Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
endommager celui-ci et entraîner un risque de choc électrique ou
d'incendie.
Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée
de la prise électrique du secteur. Par conséquent, la prise du secteur
doit être en état de marche.
z
Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie.
Débranchez toujours l'appareil en tenant la prise et non en tirant sur
le cordon d'alimentation.
z
Vous risqueriez de déclencher un incendie.
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Instructions relatives
à l'alimentation
Instructions relatives
à l'installation
Instructions relatives à
l'utilisation et à
l'entretien
|
|
|
|
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, VEILLEZ À GARDER CE
PRODUIT LOIN DE BOUGIES OU D'AUTRES SOURCES DE FEU.
z
Vous risqueriez de déclencher un incendie.
Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère,
ne laissez pas la partie avant de l'appareil dépasser.
z
Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.
Tenez le cordon d'alimentation éloigné de tout radiateur.
z
La gaine du cordon électrique pourrait fondre, entraînant un risque de choc
électrique ou d'incendie.
N'installez pas l'appareil dans des endroits exposés à l'huile, la
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
fumée, l'humidité ou l'eau (pluie), ni dans un véhicule.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
N'installez pas l'appareil dans des endroits non ventilés, tels qu'une
bibliothèque ou un placard mural.
z
Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil.
N'installez pas l'appareil sur une surface non stable, par exemple sur
un socle plus petit que l'appareil.
z
Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.
Installez l'appareil sur une surface stable, car la partie avant est plus
lourde.
En cas d'orage avec éclairs, éteignez immédiatement l'appareil et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Assurez-vous que les aérations de l'appareil ne sont pas bloquées
par une nappe ou un rideau.
z
Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil.
Faites attention lorsque vous placez l'appareil au sol.
z
Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser.
Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque vous le déplacez.
z
Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser.
Conservez l'appareil hors de portée des enfants.
z
La chute de l'appareil risquerait de les blesser. La partie avant de l'appareil
étant plus lourde que la partie arrière, installez l'appareil sur une surface
plate et stable.
Instructions relatives
à l'alimentation
Instructions relatives
à l'installation
Instructions relatives à
l'utilisation et à
l'entretien
|
|
|
|
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
N'insérez pas d'objets en métal, de baguettes, de câbles, de vrilles ou
de substances inflammables, telles que du papier et des allumettes,
dans les orifices d'aération ou les ports auxiliaires de l'appareil.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Si de l'eau ou une autre substance étrangère pénètre dans l'appareil,
éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et
contactez un Centre de services
Ne démontez jamais l'appareil et n'essayez pas de le réparer ou de le
modifier.
z
Si l'appareil doit être réparé, contactez un Centre de services.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager l'appareil ou de vous
électrocuter.
Conservez l'appareil à distance de tout aérosol chimique ou de toute
substance du même type.
z
Vous risqueriez de déclencher un incendie ou une explosion.
Ne placez pas de récipient contenant de l'eau, de vase, de boisson, de
produit chimique, de petites pièces de métal ou d'objet lourd sur l'appareil.
z
Si un objet ou du liquide pénétrait à l'intérieur de l'appareil, cela risquerait d'entraîner
un choc électrique, un incendie ou des blessures.
Ne laissez pas un enfant placer des objets, tels que des jouets ou des
gâteaux, sur l'appareil.
z
En cherchant à les attraper, l'enfant risquerait de faire tomber l'appareil et de se
blesser.
Ne regardez jamais directement la lumière de la lampe située à l'avant de
l'appareil et ne projetez jamais une image directement sur les yeux.
z
Cela est très dangereux, surtout pour les enfants.
Lorsque vous ôtez les piles de la télécommande, veillez à ne pas les laisser à
la portée des enfants qui pourraient les avaler. Tenez les piles hors de portée
des enfants.
z
En cas d'absorption, consultez un médecin immédiatement.
Si l'appareil émet de la fumée ou un bruit inhabituel ou s'il dégage une odeur
de brûlé, éteignez-le immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur et contactez un Centre de services.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Si la fiche ou le câble du cordon d'alimentation est poussiéreux(se), mouillé
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
(e) ou sale, nettoyez-le(la).
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Faites appel à un Centre clientèle ou à un Centre de services pour nettoyer
l'intérieur de l'appareil, une fois par an au minimum.
z
Si vous laissez la poussière s'accumuler à l'intérieur de l'appareil, cela risquerait
d'endommager le produit ou de déclencher un incendie.
Nettoyez légèrement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec, après avoir
débranché le cordon d'alimentation de la prise secteur.
z
N'utilisez pas de produit chimique pour nettoyer l'appareil, notamment de la cire, du
benzène, de l'alcool, du diluant à peinture, du produit anti-moustique, de l'huile
aromatique, du lubrifiant, des solutions détergentes, etc.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps,
débranchez-le.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Veillez à contacter un centre de services homologué lorsque vous installez
votre écran dans un endroit très poussiéreux, humide, exposé à des
températures élevées ou faibles ou à des produits chimiques, ou s’il
fonctionne sans interruption, par exemple dans les aéroports, les gares, etc.
z
Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre écran.
Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et
débranchez-le, car cela risquerait d'entraîner un choc électrique ou un
incendie.
z
Dans un tel cas, contactez un Centre de services.
Attention de ne pas perdre le cache de protection de la lentille.
z
Utiliser la lentille sans son cache risquerait de l'endommager.
Lorsque vous remplacez les piles, placez-les dans la position de polarité
correcte +/- comme indiqué sur le compartiment à piles.
z
Une polarité incorrecte peut endommager ou provoquer une fuite de la pile et
occasionner un incendie, des blessures ou des dégâts.
Utilisez uniquement les piles standard indiquées. N'utilisez pas de piles
neuves avec des piles usées.
z
Peut endommager ou provoquer une fuite de la pile et occasionner un incendie, des
blessures ou des dégâts.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
- Europe uniquement
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de
systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en
fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des
autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser
de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions
de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets
commerciaux.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
|
|
|
|
Caractéristiques techniques du produit
Caractéristiques du produit
Vues du produit
Télécommande
Moteur optique adoptant une technologie DLP de pointe
- Un plein écran HD 1920x1080 a été adapté.
- Une roue chromatique 6 segments a été utilisée pour assurer des couleurs optimales.
- Lampe 300 W conçue pour améliorer la luminance.
Couleurs vives
- Réglage de la qualité de l’image concentré sur l’amélioration de la couleur. Cette unité tend à
réaliser des coordinations de couleur comparables aux normes d’émission de production vidéo.
Bruit de ventilateur et fuite de lumière minimisés
- La circulation d’air et la structure de l’installation du ventilateur sont optimisées pour réduire le bruit
du ventilateur et la fuite du rayon lumineux.
Divers ports d’entrée
- De nombreuses bornes d’entrée sont disponibles, comme les deux bornes HDMI (prenant en charge
HDCP) et les deux bornes de composant, etc., pour améliorer la connectivité avec les périphériques.
Réglages par l’utilisateur
- Cette unité permet un réglage individuel des ports d’entrée.
- L’unité dispose d’un diagramme de référence pouvant être utilisé pour le positionnement et le
réglage.
- Pour le confort de l’utilisateur dans les environnements sombres, la télécommande est équipée d’un
rétroéclairage.
|
|
|
|
|
Caractéristiques techniques du produit
Caractéristiques du produit
Vues du produit
Télécommande
Partie avant/ supérieure
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Voyants
7. Bouton de zoom
- TEMP (LED rouge)
Utilisé pour agrandir ou réduire la taille de
l’image.
- LAMP (LED bleue)
- STAND BY (LED bleue)
※ Reportez-vous aux Indications de LED.
8.
Bouton POWER( )
Permet de mettre le projecteur sous et hors
2. Bague de mise au point
Pour régler la mise au point.
tension.
9. Bouton SOURCE
3. Lentille
Permet de sélectionner les signaux d’entrée des
sources externes.
Cadran de déplacement de la position de la
lentille
4.
10.Bouton MENU
Vous pouvez ajuster les images de l’écran vers le
haut et vers le bas en utilisant la plage de
réglages de la lentille.
Utilisez ce bouton pour entrer ou quitter un menu
ou pour avancer dans un menu.
※ Reportez-vous à Réglage du cadran de
déplacement de la position de la lentille.
Bouton Select and Move
11.
(
Utilisez ce bouton pour déplacer ou sélectionner
/
)
un élément dans un menu.
