Sunbeam Toaster 3806 User Manual

MODEL/MODELO  
MOLE/MODELO  
TM  
3806  
Instruction Manual  
2 SLICE TOAST LOGIC TOASTER  
Manuel d’Instructions  
GRILLE-PAIN POUR 2 TRANCHES AVEC TOAST LOGIC  
Manual de Instrucciones  
TOSTADOR DE 2 REBANADAS CON TOAST LOGIC  
Manual de Instruções  
TORRADEIRA DE 2 FATIAS COM TOAST LOGIC  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12. Take care never to let a power cord hang over the edge of a table or  
counter top (where it can be accidentally pulled) or touch any hot surface.  
13. Do not use outdoors or for commercial purposes.  
14. Never operate any appliance on top of a non-heat-resistant  
or flammable surface.  
15. Never leave appliance unattended when in use.  
16. Do not place an appliance on or near a hot gas stove flame or electric  
element, in a heated oven or microwave oven.  
17. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.  
Do not use attachments that are not recommended by manufacturer;  
they may cause injury.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
This Unit for Household Use Only  
A short power-supply cord is provided to reduce the risk of becoming  
entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords may be used  
if care is exercised in their use. If an extension cord is used, the marked  
electrical rating of the extension cord should be at least as great as the  
electrical rating of the appliance. The cord should be arranged so that it  
will not drape over the countertop or table top where it can be pulled on  
by children or tripped over unintentionally.  
FOR PRODUCTS PURCHASED IN U.S. AND CANADA ONLY:  
To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug  
(one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in  
a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet,  
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.  
DO NOT ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
C
B
D
A
E
F
Know Your Sunbeam Toaster  
®
A. Insert Crumb Tray Here  
B. Self-Adjusting Bread Guides  
C. Wide Bread Slots (1.3 inches)  
D. Bread Carriage Lever  
E. Light/Dark Selector  
F. Pull-Out Crumb Tray  
Features  
This toaster is equipped with many safety and convenience features to give you  
optimum performance.  
Pull-out, dishwasher-safe crumb tray for safe, easy cleaning.  
ATTENTION: Install crumb tray before use to insure proper toasting.  
Self-adjusting bread guides automatically adjust to bread thickness,  
from thin-sliced bread to thick-sliced bagels or English muffins.  
Extra wide slots allow toasting of homemade bread, bagels, English muffins  
and pastries.  
Light/Dark selector lets you set the toast darkness you want.  
Bread carriage lever is pressed to begin toasting.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Toaster  
1. BEFORE USE remove any stickers and wipe the body of your toaster with  
a damp cloth.  
2. Ensure that before plugging the toaster into the outlet, the bread carriage lever is in the  
uppermost position.  
3. Plug cord into appropriate outlet. Position toaster at least three inches away from wall  
or rear of counter.  
4. Let the first toasting process take place without inserting any bread to preheat the new  
elements and burn off any dust which may have accumulated during storage. Follow  
instructions 5, 6, and 7.  
5. Select the desired level of darkness by sliding the light/dark selector on the side panel  
of the toaster to the right for darker toast and to the left for lighter toast. Your selection  
should vary based on the moisture content, thickness of bread, whether fresh or frozen  
and your darkness preference.  
6. After selecting desired level of darkness, place bread in slot and depress bread carriage  
lever downwards until it locks. Carriage lever will not stay down if toaster  
is not plugged in. The self-adjusting bread guides will automatically center the  
bread for even browning.  
7. After the desired level of darkness has been reached, the bread will pop up  
automatically and is ready for removal from the slots. The bread carriage lever  
will return to its uppermost position and disconnect the elements, ready for  
the next toasting.  
8. To remove jammed toast, unplug toaster and remove bread once toaster  
has cooled down. Never insert fingers or utensils into slots.  
DO NOT WRAP THE CORD AROUND THE MAIN BODY  
OF APPLIANCE DURING OR AFTER USE.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Useful Hints  
Most types of breads and pastries can be toasted such as bagels, tea cakes,  
thick-sliced breads, English muffins, waffles, etc. Slices should not, however,  
be so thick as to cause burning or jamming in the bread slots.  
When toasting two slices at a time it is recommended that they be of equal size  
and freshness in order to ensure even toasting on both pieces.  
Care and Cleaning  
After use and before cleaning, unplug wall plug and wait for toaster to cool.  
Wipe the outside of toaster with a damp cloth and dry with another cloth or paper towel.  
DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.  
To avoid damage to toaster heating elements, DO NOT use any pointed or sharp articles  
for cleaning the inside of the toaster.  
ATTENTION: Be sure crumb tray is in place before use to insure proper toasting.  
Empty the crumb tray frequently. Crumbs will accumulate in the crumb tray  
and could catch fire if not emptied periodically. When the toaster has cooled down  
completely, tap the sides of the toaster lightly to dislodge any crumbs caught in the  
toaster chamber and pull out the crumb tray. (See pages 4 and 5 for crumb  
tray location.) Empty the tray and replace it in the toaster.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Year Limited Warranty  
Sunbeam Products Inc. warrants that, for a period of two years from date of purchase,  
this product shall be free of mechanical and electrical defects in material and  
workmanship. Our obligation hereunder is limited to repair or replacement,  
at manufacturer’s option, of this product during the warranty period, provided that  
the product(s) purchased in the United States are sent postage prepaid directly to:  
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION  
117 Central Industrial Row  
Purvis, MS 39475  
Answers to questions regarding this warranty or your nearest U.S.A. authorized service  
location may be obtained by calling toll free 1-800-597-5978 or by writing to  
Sunbeam – Consumer Affairs at P.O. Box 948389, Maitland, Florida 32794-8389.  
For products purchased in Canada please call to:  
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION (KND)  
1-800-663-8623 or email us at  
Answers to questions regarding this warranty or your nearest Canadian authorized service  
location may be obtained by calling toll free in Canada 1-800-667-8623.  
For warranty information or an authorized service location outside of the United States  
and Canada please see the warranty service card inserted in the product packaging.  
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE;  
DOING SO MAY DELAY THE PROCESSING OF YOUR WARRANTY CLAIM.  
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the  
following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current,  
use contrary to operating instructions, or disassembly, repair, or alteration by any person  
other than an authorized service center. Product repair or replacement as provided under  
this warranty is your exclusive remedy. Sunbeam Products Inc. shall not be liable for any  
incidental or consequential damages for breach of any expressed or implied warranty on  
this product. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of  
merchantability or fitness for a particular purpose on this product is limited in duration  
to the duration of the above warranty. Some states and provinces do not allow the  
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations on  
how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply  
to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights  
which vary state to state or province to province.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Nous vous félicitons d’avoir acheté un grille-pain Sunbeam à système Toast  
®
Logic. Le grille-pain Sunbeam à système Toast Logic™ comprend un circuit  
intégré conçu pour vous offrir des résultats uniformes et reproductibles. Ainsi,  
vous pouvez être sûr que votre rôtie sera exactement comme vous laimez,  
tranche après tranche, jour après jour.  
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES  
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, certaines précautions essentielles  
doivent toujors être observés, notamment:  
1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser.  
2. Eviter de toucher les surfaces chaudes. Utiliser les manivelles ou les  
interrupteurs. LES SURFACES CHROMÉES DEVIENNENT  
EXTRÉMEMENT CHAUDES.  
3. Pour vous protéger des risques d'électrocution, ne plongez jamais le  
cordon, ou le grille-pain dans l'eau ou tout autre liquide. Peut causser  
des blessures et/ou de dégâts à l'appareil.  
4. Faites particulièrement attention lorsque l'appareil est utilisé par, ou en  
présence d'enfants ou d'invalides.  
5. Ne pas introduire les doigts ni aucun ustensile métallique dans  
les fentes lorque le grille-pain est branché.  
6. Pour écarter les risques d’incendie, ne pas utiliser le grille-pain à proximité  
de matériaux inflammables du type rideaux, tissus muraux, etc. Le pain  
peut brûler.  
7. En raison des risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas introduire  
dustensiles de cuisine ni daliments de taille excessive ou  
recouverts de papier daluminium dans le grille-pain.  
8. Ne pas tirer, vriller ou abîmer le cordon de quelque manière que ce soit.  
9. Nettoyer régulièrement les dépôts de miettes afin d’écarter tout risque  
d’incendie ou de mauvais fonctionnement du grille-pain. Débrancher après  
utilisation ou avant de nettoyer.  
