Operating Instructions
Mode d’emploi
N-50
Network Audio Player
Gestion des médias réseau
N-30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTE:
If the AC plug of this unit does not match the AC
outlet you want to use, the plug must be removed
and appropriate one fitted. Replacement and
mounting of an AC plug on the power supply cord of
this unit should be performed only by qualified
service personnel. If connected to an AC outlet, the
cut-off plug can cause severe electrical shock. Make
sure it is properly disposed of after removal.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
The equipment should be disconnected by removing
the mains plug from the wall socket when left unused
for a long period of time (for example, when on
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
vacation).
D8-10-1-2_A1_En
D3-4-2-2-1a_A1_En
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Product Name: NETWORK AUDIO PLAYER
Model Number: N-50
Responsible Party Name: PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
SERVICE SUPPORT DIVISION
The Safety of Your Ears is in Your Hands
Get the most out of your equipment by playing it at a
safe level – a level that lets the sound come through
clearly without annoying blaring or distortion and, most
importantly, without affecting your sensitive hearing.
Sound can be deceiving. Over time, your hearing
“comfort level” adapts to higher volumes of sound, so
what sounds “normal” can actually be loud and
harmful to your hearing. Guard against this by setting
your equipment at a safe level BEFORE your hearing
adapts.
Address: 1925 E. DOMINGUEZ ST. LONG BEACH, CA 90810-1003, U.S.A.
Phone: 1-800-421-1404
D8-10-4*_C1_En
ESTABLISH A SAFE LEVEL:
CAUTION
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
• Set your volume control at a low setting.
• Slowly increase the sound until you can hear it
comfortably and clearly, without distortion.
• Once you have established a comfortable sound
level, set the dial and leave it there.
The /I STANDBY/ON switch on this unit will not
completely shut off all power from the AC outlet.
Since the power cord serves as the main disconnect
device for the unit, you will need to unplug it from the
AC outlet to shut down all power. Therefore, make
sure the unit has been installed so that the power
cord can be easily unplugged from the AC outlet in
case of an accident. To avoid fire hazard, the power
cord should also be unplugged from the AC outlet
when left unused for a long period of time (for
D8-10-1-3_A1_En
WARNING: Handling the cord on this product or
cords associated with accessories sold with the
product may expose you to chemicals listed on
proposition 65 known to the State of California and
other governmental entities to cause cancer and
birth defect or other reproductive harm.
BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING
GUIDELINES:
• Do not turn up the volume so high that you can’t
hear what’s around you.
• Use caution or temporarily discontinue use in
potentially hazardous situations.
example, when on vacation).
D36-P5_B1_En
D3-4-2-2-2a*_A1_En
• Do not use headphones while operating a motorized
vehicle; the use of headphones may create a traffic
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which requires
repair will be charged for even during the warranty
Operating Environment
hazard and is illegal in many areas.
Operating environment temperature and humidity:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
S001a_A1_En
WARNING
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light)
Store small parts out of the reach of children and
infants. If accidentally swallowed, contact a doctor
immediately.
period.
K041_A1_En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals SeaDrc3h-4-A2-n1-d7cD*_oAw1_nEnload.
08 Using other functions
Using the Sound mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
For greatest fidelity to the original sound. . . . . 18
Using the D/A converter . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Playing music from a digital audio component . . . 18
Playing music from a computer . . . . . . . . . . . . . . 18
Thank you for buying this Pioneer
product. Please read through these
operating instructions so that you will
know how to operate your model
properly. After you have finished reading
the instructions, put them in a safe place
for future reference.
04 Basic Playback
Getting started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
iPod/iPhone/iPad playback . . . . . . . . . . . . . . . .11
Confirm what iPod/iPhone/iPad models are
supported . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Playing your iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . 11
Playing files stored on USB storage devices . . .12
09 Changing the settings
Network setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Friendly Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
05 Bluetooth® Audio playback
(optional)
Music playback using Bluetooth wireless
technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Remote control operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connecting optional Bluetooth® adapter . . . . .13
Setting the PIN code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Pairing Bluetooth® adapter and Bluetooth
wireless technology device . . . . . . . . . . . . . . . .13
Listening to Music Contents of Bluetooth
wireless technology device . . . . . . . . . . . . . . . .14
Parental lock setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Turn on/off the parental lock . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Changing the password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Software Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Software Update error messages . . . . . . . . . . . . . 20
Power Off settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Changing the Auto Power Off function setting . . . 20
Changing the Quick Start Mode . . . . . . . . . . . . . . 20
Contents
01 Before you start
What’s in the box. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Loading the batteries in the remote control . . . . 5
Using the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Remote operation on an iPod touch/iPhone
/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Resetting the system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AIR JAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
10 Additional information
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Playable file formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
02 Connections
About the audio connection . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Analog audio output connections. . . . . . . . . . . . 6
Digital audio connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Digital audio output connections . . . . . . . . . . . . . . 6
Digital audio input connections . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connecting optional Bluetooth adapter. . . . . . 7
Using a USB cable to connect to a computer. . . 7
Connecting to the network through the LAN
interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connecting using LAN cable . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connecting using wireless LAN . . . . . . . . . . . . . . . 8
06 Internet radio
Listening to the internet radio . . . . . . . . . . . . . .15
Connecting to a LAN network . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Listening to the internet radio for the first time . . . 15
Tune into a station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Adding the stations to the Favorites . . . . . . . . .15
To delete the stations from the list . . . . . . . . . . . . 15
Advanced operations for the internet radio . . . .15
Registering broadcast stations not on the
vTuner list from the special Pioneer site . . . . . . . . 15
Cautions on use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
When moving this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Place of installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Do not place objects on this unit. . . . . . . . . . . . . . 25
Cleaning the product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
About network playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Windows Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Windows Media DRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Content playable over a network . . . . . . . . . . . . . . 26
Disclaimer for Third Party Content . . . . . . . . . . . . 26
About playback behavior over a network . . . . . . . . 26
Authorizing this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
aacPlus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
FLAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
®
07 Music server
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
About playable DLNA network devices . . . . . . . . . 17
Using AirPlay on iPod touch, iPhone, iPad and
iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
About the DHCP server function. . . . . . . . . . . . . . 17
Authorizing this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Plugging in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
03 Part names and functions
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Font panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
About iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Playing audio files stored on PCs or other
components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Connecting to the LAN network . . . . . . . . . . . . . . 17
Playback with Music Server . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Before you start
01
Keep in mind the following when using the remote
control:
Chapter 1:
•
Make sure that there are no obstacles between the
remote and the remote sensor on the unit.
Remote operation may become unreliable if strong
sunlight or fluorescent light is shining on the unit’s
remote sensor.
Remote controllers for different devices can
interfere with each other. Avoid using remotes for
other equipment located close to this unit.
Before you start
•
Caution
•
•
What’s in the box
•
•
When inserting the batteries, make sure not to
damage the springs on the battery’s terminals.
Please confirm that the following accessories are in the
box when you open it.
Replace the batteries when you notice a fall off in
the operating range of the remote.
Do not use any batteries other than the ones
specified. Also, do not use a new battery together
with an old one.
When loading the batteries into the remote control,
set them in the proper direction, as indicated by the
polarity marks ( and ).
•
•
•
•
•
Remote Control
Power cord
RCA audio cable (red/white plugs)
AAA batteries (R03) x 2
Operating instructions (this document)
•
Remote operation on an iPod touch/
iPhone/iPad
•
•
Do not heat batteries, disassemble them, or throw
them into flames or water.
•
Operation via LAN is possible from an iPod touch,
iPhone or iPad by downloading a Pioneer original
application from the iTunes Store.
This special application may be changed or
discontinued without notice.
Batteries may have different voltages, even if they
are the same size and shape. Do not use different
types of batteries together.
To prevent leakage of battery fluid, remove the
batteries if you do not plan to use the remote
control for a long period of time (1 month or more).
If the fluid should leak, wipe it carefully off the
inside of the case, then insert new batteries. If a
battery should leak and the fluid should get on your
skin, flush it off with large quantities of water.
Loading the batteries in the remote
control
•
1
Open the rear lid and load the batteries
as illustrated below.
•
•
When disposing of used batteries, please comply
with governmental regulations or environmental
public institution’s rules that apply in your country/
area.
WARNING
Do not use or store batteries in direct sunlight or
other excessively hot place, such as inside a car or
near a heater. This can cause batteries to leak,
overheat, explode or catch fire. It can also reduce
the life or performance of batteries.
Using the remote control
The remote has a range of about 7 m (23 ft.) at an angle
of about 30º from the remote sensor.
2
Close the rear lid.
/I STANDBY/ON
STANDBY
PURE AUDIO
Hi-Bit32
iPod/USB
5V
2.1A
30°
30°
The batteries included with the unit have been provided
to allow you check product operation and may not last
long. We recommend using alkaline batteries that have
a longer life.
7 m (23 ft.)
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
02
Connections
Digital audio input connections
N-50 only:
Chapter 2:
Digital audio connections
By connecting a digital audio component’s audio output
to this unit’s digital audio input, this unit can be used as
a D/A converter. For details regarding the audio output
of signals input to the DIGITAL IN connectors, see the
section Using the D/A converter on page 18.
Connections
Digital audio output connections
•
Be sure to turn off the power and unplug the power
cord from the power outlet whenever making or
changing connections.
By connecting this unit’s digital audio output to the
digital audio input of an AV receiver or D/A converter,
etc, you can use the amplifier to enjoy digital audio
produced from this unit.
Analog audio output connections
By connecting this unit’s analog audio output to the
analog audio input of an amplifier, you can use the
amplifier to enjoy analog audio produced from this unit.
•
Connect the power cord after all the connections
between devices have been completed.
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
COAXIAL
AUDIO INPUT
Digital audio
equipment, etc.
About the audio connection
R
L
ANALOG
AV receiver, D/A
converter, etc.
Types of cables and
terminals
Transferable audio
signals
Amplifier
Digital (Coaxial)
Conventional
digital audio
DIGITAL OUT
COAXIAL
DIGITAL IN
OPTICAL
Digital audio
equipment, etc.
Digital (Optical)
DIGITAL OUT
AV receiver, D/A
converter, etc.
ANALOG OUT
OPTICAL
LAN (10/100)
COAXIAL
R
L
D
W
for
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
RCA (Analog)
(White/Red)
Conventional
analog audio
DIGITAL OUT
AC IN
2
AL OUT
COAXIAL
DIGITAL IN
1
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5V
0.1A MAX)
2
ANALOG OUT
OPTICAL
COAXIAL
OPTI
R
L
LAN (10/100)
DC OUT
OPTICAL
COAXIAL
for WIRELES
DC OUTPUT
DIGITAL IN
USB
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
Note
Note
•
•
Digital signal formats that can be output from this
unit include linear PCM signals with sampling rate
and quantitative bits up to 192 kHz/24 bits
(Depending on the connected device and
environment, operation may not be successful).
Digital audio signals that can be output from this
unit’s DIGITAL OUT connectors include the
following inputs: iPod, Internet Radio, USB, Music
Server, Digital In 1 and Digital In 2.
•
Digital signal formats that can be input to this unit
include linear PCM signals with sampling rate and
quantitative bits up to 192 kHz/24 bits. (Depending
on the connected device and environment,
operation may not be successful).
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Connections
02
Connecting using LAN cable
Connecting optional Bluetooth
®
Using a USB cable to connect to a
Connecting to the network through
the LAN interface
adapter
computer
Connect the Bluetooth® adapter (Pioneer Model No.
AS-BT200) to ADAPTER PORT terminal on the rear
panel.
N-50 only:
By connecting this unit to the network via the LAN
interface, you can play back audio files stored on
components on the network, including your PC, and
listen to Internet radio stations.
Internet
By using a USB cable (sold separately) to connect this
unit’s DIGITAL IN USB port to the USB port on a
computer, this unit can be used as a D/A converter.
Modem
Router
Important
For details regarding the output of signals input to the
DIGITAL IN USB port, see section Playing music from a
computer on page 18.
Connect the LAN terminal on this unit to the LAN
terminal on your router (with or without the built-in
DHCP server function) with a straight LAN cable (CAT 5
or higher).
Turn on the DHCP server function of your router. If your
router does not have a built-in DHCP server function, you
have to set up the network manually. For details, see
page 19.
•
Do not move the unit with the Bluetooth ADAPTER
connected. Doing so could cause damage or faulty
contact.
LAN
3
2
1
WAN
LAN cable
(commercially
available)
Important
®
Bluetooth adapter (commercially available)
•
When using this connection to input audio files
from a computer to this unit, it may be necessary to
install a special driver on the computer. For details,
see the website of Pioneer.
AC IN
AL OUT
COAXIAL
DIGITAL IN
1
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5V
0.1A MAX)
2
Note
OPTICAL
COAXIAL
DC OUTPUT
•
•
In order to connect to the Internet, you must
conclude a contract with an Internet Service
Provider (ISP).
To listen to Internet radio stations, you must sign a
contract with an ISP (Internet Service Provider)
beforehand.
Photo or video files cannot be played back.
With Windows Media Player 11or 12, you can even
play back copyrighted audio files on this unit.
DIGIAL IN
for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
USB
PC2
PC1
PC
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
1
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5V
0.1A MAX)
2
USB cable
A-type
(commercially available)
OPTICAL
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL
•
•
LAN (10/100)
DC OUTPUT
DIGITAL IN
USB
for WIRELESS LAN
•
For instructions on playing the Bluetooth wireless
technology device, see Bluetooth Audio playback
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
AC IN
AL OUT
DIGITAL IN
1
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5V
0.1A MAX)
®
2
(optional) on page 13.
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL
DC OUTPUT
DIGITAL IN
USB
for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
B-type
Note
•
This unit cannot be used to play audio files from a
computer unless Media Player is installed on the
connected computer.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
02
Connections
Connecting using wireless LAN
Plugging in
Wireless connection to the network is possible through
a wireless LAN connection. Use the separately sold
wireless LAN converter (Pioneer Model No. AS-WL300)
for connection.
Important
•
Before making or changing the connections,
switch off the power and disconnect the power cord
from the AC outlet.
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
1
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5V
0.1A MAX)
2
Caution
Internet
OPTICAL
LAN (10/100)
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL
DC OUTPUT
•
•
Do not use any power cord other than the one
supplied with this unit.
Do not use the supplied power cord for any purpose
other than that described below.
DIGITAL IN
USB
for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
After you’ve finished making all connections, plug the
unit into an AC outlet.
Modem
Wireless LAN
Router
To AC outlet
AC IN
WAN
Power cord
DC 5V Ethernet
WPS
Wireless LAN converter (AS-WL300)
(commercially available)
1
Plug the supplied power cord into the
AC IN socket on the back of the unit.
Note
2
Plug the other end into a power outlet.
•
•
Use only the furnished accessory connecting cable.
For instructions on setting the wireless LAN
converter, refer to the operating instructions for the
AS-WL300.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Part names and functions
03
10 HOME MENU
Select and play the file from the menu screen.
Chapter 3:
11 PURE AUDIO (N-50 only)
Press this button to activate the PURE AUDIO mode. In
this mode, audio playback is performed with greatest
fidelity to the original sounds (page 18).
Part names and functions
1
STANDBY/ON
This button operates when the unit’s main /I
STANDBY/ON button is set to ON. Each time this button
is pressed, the unit’s status alternates between ON and
STANDBY modes.
Remote control
12 DISPLAY
Press to turn the display off when you do not need it.
When an action is performed on the unit, the display will
automatically light, then turn off again after ten seconds.
Press the button once again to cancel the Display OFF
mode.
STANDBY/ON
DISPLAY
1
2
12
2
Function buttons
INTERNET
RADIO
MUSIC
iPod
SERVER
Use to change the input source.
13 ENTER
Press to enter the selected item.
•
DIG IN 1, DIG IN 2 and DIG IN USB functions are
supported only by the N-50.
USB
Bluetooth
Air Jam
DIG IN USB
DIG IN
1
DIG IN
2
14
3
Number buttons (0 to 9)
Press during playback to skip ahead to the beginning of
the next file.
These are used to input numbers for network and other
settings.
1
2
5
8
0
3
6
9
4
7
15 REPEAT
4
CLEAR
3
Perform repeat play of files on the selected iPod/iPhone/
iPad, USB storage device or Music Server (page 11, 12,
17).
Press to clear the selected item.
Use this for example if you input the wrong number.
4
5
6
CLEAR
ENTER
5
13
14
16
Press to start playback. During playback, pause/
unpause playback.
Press to stop playback.
SHUFFLE
REPEAT
17 SOUND (N-50 only)
Turns Auto Sound Retriever, Auto Level Control,
Hi-Bit 32 and Sound Retriever Air on and off (page 18).
6
15
16
7
Press to return to the beginning of the currently playing
file.
•
Sound Retriever Air can be set only when the
Bluetooth or Air Jam functions have been
selected.
8
9
•
Depending on the input function selected, it may
not be possible to return to the beginning of the
currently playing file.
SETUP
SOUND
17
ENTER
18 RETURN
7
SHUFFLE
HOME MENU
PURE AUDIO
RETURN
Hi-Bit 32
Press to return to the previous screen. Also, use to
cancel the sound setting.
Perform shuffle play of files on the selected iPod/iPhone/
iPad, USB storage device or Music Server (page 11, 12,
17).
10
11
18
19
19 Hi-Bit 32 (N-50 only)
8
///
Press this button to turn on the SOUND mode’s
Hi-Bit 32 function. This expands the dynamic range (and
frequency direction band) for digital audio signals,
producing smoother and more detailed playback
(page 18).
Use these to select items, change settings and
move the cursor.
ENTER
Use this to implement the selected item or enter a
setting that you have changed.
9
SETUP
Use this to change the settings such as Display Setting
(page 19), Network Setting (page 19), Option Setting
(page 20) and see System Info (page 19).
NETWORK AUDIO PLAYER
This button is also used to reinitialize unit settings as
described in the section Reset (page 20).
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
03
Part names and functions
Font panel
Display
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
NETWORK AUDIO PLAYER N-50
Music Server
Song 1
/I STANDBY/ON
FUNCTION
STANDBY
PURE AUDIO
Hi-Bit32
iPod/USB
5V 2.1A
4
Artist
7
Album
5
6
N-50
8
ASR A.L.C
FLAC 44.1 / 24
9
1
/I STANDBY/ON
8
44:38
- 44:02
Press to stop playback.
Press to turn the power on and off.
The button’s center power indicator lights when power is
on.
9
10
11
12
Press to start playback. During playback, pause/
unpause playback.
2
STANDBY indicator
1
2
Input source
AirPlay
8
Repeat and Shuffle
Repeat all files.
Lights when the power is standby.
10
Press to return to the beginning of the currently
playing file. (Depending on the input function
selected, it may not be possible to return to the
beginning of the currently playing file.)
3
4
PURE AUDIO indicator (N-50 only)
This appears during AirPlay operation.
Lights when the PURE AUDIO mode switched on.
Hi-Bit 32 indicator (N-50 only)
Lights when the Hi-Bit 32 mode switched on.
3
Network connection status
Repeat a file.
Press to skip to the beginning of the next file.
iPod/USB port
Use to connect your Apple iPod/iPhone/iPad (page 11)
or connect a USB device (page 12).
When the unit is connected to the network, this
indicator lights.
Shuffle
Tip
9
SOUND feature indicator
ASR
5
Remote sensor
When an input function other than iPod is selected and
the display does not show the playback status, the
following buttons on the main unit can be used to
perform item select, enter, and return.
When the unit is not connected to the network, this
indicator lights.
Receives the signals from the remote control (page 5).
Lights when the Auto Sound Retriever switched
6
7
Display
on.
4
Name of folder/file/artist/album/
station, etc.
• :
• :
• : Enter
• : Return
A.L.C
FUNCTION
Use to change the input source. The source changes as
below.
Lights when the Auto Level Control switched on.
5
File information
Displays file format, sampling rate and quantization
bitrate.
10 Elapsed playing time
iPod Internet Radio Music Server USB BT
Audio Air Jam Digital In USB Digital In 1
Digital In 2 Return to the beginning (Undisplayed).
11 Play bar
The bar becomes longer together with the elapsed
playback time.
6
7
Play status
Artwork
Displayed when the currently playing file includes an
album jacket image, etc.
•
To use BT Audio and Air Jam function, you need to
connect the commercially available Bluetooth®
adapter: AS-BT200 to the unit. See Connecting
12 Remaining playing time
optional Bluetooth adapter on page 7 for details.
®
•
Digital In 1, Digital In 2 and Digital In USB
functions are supported only by the N-50.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Basic Playback
04
•
•
•
For detailed instructions on using the iPod/iPhone/
iPad, please refer to the manual supplied with the
iPod/iPhone/iPad.
This system has been developed and tested for the
software version of iPod/iPhone/iPad indicated on
the website of Pioneer.
Installing software versions other than indicated on
the website of Pioneer to your iPod/iPhone/iPad
may result in incompatibility with this system.
The following operations are possible for iPod/iPhone/
iPad.
Chapter 4:
Button
What it does
Basic Playback
Starts playback. During playback, pause/
unpause playback.
2
Use / to select the menu language of
Pauses playback.
this unit, then press ENTER
The setting is done.
.
Getting started
Press to skip to the start of the current file,
then previous files.
When you use the unit for the first time, the following
screens will be displayed.
1
Select “Settings” from the top menu.
Press to skip to the next file.
When using iPod touch or iPhone, select “General” after
selecting “Settings”.
Set up the following items to customize the unit.
iPod/iPhone/iPad playback
SHUFFLE
The currently selected iPod/iPhone/iPad
files are played back in random order
(shuffle play).
1
Press the /I STANDBY/ON button on
Merely by connecting your iPod/iPhone/iPad to this unit,
you can enjoy high-quality sound from your iPod/iPhone/
iPad.
2
Select About.
the front panel.
The unit turns on.
The software version will be displayed.
REPEAT
The currently selected iPod/iPhone/iPad
files are played back repeatedly.a
The button’s central power indicator will flash slowly.
