Samsung Projection Television series 510 User Guide

Contact SAMSUNG WORLD-WIDE  
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.  
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE  
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención  
al Cliente  
Country  
Customer Care Center  
Web Site  
Address  
Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service 55  
Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada  
CANADA  
1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca  
1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com  
Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle  
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2  
Canada  
Samsung Electronics America, Inc. 105 Challenger Road  
Ridgefield Park, NJ 07660-0511  
U.S.A  
DLP TV  
user manual  
imagine the possibilities  
Thank you for purchasing this Samsung product.  
To receive more complete service, please  
register your product at  
www.samsung.com/global/register  
Model  
Serial No.  
BP68-00666A-01  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A Guide to Digital TV  
What is Digital Television?  
Digital television (DTV) is a new way of transmitting high quality video and audio to your TV set. Using DTV, broadcasters can  
transmit high definition TV (HDTV) images, Dolby digital surround audio, and new services such as multicasting (transmitting  
more than one program on the same TV channel) and datacasting. Several of these services can be combined into a single digital  
broadcast.  
Digital Television Services  
Digital Picture Quality  
DTV programs are transmitted in two different formats. The first is Standard Definition Television (SDTV) and the second is High  
Definition Television (HDTV).  
SDTV program formats include 480-line interlaced (480i) and 480-line progressive (480p) video. 480i programs are essentially  
a digital version of our current analog TV programs, while the 480p format offers improved image detail over 480i. Some 480p  
programs are broadcast in widescreen and are comparable to progressive-scan DVD movies in image quality.  
HDTV program formats include 1080-line interlaced (1080i) and 720-line progressive (720p). Both HDTV formats are always  
broadcast in widescreen, and offer much higher picture quality than SDTV.  
U.S.A Only  
The product unit accompanying this user manual is licensed under certain intellectual property rights of certain third parties. In  
particular, this product is licensed under the following US patents:  
5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985,  
5,481,643, 5,544,247, 5,960,037, 6,023,490, 5,878,080, and under US Published Patent Application No. 2001-44713-A1.  
This license is limited to private non-commercial use by end-user consumers for licensed contents. No rights are granted for  
commercial use. The license does not cover any product unit other than this product unit and the license does not extend to any  
unlicensed product unit or process conforming to ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3 used or sold in combination with this  
product unit. The license only covers the use of this product unit to encode and/or decode audio files conforming to the ISO/IEC  
11172-3 or ISO/IEC 13818-3. No rights are granted under this license for product features or functions that do not conform to the  
ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3.  
Other countries  
The product unit accompanying this user manual is licensed under certain intellectual property rights of certain third parties. This  
license is limited to private non-commercial use by end-user consumers for licensed contents. No rights are granted for commercial  
use. The license does not cover any product unit other than this product unit and the license does not extend to any unlicensed  
product unit or process conforming to ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3 used or sold in combination with this product unit. The  
license only covers the use of this product unit to encode and/or decode audio files conforming to the ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC  
13818-3. No rights are granted under this license for product features or functions that do not conform to the ISO/IEC 11172-3 or  
ISO/IEC 13818-3.  
SAMSUNG ELECTRONICS NORTH AMERICAN LIMITED WARRANTY STATEMENT  
Subject to the requirements, conditions, exclusions and limitations of the original Limited Warranty supplied with Samsung  
Electronics (SAMSUNG) products, and the requirements, conditions, exclusions and limitations contained herein, SAMSUNG will  
additionally provide Warranty Repair Service in the United States on SAMSUNG products purchased in Canada, and in Canada on  
SAMSUNG products purchased in the United States, for the warranty period originally specified, and to the Original Purchaser only.  
The above described warranty repairs must be performed by a SAMSUNG Authorized Service Center. Along with this Statement,  
the Original Limited Warranty Statement and a dated Bill of Sale as Proof of Purchase must be presented to the Service Center.  
Transportation to and from the Service Center is the responsibility of the purchaser.  
Conditions covered are limited only to manufacturing defects in material or workmanship, and only those encountered in normal use  
of the product.  
Excluded, but not limited to, are any originally specified provisions for, in-home or on-site services, minimum or maximum repair  
times, exchanges or replacements, accessories, options, upgrades, or consumables.  
For the location of a SAMSUNG Authorized Service Center, please call toll-free:  
In the United States : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)  
In Canada : 1-800-SAMSUNG  
See the warranty card for more information on warranty terms.  
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.  
English - ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Q&A  
1. Is the antenna I use for existing TV reception good enough for DTV?  
Over-the-air (OTA) digital TV broadcasting uses the same channels as analog TV and works well with many existing TV antennas.  
However, DTV broadcast channel assignments are different than analog channels. You should find out whether your local DTV  
broadcasts are on VHF (channels 2-13) or UHF (channels 14-69) to see if you need a different antenna.  
If your DTV channels are on UHF and you already get good UHF reception, your present antenna may work fine. The same holds  
true for VHF DTV reception. Note that in some markets, both VHF and UHF channels are used for DTV broadcasts.  
You can find out the latest DTV channel assignments for your area by browsing selected Internet web sites such as www.titantv.  
com, www.10000watts.com, and www.fcc.gov.  
ꢀ. How difficult is it to receive DTV signals indoors?  
This depends on whether your local DTV stations are running full power or not and how close your location is to the transmission  
tower. DTV receivers do not require as much signal as analog TV receivers to produce high-quality images and sound.  
Once the DTV signal level exceeds a certain threshold at the receiver, the digital video and audio data is decoded at the same  
quality it was originally encoded for broadcast.  
This is a big advantage for DTV over analog TV - there is no noise, ghosting, static, or scratchy audio.  
ꢁ. How can I connect an antenna in my townhouse, co-operative apartment, condominium,  
or apartment?  
The Federal Communications Commission’s OTARD Rule (part of the Telecommunications Act of 1996) allows residents of  
condominiums, townhouse, or members of neighborhood associations to put up outside antennas for reception of broadcast TV  
signals as long as those antennas are not located in common areas and are no more than 12’ in height.  
Residents of rental units (apartments, etc.) are not covered by the OTARD rules and will have to use indoor antennas to receive  
DTV broadcasts. It is possible that the landlord of an apartment complex can provide broadcast DTV signals via a master TV  
antenna system to each apartment.  
4. Can I connect my DTV set-top receiver to my cable TV service?  
Cable TV systems use a different method for transmitting digital TV programs that is currently incompatible with broadcast DTV set-  
top receivers. So you will still need to use an outdoor or indoor antenna to receive OTA broadcast DTV programs.  
The good news is that you won’t have to pay a monthly or per-program charge to watch OTA DTV and HDTV programs. They’re  
free, unlike subscription satellite TV or premium cable TV. All you need is an antenna and a DTV set-top receiver to enjoy clear,  
sharp widescreen images and high-quality audio.  
English - ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Contents  
Channel Control  
Managing Channels.............................................................. 38  
Clearing Scrambled Channels - Digital................................. 44  
Fine Tuning Analog Channels............................................... 44  
Checking the Digital-Signal Strength .................................... 45  
General Information  
Viewing Position...................................................................... 5  
List of Features ....................................................................... 5  
Checking Parts........................................................................ 6  
Viewing the Control Panel....................................................... 6  
Viewing the Connection Panel................................................ 8  
Remote Control....................................................................... 9  
Installing Batteries in the Remote Control............................. 10  
PC Display  
Using Your TV as a Computer (PC) Display ......................... 46  
Display Modes ...................................................................... 46  
Setting up the TV with your PC............................................. 47  
Connections  
Time Setting  
Connecting VHF and UHF Antennas .................................... 10  
Connecting Cable TV.............................................................11  
Connecting a DVD Player or Cable Box / Satellite receiver  
(Set-Top Box) via HDMI ........................................................ 12  
Connecting a DVD Player or Cable Box / Satellite receiver  
(Set-Top Box) via DVI ........................................................... 12  
Connecting a DVD Player or Cable Box / Satellite receiver  
(Set-Top Box) via Component cables ................................... 13  
Connecting a Camcorder...................................................... 13  
Connecting a VCR ................................................................ 14  
Connecting a Digital Audio System....................................... 15  
Connecting an Amplifier / DVD Home Theater ..................... 15  
Connecting a PC................................................................... 16  
Setting the Time.................................................................... 49  
Function Description  
Selecting a Menu Language ................................................. 53  
Using the V-Chip................................................................... 54  
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) - Digital...62  
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) - Analog.. 63  
Adjusting the TV On/Off Melody Sound ................................ 64  
Setting the Entertainment mode ........................................... 65  
Upgrading the Software ........................................................ 66  
About Anynet+  
+
What is Anynet ?.................................................................. 67  
Operation  
+
Connecting Anynet Devices................................................ 67  
Setting Up Anynet  
Scanning and Switching between Anynet Devices............. 68  
Recording.............................................................................. 69  
Listening through a Receiver (Home theater)....................... 70  
+............................................................... 68  
Turning the TV On and Off.................................................... 16  
Plug & Play Feature.............................................................. 17  
Changing Channels .............................................................. 19  
Adjusting the Volume ............................................................ 20  
Viewing the Display............................................................... 20  
Viewing the Menus................................................................ 20  
Using the TOOLS Button ...................................................... 21  
Memorizing the Channels ..................................................... 21  
To Select the Source............................................................. 23  
To Edit the Input Source Name............................................. 23  
+
+................................................. 70  
Troubleshooting for Anynet  
Appendix  
Troubleshooting .................................................................... 71  
Replacing the Lamp.............................................................. 72  
Cleaning and Maintaining Your TV........................................ 73  
Using Your TV in Another Country ........................................ 73  
Technical Specifications........................................................ 74  
Picture Control  
Changing the Picture Standard............................................. 24  
Customizing the Picture Settings.......................................... 24  
Adjusting the Detailed Settings............................................. 25  
Configuring Picture Options ................................................. 27  
Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults ......... 32  
Symbols  
Important  
Note  
One-Touch  
Button  
Press  
Sound Control  
Using Automatic Sound Settings........................................... 33  
Customizing the Sound......................................................... 33  
Setting the TruSurround XT .................................................. 34  
Choosing Preferred Language.............................................. 35  
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) Track - Analog ...... 35  
Automatic Volume Control .................................................... 36  
Setting the TV Speakers On/Off............................................ 36  
Resetting the Sound Settings to the Factory Defaults .......... 37  
English - 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General Information  
Viewing Position  
To optimize your viewing comfort, please follow the guidelines below for viewing distance.  
If viewing for an extended period of time, sit as far back from the screen as possible.  
< Top view>  
< Side view>  
61˝ screen  
:
:
61˝ screen  
:
:
At least 7.2 feet  
At least 7.2 feet  
67˝ screen  
At least 8.0 feet  
67˝ screen  
At least 8.0 feet  
When installing the product, make sure to keep it away  
from the wall (more than 10cm / 4inches) for ventilation  
purposes. Poor ventilation may cause an increase in  
the internal temperature of the product, resulting in a  
shortened component life and degraded performance.  
List of Features  
Your TV is designed and engineered using the latest technology. It is a full-featured, high-performance unit that exceeds  
industry standards. In addition, it has these special features:  
Easy-to-operate remote control  
Dynamic menus and Navigating menus by using the menu map  
Easy-to-use on-screen menu system you can access from the side panel or remote control  
Automatic timer to turn the TV on and off at any time you choose  
Adjustable picture and sound settings and the ability to memorize your favorite settings  
Automatic channel tuning for up to 181 channels  
A special filter to reduce or eliminate reception problems  
Fine tuning control for the sharpest picture possible  
A built-in multi-channel sound decoder for stereo and bilingual listening  
Built-in, dual channel speakers  
A special sleep timer  
Widescreen TV with adjustable image size  
Life-like clear images provided by DNle technology  
Detailed settings mode to correspond with your color preference  
HDMI/DVI connection of your PC to this TV  
Digital Input jack  
Digital Audio Output (OPTICAL) jack  
Easy-to-use channel list menu.  
AV network system (Anynet+) that enables you to easily control Samsung audio-video(AV) devices from this TV.  
English - ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Checking Parts  
Owner’s Instructions  
Remote Control  
(BN59-00678A)/  
AAA Batteries  
Warranty Card/  
Safety Guide Manual/  
Quick Guide Manual  
(Not available in all  
locations)  
Power Cord  
(3903-000144)  
Cloth-Clean  
Sold Separately  
S-Video Cable  
D-Sub Cable  
Video Cable  
PC Audio Cable  
Audio Cables  
Antenna Cable  
HDMI/DVI Cable  
Optical Cable  
Component Cables  
HDMI Cable  
Replacement Lamp  
(61" : BP96-01472A)  
(67" : BP96-01600A)  
To purchase a  
replacement lamp, call  
1-800-SAMSUNG.  
• Use authorized lamps  
only. We cannot  
guarantee the quality  
of the product if an  
unauthorized lamp is  
used.  
3.5 mm Stereo  
mini-plug/ 2RCA Cable  
Viewing the Control Panel  
Buttons on the Lower-Right Part of the Panel  
The buttons on the lower-right panel control your TV’s basic features, including the on-screen menu.  
To use the more advanced features, you must use the remote control.  
HLꢃ1Aꢂ10J1F  
The product color and shape may vary depending on the model.  
Continued...  
English - ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HLꢃꢄAꢂ10J1F  
The product color and shape may vary depending on the model.  
1
SOURCE  
5
6
(ENTER)  
Toggles between all the available input sources  
(TV, AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Component1,  
Component2, PC, HDMI1, HDMI2 or HDMI3/DVI).  
Press to confirm a selection.  
Indicator Lights  
Blinks and turns off when the power is on and lights up  
in stand-by mode.  
2
3
MENU  
Press to see an on-screen menu of your TV’s features.  
7
POWER  
+ VOL –  
Press to turn the TV on and off.  
Remote Control Sensor  
Press to increase or decrease the volume.  
In the on-screen menu, use the + VOL – buttons as  
you would use the ◄ and ► buttons on the remote  
control.  
Aim the remote control towards this spot on the TV.  
4
CH  
Press to change channels.  
In the on-screen menu, use the  
CH  
buttons as  
you would use the ▲ and ▼ buttons on the remote  
control.  
When using the on-screen menu, the volume adjustment and channel selection buttons have the same function as the  
▲/▼/◄/► buttons on the remote control.  
If the remote control no longer works or you have lost it, you can use the controls on the TV's panel.  
Indicator Light Key  
(
: On,  
: Blinking,  
: Off)  
STAND BY/TEMP  
TIMER  
LAMP  
Indication  
Standby state.  
The picture will automatically appear in about 15 seconds.  
Auto Timer ON/OFF has been set and the set will automatically be turned on in about 15 seconds.  
A cooling fan inside the set is not operating normally.  
Lamp cover on the side of the set is not properly shut.  
Check if the ventilation hole on the side of the set is blocked, because if the inner temperature is too  
high, the power will shut off.  
Lamp may be defective. Please contact a certified technician.  
It takes about 30 seconds for the TV to warm up, so normal brightness may not appear immediately.  
The TV has a fan to keep the inside Lamp from overheating. You’ll occasionally hear it working.  
English - ꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Viewing the Connection Panel  
Rear Panel Jacks  
Use the rear panel jacks to connect A/V components that will be connected continuously, such as VCR or DVD players.  
For more information on connecting equipment, see pages 12~16.  
The product color and shape may vary depending on the model.  
1
2
3
ANT IN  
8
VIDEO/AUDIO-L/R (AV IN 1)  
75Ω Coaxial connector for Air/Cable Network.  
Video input for external devices, such as a Camcorder or  
VCR.  
HDMI IN 1, HDMI IN ꢀ  
Connect to the HDMI jack of a device with HDMI output.  
9
0
!
@
#
$
AUDIO OUT-L/R  
Audio outputs for external devices.  
HDMIꢁ/DVI IN  
Connect to the HDMI jack of a device with HDMI output.  
COMPONENT IN 1, ꢀ  
This input can also be used as a DVI connection with  
separate analog audio inputs. An optional HDMI/DVI cable  
will be necessary to make this connection.  
When using an optional HDMI/DVI adapter, the DVI analog  
audio inputs on your TV allow you to receive left and right  
audio from your DVI device.  
Video (Y/PB/PR) and audio (L-AUDIO-R) component inputs.  
POWER IN  
Connect the supplied power cord.  
PC AUDIO IN  
Connect to the audio output jack on your PC.  
4
5
6
7
DVI IN (AUDIO-L/R)  
PC IN  
Connect to the DVI audio output jack of an external device.  
Connect to the video output jack on your PC.  
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)  
Service1  
Connect to a Digital Audio component.  
Connector for service only  
SERVICEꢀ  
Connector for service only  
S-VIDEO (AV IN 1)  
Video input for external devices with an  
S-Video output, such as a Camcorder or VCR.  
Side Panel Jacks  
Use the right side panel jacks to connect a component that is used only occasionally, such as a camcorder or video game.  
The product color and shape may vary depending on the model.  
1
2
S-VIDEO (AV IN ꢀ)  
S-Video input for external devices with an S-Video output.  
AV IN ꢀ  
Video and audio inputs for external devices.  
English - ꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Control  
You can use the remote control up to a distance of about ꢀꢁ feet from the TV.  
1 POWER  
Turns the TV on and off.  
%
CH  
Press to change channels.  
2 TV  
Selects the TV mode directly.  
^ RETURN  
Returns to the previous menu.  
3 NUMERIC BUTTONS  
& EXIT  
Press to exit the menu.  
Press to change the channel.  
4
* MENU  
Displays the main on-screen menu.  
Press to select additional channels  
(digital and analog) being broadcast  
by the same station. For example,  
to select channel “54-3”, press “54”,  
( SRS  
Selects SRS TruSurround XT mode.  
then press “  
” and “3”.  
) P.SIZE  
Picture size selection.  
5
6
MUTE  
Press to temporarily cut off the  
sound.  
a FAV.CH  
Press to switch to your favorite  
channels.  
VOL  
Press to increase or decrease the  
volume.  
7 TOOLS  
Use to quickly select frequently used  
functions.  
8 UP▲ / DOWN▼ / LEFT◄ /  
RIGHT► / ENTER  
Use to select on-screen menu items  
and change menu values.  
9 INFO  
Press to display information on the  
TV screen.  
0 COLOR BUTTONS  
Use these buttons in the CH LIST.  
! CC  
Controls the caption decoder.  
@ MTS  
Press to choose stereo, mono or  
Separate Audio Program (SAP  
broadcast).  
# SOURCE  
Press to display and select the  
available video sources.  
$ PRE-CH  
Tunes to the previous channel.  
The performance of the remote control may be affected by bright light.  
English - ꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installing Batteries in the Remote Control  
1
Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.  
Install two AAA size batteries.  
● Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment.  
● Do not mix battery types, i.e. alkaline and manganese.  
Close the cover as shown in the figure.  
Remove the batteries and store them in a cool and dry place if you won’t be using the remote  
control for a long time. The remote control can be used up to about 23 feet from the TV. (Assuming  
typical TV usage, the batteries last for about one year.)  
If the remote control doesn’t work! Check the following  
1. Is the TV power on?  
2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed?  
3. Are the batteries drained?  
4. Is there a power cut, or is the power cord unplugged?  
5. Is there a special fluorescent light or a neon sign nearby?  
Connections  
Connecting VHF and UHF Antennas  
If your antenna has a set of leads that look like this, see “Antennas with 300 Ω Flat Twin  
Leads” below.  
If your antenna has one lead that looks like this, see “Antennas with 75 Ω Round Leads”.  
If you have two antennas, see “Separate VHF and UHF Antennas”.  
Antennas with 300 Ω Flat Twin Leads  
If you are using an off-air antenna (such as a roof antenna or “rabbit ears”) that has 300 Ω twin flat leads, follow the  
directions below.  
1
Place the wires from the twin leads under the screws on a 300-75 Ω adapter (not supplied).  
Use a screwdriver to tighten the screws.  
Plug the adaptor into the ANT IN terminal on the side of the TV.  
Antennas with 75 Ω Round Leads  
Plug the antenna lead into the ANT IN terminal on the side of the TV.  
1
Separate VHF and UHF Antennas  
If you have two separate antennas for your TV (one VHF and one UHF), you must combine the two antenna signals before  
connecting the antennas to the TV. This procedure requires an optional combiner-adaptor (available at most electronics  
shops).  
1
Connect both antenna leads to the combiner.  
Plug the combiner into the ANT IN terminal on the bottom of the side panel.  
English - 10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting Cable TV  
To connect to a cable TV system, follow the instructions below.  
Cable without a Cable Box  
1
Plug the incoming cable into the ANT IN terminal on the side of the TV.  
Because this TV is cable-ready, you do not need a cable box to view unscrambled cable  
channels.  
Connecting to a Cable Box that Descrambles All Channels  
1
Find the cable that is connected to the ANT OUT terminal on your cable box.  
This terminal might be labeled “ANT OUT”, “VHF OUT” or simply, “OUT”.  
Connect the other end of this cable to the ANT IN terminal on the side of the TV.  
ANT IN  
ANT OUT  
Connecting to a Cable Box that Descrambles Some Channels  
If your cable box descrambles only some channels (such as premium channels), follow the instructions below. You will need  
a two-way splitter, an RF (A/B) switch, and four lengths of Antenna cable. (These items are available at most electronics  
stores.)  
1
Find and disconnect the cable that is connected  
to the ANT IN terminal on your cable box.  
This terminal might be labeled “ANT IN”,  
“VHF IN” or simply, “IN”.  
ANT IN  
Connect this cable to a two-way splitter.  
Incoming  
cable  
Splitter  
Connect an Antenna cable between an  
OUTPUT terminal on the splitter and the IN  
terminal on the cable box.  
Incoming  
cable  
Splitter  
Cable Box  
4
Connect an Antenna cable between the ANT  
OUT terminal on the cable box and the B–IN  
terminal on the RF(A/B) switch.  
Incoming  
cable  
Splitter  
RF (A/B)  
Switch  
Cable Box  
Connect another cable between the other OUT  
terminal on the splitter and the A–IN terminal on  
the RF (A/B) switch.  
Incoming  
cable  
Splitter  
RF (A/B)  
Switch  
Cable Box  
Connect the last Antenna cable between the  
OUT terminal on the RF (A/B) switch and the  
ANT IN terminal on the side of the TV.  
TV Side  
Incoming  
cable  
Splitter  
RF (A/B)  
Switch  
Cable Box  
After you have made this connection, set the A/B switch to the “A” position for normal viewing. Set the A/B switch to the “B” position to  
view scrambled channels. (When you set the A/B switch to “B”, you will need to tune your TV to the cable box’s output channel, which  
is usually channel 3 or 4.)  
English - 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a DVD Player or Cable Box / Satellite receiver (Set-Top Box) via HDMI  
This connection can only be made if there is an HDMI Output jack on the external device. This connection will  
provide the highest quality picture.  
1
Connect an HDMI Cable  
between the HDMI IN (1, 2 or  
3) on the TV and the HDMI  
jack on the DVD Player or  
Cable Box / Satellite receiver  
(Set-Top Box).  
TV Rear Panel  
DVD Player or Cable Box /  
Satellite receiver (Set-Top Box)  
or  
or  
1
HDMI Cable (Not supplied)  
What is HDMI?  
• HDMI, or high-definition multimedia interface, is an interface that enables the  
transmission of digital audio and video signals using a single cable.  
• The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in size and  
has the HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature installed.  
Each DVD Player or Cable Box / Satellite receiver (Set-Top Box) has a different  
back panel configuration.  
The TV may not output sound and pictures may be displayed with abnormal color  
when DVD Player or Cable Box / Satellite receivers supporting HDMI versions  
older than 1.3 are connected. When connecting an older HDMI cable and there is  
no sound, connect the HDMI cable to the HDMI3/DVI IN jack and the audio cables  
to the HDMI3/DVI IN [R-AUDIO-L] jacks on the back of the TV. If this happens,  
contact the company that provided the DVD Player or Cable Box / Satellite receiver  
to confirm the HDMI version, then request an upgrade.  
HDMI calbes that are not supporting HDMI versions 1.3 may cause annoying flicker  
or no screen display.  
Connecting a DVD Player or Cable Box / Satellite receiver (Set-Top Box) via DVI  
This connection can only be made if there is a DVI Output jack on the external device.  
1
Connect a HDMI/DVI Cable  
or DVI-HDMI Adapter  
between the HDMI3/DVI IN  
jack on the TV and the DVI  
jack on the DVD Player or  
Cable Box/Satellite receiver  
(Set-Top Box).  
TV Rear Panel  
DVD Player or Cable Box /  
Satellite receiver (Set-Top Box)  
Connect Audio Cables  
between the HDMI3/DVI IN  
[R-AUDIO-L] jack on the TV  
and the DVD Player or Cable  
Box / Satellite receiver (Set-  
Top Box).  
1
Audio Cable (Not supplied)  
HDMI/DVI Cable (Not supplied)  
Each DVD Player or Cable Box / Satellite receiver (Set-Top Box) has a different  
back panel configuration.  
When connecting a DVD Player or Cable Box / Satellite receiver (Set-Top Box),  
match the color of the connection terminal to the cable.  
When using an HDMI / DVI cable connection, you must use the HDMI3/DVI IN  
jack.  
English - 1ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a DVD Player or Cable Box / Satellite receiver (Set-Top Box) via  
Component cables  
The side panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD Player/Cable Box/Satellite receiver (Set-Top Box)  
to your TV.  
1
Connect Component Cables  
between the COMPONENT  
TV Rear Panel  
IN (1 or 2) [Y, PB, PR  
]
jacks on the TV and the  
COMPONENT [Y, PB, PR  
jacks on the DVD Player  
or Cable Box / Satellite  
receiver(Set-Top Box).  
DVD Player or Cable Box /  
Satellite receiver (Set-Top Box)  
]
Connect Audio Cables  
between the COMPONENT  
IN (1 or 2) [R-AUDIO-L] jacks  
on the TV and the AUDIO  
OUT jacks on the DVD Player  
or Cable Box / Satellite  
1
Audio Cable (Not supplied)  
Component Cable (Not supplied)  
receiver (Set-Top Box).  
Component video separates the video into Y (Luminance (brightness)), PB (Blue)  
and PR (Red) for enhanced video quality. Be sure to match the component video  
and audio connections. For example, if connecting the Component video cable to  
COMPONENT IN 1, connect the audio cable to COMPONENT IN 1 also.  
Each DVD Player or Cable Box or Satellite receiver (Set-Top Box) has a different  
back panel configuration.  
When connecting a DVD Player or Cable Box or Satellite receiver (Set-Top Box),  
match the color of the connection terminal to the cable.  
Connecting a Camcorder  
The side panel jacks on your TV make it easy to connect a camcorder to your TV.  
They allow you to view the camcorder tapes without using a VCR  
1
Connect a Video Cable  
or S-Video Cable between  
the AV IN(1 or 2) [VIDEO] (or  
S-VIDEO(1 or 2)) jack on the  
TV and the VIDEO OUT jack  
on the Camcorder.  
TV Side Panel  
1
1
S-Video Cable (Not supplied)  
Video Cable (Not supplied)  
or  
Audio Cable (Not supplied)  
Connect Audio Cables  
between the AV IN(1 or 2)  
[L-AUDIO-R] jacks on the TV  
and the AUDIO OUT jacks on  
the Camcorder.  
Camcorder  
Each Camcorder has a different back panel configuration.  
When connecting a Camcorder, match the color of the connection terminal to the cable  
.
English - 1ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a VCR  
Video Connection  
These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according  
to the instructions on pages 10~11). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system.  
1
Unplug the cable or antenna  
from the back of the TV.  
Connect the cable or antenna  
to the ANT IN terminal on the  
back of the VCR.  
4
Connect an Antenna Cable  
between the ANT OUT  
terminal on the VCR and the  
ANT IN terminal on the TV.  
TV Rear Panel  
Connect a Video Cable  
between the VIDEO OUT  
jack on the VCR and the AV  
IN (1 or 2) [VIDEO] jack on  
the TV.  
VCR Rear Panel  
Connect Audio Cables  
between the AUDIO OUT  
jacks on the VCR and the AV  
IN (1 or 2) [VIDEO] jacks on  
the TV.  
4
Antenna cable(Not supplied)  
Video Cable(Not supplied)  
Audio Cable(Not supplied)  
If you have a “mono” (non-stereo) VCR, use a Y-connector (not supplied) to hook  
up to the right and left audio input jacks of the TV.  
If your VCR is stereo, you must connect two cables.  
Each VCR has a different back panel configuration.  
When connecting a VCR, match the color of the connection terminal to the cable.  
S-Video Connection  
Your Samsung TV can be connected to an S-Video jack on a VCR.  
(This connection delivers a better picture as compared to a standard VCR.)  
1
To begin, follow steps 1–3  
in the previous section to  
connect the antenna or cable  
to your VCR and your TV.  
Connect an S-Video Cable  
between the S-VIDEO OUT  
jack on the VCR and the AV  
IN 1 or 2 [S-VIDEO] jack on  
the TV.  
VCR Rear Panel  
TV Rear Panel  
Connect Audio Cables  
between the AUDIO OUT  
jacks on the VCR and the AV  
IN 1 or 2 [R-AUDIO-L] jacks  
on the TV.  
1
Antenna cable(Not supplied)  
S-Video Cable(Not supplied)  
Audio Cable (Not supplied)  
An S-Video cable may be included with your VCR. (If not, check your local electronics  
store.)  
Each VCR has a different back panel configuration.  
When connecting a VCR, match the color of the connection terminal to the cable.  
English - 14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a Digital Audio System  
The side panel jacks on your TV make it easy to connect a Digital Audio System to your TV.  
1
Connect an Optical Cable  
between the DIGITAL AUDIO  
OUT (OPTICAL) jack on  
the TV and the Digital Audio  
Input (OPTICAL) jacks on the  
Digital Audio System.  
TV Rear Panel  
Digital Audio System  
When a Digital Audio System  
is connected to the “DIGITAL  
AUDIO OUT (OPTICAL)”  
jack:  
Decrease the volume of the  
TV, and adjust the volume  
level with the system’s  
volume control.  
Optical Cable (Not supplied)  
What is OPTICAL?  
• An optical cable converts an electric signal into an optical light signal, and transmits  
it through glass fibers. S/PDIF is a transmission system of digital audio in the form of  
a light wave that uses a glass conductor.  
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) for the HDMI input may not be supported due to  
HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection).  
Each Digital Audio System has a different back panel configuration.  
When the receiver (home theater) is set to On, you can hear sound output from  
the TV’s Optical jack. When the TV is displaying a DTV(air) signal, the TV will send  
out 5.1 channel sound to the Home theater receiver. When the source is a digital  
component such as a DVD and is connected to the TV via HDMI, only 2 channel  
sound will be heard from the Home Theater receiver.  
If you want to hear 5.1 channel audio, connect the DIGITAL AUDIO OUT  
(OPTICAL) jack on the DVD player or Cable/Satellite Box directly to an Amplifier or  
Home Theater, not the TV.  
Connecting an Amplifier / DVD Home Theater  
1
Connect Audio Cables  
between the AUDIO OUT  
[R-AUDIO-L] jacks on the TV  
and AUDIO IN [L-AUDIO-R]  
jacks on the Amplifier/DVD  
Home Theater.  
TV Rear Panel  
Amplifier /  
DVD Home Theater  
When an audio amplifier is  
connected to the “AUDIO  
OUT [R-AUDIO-L]” jacks  
terminals: Decrease the  
volume of the TV, and adjust  
the volume level with the  
Amplifier’s volume control.  
Audio Cable (Not supplied)  
Each Amplifier / DVD Home Theater has a different back panel configuration.  
When connecting an Amplifier / DVD Home Theater, match the color of the  
connection terminal to the cable.  
English - 1ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a PC  
Using the D-Sub Cable  
Using the D-Sub Cable  
TV Rear Panel  
1
Connect a D-Sub Cable  
between PC IN [PC] jack on  
the TV and the PC output  
jack on your computer.  
PC  
Connect a PC Audio Cable  
between the PC IN [AUDIO]  
jack on the TV and the Audio  
Out jack of the sound card on  
your computer.  
1
D-Sub Cable (Not supplied)  
PC Audio Cable (Not supplied)  
Using the HDMI/DVI Cable  
Using the HDMI/DVI Cable  
1
Connect a HDMI/DVI cable  
between the HDMI3/DVI IN  
jack on the TV and the PC  
output jack on your computer.  
TV Rear Panel  
Connect a 3.5 mm Stereo  
mini-plug/2RCA Cable  
PC  
cable between the DVI IN  
[R-AUDIO-L] jack on the TV  
and the Audio Out jack of the  
sound card on your computer.  
1
ꢁ.ꢂ mm Stereo mini-plug/ꢀRCA Cable (Not supplied)  
HDMI/DVI Cable (Not supplied)  
Each PC has a different back panel configuration.  
When connecting a PC, match the color of the connection terminal to the cable.  
When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI3/DVI IN  
terminal.  
Operation  
Turning the TV On and Off  
Press the POWER button on the remote control.  
You can also use the POWER button on the TV.  
It may take a while before you see a full picture.  
English - 1ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Plug & Play Feature  
The first time you turn on your new TV, choose your basic settings for language, input source and channels, and  
time of day using the plug and play feature. The TV will store these settings in memory. Storing the channels in  
memory will allow you to scan the stored channels rather than have to enter their digits each time you want to  
change channels.  
When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically:  
Plug & Play  
Menu Language, Store Demo, Channels, and Time will  
be set.  
1
Press the POWER button on the remote control.  
The message Menu Language, Store Demo, Channels, and Time will be  
set. is automatically displayed.  
OK  
Enter  
Plug & Play  
Select Language of the OSD.  
Menu Language : English  
Press the ENTER button to enter the language.  
Press the ▲ or ▼ button to select language, then press the ENTER button.  
The message Select 'Home Use' when installing this TV in your home. is  
automatically displayed.  
Enter  
Plug & Play  
Press the ◄ or ► button to select Store Demo or Home Use, then press the  
ENTER button.  
Select Language of the OSD.  
English  
Español  
Menu Language  
: E
Français  
The default selection is Home Use.  
Move  
Enter  
We recommend setting the TV to Home Use for the best picture in your  
home environment.  
Plug & Play  
Store Demo mode is only intended for use in retail environments.  
Select 'Home Use' when installing this TV in your  
home.  
If the unit is accidentally set to Store Demo mode and you want to return  
to Home Use (Standard): Press the Volume button on the TV. When the  
volume OSD is displayed, press and hold the MENU button on the TV for 5  
seconds  
Store Demo  
Home Use  
Move  
Enter  
Plug & Play  
Select theAntenna source to memorize  
4
Press the ▲ or ▼ button to memorize the channels of the selected connection,  
then press the ENTER button.  
Start  
Start  
Air  
Cable  
Auto  
Air: Air antenna signal.  
Cable: Cable antenna signal.  
Auto: Air and Cable antenna signals.  
Start  
Skip  
Move  
Enter  
Plug & Play  
In Cable mode, you can select the correct analog signal source among  
STD, HRC, and IRC by pressing the ◄ or ► button, then press the ENTER  
button. If you have Digital cable, select the signal source for both Analog  
and Digital. Contact your local cable company to identify the type of cable  
system that exists in your particular area.  
Selects the cable system.  
Analog  
Digital  
STD  
STD  
HRC  
HRC  
IRC  
IRC  
Start  
Move  
Enter  
Skip  
Continued...  
English - 1ꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Plug & Play  
Auto Program in Progress.  
DTVAir : -- Air : --  
DTV Cable : -- Cable : --  
The TV will begin memorizing all of the available channels.  
After all the available channels are stored, the Auto program menu reappears.  
Press the ENTER button when channel memorization is complete.  
The Clock Mode menu is displayed.  
Air  
3%  
To stop the search before it has finished, press the ENTER button with  
stop selected.  
Stop  
Enter  
Skip  
Plug & Play  
Auto Program is incomplete.  
7 channels are memorized.  
Air : 7 Cable : 0  
OK  
Enter  
Skip  
Press the ENTER button.  
Plug & Play  
Press the ▲ or ▼ button to select Manual for setting the current time  
manually, then press the ENTER button. The message Set current date and  
time. is displayed.  
Set the Clock Mode.  
Clock Mode  
:
Auto  
Manual  
If you select Auto, Set to daylight saving time. is displayed, then go to  
step 9.  
Move  
Enter  
Skip  
Plug & Play  
Set current date and time  
Press the ◄ or ► button to move to Month, Day, Year, Hour, Minute, or  
am/pm.  
Set the date and time you want by pressing the ▲ or ▼ button, then press the  
ENTER button.  
Month  
01  
Day  
Year  
01  
2008  
You can set the month, day, year, hour, and minute directly by pressing the  
number buttons on the remote control.  
Hour  
12  
Minute  
00  
am/pm  
am  
Move  
Adjust  
Enter  
Skip  
The message Enjoy your watching. is displayed.  
When you have finished, press the ENTER button.  
Plug & Play  
Enjoy your watching.  
OK  
Even if the ENTER button is not pressed, the message will automatically  
disappear after several seconds.  
Setting the Clock Automatically  
Press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Off or On, then the ENTER button.  
The message Select the time zone in which you live. is displayed.  
Plug & Play  
Set to daylight saving time.  
DST  
:
Off  
On  
Move  
Enter  
Skip  
Plug & Play  
10 Press the ▲ or ▼ button to highlight the time zone for your local area (and  
to move the highlight to the appropriate time zone on the map of the United  
States).  
Select the time zone in which you live.  
Newfoundland  
Atlantic  
Press the ENTER button.  
If clock is not automatically set, see pages 49~50 to set the clock.  
Eastern  
Central  
Mountain  
Pacific  
Move  
Enter  
Skip  
Plug & Play  
11 The message Enjoy your watching. is displayed.  
When you have finished, press the ENTER button.  
Enjoy your watching.  
OK  
Even if the ENTER button is not pressed, the message will automatically  
disappear after several seconds.  
Continued...  
English - 1ꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
If you want to reset this feature...  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Plug & Play  
Language  
Time  
: English  
Press the ENTER button to select Plug & Play. For further details on setting  
up options, refer to the pages 17~18.  
V-Chip  
The Plug & Play feature is only available in the TV .  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Plug & Play  
Menu Language, Store Demo, Channels and Time will  
be set.  
OK  
Enter  
Return  
Changing Channels  
Using the Channel Buttons  
1
Press the CH  
or CH  
button to change channels.  
or CH button, the TV changes channels  
When you press the CH  
in sequence. You will see all the channels that the TV has memorized.  
(The TV must have memorized at least three channels). You will not  
see channels that were either erased or not memorized. See page 21 to  
memorize channels.  
Using the Number Buttons  
1
Press the number buttons to go directly to a channel. For example, to select  
channel ꢀꢄ, press , then .  
The TV will change channels when you press the second number.  
For quick channel change, press the number buttons, then press the ENTER  
button.  
You can press number buttons on Remote control for direct channel access,  
press the same Number button again to switch between digital and analog  
TV channels broadcast by the same station.  
