, seleccione  
“Aire”.  
• Cuando se conecte a un CATV, seleccione “Cable“.  
• Comienza automáticamente la exploración y la  
memorización de los canales.  
Sistema escanea canales, espere.  
72%  
Canales analógicos  
Canales digitales  
10ca  
6ca  
SETUP Salir  
• Cuando la exploración y la memorización han  
finalizado, se muestra el canal memorizado más bajo.  
14  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Selección de idioma  
Nota:  
• Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en  
contacto con el instalador de CATV.  
Puede elegir Inglés, Español, Francés como idioma de pantalla.  
• Si presiona [POWER] o [SETUP] durante la exploración  
automática de canales, este ajuste se cancelará.  
• El ajuste del canal se guardará incluso si se produzca un  
corte de energía.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
• “Si tiene menús el inglés o en francés y necestia en español,  
presione [SETUP]. Utilice [Cursor K /L] para seleccionar  
”LANGUAGE” o “LANGUE, y luego presione [ENTER].  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar ”Español, y luego  
presione [ENTER]. Presione [SETUP] para eliminar el menú  
principal.”  
• Solamente con respecto al canal digital, incluso después  
de finalizar la exploración, si desenchufa el cable de  
alimentación de CA antes de apagar la unidad presionando  
[POWER], el ajuste del canal puede perderse.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “IDIOMA”, y  
luego presione [ENTER].  
2
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “English”,  
“Español” o “Français” y presione [ENTER].  
3
Idioma  
English  
Select the language for setup display.  
Elija el idioma de ajuste.  
Español  
Français  
Sélectionner langue écran config.  
Presione [SETUP] para salir.  
4
15  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARA VER LA TELEVISIÓN  
P
5Selección de canal  
5Ajuste de volumen  
K
Seleccione los canales presionando [CH /L] o [los botones numéricos].  
En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la  
función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido.  
X
Y
Para seleccionar los canales memorizados, utilice  
[CH /L] o [los botones numéricos].  
Utilice [VOL.  
/
] para ajustar el volumen de audio.  
K
• Para seleccionar los canales no memorizados, utilice  
Volumen 20  
[los botones numéricos].  
Para utilizar [los botones numéricos]  
• La barra de volumen se mostrará en la parte inferior  
de la pantalla del televisor cuando ajuste el volumen.  
• La barra de volumen desaparecerá automáticamente  
dentro de unos segundos.  
TV  
- Cuando seleccione el canal analógico 12  
Presione [MUTE] para activar y desactivar el sonido.  
Mudo  
DTV  
- Cuando seleccione el canal digital 12-1  
Asegúrese de presionar [–] antes de introducir el  
número de canal menor.  
• “Mudo” (silencio) aparece en la pantalla del televisor  
durante unos segundos.  
X
Y
Presione nuevamente [MUTE] o utilice [VOL.  
para recuperar el volumen original.  
/
]
• Presione [CH RETURN] para volver al canal  
anteriormente visualizado.  
Acerca de la emisión de televisión digital:  
Con su emisión de alta definición, la emisión digital es  
muy superior a la emisión analógica en su calidad tanto  
de imagen como de sonido.  
¿Qué es el canal menor?  
Mediante una tecnología de alta compresión, la  
emisión digital ofrece un servicio que permite el envío  
simultáneo de múltiples señales.  
Por tanto, puede seleccionar más de un programa por  
canal mayor, dado que la tecnología de emisión digital  
distingue entre múltiples canales emitidos por una  
determinada red.  
[Hora de  
emisión]  
NTSC (modo analógico)  
ATSC (modo digital)  
18:00  
Sin señal  
Sin señal  
CA4  
CA4  
18:30  
19:00  
19:30  
(televisión de alta definición)  
CA4  
Sin señal  
CA4  
CA4  
CA4  
CA4-1  
Sin señal  
CA4-1  
CA4-2  
CA4-2  
20:00  
20:30  
canal menor  
canal mayor  
: cambie automáticamente  
: cambie manualmente utilizando [CH K /L]  
Nota:  
• Aparecerá “Sin Señal” en la pantalla del televisor una vez  
terminada la emisión del canal menor.  
16  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Modo fijo  
5
Para cambiar entre cada modo  
Puede congelar la imagen mostrada en la pantalla del televisor.  
Puede cambiar fácilmente entre DTV (ATSC) y TV (NTSC) o acceder a un dispositivo  
externo con el mando a distancia cuando estén conectados a la unidad.  
Presione [STILL] para detener momentáneamente la  
imagen mostrada en pantalla.  
Presione [INPUT SELECT] o [CH K] varias veces para  
pasar a través de todos los modos de entrada.  
Canal TV/DTV  
Imagen Fija  
Video1  
• La salida de sonido no se detiene.  
• Si no se detecta ninguna señal y no se recibe  
ninguna señal protegida en el modo fijo, la imagen  
permanece detenida y se desactiva la salida de  
sonido.  
• La función fijo debe reactivarse después de 5  
minutos.  
o
Video2  
Component1  
Component2  
HDMI1  
Para anular el modo fijo, presione cualquier botón  
excepto el botón [POWER].  
HDMI2  
PC  
• Al presionar [CH L] cambia el modo en sentido  
contrario.  
• Para utilizar la toma de entrada de vídeo o de S-video  
VIDEO 1 de la unidad, seleccione “Vídeo1”.  
• Para utilizar la toma de entrada de vídeo o de S-video  
VIDEO 2 de la unidad, seleccione “Vídeo2”.  
• Para utilizar la toma de entrada de vídeo en  
componentes COMPONENT 1 de la unidad,  
seleccione “Component1”.  
• Para utilizar la toma de entrada de vídeo en  
componentes COMPONENT 2 de la unidad,  
seleccione “Component2”.  
• Para utilizar la toma HDMI 1-IN en la unidad,  
seleccione “HDMI1”.  
• Para utilizar la toma HDMI 2-IN en la unidad,  
seleccione “HDMI2”.  
• Para utilizar la toma PC-IN en la unidad, seleccione  
“PC”.  
17  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARA VER LA TELEVISIÓN  
P
5Para cambiar el modo de audio  
En esta sección se describe cómo cambiar el idioma de audio.  
TV  
DTV  
Presione [AUDIO] para mostrar por pantalla el modo de  
Presione [AUDIO] para visualizar el idioma actualmente  
1
1
2
audio actualmente seleccionado. Durante la recepción  
de una emisión MTS, presione repetidamente para  
recorrer los canales de audio disponibles.  
seleccionado y el número de idiomas disponibles.  
6-1  
Inglés 1/3  
6
SAP / ESTÉREO  
Presione [AUDIO] repetidamente para recorrer los  
idiomas de audio disponibles.  
Cuando todo el audio está disponible  
SAP / ESTÉREO  
SAP / MONO  
SAP / ESTÉREO  
Inglés 1/3  
Español 2/3  
Otro 3/3  
Cuando los modos de audio estéreo y mono están  
disponibles  
MONO / ESTÉREO  
MONO / ESTÉREO  
• Los idiomas disponibles difieren según la emisión.  
Se muestra “Otro” cuando no puede obtenerse el  
idioma de audio o si los idiomas que se obtienidos no  
son Inglés, Español o Francés.  
• El modo actual desaparecerá automáticamente de  
unos segundos.  
Cuando los modos de audio SAP y mono están  
disponibles  
SAP / MONO  
SAP / MONO  
Cuando únicamente el modo de audio mono está  
disponible  
Nota:  
MONO  
(no puede cambiarse)  
• Presionando [AUDIO] no se controla el dispositivo de  
audio externo.  