Playing your iPod/iPhone/iPad
ConfirmwhatiPod/iPhone/iPadmodels are
supported
The iPod/iPhone/iPad playable on this unit are shown
below.
About twenty seconds after turning on the power, the
following screen appears. About one minute is required
between turning the power on and completion of
startup.
1
Press iPod on the remote control to
a
Each time you press REPEAT the repeat modes
changes as below.
select iPod as the input source.
You can also perform the same operation by pressing the
FUNCTION on the front panel repeatedly.
Repeat 1 Repeat all Normal playback
Repeat 1: Repeats a file currently played back.
Repeat all: Repeats all files.
Setting Quick Start Mode to On will allow faster startup
(page 20).
iPod/iPhone/iPad
iPod nano 2/3/4/5/6G
iPod classic
Audio
Control
iPod is shown on the display.
When no iPod/iPhone/iPad is connected to the unit, or
if connected, is not played, the unit will automatically
turn Off after 30 minutes of no operation.
2
Connect your iPod/iPhone/iPad.
Connect your iPod/iPhone/iPad to the USB port on the
unit’s front panel. Use the iPod cable supplied with your
iPod/iPhone/iPad for the connection.
iPod touch 1/2/3/4G
iPhone
•
Only when Auto Power Off is selected in On
(page 20).
•
For the cable connection, also refer to the operating
instructions for your iPod/iPhone/iPad.
iPhone 3G/3GS
iPhone 4
Important
If this unit cannot play your iPod/iPhone/iPad, perform
the following troubleshooting checks:
iPad
/I STANDBY/ON
•
Check whether the iPod/iPhone/iPad is supported
by this unit.
iPad 2
STANDBY
PURE AUDIO
Hi-Bit32
•
Reconnect the iPod/iPhone/iPad to the unit. If this
doesn’t seem to work, try resetting your iPod/
iPhone/iPad.
Check the iPod/iPhone/iPad software is supported
by this unit.
iPod/USB
5V 2.1A
•
Pioneer does not guarantee that this unit plays
iPod/iPhone/iPad models other than the ones
specified.
Some functions may be restricted depending on
the model or software version.
iPod/iPhone/iPad is licensed for reproduction of
non-copyrighted materials or materials the user is
legally permitted to reproduce.
Features such as the equalizer cannot be controlled
using this system, and we recommend switching
the equalizer off before connecting.
Pioneer cannot under any circumstances accept
responsibility for any direct or indirect loss arising
from any inconvenience or loss of recorded
material resulting from iPod/iPhone/iPad failure.
The screen below will automatically appear after the
screen in step 1.
•
•
•
iPod/iPhone/iPad
If the iPod/iPhone/iPad cannot be operated, check the
following items:
Language
iPod cable
•
Is the iPod/iPhone/iPad connected correctly?
Reconnect the iPod/iPhone/iPad to the unit.
Is the iPod/iPhone/iPad experiencing a hangup? Try
resetting the iPod/iPhone/iPad, and reconnect it to
the unit.
MENU
•
•
English
Français
•
Deutsch
Nederlands
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
04
Basic Playback
Tip
Button
What it does
•
iPod/iPhone/iPad recharging occurs whenever an
iPod/iPhone is connected to this unit. (Recharging
is enabled only when the unit’s power is turned
On.)
When input is switched from iPod to another
function, the iPod/iPhone/iPad’s playback will be
stopped automatically.
Playing files stored on USB storage
devices
SHUFFLE
The currently selected files are played back
in random order (shuffle play).
REPEAT
The currently selected files are played
repeatedly.a
1
Press USB to select USB as the input
•
source.
When pressed during use of the file
selection menu, the screen for the
currently playing file will be displayed.
You can also perform the same operation by pressing the
FUNCTION on the front panel repeatedly.
USB is shown on the display.
RETURN
If button is pressed during display of the
currently playing menu, the file selection
menu will appear.
2
Connect the USB storage device.
Connect your USB storage device to the USB port on the
unit’s front panel.
a
Press repeatedly to switch between repeat play
options. ‘ ’ plays the currently playing file
repeatedly. ‘ ’ plays all the files repeatedly.
/I STANDBY/ON
When a USB storage device is not playing and the unit
has not been operated for 30 minutes or more, the power
will automatically turn off.
STANDBY
PURE AUDIO Hi-Bit32
iPod/USB
5V 2.1A
•
Only when Auto Power Off is selected in On
(page 20).
Note
USB storage device
(commercially available)
•
•
This unit may not recognize the USB storage
device, play files or supply power to the USB
storage device. For details, see When a USB storage
device is connected on page 22.
Pioneer does not guarantee that any file recorded
on a USB storage device will play or that power will
be supplied to a USB storage device. Also note that
Pioneer will accept no responsibility whatsoever for
loss of files on USB storage devices caused by
connection to this unit.
The folders/files stored on the connected USB storage
device appear on the display automatically.
3
Use / to select the file, then press
ENTER
Playback starts.
.
•
This unit does not support use of a USB hub.
•
•
To return to the previous screen, press RETURN.
Turn the power off before removing the USB
storage device.
You can perform the following operations. Note that
some buttons are not available for operation depending
on the category currently being played back.
Button
What it does
Starts playback. During playback, pause/
unpause playback.
Stops playback.
Press to skip to the previous files.
Press to skip to the next file.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Bluetooth® Audio playback(optional)
05
•
When the Bluetooth® adapter is not connected and
BT Audio is selected as the input source, the error
message BT Adapter Not Connected will be
shown on the display.
Chapter 5:
®
Pairing Bluetooth adapter and
Bluetooth® Audio playback (optional)
Bluetooth wireless technology device
“Pairing” must be done before you start playback of
Bluetooth wireless technology content using Bluetooth®
adapter. Make sure to pair devices the first time you
operate the system or any time pairing data is cleared.
“Pairing” is the step necessary to register Bluetooth
wireless technology device to enable Bluetooth
communications. For more details, see also the
operating instructions of your Bluetooth wireless
technology device.
Setting the PIN code
Set this unit’s PIN code to the same setting as that for
the Bluetooth wireless technology device used.
Supported PIN code setting values include 0000, 1234 or
8888.
Bluetooth wireless technology
®
Bluetooth
adapter
enabled device:
Cell phone
•
Default setting: 0000
This unit
1
Press Bluetooth on the remote control
Bluetooth wireless technology
1
Press Bluetooth on the remote control
enabled device:
to select BT Audio as the input source.
You can also perform the same operation by pressing the
FUNCTION on the front panel repeatedly.
to select BT Audio as the input source.
You can also perform the same operation by pressing
the FUNCTION on the front panel repeatedly.
Digital music player
BT Audio is shown on the display.
BT Audio is shown on the display.
Device not equipped with Bluetooth
wireless technology:
2
3
Press SETUP.
2
Turn on the Bluetooth wireless
Digital music player
+
technology device that you want to make
pairing, place it near the system and set it
into the pairing mode.
Use / to select Option Setting
®
Bluetooth audio transmitter
BT PIN Select, then press ENTER
.
(commercially available)
Remote control operation
Pairing starts.
Remote control operation
®
3
Check to see that the Bluetooth
Music playback using Bluetooth
wireless technology
The remote control supplied with this unit allows you to
play and stop media, and perform other operations.
adapter is detected by the Bluetooth
Option Setting
wireless technology device.
•
The Bluetooth wireless technology enabled device
must support AVRCP profiles.
When the Bluetooth® adapter (Pioneer Model No. AS-
BT200) is connected to this unit, a product equipped
with Bluetooth wireless technology (portable cell phone,
digital music player, etc.) can be used to listen to music
wirelessly. Also, by using a commercially available
transmitter supporting Bluetooth wireless technology,
you can listen to music on a device not equipped with
Bluetooth wireless technology. The AS-BT200 model
supports SCMS-T contents protection, so music can also
be enjoyed on devices equipped with SCMS-T type
Bluetooth wireless technology.
•
If the Bluetooth wireless technology device cannot
be connected to the unit, perform the connection
operation from the Bluetooth wireless technology
device.
BT PIN Select
Internet Parental Lock
Power Off Setting
Language
•
Remote control operations cannot be guaranteed
for all Bluetooth wireless technology enabled
devices.
Note
•
•
Pairing is required when you first use Bluetooth
wireless technology device and Bluetooth®
adapter.
To enable Bluetooth communication, pairing
should be done with both of your system and
Bluetooth wireless technology device.
®
Connecting optional Bluetooth
adapter
4
Use / to select the PIN code, then
®
1
Connect the Bluetooth adapter to the
press ENTER
.
The PIN code is stored.
Note
unit when the unit is in the standby mode.
•
To connect the Bluetooth® adapter, see Connecting
optional Bluetooth adapter on page 7.
•
•
The Bluetooth wireless technology enabled device
must support A2DP profiles.
Pioneer does not guarantee proper connection and
operation of this unit with all Bluetooth wireless
technology enabled devices.
®
2
Press STANDBY/ON to turn the
power on.
•
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use
of such marks by PIONEER CORPORATION is under
license. Other trademarks and trade names are those
of their respective owners.
3
Press Bluetooth on the remote control
to select BT Audio as the input source.
You can also perform the same operation by pressing the
FUNCTION on the front panel repeatedly.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Bluetooth® Audio playback(optional)
05
Listening to Music Contents of
Bluetooth wireless technology device
AIR JAM
Air Jam – a Pioneer-exclusive application and available
for free.
Air Jam lets you connect multi compatible devices to
this unit using Bluetooth wireless technology. With it,
you can make a group playlist directly on a supported
device to play in your home theater through the unit. You
and your friends can add songs from your devices to the
playlist. Also Air Jam lets you delete the song before
anyone has to hear it.
1
Press Bluetooth on the remote control
to select BT Audio as the input source.
You can also perform the same operation by pressing the
FUNCTION on the front panel repeatedly.
BT Audio is shown on the display.
2
Make connection between the
1
Press Air Jam on the remote control to
Bluetooth wireless technology device and
the unit.
select Air Jam as the input source.
•
See Pairing Bluetooth® adapter and Bluetooth
You can also perform the same operation by pressing the
wireless technology device on page 13.
FUNCTION on the front panel repeatedly.
Air Jam is shown on the display.
3
Press
to start playback.
For more details of using Air Jam, access to our website.
The following operations are now possible for Bluetooth
wireless technology devices, using the remote control.
Button
What it does
Starts playback. During playback, pause/
unpause playback.
Stops playback.
Press to skip to the start of the current file,
then previous files.
Press to skip to the next file.
When no Bluetooth wireless technology device is
connected and no operation has been done for 30
minutes or more, the power will automatically turn off.
•
Only when Auto Power Off is selected in On
(page 20).
Note
•
•
The Bluetooth wireless technology enabled device
must support AVRCP profiles.
The operation of some Bluetooth wireless technology
devices may differ from what is shown in the above
table.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Internet radio
06
4
Use / to select the station, then
To delete the stations from the list
Press HOME MENU to display the
Chapter 6:
press ENTER
Playback starts.
.
1
Internet radio
internet radio menu screen.
•
When you select Find Net Radio, you also can
select the available stations from the internet radio
menu.
2
Use / to select Favorites, then press
3
Use / to select the station, then
ENTER
.
press ENTER
.
Listening to the internet radio
3
Use / to select the station you want
Adding the stations to the Favorites
to delete, then press ENTER
.
Connecting to a LAN network
Connect to the network using the LAN interface.
You can register up to 20 of your favorite Internet radio
stations in the Favorites folder.
Internet Radio
4
Use / to select Delete, then press
For the details of the connections, see Connecting to the
network through the LAN interface on page 7.
ENTER.
Select OK to confirm.
1
Tune into the station from Find Net
Radio.
•
To cancel deleting the station, press RETURN.
Genres
Countries
•
•
Follow the instructions Tune into a station on
page 15.
The information of the station is displayed on the
display.
Listening to the internet radio for the first
time
When you listen to the internet radio fist time, follow the
instructions below to tune into your desired station.
Note
Podcasts By Genre
Podcasts By Location
•
Using the operation in step 4 (above), the Move Up
or Move Down can be selected, followed by the
ENTER button, to move the position of recorded
stations.
2
Press and hold ENTER for a few seconds.
1
Press INTERNET RADIO to select
Internet Radio as the input source.
You can also perform the same operation by pressing the
FUNCTION on the front panel repeatedly.
Internet Radio
Note
Advanced operations for the internet
radio
Internet Radio is shown on the display.
•
When is pressed during use of the station select
menu, the screen for the currently playing track will
be displayed.
No Title #001......
2
Use / to select Find Net Radio, then
press ENTER
.
Pioneer Radio.com
Registering broadcast stations not on the
vTuner list from the special Pioneer site
With this unit, broadcast stations not included on the list
of station distributed by vTuner can be registered and
played. Check the access code required for registration
on this unit, use this access code to access the special
Pioneer Internet radio site and register the desired
broadcast stations in your favorites. The address of the
special Pioneer Internet radio site is:
Tune into a station
Press INTERNET RADIO to select
Internet Radio
ASR A.L.C
256kbps
1
[ENTER] (Press and Hold) :
Add to Favorites
Internet Radio as the input source.
You can also perform the same operation by pressing the
FUNCTION on the front panel repeatedly.
Internet Radio
Find Net Radio
Favorites
•
The information of the station you last selected is
displayed on the display.
3
Press ENTER again.
The station information is recorded in the Favorites
folder.
2
Press HOME MENU to display the
When 20 stations have already been recorded, the
“Favorites already full. Item cannot be added.” error
message will appear, and further recording to favorites
will not be possible.
1
Display Find Net Radio screen.
Internet Radio menu screen.
To display the internet radio list screen, perform steps 1
to 3 at Listening to the internet radio for the first time on
page 15.
3
Use / to select Find Net Radio or
Favorites, then press ENTER
.
•
•
•
Select Find Net Radio when you want to tune into
2
Use / to select Help, then press
the station which has not been added to Favorites.
ENTER
.
Select Favorites when you want to tune into a
station which has been added to Favorites already.
To add the stations to the Favorites, see Adding the
stations to the Favorites on page 15.
3
Use / to select Get Access Code,
then press ENTER
The access code required for registration on the special
Pioneer Internet radio site is displayed. Make a memo of
this address.
.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
06
Internet radio
The following can be checked on the Help screen:
•
•
•
Get Access Code
registration on the special Pioneer Internet radio
site is displayed.
Show Your WebID/PW
special Pioneer Internet radio site, the registered ID
and password are displayed.
-
The access code required for
-
After registering on the
Reset Your WebID/PW
-
Resets all the
information registered on the special Pioneer
Internet radio site. When reset, all the registered
broadcast stations are also cleared. If you want to
listen to the same stations, re-register after
resetting.
4
Access the special Pioneer Internet radio
site from your computer and perform the
registration process.
Access the above site and use the access code in step 3
to perform user registration, following the instructions
on the screen.
5
Register the desired broadcast stations
as your favorites, following the instructions
on the computer’s screen.
Both broadcast stations not on the vTuner list and
stations on the vTuner list can be registered. In this case
they are registered on the unit as favorite broadcast
stations and can be played.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Music server
07
3
Use / to select the file you want to
Authorizing this unit
Chapter 7:
play, then press ENTER.
Playback starts.
This unit must be authorized to enable playback. The unit
is automatically authorized when it is connected to a PC
over a network. If not, please authorize this unit manually
on the PC. The authorization (or permission) method for
access varies depending on the type of server currently
being connected. For more information on authorizing
this unit, refer to the instruction manual of your server.
Music server
This unit can play the audio files stored on the PCs or
other components on a Local Area Network (LAN).
To use AirPlay, select your unit on your iPod touch,
iPhone, iPad or in iTunes and start playback.
Music Server
Song 1
Note
•
For more information, see the Apple website
(http://www.apple.com).
Introduction
Artist
This unit allows you to listen to audio files or listen to
Internet radio stations on a computer or other
component connected to the unit via LAN interface. This
chapter describes the setup and playback procedures
required to enjoy these features. It is advisory that you
also refer to the operation manual supplied with your
network component.
Playing audio files stored on PCs or
other components
Input to the unit will switch automatically when AirPlay
is in use.
Album
The following operations can be performed when in
AirPlay mode:
Connecting to the LAN network
Be sure to connect the PC or other components to the
network using the LAN interface before you use this
function.
ASR A.L.C
FLAC 44.1/24
•
Pause/resume, next/previous file, and shuffle/
repeat from the remote control of the unit.
Display of the currently playing file information on
the unit’s main display, including artist, song/
album name and album artwork.
44:38
- 44:02
•
•
•
Photo or video files cannot be played back.
With Windows Media Player 11 or Windows Media
Player 12, you can even play back copyrighted
audio files on this unit.
•
•
When the file you want to play is in the folder, select
folder first.
If you press RETURN during playback, the previous
(folders/files) screen will be displayed.
For the details of the connections, see page 7.
Playback with Music Server
Important
Note
•
It may not be displayed other than song name.
About playable DLNA network devices
You can perform the following operations. Note that
some buttons are not available for operation depending
on the category currently being played back.
This unit allows you to play music on media servers
connected on an identical Local Area Network (LAN) as
the unit. This unit allows you to play files stored on the
following devices:
Tip
•
You cannot access a PC on a network while you are
logged onto a domain that is configured in a
Windows network environment. Instead of logging
onto the domain, log onto the local machine.
•
•
A network environment is required to use AirPlay.
The unit’s name that shows up in the AirPlay UI on
iPod touch, iPhone, iPad and iTunes can be
changed by Friendly Name from Network
Setting.
Button
What it does
•
•
•
PCs running Microsoft Windows Vista or XP with
Windows Media Player 11 installed
PCs running Microsoft Windows 7 with Windows
Media Player 12 installed
DLNA-compatible digital media servers (on PCs or
other components)
Starts playback. During playback, pause/
unpause playback.
•
There are cases where the time elapsed may not be
correctly displayed.
•
AirPlay provided on this unit has been developed
and tested based on the software versions for the
iPod touch, iPhone, iPad and the software versions
for iTunes that are indicated on the Pioneer
website. AirPlay may not be compatible with iPod
touch, iPhone, iPad or iTunes software versions
other than those indicated on the Pioneer website.
Stops playback.
1
Press MUSIC SERVER to select Music
Press to skip to the previous files.
Press to skip to the next file.
Server
.
You can also perform the same operation by pressing the
FUNCTION on the front panel repeatedly.
Files stored in a PC or DMS (Digital Media Server) as
described above can be played via command from an
external Digital Media Controller (DMC). Devices
controlled by this DMC to play files are called DMRs
(Digital Media Renderers). This unit supports this DMR
function. When in the DMR mode, such operations as
playing and stopping files can be performed from the
external controller. The DMR mode is canceled if the
remote control unit is operated while in the DMR mode
(aside from certain button, including the DISPLAY).
SHUFFLE
The currently selected files are played back
in random order (shuffle play).
All available servers are shown on the display.
•
When no sever is available to play, “Empty” will be
displayed.
REPEAT
The currently selected files are played back
repeatedly.*
About the DHCP server function
To play back audio files stored on components on the
network, you must turn on the DHCP server function of
your router.
2
Use /to select the server that the file
When pressed during use of the file
selection menu, the screen for the
currently playing file will be displayed.
you want to play is stored on, then press
ENTER
.
In case your router does not have the built-in DHCP
server function, it is necessary to set up the network
manually. Otherwise, you cannot play back audio files
stored on components on the network or listen to
Internet radio stations. See Network setting on page 19
for more on this.
The folders/files stored on the server are shown on the
display.
*. Press repeatedly to switch between repeat play
options. ‘ ’ plays the currently playing file
repeatedly. ‘ ’ plays all the files repeatedly.
Using AirPlay on iPod touch, iPhone, iPad
and iTunes
This unit supports AirPlay audio streaming from iPod
touch (2nd, 3rd and 4th generations), iPhone 4, iPhone
3GS, iPad, iPad 2 with iOS 4.2 or later, and iTunes 10.1
(Mac and PC) or later.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
08
Using other functions
Playing music from a computer
Use this function to play digital audio input to the unit's
Chapter 8:
rear panel DIGITAL IN USB port.
Using other functions
1
Connect the unit to a computer via USB
cable
•
See Using a USB cable to connect to a computer on
Using the Sound mode
For greatest fidelity to the original
page 7.
N-50 only:
sound
2
Press DIG IN USB select Digital In USB as
This function allows you to utilize various sound modes
during playback.
N-50 only:
the input source.
You can also perform the same operation by pressing the
FUNCTION on the front panel repeatedly.
The PURE AUDIO mode allows audio signals to be
played via the shortest playback circuit without passing
through the DSP, thus reducing noise and producing
playback sound with greatest fidelity to the original.
•
This function cannot be used when the PURE
AUDIO mode is on.
•
This function is effective only when playing analog
audio.
3
Begin playback on the computer.
1
Press PURE AUDIO to switch the Pure
Note
1
Press SOUND to show the Sound option
Audio mode on or off.
menu.
•
When using a USB cable to connect this unit to a
computer for playing music files, the following
linear PCM digital signals are supported:
-Quantitative bits: 16 bit, 24 bit, 32 bit
2
Use / to select the setting, then
Using the D/A converter
press ENTER
.
N-50 only:
-
Sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz,
192 kHz
3
Use / to select On or Off, then press
Digital signals input to the rear-panel DIGITAL IN or
DIGITAL IN USB connectors are converted to analog
signals and output from the ANALOG OUT connectors.
ENTER
.
•
•
Output from the DIGITAL OUT connectors is not
supported during Digital In USB input.
Playback cannot be controlled from this unit during
use of this function; use your computer to control
playback.
When disconnecting the USB cable, always stop
playback on the computer first.
Sound may not be produced if your computer does
not support USB 2.0 HS.
•
The factory default settings are Off.
Settings
What it does
Playing music from a digital audio
component
Auto
Sound
Retriever
With the Auto Sound Retriever function,
DSP processing is used to compensate for
the loss of audio data upon compression,
•
•
•
Outputs digital signals input to the DIGITAL IN
(COAXIAL or OPTICAL) connectors.
improving the sound’s sense of density and
modulation.