Using the “-” Button  
The “ ” button is used to select stations that broadcast a digital signal.  
For example, for Channel 7-1, press , then  
1
, then 1.  
HD indicates the TV is receiving a Digital High Definition signal.  
SD indicates the TV is receiving a Standard Definition signal.  
For quick channel change, press the number buttons, then press the ENTER  
button.  
Using the PRE-CH Button to select the Previous Channel  
Use the number buttons to quickly tune to any channel.  
1
Press the PRE-CH button. The TV will switch to the last channel viewed.  
To quickly switch between two channels that are far apart, tune to one  
channel, then use the number button to select the second channel.  
Then use the PRE-CH button to quickly alternate between them.  
English - 1ꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the Volume  
Using the Volume Buttons  
1
Press the VOL  
or VOL  
button to increase or decrease the volume.  
Using the Mute Button  
At any time, you can cut off the sound using the MUTE button.  
1
Press MUTE and the sound cuts off.  
The is displayed on the screen.  
To turn mute off, press the MUTE button again, or simply press the VOL  
VOL button.  
or  
Viewing the Display  
The display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings.  
1
Press the INFO button on the remote control.  
The TV will display the channel, the type of sound, and the status of certain  
picture and sound settings.  
Wed, Jan 2 12:28am  
480i 4:3 English  
TV #1  
11:36 pm - 12:42 am  
DTVAir Dolby Digital  
M. Spillane’s Mike Hammer  
1ꢁ-1  
Bonocrunch  
Press the INFO button once more or wait approximately 10 seconds and it disappears  
automatically.  
Viewing the Menus  
1
With the power on, press the MENU button.  
The main menu appears on the screen. The menu’s left side has icons:  
Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application.  
Mode  
:Standard  
Contrast  
: 80  
Brightness  
Sharpness  
Color  
: 45  
: 50  
: 50  
Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons.  
Then press the ENTER button to access the icon’s sub-menu.  
Tint (G/R)  
: G50/R50  
Detailed Settings  
Picture Options  
Press the EXIT button to exit.  
If you do not press the EXIT button, it takes about one minute until the on-screen  
menu disappears  
English - ꢀ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the TOOLS Button  
You can use the TOOLS button to select your frequently used functions quickly and easily. The TOOLS menu  
changes depending on which external input mode you are viewing.  
TOOLS  
1
Press the TOOLS button.  
The TOOLS menu will appear.  
Device List  
Picture Mode  
:
:
:
Standard  
Custom  
Off  
Press the ▲/▼ button to select a menu, then press the ENTER button.  
Sound Mode  
Sleep Timer  
Add to Favorite  
Switch to Cable  
Press the ▲/▼/◄/►/ENTER buttons to display, change, or use the selected  
items.  
For a more detailed description of each function, refer to the corresponding  
page.  
Move  
Enter  
Exit  
• Device List, see page 68  
• Picture Mode, see page 24  
• Sound Mode, see page 33  
• Sleep Timer, see page 52  
• Add to Favorite, see page 40  
• Delete from Favorite, see page 40  
• Switch to Cable (or Switch to Air), see page 21  
Memorizing the Channels  
Your TV can memorize and store all of the available channels for both air and cable channels. After the available  
channels are memorized, use the CH or CH button to scan through the channels. This eliminates the need  
to change channels by entering the channel digits. There are three steps for memorizing channels: selecting a  
broadcast source, memorizing the channels (automatic) and adding and deleting channels (Channel Lists).  
Selecting the Video Signal-source  
Before your television can begin memorizing the available channels, you must  
specify the type of signal source that is connected to the TV (i.e. an Air or a Cable  
system).  
Antenna  
:
Air  
Auto Program  
Clear Scrambled Channel  
Channel List  
1 Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Fine Tune  
Signal Strength  
Antenna  
:
Air  
Press the ENTER button to select Antenna.  
Press the ▲ or ▼ button to select Air or Cable, then press the ENTER button.  
Press the EXIT button to exit.  
Cable  
Auto Program  
Clear Scrambled Channel  
Channel List  
Fine Tune  
Signal Strength  
Easy Setting  
TOOLS  
1
Press the TOOLS button on the remote control.  
Device List  
Picture Mode  
:
:
:
Standard  
Custom  
Off  
Press the ▲ or ▼ button to select Switch to Cable or Switch to Air.  
Sound Mode  
Sleep Timer  
Press the ENTER button.  
Add to Favorite  
Switch to Cable  
Continued...  
Move  
Enter  
Exit  
English - ꢀ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Storing Channels in Memory (Automatic Method)  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Antenna  
: Air  
Auto Program  
Clear Scrambled Channel  
Channel List  
Press the ▲ or ▼ button to select Auto Program, then press the ENTER  
button.  
Fine Tune  
Signal Strength  
4
Press the ▲ or ▼ button to select an antenna connection, then press the  
ENTER button.  
Auto Program  
Select theAntenna to memorize.  
Air: Air antenna signal.  
Start  
Air  
Cable  
Auto  
Start  
Start  
Cable: Cable antenna signal.  
Auto: Air and Cable antenna signals.  
Move  
Enter  
Return  
When selecting the Cable TV system:  
Press the ENTER button to start the auto program.  
Auto Program  
Select the cable system.  
Press the ◄ or ► to select the correct analog signal cable system source  
among STD, HRC, and IRC, then press the ENTER button. If you have Digital  
cable TV, select the cable system signal source for both Analog and Digital.  
Analog  
Digital  
STD  
HRC  
IRC  
IRC  
STD  
HRC  
Start  
STD, HRC, and IRC identify various types of cable TV systems. Contact  
your local cable company to identify the type of cable system that exists in  
your particular area. At this point the signal source has been selected.  
Move  
Enter  
Return  
Auto Program  
Auto Program in Progress.  
DTVAir : -- Air : 3  
The TV begins memorizing all available stations.  
DTV Cable : -- Cable : --  
Air 3  
3%  
After all the available channels are stored, the TV starts to remove  
scrambled channels (see page 44). The Auto program menu then reappears.  
Stop  
Enter  
Return  
If you want to stop Auto Programming, press the ENTER button.  
The Stop Auto Program? message will be displayed. Select Yes by press-  
ing the ◄ or ► button, then press the ENTER button.  
Auto Program  
Removing scrambled channel.  
DTVAir : 5  
DTV Cable : 7  
Air : 4  
Cable : 5  
Press the EXIT button to exit.  
DTV Cable 41  
77%  
Stop  
Enter  
Return  
Auto Program  
Auto Program is incomplete.  
3 channels are memorized.  
Air : 3 Cable : 0  
OK  
Enter  
Return  
English - ꢀꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To Select the Source  
Use to select TV or other external input sources such as DVD players or Cable Box/Satellite receivers (Set-Top  
Box) connected to the TV. Use to select the input source of your choice.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the ENTER button.  
Source List  
Edit Name  
Press the ENTER button to select Source List.  
Press the ▲ or ▼ button to select the signal source, then press the ENTER  
button.  
Available signal sources: TV, AV1, AVꢀ, S-Video1, S-Videoꢀ,  
Component1, Componentꢀ, PC, HDMI1, HDMIꢀ, HDMIꢁ/DVI.  
TV  
AV1  
----  
AV2  
----  
----  
----  
----  
----  
----  
You can choose only those external devices that are connected to the TV. In  
the Source List, connected inputs will be highlighted and sorted to the top.  
Inputs that are not connected will be sorted to the bottom.  
S-Video1  
S-Video2  
Component1  
Component2  
PC  
Using the Color buttons on the remote with the Source list.  
Red (Refresh): Refreshes the connecting external devices.  
TOOLS  
Option  
Refresh  
TOOLS (Option): Displays the Edit Name and Information menus.  
You can also press the SOURCE button on the remote control to view an external  
signal source.  
To Edit the Input Source Name  
Source List  
Edit Name  
You can name the device connected to the input jacks to make your input  
source selection easier.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Edit Name, then press the ENTER button.  
Edit Name  
AV1  
:
:
:
:
:
:
:
----  
----  
----  
----  
----  
----  
----  
AV2  
Press the ▲ or ▼ button to select AV1, AVꢀ, S-Video1, S-Videoꢀ,  
Component1, Componentꢀ, PC, HDMI1, HDMIꢀ, or HDMIꢁ/DVI input jack,  
then press the  
ENTER button.  
S-Video1  
S-Video2  
Component1  
Component2  
PC  
Move  
Edit Name  
Enter  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select VCR, DVD, Cable STB, Satellite STB, PVR  
STB, AV Receiver, Game, Camcorder, PC, TV, IPTV, Blu-Ray, HD DVD or  
Digital Media Adapter input source, then press the ENTER button.  
AV1  
:
:
:
:
:
:
:
-
----  
-
-
AV2  
VCR  
S-Video1  
S-Video2  
Component1  
Component2  
PC  
DVD  
Press the EXIT button to exit.  
-
Cable STB  
-
-
When a PC with a resolution of 1920 x 1080@60Hz is connected to the  
HDMI3/DVI port, you should set the HDMI3/DVI mode to PC in the Edit  
Name of the Input mode.  
S
a
tellite STB  
PVR STB  
Move  
Enter  
Return  
English - ꢀꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Picture Control  
Changing the Picture Standard  
You can select the type of picture which best corresponds to your viewing  
requirements.  
Mode  
:Standard  
Contrast  
: 80  
Brightness  
Sharpness  
Color  
: 45  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ENTER button to select Picture.  
: 50  
: 50  
Tint (G/R)  
: G50/R50  
Detailed Settings  
Picture Options  
Press the ENTER button to select Mode.  
Press the ▲ or ▼ button to select Dynamic, Standard, or Movie.  
Press the ENTER button.  
Mode  
:
Dynamic  
Standard  
:
Contrast  
Movie  
Brightness  
Sharpness  
Color  
:
Dynamic: Select the picture for high-definition in a bright room.  
Standard: Select the picture for the optimum display in the normal environment.  
Movie: Select the picture for viewing movies in a dark room.  
: 50  
: 50  
Tint (G/R)  
: G50/R50  
Detailed Settings  
Picture Options  
Press the EXIT button to exit.  
TOOLS  
Device List  
Easy Setting  
Picture Mode  
Sound Mode  
Sleep Timer  
:
:
:
Standard  
Custom  
Off  
1
Press the TOOLS button on the remote control.  
Press the ▲ or ▼ button to select Picture Mode.  
Add to Favorite  
Switch to Cable  
Press the ◄ or ► button to select the required option.  
Move  
Enter  
Exit  
Customizing the Picture Settings  
Your television has several setting options that allow you to control the picture quality.  
1
To select the desired picture mode, follow the “Changing the Picture Standard”  
instructions number 1 to 2.  
Mode  
:Standard  
Contrast  
: ꢅ0  
Brightness  
Sharpness  
Color  
: 45  
Press the ▲ or ▼ button to select Contrast, Brightness, Sharpness, Color, or  
Tint (G/R), then press the ENTER button.  
: 50  
: 50  
Tint (G/R)  
: G50/R50  
Detailed Settings  
Picture Options  
Picture Reset  
Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item.  
Press the ENTER button.  
Press the EXIT button to exit.  
• When you make changes to Contrast, Brightness, Sharpness, Color, or  
Tint (G/R) the OSD will be adjusted accordingly.  
Contrast  
80  
Return  
Move  
Adjust  
Enter  
• When in PC mode, Tint(G/R), Sharpness and Color are not available.  
• Each adjusted setting will be stored separately according to its input mode.  
Contrast: Adjusts the contrast level of the picture.  
Brightness: Adjusts the brightness level of the picture.  
Sharpness: Adjusts the edge definition of the picture.  
Color: Adjusts color saturation of the picture.  
Tint(G/R): Adjusts the color tint of the picture by compensating the red and  
green color.  
English - ꢀ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the Detailed Settings  
Samsung’s new TVs allow you to make even more precise picture settings than previous models. See below to  
adjust detailed picture settings.  
Activating Detailed Settings  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ENTER button to select Picture.  
Color  
: 50  
Tint (G/R)  
: G50/R50  
Detailed Settings  
Press the ENTER button to select Mode.  
Press the ▲ or ▼ button to select Standard or Movie, then press the ENTER  
button.  
Picture Options  
Picture Reset  
Detailed Settings is available in Standard or Movie mode.  
Press the ▲ or ▼ button to select Detailed Settings, then press the ENTER  
button.  
In PC mode, you can only make changes to Dynamic Contrast, Gamma  
and White Balance from among the Detailed Settings items.  
Detailed Settings  
BlackAdjust  
Dynamic Contrast  
Gamma  
: Off  
: Low  
: +1  
: 0  
Activating Black adjust  
White Balance  
Flesh Tone  
You can select the black level on the screen to adjust the screen depth.  
: 0  
Edge Enhancement  
xvYCC  
: On  
: Off  
4
Press the ▲ or ▼ button to select Black adjust, then press the ENTER button.  
Move  
Enter  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select Off, Low, Medium or High.  
Press the ENTER button.  
Off  
• Off: Turns off the black adjustment function.  
• Low: Sets the black color depth to low.  
• Medium: Sets the black color depth to medium.  
• High: Sets the black color depth to high.  
Low  
Medium  
BlackAdjust  
:
High  
Move  
Enter  
Return  
Activating Dynamic Contrast  
You can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided.  
Off  
Low  
Medium  
Press the ▲ or ▼ button to select Dynamic Contrast, then press the  
Dynamic Contrast  
Move  
:
High  
Enter  
ENTER button.  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select Off, Low, Medium or High.  
Press the ENTER button.  
• Off: Turns off the dynamic contrast adjustment function.  
• Low: Sets the dynamic contrast to low.  
• Medium: Sets the dynamic contrast to medium.  
• High: Sets the dynamic contrast to high.  
Continued...  
English - ꢀꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Activating Gamma  
You can adjust the Primary Color (Red, Green, Blue) Intensity. (-3 ~ +3)  
Gamma  
Adjust  
+1  
Press the ▲ or ▼ button to select Gamma, then press the ENTER button.  
Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value.  
Press the ENTER button.  
Enter  
Return  
Activating White Balance  
Detailed Settings  
BlackAdjust  
Dynamic Contrast  
Gamma  
: Off  
: Low  
: +1  
: 0  
You can adjust the color temperature for more natural picture colors.  
10 Press the ▲ or ▼ button to select White Balance, then press the ENTER  
White Balance  
Flesh Tone  
button.  
: 0  
Edge Enhancement  
xvYCC  
: On  
: Off  
11 Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the  
ENTER button.  
Move  
Enter  
Return  
White Balance  
1ꢀ Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item.  
(-10~+10)  
0
Press the ENTER button.  
Adjust  
Enter  
Return  
Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.  
Flesh Tone  
Detailed Settings  
You can emphasize the pink flesh tone in the picture.  
BlackAdjust  
Dynamic Contrast  
Gamma  
: Off  
: Low  
: +1  
: 0  
1ꢁ Press the ▲ or ▼ button to select Flesh Tone, then press the ENTER button.  
White Balance  
Flesh Tone  
: 0  
14 Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value.  
Edge Enhancement  
xvYCC  
: On  
: Off  
Press the ENTER button.  
Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.  
Move  
Enter  
Return  
Flesh Tone  
Adjust  
0
Enter  
Return  
Activating Edge Enhancement  
You can emphasize object boundaries in the picture.  
1ꢂ Press the ▲ or ▼ button to select Edge Enhancement, then press the  
Detailed Settings  
ENTER button.  
BlackAdjust  
Dynamic Contrast  
Gamma  
: Off  
: Low  
: +1  
: 0  
1ꢃ Press the ▲ or ▼ button to select Off or On. Press the ENTER button.  
White Balance  
Flesh Tone  
: 0  
Edge Enhancement  
xvYCC  
: On  
: Off  
Move  
Enter  
Return  
Off  
Edge Enhancement  
Move  
:
On  
Enter  
Return  
Continued...  
English - ꢀꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Activating xvYCC  
Setting the xvYCC mode to On increases detail and color space when watching  
movies from an external device (ie. DVD player) connected to the HDMI or  
Component IN jacks.  
Detailed Settings  
BlackAdjust  
Dynamic Contrast  
Gamma  
: Off  
: Low  
: +1  
: 0  
1ꢄ Press the ▲ or ▼ button to select xvYCC, then press the ENTER button.  
White Balance  
Flesh Tone  
: 0  
Edge Enhancement  
xvYCC  
: On  
: Off  
1ꢅ Press the ▲ or ▼ button to select Off or On.  
Press the ENTER button.  
Move  
Enter  
Return  
xvYCC is available when the picture mode is set to Movie, and the  
external input is set to HDMI or Component mode.  
Off  
xvYCC  
:
On  
Move  
Enter  
Return  
Configuring Picture Options  
Activating Picture Options  
Tint (G/R)  
: G50/R50  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ENTER button to select Picture.  
Detailed Settings  
Picture Options  
Picture Reset  
Press the ▲ or ▼ button to select Picture Options, then press the ENTER  
button.  
Press the ▲ or ▼ button to select a particular item. Press the ENTER button.  
When you are satisfied with your setting, press the ENTER button.  
In PC mode, you can only make changes to the Color Tone, Position,  
Size and Color Gamut from among the items in Picture Options.  
Picture Options  
Color Tone  
Size  
:
:
:
:
Cool2  
Adjusting the Color Tone  
Cool1  
Position  
1
Follow the Activating Picture Options instructions numbers 1 and 2.  
Normal  
Warm1  
Digital NR  
DNle  
:
Press the ▲ or ▼ button to select Color Tone, then press the ENTER button.  
Warm2  
HDMI Black Level  
Film Mode  
:
: Off  
Press the ▲ or ▼ button to select Coolꢀ, Cool1, Normal, Warm1 or Warmꢀ.  
Press the ENTER button.  
Move  
Enter  
Return  
Warm1 or Warmꢀ is only activated when the picture mode is Movie.  
Settings can be adjusted and stored for each external device  
you have connected to an input of the TV.  
Continued...  
English - ꢀꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Changing the Screen Size  
Picture Options  
Occasionally, you may want to change the size of the image on your screen. Your  
TV comes with six screen size options, each designed to work best with specific  
types of video input. Your cable box or satellite receiver may have its own set of  
screen sizes as well. In general, though, you should view the TV in 16:9 mode as  
much as possible.  
Color Tone  
: Cool1  
: 16:9  
Size  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
: Off  
1
Follow the Activating Picture Options instructions numbers 1 and 2.  
HDMI Black Level  
Film Mode  
: Normal  
: Off  
(Refer to page 27)  
Move  
Enter  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select Size, then press the ENTER button.  
Size  
Press the ▲ or ▼ button to select the screen format you want.  
Press the ENTER button.  
Press the EXIT button to exit.  
16:9  
Zoom1  
Zoom2  
Wide Fit  
4:3  
1ꢃ:ꢆ : Sets the picture to 16:9 wide mode.  
Zoom1 : Magnifies the size of the picture on the screen.  
Zoomꢀ : Expands the Zoom1 format picture.  
Wide Fit : Enlarges the aspect ratio of the picture to fit the entire screen.  
4:ꢁ : Sets the picture to 4:3 normal mode.  
Just Scan : Use this function to see the full image without any cutoff when  
DTV(1080i), Component(1080i/1080p) or HDMI(720P/1080i/1080P) signals are  
input.  
Just Scan  
Move  
Enter  
Return  
After selecting Zoom1, Zoomꢀ or Wide Fit:  
Press the ◄ or ► button to select Position, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to move the picture up and down.  
Reset: Press the ◄ or ► button to select Reset, then press the ENTER button. You can initialize the setting.  
HD (High Definition)  
16:9 - 1080i/1080p (1920x1080), 720p (1280x720)  
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV.  
Input Source  
Picture Size  
ATV, Video, S-Video, DTV(480i,480p), Component(480i, 480p),  
HDMI(480p)  
16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3  
DTV(1080i), Component(1080i,1080p), HDMI(720p, 1080i,  
1080p)  
16:9, 4:3, Wide Fit, Just Scan  
DTV(720p),Component(720p)  
PC, HDMI3/DVI(PC timing)  
16:9, 4:3, Wide Fit  
Wide TV, Wide PC, 4:3  
Alternately, you can press the P.SIZE button on the remote control repeatedly to change  
the picture size.  
.
English - ꢀꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1ꢃ:ꢆ  
Zoom1  
Zoomꢀ  
Sets the picture to 16:9  
wide mode.  
The screen size when  
Wide screen is vertically  
enlarged.  
The screen size when  
the Zoom1 screen is  
vertically enlarged.  
Wide Fit  
4:ꢁ  
Just Scan  
Enlarges the aspect ratio  
of the picture to fit the  
entire screen.  
Sets the picture to 4:3  
normal mode.  
Use this function to see the full  
image without any cutoff when  
HDMI (720p/1080i/1080p) or  
DTV(1080i), Component(1080i/  
1080p) signals are input.  
Adjusting the Screen Position  
Picture Options  
You can adjust the horizontal and vertical position of the screen.  
Color Tone  
Size  
: Cool1  
: 16:9  
1
Follow the Activating Picture Options instructions numbers 1 and 2.  
(Refer to page 27)  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
: Off  
HDMI Black Level  
Film Mode  
: Normal  
: Off  
Press the ▲ or ▼ button to select Posion, then press the ENTER button.  
Move  
Enter  
Return  
Position  
Adjust  
Enter  
Return  
Digital Noise Reduction  
If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital  
Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear  
on the screen.  
Picture Options  
Color Tone  
: Cool1  
: 16:9  
Size  
Position  
1
Follow the Activating Picture Options instructions numbers 1 and 2.  
(Refer to page 27)  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
: Off  
HDMI Black Level  
Film Mode  
: Normal  
: Off  
Press the ▲ or ▼ button to select Digital NR, then press the ENTER button.  
Move  
Enter  
Return  
Picture Options  
Press the ▲ or ▼ button to select Off, Low, Medium, High or Auto.  
Press the ENTER button.  
Color Tone  
: Cool1  
: 16:9  
Off  
Size  
Off: Turns the screen noise reduction function off.  
• Low: Reduces screen noise at a low level.  
• Medium: Reduces screen noise at a medium level.  
• High: Reduces screen noise at a high level.  
Position  
Digital NR  
DNle  
:
Low  
Medium  
:
Hight  
HDMI Black Level  
Film Mode  
:
• Auto: Automatically recognizes and reduces screen noise.  
Auto  
:
Press the EXIT button to exit.  
Move  
Enter  
Return  
Continued...  
English - ꢀꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DNIe (Digital Natural Image engine)  
This TV includes the DNIe function to provide high visual quality. If you set  
DNIe to on, you can view the screen with the DNIe feature activated.  
Picture Options  
Color Tone  
: Cool1  
: 16:9  
Size  
1
Follow the Activating Picture Options instructions numbers 1 and 2.  
(Refer to page 27)  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
: Off  
HDMI Black Level  
Film Mode  
: Normal  
: Off  
Press the ▲ or ▼ button to select DNIe, then press the ENTER button.  
Move  
Enter  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select On or Off or then press the ENTER button.  
Picture Options  
Off: Switches off the DNIe mode.  
On: Switches on the DNIe mode.  
Color Tone  
: Cool1  
: 16:9  
Size  
Position  
Press the EXIT button to exit.  
Off  
:
Digital NR  
DNle  
DNIe™ (Digital Natural Image engine)  
: On  
This feature brings you a more detailed image with 3D noise reduction  
and detailed, contrast and white enhancement.  
HDMI Black Level  
Film Mode  
: Normal  
: Off  
DNIe is only available in Dynamic mode.  
Move  
Enter  
Return  
This function doesn't work when the Input Source is PC.  
Setting the HDMI Black Level  
Picture Options  
Use this function to adjust the Black Level of the picture while in HDMI mode.  
Color Tone  
: Cool1  
: 16:9  
1
Follow the Activating Picture Options instructions numbers 1 and 2.  
(Refer to page 27)  
Size  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
: Off  
Press the ▲ or ▼ button to select HDMI Black Level, then press the ENTER  
button.  
HDMI Black Level  
Film Mode  
: Normal  
: Off  
Move  
Enter  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select Normal or Low, then press the ENTER  
button.  
Picture Options  
Color Tone  
: Cool1  
: 16:9  
Size  
Normal: The screen gets brighter.  
Low: The screen gets darker.  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
Normal  
:
This function is active only when an external device is connected via  
HDMI. HDMI Black Level function may not be compatible with all external  
devices.  
HDMI Black Level  
Film Mode  
:
Low  
: Off  
Move  
Enter  
Return  
Press the EXIT button to exit.  
Continued...  
English - ꢁ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting the Film Mode  
The TV can be set to automatically sense and process film signals from all  
Picture Options  
sources and adjust the picture for optimum quality.  
Position  
Digital NR  
DNle  
1
Follow the Activating Picture Options instructions numbers 1 and 2.  
(Refer to page 27)  
:Auto  
: Off  
HDMI Black Level  
: Normal  
Film Mode  
: Off  
Blue Only Mode  
Color Gamut  
: Off  
Press the ▲ or ▼ button to select Film Mode, then press the ENTER button.  
: Normal  
Move  
Enter  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select Off or Auto, then press the ENTER button.  
Picture Options  
Press the EXIT button to exit.  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
: Off  
Film mode is supported in ATV, DTV(480i/ 1080i), Video, S-Video,  
Component(480i / 1080i) and HDMI(1080i).  
HDMI Black Level  
Film Mode  
: Normal  
Off  
:
Auto  
:
Blue Only Mode  
Color Gamut  
: Normal  
Move  
Enter  
Return  
Setting the Blue Only Mode  
You can emphasize the Blue color by switching off the Red and Green colors.  
This function is for AV device measurement experts. This function displays the  
blue signal only by removing the red and green signals from the video signal so  
as to provide a Blue Filter effect that is used to adjust the Color and Tint of video  
equipment such as DVD players, Home Theaters, etc.  
Using this function, you can adjust the Color and Tint to preferred values appropri-  
ate to the signal level of each video device using the Red/Green/Blue/ Cyan/Ma-  
genta/Yellow Color Bar Patterns, without using an additional Blue Filter.  
Picture Options  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
: Off  
HDMI Black Level  
Film Mode  
: Normal  
: Off  
1
Follow the Activating Picture Options instructions numbers 1 and 2.  
(Refer to page 27)  
Blue Only Mode  
Color Gamut  
: Off  
: Normal  
Move  
Enter  
Return  
Picture Options  
Press the ▲ or ▼ button to select Blue Only Mode, then press the ENTER  
button.  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
: Off  
HDMI Black Level  
Film Mode  
: Normal  
:
Press the ▲ or ▼ button to select Off or On, then press the ENTER button.  
Off  
Blue Only Mode  
Color Gamut  
:
On  
Press the EXIT button to exit.  
:
Blue Only Mode is available when the picture mode is set to Movie or  
Move  
Enter  
Return  
Standard.  
This function doesn't work when the Input Source is PC.  
Continued...  
English - ꢁ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting the Color Gamut  
Picture Options  
You can choose your favorite color gamut. Color gamut means a color matrix made  
up with the basic colors of Red, Green and Blue.  
Position  
Digital NR  
DNle  
1
Follow the Activating Picture Options instructions numbers 1 and 2.  
(Refer to page 27)  
:Auto  
: Off  
HDMI Black Level  
: Normal  
Film Mode  
: Off  
: Off  
Blue Only Mode  
Press the ▲ or ▼ button to select Color Gamut, then press the ENTER button.  
Color Gamut  
: Normal  
Move  
Enter  
Return  
Picture Options  
Press the ▲ or ▼ button to select Normal or sRGB, then press the ENTER button.  
Press the EXIT button to exit.  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
: Off  
HDMI Black Level  
Film Mode  
: Normal  
:
Normal: Normal Color Gamut offers flat and natural color tone.  
sRGB: Supports color tone of sRGB format.  
Normal  
Blue Only Mode  
Color Gamut  
:
sRGB  
:
Move  
Enter  
Return  
Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults  
Detailed Settings  
Picture Options  
1
To select the desired picture mode, follow the Changing the Picture Standard  
instructions numbers 1 and 2. (see page 24)  
Picture Reset  
Press the ▲ or ▼ button to select Picture Reset, then press the ENTER button.  
Press the ◄ or ► button to select OK or Cancel then press the ENTER button.  
Press the EXIT button to exit.  
Each mode can be reset.  
Detailed Settings  
Picture Options  
Picture Reset  
OK  
Cancel  
English - ꢁꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sound Control  
Using Automatic Sound Settings  
Mode  
:
Custom  
You can select the sound mode to best suit the programming you're watching.  
Equalizer  
SRS TruSurround XT : Off  
Preferred Language  
Multi-Track Sound  
Auto Volume  
: English  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the ENTER button.  
: Stereo  
: Off  
TV Speaker  
: On  
Sound Reset  
Press the ENTER button to select Mode. Press the ▲ or ▼ button to select  
Standard, Music, Movie, Speech, or Custom sound setting, then press the  
ENTER button.  
Mode  
:
Standard  
Music  
Equalizer  
Movie  
Press the EXIT button to exit.  
SRS TruSurround XT :
Speech  
Preferred Language  
Multi-Track Sound  
Auto Volume  
:
Standard : selects the normal sound mode.  
Music : emphasizes music over voices.  
Movie : provides the best sound for movies.  
Speech : emphasizes voice over other sounds.  
Custom : recalls your customized sound settings.(see Customizing the Sound).  
Custom  
:
: Off  
: On  
TV Speaker  
Sound Reset  
TOOLS  
Easy Setting  
Device List  
Picture Mode  
Sound Mode  
Sleep Timer  
:
:
:
Standard  
1
Press the TOOLS button on the remote control.  
Custom  
Off  
Press the ▲ or ▼ button to select Sound Mode.  
Add to Favorite  
Switch to Cable  
Press the ◄ or ► button to select the required option.  
Move  
Enter  
Exit  
Customizing the Sound  
Mode  
: Custom  
Equalizer  
SRS TruSurround XT : Off  
1
Press the MENU button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the ENTER button.  
Preferred Language  
Multi-Track Sound  
Auto Volume  
: English  
: Stereo  
: Off  
TV Speaker  
: On  
Sound Resets  
Press the ▲ or ▼ button to select Equalizer, then press the ENTER button.  
Equalizer  
Mode  
:
Standard  
Music  
Balance  
100Hz  
300Hz  
1kHz  
L
-
+
+
Press the ENTER button to select Mode.  
Press the ▲ or ▼ button to select a particular item (Standard, Music, Movie,  
Speech, Custom), then press the ENTER button.  
Movie  
-
Speech  
Custom  
-
3kHz  
-
10kHz  
-
4
Press the ▲ or ▼ button to select a particular frequency to adjust.  
Press the ◄ or ► button to increase or decrease the level of the particular  
frequency.  
Move  
Enter  
Return  
Equalizer  
: Custom  
Mode  
Mode: Selects the sound mode among the predefined settings.  
Balance L/R: Adjusts the balance between the right and left speaker.  
Bandwidth Adjustment (100Hz, ꢁ00Hz, 1kHz, ꢁkHz, 10kHz):  
To adjust the level of different bandwidth frequencies.  
Balance  
100Hz  
300Hz  
1kHz  
L
-
R
+
+
+
+
+
-
-
3kHz  
-
10kHz  
-
Continued...  
Move  
Adjust  
Enter  
Return  
English - ꢁꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Resetting the Equalizer Settings to the Factory Defaults  
Press the ▲ or ▼ button to select Reset, then press the ENTER button.  
The equalizer resets to the factory defaults.  
Equalizer  
Balance  
100Hz  
300Hz  
1kHz  
L
-
R
+
+
+
+
+
Press the EXIT button to exit.  
-
-
3kHz  
-
10kHz  
Reset  
-
Move  
Enter  
Return  
Custom mode returns to default settings.  
Setting the TruSurround XT  
TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing ꢂ.1 multichannel content over  
two speaker. TruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker  
playback system, including internal television speakers. It is fully compatible with all multi channel formats.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the ENTER button.  
Mode  
: Custom  
Equalizer  
SRS TruSurround XT : Off  
Preferred Language  
Multi-Track Sound  
Auto Volume  
: English  
: Stereo  
: Off  
Press the ▲ or ▼ button to select SRS TruSurround XT, then press the  
ENTER button.  
TV Speaker  
: On  
Sound Reset  
Mode  
: Custom  
Press the ▲ or ▼ button to select Off or On, then press the ENTER button.  
Equalizer  
Press the EXIT button to exit.  
SRS TruSurround XT :
Off  
On  
Preferred Language  
Multi-Track Sound  
Auto Volume  
:
: Stereo  
: Off  
TruSurround XT, SRS and  
SRS Labs, Inc.  
TruSurround XT technology is incorporated under license  
Symbol are trademarks of  
TV Speaker  
: On  
Sound Reset  
from SRS Labs, Inc.  
Press the SRS button on the remote control to select On or Off.  
English - ꢁ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Choosing Preferred Language  
The digital-TV transmission system is capable of simultaneous transmission of many audio tracks (for example,  
simultaneous translations of the program into foreign languages).  
Equalizer  
Preferred language  
SRS TruSurround XT : Off  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the ENTER button.  
Preferred Language : English  
Multi-Track Sound  
Auto Volume  
TV Speaker  
: Stereo  
: Off  
: On  
Sound Reset  
Press the ▲ or ▼ button to select Preferred Language, then press the ENTER  
button.  
Equalizer  
SRS TruSurround XT : Off  
Press the ▲ or ▼ button to choose the language (English, Spanish, or French)  
you want, then press the ENTER button.  
Preferred Language  
:
English  
Spanish  
:
French  
:
Multi-Track Sound  
Auto Volume  
TV Speaker  
Press the EXIT button to exit.  
You can only select the language from among the actual languages being  
broadcast.  
: On  
Sound Reset  
Preferred Language is available only in Digital TV mode.  
Press the MTS button on the remote control to listen to the language other than the  
preferred language.  
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) Track - Analog  
Depending on the particular program being broadcast, you can listen to Mono, Stereo or SAP.  
Multi-Track Sound  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the ENTER button.  
SRS TruSurround XT : Off  
Preferred Language  
: English  
Multi-Track Sound : Stereo  
Auto Volume  
TV Speaker  
Sound Reset  
: Off  
: On  
Press the ▲ or ▼ button to select Multi-Track Sound, then press the ENTER  
button.  
Press the ▲ or ▼ button to select a setting you want, then press the ENTER  
button.  
SRS TruSurround XT : Off  
Preferred Language  
Multi-Track Sound  
: English  
Press the EXIT button to exit.  
:
Mono  
Stereo  
:
Auto Volume  
Mono : Choose for channels that are broadcasting in mono or if you are having  
difficulty receiving a stereo signal.  
Stereo : Choose for channels that are broadcasting in stereo.  
SAP : Choose to listen to the Separate Audio Program, which is usually a foreign  
language translation.  
SAP  
TV Speaker  
Sound Reset  
:
Multi-Track Sound is available only in Analog TV mode.  
Depending on the particular program being broadcast, you can listen to  
Mono, Stereo or SAP.  
Press the MTS buttons on the remote control to select Mono, Stereo, or SAP.  
English - ꢁꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Automatic Volume Control  
Reduces the difference in volume level among broadcasters.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the ENTER button.  
Preferred Language  
Multi-Track Sound  
: English  
: Stereo  
Auto Volume  
: Off  
TV Speaker  
Sound Reset  
: On  
Press the ▲ or ▼ button to select Auto Volume, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Off or On, then press the ENTER button.  
Preferred Language  
Multi-Track Sound  
: English  
: Stereo  
Press the EXIT button to exit.  
Auto Volume  
:
Off  
On  
:
TV Speaker  
Sound Reset  
Setting the TV Speakers On/Off  
Sound output from the TV speakers is muted.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the ENTER button.  
Multi-Track Sound  
Auto Volume  
: Stereo  
: Off  
TV Speaker  
: On  
Sound Reset  
Press the ▲ or ▼ button to select TV Speaker, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Off or On, then press the ENTER button.  
Multi-Track Sound  
Auto Volume  
: Stereo  
: Off  
Press the EXIT button to exit.  
TV Speaker  
Sound Reset  
:
Off  
• When TV Speaker is set to Off, you can operate only Preferred  
Language(in digital TV mode), Multi-Track Sound(in analog TV mode)  
and Sound Reset in Sound menu.  
On  
• The VOL  
, VOL  
and MUTE buttons do not operate when the TV  
Speaker is set to Off.  
TV’s Internal Speakers  
Audio Out (Optical, L/R Out) to Sound System  
TV  
AV, S-Video  
Mute  
Component, PC, HDMI  
TV  
AV, S-Video  
Sound Output  
Sound Output  
Mute  
Component, PC, HDMI  
Sound Output  
Sound Output  
Mute  
TV Speaker Off  
TV Speaker On  
Mute  
Speaker Output  
Mute  
Mute  
Speaker Output  
Mute  
Sound Output  
Sound Output  
Mute  
Speaker Output  
Mute  
Video No Signal  
English - ꢁꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Resetting the Sound Settings to the Factory Defaults  
You can restore the Sound settings to the factory defaults.  
Auto Volume  
TV Speaker  
: Off  
: On  
1
Press the MENU button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the ENTER button.  
Sound Reset  
Press the ▲ or ▼ button to select Sound Reset, then press the ENTER button.  
Press the ◄ or ► button to select Reset All, Reset Sound Mode, or Cancel,  
then press the ENTER button.  
Sound Reset  
Select the sound reset options.  
• Reset All: All the sound values return to default settings.  
• Reset Sound Mode: Currently set values return to default settings.  
• Cancel : Select the sound reset options.  
ResetAll  
Reset Sound Mode  
Move  
Enter  
Cancel  
Return  
Audio settings changed to default.  
English - ꢁꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Channel Control  
Managing Channels  
Using this menu, you can Add/Delete or set Favorite channels and use the program guide for digital broadcasts.  
Viewing All Channels  
Show all currently available channels. To use the Channel List function, first run Auto  
Program (see page 22).  
1
Press the MENU button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then press the ENTER button.  
Auto Program  
Clear Scrambled Channel  
Channel List  
Fine Tune  
Signal Strength  
6-1  
Air  
Press the ◄ button to select Added Channels.  
7
Air  
7-1  
Air D-2  
9
Air  
9-1  
10  
Air D-1  
Air  
10-1  
11-1  
19  
Air DTV  
Air DTV  
Air  
22  
Air  
Zoom Select  
TOOLS  
Air  
Antenna  
Option  
► Next Program  
4
Press the ▲ or ▼ button to select All Channels, then press the ENTER button.  
Shows all currently available channels.  
6-1  
Air  
7
Air  
7-1  
Air D-2  
9
Air  
9-1  
10  
Air D-1  
Air  
10-1  
11-1  
19  
Air DTV  
Air DTV  
Air  
Press the ▲ or ▼ button to select a channel to view, then press the ENTER  
button.  