10. REMARQUE: Ne pas utiliser d’aliments susceptibles de goutter lorsqu’ils  
sont chauffés. De tels dépôts à l’intérieur du grille-pain peuvent présenter  
des problèmes dhygiène et des risques d’incendie ou de mauvais  
fonctionnement du grille-pain.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. Ne pas utiliser un appareil électrique dont le cordon ou la fiche électrique  
sont endommagés, ni un appareil qui présente des problèmes de  
fonctionnement ou qui a subi une chute ou a été endommagé de  
quelqu’autre manière que ce soit. Retourner l'appareil au Centre de Service  
Autorisé Sunbeam Appliance le plus près aux fins d'inspection, de  
réparation, de réglage électrique ou mécanique.  
12. Ne laissez pas que le cordon pendre du bord d'une table ou d'un meuble;  
ne le laissez pas non plus entrer en contact avec des surfaces chaudes .  
13. Ne pas utiliser à l'extérieur ou à des fins commerciales  
14. Ne faites pas fonctionner un appareil électrique sur surfaces chaudes.  
15. Ne jamais laisser cet appareil en marche sans surveillance.  
16. Ne pas placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique,  
ou dans un four chaud.  
17. Ne pas utiliser l'appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est  
destiné. L'utilisation d'accessoires non recomandés par le fabricant peut  
causer des blessures.  
CONSERVER CES INSTRUCTIONS  
Cet Appareil Est Prévu pour Usage Ménager Uniquement  
Lappareil est livré avec un cordon d’alimentation court pour réduire les risques  
d’enchevêtrement ou de trébuchement accidentel. Si nécessaire, utiliser une  
rallonge électrique, en faisant preuve de précaution. La capaciélectrique  
nominale de la rallonge devra être au minimum égale à la puissance électrique  
nominale de lappareil. Placer le cordon d’alimentation de manière à ce qu’il ne  
pende pas du comptoir ou de la table, où il pourrait être accessible aux enfants  
ou provoquer un trébuchement par inadvertance.  
PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA UNIQUEMENT:  
Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est doté d'une fiche  
polarisée (une broche est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de choc  
électrique, cette fiche ne va que dans un sens seulement sur une prise de  
courant polarisée. Si la fiche ne s'enfonce pas complètement dans la prise,  
la retourne et essayer de nouveau. Si elle ne s'adapte toujours pas à fond,  
consulter un électricien qualifié. VEILLEZ À RESPECTER LES MESURES  
DE SECURITÉ DE LA PRISE POLARISÉE.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
C
B
D
A
E
Connaître Son Grille-Pain Sunbeam  
A. Introduire Le Ramasse-Miettes Ici  
B. Guides d’Autocentrage  
®
C. Fentes Extra-Larges (3,3 Centrimètres)  
D. Manette du Chariot  
F
E. Réglage Clair/Foncé  
F. Ramasse-Miettes Démontable  
Caractéristiques  
Ce grille-pain présente divers dispositifs de sécuriet autres caractéristiques  
utiles permettant un fonctionnement optimal.  
Le ramasse-miettes amovible lavable en machine permet un nettoyage facile et sûr de  
l’appareil. ATTENTION: Pour assurer un fonctionnement correct de lappareil, mettre le  
ramasse-miettes en place avant utilisation.  
Les guides d’autocentrage se règlent automatiquement en fonction de lépaisseur du  
pain, depuis les tranches de pain fines aux épais morceaux de bagels et de pâtisseries.  
Les fentes extra-larges acceptent pain maison, bagels, muffins anglais et pâtisseries.  
Réglage Clair/foncé pour choisir le niveau de chauffage désiré.  
Appuyer sur le levier du chariot pour commencer à faire griller.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du Grille-Pain  
1. AVANT UTILISATION, détacher toutes les étiquettes autocollantes et essuyer lextérieur  
du grille-pain à l’aide d’un chiffon humide.  
2. Avant de brancher le grille-pain sur une prise de courant, vérifier que le levier du  
chariot est dans sa position haute.  
3. Brancher das une prise appropriée. Placer le grille-pain à 8 cm au moins du mur  
ou de larrière du comptoir.  
4. Effectuer un premier chauffage sans introduire de pain afin de préchauffer les nouveaux  
éléments et de faire brûler toute poussière s’étant éventuellement accumulée durant  
le stockage. Suivre les instructions 5, 6 et 7.  
5. Choisir le niveau de chauffage désien déplaçant le sélecteur light/dark situé sur  
le côté du grille-pain vers la droite pour obtenir une rôtie plus grillée ou vers la gauche  
pour une rôtie moins grillée. Ce réglage varie en fonction du degré d’humidité du pain,  
de son épaisseur, du fait qu’il est frais ou congelé et du résultat final désiré.  
6. Après avoir choisi le niveau de chauffage, placer le pain dans la fente et enfoncer  
le levier du chariot à pain vers le bas jusqu’à ce qu’il reste bloqué. Le chariot  
ne reste pas en position basse si le grille-pain n’est pas branché. Les guides  
de centrage des tranches ajustent automatiquement la position du pain de manière  
à ce qu’il soit grillé de manière uniforme.  
7. Une fois que le pain est grillé au niveau choisi, les tranches se relèvent  
automatiquement et sont prêtes à être sorties des fentes. Le levier du chariot  
revient dans sa position haute et coupe lalimentation des éléments chauffants.  
Le grille-pain est prêt pour une nouvelle utilisation.  
8. Avant d’extraire une rôtie coincée dans la fente, débrancher le grille-pain et attendre  
qu’il refroidisse. Ne jamais introduire les doigts ou des ustensiles métalliques  
dans les fentes.  
NE PAS ENROULER LE CORDON AUTOUR DU CORPS DE LAPPAREIL  
DURANT OU APRÈS SON UTILISATION.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conseils Utiles  
Ce appareil accepte divers types de pains et pâtisseries, tels que bagels, brioches,  
tranches de pain épaisses, muffins anglais, gaufres, etc. Toutefois, les tranches ne  
devront pas avoir une épaisseur telle qu’elles puissent brûler ou rester coincées  
à l’intérieur des fentes.  
Pour griller deux tranches ou plus à la fois, il est conseillé qu’elles soient de taille  
et de fraîcheur égales afin qu’elles grillent toutes de manière uniforme.  
Entretien Et Nettoyage  
Après utilisation et avant le nettoyage, débrancher la fiche de la prise murale  
et attendre que le grille-pain refroidisse.  
Essuyer lextérieur du grille-pain avec un chiffon-humide et le sécher avec un autre  
chiffon ou une serviette en papier. NE PAS UTILISER DE DÉTERGENT ABRASIF.  
Pour éviter d’endommager les éléments chauffants, NE PAS tenter de nettoyer  
l’intérieur du grille-pain à l’aide d’un objet pointu ou coupant.  
ATTENTION: Pour assurer un bon fonctionnement, vérifier que le ramasse-miettes  
est correctement en place avant d’utiliser le grille-pain. Vider régulièrement  
le ramasse-miettes. Les miettes s’accumulent dans le ramasse-miettes et peuvent  
s’enflammer sil n’est pas vidé à intervalles réguliers. Une fois que le grille-pain  
a complètement refroidi, tapoter lérement ses côtés pour déloger les miettes  
accrochées à l’intérieur puis extraire le ramasse-miettes (voir l’emplacement  
du ramasse-miettes aux pages 10 et 11). Vider le ramasse-miettes et le remettre  
en place dans le grille-pain.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Ans de Garantie Limitée  
Sunbeam Products Inc. garantit que pour une période de deux ans à compter de la date d'achat,  
ce produit ne présentera aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication.  
Notre obligation ci-après se limite à la réparation ou au remplacement de ce produit au choix  
du fabricant durant la période de couverture de la garantie, pourvu qu'on envoie le(les) produit(s)  
acheté(s) aux États-Unis, par la poste, port payé, directement à l'adresse suivante:  
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION  
117 Central Industrial Row  
Purvis, MS 39475  
En cas de questions ou pour obtenir des renseignements à propos de cette garantie ou du  
bureau de service après-vente agréé de votre région aux États-Unis, appelez sans frais  
d'interurbain le 1-800-597-5978 ou écrivez à l'adresse suivante Sunbeam - Consumer Affairs  
en P.O. Box 948389, Maitland, Florida 32794-8389.  
En ce qui concerne les produits achetés au Canada, s'il vous plait l'appel:  
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION (KND)  
1-800-663-8623 ou email nous  
En cas de questions ou pour obtenir des renseignements à propos de cette garantie ou du bureau  
de service après-vente agréé de votre région au Canada, appelez sans frais d'interurbain au Canada  
le 1-800-667-8623.  