5. Récepteur du signal de la télécommande
6. Pieds réglables
Vous pouvez régler la position de l’écran en
déplaçant vers le haut et vers le bas les pieds
réglables.
Les boutons de la partie supérieure du projecteur sont des boutons tactiles.
Touchez-les légèrement pour les utiliser.
Contenu de l’emballage
Garantie
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guide d’installation rapide
(Non disponible dans tous les pays)
CD du manuel utilisateur
Câble d’alimentation
Télécommande/ 2 piles
Tissu de nettoyage
Indications des LED
●: Le voyant est allumé ◐: Le voyant clignote ○: Le voyant est éteint
TEMP
○
LAMP
○
STAND BY
●
Informations
Si vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou du projecteur, l’écran
s’affiche en 30 secondes.
○
○
●
◐
●
●
Le projecteur se trouve en conditions de fonctionnement normal.
Cet état apparaît lorsque le projecteur prépare une opération après une pression sur le
bouton POWER du projecteur ou de la télécommande.
Le bouton POWER est actionné pour arrêter le projecteur et le système de
○
◐
◐
◐
◐
◐
○
◐
○
◐
○
◐
○
○
●
refroidissement fonctionne pour refroidir l’intérieur du projecteur. (Environ 1 minute 30)
Reportez-vous à la mesure 1 ci-dessous si le ventilateur de refroidissement à
l’intérieur du projecteur ne fonctionne pas dans des conditions normales.
Reportez-vous à la mesure 2 ci-dessous si le cache de la lampe n’est pas
correctement fermé.
La mise hors tension est automatique lorsque la température à l’intérieur du projecteur
dépasse la limite de contrôle. Reportez-vous à la mesure 3.
Un problème est survenu lors de l'utilisation du DDP IC avec le produit. Reportez-vous
à la mesure 4.
Un problème est survenu avec le fonctionnement de la lampe. Reportez-vous à la
mesure 5.
◐
●
○
◐
◐
◐
◐
●
◐
Expiration de la durée de vie de la lampe. Reportez-vous à la mesure 6.
La mémoire du produit ne fonctionne pas correctement. Contactez un centre de
services.
L'alimentation du produit ne fonctionne pas correctement. Contactez un centre de
services.
●
◐
◐
●
◐
◐
Un problème est survenu lors de l'utilisation de la roue chromatique avec le produit.
Reportez-vous à la mesure 4.
Résolution des problèmes de témoin
Classification
Mesure 1
Etat
Mesures
Lorsque le système du
ventilateur de
Si le problème persiste après avoir débranché et rebranché le cordon
d’alimentation et remis le projecteur sous tension, contactez votre
fournisseur ou notre centre de services.
refroidissement n’est pas
en conditions de
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
fonctionnement normal.
Lorsque le cache de la
lampe n’est pas
correctement fermé ou
lorsque le système de
capteurs n’est pas en
conditions de
Vérifiez si les vis situées à l’arrière du projecteur sont bien serrées. Si
ce n’est pas le cas, contactez le distributeur ou le centre de services.
Mesure 2
fonctionnement normal.
Réglez l’état de l’installation de votre projecteur en vous référant aux
précautions d’installation répertoriées ci-dessus. Laissez votre
projecteur refroidir avant de vous en servir à nouveau. Si le même
problème se produit de façon continue, contactez le distributeur ou le
centre de services.
Lorsque la température à
l’intérieur du projecteur
est trop élevée.
Mesure 3
Mesure 4
Débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation et redémarrez le
projecteur. Si le même symptôme persiste, contactez le distributeur
ou le centre de services.
Lorsque le DDP IC ou la roue
chromatique ne fonctionne pas.
La lampe fonctionne mal
après une mise hors
tension incorrecte ou
après une mise hors
tension suivie
Mettez le projecteur hors tension, attendez qu’il refroidisse et mettez-
le de nouveau sous tension pour le faire fonctionner. Si le même
problème se produit de façon continue, contactez le distributeur ou le
centre de services.
Mesure 5
immédiatement d’une
mise sous tension du
projecteur.
Vérifiez la durée de vie de la lampe sur l’écran d’informations. Si vous
devez remplacer la lampe, contactez le distributeur ou le centre de
services.
Mesure 6
Lorsque l’écran s’assombrit
Ce projecteur utilise un système de ventilateur de refroidissement pour prévenir toute surchauffe de l’appareil.
Son fonctionnement peut être bruyant, ce qui n’affecte en rien les performances du produit. Les nuisances
sonores ne peuvent être invoquées comme motif d’échange ou de remboursement.
Partie arrière
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Port RS-232C
5.
1. Port d’entrée PC IN
(pour les bornes d’entrée de service)
2. Port d’entrée COMPONENT IN
3. Port d’entrée S-VIDEO IN
4. Port d’entrée POWER
6. Port d’entrée VIDEO IN
7. Récepteur du signal de la télécommande
8. Port d’entrée HDMI IN 2, HDMI 1/DVI IN
|
|
|
|
|
Caractéristiques du produit
Vues du produit
Télécommande
Caractéristiques techniques du produit
1.
Bouton ON
)
2. Bouton COMP1
3. Bouton VIDEO
4. Bouton S-VIDEO
5. Bouton PC
6. Bouton MENU
Bouton Déplacer (▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER
7.
8. Bouton INFO
9. Bouton P.SIZE
10. Bouton STILL
11. Bouton P.MODE
12.
Bouton OFF (
)
13.
Bouton Eclairage (
)
14. Bouton HDMI1
15. Bouton HDMI2
16. Bouton COMP2
17. Bouton RETURN
18. Bouton EXIT
19. Bouton D.BLACK
20. Bouton USER
21. Bouton INSTALL
1.
ON (
)
Permet d’allumer le projecteur.
2. COMP1
Pour basculer en mode COMPOSANT 1.
3. VIDEO
Pour basculer en mode Vidéo.
4. S-VIDEO
Pour basculer en mode S-VIDEO.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5. PC
Pour basculer en mode PC.
6. MENU
Pour afficher le menu à l’écran.
Déplacer(▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER
7.
Pour déplacer ou sélectionner les éléments de menu.
8. INFO
Pour contrôler les signaux de source, la configuration de l’image, le réglage de l’écran PC et la durée de
vie de la lampe.
9. P.SIZE
Pour régler la taille de l’image à l’écran.
10. STILL
Pour voir les images figées.
11. P.MODE
Pour sélectionner le mode image.
OFF (
)
12.
13.
Permet d’éteindre le projecteur.
Eclairage(
Pour utiliser la télécommande dans une pièce sombre.
)
14. HDMI1
Pour basculer en mode HDMI 1.
15. HDMI2
Pour basculer en mode HDMI 2.
16. COMP2
Pour basculer en mode COMPOSANT 2.
17. RETURN
Revient au menu précédent.
18. EXIT
Pour supprimer le menu à l’écran.
19. D.BLACK
Pour modifier la luminosité et le contraste de l’écran en réglant le diaphragme du système optique.
20. USER
Pour sélectionner le mode Réglage utilisateur.
21. INSTALL
Pour retourner ou inverser l’image projetée.
|
|
|
|
|
Caractéristiques du produit
Vues du produit
Télécommande
Caractéristiques techniques du produit
La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis pour une meilleure
performance.
Caractéristiques
Modèle
Ecran
SP-A800B
Taille
24,1 mm / 0,9 pouce
1920 x 1080
Résolution
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fabricant
Type
Texas Instrument
300 W UHP
Lampe
Durée de vie
Fabricant
2 000 h
Philips
Couleur
62,2 millions (1 920 x 1 080 x 3 x 10 bits)
Résolution
optimale
1920x1080 @ 60 Hz
Résolution
Résolution
maximale
1920 x 1200
Signal vidéo d’entrée
Vidéo, S-Vidéo, Composant, PC analogique, HDMI
Sync H/V distincte, TTL
Signal de synchronisation
d’entrée
Fréquence d’horloge maximale 162 MHz
Taille de la diagonale de
1 016 mm ~ 7 620 mm (16:9, diagonale)
l’écran
Plage de projection
1,5 m ~ 14 m
Consommation
Moins de 410 W
électrique
Alimentation
Tension
110/ 220 V c.a. +/- 10 %, 50/ 60 Hz +/- 3 Hz
Théatre : 24dB, Luminosité : 30dB
Bruit
431,3 mm(l)x468,5 mm(P)x198,8 mm(H)
Dimensions
Poids
17,0 pouce(l) x 18,4 pouce(P) x 7,8 pouce(H)
9,8 Kg / 21,6 lb
1,000 ANSI
Luminosité
Contraste
10000:1 (Full On / Off)
Fonctions clés
Distorsion
Vertical
trapézoïdale
En
Température 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F),
fonctionnement Humidité (10 % ~ 80 %)
Environnement Température
de l’utilisateur et humidité
Température -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F),
Humidité (5 % ~ 95 %)
Stockage
Cet équipement de Classe B a été conçu pour une utilisation domestique et de bureau. Cet appareil a été
enregistré en fonction des perturbations électromagnétiques pour une utilisation domestique. Il peut être
utilisé dans toutes les zones. Les appareils de Classe A sont pour une utilisation de bureau. La classe A est
destinée à une utilisation professionnelle tandis que la classe B émet moins d’ondes électromagnétiques que
la classe A.