22  
Air  
Zoom Select  
TOOLS  
Air  
Antenna  
Option  
► Next Program  
Using the Color buttons on the Remote with the Channel List  
Red (Antenna): Switches to DTV air or DTV cable.  
Green (Zoom): Enlarges or shrinks a channel number.  
Yellow (Select): Selects multiple channel lists.  
TOOLS (Option): Displays the Add (or Delete), Add to Favorite(or Delete from  
Favorite), Timer Viewing, and Channel Name Edit menus.  
A gray-colored channel indicates the channel has been deleted.  
The Add menu only appears for deleted channels.  
A channel marked with ♥ mark means the channel has been set as a Favorite.  
The Delete from Favorite menu only appears for channels with the ♥ mark.  
Continued...  
English - ꢁꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Erasing and Adding Channels  
Auto Program  
Clear Scrambled Channel  
You can delete or add a channel to display the channels you want.  
Channel List  
Fine Tune  
1
Press the MENU button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then press the ENTER button.  
Signal Strength  
Press the button to select Added Channels.  
6-1  
Air  
Press the ▲ or ▼ button to select All Channels.  
Shows all currently available channels.  
Press the ENTER button.  
7
Air  
7
Air  
9
Air  
9-1  
10  
Air D-1  
Air  
10-1  
11-1  
19  
Air DTV  
Air DTV  
Air  
4
Press the ▲ or ▼ button to select a channel to delete, then press the TOOLS  
button.  
22  
Air  
TOOLS  
Air  
Air  
Air  
Antenna  
Zoom  
Select  
Option  
Next Program  
Next Program  
Next Program  
6-1  
Air  
7
Air  
Press the ENTER button to select Delete.  
All deleted channels will be shown on Added Channels menu.  
7
Air  
9
Air  
9-1  
10  
Air D-1  
Air  
10-1  
11-1  
19  
Air DTV  
Air DTV  
Air  
Press the EXIT button to exit.  
You can also add a channel to the Added Channels menu in the same  
manner.  
22  
Air  
TOOLS  
Antenna  
Zoom  
Select  
Option  
6-1  
Air  
A channel must be deleted before it can be added back to the Added  
Channels list.  
To Add (Restore) a channel back to the Added Channel List, follow steps 1-3  
above, press the ▲ or ▼ button to select a channel to add, the press the  
Tools button. Press the ENTER button to select Add.  
7
Air  
7
Air  
Delete  
Add to Favorite  
Timer Viewing  
9
Air  
9-1  
10  
Air D-1  
Air  
Channel Name Edit  
Auto Program  
10-1  
11-1  
19  
Air DTV  
Air DTV  
Air  
22  
Air  
TOOLS  
Antenna  
Zoom  
Select  
Option  
English - ꢁꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Your Favorite Channels  
Auto Program  
Clear Scrambled Channel  
You can set channels you watch frequently as favorites.  
Channel List  
1
Press the MENU button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then press the ENTER button.  
Fine Tune  
Signal Strength  
Press the ◄ button to select Added Channels.  
6-1  
Air  
Press the ▲ or ▼ button to select All Channels, then press the ENTER button.  
Shows all currently available channels.  
7
Air  
7
Air  
Delete  
Add to Favorite  
Timer Viewing  
Channel Name Edit  
Auto Program  
9
Air  
9-1  
10  
Air D-1  
Air  
10-1  
11-1  
19  
Air DTV  
Air DTV  
Air  
4
Press the ▲ or ▼ button to select a channel as a favorite channel, then press  
the TOOLS button.  
22  
Air  
TOOLS  
Option  
Air  
Antenna  
Zoom  
Select  
6-1  
Air  
Press the ▲ or ▼ button to select Add to Favorite, then press the ENTER  
button.  
The “♥” symbol will be displayed and the channel will be set as a favorite.  
7
Air  
7
Air  
Delete  
Delete from Favorite  
Timer Viewing  
Channel Name Edit  
Auto Program  
9
Air  
9-1  
10  
Air D-1  
Air  
10-1  
11-1  
19  
Air DTV  
Air DTV  
Air  
To cancel your favorite channel selection, press the TOOLS button when a  
favorite channel is selected. Press the ▲ or ▼ button to select Delete from  
Favorite, then press the ENTER button. The channel is deleted from Favorites  
and the “♥” mark disappears.  
22  
Air  
TOOLS  
Option  
Air  
Antenna  
Zoom  
Select  
6-1  
7
Air  
Press the EXIT button to exit.  
Air  
9-1  
Air D-1  
Air DTV  
Air DTV  
You can also Add or Delete a channel from Favorites in the Added  
Channels menu in the same manner.  
10-1  
11-1  
All favorite channels will be shown on Favorite menu.  
TOOLS  
Option  
Air  
Antenna  
Zoom  
To select the favorite channels you have set up, press the FAV.CH button on the  
remote control.  
English - 40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reserving a Program (Time Viewing)  
If you reserve a program you want to watch, the channel is automatically switched  
to the reserved channel in the Channel List; even when you are watching another  
channel.  
To reserve a program, set the current time first. (See pages 49~50). Reserved  
chanels can only be set if they are in the Channel List (See page 41).  
1
Press the MENU button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then press the ENTER button.  
Auto Program  
Clear Scrambled Channel  
Channel List  
Fine Tune  
Signal Strength  
Press the ▲ or ▼ button to select a channel, then press the TOOLS button.  
6-1  
Air  
Press the ▲ or ▼ button to select Timer Viewing, then press the ENTER  
button.  
7
Air  
7
Air  
Delete  
The Reserve a Program (Timer Viewing) screen appears.  
Delete from Favorite  
Timer Viewing  
Channel Name Edit  
Auto Program  
9
Air  
9-1  
10  
Air D-1  
Air  
10-1  
11-1  
19  
Air DTV  
Air DTV  
Air  
22  
Air  
TOOLS  
Air  
Antenna  
Zoom  
Select  
Option  
Next Program  
4
Press the ▲/▼/◄/► buttons to reserve a program and then press the ENTER  
button.  
Timer Viewing  
Reserving a program has been completed.  
Antenna  
DTVAir  
Channel  
7-1  
Repeat  
Once  
Press the EXIT button to exit.  
Date  
01-01-2008  
Start Time  
10:09 am  
You can also reserve a program in the All Channels or Favorite menus  
using the same procedures.  
Move  
Adjust  
Enter  
Return  
For information on how to confirm a viewing reservation, refer to page 42.  
Only memorized channels can be reserved channels.  
You can set the channel, month, day, year, hour and minute directly by  
pressing the number buttons on the remote control.  
6-1  
♥ SBS  
2007/2/3  
2007/2/3  
Digital Program Guide and Viewing Reservation  
7
Air  
When a digital channel is selected, and you press the ► button, the Program Guide  
for the channel appears. You can reserve a program according to the procedures  
described above.  
7-1  
Air D-2  
0
1:30 am  
9
Air  
02:27 am  
02:35 am  
03:21 am  
04:33 am  
06:00 am  
06:36 am  
9-1  
10  
Air D-1  
Air  
10-1  
11-1  
19  
Air DTV  
Air DTV  
Air  
: A program currently being broadcast.  
: A reserved program.  
22  
Air  
TOOLS  
Air  
Antenna  
Zoom  
Select  
Option  
Next Program  
Continued...  
English - 41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Confirming a Viewing Reservation  
You can view, modify or delete a reservation.  
1
Press the MENU button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then press the ENTER button.  
Auto Program  
Clear Scrambled Channel  
Channel List  
Fine Tune  
Press the ◄ button to select Added Channels.  
Signal Strength  
Press the ▲ or ▼ button to select Programmed, then press the ENTER button.  
You can view the program reservations.  
Modifying a viewing reservation  
6
Air  
4
To select a reservation item to be modified, press the ▲ or ▼ button and then  
press the TOOLS button.  
6-1  
Air  
7
Air  
Air  
Air  
7-1  
9
Press the ENTER button to select Change Info.  
9-1  
10  
10-1  
11  
Air  
Air  
Press the ▲/▼/◄/► buttons to change a reservation setting and then press the  
ENTER button.  
The reservation modification is applied.  
Air  
Air  
Zoom Select  
TOOLS  
Option  
Air  
Antenna  
Canceling a reservation  
2007/2/3  
03:15 am  
6-1  
6-1  
Air  
Air  
No Program Name  
No Program Name  
4
To select a reservation item to be canceled, press the ▲ or ▼ button, and then  
press the TOOLS button.  
04:15 am  
2007/2/4  
02:14 am  
2007/2/5  
6-1  
6-1  
Air  
Air  
No Program Name  
No Program Name  
02:15 am  
Press the ▲ or ▼ button to select Cancel Schedules, then press the ENTER  
button.  
TOOLS  
Option  
Air  
Antenna  
Zoom  
Select  
Information  
Press the ◄ or ► button to select OK, then press the ENTER button.  
The viewing reservation has been canceled.  
Press the EXIT button to exit.  
2007/2/3  
Programmed Menu  
Change Info  
03:15 am  
6-1  
6-1  
Air  
Air  
Cancel Schedules  
04:15 am  
2007/2/4  
• Numeric buttons: You can enter numbers.  
Information  
02:14 am  
2007/2/5  
6-1  
6-1  
Air  
Air  
No Program Name  
• Change Info: Select to change a viewing reservation.  
• Cancel Schedules: Select to cancel a viewing reservation.  
• Information: Select to view a viewing reservation.  
02:15 am  
No Program Name  
TOOLS  
Air  
Antenna  
Zoom  
Select  
Option  
Information  
Continued...  
English - 4ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Labeling Channels - Analog  
Channels can labeled so that their call letters appear whenever the channel is  
selected.  
1
Press the MENU button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then press the ENTER button.  
Auto Program  
Clear Scrambled Channel  
Channel List  
Fine Tune  
Signal Strength  
Press the ▲ or ▼ button to select the channel to be assigned a new name, then  
press the TOOLS button.  
6
Air  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel Name Edit, then press the ENTER  
button.  
6-1  
7
Air  
Air  
7-1  
9
Air  
Air  
9-1  
10  
Air  
Air  
10-1  
Air  
Zoom Select  
TOOLS  
Option  
Air  
Antenna  
4
Press the ▲/▼/◄/► button to select a letter, then press the ENTER button.  
6
Air  
Delete  
Add to Favorite  
Timer Viewing  
Channel Name Edit  
Auto Program  
• Numeric buttons: You can enter numbers.  
6-1  
7
Air  
Air  
• Red button: You can switch between English letters and Characters.  
• Green button: You can delete an already entered letter or character.  
• Yellow button: You can enter a blank space.  
7-1  
9
Air  
Air  
9-1  
10  
10-1  
Air  
Air  
Air  
• Blue button: Press this button to finish renaming a channel.  
Zoom Select  
TOOLS  
Option  
Air  
Antenna  
Channel Name Edit  
When you have finished, press the blue button to assign the new name.  
_
6
Number  
Character  
Delete  
Blank  
Press the EXIT button to exit.  
A
V
The names of digital broadcasting channels are automatically assigned and  
cannot be labelled.  
Done  
Move  
Enter  
Return  
Storing Channels in Memory (Auto Program)  
Channels can labeled so that their call letters appear whenever the channel is  
selected.  
1
Press the MENU button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then press the ENTER button.  
6
Air  
Air  
Delete  
Add to Favorite  
Timer Viewing  
Channel Name Edit  
Auto Program  
6-1  
7
Air  
Air  
Air  
7-1  
9
9-1  
10  
10-1  
Air  
Air  
Press the ▲ or ▼ button to select the channel to be assigned a new name, then  
press the TOOLS button.  
Air  
TOOLS  
Option  
Air  
Antenna  
Zoom  
Select  
Press the ▲ or ▼ button to select Auto Program, then press the ENTER  
button.  
For further details on setting up options, refer to the page 22.  
Press the EXIT button to exit.  
English - 4ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clearing Scrambled Channels - Digital  
The Clear Scrambled Channel function is used to filter out scrambled channels after Auto Program is completed.  
This process may take up to ꢀ0-ꢁ0 minutes.  
1
Press the MENU button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Clear Scrambled Channel, then press the  
ENTER button. It searches scrambled channels, which are to be removed from  
the list.  
Auto Program  
Clear Scrambled Channel  
Channel List  
Fine Tune  
Signal Strength  
To stop searching scrambled channels;  
Press the ENTER button to select Stop.  
Press the ◄ button to select Yes, then press the ENTER button.  
Clear Scrambled Channel  
When the scrambled channel searching is completed, press the ENTER button.  
Removing scrambled channel.  
DTV Cable 122  
Press the EXIT button to exit.  
This function is only available in Cable mode.  
3%  
Stop  
Enter  
Return  
Fine Tuning Analog Channels  
Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception.  
Clear Scrambled Channel  
Channel List  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Fine Tune  
Signal Strength  
Press the ▲ or ▼ button to select Fine Tune, then press the ENTER button.  
Fine Tune  
Reset  
Press the ◄ or ► button to adjust the fine tuning.  
To store the fine tuning setting in the TV’s memory, press the ENTER  
button.  
Cable 6  
0
If you do not store the fine-tuned channel in memory, adjustments are not  
saved.  
Save  
Save  
Save  
Move  
Adjust  
Fine Tune  
Return  
Cable 6  
+5  
4
To reset the fine tuning setting, press the ▼ button to select Reset, then press  
the ENTER button.  
Reset  
Adjust  
Press the EXIT button to exit.  
Move  
Return  
Only analog TV channels can be fine tuned.  
Fine Tune  
” will appear next to the number of fine-tuned channels.  
Cable 6*  
Fine Tuned  
+5  
*
Reset  
Move  
Adjust  
Return  
Fine Tune  
Cable 6*  
Fine Tuned  
+5  
Reset  
Enter  
Move  
Return  
English - 44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Checking the Digital-Signal Strength  
Unlike analog channels, which can vary in reception quality from “snowy” to clear, digital (HDTV) channels  
have either perfect reception quality or you will not receive them at all. So, unlike analog channels, you cannot  
fine tune a digital channel. You can, however, adjust your antenna to improve the reception of available digital  
channels.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the ENTER button.  
Channel List  
Fine Tune  
Signal Strength  
Signal Strength  
Press the ▲ or ▼ button to select Signal Strength, then press the ENTER  
button. If the signal strength meter indicates that the signal is weak, physically  
adjust your antenna to increase the signal strength.  
Continue to adjust the antenna until you find the best position with the strongest  
signal.  
OK  
Enter  
Return  
Press the EXIT button to exit.  
English - 4ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PC Display  
Using Your TV as a Computer (PC) Display  
Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP)  
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC will probably be  
different, depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However, even if your actual  
screens look different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer  
manufacturer or Samsung Dealer.)  
1
First, click on Control Panel on the Windows start menu.  
When the control panel window appears, click on Appearance and Themes and a  
display dialog-box will appear.  
4
When the control panel window appears, click on Display and a display dialogbox will  
appear.  
Navigate to the Settings tab on the display dialog-box.  
The correct size setting (resolution)  
Optimum: 1920 X 1080 pixels  
If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct  
value is ꢃ0 or ꢃ0 Hz. Otherwise, just click OK and exit the dialog box.  
Display Modes  
If the signal from the system equals the standard signal mode, the screen is adjusted automatically. If the signal  
from the system doesn’t equal the standard signal mode, adjust the mode by referring to your videocard user  
guide; otherwise there may be no video. For the display modes listed below, the screen image has been optimized  
during manufacturing.  
D-Sub Input  
Mode  
Resolution  
Horizontal Frequency (kHz)  
Vertical Frequency (Hz)  
Pixel Clock Frequency (MHz)  
Sync Polarity (H/V)  
640 x 350  
720 x 400  
31.469  
31.469  
70.086  
70.087  
25.175  
28.322  
+ / -  
- / +  
IBM  
640 x 480  
640 x 480  
640 x 480  
800 x 600  
800 x 600  
31.469  
37.861  
37.500  
37.879  
48.077  
46.875  
48.363  
56.476  
60.023  
63.981  
79.976  
47.712  
75.000  
59.940  
72.809  
75.000  
60.317  
72.188  
75.000  
60.004  
70.069  
75.029  
60.020  
75.025  
60.015  
60.000  
25.175  
31.500  
31.500  
40.000  
50.000  
49.500  
65.000  
75.000  
78.750  
108.000  
135.000  
85.500  
162.000  
- / -  
- / -  
- / -  
+ / +  
+ / +  
+ / +  
- / -  
800 x 600  
VESA  
1024 x 768  
1024 x 768  
1024 x 768  
1280 x 1024  
1280 x 1024  
1360 x 768  
1600 x 1200  
- / -  
+ / +  
+ / +  
+ / +  
+ / +  
+ / +  
CVT  
1920 x 1080RB  
66.587  
59.934  
138.500  
+ / -  
HDMI/DVI Input  
Mode  
Resolution  
Horizontal Frequency (kHz)  
Vertical Frequency (Hz)  
Pixel Clock Frequency (MHz)  
Sync Polarity (H/V)  
640 x 480  
800 x 600  
1024 x 768  
1280 x 1024  
1360 x 768  
31.469  
37.879  
48.363  
63.981  
47.712  
59.940  
60.317  
60.004  
60.020  
60.015  
25.175  
40.000  
65.000  
108.000  
85.500  
- / -  
+ / +  
- / -  
+ / +  
+ / +  
VESA  
CEA  
1920 x 1080p  
67.500  
60.000  
148.500  
+ / +  
English - 4ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting up the TV with your PC  
How to Auto Adjust  
Use the Auto Adjust function to have the TV set automatically adjust the video  
signals it receives from the PC. The function also automatically fine-tunes the  
settings and adjusts the frequency values and positions.  
1
The message Auto Adjustment in progress. Please wait. appears on the  
screen and the picture adjustments are automatically activated.  
Mode  
:Standard  
Press the EXIT button to exit.  
Contrast  
: 95  
: 45  
: 50  
Brightness  
This function does not work in DVI-Digital mode.  
Sharpness  
AutoAdjustment  
Screen  
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.  
Detailed Settings  
Picture Options  
Brightness  
Sharpness  
: 45  
: 50  
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Picture, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Auto Adjustment, then press the ENTER  
button.  
Auto Adjustment  
Screen  
Detailed Settings  
Picture Options  
Picture Reset  
AutoAdjustment in progress. Please Wait.  
Adjusting the Screen Quality  
Sharpness  
: 50  
The purpose of the picture quality adjustment is to remove or reduce picture  
noise. If the noise is not removed by fine tuning alone, then make the vertical  
frequency adjustments and fine tune again. After the noise has been reduced,  
re-adjust the picture so that it is aligned in the center of the screen.  
AutoAdjustment  
Screen  
Detailed Settings  
Picture Options  
Picture Reset  
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Picture, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Screen, then press the ENTER button.  
Screen  
Coarse  
Fine  
50  
0
Position  
Image Reset  
Move  
Enter  
Enter  
Return  
Coarse  
Move  
50  
Continued...  
Adjust  
Return  
English - 4ꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sharpness  
: 75  
AutoAdjustment  
Screen  
Changing the Screen Position  
Detailed Settings  
Picture Options  
Picture Reset  
Adjust the PC's screen positioning if it does not fit the TV Screen.  
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Picture, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Screen, then press the ENTER button.  
Screen  
Coarse  
Fine  
50  
0
Position  
Image Reset  
Press the ▲ or ▼ button to select Position, then press the ENTER button.  
Move  
Enter  
Return  
Position  
Press the ▲ or ▼ button to adjust the V-Position.  
Press the ◄ or ► button to adjust the H-Position.  
Press the ENTER button.  
Press the EXIT button to exit.  
Adjust  
Enter  
Return  
Press the P.SIZE button on the remote control to change the picture size.  
Wide PC: The picture position (  
pressing the ▲/▼/◄/► button.  
,
) and size (  
) adjustment are available by  
Wide PC  
Initializing the Screen Position  
You can replace all image settings with the factory default values.  
Screen  
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.  
Coarse  
50  
0
Fine  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Picture, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Screen, then press the ENTER button.  
Position  
Image Reset  
Move  
Enter  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select Image Reset, then press the ENTER button.  
The message Image Reset is completed. appears on the screen.  
Image Reset is completed.  
Press the EXIT button to exit.  
TOOLS  
Device List  
Easy Setting  
Picture Mode  
:
:
:
Standard  
Sound Mode  
Sleep Timer  
Custom  
Off  
1
Press the TOOLS button on the remote control.  
Press the ▲ or ▼ button to select Auto Adjustment, then press the ENTER  
AutoAdjustment  
button.  
Move  
Enter  
Exit  
English - 4ꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Time Setting  
Setting the Time  
Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV. Also, you can check the time  
while watching the TV. (Just press the INFO button.)  
Option 1: Setting the Clock Manually  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Time, then press the ENTER button.  
Plug & Play  
Language  
: English  
Time  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Press the ENTER button to select Clock.  
Time  
: -- : -- --  
Clock  
Sleep Timer  
Timer 1  
: Off  
: Inactivated  
: Inactivated  
: Inactivated  
Timer 2  
Timer 3  
Move  
Enter  
Return  
Clock  
4
Press the ENTER button to select Clock Mode.  
Press the ▲ or ▼ button to select Manual, then press the ENTER button.  
Clock Mode  
Clock Set  
Time Zone  
DST  
:
Auto  
Manual  
: Off  
Enter  
Move  
Return  
Clock  
Press the ▲ or ▼ button to select Clock Set, then press the ENTER button.  
Clock Mode  
Clock Set  
Time Zone  
DST  
: Manual  
: Off  
Move  
Enter  
Return  
Press the ◄ or ► button to move to Month, Day, Year, Hour, Minute,  
or am/pm. Set the date and time you want by pressing the ▲ or ▼ button, then  
press the ENTER button.  
Clock Set  
Month  
01  
Day  
01  
Year  
2008  
Hour  
12  
Minute  
00  
am/pm  
am  
Press the EXIT button to exit.  
The current time will appear every time you press the INFO button.  
Move  
Adjust  
Enter  
Return  
You can set the Month, Day, Year, Hour, Minute, and am/pm directly by  
pressing the number buttons on the remote control.  
Continued...  
English - 4ꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Option ꢀ: Setting the Clock Automatically  
The Clock can be set automatically if you are receiving a digital signal.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Time, then press the ENTER button.  
Plug & Play  
Language  
: English  
Time  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Press the ENTER button to select Clock.  
Time  
: -- : -- --  
Clock  
Sleep Timer  
Timer 1  
: Off  
: Inactivated  
: Inactivated  
: Inactivated  
Timer 2  
Timer 3  
Move  
Enter  
Return  
4
Press the ENTER button to select Clock Mode.  
Press the ▲ or ▼ button to select Auto, then press the ENTER button.  
Clock  
Clock Mode  
Clock Set  
Time Zone  
DST  
:
Auto  
Manual  
: Off  
Enter  
Move  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select Time Zone, then press the ENTER button.  
Clock  
:Auto  
Clock Mode  
Clock Set  
Time Zone  
DST  
: Off  
Enter  
Move  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to highlight the Time Zone for your local area, then  
press the ENTER button.  
Time Zone  
Newfoundland  
Atlantic  
Eastern  
Central  
Mountain  
Pacific  
Move  
Enter  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select DST (Daylight Saving Time), then press the  
ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select On or Off, then press the ENTER button.  
Clock  
:Auto  
Clock Mode  
Clock Set  
Time Zone  
DST  
Off  
On  
Press the EXIT button to exit.  
:
Depending on the broadcast station and signal, the auto time may not be set  
correctly. If this occurs, set the time manually.  
Move  
Enter  
Return  
Antenna or Cable must be connected in order to set the time automatically.  
Continued...  
English - ꢂ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting the On/Off Timer  
Use this feature to set the TV to turn on or off at a desired time. You must set  
the clock first.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Time, then press the ENTER button.  
Plug & Play  
Language  
: English  
Time  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Three different On/Off Timer Settings can be made.  
Press the ▲ or ▼ button to select Timer1, Timerꢀ, or Timerꢁ, then press the  
ENTER button. The timer menu is displayed.  
Press the ▲ or ▼ button to adjust hour, then press the ► button to move to the  
next step. Set other items using the same method as above.  
Time  
: 12:00 am  
Clock  
Sleep Timer  
Timer 1  
: Off  
: Inactivated  
: Inactivated  
: Inactivated  
Timer 2  
Timer 3  
Move  
Enter  
Return  
Timer 1  
Press the ◄ or ► button to select the desired item below.  
Press the ▲ or ▼ button to adjust the setting.  
On Time  
12  
00  
am  
Inactivate  
Inactivate  
Off Time  
12  
Press the EXIT button to exit.  
00  
Antenna  
Cable  
am  
Channel  
3
Volume  
10  
On Time: Set the Hour, Minute, am/pm, and Activate/Inactivate.  
(To activate timer with the setting you've chosen, set to Activate.)  
Off Time: Set the Hour, Minute, am/pm, and Activate/Inactivate.  
Repeat  
Once  
Sun Mon Tue Wed The Fri Sat  
(To activate timer with the setting you've chosen, set to Activate.)  
Volume: Set the required volume level.  
Antenna: Select Air or Cable.  
Channel: Select the desired channel.  
Repeat: Select Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun, or Manual.  
Move  
Adjust  
Enter  
Return  
When Manual is selected, Press the ► button to select the desired day of  
the week. Press the ENTER button over the desired day and the mark  
will appear.  
You can set the hour, and minute directly by pressing the number buttons on  
the remote control.  
Auto Power Off  
When you set the timer On, the television will eventually turn off, if no  
controls are operated for 3 hours after the TV was turned on by timer.  
This function is only available in timer On mode and prevents overheating,  
which may occur if a TV is on for too long time.  
Continued...  
English - ꢂ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting the Sleep Timer  
Plug & Play  
Language  
: English  
The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (ꢁ0, ꢃ0, ꢆ0,  
1ꢀ0, 1ꢂ0 and 1ꢅ0 minutes).  
Time  
V-Chip  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Time, then press the ENTER button.  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Press the ▲ or ▼ button to select Sleep Timer, then press the ENTER button.  
Time  
Press the ▲ or ▼ button to select the minute, then press the ENTER button.  
Clock  
:
:
:
:
:
Off  
30 min.  
60 min.  
90 min.  
Sleep Timer  
Timer 1  
Timer 2  
Timer 3  
To cancel the set sleep timer:  
Press the ▲ or ▼ button to select Off, then press the ENTER button.  
120 min.  
150 min.  
180 min.  
Press the EXIT button to exit.  
Move  
Enter  
Return  
TOOLS  
Easy Setting  
Device List  
1
4
Press the TOOLS button on the remote control.  
Picture Mode  
Sound Mode  
Sleep Timer  
Add to Favorite  
Switch to Cable  
:
:
:
Standard  
Custom  
Off  
Press the ▲ or ▼ button to select Sleep Timer, then press the ENTER button.  
Press the ◄ or ► button to select the minute, then press the ENTER button.  
Press the EXIT or TOOLS button to exit.  
Move  
Enter  
Exit  
English - ꢂꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Function Description  
Selecting a Menu Language  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Language, then press the ENTER button.  
Plug & Play  
Language  
: English  
Time  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Press the ▲ or ▼ button to select the appropriate language: English, Español,  
or Français, then press the ENTER button.  
Plug & Play  
Language  
:
English  
Press the EXIT button to exit.  
Español  
Français  
Time  
V-Chip  
Caption  
Melody  
Entertainment  
SWUpgrade  
: Off  
English - ꢂꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the V-Chip  
U.S.A Only  
This product is covered by the following U.S. patents : US4,930,158 US4,930,160  
The V-Chip feature automatically locks out programs that are deemed inappropriate for children. The user must  
enter a PIN (personal ID number) before any of the V-Chip restrictions are set up or changed.  
V-Chip function is not available in HDMI, Component or PC mode.  
Setting Up Your Personal ID Number (PIN)  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Language  
Time  
: English  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Press the ▲ or ▼ button to select V-Chip, then press the ENTER button.  
The message Enter PIN will appear. Enter your 4 digit PIN number.  
V-Chip  
- - -  
The default PIN number of a new TV set is 0 0 0 0.  
Enter PIN  
*
*
*
*
0~9 Enter PIN  
Return  
The V-Chip screen will appear.  
Press the ▲ or ▼ button to select Change PIN, then press the ENTER button.  
The Change PIN screen will appear. Choose any 4 digits for your PIN and  
enter them. Re-enter the same 4 digits. When the message PIN is changed  
successfully. is displayed, your PIN has been memorized.  
V-Chip Lock  
: On  
TV Parental Guidelines  
MPAARating  
Canadian English  
Canadian French  
Downloadable U.S.Rating  
Change PIN  
Press the EXIT button to exit.  
If you forget the PIN, press the remote-control buttons in the following  
sequence, which resets the pin to 0-0-0-0 : Power Off. → MUTE → 8 → 2 →  
4 → Power On.  
Move  
Enter  
Return  
Change PIN  
Enter new PIN.  
Confirm new PIN.  
0~9 Enter PIN  
Return  
Continued...  
English - ꢂ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to Enable/Disable the V-Chip  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
V-Chip  
Enter PIN  
*
Press the ▲ or ▼ button to select V-Chip, then press the ENTER button.  
*
*
*
The message Enter PIN will appear. Enter your 4 digit PIN number.  
0~9 Enter PIN  
V-Chip  
Return  
The V-Chip screen will appear.  
To enable the V-Chip feature, press the ENTER button so that the V-Chip Lock  
field is On. (Pressing the ▲ or ▼ button will alternate between On and Off.)  
Press the ENTER button.  
V-Chip Lock  
:
Off  
TV Parental Guidelines  
MPAARating  
On  
Canadian English  
Canadian French  
Downloadable U.S.Rating  
Change PIN  
Press the EXIT button to exit.  
Move  
Enter  
Return  
How to Set up Restrictions Using “TV Parental Guidelines”  
First, set up a personal identification number (PIN), and enable the V-Chip.  
(See previous section.) Parental restrictions can be set up using either of two  
methods: The TV guidelines or the MPAA rating.  
Language  
Time  
: English  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Press the ▲ or ▼ button to select V-Chip, then press the ENTER button.  
The message Enter PIN will appear. Enter your 4 digit PIN number.  
V-Chip  
Enter PIN  
*
*
*
*
0~9 Enter PIN  
Return  
V-Chip  
: On  
The V-Chip screen will appear. Press the ▲ or ▼ button to select TV Parental  
Guidelines, then press the ENTER button.  
V-Chip Lock  
TV Parental Guidelines  
MPAARating  
Canadian English  
Canadian French  
Downloadable U.S.Rating  
Change PIN  
Move  
Enter  
Return  
Continued...  
English - ꢂꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TV Parental Guidelines  
4
The TV Parental Guidelines screen will appear.  
Press the ▲ or ▼ button to select one of the six aged based categories:  
AllowAll  
BlockAll  
TV-Y: All children. The themes and elements in this program are specifically designed  
for a very young audience, including children from ages two to six.  
TV-Yꢄ: Directed to older children. The themes and elements in this program may  
include mild physical or comedic violence, or may frighten children under the age of  
seven.  
TV-G: General audience. It contains little or no violence, no strong language, and little  
or no sexual dialog or situations.  
Move  
Enter  
Return  
TV-PG: Parental guidance suggested. This program may contain infrequent coarse  
language, limited violence, some suggestive sexual dialog and situations.  
TV-14: Parents strongly cautioned. This program may contain sophisticated themes,  
sexual content, strong language and more intense violence.  
TV-MA: Mature audiences only. This program may contain mature themes, profane  
language, graphic violence and explicit sexual content.  
At this point, one of the TV-Ratings is selected.  
Press the ENTER button. Depending on your existing setup, the “ ” symbol will  
be selected. (Blank = Unblocked, = Blocked) While “ ” is selected, press the  
ENTER button to block or unblock the category.  
To select a different TV-Rating, press the ▲ or ▼ button and then repeat the  
process.  
Allow All: Press to unlock all TV ratings.  
Block All: Press to lock all TV ratings.  
The TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 and TV-MA have additional options.  
See the next step to change any of the following sub-ratings:  
ALL: Lock all TV ratings.  
FV: Fantasy violence.  
D: Sexually suggestive dialog.  
L: Adult language.  
S: Sexual situation.  
V: Violence.  
The V-Chip will automatically block certain categories that are “more  
restrictive”. For example, if you block TV-Y category, then TV-Y7 will  
automatically be blocked. Similarly, if you block the TV-G category, then all  
the categories in the “young adult” group will be blocked (TV-G, TV-PG,  
TV-14, and TV-MA). The subratings (D, L, S, V) work together similarly.  
(See next section.)  
How to set the FV, D, L, S and V sub-ratings. First, select one of these TV-  
Ratings: TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14, or TV-MA (See Step 4), and press  
the ENTER button. The “ ” symbol will be displayed for each  
sub-rating. While “ ” is selected, press the ► button to go to a sub rating.  
Press the ENTER to block the sub rating. To select a different TV-Rating,  
press the ▲ or ▼ button and then repeat the process.  
Press the EXIT button to clear all the screens. (Or proceed to the next section,  
and set up additional restrictions based on the MPAA codes.)  
These categories consist of two separate groups: TV-Y and TV-Y7 (young  
children through age 7), and TV-G through TV-MA (everybody else).  
The restrictions for these two groups work independently: If a household  
includes very young children as well as young adults, the TV guidelines must  
be set up separately for each age group.  
Continued...  
English - ꢂꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to Set up Restrictions Using “MPAA Ratings” (G, PG, PG-1ꢁ, R, NC-1ꢄ, X, NR )  
The MPAA rating system uses the Motion Picture Association of America  
(MPAA) system, and its main application is for movies. When the V-Chip  
lock is on, the TV will automatically block any programs that are coded with  
objectionable ratings (either MPAA or TV-Ratings).  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Language  
Time  
: English  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Press the ▲ or ▼ button to select V-Chip, then press the ENTER button.  
V-Chip  
The message Enter PIN will appear. Enter your 4 digit PIN number.  
Enter PIN  
*
*
*
*
0~9 Enter PIN  
Return  
V-Chip  
: On  
4
The V-Chip screen will appear. Press the ▲ or ▼ button to select MPAA  
Rating, then press the ENTER button.  
V-Chip Lock  
TV Parental Guidelines  
MPAARating  
Canadian English  
Canadian French  
Downloadable U.S.Rating  
Change PIN  
Press the ▲ or ▼ button to select an appropriate restriction.  
Press the ENTER button to activate the restriction selected.  
The “ ” symbol is indicated. While “ ” is selected, press the ENTER button to  
block or unblock the category.  
Move  
Enter  
Return  
MPAARating  
AllowAll  
BlockAll  
Press the EXIT button to exit.  
• G: General audience (no restriction).  
• PG: Parental guidance suggested.  
• PG-1ꢁ: Parents strongly cautioned.  
• R: Restricted. Children under 17 should be accompanied by an adult.  
• NC-1ꢄ: No children under age 17.  
• X: Adults only.  
Move  
Enter  
Return  
• NR: Not rated.  
Allow All: Press to unlock all TV ratings.  
Block All: Press to lock all TV ratings.  
The V-Chip will automatically block any category that is more restrictive.  
For example, if you block the PG-13 category, then R, NC-17 and X will  
automatically be blocked also.  
While a particular category is selected, press the ENTER button to activate  
it. The “ ” symbol will be displayed. Press the ENTER button to block or  
unblock the category.  
Continued...  
English - ꢂꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to Set up Restrictions Using “Canadian English”  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Language  
Time  
: English  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Press the ▲ or ▼ button to select V-Chip, then press the ENTER button.  
The message Enter PIN will appear. Enter your 4 digit PIN number.  
V-Chip  
Enter PIN  
*
*
*
*
0~9 Enter PIN  
Return  
The V-Chip screen will appear. Press the ▲ or ▼ button to select Canadian  
English, then press the ENTER button.  
V-Chip  
: On  
V-Chip Lock  
TV Parental Guidelines  
MPAARating  
Canadian English  
Canadian French  
Downloadable U.S.Rating  
Change PIN  
Move  
Enter  
Return  
4
Press the ▲ or ▼ button to select an appropriate restriction.  
Press the ENTER button to activate the restriction selected. The “ ” symbol is  
indicated.  
Canadian English  
AllowAll  
BlockAll  
Press the EXIT button to exit.  
Allow All: Press to unlock all TV ratings.  
Block All: Press to lock all TV ratings.  
• C: Programming intended for children under age 8.  
• Cꢅ+: Programming generally considered acceptable for children 8 years and over  
to watch on their own.  
Move  
Enter  
Return  
• G: General programming, suitable for all audiences.  
• PG: Parental guidance.  
• 14+: Programming contains themes or content which may not be suitable for  
viewers under the age of 14.  
• 1ꢅ+: Adult programming.  
The V-Chip will automatically block any category that is “more restrictive”.  
For example, if you block G category, then PG, 14+ and 18+ will  
automatically be blocked also.  
Continued...  
English - ꢂꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to Set up Restrictions Using “Canadian French”  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Language  
Time  
: English  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Press the ▲ or ▼ button to select V-Chip, then press the ENTER button.  
The message Enter PIN will appear. Enter your 4 digit PIN number.  
V-Chip  
Enter PIN  
*
*
*
*
0~9 Enter PIN  
Return  
The V-Chip screen will appear. Press the ▲ or ▼ button to select Canadian  
French, then press the ENTER button.  
V-Chip  
: On  
V-Chip Lock  
TV Parental Guidelines  
MPAARating  
Canadian English  
Canadian French  
Downloadable U.S.Rating  
Change PIN  
Move  
Enter  
Return  
4
Press the ▲ or ▼ button to select an appropriate restriction.  
Press the ENTER button to activate the restriction selected. The “ ” symbol is  
indicated.  
Canadian French  
AllowAll  
BlockAll  
Press the EXIT button to exit.  
Allow All: Press to unlock all TV ratings.  
Block All: Press to lock all TV ratings.  
• G: General.  
Move  
Enter  
Return  
• ꢅ ans+: Not recommended for young children.  
• 1ꢁ ans+: Programming may not be suitable for children under the age of 13.  
• 1ꢃ ans+: Programming is not suitable for children under the age of 16.  
• 1ꢅ ans+: Programming restricted to adults.  
The V-Chip will automatically block any category that is “more restrictive”.  
For example, if you block 8 ans+ category, then 13 ans+, 16 ans+ and 18  
ans+ will automatically be blocked also.  
Continued...  
English - ꢂꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the V-Chip for Digital channels  
Parental restriction information can be used while watching DTV channels.  
Language  
Time  
: English  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Press the ▲ or ▼ button to select V-Chip, then press the ENTER button.  
The message Enter PIN will appear. Enter your 4 digit PIN number.  
V-Chip  
Enter PIN  
*
*
*
*
The V-Chip screen will appear. Press the ▲ or ▼ button to select  
Downloadable U.S. Rating, then press the ENTER button.  
0~9 Enter PIN  
Return  
If information is not downloaded from the broadcasting station, the  
Downloadable U.S. Rating menu is deactivated.  