En cas de questions ou pour obtenir des renseignements à propos de cette garantie ou d'un bureau  
de service après-vente agréé à l'extérieur des États-Unis et du Canada, veuillez consulter la carte  
de service sous garantie insérée dans l'emballage du produit.  
NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT À L'ENDROIT OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ, CAR CELA POURRAIT  
RALENTIR LE TRAITEMENT DE VOTRE DEMANDE DE REMBOURSEMENT SOUS GARANTIE.  
La présente garantie ne couvre ni l'usure normale des pièces ni les dommages entraînes par l'un  
quelconque des cas suivants: l'utilisation inappropriée ou négligente du produit, son utilisation à  
une tension ou à un courant inadéquats, son utilisation contraire aux directives du mode d'emploi,  
ou son démontage, sa réparation, son remaniement, sa modification ou sa transformation par toute  
personne autre qu'un centre de service après-vente agréé. La réparation ou le remplacement du  
produit prévus aux termes de la présente garantie constituent votre seul unique recours. Sunbeam  
Products Inc. n'acceptera aucune responsabilité de dommages conséquents ou accessoires  
découlant du manquement à quelque garantie explicite ou implicite sur ce produit. Sauf dans  
la mesure où l'empêchent les lois applicables, la durée de toute garantie implicite sur la qualité  
marchande ou le caractère utilisable de ce produit pour un but précis se limite à la duréé de la  
garantie susmentionnée. Certains états ou provinces interdisent l'exclusion ou la limitation  
des dommages conséquents ou accessoires, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite;  
il s'ensuit que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.  
La présente garantie vous confère des droits légaux précis, et vous pourriez aussi avoir  
d'autres droits qui varient selon l'état ou la province.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA MEXICANA SOLAMENTE  
UN AÑO DE GARANTÍA  
UN AÑO DE GARANTÍA  
Póliza de Garantía,  
SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V.  
Sunbeam Mexicana S.A. de C.V. garantiza por el término de un año este aparato en todas  
sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en  
uso doméstico normal a partir de la fecha de entrega.  
Incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente que  
eventualmente fallará y la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, así  
como los gastos de transportación del producto a partir de la recepción en los Talleres de  
Servicio Autorizados derivados del cumplimiento de este certificado.  
CONDICIONES  
1. Para hacer efectiva esta garantía no podrán exigirse mayores requisitos que la presentatción  
de esta póliza debidamente llenada, sellada y fechada por la casa vendedora junto con el  
aparato en el lugar donde fue adquirido o en cualquiera de los Centros de Servicio Autorizados  
que se indican en el reverso.  
2. Esta póliza quedará sin efecto en los siguientes casos:  
a) Cuando el aparato haya sido utilizado en condiciones anormales y los daños que presentara  
manifestaran un maltrato, descuido o mal uso.  
b) Cuando el aparato haya sido operado en forma diferente a las condiciones normales que  
marca el instructivo, mismo que señala los valores nominales y tolerancias de tensiones  
(voltajes) y frecuencias (ciclajes de la alimentación eléctrica.  
c) Cuando el aparato haya sido intervenido por personal no autorizado provocando  
alteraciones inadecuadas.  
3. Los Talleres de Servicio Autorizados por Sunbeam Mexicana. S.A. de C.V., repararán y  
devolverán el aparato en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de habar  
ingresado éste a uno de los talleres. Excepto en caso de demoras en el servicio originado por  
causas de fuerza mayor o cualquier otro motivo fuera del control de los Talleras de Servicio  
Autorizados tales como huelga en las fábricas proveedoras, etc., situación que será comunicada  
a usted a través de los Talleres respectivos.  
4. La garantía de esta Póliza cubre cualquier daño o desperfecto que llegara a ocurrir en el  
interior de los Talleres de Servicio Autorizados o en el transporte de sus vehículos, pero sin  
asumir la responsabilidad por daños robos, extravíos o destrucción del aparato durante los  
almacenamientos o transportes efectuados por terceros no autorizados.  
5. En caso de extravío de la Póliza de Garantía, usted podrá recurrir al lugar donde adquirió su  
aparato, donde le expedirán otra Póliza de Garantía previa presentación de la Nota de  
Compra, Remisión o Factura respectiva.  
Al término de su Póliza de Garantía, los Talleres de Servicio Autorizados, seguirán a sus órdenes  
para brindarle el servicio que usted se merece, siempre con la confianza Sunbeam®, Oster®  
y Osterizer®.  
Aparato _____________________________  
Sello de la Casa Vendedora  
Marca ______________________________  
Modelo _____________________________  
La presente garantía contará a partir de la fecha de entrega.  
Año  
Mes  
Día  
PARA USO DEL PROPIETARIO DEL APARATO  
SUNBEAM MEXICANA,  
S.A. de C.V.  
Sello de la Casa Vendedora  
Vía Dr. Gustavo Baz No. 180  
Tlalnepantla, Edo. de México,  
C.P. 54090  
TIMBRE  
Tel. 729-21-00  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UNA RESPUESTA PARA  
CADA PREGUNTA”  
¿Tiene Ud. alguna pregunta  
o comentario?  
Llámenos sin costo al: 91-800-506-17  
del D.F. al: 729-21-00  
De lunes a viernes de las 8:30 hrs. a las 17:00 hrs.  
SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V.  
Vía Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México  
C.P. 54090  
Tel 729-21-00 Fax 397-03-99  
OFICINAS DE VENTA EN LA REPÚBLICA MEXICANA:  
SUCURSAL TLALNEPANTLA EDO. DE MÉXICO  
Vía Dr. Gustavo Baz No. 180. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel: 729-21-00  
SUCURSAL GUADALAJARA, JALISCO  
Juan Kepler #4536-4, Col. Residencial Arboledas, Zapopan,  
C.P. 45070 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tels: 19-64-05, 19-65-08 Fax: 19-15-46  
SUCURSAL MONTERREY, NUEVO LEON  
Plaza Puerta del Sol Local 19, Blvd. Puerta del Sol 350 Colinas de San Jerónimo,  
C.P. 064640 . . . . . . . . . . . . . Tel: 46-94-70, 46-94-78, 46-94-79 Fax: 46-94-70  
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS:  
60Hz  
127 +/-10% V  
1070W  
ANCE  
NOM-004-  
© Osterizer, Sunbeam y Oster son marcas registradas de Sunbeam Corporation  
© Sunbeam Products, Inc. o sus compañías afiliadas, todos los derechos reservados Sunbeam,  
es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. o de sus compañías afiliadas.  
Distribuido por: Sunbeam Products, Delray Beach, FL 33445.  
Use sólo refacciones originales  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENTA DE PARTES Y REFACCIONES  
SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V.  
