TURBO
Operating Instructions
Quantum Instruments
Designed and manufactured in the USA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. OPERATING INSTRUCTIONS
WARNINGS!
3.1 Power: Move “LOCK” bar out of way, and press gray switch OFF
or ON.
• Do not disassemble the Turbo. High voltage!
• Do not immerse in liquid.
• Return defective equipment only to dealers, distributors, or
Quantum.
• Do not exceed the maximum number of consecutive rapid
flashes, Section 2.4
3.2 With Turbo Cable connected, and then Turbo turned to ON, High
Voltage indicator [ ] lights.
3.3 If Cable is unplugged from Turbo or flash, High Voltage indicator
[
] will turn off. To restart, turn Turbo off, plug in Cable, then turn
• Recharge promptly after each use.
Turbo on again.
3.4 Select fast [
] or ultra-fast [
] recycling speed.
1. CHARGING
3.5 Green Lights show battery
capacity remaining –
battery “fuel gauge.” For
accurate reading, wait 5
seconds or longer after
firing flash.
100%
75-100%
50-100%
25-50%
0-25%
1.1 Turn power switch OFF before
connecting charger to Turbo.
= ON
= OFF
1.2 Connect charger to mains’
outlet. Plug indicator [
will light.
]
3.6 Shut off when finished and
1.3 Charge Status [ ] will light.
recharge promptly. If no
battery lights are on, stop immediately and recharge!
1.4 Charge Status will blink near end of charge. When blinking is very
slow (once every 5 seconds, or stops) the charge level is 100%.
1.5 Charge time is 4 hours or less.
1.6 Charge after every use, regardless of battery power level.
No memory!
4. FEATURES
1.7 Discontinue charging after 72 hours.
4.1 Battery Fuel Gauge. The green LED’s indicate charge level in
the battery.
1.8 When traveling to countries with different voltage ratings, a charger
recommended for that area is required. DO NOT USE A VOLTAGE
ADAPTER.
4.2 Low Battery Shutdown. When the battery is near 0% capacity
the high voltage will shut down automatically. Turbo must be
recharged at this point.
2. CONNECTING TURBO TO A FLASH UNIT
4.3 High Voltage Indicator [ ]. Blinks when Turbo is ready.
4.4 High Voltage Shutdown. When the flash unit is disconnected from
Turbo, the high voltage indicator [ ] will go out. It will be neces-
sary to restart Turbo.
2.1 Warning! Never put metal obj
near the Turbo connector
Keep children away.
2.2 Switch Turbo off.
4.5 Restart. If the high voltage is shut down, turn Turbo switch OFF,
wait 2 seconds, and turn ON again. High voltage indicator [ ] will
light. If not, check that Turbo Cable is plugged into Turbo and that it
is adequately charged.
2.3 Connect flash with correct
Turbo Cable. When
removing flash from Turbo,
first switch Turbo OFF.
4.6 Storage. When Turbo is stored, charge it every 3 months whether
it is used or not. You must store fully charged only!
2.4 Warning! Turbo is powerful! Do
not exceed flash’s maximum
4.7 Battery cell replacement. The rechargeable cells of Turbo have a
long life but eventually may require replacement. Contact your
dealer, distributor, or Quantum for current cost.
consecutive, full-power flashes
(see flash instructions)!,or else
36 flashes. Then, rest flash
until it cools. (Note: No limit for Q
2.5 Check the Turbo Cable instructions. Your flash model may need
batteries for the flash’s “computer” circuits.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2
1
3. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
ATTENTION !
• Ne pas démonter la Turbo. Haute tension !
3.1 Mise en route : déplacer le cavalier de protection et appuyer sur le
bouton gris ON ou OFF.
3.2 Lorsque le câble Turbo est connecté, et l’interrupteur sur ON,
• Ne pas Immerger et ne pas exposer à I’humidité
• Retourner tout matériel défectueux aux revendeurs, distributeurs
ou à Quantum.