L’écran DMD utilisé pour les projecteurs DLP est composé de plusieurs centaines de micro miroirs. Comme
pour d’autres éléments d’affichage visuel, le panneau DMD peut comporter quelques pixels morts. Samsung
et le fabricant de panneau DMD disposent d’une procédure stricte de limitation et d’identification des pixels
morts et les produits ne dépassent pas le nombre maximal de pixels morts défini par nos standards. De
temps à autre, des pixels peuvent ne pas s’afficher. Néanmoins, cela n’affecte pas la qualité générale de
l’image, ni la durée de vie du produit.
Mode d’affichage pris en charge
Synchronisation horizontale
Synchronisation verticale
Fréquence
de pixel
[MHz]
Source
Résolution
(HxV)
Résolution
totale
Type sync
Fréquence
Polarité
(KHz)
Fréquence
Polarité
[Hz]
d’entrée
PC, DVI
PC
800x449
832x445
832x445
800x525
800x525
816x500
31,5
37,9
37,9
31,5
31,5
35,0
P
P
N
N
N
N
70,1
85,1
85,1
59,9
60,0
70,0
N
N
P
N
N
N
25,2
31,5
31,5
25,2
25,2
28,6
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
640x350
640x400
PC, DVI
640x480
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
832x520
840x500
37,9
37,5
43,3
31,5
35,2
37,9
43,8
48,1
46,9
53,7
31,0
48,4
56,5
57,7
60,0
68,7
53,8
63,0
64,9
67,5
44,8
52,5
54,1
56,5
47,8
60,3
68,6
60,0
69,9
72,1
75,2
85,9
64,0
74,6
76,8
80,0
91,1
47,7
65,3
82,3
55,9
70,6
80,4
75,0
66,6
74,0
31,5
31,5
31,3
37,5
45,0
45,0
28,1
33,7
33,8
56,3
67,4
67,5
15,7
15,8
15,6
N
N
N
N
P
P
N
P
P
P
P
N
N
N
P
P
N
N
N
P
N
N
N
N
N
N
N
P
N
N
N
P
P
N
N
P
P
P
N
N
N
N
N
P
P
P
N
N
N
P
P
P
P
P
P
P
P
P
N
N
N
72,8
75,0
85,0
70,1
56,3
60,3
70,0
72,2
75,0
85,1
60,0
60,0
70,1
72,0
75,0
85,0
60,0
70,0
72,0
75,0
59,9
70,0
72,0
74,0
59,9
74,9
84,8
60,0
70,0
72,0
74,9
85,0
60,0
70,0
72,0
75,0
85,0
60,0
60,0
74,9
59,9
75,0
84,8
60,0
59,9
60,0
59,9
60,0
50,0
50,0
59,9
60,0
50,0
59,9
60,0
50,0
59,9
60,0
59,9
60,0
50,0
N
N
N
P
P
P
N
P
P
P
P
N
N
N
P
P
P
N
N
P
P
N
N
P
P
P
P
P
P
N
P
P
P
N
N
P
P
P
P
P
P
P
P
P
N
N
N
N
N
P
P
P
P
P
P
P
P
P
N
N
N
31,5
31,5
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
Sep.
PC
832x509
36,0
PC, DVI
PC
720x400
800x600
900x449
28,3
1024x625
1056x628
1040x625
1040x666
1056x625
1048x631
1088x517
1344x806
1328x806
1360x801
1312x800
1376x808
1520x897
1536x900
1536x901
1600x900
1664x748
1696x750
1696x751
1696x755
1664x798
1696x805
1712x809
1800x1000
1728x999
1728x1001
1728x1005
1728x1011
1688x1066
1728x1066
1728x1067
1688x1066
1728x1072
1792x795
1864x1089
1896x1099
1904x934
1936x942
1952x948
2160x1250
2080x1111
2080x1235
858x525
36,0
PC, DVI
40,0
45,5
50,0
PC
49,5
56,3
848x480
33,8
PC, DVI
65,0
75,0
1024x768
78,4
78,8
94,5
81,8
96,8
1152x864
99,6
108,0
74,5
89,0
1280x720
1280x768
91,7
PC
95,8
79,5
102,3
117,5
108,0
120,8
124,5
130,0
148,5
108,5
128,9
132,8
135,0
157,5
85,5
1280x960
PC, DVI
1280x1024
1360x768
PC
121,8
156,0
106,5
136,8
157,0
162,0
138,5
154,0
27,0
1400x1050
1440x900
1600x1200
1920x1080
1920x1200
PC, DVI
720x480
720x576
858x525
27,0
864x625
27,0
1980x750
1650x750
1650x750
2640x1125
2200x1125
2200x1125
2640x1125
2200x1125
2200x1125
858x525
74,3
1280x720
74,2
PC, HDMI
(DVI)
74,3
1920x1080
1920x1080i
74,3
74,2
74,3
148,5
148,4
148,5
13,5
1920x1080
720x480i
720x576i
HDMI
858x525
13,5
864x625
13,5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
858x525
858x525
31,5
31,5
31,3
37,5
45,0
45,0
28,1
33,7
33,8
56,3
67,4
67,5
15,7
15,8
15,6
N
N
N
P
P
P
P
P
P
P
P
P
N
N
N
59,9
60,0
50,0
50,0
59,9
60,0
50,0
59,9
60,0
50,0
59,9
60,0
59,9
60,0
50,0
N
N
N
P
P
P
P
P
P
P
P
P
N
N
N
27,0
27,0
27,0
74,3
74,2
74,3
74,3
74,2
74,3
148,5
148,4
148,5
13,5
13,5
13,5
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
720x480
720x576
864x625
1980x750
1650x750
1650x750
2640x1125
2200x1125
2200x1125
2640x1125
2200x1125
2200x1125
858x525
1280x720
1920x1080
1920x1080i
Composant
1920x1080
720x480i
720x576i
858x525
864x625
Mode de prise en charge de la taille
O : il est possible de configurer la taille et l’overscan ;x: il est impossible de configurer la taille et l’overscan
△ : il est possible de configurer la taille.