1
Make a digital input connection.
See Digital audio input connections on page 6.
When On is selected, the Auto Sound
Retriever effect is optimized based on the
bitrate information of the contents input to
This unit does not support use of a USB hub.
Always use a USB cable to connect the unit directly
to the computer.
•
the USB
,
Music Server and Internet Radio
2
Press DIG IN 1 or DIG IN 2 to select
to achieve high sound quality.
Digital In 1 or Digital In 2 as the input
Important
source.
Auto Level In the Auto level control mode, this unit
Control
equalizes playback sound levels.
You can also perform the same operation by pressing the
FUNCTION on the front panel repeatedly.
•
When using the DIGITAL IN USB port to input
audio files from a computer to this unit, it may be
necessary to install a special driver on the
Hi-bit 32
Creates a wider dynamic range with digital
sources. Smoother, more delicate musical
expression can be achieved by requantizing
16 bit to 24 bit audio signals to 32 bit.
When Digital In 1 is selected, digital input signals from
the COAXIAL connector are played; when Digital In 2 is
selected, digital input signals from the OPTICAL
connector are played.
computer. For details, see the website of Pioneer.
Sound
Retriever
Air
Suitable for listening to the sound from a
Bluetooth wireless technology device. The
Sound Retriever Air mode can only be
selected when the BT Audio or Air Jam
input.
Note
•
Digital signal formats that can be input to this unit
include linear PCM signals with sampling rates and
quantitative bits up to 192 kHz/24 bits (Depending
on the connected device and environment,
operation may not be successful).
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Changing the settings
Chapter 9:
09
3
Use / to select DHCP Off, then press
ENTER
.
Network setting
The IP address setting screen is displayed.
If a broadband router (with built-in DHCP server
function) is connected to this unit, you can simply turn
on the DHCP server function without having to set up the
network manually. A broadband router without a DHCP
server function connected to this unit must be set up as
described below. Before you set up the network, consult
with your ISP or the network manager for the required
settings.
Changing the settings
4
Use /// or number buttons to
The factory default settings are indicated in italic.
adjust the numbers, then press ENTER
.
1
2
3
Press SETUP to show the Initial Setup screen.
Use / to select the setting, then press ENTER
.
Static IP Address
Follow the descriptions on the main display to change the setting.
It is advised that you also refer to the operation manual
supplied with your network component.
Settings
What it does
•
Any changes made to a router without the DHCP
server function must be reflected to unit network
settings.
Display Setting
(Level3/Level2/Level1
Dims or brightens the display.
192
168
2
4
.
.
.
)
Network Configuration
Friendly Name
Network setting, see page 19.
1
Press SETUP.
The Initial Setup screen is shown on the main display.
The name of this system displayed on a computer or other device connected to the
network can be changed.
2
Select Network Setting Network
Configuration
.
•
•
Using / moves the adjusting digit.
Using / increase or decrease the values.
BT PIN Select
Use this to set up the Bluetooth PIN code. (page 13)
(0000/1234/8888
)
Static IP Address
Internet Parental Lock
Restricts usage of internet radio using password. Select Internet Parental Lock to On
/
(Change Password/Internet Off. (page 20)
The IP address to be entered must be defined
within the following ranges. If the IP address
defined is beyond the following ranges, you cannot
play back audio files stored on components on the
network or listen to Internet radio stations.
Network Setting
Parental Lock)
You can set up the password from Change Password. (page 20)
Power Off Setting
Auto Power Off, see page 20.
Network Configuration
Friendly Name
(Auto Power Off/Quick Start Quick Start Mode, see page 20.
Mode)
Class A: 10.0.0.1 to 10.255.255.254 / Class B:
172.16.0.1 to 172.31.255.254 / Class C: 192.168.0.1
to 192.168.255.254
Language
English Other languages
Change the language of the operation messages displayed on the main display.
Other languages: French, German, Netherlands, Italian, Spanish, Russian, Japanese
(
/
)
Software Update
System Info
Use this to update this unit software.
Subnet Mask
Use this to check this unit information details.
Please check the following items:
LAN connection status, MAC Address, IP Address, Gateway Address, Proxy Server
setting, Subnet Mask. Also confirm that this unit’s software version (Release ID) is up to
date.
If an xDSL modem or a terminal adapter is directly
connected to this unit, enter the subnet mask listed
in your ISP documentation. In most of the cases,
enter 255.255.255.0.
Gateway address
In case a gateway (router) is connected to this unit,
enter the corresponding IP address.
Reset
Use this procedure to reset all settings to the factory default.
Preferred DNS/Alternate DNS
If there is only one DNS server address listed in your
ISP documentation, enter Preferred DNS. In case
there are more than two DNS server addresses,
enter Alternate DNS in the other DNS server
address field.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
09
Changing the settings
2
Select Option Setting
Software
2
Select Option Setting Power Off
Proxy Setup
4
Use / to select On or Off, then press
Update Start, then press ENTER.
Setting Auto Power Off
.
ENTER
.
Select Use Proxy Server when you connect this
unit to the Internet via a proxy server. Enter the IP
address of your proxy server in the Proxy Server
Address field. Also, enter the port number of your
proxy server in the ‘Proxy Port’ field.
3
Use / to select On or Off.
Changing the password
Press SETUP
Changing the Quick Start Mode
When this is set to On, the time required for bootup will
be shortened. In addition, power-on will occur
1
.
The Initial Setup screen is displayed on the main
Software Update
display.
simultaneously when AirPlay or DMR is performed. The
unit’s factory default setting for this mode is Off, to
reduce electrical consumption in the STANDBY mode.
Friendly Name
Start
Cancel
2
Select Option Setting Internet
Parental Lock Change Password
.
1
Press SETUP
.
1
Press SETUP.
3
Use /// or number buttons to
2
Select Network Setting Friendly
.
The Initial Setup screen is displayed on the display.
enter the current password, then press
ENTER.
Name
2
Select Option Setting Power Off
3
Use ///to enter Friendly Name,
Setting Quick Start Mode
.
4
Use /// or number buttons to
then press ENTER.
enter the new password, then press ENTER.
3
Use / to select On or Off.
• / : Moves the adjusting digit.
• / : Changes displayed character.
SOUND : Switches character types.
3
To update, press ENTER.
•
If you press RETURN, the previous screen will be
displayed.
The display will temporarily disappear, and after about
twenty seconds, the update menu will be displayed and
update will begin.
•
•
CLEAR : Deletes one characters at a time.
Resetting the system
•
When the update is completed, the unit will
automatically reboot.
Use this procedure to reset all system settings to the
factory default.
Software Update
Use this procedure to update the unit’s software. You
can update the software via a USB storage device.
Parental lock setup
Software Update error messages
Restrict internet radio access for children. When
Important
Updating via a USB storage device is performed by
downloading the update file from a computer, reading
this file onto a USB storage device then inserting the
USB storage device into the USB port on the unit’s front
panel.
Internet Parental Lock is set to On, you cannot listen to
internet radio without entering the password.
Status
•
Disconnect all components connected to this unit
before the operation.
Descriptions
messages
File Not
Found.
No update file was found on the USB
storage device. Store the file in the USB
storage device’s root directory.
Note
1
Press SETUP.
•
Even if Internet Parental Lock is set to On,
automatic clock adjustment using network will
work.
The Initial Setup screen is displayed on the display.
•
If an update file is provided on the Pioneer website,
download it onto your computer. When
downloading an update file from the Pioneer
website onto your computer, the file will be in ZIP
format. Unzip the ZIP file before saving it on the
USB storage device. If there are any files or folders
on the USB storage device, delete them.
2
Select Reset from the Initial Setup
screen, then press ENTER.
The display shows Reset?.
Turn on/off the parental lock
Press SETUP
Power Off settings
3
To reset settings, press SETUP.
Make settings to control the power ON/OFF mode.
1
.
The unit turns off (standby mode).
The Initial Setup screen is displayed on the main
Important
All the settings will be reset to the factory default next
time the unit is turned on.
display.
Changing the Auto Power Off function
setting
The factory default setting for the Auto Power Off
function is On. As a result, when no action is performed
for thirty minutes, the unit will automatically turn Off.
This setting can be changed as follows:
•
•
DO NOT unplug the power cord during updating.
When updating via a USB storage device, do not
disconnect the USB storage device.
2
Select Option Setting Internet
Parental Lock Internet Parental Lock
.
3
Use /// or number buttons to
1
Press SETUP.
enter the password, then press ENTER.
The Initial Setup screen is displayed on the main
• / : Moves the adjusting digit.
• / : Increase or decreases the numbers.
CLEAR : Deletes one characters at a time.
display.
1
Press SETUP.
The Initial Setup screen is displayed on the display.
•
•
The factory default setting is "0000".
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Additional information
10
When an iPod/iPhone/iPad is connected
Chapter 10:
Problem
Check
Remedy
Additional information
Can’t operate the iPod/
iPhone/iPad.
Make sure the iPod/iPhone/iPad is connected correctly
(refer to iPod/iPhone/iPad playback on page 11).
Also, try disconnecting the iPod/iPhone/iPad then
reconnecting it.
If the iPod/iPhone/iPad is experiencing a hangup, try
resetting the iPod/iPhone/iPad, and reconnect it to the unit.
Troubleshooting
Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with
this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other
components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks
listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
Sound not produced from Is sound being produced from the
Disconnect power to the unit, then turn on again. After
setting for iPod input, connect the iPod/iPhone/iPad.
iPod/iPhone/iPad.
speaker of the iPod/iPhone/iPad?
Power is not supplied to
the Pod/iPhone/iPad.
Does an error message appear in the Turn the power off then back on.
front panel display?
•
If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity disconnect the power plug
from the outlet and insert again to return to normal operating conditions.
Turn the power off, then disconnect and reconnect the iPod/
No power is supplied if the power
consumption is too high.
iPhone/iPad.
General problem
Problem
Check
Remedy
When an Bluetooth adapter is connected
The power does not turn When Quick Start Mode is set to
Wait at least one minute, then press /I STANDBY/ON on
on.
On, if the power cord is
the front panel.
Problem
Check
Remedy
disconnected, the next time the
power cord is connected the unit will
not respond for about one minute.
The Bluetooth wireless
Check that no object that emits
If such an object is near the unit, set the unit far from it. Or,
technology device cannot electromagnetic waves in the 2.4 GHz stop using the object emitting the electromagnetic waves.
be connected or operated. band (microwave oven, wireless LAN
Long time required before In its factory default status, the unit To shorten the time required until power is supplied, change
Sound from the Bluetooth device or Bluetooth wireless
power is supplied.
requires about 20 seconds before
power is supplied.
the Power Off Setting so as to turn Quick Start Mode
On. However, when Quick Start Mode is On, power
consumption during STANDBY mode will increase
(page 20).
wireless technology
device is not emitted or
the sound is interrupted.
technology apparatus) is near the
unit.
Check that the Bluetooth wireless
Set the Bluetooth wireless technology device and the unit so
technology device is not too far from that the distance between them is less than about 10 m and
the unit and that obstructions are not no obstructions exist between them.
set between the Bluetooth wireless
The unit automatically
turns off.
Is Auto Power Off set to On
?
Change the setting of Auto Power Off to Off (page 20).
technology device and the unit.
The unit suddenly
switches off and the
STANDBY indicator
blinks.
This unit may have a serious
problem. Do not try switching the
unit on.
Disconnect from the power and call a Pioneer authorized
independent service company.
The Bluetooth wireless technology
device may not be set to the
communication mode supporting the
Bluetooth wireless technology.
Check the setting of the Bluetooth wireless technology
device.
Settings you have made
have been cleared.
Did you suddenly turn off the power? Be sure to press STANDBY/ON on the remote control,
then press /I STANDBY/ON on the front panel and wait
for the STANDBY indicator on the front panel display to turn
off before unplugging the power cord.
Check that pairing is correct.
The pairing setting was deleted from this unit or the
Bluetooth wireless technology device. Reset the pairing.
Check that the profile is correct.
Use a Bluetooth wireless technology device that supports
A2DP profile and AVRCP profile.
Difference in volume
between MP3, WMA and
iPod/iPhone/iPad.
This is not a problem with this unit.
The volume may sound differently depending on the input
source and recording format.
BT Error 5 is displayed
and the unit cannot be
operated.
The Bluetooth adapter may be
damaged.
Turn the unit’s power off, disconnect the Bluetooth adapter,
then try turning the power on again. If the symptom is
corrected, the Bluetooth adapter may have been damaged
and should be serviced.
This unit cannot be
operated with the remote
control.
Are you operating from far away?
Operate from within a distance of Operate within 7 m (23 ft.),
30° of the remote sensor on the front panel (page 5).
Is the remote control sensor exposed The remote control signals may not be received properly if
to direct sunlight or strong artificial the remote control sensor is exposed to direct sunlight or
light from a fluorescent bulb, etc.?
strong artificial light from a fluorescent bulb, etc.
Are the batteries dead?
Replace the batteries (page 5).
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
10
Additional information
When a USB storage device is connected
Problem
Check
Remedy
No sound is produced
when attempting to play
files on a computer.
Are volume settings correct for the
OS and application program?
Raise the volume settings as required.
Problem
Check
Remedy
USB storage device is not Is the USB storage device properly
recognized.
Connect the device securely (all the way in).
Is the OS audio output set to MUTE? Cancel the MUTE setting.
connected?
Are multiple applications running
simultaneously?
Try closing applications that are not in use.
Is the USB storage device connected This unit does not support USB hubs. Connect the USB
via a USB hub?
storage device directly.
Are volume settings correct for the
OS and application program?
For audio device select “Pioneer USB Audio Device”.
This is not a problem with this unit.
Turn the power off then back on.
Some USB storage devices may not be recognized properly.
This unit only supports USB mass storage class devices.
Network
Only the FAT16 and FAT32 file systems are supported. Other
file systems (ex. FAT, NTFS, etc.) are not supported.
Problem
Check
Remedy
Cannot access to the
network.
The LAN cable is not firmly
connected.
Firmly connect the LAN cable (page 7).
This device does not support the use of external hard disc
drives.
The router is not switched on.
Switch on the router.
A USB storage device is
connected and displayed,
but the audio files stored
on the USB storage
device cannot be played
back.
The audio files are copyrighted.
Copyrighted audio files stored on a USB storage device
cannot be played back. Attempting to import music data
from a CD, etc., to a computer may cause the invocation of
copy protection, depending on the settings.
Cannot access to the
component or PC
connected via network.
Internet security software is currently There are cases where a component with Internet security
installed in the connected
component.
software installed cannot be accessed.
The file format cannot be properly
played back on this unit.
See the list of file formats that can be played back on this
receiver (page 25).
The audio component on the network Switch on the audio component on the network before
which has been switched off is
switched on.
switching on this unit.
Much time is required to What is the USB storage devices
recognized the USB
storage device.
Some time may be required to load the data when large
capacity USB storage devices are connected (this could
take several minutes).
capacity?
The component connected to the
network is not properly set.
If the client is automatically authorized, you need to enter
the corresponding information again. Check whether the
connection status is set to “Do not authorize”.
Power is not supplied to
the USB storage device.
Does an error message appear in the Turn the power off then back on.
front panel display?
No power is supplied if the power
consumption is too high.
There are no playable audio files on Check the audio files stored on the component connected to
the component connected to the
network.
Turn the power off, then disconnect and reconnect the USB
storage device.
the network.
Press FUNCTION to switch to the other mode, then switch
again to the USB mode. (When the input is switched back to
USB.)
Playback does not start.
The component is currently
disconnected from this receiver or
the power supply.
Check whether the component is properly connected to this
receiver or the power supply.
The PC or Internet radio is The corresponding IP address is not Switch on the built-in DHCP server function of your router,
When computer is connected via USB cable
not properly operated.
properly set.
or set up the network manually according to your network
environment (page 19).
Problem
Check
Remedy
The IP address is being automatically The automatic configuration process takes time. Please
configured. wait.
Has the proper device driver been
installed on the computer?
When the DIGITAL IN
USB port is connected to
a computer via USB
cable, audio files on the
computer cannot be
played.
When using a USB cable to connect the unit’s DIGITAL IN
USB port to a computer in order to play audio files on the
computer, the proper device driver must be downloaded
from the Pioneer website and installed on your computer.
Consult the Pioneer website for instructions on installing
the driver.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Additional information
10
Problem
Check
Remedy
Problem
Check
Remedy
The audio files stored on Windows Media Player 11 or
Install Windows Media Player 11 or Windows Media Player
12 on your PC (page 17).
Audio playback is
undesirably stopped or
disturbed.
The audio file currently being played Check whether the audio file was recorded in a format
components on the
network, such as a PC,
cannot be played back.
Windows Media Player 12 is not
currently installed on your PC.
back was not recorded in a format
playable on this unit.
supported by this unit.
Check whether the folder has been damaged or corrupted.
Even audio files listed as playable on this unit may
sometimes not be played back or displayed (page 25).
Audio files were recorded in formats Play back audio files recorded in MP3, WAV (LPCM only),
other than MP3, WAV (LPCM only),
MPEG-4 AAC, FLAC, and WMA.
MPEG-4 AAC, FLAC, or WMA. Note that some audio files
recorded in these formats may not be played back on this
unit.
The LAN cable is currently
disconnected.
Connect the LAN cable properly (page 7).
Audio files recorded in MPEG-4 AAC Audio files recorded in MPEG-4 AAC or FLAC cannot be
There is heavy traffic on the network Use 100BASE-TX to access the components on the network.
with the Internet being accessed on
the same network.
or FLAC are being played back on
Windows Media Player 11 or
Windows Media Player 12.
played back on Windows Media Player 11 or Windows
Media Player 12. Try using another server. Refer to the
operation manual supplied with your server.
There is a connection routed through There may be a shortage of bandwidth on the 2.4 GHz band
a wireless LAN on the same network. used by the wireless LAN. Make wired LAN connections not
routed through a wireless LAN.
The component connected to the
network is not properly operated.
Check whether the component is affected by special
circumstances or is in the sleep mode. Try rebooting the
component if necessary.
Install away from any devices emitting electromagnetic
waves on the 2.4 GHz band (microwave ovens, game
consoles, etc.). If this does not solve the problem, stop using
other devices that emit electromagnetic waves.
The component connected to the
Try changing the settings for the component connected to
network does not permit file sharing. the network.
The folder stored on the component Check the folder stored on the component connected to the
connected to the network has been
deleted or damaged.
network.
Cannot listen to Internet The firewall settings for components Check the firewall settings for components on the network.
radio stations.
on the network are currently in
operation.
Network connections could be
restricted due to the computer’s
network settings, security settings,
etc.
Check the computer’s network settings, security settings,
etc.
You are currently disconnected from Check the connection settings for components on the
the Internet.
network, and consult with your network service provider if
necessary (page 7).
Cannot access Windows In case of Windows Media Player 11: Instead of logging onto the domain, log onto the local
Media Player 11 or You are currently logged onto the machine (page 17).
Windows Media Player 12. domain through your PC with
Windows XP or Windows Vista
installed.
The broadcasts from an Internet
radio station are stopped or
interrupted.
Some Internet radio stations on the list of Internet radio
stations for this unit may occasionally not be available for
listening.
In case of Windows Media Player 12:
You are currently logged onto the
domain through your PC with
Windows 7 installed.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
10
Additional information
Wireless LAN
Problem
Check
Remedy
Network cannot be
accessed via wireless
LAN.
The IP address settings of the player Check the IP address settings of the player and wireless
Problem
Check
Remedy
and wireless LAN converter do not
match the settings of the wireless
LAN router, etc.
LAN converter (including the DHCP setting).
If the player’s DHCP setting is on, turn the player’s power
off, then turn the power back on.
Check that the IP address of the player and wireless LAN
converter matche the settings of the wireless LAN router,
etc.
Network cannot be
accessed via wireless
LAN.
Wireless LAN converter’s power is
not on. (Wireless LAN converter’s
Power
Check that the USB cable connecting the wireless LAN
converter to the player’s DC OUTPUT for WIRELESS LAN
terminal is properly connected (page 8).
,
WPS and Wireless
indicators are not all lit.)
Error 8 is displayed on the unit’s
display window.
There is a problem with the wireless LAN converter’s power
supply. Turn the unit’s power off, then disconnect the USB
cable, reconnect the USB cable and turn the unit’s power
back on.
If the player’s DHCP setting is off, set an IP address
matching the network of the base unit (wireless LAN router,
etc.).
For example, if the wireless LAN router’s IP address is
“192.168.1.1”, set the player’s IP address to “192.168.1.XXX”
(*1), the subnet mask to “255.255.255.0”, the gateway and
DNS to “192.168.1.1”.
Next, set the wireless LAN converter’s IP address to
“192.168.1.249” (*2).
(*1) Set the “XXX” in “192.168.1.XXX” to a number between 2
and 248 that is not assigned to other devices.
(*2) Set the “249” in “192.168.1.249” to a number between 2
and 249 that is not assigned to other devices.
If Error 8 is still displayed after repeating the above
procedure several times, there is a problem with the unit or
the USB cable. Unplug the unit from the wall and call a
Pioneer authorized independent service company.
The LAN cable is not firmly
connected.
Firmly connect the LAN cable (page 7).
Wireless LAN converter and base
unit (wireless LAN router, etc.) are
too far apart or there is an obstacle
between them.
Improve the wireless LAN environment by moving the
wireless LAN converter and base unit closer together, etc.
Try making the wireless LAN
converter’s advanced settings.
The wireless LAN converter can be connected to a computer
to make the advanced wireless LAN settings. For details, see
the CD-ROM included for the wireless LAN converter. Check
the settings of the wireless LAN router, etc., then change
the settings of the wireless LAN converter.
There is a microwave oven or other
device generating electromagnetic
waves near the wireless LAN
environment.
Use the system in a place away from microwave ovens or
others device generating electromagnetic waves.
