Sanyo CRT Television DS25500 User Guide

AS  
Color TV Ow ners Manual  
Manuel dinstructions du télécouleur  
I
D S 2 5 5 0 0  
Color TV Manual Del Propietario  
Welcome to the World of Sanyo  
Thank you for purchasing a Sanyo Color Television. You  
made an excellent choice for Performance, Reliability, and  
Value. The TV is designed with easy on-screen set-up  
instructions and operating features. To meet the growing  
needs of our customers, this television has a “V-Chip” for  
parental controlled viewing. “Read this manual before  
assembling (or using) this product.” Need assistance?  
Visit our web site at www.sanyoctv.com or call  
toll free 1-800-877-5032.  
CONTENTS  
Im portant Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Basic Hookup Methods . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Multim edia Rem ote Control . . . . . . . . . 5 ~ 8  
TV Adjustm ent and Setup . . . . . . . . . . 9 ~ 10  
Resetting the TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Using Front Audio/Video Input J acks . . . . 11  
Using Audio Output J acks . . . . . . . . . . . . . 11  
Using Rear Audio/Video Input J acks . . . . . 12  
V-Guide Inform ation . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
V-Guide Operation (Parental Control) . . 14 ~ 15  
Setting the Sleep Tim er . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 ~19  
Warranty (Mexico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Warranty (U.S.A. and Canada) . . . . . . . . . 21  
Child Safety Matters . . . . . . . . . . . Back cover  
MENU  
C
HANNE  
L
VOLUME  
ME  
POWE  
R
MTS  
ME  
N
U
N
U
VIDEO IN L- AUDIO -R  
TV screen im age / Im age de télévision /  
Im agen de la Pantalla del Televisor © 2001 PhotoDisc, Inc.  
®
As an ENERGY STAR  
Sanyo Manufacturing Corporation  
has determ ined that this product  
m eets the ENERGY STAR guidelines  
for energy efficiency.”  
Partner,  
®
Importado Por :  
Comercializadora México  
Americana, S. DE R.L. DE C.V.  
Nextengo Nº 78  
Col. Santa Cruz Acayucan  
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.  
02770, RFC CMA 9109119LO  
Telefono: (5) 328-3500  
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ~ 41  
Table des m atières . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Printed in U.S.A. SMC, October 2001 /Imprimé aux É.-U. SMC, octobre 2001 /  
Impreso en U.S.A. SMC, Octubre 2001  
Part No. / N de pièce / No. de Parte : 1AA6P1P2600A–  
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 ~ 63  
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42  
o
Service Code/Code de service / Código de Servicio : 610 289 3052  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FEATURES  
SPECIFICATIONS  
PICTURE TUBE SIZE  
(Measured Diagonally) . . . . . . . . . 25-Inch screen  
181 Channel Tuning System  
VHF Channels 2-13  
UHF Channels 14-69  
Trilingual On-Screen Menu  
Automatic Channel Search  
Auto Shut Off  
PICTURE RESOLUTION . . . . . . . . . 260 Lines  
Cable TV (CATV) 1, 14-125  
Video Input . . . . . . . . . . 600 Lines  
Closed-Captioning/Quikcap  
Digital picture controls  
with on-screen display  
ANTENNA INPUT . . . . . . . . . . . . . . UHF/VHF/CATV 75  
POWER REQUIREMENT . . . . . . . . . 120VAC 60Hz  
POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 watts  
Automatic Fine Tuning  
VHF and Cable Channels  
®
MTS stereo/dbx /SAP  
Multimedia/Universal  
Remote Control  
VCR/TV/AUX  
Large Glow-in-the-Dark  
basic operating keys  
Numbered Channel  
Selection  
HORIZONTAL DIM. (Width) . . . . . . . 29.9 in. (760mm)  
VERTICAL DIM. (Height) . . . . . . . . 22.5 in. (572mm)  
DEPTH DIM. (Thickness) . . . . . . . . 19.9 in. (505mm)  
WEIGHT (LB.) (Approx.) . . . . . . . . 63.4 lbs. (28.8 Kg.)  
SOUND (2 Speakers) . . . . . . . . . . . Size: 8 cm  
Decoder  
Auto Flesh Tone  
Factory preset adjustments  
for picture/sound  
Front Surround Sound  
Tone  
AMPLIFIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . Built-in with 1W/ch  
Channel Scanning  
V-Guide (Parental Control)  
AUDIO/VIDEO INPUT JACKS . . . . . Video Input  
(Front/Rear) . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio Input (R/L)  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-Video Input (Rear)  
Volume  
Power  
Display  
Caption  
Menu  
Mute  
Recall  
Sleep  
Reset  
VCR keys  
V-Guide  
Game Mode  
Front (AV1) and Rear (AV2)  
Audio/Video Input Jacks  
Audio Output Jacks (Fixed)  
S-Video Input Jack  
Sleep Timer (3 hours)  
TV Reset  
AUDIO OUTPUT JACKS . . . . . . . . . Fixed Audio Output (R/L)  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (RCA Connectors)  
Input  
CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or  
unauthorized changes to this unit may void the user’s  
authority to operate the unit.  
dbx® is a registered trademark of  
Carillon Electronics Corporation  
Qu ic k Tip s  
BASIC SETUP  
Do not position the TV  
in a confined area.  
Allow normal air cir-  
culation for electronic  
parts.  
First  
UHF/VHF/CATV  
75  
Please connect  
cable system or  
an antenna to the  
terminal on the back  
Position your TV at  
least 2 feet from stereo  
speakers. The magnets  
in the speakers may  
affect the picture  
Then press the MENU key  
AS  
(See Hookup  
on page 4.)  
quality.  
The TV will automati-  
cally select the correct  
Antenna mode for the  
type of signal you  
connect.  
VOLUME  
MENU  
POWER  
MENU  
Please wait  
TV is searching  
for your channels  
Need help?  
visit our website at  
(Switch on Power.)  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
(Install batteries, see page 5.)  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BASIC HOOKUP METHODS  
Qu ic k Tip s  
Use one of these methods to connect a signal to your TV. Select 1a—if you have cable  
service and a VCR, 1b—if you have a cable box and a VCR, 1c—if you have an outdoor  
or indoor antenna and a VCR, or 1d—if you have a satellite dish and a VCR. Connect  
your cable or antenna directly to the TV if you don’t have any optional accessories.  
The TV will automati-  
cally select the correct  
Antenna mode for the  
type of signal you  
connect.  
a
Cable with VCR and TV  
TV BACK  
VCR  
TV will switch off  
automatically after 15  
minutes if there is no  
signal reception (cable  
out or station not  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO AUDIO VIDEO  
OUTPUT  
INPUT  
VIDEO  
IN  
(MONO)  
FROM ANT.  
L
L
R
R
OUT  
OUT TO TV.  
S-VIDEO  
broadcasting).  
Exception—When the  
Video mode is selected,  
the TV will not automati-  
cally switch off when  
signal reception has  
b
Cable with Cable Box, VCR and TV  
TV BACK  
VCR  
UHF/VHF/CATV  
75  
CABLE BOX  
AUDIO AUDIO VIDEO  
OUTPUT  
INPUT  
stopped for 15 minutes.  
IN  
FROM ANT.  
VIDEO  
(MONO)  
L
L
OUT  
IN OUT  
R
R
OUT TO TV.  
Need help?  
visit our website at  
S-VIDEO  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
c
Outdoor or Indoor Antenna with VCR and TV  
TV BACK  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
AUDIO AUDIO VIDEO  
VCR  
OUTPUT  
INPUT  
CATV FRANCHISE NOTE:  
Cable companies, like public  
utilities, are franchised by local  
government authorities. To  
receive cable programs, even  
with equipment which is  
capable of receiving cable  
channels, the consumer must  
subscribe to the cable  
company’s service.  
VIDEO  
IN  
(MONO)  
L
L
FROM ANT.  
R
+
+
R
OUT  
OUT TO TV.  
S-VIDEO  
d
Satellite Dish with Receiver, VCR and TV  
VCR  
RECEIVER  
IN  
FROM ANT.  
CATV IN  
CH3  
CH4  
VIDEO  
VIDEO  
R-AUDIO-L  
R-AUDIO-L  
IN FROM  
SAT.  
OUT  
OUT TO TV  
S-VIDEO  
OUT TO TV.  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
AUDIO AUDIO VIDEO  
See page 12, Using the  
Audio/Video jacks.  
OUTPUT  
INPUT  
75 OHM Terminal  
VIDEO  
Use the 75 ohm terminal  
to connect a VCR, cable,  
cable box, outdoor/  
(MONO)  
L
L
R
R
indoor antenna or satellite  
receiver directly to the TV.  
S-VIDEO  
TV BACK  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRONT PANEL  
Qu ic k Tip s  
MENU  
VOLUME  
MENU  
POWER  
CHANNEL  
MENU  
Make sure all cable  
connectors are fully  
seated on jacks.  
See pages 11~12  
before connecting  
external video  
MTS  
VIDEO IN L- AUDIO -R  
equipment.  
Audio/Video Input Jacks (Video1)  
Connect external video equipment  
here (see page 11).  
Cables are not  
supplied for connect-  
ing your external  
equipment.  
REAR PANEL  
A solid Blue screen  
with the word Video1  
or Video 2 displayed  
means that the  
Audio/Video Input Jacks (Video2)  
Connect external video equipment  
here (see page 12).  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO AUDIO VIDEO  
OUTPUT  
INPUT  
Video/Game mode is  
selected, but no signal  
is being detected at the  
Video jack. Check con-  
nection, and turn on  
external equipment.  
VIDEO  
Cable / Antenna Input  
Terminal (75 ohms)  
(MONO)  
L
L
R
R
S-VIDEO  
S-Video Input Terminal  
To enhance video detail use the S-Video jack  
instead of the Video jack, if available on your  
external equipment. (S-Video connection will  
override a connection to the rear Video jack.)  
Be sure batteries are  
installed correctly.  
Audio Output Jacks  
Connect external audio equipment  
here (see page 11).  
Point the remote  
control toward the  
equipment you want to  
operate. Objects  
between the remote  
control and the equip-  
ment may cause  
misoperation of the  
remote control  
MULTIMEDIA REMOTE CONTROL  
Operates your TV, VCR, DVD, and Cable converter box. To familiarize yourself with this  
remote control, see page 6. To program the remote control, see pages 7 ~ 8.  
function.  
INSTALLING BATTERIES (2 AA not included)  
Need help?  
visit our website at  
1. Remove the battery cover by pressing the tab and tilting the cover upward. Insert batteries.  
+
Make sure you match  
/
signs on the batteries with marks inside the remote control.  
www.sanyoctv.com  
2. Replace battery cover. The remote control is ready!  
or Call 1-800-877-5032  
Notes:  
– Do not mix old batteries with new ones or mix  
different types of batteries together.  
IMPORTANT NOTE: Spent or dis-  
charged batteries must be recycled  
or disposed of properly in compli-  
ance with all applicable laws. For  
detailed information, contact your  
local County Solid Waste Authority.  
– Remove the batteries if the remote control will not be  
used for a month or more. Weak batteries may leak  
and cause damage.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MULTIMEDIA REMOTE CONTROL KEYS  
Qu ic k Tip s  
Point towards TV  
Menu Key  
Use this key with the  
Make sure batteries  
have been installed  
correctly.  
/
and  
/
keys to navigate and adjust  
VCR  
TV  
AUX  
features of the on-screen menu system  
(see pages 9 ~ 10).  
If the remote control  
does not work: Press  
TV key (see item 1).  
POWER  
INPUT  
RESET  
Channel (CH) Scanning (  
/
)
and Volume (  
Press to scan through the channels in  
memory and to adjust the volume.  
/
) Keys  
The remote control  
must be programmed  
before it will operate  
your VCR, DVD, or  
Cable Box. See  
1
4
2
5
3
6
11  
Mute Key  
7
8
0
9
SLEEP  
Press once to minimize the volume.  
Press again to restore.  
CAPTION  
pages 7~8.  
12  
13  
RECALL  
MENU  
Note: When using the audio out jacks  
this key will not mute the sound.  
Cannot select channel  
with number keys.  
Press “0” in front of  
numbers 1 ~ 9.  
CH  
VOL  
VOL  
VCR/DVD Keys  
These keys control VCR and/or DVD  
functions for Fast Forward ( ),  
Rewind ( ), Play ( ), Record  
), Stop ( ), and Pause (  
Example: Channel 05.  
MUTE  
DISPLAY  
The “C” in front of the  
channel number indi-  
cates a Cable channel.  
14  
PLAY  
(
)
functions.  
REC  
STOP PAUSE  
Adjusting the volume  
level: Right flashing  
arrow indicates  
volume is increasing  
and left flashing arrow  
indicates volume is  
decreasing.  
V-Guide Key (See pages 13 ~15.)  
V-GUIDE  
Reset Key  
Press this key twice to restore factory  
settings. The TV will automatically  
start Channel Search and clear all cus-  
tomized settings. (See page 10.)  
Mode Keys  
Power Key  
Press to turn TV on or off.  
Use these keys to program the remote  
control and to select the operating  
mode (VCR, TV, or AUX).  
Channel number will  
not display continu-  
ously when captioning  
is on.  
11  
12  
Sleep Key  
Use this key with the “0” key to set the  
Sleep Timer (see page 15).  
Input Key  
Press to select the program source to  
be displayed on the screen: TV signal  
or signal from the equipment you have  
connected to the A/V jacks.  
Using V-Guide TV  
Parental Guidelines  
settings can be  
changed only by using  
the Remote Control.  
See pages 14 ~ 15.  
Recall Key  
13  
14  
Select a channel then select another  
channel using the number keys. Press  
Recall to switch between the channels.  
Number Keys  
Two keys must be pressed to select a  
channel. Example: Press 0 then 6 to  
select channel 6. For cable channels  
100 through 125, press and hold the  
1 key until C1appears. Then press  
the other two numbers.  
Display Key  
Press once to display the channel  
number. Press twice to display the  
channel number continuously. Press  
again to remove the display.  
Need help?  
visit our website at  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
Caption Key (See page 16.)  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROGRAMMING THE MULTIMEDIA REMOTE CONTROL  
Qu ic k Tip s  
Make sure batteries have  
been installed correctly.  
Find your code. It is next to the brand name  
of your equipment in the chart below and  
on page 8. (The illustrated example is for a  
Sanyo VCR.)  
Press the POWER and CHANNEL keys  
to check programming. If they operate  
properly, programming is completed. If  
not, use another code, if available and  
repeat steps.  
The remote control will  
not operate my VCR,  
DVD, or Cable Box.  
– Press the VCR  
or AUX key.  
Press and hold VCR or AUX key.  
Notes:  
VCR  
TV  
AUX  
Press button  
There may be VCRs, DVDs, and cable  
boxes that this remote control cannot  
operate.  
and hold down.  
POWER  
INPUT  
RESET  
– Reprogram the  
remote control.  
Using the NUMBER keys on the  
remote, enter the three-digit code  
number for your VCR, DVD, or Cable  
Box. The key will flash 5 times when  
released if the code was accepted.  
Some manufacturers use different types  
of remote controls. If your brand has  
several codes listed, repeat steps and  
Special key functions:  
The INPUT key func-  
tions as the VCRs  
TV/ VCR key when the  
Remote Control is in the  
VCR mode.  
with each number until you find the  
correct code. Write your codes in the  
spaces on back of remote control and  
page 8 for quick reference.  
Enter Code:  
1
4
2
5
8
0
3
6
The AUX mode will  
accept codes for DVDs,  
Cable boxes, or a  
second VCR, but only  
one at a time.  
Example: For a  
Sanyo VCR, Enter  
code 200” (from  
chart below).  
To Operate Your...  
VCR—Press the VCR key.  
7
9
SLEEP  
CAPTION  
Cable Box—Press the  
AUX  
Television—Press the TV key.  
key.  
key.  
AUX  
DVD Player—Press the  
VCR ..............CODE  
Need help?  
visit our website at  
SANYO ..............200,201,202,203  
SCOTT................  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
VCR Codes Chart  
BRAND NAME  
CODE NO.  
BRAND NAME......... CODE NO.  
BRAND NAME......... CODE NO.  