ESTÉREO  
SAP  
MONO  
: Emite audio en estéreo  
: Emite un segundo programa de audio  
: Emite audio en mono  
• El modo actual desaparecerá automáticamente de  
unos segundos.  
18  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Información de pantalla  
Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por  
ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor.  
DTV  
TV  
En el modo digital se visualiza la información de emisión detallada para  
el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de  
programas.  
En el modo analógico se visualizan el número del canal actual y el modo de  
audio.  
Presione [INFO] para mostrar por pantalla los detalles  
del programa seleccionado actualmente.  
Presione [INFO].  
6
SAP / ESTÉREO  
480i SD  
SD  
4:3  
CC  
TV-PG DLSV CC  
[Información de emisión]  
• Se muestra la siguiente información.  
1
2
3
título de programa  
• El número de canal actual, el modo de audio, el tipo  
de resoluciones para señales de vídeo, la relación de  
aspecto del televisor, los subtítulos cerrados y la clase  
de TV aparecen en la esquina superior derecha de la  
pantalla del televisor.  
emisora  
guía de programas  
(Se muestra la guía de programas añadida a la  
información de emisión. Se muestra un máximo  
de 4 líneas).  
Para borrar la pantalla, presione [INFO] nuevamente.  
También puede presionar [BACK].  
4
5
número de canal  
idioma de audio  
(Consulte la sección “Para cambiar el modo de  
audio” en la página 18).  
6
líneas de exploración efectivas y modo de  
exploración  
7
8
9
formato de programa  
relación de aspecto del programa  
clasificación del programa  
10 CC (opción no disponible cuando el CC está  
ajustado en “Apagado”)  
1
2
4
Un día de recuerdos  
KABC  
6-1  
Inglés 1/2  
Hace un cuarto de siglo, en una época que ahora puede considerarse  
como los viejos tiempos de la prensa, los anuncios en medios  
impresos suponeeían el 80 % de los ingresos por publicidad de la  
industria. Los grandes almacenes y los supermercados eran  
5
1080i HD 16:9  
16:9  
CC  
TV-PG DLSV  
6, 7, 8  
3
9
10  
Nota:  
• Cuando la guía de programas tenga más de 4 líneas,  
utilice [Cursor K/ L] para desplazarse.  
• Se visualiza “No se proporciona descripción.cuando no se  
facilita la guía de programas.  
• Mientras se visualiza la guía de programas se interrumpe  
la función de subtítulos ocultos.  
• En el modo de entrada externa, se muestra la siguiente  
pantalla;  
p. ej.) Cuando se ha conectado un dispositivo externo a la  
toma de entrada VIDEO1.  
Video1  
480i SD  
480i  
CC  
TV-PG DLSV CC  
• El pantalla de información desaparecerá automáticamente  
en 1 minuto.  
19  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARA VER LA TELEVISIÓN  
P
5Modo de visualización de  
pantalla del televisor  
Pueden seleccionarse 4 tipos de modos de visualización cuando la emisora  
envía una señal de vídeo de 4:3 o 16:9. Y pueden seleccionarse tres tipos de  
modos de visualización para señales de entrada PC.  
[Total]  
Presione [SCREEN MODE] repetidamente para cambiar  
la relación del aspecto del televisor.  
Visualización de una imagen 16:9 en su tamaño  
original.  
[Zoom]  
Visualización de una imagen 16:9 en su mayor tamaño  
sin modificar el aspecto horizontal o vertical.  
[Cine]  
Para señal de vídeo 4:3  
Visualización de una imagen que se extiende  
verticalmente.  
[Amplía]  
Visualización de una imagen que se extiende  
horizontalmente.  
Sidebar  
(normal)  
Total  
Para señal de entrada PC  
Sidebar  
Total  
Ancha  
Cine  
[Sidebar]  
Visualización de una imagen 4:3 en su tamaño original.  
Las barras laterales aparecen en ambos extremos de la  
pantalla.  
[Total]  
Punto Por Punto  
(normal)  
Visualización de una imagen 4:3 en un tamaño a escala  
16:9; la imagen se extiende horizontalmente para llenar  
la pantalla.  
[Sidebar]  
[Cine]  
Visualización de una imagen que se extiende  
proporcionalmente. Las barras laterales aparecen en  
ambos extremos de la pantalla.  
Visualización de una imagen 4:3 en un tamaño a escala  
16:9; la imagen se extiende horizontal y verticalmente  
para llenar la pantalla. Esto recorta las partes superior e  
inferior de la imagen.  
[Total]  
Visualización de una imagen que se estira para ocupar  
la pantalla proporcionalmente.  
[Punto Por Punto]  
Visualización de una imagen en su tamaño original.  
[Ancha]  
La imagen se muestra con su centro en tamaño original  
y los extremos se extienden horizontalmente.  
Para señal de vídeo 16:9  
Nota:  
• Según el programa, es posible que el modo de  
visualización no cambie.  
• Para la señal de entrada de PC, “Sidebar” puede que no  
está disponible para seleccionarse según la relación de  
aspecto de la señal de entrada.  
Total  
(normal)  
Zoom  
Amplía  
Cine  
20  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Temporizador de apagado  
El temporizador de apagado puede configurarse para apagar  
automáticamente la unidad después de un período incremental de tiempo.  
Presione [SLEEP] para ajustar el temporizador de  
apagado.  
1
Reposar  
Off  
• El temporizador de apagado aparece en la pantalla  
del televisor.  
Presione [SLEEP] repetidamente para cambiar el  
tiempo que debe transcurrir hasta el apagado.  
2
Reposar 120min.  
• Puede preparar su unidad para que se apague  
después de transcurrir un período de tiempo (de 30 a  
120 minutos).  
• Cada presión de [SLEEP] aumentará el tiempo en 30  
minutos.  
• Después del ajuste, puede visualizarse el  
temporizador de apagado, para su comprobación,  
presionando [SLEEP].  
Para cancelar el temporizador de apagado  
Presione [SLEEP] repetidamente hasta que aparezca  
“Reposar Off” en la pantalla del televisor.  
Nota:  
• La pantalla de ajuste del temporizador de apagado  
desaparecerá automáticamente de unos segundos.  
• Cuando desconecte la unidad de la toma de CA o cuando  
se produzca un fallo de suministro eléctrico, el ajuste del  
temporizador de apagado quedará anulado.  
21  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
JUSTE OPCIONAL  
A
5Lista de canales  
La función Lista de canales le permite eliminar los canales no deseados de  
la lista de inscripción de canales.  
Presione [SETUP] para salir.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
5
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “CANAL”, y luego  
presione [ENTER].  
2
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Lista Canales”, y  
luego presione [ENTER].  
3
Canal  
Autoscan  
Lista Canales  
Registro Manual  
Antena  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar el canal que  
desee eliminar, luego presione [ENTER].  
4
Lista Canales  
Subraye canales para  
selección Ch Up/Down.  
DTV  
DTV  
DTV  
6
27  
8
9
48  
58  
67  
DTV  
BACK  
ENTER  
Selección Ca  
Ver/Saltar  
Atrás  
• Los canales eliminados se oscurecen en la pantalla.  
No le será posible seleccionar el canal otra vez  
utilizando [CH K /L].  
• Para reactivar un canal que ha sido eliminado,  
márquelo utilizando [Cursor K /L], luego presione  
[ENTER]. La visualización del canal se ilumina.  
• Cuando elimina un canal principal, se eliminan  
también sus canales menores conexos.  
Nota:  
• El canal con la indicación “DTV” en la pantalla es ATSC. En  
caso contrario, el canal es NTSC.  
22  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Registro manual  
5Confirmación de la antena  
La función de registro manual permite agregar los canales que no se  
agregaron mediante la exploración automática de canales debido al estado  
de la recepción en el ajuste inicial.  