Note, however, that making the advanced wireless LAN
settings will not necessarily improve the wireless LAN
environment. Be careful when changing the settings.
Avoid using devices generating electromagnetic waves as
much as possible when using the system with the wireless
LAN.
The access point is set to conceal the In this case, the SSID may not be displayed on the access
SSID.
When connecting multiple wireless LAN converters, their IP
addresses must be changed.
Multiple wireless LAN converters
are connected to the wireless LAN
router.
point list screen. If not, set the SSID, etc., by making the
wireless LAN converter settings on the receiver manually.
The access point’s security settings The player does not support WEP 152-bit length code key or
Wireless LAN connections cannot be The wireless LAN converter must be set in order to establish
shared key authentication.
use WEP 152-bit length code key or
shared key authentication.
established between the wireless
LAN converter and base unit
(wireless LAN router, etc.).
wireless LAN connections. See Connecting using wireless
LAN on page 8.
Network connections cannot be
established even when the above
measures are taken.
Reset the wireless LAN converter. After this, redo the
wireless LAN converter’s settings.
About resetting
1. Check that the wireless LAN converter’s power is on.
2. Press the wireless LAN converter’s reset button for at
least 3 seconds.
3. Release the reset button.
When the wireless LAN converter is restarted, the resetting
procedure is completed.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Additional information
10
Place of installation
Category Extension Stream
Category Extension Stream
Playable file formats
•
Choose a stable place near the TV or stereo system
being used with this unit.
Sampling 32 kHz to
frequency 48 kHz
Sampling 32 kHz to
frequency 48 kHz
This unit supports the following file formats.
•
Do not place this unit on top of a TV or color
monitor. Also install it away from cassette decks
and other devices easily affected by magnetic
forces.
(
Internet
•
Note that some file formats are not available for
playback although they are listed as playable file
formats.
Radio
)
Quantizat 16 bit
ion bitrate
MPEG-4
AAC
MPEG-4
HE AAC
(AACPlus
v1/2)
.m4a
.aac
.3gp
.3g2
44.1 kHz,
48 kHz,
88.2 kHz,
96 kHz,
•
If an attempt is made to play files with unsupported
formats, the sound may be intermittent or be
accompanied by noise. In such cases, confirm that
the file format is compatible with this unit.
AAC
Channel 2 ch
Avoid the following types of places:
•
•
•
•
•
Places exposed to direct sunlight
Humid or poorly ventilated places
Extremely hot places
Places exposed to vibrations
Places in which there is much dust or cigarette
smoke
Bitrate
16 kbps to
320 kbps
192 kHz
•
•
•
The compatibility of file formats varies depending
on the type of server. Check with your server to
ensure the compatibility of file formats supported
by your server.
Depending on the server, some file types not
supported by this unit may be converted and
output. For details, consult the server’s operating
instructions.
Internet radio playback may be affected by the
Internet communications environment, and in this
case playback may not be possible even with the file
formats listed here
(
Digital In
)
—
LPCM
LPCM
USB
VBR/CBR Supported/
Supported
<*2>
Quantizat 16 bit
ion bitrate Internet
(
Sampling 32 kHz to
frequency 192 kHz
•
Places exposed to soot, steam or heat (kitchens,
etc.)
Radio
)
(
Music
16 bit,
Server
)
24 bit, 32 bit
Digital In
USB
Do not place objects on this unit
Do not place any objects on top of this unit.
(
32 kHz to
96 kHz
)
FLAC
.flac
FLAC
(USB)
Do not obstruct the ventilation holes.
Do not use this unit on shaggy rugs, beds, sofas, etc., or
wrapped in cloth, etc. Doing so will prevent the heat
from dispersing, leading to damage.
Channel 2 ch
Quantizat 16 bit, 24 bit
ion bitrate
Category Extension Stream
Sampling 32 kHz to
frequency 192 kHz
Sampling 32 kHz to
frequency 48 kHz
(
Music
Channel 2 ch
Do not expose to heat.
Server
)
Do not place this unit on top of an amplifier or other
component that generates heat. When rack mounting it,
to avoid the heat given off by the amplifier or other audio
component, place it on a shelf below the amplifier.
*1 ”MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed
from Fraunhofer IIS and Thomson multimedia.”
*2 Only streaming data from servers is concerned, so there
is no extension.
Quantizat 16 bit
ion bitrate
32 kHz to
96 kHz
WAV
.wav
LPCM
MPEG-1
MP3
(USB)
.mp3
Audio
Layer-3
Channel 2 ch
•
•
Turn off the unit’s power when not using it.
<*1>
Quantizat 16 bit,
ion bitrate 20 bit, 24 bit
Depending on signal conditions, striped patterns
may appear on a TV screen and noise may enter the
sound of radio broadcasts when the unit’s power is
on. If this happens, turn the unit’s power off.
Bitrate
8 kbps to
320 kbps
Cautions on use
Channel 2 ch
VBR/CBR Supported/
Supported
Sampling 32 kHz to
frequency 48 kHz
When moving this unit
Cleaning the product
When moving this unit, be sure to first disconnect the
iPod/iPhone, USB storage device, LAN cable or any
other equipment connected to the unit. Then press
STANDBY/ON on the remote control, then press
/I STANDBY/ON on this unit, wait for the STANDBY
indicator on the front panel display to turn off, then
unplug the power cord. If a iPod/USB or other device is
left connected during transport, damage or malfunction
may result.
•
Unplug the power cord from the power outlet when
cleaning this unit.
Quantizat 16 bit
ion bitrate
•
Clean this unit using a soft cloth. For tough dirt,
apply some neutral detergent diluted in 5 to 6 parts
water to a soft cloth, wring out thoroughly, wipe off
the dirt, then wipe again with a soft, dry cloth.
WMA2/7/
8/9/10
WMA
.wma
Channel 2 ch
Bitrate
5 kbps to
320 kbps
•
•
Alcohol, thinner, benzene, insecticides, etc., could
cause the print or paint to peel off. Also, leaving
rubber or vinyl products in contact with this unit for
long periods of time could mar the cabinet.
When using chemical-impregnated wipes, etc.,
read the cautions included with the wipes carefully.
VBR/CBR Supported/
Supported
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
10
Additional information
About network playback
FROM ACCESS TO OR USE OF CONTENT. NO ORAL OR
WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY
PIONEER OR ITS CUSTOMER SERVICES
REPRESENTATIVES WILL CREATE ANY SUCH
WARRANTY.
This product includes technology owned by Microsoft
Corporation and cannot be used or distributed without a
license from Microsoft Licensing, Inc.
Microsoft®, Windows®7, Windows®Vista, Windows®XP,
Windows®2000, Windows®Millennium Edition,
Windows®98, and WindowsNT® are either registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
The Digital Living Network Alliance (DLNA) is a cross-
industry organization of consumer electronics,
computing industry and mobile device companies.
Digital Living provides consumers with easy sharing of
digital media through a wired or wireless network in the
home.
The network playback function such as Internet Radio or
Music Server of this unit uses the following
technologies:
IN NO EVENT WILL PIONEER, ITS AFFILIATES, OR THEIR
RESPECTIVE OFFICERS, DIRECTORS, OR EMPLOYEES
BE LIABLE IN CONNECTION WITH YOUR USE OF THIRD
PARTY CONTENT SERVICES THROUGH THIS DEVICE
FOR PERSONAL INJURY OR SPECIAL, INCIDENTAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY
KIND, INCLUDING WITHOUT LIMITATION DAMAGES
FOR ATTORNEY
’S FEES, LOST DATA OR LOST PROFITS,
REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY AND
WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
The DLNA certification logo makes it easy to find
products that comply with the DLNA Interoperability
Guidelines. This unit complies with DLNA
Interoperability Guidelines v1.5.
Windows Media Player
See Windows Media Player 11/Windows Media Player 12
on page 17 for more on this.
Authorizing this unit
When a PC running DLNA server software or other DLNA
compatible device is connected to this player, some
setting changes of software or other devices may be
required. Please refer to the operating instructions for
the software or device for more information.
DLNA®, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED® are
trademarks, service marks, or certification marks of the
Digital Living Network Alliance.
In order to be able to play with Music Server, this unit
must be authorized. This happens automatically when
the unit makes a connection over the network to the PC.
If not, please authorize this unit manually on the PC.
Windows Media DRM
Microsoft Windows Media Digital Rights Management
(WMDRM) is a platform to protect and securely deliver
content for playback on computers, portable devices and
network devices. Music Server functions as a WMDRM
10 for networked devices. WMDRM protected content
can only be played on media servers supporting
WMDRM.
The authorization (or permission) method for access
varies depending on the type of server currently being
connected. For more information on authorizing this
unit, refer to the instruction manual of your server.
SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL PIONEER
’S
TOTAL LIABILITY TO YOU FOR ALL DAMAGES ARISING
FROM THE USE OR INABILITY TO USE THIRD PARTY
CONTENT SERVICES (OTHER THAN AS MAY BE
REQUIRED BY LAW IN CASES INVOLVING PERSONAL
INJURY) EXCEED $10.00. THE FOREGOING
LIMITATIONS WILL APPLY EVEN IF THE ABOVE
REMEDY FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE. IF ANY
APPLICABLE AUTHORITY HOLDS ANY PORTION OF
THIS SECTION TO BE UNENFORCEABLE, THEN
LIABILITY WILL BE LIMITED TO THE MAXIMUM EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
Content owners use WMDRM technology to protect their
intellectual property, including copyrights. This device
uses WMDRM software to access WMDRM protected
content. If the WMDRM software fails to protect the
content, content owners may ask Microsoft to revoke the
software’s ability to use WMDRM to play or copy protected
content. Revocation does not affect unprotected content.
When you download licenses for protected content, you
agree that Microsoft may include a revocation list with the
licenses. Content owners may require you to upgrade
WMDRM to access their content. If you decline an
upgrade, you will not be able to access content that
requires the upgrade.
Content playable over a network
aacPlus
•
Even when encoded in a compatible format, some
files may not play correctly.
•
•
Movie or Photo files cannot be played back.
There are cases where you cannot listen to an
Internet radio station even if the station can be
selected from a list of radio stations.
•
•
Some functions may not be supported depending
on the server type or version used.
Supported file formats vary by server. As such, files
not supported by your server are not displayed on
this unit. For more information check with the
manufacturer of your server.
About playback behavior over a network
The AAC decoder uses aacPlus developed by Coding
Technologies
•
Playback may stall when the PC is switched off or
any media files stored on it are deleted while
playing content.
(www.codingtechnologies.com).
•
If there are problems within the network
environment (heavy network traffic, etc.) content
may not be displayed or played properly (playback
may be interrupted or stalled). For best
This product is protected by certain intellectual property
rights of Microsoft. Use or distribution of such technology
outside of this product is prohibited without a license from
Microsoft.
FLAC
FLAC Decoder
Disclaimer for Third Party Content
ACCESS TO THIRD PARTY CONTENT SERVICES,
INCLUDING ALL ASSOCIATED FEATURES AND
FUNCTIONALITIES, IS PROVIDED
AVAILABLE AND AT THE USER S OWN RISK,
Copyright c 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
Josh Coalson
performance, a 100BASE-TX connection between
player and PC is recommended.
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
“AS IS,” “AS
DLNA
•
•
If several clients are playing simultaneously, as the
case may be, playback is interrupted or stalled.
Depending on the security software installed on a
connected PC and the setting of such software,
network connection may be blocked.
”
’
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. PIONEER
DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
IN CONNECTION WITH ACCESS TO AND USE OF
CONTENT SERVICES THROUGH THIS DEVICE,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-
INFRINGEMENT. PIONEER DOES NOT GUARANTEE,
REPRESENT, OR WARRANT THAT CONTENT SERVICES
WILL BE FREE FROM ERRORS, INTERRUPTION, LOSS,
CORRUPTION, ATTACK, VIRUSES, INTERFERENCE,
HACKING, OR OTHER SECURITY INTRUSION, AND
PIONEER DISCLAIMS ANY LIABILITY IN CONNECTION
WITH THE FOREGOING. PIONEER IS NOT LIABLE OR
RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE ARISING
•
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
Pioneer is not responsible for any malfunction of the
player and/or the Music Server features due to
communication error/malfunctions associated with your
network connection and/or your PC, or other connected
equipment. Please contact your PC manufacturer or
Internet service provider.
•
Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the distribution.
DLNA CERTIFIED® Audio Player
•
Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written
permission.
Windows Media is either a registered trademark or
trademark of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Additional information
10
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
•
Accessories
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
AAA batteries (R03) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
RCA audio cable (red/white plugs) . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Power cord
About iPod/iPhone/iPad
Specifications
Generalites
•
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Network Audio Player
Power requirements. . . . . . . . . . . . . . . . .AC 120 V, 60 Hz
Power consumption
Operating instructions (This document)
N-50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 W
N-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 W
Power consumption (In standby mode) . . . . . . . . . 0.3 W
Weight (without package)
N-50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3 kg (16.1 lb)
N-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.0 kg (11 lb)
Dimensions
N-50. . . . . . . .435 mm (W) x 99 mm (H) x 330 mm (D)
(17 3/16 in. (W) x 3 15/16 in. (H) x 13 in. (D))
N-30. . . . . . 435 mm (W) x 97.5 mm (H) x 330 mm (D)
(17 3/16 in. (W) x 3 15/16 in. (H) x 13 in. (D))
Operating temperature. . . . . . . . . . . . . . +5 °C to +35 °C
Operating humidity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 % to 85 %
Note
•
•
Specifications and the design are subject to
possible modifications without notice, due to
improvements.
This product is not designed for use in Japan.
© 2011 PIONEER CORPORATION.
All rights reserved.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad”
mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, iPhone or iPad, respectively,
and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless
performance.
Apple, AirPlay, the AirPlay logo, iPad, iPhone, iPod, iPod
shuffle, iPod nano, iPod classic, iPod touch, iTunes and
Mac are trademarks of Apple, Inc., registered in the U.S.
and other countries.
•
Network
Ethernet interface. . . . . . . . . . . 10 BASE-T/100 BASE-TX
DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ver 1.5 (DMP/DMR)
•
Analog audio output
Output level (During audio output)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 V rms (1 kHz, 0 dB)
Number of channels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA
Frequency response . . . . . . . . . . . . 4 Hz to 80 kHz –3 dB
Signal-to-Noise Ratio
1 kHz, 0 dB, fs 192 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . >111 dB
Dynamic range
1 kHz, 0 dB, fs 192 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . >111 dB
Total harmonic distortion
1 kHz, 0 dB, fs 192 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . .<0.002 %
Channel separation
1 kHz, 0 dB, fs 192 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . >105 dB
•
Digital audio output
Coaxial digital output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA jack
Optical digital output . . . . . . . . . . . . . Optical digital jack
•
Digital audio input (N-50 only)
Coaxial digital input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA jack
Optical digital input . . . . . . . . . . . . . . Optical digital jack
USB type-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB 2.0 HS
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
En
Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne
convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit
être remplacée par une appropriée. Ce
remplacement et la fixation d’une fiche secteur sur le
cordon d’alimentation de cet appareil doivent être
effectués par un personnel de service qualifié. En cas
de branchement sur une prise secteur, la fiche de
coupure peut provoquer une sérieuse décharge
électrique. Assurez-vous qu’elle est éliminée
correctement après sa dépose.
IMPORTANT
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole de l’éclair, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
l’intérieur du coffret de l’appareil, de
“tensions dangereuses” non isolées d’une
grandeur suffisante pour représenter un
risque d’électrocution pour les êtres
humains.
ATTENTION :
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
Ce point d’exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence,
dans les documents qui accompagnent
l’appareil, d’explications importantes du
point de vue de l’exploitation ou de
l’entretien.
L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa
fiche secteur au niveau de la prise murale si vous
prévoyez une période prolongée de non utilisation
D3-4-2-1-1_A1_Fr
(par exemple avant un départ en vacances).
D3-4-2-2-1a_A1_Fr
AVERTISSEMENT
PRÉCAUTION DE VENTILATION
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un
espace suffisant autour de ses parois de manière à
améliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur
le dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de chaque côté).
ATTENTION
L’interrupteur /I STANDBY/ON de cet appareil ne
coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur.
Comme le cordon d’alimentation fait office de
dispositif de déconnexion du secteur, il devra être
débranché au niveau de la prise secteur pour que
l’appareil soit complètement hors tension. Par
conséquent, veillez à installer l’appareil de telle
manière que son cordon d’alimentation puisse être
facilement débranché de la prise secteur en cas
d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le
cordon d’alimentation sera débranché au niveau de
la prise secteur si vous prévoyez une période
prolongée de non utilisation (par exemple avant un
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
AVERTISSEMENT
D3-4-2-1-3_A1_Fr
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la
ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de
l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les
risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et
ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes
ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis
AVERTISSEMENT
Avant de brancher l’appareil pour la première, lisez
attentivement la section suivante.
La tension de l’alimentation électrique disponible
varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que
la tension du secteur de la région où l’appareil sera
utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230
épais ou un lit.
D3-4-2-1-7b*_A1_Fr
V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.
D3-4-2-1-4*_A1_Fr
départ en vacances).
D3-4-2-2-2a*_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme
l’appareil.
à la norme NMB-003 du Canada.
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
D8-10-1-3_A1_Fr
Milieu de fonctionnement
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à
des fins privées (comme une utilisation à des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar
ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation
sera aux frais du client, même pendant la période de
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité
relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non
obstrués)
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou
un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil
(ou à une forte lumière artificielle).
garantie.
K041_A1_Fr
D3-4-2-1-7c*_A1_FrDownload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
La protection de votre ouïe est entre vos
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE
mains
D’ALIMENTATION
Pour assurer le rendement optimal de votre matériel
et – plus important encore – la protection de votre ouïe,
réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas
altérer votre sens de la perception, le son doit être clair
mais ne produire aucun vacarme et être exempt de
toute distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des tours.
Avec le temps, votre système auditif peut en effet
s’adapter à des volumes supérieurs, et ce qui vous
semble un « niveau de confort normal » pourrait au
contraire être excessif et contribuer à endommager
votre ouïe de façon permanente. Le réglage de votre
matériel à un volume sécuritaire AVANT que votre ouïe
s’adapte vous permettra de mieux vous protéger.
Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas
débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas
toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque
de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne
pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas
pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou
l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation
doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un
câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un
choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de
temps en temps. Contacter le service après-vente
PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un
remplacement.
S002*_A1_Fr
CHOISISSEZ UN VOLUME SÉCURITAIRE:
• Réglez d’abord le volume à un niveau inférieur.
• Montez progressivement le volume jusqu’à un niveau
d’écoute confortable ; le son doit être clair et exempt
de distorsions.
AVERTISSEMENT
Rangez les petites pièces hors de portée des petits
enfants. En cas d’ingestion accidentelle, consultez
immédiatement un médecin.
• Une fois que le son est à un niveau confortable, ne
touchez plus au bouton du volume.
N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES
DIRECTIVES SUIVANTES:
• Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de
pouvoir quand même entendre ce qui se passe
autour de vous.
• Faites très attention ou cessez temporairement
l’utilisation dans les situations pouvant s’avérer
dangereuses.
• N’utilisez pas des écouteurs ou un casque d’écoute
lorsque vous opérez un véhicule motorisé ; une telle
utilisation peut créer des dangers sur la route et est
illégale à de nombreux endroits.
S001a_A1_Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
08 Utilisation des autres fonctions
Utilisation du mode Sound . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pour une parfaite fidélité au son original . . . . . 18
Utilisation du convertisseur N/A. . . . . . . . . . . . 18
Lecture de la musique d’un autre composant audio
numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nous vous remercions d’avoir acheté ce
produit Pioneer. Veuillez lire
attentivement ce mode d’emploi afin
d’utiliser votre modèle correctement.
Après avoir lu ces explications,
04 Démarches de base pour la lecture
Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Lecture iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vérifiez quels modèles d’iPod/iPhone/iPad sont pris
en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Lecture par votre iPod/iPhone/iPad. . . . . . . . . . .11
Lecture de la musique d’un ordinateur. . . . . . . . 18
Lecture des fichiers enregistrés sur des clés de
mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
conservez-les en lieu sûr pour les
consulter éventuellement plus tard.