• Ne pas dépasser la nombre d’éclairs consécutifs (voir paragraphe 2.4)
• Recharger rapidement après chaque utilisation.
l’indicateur de Haute Tension s’allume. [
]
3.3 Si le câble n’est pas branché à la Turbo ou au flash, l’indicateur
Haute Tension [ ] s’éteint. Pour redémarrer, éteindre la Turbo,
brancher le câble dans la Turbo, puls rallumer la Turbo.
3.4 Sélectionner la vitesse de recyclage rapide [ ] ou ultra-rapide [ ].
3.5 Les diodes verte indiquent
1. MISE EN CHARGE
1.1 Éteindre la Turbo avant de
connecter le chargeur.
1.2 Brancher le chargeur sur une
prise de courant. L’indicateur
100%
la capacité, de la batterie -
batterie jauge pleine. Pour une
lecture plus précise, attendre 5
secondes ou plus après avoir
75-100%
= ON
50-100%
= OFF
25-50%
de branchement s’allume. [
]
utilisé le flash. Couper la Turbo
3.6 lorsque vous avez terminé, et
recharger rapidement.
0-25%
1.3 La diode de charge s’allume. [
]
1.4 La diode de charge clignote
juste avant la fin de charge. Lorsque le clignotement devient très
lent (environ toutes les 5 secondes) ou s’arrête, le niveau de
charge est à 100%.
Si aucune des diodes de batterie ne s’allument, arrêter
immédiatement et recharger !
1.5 Le temps de charge est de 4 heures ou moins.
1.6 Recharger systématiquement après chaque utilisation, quel
que soit le niveau de charge : pas d’effet de mémoire !
1.7 Coupure de charge après 72 heures.
1.8 Lorsque vous voyagez dans des pays de voltages différents, un
chargeur adapté à chaque région est nécessaire. NA PAS UTILISER
D’ADAPTATEUR MULTI-VOLTAGE.
4. CARACTÉRISTIQUES
4.1 Jauge de batterie. Les diodes verte indiquent le niveau de charge
dans la batterie.
4.2 Batterie en sous-charge. Lorsque le niveau de charge approche
de 0%, la Haute Tension s’éteindra automatiquement. A ce
moment-là, la Turbo doit être rechargée.
4.3 Indicateur haute tension [ ] . Clignote lorsque la batterie Turbo
est prête à l’utilisation.
4.4 Arrêt de la Haute Tension. Lorsque le flash est déconnecté de la
Turbo, l’indicateur de Haute Tension s’éteint. [ ] Il est alor’s
nécessaire de redémarrer la Turbo.
2. BRANCHEMENT DE LA TURBO AU FLASH
2.1 Attention ! Ne jamais mettre d ‘
métalliques près des connecte
Tenir éloigné des enfants.
2.2 Eteindre la Turbo.
4.5 Redémarrage. Si la Haute Tension est arrétée, pousser l’interrup-
teur de la Turbo sur OFF, attendre 2 secondes et remettre sur ON.
L’indicateur de Haute Tension s’allume [ ]. Sinon, vérifier que le
câble Turbo est bien connecté, et que la Turbo est correctement
chargée.
2.3 Connecter le flash avec le
câble Turbo correspondent.
Éteindre d’abord la Turbo
avant de connecter le flash.
2.4 Attention ! La Turbo est
4.6 Stockage. Lorsque la Turbo est stockée, la charger tous les trois
mois même si elle n’a pas été utilisée. Vous devez la stocker
uniquement en pleine charge.
puissante ! Ne pas dépasser
36 éclairs consécutifs è pleine
puissance (voir la notice
4.7 Remplacement des éléments de la batterie. Les éléments
rechargeables de la Turbo ont une longue durée de vle. En cas de
remplacement, veuillez contacter votre revendeur, distributeur ou
Quantum.
d’utilisation du flash). Laisser
refroidir le flash (Nota : aucune
Iimite pour le Qflash Quantum).