ADMIRAL ................... 234,239,243,247,224,229,222,215 HUGHES...................... 221  
QUARTZ ...................... 200  
ADVENTURA ............... 228  
AIKO............................ 240,205  
JBL ............................. 237  
JENSEN....................... 209  
QUASAR ..................... 245,232,236,223,216  
RADIO SHACK ............ 228,245,223  
AIWA .......................... 228,217  
AKAI ........................... 209,215  
AMERICA ACTION....... 205  
AMERICA HIGH........... 232  
JVC ............................ 220,225,238,226,203,209,221  
KEC ............................. 240,205  
KENWOOD ................. 226,238,220,201,203,209  
KODAK ........................ 232  
LLOYDS...................... 228  
LOGIK ........................ 235,219  
LXI ............................. 232,221,228,201,202,203,206  
................................... 211,217  
MAGNASONIC............. 223,240,205,219  
RCA ............................ 221,241,246,230,232,236,239,224  
................................... 226,229,221,201,207,208,210,216  
REALISTIC ................. 232,239,223,224,228,229,200,201  
................................... 202,203,206,208,216,217,245  
SAMSUNG .................. 208,233,211,217,222  
SANKY ........................ 239,229,224  
SANSUI ...................... 243,226,228,209,219,220  
SANYO ....................... 200,201,202,203  
SCOTT ........................ 234,247,223,227,211  
BELL & HOWELL ....... 203  
BROKSONIC ............... 234,243,247,227,204  
CANDLE ..................... 233,240,222,223,204,205,208  
................................... 211,216,217  
CANON ....................... 232,216  
CCE ............................. 240,205  
MAGNAVOX ............... 204,232,228,211,216,217,219,220 SEARS ........................ 232,223,228,221,200,201  
CINERAL ..................... 240,205  
MARTA........................ 206  
MATSUSHITA ............. 232,216  
MEI.............................. 232  
MEMOREX ................. 232,239,243,245,223,224,228,  
................................... 229,221,200,202,203,206,215  
MINOLTA .................... 221  
,................................. 202,203,206,211,216,217  
SEMP .......................... 211  
SHARP ....................... 239,229,224  
SHINTOM ................... 219,227  
SIGNATURE ............... 217,239,229,224,200  
SONY ......................... 214,218,232,237,226,228  
CITIZEN ...................... 233,240,222,205,211,216,217  
CRAIG ........................ 223,202,219  
CRAVER ...................... 204  
CURTIS MATHES ....... 232,236,238,222,228,208,209  
................................... 211,216,217  
DAEWOO .................... 205,240,211  
DAYTRON.................... 240,205  
MITSUBISHI ............... 231,239,244,224,226,229,210,223 STS ............................. 221  
MOTOROLA................. 232,239,229,224  
MTC ........................... 228,217,219  
MULTITECH ............... 228,217  
SYLVANIA .................. 228,232,244,204,216,217  
SYMPHONIC .............. 217,228,233,226,202  
TATUNG ..................... 226,209  
DENON........................ 221  
DYNATECH ................. 228  
EMEREX...................... 214  
NEC ............................ 238,208,223,226,203,206,209  
................................... 215,217  
OLYMPUS................... 232  
OPRIMUS.................... 239,245,248,223,224,229,203,208 TOMAS ....................... 228,217  
ORION ........................ 243,227,234,205,206,210,211,240 TOSHIBA .................... 211,240,244,202,205,210  
PANASONIC ............... 245,232,236,223,202,211,216,219 VECTOR ...................... 211  
PENNY ........................ 230,232,221,223,208,211,216,219 VIDEO CONCEPT......... 211  
TEAC .......................... 228,209,214,217  
TECHNICS................... 232  
TEKNIKA .................... 232,223,228,216,217  
EMERSON .................. 234,236,240,243,247,223,227,228  
................................... 203,204,205,206,210,211,217  
FISHER ....................... 200,201,202,203,211  
FUJI............................. 232  
FUNAI ......................... 228,233,217  
GARRARD................... 228  
GE .............................. 222,246,232,236,239,226  
................................... 229,224,208,212,216  
GOLDSTAR ................ 223,238,226,206,208,215,217  
GO VIDEO .................. 248,249,208,212,219  
GRADIENTE................. 228  
PENTAX ...................... 238,221  
WARDS ...................... 230,232,239,223,224,228,229  
................................... 221,202,204,208,211,217  
WHITE  
WESTINGHOUSE......... 240,243,205  
XR-1000...................... 228,232  
PHILCO ...................... 204,232,243,228,216,217  
PHILIPS ..................... 204,232,211,216,217,228  
PIONEER .................... 242,204,207,220  
PROSCAN .................. 222,241,246,230,236,226  
PROTON ..................... 219  
HARLEY DAVIDSON.... 228  
YAMAHA .................... 238,226  
HEADQUARTER........... 200  
PULSAR ..................... 233,240,205, 208,216,217  
ZENITH ....................... 215,237,243,223,225,228,222  
HITACHI ..................... 230,246,226,228,221,222,209,217 QUARTER.................... 200  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cable Converter Box Codes Chart  
DVD PLAYER Codes Chart  
BRAND NAME ...... CODE NO.  
BRAND NAME ...... CODE NO.  
BRAND NAME .......... CODE NO.  
BRAND NAME .......... CODE NO.  
ABC ........................ 304,306,309,312 PHILIPS .................. 325,329,301  
APEX ............................ 523  
DENON.......................... 501,520  
EMERSON .................... 521  
FISHER ........................ 500  
GE ................................ 504  
HARMAN/KARDON........ 513  
JVC................................ 510,515  
KENWOOD.................... 507  
MAGNAVOX.................. 508,502  
MARANTZ .................... 508  
MITSUBISHI ................ 503  
ONKYO.......................... 502,516  
OPTIMUS...................... 511  
ORITRON...................... 522  
PANASONIC.................. 501,518  
PHILIPS ........................ 508,502  
PIONEER ...................... 511,505,518  
PROSCAN .................... 504  
RCA .............................. 504  
SAMSUNG .................... 512  
SANYO.......................... 500  
SHARP.......................... 517  
SHERWOOD.................. 519  
SONY............................ 506  
TECHNICS .................... 501  
THETA DIGITAL ............ 511  
.............................. 313,314,318,321  
.............................. 322,324  
AIM ........................ 321  
.............................. 313,314,322  
PIONEER ................ 333,312,317  
PROSCAN .............. 327  
ARCHER .................. 334  
BELL & HOWELL .... 313  
QUASAR .................. 302,307,317  
RADIO SHACK ........ 334  
CONTEC .................. 302,305,307,308 RCA ........................ 328,302,307  
.............................. 311,318,320,324 REGAL .................... 330,307,320  
CPI .......................... 319  
DIAMOND .............. 320  
EAGLE .................... 313  
EMERSON................ 334  
GEMINI.................... 334  
GENERAL  
REMBRANT ............ 305,309  
SAMSUNG .............. 310,312  
SCIENTIFIC  
ATLANTA .............. 327,307,324  
SIGNAL .................. 310  
SIGNATURE ............ 300,309,321,322  
TOSHIBA ...................... 502  
YAMAHA ...................... 501,509  
ZENITH ........................ 514,502  
INSTRUMENTS .... 303,309,311,320 SPRUCER .............. 302,307,316  
.............................. 321,322,323,300 STARCOM .............. 332,309,311,321  
GOLDSTAR.............. 312  
GOODMIND ............ 334  
HAMLIN .................. 330,320  
HITACHI .................. 309  
.............................. 322,323  
STARGATE .............. 309,310,311,321  
.............................. 322,334  
TELEVIEW .............. 310  
Replacing Batteries  
HYTEX .................... 318  
JERROLD ................ 303,308,309,311  
TOCOM .................. 300,303,304,305  
.............................. 306,307  
The programming code numbers will remain in memory  
for 5 minutes as you replace the batteries.  
.............................. 313,319,320,321 TOSHIBA ................ 331,309,311  
.............................. 322,323,300  
MAGNAVOX ............ 325,329,301  
.............................. 313,314,322  
MEMOREX .............. 332,313,314  
MOVIE TIME .......... 306,310,314  
NORTHCOAST ........ 316  
NSC ........................ 305,306,314  
OAK ........................ 305,318,320  
PANASONIC ............ 302,307,317  
PARAGON .............. 313,314  
.............................. 316,322  
UNIKA .................... 314  
UNITED AIRTISTS .. 318  
UNITED CABLE ...... 309  
U.S.  
ELECTRONICS ...... 309,322,324  
VIEWSTAR .............. 326,313,315  
WARDS .................. 321,322  
WARNER ................ 312  
ZENITH .................. 331,316,322,324  
Record your  
VCR, Cable Box,  
VCR Code:  
and DVD Player  
codes for future  
reference.  
Cable Box  
Code:  
DVD Player  
Code:  
Multim edia Rem ote Control Keys Functions Chart  
REMOTE KEYS  
FUNCTION IN TV MODE FUNCTION IN VCR MODE FUNCTION IN CABLE MODE FUNCTION IN DVD MODE  
POWER  
On/Off  
On/Off  
On/Off  
On/Off  
NUMBER KEYS (0 ~ 9)  
INPUT  
Used to Select Channels Used to Select Channels Used to Select Channels  
Selects TV/Video mode Selects TV/VCR mode Selects TV/Video mode  
No Function  
Selects TV/Video mode  
RECALL  
Selects previous channel Selects previous channel No Function  
Select Repeat  
CHANNEL  
CHANNEL  
PLAY  
(UP)  
Selects next channel up Selects next channel up Selects next channel up  
Next or Skip Forward  
Previous or Skip Reverse  
Selects DVD Play Mode  
(DOWN) Selects next channel dn Selects next channel dn Selects next channel dn  
Selects VCR Play Mode Selects VCR Play Mode Selects VCR Play Mode  
FAST FORWARD  
REWIND  
Fast Forwards tape  
Rewinds tape  
Fast Forwards tape  
Rewinds tape  
Fast Forwards tape  
Rewinds tape  
Fast Forwards disc  
Steps backward  
STOP  
Selects VCR Stop  
Selects VCR Pause  
Selects VCR Stop  
Selects VCR Pause  
Selects VCR Stop  
Selects VCR Pause  
Stops disc  
PAUSE  
Pause (still) disc  
NOTE: Other remote control keys operate only TV functions.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TV ADJ USTMENT AND SETUP  
Qu ic k Tip s  
The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just use  
the keys on the remote control and follow the instructions.  
Always follow  
on-screen instructions.  
All TV adjustments are  
controlled through the  
menu.  
HOW TO MAKE ADJ USTMENTS  
◆◆keys  
– + keys  
Stereo Mono SAP  
1. Press MENU key.  
2. Use the  
the desired feature.  
3. Use the keys to choose desired  
Audio  
Picture / Sound  
Auto  
Gam e  
Cable  
NO  
Manual  
/
keys to highlight  
The menu will display  
on the screen for  
approximately 20  
seconds. Press MENU  
again to redisplay.  
Antenna  
CH. Search  
VHF/ UHF  
Start  
/
CH. Scan Mem ory C 34  
Menu Language  
Press MENU key for adjustm ent  
Added  
option (indicates selected item).  
Espanol  
English Francais  
Items with submenus requires additional steps.  
Use the CHANNEL  
SETTING AUDIO MODE  
/
keys and the  
VOLUME  
keys to navigate  
/
Select desired sound setting, Stereo, Mono, or SAP (secondary audio program).  
Note: Stereo and SAP must be part of the broadcast signal.  
through the menus and  
to make selections  
from the menus.  
1. Choose Stereo, Mono, or SAP from the Audio options.  
2. Press the MENU key to exit.  
◆◆keys  
– + keys  
S t e re o Mono SAP  
Note: The TV will automatically reset to stereo  
if unplugged or a power interruption occurs.  
Under weak stereo  
signal conditions, you  
may receive better  
quality sound in the  
“Mono” position.  
Au d io  
ADJ USTING PICTURE/ SOUND  
Factory preset adjustm ents for  
picture/ sound :  
Use the Surround  
feature to expand the  
sound effect while  
receiving MTS stereo  
signals as well as  
enhancing video  
◆◆keys  
Audio  
– + keys  
Choose Auto from the Picture/Sound options.  
Pict u re / S o u n d  
Auto  
Ma n u a l  
Gam e  
Antenna  
Adjust the picture/ sound m anually:  
1. Choose Manual from the Picture/Sound  
◆◆keys  
– + keys  
options.  
games sounds.  
Color  
Tint  
2. Press the MENU key to open the  
Contrast  
Brightness  
Sharpness  
picture/sound settings submenu.  
Need help?  
visit our website at  
3. Use the  
/
keys to highlight the  
www.sanyoctv.com  
To n e  
L- - -- ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ H  
OFF O N  
picture or sound setting you want to  
change.  
or Call 1-800-877-5032  
S u rro u n d  
4. Use the  
/
keys to adjust settings.  
Press MENU key to exit  
5. Press the MENU key to exit.  
For autom atic gam e settings:  
◆◆keys  
– + keys  
1. Choose Gam e from the Picture/Sound menu options. The screen and  
sound will automatically change to preset settings.  
Audio  
Pict u re / S o u n d  
Antenna  
Auto Manual  
Ga m e  
2. Press the MENU key to exit.  
Note: Select the front A/V input jacks by pressing  
the INPUT key on the remote control.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RESETTING THE ANTENNA/ CABLE MODE AND CHANNEL SEARCH  
Qu ic k Tip s  
Resetting the Antenna/Cable Mode or CH. (Channel) Search is required only if additional  
channels become available, such as moving to another city or having a cable service  
installed.  
When setting the  
CH. S e a rch  
NO  
S t a rt  
Antenna mode, choose  
Cable if your TV is  
connected to a cable  
system, otherwise  
choose VHF/UHF.  
1. Choose Start from the Ch. Search menu  
CH.Scan Mem ory  
Menu Language  
options.  
Press MENU key to exit  
ADDING OR DELETING CHANNELS  
1. Press MENU key.  
Channels deleted from  
scan memory can be  
selected with the  
number keys.  
2. Use the  
/
keys to highlight CH. Scan Memory.  
key to highlight the channel number entry area.  
3. Press the  
4. Enter the channel number you want to add or delete (example): C34. For cable chan-  
nels above 99, press and hold the 1 key until C1– – appears. Then enter the other two  
numbers.  
The channel number  
area must be high-  
lighted before  
CH. Scan Mem ory  
Menu Language  
C 34 Deleted  
pressing the  
key  
5. Press the  
key to change the present  
to add or delete.  
setting. Example: Added will change to  
Deleted.  
S e le ct ch a n n e l u s in g ◆◆, 0~9 ke ys  
Restoring deleted  
Pre s s MENU ke y t o e xit  
channels, use the  
6. Press the MENU key to exit.  
on-screen menu to  
manually add channels  
or start CH. (Channel)  
Search from the menu.  
SELECTING THE DISPLAY LANGUAGE  
1. Choose English, Francais, or Espanol  
Espanol  
En g lis h Francais  
from the Menu Language options.  
Me n u La n g u a g e  
Need help?  
visit our website at  
2. Press the MENU key to exit.  
Press MENU key to exit  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
RESETTING THE TV  
Press the RESET key to automatically reset the television to factory settings. These  
features will automatically reset:  
Picture/Sound Adjustments: Color, Tint, Contrast, Brightness,  
Sharpness, Tone, and Surround  
Channel Memory  
Audio to Stereo  
Press RESET key  
again to return  
factory preset and  
begin channel search  
Caption to OFF  
V-Guide to OFF  
Language to English  
Sleep Timer (if previously set)  
Game/Video to TV (if previously selected)  
If desired, personal settings can be made again using the menu options.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING THE FRONT AUDIO/ VIDEO INPUT J ACKS  
Qu ic k Tip s  
CONNECTING A VIDEO GAME OR OTHER EXTERNAL EQUIPMENT  
Switch off TV and video game before connecting cables.  
Position your TV at  
least 2 feet from stereo  
speakers. The magnets  
in the speakers may  
affect the picture  
quality.  
1. Connect game Audio Output (R/L) to the TV Audio Input (R/L). Then connect game  
Video Out to the TV Video In  
.
2. Press POWER key to turn on the TV. Turn on external equipment also.  
◆◆  
3. Press the INPUT key on the remote control.  
Remote Control  
Do not connect  
external speakers  
directly to the TV.  
VCR  
TV  
AUX  
POWER  
INPUT  
RESET  
MENU  
Make sure all cable  
connectors are fully  
seated on jacks.  
MTS  
1
4
2
5
3
6
VIDEO IN L- AUDIO -R  
C
HANNE  
L
VOLUME  
ME  
POWER  
ME  
N
U
N
U
Always match cables  
according to the  
colors; RED for right  
audio, WHITE for left  
audio and YELLOW for  
video.  
Video Game  
A solid Blue screen  
with the words Video1  
or Video2 displayed  
means that the  
Camcorder  
Video/Game mode is  
selected, but no signal  
is being detected at the  
Video jack.  