Esta función le permite comprobar la intensidad de la señal de cada canal.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “CANAL” y luego  
presione [ENTER].  
2
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “CANAL”, y luego  
presione [ENTER].  
2
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Antena”, y luego  
presione [ENTER].  
3
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Registro  
Manual, y luego presione [ENTER].  
3
Canal  
Autoscan  
Lista Canales  
Registro Manual  
Antena  
Canal  
Autoscan  
Lista Canales  
Registro Manual  
Antena  
Utilice [los botones numéricos] o [CH K /L] para  
seleccionar el canal respecto del cual desea comprobar  
la intensidad de la señal.  
4
Utilice [los botones numéricos] para introducir el  
4
número de canal que desea agregar, luego presione  
[ENTER].  
11  
Antena  
11  
Atrás  
Registro Manual  
Registra  
Para los canales analógicos,  
seleccione un canal registrar  
con la tecla numérica.  
Ahora  
0
Pico  
0
a
Para los canales digitales,  
debe realizar la función Autoscan.  
CH  
Cambia Ca  
BACK  
Atrás  
Cambia Ca  
• Si el canal está ajustado a una entrada externa, no  
puede confirmar el estado de la antena.  
Video1  
Presione [SETUP] para salir.  
5
Antena  
Atrás  
Indicador disponible sólo para  
señal antena.  
Nota:  
• Si la configuración se completa correctamente, se muestra  
el mensaje “Registro en lista canales.  
CH  
Cambia Ca  
• Si se utiliza una señal externa, no es posible registrar el canal  
y el mensaje “No disponible” se mostrará en la pantalla del  
televisor.  
Presione [SETUP] para salir.  
5
23  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
JUSTE OPCIONAL  
A
5Ajuste de imagen  
Cursor  
s
Cursor  
B
Puede ajustar el brillo, el contraste, el color, el matiz y la nitidez.  
Claridad  
para reducir el para aumentar  
brillo el brillo  
Claridad  
30  
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Mover  
Mover  
Mover  
Mover  
Entre  
Entre  
Entre  
Entre  
Entre  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
Contraste  
Contraste 60  
Ajuste  
para reducir el para aumentar  
contraste el contraste  
ENTER  
Color  
para reducir el para dar más  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “IMAGEN”, y  
luego presione [ENTER].  
Color  
36  
Ajuste  
2
color  
brillo al color  
ENTER  
Matiz  
para agregar  
rojo  
para agregar  
verde  
Matiz  
0
0
ENTER  
Ajuste  
Nitidez  
Nitidez  
para suavizar  
para aclarar  
ENTER  
Ajuste  
Restablecer Ajustes  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Restablecer”, y  
luego presione [ENTER] para cambiar el ajuste “Modo  
de Imagen” al ajuste inicial.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar el elemento que  
desea ajustar, luego presione [ENTER].  
3
Imagen  
Restablecer Ajustes  
Dinámico  
30  
Modo de Imagen  
Claridad  
Esta función restablece  
ajuste predeterminado de  
"Dinámico" en modo Imagen.  
Cancelar  
Restablecer  
60  
36  
0
Contraste  
Color  
Matiz  
Nitidez  
0
Restablecer Ajustes  
Tempe. de Color  
Ahorro Eléctrico  
Neutral  
Off  
Tempe. de Color  
Ajuste la calidad de imagen.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar el ajuste  
4
deseado, y presione [ENTER]. (Frío, Neutral y Caliente)  
Modo de Imagen  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar el ajuste  
Imagen  
deseado, y presione [ENTER]. (Normal, Dinámico, Cine  
Modo de Imagen  
Claridad  
Contraste  
Color  
y Noticia)  
Matiz  
Nitidez  
Imagen  
Restablecer Ajustes  
Tempe. de Color  
Ahorro Eléctrico  
Frío  
Modo de Imagen  
Claridad  
Normal  
Dinámico  
Cine  
Neutral  
Caliente  
Contraste  
Color  
Noticia  
Matiz  
Nitidez  
Ahorro Eléctrico  
Restablecer Ajustes  
Tempe. de Color  
Ahorro Eléctrico  
Utilice [Cursor  
s /B] para ajustar el brillo de la lámpara  
trasera.  
: para iluminar  
: para oscurecer  
Claridad, Contraste, Color, Matiz, Nitidez  
Utilice [Cursor  
s /B] para ajustar.  
Ahorro Eléct. Off  
Ajuste  
ENTER  
Entre  
o
Nota:  
• Para cancelar el ajuste de la imagen, presione [SETUP].  
Presione [SETUP] para salir.  
5
24  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Envolvente  
Utilice [Cursor K /L] para activar o desactivar la  
función surround, luego presione [ENTER].  
5Ajuste de sonido  
Puede ajustar el treble, el bajo y el sonido surround.  
Sonido  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
Agudo  
Grave  
Envolvente  
Restablecer Ajustes  
On  
Off  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “SONIDO”, y  
luego presione [ENTER].  
2
Restablecer Ajustes  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Restablecer”,  
y luego presione [ENTER] para cambiar el ajustes  
“Sonido” al ajuste inicial.  
Restablecer Ajustes  
Esta función restaura los  
ajustes de sonido a los  
valores de fábrica.  
Cancelar  
Restablecer  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar el tipo de sonido  
que desea ajustar, luego presione [ENTER].  
3
Sonido  
Nota:  
Agudo  
0
0
• Para cancelar el ajuste del sonido, presione [SETUP].  
Grave  
Envolvente  
Restablecer Ajustes  
Off  
Presione [SETUP] para salir.  
5
Haga el ajuste del sonido.  
4
Agudo, Grave  
Utilice [Cursor  
s /B] para ajustar.  
o
Cursor  
s
Cursor  
B
para reducir  
los sonidos  
con más altura con más altura  
para aumentar  
los sonidos  
Agudo  
Agudo  
0
0
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Mover  
Entre  
Entre  
tonal  
tonal  
para reducir  
los sonidos  
con menos  
altura tonal  
para aumentar  
los sonidos  
con menos  
altura tonal  
Grave  
Grave  
ENTER  
Ajuste  
25  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
JUSTE OPCIONAL  
A
[Modo de subtítulos]  
S.C.1 y Texto1;  
5Subtítulos cerrados  
Puede ver los subtítulos cerrados (cc) para programas de televisión,  
películas e informativos. Subtítulo cerrado se refiere al texto de diálogo  
o descripciones visualizadas en pantalla para personas con problemas  
auditivos.  
son los servicios primarios de subtítulos y texto.  
Los subtítulos o el texto se muestran en el mismo  
idioma que el diálogo del programa  
(hasta 4 líneas de escritura sobre la pantalla del  
televisor, sin tapar zonas relevantes de la imagen).  
S.C.3 y Texto3;  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
sirven como canales de datos preferidos.  
Los subtítulos o el texto se muestran con frecuencia  
en un idioma secundario.  
S.C.2, S.C.4, Texto2 y Texto4;  
están raramente disponibles y las emisoras los  
utilizan solamente en circunstancias especiales,  
por ejemplo cuando “S.C.1” y “S.C.3” o “Texto1” y  
“Texto3” no están disponibles.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
luego presione [ENTER].  
2
Hay 3 modos de visualización según los programas:  
Modo “Paint-on”:  
Visualiza inmediatamente en la pantalla del televisor  
los caracteres introducidos.  
Modo “Pop-on”:  
Una vez que los caracteres son almacenados en  
memoria, se muestran todos a la vez.  
Modo “Roll-up”:  
Muestra los caracteres continuadamente mediante  
desplazamiento de líneas (máximo 4 líneas).  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Subtítulo  
Cerrado”, y luego presione [ENTER].  