Via Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México  
TALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS  
ESTADO Y CIUDAD  
NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELEFONO  
AGUASCALIENTES  
AGUASCALIENTES - DISTRIB. AGUASCALIENTES - Madero No. 203 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1346  
AGUASCALIENTES - RYSE DE AGUASCALIENTES, S.A. - Atiende Poniente Y Victoria No.118 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-5782  
AGUASCALIENTES - SAMUEL RODRIGUEZ D., - Abedul No. 1006. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-8222  
BAJA CALIFORNIA NORTE TIJUANA - CASA ELECTRICA ROTHENHAUSLER - 5A. E. Zapata No. 1637 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85-F 149 y 85-3025  
TIJUANA - PLOMERIA LAS DOS EMES - Defensores oe Baja California No. 200, Col. Ruiz Cortines. . . . . . . . . . . . . . . . . 82-3189  
CAMPECHE  
CHIAPAS  
CAMPECHE - REFA HOGAR DE CAMPECHE - Av. Fco. I. Medero. C. Com. Villa del Río. Depto 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4206  
CIUDAD DEL CARMEN - REFA HOGAR DE CARMEN - Calle No. 24. No.73-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3619  
COMITAN - CENTRO SINGER DE COMITAN - 3A Calle Norte Poniente No. 59, Col. Centro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-0290  
OCOSINGO - ELECTRONICA DEL ISTMO - 2A Av. Sur Oriente No. 14. Col. Centro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
SAN CRISTOBAL DE LAS CASAS - REFAC. ELECTRI-HOGAR - 20 de Noviemore No. 17-B Col. Centro . . . . . . . . . . . . . 8-1137  
TAPACHULA - REFRIGERACION Y SISTEMAS - 5A Calle Poniente No. 16-8 Col. Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7070  
TUXTLA GUTIERREZ - COMPRESORES Y PARTES DE REFRIGERACION - 2A Poniente Sur No. 500, Col. Centro . . . . . . 3-7325  
TUXTLA GUTIERREZ - SERVICIO Y REFAC. DE TUXTLA - 2A Oriente Norte No. 354 Int.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2737  
CHIHUAHUA - REFAC. Y SERVUCOS DE CHIHUAHUA - Av. Juárez No. 514 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5540  
CHIHUAHUA - TALLER DE REFRIG. Y SERVICIOS ELECTRCOS - Ojinaga No. 507 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5963  
CIUDAD DELICIAS - MUEBLERIA PORTILLO - Calle 1a. Norte No. 104, Col. Centro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Z-1457 y 2-8333  
CIUDAD JUAREZ - DIST. TURMIX Paseo Triunfo de la Republica No. 5298, Local 2-A Col. San Lorenzo . . . . . . . . . . . . . 17-8030  
CIUDAD JUAREZ - REFAC. DEL HOGAR DE CHIHUAHUA, S.A. DE C.V. - Av. Insurgentes No.1669 . . . . . . . . . . 2-2321 y 2-7575  
HIDALGO DEL PARRAL - CASA ELECTRICA DEL PARRAL - Calle Colegio No. 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-0320  
HIDALGO DEL PARRAL - CASA MAYKA - Maclovio Herrera No. 67 Local 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Z-7845 y 2-4140  
SALTILLO - ELECTRICIDAD Y NOVEDADES DE SALTILLO - Calle Moreios No. 211-A Sur Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5525  
TORREON - COMERCIAL GARCIA DE TORREON. S.A. - Av. Juárez No. 99 Poniente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3010  
TORREON - JOSE C. DE JESUS LOPEZ. S.A. - Calle Acuna No. 259 Sur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-9822  
TORREON - REFAC. Y SERV. P/APAR DOMESTICOS - Presidente Carranza No. 655 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-5189 y 16-3165  
COLIMA - JABA HERMANOS - Av. Pino Suárez No. 230 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-0930  
COLIMA - TODO PARA GAS - Ignacio Sandoval No. 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7776  
MÉXICO - ART ELECTRICOS PARA EL HOGAR, S.A. DE C.V. - Av. Revolución 154-C Col. Tacubaya . . . . . . . . . . . . . . . . 516-0292  
MÉXICO - BULBOS Y REFAC. ELECTRONICAS. - Plutarco Elias No.1494-A Col. Zacahuizco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 672-0808  
MÉXICO - CASA HUERTA - Calzada I. Zaragoza No. 3254 L. 13-8 Col. Sta. Martha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 738-1972  
MÉXICO - CORP. ELECTRODOMESTICA CASA GARCIA, S.A. DE C.V. - Av. Patriotismo No. 875-B Col. Mixcoac . . . . . . 563-8723  
MÉXICO - DOMESTICA NORTE - Camino a Santiaquito No. 131-C Deleg. Gustavo A. Madero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
MÉXICO - DOMESTICA ORIENTE - Calle 7 Mz. 6 Lote 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 845-3328  
MÉXICO - DOMESTICOS ELECTRO S.A. DE C.V. - Tonaiá No. 124 Col. Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 584-0939 y 584-0950  
MÉXICO - ECONOHOGAR - López No. 31-A. Col. Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512-8006  
MÉXICO - REPARADORA DEL HOGAR TLAHUAC - FF.CC. Rafael Atlixco No. 1 Tlahuac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 842-4489  
MÉXICO - SERVICIO DOMESTICO DEL SUR - Blvd. La Virgen Manz, 1 Lota 6 Col. Carmen Sentan . . . . . . . . . . . . . . . . 608-2313  
DURANGO - REFACCIONARIA EASY - Patoni No. 506 Sur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-0251  
DURANGO - REFACCIONARIA EASY - Pino Suarez No. 423 Poniente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
DURANGO - SERVICIO ESPARZA - 20 de Noviembre No. 507 con Porras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-4736  
GOMEZ PALACIOS - REFAC. Y SERV. P/APAR. DOMESTICOS STA. LUCIA - Hidalgo y Escobedo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-0225  
GOMEZ PALACIOS - REFAC. Y SERV. P/APAR. DOMESTICOS STA. LUCIA - Victoria No. 326-A Norte . . . . . . . . . . . . . . 14-6031  
COACALCO - ELECTRODOMESTICOS MARSOL - C. Comercial Coacalco, Local 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 875-7030  
ECATEPEC - SERVICIO DOMESTICO HERGAR - Vía Morelos No. 103 (antes 30), Col. Jajalpa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 787-2622  
ECATEPEC - SERVICIO HEGAR - Via Morelos No. 26 Manz, 1 Col. Nuevo Laredo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 787-7536  
IXTLAHUACA - POUREPUESTOS ORIGINALES - Plaza Suárez No. 1 - J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
NETZAHUALCOYOTL - CASA HUERTA - Av. Aldolfo López Matleos No. 150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 797-8131  
NETZAHUALCOYOTL - CASA HUERTA - Av. Pantitlán No.407 Col. Vicente Villada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 765-3371  
NETZAHUALCOYOTL - CASA HUERTA - Plaza Neza, Local E-27, Col. Benito Juárez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 731-9345  
TLALNEPANTLA - CASA MONTOYA - Av. Rio Lerma No. 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 565-8942  
TOLUCA - SERVICIO Y REFAC. TAUN - Ignacio López Rayón Norte No. 211-A. Col. Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
ACAMBARO - PRELAGAS DE ACAMBARO - Vicente Guerrero No. 23-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1445  
CELAYA - ELECTRODOMESTICOS DEL BAJIO - Bejuca No. 103. Col. los Pinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5157  
IRAPUATO - MECAN HOGAR Y/O RYSE DE IRAPUATO - Av. 5 de Mayo No. 518, Col. Independencia . . . . . . . . . 6-4446 y 7-6767  
LEON - ELECTRONICA DIGITAL - Rio Lerma No. 1124. Col. Prados Verdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7381  
LEON - SERVI HOGAR - Pino Suárez No. 314 Col. Centro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-8006  
MOROLEON - REFACCIONARIA DEL HOGAR - Guadalupe Victoria No. 25 Col. Centro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
PENJAMO - ELECTRONICA DEL CENTRO - Hidalgo No. 44-B. Zone Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-0774  
SALAMANCA - REFRIGERACION FONSECA - Calaya No. 107. Col. Guanajuato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3475  
ACAPULCO - TELEVICENTRO - Av. Cuauhtámoc No. 135. Col. Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
ACAPULCO - TELEVICENTRO - Velázquez de León No. 52. Col. Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82-0349  
IGUALA - ELECTRO SURIANA - Av. Bandera Nacional No.1-A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1099  
CIUDAD SAHAGUN - SERVICIO ELIZALDE - Av. Huichapán No. 17. Col. Rojo Gómez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3930  
PACHUCA - REFAC. Y SERVICIO DE HIDALGO - Fernando Soto No. 102-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1837  
CIUDAD GUZMAN - NUEVO RADIO SERVICIO - S.A. DE C.V. - 5 Mayo No. 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3374 y 2-0484  
CIUDAD TUXPAN - SERVO ELECTRICA - Foa. I. Madero No. 27-A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2914  
GUADALAJARA - IMPLEMENTOS Y REFAC. DOMESTICAS S.A. DE C.V. - Manuel Avila Camacho No. 1280. . . . . . . . . . 23-1927  
GUADALAJARA - PROESA TECNOGAS S.A. DE C.V. - Independencia No. 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-6825  
GUADALAJARA - REFAC. ECONOMICAS DE OCCIDENTE. S.A. DE C.V. - Garibaldi No. 1450. . . . . . . . . . . . . 25-5819 y 25-3460  
GUADALAJARA - SERVICO MAYO - Av. Colón No. 783, Sector Juárez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-0325 y 14-9088  
LAGOS DE MORENO - TECNO-HOGAR - Hidalgo No. 614-A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-0664  
PUERTO VALLARTA - PROESA TECOGAS DE OCCIDENTE. - Perú No. 1279 Esq. Nicaragua . . . . . . . . . . . . . . . 2-5455 y 2-4989  
TEPATITLAN - TECNO GAS DE LOS ALTOS - Colón No.151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-0558  
CHIHUAHUA  
COAHUILA  
COLIMA  
DISTRITO FEDERAL  
DURANGO  
EDO. DE MÉXICO  
GUAMAJUATO  
GUERRERO  
HIDALGO  
JALISCO  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESTADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELEFONO  
MICHOACAN  
APATZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF. DE MEXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva 4-5030 y 4-5082  
LA PIEDAD - REFRIGERACION CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1504  
MORELIA - CASA MARY - Alvaro Obregón No. 22. Zona Centro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5415  
MORELIA - CENTRAL DOMESTICA DE MORELIA - Av. Morelia Sur No. 618 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1796  
PURUANDIRO - REFACCIONARIA SAN FRANCISCO - Fagoaga No. 72-A. Centro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83-1405  
SAHUAYO - REFRI-LAV. - Matamoros No. 4 Esq. Morelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3873 y 23895  
URUAPAN - EL SURTIDOR DEL HOGAR - Madero No. 12-A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2926  
ZAMORA - MULT. SERV. PROF. DE ZAMORA - Virrey de Mendoza No. 283-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1108  
ZAMORA - RYSE DE IRAPUATO S.A. DE C.V. - Av. 5 de Mayo Esq. Colón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3304 y 2-5368  
ZITACUARO - DEL CENTRO - Av. Hidalgo Poniente No. 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2191  
CUAUTLA - SERVICIO DEL HOGAR - 2 de Mayo No, 104-A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2856  
CUERNAVACA - MECANICA DOMESTICA INDUSTRIAL - Matamoros No. 410-A Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4512  
CUERNAVACA - SERVICIO Y REFAC., S.A. - Plan de Ayala y Av. Central, Local 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-7041  
TEPIC - TECNO HOGAR - Av. México No. 37 Sur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1936  
CERDADO - CERRAJERIAS REGIA. - Carretera Nacional No. 211. Fracc. Las Hadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-0383  
GUADALUPE - CERRAJERIAS REGIA. - Av. Miguel Alemán No.243 Oriente, Col. Lindavista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79-0794  
GUADALUPE - CERRAJERIAS REGIA. - Hacienda No. 1234-A Oriente, Fracc. Hda. de Guadalupe . . . . . . . . . . . . 37-3494 y 37-8510  
MONTERREY - CERRAJERIA DEL VALLE - Orinoco No. 207 Norte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78-3655  
MONTERREY - ELECTRODOMESTICA DE REFACCIONES - Fidel Velázquez No. 1513 Poniente L-4F. Col. La Central . . . . . . . . . . . .  