2.5 Vérifier les instructions du câble Turbo. Votre modèle de flash peut
avoir besoin d’une alimentation pour les circuits du computer.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
3
2.5 Prüfen Sie die Anleitung des Turbo-Kabels. Ihr Blitzgerät benötigt
ACHTUNG!
möglicherweise Batterien für seine Schaltkreise.
• Unterlassen Sie jeglichen Eingriff in die Batterie! Hochspannung!
• Tauchen Sie die Batterie nicht in Wasser!
• Senden Sie Reparaturen ausschließlich an Händler, Vertretungen
bzw. Quantum ein!
• Vermeiden Sie jede Überschreitung der Maximalzahl
aufeinanderfolgender Blitze; Absatz 2.4.
• Laden Sie die Batterie nach jedem Einsatz auf.
3. BEDIENUNG
3.1 Spannung: Schieben Sie LOCK beiseite, und drücken Sie den
grauen Schalter OFF bzw. ON.
3.2 Bei angeschlossenem Turbo-Kabel und eingeschalteter Batterie
leuchtet die Hochspannungslampe [ ] auf.
3.3 Die Hochspannungslampe [ ] erlischt, wenn das Kabel von der
Batterie bzw. vom Blitzgerät getrennt wird. Zum Neustart schalten
Sie die Batterie ab, schließen das Kabel an und schalten die
Batterie wieder ein.
1. AUFLADUNG
1.1 Schalten Sie die Batterie vor
dem Anschluß des Ladegeräts
mit ihrem Hauptschalter AUS.
1.2 Schließen Sie das Ladegerät
3.4 Wählen sie die Blitzfolgezeit: kurz [
3.5 Grüne Leuchten zeigen die
verbleibende Batteriespannung
an - sie sind Ihre “Tankanzeige”.
Eine genaue Ablesung ergibt sich
frühestens fünf Sekunden nach
einer Blitzzündung.
] bzw. ultrakurz [
].
100%
75-100%
50-100%
25-50%
0-25%
an eine Steckdose an. Die Netz-
kontrollampe [ ] leuchtet auf.
= ON
= OFF
1.3 Die Ladekontrollampe [ ] leuchtet gleichfalls auf.
1.4 Gegen Ende des Ladevorgangs beginnt die Ladekontrollampe zu
blinken. Volladung ist erreicht, wenn die Lampe nur noch sehr
langsam blinkt (etwa alle fünf Sekunden) oder erlischt.
1.5 Die Ladezeit beträgt maximal vier Stunden.
1.6 Laden Sie die Batterie nach jedem Einsatz ungeachtet des
Ladezustands auf! Sie kennt keinen Memory-Effekt!
1.7 Beenden Sie die Ladung nach spätestens 72 Stunden.
1.8 Bei Reisen in Länder mit unterschiedlichen Stromspannungen,
muss unbedingt ein Lader mit der entsprechenden Stromspannung
benutzt werden. AUF KEINEN FALL SPANNUNGSADAPTER
VERWENDEN!
3.6 Schalten Sie nach den Aufnahmen
prompt ab, und laden Sie ebensoprompt nach. Schalten sie
unverzüglich ab, wenn keine Batterielampen mehr leuchten,
und laden Sie nach!
4. MERKMALE
4.1 Ladezustandsanzeige. Die grünen LEDs zeigen den Ladezustand
der Batterie an.
4.2 Abschaltung wegen ungenügender Spannung. Wenn das
Blitzgerät von der Batterie getrennt wird, erlischt die
Hochspannungslampe. Die Batterie muß neu gestartet werden.
4.3 Hochspannungslampe [ ]. Blinkt bei Bereitschaft der Batterie.
4.4 Abschaltung der Hochspannung. Die Hochspannungslampe
2. ANSCHLUß DER BATTERIE AN EIN BLITZGERÄT.
2.1 Achtung! Bringen Sie grundsätzlic
metallischen Gegestände in die N
Batterie-Anschlußbuchse!
Halten Sie Kinder fern!