USING THE AUDIO OUTPUT J ACKS  
CONNECTING A STEREO AMPLIFIER TO AUDIO OUT J ACKS  
Need help?  
visit our website at  
1. Connect the TV Audio Out (R/L)  
to the Stereo Amplifier In (R/L)  
.
2. Press POWER to turn on the TV. Turn on external equipment also.  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO AUDIO VIDEO  
OUTPUT  
INPUT  
VIDEO  
(MONO)  
L
L
R
R
S-VIDEO  
Back of TV  
Stereo Amplifier  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING THE REAR AUDIO / VIDEO INPUT J ACKS  
Qu ic k Tip s  
CONNECTING A VCR OR OTHER EXTERNAL EQUIPMENT  
Make sure all cable  
connectors are fully  
seated on jacks.  
Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are  
not supplied.)  
1. Connect VCR, DVD, or other equipment’s Audio Out (R/L) to the TV Audio  
Always match cables  
according to the  
colors; RED for right  
audio, WHITE for left  
audio and YELLOW for  
video.  
Input (R/L)  
.
For Mono VCR (Single Audio Jack) connect VCR Audio Out to TV Audio (L) In.  
2. Connect VCR, DVD, or other equipment’s Video Out to the TV Video In  
.
Optional  
A solid Blue screen  
with the words Video1  
or Video2 displayed  
means that the  
Video/Game mode is  
selected, but no signal  
is being detected at the  
Video jack.  
Connect VCR, DVD, or other equipment’s S-Video Out to the TV S-Video In Jack .  
Using the S-Video jack overrides the rear Video jack  
.
3. Press POWER to turn on the TV. See . Turn on external equipment also.  
4. Press the INPUT key  
to select program source: TV signal or signal from the equip-  
ment you have connected to the A/V jacks. (Press this key until Video2 displays on the  
screen.)  
Need help?  
Remote Control  
Back View of VCR  
visit our website at  
VCR  
TV  
AUX  
www.sanyoctv.com  
A/V JACKS  
POWER  
INPUT  
RESET  
or Call 1-800-877-5032  
IN  
RF  
CHANNEL  
CH3 CH4  
R-AUDIO-L  
VIDEO  
VIDEO  
1
4
2
5
3
6
OUT  
R- AUDIO-L  
UHF/VHF/CATV  
AUDIO AUDIO VIDEO  
75  
OUTPUT  
INPUT  
VID
DVD  
L
(M
R
S-VIDEO  
TV A/V Input Rear Jacks  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-GUIDE INFORMATION  
Qu ic k Tip s  
NOTE: THIS FEATURE IS DESIGNED TO COMPLY WITH THE UNITED  
STATES OF AMERICA’S FCC V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT  
MAY NOT FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN  
OTHER COUNTRIES.  
Use the CHANNEL  
/
and  
VOLUME  
/
keys  
to navigate through  
the menus and to make  
selections from the  
menus.  
With the introduction of “V-Chip” technology, it is now possible for Sanyo  
televisions to interpret MPAA and TV Parental Guidelines rating codes. When  
these codes are detected, the TV will automatically display or block the  
V
v
V
C
R
PU  
T
T
V
PO  
W
1
4
E
A
U
X
R
program, depending upon choices you make when setting up the  
V-Guide system.  
2
C
7
R
ES  
5
E
IO  
M
E
T
N
8
N
U
3
0
6
C
H
9
S
L
E
M
U
T
E
E
P
RESET  
+
VO  
V-Guide feature is  
accessible only from  
the remote control.  
R
E
V
-G  
C
PL  
L
AY  
U
ID  
STOP  
D
P
I
S
L  
E
O
N
/O  
F
F
PA  
U
SE  
ABOUT MPAA AND TV PARENTAL GUIDELINES  
The TV guidelines  
rating icon will  
generally appear in  
the upper left hand  
corner of your TV  
screen.  
MPAA and TV Parental Guidelines are rating systems that provide advance cautionary  
information to parents about the content of movie and television programming.  
MPAA is a voluntary rating system used by the movie industry. TV Parental Guidelines  
are modeled after the MPAA ratings and were designed to be simple to use, easy to  
understand, and easy to find.  
The V-Guide display  
remains on screen for  
approximately 20  
seconds. If it  
TV Parental Guidelines contain both age-based and content-based information. This  
gives parents discretionary ways of choosing appropriate material for their children to  
view.  
Content ratings are represented by the initials D (Suggestive Dialog), L (Adult  
Language), S (Sexual Situations), V (Violence), and FV (Fantasy Violence). When pro-  
gramming contains any or all of these conditions, these letters become part of the icon  
that is displayed on the TV screen.  
disappears, press  
the V-GUIDE key.  
Need help?  
visit our website at  
A rating icon will generally appear in the upper left hand corner of the TV screen for  
about fifteen seconds at the beginning of a program and should be repeated at the begin-  
ning of the second hour of a long program. It may also appear when returning from  
commercials. There may be other instances when these icons will be displayed as well.  
Parents are encouraged to become familiar with these icons and their meanings.  
www.sanyoctv.com  
or  
Call 1-800-877-5032  
WHERE CAN I FIND ADVANCE NOTICE OF PROGRAM RATING  
Publishers of programming guides have been asked to include these ratings along with  
other information they publish. You can expect to find this information in newspapers,  
magazines, and on-screen listings and guides.  
C 34  
TYPES OF PROGRAMS TO RECEIVE RATING  
Rating: TVPG-V  
The TV Parental Guidelines will apply to various types of TV programming, including:  
specials, mini-series, and movies. Sports and news shows will not carry the guidelines.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-GUIDE OPERATION  
Qu ic k Tip s  
Use this feature to supervise television viewing for young children. This television can be set  
to automatically block programs with content you deem as inappropriate for your children to  
view, including: suggestive dialog, adult language, sexual situations, violence, and fantasy  
violence.  
The TV will automati-  
cally block (B) ratings  
above or unblock (U)  
ratings below selec-  
tion. For example, if  
you block rating R,  
NC17 and X will be  
blocked as well.  
The ability of the television to block the reception of specific programming content depends  
upon several conditions: 1) The program must be rated, 2) Networks must broadcast the  
rating code data, 3) Cable companies must transmit the rating code signal, and 4) The TV  
must be properly setup to decode the signal.  
The TV guidelines rating icon will generally appear at the upper left hand corner of your  
TV screen.  
Blocking TVY7  
does not block higher  
ratings.  
SETTING MPAA MOVIE RATING  
You can block a  
content rating such  
as TVPG-V and  
still be able to watch  
TVPG programs with  
ratings of S-L-D  
provided TVPG is  
unblocked (U).  
X
B
V-GUIDE  
1. Press the V-GUIDE key on the remote  
NC17 B  
control to display menu.  
MPAA Movie Ratings  
TV Parental Guidelines  
R  
B
PG13 U  
2. Press the  
key to switch V-Guide ON.  
PG  
G
U
U
3. Press the  
key again. Then use the  
keys to highlight rating.  
Press MENU key to BLOCK  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
/
4. Press the MENU key to Block (B) or  
Unblock (U) selected rating. (Arrow  
indicates selection.)  
To view Blocked (B)  
programs, set  
5. Press the  
key to return to the V-Guide  
V-GUIDE to OFF, or  
press the RESET key  
twice to clear all  
Blocked (B) ratings  
and customized  
Options menu.  
TVMA B  
TV14  
TVPG B  
TV-G B  
TVY7 U  
V-GUIDE  
B
MPAA Movie Ratings  
TV Parental Guidelines  
SETTING AGE-BASED GUIDELINES  
settings.  
6. Use the  
/
keys to highlight TV  
TV-Y  
U
Parental Guidelines.  
Content  
When in the V-Guide  
menu system, the  
Press MENU key to BLOCK  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
7. Press the  
keys to highlight rating.  
key. Then use the  
/
/
keys allows you  
to navigate between  
the ratings and the  
options menu.  
8. Press the MENU key to Block (B) or  
Unblock (U) selected rating.  
(Arrow indicates selection.)  
Need help?  
visit our website at  
X
B
V-GUIDE  
NC17 B  
SETTING CONTENT-BASED  
GUIDELINES  
MPAA Movie Ratings  
TV Parental Guidelines  
R  
B
www.sanyoctv.com  
PG13 U  
or Call 1-800-877-5032  
PG  
G
U
U
9. Follow steps 6 and 7. Use the  
keys to highlight Content.  
/
Press MENU key to BLOCK  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
10. Press the MENU key to display the  
Content Option menu.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. Use the  
/
keys to highlight a category (D-Suggestive Dialog,  
L-Adult Language, S-Sexual Situations, V-Violence,  
FV-Fantasy Violence).  
D-Suggestive Dialog  
L-Adult Language  
S-Sexual Situations  
V-Violence  
12. Press the  
key. Then use the  
/
keys to highlight a rating.  
TV14  
TVPG  
B
B
13. Press the MENU key to Block (B) or Unblock (U) selected rating.  
FV-Fantasy Violence  
(Arrow indicates selection.)  
Press MENU key to BLOCK  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
14. Press the V-GUIDE key to exit; or press the  
key to return  
to the Content Options menu.  
15. Repeat steps 11 through 13 to Block (B) or  
Unblock (U) additional content ratings, if desired.  
TURNING OFF THE V-GUIDE  
Note: Networks and local stations may or may not  
include the content ratings portion of the  
TV Parental Guidelines.  
1. Press the V-GUIDE key.  
2. Use the  
/
keys to select OFF.  
VCR  
TV  
AUX  
SETTING THE SLEEP TIMER  
Sleep : Clear  
Sleep : 3:00  
POWER  
INPUT  
RESET  
The Sleep Timer will switch off the TV automatically.  
Sleep : 2:30  
Sleep : 2:00  
1. Press the SLEEP key.  
1
4
2
5
8
3
6
2. Use the 0 key to select the desired time  
Sleep : 1:30  
Sleep : 1:00  
(from 30 minutes up to 3 hours).  
7
9
SLEEP  
CAPTION  
0
Note: The Sleep Timer cancels when the  
MENU  
RECALL  
CH  
TV is turned off or if a power  
failure occurs.  
VOL  
VOL  
Sleep  
Use 0 key  
:
0:30  
MUTE  
DISPLAY  
PLAY  
REC  
STOP PAUSE  
V-GUIDE  
CARE AND CLEANING  
The surface of the cabinet can be damaged if not properly maintained. Many common household aerosol sprays,  
cleaning agents, solvents and polishes will cause permanent damage to the fine surface.  
1. Unplug the power cord before cleaning the television.  
2. Clean the screen and cabinet with a soft dry cloth.  
Note: Never spray liquids on the screen because they can run down and  
drip onto the chassis. This may cause component failure not covered  
under Warranty.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CLOSED-CAPTIONING  
Qu ic k Tip s  
Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound so it can be  
displayed on the TV screen. Because different types of captions can be transmitted with  
the TV signal, separate captioning modes are provided. The captioning modes recognized  
by this model are: Caption1, Caption2, Text1, and Text2. Local broadcasters decide which  
caption signals to transmit. They may not choose to provide captions or may provide  
captions in one or all of the available modes.  
If Caption Text mode is  
selected and no  
captioned text is  
broadcasted, a black  
box may appear and  
remain on the TV  
screen.  
Caption1: This is the main mode used for program  
captioning (words match the program you are watching).  
Almost all broadcasters will use Caption1 to transmit  
program captions. These captions are generally one or  
two lines.  
Caption2: This is an alternative mode for program cap-  
tioning. Caption2 may be used by the broadcaster to  
TWO OUTS AND TWO STRIKES  
To remove this black  
box, set captioning to  
any mode other than  
Text1 or Text2 or press  
the RESET key to  
cancel captioning and  
customized  
provide captions in another language, such as, Spanish or  
French.  
Caption1/ Caption2  
Text1: This mode is used to display large amounts of text.  
This text will appear within a black box that may be  
nearly as large as the TV screen. Text displayed in this  
manner does not generally relate to the program. These  
captions may be used by broadcasters to provide weather  
reports, community bulletins, stock quotes, etc.  
TONIGHT: BECOMING MOSTLY  
CLOUDY WITH A 40 PERCENT  
CHANCE OF RAIN. COLD WITH  
A LOW IN THE UPPER 30's WEST  
WIND AROUND 20 MPH, SHIFT-  
ING TO NORTHWEST AROUND  
MIDNIGHT. FRIDAY: MOSTLY  
CLOUDY AND COLDER WITH  
A 50 PERCENT CHANCE OF  
RAIN. HIGH IN THE MID 50's.  
settings.  
When captioning  
is turned on, the  
Text2: This is an alternative mode used to display large  
amounts of text. The same types of information displayed  
in Text1 can be displayed in Text2.  
channel display will  
not stay on the screen.  
For these displays to  
stay on the screen you  
must set Captioning  
to OFF.  
Text1/ Text2  
Quikcap: Quikcap allows captions to toggle on and off  
with the Mute function. For example, the phone rings; you  
press the MUTE key on the remote control to block the  
TV sound; the captions display automatically. When you  
finish your conversation and press the MUTE key again to  
restore the sound, the captions will disappear.  
VCR  
TV  
AUX  
Need help?  
visit our website at  
POWER  
INPUT  
RESET  
www.sanyoctv.com  
1
4
2
5
8
3
6
or Call 1-800-877-5032  
Quikcap displays program captions in the Caption1 mode.  
7
9
SLEEP  
CAPTION  
0
MENU  
VOL  
RECALL  
VOL  
CH  
SETTING CAPTIONS  
1. Press the CAPTION key on the remote control.  
2. Use the 0 key to select OFF, Caption1, Caption2,  
Text1, Text2, or Quikcap.  
MUTE  
DISPLAY  
PLAY  
REC  
STOP PAUSE  
V-GUIDE  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING  
Before calling for assistance, please look for the condition that m ost closely resem bles your problem  
in the follow ing charts, then follow the instructions for that condition. Visit our w eb site at  
w w w.sanyoctv.com or call toll free 1-800-877-5032.  
TV Turns off by itself  
Was the connector loose or disconnected?  
Check antenna  
connection.  
Yes. Problem could be auto shutdown due to loss of signal. (See page 4.)  
No.  
Press the POWER key.  
Did the TV come on?  
Yes. Sleep Timer may have been set.  
No. Unplug the TV for a few seconds. Reconnect and press POWER.  
No Pic ture or Poor Pic ture  
Is picture ok?  
Change Channels.  
Yes. Problem is with signal (station, cable, or satellite reception).  
No.  
Turn off household/shop appliances such as, vacuum, blender, drill, etc.  
Did picture improve?  
Yes. Problem was interference from an appliance.  
No. Adjust antenna direction/alignment. / Press the RESET key twice  
(personalized settings will be reset to factory defaults).  
Poor c olor or no c olor  
Is color better?  
Change Channels.  
Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception).  
No.  
Adjust antenna direction/alignment.  
Did color improve?  
Yes. Antenna was not adjusted properly for the channel you’re watching.  
No. Press the RESET key twice (personalized settings will be reset to  
factory defaults).  
My TV sc reen is solid blue  
Did the Blue Screen disappear?  
Press the INPUT  
key.  
Yes. The TV was in the Video mode. (A Blue Screen will appear when the Video mode is  
selected and there is no video signal being detected.) Your AV equipment may be  
turned off or unplugged.  
(Continued on next page.)  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING (Continued)  
No sound, Poor Stereo sound  
Do you hear any sound now?  
Press and hold  
the Volume  
key.  
Yes. Mute function was activated or Volume was turned down.  
No.  
Change Channels  
Do you hear any sound now?  
Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception).  
No. Adjust antenna direction/alignment; check connections to AV jacks.  
Did sound improve?  
Yes. Antenna misadjusted or AV cables were not fully seated.  
No. Select Mono sound from on-screen menu.  
No Captioning  
Yes. Set captioning on. Press the Caption key then press the 0 key to highlight Caption1.  
No. Tune to a channel that is broadcasting a closed-captioned program.  
Is the program  
you are watching  
closed-captioned?  
A Blac k box appears on the sc reen  
Did the black box disappear or disappear briefly then reappear?  
Change Channels.  
Yes. TV station is broadcasting a Caption text signal without any textual data.  
Press the RESET key twice (customized settings will be reset to factory defaults).  
To retain customized settings, just turn captioning off (see page 16).  
I don’t rec ognize words in the on-sc reen menu  
Press the RESET  
key twice  
(personalized  
settings will be  
reset to factory  
defaults).  
Do you recognize the menu words now?  
Yes. A language other than English was selected.  
Cannot selec t or sc an some c hannels  
Press the RESET  
key twice  
(personalized  
settings will be  
reset to factory  
defaults).  
Did the problem go away?  