MONTERREY - JOSE F. SEPULVEDA - Ruperto Martinez No. 238 Oriente, Col. Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-6700 y 43-1815  
MONTERREY - REFAC. DOMESTICAS MONTERREY - Av. Gonzalitos No. 3501 Loc. 44 Col. Mitras Norte . . . . . . . . . . . . . . 73-1621  
MONTERREY - SERVICIO Y REFAC. HECTOR SEPULVEDA S.A. DE C.V. - Zaragoza No. 203 Sur. . . . . . . . . . . . . 43-8909 y 42-3970  
SAN NICOLAS DE LAS GARZAS - CERRAJERIAS REGIA - Av. Parque Anahuac No. 105 Oriente. Col. Anahuac . . . . . . . . . 76-9024  
OAXACA - SERVICIO ELECTRODOM. APARICIO - Av. Pariférico No. 111, Col. Postal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6277  
TUXTEPEC - SERVICIO ESPECIALIZADO WHIRLPOOL - José Mania Morelos No. 1234 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4616  
ATLIXCO - REFAC. DEL HOGAR - Calle Sur No. 503-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2465  
PUEBLA - MATERIAL ELECTRICO LA CASA - 10 Oriente No. 15-B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-5504  
PUEBLA - REPRESENTACION DE PUEBLA - 3 Poniente No. 523-B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-4955  
TEHUACAN - C. DE SERVICIO ALM. PATJANE - Av. Independencia Poniente No. 407, Col. Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3835  
TEZIUTLAN - ALMACENES 5-10-15 - Prol. Av. Juárez No. 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-0720  
QUERÉTARO - ELECTRONICA J.M.V.” - Calle Peña de Bernal No. 7-B. Col. Las Américas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-1592  
QUERÉTARO - ELECTRODOM ANTONIO - 16 de Septiembre No. 6-C Poniente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2149  
CANCUN - AGUILAR REFACCIONES - Av. López Portillo SM 70 Manz. 1 Local, 2 Col. Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84-0727  
COZUMEL - REFACCIONARIA DEL HOGAR - Adolfo Rosado Salas No. 33, Depto. 1, Col. Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1690  
CHETUMAL - TALLER DE REP. DE APARATOS ELECTRICOS ALVARADO - Hidalgo No. 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3841  
CIUDAD VALLES - REFACCIONARIA DEL HOGAR DE VALLES S.A. - Calle Aguilas No. 500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1148  
S.L.P. - ELECTRO HOGAR - Julián de los Reyes No. 328 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2116  
S.L.P. - PROV. TECNO HOGAR GIVI - Himno Nacional No. 1410, Col. Las Aguilas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5808  
S.L.P. - SERVICIO ELECTRODOM. ITURBIDE - Damián Carmona No. 685 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-0487  
CULIACAN - SERVICIO DEL HOGAR GOMEZ - Av. Morelos No.183 Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6995  
GUAMUCHIL - ELEC. DOMESTICA E INDUSTRIAL - Zaragoza No. 157 Norte, Col. Juárez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1088  
LOS MOCHIS - NUEVO JAPON DE LOS MOCHIS - Benito Juárez No. 430 Poniente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5850  
LOS MOCHIS - TECOGAS DE OCCIDENTE, S.A. DE C.V. - Av. Hidalgo No. 545 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5860 y 5-5247  
MAZATLAN - CAMACHO DE MAZATLAN, S.A. DE C.V. - Zaragoza No. 1211. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6110 y 2-8420  
MAZATLAN - REFAC. DEL HOGAR, S.A. DE C.V. - German Evers No. 1708 Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85-1325 y 85-0794  
CIUDAD OBREGON - TECNI-SERVICIOS GALICIA S.A. DE C.V. - Veracruz No. 435 Sur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8033 y 3-3315  
GUAYMAS - CENTRAL DE REFACCIONES SERVICIOS - Av. Miguel Alemán No. 75 Sur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3244  
HERMOSILLO - SERVICIO ELECTRO HOGAR - Guerrero No. 80 Esq. Dr. Noriega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1244  
COMALCALCO - ELECTROHOGAR 2 HERMANOS - Juárez No. 1102 Esq. Rayon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2073  
H. CARDEMAS - COMERCIAL LA ESTRELLA - Mader No. 805, Col. Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-0548  
VILLAHERMOSA - SERVICIO Y REFAC. FRIAS - Sánchez Megallanes No. 918 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7002  
CIUDAD VICTORIA - CARLOS A. CARRIZALES PAZ - Adolfo López Mateos No. Local 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1335  
MATAMOROS - MUEBLERIA REAL DEL NORTE. S.A. DE C.V.- Juárez y Panamá No. 3-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2122  
TAMPICO - COM. ELECTRICA BRICEÑO - H. del Cañonero No. 206 Oriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3175 y 12-1775  
TAMPICO - HOSPITAL DE ELECTRODOM - Díaz Mirón No. 909 Oriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6940  
TAMPICO - SERVICIO ALLENDE - Olmos No. 602 Norte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1999  
REYNOSA - PROV. DE RESTAURANTES DE REYNOSA - Calle Bravo No. 500, Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-5679  
COATZACOALCOS - ACC. Y REFRIG. DEL SURESTE, S.A. DE C.V. - Maipica No. 312. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1976  
CORDOBA - VIC-MAR - Av. 2 No. 921. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8393  
MINATITLÁN - ELECTROREFRIG. CUPIL S.A. DE C.V. - Calle Amelia Riverol No. 10 Col. Playón Sur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5714  
ORIZABA - SIST. Y EQUIPOS COMPUTACIONALES S.A. DE C.V. - Poniente 2 No. 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-0311  
POZA RICA - REFAC. INTERNACIONAL DEL HOGAR - Mariano Artista, Esq. 16 de Sept., Col.Tajin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5119  
SAN ANDRÉS TUXTLA - TELE SERVICIO - Dr. Argudin No. 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-0570  
TUXPAN - REFAC. INTERNACIONAL DEL HOGAR - Garizurietz No. 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2016  
TUXPAN - REFAC. LINEA BLANCA DE TUXPAN, S.A. DE C.V. - Arteaga No. 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5953  
VERACRUZ - ELECTRODOMESTICA DEL PUERTO - Zamora No.1479 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-2154  
VERACRUZ - SERVIREFAC. RODRIGUEZ - Carlos Cruz No. 55 Local 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-5351  
XALAPA - DOMESTICA TAPIA - Av. Rafael Murillo Vidal No. 3-F,. Fraco. Ensueño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-8759  
MÉRIDA - ELECTRODOMÉSTICOS REFORMA - Calle 72 No. 433-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-2137  
MÉRIDA - REFACCIONARIA DEL HOGAR - Calle 67 No. 511 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-5652  
FRESNILLO - DOMÉSTICA MUNOZ - Calle 1858 No. 4, Fracc. González Ortegá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5727  
JUCHIPILA - TELE SERVICIO LUNA - Nicolás Bravo No. 3, Col. Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-0599  
ZACATECAS - REFAC. DOMESTICAS ROMO - Rayón No. 220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3664  
MORELOS  
MAYARIT  
NUEVO LEON  
OAXACA  
PUEBLA  
QUERÉTARO  
QUINTANA ROO  
SAN LUIS POTOSI  
SIMALOA  
SONORA  
TABASCO  
TAMAULIPAS  
VERACRUZ  
YUCATAN  
ZACATECAS  
COMPRADOR:  
CASA VENDEDORA:  
Nombre__________________________________________________  
Dirección ________________________________________________  
Ciudad __________________________________________________  
Estado __________________________________________________  
Nombre _________________________________________________  
Dirección ________________________________________________  
Ciudad __________________________________________________  
Estado __________________________________________________  
Aparato _________________________________ Marca _______________________________ Modelo _________________________________  
La presente garantía contará a partir de la fecha de entrega  
Año _____________________ Mes _________________  
Día ________________  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Felicitaciones por la compra de su Tostador Sunbeam con Toast Logic.  