Source
Type
Taille d’image
Zoom2
Ajuster à
Entrée
HDMI
Mode
16:9
Zoom1
4:3
l’écran
1080p
1080i
720p
576p
480p
576i
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
x
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
x
O
O
O
O
O
x
HD
SD
HD
SD
O
O
O
O
O
O
x
O
O
x
480i
O
O
x
1080p
1080i
720p
576p
480p
576i
O
O
O
O
O
x
O
O
O
O
Composant
O
O
O
O
x
O
O
x
480i
O
O
x
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
△
576i
x
Vidéo et
S-Vidéo
SD
HD
480i
x
1080p
1080i
720p
576p
480p
576i
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
PC
x
x
x
SD
PC
x
x
x
480i
x
x
x
Mode 16:9
Mode 4:3
x
x
x
x
x
x
Mode de prise en charge du déplacement de la position
Overscan : Arrêt
Source
Position de l’image (H/V)
Ajuster à
l’écran
Entrée
Type
Mode
16:9
4:3
Zoom 1
Zoom 2
1080p
1080i
720p
576p
x
x
x
x
x
x
x
x
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
x
HD
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
640x480p
720x480p
576i
x
x
x
x
O
O
O
O
x
O
O
O
O
x
x
x
SD
x
x
x
480i
x
x
x
HDMI
1280x1024/60
1024x768/60
800x600/60
720x400/70
640x350/70
1080p
x
x
x
x
x
x
x
x
PC
HD
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
O
O
O
x
O
O
O
x
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
x
1080i
720p
Composant
576p
480p
x
x
x
SD
SD
576i
x
x
x
480i
x
x
x
576i
x
x
x
Vidéo et
S-Vidéo
480i
x
x
x
Overscan : Marche
Entrée
Source
Type
Position de l’image (H/V)
Ajuster à
l’écran
Mode
16:9
4:3
Zoom 1
Zoom 2
1080p
1080i
x
x
x
x
O
O
O
O
O
O
O
O
x
O
O
O
O
O
O
O
O
x
O
O
O
x
HD
SD
720p
x
x
576p
x
x
640x480p
720x480p
576i
x
x
x
x
x
x
HDMI
x
x
x
480i
x
x
x
1280x1024/60
1024x768/60
800x600/60
720x400/70
640x350/70
1080p
x
x
x
x
x
x
x
x
DVI
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
O
O
O
O
O
O
O
x
O
O
O
O
O
O
O
x
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
x
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
x
O
O
O
x
HD
SD
1080i
720p
Composant
576p
480p
x
576i
x
480i
x
576i
x
Vidéo et
S-Vidéo
SD
HD
480i
x
x
x
1080p
O
O
O
O
O
x
O
O
O
O
O
x
O
O
O
O
O
x
1080i
720p
576p
PC
480p
SD
PC
576i
480i
x
x
x
x
x
Mode 16:9
Mode 4:3
O
O
O
O
x
x
x
x
x
x
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
|
|
|
Réglages de base
Branchement à l’alimentation
Branchement à l’équipement vidéo
Installation du projecteur
Installez le projecteur de manière à ce que le faisceau soit perpendiculaire à l’écran.
Positionnez le projecteur de manière à ce que la lentille se trouve au centre de l’écran.
Si l’écran n’est pas installé verticalement, il est possible que l’image ne soit pas parfaitement rectangulaire.
N’installez pas l’écran dans un environnement lumineux. L’image projetée risquerait de ne pas s’afficher clairement.
Lors de l’installation de l’écran dans un environnement lumineux, utilisez des rideaux.
Vous pouvez installer le projecteur aux emplacements suivants : Installation sol / Installation Plafond / Projection au
sol / Proj. plaf.
(Pour afficher les différentes positions d’installation)
Pour afficher une image lors de l’installation du projecteur derrière l’écran,
utilisez un écran semi-transparent.
Sélectionnez Menu > Configuration > Installer >
Projection au sol
Pour afficher une image lors de l’installation du projecteur à l’avant de l’écran,
placez le projecteur sur le côté lorsque vous regardez
l’écran.
Sélectionnez Menu > Configuration > Installer >
Installation sol
Zoom et mise au point
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bouton de zoom
Bague de mise au point
Vous pouvez régler la taille de l’image dans la plage de zoom en actionnant
le bouton de zoom.
Centrez l’image sur l’écran en utilisant la bague de mise au point.
Si votre produit est installé en dehors de la distance de projection
spécifiée (consultez Taille écran et distance de projection), la mise au
point ne peut pas être réglée correctement.
Mise à niveau avec pieds réglables
Pour mettre le projecteur à niveau, ajustez la hauteur des pieds réglables.
Vous pouvez régler le niveau du projecteur sur 3 degrés.
Selon la position du projecteur, une distorsion trapézoïdale de l’image
peut apparaître.
Réglage du cadran de déplacement de la position de la lentille
Déplacez l’image projetée sur l’écran vers le haut et vers le bas dans la plage de la
lentille en tournant avec vos doigts le bouton de déplacement de la lentille situé sur
la partie supérieure du projecteur.
Taille de l’écran et distance de projection
Installez le projecteur sur une surface plane et mettez-le à niveau à l’aide des pieds réglables pour obtenir une qualité d’image
optimum. Si les images ne sont pas nettes, réglez-les en utilisant le bouton de zoom ou la bague de mise au point ou en
déplaçant le projecteur vers l’avant et vers l’arrière.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Taille de l’écran
(M:pouce)
Horizontal (X :
mm)
Vertical (Y :
mm)
Min. (Z : mm) Max. (Z : mm)
Décalage (Y’ : mm)
40
886
498
623
1983,6
2479,5
2975,3
3471,2
3967,1
4463
1523,1
1903,9
2284,6
2665,4
3046,2
3427
50
50
1107
1328
1550
1771
1992
2214
2435
2657
2878
3099
3321
3542
3763
3985
4206
4428
4649
4870
5092
5313
5535
6641
62
60
747
75
70
872
87
80
996
100
112
125
137
149
162
174
187
199
212
224
237
249
262
274
286
299
311
374
90
1121
1245
1370
1494
1619
1743
1868
1992
2117
2241
2366
2491
2615
2740
2864
2989
3113
3736
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
300
4958,9
5454,8
5950,7
6446,6
6942,5
7438,4
7934,3
8430,2
8926
3807,7
4188,5
4569,3
4950,1
5330,8
5711,6
6092,4
6473,2
6853,9
7234,7
7615,5
7996,3
8377
9421,9
9917,8
10413,7
10909,6
11405,5
11901,4
12397,3
14876,7
8757,8
9138,6
9519,3
11423,2
Ce projecteur est conçu pour un écran 100 ~ 120 pouces pour une qualité d’image optimale.
A. Ecran
Z : Distance de portée
Y' : Distance entre le centre de la lentille et le bas de l’image
Configuration de l’environnement PC - Contrôlez les points suivants avant de brancher le PC au projecteur.
1. Cliquez sur le bouton droit de la souris sur le papier peint
Windows, puis sur [Propriétés].
L’onglet <Propriétés d’affichage> s’affiche.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Cliquez sur l’onglet [Paramètres] et définissez la <Résolution
d’écran> en vous référant à la <Résolution> décrite dans le
tableau de mode d’affichage pris en charge par ce projecteur.
Vous n’êtes pas obligé de modifier la configuration de la
<Qualité couleur>.
3. Appuyez sur le bouton [Avancées].
Une autre fenêtre de propriétés s’affiche.
4. Cliquez sur l’onglet [Ecran] et définissez la <Fréquence
d’actualisation de l’écran> en vous référant à la <Fréquence
verticale> décrite dans le tableau de mode d’affichage pris en
charge par ce projecteur.
Réglez les deux fréquences verticale et horizontale plutôt que la
<Fréquence d’actualisation de l’écran>.
5. Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la fenêtre, puis sur le
bouton [OK] de la fenêtre <Propriétés d’affichage> pour fermer
la fenêtre.
L’ordinateur peut redémarrer automatiquement.
6. Eteignez le PC et connectez-le au projecteur.
La procédure peut varier en fonction du type d’ordinateur et de la version de Windows.
(Par exemple, [Propriétés] s’affiche à la place de [Propriétés (R)] comme illustré dans 1.)
Cet appareil prend en charge jusqu’à 32 bits par pixel en qualité couleur lorsqu’il est utilisé comme écran PC.
Les images projetées peuvent varier de celles de l’écran selon le type d’écran et les versions de Windows.
Si une bande s’affiche ou si un signal anormal apparaît sur le projecteur lorsque votre PC est éteint ou déconnecté,
basculez en mode "Vidéo" grâce aux boutons [VIDEO] ou vérifiez que votre PC est connecté correctement.
Lors du branchement du projecteur au PC, vérifiez que les paramètres du PC correspondent aux paramètres
d’affichage pris en charge par ce projecteur. Si ce n’est pas le cas, des problèmes de signaux peuvent survenir.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
|
|
|
Branchement à l’équipement vidéo
Réglages de base
Branchement à l’alimentation
1. Arrière du projecteur
Raccordez le cordon d’alimentation à la borne d’alimentation située à l’arrière du projecteur.
|
|
|
|
Branchement à l’équipement vidéo
Réglages de base
Branchement à l’alimentation
Branchement à un magnétoscope/ caméscope/ boîte de jonction
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Branchez le port d’entrée [VIDEO IN (jaune)] du projecteur au port VIDEO OUT (jaune) de l’équipement vidéo en utilisant
le câble vidéo.
- Si l’équipement vidéo dispose d’un port S-VIDEO OUT, branchez-le au port d’entrée [S-VIDEO IN] du projecteur.
L’utilisation d'une connexion S-VIDEO permet d’obtenir une qualité visuelle supérieure.