Yes. It may have been the channel scan memory or V-Guide settings.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
My remote c ontrol will not operate my Television  
Does the remote control work now?  
Press the TV key  
on the Remote  
Control. Then try it  
again. Be sure to  
point the remote  
control at the TV.  
Yes. Another mode was selected. Press the appropriate key to operate the different  
types of equipment. (Remote must be programmed. See pages 7~8.)  
No. Replace the batteries or confirm that they are properly installed.  
My remote c ontrol will not operate my Cable Box  
or other auxiliary equipment  
Press the AUX key Does the remote control operate the Cable Box or other auxiliary equipment now?  
on the Remote  
Control. Then try  
it again. (Make  
sure the Cable  
Box or auxiliary  
equipment is  
Yes. Another mode was selected. Press the appropriate button to operate the  
different types of equipment. (Remote must be programmed. See pages 7~8.)  
No. Reprogram the remote control.  
turned on.)  
The c abinet makes a popping sound  
This is a normal condition during the warm-up and cool down of the plastic cabinet parts.  
This sym bol on the nam eplate m eans the product is Listed by Underwriters’  
Laboratories Inc. It is designed and m anufactured to m eet rigid U.L. safety  
standards against risk of fire, casualty and electrical hazards.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MEXICO GUARANTEE  
COMERCIALIZADORA MÉXICO  
AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V.  
NEXTENGO Nº 78  
COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN  
DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F. C.P.  
02770, RFC CMA 9109119LO  
DESCRIPCION: Television  
MARCA: SANYO  
MODELO: DS25500  
TELEFONO: (5) 328-3500  
GUARANTEE  
THIS APPARATUS THAT YOU HAVE ACQUIRED, HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUFACTURING DEFECTS  
AND A ONE YEAR SERVICE WARRANTY FROM THE DATE OF PURCHASE GRANTED BY:  
COMERCIALIZADORA MEXICO--AMERICANA, S.A. DE C.V.  
UNDER THE FOLLOWING CONDITIONS:  
1. TO MAKE THE GUARANTEE EFFECTIVE, SIMPLY SHOW THIS POLICY FILLED OUT BY THE STORE OR  
SUPPLIER UNIT OR THIS SALES INVOICE, WITH THE APPARATUS IN ANY OF THE SERVICE CENTERS  
INDICATED ON THIS GUARANTEE.  
2. IF THE FAULT IS ATTRIBUTED TO A MANUFACTURING DEFECT, THE APPARATUS WILL BE FIXED WITH NO COST  
TO THE CONSUMER.  
3. REPAIR TIME WILL NEVER BE MORE THAN 30 DAYS. IF THIS TIME HAS ELAPSED, AND THE PRODUCT ISN’T  
REPAIRED, COMERCIALIZADORA MEXICO–AMERICANA, S.A. DE C.V. WILL PROCEED TO EFFECTUATE THE  
EXCHANGE FOR AN EQUIVALENT APPARATUS OR THE RETURN OF THE BUYING–SALE COST RESPECTIVELY.  
THE GUARANTEE WILL BE NULL AND VOID IN THE FOLLOWING CIRCUMSTANCES:  
A) IF THE APPARATUS HAS BEEN USED IN A MANNER INCONSISTENT WITH THE MANUFACTURERS INSTRUCTIONS.  
B) IF THE APPARATUS HAS BEEN USED IN A MANNER INCONSISTENT WITH THE MANUFACTURERS WARNINGS  
OR PRECAUTIONS.  
C) IF THE APPARATUS HAS BEEN EXPOSED TO SUDDEN CHANGES IN VOLTAGE.  
D) IF THE APPARATUS HAS SUFFERED IRREPARABLE AND ESSENTIAL DETERIORATION DUE TO THE ACTIONS OF  
THE CONSUMER.  
E) IF THE APPARATUS HAS BEEN OPENED OR SOMEONE OTHER THAN OURSELVES HAS ATTEMPTED TO REPAIR IT.  
F) THIS POLICY IS NULL IF IT DOESN’T HAVE THE REQUIRED DATES BELOW AND THE STAMP OF THE STORE  
WHERE THE SALE TOOK PLACE.  
G) THE TRANSPORTATION COSTS OF THE PRODUCT DERIVED FROM THE EFFECTUATION OF THIS POLICY WILL  
BE BILLED TO THE BUSINESS.  
APPARATUS:________________________________________________SERIAL No.______________________________  
CLIENT’S NAME:_____________________________________________________________________________________  
DOMICILE:__________________________________________________________________________________________  
CITY:________________________________________________________________ STATE:________________________  
DATE OF SALE:_____________________________________________  
SEAL AND SIGNATURE  
TALLER DE SERVICIO Y VENTA DE  
PARTES: PONIENTE 126 Nº 288-B  
COL. INDUSTIAL VALLEJO  
TELS: 368-01-05  
OF  
STORE  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
United States and Canada Warranty  
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY  
THIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE  
UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING THE UNITED STATES, OTHER  
TERRITORIES, AND PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL PUR-  
CHASER, AND DOES NOT APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.  
FOR ONE YEAR from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any defective TV  
without charge to the original purchaser.  
To insure proper warranty exchange, keep the original sales receipt for evidence of purchase. Return the  
defective TV to the retailer along with the receipt and the included accessories, such as the remote  
control. The defective TV will be exchanged for the same model, or a replacement model of equal or  
greater value, if necessary. Replacement model will be contingent on availability and at the sole  
discretion of Sanyo Manufacturing Corporation.  
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OF  
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  
OBLIGATIONS  
For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from  
defects in material and workmanship under normal use and conditions. Should replacement be necessary under  
this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of origi-  
nal purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer at no charge.  
For customer assistance, whether during or out of the warranty period, call toll free 1-800-877-5032.  
Weekdays 7:30 AM – 7:00 PM Central Time  
Saturday 7:30 AM – 4:00 PM Central Time  
This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statutory rights which  
vary from state to state.  
(EFFECTIVE: April 1, 2000)  
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested  
below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS.  
Model No.______________________________ Date of Purchase _________________________  
Serial No.______________________________ Purchase Price___________________________  
(Located on back of unit)  
Where Purchased_________________________  
AS  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES PAÑOL  
Manual de Instrucciónes  
Bienvenido al mundo SANYO  
Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento,  
Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla. Para  
reunir las necesidades de nuestros clientes, el TV tiene el V-chip electrónico de control paternal, para tener  
un control de los programas vistos por menores. “Lea este manual antes ensamblar (o usar) este  
producto.” ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet en www.sanyoctv.com o llame sin costo al  
1-800-877-5032.  
®
“Como un Asociado de ENERGY STAR ,” Sanyo Manufacturing  
Corporation, ha determinado que este producto cumple con  
®
los lineamientos en eficiencia energética de ENERGY STAR .  
CONTENIDO  
Im portantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . 43  
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44  
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44  
Ajustes Básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44  
Métodos Básicos de Conexión . . . . . . . . . . . . 45  
Panel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46  
Panel Posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46  
Control Rem oto Multim edia . . . . . . . . . . 46 ~ 49  
Ajustes del TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 ~ 51  
Usando Las Entradas Posteriores  
de Audio/Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53  
Transm isión Captada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  
Inform acíon de Guía-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55  
Operación de Guía-V  
(Control Paternal) . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 ~ 57  
Ajustando el Cronóm etro para Dorm ir . . . . . . 57  
Reajustando la TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58  
Cuidado y Lim pieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58  
Solución de Problem as . . . . . . . . . . . . . 59 ~ 61  
Garantía (México) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62  
Garantía (U.S.A.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63  
Usando Las Entradas Frontales  
de Audio/ Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52  
Usando Las Salidas  
de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJ ES PELIGROSOS QUE CONSTI-  
TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO  
DE ESTA UNIDAD.  
PRECAUCION  
RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR!  
ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE  
OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A  
ESTA UNIDAD.  
PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O  
LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.  
REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.  
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE  
APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.  
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD  
PRECAUCION : POR FAVOR SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS EN EL PRODUCTO Y EN LAS INSTRUCCIONES DE OPERA-  
CION. ANTES DE OPERAR EL PRODUCTO, POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE OPERACION Y SEGURIDAD.  
GUARDE ESTA LITERATURA PARA SU REFERENCIA. Siga todas las instrucciones. . .  
Colocando el aparato  
Conectando el cordon de potencia  
1. No coloque su aparato en carrito, pedestal, anaquel o mesa que sean inesta-  
bles. Heridas serias a un individuo, y avería al aparato, pueden resultar si  
este cae. Su vendedor puede recomendar carritos y pedestales o anaqueles  
e instrucciones para montaje en la pared. Una combinación de  
aparato y carrito deberá de ser movida con cuidado. Paradas  
rápidas, fuerza excesiva, y superficies irregulares pueda causar  
que la combinación de aparato y carrito se volteen y caigan.  
5. Este producto debe ser operado solamente con el tipo de cordón de potencia  
indicado en la etiqueta. Si usted no esta seguro del tipo de alimentación en su  
casa, consulte a su distribuidor de este producto, o a la compañía de  
suministro eléctrico. Este producto esta equipado con cordón de potencia  
polarizado (una de las navajas de la clavija es más ancha, que la otra). Esta  
clavija debe de ajustar en el toma corriente de una manera solamente. Esta  
característica es una medida de seguridad. Si usted no puede insertar la clavija  
totalmente en el toma corriente, trate invirtiendo la clavija.Si la clavija continua  
floja en el toma corriente, llame a su electricista, para reemplazar su toma  
corriente obsoleto. No deshabilite el propósito de seguridad de la esta clavija  
polarizada. No sobre cargue los toma corrientes de pared, extensiones  
eléctricas, o receptáculos integrales, ya que esta condición puede resultaren  
un riesgo de fuego o descarga eléctrica.  
2. Las ranuras y aperturas en el gabinete y en la parte trasera e inferior fueron  
provistas para ventilación del aparato. Para asegurar una operación confiable  
del aparato y protejerlo de sobrecalentamiento, estas aperturas no deberán de  
ser tapadas o cubiertas. Las aperturas nunca deberán de ser cubiertas con un  
trapo u otro material, y las aperturas de la parte inferior no deberán de ser  
tapadas poniendo la unidad en una cama, sofá, alfombra, u otra superficie  
similar. Este aparato nunca deberá de ser puesto cerca o sobre radiadores de  
calor. Este aparato nunca deberá de ser puesto en instalaciones tales como  
libreros a no ser que haya una adequada ventilación en tales instalaciones.  
6. Los cordones de potencia deben ser direccionados de tal manera que no  
puedan ser pisados o dañados con enseres colocados a un lado arriba del  
cordón de potencia. ponga una particular atención a los cordones de potencia  
y clavijas, receptáculos de toma corrientes, y el punto donde ellos salen del  
producto.  
3. No exponga el aparato a lluvia o a uso cerca de agua . . . por ejemplo, cerca  
a una bañera, una alberca, un lavabo, en un sótano húmedo, etc.  
Lim p ie za  
Conectando la Antena Externa  
PROTECCION EN CONTRA DE RAYOS ELECTRICOS PARA SU ANTENA Y APARATO DE  
ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES DEL CODIGO NACIONAL ELECTRICO (EUA).  
7. Antes de limpiar, desconecte la unidad del receptáculo de la pared. No  
aplique limpiadores líquidos o de aerosol directamente a la unidad. Use un  
trapo húmedo para limpiar.  
S e rvic io y Re p a ra c ió n  
EJ EMP LO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUUERDO AL CODIGO  
NACIONAL ELECTRICO (Na t io n a l Ele c t ric a l Co d e , ANS I/NFPA 7 0 )  
8. Desconecte el aparato del receptáculo de pared y refiera servicio a personal  
de servicio eléctrico calificado bajo las siguientes condiciones :  
A Si el cordón de potencia o el conector están averiados o raídos.  
B. Si líquido ha sido derramado en el aparato.  
CABLE DE ANTENA  
GRAPA DE TIERRA  
C. Si el aparato ha sido expuesto a lluvia o agua.  
UNIDAD DE  
EQUIPO DE  
SERVICIO  
DESCARGA DE ANTENA  
D. Si el aparato ha sido tirado o el gabinete a sido averiado.  
(NEC SECCION 810-20)  
ELECTRICO  
E. Si el aparato exhibe un cambio perceptible en funcionamiento.  
F. Si el aparato no opera normalmente siguiendo las instrucciones de  
operación, ajuste solamente aquellos controles que han sido cubiertos en  
las instrucciones de operación. Ajuste impropio de otros controles puede  
resultar en avería al aparato y posiblemente requiera de trabajo extensivo  
por un técnico calificado para restaurar el aparato a su operación normal.  
9. Cuando se termine cualquier servicio o reparación, requiera del técnico de ser-  
vicio confirmación de que solo Partes Autorizadas de Remplazo de Fabrica que  
tengan las mismas características que las partes originales hayan sido usadas,  
y que verificaciones de seguridad rutinarias hayan sido llevadas a cabo para  
determinar que el aparato se encuentra en condiciones seguras de operación.  
Substituciones no autorizadas pueden resultar en fuego, toque eléctrico u  
otros peligros.  
GRAPA DE TIERRA  
CONDUCTORES DE TIERRA  
(NEC SECCION 810-21)  
TIERRA DE SERVICIO DE POTENCIA  
ELECTRODO DEL SISTEMA  
(NEC ART 250, PARTE H)  
CODIGO NACIONAL ELECTRICO  
“Nota al instalador del sistem a de cable CATV :  
Este recordatorio es dado para llam ar la atención del instalador del sistem a de cale CATV  
al Articulo 820-40 del NEC que provee guias para el aterrizam iento adecuado y, en particu-  
lar, especifica que la tierra del cable debéra de estar conectada al sistem a la tierra del  
edificio, tan cercano al punto de entrada del cable com o sea practico.”  
4. Si una antena exterior es conectada al receptor, asegúrese que el sistema de  
antena esté aterrizado para proveer alguna protección en contra de impulsos de  
voltaje y la acumulación de cargas estáticas. El articulo 810 del código nacional  
eléctrico de los Estados Unidos de América (National Electrical Code,  
ANSI/NFPA 70), provee información con respecto al aterrizamiento correcto del  
mástil y la estructura de soporte, el aterrizamiento del alambre a la antena en  
una unidad de descarga, el tamaño de los conductores de aterrizamiento, la  
localización de la unidad de descarga, conexión a los electrodos de aterriza-  
miento, y requerimientos para los electrodos de aterrizamiento.  
10. Nunca adicione accesorios que no han sido especificamente diseñados  
para uso con este aparato.  
11. Para protección adicional durante una tormenta eléctrica, o cuando el aparato  
es dejado sin atención ni uso durante largos periódos de tiempo,  
desconéctelo del receptáculo de la pared y desconecte la antena. Esto evitará  
daños al aparato debido a rayos o a cambios bruscos en el voltaje de línea.  
Una antena exterior no deberá de ser localizada en la vecindad de líneas de  
potencia que pasen por encima de otros circuitos de luz eléctrica o de potencia,  
o en donde pueda caer sobre tales líneas de potencia o circuitos. Cuando se  
instale un sistema de antena externa, se debe de tener cuidado extremo en no  
tocar tales líneas de potencia o circuitos ya que contacto con ellos puede llegar  
a ser fatal.  
12. Nunca introduzca ningún tipo de objetos a través de las ranuras, ya que el  
contacto con componentes de alto voltaje pueden poner corto dichas com-  
ponentes que pueden resultar en incendios o descargas eléctricas, Nunca  
derrame líquidos o cualquier tipo de productos.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESPECIFICACIONES  
CARACTERÍSTICAS  
Menú en Pantalla Trilingüe  
TAMAÑO DEL TUBO DE IMAGEN  
Sistema de sintonía de  
Búsqueda Automática de  
Canales  
Apagado Automático  
181 canales  
(Medido Diagonalmente) . . . . . . . . . 25-pulgadas  
VHF Canales 2~13  
UHF Canales 14-69  
Cable TV (CATV) 1, 14~125  
RESOLUCIÓN DE IMAGEN. . . . . . . . . . . 260 Líneas  
Entrada de Video . . . . . . . . . . . . . . . . 600 Líneas  
Transmisión Captada /  
Quikcap  
ENTRADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UHF/VHF/CATV 75Ω  
FRECUENCIA DE OPERACION . . . . . . . . 60 Hz.  