3
Presione [SETUP] para salir.  
6
Detalle  
Subtítulo Cerrado  
V–chip  
Ajustes de PC  
Audio HDMI1  
Automático  
Nota:  
• Para mostrar los subtítulos cerrados en la pantalla de su  
televisor, la señal de emisión debe contener los datos de los  
subtítulos cerrados.  
• No todos los programas y anuncios de TV contienen  
subtítulos cerrados o todo tipo de subtítulos cerrados.  
• Los subtítulos y textos pueden no coincidir exactamente  
con la voz del televisor.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “S.C.  
4
5
• El cambio de canales puede retrasar los subtítulos unos  
segundos.  
Convencional”, luego presione [ENTER].  
• Ajustar o silenciar el volumen puede retrasar los subtítulos  
unos segundos.  
Subtítulo Cerrado  
• Pueden utilizarse abreviaciones, símbolos y otras  
abreviaturas gramaticales para sincronizar el texto con  
la acción en pantalla. Esto no supone un problema de la  
unidad.  
S.C. Convencional  
S.C. DTV  
Off  
Off  
Estilo S.C.  
• Los subtítulos o caracteres de texto no se visualizarán  
mientras se muestren el menú principal o la pantalla de  
funciones.  
• Si aparece un recuadro negro en la pantalla del  
televisor, esto significa que los subtítulos cerrados están  
configurados en modo texto. Para borrar ese recuadro,  
seleccione “S.C.1, S.C.2, S.C.3, S.C.4” o “Off.  
• Si la unidad recibe señales de televisión de calidad  
deficiente, los subtítulos podrán contener errores, o es  
posible que no aparezcan los subtítulos. Algunas posibles  
causas de señales de calidad deficiente son:  
- Ruido de ignición de automóviles  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar el subtítulo  
cerrado deseado, luego presione [ENTER].  
Subtítulo Cerrado  
S.C. Convencional  
S.C. DTV  
Off  
- Ruido de motor eléctrico  
- Recepción de señal débil  
- Recepción de señal multiplex (imágenes fantasmas o  
fluctuaciones en pantalla)  
• La unidad conserva la configuración de subtítulos cerrados  
si se produce un corte de suministro eléctrico.  
• Los subtítulos cerrados no se mostrarán cuando se utilice  
una conexión HDMI.  
S.C.1  
S.C.2  
S.C.3  
S.C.4  
Texto1  
Texto2  
Texto3  
Texto4  
Estilo S.C.  
• Cuando la unidad recibe una señal de reproducción con  
efectos especiales (es decir, búsqueda, cámara lenta e  
imagen congelada) del canal de salida de vídeo del VCR (CA3  
o CA4), la unidad podría dejar de mostrar el título o texto  
correcto.  
26  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Subtítulos cerrados en DTV  
DTV  
Además de los subtítulos cerrados básicos descritos en la página 26, DTV  
tiene sus propios subtítulos cerrados denominados DTV CC. Utilice este  
menú para cambiar la configuración de DTV CC.  
K
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
Utilice [Cursor /L] para seleccionar los subtítulos  
1
5
cerrados DTV deseados, y luego presione [ENTER].  
Subtítulo Cerrado  
S.C. Convencional  
S.C. DTV  
Off  
Estilo S.C.  
Servicio1  
Servicio2  
Servicio3  
Servicio4  
Servicio5  
Servicio6  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
2
luego presione [ENTER].  
Selecciónelo si no desea  
DTV CC. Éste es el ajuste  
predeterminado.  
Off  
Seleccione uno de ellos antes  
de cambiar cualquier otro  
elemento del menúSubtítulo  
Cerrado. Seleccione  
S.C. DTV  
Servicio1-6  
“Servicio1en circunstancias  
normales.  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “Subtítulo  
3
Cerrado”, y luego presione [ENTER].  
Presione [SETUP] para salir.  
Detalle  
6
Subtítulo Cerrado  
V–chip  
Ajustes de PC  
Audio HDMI1  
Automático  
Nota:  
• “S.C. DTV” se puede cambiar dependiendo de la  
descripción de la emisión.  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “S.C. DTV”, y  
4
luego presione [ENTER].  
Subtítulo Cerrado  
S.C. Convencional  
S.C. DTV  
Off  
Off  
Estilo S.C.  
27  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
JUSTE OPCIONAL  
A
5Estilo CC  
Puede cambiar el estilo de CC, por ejemplo fuente, color o tamaño, etc.  
K
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “On”, y luego  
1
6
7
presione [ENTER].  
Estilo S.C.  
Config. Usuarid  
Subtítulo Cerrado  
On  
Off  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
2
luego presione [ENTER].  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar un elemento,  
K
luego presione [ENTER]. Utilice [Cursor /L] para  
seleccionar el ajuste deseado, y presione [ENTER].  
Visualización de la imagen  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “Subtítulo  
3
Cerrado”, y luego presione [ENTER].  
ABCDEFGHIJKL  
Detalle  
Borde  
Subtítulo Cerrado  
V–chip  
(Color y tipo de borde)  
Fuente  
Ajustes de PC  
Audio HDMI1  
Automático  
(Estilo, tamaño, color y opacidad de la fuente)  
Lado posterior  
(Color posterior y opacidad posterior)  
• A continuación se muestra la descripción del ajuste  
para cada uno de los elementos.  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “Estilo S.C.”, y  
4
5
[Estilo Fuente]  
luego presione [ENTER].  
El estilo de fuente de los subtítulos cerrados puede  
modificarse como sigue.  
Subtítulo Cerrado  
S.C. Convencional  
S.C. DTV  
Off  
Off  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Estilo S.C.  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
[Tamaño Fuente]  
El tamaño de fuente del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “Config. Usuarid”,  
y luego presione [ENTER].  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Estilo S.C.  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Config. Usuarid  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Off  
Grande  
Fuente0  
Mediano  
Blanco  
Rellena  
Negro  
Mediano  
Pequeño  
Rellena  
Black  
Ninguno  
28  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
[Color Fuente]  
El color de fuente del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
[Tipo Borde]  
El tipo de borde del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
Estilo S.C.  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Config. Usuarid  
Estilo Fuente  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Blanco  
Negro  
Rojo  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Ninguno  
Verde  
Azul  
Elevado  
Hundido  
Amarillo  
Magenta  
Cyan  
Uniforme  
Sombra Izq.  
Sombra Der.  
[Opaco Fuente]  
La opacidad de la fuente del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
Presione [SETUP] para salir.  
8
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Rellena  
Destello  
Translucida  
Transparente  
[Color Fondo]  
El color de fondo del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Blanco  
Negro  
Rojo  
Verde  
Azul  
Amarillo  
Magenta  
Cyan  
[Opaco Atrás]  
La opacidad de fondo del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Rellena  
Destello  
Translucida  
Transparente  
[Color Borde]  
El color del borde del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Blanco  
Negro  
Rojo  
Verde  
Azul  
Amarillo  
Magenta  
Cyan  
Color Borde  
Tipo Borde  
29  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
JUSTE OPCIONAL  
A
Consulte la siguiente descripción para ajustar cada  
elemento.  
5V-chip  
V-chip lee las clases de los programas, y niega el acceso a los programas  
que exceden el nivel de clasificación establecido. Con esta función, puede  
bloquear determinados programas inapropiados para niños.  
V-chip  
Clase de MPAA  
A
Clase de TV  
B
Clase descargada  
Eliminar clase descargada  
Nuevo Código de Acceso  
C
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
...  
A
“A. Clase de MPAA”D página 31  
“B. Clase de TV”D página 31.  