®
El Tostador Sunbeam con Toast Logic incopora un circuito integrado  
especial que le da desempeño consistente y repetitivo al tostar. Esto significa  
que usted puede esperar que su tostado sea tal como usted lo desea, rebanadas  
tras rebanada, día tras día.  
PRECAUCIONES IMPORTANTES  
Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe de seguir precauciones básicas  
de seguridad, incluyendo las siguientes:  
1. Lea todas las instrucciones antes de usarlo.  
2. No toque las superficies calientes. Use las manijas o las perillas. TODAS  
LAS PARTES CROMADAS SE PONEN EXTREMADAMENTE CALIENTES.  
3. Para protegerse contra riesgo de descargas eléctricas, no sumerja el cordón  
eléctrico, la clavija o el tostador en agua o en otros líquidos. Esto puede  
causar daños a personas o al producto.  
4. Este electrodoméstico no debe ser usado por niños pequeños o  
personas incapacitadas. Supervisión cercana es necesaria cuando  
sea usado por niños.  
5. No introduzca los dedos o utensilios metálicos dentro de las ranuras  
del tostador cuando esté conectado.  
6. No opere el tostador cerca de materiales flamables como cortinas, tapices,  
etc., para prevenir incendios. El pan puede quemarse.  
7. No introduzca utensilios, alimentos más grandes que el espacio de  
la ranura o envueltos en papel metálico, ya que puede existir riesgo  
de incendio o descarga eléctrica.  
8. No jale, doble o manipule bruscamente el cordón eléctrico.  
9. Limpie las migas de pan acumuladas frecuentemente, para evitar el riesgo  
de incendio o mal funcionamiento del tostador. Desconecte cuando el  
aparato no esté en uso y antes de limpiar.  
10. NOTA ESPECIAL: No use alimentos que al calentarse puedan gotear  
el relleno o la cubierta. Dichas acumulaciones dentro del tostador crean  
condiciones poco higiénicas y la posibilidad de incendio o un mal  
funcionamiento del tostador.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. No opere ningún aparato electrodoméstico si el cordón o la clavija están  
dañados o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente,  
se caiga o tenga algún daño cualquiera que éste sea. Regrese el aparato  
a la Estación de Servicio de Electrodomésticos Sunbeam mas cercana  
para su examinación, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.  
12. No permita que el cable eléctrico cuelgue por encima del borde del  
mostrador o de la mesa (donde pueda ser jalado accidentalmente),  
o toque superficies calientes.  
13. No use en exteriores o con propósitos comerciales.  
14. Nunca opere ningún electrodoméstico sobre una superficie flamable  
o que no sea resistente al calor.  
15. No deje de supervisar un electrodoméstico mientras está en operación.  
16. No coloque el electrodoméstico sobre o cerca de la flama de una estufa  
de gas, eléctrica, dentro de un horno caliente o microondas .  
17. Use este electrodoméstico sólo para lo que está diseñado como se  
describe en este manual. El uso de aditamentos no recomendados  
o vendidos por el fabricante pueden causar lesiones.  
CONSERVE ESTAS INTRUCCIONES  
Esta Unidad Es para Uso Doméstico Solamente  
El aparato tiene un cordón eléctrico corto como medida de seguridad para  
prevenir el riesgo de tropezar, tirar o enredarse con él . Puede usar cables de  
extensión, si se observan las precauciones adecuadas. Si se usan los cables  
de extensión, la capacidad nominal eléctrica del cable de extensión que use  
debe ser igual o mayor que el amperaje que se muestra en el electrodoméstico.  
Colóque el cordón de manera que no cuelgue sobre el borde del mostrador o  
mesa donde pueda tirarlo un niño o pueda tropezar con él accidentalmente.  
PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN ESTADOS UNIDOS O CÁNADA SOLAMENTE:  
Este aparato cuenta con una clavija polarizada (una cuchilla es más ancha que  
la otra). Como medida de seguridad, esta clavija entra sólo de una manera en  
un enchufe polarizado. Si la clavija no encaja, simplemente colóquela al réves.  
Si así no encaja, llame a un electricista de su confianza. NO INTENTE  
MODIFICAR ESTA MEDIDA DE SEGURIDAD.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
C
B
D
A
E
Conociendo su Tostador Sunbeam  
A. Inserte La Charola Para Migas Aquí  
®
B. Guías Para Pan Ajustables Automáticamente  
C. Ranuras Anchas Para Pan (3.3 Centrimetros)  
D. Manija Para Mover El Pan  
E. Selector Para Tostado Claro/Obscuro  
F. Charola Para Migas Removible  
F
Características  
Este tostador está equipado con muchas medidas de seguridad y dispositivos  
convenientes para ofrecerle un desempeño óptimo.  
La charola removible para migas, se puede lavar en lavavajillas para una limpieza fácil  
y segura. ATENCION: Instale la charola para migas antes de usar para asegurar un  
tostado adecuado.  
Guías que se ajustan automáticamente al grosor del pan, desde rebanadas delgadas  
hasta gruesas como bagels o muffins Ingléses.  
Ranuras extra anchas que permiten un tostado de pan casero, bagels, muffins Ingléses  
y pastelillos.  
El selector Claro/Obscuro permite elegir el grado de tostado que usted desea  
La manija para mover el pan es presionada para iniciar el tostado.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Usando Su Tostador  
1. ANTES DE USAR: remueva cualquier calcomanía y limpie el tostador  
con un paño húmedo.  
2. Asegúrese que antes de conectar el tostador en el enchufe, la manija para mover el pan  
esté en la posición más alta.  
3. Conecte en la toma de corriente apropiada. Coloque el tostador por lo menos  
a 3 pulgadas de la pared trasera del tostador.  
4. Permita que el primer proceso de tostado se haga sin insertar ningún pan para  
precalentar los elementos y eliminar por medio de calor polvo que se haya acumulado  
durante el almacenamiento. Siga las instrucciones 5, 6 y 7.  
5. Seleccione el nivel deseado de tostado deslizando el selector claro/obscuro en el panel  
lateral del tostador a la derecha para más tostado y a la izquierda para menos tostado.  
Su selección debe variar dependiendo de la humedad contenida, grosor del pan,  
si éste es fresco o congelado y su grado preferido de tostado.  
6. Después de seleccionar el nivel deseado de tostado, colóque el pan en la ranura y  
presione la manija para mover el pan hacia abajo hasta que pare. La manija para mover  
el pan no se quedará abajo si el tostador no está conectado. Las guías ajustables para  
pan automáticamente lo centrarán para un tostado uniforme.  
7. Después de que el nivel deseado de tostado se ha alcanzado, el pan automáticamente  
saltará y estará listo para ser removido de las ranuras. La manija para mover el pan  
regresará a su posición más alta y desconectará los elementos calefactores,  
quedando listo para el próximo tostado.  
8. Para remover pan atorado, desconecte el tostador y remueva el pan una vez que  
el tostador se ha enfriado. Nunca introduzca los dedos o utensilios metálicos  
dentro de las ranuras.  