V-Chip  
: On  
V-Chip Lock  
Parental restriction information is automatically downloaded while watching  
DTV channels. It may take several seconds.  
TV Parental Guidelines  
MPAARating  
Canadian English  
Canadian French  
Downloadable U.S.Rating  
Change PIN  
The Downloadable U.S. Rating menu is available for use after information  
is downloaded from the broadcasting station. However, depending on the  
information from the broadcasting station, it may not be available for use.  
Move  
Enter  
Return  
Rating title  
4
Press the ▲ or ▼ button to select an appropriate restriction.  
Press the ENTER button to activate the restriction selected.  
The “ ” symbol is indicated.  
Downloadable U.S. Rating  
Humor Level  
1/2  
AllowAll  
BlockAll  
Press the EXIT button to exit.  
DH  
MH  
H
Allow All: Press to unlock all TV ratings.  
Block All: Press to lock all TV ratings.  
VH  
EH  
Parental restriction levels differ depending on the broadcasting station.  
The default menu name and downloadable US rating changes depending on  
the downloaded information.  
Move  
Enter  
Return  
Even if you set the on-screen display to your desired language, the  
Downloadable U.S. Rating menu will appear in English only.  
The number of  
current rating  
information  
The number of all  
rating information  
The rating will automatically block certain categories that are more  
restrictive.  
The rating titles (for example: Humor Level..etc) and TV ratings (for  
example: DH,MH,H..etc) may differ depending on the broadcasting station.  
Continued...  
English - ꢃ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to Reset the TV after the V-Chip Blocks a Channel (“Emergency Escape”)  
Received Rating : TV-G/MPAAX/Canadian English : C8+  
If the TV is tuned to a restricted channel, the V-Chip will block it. The screen  
will go blank and the following message will appear:  
This channel is blocked by V-Chip. Prees ENTER to  
unblock.  
1
Press the ENTER button to select OK.  
To resume normal viewing, tune to a different channel using CH  
OK  
or  
CH  
button. Under certain conditions (depending on the rating of the local  
CH  
Change  
Enter  
TV programs) the V-Chip might lock out all the channels. In this case, use the  
V-Chip function for an “emergency escape”:  
Channel Is Locked by  
MPAAR/A/K/T  
Enter your PIN, then press the ENTER button, and press the ▲ or ▼ button to  
temporarily disable the V-Chip Lock.  
Use the NUMBER buttons to enter your  
pin number to unlock all channels.  
If you forget the PIN, press the remote-control buttons in the following  
sequence, which resets the pin to 0-0-0-0 : Power Off. → MUTE → 8 → 2 →  
4 → Power On.  
Press EXIT to clear PIN.  
Press MENU for main menu.  
English - ꢃ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) - Digital  
The Digital Captions function operates on digital channels.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Time  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
Press the ▲ or ▼ button to select Caption, then press the ENTER button.  
Press the ENTER button to select Caption.  
Press the ▲ or ▼ button to select On, then press the ENTER button.  
Caption  
:
Caption  
Off  
Caption Mode  
Digital Caption Options  
:
On  
Move  
Enter  
Return  
Caption  
4
Press the ▲ or ▼ button to select Caption Mode, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select submenu (Default, Service1~Serviceꢃ,  
CC1~CC4 or Text1~Text4) you want, then press the ENTER button.  
Caption  
:
Default  
Caption Mode  
Digital Caption Options  
:
Service1  
Service2  
Enter  
Move  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select Digital Caption Options, then press the  
ENTER button.  
Caption  
: On  
Caption  
Caption Mode  
Digital Caption Options  
: Default  
Move  
Enter  
Return  
Digital Caption Options  
Press the ▲ or ▼ button to select Size, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select the desired caption option, then press the  
ENTER button.  
Size  
: Default  
Font Style  
: Default  
Press the ▲ or ▼ button to select the desired sub-menu options (see options  
below), then press the ENTER button.  
Foreground Color  
Background Color  
Foreground Opacity  
Background Opacity  
Return to Default  
: Default  
: Default  
: Default  
: Default  
Press the EXIT button to exit.  
The availability of captions depends on the program being broadcast.  
Default means to follow the standard set by the broadcaster.  
Foreground and Background cannot be set to have the same color.  
Move  
Enter  
Return  
Foreground Opacity and Background Opacity cannot be both set to  
Transparent.  
• Size: This option consists of Default, Small, Standard, and Large. The default is Default.  
• Font Style: This option consists of Default, Style0 ~ Styleꢄ. You can change the font you  
want. The default is Default.  
• Foreground Color: This option consists of Default, White, Black, Red, Green, Blue,  
Yellow, Magenta, and Cyan. You can change the color of the letter.  
The default is Default.  
• Background Color: This option consists of Default, White, Black, Red, Green, Blue,  
Yellow, Magenta, and Cyan. You can change the background color of the caption.  
The default is Default.  
• Foreground Opacity: This option consists of Default, Transparent, Translucent, Solid,  
and Flashing. You can change the opacity of the letter.  
• Background Opacity: This option consists of Default, Transparent, Translucent, Solid,  
and Flashing. You can change the background opacity of the caption.  
• Return to Default: This option sets each of Size, Font Style, Foreground Color,  
Background Color, Foreground Opacity, and Background Opacity to its default.  
Press the CC button on the remote control to turn the Caption On or Off.  
English - ꢃꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) - Analog  
The Analog Caption function operates in either analog TV channel mode or when a signal is supplied from an  
external device to TV. (Depending on the broadcasting signal, the Analog Caption function may operate on digital  
channels.)  
Time  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
: Off  
Press the ▲ or ▼ button to select Caption, then press the ENTER button.  
Entertainment  
SW Upgrade  
4
Press the ENTER button to select Caption.  
Press the ▲ or ▼ button to select On, then press the ENTER button.  
Caption  
:
Caption  
Off  
Caption Mode  
Digital Caption Options  
:
On  
Move  
Enter  
Return  
Press the ▲ or ▼ button to select Caption Mode, then press the ENTER  
button. Press the ▲ or ▼ button to select submenu (CC1~CC4 or Text1~Text4)  
you want, then press the ENTER button.  
Caption  
Caption  
: On  
Caption Mode  
Digital Caption Options  
: Default  
Press the EXIT button to exit.  
Move  
Enter  
Return  
The default is Default.  
• CC1: The Primary Synchronous Caption Service. These are captions in the primary  
language that must be in sync with the sound, preferably matched to a specific frame.  
• CCꢀ: The Special Non-Synchronous Use Captions.This channel carries data that is intended  
to augment information carried in the program.  
Caption  
:
Caption  
Default  
Caption Mode  
Digital Caption Options  
: CC1
CC2  
• CCꢁ: Secondary Synchronous Caption Service.  
Alternate program-related caption data, typically second language captions.  
• CC4: Special Non-Synchronous Use Captions. Similar to CC2.  
• Text1: First Text Service. This may be various non-program related data.  
• Textꢀ: Second Text Service. Additional data, usually not program related.  
• Textꢁ/Text4: Third and Fourth Text Services. These data channels should be used only if  
Text1 and Text2 are not sufficient.  
Move  
Enter  
Return  
• The Caption feature doesn’t work in COMPONENT, PC, HDMI(DVI)  
modes.  
• The availability of captions depends on the program being broadcast.  
You can also press the CC button on the remote control to select Captions  
On or Off.  
English - ꢃꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the TV On/Off Melody Sound  
The TV power on/off melody sound volume can be adjusted.  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
V-Chip  
Caption  
Melody  
: Medium  
Entertainment  
SW Upgrade  
: Off  
Press the ▲ or ▼ button to select Melody, then press the ENTER button.  
Press the ENTER button to select Melody.  
Press the ▲ or ▼ button to select Off, Low, Medium, or High, then press the  
ENTER button.  
V-Chip  
Caption  
Off  
Melody  
:
Low  
Off: Turns off the melody function.  
Entertainment  
SW Upgrade  
:
Medium  
High  
Low: Sets the melody volume to low.  
Medium: Sets the melody volume to medium.  
High: Sets the melody volume to high.  
Press the EXIT button to exit.  
The Melody does not play  
- When no sound is output from the TV because the MUTE button has been  
pressed,  
- When no sound is output from the TV because the VOL  
button has  
been reduced to minimum with the VOL  
button.  
- When the TV is turned off by Timer function.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby  
Laboratories.  
English - ꢃ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting the Entertainment mode  
The Entertainment mode enables you to select the optimal display and sound for sports, cinema and games.  
Caption  
1
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
Melody  
: Medium  
Extertainment  
SW Upgrade  
: Off  
Press the ▲ or ▼ button to select Melody, then press the ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Off, Sports, Cinema or Game, then press  
the ENTER button.  
Off: Switches the Entertainment function off.  
Sports: Provides the optimal picture and sound quality for sports.  
Cinema: Provides the optimal picture and sound quality for movie watching. You can  
experience a richer picture and enhanced sound.  
Game: Provides the optimal picture and sound quality for games. This mode accelerates  
the playing speed when using an external game console connected to the TV.  
Caption  
Melody  
: Medium  
Extertainment  
:
Off  
Press the EXIT button to exit.  
Sports  
SW Upgrade  
If you set any of the three Entertainment modes to On, the settings will be locked and  
Cinema  
Game  
can not be adjusted. If you want to make Picture and Sound mode adjustments, the  
Entertainment mode must be turned off.  
The Entertainment settings are saved for each input source.  
English - ꢃꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Upgrading the Software  
Samsung may offer upgrades for your TV’s firmware in the future. Please contact the Samsung call center at  
1-ꢅ00-SAMSUNG to receive information about downloading upgrades and using a USB drive. Upgrades will be  
possible by connecting a USB drive to the USB port located on the side of your TV.  
1
Insert a USB drive containing the firmware upgrade into the USB Upgrade Port  
on the side of the TV.  
Press the MENU button to display the menu.  
Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.  
USB Drive  
Press the ▲ or ▼ button to select SW Upgrade, then press the ENTER button.  
Melody  
: Medium  
: Off  
Entertainment  
SW Upgrade  
4
The message Scanning for USB... It may take up to ꢁ0 seconds. is displayed.  
If the firmware on the USB is properly recognized, the message Upgrade  
version xxxx to version xxxx? The system would be reset after upgrade. is  
displayed.  
Software Upgrade  
Press the ◄ or ► button to select OK, then press the ENTER button.  
The upgrade starts.  
Scanning for USB.....  
It may take up to 30 seconds.  
Please be careful not to disconnect the power or remove the USB drive while  
upgrades are being applied.  
The TV will shut off and turn on automatically after completing the firmware  
upgrade.  
Software Upgrade  
Upgrade version XXXX to version XXXX ? The  
system would be reset after upgrade.  
When software is upgraded, video and audio settings you have made will  
return to their default (factory) settings. We recommend you write down your  
settings so that you can easily reset them after the upgrade.  
Cancel  
OK  
English - ꢃꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
About Anynet+  
+
What is Anynet ?  
Anynet+ is a function that enables you to control all connected Samsung devices that support Anynet+ with your  
Samsung TV’s remote.  
+
Connecting Anynet Devices  
The Anynet+ system can be used only with Samsung devices that have the Anynet+ feature. To be sure your  
Samsung device has this feature, check if there is an Anynet+ logo on it.  
To connect to a TV  
Connect the [HDMI IN 1], [HDMI  
IN 2] or [HDMI3/DVI IN] jack on  
TV  
+
+
+
the TV and the HDMI OUT jack  
Anynet Device 1 Anynet Device ꢀ Anynet Device ꢁ  
+
of the corresponding Anynet  
device using an HDMI cable.  
HDMI 1.ꢁ Cable  
HDMI 1.ꢁ Cable  
HDMI 1.ꢁ Cable  
To connect to a Home Theater  
TV  
1. Connect the [HDMI IN 1],  
[HDMI IN 2] or [HDMI3/DVI  
IN] jack on the TV and  
+
+
Anynet Device 1  
Anynet Device ꢀ  
the HDMI OUT jack of the  
+
corresponding Anynet  
device using an HDMI  
cable.  
ꢀ. Connect the HDMI IN jack  
of the home theater and  
HDMI 1.ꢁ Cable  
Home Theater  
HDMI 1.ꢁ Cable  
Anynet Device ꢁ  
+
the HDMI OUT jack of the  
+
corresponding Anynet  
device using an HDMI  
cable.  
HDMI 1.ꢁ Cable  
Optical Cable  
HDMI 1.ꢁ Cable  
Connect the Optical cable between the Digital Audio Out (Optical) jack on your TV and the Digital Audio Input on the  
Home Theater.  
Connect only one Home Theater.  
When following the connection above, the Optical jack only outputs 2 channel audio. You will only hear sound from the  
Home Theater’s Front Left and Right speakers and the subwoofer. If you want to hear 5.1 channel audio, connect the  
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on the DVD player or Cable/Satellite Box (ie Anynet Device 1 or 2) directly to  
the Amplifier or Home Theater, not the TV. Please see the home theater’s user manual for more information.  
+
Some HDMI cables may not support Anynet functions.  
+
+
Anynet works when the AV device supporting Anynet is in the Standby or On status.  
+
Anynet supports up to 12 AV devices in total. Note that you can connect up to 3 devices of the same type.  
English - ꢃꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
+
Setting Up Anynet  
+
The following settings help set the Anynet functions.  
To use the Anynet+ Function, Anynet+ (HDMI-CEC) must be set to On  
1
Press the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select Application, then  
press the ENTER button.  
Anynet+ (HDMI-CEC)  
Press the ▲ or ▼ button to select Anynet+ (HDMI-CEC), then press the  
ENTER button.  
Press the ▲ or ▼ button to select On, then press the ENTER button.  
The Anynet+ (HDMI-CEC) function is enabled.  
If you select Off, Anynet+ (HDMI-CEC) is disabled.  
+
When the Anynet+ (HDMI-CEC) function is disabled, all the Anynet related  
operations are deactivated.  
Anynet+ (HDMI-CEC)  
Anynet+ (HDMI-CEC)  
Auto Turn Off  
:
:
Off  
On  
Move  
Enter  
Return  
Setting an Anynet+ Device to turn Off Automatically when the TV is Turned Off  
Anynet+ (HDMI-CEC)  
Press the ▲ or ▼ button to select Auto Turn Off, then press the ENTER button.  
Anynet+ (HDMI-CEC)  
Auto Turn Off  
:
:
No  
Press the ▲ or ▼ button to select Yes, then press the ENTER button.  
Yes  
The Auto Turn Off function is enabled.  
If you select No, the Auto Turn Off function is canceled.  
Move  
Enter  
Return  
Press the EXIT button to exit.  
+
The active source on the TV remote must be set to TV to use the Anynet function.  
If you set Auto Turn Off to Yes, connected external devices are also turned off when the TV is turned off.  
If an external device is still recording, it may or may not turn off.  
+
Scanning and Switching between Anynet Devices  
1
Press the TOOLS button.  
TOOLS  
+
Anynet devices connected to the TV are listed.  
If you cannot find a device you want, press the red button to scan for  
devices.  
Device List  
Picture Mode  
:
:
:
Standard  
Custom  
Off  
Sound Mode  
Sleep Timer  
Add to Favorite  
Switch to Cable  
Press the ▲ or ▼ button to select a particular device and press the ENTER  
button. It is switched to the selected device.  
Only when you set Anynet+ (HDMI-CEC) to On in the Application menu,  
the Device List menu appears.  
If you cannot find a device you want, press the ▲ or ▼ button to select  
Searching Connections, then press the ENTER button.  
Move  
Enter  
Exit  
+
The message Configuring Anynet connection... is displayed.  
When searching devices complete, the connected devices are listed in the  
Anynet+ menu.  
Switching to the selected devices may take up to 2 minutes. You cannot cancel the operation during the switching  
operation.  
The time required to scan for devices is determined by the number of connected devices.  
When the device scan is complete, the number of devices found are not displayed.  
Although the TV automatically scans devices when it is turned on using the POWER button, devices connected when  
the TV is already on are not displayed in the device list. In this case, select the Searching Connections menu to search  
devices.  
+
If you have selected an external device by pressing the SOURCE button, you cannot use the Anynet function. Make  
+
sure to switch to an external Anynet device by using the TOOLS button.  
Continued...  
English - ꢃꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
+
Anynet Menu  
+
+
The Anynet menu changes depending on the type and status of the Anynet devices connected to the TV.  
+
Anynet Menu  
Description  
Switches from Anynet+ to TV broadcast mode.  
View TV  
Device List  
Displays the Anynet+ device list.  
Recording: (Device_Name)  
(Device_Name) Menu  
Starts a recording. (This menu works only for a device supporting recording.)  
Shows the menu of the connected device.  
Example: When a DVD Recorder is connected, the DVD Recorder’s title menu appears.  
(Device_Name) Operation  
Timer Recording  
Shows the play control menu of the connected device.  
Example: When a DVD Recorder is connected, the play control menu of the DVD  
Recorder appears.  
Allows reserving a recording. (This menu works only for a device supporting recording  
reservations.)  
Stop Recording  
Receiver  
Stops recording.  
Sound is output through the receiver (home theater).  
Setup  
You can set the Anynet+ (HDMI-CEC), auto turn off, and searching connections for using  
Anynet+.  
+
TV Remote Control Buttons Available in Anynet Mode  
Device Type Operating Status  
Available Buttons  
Numeric buttons  
After switching to the device, when the menu of the  
corresponding device is displayed on the screen.  
/
/
/
/
buttons  
+
Anynet Device  
Color buttons  
EXIT button  
After switching to the device, when you are watching  
a TV program  
Device with built-in Tuner  
Audio Device  
CH  
/
button  
button  
VOL  
MUTE button  
/
When a Receiver is activated  
+
The Anynet function only works when the active source on the TV remote control is set to TV.  
+
+
You cannot control Anynet devices using the buttons on the side of the TV. You can control Anynet devices only  
using the TV remote control.  
+
The TV remote control may not work under certain conditions. In this case, reselect the Anynet device.  
+
The Anynet functions do not operate with other manufacturers’ products.  
Recording  
You can make a recording of a TV program using a Samsung recorder.  
1
Press the TOOLS button.  
TOOLS  
2
Press the ▲ or ▼ button to select Recording Immediately and press the ENTER  
button. Recording begins.  
View TV  
Device List  
Recording : DVD  
DVD Menu  
DVD Menu  
When there is more than one recording device  
When multiple recording devices are connected, the recording devices are listed.  
Press the ▲ or ▼ button to select a recording device and press the ENTER button.  
Recording begins.  
Picture Mode  
Sound Mode  
Sleep Timer  
:
:
:
Standard  
Custom  
Off  
When the recording device is not displayed  
Add to Favorite  
Select Device List and press the red button to search devices.  
Move  
Enter  
Exit  
Press the EXIT button to exit.  
You can record the source streams by selecting Record after pressing the TOOLS button.  
Before recording, check whether the antenna jack is properly connected to the recording device. To properly connect  
an antenna to a recording device, refer to the recording device's users manual.  
English - ꢃꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Listening through a Receiver (Home theater)  
You can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.  
1
Press the TOOLS button.  
Press the ▲ or ▼ button to select Receiver, then press the ENTER button.  
TOOLS  
View TV  
Device List  
Recording : DVD  
DVD Menu  
DVD Menu  
Press the ◄ or ► button to select to On, then press the ENTER button.  
Now you can listen to sound through the receiver.  
Press the EXIT button to exit.  
Picture Mode  
Sound Mode  
Sleep Timer  
:
:
:
Standard  
Custom  
Off  
When the receiver (home theater) is set to On, you can hear sound output from  
the TV’s Optical jack. When the TV is displaying a DTV(air) signal, the TV will  
send out 5.1 channel sound to the Home theater receiver. When the source is a  
digital component such as a DVD and is connected to the TV via HDMI, only 2  
channel sound will be heard from the Home Theater receiver.  
Add to Favorite  
Move  
Enter  
Exit  
If your receiver supports audio only, it may not appear in the device list.  
The receiver will work when you have properly connected the Optical IN jack of the receiver to the Optical Out jack of  
the TV.  
When listening through the receiver, there are restrictions for using the audio-related(MTS, Preferred language)  
menus.  
If there is a power interruption to the TV when the Receiver is On (by disconnecting the power cord or a power failure),  
the TV Speaker may be set to “Off” when you turn the TV on again. (see page 36)  
+
Troubleshooting for Anynet  
Symptom  
Solution  
+
+
+
+
Anynet does not work.  
Check if the device is an Anynet device. The Anynet system supports Anynet devices  
only.  
Connect only one receiver (home theater).  
+
Check if the Anynet device power cord is properly connected.  
+
Check the Anynet device’s Video/Audio/HDMI 1.3 cable connections.  
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.  
Check whether the TV remote control is in TV mode.  
Check whether it is Anynet+ exclusive remote control.  
Anynet+ doesn’t work in certain situations. (Searching channels, Operating WISELINK)  
When connecting or removing the HDMI 1.3 cable, please make sure to search devices  
again or your TV off and on again.  
Check if the Anynet+ Function of Anynet+ device is set on.  
+
+
I want to start Anynet .  
Check if the Anynet device is properly connected to the TV and check if the Anynet+  
+
(HDMI-CEC) is set to On in the Anynet Setup menu.  
Press the TV button on the TV remote control to switch to TV. Then press the TOOLS  
button to show the Anynet menu and select a menu you want.  
+
+
I want to exit Anynet .  
Select View TV in the Anynet+ menu.  
Press the SOURCE button on the TV remote control and select a device other than  
Anynet+ devices.  
Press CH, CH LIST, PRE-CH, and FAV.CH to change the TV mode.  
(Note that the channel button operates only when an Anynet+ device with a built-in tuner  
is not connected.)  
+
The message Connecting to  
Anynet device... appears on the  
screen.  
You cannot use the remote control when you are configuring Anynet or switching to a  
+
view mode.  
+
Use the remote control when the Anynet setting or switching to view mode is complete.  
+
The Anynet device does not play.  
You cannot use the play function when Plug & Play is in progress.  
+
The connected device is not  
displayed.  
Check whether or not the device supports Anynet functions.  
Check whether or not the HDMI 1.3 cable is properly connected.  
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.  
Search Anynet+ devices again.  
+
You can connect an Anynet device using the HDMI 1.3 cable only. Some HDMI cables  
+
may not support Anynet functions.  
The TV program cannot be  
recorded.  
Check whether the antenna jack on the recording device is properly connected.  
The TV sound is not output through Connect the optical cable between TV and the receiver.  
the receiver.  
English - ꢄ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appendix  
Troubleshooting  
If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions.  
If none of these troubleshooting tips apply, call your nearest Samsung service center.  
Problem  
Possible Solution  
Poor picture quality.  
Try another channel.  
Adjust the antenna.  
Check all wire connections.  
Poor sound quality.  
No picture or sound.  
Try another channel.  
Adjust the antenna.  
Try another channel.  
Press the SOURCE button.  
Make sure the TV is plugged in.  
Check the antenna connections.  
Make sure the MUTE button is off.  
No sound or sound is too low at  
maximum volume.  
First, check the volume of units connected to your TV (digital broadcasting receiver, DVD, cable  
broadcasting receiver, VCR, etc.). Then, adjust the TV volume accordingly.  
Picture rolls vertically.  
Check all connections.  
The TV operates erratically.  
The TV won’t turn on.  
Unplug the TV for 30 seconds, then try operating it again.  
Make sure the wall outlet is working.  
Remote control malfunctions  
Replace the remote control batteries.  
Clean the upper edge of the remote control (transmission window).  
Check the battery terminals.  
Press the TV button to put your remote control in the TV mode.  
Make sure the remote has batteries.  
Check that the “+” and “-” ends of the batteries are inserted correctly.  
Digital broadcasting screen problem. Please check the digital signal strength and input antenna.  
The image is too light or too dark.  
Adjust the Brightness and Contrast.  
Adjust the Fine tuning.  
The image is too large or too small.  
Adjust the Size settings.  
The visual qualities of digital channels The visual qualities of digital channels may vary depending on the original production method  
vary.  
(analog or digital).  
-
-
If the original production method is digital: High visual quality.  
If the original production method is analog: The digital program displayed on the screen is  
originally an analog program which has been converted to digital.  
The visual quality is of an SD(Standard Definition) grade.  
Screen is black and power indicator  
light blinks steadily.  
On your computer; check the Power and Signal Cable.  
The TV is using its power management system.  
Move the computer’s mouse or press any key on the keyboard.  
On your equipment check (STB, DVD, etc) ; Power and Signal Cable.  
The TV is using its power management system.  
Press the Source button on the panel or remote control.  
Turn the TV off and on.  
Although the TV caption shows HD,  
the visual quality is not satisfactory.  
The HD(High Definition) caption that appears when switching channels or when pressing the  
Information button on the remote control means the selected channel is a digital channel. If the  
broadcasting station converts an analog signal into digital and transmits the signal, the visual  
quality may not be perfect.  
A distorted picture appears in the  
corner of the screen.  
If Just Scan is selected in some external devices, a distorted picture may appear in the  
corner of the screen. This symptom is caused by external devices, not the TV.  
Small brightness variations are  
Some users might observe small brightness variations in localized areas when very bright or  
observed in localized areas of screen. dark signals are applied. These are normal production variations and do not diminish the TVs  
viewing experience.  
The “Resets all settings to the default This appears when you press and hold the EXIT button for a while. The product settings are  
values” message appears.  
reset to the factory defaults.  
English - ꢄ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Replacing the Lamp  
Why do I need to replace the lamp?  
The lamp used in a DLP TV has a limited lifespan. For the best screen quality, it needs to be replaced periodically. After replacing the  
lamp, the screen quality will be bright and clear as new.  
When do I need to replace it?  
It should be replaced when the screen becomes darker, less clear or when all three LEDs on the front (STAND BY/TEMP, LAMP, and  
TIMER) are flashing.  
Check before lamp replacement  
The lamp must be the same code number and type.  
The lamp type is indicated on the right side of the TV. It is also indicated on the lamp case.  
After checking the code number for the lamp, give the code number to the store where you purchased the TV or to a Samsung Service  
center.  
Caution  
Replace with the correct code numbered (61" : BP96-01472A)/ (67" : BP96-01600A) lamp to avoid damage to the TV.  
Turn the power off and wait for 30 minutes before replacing the lamp as it will be hot.  
Do not touch the glass part of the lamp with your bare hands or insert any foreign object inside the cover as it may cause poor screen  
quality, electric shock or fire.  
Do not place the old lamp near flammable objects or within the reach of children.  
Be sure to connect this TV directly to an AC wall outlet. If the TV’s AC plug is connected to a cable box or other source, it will not allow  
for proper cool down time.  
• For replacement, you will need a 5.91-Inch screwdriver and a pair of gloves.  
1
Unplug the TV, then use a screwdriver to remove the screws.  
Remove the Lamp cover.  
Remove the Lamp cover duct by holding the word clip and pulling it out.  
4
Remove the screw securing the Lamp by using a screwdriver.  
English - ꢄꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Separate the Lamp from the engine by holding the handle and pulling it out.  
Be sure the replacement Lamp is the same type.  
After replacing the lamp, align the lamp cover with the groove and secure the screws.  
The TV will not turn on if the lamp cover is not correctly closed (as this will activate the  
protective circuit).  
Cleaning and Maintaining Your TV  
Please follow these guidelines to get the maximum performance from your TV.  
Placement  
Do not put the TV near extremely hot, cold, humid or dusty places.  
Do not place the TV near appliances with electric motors that create magnetic fields, such as vacuum cleaners.  
Keep the ventilation openings clear; do not place the TV on a soft surface, such as cloth or paper.  
Place the TV in a vertical position only.  
Liquids  
Do not handle liquids near or on the TV. Liquids that spill into it can cause serious damage.  
Cabinet  
Never open the cabinet or touch the parts inside.  
Wipe your TV with a clean, dry cloth. Never use water, cleaning fluids, wax, or chemicals.  
Do not put heavy objects on top of the cabinet.  
This DLP TV projects the image onto a large screen by applying an optical system.  
If you place the TV set face down, it might cause a problem because dirt, or some other contaminant may become attached to the  
inside of the TV set.  
Temperature  
If your TV is suddenly moved from a cold to a warm place, unplug the power cord, and allow at least two hours for moisture that may  
have formed inside the unit to dry completely.  
Using Your TV in Another Country  
If you plan to take your TV with you to a foreign country, please be aware of the different  
television systems that are in use around the world. A TV designed for one system may not work  
properly with another system due to differences in the TV channel frequencies.  
English - ꢄꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technical Specifications  
The descriptions and characteristics in these owner’s instructions are given for information purposes only and  
are subject to modification without notice.  
Model Name  
HLꢃ1Aꢂ10J1F  
HLꢃꢄAꢂ10J1F  
Screen Size (Diagonal)  
PC Resolution  
61 inches (60.9 inches measured diagonally) 67 inches (69.9 inches measured diagonally)  
1920 x 1080 @ 60 Hz  
1920 x 1080 @ 60 Hz  
Sound (Output)  
10W X 2  
Dimension (W x H x D)  
55.3 x 38.6 x 17.6 inches  
(1405 x 982 x 448 mm)  
62.4 x 44.2 x 17.9 inches  
(1585.6 x 1123 x 486 mm)  
Weight  
75.6 lbs(34.3 Kg)  
96.4 lbs(43.7 kg)  
Environmental Considerations  
Operating Temperature  
Operating Humidity  
Storage Temperature  
Storage Humidity  
50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)  
10% to 80%, non-condensing  
-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)  
5% to 95%, non-condensing  
50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)  
10% to 80%, non-condensing  
-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)  
5% to 95%, non-condensing  
This device is a Class B digital apparatus.  
Design and specifications are subject to change without prior notice.  
For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.  
English - ꢄ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
This product uses parts of the software from the Independent JPEG Group.  
This product uses parts of the software owned by the Freetype Project (www.freetype.org).  
This product uses some software programs which are distributed under the GPL/LGPL license. Accordingly, the following GPL and  
LGPL software source codes that have been used in this product can be provided after asking to vdswmanager@samsung.com.  
GPL software: Linux Kernel, Busybox, Binutils  
LGPL software: Glibc, libusb, libgphoto2  
The GNU General Public License (GPL)  
Version ꢀ, June 1ꢆꢆ1  
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.  
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA  
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies  
of this license document, but changing it is not allowed.  
Preamble  
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to  
guarantee your freedom to share and change free software-to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most  
of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is  
covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.  
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom  
to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the  
software or use pieces of it in new free programs; and the at you know you can do these things.  
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions  
translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.  
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make  
sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.  
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or  
modify the software.  
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software  
is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others  
will not reflect on the original authors’ reputations.  
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually  
obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free  
use or not licensed at all.  
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.  
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION  
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of  
this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or  
any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated  
into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.  
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not  
restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by  
running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.  
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and  
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the  
absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.  
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.  
ꢀ. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such  
modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:  
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.  
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be  
licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.  
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the  
most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying  
that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.  
(Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to  
print an announcement.)  
Continued...  
English - ꢄꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably  
considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as  
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on  
the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.  
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control  
the distribution of derivative or collective works based on the Program.  
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage  
or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.  
ꢁ. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2  
above provided that you also do one of the following:  
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above  
on a medium customarily used for software interchange; or,  
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing  
source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above  
on a medium customarily used for software interchange; or,  
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for  
noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)  
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means  
all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of  
the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or  
binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself  
accompanies the executable.  
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source  
code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object  
code.  
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify,  
sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or  
rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.  
ꢂ. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program  
or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any  
work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the  
Program or works based on it.  
ꢃ. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to  
copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the  
rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.  
ꢄ. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are  
imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions  
of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a  
consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all  
those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from  
distribution of the Program.  
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section  
as a whole is intended to apply in other circumstances.  
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section  
has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have  
made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the  
author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.  
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.  
ꢅ. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder  
who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted  
only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.  
ꢆ. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar  
in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.  
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”,  
you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the  
Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.  
Continued...  
English - ꢄꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for  
permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for  
this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of  
software generally.  
NO WARRANTY  
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED  
BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE  
PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED  
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE  
OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,  
REPAIR OR CORRECTION.  
1ꢀ. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER  
PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY  
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING  
BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A  
FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF  
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.  
END OF TERMS AND CONDITIONS  
How to Apply These Terms to Your New Programs  
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which  
everyone can redistribute and change under these terms.  
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of  
warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.  
One line to give the program’s name and a brief idea of what it does.  
Copyright (C) <year> <name of author>  
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free  
Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.  
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY  
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.  
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59  
Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA  
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.  
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:  
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w’. This is  
free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c’ for details.  
The hypothetical commands `show w’ and `show c’ should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may  
be called something other than `show w’ and `show c’; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.  
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. Here is  
a sample; alter the names:  
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision’ (which makes passes at compilers) written by James Hacker.  
signature of Ty Coon, 1 April 1989  
Ty Coon, President of Vice  
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider  
it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of  
this License.  
Continued...  
English - ꢄꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GNU Lesser General Public License (LGPL)  
Version 2.1, February 1999  
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and  
distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.  
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version  
number 2.1.]  
Preamble  
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended  
to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.  
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software  
Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary  
General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.  
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the  
freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can  
change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.  
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions  
translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.  
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make  
sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that  
they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.  
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy,  
distribute and/or modify the library.  
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and  
passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author’s reputation will not be affected by problems  
that might be introduced by others.  
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the  
users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library  
must be consistent with the full freedom of use specified in this license.  
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License,  
applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to  
permit linking those libraries into non-free programs.  
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a  
derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom.  
The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.  
We call this license the “Lesser” General Public License because it does Less to protect the user’s freedom than the ordinary General Public License. It also  
provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary  
General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.  
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto  
standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used  
non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License.  
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For  
example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its  
variant, the GNU/Linux operating system.  
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users’ freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library  
has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the Library.  
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a “work based on the library”  
and a “work that uses the library”. The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.  
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION  
0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party  
saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called “this License”). Each licensee is addressed as “you”.  
A “library” means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those  
functions and data) to form executables.  
The “Library”, below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A “work based on the Library” means either  
the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/  
or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.)  
Continued...  
English - ꢄꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
“Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code  
for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.  
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the  
Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the  
Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does.  
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and  
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the  
absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.  
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.  
ꢀ. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such  
modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:  
a) The modified work must itself be a software library.  
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.  
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License.  
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as  
an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such  
function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.  
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined independent of the application. Therefore,  
Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the  
square root function must still compute square roots.)  
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably  
considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as  
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on  
the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.  
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to  
control the distribution of derivative or collective works based on the Library.  
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage  
or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.  
ꢁ. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must  
alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer  
version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any  
other change in these notices.  
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and  
derivative works made from that copy.  
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.  
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1  
and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of  
Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.  
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the  
same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object  
code.  
ꢂ. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a  
“work that uses the Library”. Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.  
However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of  
the Library), rather than a “work that uses the library”. The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such  
executables.  
When a “work that uses the Library” uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the  
Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a  
library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.  
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less  
in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus  
portions of the Library will still fall under Section 6.)  
Continued...  
English - ꢄꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing  
that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.  
ꢃ. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a “work that uses the Library” with the Library to produce a work containing portions  
of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer’s own use and  
reverse engineering for debugging such modifications.  
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must  
supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as  
well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:  
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the  
work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-  
readable “work that uses the Library”, as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified  
executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily  
be able to recompile the application to use the modified definitions.)  
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library  
already present on the user’s computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified  
version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with.  
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a  
charge no more than the cost of performing this distribution.  
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials  
from the same place.  
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy.  
For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the executable  
from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form)  
with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies  
the executable.  
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system.  
Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute.  
ꢄ. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this  
License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is  
otherwise permitted, and provided that you do these two things:  
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be  
distributed under the terms of the Sections above.  
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the  
accompanying uncombined form of the same work.  
ꢅ. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy,  
modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have  
received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.  
ꢆ. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library  
or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work  
based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library  
or works based on it.  
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy,  
distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the  
rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.  
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are  
imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions  
of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a  
consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those  
who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution  
of the Library.  
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the  
section as a whole is intended to apply in other circumstances.  
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section  
has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have  
made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the  
author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.  
Continued...  
English - ꢅ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.  
1ꢀ. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who  
places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in  
or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.  
1ꢁ. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will  
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.  
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”, you  
have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library  
does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.  
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask  
for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions  
for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and  
reuse of software generally.  
NO WARRANTY  
1ꢂ. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY  
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE  
LIBRARY “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED  
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE  
OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR  
OR CORRECTION.  
1ꢃ. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER  
PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY  
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING  
BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A  
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE  
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.  
END OF TERMS AND CONDITIONS  
How to Apply These Terms to Your New Libraries  
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can  
redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public  
License).  
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the  
exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.  
<one line to give the library’s name and an idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author>  
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free  
Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.  
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.  
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59  
Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA  
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.  
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the library, if necessary. Here is a  
sample; alter the names:  
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob’ (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.  
signature of Ty Coon, 1 April 1990  
Ty Coon, President of Vice  
That’s all there is to it!  
English - ꢅ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
This page is intentionally  
left blank.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
This page is intentionally  
left blank.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guía para la TV Digital  
Qué es la televisión digital?  
La televisión digital (DTV) es una nueva forma de transmitir vídeo y audio de calidad al equipo de TV. Con la DTV, las emisoras  
pueden transmitir imágenes de TV de alta definición (HDTV), audio digital Dolby Surround y nuevos servicios como multiemisión  
(transmisión de más de un programa en el mismo canal de TV) y emisión de datos. Algunos de estos servicios pueden combinarse  
en una emisión digital única.  
Servicios de la televisión digital  
Calidad de imagen digital  
Los programas de DTV se transmiten en dos formatos diferentes: Televisión de definición estándar (SDTV) y Televisión de alta  
definición (HDTV).  
Los formatos de programas SDTV incluyen vídeo entrelazado de 480 líneas (480i) y el vídeo progresivo de 480 líneas (480p).  
Los programas 480i son esencialmente una versión digital de programas actuales de TV analógicos, mientras que los formatos  
480p ofrecen un detalle de imagen mejorado por encima de 480i. Algunos programas 480p se emiten en pantalla panorámica y son  
comparables en calidad con películas en DVD de exploración progresiva.  
Los formatos de programas HDTV incluyen vídeo entrelazado de 1080 líneas (1080i) y el vídeo progresivo de 720 líneas (720p).  
Ambos formatos HDTV siempre se emiten en pantalla panorámica y ofrecen una calidad de imagen mucho más alta que SDTV.  
Sólo EE.UU.  
La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de propiedad intelectual  
de terceros. En concreto, este producto se suministra con licencia bajo las siguientes patentes de EE.UU.: 5,991,715, 5,740,317,  
4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247,  
5,960,037, 6,023,490, 5,878,080 y bajo el número de aplicación de patentes publicadas de EE.UU. 2001-44713-A1.  
Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean usuarios finales para contenido con licencia. No  
se otorga ningún derecho para uso comercial. La licencia no cubre a ninguna unidad del producto que no sea ésta y la licencia  
no se extiende a ninguna unidad del producto o proceso sin licencia en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3  
utilizada o vencida en combinación con esta unidad del producto. La licencia solo cubre el uso de esta unidad para codificar y/o  
decodificar archivos de audio en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho bajo esta  
licencia para características o funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.  
Otros países  
La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de propiedad intelectual  
de terceros. Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean usuarios finales para contenido con  
licencia. No se otorga ningún derecho para uso comercial. La licencia no cubre a ninguna unidad del producto que no sea ésta  
y la licencia no se extiende a ninguna unidad del producto o proceso sin licencia en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/  
IEC 13818-3 utilizada o vencida en combinación con esta unidad del producto. La licencia solo cubre el uso de esta unidad para  
codificar y/o decodificar archivos de audio en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho  
bajo esta licencia para características o funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.  
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.  
Español - ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preguntas y respuestas  
1. Es la antena que utiliza para recepción de TV lo suficientemente buena para DTV?  
funciona bien con muchas antenas de TV existentes. Sin embargo, las asignaciones de canales de las emisiones de DTV son  
diferentes que los canales analógicos. Debe descubrir si las emisiones de DTV locales están en VHF (canales 2-13) o UHF  
(canales 14-69) para ver si necesita una antena diferente.  
Si los canales de DTV están en UHF y ya cuenta con una buena recepción de UHF, su antena actual puede que funcione  
correctamente. Lo mismo sucede para la recepción de DTV en VHF. Tenga en cuenta que en algunos mercados, ambos canales  
VHF y UHF se utilizan para emisiones de DTV.  
Puede descubrir las últimas asignaciones de canales de DTV para su área buscando en páginas Web de Internet como www.  
titantv.com, www.10000watts.com y www.fcc.gov.  
ꢀ. Cuál es la dificultad de recibir señales de DTV en interiores?  
Esto depende de si las estaciones locales de DTV están funcionando a toda potencia y la cercanía de su ubicación a la torre de  
transmisión. El receptor de DTV no requiere tanta señal como los receptores de TV digital para producir imágenes y sonido de alta  
calidad.  
Una vez que el nivel de señal de DTV sobrepase cierto umbral en el receptor, los datos de vídeo y audio digital se decodifican con  
la misma calidad con la que fue codificada originalmente para su transmisión.  
Esto es una gran ventaja para DTV sobre TV analógica, no hay interferencias, imágenes duplicadas, estáticas o audio rayado.  
ꢁ. Cómo puedo conectar una antena en mi comunidad, apartamento o piso?  
La norma OTARD de la Comisión Federal de Comunicaciones (parte de la Ley de Telecomunicaciones de 1996) permite a los  
residentes de pisos, apartamentos, comunidades o miembros de una asociación de vecinos, colocar antenas exteriores para la  
recepción de señales de TV de emisión siempre y cuando dichas antenas no estén ubicadas en áreas comunes y no estén a más  
de 12’ de altura.  
Los residentes de pisos de alquiler (apartamentos, etc.) no están cubiertos por las normas OTARD y tendrán que utilizar antenas  
interiores para recibir emisiones de DTV. Es posible que el propietario de un complejo de apartamentos pueda proporcionar  
señales de DTV de emisiones a través de un sistema de antena de TV a cada apartamento.  
4. Puedo conectar mi receptor del decodificador de DTV a mi servicio de TV de cable?  
Los sistemas de TV por cable utilizan un método diferente para transmitir programas de TV digital que es actualmente incompatible  
con receptores de decodificador de DTV de emisión. Por tanto, tendrá que utilizar una antena exterior o interior para recibir  
programas de DTV de emisión OTA.  
Las buenas noticias son que no tiene que pagar una tarifa mensual o por programa para ver DTV OTA y programas HDTV. Son  
gratuitos, a diferencia de la TV por satélite de suscripción o la TV por cable. Todo lo que necesita es una antena y un receptor de  
decodificador de DTV para disfrutar de imágenes claras y nítidas en pantalla panorámica e imágenes de audio de gran calidad.  
Español - ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice  
Información general  
Control de los canales  
Posición de visualización............................................5  
Características............................................................5  
Comprobación de los componentes ...........................6  
Aspecto general del panel de control..........................6  
Aspecto general del panel de conexiones ..................8  
Mando a distancia.......................................................9  
Instalación de las pilas en el mando a distancia.......10  
Gestión de los canales.......................................................... 38  
Supresión de los canales codificados digitales..................... 44  
Sintonización fina de los canales analógicos........................ 44  
Comprobación de la potencia de la señal digital .................. 45  
Pantalla del PC  
Utilización del televisor como pantalla del PC ...................... 46  
Modos de visualización......................................................... 46  
Ajuste del televisor con el ordenador.................................... 47  
Conexiones  
Conexión de las antenas de VHF y UHF..................10  
Conexión de TV por cable ........................................ 11  
Conexión de un reproductor de DVD o receptores  
de televisión por cable/satélite (decodificadores)  
a través de HDMI......................................................12  
CConexión de un reproductor de DVD o receptores  
de televisión por cable/satélite (decodificadores)  
a través de DVI .........................................................12  
Conexión de un reproductor de DVD o receptores  
de televisión por cable/satélite (decodificadores)  
a través de los cables de componentes....................13  
Conexión a una videocámara ...................................13  
Conexión de un aparato de vídeo.............................14  
Conexión de un sistema de audio digital ..................15  
Conexión de un amplificador/DVD para Home Cinema ...15  
Conexión a un PC.....................................................16  
Ajuste de la hora  
Configuración de la hora....................................................... 49  
Descripción de las funciones  
Selección del idioma de los menús....................................... 53  
Uso del V-Chip...................................................................... 54  
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla)  
- Digital.................................................................................. 62  
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla)  
- Analógico ............................................................................ 63  
Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor...... 64  
Configuración del modo Entretenimiento.............................. 65  
Actualización del software .................................................... 66  
Acerca de Anynet+  
Funcionamiento  
+
¿Qué es Anynet? ?.............................................................. 67  
Encendido y apagado del televisor....................................... 16  
Función Plug & Play.............................................................. 17  
Cambio de canales ............................................................... 19  
Ajuste del volumen................................................................ 20  
Visualización de la pantalla................................................... 20  
Visualización de la Menus .................................................... 20  
Uso del botón TOOLS........................................................... 21  
Memorización de los canales................................................ 21  
Para seleccionar la fuente .................................................... 23  
Para editar el nombre de la fuente de entrada ..................... 23  
+........................................ 67  
+..................................................... 68  
Conexión de dispositivos Anynet  
Configuración de Anynet  
Grabación ............................................................................. 69  
Escucha a través de un receptor (sistema Home Cinema) .. 70  
Solución de problemas de Anynet  
+ ...................................... 70  
Apéndice  
Resolución de problemas ..................................................... 71  
Sustitución de la lámpara...................................................... 72  
Limpieza y mantenimiento del TV......................................... 73  
Uso del televisor en otro país ............................................... 73  
Especificaciones técnicas..................................................... 74  
Control de la imagen  
Cambio del formato de la imagen......................................... 24  
Personalización de la configuración de la imagen................ 24  
Ajuste de la configuración detallada ..................................... 25  
Configuración de las opciones de la imagen ....................... 27  
Reajuste de los valores de la imagen a los valores  
Símbolos  
Importante  
Nota  
predefinidos de fábrica.......................................................... 32  
Botón de  
una pulsación  
Pulse  
Control del sonido  
Utilización de los parámetros de sonido automáticos........... 33  
Personalización del sonido ................................................... 33  
Ajuste de TruSurround XT .................................................... 34  
Elección del idioma preferido................................................ 35  
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS)  
- Analógico ............................................................................ 35  
Control automático de volumen ............................................ 36  
Encendido/apagado del altavoz del televisor........................ 36  
Reajuste de los valores del sonido a los valores  
predefinidos de fábrica.......................................................... 37  
Español - 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información general  
Posición de visualización  
Para conseguir la mejor calidad de visualización, siga las directrices siguientes referentes a la distancia de visualización.  
Siéntese lo más lejos posible de la pantalla si va a mirarla durante un período prolongado.  
<Vista superior>  
<Vista lateral>  
Pantalla de 61˝:  
Pantalla de 61˝ :  
Al menos a 7.2 metros  
Al menos a 7.2 metros  
Pantalla de 67˝:  
Pantalla de 67˝ :  
Al menos a 8.0 metros  
Al menos a 8.0 metros  
Cuando instale el producto sepárelo de la pared (más de 10  
cm) para facilitar la ventilación.  
Una ventilación inadecuada puede causar un aumento  
de la temperatura interna del producto que da como  
resultado que los componentes tengan una vida útil más  
corta y el rendimiento sea menor.  
Características  
Este televisor se ha diseñado utilizando la tecnología y la ingeniería más avanzadas. Se trata de un aparato que reúne las  
más altas prestaciones y las funciones más completas gracias a las cuales supera los estándares del sector. Además, posee  
las siguientes características especiales:  
Mando a distancia fácil de usar  
Menús dinámicos en los que es fácil desplazarse  
Sencillo sistema de menús en pantalla accesibles desde el panel frontal, el panel lateral derecho o el mando a distancia  
Temporizador automático que enciende y apaga el televisor a la hora que usted desee.  
Valores de sonido e imagen ajustables y posibilidad de memorizar los ajustes favoritos.  
Sintonización automática de hasta 181 canales.  
Filtro especial para reducir o eliminar los problemas de recepción  
Control de ajuste fino para conseguir la mejor imagen posible  
Decodificador de sonido multicanal integrado para escucha en estéreo o bilingüe  
Altavoces integrados de doble canal  
Temporizador de desconexión especial  
Televisor panorámico con tamaño de imagen ajustable  
Imágenes tan claras como en vivo proporcionadas por la tecnología DNle  
Modo Configuración detallada para adaptar a sus preferencias de color.  
Conexión HDMI/DVI del PC con este televisor  
Toma de entrada digital  
Toma de salida de audio digital (ÓPTICO)  
Menú para gestionar canales sencillo y práctico.  
Sistema de red de AV (Anynet+) que permite controlar con facilidad los dispositivos de audio y vídeo (AV) de Samsung  
desde este TV.  
Español - ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comprobación de los componentes  
Manual de  
instrucciones  
Mando a distancia/  
(BN59-00673A)/  
pilas AAA  
Tarjeta de garantía/  
Manual de seguridad/  
Manual de referencia rápida/  
(no esta disponible en todas  
laslocalidades)  
Cable de  
alimentación  
(3903-000144)  
Paño de  
limpieza  
Se vende por separado  
Cable de S-Vídeo  
Cable D-Sub  
Cable de vídeo  
Cable de audio de PC  
Cables de audio  
Cable de la antena  
Cable HDMI/DVI  
Cable óptico  
Cables de componentes  
Cable HDMI  
Lámpara de recambio  
(61” : BP96-01472A)  
(67” : BP96-01600A)  
Para comprar una lámpara  
de recambio, acuda al  
servicio técnico más  
cercano.  
• Use authorized lamps  
only. The company  
cannot guarantee the  
quality of the product if  
an unauthorized lamp  
is used.  
Miniclavija estéreo de  
3,5 mm/2 RCA  
Aspecto general del panel de control  
Botones de la parte inferior derecha del panel  
Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla.  
Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia.  
HLꢃ1Aꢂ10J1F  
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.  
Continúa…  
Español - ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HLꢃꢄAꢂ 10J1F  
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.  
1
SOURCE  
5
6
(ENTER)  
Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles  
(TV, AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Componente1,  
Componente2, PC, HDMI1, HDMI2 o HDMI3/DVI).  
Se pulsa para confirmar una selección.  
Indicadores luminosos  
Parpadean y se apagan cuando se enciende el  
aparato y se iluminan en el modo en espera.  
2
3
MENU  
Púlselo para ver un menú en pantalla con las opciones  
del televisor.  
7
Botón de encendido  
Púlselo para encender o apagar el TV.  
Sensor del mando a distancia  
El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto  
del televisor.  
+ VOL –  
Púlselos para subir o bajar el volumen.  
En el menú en pantalla, utilice los botones  
+ VOL – de igual modo que los botones ◄ y ► del  
mando a distancia.  
4
CH  
Permiten cambiar de canal.  
En el menú en pantalla, utilice los botones  
CH  
de igual modo que los botones ▲ y ▼ del mando a  
distancia.  
Al utilizar el menú en pantalla, los botones de ajuste de volumen y de selección de canales tienen la misma función que los  
botones ▲/▼/◄/► del mando a distancia.  
Si el mando a distancia deja de funcionar o lo ha perdido, puede utilizar los controles del panel del TV.  
Leyenda para las luces indicadoras  
(
: Encendido,  
: Parpadeo,  
: Apagado)  
LÁMPARA  
STAND BY/TEMP  
TIMER  
Indicación  
Televisor en modo de espera.  
La imagen aparecerá automáticamente en unos 15 segundos.  
El temporizador automático de conexión/desconexión está programado y el televisor se encenderá  
automáticamente en unos 15 segundos.  
Uno de los ventiladores de refrigeración del interior del aparato no funciona bien.  
La cubierta de las lámparas del lateral del aparato no está bien cerrada.  
Compruebe que no esté obstruida la entrada de ventilación del lateral del aparato, ya que si la  
temperatura interior es demasiado elevada, aquél se apagará.  
La lámpara puede estar defectuosa. Póngase en contacto con un técnico certificado.  
El televisor tarda unos 30 segundos en calentarse, por lo que el brillo normal puede no aparecer inmediatamente.  
El televisor dispone de un ventilador que impide que la lámpara interior se sobrecaliente. De vez en cuando, lo oirá ponerse en  
funcionamiento.  
Español - ꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aspecto general del panel de conexiones  
Tomas del panel lateral  
Use las tomas del panel lateral para conectar componentes de A/V que estarán disponibles permanentemente, como un vídeo o un  
reproductor de DVD.  
Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 12~16.  
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.  
1
2
3
ANT IN  
7
8
S-VIDEO (AV IN 1)  
Entrada de vídeo para dispositivos externos con salida de  
S-Vídeo, como una videocámara o un aparato de vídeo.  
Conector coaxial de 75Ω para antena o red por cable.  
HDMI IN 1, HDMI IN ꢀ  
Conexión HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI.  
VIDEO/AUDIO-L/R (AV IN 1)  
Entrada de vídeo para dispositivos externos, como una  
videocámara o un aparato de vídeo.  
HDMIꢁ/DVI IN  
Se conecta a la toma HDMI de un dispositivo que tenga  
salida HDMI. Estas entradas se pueden utilizar también  
como una conexión DVI con entradas de señales de audio  
analógicas independientes. Para realizar esta conexión se  
requiere un cable opcional HDMI/DVI. Cuando se usa un  
adaptador HDMI/DVI, las entradas de señales de audio  
analógicas DVI del televisor permiten recibir señales de audio  
por las entradas derecha e izquierda desde un dispositivo  
DVI.  
9
0
AUDIO OUT-L/R  
Salidas de audio para dispositivos externos.  
COMPONENT IN 1, ꢀ  
Entradas de componentes para imagen (Y/PB/PR) y sonido  
(L-AUDIO-R).  
!
@
#
$
POWER IN  
Conexión para el cable de alimentación suministrado.  
4
DVI IN (AUDIO-L/R)  
Conéctelas con la toma de salida de audio DVI de un  
dispositivo externo.  
PC AUDIO IN  
Conéctela a la toma de salida de audio del PC.  
PC IN  
Conéctela al conector de salida de vídeo del PC.  
5
6
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)  
Se conecta a un componente de audio digital.  
Service1  
Conector sólo para servicio.  
Serviceꢀ  
Conexión para enlace profesional a la red y servicio técnico.  
Terminales del panel lateral  
Utilice los terminales del panel lateral derecho para conectar un componente que sólo se use ocasionalmente, como una videocámara o  
una consola de videojuegos.  
1
2
S-VIDEO (AV IN ꢀ)  
Entrada de S-Vídeo para dispositivos externos con salida de S-Vídeo.  
AV IN ꢀ  
Entradas de audio y vídeo para dispositivos externos.  
Español - ꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mando a distancia  
Puede utilizar el mando a una distancia de hasta ꢄ metros del televisor.  
1 POWER  
Enciende y apaga el televisor.  
# SOURCE  
Pulse este botón para ver y  
seleccionar las fuentes de  
vídeo disponibles.  
2 TV  
Selecciona directamente el  
modo TV.  
$ PRE-CH  
Sintoniza el canal anterior.  
3 BOTONES NUMÉRICOS  
Se utilizan para cambiar el  
canal.  
%
CH  
Permiten cambiar de canal.  
4
^ RETURN  
Vuelve al menú anterior.  
Pulse este botón para  
seleccionar canales  
& EXIT  
Se pulsa para salir del menú.  
adicionales (digitales y  
analógicos) emitidos por la  
misma emisora. Por ejemplo,  
para seleccionar el canal “54-  
3”, pulse “54”, “ ” y “3”.  
* MENU  
Muestra el menú principal de la  
pantalla.  
5
6
MUTE  
Púlselo para cortar  
temporalmente el sonido.  
( SRS  
Selecciona el modo SRS  
TruSurround XT.  
VOL  
) P.SIZE  
Púlselos para subir o bajar el  
volumen.  
Selección del tamaño de la  
imagen.  
7 TOOLS  
Se usa para seleccionar  
a FAV.CH  
Pulse este botón para  
sintonizar sus canales  
favoritos.  
rápidamente las funciones que  
se usan con mayor frecuencia.  
8
ARRIBA▲ /ABAJO▼ /  
IZQUIERDA◄ / DERECHA► /  
ENTER  
Sirven para seleccionar  
los elementos del menú en  
pantalla y cambiar los valores  
del menú.  
9 INFO  
Púlselo para mostrar  
información en la pantalla del  
televisor.  
0 BOTONES DE COLORES  
Use estos botones en la lista  
de canales y WISELINK.  
! CC  
Controla el decodificador de  
subtítulos.  
@ MTS  
Púlselo para elegir estéreo,  
monoaural o un programa de  
audio independiente (emisión  
SAP).  
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.  
Español - ꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación de las pilas en el mando a distancia  
1
Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.  
Instale dos baterías de tamaño AAA.  
● Asegúrese de respetar los extremos “+” y “–” de las pilas indicados en el diagrama del interior del  
compartimento.  
● No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo alcalinas y de manganeso.  
Cierre la tapa, como se muestra en la ilustración.  
Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas y guárdelas en un  
lugar fresco y seco. El mando a distancia se puede utilizar hasta una distancia de 7 metros del  
televisor. (Suponiendo un uso normal del TV, las pilas duran aproximadamente un año.)  
Si el mando a distancia no funciona! efectúe estas comprobaciones  
1. Está encendido el televisor?  
2. Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?  
3. Se han agotado las pilas?  
4. Ha habido un corte de energía o se ha desenchufado el cable?  
5. Hay en las proximidades un fluorescente o un neón?  
Conexiones  
Conexión de las antenas de VHF y UHF  
Si su antena tiene un juego de cables con este aspecto, consulte “Antenas con cables  
planos dobles de ꢁ00 ohmios” a continuación.  
Si la antena tiene un cable con este aspecto, consulte “Antenas con cables coaxiales de ꢄꢂ  
ohmios”. Si tiene dos antenas, consulte “Antenas VHF y UHF independientes”.  
Antenas con cables planos dobles de ꢁ00 ohmios  
Si utiliza una antena externa (de azotea o de “cuernos”) de cables planos dobles de ꢁ00 ohmios, siga las indicaciones  
siguientes.  
1
Coloque los hilos del cable doble bajo los tornillos del adaptador de 300 a 75 ohmios (no  
suministrado). Apriete los tornillos con un destornillador.  
Enchufe el adaptador en el terminal ANT IN de la parte lateral del televisor.  
Antenas de ꢄꢂ ohmios con cable coaxial  
Enchufe el cable de la antena en el terminal ANT IN de la parte lateral del televisor.  
1
Antenas de VHF y UHF independientes  
Si dispone de dos antenas independientes para el televisor (una de VHF y otra de UHF), deberá combinar las señales de  
ambas antenas antes de conectarlas al televisor. Este procedimiento requiere un combinador-adaptador opcional (disponible  
en la mayoría de tiendas de electrónica).  
1
Conecte los dos cables de antena al combinador.  
Enchufe el adaptador en el terminal ANT IN en la parte inferior del panel lateral televisor.  
Español - 10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión de TV por cable  
Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.  
Cable sin decodificador  
1
Enchufe el cable de entrada en el terminal ANT IN en el lateral del televisor.  
Dado que el TV tiene previsto el uso de televisión por cable, no se necesita un  
decodificador para ver canales de cable no codificados.  
Conexión al decodificador que decodifica todos los canales  
1
Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador.  
Este terminal puede estar marcado con la inscripción “ANT OUT”, “VHF OUT” o,  
sencillamente, ”OUT”.  
ANT IN  
ANT OUT  
Enchufe el otro extremo del cable en el terminal ANT 1 IN (CABLE) en el lateral del televisor.  
Conexión al decodificador que decodifica algunos canales  
Si su decodificador decodifica únicamente algunos canales (como, por ejemplo, canales de suscripción), siga las  
instrucciones que se incluyen a continuación. Necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador RF (A/B) y  
cuatro extensiones de cable de antena. (Estos artículos están disponibles en la mayoría de las tiendas de electrónica.)  
1
Busque y desconecte el cable conectado al  
terminal ANT IN de su decodificador de cable.  
Este terminal puede estar marcado con  
la inscripción “ANT IN”, “VHF IN” o,  
sencillamente, ”IN”.  
ANT IN  
Conecte este cable al separador de señales.  
Cable de  
entrada  
Separador de señales  
Conecte un cable de antena entre un terminal  
OUTPUT del separador y el terminal IN del  
decodificador.  
Cable de  
entrada  
Separador  
de señales  
Decodificador de cable  
4
Conecte un cable de antena entre el terminal  
ANT OUT del decodificador y el terminal B-IN del  
conmutador RF(A/B).  
Cable de  
entrada  
Separador  
de señales  
Conmutador  
RF (A/B)  
Decodificador de cable  
Conecte un cable coaxial entre el otro terminal  
OUT del separador y el terminal A-IN del  
conmutador RF (A/B).  
Cable de  
entrada  
Separador  
de señales  
Conmutador  
RF (A/B)  
Decodificador de cable  
Conecte el último cable de antena entre el  
terminal OUT del conmutador RF (A/B) y el  
terminal ANT IN en el lateral del televisor.  
Lateral del TV  
Cable de  
entrada  
Separador  
de señales  
Conmutador  
RF (A/B)  
Decodificador de cable  
Una vez realizada esta conexión, ajuste el conmutador A/B a la posición “A” para la visualización normal. Si desea ver canales  
codificados, coloque el conmutador A/B en la posición “B”. (Cuando ajuste el conmutador A/B en la posicion “B”, necesitara sintonizar  
el TV con el canal de salida del receptor de cable, que normalmente es el canal 3 o 4).  
Español - 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/  
satélite (decodificadores) a través de HDMI  
Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de HDMI en el dispositivo externo. Esta  
conexión proporciona una imagen de la mayor calidad.  
1
Conecte un cable HDMI entre  
el terminal HDMI IN (1, 2 o  
3) del televisor y el terminal  
HDMI del reproductor de DVD  
o del receptor de televisión por  
cable/satélite (decodificador).  
Panel lateral del TV  
Reproductor de DVD o receptor de cable/  
o satélite (decodificador)  
o
o
1
HDMI Cable (Not supplied)  
¿Qué es HDMI?  
HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz que permite la transmisión de  
señales digitales de audio y de vídeo mediante un solo cable.  
La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y tiene instalada  
la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda).  
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una  
configuración diferente del panel posterior.  
Puede que el televisor no proporcione salida de sonido y muestre imágenes con colores  
anómalos si hay conectados reproductores DVD o receptores de cable/satélite que admiten  
versiones de HDMI anteriores a la versión 1.3. Si se conecta un cable antiguo HDMI y no hay  
sonido, conecte el cable HDMI al terminal HDMI IN 2 y los cables de audio a los terminales  
DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] de la parte posterior del televisor. Si ocurriera esto, póngase en  
contacto con la empresa que suministró el reproductor de DVD o receptor de televisión por  
cable o satélite para confirmar la versión HDMI y solicite una actualización.  
Los cables HDMI que no admiten versiones 1.3 de HDMI pueden causar un molesto parpadeo  
o que no se muestre la pantalla.  
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/  
satélite (decodificadores) a través de DVI  
Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de DVI en el dispositivo externo.  
1
Conecte un cable HDMI/DVI  
o un adaptador de DVI-HDMI  
entre el terminal de entrada  
HDMI3/DVI IN del televisor y el  
terminal DVI del reproductor de  
DVD/receptor de cable/satélite  
(decodificador).  
Panel lateral del TV  
Reproductor de DVD o receptor de cable/  
o satélite (decodificador)  
Conecte cables de audio entre  
el terminal HDMI3/DVI IN  
[R-AUDIO-L] del televisor y el  
reproductor de DVD o receptor  
de televisión por cable/satélite  
(decodificador).  
1
Cablede audio (no suministrado)  
Cable HDMI/DVI (no suministrado)  
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una  
configuración diferente del panel posterior.  
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite  
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.  
Para una conexión de cable HDMI/DVI, se debe utilizar el terminal HDMI3/DVI IN.  
Español - 1ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/  
satélite (decodificadores) a través de los cables de componentes  
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión al televisor de un reproductor de DVD/receptor de  
cable/satélite (decodificador).  
1
Conecte los cables de los  
componentes entre los  
Panel lateral del TV  
terminales COMPONENT IN (1  
o 2) [Y, PB, PR] del televisor y los  
terminales COMPONENT [Y, PB  
,
Reproductor de DVD o receptor de cable/  
o satélite (decodificador)  
P
R] del reproductor de DVD o  
receptor de televisión por cable/  
satélite (decodificador).  
Conecte cables de audio entre  
los terminales COMPONENT IN  
(1 o 2) [R-AUDIO-L] del televisor  
y los el terminales AUDIO  
OUT del reproductor de DVD o  
receptor de televisión por cable/  
satélite (decodificador).  
Cablede audio (no suministrado)  
1
Cable de componentes (no suministrado)  
El vídeo de componentes divide las señales de vídeo en Y (luminancia (brillo), PB (azul) y PR  
(rojo) para mejorar la calidad del vídeo. Las conexiones de audio y de vídeo de componentes  
deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN, conecte  
también el cable de audio a la misma entrada COMPONENT IN.  
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una  
configuración diferente del panel posterior.  
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite  
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.  
Conexión a una videocámara  
Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una videocámara.  
Así podrá ver las cintas de la cámara de vídeo sin usar un reproductor.  
1
Conecte un cable de vídeo  
o cable de S-Vídeo entre el  
terminal AV IN (1 o 2) [VIDEO]  
(o S-VIDEO) del televisor y  
el terminal VIDEO OUT de la  
videocámara.  
Panel lateral del TV  
Cable de S-Vídeo (no suministrado)  
Cable de vídeo (no suministrado)  
1
1
o
Conecte los cables de audio  
entre los terminales AV IN (1 o  
2) [L-AUDIO-R] del televisor y  
los terminales AUDIO OUT de la  
videocámara.  
Cablede audio (no suministrado)  
videocámara  
Cada videocámara tiene una configuración diferente del panel posterior.  
Cuando conecte una videocámara, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión  
y del cable.  
Español - 1ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión de un aparato de vídeo  
Conexión de vídeo  
En estas instrucciones se asume que ya ha conectado el TV a una antena o a un sistema de TV por cable (de  
acuerdo con las instrucciones de las páginas 10 y 11). Ignore el paso 1 si aún no ha conectado una antena o un  
sistema de cable.  
1
Desenchufe el cable o la  
antena de la parte posterior del  
TV.  
Conecte el cable o la antena  
al terminal ANT IN en la parte  
posterior del aparato de vídeo.  
Conecte el cable de la antena  
entre el terminal ANT OUT del  
aparato de vídeo y el terminal  
ANT IN terminal del televisor.  
Panel lateral del TV  
4
Conecte un cable de vídeo  
entre el terminal VIDEO  
OUT del aparato de vídeo y  
los terminales AV IN (1 o 2)  
[VIDEO] del televisor.  
Panel posterior del vídeo  
Conecte cables de audio  
entre los terminales AUDIO  
OUT del aparato de vídeo y  
los terminales AV IN (1 o 2)  
[R-AUDIO-L] del televisor.  
Cable de antena (no suministrado)  
4
Cable de vídeo (no suministrado)  
Cable de audio(no suministrado)  
Si tiene un vídeo “mono” (sin estéreo), use el conector Y (no suministrado) para conectar las  
tomas de entrada de audio derecha e izquierda del TV.  
Si el vídeo es estéreo, tendrá que conectar dos cables.  
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.  
Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de  
conexión y del cable.  
Conexión de S-Vídeo  
Este televisor Samsung se puede conectar a un terminal S-Vídeo de un aparato de vídeo.  
(Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen en comparación con un vídeo normal.)  
1
Para empezar, siga los pasos 1  
a 3 del apartado anterior para  
conectar la antena o el sistema  
de cable al vídeo y al TV.  
Conecte el cable de S-Vídeo  
entre el terminal VIDEO OUT del  
aparato de vídeo y el terminal AV  
IN 1 o 2 [S-VIDEO] del televisor.  
Panel posterior del vídeo  
Conecte los cables de audio  
entre los terminales AUDIO  
OUT del aparato de vídeo y los  
terminales AV IN 1 o 2 [R-AUDIO-  
L] del televisor.  
Panel lateral del TV  
1
Cable de antena (no suministrado)  
Cable de S-Vídeo (no suministrado)  
Cablede audio (no suministrado)  
Con el aparato de vídeo se puede incluir una conexión S-Vídeo. (En caso contrario, consulte en la  
tienda de electrónica.)  
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.  
Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de  
conexión y del cable.  
Español - 14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión de un sistema de audio digital  
Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital al televisor.  
1
Conecte un cable óptico entre  
el terminal DIGITAL AUDIO  
OUT (OPTICAL) del televisor y  
el terminal Digital Audio Input  
(OPTICAL) del sistema de audio  
digital.  
Panel lateral del TV  
Sistema de audio digital  
Cuando conecte un sistema de  
audio digital al terminal “DIGITAL  
AUDIO OUT (OPTICAL)”:  
Baje el volumen del televisor y  
ajuste el nivel de volumen con el  
control del volumen del sistema  
de audio.  
Cable óptico (no suministrado)  
¿Qué quiere decir OPTICAL?  
Un cable óptico convierte una señal eléctrica en una señal de luz óptica que se transmite a  
través de fibra óptica. S/PDIF es un sistema de transmisión de audio digital en el formato de  
una onda de luz que utiliza un conductor de vidrio.  
Cada sistema de audio digital tiene una configuración diferente del panel posterior.  
Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está establecido en Encendido, se puede oír la  
salida de sonido del terminal Optical del televisor. Cuando se ve la televisión a través de un DTV  
(aéreo), el televisor envía el sonido de 5.1 canales al receptor del sistema Home Cinema. Cuando  
la fuente es un componente digital, como un DVD, y está conectada al televisor a través de HDMI,  
sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema Home Cinema.  
Si desea oír audio de 5.1 canales, conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del  
reproductor de DVD o del decodificador de cable/satélite directamente a un amplificador o un  
sistema de cine en casa, no al televisor.  
Conexión de un amplificador/DVD para Home Cinema  
1
Conecte los cables de audio  
Panel lateral del TV  
entre el terminal AUDIO OUT  
[R-AUDIO-L] del televisor y el  
terminal AUDIO IN [L-AUDIO-R]  
del amplificador/DVD para Home  
Cinema.  
Cuando conecte un amplificador  
de audio a los terminales “AUDIO  
OUT [R-AUDIO-L]”: Disminuya el  
volumen del TV y ajuste el nivel  
del volumen con el control del  
volumen de los amplificadores.  
Amplificador/  
DVD para Home Cinema  
Cablede audio (no suministrado)  
Cada amplificador y sistema de DVD para Home Cinema tiene una configuración diferente  
del panel posterior.  
Cuando conecte un amplificador o un sistema de DVD para Home Cinema, debe hacer  
coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.  
Español - 1ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión a un PC  
Uso del cable D-Sub  
Uso del cable D-Sub  
Panel lateral del TV  
1
Conecte un cable D-Sub entre el  
terminal PC IN [PC] del televisor  
y el terminal de salida PC del  
ordenador.  
PC  
Conecte un cable de audio PC  
entre el terminal PC IN [AUDIO]  
del televisor y el terminal de  
salida de audio de la tarjeta de  
sonido del ordenador.  
1
Cable D-Sub (no suministrado)  
Cable de audiodel ordenador (no suministrado)  
Uso del cable HDMI/DVI  
Uso del cable HDMI/DVI  
Panel lateral del TV  
1
Conecte un cable HDMI/DVI  
entre el terminal HDMI3/DVI  
IN del televisor y el terminal de  
salida PC del ordenador.  
Conecte un cable estéreo  
miniclavija/2 RCA de 3,5 mm entre  
el terminal DVI IN [L-AUDIO-R]  
del televisor y el terminal de salida  
de audio de la tarjeta de sonido  
del ordenador.  
PC  
1
Conector estéreo de ꢁ,ꢂ mm para el cable ꢀ RCA (no suministrado)  
Cable HDMI/DVI (no suministrado)  
Cada ordenador tiene una configuración diferente del panel posterior.  
Cuando conecte un ordenador, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y  
del cable.  
Para una conexión de cable HDMI/DVI, se debe utilizar el terminal HDMI3/DVI IN.  
Funcionamiento  
Encendido y apagado del televisor  
Pulse el botón POWER del mando a distancia.  
También puede usar el botón de encendido del televisor.  
Puede tardar unos segundos mientras se ve una imagen en  
pantalla completa.  
Español - 1ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Función Plug & Play  
La primera vez que se enciende el nuevo televisor, se debe elegir la configuración básica del idioma, fuente  
de entrada y canales, y la hora del día por medio de la función plug and play. El televisor almacenará esta  
configuración en la memoria. El hecho de almacenar los canales en la memoria permite buscar los canales  
almacenados sin tener que introducir el número del canal cada vez que se desea cambiarlo.  
Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores básicos se inician de forma automática:  
1
Pulse el botón POWER del mando a distancia.  
Se muestra automáticamente el mensaje Se ajustarán ldioma menú, Demo  
comercio, canales y Hora..  
Plug & Play  
Se ajustarán ldioma menú, Demo comercio, canales y  
Hora.  
Aceptar  
Pulse el botón ENTER para introducir el idioma.  
Ingresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma y, a continuación, pulse el botón  
ENTER. Se muestra automáticamente el mensaje Seleccione ‘Uso domiciliario’ para  
instalar es te TV en su casa..  
Plug & Play  
Seleccionar idioma de OSD.  
ldioma  
: Español  
Ingresar  
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Comercio o Domicilio y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Plug & Play  
La selección predeterminada es Uso domiciliario.  
Es recomendable configurar el televisor en el modo Domicilio para  
obtener la mejor imagen en un entorno doméstico.  
El modo Demo comercio sólo es necesario en los establecimientos  
comerciales.  
Si la unidad accidentalmente se configura en el modo Demo comercio y  
se desea volver al modo Uso domiciliario (Normal), cuando se muestra  
la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón MENU durante 5  
segundos.  
Seleccionar idioma de OSD.  
English  
Español  
ldioma  
: E
Français  
Mover  
Ingresar  
Plug & Play  
Seleccione ‘Uso domiciliario’ para instalar es te TV en  
su casa.  
Demo comercio  
Uso domiciliario  
Mover  
Ingresar  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para memorizar los canales de la conexión seleccionada y  
pulse el botón ENTER.  
Plug & Play  
Seleccionar las antenas que desea memorizar  
Aire: Señal de antena Aire.  
Cable: Señal de antena por Cable.  
Iniciar  
Aire  
Auto: Señales de antena Aire y por Cable.  
Iniciar  
Iniciar  
Cable  
Auto  
En el modo Cable, puede seleccionar la fuente de señal analógica  
correcta entre STD, HRC e IRC pulsando los botones ◄ o ►;  
a continuación, pulse el botón ENTER. Si tiene un cable digital,  
seleccione la fuente de señal analógica y digital. Póngase en contacto  
con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable  
existente en su zona.  
Mover  
Ingresar  
Omitir  
Plug & Play  
Seleccione sistema de cable.  
STD  
STD  
HRC  
HRC  
IRC  
IRC  
analógico  
digital  
Iniciar  
Mover  
Ingresar  
Omitir  
Continúa…  
Español - 1ꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Plug & Play  
El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.  
Una vez los haya guardado, volverá a aparecer el menú Prog. Auto.  
Pulse el botón ENTER cuando se complete la memorización de canales.  
Aparece el menú Modo Reloj.  
La programación automática está en progreso.  
Aéreos DTV : --  
DTV Cable : --  
Aire : --  
Cable : --  
Aire  
3%  
Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTER con  
la opción de detener seleccionada.  
Detener  
Ingresar  
Omitir  
Plug & Play  
La programación automática no ha finalizado.  
Se han memorizado 7 canales.  
Aire : 7 Cable : 0  
Aceptar  
Ingresar  
Omitir  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Manual para ajustar la hora  
manualmente y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Se muestra el mensaje Configurar fecha y hora acatuales.  
Plug & Play  
Configure el modo de Reloj.  
Modo Reloj  
:
Auto  
Si selecciona Auto, se muestra el mensaje Ajustar el horario de verano.;  
vaya al paso 9.  
Manual  
Mover  
Ingresar  
Omitir  
Pulse los botones ◄ o ► para desplazarse por Mes, Día, Año, Hora, Minuto o  
am/pm.  
Configure la fecha y la hora con los botones ▲ o ▼ y pulse el botón ENTER.  
Plug & Play  
Configurar fecha y hora acatuales.  
Mes  
01  
Día  
01  
Año  
Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente  
pulsando los botones numéricos del mando a distancia.  
2008  
Hora  
12  
Minuto  
00  
am/pm  
am  
Se muestra el mensaje Disfrutar su visión..  
Cuando termine, pulse el botón ENTER.  
Mover  
Ajustar  
Ingresar  
Omitir  
Aunque no pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá  
automáticamente después de algunos segundos.  
Plug & Play  
Disfrutar su visión.  
Aceptar  
Ajuste automático del reloj  
Pulse el botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido;  
a continuación pulse el botón ENTER.  
Plug & Play  
Ajustar el horario de verano.  
DST  
:
Apagado  
Se muestra el mensaje Seleccione la zona horaria en la que vive..  
Encendido  
Mover  
Ingresar  
Omitir  
10 Pulse los botones ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local (y para  
mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos).  
Pulse el botón ENTER.  
Plug & Play  
Seleccione la zona horaria en la que vive.  
Newfoundland  
Atlántico  
Este  
Si el reloj no se configura automáticamente, consulte las páginas 49 y 50 para  
ajustar el reloj.  
Central  
Montañas  
Pacítico  
Mover  
Ingresar  
Omitir  
11 Se muestra el mensaje Disfrutar su visión..  
Cuando termine, pulse el botón ENTER.  
Plug & Play  
Aunque no pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá automáticamente  
Disfrutar su visión.  
Aceptar  
después de algunos segundos.  
Continúa…  
Español - 1ꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si desea reiniciar esta función...  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración; a continuación pulse el  
botón ENTER.  
Plug & Play  
Idioma  
: Español  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Plug & Play.  
Si desea más detalles sobre las opciones de configuración, consulte las  
páginas 17 y 18.  
Tiempo  
V-Chip  
Subtítulo  
La función Plug & Play está disponible sólo en el modo TV.  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
Plug & Play  
Se ajustarán ldioma menú, Demo comercio, canales y  
Hora.  
Aceptar  
Ingresar  
Regresar  
Cambio de canales  
Utilización de los botones de canal  
1
Pulse los botones CH  
o CH  
para cambiar los canales.  
o CH el televisor cambia los canales  
Cuando se pulsan los botones CH  
secuencialmente. Verá todos los canales memorizados por el televisor. (El televisor  
debe haber memorizado al menos tres canales). No verá los canales borrados o no  
memorizados. Consulte la página 21 para la memorización de los canales.  
Utilización de los botones numéricos  
1
Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal.  
Por ejemplo, para seleccionar el canal 27, pulse y luego .  
El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número.  
Pulse los botones numéricos y después el botón ENTER para cambiar rápidamente  
de canal.  
Puede pulsar los botones numéricos del mando a distancia para acceder  
directamente al canal, vuelva a pulsar el mismo botón numérico para cambiar entre  
el canal digital y el canal analógico.  
Uso del botón “-”  
El botón “ ” se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital.  
1
Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1, pulse ,  
y 1.  
HD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de alta definición.  
SD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de definición estándar.  
Para cambiar rápidamente de canal, pulse los botones numéricos y después el  
botón ENTER.  
Utilización del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior  
Utilice los botones numéricos para sintonizar rápidamente cualquier canal.  
1
Pulse el botón PRE-CH. El televisor cambiará al último canal visualizado.  
Para conmutar rápidamente entre dos canales bastante distantes, sintonice un  
canal y use los botones numéricos para seleccionar el segundo.  
A continuación use el botón PRE-CH para alternar rápidamente entre ambos.  
Español - 1ꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste del volumen  
Utilización de los botones de volumen  
1
Pulse los botones VOL  
o VOL  
para subir o bajar el volumen.  
Utilización del botón Mute  
Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE.  
1
Pulse el botón MUTE y se corta el sonido.  
se visualizará en la pantalla.  
Para recuperar el sonido, vuelva a pulsar el botón MUTE o pulse los botones VOL  
o
VOL  
.
Visualización de la pantalla  
La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.  
1
Pulse el botón INFO del mando a distancia.  
El televisor mostrará el canal, el tipo de sonido y el estado de ciertos ajustes de imagen  
y sonido.  
Mie, Ene 3 1:45 pm  
480i 4:3 Coreano  
TV #1  
12:59 pm - 1:59 pm  
Aéreos DTV Dolby Digital  
M. Spillane’s Mike Hammer  
1ꢁ-1  
Sin info. Detallada  
Pulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y desaparecerá  
automáticamente.  
Visualización de la Menus  
1
Con el aparato encendido, pulse el botón MENU.  
En la pantalla aparecerá el menú principal. En el lado izquierdo del menú  
hay cinco iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada,  
Aplicaciones.  
Modo  
:Normal  
Contraste  
: 80  
Brillo  
: 45  
Pulse losbotones ▲o ▼ para seleccionar uno de los iconos.  
A continuación, pulse el botón ENTER para acceder al menú secundario de  
los iconos.  
Definicón  
: 50  
Color  
: 50  
Tinte (V/R)  
: V50/R50  
Configuración detallada  
Opciores de imagen  
Pulse el botón EXIT para salir.  
El menú en pantalla tarda alrededor de un minuto en desaparecer.  
Español - ꢀ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso del botón TOOLS  
Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que se usan con más  
frecuencia. El menú TOOLS cambia según el modo de entrada externo que se está viendo.  
1
Pulse el botón TOOLS.  
Aparece el menú TOOLS .  
HERRAMIENTAS  
Lista Disp.  
Imagen Modo  
Sonido Modo  
:
:
:
Normal  
Favorito  
Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un menú y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Temporizador  
Añadir a favoritos  
Cambiar aAire  
Pulse los botones ▲/▼/◄/►/ENTER para ver, cambiar o usar las opciones  
seleccionadas.  
Para ver una descripción más detallada de cada función, consulte la página  
correspondiente.  
Mover  
Ingresar  
Salir  
• Lista Disp., página 68  
• Imagen Modo, página 24  
• Sonido Modo, página 33  
Temporizador, página 52  
• Añadir a favoritos, página 40  
• Borrar de favoritos, ver página 40  
• Cambiar a Aire, página 21  
Memorización de los canales  
El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto aéreos como de cable. Una  
vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH o CH para explorarlos. De este modo,  
no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos:  
seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y añadir o suprimir canales (Channel  
Lists).  
Selección del origen de la señal de vídeo  
Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de origen de la  
señal conectada al televisor (es decir, antena o sistema de cable).  
Antena  
: Aire  
Prog. Auto  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal; a continuación pulse el botón  
ENTER.  
Borrar canal encriptado  
Lista de canales  
Sintonia Fina  
Intensidad señal  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Antena.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Aire o Cable, a continuación, pulse el botón  
Antena  
:
Aire  
ENTER.  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Cable  
Prog. Auto  
Borrar canal encriptado  
Lista de canales  
Sintonia Fina  
Intensidad señal  
HERRAMIENTAS  
Configuración sencilla  
Lista Disp.  
1
Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Cambiar a Cable o Cambiar a Aire.  
Pulse el botón ENTER.  
Imagen Modo  
Sonido Modo  
:
:
:
Normal  
Favorito  
Temporizador  
Añadir a favoritos  
Cambiar a Cable  
Apagado  
Salir  
Mover  
Ingresar  
Continúa…  
Español - ꢀ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático)  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal; a continuación pulse el botón ENTER.  
Antena  
: Aire  
Prog. Auto  
Borrar canal encriptado  
Lista de canales  
Sintonia Fina  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Prog. Auto y pulse el botón ENTER.  
Intensidad señal  
Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar una conexión de la antena y pulse el botón  
ENTER.  
Prog. Auto  
Aire: Señal de antena Aire.  
Seleccionar las antenas que desea memorizar.  
Cable: Señal de antena por Cable.  
Aire  
Iniciar  
Iniciar  
Iniciar  
Auto: Señales de antena Aire y por Cable.  
Cable  
Auto  
4
Cuando seleccione el sistema de cable:  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse el botón ENTER para iniciar la programación automática.  
Pulse ◄ o ► para seleccionar la fuente del sistema de cable de señal analógica  
correcta entre STD, HRC y IRC y, a continuación, pulse el botón ENTER. Si tiene un  
televisor de cable digital, seleccione la fuente de la señal del sistema de cable analógica  
y digital.  
Prog. Auto  
Selecciore sistema de cable.  
HRC  
HRC  
IRC  
IRC  
analógico  
digital  
STD  
STD  
STD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por cable.  
Iniciar  
Mover  
Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de  
cable existente en su zona. En este momento ya se ha seleccionado el origen de la  
señal.  
Ingresar  
Regresar  
Prog. Auto  
La programación automática está en progreso.  
DTV : 5 : 3  
Aire  
DTV Cable : --  
Aire  
Cable : --  
El televisor empieza a memorizar todas las emisoras disponibles.  
3
Aire  
3%  
Una vez guardados todos los canales disponibles, se inicia la eliminación de los  
canales codificados (ver página 44). Vuelve a mostrarse el menú Prog. Auto (Auto  
Program).  
Detener  
Ingresar  
Regresar  
Si desea detener la programación automática, pulse el botón ENTER.  
Aparece el mensaje Stop Auto Program?.  
Seleccione con los botones ◄ o ► y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Prog. Auto  
Eliminando los canales encriptados.  
DTV : 5 : 4  
Aire  
DTV Cable : 7  
Aire  
Cable : 5  
DTV Cable 41  
77%  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Detener  
Ingresar  
Regresar  
Prog. Auto  
La programación automática no ha finalizado.  
Se han memorizado 3 canales.  
Aire : 3 Cable : 0  
Aceptar  
Ingresar  
Regresar  
Español - ꢀꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para seleccionar la fuente  
Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o receptores de  
cable y satélite (decodificadores), conectados al televisor. Permite seleccionar la fuente de entrada que se  
prefiera.  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada; a continuación pulse el botón  
ENTER.  
Lista de Origen  
Editar Nombre  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Lista de Origen.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el origen de la señal; a continuación pulse  
el botón ENTER.  
Fuentes de señal disponibles: TV, AV1, AVꢀ, S-Video1, S-Videoꢀ, Componente1,  
Componenteꢀ, PC, HDMI1, HDMIꢀ, HDMIꢁ/DVI.  
Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al  
televisor.  
En Lista de Origen, las entradas conectadas se resaltan y se ordenan en  
la parte superior. Las entradas que no están conectadas se ordenan en  
la parte inferior.  
TV  
AV1  
----  
----  
----  
----  
AV2  
S-Video1  
S-Video2  
Componente1  
Componente2  
PC  
----  
----  
----  
Uso de los botones de colores del mando a distancia con la lista de fuentes.  
Rojo (Actualizar): Actualiza los dispositivos externos conectados.  
TOOLS (Opción): Muestra los menús Editar Nombre e Información.  
TOOLS  
Actualizar  
Opción  
También puede pulsar el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente  
de señal externa.  
Para editar el nombre de la fuente de entrada  
Puede dar un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada; de  
esta manera será más fácil seleccionar el dispositivo de entrada.  
Lista de Origen  
Editar Nombre  
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y, a continuación, pulse el botón  
ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Editar Nombre y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Editar Nombre  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar los terminales de entrada AV1, AVꢀ, S-  
Video1, S-Videoꢀ, Componente1, Componente, PC, HDMI1, HDMIꢀ, o HDMIꢁ/DVI y,  
a continuación, pulse el botón ENTER.  
AV1  
:
:
:
:
:
:
:
----  
----  
----  
----  
----  
----  
----  
AV2  
S-Video1  
S-Video2  
Componente1  
Componente2  
PC  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una fuente de entrada Vídeo, DVD, Cable  
STB, Satélite STB, PVR STB, Receptor AV, Juego, Filmadora, PC, TV, IPTV, Blu-  
Ray, HD DVD, Adaptador digital multimedia; a continuación, pulse el botón ENTER.  
Editar Nombre  
AV1  
:
:
----  
Pulse el botón EXIT para salir.  
AV2  
Vídeo  
Cuando se conecta un ordenador con una resolución de 1920 x 1080 @ 60 Hz  
al puerto HDMI3/DVI, se debe configurar el modo HDMI3/DVI del PC en Editar  
nombre del modo Entrada.  
S-Video1  
S-Video2  
Componente1  
Componente2  
PC  
: -
DVD  
: -
Cable STB  
: -
Satélite STB  
: -
PVR STB  
:
Continúa…  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Español - ꢀꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Control de la imagen  
Cambio del formato de la imagen  
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen.  
Modo  
:
Normal  
Contraste  
: 80  
Brillo  
: 45  
Definicón  
: 50  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Dinámico, Normal o Cine.  
Pulse el botón ENTER.  
Color  
: 50  
Tinte (V/R)  
: V50/R50  
Configuración detallada  
Opciores de imagen  
Dinámico: Selecciona la alta definición en la imagen, en una habitación bien iluminada.  
Normal: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno normal.  
Cine: Selecciona la visualización para ver películas en una sala oscura.  
Modo  
:
Dinámico  
Contraste  
: 8
Normal  
Brillo  
: 4
Cine  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Definicón  
: 50  
Color  
: 50  
Tinte (V/R)  
: V50/R50  
Configuración detallada  
Opciores de imagen  
Configuración sencilla  
HERRAMIENTAS  
1
Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.  
Lista Disp.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Imagen Modo.  
Imagen Modo  
Sonido Modo  
Normal  
:
:
Favorito  
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.  
Temporizador  
Añadir a favoritos  
Cambiar aAire  
Apagado  
Salir  
Mover  
Ingresar  
Personalización de la configuración de la imagen  
El televisor tiene varias opciones de configuración que permiten controlar la calidad de la imagen.  
1
Para seleccionar el modo de imagen deseado, siga las instrucciones 1 y 2 de Cambio del  
formato de la imagen.  
Modo  
: Normal  
Contraste  
: ꢅ0  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Contraste, Brillo, Definición, Color o  
Tinte (V/R), a continuación, pulse el botón ENTER.  
Brillo  
: 45  
: 50  
: 50  
Definicón  
Pulse los botones ◄ o ►para aumentar o reducir el valor de una opción concreta. Pulse el  
Color  
Tinte (V/R)  
: V50/R50  
botón ENTER.  
Configuración detallada  
Opciores de imagen  
Reseteo de imagen  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Cuando se cambian Contraste, Brillo, Definición, Color, o Tinte (V/R) la  
presentación en pantalla OSD se ajusta consecuentemente.  
En el modo PC, Tinte (V/R), Definición y Color no están disponibles.  
Contraste  
80  
Regresar  
Cada valor ajustado se almacenará por separado según su modo de entrada.  
Mover  
Ajustar  
Ingresar  
Contraste: Ajusta el nivel del contraste de la imagen.  
Brillo: Ajusta el nivel del brillo de la imagen.  
Definición: Ajusta la definición de los bordes de la imagen.  
Color: Ajusta la saturación del color de la imagen.  
Tinte (V/R): Ajusta el matiz de los colores de la imagen compensando el rojo y el  
verde.  
Español - ꢀ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste de la configuración detallada  
Los nuevos televisores Samsung permiten una configuración más precisa de la imagen que los modelos  
anteriores. Consulte más adelante cómo realizar una configuración detallada.  
Activación de la configuración detallada  
Color  
: 50  
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen.  
Tinte (V/R)  
: V50/R50  
Configuración detallada  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Normal o Película, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Opciones de imagen  
Reinicio de la imagen  
Configuración detallada está disponible en los modos Normal o Película.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración detallada, a continuación  
pulse el botón ENTER.  
En el modo PC, sólo se pueden cambiar Contraste dinám., Gamma y Balance  
de blanco entre los elementos de Configuración detallada.  
Activación del ajuste del negro  
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.  
Configuración detallada  
Ajuste del negro  
:Apagado  
: Bajo  
Contraste Dinám.  
Gamma  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste del negro y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
: + 1  
Balanceo de blanco  
Tono Piel  
: 0  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado, Bajo, Medio o Alto.  
Pulse el botón ENTER.  
: 0  
Mejora de perfiles  
xvYCC  
: Encendido  
:Apagado  
• Apagado: Desactiva la función de ajuste del negro.  
• Bajo: Establece la profundidad del color negro en un nivel bajo.  
• Medio: Establece la profundidad del color negro en un nivel medio.  
• Alto: Establece la profundidad del color negro en un nivel alto.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Apagado  
Bajo  
Medio  
Ajuste del negro  
Mover  
:
Alto  
Ingresar  
Regresar  
Activación del contraste dinámico  
Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.  
Apagado  
Bajo  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Contraste Dinám. y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Medio  
Ajuste del negro  
Mover  
:
Alto  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado, Bajo, Medio o Alto.  
Pulse el botón ENTER.  
Apagado: Desactiva la función de contraste dinámico.  
Bajo: Establece el contraste dinámico en un nivel bajo.  
Medio: Establece el contraste dinámico en un nivel medio.  
Alto: Establece el contraste dinámico en un nivel alto.  
Continúa…  
Español - ꢀꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Activación de gamma  
Gamma  
Ajustar  
Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul). (-3 ~ +3)  
0
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Gamma y, a continuación, pulse el botón  
ENTER.  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ◄ o ► para disminuir o aumentar el valor.  
Pulse el botón ENTER.  
Activación del balance de blanco  
Configuración detallada  
:Apagado  
Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.  
Ajuste del negro  
10 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Balanceo de blanco y, a continuación, pulse el  
Contraste Dinám.  
Gamma  
: Bajo  
: + 1  
botón ENTER.  
Balanceo de blanco  
Tono Piel  
: 0  
: 0  
11 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Mejora de perfiles  
xvYCC  
: Encendido  
:Apagado  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
1ꢀ Pulse los botones ◄ o ►para aumentar o reducir el valor de una opción concreta.  
Pulse el botón ENTER.  
Balanceo de blanco  
El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.  
0
Ajustar  
Ingresar  
Regresar  
Tono de la piel  
Permite acentuar el tono rosa en las imágenes.  
Configuración detallada  
Ajuste del negro  
:Apagado  
: Bajo  
1ꢁ Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tono Piel, y pulse el botón ENTER.  
Contraste Dinám.  
Gamma  
: + 1  
Balanceo de blanco  
Tono Piel  
: 0  
: 0  
14 Pulse los botones ◄ o ► para disminuir o aumentar el valor.  
Mejora de perfiles  
xvYCC  
: Encendido  
:Apagado  
Pulse el botón ENTER.  
El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Tono Piel  
0
Ajustar  
Ingresar  
Regresar  
Activación de la mejora de perfiles  
Detailed Settings  
Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes.  
Ajuste del negro  
Contraste Dinám.  
Gamma  
:Apagado  
: Bajo  
1ꢂ Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Mejora de perfiles, y pulse el botón ENTER.  
: + 1  
Balanceo de blanco  
Tono Piel  
: 0  
1ꢃ Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido.  
: 0  
Pulse el botón ENTER.  
Mejora de perfiles  
xvYCC  
: Encendido  
:Apagado  
Move  
Enter  
Return  
Apagado  
Mejora de perfiles  
Mover  
:
Encendido  
Ingresar  
Regresar  
Continúa…  
Español - ꢀꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Activación de xvYCC  
Configuración detallada  
Si ajusta el modo xvYCC como Encendido, se aumenta el detalle y el espacio  
de color mientras se ven películas desde un dispositivo externo (por ejemplo, un  
reproductor de DVD) conectado a los terminales HDMI o Component IN.  
Ajuste del negro  
:Apagado  
: Bajo  
Contraste Dinám.  
Gamma  
: +1  
Balanceo de blanco  
Tono Piel  
: 0  
1ꢄ Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar xvYCC y, a continuación, pulse el  
: 0  
botón ENTER.  
Mejora de perfiles  
xvYCC  
: Encendido  
:Apagado  
1ꢅ Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse el botón ENTER.  
xvYCC está disponible cuando el modo de imagen está configurado como  
Película y la entrada externa está en los modos HDMI o Componente.  
Apagado  
xvYCC  
:
Encendido  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Configuración de las opciones de la imagen  
Activación de las opciones de la imagen  
Tinte (V/R)  
: V50/R50  
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen.  
Configuración detallada  
Opciones de imagen  
Reinicio de la imagen  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opciones de imagen, y pulse el  
botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un elemento en concreto.  
Pulse el botón ENTER.  
Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER.  
En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los elementos Tono  
Color, Tamaño, Posición y Gama cromática del menú Opciones de  
imagen.  
Ajuste del tono de color  
1
Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.  
Opciones de imagen  
Tono Color  
Tamaño  
:
:
:
:
Frío2  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tono Color; a continuación pulse  
el botón ENTER.  
Frío1  
Posición  
Normal  
Tibio1  
Digital NR  
DNle  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Frío ꢀ, Frío 1, Normal, Tibio 1 o  
Tibio ꢀ.  
Pulse el botón ENTER.  
:
Tibio2  
N.neg HDMI  
Modo película  
:
:Apagado  
Tibio1 o Tibioꢀ sólo están disponibles cuando el modo de imagen está  
configurado en Película.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del  
televisor se puede ajustar y guardar.  
Continúa…  
English - ꢀꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cambio del tamaño de la pantalla  
Es posible que alguna vez desee cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla.  
El televisor se suministra con seis opciones de tamaño de la pantalla, cada una  
diseñada para que funcione lo mejor posible con tipos específicos de entrada de  
vídeo. Es posible que el receptor de cable o satélite tenga también su propia gama  
de tamaños de pantalla. Sin embargo, en general, debe ver el televisor en el modo  
16:9 tanto como sea posible.  
Opciones de imagen  
Tono Color  
: Frío1  
: 16:9  
Tamaño  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
:Apagado  
: Normal  
:Apagado  
N.neg HDMI  
Modo película  
1
Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.  
(Consulte la página 27)  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Tamaño  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el formato de pantalla que desee.  
Pulse el botón ENTER.  
16:9  
Zoom1  
Zoom2  
Ajuste ancho  
4:3  
Pulse el botón EXIT para salir.  
1ꢃ:ꢆ : Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9.  
Zoom1 : Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla.  
Zoomꢀ : Amplía el formato de la imagen Zoom1.  
Ajuste ancho : Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se ajuste al ancho  
total de la pantalla.  
Sólo buscar  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
4:ꢁ : Ajusta la imagen a modo normal 4:3.  
Sólo buscar : Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la  
entrada de la señal sea HDMI(720p/1080i/1080p), Componente(1080i/1080p) o DTV.  
Después de seleccionar Zoom1, Zoomꢀ o Ajuste ancho:  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Utilice los botones ▲ o ▼ para desplazar la imagen hacia arriba o hacia abajo.  
Reiniciar: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Reiniciar y pulse el botón ENTER. Puede inicializar la  
configuración.  
HD (alta definición)  
16:9 - 1080i/1080p (1920x1080), 720p (1280x720)  
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV.  
Fuente entrada  
Tamaño imagen  
ATV, Video, S-Video, Component(480i, 480p), HDMI(480p)  
DTV, Component(1080i,1080p), HDMI(720p, 1080i, 1080p)  
DTV, Component(720p)  
16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3  
16:9, 4:3, Ajuste ancho, Sólo buscar  
16:9, 4:3, Ajuste ancho  
PC, HDMI3/DVI(PC timing)  
Wide TV, Wide PC, 4:3  
O bien, puede pulsar repetidamente el botón P.SIZE en el mando a distancia para  
cambiar el tamaño de la imagen.  
Continúa…  
English - ꢀꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1ꢃ:ꢆ  
Zoom1  
Zoomꢀ  
Establece la imagen en  
modo panorámico 16:9.  
Tamaño de pantalla  
cuando se amplía  
verticalmente el formato  
amplio.  
Tamaño de pantalla  
cuando se amplía  
verticalmente el formato  
Zoom1.  
Ajuste ancho  
4:ꢁ  
Sólo buscar  
Amplía la relación de  
aspecto de la imagen  
para que se ajuste  
al ancho total de la  
pantalla.  
Ajusta la imagen en  
modo normal 4:3.  
Use esta función para  
ver la imagen completa  
sin cortes cuando la  
entrada de la señal sea  
HDMI(720p/1080i/1080p),  
Component(1080i/1080p)  
o DTV.  
Opciones de imagen  
Ajuste de la posición de la pantalla  
Puede ajustar la posición horizontal y vertical de la pantalla.  
Tono Color  
Tamaño  
: Frío1  
: 16:9  
Posición  
Digital NR  
DNle  
1
Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.  
(Consulte la página 27)  
:Auto  
:Apagado  
: Normal  
N.neg HDMI  
Modo película  
:Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Posición, y pulse el botón ENTER.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Posición  
Reducción digital del ruido  
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de  
Reducción digital del ruido para reducir la estática y las imágenes superpuestas que  
pueden aparecer en la pantalla.  
Ajustar  
Ingresar  
Regresar  
Opciones de imagen  
1
Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.  
(Consulte la página 27)  
Tono Color  
: Frío1  
: 16:9  
Tamaño  
Posición  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Digital NR, y pulse el botón ENTER.  
:Apagado  
: Normal  
:Apagado  
N.neg HDMI  
Modo película  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado, Bajo, Medio, Alto o  
Auto.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse el botón ENTER.  
Opciones de imagen  
Apagado: Apaga la función de la reducción del ruido de la pantalla.  
Bajo: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel bajo.  
Medio: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel medio.  
Alto: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel alto.  
Tono Color  
Tamaño  
: Frío1  
: 16:9  
Posición  
Apagado  
Bajo  
:
Auto: Reconoce y reduce el ruido de la pantalla automáticamente.  
Digital NR  
DNle  
Medio  
:
Alto  
Pulse el botón EXIT para salir.  
N.neg HDMI  
Modo película  
:
Auto  
:
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Continúa…  
English - ꢀꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DNIe (motor digital de imágenes naturales)  
Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad  
visual. Si ajusta DNIe en Encendido, podrá ver la pantalla con la función DNIe  
activada.  
Opciones de imagen  
Tono Color  
Tamaño  
: Frío1  
: 16:9  
Posición  
1
Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.  
(Consulte la página 27)  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
:Apagado  
: Normal  
:Apagado  
N.neg HDMI  
Modo película  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar DNIe y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido o pulse el  
botón ENTER.  
Opciones de imagen  
Tono Color  
Tamaño  
: Frío1  
: 16:9  
Apagado: Desactiva el modo DNIe.  
Encendido: Activa el modo DNIe.  
Posición  
Apagado  
:
Digital NR  
DNle  
Encendido  
:
Pulse el botón EXIT para salir.  
N.neg HDMI  
Modo película  
: Normal  
:Apagado  
DNIe™ (motor digital de imágenes naturales)  
Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de  
interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y de  
los blancos.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
DNIe sólo está disponible en el modo Dinámico.  
Esta función no se activa si la fuente de entrada es PC.  
Configuración del nivel de negro HDMI  
Use esta función para ajustar el nivel de negro de la imagen en el modo HDMI.  
Opciones de imagen  
Tono Color  
Tamaño  
: Frío1  
: 16:9  
1
Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.  
(Consulte la página 27)  
Posición  
Esta función sólo está activa cuando un dispositivo externo está  
conectado a través de HDMI.  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
:Apagado  
: Normal  
:Apagado  
N.neg HDMI  
Modo película  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar N.neg HDMI, y pulse el botón  
ENTER.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Normal o Bajo y pulse el botón  
ENTER.  
Opciones de imagen  
Tono Color  
Tamaño  
: Frío1  
: 16:9  
Normal: La pantalla adquiere más brillo.  
Bajo: La pantalla se oscurece.  
Posición  
Normal  
:
Digital NR  
DNle  
Bajo  
:
Esta función sólo está activa cuando un dispositivo externo está  
conectado al televisor a través de HDMI.  
La función N.neg HDMI puede que no sea compatible con dispositivos  
externos.  
N.neg HDMI  
Modo película  
: Normal  
:Apagado  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Continúa…  
English - ꢁ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración de la función del modo de película  
El televisor se puede configurar para detectar automáticamente y procesar las  
señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajustar la imagen  
para conseguir una calidad óptima.  
Opciones de imagen  
: 16:9  
Tamaño  
Posición  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
1
Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.  
(Consulte la página 27)  
:Apagado  
: Normal  
N.neg HDMI  
Modo película  
Sólo modo azul  
:Apagado  
:Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo película y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Auto y pulse el botón  
ENTER.  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Opciones de imagen  
: 16:9  
Tamaño  
Posición  
Digital NR  
DNle  
La función Modo película es compatible con TV, Video, S-Video,  
Componente(480i / 1080i) y HDMI(1080i).  
:Auto  
:Apagado  
N.neg HDMI  
:
Apagado  
Modo película  
Sólo modo azul  
:
Auto  
:
Ingresar  
Mover  
Regresar  
Configuración de la función del modo sólo azul  
Se puede realzar el color azul desactivando los colores rojo y verde.  
Esta función es para expertos en la medición de dispositivos AV. Esta función  
muestra sólo la señal azul ya que se eliminan las señales rojas y verdes de la  
señal de vídeo a fin de proporcionar un efecto de filtro azul que se usa para  
ajustar el color y el matiz de los equipos de vídeo, como reproductores DVD,  
sistemas Home Cinema, etc.  
Con esta función, se puede ajustar el color y el matiz de acuerdo con los valores  
preferidos adecuados al nivel de la señal de cada dispositivo de vídeo mediante  
los patrones de barras de colores rojo/verde/azul/cián/magenta/amarillo, sin usar  
un filtro azul adicional.  
Opciones de imagen  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
:Apagado  
: Normal  
:Apagado  
N.neg HDMI  
Modo película  
Sólo modo azul  
Gama cromática  
:Apagado  
: Normal  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
1
Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.  
(consulte la página 27)  
Opciones de imagen  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
:Apagado  
: Normal  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sólo modo azul y pulse el botón  
ENTER .  
N.neg HDMI  
Modo película  
Sólo modo azul  
Gama cromática  
:
Apagado  
:
Encendido  
:
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido y, a  
continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Sólo modo azul está disponible cuando el modo de imagen está  
ajustado en Película o Normal.  
Esta función no se activa si la fuente de entrada es PC.  
Continúa…  
English - ꢁ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reducción de los efectos de una pantalla quemada  
Opciones de imagen  
Si la pantalla se ha quemado, puede seleccionar una pantalla blanca o un patrón  
de señal para que le ayude a retirar los elementos quemados.  
Position  
Digital NR  
DNle  
:Auto  
1
Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.  
(consulte la página 27)  
:Apagado  
: Normal  
:Apagado  
N.neg HDMI  
Modo película  
Sólo modo azul  
Gama cromática  
:Apagado  
: Normal  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Protección de Pantalla y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Opciones de imagen  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ancho, Normal o sRGB y pulse el  
botón ENTER.  
Position  
Digital NR  
:Auto  
Pulse el botón EXIT para salir.  
DNle  
:Apagado  
: Normal  
:
Normal: La gama cromática normal proporciona tonos de color planos y naturales.  
sRGB: Admite tonos de color del formato sRGB.  
N.neg HDMI  
Modo película  
Sólo modo azul  
Gama cromática  
Normal  
:
sRGB  
:
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica  
1
Para seleccionar el modo de imagen deseado, siga las instrucciones 1 y 2 de  
Cambio del formato de la imagen. (consulte la página 24)  
Configuración detallada  
Opciones de imagen  
Reinicio de la imagen  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reinicio de la imagen y pulse el  
botón ENTER. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Aceptar o Cancelar  
y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Se puede reajustar cada modo de imagen.  
Configuración detallada  
Opciones de imagen  
Reinicio de la imagen  
Aceptar  
Cancelar  
English - ꢁꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Control del sonido  
Utilización de los parámetros de sonido automáticos  
Modo  
:
Favorito  
Puede seleccionar el modo de sonido que se ajuste al programa que se está  
viendo.  
Ecualizador  
Trusurround SRS XT :Apagado  
Idioma preferido  
Sonido Multi-track  
Vol. Auto  
: Español  
: Estéreo  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido; a continuación pulse el  
botón ENTER.  
:Apagado  
: Encendido  
Altavoz TV  
Sel. Sonido  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para elegir entre los ajustes de sonido Normal,  
Música, Cine, Diálogo o Favorito; a continuación pulse el botón ENTER.  
Modo  
:
Normal  
Música  
Cine  
Ecualizador  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Trusurround SRS XT :
Diálogo  
Normal: Selecciona el modo de sonido normal.  
Música: Realza la música respecto de las voces.  
Cine: Proporciona el mejor sonido para ver películas.  
Diálogo: Realza las voces respecto de los sonidos.  
Favorito: Recupera la configuración de los sonidos favoritos.  
(vea “Personalización del sonido”).  
Idioma preferido  
Sonido Multi-track  
Vol. Auto  
:
Favorito  
:
:Apagado  
: Encendido  
: Principal  
Altavoz TV  
Sel. Sonido  
HERRAMIENTAS  
Configuración sencilla  
Lista Disp.  
Imagen Modo  
Sonido Modo  
Temporizador  
:
:
Normal  
1
Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.  
Favorito  
Pulse los botones ▲ ou ▼ para seleccionar Sonido Modo.  
Apagado  
Agregar/borrar canal  
Añadir a favoritos  
Prog. Auto  
Pulse los botones ◄ ou ► para seleccionar la opción deseada.  
Cambio a aérea  
Mover  
Ingresar  
Exit  
Personalización del sonido  
Modo  
: Favorito  
Los parámetros de sonido pueden ajustarse para que se adapten a sus  
preferencias personales.  
Ecualizador  
Trusurround SRS XT :Apagado  
Idioma preferido  
Sonido Multi-track  
Vol. Auto  
: Español  
: Estéreo  
:Apagado  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido; a continuación pulse el  
botón ENTER.  
Altavoz TV  
: Encendido  
Sel. Sonido  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ecualizador y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Ecualizador  
Modo  
:
Normal  
Música  
Cine  
Balance  
100Hz  
300Hz  
1kHz  
L
-
+
+
-
Diálogo  
Favorito  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un elemento concreto (Normal,  
Música, Cine, Diálogo, Favorito) y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
-
3kHz  
-
10kHz  
-
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Ecualizador  
: Favorito  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para elegir la frecuencia que desee ajustar.  
Pulse los botones ◄ o ► para aumentar o reducir el nivel de una frecuencia  
concreta.  
Modo  
Balance  
100Hz  
300Hz  
1kHz  
I
D
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
Modo: Selecciona el modo de sonido entre los valores predefinidos.  
Balance I/D: Ajusta el balance entre los altavoces izquierdo y derecho.  
Ajuste del ancho de banda (100Hz, ꢁ00Hz, 1kHz, ꢀkHz, ꢁkHz, 10kHz): Para ajustar  
el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda.  
3kHz  
10kHz  
Continúa…  
Mover  
Ajustar  
Ingresar  
Regresar  
English - ꢁꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ecualizador  
Reajuste de la configuración del ecualizador a los valores predefinidos de fábrica  
Balance  
100Hz  
300Hz  
1kHz  
I
D
+
+
+
+
+
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reiniciar y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
-
-
-
-
-
La configuración del ecualizador se restablece a la configurada de fábrica.  
3kHz  
Pulse el botón EXIT para salir.  
10kHz  
Reiniciar  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Favorito regresa alos valores  
predeterminados.  
Ajuste de TruSurround XT  
TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal  
ꢂ.1 en dos altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de  
cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor. Es  
totalmente compatible con todos los formatos multicanal.  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido; a continuación pulse el  
botón ENTER.  
Modo  
: Favorito  
Ecualizador  
Trusurround SRS XT : Apagado  
Idioma preferido  
Sonido Multi-track  
Vol. Auto  
: Español  
: Estéreo  
:Apagado  
: Encendido  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Trusurround SRS XT, pulse el  
botón ENTER.  
Altavoz TV  
Sel. Sonido  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Modo  
: Favorito  
Ecualizador  
Trusurround SRS XT :A
Apagado  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Encendido  
:
Idioma preferido  
Sonido Multi-track  
Vol. Auto  
: Estéreo  
:Apagado  
: Encendido  
TruSurround XT, SRS y el  
comerciales de SRS Labs, Inc.  
La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo  
símbolo son marcas  
Altavoz TV  
Sel. Sonido  
licencia de SRS Labs, Inc.  
Pulse el botón SRS del mando a distancia para seleccionar Encendido o Apagado.  
English - ꢁ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Elección del idioma preferido  
El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo,  
traducciones simultáneas del programa en otros idiomas).  
Idioma preferido  
Equalizer  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido; a continuación pulse el  
botón ENTER.  
Trusurround SRS XT :Apagado  
Idioma preferido  
: Español  
Sonido Multi-track  
Vol. Auto  
: Estéreo  
:Apagado  
: Encendido  
Altavoz TV  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Idioma preferido y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Reinicio del sonido  
Pulse los botones ▲ o ▼ para elegir un idioma (English, Español o Français)  
y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Equalizer  
Trusurround SRS XT :Apagado  
Idioma preferido  
:
English  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Español  
:
Sonido Multi-track  
Vol. Auto  
Sólo se puede seleccionar uno de los idiomas que ofrece la emisora.  
:
Français  
Altavoz TV  
: Encendido  
Idioma preferido está disponible sólo en el modo de televisión digital.  
Reinicio del sonido  
Puede escuchar en un idioma que no sea el favorito pulsando el botón MTS del mando  
a distancia.  
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico  
En función del programa concreto emitido, puede escuchar en modo mono o estéreo o escuchar un programa de  
audio secundario (SAP).  
Sonido multipistas  
Trusurround SRS XT :Apagado  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido; a continuación pulse el  
botón ENTER.  
Idioma preferido  
: Español  
Sonido Multi-track : Estéreo  
Vol. Auto  
:Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido Multi-track y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Altavoz TV  
: Encendido  
Reinicio del sonido  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la configuración que desee y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Mono: Elija para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción  
de señales estéreo.  
Trusurround SRS XT :Apagado  
Idioma preferido  
: Español  
Estéreo: Elija para canales que emiten en estéreo.  
SAP: Elija SAP para escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente es  
una traducción de otro idioma.  
Sonido Multi-track  
:
Mono  
Vol. Auto  
:A  
E
s
té  
r
e
o
Altavoz TV  
: E
SAP  
Reinicio del sonido  
Sonido Multi-track está disponible sólo en el modo de televisión analógica.  
Según el programa concreto emitido, puede escuchar en modo Mono,  
Estéreo o SAP.  
Pulse el botón MTS  
del mando a distancia para seleccionar Mono, Estéreo o SAP.  
English - ꢁꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Control automático de volumen  
Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras.  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido; a continuación pulse el  
botón ENTER.  
Idioma preferido  
: Español  
: Estéreo  
Sonido Multi-track  
Vol. Auto  
: Apagado  
Altavoz TV  
: Encendido  
Reinicio del sonido  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Vol. Auto.; a continuación pulse el  
botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Encendido o Apagado y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Idioma preferido  
: Español  
: Estéreo  
Sonido Multi-track  
Vol. Auto  
:
Apagado  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Encendido  
:
Altavoz TV  
Reinicio del sonido  
Encendido/apagado del altavoz del televisor  
Se silencia la salida de sonido de los altavoces del televisor.  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido; a continuación pulse el  
botón ENTER.  
Sonido Multi-track  
Vol.Auto  
: Estéreo  
:Apagado  
Altavoz TV  
: Encendido  
Reinicio del sonido  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Altavoz TV y, a continuación, pulse  
el botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Encendido o Apagado y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Sonido Multi-track  
Vol.Auto  
: Estéreo  
:Apagado  
Altavoz TV  
:
Apagado  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Encendido  
Reinicio del sonido  
• Cuando Altavoz TV está configurado como Apagado, sólo están activas  
las opciones Idioma preferido (en el modo de TV digital), Sonido Multi-  
track (en el modo de TV analógica), Sel. Sonido (en el modo PIPe) y  
Reinicio del sonido en el menú Sonido.  
• Los botones VOL , VOL  
y MUTE no están operativos cuando  
Altavoz TV se ajusta en Apagado.  
Altavoces internos del televisor  
AV, S-Video Componente, PC, HDMI  
Audio Out Optical (R/L Out) para el sistema de sonido  
TV  
TV  
AV, S-Vídeo Componente, PC, HDMI  
Altavoz del televisor  
apagado  
Salida de  
sonido  
Salida de  
Silencio  
Silencio  
Silencio  
Salida de sonido  
sonido  
Altavoz del televisor Salida de  
Salida de  
altavoces  
Salida de  
sonido  
Salida de  
Salida de altavoces  
Silencio  
Salida de sonido  
sonido  
encendido  
altavoces  
Sin señal de vídeo  
Silencio  
Silencio  
Silencio  
Silencio  
Silencio  
English - ꢁꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reajuste de los valores del sonido a los valores predefinidos de fábrica  
Puede restaurar la configuración del sonido con los valores predeterminados de fábrica.  
Vol. Auto  
:Apagado  
: Encendido  
1
Pulse el botón MENU.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Altavoz TV  
Reinicio del sonid  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reinicio del sonido y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Reiniciar todo, Reinic. modo  
sonido o Cancelar y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Reinicio del sonido  
Seleccionar las opciones de reinicio del sonido.  
Reiniciar todo: Todos los valores del sonido vuelven a la configuración predeterminada.  
Reinic. modo sonido: Los valores actualmente configurados se restablecen con la  
configuración predeterminada.  
Reiniciar todo  
Reinic. modo sonido  
Mover  
Ingresar  
Cancelar  
Regresar  
Cancelar: Seleccione las opciones de reinicio de sonido.  
La configuración de audio ha cambiado a la  
predeterminada.  
English - ꢁꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Control de los canales  
Gestión de los canales  
Con este menú puede agregar y borrar los canales o configurarlos como favoritos y usar la guía de  
programas de las emisoras digitales.  
Visualización de todos los canales  
Puede ver todos los canales que tiene disponibles. Para usar la función de la  
lista de canales, en primer lugar se ha de ejecutar Prog. Auto (consulte la página  
22).  
Prog. Auto  
Borrar canal encriptado  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal; a continuación pulse el  
botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales  
y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Lista de canales  
Sintonia Fina  
Intensidad señal  
6-1  
Aire  
7
Aire  
Pulse el botón ◄ para seleccionar Canales agregados.  
7-1  
♥Aire D-2  
9
Aire  
9-1  
10  
♥Aire D-1  
Aire  
10-1  
11-1  
19  
Aire DTV  
Aire DTV  
Aire  
22  
Aire  
TOOLS  
Opción ► Next Program  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
6-1  
Aire  
7
Aire  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Todos los canales y, a  
continuación, pulse el botón ENTER. Muestra todos los canales disponibles  
actualmente.  
7-1  
Aire D-2  
9
Aire  
9-1  
10  
Aire D-1  
Aire  
10-1  
11-1  
19  
Aire DTV  
Aire DTV  
Aire  
22  
Aire  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desee ver y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
TOOLS  
Opción ► Next Program  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
Uso de los botones de colores del mando a distancia con la lista de  
canales.  
Rojo (antena): Cambia a DTV aérea o DTV por cable.  
Verde (ampliar): Amplía o disminuye el número del canal.  
Amarillo (seleccione): Selecciona varias listas de canales.  
TOOLS (opción): Muestra los menús Añadir (o Borrar), Añadir a favoritos (o Borrar de  
favoritos), Visualización con temporizador y Editar nombre de canal.  
Un canal coloreado en gris indica que el canal se ha borrado. El menú Añadir  
sólo aparece con los canales borrados.  
Un canal con la marca ♥ indica que es un canal configurado como favorito. El  
menú Borrar favorito sólo aparece con los canales marcados con ♥.  
Continúa…  
English - ꢁꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Supresión y adición de canales  
Puede suprimir o añadir un canal para que se muestren los canales que desee.  
Prog. Auto  
Borrar canal encriptado  
1
Pulse el botón MENU.  
Lista de canales  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal; a continuación pulse el botón  
ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Sintonia Fina  
Intensidad señal  
Pulse el botón ◄ para seleccionar Canales agregados.  
6-1  
Aire  
7
Aire  
7-1  
Aire  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Todos los canales. Muestra todos  
los canales disponibles actualmente. Pulse el botón ENTER.  
9
Aire  
9-1  
10  
Aire D-1  
Aire  
10-1  
11-1  
19  
Aire DTV  
Aire DTV  
Aire  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desea borrar y, a  
continuación, pulse el botón TOOLS.  
22  
Aire  
TOOLS  
Opción ► Next Program  
Aire  
Aire  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Borrar. Todos los canales borrados se  
mostrarán en el menú Canales agregados.  
6-1  
Aire  
7
Aire  
Pulse el botón EXIT para salir.  
7-1  
Aire  
9
Aire  
También puede añadir un canal en el menú Canales agregados de la  
misma manera.  
9-1  
10  
Aire D-1  
Aire  
10-1  
11-1  
19  
♥Aire DTV  
Aire DTV  
Aire  
Para añadir de nuevo un canal a la lista Canales agregados, primero hay  
que borrarlo.  
22  
Aire  
TOOLS  
Opción ► Next Program  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
Para volver a añadir (restablecer) un canal a la lista de canales agregados,  
siga los pasos 1-3 anteriores, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar  
el canal y pulse el botón Tools. Pulse el botón ENTER para seleccionar  
Agregar.  
6-1  
Aire  
7
Aire  
7-1  
Aire  
Borrar  
Agregar a Favoritos  
Visual. tempor.  
9
Aire  
9-1  
10  
Aire D-1  
Aire  
Edición de nombre de canal  
10-1  
11-1  
19  
Aire DTV  
Aire DTV  
Aire  
Prog. Aut  
o
22  
Aire  
TOOLS  
Opción ► Next Program  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
Continúa…  
English - ꢁꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste de los canales favoritos  
Prog. Auto  
Borrar canal encriptado  
Puede configurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia.  
Lista de canales  
1
Pulse el botón MENU.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Sintonia Fina  
Intensidad señal  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Pulse el botón ◄ para seleccionar Canales agregados.  
6-1  
Aire  
7
Aire  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Todos los canales y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Muestra todos los canales disponibles actualmente.  
7
Aire  
Borrar  
Agregar a Favoritos  
Visual. tempor.  
9
Aire  
9-1  
10  
Aire D-1  
Aire  
Edición de nombre de canal  
Prog. Aut  
o
10-1  
11-1  
19  
Aire DTV  
Aire DTV  
Aire  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un canal como favorito y pulse el  
botón TOOLS.  
22  
Aire  
TOOLS  
Opción ► Next Program  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
6-1  
Aire  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Añadir a favoritos, y pulse el botón  
ENTER.  
Se mostrará el símbolo “♥“ y el canal se configurará como favorito.  
7
Aire  
7
Aire  
Borrar  
Borrar de favoritos  
Visualización con temporizador  
Editar nombre de canal  
Prog. Auto  
9
Aire  
9-1  
10  
Aire D-1  
Aire  
10-1  
11-1  
19  
Aire DTV  
Aire DTV  
Aire  
Si desea cancelar la selección de un canal como favorito, pulse el botón TOOLS  
cuando esté seleccionado un canal favorito. Pulse los botones ▲ o ▼ para  
seleccionar Borrar de favoritos y, a continuación, pulse el botón ENTER. El  
canal se borra de la lista de favoritos y la marca “♥” desaparece.  
Pulse el botón EXIT para salir.  
22  
Aire  
TOOLS  
Opción ► Next Program  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
6-1  
7
Aire  
Aire  
Puede añadir o borrar un canal en la lista de favoritos en el menú Canales  
agregados de la misma manera.  
9-1  
Aire D-1  
Aire DTV  
AireDTV  
10-1  
11-1  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Todos los canales favoritos se mostrarán en el menú Favoritos.  
TOOLS  
Opción  
Aire  
Antena  
Zoom  
Si desea seleccionar los canales favoritos que ha configurado, pulse el botón FAV.CH en  
el mando a distancia.  
English - 40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reserva de un programa (visualización de la hora)  
Si reserva un programa que desea ver, el canal se cambia automáticamente al  
canal reservado en la lista de canales aunque esté viendo otro canal.  
Para reservar un programa primero debe configurar la hora actual. Consulte las  
páginas 50~51. Los canales reservados sólo se pueden configurar si se encuentran  
en la lista de canales (consulte la página 42).  
Prog. Auto  
Borrar canal encriptado  
Lista de canales  
Sintonia Fina  
Intensidad señal  
1
Pulse el botón MENU.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
6-1  
Aire  
7
Aire  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un canal como favorito y pulse el  
botón TOOLS.  
7
Aire  
Borrar  
Borrar de favoritos  
Visualización con temporizador  
Editar nombre de canal  
Prog. Auto  
9
Aire  
9-1  
10  
Aire D-1  
Aire  
10-1  
11-1  
19  
Aire DTV  
Aire DTV  
Aire  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Visualización con temporizador y  
pulse el botón ENTER.  
22  
Aire  
Aparece la pantalla Reservar un programa visualización de la hora.  
TOOLS  
Opción ► Next Program  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
4
Pulse los botones ▲/▼/◄/► para reservar un programa y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Visualización con temporizador  
Antena  
Canal  
7-1  
Repetir  
La reserva del programa se ha completado.  
Pulse el botón EXIT para salir.  
ETVAire  
Una vez  
Date  
Start Time  
2008-01-01  
10:09 am  
También puede reservar un programa en los menús Todos los canales o  
Mover  
Ajustar  
Ingresar  
Regresar  
Favoritos con el mismo procedimiento.  
Para obtener información sobre cómo confirmar una reserva de  
visualización, consulte la página 43. Sólo se pueden reservar los canales  
memorizados.  
Puede ajustar el canal, el mes, el día, el año, la hora y el minuto  
directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia.  
6-1  
Aire  
2007/2/3  
Guía de programas digitales y reserva de visualización  
Si se ha seleccionado un canal digital y se pulsa el botón ► aparece la guía de  
programas. Se puede reservar un programa mediante el procedimiento descrito  
anteriormente.  
7
Aire  
2007/2/3  
7 -1  
Aire D-2  
1:30 am  
9
Aire  
2:27 am  
2:35 am  
3:21 am  
4:33 am  
6:00 am  
6:36 am  
9-1  
10  
Aire D-1  
Aire  
10-1  
11-1  
19  
Aire DTV  
Aire DTV  
Aire  
: Un programa que se está emitiendo.  
: Un programa reservado.  
22  
Aire  
TOOLS  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
Opción ► Next Program  
Continúa…  
English - 41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Confirmación de una reserva de visualización  
Se puede ver, cambiar o borrar una reserva.  
1
Pulse el botón MENU.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Prog. Auto  
Borrar canal encriptado  
Lista de canales  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Sintonia Fina  
Intensidad señal  
Pulse el botón ◄ para seleccionar Canales agregados.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Programados, y pulse el botón  
ENTER.  
Puede ver las reservas de programas.  
Modificación de una reserva de visualización  
6
Aire  
4
Para seleccionar el elemento de una reserva que desee cambiar, pulse los  
botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón TOOLS.  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Cambiar información.  
Pulse los botones ▲/▼/◄/► para cambiar la configuración de la reserva y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
6-1  
Aire  
7
Aire  
Aire  
Aire  
7-1  
9
9-1  
10  
10-1  
11  
Aire  
Aire  
Aire  
Aire  
Se aplica la modificación de la reserva.  
TOOLS  
Opción  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
Cancelación de una reserva  
2007/2/3  
3:15 am  
6-1  
6-1  
Aire  
Aire  
Sin título  
Sin título  
4
Para seleccionar el elemento de una reserva que desee cambiar, pulse los  
botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón TOOLS.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Cancelar programaciones y pulse  
el botón ENTER.  
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Aceptar y pulse el botón ENTER.  
Se cancela la reserva de visualización.  
4:15 am  
2007/2/4  
2:14 am  
2007/2/5  
2:15 am  
6-1  
6-1  
Aire  
Aire  
Sin título  
Sin título  
TOOLS  
Opción  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
Información  
Pulse el botón EXIT para salir.  
2007/2/3  
Menú Programados  
3:15 am  
6-1  
6-1  
Aire  
Aire  
Cambiar información  
Cancelar programaciones  
Información  
4:15 am  
2007/2/4  
2:14 am  
2007/2/5  
2:15 am  
Botones numéricos: Permiten introducir números.  
6-1  
6-1  
Aire  
Aire  
Sin título  
Cambiar información: Selecciónelo para cambiar la reserva de visualización.  
Cancelar programaciones: Selecciónelo para cancelar la reserva de visualización.  
Información: Selecciónelo para ver una reserva de visualización.  
Sin título  
TOOLS  
Opción  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
Información  
Continúa…  
English - 4ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Etiquetado de canales analógicos  
Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se  
seleccionan se pueda ver su nombre.  
1
Pulse el botón MENU.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Prog. Auto  
Borrar canal encriptado  
Lista de canales  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Sintonia Fina  
Intensidad señal  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal al que se va a asignar un  
nuevo nombre y pulse el botón TOOLS.  
6
Aire  
6-1  
7
Aire  
Aire  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Editar nombre de canal y pulse el  
botón ENTER.  
7-1  
9
Aire  
Aire  
9-1  
10  
Aire  
Aire  
10-1  
Aire  
TOOLS  
Opción  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
4
Pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar una letra y, a continuación, pulse  
el botón ENTER.  
6
Aire  
Borrar  
Agregar a Favoritos  
Visual. tempor.  
6-1  
7
Aire  
Aire  
Botones numéricos: Permiten introducir números.  
Edición de nombre de canal  
Prog. Auto  
7-1  
9
Aire  
Aire  
Botón rojo: Permite cambiar entre letras y caracteres en inglés.  
Botón verde: Permite borrar una letra o un carácter introducidos.  
Botón amarillo: Permite introducir un espacio vacío.  
9-1  
10  
10-1  
Aire  
Aire  
Aire  
Botón azul: Pulse este botón parar terminar el cambio del nombre del canal.  
TOOLS  
Opción  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
Cuando haya terminado, pulse el botón azul para asignar el nombre nuevo.  
Editar nombre de canal  
Pulse el botón EXIT para salir.  
_
6
Number  
Character  
Borrar  
A
V
Los nombres de los canales emitidos digitalmente están asignados  
automáticamente y no se pueden etiquetar.  
Blank  
Done  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Almacenamiento de los canales en la memoria (programa automático)  
Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se  
seleccionan se pueda ver su nombre.  
6
Aire  
Borrar  
Agregar a Favoritos  
Visual. tempor.  
6-1  
7
Aire  
Aire  
Edición de nombre de canal  
Prog. Auto  
7-1  
9
Aire  
Aire  
1
Pulse el botón MENU.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el  
9-1  
10  
10-1  
Aire  
Aire  
Aire  
botón ENTER.  
TOOLS  
Opción  
Aire  
Antena  
Zoom  
Seleccione  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales y pulse el botón  
ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal al que se va a asignar un  
nuevo nombre y pulse el botón TOOLS.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Prog. Auto y pulse el botón ENTER.  
Si desea más detalles sobre las opciones de configuración, consulte la  
página 22.  
Pulse el botón EXIT para salir.  
English - 4ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Supresión de los canales codificados digitales  
La función Borrar canal encriptado se usa para filtrar los canales codificados después de realizar una búsqueda  
automática. Puede tardar de ꢀ0 a ꢁ0 minutos.  
1
Pulse el botón MENU.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el  
botónENTER.  
Prog. Auto  
Borrar canal encriptado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Borrar canal encriptado y pulse el  
botón ENTER. Busca los canales encriptados para borrarlos de la lista.  
Lista de canales  
Sin  
Intensidad señal  
Para detener la búsqueda de canales codificados:  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Detener.  
Pulse el botón ◄ para seleccionar y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Borrar canal encriptado  
Una vez completada la búsqueda de los canales encriptados, pulse el botón  
ENTER.  
Eliminando los canales encriptados.  
DTV Cable 122  
3%  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Esta función sólo está disponible en el modo Cable.  
Detener  
Ingresar  
Regresar  
Sintonización fina de los canales analógicos  
Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima.  
Borrar canal encriptado  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal; a continuación pulse el botón  
Lista de canales  
ENTER.  
Sintonia Fina  
Intensidad señal  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sintonia Fina y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Sintonia Fina  
Cable 6  
Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la sintonización.  
Para guardar la sintonización fina en la memoria del televisor, pulse el  
botón ENTER.  
0
Reiniciar  
Guardar  
Mover  
Ajustar  
Regresar  
Si no almacena en la memoria el canal que ha ajustado de manera precisa,  
los ajustes no se guardan.  
Sintonia Fina  
Cable 6  
+5  
Reiniciar  
4
Para reiniciar la sintonización fina, pulse el botón ▼ para seleccionar Reiniciar  
y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Guardar  
Mover  
Ajustar  
Regresar  
Sintonia Fina  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Cable 6*  
Sintonia Fina  
+5  
Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión  
analógicos.  
” aparecerá junto al nombre de los canales cuya sintonización se haya  
Reiniciar  
Ajustar  
*
ajustado.  
Guardar  
Mover  
Regresar  
Sintonia Fina  
Cable 6*  
Sintonia Fina  
+5  
Reiniciar  
Ingresar  
Mover  
Regresar  
English - 44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comprobación de la potencia de la señal digital  
A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los  
canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a  
diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la  
antena para mejorar la recepción de los canales digitales disponibles.  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal; a continuación pulse el botón  
Lista de canales  
Sintonia Fina  
ENTER.  
Intensidad señal  
Intensidad señal  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Intensidad señal y, a continuación,  
pulse el botón ENTER. Si el medidor de potencia de señal indica que la señal es  
débil, ajuste físicamente su antena para incrementar la potencia de la señal.  
Continúe ajustando la antena hasta que encuentre la mejor posición con la  
señal más potente.  
Aceptar  
Ingresar  
Regresar  
Pulse el botón EXIT para salir.  
English - 4ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pantalla del PC  
Utilización del televisor como pantalla del PC  
Configuración del software del PC (basado en Windows XP)  
A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un  
ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta; dependerá  
de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Aunque las  
pantallas reales sean diferentes, la información de configuración básica que se aplica  
en casi todos los casos es la misma. (En caso contrario, póngase en contacto con el  
fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.)  
1
Primero, haga clic en Panel de control en el menú de inicio de Windows.  
Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en Apariencia y  
temas y aparecerá un cuadro de diálogo.  
4
Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en Pantalla y  
aparecerá un cuadro de diálogo.  
Vaya a la pestaña Configuración en el cuadro de diálogo.  
Configuración correcta del tamaño (resolución)  
Óptima: 1920 X 1080 píxeles  
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de  
configuración de la pantalla, el valor correcto es ꢃ0 o ꢃ0 Hz. Si no, haga clic en  
Aceptar y salga del cuadro de diálogo.  
Modos de visualización  
Si la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente. Si la  
señal del sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la  
tarjeta de vídeo; de lo contrario, puede no haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante  
la fabricación para los siguientes modos de visualización.  
Entrada D-Sub  
Modo  
Resolución  
Frecuencia horizontal (kHz)  
Frecuencia vertical (Hz)  
Frecuencia de reloj de píxeles (MHz)  
Polaridad sincr. (H/V)  
640 x 350  
720 x 400  
31.469  
31.469  
70.086  
70.087  
25.175  
28.322  
+ / -  
- / +  
IBM  
640 x 480  
640 x 480  
640 x 480  
800 x 600  
800 x 600  
31.469  
37.861  
37.500  
37.879  
48.077  
46.875  
48.363  
56.476  
60.023  
63.981  
79.976  
47.712  
75.000  
59.940  
72.809  
75.000  
60.317  
72.188  
75.000  
60.004  
70.069  
75.029  
60.020  
75.025  
60.015  
60.000  
25.175  
31.500  
31.500  
40.000  
50.000  
49.500  
65.000  
75.000  
78.750  
108.000  
135.000  
85.500  
162.000  
- / -  
- / -  
- / -  
+ / +  
+ / +  
+ / +  
- / -  
800 x 600  
VESA  
1024 x 768  
1024 x 768  
1024 x 768  
1280 x 1024  
1280 x 1024  
1360 x 768  
1600 x 1200  
- / -  
+ / +  
+ / +  
+ / +  
+ / +  
+ / +  
CVT  
1920 x 1080RB  
66.587  
59.934  
138.500  
+ / -  
Entrada HDMI/DVI  
Modo  
VESA  
CEA  
Resolución  
Frecuencia horizontal (kHz)  
Frecuencia vertical (Hz)  
Frecuencia de reloj de píxeles (MHz)  
Polaridad sincr. (H/V)  
640 x 480  
800 x 600  
1024 x 768  
1280 x 1024  
1360 x 768  
31.469  
37.879  
48.363  
63.981  
47.712  
59.940  
60.317  
60.004  
60.020  
60.015  
25.175  
40.00 0  
65.000  
108.000  
85.500  
- / -  
+ / +  
- / -  
+ / +  
+ / +  
1920 x 1080p  
67.500  
60.000  
148.500  
+ / +  
English - 4ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste del televisor con el ordenador  
Cómo realizar un ajuste automático  
Mediante la función de ajuste automático se puede establecer que el televisor  
se ajuste automáticamente de acuerdo con las señales de vídeo que recibe del  
ordenador. Esta función también ajusta automáticamente la configuración, los  
valores de frecuencia y la posición.  
Modo  
:
Dinámico  
Contraste  
: 95  
: 45  
: 50  
Brillo  
1
El mensaje Ajuste Autom. en progreso. Espere por favor. aparecerá en la  
Definición  
pantalla y se activarán automáticamente los ajustes de imagen.  
AjusteAutomático  
Pantalla  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Configuración detallada  
Picture Options  
Esta función no se puede utilizar en modo DVI-Digital.  
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.  
Brillo  
: 45  
: 50  
Definición  
Ajuste Automático  
Pantalla  
Configuración detallada  
Opciones de imagen  
Reinicio de la imagen  
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Imagen y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste Automático y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
AjusteAutom. en progreso. Espere por favor.  
Ajuste de la calidad de la imagen  
Definición  
: 50  
El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las  
interferencias. Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la  
frecuencia vertical y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando se hayan  
reducido las interferencias, vuelva a ajustar la imagen de forma que esté  
centrada en la pantalla.  
AjusteAutomático  
Pantalla  
Configuración detallada  
Opciones de imagen  
Reinicio de la imagen  
Preselección: Pulse el botón ENTER para seleccionar el modo PC.  
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Imagen y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Pantalla y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Pantalla  
Grueso  
Fino  
50  
0
Posición  
Reiniciar Imagen  
Mover  
Ingresar  
Ingresar  
Regresar  
Grueso  
50  
Mover  
Ajustar  
Regresar  
Continúa…  
English - 4ꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Definición  
: 75  
AjusteAutomático  
Cambio de la posición de la pantalla  
Pantalla  
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del  
televisor.  
Configuración detallada  
Opciones de imagen  
Reinicio de la imagen  
Preselección: Pulse el botón ENTER para seleccionar el modo PC.  
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Imagen y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Pantalla y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Pantalla  
Grueso  
Fino  
50  
0
Posición  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Reiniciar Imagen  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar Posición V.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar Posición H.  
Pulse el botón ENTER.  
Posición  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Ajustar  
Ingresar  
Regresar  
Pulse el botón P.SIZE del mando a distancia para cambiar el tamaño de la imagen.  
PC Ancho: Los ajustes de la posición de la imagen (  
,
) y del tamaño (  
) están  
disponibles pulsando los botones ▲/▼/◄/►.  
PC Ancho  
Inicialización de la posición de la pantalla  
Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica.  
Pantalla  
Grueso  
50  
0
Preselección: Pulse el botón ENTER para seleccionar el modo PC.  
Fino  
Posición  
Reiniciar Imagen  
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Imagen y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Pantalla y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reiniciar imagen y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Reinicio imagen completado.  
El mensaje Reinicio imagen completado. aparece en la pantalla.  
Pulse el botón EXIT para salir.  
TOOLS  
Lista Disp.  
Imagen Modo  
Sonido Modo  
:
:
:
Standard  
Custom  
Configuración sencilla  
Temporizador  
AjusteAutomático  
Apagado  
1
Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste automático y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Mover  
Ingresar  
Salir  
English - 4ꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste de la hora  
Configuración de la hora  
El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá  
ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.)  
Opción 1: Ajuste manual del reloj  
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Plug & Play  
Idioma  
: Español  
Tiempo  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
Tiempo  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Reloj.  
Reloj  
: -- : -- --  
Temporizador  
Temporizador 1  
Temporizador 2  
Temporizador 3  
:Apagado  
: Desactivado  
: Desactivado  
: Desactivado  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Reloj  
:
4
Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Reloj.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Manual y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Modo Reloj  
Auto  
Config. Reloj  
Zona Tiempo  
Tiempo Verano  
Manual  
:Apagado  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Config. Reloj y, a continuación,  
Reloj  
pulse el botón ENTER.  
Modo Reloj  
:Auto  
Config. Reloj  
Zona Tiempo  
Tiempo Verano  
:Apagado  
Ingresar  
Mover  
Regresar  
Pulse los botones ◄ o ► para ir a Mes, Dia, Año, Hora, Minuto, o am/pm.  
Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los botones ▲ o ▼; pulse  
después el botón ENTER.  
Config. Reloj  
Mes  
01  
Dia  
01  
Año  
2008  
Hora  
12  
Minuto  
00  
am/pm  
am  
Pulse el botón EXIT para salir.  
La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.  
Mover  
Ajustar  
Ingresar  
Regresar  
Puede ajustar directamente Mes, Dia, Año, Hora, Minuto y am/pm con los  
botones numéricos del mando a distancia.  
Continúa…  
English - 4ꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opción ꢀ: Ajuste automático del reloj  
El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital.  
Plug & Play  
Idioma  
: Español  
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Tiempo  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Reloj.  
Tiempo  
Reloj  
: -- : -- --  
Temporizador  
Temporizador 1  
Temporizador 2  
Temporizador 3  
:Apagado  
: Desactivado  
: Desactivado  
: Desactivado  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Reloj  
:
Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Reloj.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Auto y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Modo Reloj  
Auto  
Config. Reloj  
Zona Tiempo  
Tiempo Verano  
Manual  
:Apagado  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Reloj  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Zona Tiempo y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Modo Reloj  
:Auto  
Config. Reloj  
Zona Tiempo  
Tiempo Verano  
:Apagado  
Ingresar  
Mover  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local y después  
Zona Tiempo  
pulse el botón ENTER.  
Newfoundland  
Atlántico  
Este  
Central  
Montañas  
Pacítico  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo Verano y después pulse el  
botón ENTER.  
Reloj  
:Auto  
Modo Reloj  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Encendido o Apagado y después  
pulse el botón ENTER.  
Config. Reloj  
Zona Tiempo  
Tiempo Verano  
Apagado  
:
Encendido  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Según la estación emisora y la señal, puede que el ajuste automático  
de la hora no se realice correctamente. En este caso, ajuste la hora  
manualmente.  
La recepción mediante antena o cable debe estar conectada para poder  
ajustar la hora automáticamente.  
Continúa…  
English - ꢂ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Activación y desactivación del temporizador  
Plug & Play  
Idioma  
Utilice esta función para que el televisor se encienda o apague a una hora  
concreta. Debe ajustar el reloj en primer lugar.  
: Español  
Tiempo  
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
Hay tres opciones diferentes para configurar la activación y desactivación del  
temporizador.  
Hora  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Temporizador 1, Temporizador ꢀ o  
Temporizador ꢁ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú del  
temporizador.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la hora y pulse el botón ► para ir al paso  
siguiente. Ajuste otras opciones utilizando este mismo método.  
Reloj  
: 12:00 am  
Temporizador  
Temporizador 1  
Temporizador 2  
Temporizador 3  
:Apagado  
: Desactivado  
: Desactivado  
: Desactivado  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Temporizador 1  
Hora de encendido  
12 00  
Hora de apagado  
12 00  
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento deseado.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la configuración.  
am  
am  
Inactivo  
Inactivo  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Hora de encendido: Puede configurar la hora, los minutos, am/pm, así como activar y  
desactivar el temporizador.  
Volumen Contenido Channel  
Cable  
10  
3
(Para activar el temporizador con la configuración deseada, establézcalo en Activar.)  
Hora de apagado: Puede configurar la hora, los minutos, am/pm, así como activar y  
desactivar el temporizador.  
(Para activar el temporizador con la configuración deseada, establézcalo en Activar.)  
Volumen: Puede ajustar el nivel de volumen deseado.  
Antena: Permite seleccionar Aire o Cable.  
Canal: Permite seleccionar el canal deseado.  
Repetir  
Dom Lun Mar Mié Jue Vie Sáb  
Una vez  
Mover  
Ajustar  
Ingresar  
Regresar  
Repetir: Permite seleccionar Una vez, Cada día, Lun~Vie, Lun~Sáb, Sáb~Dom o Manual.  
Cuando se selecciona Manual, con el botón ► puede elegir el día de la semana. Pulse  
el botón ENTER sobre el día deseado y aparecerá la marca ( ).  
Puede ajustar la hora y los minutos directamente pulsando los botones  
numéricos del mando a distancia.  
Apagado automático  
Cuando se ajusta el temporizador en Encendido, el televisor se apagará si  
no se pulsa ningún botón durante 3 horas después que el temporizador lo  
haya encendido.  
Esta función sólo está disponible con el temporizador ajustado como  
Encendido y previene el recalentamiento, que se puede producir si un  
televisor está encendido durante demasiado tiempo.  
Continúa…  
English - ꢂ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste del temporizador de desconexión  
El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después  
de un período prefijado (ꢁ0, ꢃ0, ꢆ0, 1ꢀ0, 1ꢂ0 y 1ꢅ0 minutos).  
Plug & Play  
Idioma  
: Español  
Tiempo  
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Temporizador y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Tiempo  
Reloj  
:
:
:
:
:
Apagado  
30 min  
60 min  
90 min  
120 min  
150 min  
180 min  
Temporizador  
Temporizador 1  
Temporizador 2  
Temporizador 3  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar los minutos y, a continuación, pulse  
el botónENTER.  
Para cancelar el temporizador:  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Configuración sencilla  
HERRAMIENTAS  
1
Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.  
Lista Disp.  
Imagen Modo  
Sonido Modo  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Temporizador y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
:
:
:
Normal  
Favorito  
Apagado  
Temporizador  
Añadir a favoritos  
Cambio a aérea  
4
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar los minutos y pulse el botón ENTER.  
Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.  
Mover  
Ajustar  
Regresar  
English - ꢂꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descripción de las funciones  
Selección del idioma de los menús  
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Plug & Play  
Idioma  
: Español  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Idioma y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Tiempo  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
2Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma: English, Español o  
Français y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Plug & Play  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Idioma  
: E
English  
Español  
Français  
Tiempo  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
English - ꢂꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso del V-Chip  
Sólo EE.UU.  
Este producto está protegido por las siguientes patentes de EE.UU.: US4,930,158 US4,930,160  
La opción V-Chip bloquea automáticamente los programas que no se consideran apropiados para los menores. El  
usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) para configurar o cambiar las  
restricciones de V-Chip.  
La función V-Chip no está disponible en los modos HDMI, Componente o PC.  
Configuración del código de identificación personal (PIN)  
Idioma  
Tiempo  
: Español  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
V-Chip  
Subtítulo  
El salvapantallas se activa si durante más de 1 minuto no hay ninguna  
entrada desde el teclado del mando a distancia durante la configuración de  
V-Chip.  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
V-Chip  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Ingresar Código  
Se muestra el mensaje Ingresar Código. Escriba su código PIN de 4 dígitos.  
*
*
*
*
- - -  
El número PIN predeterminado de un televisor nuevo es 0 0 0 0.  
0~9 Ingresar Código  
Regresar  
V-Chip  
Bloqueo V-Chip  
Guías pater. TV  
Clas. MPAA  
:Apagado  
Aparece la pantalla V-Chip.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Cambiar Código y, a continuación,  
pulse el botón ENTER. Aparecerá la pantalla para cambiar el código. Escriba  
un nuevo código PIN de 4 dígitos. Vuelva a escribir los 4 dígitos. Cuando se  
muestra el mensaje El PIN se ha cambiado satisfactoriamente., el PIN se ha  
memorizado.  
Inglés Canadiense  
Francés Canadiense  
Clasificación U.S. Descargable  
Cambiar Código  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente  
secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0: Apagar → MUTE → 8 → 2 → 4  
→ Encender.  
Cambiar Código  
Ingresar Nuevo Código  
Confirmar Nuevo Código  
0~9 Ingresar Código  
Regresar  
Continúa…  
English - ꢂ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Activación/desactivación de V-Chip  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
V-Chip  
Ingresar Código  
*
*
*
*
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip; a continuación pulse el  
botón ENTER.  
Se muestra el mensaje Ingresar Código. Escriba su código PIN de 4 dígitos.  
0~9 Ingresar Código  
V-Chip  
Regresar  
Aparece la pantalla V-Chip.  
Bloqueo V-Chip  
Guías pater. TV  
Clas. MPAA  
:
Apagado  
Para activar la función V-Chip pulse el botón ENTER para que el campo  
Bloqueo V-Chip se configure como Encendido. (Pulse los botones ▲ o ▼ para  
cambiar entre Encendido y Apagado.)  
Encendido  
Inglés Canadiense  
Pulse el botón ENTER.  
Francés Canadiense  
Clasificación U.S. Descargable  
Cambiar Código  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV”  
Idioma  
: Español  
En primer lugar, configure un número de identificación personal (PIN) y active  
la función V-Chip.  
Tiempo  
(Vea la sección anterior.) Las restricciones paternas pueden configurarse de  
dos formas: Guía de programas o Clasificación MPAA.  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
V-Chip  
Se muestra el mensaje Ingresar Código. Escriba su código PIN de 4 dígitos.  
Ingresar Código  
*
*
*
*
0~9 Ingresar Código  
Regresar  
V-Chip  
Aparecerá la pantalla V-Chip (V-Chip). Pulse los botones ▲ o ▼ para  
seleccionar Guías pater. TV y pulse el botón ENTER.  
Bloqueo V-Chip  
Guías pater. TV  
Clas. MPAA  
:Apagado  
Inglés Canadiense  
Francés Canadiense  
Clasificación U.S. Descargable  
Cambiar Código  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Continúa…  
English - ꢂꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guías pater. TV  
4
Aparecerá la pantalla Guías pater. TV.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una de las seis categorías basadas  
en la edad:  
Perm. Todo  
Bloq. Todo  
TV-Y:Todos los niños. Los temas y elementos de este programa están diseñados  
específicamente para audiencia muy joven, incluidos niños de edad entre los dos y seis  
años.  
TV-Yꢄ: Dirigido a niños más mayores. Los temas y elementos de este programa pueden  
incluir violencia física o cómica suave, o puede asustar a niños con una edad inferior a los 7  
años.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
TV-G: Audiencia general. Contiene poca o ninguna violencia, no hay lenguaje fuerte,  
ninguno o escasos diálogos y situaciones sexuales.  
TV-PG: Se sugiere supervisión paterna. Este programa puede contener lenguaje obsceno  
poco frecuente, violencia limitada, diálogo y situaciones sexuales sugerentes.  
TV-14: Menores acompañados de un adulto. Este programa puede contener temas  
sofisticados, contenido sexual, lenguaje fuerte y violencia más intensa.  
TV-MA: Sólo para adultos. Este programa puede contener temas para adultos, lenguaje  
inapropiado, violencia gráfica y contenido sexual explícito.  
En este punto, ya se ha seleccionado una de las clasificaciones.  
Pulse el botón ENTER. Según la configuración existente, se seleccionará un  
símbolo “ ”. (En blanco = Desbloqueada, = Bloqueada) Mientras “ ” esté  
seleccionado, pulse el botón ENTER para bloquear o desbloquear la categoría.  
Para seleccionar una clasificación de TV diferente, pulse los botones ▲ o ▼ y  
repita el proceso.  
Permitir todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de  
televisión.  
Bloquear todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.  
Las categorías TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 y TV-MA disponen de  
opciones adicionales. Consulte el siguiente paso para cambiar cualquiera  
de las subclasificaciones:  
TODOS: Bloquea todas las clasificaciones de TV.  
FV: Fantasía y violencia.  
D: Diálogo de contenido sexual.  
L: Lenguaje adulto.  
S: Situación sexual.  
V: Violencia.  
El V-Chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más  
restrictivas”. Por ejemplo, si bloquea la categoría TV-Y, TV-Y7 se bloqueará  
automáticamente. De forma parecida, si bloquea la categoría TV-G, todas  
las categorías del grupo “adolescente” quedarán bloqueadas (TV-G, TV-PG,  
TV-14 y TV-MA). Las subclasificaciones (D, L, S, V) funcionan de forma  
parecida. (Vea la siguiente sección.)  
Cómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S y V. Primero, seleccione  
una de las subclasificaciones de TV: TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 o TV-  
MA (consulte el paso 4) y pulse el botón ENTER. El símbolo “ ” aparece con  
cada subclasificación. Con “ ” seleccionado, pulse el botón ► para ir a una  
subclasificación.  
Pulse el botón ENTER para bloquearla. Para seleccionar una clasificación  
diferente, pulse los botones ▲ o ▼ y repita el proceso.  
Pulse el botón EXIT para suprimir todas las pantallas. (O continúe en la sección  
siguiente y establezca restricciones adicionales según los códigos MPAA.)  
Estas categorías se dividen en dos grupos: TV-Y y TV-Y7 (niños pequeños y  
niños a partir de 7 años) y TV-G a TV-MA (todos los demás).  
Las restricciones para estos dos grupos funcionan de manera  
independiente: Si en la familia hay niños muy pequeños y adolescentes, la  
opción Guía de programas debe configurarse por separado para cada grupo  
de edad.  
Continúa…  
English - ꢂꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo configurar las restricciones utilizando “Clas. MPAA” (G, PG, PG-13, R,  
NC-1ꢄ, X, NR)  
El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la Asociación americana  
de cinematografía y se aplica principalmente en las películas. Cuando  
el bloqueo V-Chip está activado, el televisor bloquea automáticamente  
cualquier programa que tenga una determinada clasificación (ya sea según la  
clasificación MPAA o según la guía de programas de TV).  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Idioma  
Tiempo  
: Español  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER.  
Aparecerá el mensaje Ingresar Código. Escriba su código PIN de 4 dígitos.  
V-Chip  
Ingresar Código  
Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Clas.  
MPAA y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
*
*
*
*
0~9 Ingresar Código  
Regresar  
V-Chip  
Bloqueo V-Chip  
Guías pater. TV  
Clas. MPAA  
: Encendido  
Inglés Canadiense  
Francés Canadiense  
Clasificación U.S. Descargable  
Cambiar Código  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una restricción apropiada.  