...  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
B
2
luego presione [ENTER].  
...  
C
“C. Nueva Código de Acceso” D página 32  
Nota:  
• Cuando seleccione una clasificación y la ajuste en “Bloque,  
las clasificaciones más altas quedarán bloqueadas  
automáticamente. Las clasificaciones más bajas estarán  
disponibles para su visión.  
• Cuando seleccione la clasificación más alta en “Mirar,  
todas las clases cambian automáticamente a “Mirar.  
• Para bloquear cualquier programa inadecuado, ajuste  
los límites en “Clase de MPAA, Clase de TV” y “Clase  
descargada.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “V-chip”, luego  
3
presione [ENTER].  
• El ajuste V-chip se mantendrá después de producirse un  
corte en el suministro eléctrico (pero el código de acceso  
vuelve a 0000).  
Detalle  
• Si la clasificación se bloquea, aparecerá  
.
Subtítulo Cerrado  
V–chip  
• “Clase descargada” estará disponible cuando la unidad  
reciba una emisión digital utilizando el nuevo sistema de  
clasificación.  
Ajustes de PC  
Audio HDMI1  
Automático  
• Si la señal emitida no cuenta con la información  
descargable de calificación, aparecerá “La clase  
descargada no se encuentra disponible actualmente.”  
Este mensaje aparecerá también cuando usted trate de  
acceder a “Clase descargada” después de haber borrado  
la información descargable de calificación, y no haya  
descargado nueva información desde entonces.  
• Para borrar la información de calificación descargable y  
sus ajustes,seleccionar “Eliminar clase descargada.  
Utilice [los botones numéricos] para introducir los  
4
números de 4 dígitos de su contraseña.  
V-chip  
Introduzca cód. de acceso.  
-
Código Id.  
BACK Atrás  
• Cuando no haya configurado su contraseña,  
introduzca 0000.  
• Cuando la contraseña es la correcta, se muestra el  
menú de “V-chip”.  
30  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Cllaassee de MPAAAA  
Clase de MPAA es el sistema de clasificación creado por la MPAA (Motion  
Picture Association of America).  
B. Cllaassee dde TTVV  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Clase de MPAA”,  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Clase de TV”, y  
5
5
6
y luego presione [ENTER].  
luego presione [ENTER].  
V-chip  
V-chip  
Clase de MPAA  
Clase de MPAA  
Clase de TV  
Clase de TV  
Clase descargada  
Eliminar clase descargada  
Nuevo Código de Acceso  
Clase descargada  
Eliminar clase descargada  
Nuevo Código de Acceso  
Utilice [Cursor K /L /  
s /B] para seleccionar la  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar la clasificación  
6
clasificación deseada y luego presione [ENTER]  
deseada y luego presione [ENTER] repetidamente para  
repetidamente para cambiar entre “Mirar” y “Bloque”.  
cambiar entre “Mirar” y “Bloque”.  
V-chip  
V-chip  
FV  
V
S
L
D
X
TV-MA  
TV-14  
TV-PG  
TV-G  
NC-17  
R
PG-13  
PG  
G
TV-Y7  
TV-Y  
NR  
BACK  
BACK  
ENTER  
Seleccionar  
Mirar  
/
Bloque  
Atrás  
ENTER  
Seleccionar  
Mirar  
/
Bloque  
Atrás  
Clasificación  
Categoría  
Presione [SETUP] para salir.  
7
X
Exclusivamente para público adulto  
No apto para menores de 17 años  
NC-17  
Restringido; menores de 17 años tienen que  
estar acompañados por un progenitor o un  
tutor adulto  
R
[Para ajustar las subcategorías]  
En lo referente a TV-MA, TV-14, TV-PG, ó TV-Y7, puede  
seguir ajustando las subcategorías para bloquear  
elementos específicos de la programación. Para ajustar  
las subcategorías, siga el paso indicado.  
PG-13  
PG  
No apto niños menores de 13 años  
Se sugiere orientación de los padres  
Todos los públicos  
G
Utilice [Cursor K /L /  
s /B] para seleccionar la  
NR  
Sin clasificación  
clasificación deseada y luego presione [ENTER]  
repetidamente para cambiar entre “Mirar” y “Bloque”.  
Presione [SETUP] para salir.  
7
V-chip  
FV  
V
S
L
D
TV-MA  
TV-14  
TV-PG  
TV-G  
TV-Y7  
TV-Y  
Nota:  
BACK  
ENTER  
Seleccionar  
Mirar  
/
Bloque  
Atrás  
• Al cambiar la categoría a “Bloque” o “Mirar, cambia  
automáticamente todas sus subcategorías a lo mismo  
(“Bloque” o “Mirar”).  
31  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
JUSTE OPCIONAL  
A
C. Nueva Código de Acceso  
Clasificación  
Categoría  
Exclusivamente para  
público adulto  
Aunque el código predeterminado “0000” viene incorporado con la unidad,  
usted puede ajustar su propia contraseña.  
TV-MA  
TV-14  
superior  
No apto niños menores de  
14 años  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Nuevo Código  
de Acceso” y luego presione [ENTER].  
5
Se sugiere orientación de  
los padres  
TV-PG  
TV-G  
V-chip  
Todos los públicos  
Clase de MPAA  
Clase de TV  
Apto para todos los niños  
desde los 7 años  
Clase descargada  
Eliminar clase descargada  
Nuevo Código de Acceso  
TV-Y7  
TV-Y  
Apto para todos los niños  
inferior  
Subclasificación  
Categoría  
Fantasía Violencia  
Violencia  
Clasificación  
FV  
V
TV-Y7  
Presione [los botones numéricos] para introducir la  
nueva contraseña de 4 dígitos.  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
6
S
Situación sexual  
Lenguaje grosero  
Diálogo sugerente  
• Vuelva a introducir la contraseña en el espacio  
“Confirme cód. de acceso.”.  
L
D
TV-PG,TV-14  
V-chip  
Nota:  
Introduzca cód. de acceso.  
- - - -  
• Las subcategorías bloqueadas aparecerán junto a la  
categoría de clasificación principal en el menú “Clase de TV.  
• No podrá bloquear una subcategoría (D, L, S o V) si la clase  
principal está ajustada en “Mirar.  
Confirme cód. de acceso.  
- - - -  
Código Id.  
BACK Atrás  
• Al cambiar la categoría a “Bloque” o “Mirar, cambia  
automáticamente todas sus subcategorías a lo mismo  
(“Bloque” o “Mirar”).  
Presione [SETUP] para salir.  
7
Nota:  
• Asegúrese de que la nueva contraseña y la contraseña de  
confirmación son exactamente iguales. Si son diferentes, el  
espacio queda en blanco para volver a introducirla.  
• Su contraseña se borrará y volverá a la predeterminada  
(0000) cuando se produzca un fallo en la alimentación. Si  
olvida la contraseña, desenchufe el cable de alimentación  
durante 10 segundos para restaurar la contraseña en  
0000.  
32  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Ajustes PC  
Esta función le permite ajustar la posición de la pantalla del ordenador, el  
reloj y la fase durante la entrada PC.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
Haga el ajuste.  
1
5
Ajuste Automático  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Ajuste”, luego  
presione [ENTER].  
Ajuste Automático  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
2
Esta función ajusta automáticamente  
la posición, el reloj la fase  
del elemento de la imagen.  
Cancelar  
Ajuste  
y
luego presione [ENTER].  
• Se ajustan automáticamente la posición Horizontal/  
Vertical, el reloj y la fase de la pantalla del ordenador.  