NO ENREDE EL CORDON ALREDEDOR DEL CUERPO DEL APARATO  
DURANTE O DESPUES DE USARLO  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consejos Útiles  
La mayoría de los tipos de pan y pastelillos pueden tostarse como bagels, pastelillos,  
rebanadas gruesas de pan, muffins ingléses, waffles, etc. Las rebanadas sin embargo,  
no deben ser tan gruesas ya que se pueden quemar o atorar en las ranuras para pan.  
Cuando dos o más rebanadas sean tostadas al mismo tiempo se recomienda  
que sean de igual tamaño y frescura, de manera que se asegure un tostado uniforme  
en ambas piezas.  
CUIDADOS Y LIMPIEZA  
Después del uso y antes de limpiarlo, desconécte del enchufe de la pared y espere  
a que el tostador se enfríe.  
Limpie el exterior del tostador con un paño húmedo y seque con otro, o con una toalla  
de papel. NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS.  
Para evitar daños a los elementos calefactores , NO use ningún artículo con punta  
o filo para limpiar el interior del tostador.  
ATENCIÓN: Asegurese de que la charola para migas esté colocada en su lugar  
para tener un tostado adecuado. Vacíe la charola frecuentemente. Al acumularse  
migas en la charola, pueden encenderse si no se vacían frecuentemente. Cuando el  
tostador se ha enfriado completemente, golpligeramente en los lados del tostador  
para que caiga cualquier miga atorada en la cámara de tostado y jale la charola.  
(Vea la página 20 y 21 para localizar la charola para migas). Vacíe la charola  
y colóquela nuevamente en el tostador.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Años de Garantía Limitada  
Sunbeam Products Inc. garantiza que, por un período de dos años desde la fecha de compra, este  
producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y la fabricación. Nuestra  
obligación está limitada a la reparación o a la reposición, bajo la opinión del fabricante, de éste  
producto durante el período de la garantía, para productos comprados en Estados Unidos  
devuélvalo(s) con gastos de envío prepagados directamente a:  
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION  
117 Central Industrial Row  
Purvis, MS 39475  
Respuestas a sus preguntas respecto a esta garantía o a la localización del centro de  
servicio autorizado más cercano en Estados Unidos pueden obtenerse llamando gratis al  
1-800-597-5978 o al escribir a Sunbeam - Consumer Affairs en P.O. Box 948389,  
Maitland, Florida 32794-8389.  
Para productos comprados en Canadá, por favor llamenos al:  
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION (KND)  
1-800-663-8623 o envienos un email a  
Respuestas a sus preguntas respecto a esta garantía o a su locación más cercana en Canadá  
pueden obtenerse llamando gratis al 1-800-667-8623.  
Para información sobre la garantía o la localización de un centro de servicio autorizado fuera de los  
Estados Unidos y Canada por favor vea la tarjeta de garantía insertada en el empaque del producto.  
NO ENVIE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE FUE ADQUIRIDO.  
AL HACERLO ATRASARA EL PROCESO DE RECLAMO DE SU GARANTIA.  
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes por el uso del producto,  
ni daños por cualquier mal uso o negligencia, así como el uso de voltajes o  
corrientes inadecuadas, uso contrario al manual de operaciones, desmantelamiento,  
reparación o alteraciones hechas por cualquier persona ajena al centro autorizado  
de servicio. La reparación o reposición del producto es la única solución.  
Sunbeam Products Inc. no será responsable por daños incidentales o causados  
por el producto, ni de cualquier garantía implícita o explícita de este producto.  
Excepto de lo que la ley indica, cualquier garantía de comercialización o ajustada  
para un propósito en particular a este producto está limitada a la duración de esta  
garantía. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños  
incidentales o causados por el producto,o permiten la limitación dependiendo de  
la duración de la garantía implícita, así que las limitaciones o exclusiones arriba  
mencionadas pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le da a usted derechos  
legales específicos y puede usted tener otros derechos que varían de estado a  
estado o de provincia a provincia.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Parabéns na compra de uma Torradeira Sunbeam com Toast Logic. A Torradeira  
®
Sunbeam com Toast Logic inclui um circuito especial integrado, que dá a você  
um desempenho consistente e repetitivo de tostagem. Isto significa que você pode  
contar com que as suas torradas sejam do jeito que você gosta fatia por fatia, dia após dia.  
PRECAUÇÕES IMPORTANTES  
1. Leia todas as instruções antes de usar.  
2. Não toque em superfícies quentes. Use o puxador e as alças. TODAS AS  
SUPERFÍCIES DE CROMO FICAM EXTREMAMENTE QUENTES.  
3. Para evitar risco de choque elétrico, não submerja o fio, o plugue ou o aparelho em  
água ou qualquer outro líquido. Isto pode causar danos pessoais e/ou danificar o  
produto  
4. É necessário manter uma supervisão muito próxima quando este aparelho for usado  
por, em ou perto de crianças ou pessoas incapacitadas.  
5. Não coloque os dedos ou untensílios metálicos dentro da torradeira quando ela  
estiver ligada na tomada.  
6. Não use a torradeira perto de materiais inflamáveis tais como cortinas, papel de  
parede, etc., para previnir fogo. O pão poderá queimar.  
7. Não coloque dentro da torradeira, qualquer utensílio, comidas cobertas  
com papel alumínio ou alimentos muito grandes pois corre-se o risco  
de pegar fogo ou se tomar um choque elétrico.  
8. Não puxe, torça ou use o cabo elétrico de outra maneira que não seja a adequada.  
9. Limpe frequentemente os resquícios acumulados para evitar o risco de fogo ou o mau  
desempenho da torradeira.  
10. Nota Especial: Não use alimentos com coberturas ou recheios que possam pingar  
quando forem aquecidos. O acúmulo de restos de alimentos dentro da torradeira  
podem criar condições não higiênicas e ainda, a possibilidades de fogo ou o mau  
desempenho da mesma.  
11. Não use nenhum aparelho eletrônico que tenha o cabo ou a tomada danificada, ou  
após ter apresentado algum defeito ou após caído no chão. Neste caso, leve o  
aparelho para o Centro de Serviços de Eletrodomésticos Sunbeam para revisão ou  
conserto.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12. Não deixe o fio pendurado para fora de mesa ou superfície onde o aparelho estiver  
sendo utilizado, ou em contato com superfícies quentes.  
13. Não use o aparelho ao ar livre e não use o aparelho comercialmente.  
14. Nunca use seu eletro-doméstico em uma superfície que não seja resistente ao calor  
ou em superfícies inflamáveis.  
15. Nunca deixe seu eletro-doméstico sozinho quando em uso.  
16. Não coloque o aparelho em cima ou perto de um fogão ou estufa elétrica ou a gás,  
nem sobre forno quente ou microondas.  
17. Este aparelho só deve ser usado para o seu fim específico, conforme descrito neste  
manual de instruções. O uso de peças de reposição não recomendadas pelo fabricante  
deste aparelho podem causar ferimentos.  
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES  
Este Aparelho É Somente Para Uso Doméstico  
O fio elétrico fornecido é curto para reduzir o risco de enrolamento ou tropeção em un fio  
mais longo. Extenções podem ser usadas tomando as devidas precauções durante o uso.  
Caso uma extenção seja utilisada, esta deve ter as voltagens do aparelho. O fio deve ser  
arrumado de tal maneira que não fique pendurado no balcão, ou mesa, onde o aparelho  
pode ser puxado por crianças ou derrubado involuntariamente.  
PARA PRODUTOS COMPRADOS SOMENTE NOS ESTADOS UNIDOS & CANADÁ  
Para evitar risco de choque elétrico, este aparelho conta com un plugue polarizado (um  
dos contatos é mais largo do que o outro). Como recurso de segurança, este plugue  
excaixa-se somente em um plug unidirecional polarizado. Se o plug não se encaixar  
totalmente dentro da tomada, inverta o mesmo. Se ainda assim não encaixar, contate um  
eletricista competente. NÃO TENTE DESATIVAR ESTE RECURSO DE SEGURANÇA.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
C
B
D
A
E
Conheça Sua Torradeira Sunbeam  
A. Insira Bandeja De Migalhas  
®
B. Guia Par Pão Auto-ajustável  
F
C. Compartimentos Largos Para Pão (3,3 Centímetros)  
D. Alavanca Do Compartimento Do Pão  
E. Seletor Claro/ Escuro  
F. Bandeja De Migalhas Removível  
Características  
Esta torradeira é equipada com vários fatores de segurança e conveniência para dar a você  
um ótimo desempenho.  
