| 3-709-345-11 (1)   Black and White Monitor   Operating Instructions Page 2 ________________________________________E__N_____   Mode d'emploi Page 12 ________________________________________________F_______   Manual de instrucciones Página 20 ___________________________________E__S_____   SSM-125   © 1997 by Sony Corporation   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   For the customers in the U.S.A.   CAUTION:   This equipment has been tested and found to comply with   the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of   the FCC Rules. These limits are designed to provide   reasonable protection against harmful interference when the   equipment is operated in a commercial environment. This   equipment generates, uses, and can radiate radio frequency   energy and, if not installed and used in accordance with the   instruction manual, may cause harmful interference to radio   communications. Operation of this equipment in a residential   area is likely to cause harmful interference in which case the   user will be required to correct the interference at his own   expense.   These potential hazards shall be considered common to   most rack installation.   1) Elevated Operating Ambient Temperature   After installed, the operating temperature may be greater   than room ambient. Consideration shall be given to the   environment temperature compatible within the   Manufacturer’s specified limit of Ambient Temperature of   0°C – +35°C.   EN   2) Reduced Air Flow   After installed, the amount of air flow required for safe   operation of this equipment shall not compromised.   3) Circuit Overloading   You are cautioned that any changes or modifications not   expressly approved in this manual could void your authority   to operate this equipment.   Before installing, refer to rated current on this equipment   and make sure that no overloading to the supply circuit   on the rack.   Please confirm the rated current described on this   Operating Instructions.   For the customers in Canada   The Class A digital apparatus meets all requirements of the   4) Providing Protective Earth   Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.   When this product is installed in a rack and supplied   power from an outlet on the rack, please confirm that the   outlet is provided with a reliable protective earth   connection.   5) Prevention against achieving hazardous condition   due to uneven mechanical loading   When this product is in a rack, please make sure that the   rack does not achieve hazardous condition due to   uneven mechanical loading.   3 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Table of Contents   Features .............................................................................. 4   Precautions ......................................................................... 5   Location and Function of Controls .................................. 6   Front Panel ...................................................................... 6   Rear Panel ....................................................................... 7   Connections ........................................................................ 8   Connecting a Video Camera or a VCR ........................... 8   Connecting the Monitors................................................. 9   Specifications.................................................................... 10   Before operating the unit, please read this manual   thoroughly and retain it for future reference.   Features   • This unit can be used as a closed circuit television monitor   or a video preview/playback monitor.   • Loop through connection allows up to three monitors to   display the same picture.   • Electronic circuits provide safeguards against interference,   noise and change of signal strength to maintain a clear and   stable picture.   4 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Precautions   Safety   Cleaning   • The unit operates on 120 V AC, 50/60 Hz.   • Should any liquid or solid object fall into the cabinet,   unplug the unit and have it checked by qualified personnel   before operating it any further.   Clean the unit with a lightly damp soft cloth. Use a mild   household detergent. Never use strong solvents such as   thinner or benzine as they might damage the finish of the   unit.   • Unplug the unit from the wall outlet if it is not going to be   used for several days or more. To disconnect the cord,   pull it out by the plug. Never pull the cord itself.   • Allow adequate air circulation to prevent internal heat   build-up. Do not place the unit on surfaces (rugs,   blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies) that   may block the ventilation holes.   