09 Changement des paramètres
Réglage du réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nom convivial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réglage de blocage parental. . . . . . . . . . . . . . . 20
Mise en/hors service du blocage parental. . . . . . 20
Changement du mot de passe. . . . . . . . . . . . . . 20
Mise à jour du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Messages d’erreur de mise à jour de logiciel . . . 20
Paramètres de mise hors tension . . . . . . . . . . . 20
Changement des paramètres de mise hors tension
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Changement du mode Quick Start. . . . . . . . . . . 20
Réinitialisation du système. . . . . . . . . . . . . . . . 20
05 Lecture audio Bluetooth® (en
option)
Lecture de musique par la technologie sans fil
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Fonctionnement par télécommande . . . . . . . . . .13
Connexion d’un adaptateur Bluetooth® en
option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Réglage du code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Appariement de l’adaptateur Bluetooth® et du
périphérique à technologie sans fil
Table des
matières
01 Avant de commencer
Contenu de la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mise en place des piles dans la
télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . 5
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Écoute de contenus musicaux d’un périphérique à
technologie sans fil Bluetooth . . . . . . . . . . . . . .14
AIR JAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Fonctionnement télécommandé d’un iPod touch/
iPhone/iPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
10 Informations complémentaires
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Formats de fichiers utilisables . . . . . . . . . . . . . 25
Précautions d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lors d’un déplacement de l’appareil. . . . . . . . . . 25
Endroit d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ne posez pas d’objets sur cet appareil . . . . . . . . 25
Nettoyage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
À propos de la lecture en réseau. . . . . . . . . . . . 26
Windows Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Windows Media DRM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
02 Connexions
A propos des connexions audio . . . . . . . . . . . . . 6
Connexions de sortie audio analogiques . . . . . . 6
Connexions audio numériques . . . . . . . . . . . . . . 6
Connexions de sortie audio numériques. . . . . . . . 6
Connexions d’entrée audio numériques . . . . . . . . 6
Connexion d’un adaptateur Bluetooth® en
option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation d’un câble USB pour la connexion à un
ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
06 Radio Internet
Écoute de la radio Internet (web radio) . . . . . . .15
Connexion à un réseau local LAN . . . . . . . . . . . .15
Première écoute de radios sur Internet . . . . . . . .15
Syntonisation sur une station . . . . . . . . . . . . . . .15
Ajout de stations à Favorites . . . . . . . . . . . . . . .15
Effacement de stations de la Liste. . . . . . . . . . . .15
Démarches avancées pour la radio Internet . . .15
Mémorisation de stations émettrices absentes de la
liste vTuner depuis le site spécial Pioneer . . . . . .15
Connexion au réseau via l’interface LAN . . . . . . 7
Connexion avec un câble LAN . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connexion avec une interface LAN sans fil . . . . . . 8
Contenus lisibles via un réseau . . . . . . . . . . . . . 26
Clause de non-responsabilité pour contenu de
tiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Anomalies lors de la lecture en réseau. . . . . . . . 26
Autorisation de cet appareil . . . . . . . . . . . . . . . 26
aacPlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
FLAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
À propos d’iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . 27
Fiche technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
07 Serveur de musique
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
A propos des périphériques de réseau DLNA
utilisables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Utilisation d’AirPlay sur iPod touch, iPhone, iPad et
iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
A propos de la fonction de serveur DHCP . . . . . .17
Autorisation de cet appareil . . . . . . . . . . . . . . . .17
Connexion au secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
03 Les organes et leurs fonctions
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Panneau avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lecture de fichiers audio mémorisés sur PC ou
d’autres composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Connexion à un réseau local LAN . . . . . . . . . . . .17
Lecture avec Serveur de Musique . . . . . . . . . . . .17
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Avant de commencer
01
Utilisation de la télécommande
La télécommande a une portée d’environ 7 mètres avec
un angle de 30° par rapport au capteur de
télécommande.
Chapitre 1 :
Avant de commencer
Les piles sont fournies avec l’appareil pour vous
permettre de vérifier son fonctionnement ; il se peut
donc qu’elles ne durent pas longtemps. Nous
conseillons d’utiliser des piles alcalines dont la durée de
fonctionnement est plus longue.
Contenu de la boîte
/I STANDBY/ON
STANDBY
PURE AUDIO
Hi-Bit32
Veuillez confirmer que les accessoires suivants sont
présents dans la boîte quand vous l’ouvrez.
iPod/USB
5V
2.1A
•
•
•
•
•
Télécommande
Cordon d’alimentation
Câble audio RCA (fiches rouges/blanches)
Piles AAA (R03) x 2
Mode d’emploi (ce document)
30°
Attention
30°
•
Lors de l’insertion des piles, veillez à ne pas
endommager les ressorts des bornes de chaque
pile.
7 m
•
•
N’utilisez que les piles spécifiées, en excluant toute
autre. N’utilisez pas non plus une pile neuve avec
une pile usée.
Gardez à l’esprit ce qui suit lorsque vous utilisez la
télécommande :
Mise en place des piles dans la
télécommande
Lorsque vous insérez les piles dans la
•
Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles entre la
télécommande et le capteur de l’appareil.
La télécommande risque de ne pas fonctionner
correctement si la lumière du soleil ou une lampe
fluorescente puissante éclaire le capteur de
l’appareil.
Les télécommandes de différents appareils
peuvent interférer mutuellement. Evitez d’utiliser
des télécommandes, contrôlant d’autres
équipements placés à proximité de cet appareil.
Remplacez les piles lorsque vous constatez une
diminution de la portée de fonctionnement de la
télécommande.
télécommande, orientez-les correctement, comme
indiqué par les symboles de polarité ( et ).
•
•
•
Ne chauffez pas les piles, ne les ouvrez pas et ne les
jetez pas au feu ou dans l’eau.
Les piles peuvent avoir des tensions différentes,
même si elles ont une taille et une forme
identiques. N’utilisez pas ensemble différents types
de pile.
1
Ouvrez le couvercle arrière et insérez les
piles comme sur l’illustration ci-dessous.
•
•
•
Pour éviter toute fuite d’électrolyte, retirez les piles
si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande
pendant un certain temps (un mois ou plus). Si une
pile devait suinter, essuyez soigneusement
l’intérieur du logement, puis insérez de nouvelles
piles. Si l’électrolyte d’une pile devait couler et se
répandre sur votre peau, nettoyez le liquide avec
une grande quantité d’eau.
Fonctionnement télécommandé d’un
iPod touch/iPhone/iPad
•
•
Lorsque vous mettez des piles usées au rebut,
veuillez vous conformer à la réglementation
gouvernementale ou environnementale en vigueur
dans votre pays ou région.
2
Refermez le couvercle arrière.
•
Un fonctionnement via LAN est possible depuis un
iPod touch, un iPhone ou un iPad en téléchargeant
une application Pioneer originale depuis l’iTunes
Store.
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas et ne rangez pas les piles en plein
soleil ou dans un endroit excessivement chaud,
comme dans une voiture ou près d’un appareil de
chauffage. Les piles risqueraient de couler, de
surchauffer, d’exploser ou de s’enflammer. Leur
durée de vie et/ou leur performance pourrait
également être réduite.
Cette application spéciale peut être modifiée ou
arrêtée sans préavis.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
02
Connexions
Connexions d’entrée audio numériques
N-50 seulement :
Chapitre 2 :
Connexions audio numériques
En raccordant la sortie audio d’un composant audio
numérique à l’entrée audio numérique de cet appareil,
ce dernier peut être utilisé comme convertisseur N/A.
Pour des détails sur la sortie audio de signaux fournis
aux connecteurs DIGITAL IN, reportez-vous à la section
Utilisation du convertisseur N/A à la page 18
Connexions
Connexions de sortie audio numériques
•
•
Veillez toujours à éteindre les appareils et à
débrancher le cordon d’alimentation de la prise
secteur avant de raccorder un appareil ou de
changer les connexions.
En raccordant la sortie audio numérique de l’appareil à
l’entrée audio numérique d’un récepteur AV ou d’un
convertisseur N/A, etc, vous pouvez utiliser
l’amplificateur pour bénéficier des sons numériques
produits par cet appareil.
Connexions de sortie audio
analogiques
Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous
pouvez brancher le cordon d’alimentation.
En raccordant la sortie audio analogique de cet appareil
sur l’entrée audio analogique d’un amplificateur, vous
pouvez utiliser ce dernier pour bénéficier des sons
analogiques produits par cet appareil.
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
COAXIAL
Lecteur audio
numérique, etc.
A propos des connexions audio
AUDIO INPUT
Récepteur AV,
Convertisseur N/A, etc.
R
L
ANALOG
Types de câbles et de
bornes
Signaux audio
transférables
Amplificateur
Numériques (Coaxiaux)
Audio numériques
conventionnels
DIGITAL OUT
COAXIAL
DIGITAL IN
OPTICAL
Lecteur audio
numérique, etc.
Numériques (Optiques)
Récepteur AV,
Convertisseur N/A, etc.
DIGITAL OUT
ANALOG OUT
OPTICAL
COAXIAL
R
L
LAN (10/100)
D
W
for
RCA (Analogiques)
(Blanc/Rouge)
Audio analogiques
conventionnels
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
DIGITAL OUT
2
AC IN
AL OUT
COAXIAL
DIGITAL IN
1
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5V
0.1A MAX)
2
ANALOG OUT
OPTICAL
COAXIAL
OPTI
R
L
LAN (10/100)
DC OUT
OPTICAL
COAXIAL
for WIRELES
DC OUTPUT
DIGITAL IN
USB
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
Remarques
Remarque
•
•
Les formats de signaux numériques qui peuvent
être produits par cet appareil comprennent les
signaux PCM linéaires ayant un taux
d’échantillonnage et des bits quantitatifs allant
jusqu’à 192 kHz/24 bits. (Selon l’appareil raccordé
et l’environnement, il se peut que le
•
Les formats de signaux numériques pouvant être
fournis à cet appareil comprennent les signaux
PCM linéaires dont le taux d’échantillonnage et les
bits quantitatifs sont de 192 kHz/24 bits au
maximum. (Selon l’appareil raccordé et
l’environnement, il se peut que le fonctionnement
échoue.)
fonctionnement échoue.)
Les signaux audio numériques, pouvant être
fournis par les connecteurs DIGITAL OUT de cet
appareil, comportent les entrées suivantes : iPod,
Internet Radio, USB, Music Server, Digital In 1 et
Digital In 2.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Connexions
02
Connexion avec un câble LAN
Connexion d’un adaptateur
Utilisation d’un câble USB pour la
Connexion au réseau via l’interface
LAN
®
connexion à un ordinateur
Bluetooth en option
Internet
N-50 seulement :
En raccordant cet appareil au réseau par l’interface
LAN, vous pourrez écouter des fichiers audio enregistrés
sur des composants en réseau, par exemple votre
ordinateur, ainsi que des stations radio Internet.
Branchez l’adaptateur Bluetooth® (Modèle No.
AS-BT200 de Pioneer) sur la borne ADAPTER PORT du
panneau arrière.
En utilisant un câble USB (vendu séparément) pour
raccorder le port DIGITAL IN USB de cet appareil au port
USB d’un ordinateur, cet appareil peut servir comme
convertisseur N/A.
Modem
Routeur
Important
Raccordez la borne LAN de cet appareil sur la borne LAN
de votre routeur (avec ou sans la fonction de serveur
DHCP incorporée) au moyen d’un câble LAN (CAT 5 ou
supérieur).
Activez la fonction de serveur DHCP de votre routeur. Si
votre routeur n’intègre pas cette fonction, il faudra
paramétrer le réseau manuellement. Pour les détails,
reportez-vous à la page 19.
Pour des détails sur la sortie audio de signaux fournis au
port DIGITAL IN USB, reportez-vous à la section Lecture
de la musique d’un ordinateur à la page 18.
LAN
3
•
Ne déplacez pas l’appareil alors que l’adaptateur
Bluetooth est raccordé. Sinon, vous pourriez
l’endommager ou provoquer un contact
défectueux.
2
1
WAN
Câble LAN
(disponible
dans le
commerce)
Important
®
•
Lorsque vous utilisez cette connexion pour fournir
des fichiers audio d’un ordinateur vers cet appareil,
l’installation d’un pilote de périphérique spécial sur
l’ordinateur peut s’avérer nécessaire. Pour des
détails, consultez le site web de Pioneer.
Adaptateur Bluetooth (disponible dans le commerce)
Remarque
AC IN
AL OUT
DIGITAL IN
1
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5V
0.1A MAX)
2
•
•
Afin de pouvoir vous connecter à Internet, vous
devez conclure un contrat avec un fournisseur de
service Internet (FSI).
Pour pouvoir écouter des stations radio Internet,
vous devez vous abonner auprès d’un fournisseur
de service Internet (FSI).
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL
DC OUTPUT
DIGIAL IN
for WIRELESS LAN
Ordinateur 2
Ordinateur 1
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
USB
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
1
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5V
0.1A MAX)
2
Ordinateur
•
•
Les fichiers photo ou vidéo ne peuvent pas être lus.
OPTICAL
LAN (10/100)
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL
DC OUTPUT
DIGITAL IN
USB
Câble USB (disponible dans
for WIRELESS LAN
Avec Windows Media Player 11 ou 12, vous pouvez
même écouter des fichiers audio protégés sur cet
appareil.
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
Type A
le commerce)
•
Pour des détails sur la lecture d’un périphérique à
technologie sans fil Bluetooth, reportez-vous à
Lecture audio Bluetooth® (en option) à la page 13.
AC IN
AL OUT
DIGITAL IN
1
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5V
0.1A MAX)
2
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL
DC OUTPUT
DIGITAL IN
USB
for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
Type B
Remarque
Cet appareil ne permet pas de lire des fichiers
•
audio d’un ordinateur si le logiciel Media Player
n’est pas installé sur l’ordinateur raccordé.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
02
Connexions
Connexion avec une interface LAN sans fil
Connexion au secteur
Important
Un branchement sans fil au réseau est possible via une
connexion LAN sans fil. Utilisez le convertisseur LAN
sans fil vendu séparément (modèle Pioneer No. AS-
WL300) pour cette connexion.
•
Avant d’effectuer ou de modifier les
raccordements, mettez l’appareil hors tension et
débranchez le cordon d’alimentation au niveau de
la prise secteur.
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
1
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5V
0.1A MAX)
2
Internet
Attention
OPTICAL
LAN (10/100)
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL
DC OUTPUT
DIGITAL IN
USB
for WIRELESS LAN
•
•
Nutilisez pas un cordon d’alimentation autre que
celui qui est fourni avec cet appareil.
Nutilisez pas le cordon d’alimentation fourni à des
fins autres que celles décrites ci-après.
(OUTPUT 5V
0.6A MAX)
Modem
Après avoir effectué toutes les connexions, branchez
l’appareil sur une prise secteur.
Routeur LAN
sans fil
À la prise secteur
WAN
AC IN
DC 5V Ethernet
WPS
Cordon d’alimentation
Convertisseur LAN sans fil (AS-WL300)
(disponible dans le commerce)
1
Branchez le cordon d’alimentation
Remarque
fourni sur la prise AC IN, située à l’arrière de
cet appareil.
•
•
Utilisez uniquement le câble de branchement
fourni comme accessoire.
Pour des explications sur le paramétrage du
convertisseur LAN sans fil, reportez-vous au mode
d’emploi du AS-WL300.
2
Branchez l’autre extrémité sur une prise
secteur.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Les organes et leurs fonctions
03
Ce bouton permet aussi de réinitialiser les paramètres
de l’appareil, tel qu’expliqué à la section Reset
(page 20).
Chapitre 3 :
Les organes et leurs fonctions
10 HOME MENU
Pour sélectionner et reproduire un fichier à partir de
l’écran de menu.
1
STANDBY/ON
11 PURE AUDIO (N-50 seulement)
Appuyez sur ce bouton pour activer le mode PURE
AUDIO. Dans ce mode, la lecture audio s’accomplit
avec la plus grande fidélité possible aux sons originaux
(page 18).
Ce bouton fonctionne quand le bouton /I STANDBY/
ON de l’appareil principal est réglé sur ON. A chaque
pression sur ce bouton, l’appareil alterne entre les
modes ON et STANDBY.
Télécommande
STANDBY/ON
DISPLAY
1
2
12
2
Boutons de fonction
INTERNET
RADIO
MUSIC
iPod
SERVER
12 DISPLAY
A utiliser pour changer la source d’entrée.
Appuyez pour éteindre l’afficheur quand il n’est pas
nécessaire. Dès qu’une action est effectuée sur
l’appareil, l’afficheur s’allume automatiquement, puis il
s’éteint à nouveau après 10 secondes. Appuyez une
nouvelle fois sur ce bouton pour annuler le mode Display
OFF (désactivation Afficheur).
•
Les fonctions DIG IN 1, DIG IN 2 et DIG IN USB sont
prises en compte uniquement par le N-50.
USB
Bluetooth
Air Jam
DIG IN USB
DIG IN
1
DIG IN
2
3
Touches numériques (0 à 9)
Elles servent à la saisie des valeurs pour les
paramétrages de réseau et d’autres réglages.
1
2
5
8
0
3
6
9
4
7
13 ENTER
Appuyez pour saisir l’élément sélectionné.
4
CLEAR
3
Appuyez pour supprimer l’élément sélectionné.
Vous pouvez l’utiliser, par exemple, si vous vous trompez
de numéro.
14
4
5
6
CLEAR
ENTER
Pendant la lecture, appuyez pour sauter au début du
fichier suivant.
13
14
5
Appuyez pour lancer la lecture. Pendant la lecture, cette
touche interrompt et faire reprendre la lecture.
15 REPEAT
Pour effectuer une lecture répétée des fichiers sur
l’iPod/iPhone/iPad, une clé de mémoire USB ou le
Serveur de Musique choisi (page 11, 12, 17).
SHUFFLE
REPEAT
15
16
7
6
Permet de revenir au début du fichier en cours de
lecture.
8
9
16
SETUP
SOUND
•
Selon la fonction d’entrée sélectionnée, il peut
s’avérer impossible de revenir au début du fichier
en cours de lecture.
Appuyez pour arrêter la lecture.
17
ENTER
17 SOUND (N-50 seulement)
Pour la mise en service et hors service de Auto Sound
Retriever, Auto Level Control, Hi-Bit 32 et Sound
Retriever Air (page 18).
HOME MENU
PURE AUDIO
RETURN
Hi-Bit 32
7
SHUFFLE
10
11
18
19
Pour effectuer une lecture aléatoire des fichiers sur
l’iPod/iPhone/iPad, la clé de mémoire USB ou le Serveur
de Musique choisi (page 11, 12, 17).
•
Sound Retriever Air peut être réglé uniquement
quand les fonctions Bluetooth ou Air Jam ont été
sélectionnées.
8
///
Elles servent à sélectionner des éléments, à
changer des paramètres et à déplacer le curseur.
18 RETURN
Appuyez pour revenir à la page précédente. A utiliser
également pour annuler le réglage du son.
ENTER
A utiliser pour activer le poste sélectionné ou saisir
un réglage que vous avez modifié.
19 Hi-Bit 32 (N-50 seulement)
Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction
Hi-Bit 32 du mode SOUND. Ceci élargit la plage
dynamique (et la bande de fréquence) pour les signaux
audio numériques, ce qui produit une lecture plus douce
et mieux détaillée (page 18).
9
SETUP
A utiliser pour changer les paramètres, tels que Display
Setting (page 19), Network Setting (page 19), Option
Setting (page 19) et pour voir System Info (page 19).
NETWORK AUDIO PLAYER
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
03
Les organes et leurs fonctions
Panneau avant
Afficheur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
NETWORK AUDIO PLAYER N-50
Music Server
Song 1
/I STANDBY/ON
FUNCTION
STANDBY
PURE AUDIO
Hi-Bit32
iPod/USB
5V 2.1A
4
Artist
7
Album
5
6
N-50
8
ASR A.L.C
FLAC 44.1 / 24
9
•
Les fonctions Digital In 1, Digital In 2 et Digital In
USB sont prises en compte uniquement par le N-50.
1
/I STANDBY/ON
44:38
- 44:02
Appuyez pour mettre l’appareil sous ou hors tension.
Le voyant au centre du bouton s’allume quand l’appareil
est sous tension.
8
10
11
12
Appuyez pour arrêter la lecture.
2
STANDBY voyant
9
1
2
Source d’entrée
AirPlay
8
Lecture répétée and Lecture aléatoire
Répétition de tous les fichiers.
S’allume quand l’appareil est en veille.
Appuyez pour lancer la lecture. Pendant la lecture, cette
touche interrompt et faire reprendre la lecture.
3
PURE AUDIO voyant (N-50 seulement)
Ce voyant apparaît pendant le fonctionnement AirPlay.
S’allume quand le mode PURE AUDIO est activé.
Hi-Bit 32 voyant (N-50 seulement)
S’allume quand le mode Hi-Bit 32 est activé.
10
Permet de revenir au début du fichier en cours de
lecture. (Selon la fonction d’entrée sélectionnée, il
peut s’avérer impossible de revenir au début du
fichier en cours de lecture.)
3
Etat de connexion au réseau
Répétition d’un fichier.
Quand l’appareil est raccordé au réseau, ce voyant
s’allume.
4
Port iPod/USB
A utiliser pour raccorder votre iPod/iPhone/iPad d’Apple
(page 11) ou pour brancher une clé USB (page 12).
Lecture aléatoire
Appuyez pour sauter au début du fichier suivant.
9
Voyant de fonction SOUND
ASR
S’allume quand la fonction Auto Sound Retriever
5
Capteur de télécommande
Quand l’appareil n’est pas raccordé au réseau, ce
voyant s’allume.
Conseil
Il capte les signaux émis par la télécommande (page 5).
Si une fonction d’entrée autre que iPod est sélectionnée
et que l’afficheur n’indique pas l’état de la lecture, les
boutons suivants de l’appareil principal peuvent servir
pour effectuer la sélection de poste, la saisie et le retour.
6
7
Afficheur
FUNCTION
4
Nom de dossier/fichier/artiste/album/
station, etc.
est activée.
A.L.C
A utiliser pour changer la source d’entrée. La source
change dans l’ordre suivant.
S’allume quand la fonction Auto Level Control est
activée.
5
Informations sur fichier
Affiche le format, la fréquence d’échantillonnage et le
débit binaire de quantification du fichier.
• :
• :
• : Saisie
• : Retour
iPod Internet Radio Music Server USB BT
Audio Air Jam Digital In USB Digital In 1
Digital In 2 Retour au début (non affiché)
10 Durée de lecture écoulée
6
7
Etat de lecture
Maquette
Affiché quand le fichier en cours de lecture comprend
une image de pochette d’album, etc.
11 Barre de lecture
La barre s’allonge en suivant la durée de lecture écoulée.
•
Pour utiliser les fonctions BT Audio et Air Jam,
vous devez raccorder l’adaptateur Bluetooth®
disponible dans le commerce : AS-BT200 sur cet
appareil. Pour des détails, reportez-vous à
Connexion d’un adaptateur Bluetooth® en option à
la page 7.
12 Durée de lecture restante
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Démarches de base pour la lecture
04
•
Pioneer ne peut en aucun cas être tenu
responsable pour toute perte directe ou indirecte,
liée à un problème ou une perte des données
enregistrées à la suite d’une défaillance de l’iPod/
iPhone/iPad.
Pour des instructions détaillées sur l’utilisation de
l’iPod/iPhone/iPad, veuillez vous reporter au mode
d’emploi qui accompagne votre iPod/iPhone/iPad.
Ce système a été mis au point et testé pour la
version de logiciel de l’iPod/iPhone/iPad indiquée
sur le site web de Pioneer.