Posición Horizontal, Posición Vertical  
Utilice [Cursor  
s
/
B] para ajustar.  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “Ajustes de PC”, y  
3
Cursor  
s
Cursor  
B
luego presione [ENTER].  
para mover la para mover la  
Posición Horizontal  
pantalla del  
ordenador  
hacia la  
pantalla del  
ordenador  
hacia la  
Detalle  
Posición H.  
0
Subtítulo Cerrado  
V–chip  
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Entre  
Ajustes de PC  
izquierda  
derecha  
Audio HDMI1  
Automático  
Posición Vertical  
para mover la para mover la  
pantalla del  
ordenador  
hacia abajo  
pantalla del  
ordenador  
hacia arriba  
Posición V.  
0
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Entre  
Reloj, Fase  
Utilice [Cursor  
s /B] para hacer ajustar el “Reloj” y  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar la opción que  
desea ajustar, luego presione [ENTER].  
estabilizar la pantalla del ordenador y el ajuste “Fase”  
mejorando así la claridad de la pantalla del ordenador.  
4
Ajustes de PC  
Cursor  
s
Cursor  
B
Ajuste Automático  
Reloj  
Posición Horizontal  
Posición Vertical  
Reloj  
- -  
- -  
- -  
- -  
Reloj  
0
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Entre  
para disminuir para aumentar  
Fase  
el valor del  
ajuste  
el valor de  
ajuste  
Fase  
Fase  
0
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Entre  
Presione [SETUP] para salir.  
6
Nota:  
• Ajuste la opción “Fase” después de haber ajustado  
correctamente la opción “Reloj.  
• Con el ajuste automático puede que no obtenga una  
pantalla apropiada para algunas señales. En este caso,  
ajuste las opciones manualmente.  
33  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
JUSTE OPCIONAL  
A
5Audio HDMI  
Puede ajustar el mecanismo de entrada de sonidopara la toma HDMI 1-IN.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
Presione [SETUP] para salir.  
1
5
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
2
luego presione [ENTER].  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “Audio HDMI1”, y  
3
luego presione [ENTER].  
Detalle  
Subtítulo Cerrado  
V–chip  
Ajustes de PC  
Audio HDMI1  
Automático  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar la entrada de  
4
sonido deseada, y luego presione [ENTER].  
Detalle  
Subtítulo Cerrado  
V–chip  
Ajustes de PC  
Automático  
Digital  
Audio HDMI1  
Analógico  
Seleccione si se ha conectado el  
dispositivo digital a la toma HDMI  
1-IN y el dispositivo analógico a  
las fuentes de audio. La señal de  
entrada de audio digital tendrá la  
prioridad.  
Automático  
Audio  
HDMI1  
Seleccione si se ha conectado el  
dispositivo digital a la toma HDMI  
1-IN para señales de entrada de  
audio digitales.  
Digital  
Seleccione si se ha conectado el  
dispositivo analógico a las tomas  
de audio analógicas para señales de  
entrada de audio analógicas.  
Analógica  
34  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OLUCIÓN DE PROBLEMAS  
S
5Guía de solución de problemas  
Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual del usuario, compruebe la  
siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico.  
Síntoma  
Solución  
No hay corriente  
• Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado.  
• Si se produce un corte de alimentación, desenchufe el cable de alimentación  
durante 30 minutos para permitir que la unidad se reinicie.  
No hay imagen ni sonido  
• Compruebe si la unidad está encendido.  
• Compruebe la conexión eléctrica.  
• Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal.  
• Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
• Apague la unidad y espere aproximadamente 1 minuto para volver a encenderlo.  
No hay color  
• Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal.  
• Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
• Ajuste “Coloren el menú principal.  
Sonido correcto, imagen  
deficiente  
• Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal.  
• Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión.  
• La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen.  
• Ajuste “Contrastey Claridaden el menú principal.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
Imagen distorsionada  
Imagen débil  
• Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
• Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal.  
• Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión.  
• Ajuste “Contrastey Claridaden el menú principal.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
Líneas o rayas en la imagen  
Imagen borrosa  
• Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión.  
• La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
• Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
Imágenes fantasmas en la  
imagen  
• Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal.  
• Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión.  
• La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
Barras en la pantalla del  
televior  
• Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión.  
• La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen.  
La imagen se desplaza  
verticalmente  
• Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión.  
• La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
Marcas de diferente color en la • Separe la unidad de los aparatos eléctricos cercanos. Apague la unidad y espere  
aproximadamente 30 minutos para volver a encenderla.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
pantalla del televior  
Recepción deficiente en  
determinados canales  
• Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal.  
• Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión.  
• La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
Imagen correcto, sonido  
deficiente  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
No se reciben señales digitales • Asegúrese de que la exploración automática de canales ha finalizado. (Consulte  
“Exploración automática de canalesen la página 14).  
La exploración automática de canales debe haberse finalizado cuando configure  
la unidad por primera vez o cuando la traslade a un lugar donde se emitan canales  
anteriormente no disponibles.  
• Es posible que el canal seleccionado no se esté emitiendo.  
• Cuando la exploración automática de canales se interrumpe y no se finaliza,  
algunos canales no se recibirán. Asegúrese de finalizar. (Consulte “Exploración  
automática de canalesen la página 14).  
35  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OLUCIÓN DE PROBLEMAS  
S
Síntoma  
Solución  
El número de canal  
introducido cambia  
automáticamente  
• Muchos canales digitales tienen números de canal alternativos. La unidad cambia  
dichos números automáticamente a los correspondientes a las emisoras activas.  
Estos son los números utilizados para emisiones analógicas.  
El mando a distancia no  
funciona  
• Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal.  
• Compruebe las pilas del mando a distancia.  
• Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a  
distancia.  
• Pruebe la salida de la señal. Si es correcta, es posible que haya algún problema con el sensor  
de infrarrojos.  
(Consulte “Comprobación de la señal de infrarrojos (IR)en la página 37.)  
• Con el mando a distancia, apunte directamente hacia la ventana del sensor de infrarrojos en  
la parte delantera de la unidad.  
• Reduzca la distancia con respecto a la unidad.  
• Reinserte las pilas con sus polaridades (signos +/–) como indicadas.  
• Cuando hay un dispositivo provisto de infrarrojos como un ordenador cerca de esta unidad,  
puede interferir con la señal del mando a distancia de esta unidad. Retire dicho dispositivo  
con infrarrojos alejándolo de la unidad, cambie el ángulo del sensor de infrarrojos y  
desactive la función que habilita la comunicación por infrarrojos.  
Problemas con la función de subtítulos cerrados  
Aparecen subtítulos con faltas • Las empresas de producción de subtítulos cerrados pueden emitir programas sin  
corregir la ortografía en una emisión en directo.  
de ortografía.  
Los subtítulos no se muestran • Los subtítulos que se retrasan unos segundos con respecto al diálogo real son  
habituales en las emisiones en directo. La mayoría de las empresas de producción  
de subtítulos pueden mostrar un diálogo hasta un máximo de 220 palabras  
por minuto. Si un diálogo supera ese límite, se utiliza una edición selectiva para  
garantizar que los subtítulos se mantienen actualizados con el diálogo de la  
pantalla del televisor en cada momento.  
enteros, o aparecen retrasados  
con respecto al diálogo.  
Los subtítulos aparecen en un • Las interferencias procedentes de edificios o condiciones climatológicas pueden  
hacer que los subtítulos aparezcan incompletos.  
• La emisora puede acortar el programa para insertar publicidad. El decodificador  
de subtítulos cerrados no puede leer la información del programa acortado.  
recuadro blanco.  
No aparece ningún subtítulo  
en el programa de soporte de  
subtítulos cerrados.  
No aparece ningún subtítulo  
cuando se reproduce una cinta  
de vídeo con subtítulos.  