Sintonía Fina Automática  
Controles digitales de  
Imagen desplegados  
en Pantalla  
VHF y Canales de Cable  
TENSION DE ALIMENTACION . . . . . . . . 120 V~  
Control Remoto  
CONSUMO DE CORRIENTE . . . . . . . . . . 86 watts  
Multimedia/universal  
MTS sonido estereofónico/  
dbx /sonido SAP  
DIMENSIÓN HORIZONTAL (Ancho) . . . . 29.9 in. (760mm)  
DIMENSIÓN VERTICAL (Alto) . . . . . . . . 22.5 in. (572mm)  
DIMENSIÓN EN PROFUNDIDAD (Grosor) . . 19.9 in. (505mm)  
PESO (APROX.) . . . . . . . . . . . . . . . . . 63.4 lbs. (28.8 Kg.)  
SONIDO (2 Bocinas) . . . . . . . . . . . . . . Tamaño 8 cm  
AMPLIFICADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interon 1W/canal  
®
VCR/ TV/AUX, Teclas de  
operaciones básicas  
grandes que se  
Tonos de piel por ajuste  
Automático  
Frontal Ambient Sonido  
iluminan en la Oscuridad  
Selección de Canales  
Numerados  
Búsqueda de Canales  
Ajustes de Fabrica para  
Imagen/Sonido  
Tono  
V-Guide (Control Paternal)  
Modo de Juego  
Entradas de Audio/Video,  
Frontal(AV1) y Posterior (AV2)  
Entrada de S-Video  
Salidas Fijas de Audio  
Cronómetro para Dormir  
(3 horas)  
ENTRADAS DE A/V (Frontal/Posterior) . . Entrada de Video  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrada de Audio (R/L)  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-Video (Posterior)  
Volume  
Mute  
Power  
Display  
Recall  
Sleep  
SALIDAS DE AUDIO. . . . . . . . . . . . . . . . Salida de Audio Fijo (R/L)  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (RCA Connectors)  
Caption  
Reset  
VCR teclas  
Entrada  
V-Guide  
Menu  
PRECAUCION : Las Regulaciones de FCC declaran, que las  
modificaciones no apropiadas o cambios no  
autorizados a esta unidad, pueden anular la  
®
dbx es una marca registrada de  
Carillon Electronics Corporation  
autoridad del usuario para operar la unidad.  
Reajuste de TV  
Consejos Rápidos  
AJ USTES BÁSICOS  
No se coloque el TV en  
áreas confinadas.  
Permita una circulación  
normal de aire para las  
partes eléctricas.  
First  
Please connect  
UH  
F/V  
75  
HF  
/CA  
TV  
cable system or  
an antenna to the  
terminal on the back  
Coloque su TV por lo  
menos a 2 pies (60 cm.)  
de las bocinas del  
estéreo. Los magnetos de  
las bocinas pueden  
afectar la calidad de la  
imagen.  
Then press the MENU key  
(Ver conexión en  
la página 45.)  
AS  
MTS  
STEREO/SAP/dbx  
El TV seleccionará el  
modo correcto de  
Antena, de acuerdo al  
tipo de señal que Ud.  
conecto.  
MENU  
MENU  
CH CH  
VOL VOL  
POWER  
Por favor espere TV  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
esta automáticamente  
el búscando sus  
(Interruptor activado  
para encender.)  
canales  
(Instalación de Baterías, vea página 46.)  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MÉTODOS BÁSICOS DE CONEXIÓN  
Consejos Rápidos  
Use uno de los siguientes métodos para conectar una señal a su TV. 1a— Si Ud. tiene  
servicio de cable y una VCR. 1b—Si Ud. tiene un decodificador de cable y una VCR,  
1c—Si Ud. tiene una antena externa o interna y una VCR, 1d— Si Ud. tiene un receptor  
de satélite y una VCR. Conecte su sistema de cable o antena directamente a la TV, si Ud.  
no tiene accesorios opcionales.  
El TV seleccionará el  
modo correcto de Antena,  
de acuerdo al tipo de  
señal que Ud. conecto.  
El TV se apagará  
TV  
AUDIO AUDIO VIDEO  
a Sistema de Cable con VCR y TV  
automáticamente despuès  
de 15 minutos, si no hay  
recepción de señal (si la  
estación de cable o la  
estación de TV no esta  
transmitiendo).  
VCR  
UHF/VHF/CATV  
75  
OUTPUT  
INPUT  
VIDEO  
IN  
FROM ANT.  
(MONO)  
L
L
R
R
OUT  
OUT TO TV.  
S-VIDEO  
Excepciones—Cuando el  
modo de Video este selec-  
cionado, el TV no se  
apagará automáticamente  
cuando la señal de recep-  
ción ha sido detenida por  
15 minutos.  
b Sistema de Cable con Decodificador de Cable, VCR y TV  
TV  
VCR  
DECODIFICADOR DE CABLE  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
AUDIO AUDIO VIDEO  
OUTPUT  
INPUT  
VIDEO  
IN  
FROM ANT.  
(MONO)  
L
L
OUT  
OUT TO TV.  
IN OUT  
R
R
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
S-VIDEO  
c Antena Exterior o Interior a VCR a TV  
TV  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
NOTA CONCESIÓN DE CATV : Com-  
pañás de cable, como servicios  
públicos, son concesionados por  
las autoridades de los gobiernos  
locales. Para recibir programas de  
cable, cada equipo debe de ser  
capaz de recibir canales de cable,  
para recibir este servicio, el con-  
sumidor debe de suscribirse a una  
compañía de cable.  
AUDIO AUDIO VIDEO  
OUTPUT  
VCR  
INPUT  
VIDEO  
IN  
FROM ANT.  
(MONO)  
L
L
R
+
+
R
OUT  
OUT TO TV.  
S-VIDEO  
d Receptor de Satélite, VCR y TV  
VCR  
RECEPTOR  
IN  
FROM ANT.  
CATV IN  
CH3  
CH4  
VIDEO  
VIDEO  
R-AUDIO-L  
R-AUDIO-L  
IN FROM  
SAT.  
OUT  
OUT TO TV.  
OUT TO TV  
S-VIDEO  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
AUDIO AUDIO VIDEO  
Ver página 53, Usando  
las Entradas de  
Audio/Video.  
OUTPUT  
INPUT  
VIDEO  
Conector de 75 OHMS  
(MONO)  
L
L
Use un conector de 75 ohms  
para conectar una VCR,  
R
R
sistema de cable, antena  
externa/interna, o, receptor  
satélite directamente a la TV.  
S-VIDEO  
TV  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PANEL FRONTAL  
Consejos Rápidos  
MENU  
VOLUME  
MENU  
POWER  
CHANNEL  
MENU  
MTS  
Asegúrese que los  
conectores de los cables  
estén totalmente asenta-  
dos en los conectores.  
Ver páginas 52~53  
antes de conectar el  
equipo de video  
VIDEO IN L- AUDIO -R  
Entradas de Audio y Video (Video1)  
Conecte el equipo de video aquí (vea  
página 52).  
externo.  
Un pantalla de color  
Azul, con las palabras  
de Video1 o Video2  
desplegada, significa  
que el modo de  
PANEL POSTERIOR  
Entradas de Audio y Video (Video2)  
Conecte el equipo de video aquí (vea  
página 53).  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO AUDIO VIDEO  
Juego/Video esta  
OUTPUT  
INPUT  
Entrada de Terminal de  
Antena/Cable (75 ohms)  
seleccionado, pero la  
señal no ha sido detec-  
tada en el conector de  
Video.  
VIDEO  
(MONO)  
L
L
R
R
Terminal de Entrada para S-Video  
(Super-Video)  
Para mejorar los detalles de la imagen, use la  
entrada de S-Video en lugar de la entrada  
posterior de A/V, sí la salida de S-Video se  
encuentra disponible en su equipo externo.  
(La entrada de S-Video cancelará la conexión  
de posterior Video ).  
S-VIDEO  
Los cables para conec-  
tar su equipo externo  
no están incluídos.  
Conectores de Salidas de Audio (Fijo)  
Conecte aquí el equipo de audio  
externo (vea página 52).  
Asegúrese que  
baterías este instaladas  
correctamente.  
Apunte el control  
remoto hacía el equipo  
que Ud. quiere operar.  
Objetos entre el control  
remoto y el equipo,  
pueden causar un mal  
funcionamiento del  
control remoto.  
CONTROL REMOTO MULTIMÉDIA  
Operar su TV, VCR o decodificador de Cable. Para familiarizarce con este control remoto,  
vea página 47. Para programar este control remoto, vea página 48 ~ 49.  
INSTALACIÓN DE BATERÍAS (2 AA no incluídas)  
1. Quite la cubierta de las baterías, presionando la lengüeta e inclinando la cubierta hacía  
+
¿ Necesita ayuda?  
adelante. Inserte las baterías. Asegúrese que las marcas  
/
correspondan con los  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
signos de las baterías, y estas coincidan con las marcas internas del control remoto.  
2. Coloque la cubierta de las baterías. ¡El control remoto esta listo!  
Notas :  
NOTA IMPORTANTE : Las baterías  
descargadas deben de ser  
recicladas o deshechadas ade-  
cuadamente, de acuerdo con los  
reglamentos aplicables. Para más  
– No mezclar baterías viejas con nuevas o mezclar diferentes tipos de  
baterías a la vez.  
– Quite las baterías, si el control remoto no va ser usado por  
más de un mes. Baterías débiles pueden escurrirse y dañar  
el control remoto.  
información, contacte  
a
sus  
Autoridades Locales para el  
manejo de Deshechos Sólidos.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TECLAS DEL CONTROL REMOTO MULTIMÉDIA  
Consejos Rápidos  
Tecla de MENU  
Apunte hacía el TV  
Use esta tecla, junto con las teclas de  
navegación, use para  
ajustar las funciones del sistema de  
Las teclas del panel  
frontal trabajan igual  
que las teclas del control  
remoto.  
/
y
/
menú en pantalla (vea páginas 50 y 51).  
VCR  
TV  
AUX  
Apunte el control remoto  
hacía el equipo que Ud.  
quiere operar. Objetos  
entre el control remoto y  
el equipo, pueden causar  
un mal funcionmiento del  
control remoto.  
Teclas de búsqueda de Canales  
POWER  
INPUT  
RESET  
(
/
) y de Volumen (  
/
)
Presione para búscar a través de los  
canales en memoria y para ajustar el  
volumen.  
1
4
2
5
3
6
11  
Tecla de MUTE  
Asegúrese que baterías  
este instaladas  
correctamente.  
Presione una vez para apagar el  
volumen y presione nuevamente para  
restaurarlo.  
7
8
0
9
SLEEP  
CAPTION  
12  
13  
Sí el control remote no fun-  
ciona: presione la tecla de  
TV (ver artículo 1).  
Nota : Cuando este usando las salidas  
de audio, esta tecla no enmudecera en  
sonido.  
RECALL  
MENU  
CH  
VOL  
VOL  
El control remote debe de  
ser programado antes de  
operar su VCR o su  
Decodificador de Cable.  
(Ver páginas 47~48.)  
Teclas para VCR / DVD  
Estas teclas controlan el VCR y/o  
Funciones de la DVD Avance hacia  
MUTE  
DISPLAY  
14  
adelante (  
Reproducción (  
y la funciones de Detener (  
Pausa ( ) de su VCR.  
), Rebobinado (  
), Grabación (  
),  
PLAY  
),  
No puede seleccionar un  
canal con las teclas  
numeradas. Presione “0”  
antecediendo a los  
números del 1~9.  
Ejemplo:Canal “05.”  
), y  
REC  
STOP PAUSE  
V-GUIDE  
V-Guide (Vea páginas 55 ~ 57.)  
Tecla de RESET  
La letra “C” antecedi-  
endo a número de canal,  
indica que es un canal de  
cable.  
Presione esta tecla dos veces para llamar  
a los ajustes de fábrica. La TV inicia-  
lizará automáticamente la búsqueda de  
canales, y eliminará todos los ajustes  
hechos por el usuario (vea página 58).  
Teclas de Modo  
Use estas teclas para programar el control  
remoto y para seleccionar el modo de  
operación (VCR, TV, o AUX).  
Ajustando el nivel de  
volumen: La flecha de  
parpadeante hacia el lado  
derecho, indica que el  
volumen esta aumen-  
tando. La flecha  
parpadeante hacia la  
izquierda indica que el  
volumen es disminuyendo.  
Tecla de POWER  
Presione esta tecla para encender o  
apagar la TV.  
11  
Tecla de Input  
Presione para seleccionar la fuente del  
programa que va a ser desplegado en la  
pantalla: Señal TV o señal de del  
equipo de video que ha sido conectado  
a las entradas de A/V.  
12 Tecla de SLEEP  
Use esta tecla con 0para ajustar el  
cronómetro para Dormir (vea página 57).  
Usando V-Guide  
Los comandos de  
ajuste de control  
Paternal solo pueden ser  
cambiados usando el  
control remoto.  
Tecla de RECALL  
13  
14  
Teclas Numeradas  
Seleccione un canal, entonces selec-  
cione otro usando las teclas numeradas.  
Presione Recall, para hacer el cambio  
entre estos canales.  
Dos teclas deben de ser presionadas  
para seleccionar un canal. Ejemplo :  
Presione 0 y después 6, para seleccionar  
el canal 6. Para canales de cable del 100  
hasta el 125, presione y mantenga así la  
tecla del número 1 hasta que el C1–  
aparezca.  
Ver páginas 56 ~ 57.  
Tecla de DISPLAY  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
Presione una vez para que aparezca el  
desplegado del canal. Presione dos  
veces para que el desplegado aparezca  
nuevamente. Presione nuevmente para  
eliminarlo.  
Tecla de CAPTION (Vea página 54.)  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO MULTIMEDIA PARA  
OPERAR SU VCR Y DECODIFICADOR DE CABLE  
Consejos Rápidos  
Localice su código. Este se encuentra junto a  
la marca de su equipo, en la carta de abajo y  
en página 49. (Ejemplos ilustrados para una  
VCR Sanyo.)  
Presione la tecla de Power y las teclas de  
El control remoto no fun-  
ciona con mi VCR o  
Decodificador de Cable.  
Presione la tecla  
de VCR o AUX.  
Reprogramar el  
control remoto.  
Channel. Sí estas operan de manera ade-  
cuada la programación esta completa. Sí  
no es así, use otro código, sí este esta  
disponible y repita los pasos.  
Presione y mantenga asi la tecla de  
Notas :  
VCR o AUX.  
VCR  
TV  
AUX  
Puede haber VCR’s, DVD’s, y decodifi-  
cadores de cable que este control remoto  
no pueda operar.  
Presione y  
mantenga  
así el botón.  
POWER  
INPUT  
RESET  
Tecla de función  
especial: La tecla de  
VIDEO MODE fun-  
ciona como la tecla de  
TV/ VCR en la VCR,  
cuando el control remoto  
es ajustado para fun-  
cionar con la VCR.  
Algunos manufacuradores pueden usar  
diferentes tipos de controles remoto. Si la  
marca de su equipo, tiene listados varios  
Usando las teclas NUMERADAS en el  
control remoto, de acceso el número de  
tres dígitos para su VCR, DVD, o  
Decodificador de Cable. La tecla se ilu-  
minará 5 veces cuando sea liberada, sí el  
código fue aceptado.  
códigos, repita el pasos  
y
con cada  
◆ ◆  
número, hasta que Ud. encuentre el  
código correcto. Escriba sus códigos en  
los espacios en la parte posterior de su  
control remoto y en los siguientes  
espacios como una rápida referencia.  
1
4
2
5
8
0
3
6
El modo AUX aceptará  
códigos para DVD´s y  
Decodificadores de  
Cable, o una segunda  
VCR, pero solamente  
una a la vez.  
De acceso al Código :  
Ejemplo para una  
VCR Sanyo, de  
7
9
CAPTION  
SLEEP  
acceso al código  
"200"(de la carta  
de códigos).  
Para operar su...  
VCR—Presione la tecla de VCR.  
Decodificador de Cable—Presione la  
tecla de AUX.  
Reproductor DVD—Presione la tecla de AUX.  
MARCA  
CÓDIGO NO.  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
SANYO................200,201,202,203  
SCOTT ................  
TV—Presione la tecla de TV.  
Carta de Códigos para VCR  
MARCA  
CóDIGO NO.  
MARCA................. CóDIGO NO.  
MARCA................. CóDIGO NO.  
ADMIRAL ................... 234,239,243,247,224,229,222,215 HUGHES...................... 221  
QUARTZ ...................... 200  
ADVENTURA ............... 228  
AIKO............................ 240,205  
JBL ............................. 237  
JENSEN....................... 209  
QUASAR ..................... 245,232,236,223,216  
RADIO SHACK ............ 228,245,223  
AIWA .......................... 228,217  
AKAI ........................... 209,215  
AMERICA ACTION....... 205  
AMERICA HIGH........... 232  
JVC ............................ 220,225,238,226,203,209,221  
KEC ............................. 240,205  
KENWOOD ................. 226,238,220,201,203,209  
KODAK ........................ 232  
LLOYDS...................... 228  
LOGIK ........................ 235,219  
LXI ............................. 232,221,228,201,202,203,206  
................................... 211,217  
MAGNASONIC............. 223,240,205,219  
RCA ............................ 221,241,246,230,232,236,239,224  
................................... 226,229,221,201,207,208,210,216  
REALISTIC ................. 232,239,223,224,228,229,200,201  
................................... 202,203,206,208,216,217,245  
SAMSUNG .................. 208,233,211,217,222  
SANKY ........................ 239,229,224  
SANSUI ...................... 243,226,228,209,219,220  
SANYO ....................... 200,201,202,203  
SCOTT ........................ 234,247,223,227,211  
BELL & HOWELL ....... 203  
BROKSONIC ............... 234,243,247,227,204  
CANDLE ..................... 233,240,222,223,204,205,208  
................................... 211,216,217  
CANON ....................... 232,216  
CCE ............................. 240,205  
MAGNAVOX ............... 204,232,228,211,216,217,219,220 SEARS ........................ 232,223,228,221,200,201  
CINERAL ..................... 240,205  
MARTA........................ 206  
MATSUSHITA ............. 232,216  
MEI.............................. 232  
MEMOREX ................. 232,239,243,245,223,224,228,  
................................... 229,221,200,202,203,206,215  
MINOLTA .................... 221  
,................................. 202,203,206,211,216,217  
SEMP .......................... 211  
SHARP ....................... 239,229,224  
SHINTOM ................... 219,227  
SIGNATURE ............... 217,239,229,224,200  
SONY ......................... 214,218,232,237,226,228  
CITIZEN ...................... 233,240,222,205,211,216,217  
CRAIG ........................ 223,202,219  
CRAVER ...................... 204  
CURTIS MATHES ....... 232,236,238,222,228,208,209  
................................... 211,216,217  
DAEWOO .................... 205,240,211  
DAYTRON.................... 240,205  
MITSUBISHI ............... 231,239,244,224,226,229,210,223 STS ............................. 221  
MOTOROLA................. 232,239,229,224  
MTC ........................... 228,217,219  
MULTITECH ............... 228,217  
SYLVANIA .................. 228,232,244,204,216,217  
SYMPHONIC .............. 217,228,233,226,202  
TATUNG ..................... 226,209  
DENON........................ 221  
DYNATECH ................. 228  
EMEREX...................... 214  
NEC ............................ 238,208,223,226,203,206,209  
................................... 215,217  
OLYMPUS................... 232  
OPRIMUS.................... 239,245,248,223,224,229,203,208 TOMAS ....................... 228,217  
ORION ........................ 243,227,234,205,206,210,211,240 TOSHIBA .................... 211,240,244,202,205,210  
PANASONIC ............... 245,232,236,223,202,211,216,219 VECTOR ...................... 211  
PENNY ........................ 230,232,221,223,208,211,216,219 VIDEO CONCEPT......... 211  
TEAC .......................... 228,209,214,217  
TECHNICS................... 232  
TEKNIKA .................... 232,223,228,216,217  
EMERSON .................. 234,236,240,243,247,223,227,228  
................................... 203,204,205,206,210,211,217  
FISHER ....................... 200,201,202,203,211  
FUJI............................. 232  
FUNAI ......................... 228,233,217  
GARRARD................... 228  
GE .............................. 222,246,232,236,239,226  
................................... 229,224,208,212,216  
GOLDSTAR ................ 223,238,226,206,208,215,217  
GO VIDEO .................. 248,249,208,212,219  
GRADIENTE................. 228  
PENTAX ...................... 238,221  
WARDS ...................... 230,232,239,223,224,228,229  
................................... 221,202,204,208,211,217  
WHITE  
WESTINGHOUSE......... 240,243,205  
XR-1000...................... 228,232  
PHILCO ...................... 204,232,243,228,216,217  
PHILIPS ..................... 204,232,211,216,217,228  
PIONEER .................... 242,204,207,220  
PROSCAN .................. 222,241,246,230,236,226  
PROTON ..................... 219  
HARLEY DAVIDSON.... 228  
YAMAHA .................... 238,226  
HEADQUARTER........... 200  
PULSAR ..................... 233,240,205, 208,216,217  
ZENITH ....................... 215,237,243,223,225,228,222  
HITACHI ..................... 230,246,226,228,221,222,209,217 QUARTER.................... 200  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Carta de Códigos par Decodificador de Cable  
Carta de códigos para reproductores de DVD  
MARCA ..............CóDIGO NO.  
MARCA .............. CóDIGO NO.  
MARCA .................. CóDIGO NO. MARCA .................. CóDIGO NO.  
ABC ........................ 304,306,309,312 PHILIPS .................. 325,329,301  
APEX ............................ 523  
DENON.......................... 501,520  
EMERSON .................... 521  
FISHER ........................ 500  
GE ................................ 504  
HARMAN/KARDON ...... 513  
JVC .............................. 510,515  
KENWOOD.................... 507  
MAGNAVOX.................. 508,502  
MARANTZ .................... 508  
MITSUBISHI ................ 503  
ONKYO.......................... 502,516  
OPTIMUS...................... 511  
ORITRON...................... 522  
PANASONIC.................. 501,518  
PHILIPS ........................ 508,502  
PIONEER ...................... 511,505,518  
PROSCAN .................... 504  
RCA .............................. 504  
SAMSUNG .................... 512  
SANYO.......................... 500  
SHARP.......................... 517  
SHERWOOD.................. 519  
SONY............................ 506  
TECHNICS .................... 501  
THETA DIGITAL ............ 511  
.............................. 313,314,318,321  
.............................. 322,324  
AIM ........................ 321  
.............................. 313,314,322  
PIONEER ................ 333,312,317  
PROSCAN .............. 327  
ARCHER .................. 334  
BELL & HOWELL .... 313  
QUASAR .................. 302,307,317  
RADIO SHACK ........ 334  
CONTEC .................. 302,305,307,308 RCA ........................ 328,302,307  
.............................. 311,318,320,324 REGAL .................... 330,307,320  
CPI .......................... 319  
DIAMOND .............. 320  
EAGLE .................... 313  
EMERSON................ 334  
GEMINI.................... 334  
GENERAL  
REMBRANT ............ 305,309  
SAMSUNG .............. 310,312  
SCIENTIFIC  
ATLANTA .............. 327,307,324  
SIGNAL .................. 310  
SIGNATURE ............ 300,309,321,322  
TOSHIBA ...................... 502  
YAMAHA ...................... 501,509  
ZENITH ........................ 514,502  
INSTRUMENTS .... 303,309,311,320 SPRUCER .............. 302,307,316  
.............................. 321,322,323,300 STARCOM .............. 332,309,311,321  
GOLDSTAR.............. 312  
GOODMIND ............ 334  
HAMLIN .................. 330,320  
HITACHI .................. 309  
.............................. 322,323  
STARGATE .............. 309,310,311,321  
.............................. 322,334  
TELEVIEW .............. 310  
HYTEX .................... 318  
JERROLD ................ 303,308,309,311  
TOCOM .................. 300,303,304,305 Cam biando las Baterías  
.............................. 306,307  
Los números del código de programación, se mantendrán en  
la memoria por 5 minutos, cuando Ud. cambie las baterías.  
.............................. 313,319,320,321 TOSHIBA ................ 331,309,311  
.............................. 322,323,300  
MAGNAVOX ............ 325,329,301  
.............................. 313,314,322  
MEMOREX .............. 332,313,314  
MOVIE TIME .......... 306,310,314  
NORTHCOAST ........ 316  
.............................. 316,322  
UNIKA .................... 314  
UNITED AIRTISTS .. 318  
UNITED CABLE ...... 309  
U.S.  
ELECTRONICS ...... 309,322,324  
VIEWSTAR .............. 326,313,315  
WARDS .................. 321,322  
WARNER ................ 312  
ZENITH .................. 331,316,322,324  
Anote sus  
códigos de  
VCR, Decodifi-  
Marca de VCR  
Código No:  
NSC ........................ 305,306,314  
OAK ........................ 305,318,320  
PANASONIC ............ 302,307,317  
PARAGON .............. 313,314  
cador de Cable,  
Reproductor de  
DVD’s, para  
referencias  
Marca del Decodificador  
de Cable Código No:  
Marca del Reproductore  
DVD Código No:  
futuras.  
Carta de Teclas de Funciones del Control Rem oto Multim edia  
Teclas de Control Remoto Funciones en modo de TV Funciones en modo de VCR  
Funciones en modo de  
Decodificador de Cable  
Funciones en modo de DVD  
POWER  
Encendido / Apagado  
Encendido / Apagado  
Encendido / Apagado  
Encendido / Apagado  
No tiene función  
Teclas Numeradas (0~9) Usadas para Seleccionar Usadas para Seleccionar  
Usadas para Seleccionar  
Canales  
Canales  
Canales  
INPUT  
Seleccionar TV/modo  
de Vídeo  
Canal seleccionado  
previamente  
Seleccionar TV / VCR mode Seleccionar TV/modo  
de Vídeo  
Canal seleccionado  
previamente  
Seleccionar TV/modo  
de Vídeo  
Se repite la selección  
RECALL  
No tiene función  
Canal Arriba  
Canal Abajo  
PLAY  
Selecciona el próximo  
canal arriba  
Selecciona el próximo canal Selecciona el próximo  
canal arriba canal arriba  
Selecciona el próximo canal Selecciona el próximo  
Próximo o Adelanta  
Anterior o atrasa  
Selecciona el próximo  
canal abajo  
Selecciona el modo de Selecciona el modo de  
reproducción En VCR reproducción en VCR  
abajo  
canal abajo  
Selecciona el modo de  
reproducción en VCR  
Selecciona el modo de  
reproducción En DVD  
AVANCE RÁPIDO  
REBOBINADO  
Adelanta la cinta de vídeo Adelanta la cinta de vídeo Adelanta la cinta de vídeo Adelanta el disco de vídeo  
Rebobina la cinta de vídeo Rebobina la cinta de vídeo Rebobina la cinta de vídeo Atrasa el disco de vídeo  
STOP  
Se detiene la VCR  
Se detiene la VCR  
Se detiene la VCR  
Se detiene el disco de vídeo  
PAUSE  
Se selecciona pausa  
en la VCR  
Se selecciona pausa en la Selecciona pausa en la VCR Selecciona pausa el disco  
VCR de vídeo  
NOTA : Otras teclas en el control remoto operan solamente en la TV.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AJ USTES DEL TV  
Consejos Rápidos  
Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente  
use las teclas del control remoto y siga las instrucciones.  
Siga siempre las instruc-  
ciones de la pantalla.  
COMO HACER LOS AJ USTES  
Todas las funciones de la  
TV son controladas a  
través del menú.  
Botones ◆◆◆  
Botones – +  
Mono SAP  
1. Presione MENU.  
2. Use las teclas de  
/
para resaltar  
Audio  
Im agen/ Sonido  
Stereo  
Auto  
J uego  
Cable  
NO  
C 34  
El menú se desplegará  
por 20 segundos aproxi-  
madamente. Presione  
MENU nuevamente  
para desplegarlo.  
Manual  
la función deseada.  
Antena  
Loc. Canales  
Buscar Canales  
VHF/ UHF  
Iniciar  
Anadido  
3. Use las teclas de  
/
para escoger la  
opción deseada (  
indica la opción  
Espanol  
seleccionada).  
Menu Lenguaje  
English Francais  
Artículos con submenús requiere pasos  
adicionales.  
Use las teclas de  
Use MENU para salirse  
CANALES  
las teclas de  
VOLUMEN  
/
y
/
AJ USTE EL MODO DE AUDIO  
para navegar a través  
del menú y para hacer  
las selecciones de los  
menus.  
Seleccione el sonido deseado; Estéreo (Stereo) Mono, o SAP (segundo programa  
de audio).  
Nota : Estéreo y SAP deben ser parte de señal transmitida.  
Bajo condiciones de  
señal estéreo débil,  
Usted puede recibir un  
sonido de mayor  
1. Seleccione Estéreo (Stereo), Mono,o SAP de la opción de Audio.  
2. Presione la tecla de MENU para salir.  
Nota : La TV se ajustará automáticamente  
Botones ◆◆  
Botones – +  
aestéreo, sí esta es desconectada o  
una falla en el suministro eléctrico  
ocurre.  
calidad en la posición  
de“Mono.”  
Au d io  
S t e re o Mono SAP  
Use la función de Sonido  
Envolvente para  
expandir los efectos del  
sonido, mientras este  
recibiendo una señal  
estéreo MTS, o también  
para realzar los sonidos  
de los juegos de vídeo.  
AJ USTE DE IMAGEN/ SONIDO  
Botones ◆◆  
Botones – +  
Ma n u a l  
Ajustes de Fabrica para Im agen/ Sonido :  
Audio  
Im a g e n / S o n id o Auto  
Seleccione Auto la opcione de Imagen/Sonido.  
J uego  
Antena  
Para personalizar m anualm ente la  
Im agen/ Sonido :  
Botones ◆◆  
Botones – +  
¿ Necesita ayuda?  
Color  
Tinte  
Contraste  
Brillo  
Nitidez  
1. Seleccione Manual de las opciones de  
Visite nuestro sitio en internet  
Imagen/Sonido.  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
2. Presione MENU para activar los submenús  
controles.  
To n o  
L - - -- ◆ ◆ ◆ ◆ H  
3. Use las teclas de  
/
para resaltar el  
S u rro u n d  
NO  
S I  
control que se quiere ajustar.  
Use MENU para salirse  
4. Use las teclas de  
/
para hacer los  
ajustes.  
Imagen/Sonido Submenús Controles  
5. Presione la tecla de MENU para salir.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para selección autom ática de J uego :  
Consejos Rápidos  
1. Seleccione J uego del menú de opciones  
de Imagen/Sonido. La imagen cambiará  
automáticamente por ajustes previamente  
establecidos.  
Botones ◆◆  
Botones – +  
Una pantalla de color  
azul con la palabra  
Audio  
Im a g e n / S o n id o Auto Manual  
J u e g o  
Antena  
Video desplegada, sig-  
nifica que el modo de  
Video/Juego esta selec-  
cionado, pero la señal  
no ha sido detectada en  
el conector de Video.  
2. Presione la tecla de MENÚ para salir.  
Nota : Seleccione el modo de juego presionando  
la tecla de INPUT en el control remoto.  
Cuando ajuste el modo  
de Antena, escoja el  
modo Cable, si su TV  
esta conectada a un  
sistema de cable, de  
otra manera escoja  
VHF/UHF.  
REAJ USTANDO EL MODO DE ANTENA/ CABLE Y  
BÚSQUEDA DE CANALES  
Reajuste el Modo de Antena /Cable o Búsqueda de Canales si es requerido, si tienen canales  
adicionales, si es que se cambio a otra ciudad o si se ha instalado el servicio de cable.  
Loc. Canales  
NO  
In icia r  
1. Seleccione Iniciar del menú de  
Buscar Canales  
Menu Lenguaje  
opciones de búsqueda de canales.  
Canales borrados en la  
memoria de canales,  
pueden ser selecciona-  
dos con las teclas  
Use MENU para salirse  
AGREGANDO O BORRANDO CANALES  
númeradas.  
Use las teclas del control remoto para hacer los ajustes.  
El número del canal  
debe de ser iluminados  
antes de presionar la  
1. Presione la tecla de MENU.  
2. Use las teclas de  
/
para iluminar Buscar Canales.  
para iluminar el número del canal en el área de entrada.  
tecla de  
para  
3. Presione la tecla de  
agregarlo o borrarlo.  
4. De entrada al número del canal por ejemplo : C34. Para canales de Cable arriba de 99,  
presione y mantenga así la tecla del 1, hasta C1-- aparezca. Entonces entrar en la otra  
dos números.  
Para restaurar canales  
borrados, use el menú  
en pantalla, manual-  
mente, agregue los  
canales o inicie la  
Búsqueda de Canales  
en el menú.  
Buscar Canales  
Menu Lenguaje  
C 34 S a lt a d o  
5. Presione la tecla  
para seleccionar  
la opción (ejemplo) : Anadido cambiara a  
Saltado.  
S e le ccio n e ca n a le s co n ◆◆ o 0~9  
Us e MENU p a ra s a lirs e  
6. Presione la tecla de MENU para salir.  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
SELECCIONANDO EL DESPLEGADO DE LENGUAJ E  
1. Seleccione las opciones de English  
Es p a n o l  
Menu Lenguaje  
English Francais  
(Ingles), Francais (Francés), o  
Use MENU para salirse  
Espanol del Menu de Lenguaje.  
2. Presione la tecla de MENU para salir.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           
HANNE  
L
VOLUME  
ME  
POWER  
USANDO LAS ENTRADAS FRONTALES DE  
AUDIO/ VIDEO  
Consejos Rápidos  
Asegurese que todos los  
conectores este correc-  
tamente asentados en  
las entradas.  
CONECTANDO UNA J UEGO DE VIDEO  
Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables.  
1. Conecte la salidas de la Juego (R/L) a las entradas de la TV (R/L). Conecte la salida  
Siempre combine los  
cables de acuerdo a los  
colores: ROJO para el  
audio del lado derecho,  
BLANCO para el audio  
del lado izquierdo, y  
AMARILLO para video.  
de la Juego a la entrada de video de la TV  
.
2. Presione POWER para encender la TV. Además Encienda el equipo externo.  
3. Presione INPUT key en el control remoto.  
MENU  
MTS  
Control Remoto  
VIDEO IN L- AUDIO -R  
Un pantalla de color  
Azul, con las palabras  
de Video1 o Video2  
desplegada, significa  
que el modo de  
Juego/Video esta selec-  
cionado, pero la señal  
no ha sido detectada en  
el conector de Video.  
ME  
N
U
N
U
VCR  
TV  
AUX  
POWER  
INPUT  
RESET  
Vidéo Juego  
Coloque su televisor al  
menos a 60 cm de las  
bocinas de un sistema  
estéreo. Los magnetos  
en dichas bocinas  
pueden afectar la  
Cámara de Vidéo  
calidad de pureza de la  
imagen.  
USANDO LA SALIDA DE AUDIO  
No conecte bocinas  
externas directamente a  
la TV.  
CONECTE UN AMPLIFICADOR ESTÉREO  
A LAS SALIDAS DE A/ V  
1. Conecte la Salida de Audio (R/L)  
a la entrada del Amplificador Estéreo (R/L)  
.
¿ Necesita ayuda?  
2. Presione POWER para encender la TV. Además Encienda el equipo externo.  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO AUDIO VIDEO  
OUTPUT  
INPUT  
VIDEO  
(MONO)  
L
L
R
R
S-VIDEO  
Parte Posterior de TV  
Amplificado Estéréo  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USANDO LAS ENTRADAS POSTERIORES  
DE AUDIO/ VIDEO  
Consejos Rápidos  
Asegurese que todos los  
conectores este correc-  
tamente asentados en  
las entradas.  
CONECTANDO UNA VCR O OTROS EQUIPOS EXTERNOS  
A LA TV  
Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son  
suministrados con la TV.)  
Siempre combine los  
cables de acuerdo a los  
colores: ROJO para el  
audio del lado derecho,  
BLANCO para el audio  
del lado izquierdo, y  
AMARILLO para video.  
1. Conecte la salidas (R/L) de la VCR o otros euipos’ a las entrad as de la  
TV (R/L)  
.
Para VCR monofónicas (una salida de Audio) conecte la salida de la VCR a la  
entrada (L) de la TV.  
2. Conecte la salidas (R/L) de video la VCR o otros euipos’ a la entrada de la TV  
video  
.
Un pantalla de color  
Azul, con las palabras  
de Video1 o Video2  
desplegada, significa  
que el modo de  
Juego/Video esta selec-  
cionado, pero la señal  
no ha sido detectada en  
el conector de Video.  
Optativo  
Conecte la Salida de S-Video de la VCR, DVD, o otro equipo a la Entrada de Video  
en la TV . Usando el conector S-Video invalida el conector de entrada de Video.  
3. Presione POWER para encender la TV. Además Encienda el equipo externo.  
◆◆  
4. Presione INPUT  
para seleccionar la fuente del programa : Señal de TV o señal  
del equipo que ha sido conectado a las entradas de A/V. (Presione esta tecla hasta  
que el desplegado de Vídeo2 este en la pantalla.)  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
A/V JACKS  
IN  
Parte Posterior  
RF  
R-AUDIO-L  
R- AUDIO-L  
VIDEO  
CHANNEL  
CH3 CH4  
de VCR  
Control Remoto  
OUT  
VIDEO  
VCR  
TV  
AUX  
POWER  
INPUT  
RESET  
1
2
3
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO AUDIO VIDEO  
OUTPUT  
INPUT  
VID
DVD  
L
(M
R
S-VIDEO  
Las Entradas de la TV  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TRANSMISIÓN CAPTADA  
(Closed-Caption)  
Consejos Rápidos  
La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el  
sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV. Debido a los diferentes tipos  
de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV, existen diferentes modos de  
transmisión capatada que son usados para desplegar subtítulos. Los modos de transmisíon  
captada reconocidos por este modelo son los siguientes : Caption1, Caption2, Texto1 y  
Texto2. Las transmisoras locales deciden que tipo de señal de transmisión captada es  
transmitida. Ellos escogen de no proveer subtítulos o proveerlos en uno o todos los  
modos disponibles.  
Si la funcíon de Trans-  
misíon Captada esta  
activada, y los subtítu-  
los no son transmitidos,  
un cuadro de color  
negro puede aparecer y  
mantenerse así en la  
pantalla de la TV.  
Caption1 : Este es el principal modo usado para subtítular  
programas (las palabras coinciden con el programa que Ud.  
esta viendo). La mayoría de las transmisoras usarán  
Caption1 para transmitir programas subtítulados, Estos  
subtítulos son generalmente una o dos lineas y aparecen el  
la parte inferior de la pantalla o cerca de la persona que esta  
hablando.  
Dos fuera y dos golpes  
Caption2 : Es un modo alterno para programar  
subtítulos. Caption2 puede ser usado por las estaciones  
transmisoras para proveer subtítulos en otro lenguaje,  
como puede ser Español o Francés.  
Para eliminar este  
Caption1/2  
cuadro de color negro,  
ajuste la función de sub-  
títulos a cualquier otro  
modo, como Texto1  
o Texto2, o presione la  
tecla de RESET, para  
cancelar la función de  
subtítulos y ajustes  
ESTA NOCHE: NUBLADO CON  
40% DE PROBABILIDAD DE  
LLUIA,TEMPERATURA MAS  
ALTA QUE LOS 30', VELOCIDAD  
DEL VIENTO OESTE 20m/hr. CON  
DESVIACIÓN AL NOROESTE A  
MEDIA MOCHE. VIERNES NUBLADO  
TOTALY MAS FRIÓ CON  
Texto1 : Es el modo usado para desplegar un gran  
cantidad de texto. Este texto aparecerá dentro de un fondo  
negro que casi puede ser tan grande como la pantalla  
de la TV. El texto desplegado de esta manera no esta  
relacionado con el programa. Estos subtítulos pueden ser  
usados por las estaciones transmisoras para proveer de  
reportes de clima, boletines a la comunidad,  
PROBABILIDAD DE LLUVIA DEL  
50%  
personalizados.  
Cuando la funcíon de  
transmisión captada este  
activada, el desplegado  
de canales no aparecerá  
en la pantalla. Para que  
estos desplegados  
vuelvan a aparecer en la  
pantalla, Ud. debe de  
apagar la función de  
transmisión captada.  
Texto1/2  
cotización de acciones, etc.  
Texto2 : Este es un modo alternativo usado para desplegar una gran cantidad de texto. Es  
el mismo tipo de información desplegada en Texto1, puede ser desplegada en Texto2. Por  
ejemplo las estaciones transmisoras pueden escoger de proveer reportes de clima en  
Texto1, y boletines a la comunidad en Texto2.  
Quikcap : Quikcap permite activar y desactivar subtítulos con la función de Mute. Por  
ejemplo, el teléfono llama, Ud. presiona la tecla de MUTE en el control remoto para  
desactivar el sonido de la TV, los subtítulos se desplegarán automáticamente, Cuando Ud.  
termine su conversación, presione MUTE nuevamente, para restaurar el sonido, los  
subtítulos desaparecerán.  
¿ Necesita ayuda?  
VCR  
TV  
AUX  
Quikcap desplegará programas subtítulados en el modo de Caption1.  
Visite nuestro sitio en internet  
POWER  
INPUT  
RESET  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
1
4
2
5
8
0
3
6
AJ USTANDO LA FUNCIÓN DE CAPTION  
1. Presione la tecla de CAPTION en el control remoto.  
7
9
CAPTION  
SLEEP  
2. Use la tecla de 0 para seleccionar, NO, Caption1,  
Caption2, Texto1, Texto2, o Quikcap.  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACÍON DE GUÍA-V  
Consejos Rápidos  
NOTA : ESTA FUNCIÓN ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA  
FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, ESTA  
FUNCIÓN NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN  
OTROS PAÍSES.  
Use las teclas de  
CANALES  
/
y las teclas de  
VOLUMEN  
Con la introducción de la tecnlogía de “V-Chip”, es ahora posible que los tele-  
/
para  
visores Sanyo, puedan interpretar los códigos de clasificación de la MPAA  
y Ordenamientos de Control Paternal en TV. Cuando estos códigos son  
detectados, el TV bloqueará, dependiendo de las selecciones hechas en el  
sistema de V-Guide.  
navegar a través del  
menú y para hacer las  
selecciones de los  
menus.  
V
v
V
C
R
N  
P
U
T
T
V
POW  
1
4
E
AU  
X
R
2
7
R
ES  
5
E
EN  
T
U
N
8
3
0
6
L
C
H
9
SLE  
M
U
TE  
E
P
RESET  
+
VO  
R
EC  
PLAY  
-
L
G
U
STO  
D
I
S
I
P
ID  
E
O
N
O  
P
A
F
F
PA  
USE  
La función de V-Guide  
es accesible solamente  
por el control remoto.  
ACERCA DE LOS ORNENAMIENTOS DE CONTROL  
PATERNAL EN TV Y MPAA  
MPAA y los Ordenamientos de control paternal en TV, son sistemas de clasificación que  
permiten a los padres tener una información avanzada de prevención contra el contenido  
de una película o programa de televisión.  
Un icono con indica-  
ciones de clasificaciones  
aparecerá generalmente  
la esquina superior  
izquierda en la pantalla  
de su TV.  
MPAA es una sistema voluntarío de clasificación, usado por la industria cinemato-  
gráfica. Los Ordenamientos de Control Paternal en TV estan moldeados a la  
clasificación de la MPAA después que fue diseñada por ser fácil de usar, de entender y  
de localizar.  
El desplegado de  
El Ordenamiento de Control Paternal en TV esta basado en edad y contenido de infor-  
mación. Esta información da a los padres una manera discreta de escoger el material que  
va a ser visto por sus hijos.  
V-Guide se mantendra  
en pantalla aproximada-  
mente por 20 segundos.  
Si este desaparece  
presione la tecla  
La clasificación contenida esta representada por iniciales : D (Diálogos Sugestivos),  
L (Lenguaje para Adultos), S (Contenido Sexual), V (Violencía), y FV (Fantasía  
Violenta). Cuando la programación contiene cualquiera de estas condiciones, estas  
iniciales forman parte del ícono que es desplegado en la pantalla de la TV.  
de V-GUIDE.  
Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
Un icono de clasificación aparecerá generalmente en la esquina superior izquierda en la  
pantalla de su TV por 15 segundos, en el inicio del programa, y debe de repetirse a la  
segunda hora, a largo del programa. Este icono además puede aparecer cuando se esta  
regresando de comerciales. Puede haber otras instancias por lo que se pueden desplegar  
estos íconos. Los padres estan alentados a familiarizarse con estos íconos y sus  
significados.  
DONDE PUEDO ENCONTRAR INFORMACIÓN ACTUALIZADA  
ACERCA DE LA CLASIFICACIÓN DE PROGRAMAS  
Los editores de guías de programación han sido cuestionados para incluir estas clasifica-  
ciones junto con otra información que ellos publican. Ud. puede espera encontrar esta  
información en, periódicos, revistas, y en listados de guías en pantalla.  
C 34  
TIPOS DE PROGRAMACION QUE  
RECIBEN CLASIFICACIÓN  
Codigo: TVPG-V  
Los Ordenamientos de Control Paternal en TV aplicará a varios tipos de  
programación, incluyendo especiales, mini series y películas. Deportes y  
noticias no muestran esta clasificación actualmente.  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACION DE GUÍA-V  
Consejos Rápidos  
Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos  
por los niños. Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas  
que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen diálogos suges-  
tivos, lenguaje para adultos, situaciones sexuales, violencía, y violencía fantástia.  
La TV automáticamente  
Bloqueará (B) las clasi-  
ficaciones superiores o  
No Bloqueará (U) la  
selección de clasifica-  
ciones inferiores. Por  
ejemplo, si Ud. bloquea  
la clasificación R, NC17 y  
X tambien serán  
La capacidad de la televisión para bloquear la recepción sobre el contenido de progra-  
mación específica, depende de varias condiciones : 1) El programa debe de ser  
clasificado, 2) Las cadenas transmisoras debe transmitir información sobre el código de  
clasificación, 3) Las compañias de Cable deben de transmitir la señal con el código de  
clasificación, y 4) La TV debe de esta ajustada para decodificar la señal.  
bloqueados. (Ver menú  
de clasificación de  
El icono de clasificaciones aparecerá generalmente en la parte superior izquierda de la  
pantalla de su TV.  
películas de la MPAA.)  
Bloqueando TV-Y7 no  
bloqueará clasifica-  
ciones superiores.  
AJ USTE DE LA CLASIFICACIÓN DE  
PELÍCULAS  
Ud. puede bloquear  
una clasificación por  
contenido como pueden  
ser programas TVPG-V  
y se mantendrá así  
para ver programas  
TV-PG con clasificación  
S-L-D, estipulados en  
TV-PG como no  
1. Presione la tecla de V-GUIDE en el control  
remoto para desplegar el menú.  
X
B
Guia-V  
2. Presione la tecla  
para cambiar a  
NC17 B  
V-Guide SI.  
R
B
MPAA Seleccion Peliculas  
TV Supervision Paternal  
PG13 U  
PG  
G
3. Presione la tecla  
nuevamente. Use las  
para iluminar las  
U
U
teclas de  
/
clasificaciones.  
Use MENU para BLOQUEAR  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
4. Presione la tecla de MENU para  
Bloquear (B) o No Bloquear (U) la  
clasificación seleccionada. (Flecha  
indica el artículo seleccionado.)  
bloqueados (U).  
Para ver programas  
Bloqueados (B),  
deshabilite V-Guide o  
presione la tecla de  
RESET dos veces para  
eliminar todas las  
clasificaciones  
5. Presione la tecla de  
para regresar a las  
opciones del menú de Guía-V.  
TVMA  
TV14  
TVPG  
TV-G  
TVY7  
B
Guia-V  
B
B
B
U
U
AJUSTES DE CLASIFICACIÓN  
BASADOS EN EDAD  
Bloqueadas (B).  
MPAA Seleccion Peliculas  
TV Supervision Paternal  
Cuando en el sistema  
de menú de V-Guide,  
6. Use las teclas de  
/
hasta que se  
TV-Y  
las teclas de  
/
le  
Content  
ilumine TV Supervision Paternal.  
Use MENU para BLOQUEAR  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
permiten a Ud. navegar  
entre las clasifica-  
ciones y el menú de  
opciones.  
7. Presione la tecla de . Entonces use las  
teclas de hasta iluminar las  
clasificaciones.  
/
8. Presione la tecla de MENU para  
Bloquear (B) o No Bloquear (U) una  
clasificación seleccionada. (Flecha  
indica el artículo seleccionado.)  
Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AJ USTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS EN  
EL CONTENIDO  
Guia-V  
TVMA  
TV14  
TVPG  
TV-G  
TVY7  
TV-Y  
B
B
B
B
U
U
9. Siga los pasos 6 y 7. Use  
/
hasta iluminar  
MPAA Seleccion Peliculas  
TV Supervision Paternal  
Content.  
10. Presione la tecla de MENU para desplegar el menú  
Content Option.  
Content  
11. Use las teclas de  
/
hasta iluminar categorías  
Use MENU para ajuste  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
(D-Diálogos Sugestivos, L-Lenguaje para Adultos,  
S-Contenido Sexual, V-Violencía, FV-Fantasía  
Violenta).  
12. Presione la tecla de  
. Entonces use las teclas de  
/
hasta iluminar una clasificación.  
13. Presione la tecla de MENU para Bloquear (B) o No  
Bloquear (U) la clasificación seleccionada. (Flecha ◆  
indica el artículo seleccionado.)  