If you have any question or problem concerning your unit   that is not covered in this manual, please consult your   nearest Sony dealer.   • Height and vertical linearity controls located at the rear   panel are for special adjustments by qualified personnel   only.   Installation   • Do not install the unit in an extremely hot or humid place   or in a place subject to excessive dust or mechanical   vibration.   • The unit is not designed to be waterproof. Exposure to   rain or water may damage the unit.   5 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Location and Function of Controls   1 INPUT select switch   Keep this switch released (øA) to monitor the signal from   the VIDEO A IN connector.   Front Panel   Depress this switch (ØB) to monitor the signal from the   VIDEO B IN connector.   2 H-HOLD (horizontal hold) control   When the picture does not appear in the center of the screen,   or some of the letters are missing on the screen, turn the H-   HOLD control to move the picture horizontally.   INPUT select   switch   1 2 3 3 V-HOLD (vertical hold) control   When the picture rolls up or down on the screen, turn the V-   HOLD control until a single stationary picture is obtained.   H-Hold   control   V-HOLD   control   4 POWER switch and indicator   To turn on the monitor, depress this switch. The green   indicator lights up.   To turn off the monitor, press the switch again.   POWER switch   and indicator   4 5 5 CONTRAST control   Turn clockwise to increase picture contrast and   counterclockwise to decrease it.   CONTRAST   control   6 BRIGHT (brightness) control   Turn clockwise for a brighter picture and counterclockwise   for a darker picture.   6 BRIGHT   control   6 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   7 VIDEO A connectors and 75Ω ON/OFF switch   Rear Panel   8 VIDEO B connectors and 75Ω ON/OFF switch   Two video input connectors (VIDEO A and VIDEO B) for   the composite video signals and their loop-through output   connectors.   To monitor the signals input to the VIDEO A IN connector,   keep the INPUT select switch released (øA).   To monitor the signals input to the VIDEO B IN connector,   keep the INPUT select switch released (ØB).   V-LIN (vertical linearity)   and HEIGHT controls   IN connector (BNC type)   Connect the video output of a VCR, video camera, or   another monitor for loop-through connection.   0 ON   OFF   ON   OFF   ON   OFF   IN   OUT   IN   OUT   OUT connector (BNC type)   Connect the video input of a VCR, video camera, or another   monitor for loop-through connection.   VIDEO A connectors and   75Ω ON/OFF switch   VIDEO B connectors and   75Ω ON/OFF switch   8 7 75Ω ON/OFF switch   Set this switch to ON when only the IN connector is used.   Set this switch to OFF, when both the IN and OUT   connectors are used together for a loop-through connection.   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   ON   OFF   ON   ON   OFF   OFF   OUT   OUT   IN   IN   9 DC CLAMP ON/OFF switch   When the switch is set to OFF, the black and white areas   may become slightly gray.   To reproduce clear black and white definition, set this switch   to ON.   DC CLAMP ON/OFF switch   9 0 V-LIN (vertical linearity) and HEIGHT controls   For special adjustments by qualified personnel only.   7 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Connections   Connecting a Video Camera or a VCR   Connect the VIDEO IN connector to the video output of a   video camera or a VCR.   to video output   Video camera   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   VCR   ON   OFF   ON   N   OFF   OFF   ON   ON   OUT   OUT   IN   IN   Video camera   VCR   to video output   8 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Connecting the Monitors   Using the loop-through feature of this unit, the same picture   can be obtained on all the monitors connected. You can   connect up to three monitors.   Adjust the picture contrast and brightness of each monitor.   Video camera   to video output   OFF   ON   OFF   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   ON   ON   ON   OFF   OFF   OFF   N   ON   ON   ON   ON   ON   OFF   OFF   OFF   OFF   OFF   OFF   OUT   OUT   OUT   OUT   OUT   OUT   IN   IN   IN   IN   IN   IN   First monitor   Second monitor   Third monitor   9 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Specifications   General   System   Design and specifications are subject to change without   notice.   