Une fois les périphériques connectés, branchez l’alimentation du projecteur et le magnétoscope.
Utilisation du projecteur
Mettez le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [VIDEO] pour sélectionner <Vidéo>.
Branchez le projecteur et l’équipement vidéo via le câble <S-Vidéo> et appuyez sur le bouton [S-VIDEO] pour
sélectionner S-Vidéo.
Si le mode Composite n’est pas disponible, vérifiez le branchement des câbles vidéo.
Contrôlez que le projecteur et l’équipement vidéo sont éteints avant de brancher les câbles.
Ce projecteur ne prend pas le son en charge. (un système audio séparé est requis pour le son.)
Branchement à un lecteur de DVD
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connectez le port d’entrée [COMPONENT IN 1 (Y/PB/ PR)] ou [COMPONENT IN 2 (Y/PB/ PR)] situé à l’arrière du
projecteur au port Composant situé à l’arrière du lecteur DVD avec le câble Composant.
Lorsque la connexion a été effectuée, connectez l’alimentation du projecteur et du lecteur DVD (ou de l’appareil
connecté au périphérique de sortie numérique).
Utilisation du projecteur
Mettez le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [COMP1] pour sélectionner <Composant 1>.
Appuyez sur le bouton [COMP2] pour sélectionner <Composant 2> si [COMPONENT IN 2] est connecté.
Si le mode Composant n’est pas disponible, vérifiez le branchement des câbles Composant.
Les ports Composant comportent les indications (Y/PB/PR), (Y, B-Y, R-Y) ou (Y, Cb, Cr) selon le fabricant.
Branchement au récepteur de télévision numérique
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Branchez le câble d’antenne à la borne d’entrée du signal d’antenne du récepteur.
Connectez le port d’entrée [COMPONENT IN 1 (Y/PB/ PR)] ou [COMPONENT IN 2 (Y/PB/ PR)] situé à l’arrière du
projecteur au port Composant situé à l’arrière du récepteur de diffusion numérique avec le câble Composant.
- Si le récepteur de diffusion numérique dispose d’un port de sortie PC, vous pouvez brancher un récepteur de diffusion
numérique au port d’entrée [PC IN] du projecteur.
Une fois les périphériques connectés, branchez l’alimentation du projecteur et le récepteur DTV.
Utilisation du projecteur
Mettez le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [COMP1] pour sélectionner <Composant 1>.
Lors de la connexion du projecteur et du récepteur de diffusion numérique grâce à un câble D-SUB, sélectionnez [PC]
en appuyant sur <PC> sur la télécommande.
Appuyez sur le bouton [COMP2] pour sélectionner <Composant 2> si [COMPONENT IN 2] est connecté.
Si le mode Composant n’est pas disponible, vérifiez le branchement des câbles Composant.
- Si le récepteur est connecté au port [PC], appuyez sur le bouton [PC] pour sélectionner respectivement.
Les ports Composant comportent les indications (Y/PB/PR), (Y, B-Y, R-Y) ou (Y, Cb, Cr) selon le fabricant.
Branchement à un PC
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Branchez le port [PC IN] à l’arrière du projecteur sur la sortie de l’écran du PC à l’aide du câble vidéo du PC.
Une fois les connexions effectuées, connectez les deux cordons d’alimentation du projecteur et du PC.
Ce produit prend en charge la technologie Plug and Play ; par conséquent, si vous utilisez Windows XP, vous
n’avez pas besoin d’installer le pilote sur votre PC.
Utilisation du projecteur
Mettez-le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [PC] pour sélectionner <PC>.
Si le mode PC n’est pas disponible, vérifiez le branchement du câble vidéo du PC.
Mettez le PC sous tension et configurez l’environnement PC si nécessaire.
Réglez l’écran.(Réglage automatique)
Le son est émis depuis les enceintes du PC.
Branchement à HDMI/DVI
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- Connexion grâce à un câble HDMI/DVI
Connectez la borne [HDMI 1/DVI IN] sur l’arrière du projecteur et la borne de sortie DVI du périphérique de sortie
numérique grâce à un câble HDMI/DVI.
- Connexion grâce à un câble HDMI
Connectez la borne [HDMI 1/DVI IN] ou [HDMI IN 2] sur l’arrière du projecteur et la borne de sortie HDMI du
périphérique de sortie numérique grâce à un câble HDMI.
Lorsque la connexion a été effectuée, connectez l’alimentation du projecteur et du lecteur DVD (ou de l’appareil
connecté au périphérique de sortie numérique).
Utilisation du projecteur
Mettez le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [HDMI1] pour sélectionner <HDMI 1>.
Appuyez sur le bouton [HDMI2] pour sélectionner <HDMI 2> si [HDMI2] est connecté.
S’il est impossible de sélectionner le mode "HDMI" , vérifiez que le câble HDMI est connecté correctement.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
|
|
|
|
Option
Entrée
Image
Configuration
* Cliquez sur le bouton Play( )/Stop( ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo.
Réglage de
l’écran
Description
Play/Stop
Liste Source
Vous pouvez sélectionner un périphérique connecté au projecteur.
1) Composant 1
2) Composant 2
3) S-Vidéo
5) PC
6) HDMI 1
7) HDMI 2
4) Vidéo
Modif. Nom
Vous pouvez modifier les noms des périphériques connectés au projecteur.
1) Composant 1
2) Composant 2
3) S-Vidéo
5) PC
6) HDMI 1
7) HDMI 2
4) Vidéo
|
|
|
|
|
Option
Entrée
Image
Configuration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
* Cliquez sur le bouton Play( )/Stop( ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo.
Réglage de
l’écran
Description
Play/Stop
Mode
Sélectionnez un état d’écran personnalisé pour votre projecteur ou modifiez le mode
d’écran si nécessaire.
1) Mode
- Dynamique
Sélectionnez ce mode si vous souhaitez que l’image soit plus lumineuse que la
qualité standard.
- Standard
Mode
Vous pouvez regarder la projection confortablement si l’environnement est assez
lumineux.
- Cinéma, Cinéma 2
Sélectionnez ces modes si votre environnement est sombre. Cela économise de
l’énergie et réduit la fatigue des yeux.
- Utilisateur 1, Utilisateur 2, Utilisateur 3
Sélectionnez ces modes si vous souhaitez voir l’écran en mode personnalisé.
2) Contraste : Pour régler le contraste entre l’objet et son arrière-plan.
3) Luminosité : Pour régler la luminosité de l’image entière.
4) Netteté : Pour régler les contours de l’objet de manière plus ou moins nette.
Contraste
Luminosité
Netteté
▶
Le mode [PC] n’est pas pris en charge.
5) Couleur : Permet de régler une couleur plus claire ou plus sombre.
Couleur
Teinte
6) Teinte : Pour obtenir une couleur plus naturelle des objets à l’aide d’une
amélioration du vert ou du rouge.
▶
Vous ne pouvez régler la teinte qu’en modes [S-Vidéo] et [Vidéo].
7) Temp. de Couleur : Vous pouvez modifier la teinte de l’ensemble de l’écran si
besoin est.
- 5500K : Permet de garantir une qualité d’image optimale aux films noir et blanc.
La température de la couleur du mode image de Cinéma2 est de 5500K.
Temp. de
couleur
- 6500K : Cette température est utilisée pour la plupart des productions vidéo. Il est
réglé sur Cinéma 1 à sa sortie d’usine et peut offrir la teinte la plus précise.
- 8000K : Température de couleur appropriée aux endroits assez lumineux et
enregistrée dans le mode image Dynamique. La netteté et la luminosité sont
accentuées.
Régl.
Rouge
Régl. vert
Régl. bleu
- 9300K : Température de couleur appropriée à un endroit très éclairé comme un
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aj. Rouge
Aj. Vert
magasin.
Aj. Bleu
1) Temp. de Couleur
2) Regl. Rouge
3) Regl. vert
5) Aj. Rouge
6) Aj. Vert
7) Aj. Bleu
4) Regl. bleu
8) Gamma : Une fonction de compensation de l’image qui contrôle les réglages en
fonction des propriétés vidéo.
Gamma
- Film : Réglage de l’image Film.
- Vidéo : Mode Gamma normal correspondant à un écran TV.
- Graphique : Mode Gamma correspondant à un écran PC.
9) DynamicBlack™ : Règle la luminosité et le contraste de l’écran en réglant le
diaphragme du système optique.