2.2 Schalten Sie die Batterie ab.
erlischt, wenn das Blitzgerät von der Batterie getrennt wird. [
]
4.5 Neustart. Schalten Sie die Batterie bei abgeschalteter
Hochspannung AUS, warten Sie zwei Sekunden, und schalten Sie
sie wieder EIN. Die Hochspannungslampe [ ] leuchtet auf. Sollte
dies nicht der Fall sein, prüfen Sie, ob das Turbo-Kabel
ordnungsgemäß angeschlossen ist und die Batterie ausreichende
Ladung aufweist.
2.3 Schließen Sie das Blitzgerät über
ein geeignetes Turbo-Kabel an.
Schalten Sie die Batterie AUS,
bevor Sie das Blitzgerät von der
Batterie trennen.
4.6 Ladung. Bei Lagerung sollte die Turbo-Batterie auch bei
Nichtbenutzung alle drei Monate aufgeladen werden. Die Batterie
darf nur voll geladen gelagert werden!
2.4 Achtung! Die Turbo-Batterie ist
sehr leistungsstark! Überschreiten
Sie keinesfalls die zulässige Maxi-
4.7 Austausch von Batteriezellen. Die wiederaufladbaren Zellen der
Batterie sind sehr langlebig, jedoch zwangsläufig nicht unbegrenzt
einsatzfähig. Wenden Sie sich wegen eines Kostenvoranschlags
an Ihren Händler, Vertreter oder Quantum.
malzahl aufeinanderfolgender Blitze
(siehe Bedienungsanleitung des Blitzgeräts)! Im Zweifelsfalls sind
dies 36 Blitze. Lassen Sie das Blitzgerät dann zunächst abkühlen.
(Anmerkung: Diese Einschränkung gilt nicht für den Qflash.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5
6
ATENCIÓN!
3. INSTRUCCIONES DE MANEJO.
• No desmonte la Turbo.Alto voltaje!
• No sumergir en líquidos.
• Envíe los equipos defectuosos solo a los distribuidores autoriza-
dos o a Quantum.
• No exceder el número máximo de disparos rápidos consecu-
tivos,sección 2.4.
• Recargar inmediatamente después de cada uso.
3.1 Desplace la barra “LOCK” para presionar el botón gris de OFF u ON.
3.2 Con el Turbo Cable conectado,y la Turbo en ON, el indicador de
Alto Voltaje lucirá [ ].
3.3 Si el cable está desenchufado de la Turbo o del flash, el indicador
de Alto Voltaje se apagará [ ]. Para reiniciar, ponga la Turbo en
off, enchufe el cable y ponga la Turbo en on de nuevo.
3.4 Seleccione rápido [
] ultra rápido [
].
3.5 Las luces verde mostrarán
la capacidad restante de la
batería. Para precisar la lectura,
esperar 5 segundos o más
despué’s de disparar el flash.
3.6 Apague cuando termine y
recargue inmediatamente.
100%
75-100%
50-100%
25-50%
0-25%
1. CARGA
= ON
1.1 Ponga el conector en OFF antes
de conectar el cargador a la Turbo.
1.2 Conecte el cargador a la salida
= OFF
principal. Lucirá el indicador. [
1.3 EI indicador de estado de carga
lucirá. [
]
Si no hay, luces de batería, corte inmediatamente y recargue!
]
1.4 La luz de estado de carga parpadeará cuando esté próxima al final
de la misma. Cuando el parpadeo sea muy lento (una vez cada 5
segundos) el nivel de carga estará al 100%.
1.5 EI tiempo de carga es de 4 horas o menos.
1.6 Cargar después de cada uso, indiferentemente del nivel de
batería. No hay efecto memoria!
4. CARACTERÍSTICAS.
4.1 Capacidad de batería. Los LEDs verde indican el nivel de carga
en la bateria.
1.7 Interrumpir la carga después de 72 horas.
4.2 Baja batería. Cuando la batería está próxima al 0% de su capaci-
dad el suministro de alto voltaje se corta automáicamente. La
Turbo debe ser recargada en este punto.