•
Pour le branchement du câble, consultez aussi le
mode d’emploi de votre iPod/iPhone/iPad.
Chapitre 4 :
Démarches de base pour la lecture
/I STANDBY/ON
•
•
•
STANDBY
PURE AUDIO
Hi-Bit32
2
Utilisez / pour sélectionner la langue
des menus de votre appareil, puis appuyez
sur ENTER
Les réglages sont ainsi terminés.
Mise en marche
iPod/USB
5V 2.1A
.
Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, les
écrans suivants sont affichés.
iPod/iPhone/iPad
Programmez les paramètres suivants pour
personnaliser l’appareil.
L’installation sur votre iPod/iPhone/iPad de
versions de logiciel autres que celles indiquées sur
le site web de Pioneer peut résulter en une
incompatibilité avec ce système.
Lecture iPod/iPhone/iPad
1
Appuyez sur le bouton /I STANDBY/
Câble iPod
En raccordant simplement votre iPod/iPhone/iPad à cet
appareil, vous pouvez profiter de sons d’une grande
qualité directement à partir de votre iPod/iPhone/iPad.
ON du panneau avant.
L’appareil est mis sous tension.
MENU
1
Sélectionnez “Settings” sur le menu
principal.
Le voyant central du bouton clignote lentement.
Si vous utilisez un iPod touch ou un iPhone, sélectionnez
“General” après avoir sélectionné “Settings”.
Environ 20 secondes après la mise sous tension, l’écran
suivant apparaît. Environ une minute est nécessaire
entre la mise sous tension et la fin de la phase de
démarrage.
Vérifiez quels modèles d’iPod/iPhone/iPad
sont pris en charge
Les iPod/iPhone/iPad utilisables sur cet appareil sont
indiqués ci-après.
2
Sélectionnez About.
Les opérations suivantes sont possibles avec l’iPod/
iPhone/iPad.
La version du logiciel sera affichée.
Le fait de régler Quick Start Mode sur On (activé)
permettra une mise en marche plus rapide (page 20).
Touches
Leur rôle
Lecture par votre iPod/iPhone/iPad
iPod/iPhone/iPad
iPod nano 2/3/4/5/6G
iPod classic
iPod touch 1/2/3/4G
iPhone
Audio
Commande
Démarre la lecture. Pendant la lecture,
cette touche interrompt et faire reprendre
la lecture.
1
Appuyez sur iPod pour sélectionner
iPod comme source d’entrée.
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
Interrompt la lecture.
Appuyez sur cette touche pour sauter au
début du fichier en cours, puis aux fichiers
précédents.
iPod apparaît sur l’affichage.
iPhone 3G/3GS
iPhone 4
2
Connexion de votre iPod/iPhone/iPad
Branchez votre iPod/iPhone/iPad sur le port USB du
panneau avant de l’appareil. Utilisez le câble iPod/
iPhone/iPad fourni avec votre iPod pour cette connexion.
Appuyez sur cette touche pour sauter au
fichier suivant.
iPad
iPad2
SHUFFLE
Les fichiers de l’iPod/iPhone/iPad
actuellement sélectionnés sont lus en
ordre aléatoire (Lecture aléatoire).
•
•
•
•
Pioneer ne garantit pas que cet appareil convienne
à des iPod/iPhone/iPad, autres que ceux qui sont
spécifiés.
Certaines fonctions peuvent ne pas être
accessibles en fonction du modèle et de la version
du logiciel.
iPod/iPhone/iPad est autorisé pour la reproduction
de contenus non protégés ou de contenus que
l’utilisateur est autorisé à reproduire légalement.
Les fonctions telles que l’égaliseur ne peuvent pas
être commandées en utilisant ce système et nous
recommandons de désactiver l’égaliseur avant la
connexion.
L’écran suivant apparaîtra automatiquement après
l’écran de l’étape 1.
REPEAT
Les fichiers de l’iPod/iPhone/iPad
actuellement sélectionnés sont lus de
façon répétée.*
*
Chaque fois que vous appuyez sur REPEAT, les
modes de répétition changent dans l’ordre suivant.
Repeat 1 Repeat all Lecture normale
Repeat 1 : Répète le fichier en cours de lecture.
Repeat all : Répète tous les fichiers.
Language
English
Français
Deutsch
Nederlands
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
04
Démarches de base pour la lecture
Si aucun iPod/iPhone/iPad n’est raccordé à l’appareil,
ou s’il est débranché, l’appareil sera automatiquement
désactivé après 30 minutes de non fonctionnement.
Touches
Leur rôle
Lecture des fichiers enregistrés sur
des clés de mémoire USB
Appuyez sur USB pour sélectionner USB
comme source d’entrée.
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
Appuyez sur cette touche pour sauter au
fichier suivant.
•
Uniquement quand le paramètre Auto Power Off a
été sélectionné sous On (page 20).
SHUFFLE
Les fichiers actuellement sélectionnés
sont lus en ordre imprévisible (Lecture
aléatoire).
1
Important
REPEAT
Les fichiers actuellement sélectionnés
sont lus de façon répétée.*
Si cet appareil ne peut assurer la lecture de votre iPod/
iPhone/iPad, effectuez les vérifications suivantes :
USB apparaît sur l’afficheur.
•
Vérifiez si l’iPod/iPhone/iPad est pris en charge par
cet appareil.
Quand cette touche est actionnée sur le
menu de sélection de fichier, l’écran pour
le fichier en cours de lecture est affiché.
2
Raccordez la clé de mémoire USB.
Branchez votre clé de mémoire USB sur le port USB du
panneau avant de l’appareil.
•
Reconnectez l’iPod/iPhone/iPad à l’appareil. Si
cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser
votre iPod/iPhone/iPad.
RETURN
Si ce bouton est actionné pendant
l’affichage du menu de lecture en cours, le
menu de sélection des fichiers apparaîtra.
•
Assurez-vous que l’iPod/iPhone/iPad est pris en
charge par cet appareil.
/I STANDBY/ON
*
Appuyez de façon répétée pour permuter entre les
options de lecture répétée. ‘ ’ effectue de façon
répétée la lecture du fichier en cours. ‘ ’ effectue
de façon répétée la lecture de tous les fichiers.
Si l’iPod/iPhone/iPad ne peut pas être utilisé, vérifiez les
points suivants :
STANDBY
PURE AUDIO Hi-Bit32
•
L’iPod/iPhone/iPad est-il raccordé correctement ?
Reconnectez l’iPod/iPhone/iPad à l’appareil.
iPod/USB
5V 2.1A
•
L’iPod/iPhone/iPad a-t-il subi une immobilisation ?
Essayez de réinitialiser l’iPod/iPhone/iPad et
reconnectez-le à l’appareil.
Si une clé de mémoire USB n’est pas en cours de lecture
et que l’appareil n’est pas utilisé pendant 30 minutes ou
davantage, l’alimentation sera automatiquement
coupée.
Clé de mémoire USB
(disponible dans le
commerce)
•
Uniquement quand le paramètre Auto Power Off a
été sélectionné sous On (page 20).
Conseil
•
•
L’iPod/iPhone/iPad se charge chaque fois qu’il est
connecté à cet appareil. (La recharge s’accomplit
seulement quand cet appareil est sous tension
(On).)
Lorsque l’entrée passe de l’iPod à une autre
fonction, la lecture de l’iPod/iPhone/iPad est
arrêtée automatiquement.
Remarque
Les dossiers / fichiers mémorisés sur la clé USB
apparaissent automatiquement sur l’afficheur.
•
Il se peut que cet appareil ne reconnaisse pas
certaines clés USB et qu’il ne puisse pas lire les
fichiers ou fournir le courant à une clé de mémoire
USB. Pour les détails, reportez-vous à Lorsqu’une
clé de mémoire USB est raccordée à la page 22.
3
Utilisez / pour sélectionner le
fichier, puis appuyez sur ENTER
.
La lecture commence.
•
•
Pioneer ne garantit pas que tout fichier, enregistré
sur une clé de mémoire USB, pourra être lu ou que
le courant électrique sera fourni à tous les types de
clé USB. Notez aussi que Pioneer décline toute
responsabilité en cas de perte de fichiers d’une clé
USB, résultant de la connexion à cet appareil.
Ce récepteur ne peut pas être raccordé par un
concentrateur USB.
•
•
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur
RETURN.
Mettez l’appareil hors tension avant de débrancher
la clé de mémoire USB.
Vous pouvez utiliser les fonctionnalités suivantes. Notez
que, selon la catégorie en cours de lecture, certaines
touches ne seront pas utilisables.
Touches
Leur rôle
Démarre la lecture. Pendant la lecture,
cette touche interrompt et faire reprendre
la lecture.
Arrête la lecture.
Appuyez pour sauter vers les fichiers
précédents.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Lecture audio Bluetooth® (en option)
Chapitre 5 :
05
•
Pour raccorder l’adaptateur Bluetooth®, reportez-
vous à Connexion d’un adaptateur Bluetooth® en
option à la page 7.
4
Utilisez / pour sélectionner le code
PIN, puis appuyez sur ENTER
Le code PIN est mémorisé.
.
®
Lecture audio Bluetooth (en option)
2
Appuyez sur STANDBY/ON pour
mettre l’appareil sous tension.
Appariement de l’adaptateur
3
Appuyez sur Bluetooth pour
®
sélectionner BT Audio comme source
Bluetooth et du périphérique à
technologie sans fil Bluetooth
Périphérique optimisé pour la
technologie sans fil Bluetooth :
Adaptateur
d’entrée.
®
Bluetooth
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
Téléphone portable
“L’appariement (Pairing)” doit être effectué avant de
commencer la lecture de contenu à technologie sans fil
Bluetooth à l’aide de l’adaptateur Bluetooth®. Assurez-
vous d’effectuer l’appariement la première fois que vous
utilisez le système ou à chaque fois que les données
d’appariement sont effacées. L’“appariement” est
l’étape nécessaire pour enregistrer le périphérique à
technologie sans fil Bluetooth afin de permettre les
communications Bluetooth. Pour plus de détails,
reportez-vous aussi au mode d’emploi de votre
périphérique à technologie sans fil Bluetooth.
•
Si l’adaptateur Bluetooth® n’est pas raccordé et
que BT Audio est sélectionné comme source
d’entrée, le message d’erreur BT Adapter Not
Connected apparaîtra sur l’afficheur.
Cet appareil
Périphérique optimisé pour la
technologie sans fil Bluetooth :
Lecteur de musique numérique
Périphérique non équipé de la
technologie sans fil Bluetooth :
Lecteur de musique numérique
+
Réglage du code PIN
Réglez le code PIN de cet appareil à la même valeur que
celui du périphérique à technologie sans fil Bluetooth
utilisé. Les valeurs de réglage prises en charge pour le
code PIN sont du type 0000, 1234 ou 8888.
1
Appuyez sur Bluetooth pour
®
Émetteur audio Bluetooth
(disponible dans le commerce)
Fonctionnement par télécommande
sélectionner BT Audio comme source
d’entrée.
•
Réglage par défaut : 0000
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
1
Appuyez sur Bluetooth pour
•
La marque de mot et les logos Bluetooth® sont des
marques deposees appartenant a Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de ces marques par PIONEER
CORPORATION est faite sous licence. Les autres
marques de commerce ou noms commerciaux sont
la propriete de leur proprietaire respectif.
sélectionner BT Audio comme source
d’entrée.
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
Lecture de musique par la technologie
sans fil Bluetooth
BT Audio apparaît sur l’afficheur.
2
Allumez le périphérique à technologie
Lorsque l’adaptateur Bluetooth® (modèle Pioneer nº AS-
BT200) est raccordé à cet appareil, un produit équipé de
la technologie sans fil Bluetooth (téléphone portable,
lecteur de musique numérique, etc.) peut être utilisé
pour écouter de la musique sans fil. De plus, en utilisant
un émetteur disponible dans le commerce prenant en
charge la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez
écouter de la musique sur un périphérique non équipé
de la technologie sans fil Bluetooth. Le modèle AS-BT200
prend en charge la protection de contenus SCMS-T ;
ainsi, il est possible de profiter de la musique sur des
périphériques équipés de la technologie sans fil
Bluetooth de type SCMS-T.
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
sans fil Bluetoothavec lequel vous souhaitez
effectuer l’appariement, placez-le près du
système et réglez-le sur le mode
BT Audio apparaît sur l’afficheur.
Fonctionnement par télécommande
La télécommande fournie avec cet appareil vous permet
de lire et d’arrêter le support média et d’effectuer
d’autres opérations.
2
3
Appuyez sur SETUP
.
d’appariement.
L’appariement s’accomplit.
Utilisez / pour sélectionner Option
Setting BT PIN Select, puis appuyez sur
ENTER
®
•
Le périphérique adapté pour la technologie sans fil
Bluetooth doit prendre en charge les profils AVRCP.
Le fonctionnement de la télécommande n’est pas
garanti pour tous les périphériques, adaptés à la
technologie sans fil Bluetooth.
3
Vérifiez que l’adaptateur Bluetooth
.
est détecté par le périphérique à technologie
sans fil Bluetooth
•
.
•
•
Si le périphérique à technologie sans fil Bluetooth
ne peut pas être raccordé sur l’appareil, effectuez la
connexion à partir du périphérique à technologie
sans fil Bluetooth.
Option Setting
Remarque
Connexion d’un adaptateur
BT PIN Select
Internet Parental Lock
Power Off Setting
Language
•
•
Le périphérique adapté pour la technologie sans fil
Bluetooth doit prendre en charge les profils A2DP.
Pioneer ne garantit pas une connexion et un
fonctionnement corrects de cet appareil avec tous
les périphériques adaptés à la technologie sans fil
Remarque
®
Bluetooth en option
L’appariement est requis la première fois que vous
utilisez le périphérique à technologie sans fil
®
1
Branchez l’adapateur Bluetooth sur
Bluetooth et l’adapateur Bluetooth®
.
l’appareil alors que celui-ci est en mode
veille.
Bluetooth
.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Lecture audio Bluetooth® (en option)
05
•
Pour permettre la communication Bluetooth,
l’appariement doit être effectué avec votre système
ainsi qu’avec le périphérique à technologie sans fil
Bluetooth.
Remarque
•
•
Le périphérique adapté pour la technologie sans fil
Bluetooth doit prendre en charge les profils AVRCP.
Le fonctionnement de certains périphériques
adaptés pour la technologie sans fil Bluetooth peut
être différent de ce qui est indiqué sur le tableau ci-
dessus.
Écoute de contenus musicaux d’un
périphérique à technologie sans fil
Bluetooth
AIR JAM
1
Appuyez sur Bluetooth pour
Air Jam – une application exclusive de Pioneer, est
disponible gratuitement.
sélectionner BT Audio comme source
Air Jam vous permet de raccorder plusieurs
d’entrée.
périphériques compatibles sur cet appareil en utilisant
la technologie sans fil Bluetooth. Grâce à cette
application, vous pouvez composer directement une
liste de lecture de groupe sur un périphérique pris en
charge pour la jouer sur votre Home Theater via cet
appareil. Vous-même et vos amis pouvez ajouter à la
Liste des chansons, provenant de vos périphériques. Air
Jam vous permet aussi d’effacer une chanson avant que
personne ne l’ait entendue.
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
BT Audio apparaît sur l’afficheur.
2
Effectuez la connexion entre le
périphérique à technologie sans fil
Bluetooth et l’appareil.
•
Reportez-vous à Appariement de l’adaptateur
Bluetooth® et du périphérique à technologie sans fil
Bluetooth à la page 13.
1
Appuyez sur Air Jam pour sélectionner
Air Jam comme source d’entrée.
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
3
Appuyez sur
pour lancer la lecture.
Les opérations suivantes sont maintenant accessibles
pour les périphériques à technologie sans fil Bluetooth
en utilisant la télécommande.
Air Jam apparaît sur l’afficheur.
Pour plus d’informations sur l’emploi de l’application Air
Jam, consultez notre site Web.
Touches
Leur rôle
Démarre la lecture. Pendant la lecture,
cette touche interrompt et faire reprendre
la lecture.
Arrête la lecture.
Appuyez sur cette touche pour sauter au
début du fichier en cours, puis aux fichiers
précédents.
Appuyez sur cette touche pour sauter au
fichier suivant.
Si aucun périphérique adapté pour la technologie sans
fil Bluetooth n’est raccordé et qu’aucune opération n’est
effectuée pendant 30 minutes ou davantage,
l’alimentation sera automatiquement coupée.
•
Uniquement quand le paramètre Auto Power Off a
été sélectionné sous On (page 20).
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Radio Internet
06
•
Pour ajouter des stations à Favorites, reportez-
vous à Ajout de stations à Favorites à la page 15.
Effacement de stations de la Liste
Appuyez sur HOME MENU pour
Chapitre 6 :
1
4
Utilisez / pour sélectionner la
Radio Internet
afficher l’écran de menu de radio internet.
station, puis appuyez sur ENTER
La lecture commence.
•
.
2
Utilisez / pour sélectionner
Lorsque vous sélectionnez Find Net Radio, vous
pouvez aussi choisir les stations disponibles à
partir du menu de radio internet.
3
Utilisez / pour sélectionner la
Favorites, puis appuyez sur ENTER
.
station, puis appuyez sur ENTER
.
Écoute de la radio Internet (web
radio)
3
Utilisez / pour sélectionner la
station à effacer, puis appuyez sur ENTER
.
Internet Radio
4
Utilisez / pour sélectionner Delete
Connexion à un réseau local LAN
Ajout de stations à Favorites
(effacer), puis appuyez sur ENTER
Sélectionnez OK pour valider.
.
Connexion au réseau via l’interface LAN
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 de vos chansons ou
de vos stations webradio préférées dans le dossier
Favorites.
Pour les détails sur les connexions, reportez-vous à
Connexion au réseau via l’interface LAN à la page 7.
•
Pour annuler l’effacement de la station, appuyez
sur RETURN.
Genres
Countries
1
Faites l’accord sur la station à partir de
Première écoute de radios sur Internet
Lorsque vous écoutez des radios sur Internet
(webradios) pour la première fois, suivez les instructions
ci-après pour vous syntoniser sur la station souhaitée.
Find Net Radio.
Remarque
Podcasts By Genre
Podcasts By Location
•
•
Suivez les instructions Syntonisation sur une
station à la page 15.
Les informations relatives à la station apparaissent
sur l’afficheur.
•
Par la démarche à l’étape 4 ci-dessus, le
mouvement haut/bas (Move Up ou Move Down)
peut être sélectionné, puis une pression sur le
bouton ENTER permet de déplacer la position des
stations enregistrées.
1
Appuyez sur INTERNET RADIO pour
sélectionner Internet Radio comme source
d’entrée.
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
2
Appuyez sur ENTER et maintenez
enfoncé pendant quelques secondes.
Remarque
•
Quand la touche est actionnée sur le menu de
sélection de station, l’écran pour la plage en cours
de lecture est affiché.
Démarches avancées pour la radio
Internet
Internet Radio apparaît sur l’afficheur.
Internet Radio
2
Utilisez / pour sélectionner Find Net
Syntonisation sur une station
Appuyez sur INTERNET RADIO pour
sélectionner Internet Radio comme source
d’entrée.
Radio, puis appuyez sur ENTER
.
Mémorisation de stations émettrices
absentes de la liste vTuner depuis le site
spécial Pioneer
Grâce à cet appareil, des stations émettrices non
comprises sur la liste de celles distribuées par vTuner
peuvent être enregistrées et restituées. Vérifiez le code
d’accès requis pour l’enregistrement sur cet appareil,
utilisez ce code d’accès pour accéder au site de radio
internet spécial de Pioneer et enregistrez les stations
que vous souhaitez dans le dossier Favorites. L’adresse
du site de radio Internet spécial de Pioneer est la
suivante :
No Title #001......
1
Pioneer Radio.com
Internet Radio
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
Internet Radio
ASR A.L.C
256kbps
[ENTER] (Press and Hold) :
Add to Favorites
•
Les informations relatives à la station sélectionnée
en dernier lieu apparaissent sur l’afficheur.
Find Net Radio
Favorites
2
Appuyez sur HOME MENU pour afficher
l’écran de menu Internet Radio
3
Appuyez à nouveau sur ENTER.
.
Les informations relatives à la station sont mémorisées
dans le dossier Favorites.
3
Utilisez / pour sélectionner Find Net
Lorsque 20 stations sont mémorisées, le message
d’erreur “Favorites already full. Item cannot be added.”
apparaît et il n’est plus possible d’ajouter des stations
sous “Favorites”.
Radio ou Favorites, puis appuyez sur
ENTER
1
Affichez l’écran Find Net Radio.
.
Pour afficher l’écran de la liste radio Internet, effectuez
les étapes 1 à 3 sous Première écoute de radios sur
Internet à la page 15.
•
Sélectionnez Find Net Radio si vous souhaitez
faire l’accord sur une station qui ne se trouve pas
encore sur Favorites.
•
Sélectionnez Favorites si vous souhaitez faire
l’accord sur une station qui a déjà été ajoutée à
Favorites.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
06
Radio Internet
2
Utilisez / pour sélectionner Help,
puis appuyez sur ENTER
.
3
Utilisez / pour sélectionner Get
Access Code, puis appuyez sur ENTER
.
Le code d’accès requis pour l’enregistrement sur le site
radio Internet spécial de Pioneer est affiché. Inscrivez
cette adresse pour la conserver.
Les points suivants peuvent être vérifiés sur l’écran Aide :
•
Get Access Code
l’enregistrement sur le site radio Internet spécial de
-
Le code d’accès requis pour
Pioneer est affiché.
•
Show Your WebID/PW
-
Après enregistrement
sur le site de radio Internet spécial de Pioneer, le
code d’identification (ID) et le mot de passe
enregistrés sont affichés.
•
Reset Your WebID/PW
les informations enregistrées sur le site de radio
-
Pour réinitialiser toutes
Internet spécial de Pioneer. Après la
réinitialisation, toutes les stations émettrices
enregistrées sont effacées. Si vous souhaitez
écouter les mêmes stations, vous devrez les
enregistrer à nouveau.