EIA standard   Picture tube   12-inch picture measured   diagonally   90-degree deflection   More than 750 TV line   (horizontal)   Resolution   Video input   Composite: 0.5 – 2 Vp-p, sync   negative (×2)   Video input impedance High impedance for loop-   through; 75Ω terminated   Video output   Composite: 0.5 – 2 Vp–p, sync   negative (×2)   Power requirements   Power consumption   Operating temperature   Storage temperature   Dimensions   120 V AC, 50/60 Hz   Approximately 30W   0°C to +35°C (32°F to 95°F)   –10°C to +40°C (14°F to 104°F)   296 × 303 ×301 mm (w/h/d)   (11 3/4 × 12 × 11 7/8 inches)   Approx. 9.2 kg (20 lb 5 oz)   Operating Instructions (1)   Mass   Supplied Accessory   10   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Français   Table des matières   Avant d’utiliser le moniteur, veuillez lire attentivement ce   manuel et le conserver à titre de référence ultérieure.   Fonctionnalités ................................................................. 12   Précautions ....................................................................... 13   Localisation des commandes .......................................... 14   Panneau avant ............................................................... 14   Panneau arrière.............................................................. 15   Raccordements................................................................. 16   Raccordement avec une caméra vidéo ou un   magnétoscope................................................................ 16   Raccordement de plusieurs moniteurs .......................... 17   Caractéristiques techniques............................................ 18   AVERTISSEMENT   Afin d’éviter tout risque d’incendie ou   d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la   pluie ou à l’humidité.   Des courants de hautes tensions dangereuses   sont présents à l’intérieur de cet appareil. Ne pas   ouvrir le coffret. Se reporter à un personnel   qualifié uniquement.   Fonctionnalités   • Ce moniteur peut être utilisé en circuit fermé, comme un   écran de télévision, ou comme moniteur vidéo pour   visualiser des images en direct et visionner des images   enregistrées.   • Le branchement en boucle permet à trois moniteurs   d’afficher la même image simultanément.   • Les circuits électroniques filtrent les interférences, le bruit   et s’adaptent au niveau du signal pour fournir une image   stable de qualité constante.   Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un   ordinateur.   Pour les utilisateurs au Canada   Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les   exigences du Réglement sur le brouillage du Canada.   12   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Précautions   Sécurité   Entretien   • L’appareil fonctionne sur courant alternatif en 120 V (50/   60 Hz).   Nettoyez l’appareil à sec avec un chiffon doux. N’utilisez   jamais de solvant trop puissant, de type dissolvant ou   benzine; vous risqueriez d’abîmer la finition extérieure de   l’appareil.   • Si un liquide ou objet quelconque venait à s’introduire   dans l’appareil, débranchez immédiatement le cordon   d’alimentation et faites vérifier l’appareil par un   technicien qualifié avant de le remettre en service.   • Débranchez l’appareil si vous ne comptez pas l’utiliser   pendant plusieurs jours ou davantage. Débranchez le   cordon d’alimentation en tirant sur la fiche, jamais sur le   cordon lui-même.   Pour toute question ou problème concernant cet appareil,   veuillez vous adresser à votre revendeur Sony le plus   proche.   F • Pour éviter toute surchauffe interne, évitez de boucher les   orifices de ventilation ou de placer l’appareil à proximité   de matériaux qui pourraient boucher ces orifices.   • Les commandes de hauteur et de linéarité verticale,   situées dans le panneau arrière, sont destinées à des   réglages particuliers qui ne peuvent être effectués que par   un technicien qualifié.   Installation   • N’installez pas l’appareil dans un local surchauffé, trop   humide, poussiéreux, ou encore, soumis à des vibrations   d’origine mécanique.   • L’appareil n’a pas été conçu pour être résistant à l’eau. La   pluie ou des éclaboussures peuvent l’endommager.   13   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Localisation des commandes   1 Touche de sélection de l’entrée (INPUT)   Panneau avant   Maintenez cette touche sortie (øA) pour recevoir le signal   provenant de l’entrée VIDEO A IN, et enfoncée (ØB) pour   recevoir le signal provenant de l’entrée VIDEO B IN.   2 Commande de synchronisation horizontale   (H-HOLD)   Si l’image n’apparaît pas au centre de l’écran ou si des   lettres manquent à l’écran, tournez la commande H-HOLD   pour déplacer l’image horizontalement.   