• Es posible que la cinta de vídeo se haya copiado ilegalmente o que la señal de  
subtítulos no se haya leído durante la copia.  
Aparece un recuadro negro en • Se ha seleccionado el modo texto para subtítulos. Seleccione “S.C.1”, “S.C.2”,  
“S.C.3”, “S.C.4” o “Off”.  
la pantalla del televisor.  
Nota:  
• El panel LCD ha sido fabricado de manera que puede tener muchos años de vida útil. Ocasionalmente, pueden aparecer píxeles  
inactivos, como un punto fijo de color azul, verde o rojo. Esto no debe considerarse un defecto de la pantalla LCD.  
• Algunas funciones no están disponibles en modos específicos, pero esto no es un fallo de funcionamiento. Para más detalles sobre las  
operaciones correctas, lea la descripción de este manual del usuario.  
36  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NFORMACIÓN  
I
5Glosario  
ATSC  
HDTV (televisión de alta definición)  
SDTV (televisión de definición  
estándar)  
Acrónimo deAdvanced Television  
Systems Committee(Comité de  
sistemas avanzados de televisión) y el  
nombre de unas normas de emisión  
digital.  
Reciente formato digital que produce  
una alta resolución y una elevada  
calidad de imagen.  
Formato digital estándar similar a la  
calidad de imagen de NTSC.  
NTSC  
S-video  
Acrónimo deNational Television  
Systems Committee(Comité de  
sistemas nacionales de televisión) y el  
nombre de unas normas de emisión  
digital.  
Ofrece imágenes de mayor calidad  
al transmitir cada señal, color  
(c) y luminancia (y) de manera  
independiente entre sí a través de  
cables separados.  
Contraseña  
Un número almacenado de 4 dígitos  
que permite el acceso a las funciones  
de control parental.  
Dolby Digital  
Relación de Aspecto  
Vídeo en Componentes  
El sistema desarrollado por Dolby  
Laboratories para comprimir el sonido  
digital. Ofrece un sonido estéreo (2  
canales) o audio multicanal.  
La anchura de una pantalla de  
Se trata de un formato de señal de  
vídeo que transmite cada uno de los 3  
colores principales de luz (rojo, azul y  
verde) a través de diferentes líneas de  
señal. Esto permite a los espectadores  
experimentar colores de imagen  
muy similares a los originales. Existen  
diversos formatos de señal, incluidos el  
denominado Y/Pb/Pr y el denominado  
Y/Cb/Cr.  
televisión con respecto a su altura.  
Los televisores convencionales son  
de 4:3 (en otras palabras, la pantalla  
del televisor es casi cuadrada); los  
modelos de pantalla ancha son de  
16:9 (la pantalla del televisor es casi  
dos veces más ancha que alta).  
HDMI (interfaz multimedia de alta  
definción)  
Interfaz compatible con todos los  
formatos de audio/vídeo digitales no  
comprimidos incluyendo un receptor  
de cable, un grabador DVD ou un  
televisor digital, en un solo cable.  
SAP (programa de audio secundario)  
Segundo canal de audio transmitido  
por separado del canal de audio  
principal. Este canal de audio se  
utiliza como alternativo en la emisión  
bilingüe.  
5Mantenimiento  
Limpieza del mueble  
Comprobación de la señal de infrarrojos (IR)  
• Limpie el panel delantero y otras superficies exteriores de la  
unidad con un trapo suave inmerso en agua templada y bien  
escurrido.  
Si el mando a distancia no funciona correctamente, puede utilizar  
una radio AM o una cámara digital (incluso un teléfono móvil con  
cámara incorporada) para comprobar si está enviando una señal de  
• No utilice nunca disolvente ni alcohol. No suelte líquido insecticida infrarrojos.  
en aerosol cerca de la unidad. Estos productos químicos pueden  
causar daños y decoloración en las superficies expuestas.  
• Con una radio AM:  
Sintonice la emisora de radio AM en una  
frecuencia de no emisión. Apunte con el  
mando a distancia hacia ella, presione  
cualquier botón y escuche. Si el sonido de la  
radio fluctúa, significa que está recibiendo la  
señal de infrarrojos del mando a distancia.  
Limpieza de Panel  
Limpie el panel con un paño blando. Antes de limpiar el panel  
desconecte el cable de la alimentación.  
Reparación  
Si su aparato deja de funcionar, no intente corregir el problema  
usted mismo. En su interior no contiene piezas que puedan ser  
reparadas por el usuario. Apague la unidad, desenchufe el cable  
de alimentación y llame a nuestro teléfono gratuito de atención al  
cliente, que encontrará en la portada de este manual para localizar  
un centro de servicio autorizado.  
• Con una cámara digital  
(incluidas las cámaras incorporadas en teléfonos  
móviles):  
Apunte con la cámara digital hacia el mando a  
distancia. Presione cualquier botón del mando a  
distancia y mire en el visor de la cámara digital. Si  
la luz infrarroja aparece en la cámara, el mando a  
distancia funciona.  
37  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NFORMACIÓN  
I
5Denominaciones de canales de cable  
Si se suscribe a la televisión por cable, los canales se muestran como 1-135.  
Las empresas de cable a menudo denominan los canales con letras o combinaciones de letra-número. Compruebe este detalle con su empresa local de cable.  
La tabla siguiente incluye las denominaciones de canal de cable habituales.  
Canal CATV  
5A  
1
I
2
2
J
3
3
K
4
4
L
5
5
M
26  
6
6
N
7
7
O
28  
8
8
P
9
9
Q
30  
10  
10  
R
11  
11  
S
12  
12  
T
13  
13  
U
A
14  
V
B
C
16  
D
17  
E
18  
F
19  
G
20  
H
21  
Pantalla de TV  
Canal CATV  
15  
W
36  
W+1 W+2 W+3 W+4 W+5 W+6  
37 38 39 40 41 42  
Pantalla de TV  
Canal CATV  
22  
23  
24  
25  
27  
29  
31  
32  
33  
34  
35  
W+7 W+8 W+9 W+10 W+11 W+12 W+13 W+14 W+15 W+16 W+17 W+18 W+19 W+20 W+21 W+22 W+23 W+24 W+25 W+26 W+27  
43  
W+28 W+29 W+30 W+31 W+32 W+33 W+34 W+35 W+36 W+37 W+38 W+39 W+40 W+41 W+42 W+43 W+44 W+45 W+46 W+47 W+48  
64  
W+49 W+50 W+51 W+52 W+53 W+54 W+55 W+56 W+57 W+58 A-5 A-4 A-3 A-2 A-1 W+59 W+60 W+61 W+62 W+63 W+64  
Pantalla de TV  
44  
65  
86  
45  
66  
87  
46  
67  
88  
47  
68  
89  
48  
69  
90  
49  
70  
91  
50  
71  
92  
51  
72  
93  
52  
73  
94  
53  
74  
95  
54  
75  
96  
55  
76  
97  
56  
77  
98  
57  
78  
99  
58  
59  
60  
61  
62  
63  
Canal CATV  
Pantalla de TV  
79  
80  
81  
82  
83  
84  
Canal CATV  
Pantalla de TV  
85  
100 101 102 103 104 105  
W+65 W+66 W+67 W+68 W+69 W+70 W+71 W+72 W+73 W+74 W+75 W+76 W+77 W+78 W+79 W+80 W+81 W+82 W+83 W+84 W+85  
106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126  
W+86 W+87 W+88 W+89 W+90 W+91 W+92 W+93 W+94  
Canal CATV  
Pantalla de TV  
Canal CATV  
Pantalla de TV  
127 128 129 130 131 132 133 134 135  
5Especificaciones generales  
5Otras especificaciones  
Formato de TV: ATSC / NTSC-M TV estándar  
Subtítulos cerrados (CC) sistema:  
§15.122/FCC (Subtítulos cerrados digitales)  
§15.119/FCC (Subtítulos cerrados analógicos)  
Cobertura de canales (ATSC/NTSC):  
Terminales:  
Entrada de antena:  
VHF/UHF/CATV  
75Ω desequilibrados (tipo F)  
Entrada de S-video:  
Minitoma DIN de 4 patillas x 2 Y: 1Vp-p (75Ω)  
Terrestre  
CATV  
VHF: 2~13 UHF: 14~69  
2~13, A~W, W+1~W+94 (analógico W+1~W+84),  
A-5~A-1, 5A  
C: 286mVp-p (75Ω)  
Entrada de vídeo:  
Toma RCA x 2  
Entrada de audio:  
1Vp-p (75Ω)  
Sistema de sintonización:  
Sistema de sintonización sintetizada de frecuencia  
de canales  
Acceso a los canales:  
Toma RCA (L/R) x 10 2V rms  
Entrada de vídeo en componentes:  
Toma RCA x 6  
Y: 1Vp-p (75Ω)  
Teclado de acceso directo,exploración programable y  
arriba/abajo  
Pb: 700mVp-p (75Ω)  
Pr: 700mVp-p (75Ω)  
Entrada HDMI: HDMI de 19patillas x 2  
Entrada PC:  
D-Sub de 15patillas x 1 (RGB)  
Minitoma ø3,5mm x 1 (audio)  
5Especificación eléctrica  
Salida de sonido: 10W, 8Ω x 2  
Salida de audio digital coaxial:  
Toma RCA x 1  
500mVp-p (75Ω)  
Salida de audio analógica:  
Toma RCA x 2  
Mando a distancia:  
Sistema de luz infrarroja codificada digitalmente  
Temperatura de funcionamiento:  
41°F (5°C) a 104°F (40°C)  
Potencia:  
120V AC +/- 10%, 60Hz +/- 0.5%  
Consumo de potencia (máximo):  
220W  
LCD:  
Panel XGA de 37 pulg. de ancho  
Dimensiones: <sin soporte>  
Altura: 26,5 pulg.  