- Arrêt : Vous pouvez voir à l’écran lorsque la luminosité est accentuée en ouvrant
entièrement le diaphragme.
- Léger : Le diaphragme est moins ouvert que dans l’état Arrêt et davantage que
dans les états Moyen et Foncé. Le contraste est plus accentué que dans l’état
Arrêt.
Dynamic
Black™
- Moyen : Le diaphragme est moins ouvert que dans l’état Léger et davantage que
dans l’état Foncé. La luminosité est plus accentuée que dans l’état Foncé.
- Foncé : Vous pouvez voir à l’écran lorsque le contraste est accentué en fermant
entièrement le diaphragme.
- Auto. : L’écran est plus dynamique lorsque les écrans d’entrée sont réglés
automatiquement.
10) Sauvegarder : Pour sauvegarder les paramètres d’image personnalisés.
Sauvegarder
Réinitialiser
11) Réinitialiser : Rétablit les paramètres d’usine.
Taille
Vous pouvez sélectionner une taille d’écran selon le type de scène.
▶ Consultez « Mode de prise en charge de la taille ».
1) 16 : 9
2) Zoom 1
3) Zoom 2
4) Ajuster à l’écran
5) 4 : 3
Position
Réglez la position de l’écran si les bords ne sont pas alignés.
▶ Consultez « Mode de prise en charge du déplacement de la position ».
NR numérique
Lorsqu’une ligne pointillée s’affiche ou que l’écran tremble, il est possible d’afficher
l’image avec une meilleure qualité en activant la fonction Noise Reduction (Réduction
du bruit).
▶ Vous ne pouvez activer NR numérique que dans les modes [Vidéo], [S-Vidéo] et
[Composant 1, 2].
Niveau noir
A l’aide de la fonction Niveau noir, vous pouvez définir le niveau de lumière de la portion
la plus sombre du signal vidéo afin d’afficher clairement les zones sombres à l’écran.
1) 0IRE : Définit le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo
sur bas. Si le réglage ne correspond pas au signal d’entrée, l’écran sombre peut
s’afficher en blanc laiteux.
2) 7,5IRE : Définit le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo
sur élevé. Si le réglage ne correspond pas au signal d’entré, l’écran sombre est
saturé et peut ne pas s’afficher correctement.
Modèle de
couleurs
Vous pouvez filtrer la couleur de l’écran complet en fonction de vos goûts.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1) Arrêt : Affiche l’image dans sa couleur originale.
2) Monochrome : Affiche l’image en noir et blanc en filtrant tous les signaux de
couleur.
3) Rouge : Affiche l’image en rouge en filtrant les signaux de couleur verts et bleus.
4) Vert : Affiche l’image en vert en filtrant les signaux de couleur rouges et bleus.
5) Bleu : Affiche l’image en bleu en filtrant les signaux de couleur rouges et verts.
Overscan
A l’aide de cette fonction, vous pouvez couper le bord de l’image lorsque des
informations, des images ou des bruits inutiles y figurent.
▶ Consultez « Mode de prise en charge de la taille ».
1) Arrêt
2) Marche
Mode
Cette fonction affiche les signaux HD natifs complets 1080p à 24 Hz qui présentent 24
images par seconde avec des distorsions minimales de scène, comme dans un film.
Bien que la différence soit minime, cette fonction produit la plus grande qualité
d’image.
1080P/24fps
▶ Vous pouvez régler le mode 1080p/24 images dans les modes [HDMI 1] et [HDMI 2]
uniquement.
1) Arrêt : Affiche les scènes où 24 images deviennent 60 images. Ce processus
peut générer des scènes irrégulières.
2) Marche : Affiche les scènes où 24 images deviennent 48 images. Toutes les
scènes sont affichées de manière régulière sans aucune scène irrégulière.
Mode Film
A l’aide de cette fonction, vous pouvez optimiser le mode d’affichage pour regarder un
film. Le mode Film propose des réglages d’affichage optimaux pour les films.
▶ Le mode Film est uniquement pris en charge pour [Vidéo], [S-Vidéo] et [Composant
1, 2](480i, 576i).
1) Arrêt
2) Marche
|
|
|
|
|
Entrée
Image
Configuration
Option
* Cliquez sur le bouton Play( )/Stop( ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage de
l’écran
Description
Play/Stop
Installer
Afin de prendre en charge les imperfections éventuelles de l’emplacement d’installation,
vous pouvez inverser les images projetées verticalement/ horizontalement.
1) Installation sol : Image normale
2) Installation plafond : Image retournée horizontalement
3) Projection au sol : Image retournée verticalement
4) Proj. plaf. : Image retournée horizontalement/ verticalement
Regl. Lum.
Pour régler la luminosité de l’image en ajustant l’intensité lumineuse générée par la
lampe.
1) Théâtre : A l’aide de cette fonction, vous pouvez régler le niveau de lumière de la
lampe afin de pouvoir regarder confortablement des images à l’écran même dans
un environnement sombre. Ce mode diminue également la consommation
d’électricité et augmente la durée de vie de la lampe.
Théâtre
Luminosité
2) Luminosité : Permet d’améliorer la luminosité dans une pièce relativement claire.
Ce mode augmentant le niveau de lumière de la lampe, il est possible que le
projecteur produise plus de bruit lorsqu’il refroidit.
Choix de la mire Généré automatiquement par le projecteur. Base pour une installation du projecteur.
Modele
1) Modele hachuré : Vous pouvez contrôler l’absence de distorsion de l’image.
hachuré
2) Taille écran : Vous pouvez vous reporter aux formats d’image tels que 1.33 : 1 ou
1.78 : 1.
Taille écran
3) Standard Couleur : Vous pouvez constater la différence en changeant la norme
de couleur pour SMPTE_D/HD/EBU.
Standard
Couleur
4) Rouge : Ecran rouge, uniquement pour le réglage de la couleur.
5) Vert : Ecran vert, uniquement pour le réglage de la couleur.
6) Bleu : Ecran bleu, uniquement pour le réglage de la couleur.
7) Blanc : Ecran blanc, uniquement pour le réglage de la couleur.
8) 6500K_Blanc : Ecran blanc, affiche la couleur blanche la plus lumineuse possible.
Rouge
Vert
▶
▶
Bleu
Les modèles de hachure et de taille d’écran de ce projecteur sont fournis par JKP
(JK Production).
Les couleurs Rouge/ Vert/ Bleu du choix de la mire sont utilisées uniquement pour
les procédures de réglage de la couleur, elles peuvent ne pas être conformes aux
couleurs réelles affichées pendant la lecture d’une vidéo.
Blanc
6500K_Blanc
PC
Elimine ou réduit les parasites qui provoquent une qualité d’image non stable, comme le
tremblement de l’écran. Si les parasites ne sont pas supprimés grâce au Réglage
Précis, réglez la fréquence au maximum, puis procédez de nouveau au Réglage Précis.
Réglage
Automatique
1) Réglage Automatique : Pour régler automatiquement la fréquence et la phase de
l’écran du PC.
2) Regl. Base : Pour régler la fréquence lorsque des lignes verticales apparaissent
sur l’écran du PC.
Regl. Base
Regl. Prec
Zoom
3) Regl. Prec : Pour une syntonisation fine de l’écran du PC.
4) Zoom : Pour étendre l’écran du PC à partir du centre.
5) Réinitialiser : A l’aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramètres par
défaut du menu PC.
Réinitialiser
Activation uniquement dans l’environnement PC.
Standard
Couleur
Vous devez régler la norme couleur selon la norme couleur du signal d’entrée.
1) SMPTE_C : Normalisées pour les équipements vidéo par la Société Motion Picture
et par les ingénieurs de télévision
2) HD : Téléviseur à haute définition, 1 125 lignes de balayage, et à définition
standard proposé à l’ITU-R par les Etats-Unis, le Japon et le Canada en 1986.
3) EBU : Réglementations et normes de Technologie et production de télédiffusion
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
européenne, normalisées par l’Union européenne de télédiffusion (EBU).
A l’aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramètres par défaut.
Paramètres par
défaut
|
|
|
|
|
Entrée
Image
Configuration
Option
* Cliquez sur le bouton Play( )/Stop( ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo.
Réglage de
l’écran
Description
Play/Stop
Langue
Vous pouvez sélectionner la langue utilisée pour l’écran du menu.
Position Menu
Transp. Menu
Vous pouvez déplacer Position Menu vers le haut/ le bas/ la gauche/ la droite.