Touche de   sélection de   l’entrée (INPUT)   1 2 3 Commande de   synchronisation   horizontale   3 Commande de synchronisation verticale (V-HOLD)   Ce bouton permet, en le tournant dans le sens approprié, de   stabiliser le défilement vertical de l’image.   (H-HOLD)   Commande de   synchronisation   verticale   4 Touche et témoin de mise sous tension (POWER)   Appuyez sur cette touche pour mettre le moniteur sous   tension. Le témoin vert s’allume. Pour éteindre l’appareil,   appuyez à nouveau sur la touche.   (V-HOLD)   Touche et témoin   de mise sous   tension (POWER)   4 5 Commande de contraste (CONTRAST)   Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour   augmenter le contraste de l’image.   Commande de   contraste   (CONTRAST)   5 6 6 Commande de luminosité (BRIGHT)   Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour   augmenter la luminosité de l’image.   Commande de   luminosité   (BRIGHT)   14   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   7 Entrée/sortie VIDEO A et touche de marche/arrêt 75   Panneau arrière   Ohms (ON/OFF)   8 Entrée/sortie VIDEO B et touche de marche/arrêt 75   Ohms (ON/OFF)   Deux entrées vidéo (VIDEO A et VIDEO B) et deux sorties   pour le fonctionnement en boucle.   Maintenez la touche de sélection de l’entrée (INPUT) sortie   (øA) pour recevoir le signal provenant de l’entrée VIDEO A   IN.   Maintenez la touche de sélection de l’entrée (INPUT)   enfoncée (ØB) pour recevoir le signal provenant de l’entrée   VIDEO B IN.   0 Commandes Linéarité   ON   OFF   ON   OFF   ON   OFF   verticale (V-LIN) et   Connecteur d’entrée (IN) de type BNC   Permet de raccorder la sortie d’un magnétoscope, d’une caméra   vidéo ou d’un autre moniteur (fonctionnement en boucle).   IN   OUT   IN   OUT   HEIGHT   Connecteur de sortie (OUT) de type BNC   Permet de raccorder l’entrée d’un magnétoscope, d’une caméra   vidéo ou d’un autre moniteur (fonctionnement en boucle).   Entrée/sorie VIDEO B et   Entrée/sortie VIDEO A et   8touche de marche/arrêt   7touche de marche/arrêt   75 Ohms (ON/OFF)   75 Ohms (ON/OFF)   Touche de marche/arrêt 75 Ohms (ON/OFF)   Mettez cette touche en position marche (ON) lorsque vous   ne voulez utiliser que l’entrée vidéo (IN). Mettez cette   touche en position arrêt lorsque vous voulez utiliser l’entrée   et la sortie vidéo (fonctionnement en boucle).   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   ON   OFF   ON   ON   OFF   OFF   9 Touche de marche/arrêt du circuit de verrouillage   (DC CLAMP ON/OFF)   OUT   OUT   IN   IN   Lorsque la touche est en position arrêt (OFF), les zones de   l’écran comportant du blanc et du noir mélangés peuvent   devenir grises. Pour reproduire la définition initiale de   l’image, mettez cette touche en position marche (ON).   Touche de marche/arrêt du circuit   de verrouillage   (DC CLAMP ON/OFF)   9 0 Commandes Linéarité verticale (V-LIN) et HEIGHT   Pour des réglages spéciaux réservé uniquement à un   personnel qualifié.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   15   Raccordements   Raccordement avec une caméra vidéo ou un magnétoscope   Raccordez la sortie de la caméra ou du magnétoscope et   l’entrée du moniteur (VIDEO IN).   Vers la sortie vidéo   Caméra vidéo   Magnétoscope   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   ON   OFF   ON   N   OFF   OFF   ON   ON   OUT   OUT   IN   IN   Caméra vidéo   Magnétoscope   Vers la sortie vidéo   16   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Raccordement de plusieurs moniteurs   La fonction boucle de cet appareil permet d’obtenir la même   qualité d’image sur tous les moniteurs reliés. Vous pouvez   relier jusqu’à trois moniteurs.   Réglez le contraste et la luminosité de chanque moniteur.   Caméra vidéo   Vers la sortie vidéo   OFF   OFF   ON   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   ON   ON   ON   OFF   OFF   OFF   N   ON   ON   ON   ON   ON   OFF   OFF   OFF   OFF   OFF   OFF   OUT   OUT   OUT   OUT   OUT   OUT   IN   IN   IN   IN   IN   IN   Troisième moniteur   Premier moniteur   Deuxième moniteur   17   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Caractéristiques techniques   Caractéristique   Système   La conception et les specifications des éléments repris ci-   dessus peuvent être modifiées sans préavis.   