4
Accédez au site de radio Internet spécial
de Pioneer depuis votre ordinateur et
effectuez les démarches d’enregistrement.
Accédez au site indiqué ci-avant et utilisez le code
d’accès de l’étape 3 pour effectuer l’enregistrement
d’utilisateur en suivant les instructions sur l’écran.
5
Enregistrez les stations émettrices
souhaitées comme vos préférées en suivant
les instructions apparaissant sur l’écran de
l’ordinateur.
Il est possible d’enregistrer des stations ne figurant pas
sur la liste vTuner et des stations qui s’y trouvent. Dans
ce cas, elles sont enregistrées sur l’appareil comme
stations favorites et elles peuvent être reproduites.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Serveur de musique
Chapitre 7 :
07
3
Utilisez / pour sélectionner le fichier
A propos de la fonction de serveur DHCP
à reproduire, puis appuyez sur ENTER.
La lecture commence.
Pour lire les fichiers audio mémorisés sur des
composants en réseau, la fonction serveur DHCP de
votre routeur doit être mise en service.
Serveur de musique
Si votre routeur n’intègre pas cette fonction, il faudra
paramétrer le réseau manuellement. Sinon, vous ne
pourrez pas lire les fichiers audio enregistrés sur les
composants en réseau ni écouter les stations radio
Internet. Reportez-vous à Réglage du réseau à la page 19
pour plus d’informations.
Cet appareil permet de lire des fichiers audio mémorisés
Utilisation d’AirPlay sur iPod touch,
iPhone, iPad et iTunes
Cet appareil accepte le streaming audio AirPlay d’un
iPod touch (2ème, 3ème et 4ème générations), iPhone 4,
iPhone 3GS, iPad, iPad 2 avec iOS 4.2 ou ultérieur, et
iTunes 10.1 (Mac et PC) ou ultérieur.
Music Server
Song 1
sur des PC ou d’autres composants sur un Réseau local
(LAN).
Artist
Introduction
Autorisation de cet appareil
Cet appareil vous permet d’écouter des fichiers audio ou
de profiter des stations de radio Internet sur un
ordinateur ou un autre composant, raccordé à cet
appareil via l’interface LAN. Ce chapitre décrit les
démarches de configuration et de lecture, requises pour
bénéficier de ces fonctionnalités. Il est conseillé aussi de
vous reporter au mode d’emploi, fourni avec votre
composant réseau.
Pour utiliser AirPlay, sélectionnez votre appareil sur
votre iPod touch, iPhone, iPad ou iTunes et lancez la
lecture.
Album
Cet appareil doit être autorisé pour permettre la lecture.
Cet appareil est automatiquement autorisé lorsqu’il est
raccordé à un PC via un réseau. Si ce n’est pas le cas,
autorisez l’appareil manuellement sur l’ordinateur. La
méthode d’autorisation (ou de permission) d’accès
dépend du type de serveur auquel vous vous connectez.
Pour plus d’informations sur l’autorisation de l’appareil,
reportez-vous au mode d’emploi de votre serveur.
ASR A.L.C
FLAC 44.1/24
Remarque
44:38
- 44:02
•
Pour un complément d’informations, consultez le
site web d’Apple (http://www.apple.com).
•
•
Si le fichier que vous voulez lire se trouve dans le
dossier, sélectionnez d’abord le dossier.
Si vous appuyez sur RETURN pendant la lecture,
•
•
Les fichiers photo ou vidéo ne peuvent pas être lus.
L’entrée vers cet appareil permute automatiquement
quand AirPlay est en service.
Avec Windows Media Player 11 ou Windows Media
Player 12, vous pouvez même écouter des fichiers
audio protégés sur cet appareil.
Lecture de fichiers audio mémorisés
sur PC ou d’autres composants
Connexion à un réseau local LAN
Prenez soin de raccorder le PC ou les autres
composants au réseau au moyen de l’interface LAN
avant d’utiliser cette fonction.
En mode AirPlay, les opérations suivantes sont
disponibles :
l’écran (dossiers/fichiers) précédent apparaît.
Vous pouvez utiliser les fonctionnalités suivantes. Notez
que, selon la catégorie en cours de lecture, certaines
touches ne seront pas utilisables.
•
Pause/relance, plage suivante/précédente, lecture
aléatoire/répétée depuis la télécommande de
l’appareil.
A propos des périphériques de réseau
DLNA utilisables
Cet appareil permet d’écouter la musique mémorisée
sur les serveurs de média, raccordés au même réseau
local (LAN) que l’appareil. Cet appareil vous permet de
lire les fichiers mémorisés sur les supports suivants :
Touches
Leur rôle
•
Affichage des informations relatives à la plage en
cours de lecture sur l’afficheur de l’appareil, y
compris nom d’artiste, chanson/album, design
d’album.
Démarre la lecture. Pendant la lecture,
cette touche interrompt et fait reprendre la
lecture.
Pour les détails sur les connexions, reportez-vous à 7.
Lecture avec Serveur de Musique
•
•
•
Les ordinateurs fonctionnant sous Microsoft
Windows Vista ou Windows XP, sur lesquels
Windows Media Player 11 est installé
Les ordinateurs fonctionnant sous Microsoft
Windows 7, sur lesquels Windows Media Player 12
est installé
Les serveurs de média numériques compatibles
avec la norme DLNA (sur les ordinateurs ou
d’autres composants)
Arrête la lecture.
Remarque
Important
Appuyez pour sauter vers les fichiers
précédents.
•
Il se peut que seul le nom de la chanson soit
affiché.
•
•
Vous ne pouvez pas accéder à un PC sur un réseau
pendant que vous êtes raccordé à un domaine
configuré en un environnement de réseau
WIndows. Au lieu de vous connecter au domaine,
connectez-vous sur la machine locale.
Dans certains cas, la durée écoulée n’est pas
affichée correctement.
Appuyez sur cette touche pour sauter au
fichier suivant.
Conseil
SHUFFLE
Les fichiers actuellement sélectionnés
sont lus en ordre imprévisible (Lecture
aléatoire).
•
•
Un environnement de réseau donné est requis pour
utiliser AirPlay.
Le nom de l’appareil, apparaissant sur l’iPod touch,
iPhone and iTunes, peut être modifié par Friendly
Name depuis Network Setting.
Les fichiers mémorisés sur un PC ou une passerelle
multimédia (Digital Media Server ou DMS), tel que décrit
ci-avant, peuvent être lus par une commande provenant
d’un contrôleur multimédia (Digital Media Controller ou
DMC) externe. Les périphériques contrôlés par DMC
pour lire des fichiers portent le nom DMR (Digital Media
Renderer). Cet appareil prend en compte la
fonctionnalité DMR. Lorsque l’appareil est en mode
DMR, des opérations telles que la lecture et l’arrêt de
fichiers sont possibles à partir du contrôleur externe. Le
mode DMR est annulé si la télécommande est utilisée
en mode DMR (hormis certains boutons, tels que
DISPLAY).
1
Appuyez sur MUSIC SERVER pour
REPEAT
Les fichiers actuellement sélectionnés
sont reproduits de façon répétée.*
sélectionner Music Server
.
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
Quand cette touche est actionnée sur le
menu de sélection de fichier, l’écran pour
le fichier en cours de lecture est affiché.
•
AirPlay fournit sur cet appareil a été mis au point et
testé en se fondant sur les versions logicielles pour
l’iPod touch, l’iPhone, l’iPad et les versions
logicielles pour l’iTunes, indiquées sur le site web
de Pioneer. Il se peut qu’AirPlay ne soit pas
compatible avec des versions logicielles d’iPod
touch, d’iPhone, d’iPad ou d’iTunes, autres que
celles indiquées sur le site web de Pioneer.
Tous les serveurs disponibles sont indiqués sur
l’afficheur.
*
Appuyez de façon répétée pour permuter entre les
options de lecture répétée. ‘ ’ effectue de façon
répétée la lecture du fichier en cours. ‘ ’ effectue
de façon répétée la lecture de tous les fichiers.
•
Si aucun serveur n’est disponible, le message
“Empty” sera affiché.
2
Utilisez / pour sélectionner le
serveur sur lequel est mémorisé le fichier
souhaité, puis appuyez sur ENTER
.
Les dossiers / fichiers mémorisés sur le serveur sont
indiqués sur l’afficheur.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
08
Utilisation des autres fonctions
Chapitre 8 :
Remarque
Important
•
Les formats de signaux numériques qui peuvent
être entrés dans cet appareil comprennent les
signaux PCM linéaires ayant un taux
d’échantillonnage et des bits quantitatifs allant
jusqu’à 192 kHz/24 bits. (Selon l’appareil raccordé
et l’environnement, il se peut que le
•
Lorsque vous utilisez le port DIGITAL IN USB pour
fournir des fichiers audio d’un ordinateur vers cet
appareil, l’installation d’un pilote de périphérique
spécial sur l’ordinateur peut s’avérer nécessaire.
Pour des détails, consultez le site web de Pioneer.
Utilisation des autres fonctions
Utilisation du mode Sound
Pour une parfaite fidélité au son
fonctionnement échoue.)
N-50 seulement :
original
Cette fonction vous permet d’utiliser divers modes
sonores pendant la lecture.
N-50 seulement :
Lecture de la musique d’un ordinateur
Utilisez cette fonctionnalité pour reproduire les sons
numériques entrés au port DIGITAL IN USB sur le
panneau arrière de l’appareil.
Le mode PURE AUDIO permet une lecture des signaux
audio via le plus court circuit possible, sans passer par
le DSP, ce qui réduit les parasites et fournit une lecture
d’une grande fidélité aux sons originaux.
•
Cette fonction n’est pas utilisable quand le mode
PURE AUDIO est activé.
•
Cette fonction agit uniquement à la lecture de sons
analogiques.
1
Raccordez l’appareil à un ordinateur via
1
Appuyez sur PURE AUDIO pour activer
un câble USB.
•
1
Appuyez sur SOUND pour afficher le
ou désactiver le mode Pure Audio.
Reportez-vous à Utilisation d’un câble USB pour la
connexion à un ordinateur à la page 7.
menu d’option Sound.
2
Utilisez / pour sélectionner le
2
Appuyez sur DIG IN USB pour
Utilisation du convertisseur N/A
réglage, puis appuyez sur ENTER
.
sélectionner Digital In USB comme source
N-50 seulement :
d’entrée.
3
Utilisez / pour sélectionner On ou
Les signaux numériques fournis aux connecteurs
DIGITAL IN ou DIGITAL IN USB du panneau arrière sont
convertis en signaux analogiques et sortis au niveau des
connecteurs ANALOG OUT.
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
Off, puis appuyez sur ENTER
.
•
Le réglage par défaut est Off (désactivé).
3
Commencez la lecture sur l’ordinateur.
Réglages
Leur rôle
Auto
Sound
Retriever
Par la fonction Auto Sound Retriever, le
traitement DSP est utilisé pour compenser la
perte de données audio due à la compression,
ce qui améliore le sens de densité et de
modulation des sons.
Lorsque ’On’ est choisi, l’effet Auto Sound
Retriever est optimisé à partir des
Lecture de la musique d’un autre
composant audio numérique
Remarque
•
Si vous utilisez un câble USB pour raccorder cet
appareil à un ordinateur pour la lecture de fichiers
de musique, les signaux numériques PCM linéaires
suivants sont pris en compte :
Bits quantitatifs : 16 bits, 24 bits, 32 bits
Taux d’échantillonnage : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 192 kHz
La sortie des connecteurs DIGITAL OUT n’est pas
prise en compte pendant l’entrée Digital In USB.
La lecture ne peut pas être contrôlée depuis cet
appareil à l’emploi de cette fonction ; utilisez votre
ordinateur pour contrôler la lecture.
Avant de débrancher le câble USB, arrêtez toujours
au préalable la lecture sur l’ordinateur.
Il se peut que les sons ne soient pas restitués si
votre ordinateur ne prend pas en compte USB 2.0
HS.
Fournit les signaux numériques, entrés aux connecteurs
DIGITAL IN (COAXIAL ou OPTICAL).
1
Effectuez une connexion d’entrée
-
-
informations du débit binaire du contenu
numérique.
entré à USB
,
Music Server et Internet Radio
•
Reportez-vous à Connexions d’entrée audio
numériques à la page 6.
pour atteindre une haute qualité sonore.
•
•
Auto Level En mode de contrôle de niveau Auto, cet
Control
appareil égalise les niveaux sonores
reproduits.
2
Appuyez sur DIG IN 1 ou DIG IN 2 pour
sélectionner Digital In 1 ou Digital In 2
comme source d’entrée.
Vous pouvez effectuer la même opération en appuyant
de façon répétée sur FUNCTION du panneau avant.
Hi-bit 32
Ce paramètre crée une plage dynamique plus
large dans le cas de sources numériques.
Une expression musicale plus souple et
délicate peut être obtenue en requantifiant les
signaux audio de 16 bits à 24 bits en signaux
à 32 bits.
•
•
Quand Digital In 1 est sélectionné, les signaux d’entrée
numérique du connecteur COAXIAL sont reproduits ;
quand Digital In 2 est sélectionné, ce sont les signaux
d’entrée numérique du connecteur OPTICAL qui sont
reproduits.
Sound
Retriever
Air
Convient pour la lecture de sons provenant
d’un périphérique à technologie sans fil
Bluetooth. Le mode Sound Retriever Air
peut être sélectionné seulement quand
•
Cet appareil ne prend pas en compte un
concentrateur USB. Utilisez toujours un câble USB
pour raccorder l’appareil directement à
l’ordinateur.
l’entrée est BT Audio ou Air Jam
.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Changement des paramètres
Chapitre 9 :
09
3
Utilisez / pour sélectionner DHCP
Off, puis appuyez sur ENTER
L’écran de réglage de l’adresse IP apparaît.
.
Réglage du réseau
Si un routeur à large bande (avec fonction de serveur
DHCP intégrée) est raccordé à cet appareil, vous pourrez
simplement mettre la fonction de service DHCP en
service sans avoir à le configurer manuellement au
réseau. Un routeur à large bande sans fonction de
serveur DHCP raccordé à cet appareil devra être
configuré comme expliqué ci-après. Avant de configurer
le réseau, consultez votre ISP (fournisseur de services
Internet) ou le gestionnaire de réseau pour connaître les
réglages requis.
Changement des paramètres
4
Utilisez /// ou les touches
numériques pour ajuster les chiffres, puis
appuyez sur ENTER
Les paramètres par défaut sont indiqués en italique.
.
1
2
3
Appuyez sur SETUP pour obtenir l’écran Initial Setup.
Utilisez / pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur ENTER
.
Suivez les instructions sur l’afficheur pour modifier le paramètre.
Static IP Address
Réglages
Leur rôle
Il est conseillé aussi de vous reporter au mode d’emploi,
fourni avec votre composant pour réseau.
Display Setting
Permet d’obscurcir ou d’éclaircir l’affichage.
(
Level3 Level2 Level1)
/
/
•
Toute modification apportée au routeur sans
fonction de serveur DHCP doit être apportée aussi
aux paramètres de réseau de l’appareil.
192
168
2
4
.
.
.
Network Configuration
Friendly Name
Pour les détails, reportez-vous à la page 19.
Le nom de ce système, affiché sur un ordinateur ou un autre dispositif raccordé au
réseau, peut être changé.
1
Appuyez sur SETUP.
L’écran Initial Setup apparaît sur l’afficheur principal.
2
Sélectionnez Network Setting
Network Configuration
.
BT PIN Select
A utiliser pour définir le code PIN Bluetooth. (page 13)
•
•
Utiliser / pour déplacer le chiffre à ajuster.
L’emploi de / permet d’augmenter ou de
diminuer les valeurs.
(0000
/1234/8888)
Internet Parental Lock
(Change Password/Internet Internet Parental Lock sur On/Off. (page 20)
Parental Lock)
Permet de limiter l’accès à la radio Internet en faisant appel à un mot de passe. Réglez
Static IP Address
Vous pouvez définir le mot de passe à partir de Change Password. (page 20)
L’adresse IP à saisir doit être définie dans les
plages suivantes. Si l’adresse IP définie dépasse les
limites indiquées, vous ne pourrez ni lire les fichiers
audio, mémorisés sur composants du réseau, ni
écouter les stations radio Internet.
Power Off Setting
(Auto Power Off/Quick Start Quick Start Mode, voir page 20.
Mode)
Auto Power Off, voir page 20.
Network Setting
Network Configuration
Friendly Name
Language
English Autres langues
Pour changer la langue des messages, apparaissant sur l’afficheur principal.
Autres langues : Français, Allemand, Néerlandais, Italien, Espagnol, Russe, Japonais
(
/
)
Classe A : 10.0.0.1 à 10.255.255.254 / Classe B :
172.16.0.1 à 172.31.255.254 / Classe C : 192.168.0.1
à 192.168.255.254
Software Update
A utiliser pour mettre à jour le logiciel de cet appareil.
System Info
A utiliser pour vérifier les détails des informations.
Vérifiez les points suivants :
Subnet Mask
Etat de connexions LAN, Adresse MAC, Adresse IP, Adresse de passerelle, Réglage
Serveur mandataire, Masque de sous-réseau. Confirmez aussi que la version du logiciel
de l’appareil (ID publication) a été mise à jour.
Si un modem xDSL ou un adapteur de terminal est
raccordé directement à cet appareil, inscrivez le
masque de sous-réseau, indiqué dans votre
documentation IPS. Dans la plupart des cas, entrez
255.255.255.0.
Reset
Utilisez cette procédure pour ramener tous les paramètres du système à leurs valeurs
par défaut.
Gateway address
Au cas ou une passerelle (routeur) est raccordée à
cet appareil, entrez l’adresse IP correspondante.
Preferred DNS/Alternate DNS
S’il n’y a qu’une adresse de serveur DNS
mentionnée dans votre documentation ISP,
saisissez Preferred DNS. Au cas ou il y a plus de
deux adresses de serveur DNS, entrez Alternate
DNS dans l’autre champ d’adresse de serveur
DNS.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
09
Changement des paramètres
2
Sélectionnez Option Setting
1
Appuyez sur SETUP.
Proxy Setup
4
Utilisez / pour sélectionner On ou
Software Update Start, puis appuyez sur
ENTER.
L’écran Initial Setup apparaît sur l’afficheur.
Off, puis appuyez sur ENTER
.
Sélectionnez Use Proxy Server si vous raccordez
cet appareil à Internet via un serveur mandataire.
Entrez l’adresse IP de votre serveur mandataire
dans le champ Proxy Server Address. Entrez
également le numéro de port de votre serveur
mandataire dans le champ ‘Proxy Port’.
2
Sélectionnez Option Setting Power
Changement du mot de passe
Appuyez sur SETUP
Off Setting Auto Power Off
.
1
.
3
Off
Utilisez / pour sélectionner On ou
.
L’écran Initial Setup apparaît sur l’afficheur.
Software Update
2
Sélectionnez Option Setting Internet
Changement du mode Quick Start
Parental Lock Change Password
.
Nom convivial
Start
Cancel
Quand ce paramètre est réglé sur On, la durée requise
pour l’amorçage sera réduite. De plus, la mise sous
tension se produit simultanément quand AirPlay ou
DMR est utilisé. Le paramètre par défaut de l’appareil
pour ce mode est Off pour réduire la consommation de
courant en mode STANDBY.
3
Utilisez /// ou les touches
1
Appuyez sur SETUP
.
numériques pour saisir le mot de passe
actuel, puis appuyez sur ENTER.
2
Sélectionnez Network Setting
Friendly Name
.
4
Utilisez /// ou les touches
numériques pour saisir le nouveau mot de
passe, puis appuyez sur ENTER.
3
Utilisez///pour entrer Friendly
1
Appuyez sur SETUP.
Name, puis appuyez sur ENTER.
• /: Déplace le chiffre à ajuster.
• /: Change le caractère affiché.
L’écran Initial Setup apparaît sur l’afficheur.
•
Si vous appuyez sur RETURN, l’écran précédent
apparaît.
3
Pour la mise à jour, appuyez sur ENTER.
2
Sélectionnez Option Setting Power
L’affichage disparaît temporairement et, après 20
secondes environ, le menu de mise à jour est affiché et
la mise à jour s’accomplit.
•
SOUND: Modifie les types de caractères.
Off Setting Quick Start Mode
.
•
CLEAR: Efface un caractère à la fois.
3
Off
Utilisez / pour sélectionner On ou
.
Mise à jour du logiciel
•
Lorsque la mise à jour sera terminée, l’appareil sera
automatiquement réamorcé.
Utilisez cette procédure pour mettre à jour le logiciel de
l’appareil. Vous pouvez mettre à jour le logiciel via une
clé de mémoire USB.
Réglage de blocage parental
Messages d’erreur de mise à jour de
logiciel
Il permet de limiter l’accès des enfants à la radio
Internet. Quand Internet Parental Lock est réglé sur
On, vous ne pouvez pas écouter une radio Internet sans
saisir un mot de passe.
La mise à jour via une clé de mémoire USB s’accomplit
en téléchargeant le fichier de mise à jour depuis un
ordinateur, en stockant ce fichier sur une clé USB et en
insérant ensuite cette clé USB dans le port USB sur le
panneau avant de l’appareil.
Réinitialisation du système
Utilisez cette procédure pour ramener tous les
paramètres du système à leurs valeurs par défaut.
Messages
Description
d’état
Important
Remarque
File Not
Found.
Aucun fichier de mise à jour n’a été trouvé
sur la clé de mémoire USB. Mémorisez le
fichier dans le répertoire racine de la clé
de mémoire USB.
•
Si un fichier de mise à jour est fourni sur le site Web
de Pioneer, téléchargez-le sur votre ordinateur. Lors
du téléchargement d’un fichier de mise à jour
depuis le site Web de Pioneer sur votre ordinateur,
le fichier sera en format ZIP. Dézippez
•
Débranchez tous les composants raccordés à cet
appareil avant cette opération.