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada.  
Se indica el símbolo “ ”. Con “ ” seleccionado, pulse el botón ENTER para  
bloquear o desbloquear la categoría.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Clas. MPAA  
G: Audiencia general (sin restricciones).  
PG: Se sugiere supervisión paterna.  
PG-1ꢁ: Menores acompañados de un adulto.  
R: Restringidos. Menores de 17 acompañados por un adulto.  
NC-1ꢄ: Mayores de 17 años.  
Perm. Todo  
Bloq. Todo  
X: Sólo adultos.  
NR: Sin clasificar.  
Permitir todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de  
televisión.  
Bloquear Todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea más  
restrictiva. Por ejemplo, si bloquea la categoría PG-13, también se  
bloquearán automáticamente R, NC-17 y X.  
Con una determinada categoría seleccionada, pulse el botón ENTER para  
activarla. Aparecerá el símbolo “ ”. Pulse el botón ENTER para bloquear o  
desbloquear la categoría.  
Continúa…  
English - ꢂꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo configurar las restricciones utilizando el sistema inglés canadiense  
Idioma  
Tiempo  
: Español  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
V-Chip  
Se muestra el mensaje Ingresar Código. Escriba su código PIN de 4 dígitos.  
Ingresar Código  
*
*
*
*
0~9 Ingresar Código  
Regresar  
Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Inglés  
Canadiense y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
V-Chip  
Bloqueo V-Chip  
Guías pater. TV  
Clas. MPAA  
: Encendido  
Inglés Canadiense  
Francés Canadiense  
Clasificación U.S. Descargable  
Cambiar Código  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una restricción apropiada.  
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el  
símbolo “ ”.  
Inglés Canadiense  
Perm. Todo  
Bloq. Todo  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Permitir todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de  
televisión.  
Bloquear todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
• C: Programación para niños menores de 8 años.  
• Cꢅ+: Programación generalmente considerada aceptable para niños mayores de 8 años sin  
acompañamiento de adultos.  
• G: Programación general, ideal para todas las audiencias.  
• PG: Supervisión paterna.  
• 14+: La programación contiene temas y contenidos que puede que no sean adecuados  
para menores de 14 años.  
• 1ꢅ+: Programación para adultos.  
El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más  
restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría G, automáticamente  
también se bloqueará PG, 14+ y 18+.  
Continúa…  
English - ꢂꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo configurar las restricciones utilizando el sistema francés canadiense  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Idioma  
Tiempo  
: Español  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
V-Chip  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Se muestra el mensaje Ingresar Código. Escriba su código PIN de 4 dígitos.  
Ingresar Código  
*
*
*
*
0~9 Ingresar Código  
Regresar  
Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar  
V-Chip  
Francés Canadiense y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Bloqueo V-Chip  
Guías pater. TV  
Clas. MPAA  
: Encendido  
Inglés Canadiense  
Francés Canadiense  
Clasificación U.S. Descargable  
Cambiar Código  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una restricción apropiada.  
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el  
símbolo “ ”.  
Francés Canadiense  
Perm. Todo  
Bloq. Todo  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Permitir todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de  
televisión.  
Bloquear todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
G: General.  
ꢅ ans+: No recomendada para niños pequeños.  
1ꢁ ans+: Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 13 años.  
1ꢃ ans+: Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 16 años.  
1ꢅ ans+: Programación restringida para adultos.  
El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más  
restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría 8 ans+, también se  
bloquearán automáticamente 13 ans+, 16 ans+ y 18 ans+.  
Continúa…  
English - ꢂꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso de V-Chip (V-Chip) con los canales digitales  
La información de la restricción paterna se puede usar mientras se ven los  
canales DTV.  
Idioma  
Tiempo  
: Español  
V-Chip  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip; a continuación pulse el  
botón ENTER.  
V-Chip  
Se muestra el mensaje Ingresar Código. Escriba su código PIN de 4 dígitos.  
Ingresar Código  
*
*
*
*
0~9 Ingresar Código  
Regresar  
Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar  
Clasificación U.S. descargable MPAA y, a continuación, pulse el botón  
ENTER.  
V-Chip  
Bloqueo V-Chip  
Guías pater. TV  
Clas. MPAA  
: Encendido  
Si la información no se descarga desde la emisora, el menú Clasificación  
Inglés Canadiense  
U.S. Descargable está desactivado.  
Francés Canadiense  
Clasificación U.S. Descargable  
Cambiar Código  
La información de la restricción paterna se puede descargar  
automáticamente mientras se ven los canales DTV. Esto puede tardar  
algunos segundos.  
El menú Clasificación U.S. Descargable está disponible después de que la  
información se haya descargado desde la emisora. Sin embargo, según el  
tipo de información de la emisora, el menú podría no estar disponible para  
su uso.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Título de clasificación  
Clasificación U.S. Descargable  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una restricción apropiada.  
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada.  
Se indica el símbolo “ ”.  
Nivel humor  
1/2  
Permitir todo  
Bloquear todo  
DH  
MH  
H
Pulse el botón EXIT para salir.  
Permitir todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de  
televisión.  
VH  
EH  
Bloquear todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.  
Los niveles de restricción de bloqueo difieren según la emisora.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
El nombre de menú predeterminado y la clasificación EE.UU. descargable  
cambian según la información descargada.  
El número de  
la información  
El número de toda  
la información de  
clasificación  
Aunque configure la visualización en pantalla en su propio idioma, el menú  
Clasificación U.S Descargable siempre lo verá en inglés.  
de clasificación  
actual  
La clasificación bloqueará automáticamente las categorías que sean más  
restrictivas.  
Los títulos de clasificación (por ejemplo: Nivel humor, etc) y las  
clasificaciones de televisión (por ejemplo, DH, MH, H, etc.) pueden diferir  
según la emisora.  
Continúa…  
English - ꢃ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo reiniciar el televisor cuando el V-Chip bloquea un canal (“Escape de emergencia”)  
Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bloqueará. La pantalla quedará en blanco y aparecerá el  
siguiente mensaje:  
1
Pulse el botón ENTER para seleccionar Aceptar.  
Para volver al modo de visualización normal, sintonice un canal diferente con  
Clasificación recibida : TV-G/MPAAX/Canadian English : C8+  
Este canal esta bloqueado por el V-Chip.  
Pulse ENTER para desbloquear.  
los botones CH  
o CH . . En ciertas condiciones (según la clasificación de  
los programas de televisión locales) la función V-Chip puede bloquear todos los  
canales. En este caso, utilice la función V-Chip como “salida de emergencia”:  
Aceptar  
CH  
Cambio  
Ingresar  
Escriba su código PIN, pulse el botón ENTER y, a continuación, los botones ▲ o  
▼ para desactivar temporalmente la función Bloqueo V-Chip.  
Canal bloqueado por  
MPAAR/A/K/T  
Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente  
secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0: Apagar → MUTE → 8 → 2 → 4  
→ Encender.  
Usar botones numéricos para  
introducir PIN y desbloquear canales.  
Pulsar EXIT para borrar el PIN.  
Pulsar MENU para menú principal.  
English - ꢃ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital  
La función digital Subtítulo funciona en canales digitales.  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Tiempo  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Subtítulo y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Subtítulo.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Encendido y, a continuación, pulse  
el botón ENTER.  
Subtítulo  
Subtítulo  
:
Apagado  
4
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo de Subtítulo y, a  
continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para  
seleccionar un submenú (Programado, Servicio1~Servicioꢃ, CC1~CC4 o  
Texto1~Texto4) y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Modo de Subtítulo  
Opciones – Subtítulos Dig.  
:
Encendido  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Subtítulo  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opciones – Subtítulos Dig. y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Subtítulo  
:
Programado  
:
CC1  
Modo de Subtítulo  
Opciones – Subtítulos Dig. CC2  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción de subtítulo que desee y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Subtítulo  
: Encendido  
Subtítulo  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar las opciones de submenú que desee  
(vea las opciones más abajo) y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Modo de Subtítulo  
: Programado  
Opciones – Subtítulos Dig.  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté  
emitiendo.  
Opciones – Subtítulos Dig.  
: Programado  
La opción Programado significa que se sigue el estándar establecido por el  
emisor.  
Tamaño  
Tipo de Letra  
: Programado  
: Programado  
: Programado  
Color de primer plano  
Color de fondo  
Las opciones Color de primer plano y Color de fondo no se pueden ajustar  
con el mismo color.  
Opacidad de primer plano : Programado  
Las opciones Opacidad de primer plano y Opacidad de fondo no pueden  
ajustarse a la vez en Transparente.  
Opacidad de fondo  
: Programado  
Regresar al Predeterminado  
Tamaño: Esta opción consta de Programado, Pequeño, Normal y Grande. El valor  
predeterminado es Programado.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Tipo de Letra: Esta opción consta de Programado, Estilo0 ~ Estiloꢄ. Puede cambiar el  
tipo de letra que desee. El valor predeterminado es Programado.  
Color de primer plano: Esta opción consta de Programado, Blanco, Negro, Rojo,  
Verde, Azul, Amarillo, Magenta y Cián. Puede cambiar el color del texto. La opción  
predeterminada es Programado.  
Color de fondo: Esta opción consta de Programado, Blanco, Negro, Rojo, Verde, Azul,  
Amarillo, Magenta y Cián. Puede cambiar el color del fondo de los subtítulos. La opción  
predeterminada es Programado.  
Opacidad de primer plano: Esta opción consta de Programado, Transparente,  
Traslúcido, Sólido, e Intermitente. Puede cambiar la opacidad de la letra.  
Opacidad de fondo: Esta opción consta de Programado, Transparente, Traslúcido,  
Sólido, e Intermitente. Puede cambiar la opacidad del fondo de los subtítulos.  
Regresar al Predeterminado: Esta opción establece las opciones Tamaño, Tipo de letra,  
Color de primer plano, Color de fondo, Opacidad de primer plano y Opacidad de  
fondo a sus valores predeterminados.  
Pulse el botón CC del mando a distancia para seleccionar Encendido o Apagado.  
English - ꢃꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico  
La función Subtítulo analógico funciona tanto en el modo de canal de televisión analógica como cuando la señal  
proviene de un dispositivo externo. (Dependiendo de la señal de transmisión, la función de Subtítulos analógicos  
puede funcionar en canales digitales.)  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Tiempo  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
:Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Subtítulo y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Subtítulo  
4
Pulse el botón ENTER para seleccionar Subtítulo.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Encendido y, a continuación, pulse  
el botón ENTER.  
Subtítulo  
:
Apagado  
Modo de Subtítulo  
Opciones – Subtítulos Dig.  
:
Encendido  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo de Subtítulo y, a  
continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar  
la opción que desee (Programado, CC1~CC4 o Texto1~Texto4) y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Subtítulo  
Subtítulo  
: Encendido  
Modo de Subtítulo  
: Programado  
Opciones – Subtítulos Dig.  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
• La opción predeterminada es Programado.  
Subtítulo  
CC1: El servicio primario de subtítulos sincronizados. Son subtítulos en el idioma principal  
que deben estar sincronizados con el sonido, preferiblemente que coincidan con la  
secuencia específica.  
CCꢀ: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Este canal transporta datos que están  
destinados a ampliar la información del programa.  
Subtítulo  
:
Programado  
Modo de Subtítulo  
Opciones – Subtítulos Dig.  
: CC1
CC2  
CCꢁ: Servicio de subtítulos secundarios sincronizados.  
Datos alternativos de subtítulos relacionados con el programa, generalmente subtítulos del  
segundo idioma.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
CC4: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Similar a CC2.  
Texto 1: Primer servicio de texto. Se puede tratar de varios datos no relacionados con  
programa alguno.  
Texto ꢀ: Segundo servicio de texto. Datos adicionales, normalmente sin relación con  
programa alguno.  
Texto ꢁ/Texto 4: Tercer y cuarto servicios de texto. Estos canales de datos sólo se deben  
usar si Texto1 y Texto2 no son suficientes.  
• La función Subtítulo no está disponible en los modos COMPONENTE,  
PC, HDMI(DVI).  
• La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté  
emitiendo.  
También puede pulsar el botón CC para configurar los subtítulos como Encendido o  
Apagado.  
English - ꢃꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor  
El volumen del sonido de la melodía del encendido y del apagado del televisor se puede configurar.  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
V-Chip  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
:Apagado  
Actualización del software  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Melodía y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Pulse el botón ENTER para seleccionar Melodía.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado, Bajo, Medio o Alto y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
V-Chip  
Subtítulo  
Apagado  
Melodía  
:
Apagado: Apaga la función de la melodía.  
Bajo  
Bajo: Establece el volumen de la melodía en un nivel bajo.  
Medio: Establece el volumen de la melodía en un nivel medio.  
Alto: Establece el volumen de la melodía en un nivel alto.  
Entretenimiento  
:
Medio  
Alto  
Actualización del software  
Pulse el botón EXIT para salir.  
La melodía no se reproduce  
- Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el  
botón MUTE.  
- Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque el botón VOL  
se ha reducido al mínimo con el botón VOL  
.
- Cuando la función de temporizador ha apagado el televisor.  
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.  
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.  
English - ꢃ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración del modo Entretenimiento  
El modo Entretenimiento permite seleccionar la mejor visualización y el sonido óptimo para ver deportes y  
películas y para los juegos.  
Subtítulo  
1
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Actualización del software  
: Apagado  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado, Deportes, Cine o Juegos  
y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Apagado: Desactiva la función Entretenimiento.  
Deportes: Proporciona una calidad óptima de imagen para los deportes.  
Cine: Proporciona una calidad óptima de imagen para ver películas. Se obtienen mejores  
imágenes y se resalta el sonido.  
Juegos: Proporciona una calidad óptima de imagen para los juegos. Este modo acelera  
la velocidad de reproducción de los juegos cuando se usa una consola de juegos externa  
conectada al televisor.  
Subtítulo  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
Apagado  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Deportes  
Cine  
Actualización del software  
Si configura cualquiera de los tres modos de Entretenimiento como Encendido, la  
configuración se bloquea y no se puede ajustar. Si desea configurar los modos Imagen y  
Sonido, debe desactivar el modo Entretenimiento.  
Juegos  
La configuración de Entretenimiento se guarda para cada fuente de entrada.  
English - ꢃꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Actualización del software  
Samsung puede ofrecer actualizaciones del firmware del televisor en el futuro. Póngase en contacto con el  
centro de llamadas de Samsung en 1-ꢅ00-SAMSUNG para recibir información acerca de la descarga de las  
actualizaciones y del uso de un controlador USB. Las actualizaciones se pueden realizar conectando una unidad  
USB al puerto USB situado en el lateral del televisor.  
1
Inserte la unidad USB que contenga la actualización del firmware en el puerto  
de actualización USB del lateral del televisor.  
Unidad USB  
Pulse el botón MENU para mostrar el menú.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,  
pulse el botón ENTER.  
Melodía  
: Medio  
Entretenimiento  
:Apagado  
Actualización del software  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Actualización del software y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Actualización del software  
Explorando USB...  
4
Se muestra el mensaje Explorando USB... Puede tardar hasta ꢁ0 segundos.  
Puede tardar hasta 30 segundos  
Si el firmware se reconoce adecuadamente en el USB, aparece el mensaje El  
sistema se reiniciará después de la actualización. ¿Actualizar la versión  
xxxx a la versión xxxx?..  
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Aceptar y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Actualización del software  
El sistema se reiniciará después de la actualización.  
¿Actualizar la versión xxxx a la versión xxxx?  
Cancelar  
Aceptar  
Se inicia la actualización.  
No desconecte la alimentación ni retire la unidad USB mientras se aplican las  
actualizaciones.  
El televisor se apagará y se encenderá automáticamente después de completar  
la actualización del firmware.  
Cuando se actualiza el software, la configuración del vídeo y audio que se  
haya efectuado vuelve a la configuración predeterminada (de fábrica). Es  
aconsejable anotar la configuración para recuperarla fácilmente después de  
la actualización.  
English - ꢃꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Acerca de Anynet+  
+
¿Qué es Anynet? ?  
Anynet+ es una función que permite controlar con el mando a distancia del televisor Samsung todos los  
dispositivos de Samsung conectados que sean compatibles con Anynet+.  
+
Conexión de dispositivos Anynet  
El sistema Anynet+ sólo se puede usar con dispositivos de Samsung que tengan la función Anynet+. Para  
asegurarse de que el dispositivo de Samsung tenga dicha función, compruebe si lleva el logotipo Anynet+.  
Para conectar al televisor  
Conecte los terminales [HDMI  
TV  
IN 1], [HDMI IN 2] o [HDMI3/DVI  
IN] del televisor y el terminal  
HDMI OUT del dispositivo  
Dispositivo 1  
Anynet+  
Dispositivo ꢀ  
Anynet+  
Dispositivo ꢁ  
Anynet+  
+
Anynet correspondiente  
mediante un cable HDMI.  
Cable HDMI 1.ꢁ  
Cable HDMI 1.ꢁ  
Cable HDMI 1.ꢁ  
Para conectar al sistema Home Cinema  
TV  
1. Conecte los terminales  
[HDMI IN 1], [HDMI IN  
2] o [HDMI3/DVI IN] del  
televisor y el terminal  
Dispositivo 1  
Anynet+  
Dispositivo ꢀ  
Anynet+  
HDMI OUT del dispositivo  
+
Anynet correspondiente  
mediante un cable HDMI.  
ꢀ. Conecte el terminal HDMI  
IN del sistema Home  
Cable HDMI 1.ꢁ  
Home Theater  
Cable HDMI 1.ꢁ  
Dispositivo ꢁ  
Anynet+  
Cinema y el terminal  
HDMI OUT del dispositivo  
+
Anynet correspondiente  
mediante un cable HDMI.  
Cable HDMI 1.ꢁ  
Cable HDMI 1.ꢁ  
Cable óptico  
Conecte el cable óptico entre el terminal Digital Audio Out (Optical) del televisor y el terminal Digital Audio Input del  
sistema Home Cinema.  
Conecte sólo un sistema Home Cinema.  
Si se sigue la conexión anterior, el terminal Optical sólo produce la salida de 2 canales de audio. Sólo oirá sonido de  
los altavoces frontales izquierdo y derecho y del subwoofer del sistema Home Cinema. Para escuchar el canal de  
audio 5.1, conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodificador de cable/  
satélite (dispositivo Anynet 1 o 2) directamente al amplificador o al sistema Home Cinema, no al televisor. Consulte el  
manual del usuario del sistema Home Cinema para obtener más información.  
+
Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet .  
+
+
Anynet funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet se encuentra en estado de espera o de encendido.  
+
Anynet admite hasta 12 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que puede conectar hasta 3 dispositivos del  
mismo tipo.  
English - ꢃꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
+
Configuración de Anynet  
+
Los parámetros siguientes ayudan a configurar las funciones Anynet .  
Para usar la función Anynet+, Anynet+ (HDMI-CEC) debe estar configurado  
como Encendido (On).  
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Aplicaciones  
y, a continuación, pulse el botón ENTER.  
Anynet+ (HDMI-CEC)  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Encendido y, a continuación, pulse  
el botón ENTER.  
La función Anynet+ (HDMI-CEC) está activada.  
Si selecciona Apagado, Anynet+ (HDMI-CEC) se desactiva.  
Cuando la función Anynet+ (HDMI-CEC) está desactivada, todas las  
Anynet+ (HDMI-CEC)  
+
operaciones relacionadas con Anynet se desactivan.  
Anynet+ (HDMI-CEC)  
:
:
Apagado  
ApagadoAutomático  
Encendido  
Configuración de un dispositivo Anynet+ para que se desactive  
automáticamente cuando el televisor se apaga  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado Automático y, a  
continuación, pulse el botón ENTER.  
Anynet+ (HDMI-CEC)  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar y, a continuación, pulse el botón  
ENTER.  
Anynet+ (HDMI-CEC)  
:
:
No  
Sí  
ApagadoAutomático  
La función Desact. auto. se activa.  
Si selecciona No, se cancela la función de desactivación automática.  
Mover  
Ingresar  
Regresar  
Pulse el botón EXIT para salir.  
+
La fuente activa del mando a distancia del televisor se debe configurar para que éste utilice la función Anynet .  
Si establece Apagado Automático como , los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se  
apaga el televisor. Si un dispositivo externo todavía está grabando, puede apagarse o no.  
HERRAMIENTAS  
1
Pulse el botón TOOLS.  
+
Se muestran todos los dispositivos Anynet conectados al televisor.  
Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse el botón rojo para volver a  
buscar los dispositivos.  
Lista Disp.  
Imagen Modo  
Sonido Modo  
:
:
:
Normal  
Favorito  
Apagado  
Temporizador  
Añadir a favoritos  
Cambio a aérea  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo que desee y pulse el  
botón ENTER. Se cambia al dispositivo seleccionado.  
Sólo cuando Anynet+ (HDMI-CEC) se configura como Encendido en el  
menú Aplicaciones, aparece el menú Lista Disp..  
Mover  
Ingresar  
Salir  
Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones ▲ o ▼ para  
seleccionar Buscando conexiones y pulse el botón ENTER.  
Se muestra el mensaje Configurando la conexión Anynet+....  
Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, los dispositivos conectados  
aparecen en el menú Anynet+.  
El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se puede cancelar la operación de  
cambio de dispositivo mientras ésta se está efectuando.  
El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de dispositivos conectados.  
Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos encontrados.  
Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con el botón POWER, los  
dispositivos conectados cuando el televisor ya está encendido no aparecen en la lista de dispositivos. En tal caso,  
seleccione el menú Buscando conexiones para buscar los dispositivos.  
+
Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet .  
+
Asegúrese de cambiar a un dispositivo Anynet externo mediante el botón TOOLS.  
Continúa…  
English - ꢃꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
+
Menú Anynet  
El menú Anynet cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet conectados al televisor.  
Menu Anynet+ Descripción  
Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV.  
+
+
Ver TV  
Lista Disp.  
Muestra la lista de dispositivos de Anynet+.  
Grabar: (Nombre_dispositivo)  
Menú (Nombre_dispositivo))  
Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona con dispositivos que admiten grabación.)  
Muestra el menú del dispositivo conectado.  
Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de títulos del grabador  
de DVD.  
Funcionamiento  
(Nombre_dispositivo)  
Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo conectado.  
Ejemplo: Cuando hay una grabadora de DVD conectada, aparece el menú de control de  
reproducción de la grabadora de DVD.  
Grabación con temporizador  
Permite reservar una grabación.  
(Este menú sólo funciona en un dispositivo que admita reservas de grabación.)  
Detener grabación  
Receptor  
Detiene la grabación.  
La salida de sonido se efectúa a través del receptor (sistema Home Cinema).  
Configuración  
Se puede configurar que Anynet+ (HDMI-CEC) se apague automáticamente así como la  
búsqueda de las conexiones para usar Anynet+.  
+
Botones del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet  
Tipo de dispositivo  
Estado de funcionamiento  
Botones disponibles  
Botones numéricos  
Botones  
Botones de colores  
Botón EXIT  
/
/
/
/
Dispositivo Anynet +  
Después de cambiar al dispositivo, cuando el menú de  
éste aparece en la pantalla.  
Dispositivo con sintonizador  
incorporado  
Después de cambiar al dispositivo, mientras se ve un  
programa de TV  
Botones  
CH  
/
Botones  
Botón MUTE  
VOL  
/
Dispositivo de audio  
Cuando la opción Receptor está activada  
+
La función Anynet sólo funciona cuando la fuente activa del mando a distancia del televisor está ajustada en TV.  
+
+
Los dispositivos Anynet no se pueden controlar con los botones del lateral del TV. Los dispositivos Anynet sólo se  
pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor.  
El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuelva a  
+
seleccionar el dispositivo Anynet .  
+
Las funciones Anynet no funcionan con los productos de otros fabricantes.  
Grabación  
La grabadora permite efectuar una grabación de un programa de televisión con una grabadora de Samsung.  
1
Pulse el botón TOOLS.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Grabación inmediata y pulse el botón  
ENTER. Comienza la grabación.  
HERRAMIENTAS  
Ver TV  
Lista Disp.  
Grabar : DVD  
DVD Menú  
DVD Menú  
Cuando hay más de un dispositivo de grabación  
Cuando se conectan varios dispositivos de grabación, éstos se muestran en una lista.  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo de grabación que desee y pulse el  
botón ENTER. Comienza la grabación.  
Sonido Modo  
:
:
:
Standard  
Favorito  
Desactivado  
Modo del sonido  
Temporizador  
Cuando no se muestra el dispositivo de grabación  
Seleccione Lista Disp. y pulse el botón rojo para buscar los dispositivos.  
Añadir a favoritos  
Mover  
Ingresar  
Salir  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Se puede grabar las transmisiones de la fuente seleccionando Grabar después  
de pulsar el botón TOOLS.  
Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación. Para  
conectar correctamente una antena a un dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario de los dispositivos  
de grabación.  
English - ꢃꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Escucha a través de un receptor (sistema Home Cinema)  
Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV.  
1
Pulse el botón TOOLS.  
HERRAMIENTAS  
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Receptor y, a continuación, pulse el  
Ver TV  
botón ENTER.  
Lista Disp.  
Grabar : DVD  
DVD Menú  
DVD Menú  
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Encendido y, a continuación, pulse el  
botón ENTER.  
Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor.  
Sonido Modo  
:
:
:
Standard  
Favorito  
Desactivado  
Modo del sonido  
Temporizador  
Pulse el botón EXIT para salir.  
Añadir a favoritos  
Cuando el receptor (sistema de Home Cinema) está establecido en Encendido,  
se puede oír la salida de sonido del terminal Optical del televisor. Cuando se  
ve la televisión a través de un DTV (aéreo), el televisor envía el sonido de  
5.1 canales al receptor del sistema de cine en casa. Cuando la fuente es un  
Mover  
Ingresar  
Salir  
componente digital, como un DVD, y está conectada al televisor a través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales  
del receptor del sistema de cine en casa.  
Si el receptor sólo admite audio, quizás no se muestre la lista de dispositivos.  
El receptor no funcionará si no se ha conectado correctamente el terminal Optical IN del receptor con el terminal  
Optical OUT del televisor.  
Cuando se escucha a través del receptor, hay restricciones para el uso de los menús los relativos al audio (MTS,  
idiomas preferidos).  
Si el televisor se apaga de forma anormal con el receptor encendido (porque se ha desconectado el cable de  
alimentación o por un fallo de corriente), el altavoz del televisor puede estar establecido como Apagado al volver a  
encender el televisor. (Consulte la página 36.)  
+
Solución de problemas de Anynet  
Síntoma  
Solución  
+
+
+
Anynet no funciona.  
Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet . El sistema Anynet sólo admite dispositivos  
Anynet .  
+
Conecte sólo un receptor (sistema Home Cinema).  
Compruebe si el cable de alimentación del dispositivo Anynet está correctamente conectado.  
Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI 1.3 del dispositivo Anynet .  
Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) (Anynet+ (HDMI-CEC)) está establecido en On (Encendido) en el  
menú de configuración de Anynet+.  
+
+
Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV.  
Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+.  
Anynet+ no funciona en algunas situaciones (búsqueda de canales, funcionamiento de WISELINK).  
Cuando se conecta o se desconecta el cable HDMI 1.3 se han de buscar de nuevo los dispositivos o  
apagar y encender el televisor.  
Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada.  
+
+
Deseo iniciar Anynet .  
Compruebe si el dispositivo Anynet está debidamente conectado al televisor y si la opción Anynet+  
+
(HDMI-CEC) (Anynet+ (HDMI-CEC)) del menú Configuración (Setup) Anynet está establecida en  
Encendido (On).  
Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A continuación pulse el  
botón TOOLS para visualizar el menú Anynet y seleccionar el menú que desee.  
+
+
+
Deseo salir de Anynet .  
Seleccione View TV (Ver TV) en el menú Anynet .  
Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un dispositivo que no sea  
+
Anynet .  
Pulse CH, CH LIST, PRE-CH y FAV.CH para cambiar el modo TV.  
(Tenga en cuenta que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo Anynet con  
sintonizador incorporado conectado.)  
+
+
En la pantalla aparece el mensaje  
Connecting to Anynet device...  
(Conectando a un dispositivo  
Anynet+...).  
El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando Anynet o cambiando a un  
modo de visualización.  
+
+
Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de Anynet o el cambio al modo  
de visualización.  
+
El dispositivo Anynet no  
No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión Plug & Play.  
reproduce.  
+
El dispositivo conectado no se  
muestra.  
Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet .  
Compruebe si el cable HDMI 1.3 está debidamente conectado.  
Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) (Anynet+ (HDMI-CEC)) está establecido en On (Encendido) en el  
menú de configuración de Anynet+.  
Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+.  
+
Sólo puede conectar un dispositivo Anynet mediante el cable HDMI 1.3. Algunos cables HDMI  
+
pueden no admitir las funciones Anynet .  
El programa de televisión no se  
puede grabar.  
Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación.  
Conecte el cable óptico entre el televisor y el receptor.  
El sonido del televisor no sale a  
través del receptor.  
English - ꢄ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Apéndice  
Resolución de problemas  
Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones.  
Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio técnico Samsung más cercano.  
Problema  
Posible solución  
Mala calidad de imagen.  
Pruebe con otro canal.  
Ajuste la antena.  
Compruebe las conexiones de todos los cables.  
Sonido de mala calidad.  
No hay imagen ni sonido.  
Pruebe con otro canal.  
Ajuste la antena.  
Pruebe con otro canal.  
Pulse el botón SOURCE.  
Compruebe que el televisor esté enchufado.  
Compruebe las conexiones de la antena.  
Asegúrese de que no haya pulsado el botón MUTE.  
No hay sonido o se oye demasiado  
bajo con el volumen al máximo.  
Primero, revise el volumen de los aparatos conectados al televisor (receptor de emisión digital, DVD,  
receptor de cable, vídeo, etc.). A continuación, ajuste el volumen del televisor según corresponda.  
La imagen se mueve verticalmente.  
Compruebe todas las conexiones.  
El televisor funciona de forma  
inestable.  
Desenchúfelo durante 30 segundos y vuelva a intentarlo.  
El televisor no se enciende.  
Compruebe que la toma de la pared funcione.  
El mando a distancia no funciona  
correctamente.  
Sustituya las pilas del mando a distancia.  
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).  
Compruebe los terminales de las pilas.  
Pulse el botón TV del mando a distancia para ponerlo en el modo TV.  
Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas.  
Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén correctamente colocados.  
Problema en pantalla con la emisión  
digital.  
Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada.  
La imagen es demasiado clara o  
demasiado oscura.  
Ajuste el brillo y el contraste.  
Realice un ajuste preciso.  
La imagen es demasiado grande o  
demasiado pequeña.  
Ajuste los parámetros de tamaño.  
La calidad visual de los canales  
digitales puede variar.  
La calidad visual de los canales digitales puede variar según el método original de producción  
(analógico o digital).  
-
-
Si el método de producción original es digital: Calidad visual alta.  
Si el método de producción original es analógico: el programa digital mostrado en la pantalla es  
originalmente un programa analógico que se ha convertido a digital.  
La calidad visual es de grado SD (definición estándar).  
La pantalla está en blanco y el  
indicador de encendido parpadea  
constantemente.  
En el ordenador, compruebe los cables de señal y de alimentación.  
El televisor está usando su sistema de gestión de energía.  
Mueva el ratón del ordenador o pulse cualquier tecla.  
En el equipo, compruebe (STB, DVD, etc.); el cable de señal y el de alimentación.  
El televisor está usando su sistema de gestión de energía.  
Pulse el botón Source del mando a distancia o del panel.  
Encienda y apague el televisor.  
Aunque el subtítulo del televisor  
muestre HD (Alta definición), la  
calidad visual no es satisfactoria.  
El subtítulo HD (Alta definición) que aparece al cambiar de canal o al pulsar el botón INFO del mando a  
distancia significa que el canal seleccionado es un canal digital.  
Si la emisora convierte una señal analógica en digital y la transmite, es posible que la calidad visual no  
sea perfecta.  
Aparece una imagen distorsionada en Si la función Sólo buscar está seleccionada en varios dispositivos externos, puede aparecer una  
la esquina de la pantalla.  
imagen distorsionada en la esquina de la pantalla. Este síntoma se origina en los dispositivos externos,  
no en el televisor.  
En algunas zonas de la pantalla  
se pueden observar pequeñas  
variaciones del brillo.  
Algunos usuarios pueden observar pequeñas diferencias de brillo en algunas zonas cuando se aplican  
señales muy brillantes u oscuras. Son variaciones normales y no representan una menor calidad visual  
del televisor.  
Aparece el mensaje “Devuelve  
todos los ajustes a los valores  
predeterminados”.  
Aparece cuando el botón EXIT se mantiene pulsado durante unos momentos. La configuración del  
producto se reinicia con los valores predeterminados.  
English - ꢄ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sustitución de la lámpara  
Por qué tengo que sustituir la lámpara?  
La lámpara que se utiliza en el televisor DLP tiene una vida limitada. Para obtener la mejor calidad en pantalla, debe sustituirse  
periódicamente. Después de sustituir la lámpara, la calidad de la pantalla será más brillante y más clara al ser nueva.  
Cuándo tengo que sustituirla?  
Debe sustituirse cuando la pantalla se oscurezca, sea menos clara o cuando los tres indicadores LED de la parte frontal (TIMER,  
LAMP y STAND BY/TEMP) parpadeen.  
Compruebe antes de realizar la sustitución de la lámpara.  
La lámpara debe tener el mismo código y ser del mismo tipo.  
El tipo de lámpara se indica en el lado derecho del TV. También se indica en la caja de la lámpara.  
Después de comprobar el código de la lámpara, facilite el código a la tienda en la que adquirió el TV o al Centro de Servicio técnico de  
Samsung.  
Precaución  
Coloque una lámpara con el código correcto para evitar daños en el TV.  
Apague y espere 30 minutos antes de sustituir la lámpara, ya que estará caliente.  
No toque el cristal con las manos desnudas ni inserte objetos extraños dentro de la cubierta ya que puede reducir la calidad de la  
pantalla o producir descargas eléctricas o incendio.  
No coloque la lámpara antigua cerca de objetos inflamables ni la deje al alcance de los niños.  
Debe conectar este televisor directamente a una toma de corriente CA. Si la clavija AC del televisor está conectada a un decodificador  
o a otra fuente, no se permitirá que se enfríe durante el tiempo necesario.  
• Para sustituirla, necesita un destornillador de 15 cm y un par de guantes.  
1
Desconecte el TV y utilice un destornillador para retirar el tornillo.  
Retire la cubierta de la lámpara.  
Empuje el clip y saque el portalámparas.  
4
Retire el tornillo que fija la lámpara con un destornillador.  
English - ꢄꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Separe la lámpara del aparato sujetando el asa y tirando hacia fuera.  
Asegúrese de que la lámpara de repuesto sea del mismo modelo.  
Después de sustituir la lámpara, alinee la cubierta de la lámpara con la ranura y apriete el  
tornillo.  
El TV no se encenderá si no se cierra correctamente la cubierta de la lámpara (ya que ésta  
activará el circuito de protección).  
Limpieza y mantenimiento del TV  
Siga estas indicaciones para obtener el máximo rendimiento de su televisor.  
Colocación  
No sitúe el televisor cerca de lugares muy calientes, fríos, húmedos o polvorientos.  
No coloque el TV cerca de aparatos con motores eléctricos que crean campos magnéticos, como las aspiradoras.  
Mantenga despejadas las aberturas de ventilación; no coloque el TV sobre una superficie blanda, como tela o papel.  
Coloque el TV sólo en posición vertical.  
Líquidos  
No manipule líquidos encima o cerca del televisor. Si se derraman líquidos en el interior se pueden producir averías graves.  
Exterior  
Nunca abra la unidad o toque las piezas del interior.  
Limpie el televisor con un paño limpio y seco. Nunca utilice agua, líquidos limpiadores, cera ni productos químicos.  
No ponga objetos pesados encima de la pantalla.  
Este televisor DLP proyecta la imagen en una pantalla de gran tamaño aplicando un sistema óptico.  
Si coloca el televisor boca abajo, podrían producirse problemas porque puede pegarse suciedad u otras partículas contaminantes en  
el interior del televisor.  
Temperatura  
Si el TV se traslada de repente de un lugar frío a uno cálido, deje desconectado el cable de alimentación durante como mínimo dos  
horas para que la humedad que se haya podido formar dentro de la unidad pueda secarse completamente.  
Uso del televisor en otro país  
Si va a llevar el televisor a un país extranjero, recuerde que hay diferentes sistemas de televisión en el mundo. Un televisor  
diseñado para un sistema quizá no funcione correctamente con otro debido a las diferencias en las frecuencias de los canales  
de televisión.  
English - ꢄꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones técnicas  
Las descripciones y las características de este folleto se facilitan con fines informativos solamente y están sujetas a modificación  
sin previo aviso.  
Nombre del modelo  
HLꢃ1Aꢂ10J1F  
HLꢃꢄAꢂ10J1F  
61 pulgadas  
(60.9 pulgadas medidas diagonalmente)  
67 pulgadas  
(66.9 pulgadas medidas diagonalmente)  
Tamaño de pantalla (diagonal)  
Resolución del PC  
Sonido (Salida)  
1920 x 1080 @ 60 Hz  
1920 x 1080 @ 60 Hz  
10W X 2  
55.3 x 38.6 x 17.6 pulgadas  
(1405 x 982 x 448 mm)  
62.4 x 44.2 x 17.9 pulgadas  
(1585.6 x 1123 x 486 mm)  
Dimensiones (Al. x An. x Pr.)  
Peso  
75.6 lbs (34.3 Kg)  
96.4 lbs (43.7 kg)  
Consideraciones medioambientales  
Temperatura de funcionamiento  
Humedad de funcionamiento  
Temperatura de almacenamiento  
Humedad en almacenamiento  
50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C)  
10% a 80%, sin condensación  
-4 °F a 113 °F (-20 °C a 45 °C)  
5% al 95%, sin condensación  
50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C)  
10% a 80%, sin condensación  
-4 °F a 113 °F (-20 °C a 45 °C)  
5% al 95%, sin condensación  
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.  
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.  
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.  
English - ꢄ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Esta página se ha dejado en  
blanco expresamente.  
English - ꢄꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

RCA TV DVD Combo RCRVD2022 User Guide
Rotel Stereo Receiver RX803 User Guide
Samsung Bluetooth Headset WEP 210 User Guide
Samsung Cell Phone Accessories ASBH500JBECSTA User Guide
Samsung Fax Machine SF 750 Series User Guide
Samsung Microwave Oven SMH9207 User Guide
Samsung Refrigerator DA68 01812H User Guide
SanDisk DVR Video Memory Card Recorder User Guide
SECO LARM USA Telephone E 920A User Guide
Seiko Watch 5J22 User Guide