D-Dialogos Sugestivos  
L-Lenguaje para Adultos  
S-Contenido Sexual  
V-Violencia  
TV14  
B
B
14. Presione la tecla de V-GUIDE para salirse; o presione  
TVPG  
la tecla de  
Options.  
para retornar al menú de Content  
FV-Fantasia Violenta  
Use MENU para BLOQUEAR  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
15. Repita los pasos del número 11 hasta el 13 para  
Bloquear (B) o No Bloquear (U) clasificación  
de contenidos, si se desea.  
APAGANDO V-GUIDE  
Nota : Las cadenas transmisoras y las estaciones locales,  
pueden no incluir las porciones de contenido de  
clasificación de los Ordenamientos del control de  
TV Paternal.  
1. Presione la tecla de V-GUIDE.  
2. Use las teclas de  
/
hasta seleccionar  
apagado (NO).  
AJ USTANDO EL CRONÓMETRO PARA DORMIR  
Dorm . : Cancel  
Dorm . : 3:00  
El cronómetro para dormir apagará automáticamente la TV.  
1. Presione la tecla de SLEEP.  
VCR  
TV  
AUX  
Dorm . : 2:30  
Dorm . : 2:00  
Dorm . : 1:30  
Dorm . : 1:00  
2. Use la tecla 0 para seleccionar la cantidad de  
POWER  
INPUT  
RESET  
tiempo deseado (de 30 minutos hasta 3 horas).  
1
4
2
5
8
0
3
6
Nota : El cronómetro para dormir se cancela  
cuando la TV se apaga o ocurren  
7
9
SLEEP  
CAPTION  
fallas en el suministro eléctrico.  
Dorm . : 0:30  
Use tecla 0  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REAJ USTANDO LA TV  
Presione la tecla de RESET, para reajustar automáticamente la televisión a los ajustes de fábrica. Estas  
funciones se reajustarán automáticamente :  
Se reajusta imagen/sonido: Color, Tinte, Contraste, Brillo, Nitidez,  
Tono, y Sonido Envolvente (Surround)  
Se restablecen los Canales en Memoria  
Para preajustes  
Se ajusta el Audio a Estéreo  
de fabrica oprim a  
Se desactiva la función Subtítulos  
nuevam ente RESET y  
Se desactiva la función de Guía-V  
com enzar loc. canales  
Se cambia el lenguaje a Inglés  
Cronometro para Dormir (Si fue previamente ajustado)  
Se Juego/Video (Si se ha seleccionado previamente)  
Si quiere personalizar los ajustes, estos pueden ser hechos nuevamente  
usando el menú de opciones.  
CUIDADOS Y LIMPIEZA  
La superficie del gabinete puede ser dañada si no recibe un apropiado mantenimiento. Varios productos usados  
en el hogar como aerosoles, agentes de limpieza, solventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la  
superficie del gabinete.  
1. Desconecte el cordón de Potencia antes de limpiar el televisor.  
2. Limpie la pantalla y gabinete con un paño limpio y suave.  
Nota : Nunca aplique liquidos en aerosol en la pantalla, este puede escurrirse  
y gotear dentro del chassis. Este puede causar fallas en los componentes  
no cubiertos por la garantía.  
Este sím bolo im preso, significa que el producto esta listado por Underwriterss  
Laboartories Inc. El diseño y m anufactura de este producto, reúne los rígidos  
estándares de U.L., contra riesgos de incendio , accidentes o descargas eléctricas.  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SOLUCION DE PROBLEMAS  
Antes de llam ar por asistencia, por favor vea las condiciones que m ás se pueden parecerse a sus  
problem as en las siguientes cartas, entonces siga las instrucciones para esta condición. Visite nuestro  
lugar en internet en w w w. Sanyotv.com o llam e sin costo 1-800-877-5032.  
La TV se apaga sola  
¿Estaba el conector suelto o desconectado?  
Cheque la  
conexión de  
la antena.  
Sí. El problema pudo apaga la TV por una perdida de Señal. (Vea página 45.)  
No.  
Presione la tecla de encendido.  
¿ La TV encendió?  
Sí. El cronómetro para dormir había sido activado.  
No. Desconecte la TV por unos segundos. Conéctela nuevamente y  
presione el botón de encendido.  
No Imagen o Imagen Pobre  
¿La imagen esta bien?  
Cambie de  
canales.  
Si. Problemas con la señal (estación transmisora, cable o recepción de la señal  
del satélite).  
No. Apague los electrodomésticos como, aspiradora, licuadora, taladro, etc.  
¿Se mejoro la imagen?  
Sí. El problema era la interferencia de un equipo electrodoméstico.  
No. Ajuste la dirección / alineación de la antena./ Presione la tecla de  
Reajuste dos veces (los ajustes personalizados regresaran a los ajuste  
de fabrica).  
Color pobre o sin c olor  
¿El color esta mejor?  
Cambie de canales.  
Sí. El problema esta con el programa o señal (estación Transmisora o recepción de la  
señal del satélite).  
No. Ajuste la dirección / alineación de la antena.  
¿Se mejoro el color?  
Sí. La antena no fue ajustada adecuadamente para el canal que Ud.,  
esta viendo.  
No. Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados  
regresaran a los ajustes de fabrica).  
La pantalla de mi TV esta de c olor azul  
¿El color azul desaparece?  
Presione la tecla de  
Entrada (INPUT).  
Si. La TV estaba en modo de Vídeo. (Una pantalla Aparecerá cuando el modo de vídeo  
este seleccionado y la señal no haya sido detectada.) Su equipo de AV puede estar  
apagado o desconectado.  
(Continua en la página 60.)  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SOLUCION DE PROBLEMAS (Continuación)  
Sin sonido, Sonido Estéreo Pobre  
¿Escucha algún sonido?  
Presione y  
mantenga así  
la tecla de  
Sí. La función de Enmudecimiento estuvo activada o el Volumen estaba ajustado al mínimo.  
No.  
Cambie de Canales.  
Volumen  
.
¿Escucha algún sonido?  
Sí. El problema esta con el programa o señal (estación transmisora o  
recepción de la señal del satélite).  
No. Ajuste la dirección / alineación de la antena.  
¿Se mejoro el sonido?  
Sí. La antena estaba mal ajustada o los cables de  
AV no estaban totalmente asentados.  
No. Seleccione el sonido Mono en el menú en pantalla.  
No hay Subtítulos  
Sí. Active la función de subtítulos. Presione la de Caption, y presione la tecla de 0 hasta  
resaltar Caption1.  
El programa que  
Ud., esta viendo  
esta Subtitulado.  
No. Sintonice un canal que este transmitiendo un programa subtitulado.  
Un rec tángulo negro aparec e en la pantalla  
El rectángulo negro desaparece o reaparece momentáneamente.  
Cambie de canales.  
Sí. La señal transmitida por la estación esta enviando señal de subtítulos sin  
información de texto.  
Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados se regresaran a  
los ajustes de fabrica). Para mantener los ajustes personalizados, solo desactive la  
función de subtítulos (vea página 54).  
No rec onozc o las palabras en el menú el pantalla  
¿ Ud. reconoce las palabras del menú ahora?  
Presione la tecla de  
RESET dos veces  
(los ajustes person-  
alizados serán  
Sí. Otro lenguaje distinto al Español fue seleccionado.  
reajustados a los  
ajustes de fabrica).  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
No puedo selec c ionar o detec tar algunos c anales  
Presione la tecla de  
RESET dos veces (los  
ajustes personaliza-  
dos serán reajustados  
a los ajustes de  
¿ El problema desapareció?  
Sí. Es posible que los canales estén en memoria o en los ajustes de V-Guide.  
fabrica).  
Mi c ontrol remoto no opera c on mi TV  
¿El control remoto trabaja ahora?  
Presione la tecla de  
TV en el Control  
Remoto. Trate  
nuevamente.  
Sí. Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar los  
diferentes tipos de equipos. (El Control Remoto debe de ser programado.  
Vea páginas 48~49.)  
Asegúrese de  
apuntar el control  
remoto a la TV.  
No.  
Reemplace las baterías o confirme que estén correctamente instaladas.  
Mi c ontrol remoto no func iona c on mi Dec odific ador de Cable u otro  
equipo auxiliar  
¿El control remoto funciona con el Decodificador de Cable u otro equipo auxiliar ahora?  
Presione la tecla de  
AUX en Control  
Sí. Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar  
diferentes tipos de equipos. (El control remoto debe ser programado.  
Ver páginas 48~49.)  
Remoto. Trate nue-  
vamente. (Asegúrese  
que el Decodificador  
de Cable o equipo  
Auxiliar estén  
No.  
Reprograma el control remoto.  
encendidos.  
Los gabinetes hac en ruidos  
Esta es una condición normal durante el calentamiento y enfriamiento de las partes plásticas del gabinete.  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MEXICO GARANTÍA  
COMERCIALIZADORA MÉXICO  
AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V.  
NEXTENGO Nº 78  
DESCRIPCION: Televisor  
MARCA: SANYO  
MODELO: DS25500  
COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN  
DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F. C.P.  
02770, RFC CMA 9109119LO  
TELEFONO: (5) 328-3500  
GARANTIA  
EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO POR DEFECTOS DE  
FABRICACIÓN Y UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR:  
COMERCIALIZADORA MEXICO--AMERICANA, S.A. DE C.V.  
BAJ O LAS SIGUIENTES CONDICIONES:  
1. PARA HACER EFECTIVA LA GARANTIA, BASTARA PRESENTAR ESTA POLIZA DEBIDAMENTE LLENADA POR LA  
TIENDA O UNIDAD VENDEDORA O LA FACTURA DE COMPRA, J UNTO CON EL APARATO EN CUALQUIERA DE  
LOS CENTROS DE SERVICIO INDICADOS EN ESTA GARANTIA.  
2. SE COMPROMETE A REPARAR EL APARATO SIN COSTO ALGUNO AL CONSUMIDOR, SI LA FALLA ES  
ATRIBUIBLE A DEFECTO DE FABRICACION.  
3. EN NINGUN CASO EL TIEMPO DE REPARACION SERA MAYOR DE 30 DIAS, TRANSCURRIDO ESTE TERMINO,  
COMERCIALIZADORA MEXICO--AMERICANA, S.A. DE C.V. PROCEDERA A EFECTUAR EL CAMBIO POR UN  
APARATO EQUIVALENTE O A LA DEVOLUCION DEL IMPORTE DE COMPRA--VENTA RESPECTIVA.  
ESTA GARANTIA SERA NULA EN LOS SIGUIENTES CASOS:  
A) SI EL APARATO NO HA SIDO USADO COMO SEÑALA EL INSTRUCTIVO.  
B) SI NO SE HA OBSERVADO LAS ADVERTENCIAS SEÑALADAS.  
C) SI HA SIDO EXPUESTO A CAMBIOS BRUSCOS DE VOLTAJ E.  
D) SI HA SUFRIDO DETERIORO ESENCIAL IRREPARABLE ATRIBUIDO AL CONSUMIDOR.  
E) SI EL APARATO HA SIDO ABIERTO O TRATADO DE REPARAR POR PERSONAS AJ ENAS A NOSOTROS.  
F) ESTA POLIZA ES NULA SI NO CUENTA CON LOS DATOS ABAJ O REQUERIDOS Y SELLO DE LA TIENDA DONDE  
SE REALIZO LA COMPRA.  
G) LOS GASTO DE TRANSPORTACION DEL PRODUCTO QUE SE DERIVEN DEL CUMPLIMIENTO DE ESTA POLIZA,  
SERAN POR CUENTA DE LA EMPRESA.  
APARATO______________________________________________________________ SERIE No._____________________________  
NOMBRE DEL CLIENTE _______________________________________________________________________________________  
DOMICILO ___________________________________________________________________________________________________  
CIUDAD ______________________________________________________________  
ESTADO ______________________________  
FECHA DE COMPRA____________________________________________  
SELLO Y FIRMA  
TALLER DE SERVICIO Y VENTA DE  
DE  
TIENDA  
PARTES: PONIENTE 126 Nº 288-B  
COL. INDUSTIAL VALLEJ O  
TELS: 368-01-05  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA, ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ  
GARANTíA LIMITADA POR UN AÑO  
ESTA GARANTÍA LIMITADA ES VALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS  
EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADÁ Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO OTROS  
TERRITORIOS Y PROTECTORADOS. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SOLAMENTE AL COMPRADOR  
ORIGINAL, Y NO APLICA A OTROS PRODUCTOS USADOS CON PROPÓSITOS INDUSTRIALES Y  
COMERCIALES APLICA A LOS PRODUCTOS USADOS CON PRÓPOSITOS INDUSTRIALES Y COMERCIALES.  
POR UN AÑO, a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation, reemplazará cualquier TV  
defectuosa sin cargo al comprador original.  
Para asegurar el intercambio adecuado por garantía, mantenga el recibo original de la compra como  
evidencia de la compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor, junto con el recibo de compra y los  
accesorios incluidos, como es el control remoto. La TV defectuosa será cambiada por una del mismo  
modelo, o el reemplazo de un modelo igual o de mayor valor, sí es necesario. El modelo de reemplazo  
dependerá de la disponibilidad y de la voluntad de Sanyo Manufacturing Corporation.  
LA ANTERIOR GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS DE MERCANCÍA O  
CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.  
OBLIGACIONES  
Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta  
libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será  
necesario bajo esta garantía, por cualquier razón debido a defecto de manufactura o mal funcionamiento durante  
el primer año a partir de la fecha de compra original. Sanyo Manufacturing Corporation proveerá de una TV  
nueva, vía intercambio al vendedor sin cargo.  
Para asistencia al cliente o en localización de centros de servicio más cercanos a Ud. llame gratis al  
1-800-877-5032.  
En días hábiles de 7:30 A.M. – 7:00 P.M. Hora del Centro.  
Sàbado 7:30 A.M. – 4:00 P.M. Hora del Centro.  
Esta garantía le da derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos, los cuales varíar de  
estado a estado.  
(EFECTIVO: Abril 1, 2000)  
Para su protección en caso de robo o pérdida de esté producto, por favor llene la siguiente  
información requerida y GUARDELA en un lugar seguro en sus registros personales:  
Modelo No.__________________________  
Fecha de compra __________________________  
Precio de compra __________________________  
Lugar de compra __________________________  
Serie No. ___________________________  
(Localizada en la parte posterior)  
AS  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Child Safety:  
It Makes A Difference Where Your TV Stands  
Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product,  
please keep these safety tips in mind:  
If you are like most Americans, you have a television in your home.  
Many homes, in fact, have more than one television.  
The  
Issue  
The home theater entertainment experience is a growing trend, and larger  
televisions are popular purchases and are not always supported on the  
proper TV stands.  
Sometimes televisions are improperly secured or inappropriately situated on  
dressers, bookcases, shelves, desks, audio speakers, chests, or carts. As a  
result, TV sets may fall over and may cause unnecessary injury.  
Sanyo Cares!  
The industry is committed to making home entertainment  
enjoyable and safe.  
The Consumer Electronics Association formed the Home  
Entertainment Support Safety Committee comprised of television and  
consumer electronics furniture manufacturers to advocate childrens safety  
and educate customers and their families about television safety.  
Tune Into Safety  
1 One size does NOT fit all. Use the appropriate furniture that is  
large enough to support the weight of your television (and other  
electronic components).  
2 Use appropriate angle braces, straps, and anchors to secure your  
furniture to the wall (but never screw anything directly into the TV).  
3 Carefully read and understand the other enclosed instructions for proper use  
of this product.  
4 Don’t allow children to climb on or play with furniture and television sets.  
5 Avoid placing any items on top of TVs such as VCRs and remotes that may  
pique the childrens curiosity.  
6 Remember that children can become excited while watching a program and can  
potentially push or pull a TV over.  
7 Share our safety message on this hidden hazard of the home with your family and  
friends. Thank you!  
Consumer Electronics Association  
A sector of EIA  
CEA, 2500 Wilson Boulevard  
Arlington, VA 22201  
Tel 703 907 7600  
Fax 703 907 7690  
www.CE.org  
®
CEA is the Sponsor, Producer and Manager of the International CES and is a Sector of the Electronic Industries Alliance  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Quasar Garage Door Opener EUR511166 User Guide
Radio Shack Digital Camera 16 3898 User Guide
Roberts Gorden Patio Heater POP ECA PGP ECA 015 to 0100 User Guide
Roberts Radio Clock Radio CR9926 User Guide
Runco CRT Television DTV 940 User Guide
Ryobi Cordless Saw EJ101 User Guide
Samsung Air Conditioner AQ09A56MAF User Guide
Samsung Computer Drive F1 User Guide
Samsung Home Theater System C770BS XAC User Guide
Sears Chainsaw 31635084 User Guide