Vous pouvez régler la transparence du menu.
1) Opaque
2) Elevé
3) Moyen
4) Bas
Durée
Vous pouvez régler la durée d’affichage du menu.
d’affichage
1) 5 sec.
2) 10 sec.
3) 30 sec.
5) 90 sec.
6) 120 sec.
7) Fidélité
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4) 60 sec.
Voyant d’état
Vous pouvez activer ou désactiver les voyants d’état de fonctionnement du produit.
1) Arrêt : Ce mode désactive le voyant d’état de fonctionnement. Le témoin
s’allumera quel que soit le réglage du voyant lorsque l’appareil est mis sous ou
hors tension ou lorsque le projecteur n’est pas dans un état normal.
2) Marche : Ce mode active le voyant d’état de fonctionnement afin qu’il puisse
afficher l’état de fonctionnement actuel du projecteur.
Effet lumineux
Vous pouvez allumer ou éteindre les voyants d’état sur votre projecteur selon vos
besoins.
1) Arrêt : Le voyant ne s’allume pas.
2) LED act. veille : Allume le voyant en mode Veille.
3) LED act. marche : Permet d’allumer le voyant lorsque vous regardez la télévision.
4) Toujours : Le voyant s’allume lorsque vous éteignez le téléviseur.
Apparaît comme une ellipse dans la partie supérieure, à l’arrière du
projecteur.
Ecran Bleu
La fonction Ecran Bleu fait devenir l’écran bleu en cas d’absence d’entrée de signal à
partir du périphérique externe connecté à votre projecteur.
1) Arrêt
2) Marche
Information
Vous pouvez contrôler des signaux de source externes, la configuration de l’image, le
réglage de l’image PC et le temps d’utilisation de la lampe.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
|
Liste de contrôle avant de signaler un problème
Installation et branchement
Symptômes
Dépannage
Absence de tension.
z
z
Vérifiez la connexion du câble d'alimentation.
Je souhaite installer mon
projecteur au plafond.
Le support d'installation au plafond est vendu séparément. Contactez votre
distributeur produit local.
La source externe n'est pas
sélectionnée.
z
Assurez-vous que le câble de branchement (vidéo) est correctement connecté
au port correspondant. S’il n’est pas correctement branché, le périphérique
n’est pas disponible.
Menu et télécommande
Symptômes
Dépannage
La télécommande ne fonctionne
pas.
z
z
Assurez-vous que la source externe adéquate soit sélectionnée.
Vérifiez la batterie de votre télécommande. Si la dimension de la batterie n'est
pas correcte, remplacez-la par une batterie de dimension recommandée.
Vérifiez que la polarité de la batterie installée est correcte.
Vérifiez que votre télécommande se trouve à un angle et une distance
corrects. Retirez tous les obstacles se trouvant entre la télécommande et le
produit.
z
z
Un éclairage direct avec 3 lampes à incandescence ou toute autre pièce
d'éclairage sur le télécapteur du projecteur peut affecter la sensibilité et
entraîner un dysfonctionnement de la télécommande.
z
z
Vérifiez la batterie de votre télécommande.
Vérifiez que l'indicateur situé sur la partie supérieure du projecteur est allumé.
Je ne parviens pas à sélectionner
un menu.
z
Vérifiez si le menu s'affiche en gris. Un menu de couleur grise est un menu
non disponible.
Ecran et source externe
Symptômes
Dépannage
Impossible de voir les images.
z
z
z
Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est en place.
Assurez-vous que la source d’entrée adéquate est sélectionnée.
Vérifiez que les connecteurs sont correctement raccordés à l'arrière du
projecteur.
z
z
Vérifiez les piles de la télécommande.
Assurez-vous que les paramètres <Couleur> et <Luminosité> ne sont pas
réglés au minimum.
Couleur non satisfaisante.
Les images sont floues.
z
Réglez la <Teinte> et la <Contraste>.
z
z
Effectuer la mise au point.
Contrôlez que la distance de projection n’est ni trop importante, ni trop
restreinte par rapport à l’écran.
Bruit étrange.
z
z
Si un son étrange persiste, contactez notre centre de service.
La LED de fonctionnement est
Prenez les mesures nécessaires en vous référant au contenu de la section
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
allumée.
Dysfonctionnement de la LED de fonctionnement - Contremesures.
Des lignes apparaissent sur l’écran.
z
z
z
Des lignes peuvent survenir en mode PC en cas d’incohérence de fréquence.
Réglez la fréquence verticale de votre carte vidéo sur la propriété d’affichage
avancé.
Impossible de voir l’image depuis les
périphériques externes.
Vérifiez le fonctionnement du périphérique externe et vérifiez que les
paramètres tels que Luminosité et Contraste, etc. du menu <Mode> du
projecteur ont été modifiés.
Seul un écran bleu apparaît.
Veillez à ce que les périphériques externes soient correctement branchés.
Vérifiez à nouveau les câbles de connexion.
L’écran apparaît en noir et blanc ou
avec des couleurs étranges/l’écran est
trop foncé ou trop clair.
z
z
Les éléments réglables du menu Personnaliser image sont correctement
réglés.
Revenez aux <Paramètres par défaut> si vous souhaitez restaurer les valeurs
par défaut.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
|
|
|
|
Précautions d’entretien
Contactez SAMSUNG WORLDWIDE
Autre Droits
Nettoyage de l’extérieur et de la lentille du
projecteur
Nettoyez le projecteur à l’aide d’un chiffon
doux et sec.
Ne nettoyez pas le projecteur à l’aide d’une
substance inflammable, telle que du benzène,
du diluant pour peinture ou avec un chiffon
mouillé, car cela pourrait causer des problèmes.
Ne touchez pas le projecteur avec un ongle ou
un objet pointu, vous risqueriez d’en rayer la
surface.
Nettoyage de l’intérieur du projecteur
Pour nettoyer l’intérieur du projecteur,
faites appel à un centre de services ou à
un distributeur. (Chargé)
Contactez votre distributeur ou un centre de
services si de la poussière ou une autre
substance a pénétré à l’intérieur du projecteur.
Remplacement de la lampe
Attention au remplacement de la lampe
La lampe du projecteur est remplaçable. Pour un meilleur fonctionnement, remplacez la lampe en fonction de
la durée d’utilisation. Vous pouvez afficher la durée d’utilisation de la lampe dans l’écran d’informations
(Bouton INFO).
Utilisez la lampe conseillée pour le remplacement. Les caractéristiques de la lampe sont définies dans le
manuel d’utilisation. Remplacez par le même modèle que celui fourni avec le projecteur.
- Nom du modèle de lampe : LAMPE MERCURE Philips
- Fabricant : Philips Lighting
- Durée de vie de la lampe : 2 000 heures
- Type de lampe : 300 W UHP
Contrôlez que le cordon d’alimentation est débranché avant de remplacer les lampes.
La température de la lampe reste élevée, même après avoir débranché le cordon d’alimentation. Laissez-la
refroidir au moins 1 h avant de la remplacer.
La lampe est située à l’arrière gauche de votre projecteur.
Avant de retourner le projecteur pour changer la lampe, couvrez-le d’un tissu doux et posez-le sur une surface
plane.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ne placez pas l’ancienne lampe à proximité d’objets inflammables et tenez-la hors de portée des enfants. Il
existe un risque de blessure ou de brûlure.
Enlevez les saletés ou les corps étrangers autour ou à l’intérieur de la lampe en utilisant un aspirateur adapté.
Lors de la manipulation de la lampe, évitez de la toucher, sauf par ses poignées. Si vous manipulez la lampe
de manière incorrecte, cela peut affecter la qualité d’image et raccourcir la durée de vie de l’écran.
Le projecteur ne fonctionnera pas normalement si le couvercle n’est pas complètement fermé à la suite du
remplacement de la lampe. Si votre projecteur ne fonctionne pas normalement, consultez les Indications de
LED.
Procédure de remplacement de la lampe
La lampe est très chaude et
fonctionne à haute tension. Après
avoir débranché le cordon
d’alimentation, laissez-la refroidir
au moins 1 h avant de la
remplacer.
La lampe est située à l’arrière
gauche de votre projecteur.
Placez votre projecteur pour que
son côté gauche soit visible, puis
retirez les vis du cache de la
lampe.
Ouvrez le cache en maintenant
(A) enfoncé et en tirant (B) (voir
figure).