4.3 Indicador de AIto Voltaje [ ]. Parpadea cuando la Turbo está
lista.
1.8 Cuando se viaje a paises con diferente voltaje, se requiere el
cargador recomendado para esa zona. NO UTILICE UN
ADAPTADOR DE VOLTAJE.
4.4 AIto Voltaje. Cuando la unidad de flash se desconecta de la
batería, el indicador de alto voltaje desaparecerá [ ].
4.5 Reinicialización. Si la corriente de Alto Voltaje se corta, ponga la
Turbo en OFF, espere 2 segundos y póngala en ON nuevamente.
El indicador de Alto Voltaje [ ] lucirá. Si no, compruebe que el
Turbo Cable está conectado a la Turbo y que está adecuadamente
cargada.
4.6 AImacenaje. Cuando la Turbo está almacenada, cargue cada 3
meses tanto si la usa como si no. Solo debe almacenarse
completamente cargada.
2. CONECTAR LA TURBO A LA UNIDAD DE FLASH.
2.1 Atención! No introducir obje
cerca del conector de la Turb
fuera del alcance de los niño
2.2 Ponga la Turbo en Off.
2.3 Conecte el flash con el Turbo
Cable correcto. Cuando quite
el flash de la Turbo, primero
póngala en OFF.
2.4 Atención! La Turbo está a
plena potencia! No exceder
4.7 Reposición de células. Las células recargables de la Turbo tienen
una larga vida pero eventualmente pueden requerir ser reem-
plazadas. Contacte con su distribuidor autorizado o con Quantum.
el número de disparos con-
secutivos (ver instrucciones
del flash) o bien 36 disparos.
Dejar descansar el flash hasta
que se enfrie. (Nota: No
hay límite para el Qflash).
2.5 Compruebe las instrucciones del Turbo Cable. Su modelo de flash
puede necesitar pilas alcalinas para el automatismo del flash.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7
8
2.5 Controllare le istruzioni d’uso del cavo Turbo. Il vostro flash
potrebbe richiedere l’uso batterie stilo interne per alimentare le fun-
zioni di controllo del circuito elettronico.
ATTENZIONE!
• Non smontare il Turbo. Circuito ad alto voltaggio!
• Non immergerlo nei liquidi.
• Restituire il materiale difettoso soltanto al vostro rivenditore o al
distributore ufficiale Quantum.
3. ISTRUZIONI D’USO
• Non superare il numero massimo di lampi in sequenza rapida.
Sezione 2.4
• Ricaricarlo subito dopo ogni utilizzo.
3.1 Accensione/spegnimento: spostare la barra di blocco e posizionare
l’interruttore grigio su ON a OFF.
3.2 Con il Cavo collegato ed il Turbo accesso, la spia di Alto Voltaggio
[
] si accende.
1. RICARICA
3.3 Se il Cavo viene scollegato dal Turbo o dal flash, la spia di Alto
Voltaggio [ ] si spegne. Per ricominciare a lavorare, spegnere il
Turbo, collegare il Cavo, quindi riaccendere il Turbo.
3.4 Selezionare il modo di ricarica “Rapido” [
3.5 I LED verdi indicano lo stato
di carica residuo - “indicatori
1.1 Posizionare l’interruttore del
Turbo su OFF prima di
collegarlo al caricabatterie.
1.2 Collegare il caricabatterie alla
presa di rete. Il simbolo della
spina [ ] si accende.
1.3 Gli indicatori dello stato di
] o “Ultra rapido” [
].
100%
75-100%
di carica” della batteria. Per
= ON
= OFF
50-100%
25-50%
0-25%
un’indicazione precisa, aspettare
5 secondi o più dall’ultimo lampo.
3.6 Terminato il lavoro, spegnere e
ricaricare subito il Turbo. Se i LED
carica [ ] si accendono.