Ancho: 37,5 pulg.  
(672,5mm)  
(950mm)  
Profundidad: 5,0 pulg. (126,5mm)  
<con soporte>  
Altura: 28,1 pulg.  
(713mm)  
(950mm)  
Ancho: 37,5 pulg.  
Profundidad: 11,5 pulg. (290mm)  
45,5 lbs.  
Peso:  
(20,6kg)  
• Los diseños y las especificaciones pueden ser objeto de modificaciones  
sin previo aviso y sin obligaciones legales por nuestra parte.  
• Si se produce una discrepancia entre idiomas, el idioma predeterminado  
será el inglés.  
38  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EMO  
M
39  
ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA LIMITADA  
FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de  
materiales o fabricación, del modo siguiente:  
DURACIÓN:  
PIEZAS:  
FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita  
durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Determinadas piezas y el  
efecto de persistencia de la imagen en la pantalla LCD están excluidas de esta garantía.  
MANO DE OBRA:  
FUNAI CORP. suministrará la mano de obra de forma gratuita durante un  
periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra minorista original.  
LÍMITES Y EXCLUSIONES:  
ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL. UN RECIBO  
DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL SERÁ EXIGIDA JUNTO CON EL  
PRODUCTO PARA OBTENER SERVICIO BAJO ESTA GARANTÍA.  
Esta garantía no se extenderá a ninguna otra persona o beneficiario.  
Esta garantía quedará invalidada y sin efecto en caso de alteración, sustitución, borrado o pérdida de  
los números de serie del producto o si se intentó una reparación por parte de un centro de servicio no  
autorizado. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto no comprado y utilizado en Estados Unidos.  
Esta garantía solamente cubre los fallos debidos a defectos de material o fabricación que se produzcan  
durante su uso normal. No cubre daños producidos durante el transporte, ni daños ocasionados por  
reparaciones, alteraciones o productos no suministrados por FUNAI CORP., o daños resultantes de accidente,  
uso indebido, abuso, trato indebido, aplicación indebida, alteración, instalación defectuosa, mantenimiento  
inadecuado, uso comercial (por ejemplo, el uso de este producto en hoteles, establecimientos de alquiler u  
oficinas) o daños resultantes de incendio, inundación, tormenta eléctrica o catástrofes naturales.  
ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMBALAJE, NINGÚN TIPO DE ACCESORIOS (EXCEPTO EL MANDO A  
DISTANCIA), NINGUNA PIEZA DE ADORNO, PIEZAS DE MONTAJE COMPLETAS, MODELOS DE DEMOSTRACIÓN O DE TALLER.  
FUNAI CORP. Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERÁN EN NINGÚN CASO CONSIDERADOS RESPONSABLES  
DE DAÑOS GENERALES, INDIRECTOS O CONSECUENCIALES, RESULTANTES DE O PROVOCADOS POR EL USO O  
LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA,  
EXPRESA O IMPLÍCITA, Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD CIVIL POR PARTE DE FUNAI, CUALQUIER OTRA  
GARANTÍA QUE INCLUYA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, QUEDAN  
POR LA PRESENTE EXCLUIDAS POR DE FUNAI Y SUS REPRESENTANTES EN ESTADOS UNIDOS.  
TODAS LAS INSPECCIONES Y REPARACIONES BAJO GARANTÍA DEBEN SER EFECTUADAS POR UN CENTRO  
DE SERVICIO AUTORIZADO. ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA EXCLUSIVAMENTE CUANDO EL APARATO SEA  
ENTREGADO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.  
EL PRODUCTO DEBE IR ACOMPAÑADO POR UNA COPIA DEL RECIBO DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL. SI NO SE  
ADJUNTA PRUEBA DE COMPRA, LA GARANTÍA NO SE APLICARÁ Y SE COBRARÁN LOS COSTES DE LA REPARACIÓN.  
IMPORTANTE:  
ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE SEA USTED  
BENEFICIARIO DE OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO. SI, EN CUALQUIER MOMENTO  
DURANTE EL PERIODO DE GARANTÍA, NO PUEDE USTED OBTENER SATISFACCIÓN CON RESPECTO A LA  
REPARACIÓN DE ESTE PRODUCTO, LE ROGAMOS QUE SE PONGA EN CONTACTO CON FUNAI CORP.  
ATENCIÓN:  
FUNAI CORP. SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR CUALQUIER DISEÑO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.  
DECLARACIÓN DE GARANTÍA CON RESPECTO A REPARACIONES NO AUTORIZADAS:  
Para obtener servicio de garantía, debe usted aceptar el producto, o hacer entrega del producto con  
portes pagados, ya sea en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de  
protección, a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI CORP. no efectuará reembolso por  
ningún servicio realizado por proveedores de servicio no autorizados sin autorización previa por escrito.  
Para localizar su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más próximo o para solicitudes  
generales de servicio, puede ponerse en contacto con nosotros en:  
FUNAI CORPORATION  
Servicio de atención al cliente  
Tel. : 1-800-968-3429  
19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501  
A71GAUE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Indoor Furnishings DL PAR38 User Manual
Sony Flat Panel Television 46HX82X User Manual
Sony MP3 Docking Station RDPXF100IP User Manual
Sony Speaker System ZS D55 User Manual
Sony Stereo System CDX M8800 User Manual
Sony Stereo System CMT CPX11 User Manual
Sony Stereo System ZS YN7L User Manual
Stanton DJ Equipment SA3 User Manual
Stovax Indoor Fireplace PR0741 User Manual
Sunbeam Fryer DF4400 User Manual