* Attention à ne pas faire tomber
votre projecteur.
Retirez les vis (A), puis maintenez
et ouvrez (B) (voir figure).
Retirez les vis, comme indiqué
sur la figure.
Comme illustré sur la figure,
soulevez les poignées de la
lampe en les maintenant et sortez
la lampe.
L’assemblage d’une nouvelle lampe se fait dans l’ordre inverse à celui du désassemblage.
|
|
|
|
|
Précautions d’entretien
Contactez SAMSUNG WORLDWIDE
Autre Droits
Si vous avez des questions ou des commentaires liés aux produits Samsung,
veuillez contacter le centre d’assistance à la clientèle SAMSUNG.
North America
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
CANADA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MEXICO
01-800-SAMSUNG (726-7864)
Latin America
ARGENTINE
BRAZIL
0800-333-3733
0800-124-421
4004-0000
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
01-8000112112
COLOMBIA
COSTA RICA
ECUADOR
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-100-5303
Europe
0800-SAMSUNG(726-7864)
0032 (0)2 201 24 18
AUSTRIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
844 000 844
DENMARK
FINLAND
70 70 19 70
030-6227 515
3260 SAMSUNG(726-7864)
08 25 08 65 65(€ 0,15/Min)
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
01805-SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
0035 (0)2 261 03 710
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
0900 SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801 801 881
POLAND
022-607-93-33
PORTUGAL
80 8 200 128
REPUBLIC OF IRELAND
SLOVAKIA
0818 717 100
0800-SAMSUNG (726-7864)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SPAIN
902 10 11 30
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
0771-400 200
0800-SAMSUNG(726-7864)
0870-SAMSUNG (726-7864)
CIS
ESTONIA
800-7267
LATVIA
800-7267
LITHUANIA
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
8-800-77777
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-800-555-55-55
8-800-502-0000
8-800-120-0-400
UKRAINE
UZBEKISTAN
Asia Pacific
AUSTRALIA
CHINA
1300 362 603
800-810-5858
010-6475 1880
HONG KONG
INDIA
3698-4698
3030 8282
1800 110011
INDONESIA
JAPAN
0800-112-8888
0120-327-527
MALAYSIA
1800-88-9999
NEW ZEALAND
PHILIPPINES
SINGAPORE
0800SAMSUNG (726-7864)
1800-10-SAMSUNG (726-7864)
1800-SAMSUNG (726-7864)
1800-29-3232
02-689-3232
THAILAND
TAIWAN
0800-329-999
1 800 588 889
VIETNAM
Middle East & Africa
0860-SAMSUNG (726-7864)
444 77 11
SOUTH AFRICA
TURKEY
800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
U.A.E
|
|
|
|
|
Précautions d’entretien
Contactez SAMSUNG WORLDWIDE
Autre Droits
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Glossaire
Diffusion analogique
Signal de diffusion existant transmis par une station de diffusion conformément aux normes NTSC.
Port ENTREE ANTENNE
Port permettant la connexion d’une antenne de télévision à l’aide d’un câble coaxial. Il est généralement utilisé pour
regarder des programmes de diffusion publique.
Récepteur AV
Un récepteur AV offre de nombreuses interfaces d’entrée et de sortie pour l’audio et la vidéo afin de permettre à
l’utilisateur de connecter et d’utiliser différents périphériques d’entrée et de sortie.
Télécommande rétroéclairée
Les boutons de la télécommande sont éclairés afin que les utilisateurs puissent facilement appuyer sur les boutons de
la télécommande même dans l’obscurité.
Niveau noir
Le niveau noir définit le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo pour correspondre à celui de la
capacité de niveau noir de l’affichage afin que les utilisateurs puissent clairement voir les images sombres. Si le
réglage ne correspond pas au signal d’entrée, l’écran sombre est saturé et peut ne pas s’afficher correctement ou
apparaître en blanc laiteux.
Diffusion par câble
Les programmes de diffusion par câble utilisent la diffusion par câble plutôt que les ondes radio. Pour accéder aux
chaînes câblées, vous devez souscrire un abonnement auprès de votre fournisseur local de diffusion par câble et
installer un récepteur supplémentaire.
Standard Couleur
Norme de couleur prédéterminée par défaut par la norme de diffusion du pays ou de la région correspondante.
Temp. de couleur
La température de couleur est une façon simplifiée de caractériser les propriétés spectrales d’une source lumineuse.
Une température de couleur basse implique une lumière plus chaude (plus de jaune/ rouge), tandis qu’une température
de couleur élevée implique une lumière plus froide (plus de bleu).
Port ENTREE COMPOSITE
Un port ENTREE COMPOSITE est un port d’entrée vidéo général (jaune). La chrominance et la luminance sont
transmises par le même câble 75 ohms.
Port Composante (Vert, Bleu, Rouge)
Le port Composante transmet séparément le signal de luminance et fournit la meilleure qualité parmi tous les types de
connexion vidéo.
Diffusion numérique
La diffusion numérique est un signal de diffusion télévisée numérisé et transmis conformément aux caractéristiques de
diffusion numérique terrestre américaines ou ATSC.
DVD (Digital Versatile Disc)
Le DVD est un support de grande capacité qui permet d’enregistrer du contenu multimédia tel que de la vidéo, des
jeux, des applications audio, etc., sur un disque de la taille d’un CD grâce à la technologie de compression vidéo
MPEG-2.
DLP (Digital Light Processing)
Le DLP est une technologie d’affichage numérique utilisant un panneau DMD conçu par TI (Texas Instruments) aux
Etats-Unis.
DLP HD2, DC2, DC3
Degré de panneau DMD.
DMD (Digital Micromirror Device)
Un panneau DMD est une application de la technologie DLP qui se base sur des miroirs microscopiques représentant
chacun un pixel.
Entrée externe
L’entrée externe permet la connexion de périphériques externes tels qu’un magnétoscope, un caméscope, un
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
récepteur DTV, un lecteur DVD, etc., au projecteur en tant que source vidéo.
Mode Gamma
Le mode Gamma compense le signal vidéo produit pour les périphériques d’affichage analogique tels qu’un CRT
(Cathode Ray Tube) de façon à ce que le signal vidéo s’affiche distinctement sur un périphérique d’affichage
numérique.
Overscan
L’overscan coupe le bord de l'image lorsque des informations, des images ou des bruits inutiles figurent au bord de
l'image. Pour les signaux vidéo extrêmement faibles, certains signaux vidéo inutiles peuvent s’afficher à l’écran.
Port RS-232C (Port d’entrée de service)
Ce port est proposé à des fins de service. Il assure une communication de données conformément à la norme de
communication RS-232C.
Port S-Vidéo IN
Connu aussi sous le nom de super vidéo, le S-Vidéo est un type de signal vidéo qui sépare la luminosité vidéo et le
signal de couleur afin de fournir une meilleure qualité d’image.
Diffusion par satellite
Les programmes de diffusion par satellite ont l’avantage de pouvoir être vus dans toutes les régions et ce, avec une
qualité sonore et visuelle supérieure. La diffusion par satellite permet la réception d’environ 100 chaînes, y compris les
chaînes de diffusion publique. Pour accéder aux chaînes diffusées par satellite, vous devez installer un récepteur
supplémentaire.
Roue chromatique 6 segments, 5 vitesses
Pièce optique qui permet de décomposer les rayons blancs
|
|
|
|
|
Précautions d’entretien
Contactez SAMSUNG WORLDWIDE
Autre Droits
Les informations contenues dans ce document sont soumises à des changements sans préavis.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
Toute reproduction effectuée sans l’autorisation écrite de Samsung Electronics Co., Ltd. est strictement interdite.
Samsung Electronics Co., Ltd. ne pourra pas être tenu pour responsable des erreurs contenues dans le présent document,
ni pour les dommages accidentels ou induits résultant de la fourniture, des performances ou de l’utilisation de ce matériel.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
Radio Shack Answering Machine TAD 277 User Guide
Radio Shack Cordless Telephone 43 1122 User Guide
RIDGID Nail Gun R250SFA User Guide
Roberts Radio Radio exprssion User Guide
Roberts Radio Radio R9939 User Guide
Samsung Clothes Dryer DV209AE User Guide
Samsung Home Theater System HT UP30 User Guide
SATO Label Maker M 8400S User Guide
Savin All in One Printer 9220 User Guide
Seagate DJ Equipment ST118202LW LC User Guide