1.4 Gli indicatori dello stato di carica iniziano a lampeggiare poco
prima del termine del ciclo di ricarica. Quando lampeggiano
molto lentamente (ogni 5 secondi, o smettono di lampeggiare) il
livello di carica è 100%.
di carica sono spenti, sospendere subito il lavoro e ricaricare
il Turbo!
1.5 Il tempo di ricarica necessario è di circa 4 ore.
1.6 Ricaricare il Turbo dopo ogni utilizzo, indipendentemente dal
livello di carica residuo. Non risente dell’effetto memoria.
1.7 Non tenere sotto carica per più di 72 ore.
1.8 A chi viaggia molto in paesi con Voltaggio differente,
raccomandiarno di utilizzare il caricabatterie idoneo per quel paese.
NON UTILIZZARE ADATTATORI.
4. CARATTERISTICHE
4.1 Indicatore di carica della batteria. I LED verdi indicano il livello
di carica della batteria.
4.2 Interruzione per batteria scarica. Quando la batteria è quasi com-
pletamente scarica I’alimentazione ad Alto Voltaggio si interrompe
automaticamente. A questo punto il Turbo deve essere ricaricato.
4.3 Indicatore di alto voltaggio [ ]. Lampeggia quando il Turbo è
pronto all’uso.
2. CONNESSIONE DEL TURBO AD UN’UNITÀ FLASH
4.4 Sconnessione cavo alto voltaggio. Quando il flash viene scolle-
gato dal Turbo, I’indicatore di Alto Voltaggio [ ] si spegne. Per
ripristinare il collegamento è necessario prima spegnere il Turbo,
quindi ricollegare il cavo e riaccendere il Turbo.
4.5 Riaccensione. Se I’alimentazione ad Alto Voltaggio si interrompe,
spegnere il Turbo, aspettare 2 secondi poi riaccenderlo. La spia
d’Alto Voltaggio [ ] si accende. Se non dovesse accendersi, veri-
ficare che il Cavo Turbo sia collegato al Turbo e che quest’ultimo
sia sufficientemente carico.
4.6 Conservazione. Ricaricare il Turbo ogni 3 mesi indipendentemente
dal fatto che sia stato utilizzato o no. Il Turbo deve essere
conservato sempre a piena carica!
4.7 Sostituzione della batteria interna. La batteria del Turbo ha una
lunga durata ma in caso di necessità può essere sostituita. Per un
preventivo, contattare il vostro rivenditore o distributore ufficiale
Quantum.
2.1 Attenzione! Non mettere oggetti me
vicino alla presa del Turbo. Tenere
lontano dalla portata dei bambini.
2.2 Posizionare l’interruttore del Turbo
su OFF.
2.3 Collegare il flash tramite il cavo
Turbo dedicato. Spegnere il Turbo
prima di scollegare il flash.
2.4 Attenzione! Il Turbo è molto potente.
Non superare mai il numero massimo
consentito di lampi consecutivi a
piena potenza (consultare il manuale
d’istruzione del flash), in ogni caso
non effettuare più di 36 lampi in rapida sequenza. Quindi, far
riposare il flash fino a quando si raffredda. (Nota: per il Quantum
Qflash non ci sono limiti.)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9
10
QTB ACCESSORIES
QTB ACCESSORIES
ZUBEHOR ZUR QTB
ACCESSORIOS QTB
ACCESSORI per QTB
CUSTOMER SERVICE
If you have any trouble whatsoever in using your Quantum product, we
wish to assist you in any way we can. Contact the Service Department
via:
Telephone: (631) 656-7400
Fax: (631) 656-7410
QT-40 . . . . . Replacement Charger USA/Canada 100/120 VAC
QT-41 . . . . . Euro Charger 220-240V
QT-42 . . . . . Euro/Scandinavia Charger 220/240 VAC
QT-43 . . . . . Australia/New Zealand Charger 240 VAC
QT-46 . . . . . Vehicle Charger
If you suspect a malfunction or require adjustment, return the unit to the
factory with an accurate description of the problem. Please be sure
your problem is not caused by improper operating procedure or mal-
functions in your other equipment.
QT-47 . . . . . Fast Charger USA/Canada
QT-48 . . . . . Dual Connector, for powering two flash units
QT-49 . . . . . Extension Cord, 10 ft.
QBC . . . . . . Mounting Clamp for Lightstands, Monopods or Tripods
Send all equipment carefully packaged and insured to:
Service Department
Quantum Instruments
QT-40 . . . . . Chargeur 100/120 V
QT-41 . . . . . Chargeur Europe 220-240V
QT-42 . . . . . Chargeur Scandinavie/Europe 220/240 VAC
QT-43 . . . . . Chargeur Austalie/Nlle Zélande 240 V
QT-46 . . . . . Chargeur pour voiture
QT-47 . . . . . Chargeur rapide USA/Canada
QT-48 . . . . . Connecteur double pour alimenter deux flashes à partir d’ une seule Tur
QT-49 . . . . . Câble d’extension 3m
10 Commerce Drive
Hauppauge, NY 11788-3968 USA
An estimate of repair cost on out-of-warranty merchandise may be for-
warded if you desire. This will require that we contact you for approval
before proceeding and will delay return of your equipment. For fastest
repair turn around, you may pre-approve repairs up to a limit of $85
with your credit card. We will bill you only for actual costs up to that
limit. If repair costs exceed your pre-approval, we will contact you.
QBC . . . . . . Pince de fixation QBC pour supports de lampe, pieds et trépeids
QT-40 . . . . . Ersatz-Lader, 115 V für QuantumTurbo
QT-41 . . . . . Lader für Turbo, 220 V, Ersatz
QT-42 . . . . . Euro/Skandinavien Lader 220/240 V
QT-43 . . . . . Australien/Neuseeland Lader 240 V
QT-46 . . . . . Autolader für 12 V-Anlagen
QT-47 . . . . . Schnelladegerät USA/Kanada
QT-48 . . . . . Anschlußadapter für 2 Blitzgeräte
QT-49 . . . . . 3 m Verlängerungskabel
Summary:
For all repairs:
Ship in via UPS or Parcel Post, insured.
Give a clear, detailed description of the problem.
Give your Mailing address and Daytime phone number.
For out-of-warranty repairs with pre-approval:
Provide your Visa, MasterCharge, or American Express card # and
expiration date.
Give us your authority to charge repair costs up to $85.00.
Provide your Billing address
QBC . . . . . . Feststell-Klammer
QT-40 . . . . . Cargador de repuesto, 100/120 VAC
QT-41 . . . . . Eurocargador 220-240 VAC
QT-42 . . . . . Cargador Escandinavia 220/240 VAC
QT-43 . . . . . Cargador Australia/Nueva Zelanda, 240 VAC
QT-46 . . . . . Cargador para coche
QT-47 . . . . . Cargador rápido, USA/Canada
QT-48 . . . . . Conector doble para alimentar dos flashes
QT-49 . . . . . Cable de extensión 3 metros
QBC . . . . . . Abrazadera para pies de estudio, monopies o trípodes
QT-40 . . . . . Caricabatterie di ricambio 100/120 VAC
QT-41 . . . . . Caricabatterie Europeo 220/240 VAC
QT-42 . . . . . Caricabatterie Scandinavia/Europa 220/240 VAC
QT-43 . . . . . Caricabatterie Australia/N. Zelanda 240 VAC
QT-46 . . . . . Caricabatterie per auto
QT-47 . . . . . Caricabatterie rapido U.S.A./Canada
QT-48 . . . . . Connetore doppio per l’alimentazione di due flash
QT-49 . . . . . Prolunga da 3 m per cavi Turbo
QBC . . . . . . Morsetto per fissaggio su stativi, monopiedi o treppiedi
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OTHER QUANTUM PRODUCTS
TURBO
QFT5d & X5d
QNEXUS
TURBO 2X2
TURBO SC
FW7Q
TURBO COMPACT
QB1C
QB1+
QB2
FREE WIRE™
RADIO SLAVE
X
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|