Uma bandeja para migalhas fácil de puxar e que pode ser lavada na máquina de lavar  
louças facilitando a limpeza. ATENÇÃO: Coloque a bandeja para migalhas no apaarelho  
antes do uso do aparelho para assegurar tostagem adequada.  
Guia de auto ajuste do pão, automaticamente ajusta o pão de acordo com sua espessura,  
de uma fina fatia para um pão mais espesso.  
Compartimentos extra largos permitindo tostar bolos e pães de maior espessura.  
• O seletor Claro/escuro permite que você escolha o grau de tostagem desejado.  
• A alavanca do compartimento do pão é pressionada para começar a tostagem.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Usando Sua Torradeira  
1. ANTES DE USAR remova qualquer adesivo e limpe o exterior da sua torradeira com um  
pano úmido.  
2. Antes de ligar a torradeira na tomada preste antenção para ver se a alavanca do  
compartimento de pão está para cima.  
3. Conecte em uma tomada adequada. Coloque a torradeira pelo menos a 3 polegadas de  
distância da parede ou da parte posterior do balcão.  
4. Deixe que a primeira tostagem seja feita sem nenhum pão para permitir que as peças  
novas sejam preaquecidos e também, para queimar qualquer poeira que tenha sido  
acumulada durante o armazenamento. Veja instruções 5, 6 e 7.  
5. Selecione o nível de tostagem deslizando o seletor do claro/escuro no painel lateral  
da torradeira para a direita para uma torrada mais escura e para a esquerda para  
uma torrada mais clara. Você deve escolher de acordo com a umidade do alimento,  
a espessura do pão, e se o alimento é fresco ou congelado e de acordo com sua  
preferência na cor da torrada.  
6. Depois de selecionar o nível de tostagem, coloque o pão dentro do compartimento,  
puxe a alavanca para baixo até que esta fique trancada. A alavanca do compartimento  
do pão não ficará para baixo se a torradeira não estiver ligada na tomada.  
7. Depois que o nível de tostagem for atingido, o pão pulará automaticamente e estará  
pronto para ser removido do compartimento. A alavanca voltará para cima e  
disconetará os elementos, pronto para a próxima tostagem.  
8. Para remover torradas agarradas, desligue a torradeira da tomada e espere que ela  
esfrie. Nunca coloque os dedos ou untensílios metálicos dentro da torradeira.  
NÃO ENROLE O CABO ENVOLTA DA TORRADEIRA  
DURANTE OU APÓS O USO.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dicas Úteis  
• A maioria dos pães e bolos podem ser tostados em fatias grossas, entretanto, sua  
espessura exagerada levará a fatia a queimar ou a ficar presa no compartimento.  
Tostando duas ou mais fatias de pão ao mesmo tempo recomenda-se que sejam  
do mesmo tamanho e frescura para que se assegure um tostamento igual de ambos  
os pedaços.  
Cuidados e Limpeza  
Depois de usar e antes de limpar a torradeira, desligue-a da tomada na parede e  
espere esfriar.  
Limpe a parte externa da torradeira com um pano úmido e seque com outro pano  
ou toalha de papel. NÃO UTILIZE PRODUTOS DE LIMPEZA ABRASIVOS.  
Evitando danificar sua torradeira NÃO utilize utensílios potiagudos na limpeza  
interior do aparelho.  
ATENÇÃO: Certifique-se que a bandeja de migalhas tenha sido colocada em seu lugar  
assegurando uma tostagem adequada. Esvazie a bandeja de migalhas com  
freqüência. As migalhas acumuladas na bandeja poderão causar fogo se não  
esvaziadas periodicamente. Quando a torradeira estiver esfriado completamente bata  
delicadamente nos lados do aparelho para desalojar qualquer migalha presa  
no compartimento interno e remova a bandeja limpando-a. (Veja página 26 e 27  
para localização da bandeja de migalhas). Recoloque a bandeja na devido lugar.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA LIMITADA DE 2 ANOS  
A Sunbeam Products Inc. ofrece garantia por um período de dos anos de que este produto não deva  
apresentar defeitos mecânicos e elétricos devidos a seus materiais e à sua manufatura. Nossa  
obrigação em virtude disso é limitada ao conserto ou à substituição deste produto, conforme a  
escolha do fabricante, durante o período de garantia, desde que o(s) produto(s) adquiridos nos  
Estados Unidos seja(m) enviados com tarifa postal previamente paga diretamente para:  
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION  
117 Central Industrial Row  
Purvis, MS 39475  
Consultas referentes a esta garantia ou à localização do centro de assistência e serviços mais  
próximo dentro dos Estados Unidos poderão ser feitas pelo telefone no número gratuito  
1-800-597-5978 ou pelo correio, escrevendo para Sunbeam Consumer Affairs en  
P.O. Box 948389, Maitland, Florida 332794-8389.  
Os produtos comprados no Canadá por chamado de favor :  
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION (KND)  
1-800-663-8623 ou email nos  
Consultas referentes a esta garantia ou localização do centro de assistência e serviços  
mais próximo dentro do Canadá poderão ser feitas pelo telefone no número gratuito  
1-800-667-8623. (Somente dentro do Canadá).  
Para obter informações sobre a garantia ou sobre a localização de serviços de assitência  
técnica fora dos Estados Unidos e Canadá, consulte o cartão de serviços de garantia  
encontrado dentro da embalagem deste produto.  
NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO AO LOCAL DA COMPRA DO MESMO.  
ISTO PODERÁ ATRASAR O PROCESSAMENTO DO SEU PEDIDO DE GARANTIA.  
Esta garantía não cubre o desgaste normal das peças ou os danos resultantes de qualquer  
uma das seguintes situações: uso negligente ou indevido do produto, uso deste sob  
tensão ou corrente incorretas, uso deste de forma não recomendada pelas instruções de  
operação ou ainda desmonte, conserto ou alteração do mesmo por qualquer pessoa além  
dos técnicos do centro autorizado de serviços. O concerto ou substituição do produto  
conforme ditado pela garantia expressa ou implícita sobre este produto. À exceção do  
âmbito proibido pelas leis apliáveis, qualquer garantia implícita da aplicabilidade para o  
uso a que se destina ou da adequação do produto para um fim em particular é limitada  
em sua duração ao prazo da garantia acima. Alguns estados e províncias não permitem a  
exclusão ao limitacão de danos incidentais ou resultantes de um ato, ou permitem a  
limitação da duração de uma garantia implícita, de modo que as limitações ou exclusões  
acima talvez não sejam aplicáveis ao seu caso. Esta garantia lhe confere direitos legais  
específicos, mas você poderá gozar também de direitos adicionais que variam de estado  
para estado e de província para província.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes/Notas  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes/Notas  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
©1997 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved.  
®
Sunbeam is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies.  
Toast Logicis a trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies.  
Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company.  
© 1997 Sunbeam Corporation ou ses sociétés apparentées. Tous droits réservés.  
®
Sunbeam est une marque déposée de Sunbeam Corporation ou de ses sociétés apparentées.  
Toast Logicest une marque de Sunbeam Corporation ou de ses sociétés apparentées.  
Distribué par Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, ou un société affiliée.  
©1997 Sunbeam Corporation o sus corporaciones afiliadas. Todos los derechos reservados.  
®
Sunbeam es una marca registrada de Sunbeam Corporation o de sus corporaciones afiliadas.  
Toast Logices una marca registrada de Sunbeam Corporation o de sus corporaciones afiliadas.  
Distribuido por Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, o alguna compañia afiliada.  
©1997 Sunbeam Corporation ou suas empresas afiliadas. Todos os direitos reservados.  
®
Sunbeam é uma marca registrada da Sunbeam Corporation, ou de suas empresas afiliadas.  
Toast Logicé uma marca comercial da Sunbeam Corporation, ou de suas empresas afiliadas.  
Distribuído pela Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, ou empresa coligada.  
Patented and U.S. Patents Pending  
P.N. 68991-001  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Snapper Lawn Aerator 1690819 User Manual
Sony Camera Accessories RM VJ1 User Manual
Sony Computer Monitor SDM N80 User Manual
Sony eBook Reader PRS 300SC User Manual
Sony Laptop PCG F630 User Manual
Star Manufacturing Griddle 824T User Manual
Summer Infant Thermometer Ear Thermometer User Manual
SunBriteTV Flat Panel Television DS 4720L User Manual
Swann DVR dvr4 1000 User Manual
Swann Home Security System SW347 WA2 User Manual