Standard EIA   Tube image   Diagonale d’image: 12 pouces   Déflexion: 90 degrés   Supérieure à 750 lignes   télévision (Horizontale)   Composée: 0,5 – 2 Vcc, synchro   négative (×2)   Résolution   Entrée vidéo   Impédance entrée vidéo Haute impédance en   fonctionnement en boucle;   sortie 75 Ohms   Sortie vidéo   Composée: 0,5 – 2 Vcc, synchro   négative (×2)   Alimentation électrique 120 V A/C, 50/60 Hz   Consommation électrique Env. 30 W   Temp. de fonctionnement 0°C à +35°C (32°F à 95°F)   Temp. de stockage   Dimensions   –10°C à +40°C (14°F à 104°F)   296 × 303 × 301 mm (l/h/p)   (11 3/4 × 12 × 11 7/8 pouces)   Environ. 9,2 kg (20 lb 5 oz)   Mode d’emploi (1)   Poids   Accessoire fourni   18   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Español   Indice   Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y   consérvelo para futuras referencias.   Características ................................................................. 20   Precauciones ..................................................................... 21   Ubicación y función de los controles .............................. 22   Panel frontal .................................................................. 22   Panel posterior .............................................................. 23   Conexiones........................................................................ 24   Conexión de una cámara de vídeo o   una videograbadora ....................................................... 24   Conexión de los monitores............................................ 25   Especificaciones ............................................................... 26   ADVERTENCIA   Para evitar incendios o el riesgo de electrocución,   no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.   Dentro de la unidad existen altas tensiones   peligrosas. No la abra. En caso de avería, solicite   los servicios de personal cualificado.   Esta unidad no ha sido diseñada para emplearse con   estaciones de trabajo de ordenadores.   Características   • Esta unidad puede utilizarse como monitor en un circuito   cerrado de televisión o como monitor de reproducción/   visualización de vídeo.   • Mediante una conexión derivada se puede ver la misma   imagen hasta en tres monitores.   • Los circuitos electrónicos proporcionan protección contra   interferencias, ruido y cambio de intensidad de la señal,   con el fin de mantener una imagen clara y estable.   20   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Precauciones   Seguridad   Limpieza   • El monitor funciona con 120 V CA y 50/60 Hz.   • Si dentro de la unidad cae algún objeto o se vierte algún   líquido, desenchufe el monitor de la red y haga que sea   revisado por personal especializado antes de utilizarlo   nuevamente.   Limpie la unidad con un paño suave ligeramente   humedecido en una solución de detergente suave. Nunca   emplee disolventes fuertes, como diluyentes de pintura o   bencina, ya que podrían dañar la superficie externa.   • Cuando no vaya a emplear el monitor durante varios días,   desenchúfelo de la toma de red. Para desconectar el cable   de alimentación, tire del enchufe, nunca del propio cable.   • Coloque la unidad en un lugar adecuadamente ventilado   para evitar el recalentamiento interno. No sitúe el monitor   sobre superficies (alfombras, mantas, etc.) o cerca de   materiales (cortinas, tapices) que puedan bloquear los   orificios de ventilación.   Si en este manual no encuentra solución a alguna pregunta o   problema sobre la unidad, consulte a su proveedor Sony más   cercano.   ES   • Los controles de linealidad vertical y altura situados en el   panel posterior están destinados a ajustes internos que sólo   debe efectuar personal especializado.   Instalación   • No instale la unidad en lugares con exceso de polvo, calor   o humedad, ni donde pueda recibir vibraciones mecánicas.   • La unidad no es impermeable y puede dañarse si se   expone a la lluvia o al agua.   21   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Ubicación y función de los controles   1 Interruptor de selección de entrada (INPUT)   Para controlar la señal del conector VIDEO A IN, este   interruptor no debe estar pulsado (øA).   Panel frontal   Para controlar la señal del conector VIDEO B IN, este   interruptor debe estar pulsado (ØB).   2 Control de sincronismo horizontal (H-HOLD)   Si la imagen no aparece en el centro de la pantalla o si faltan   algunas letras en la pantalla, gire este control para desplazar   la imagen horizontalmente.   Interruptor de   selección de   entrada (INPUT)   1 2 3 Control de   sincronismo   horizontal   (H-HOLD)   3 Control de sincronismo vertical (V-HOLD)   Si la imagen se desplaza hacia arriba o hacia abajo por la   pantalla, gire este control hasta obtener una única imagen   estable.   Control de   sincronismo   vertical   4 Interruptor e indicador de encendido (POWER)   Para encender el monitor, pulse este interruptor. El   indicador verde se iluminará.   (V-HOLD)   Para apagar el monitor, vuelva a pulsar este interruptor.   Interruptor e   indicador de   encendido   (POWER)   4 5 Control de contraste (CONTRAST)   Gírelo hacia la derecha para aumentar el contraste de la   imagen y hacia la izquierda para reducirlo.   Control de   contraste   (CONTRAST)   5 6 6 Control de brillo (BRIGHT)   Gírelo hacia la derecha para aumentar el brillo de la imagen   y hacia la izquierda para reducirlo.   Control de brillo   (BRIGHT)   22   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   7 Conectores VIDEO A e interruptor ON/OFF de 75   Panel posterior   ohmios   8 Conectores VIDEO B e interruptor ON/OFF de 75   ohmios   Dos conectores de entrada de vídeo (VIDEO A y VIDEO B)   para las señales de vídeo compuestas y sus conectores de   salida para conexión derivada.   Para controlar la entrada de señales en el conector VIDEO A   IN, el interruptor de selección de entrada (INPUT) no debe   estar pulsado (øA).   Para controlar la entrada de señales en el conector VIDEO B   IN, el interruptor de selección de entrada (INPUT) debe   estar pulsado (ØB).   Controles de linealidad   vertical (V-LIN) y altura   (HEIGHT)   0 ON   OFF   ON   OFF   ON   OFF   IN   OUT   IN   OUT   Conector de entrada (IN) (tipo BNC)   Se conecta a la salida de vídeo de una videograbadora, cámara   de vídeo u otro monitor para establecer una conexión derivada.   Conector de salida (OUT) (tipo BNC)   Se conecta a la entrada de vídeo de una videograbadora, cámara   Conectores VIDEO B e   interruptor ON/OFF de   75 ohmios   Conectores VIDEO A e   interruptor ON/OFF de   75 ohmios   de vídeo u otro monitor para establecer una conexión derivada.   Interruptor ON/OFF de 75 ohmios   8 7 Colóquelo en ON cuando sólo utilice el conector IN.   Colóquelo en OFF cuando utilice simultáneamente los   conectores IN y OUT para establecer una conexión derivada.   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   ON   OFF   ON   ON   OFF   OFF   OUT   9 Interruptor DC CLAMP ON/OFF   Cuando este interruptor está en OFF, las áreas en blanco y   negro pueden verse ligeramente grises.   OUT   IN   IN   Para lograr una nítida definición en blanco y negro, coloque   este interruptor en ON.   0 Controles de linealidad vertical (V-LIN) y altura   (HEIGHT)   Interruptor DC CLAMP   ON/OFF   9 Para ajustes especiales realizados por personal especializado   solamente.   23   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Conexiones   Conexión de una cámara de vídeo o una videograbadora   Conecte el conector VIDEO IN a la salida de vídeo de una   cámara de vídeo o una videograbadora.   A la salida de vídeo   Cámara de vídeo   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   ON   OFF   Videograbadora   ON   N   ON   OFF   OFF   ON   OUT   OUT   IN   IN   Cámara de vídeo   Videograbadora   A la salida de vídeo   24   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Conexión de los monitores   La función de conexión derivada de esta unidad permite ver   la misma imagen en todos los monitores conectados, que   pueden ser hasta tres.   Ajuste el contraste y el brillo de la imagen en cada monitor.   Cámara de vídeo   A la salida de vídeo   OFF   OFF   ON   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   VIDEO A   DC CLAMP   VIDEO B   ON   ON   ON   OFF   OFF   OFF   N   ON   ON   ON   ON   ON   OFF   OFF   OFF   OFF   OFF   OFF   OUT   OUT   OUT   OUT   OUT   OUT   IN   IN   IN   IN   IN   IN   Primer monitor   Segundo monitor   Tercer monitor   25   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Especificaciones   Generales   Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.   Sistema   CCIR estándar   Tubo de imagen   Imagen de 12 pulgadas en   diagonal 90° de deflexión   Más de 750 líneas de televisión   (horizontales)   Resolución   Entrada de vídeo   Compuesta: 0,5 – 2 Vp-p, sinc   negativa (×2)   Impedancia de entrada de vídeo   Alta impedancia para conexión   derivada; terminación de 75   ohmios   Salida de vídeo   Compuesta: 0,5 – 2 Vp-p, sinc   negativa (×2)   Requisitos de alimentación   120 V CA, 50/60 Hz   Aprox. 30 W   Consumo de potencia   Temperatura de funcionamiento   0°C a +35°C   Temperatura de almacenamiento   –10°C a +40°C   Dimensiones   296 × 303 × 301 mm (an/al/prf)   (11 3/4 × 12 × 11 7/8 pulgadas)   Aprox. 9,2 kg (20 lb 5 oz)   Peso   Accesorio suministrado Manual de instrucciones (1)   26   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Sony Corporation Printed in Korea   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |