LCD MONITOR
quick start guide
400UX-2 400UXN-2 460UX-2 460UXN-2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
Manuels
Guide d'installation rapide
Carte de garantie
Manuel d'utilisation
(Non disponible partout)
CD du logiciel MagicInfo,
CD du manuel de Magi-
cInfo
(Applicable uniquement
pour le modèle UXN-2)
Câbles
Cordon d'alimentation
Autres
Télécommande
(BP59-00138A)
Piles (AAA X 2)
Jack adaptateur BNC/RCA
(Non disponible partout)
(Applicable uniquement
pour le modèle UX-2)
Vendu séparément
Câble D-Sub
Câble DVI
Câble LAN
(Applicable uniquement
pour le modèle UXN-2)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
Vendu séparément
Kit de fixation au mur
Câble RGB vers BNC
Câble BNC vers BNC
(Applicable uniquement
pour le modèle UX-2)
Câble RGB vers Compo- Kit de Support provisoire
nent
Votre écran LCD
Avant
MENU bouton [MENU]
Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu. Egalement utilisé pour quitter le
menu OSD ou revenir au menu précédent.
Boutons de navigation (haut-bas)
Se déplace verticalement d'une option de menu à une autre ou règle les
valeurs de menu sélectionnées.
Bouton Gauche-Droite / Bouton Volume
Se déplace horizontalement d'une option de menu à une autre ou règle les
valeurs de menu sélectionnées. Si les fonctions OSD ne s'affichent pas à
l'écran, appuyez sur le bouton pour régler le volume.
ENTER bouton [ENTER]
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.
SOURCE bouton [SOURCE]
SOURCE llume l’indicateur du signal d’entrée en cours de présentation.
Permet de sélectionner la source d'entrée à laquelle un périphérique ex-
terne est connecté.
[PC] → [DVI] → [AV] → [Composant] → [HDMI] → [MagicInfo]
Remarque
•
•
Le mode BNC ne sera pas activé sur le modèle UXN-2.
MagicInfo prend uniquement en charge le modèle UXN-2.
Bouton PIP
Appuyez sur le bouton PIP pour activer/désactiver PIP.
Puisque le BNC et le composant utilisent le même terminal, il est impos-
sible de faire chevaucher plus d'un PIP (incrustation d'image) à l'écran.
•
•
•
•
•
PC : DVI / AV / Composant / HDMI
BNC : DVI / AV / HDMI
DVI / AV : PC / BNC
Composant : PC
HDMI : PC / BNC
Bouton de mise sous tension [
]
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'écran.
Capteur de luminosité (en option)
Détecte automatiquement la luminosité ambiante et ajuste la luminosité de
l'écran en conséquence.
Remarque
Cette fonction est activée uniquement sur les modèles équipés d'un cap-
teur de luminosité automatique.
Voyant d'alimentation
Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
Remarque
Reportez-vous à Mode Economie d'énergie décrit dans le manuel pour
plus d'informations sur la fonction d'économie d'énergie. Pour économiser
de l'énergie, éteignez votre moniteur lorsque vous ne l'utilisez pas pendant
de longues périodes.
Capteur de la télécommande
Orientez la télécommande en direction de ce point sur le Moniteur.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
Arrière
Remarque
Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de
l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us
ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment.
Remarque
Applicable uniquement pour le modèle UX-2)
Applicable uniquement pour le modèle UXN-2)
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Allume et éteint le moniteur.
POWER
Cordon d'alimentation, connecte le moniteur
et la prise murale.
RS232C OUT/IN (port série RS232C)
programme port MDC (Multi Device Control)
RGB/COMPONENT IN(Connecteur PC/
COMPOSANT (Entrée))
•
Utilisez un câble D-Sub (15 broches) -
Mode PC (PC analogique).
•
Raccordez le port RGB/COMPONENT IN
du moniteur au port Component du pé-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
riphérique externe à l'aide du câble D-
SUB vers COMPONENT.
•
Raccordez le port RGB/COMPONENT IN
du moniteur au port BNC du PC à l'aide
du câble D-SUB vers BNC.
DVI IN (Connecteur vidéo PC)
Utilisez un câble DVI (DVI-D à DVI-D) - Mode
DVI (PC numérique).
DVI/RGB/HDMI AUDIO IN (Connecteur
PC/DVI/HDMI(PC) audio (Entrée))
AV/COMPONENT AUDIO IN [L- AUDIO-
R]
Connectez le port du lecteur DVD ou mag-
nétoscope (DVD/décodeur) au port [ L- AU-
DIO - R ] de l'écran LCD.
DVI OUT
•
•
Connectez un moniteur à un autre moni-
teur à l'aide d'un câble DVI.
Raccordez le port DVI OUT du moniteur
au port HDMI IN de l'autre moniteur à
l'aide du câble DVI vers HDMI.
•
Les signaux DVI, HDMI réseau transmis
via le port DVI OUT s'affichent sur le
deuxième écran équipé du port DVI IN.
Remarque
Il est possible de connecter jusqu'à 6 moni-
teurs Full HD ou 10 HD (susceptible de varier
en fonction de l'appareil).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
AV IN [VIDEO]
Branchez le connecteur [ VIDEO ]du moni-
teur à la sortie vidéo du périphérique externe
à l'aide d'un câble VIDEO.
AUDIO OUT
Borne de sortie de casque.
HDMI IN
Reliez la borne HDMI située à l'arrière de vo-
tre affichage LCD à la borne HDMI de votre
périphérique de sortie numérique à l'aide
d'un câble HDMI.
Jusqu'à câble HDMI 1.0 peuvent être pris en
charge.
BNC OUT [R, G, B, H, V] (Connecteur
BNC (Sortie))
Connexion BNC (PC analogique) : connex-
ion des ports R, G, B, H, V.
Le nombre de moniteurs pouvant être con-
nectés à une sortie de boucle diffère en fonc-
tion de la configuration, notamment du câble,
de la source du signal, etc. Pour éviter toute
dégradation du câble ou de la source du sig-
nal, il est conseillé de ne pas connecter plus
de 10 moniteurs. (susceptible de ne pas être
pris en charge par le câble connecté).
Remarque
(Applicable uniquement pour le modèle
UX-2)
(Connecteur BNC/composant (Entrée))
Vérifiez les spécifications pour les ports d'en-
trée ci-dessous.
[R/Y, G/PB, B/PR, H, V]
•
•
•
[R/Y] --> Entrée port rouge
[G/PB] --> Entrée port vert
[B/PR] --> Entrée port bleu
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
Remarque
Applicable uniquement pour le modèle UX-2)
RGB OUT
Remarque
Applicable uniquement pour le modèle
UXN-2)
LAN (Connexion LAN)
Remarque
Applicable uniquement pour le modèle
UXN-2)
USB1,USB2(Connexion USB)
Compatible clavier/souris, périphérique de
stockage de masse.
Remarque
Applicable uniquement pour le modèle
UXN-2)
Kensington Lock
L'antivol Kensington est un dispositif utilisé
pour fixer physiquement le système lorsqu'il
est utilisé dans un endroit public. L'antivol
doit être acheté séparément. L'aspect et la
méthode de verrouillage peuvent différer de
l'illustration en fonction du fabricant. Consul-
tez le manuel fourni avec le verrou Kensing-
ton pour obtenir des instructions d’utilisation.
L'antivol doit être acheté séparément.
Remarque
L'emplacement du verrou Kensington peut
varier en fonction du modèle.
Utilisation de l'antivol Kensington
1. Insérez le dispositif de verrouillage dans
la fente Kensington de l'écran LCD,
puis tournez-le dans le sens de verrouil-
lage
).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
2. Branchez le câble antivol Kensington.
3. Fixez l'antivol Kensington sur un bureau
ou tout autre objet lourd inamovible.
Remarque
Reportez-vous à Connexion des câbles pour plus d'informations sur la connexion des câbles.
Télécommande
Remarque
Le bon fonctionnement de la télécommande peut être affecté par un téléviseur ou un autre
périphérique électronique fonctionnant à proximité de l'écran à plasma, en raison d'interfér-
ences avec la fréquence.
DEL
/ bouton GUIDE
Allume le moniteur.
1.
2.
POWER
OFF
Eteint le moniteur.
3. Pavé numérique
Permet de changer de chaîne.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
Le bouton « - » permet de sélectionner les chaînes numér-
iques.
4. Bouton DEL
GUIDE
/
Affichage EPG (Guide électronique des programmes).
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
Règle le volume audio.
5. + VOL -
Appuyez sur ce bouton pour changer la SOURCE du signal
d'entrée.
6.
SOURCE
La modification de la SOURCE n'est possible que pour les
périphériques externes connectés à l'écran LCD.
7.
D.MENU
Écran de menu DTV
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
8. TOOLS
Permet de sélectionner rapidement les fonctions les plus
courantes.
9. Haut - Bas et Gauche-
Droite
Se déplace horizontalement ou verticalement d'une option
de menu à une autre, ou règle les valeurs de menu sélec-
tionnées.
Les informations sur l'image en cours sont affichées dans
le coin supérieur gauche de l'écran.
10.
INFO
11. BOUTONS DE COU-
LEUR
Permet d'ajouter ou de supprimer des chaînes et d'en mém-
oriser dans la liste des chaînes favorites du menu "Channel
List".
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
Les chaînes de télévision fournissent des services d'infor-
mations écrites via le Télétexte.
12.
TTX/MIX
- Boutons de télétexte
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
MTS-
13. MTS/DUAL
Vous pouvez sélectionner le mode (Multichannel Television
Stereo).
Type audio
Mono
Mode_MTS/S
Mono
Par défaut
FM Stéréo
Modification
manuelle
Stéréo
SAP
Mono ↔ Stéréo
Mono ↔ SAP
Mono
DUAL-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para selec-
cionar Estéreo o Mono cuando el monitor está en el modo
TV o Radio FM.
Ce bouton permet de revenir à la chaîne précédente.
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
14.
15.
ENTER/PRE-CH
MUTE
Il suspend (mode muet) la sortie audio temporairement.
S'affiche dans le coin inférieur gauche de l'écran Le son est
à nouveau actif si vous appuyez sur le bouton MUTE ou -
VOL + en mode Silence (Mute).
16. CH/P
17. TV
En mode TV, sélectionnez TV channels (Chaînes de télé-
vision).
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
Sélectionne directement le mode TV.
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
18.
MENU
Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu ou ferme le menu
de réglage.
Revient au menu précédent.
Ferme l'écran de menu.
19.
20.
RETURN
EXIT
21. MagicInfo
Bouton de lancement rapide MagicInfo
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connexions
Se connecter à un ordinateur
Remarque
Des équipements AV tels que des DVD, des magnétoscopes ou des caméscopes peuvent
être connectés au moniteur comme votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le branche-
ment des appareils d'entrée audio/vidéo, reportez-vous à la section Adjusting Your LCD
Display (réglage de l'écran LCD).
(400UXN-2,460UXN-2)
(400UX-2,460UX-2)
Il existe plusieurs manières de brancher l'ordinateur au moniteur. Choi-
sissez une des options suivantes :
Utilisation du connecteur D-Sub (analogique) de la carte vidéo.
•
Connectez le D-sub au port, RGB (RVB) 15 broches à l'arrière du
moniteur et le port D-sub 15 broches à l'ordinateur.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connexions
Utilisation du connecteur DVI (digital) de la carte vidéo.
•
Connectez le câble DVI au port DVIà l'arrière du moniteur et le port DVI
à l'ordinateur.
Utilisation de la sortie HDMI (numérique) de la carte vidéo.
•
Raccordez le port HDMI IN du moniteur au port HDMI du PC à l'aide
du câble HDMI.
Remarque
Si le câble HDMI est connecté au PC, veillez à sélectionner HDMI dans
Source List et Edit Name avant de sélectionner un périphérique PC ou
DVI pour permettre d'avoir une image et un son de PC normaux. Notez
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connexions
qu'il n'est possible d'obtenir du son que si la connexion est établie selon
l'option
qui suit.
Utilisation du connecteur BNC (analogique) de la carte vidéo. (Ap-
plicable uniquement pour le modèle UX-2)
•
Raccordez le port BNC/COMPONENT IN du moniteur au port BNC du
PC à l'aide du câble BNC vers BNC.
Connectez le câble audio de votre écran LCD à la sortie audio à l'arrière
de l'écran LCD.
Branchez le cordon d'alimentation de votre moniteur à la prise d'alimen-
tation située à l'arrière du moniteur. Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt sur
Marche.
Remarque
•
•
Mettre sous tension l’ordinateur et le moniteur.
en option.
Connexion à d'autres périphériques
Remarque
•
•
Des équipements AV tels que des DVD, des magnétoscopes ou des caméscopes peuvent
être connectés au moniteur comme votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le
branchement des appareils d'entrée audio/vidéo, reportez-vous à la section Adjusting
Your LCD Display (réglage de l'écran LCD).
Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us ne vous en servez
pas ou quand vous absentez pour un long moment.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connexions
Connexion de périphériques AV
1. Raccordez les ports Vidéo et [R-AUDIO-L] du lecteur DVD, du magnétoscope ou du
décodeur DTV aux ports Vidéo et [R-AUDIO-L] de l'écran LCD.
2. Démarrez ensuite le lecteur DVD, le magnétoscope ou le caméscope après avoir inséré
un DVD ou une cassette.
3. Sélectionnez AV à l'aide du bouton SOURCE .
Connexion du câble BNC vers BNC
1. Raccordez les ports BNC/COMPONENT IN [ R/Y, G/PB, B/PR] du moniteur au port BNC
du périphérique externe à l'aide du câble BNC vers BNC.
2. Sélectionner BNC pour le caméscope, le magnétoscope ou le caméscopes en utilisant
le bouton Source sur la face avant du moniteur.
Remarque
Applicable uniquement pour le modèle UX-2)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connexions
Branchement d'un lecteur DVD - Applicable uniquement pour le modèle UX-2.
1. Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises AV/COMPONENT AUDIO IN [L-
AUDIO-R] de l'écran LCD et AUDIO OUT du lecteur DVD.
2. Connect a Component cable between the Au moyen d'un câble Component, reliez les
ports BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/PR] de l'écran LCD et les prises PR, Y, PB du
lecteur DVD.
Remarque
•
Sélectionnez Composant pour la connexion à un lecteur DVD à l'aide du bouton
SOURCE situé à l'avant de l'écran LCD ou sur la télécommande.
•
•
•
Ensuite, faites démarrer le lecteur DVD après y avoir inséré un DVD.
Le câble Composant est en option.
Pour une explication sur la vidéo Composant, consultez le manuel du lecteur DVD.
Branchement d'un câble Composant
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connexions
1. Au moyen d'un jeu de câbles audio, raccordez le port AV/COMPONENT AUDIO IN [L-
AUDIO-R] de l'écran LCD aux prises AUDIO OUT du lecteur DVD ou de tout autre
périphérique externe.
2. Connectez le câble Component/D-sub aux ports RGB/COMPONENT IN du moniteur.
Remarque
•
Sélectionnez Composant à l'aide du bouton SOURCE situé à l'avant de l'écran LCD ou
sur la télécommande.
•
•
•
Ensuite, faites démarrer le lecteur DVD après y avoir inséré un DVD.
Le câble Composant est en option.
Pour obtenir une explication sur la vidéo Composant, consultez le manuel du lecteur DVD
ou du périphérique externe concerné.
Connexion d'un caméscope
1. Localisez les jacks de sortie AV sur le caméscope. Généralement, ils se situent sur le
coté ou au dos du caméscope. Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises
AUDIO OUTPUT du caméscope et AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] de l'écran
LCD.
2. Connectez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUTPUT du caméscope et la prise AV
IN [VIDEO] de l'écran LCD.
3. Sélectionner AV pour le caméscope, le magnétoscope ou le caméscopes en utilisant le
bouton Source sur la face avant du moniteur.
4. Démarrer alors le caméscopes en insérant une cassette.
Remarque
Les câbles audio-vidéo qui sont représentés dans ce document sont généralement fournis
avec le caméscope. (dans le cas contraire, demandez conseil auprès de votre revendeur.)
Si votre caméscope fonctionne en stéréo, vous devez brancher un ensemble de deux câbles.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connexions
Connexion grâce à un câble HDMI
1. Branchez le périphérique souhaité en entrée, par exemple un lecteur Blu-Ray/DVD, sur
la borne HDMI IN de l'écran LCD, à l'aide d'un câble HDMI.
Remarque
En mode HDMI, seul le format audio PCM est pris en charge.
Connexion à l'aide d'un câble DVI
1. Effectuez une connexion entre le port DVI OUT du moniteur LCD et le port d'entrée d'un
autre moniteur à l'aide d'un câble DVI.
2. Effectuez une connexion entre le port AUDIO OUT du moniteur LCD et le port d'entrée
audio d'un autre moniteur à l'aide d'un câble stéréo.
3. Sélectionnez DVI à l'aide du bouton SOURCE situé à l'avant de l'écran LCD ou sur la
télécommande.
Remarque
Le port DVI OUT ne prend pas en charge le HDCP.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connexions
Connexion grâce à un câble DVI vers HDMI
1. Connectez la borne de sortie DVI d'un périphérique de sortie numérique à la borne HDMI
IN du moniteur à l'aide d'un câble DVI vers HDMI.
2. Connectez les prises rouge et blanche d’un câble RCA stéréo (pour PC) aux bornes de
sortie audio de mêmes couleurs sur le périphérique de sortie numérique, et connectez
la prise opposée au terminal DVI / RGB /HDMI AUDIO IN du moniteur.
Branchement d'un décodeur DTV (télévision câblée/satellite) - Applicable
uniquement pour le modèle UX-2.
1. Au moyen d'un câble Component, reliez les ports BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/
PR] de l'écran plasma aux prises PR, Y, PB du décodeur.
2. Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises AV COMPONENT AUDIO IN [L-
AUDIO-R] de l'écran LCD et AUDIO OUT du décodeur.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connexions
Remarque
•
•
Sélectionnez Composant pour la connexion à un décodeur DTV à l'aide du bouton
SOURCE situé à l'avant de l'écran LCD ou sur la télécommande.
Pour une explication sur la vidéo Composant, consultez le manuel du décodeur.
Branchement d'un décodeur DTV (télévision câblée/satellite)
1. Raccordez les ports RGB/COMPONENT IN du moniteur aux ports PR, Y, PB du décodeur
à l'aide du câble Component/D-sub.
2. Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises AV COMPONENT AUDIO IN [L-
AUDIO-R] de l'écran LCD et AUDIO OUT du décodeur.
Remarque
•
•
Sélectionnez Composant à l'aide du bouton SOURCE situé à l'avant de l'écran LCD ou
sur la télécommande.
Pour une explication sur la vidéo Composant, consultez le manuel du décodeur.
Branchement vers un Système Audio
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connexions
1. Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises AUX L, R du SYSTEME AUDIO et
AUDIO OUT de l'écran LCD.
Connexion du câble LAN
Remarque
•
•
Des équipements AV tels que des DVD, des magnétoscopes ou des caméscopes peuvent
être connectés au moniteur comme votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le
branchement des appareils d'entrée audio/vidéo, reportez-vous à la section Adjusting
Your LCD Display (réglage de l'écran LCD).
Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us ne vous en servez
pas ou quand vous absentez pour un long moment.
Connectez le câble LAN.
Remarque
Applicable uniquement pour le modèle UXN-2)
Connexion USB
Remarque
•
•
Vous pouvez connecter des périphériques USB (souris ou clavier par exemple).
Applicable uniquement pour le modèle UXN-2)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connexions
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dépannage
Vérification de la fonction Autotest
Remarque
Vérifiez ce qui suit avant d'appeler le service d'assistance. Contactez un Centre de service
pour les problèmes que vous ne pouvez pas résoudre vous-même.
Vérification de la fonction Autotest
1. Mettez hors tension votre ordinateur et l'écran LCD.
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur.
3. Allumez l'écran LCD.
L'image illustrée ci-dessous ("Vérif. câble signal") apparaît sur un arrière-plan noir lors-
que l'écran LCD fonctionne correctement, mais qu'il ne détecte aucun signal vidéo :
Lorsque le moniteur est en mode Auto-test, le voyant d'alimentation LED est vert et la
figure est en mouvement sur l'écran.
4. Éteignez votre écran à plasma et reconnectez le câble vidéo. Ensuite, allumez à la fois
votre ordinateur et l'écran LCD.
Si votre écran LCD n'affiche rien après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre
contrôleur vidéo et votre système informatique ; votre écran fonctionne correctement.
Messages d'avertissements
L'affichage de l'écran peut être d'une résolution supérieure à 1920 x 1080. Cependant, le
message suivant s'affichera pendant une minute ; pendant ce temps, vous pouvez choisir de
modifier la résolution de l'écran ou de rester dans le mode en cours. Si la résolution est
supérieure à 85 Hz, un écran noir s'affiche ; l'écran LCD ne prend pas en charge plus de
85 Hz.
Remarque
déterminer les résolutions ou fréquences prises en charge par l'écran LCD.
Entretien et nettoyage
1) Entretien du boîtier de l'écran LCD.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dépannage
Nettoyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux après avoir débranché le cordon
d'alimentation.
•
N'utilisez pas de benzène ou d'autres substances in-
flammables, ni un chiffon humide.
•
Il est conseillé d'utiliser un agent de nettoyage SAM-
SUNG pour éviter d'endommager l'écran.
2) Entretien de l'écran plat.
Nettoyez doucement à l'aide d'un chiffon doux (coton).
•
N'utilisez jamais d'acétone, de benzène ou de diluant
pour peinture.
(Cela risquerait en effet d'endommager ou de dé-
former la surface de l'écran.)
•
Tous les frais de réparation des dommages conséc-
utifs seront à la charge de l'utilisateur.
Symptômes et actions recommandées
Remarque
Un écran LCD recrée les signaux visuels reçus de l'ordinateur. Par conséquent, s'il y a un
problème avec l'ordinateur ou la carte vidéo, il se peut que l'écran LCD n'affiche plus aucune
image, la qualité des couleurs peut se dégrader, un bruit de fond peut apparaître et il est
possible que le mode vidéo ne soit pas pris en charge, etc. Dans ce cas, il faut d'abord vérifier
la source du problème, puis contacter un Centre de service ou votre revendeur.
1. Vérifiez si le cordon d'alimentation et les câbles vidéo sont bien raccordés à l'ordinateur.
2. Vérifiez si l'ordinateur émet plus de 3 bips lorsque vous le lancez.
Dans un tel cas, demandez une assistance.
3. Si vous installez une nouvelle carte vidéo ou si vous assemblez le PC, vérifiez que
l'adaptateur (vidéo) est installé.
4. Vérifiez si le taux de balayage de l'écran vidéo est réglé entre 50 et 85 Hz.
(Ne dépassez pas 60 Hz si vous utilisez la résolution maximale.)
5. Si vous éprouvez des problèmes à installer le pilote de l'adaptateur (vidéo), relancez
l'ordinateur en mode sans échec, supprimez l'adaptateur graphique dans "Control Panel
(Panneau de configuration) −> System (Système) −> Device Administrator (Gestion des
périphériques)", puis relancez l'ordinateur pour réinstaller le pilote de l'adaptateur (vid-
éo).
Liste de vérification
Remarque
•
Le tableau ci-dessous répertorie les problèmes possibles et leur solution. Avant d'appeler
l'assistance, reportez-vous aux informations fournies dans cette section pour vérifier si
vous pouvez résoudre le problème par vous-même. Si vous avez besoin d'aide, appelez
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dépannage
•
Pour plus d'informations sur les réseaux, reportez-vous à la section Dépannage de Mag-
icInfo.
Problèmes liés à l'installation (Mode PC)
Remarque
Les problèmes relatifs à l'installation de l'écran LCD et leur solution sont répertoriés.
Q: L'écran LCD scintille.
A:
Vérifiez si le câble signal entre l'ordinateur et l'écran LCD est fermement connecté.
Problèmes liés à l'écran
Remarque
La liste répertorie les problèmes relatifs à l'écran LCD et leur solution.
Q: L'écran est blanc et l'indicateur d'alimentation est éteint.
A:
Vérifiez que le cordon d'alimentation est fermement raccordé et que l'écran LCD est
allumé.
Q: "Vérif. câble signal".
A:
Assurez-vous que le câble de signal est bien branché au PC ou aux sources vidéo.
A:
Assurez-vous que les sources vidéo ou le PC sont allumés.
Q: "Mode non optimal".
A:
A:
Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo.
Comparez ces valeurs aux données du tableau Présélection des modes de tempori-
Q: L'image défile verticalement.
A:
Assurez-vous que le câble de signal est fermement connecté. Au besoin, reconnectez-
le.
Q: L'image n'est pas claire ; elle est floue.
A:
A:
Remettez l'appareil sous tension après avoir débranché tous les accessoires (câble
d'extension vidéo, etc.)
A:
Réglez la résolution et la fréquence selon les recommandations.
Q: L'image est instable et vibre.
A:
Vérifiez si la résolution et la fréquence définies pour la carte vidéo de l'ordinateur sont
conformes à la plage des valeurs prises en charge par l'écran LCD. Si tel n'est pas le
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dépannage
cas, réinitialisez-les en vous reportant aux Informations affichées dans le menu Ecran
Q: Des images fantômes apparaissent à l'écran.
A:
Vérifiez si la résolution et la fréquence définies pour la carte vidéo de l'ordinateur sont
conformes à la plage des valeurs prises en charge par l'écran LCD. Si tel n'est pas le
cas, réinitialisez-les en vous reportant aux Informations affichées dans le menu Ecran
Q: L'image est trop claire ou trop sombre.
A:
Réglez la luminosité et le contraste.
Q: Les couleurs affichées ne sont pas normales.
A:
de la couleur de l'OSD.
Q: L'image couleur est déformée par des ombres.
A:
de la couleur de l'OSD.
Q: Le blanc est anormal.
A:
de la couleur de l'OSD.
Q: Le voyant d'alimentation clignote.
A:
L'écran LCD procède à l'enregistrement des modifications apportées aux paramètres
dans la mémoire du menu OSD.
Q: L'écran n'affiche aucune image et le voyant d'alimentation clignote à intervalle de 0,5
ou 1 seconde.
A:
L'écran LCD est en mode de gestion d'alimentation. Appuyez sur une touche du clavier.
Q: L'écran est noir et clignote.
A:
Si le message "TEST GOOD" apparaît sur l'écran lorsque vous appuyez sur le bouton
MENU, vérifiez que le câble reliant l'écran LCD à l'ordinateur est correctement branché.
Problèmes liés au son.
Remarque
Les problèmes relatifs aux signaux audio et les solutions proposées sont répertoriés ci-des-
sous.
Q: Pas de son.
A:
A:
Veillez à ce que le câble audio soit correctement connecté au port entrée audio de
l'écran LCD et au port sortie audio de la carte son.
Vérifiez le volume sonore.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dépannage
Q: Le niveau sonore est trop bas.
A:
A:
Vérifiez le volume sonore.
Si le volume est toujours trop bas après avoir réglé le contrôle à son maximum, vérifiez
le volume sonore sur la carte son de l'ordinateur ou le programme.
Q: Le son est trop élevé ou trop bas.
Problèmes liés à la télécommande
Remarque
Les problèmes relatifs à la télécommande et les solutions proposées sont répertoriés ci-
dessous.
Q: Les touches de la télécommande ne répondent pas.
A:
A:
A:
A:
A:
Vérifiez les polarités (+/-) des piles.
Vérifiez si les piles ne sont pas déchargées.
Assurez-vous que le moniteur est sous tension.
Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché.
Vérifiez si un éclairage à néon ou une lumière fluorescente spéciale n'est pas à proxi-
mité.
Q et R
Q: Comment puis-je changer la fréquence?
A:
La fréquence peut être modifiée par reconfiguration de la carte vidéo.
Remarque
Le support de la carte vidéo peut varier selon la version du pilote utilisé. (Pour plus
d'informations, reportez-vous au manuel de l'ordinateur ou de la carte vidéo.)
A:
Windows XP:
Définissez la résolution dans le Control Panel (Panneau de configuration) → Appear-
ance and Themes (Apparence et thèmes) → Display (Affichage) → Settings (Paramè-
tres).
A:
Windows ME/2000:
Définissez la résolution dans le Control Panel (Panneau de configuration) → Display
(Affichage) → Settings (Paramètres).
* Contactez le fabricant de la carte vidéo pour plus de détails.
Q: Comment puis-je installer la fonction d'économie d'énergie?
A: Windows XP:
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dépannage
Définissez la résolution dans le Control Panel (Panneau de configuration) → Appear-
ance and Themes (Apparence et thèmes) → Display (Affichage) → Settings (Paramè-
tres).
Définissez la fonction au niveau BIOS-SETUP de l'ordinateur. (Reportez-vous au man-
uel de Windows ou de votre ordinateur).
A:
Windows ME/2000:
Définissez la résolution dans le Control Panel (Panneau de configuration) → Display
(Affichage) → Screen Saver (économiseur d’écran).
Définissez la fonction au niveau BIOS-SETUP de l'ordinateur. (Reportez-vous au man-
uel de Windows ou de votre ordinateur).
Q: Comment puis-je nettoyer le boîtier extérieur/panneau LCD ?
A:
Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez l'écran LCD avec un chiffon doux im-
prégné d'une solution de nettoyage ou d'eau.
Ne laissez pas de détergent ni d'égratignures sur le boîtier. Ne laissez pas d'eau s'in-
filtrer dans l'écran LCD.
Q: Comment lire de la vidéo ?
A:
La vidéo prend en charge uniquement les codecs MPEG1 et WMV. Installez le codec
correspondant pour lire la vidéo. Remarque : certains codecs peuvent être incompati-
bles.
Remarque
Avant d'appeler l'assistance, reportez-vous aux informations fournies dans cette section pour
vérifier si vous pouvez résoudre le problème par vous-même. Si vous avez besoin d'aide,
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|