•
Même si Internet Parental Lock est réglé sur On,
les réglages automatiques de l’horloge via le
réseau fonctionneront.
1
Appuyez sur SETUP.
(décompressez) le fichier ZIP avant de le
sauvegarder sur la clé de mémoire USB. Si des
fichiers ou dossiers existent sur la clé de mémoire
USB, effacez-les.
L’écran Initial Setup apparaît sur l’afficheur.
Mise en/hors service du blocage parental
Appuyez sur SETUP
2
Sélectionnez Reset sur le menu Initial
Paramètres de mise hors tension
1
.
Setup, puis appuyez sur ENTER.
L’affichage indique Reset?.
Effectuez ces réglages pour contrôler le mode de mise
sous/hors tension.
L’écran Initial Setup apparaît sur l’afficheur.
2
Sélectionnez Option Setting Internet
Important
3
Pour réinitialiser les paramètres,
Changement des paramètres de mise hors
tension automatique
Le réglage par défaut pour la fonction de mise hors
tension automatique est On. Par conséquent, si aucune
action n’est effectuée pendant 30 minutes, l’appareil se
place automatiquement hors tension. Ce paramètre
peut être changé comme suit :
Parental Lock Internet Parental Lock
.
•
•
NE débranchez PAS le cordon d’alimentation
pendant la mise à jour.
Lors de la mise à jour via une clé de mémoire USB,
ne débranchez pas la clé de mémoire USB.
appuyez sur SETUP.
L’appareil se met hors tension (mode Attente).
Tous les paramètres seront ramenés à leurs valeurs par
défaut lors de la prochaine mise sous tension de
l’appareil.
3
Utilisez /// ou les touches
numériques pour saisir votre mot de passe,
puis appuyez sur ENTER.
• /: Déplace le chiffre à ajuster.
• /: Augmente ou diminue les chiffres.
CLEAR: Efface un caractère à la fois.
1
Appuyez sur SETUP.
L’écran Initial Setup apparaît sur l’afficheur principal.
•
•
Le réglage par défaut est “0000”.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Informations complémentaires
10
Quand un iPod/iPhone/iPad est raccordé
Chapitre 10 :
Problèmes
Vérification
Solutions
Informations complémentaires
Impossible d’utiliser
l’iPod/iPhone/iPad.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone/iPad est correctement
raccordé (voir Lecture iPod/iPhone/iPad à la page 11).
Essayez aussi de débrancher l’iPod/iPhone/iPad, puis de le
rebrancher.
Si l’iPod/iPhone/iPad a subi une immobilisation, essayez de
le réinitialiser et rebranchez-le ensuite sur cet appareil.
Guide de dépannage
Des opérations incorrectes sont souvent interprétées comme des problèmes et des mauvais fonctionnements. Si
vous pensez qu’il y a un problème avec ce composant, vérifiez les points ci-dessous. Parfois le problème peut provenir
d’un autre composant. Examinez les autres composants et appareils électriques utilisés. Si le problème ne peut pas
être résolu en dépit des vérifications ci-dessous, consultez le service après-vente Pioneer le plus proche pour faire
réparer l’appareil.
Aucun son n’est produit
par l’iPod/iPhone/iPad.
Le son est-il produit par le haut-
parleur de l’iPod/iPhone/iPad ?
Mettez l’appareil hors tension, puis à nouveau sous tension.
Après réglage de l’entrée d’iPod, raccordez l’iPod/iPhone/
iPad.
L’alimentation n’est pas
fournie à l’iPod/iPhone/
iPad.
Le message d’erreur apparaît-il sur
l’écran du panneau avant ?
L’alimentation n’est pas fournie si la
consommation est trop élevée.
Mettez l’appareil hors tension, puis de nouveau sous
tension.
•
Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en raison de causes externes comme l’électricité statique,
débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant et insérez-la de nouveau pour rétablir les conditions
normales de fonctionnement.
Mettez l’appareil hors tension, débranchez et rebranchez
l’iPod/iPhone/iPad, puis rebranchez-le.
Problèmes d’ordre général
Problèmes
Vérification
Solutions
Quand un adaptateur Bluetooth est branché
Impossible de mettre
sous tension.
Quand Quick Start Mode est réglé Attendez au moins une minute, puis appuyez sur /I
Problèmes
Vérification
Solutions
sur On, si le cordon d’alimentation
est débranché, l’appareil ne
répondra pas pendant une minute
environ lorsque le cordon sera à
nouveau branché.
STANDBY/ON du panneau avant.
Le périphérique à
technologie sans fil
Vérifiez qu’aucun objet émettant des Si un tel objet se trouve à proximité de l’appareil, éloignez-en
ondes électromagnétiques dans la l’appareil. Vous pouvez aussi cesser d’utiliser l’objet,
Bluetooth ne peut pas être bande 2,4 GHz (four à micro-ondes, émettant les ondes électromagnétiques.
raccordé ou utilisé. Le son périphérique LAN sans fil ou appareil
en provenance du
périphérique à
technologie sans fil
Bluetooth n’est pas émis
ou le son est interrompu.
à technologie sans fil Bluetooth) ne
se trouve à proximité de l’appareil.
Une durée prolongée est A l’état par défaut, environ 20
Pour réduire la durée nécessaire à l’alimentation initiale,
requise avant que
l’appareil ne soit
alimenté.
secondes sont nécessaires avant que changez le paramètre Power Off Setting de manière à
l’appareil ne soit alimenté.
activer Quick Start Mode On. Cependant, quand Quick
Start Mode est On (activé), la consommation de courant
en mode STANDBY augmentera (page 20).
Vérifiez que le périphérique à
technologie sans fil Bluetooth n’est
pas trop éloigné de l’appareil et qu’il inférieure à 10 m et qu’il n’y ait pas d’obstructions entre eux.
n’y a pas d’obstructions entre le
périphérique à technologie sans fil
Placez le périphérique à technologie sans fil Bluetooth et
l’appareil de façon à ce que la distance entre eux soit
L’appareil se met
automatiquement hors
tension.
Est-ce que Auto Power Off est
Changez le réglage de Auto Power Off
à
Off (page 20).
réglé sur On
?
Bluetooth et l’appareil.
Il se peut que le périphérique à
technologie sans fil Bluetooth ne soit Bluetooth
pas réglé au mode de
Vérifiez le réglage du périphérique à technologie sans fil
L’appareil se met tout à
coup hors tension et le
voyant STANDBY
clignote.
Il se peut que l’appareil ait un sérieux Débranchez l’appareil et contactez une compagnie de
.
problème. N’essayez pas de le
remettre sous tension.
service indépendante agréée par Pioneer.
communication prenant en charge la
technologie sans fil Bluetooth
.
Les réglages effectués ont Avez-vous brusquement coupé le
Veillez à appuyer sur STANDBY/ON de la télécommande,
puis appuyez sur /I STANDBY/ON du panneau avant et
attendez que le voyant STANDBY du panneau avant
s’éteigne avant de débrancher le cordon d’alimentation.
Vérifiez que l’appariement est
correct.
Le réglage d’appariement a été supprimé de cet appareil ou
du périphérique à technologie sans fil Bluetooth. Réglez de
nouveau l’appariement.
été effacés.
courant ?
Vérifiez que le profil est correct.
Utilisez un périphérique à technologie sans fil Bluetooth
prenant en charge le profil A2DP et le profil AVRCP.
,
Différence de volume
entre MP3, WMA et iPod/ appareil.
iPhone/iPad.
Ce problème ne provient pas de cet Le volume peut sembler différent selon la source d’entrée et
le format d’enregistrement.
Le message BT Error 5
Il se peut que l’adaptateur Bluetooth Mettez l’appareil hors tension, débranchez l’adaptateur
est affiché et l’appareil ne soit endommagé.
fonctionne plus.
Bluetooth, puis essayez de remettre l’appareil sous tension.
Si le symptôme disparaît, il se peut que l’adaptateur
Bluetooth soit endommagé et il doit alors être réparé.
Le contrôle de cet
appareil au moyen de la
télécommande n’est pas
possible.
Est-ce que vous êtes éloigné de
l’appareil ?
Utilisez à moins de 7 m, 30° du capteur de télécommande
du panneau avant (page 5).
Est-ce que le capteur de
télécommande est exposé à la
lumière directe du soleil ou à la
lumière d’une lampe fluorescente,
etc. ?
Il est possible que les signaux de télécommande ne soient
pas reçus correctement si le capteur de télécommande est
exposé, par exemple, à la lumière directe du soleil ou d’une
lampe fluorescente puissante.
Est-ce que les piles sont épuisées ?
Remplacez les piles (page 5).
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
10
Informations complémentaires
Quand l’ordinateur est raccordé via un câble USB
Lorsqu’une clé de mémoire USB est raccordée
Problèmes
Vérification
Solutions
Problèmes
Vérification
Solutions
Le pilote de périphérique approprié a- Si vous utilisez un câble USB pour raccorder le port
La clé de mémoire USB
n’est pas reconnue.
La clé de mémoire USB est-elle
raccordée correctement ?
Raccordez la clé correctement (enfoncée à fond).
Quand le port DIGITAL
IN USB est raccordé à un
ordinateur via un câble
USB, les fichiers audio
présents sur l’ordinateur
ne peuvent pas être lus.
t-il été installé sur l’ordinateur ?
DIGITAL IN USB de l’appareil à un ordinateur pour
reproduire les fichiers audio présents sur l’ordinateur, vous
devez télécharger le pilote de périphérique approprié depuis
le site web de Pioneer et l’installer sur votre ordinateur.
Consultez le site web de Pioneer pour y trovuer les
explications relatives à l’installation du pilote.
La clé de mémoire USB est-elle
raccordée via un concentrateur USB ? USB. Raccordez directement la clé de mémoire USB.
Cet appareil ne prend pas en compte les concentrateurs
Ce problème ne provient pas de cet
appareil.
Mettez l’appareil hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Aucun son n’est obtenu
quand on essaie de lire
des fichiers présents sur d’exploitation et le programme
Les réglages du volume sont-ils
adéquats pour le système
Elevez les réglages du volume selon les besoins.
Il se peut que certaines clés de mémoire USB ne soient pas
reconnues correctement.
un ordinateur.
d’application ?
Cet appareil prend en charge seulement les clés de
mémoire auxiliaire USB.
La sortie audio du système
d’exploitation est-elle réglée sur
MUTE (sourdine) ?
Annulez le réglage MUTE.
Seuls les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en
charge. Les autres systèmes de fichier (par ex. FAT, NTFS,
etc.) ne sont pas pris en charge.
Plusieurs applications fonctionnent- Essayez en refermant les applications non utilisées.
elles simultanément ?
Cet appareil n’accepte pas l’emploi de lecteurs de disque
dur externes.
Les réglages du volume sont-ils
adéquats pour le système
d’exploitation et le programme
d’application ?
Comme dispositif audio, sélectionnez “Pioneer USB Audio
Device”.
Une clé de mémoire USB Les fichiers audio sont protégés.
est connectée et affichée,
mais les fichiers audio
qu’elle contient ne
peuvent pas être lus.
Les fichiers audio protégés stockés dans une clé de
mémoire USB ne peuvent pas être lus. Selon les réglages
effectués, il se peut que le fait d’essayer d’importer des
données musicales d’un CD, etc., vers un ordinateur
déclenche la fonction de protection anticopie.
Réseau
Le format de fichier ne peut pas être Reportez-vous à la liste des formats de fichiers pouvant être
lu correctement par cet appareil. lus par cet appareil (page 25).
Problèmes
Vérification
Solutions
L’appareil a besoin d’un
temps considérable pour
reconnaître la clé de
mémoire USB.
Quelle est la capacité de la clé USB ? Le chargement des données peut prendre un certain temps
(plusieurs minutes) quand des clé USB à grande capacité
sont branchées .
Impossible d’accéder au Le câble LAN n’est pas bien
Raccordez fermement le câble LAN dans la prise (page 7).
réseau.
raccordé.
Le routeur n’est pas sous tension.
Mettez le routeur sous tension.
L’alimentation n’est pas
fournie à la clé de
mémoire USB.
Le message d’erreur apparaît-il sur
l’écran du panneau avant ?
L’alimentation n’est pas fournie si la
consommation est trop élevée.
Mettez l’appareil hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Impossible d’accéder au Un logiciel antivirus est actuellement Dans certains cas, il n’est pas possible d’accéder à un
composant ou au PC
raccordé via le réseau.
installé sur le composant raccordé. composant sur lequel un logiciel antivirus a été installé.
Mettez l’appareil hors tension, débranchez la clé de
mémoire USB, puis rebranchez-la.
Le composant audio en réseau qui a Mettez le composant audio en réseau sous tension avant cet
été mis hors tension est mis sous
tension.
appareil.
Appuyez sur FUNCTION pour basculer à l’autre mode, puis
revenez au mode USB. (Lorsque l’entrée est ramenée à
USB.)
Le composant raccordé au réseau
n’est pas réglé correctement.
Si le l’autorisation est automatique, vous devez saisir de
nouveau les informations appropriées. Vérifiez si la
connexion n’est pas réglée sur “Do not authorize” (Ne pas
autoriser).
Il n’y a aucun fichier audio lisible sur Vérifiez les fichiers audio enregistrés sur le composant
le composant raccordé au réseau.
raccordé au réseau.
La lecture ne commence Le composant est actuellement
Vérifiez si le composant est correctement raccordé à ce
récepteur ou à la source d’alimentation.
pas.
débranché du récepteur ou de la
source d’alimentation.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Informations complémentaires
10
Problèmes
Vérification
Solutions
Problèmes
Vérification
Solutions
Le PC ou la radio Internet L’adresse IP correspondante n’a pas Mettez en service la fonction serveur DHCP de votre routeur,
La lecture audio s’arrête
ou est perturbée.
Le fichier audio actuellement en
cours de lecture n’a pas été
enregistré dans un format lisible par Vérifiez si le dossier a été endommagé ou détruit.
Vérifiez si le fichier audio a été enregistré dans un format
pris en charge par cet appareil.
ne fonctionne pas
correctement.
été réglée correctement.
ou paramétrez le réseau manuellement pour votre
environnement réseau (page 19).
cet appareil.
Il se peut que certains fichiers audio indiqués comme
lisibles sur cet appareil ne puissent pas être lus ou affichés
(page 25).
L’adresse IP est configurée
automatiquement.
Le paramétrage automatique prend un certain temps.
Veuillez attendre.
Les fichiers audio
enregistrés sur les
composants en réseau,
par exemple sur un
ordinateur, ne peuvent
pas être lus.
Windows Media Player 11 ou
Windows Media Player 12 n’est pas Player 12 sur votre ordinateur (page 17).
installé sur votre ordinateur.
Installez Windows Media Player 11 ou Windows Media
Le câble LAN est actuellement
débranché.
Raccordez le câble LAN correctement (page 7).
Le trafic est très important sur le
réseau auquel vous avez accès par
Internet.
Utilisez une liaison 100BASE-TX pour accéder aux
composants en réseau.
Des fichiers audio ont été enregistrés Lisez des fichiers audio enregistrés dans les formats MP3,
dans d’autres formats que MP3, WAV WAV (LPCM seulement), MPEG-4 AAC, FLAC et WMA. Il se
(LPCM seulement), MPEG-4 AAC,
FLAC et WMA.
peut toutefois que certains fichiers audio enregistrés dans
ces formats ne puissent pas être lus sur cet appareil.
Une connexion routée par un réseau Une insuffisance de largeur de bande peut exister sur la
local LAN sans fil existe sur le même bande 2,4 GHz utilisée par le réseau local LAN sans fil.
réseau.
Les fichiers audio enregistrés en
MPEG-4 AAC ou FLAC sont lus avec sont pas lus avec Windows Media Player 11 ou Windows
Windows Media Player 11 ou
Windows Media Player 12.
Les fichiers audio enregistrés en MPEG-4 AAC ou FLAC ne
Faites en sorte que les connexions LAN câblées ne soient
pas routées via un LAN sans fil.
Media Player 12. Essayez d’utiliser un autre serveur.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre serveur.
Installez à l’écart d’appareils émettant des ondes
électromagnétiques sur la bande 2,4 GHz (fours à
microondes, consoles de jeu, etc.). SI cette précaution ne
résoud pas le problème, cessez d’utiliser les appareils
émettant des ondes électromagnétiques.
Le composant raccordé au réseau ne Vérifiez si le composant est affecté par quelque chose ou s’il
fonctionne pas correctement.
est en veille. Essayez de remettre le composant en marche,
si nécessaire.
Le composant raccordé au réseau ne Essayez de changer les réglages du composant raccordé au
Impossible d’écouter des Les réglages de pare-feu des
Vérifiez les réglages de pare-feu des composants en réseau.
permet pas le partage de fichiers.
réseau.
stations radio Internet.
composants en réseau agissent
actuellement.
Le dossier enregistré sur le
Vérifiez le dossier enregistré sur le composant raccordé au
composant raccordé au réseau a été réseau.
supprimé ou endommagé.
Il se peut que les connexions au
réseau soient limitées en raison des l’ordinateur.
réglages de réseau, des réglages
antivirus, etc., effectués sur
Vérifiez les réglages de réseau, les réglages antivirus, etc. de
l’ordinateur.
Impossible d’accéder à
Windows Media Player 11 Player 11 : Vous êtes actuellement
ou Windows Media Player connecté au domaine par un
Dans le cas du Windows Media
Au lieu de vous connecter au domaine, connectez-vous sur
la machine locale (page 17).
12.
ordinateur sur lequel Windows XP ou
Windows Vista est installé.
Dans le cas du Windows Media
Player 12 : Vous êtes actuellement
connecté au domaine par un
ordinateur sur lequel Windows 7 est
installé.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
10
Informations complémentaires
Réseau LAN sans fil
Problèmes
Vérification
Solutions
Impossible d’accéder au Les réglages d’adresse IP du lecteur Vérifiez les réglages d’adresse IP du lecteur et du
réseau via le réseau LAN et du convertisseur LAN sans fil ne convertisseur LAN sans fil (y compris le réglage DHCP).
sans fil. correspondent pas à ceux du routeur Si le réglage DHCP du lecteur est en service, mettez
Problèmes
Vérification
Solutions
Impossible d’accéder au Le courant électrique n’est pas fourni Assurez vous que le câble USB raccordant le convertisseur
réseau via le réseau LAN au convertisseur LAN sans fil. (Les
sans fil. voyants Power WPS et Wireless du
LAN sans fil à la borne DC OUTPUT for WIRELESS LAN du
lecteur est correctement branché (page 8).
LAN sans fil, etc.
l’appareil hors tension, puis à nouveau sous tension.
Vérifiez que les adresses IP du lecteur et du convertisseur
LAN sans fil correspondent avec les réglages du routeur
LAN sans fil, etc.
,
convertisseur LAN sans fil ne sont
pas tous allumés.)
Si le réglage DHCP du lecteur est désactivé, réglez une
adresse IP correspondant au réseau de l’unité de base
(routeur LAN sans fil, etc.).
Par exemple, si l’adresse IP du routeur LAN sans fil est
“192.168.1.1”, réglez l’adresse IP du lecteur sur
“192.168.1.XXX” (*1), le masque de sous-réseau sur
“255.255.255.0”, le gateway et DNS sur “192.168.1.1”.
Ensuite, réglez l’adresse IP du convertisseur LAN sans fil
sur “192.168.1.249” (*2).
(*1) Réglez le “XXX” en “192.168.1.XXX” à un nombre
compris entre 2 et 248, qui n’est pas attribué à d’autres
dispositifs.
(*2) Réglez le “249” en “192.168.1.249” à un nombre compris
entre 2 et 249, qui n’est pas attribué à d’autres dispositifs.
Le message Error 8 apparaît sur
l’afficheur de l’appareil.
Un problème existe au niveau de l’alimentation électrique
du convertisseur LAN sans fil. Coupez l’alimentation de
l’appareil, débranchez le câble USB, rebranchez le câble
USB et remettez l’appareil sous tension.
Si le message Error 8 reste affiché après avoir répété
plusieurs fois la démarche ci-avant, il existe un problème au
niveau de l’appareil ou du câble USB. Débranchez l’appareil
et contactez une compagnie de service indépendante
agréée par Pioneer.
Le câble LAN n’est pas bien
raccordé.
Raccordez fermement le câble LAN dans la prise (page 7).
Cet appareil et l’unité de base
(routeur LAN sans fil, etc.) sont trop
éloignés ou un obstacle se trouve
entre eux.
Améliorez l’environnement LAN sans fil en rapprochant
l’appareil et l’unité de base, etc.
Essayez d’effectuer les réglages
avancés du convertisseur LAN sans
fil.
Le convertisseur LAN sans fil peut être raccordé à un
ordinateur pour procéder aux réglages avancés LAN sans fil.
Pour plus de détails, consultez le CD-ROM fourni avec le
convertisseur LAN sans fil. Vérifiez les réglages du routeur
LAN sans fil, etc., puis changez les paramètres du
convertisseur LAN sans fil.
Remarquez, toutefois, que ces réglages LAN sans fil
avancés ne vont pas nécessairement améliorer
l’environnement LAN sans fil. Soyez prudent quand vous
modifiez les réglages.
Un four à microondes ou un appareil Utilisez le système dans un endroit à l’écart d’un four à
produisant des ondes
électromagnétiques se trouve dans
l’environnement du réseau LAN sans
fil.
microondes ou d’un appareil, dégageant des ondes
électromagnétiques.
Evitez autant que possible d’utiliser des appareils
dégageant des ondes électromagnétiques lorsque vous
utilisez le système avec un réseau LAN sans fil.
Le point d’accès est réglé pour
cacher le SSID.
Dans ce cas, il se peut que le SSID ne soit pas affiché sur
l’écran de la liste des points d’accès. Dans la négative,
réglez le SSID, etc, en effectuant manuellement les réglages
LAN sans fil sur le récepteur.
Si vous connectez plusieurs périphériques sans fil, leur
adresse IP doit être changée.
Plusieurs périphériques sans fil
sont raccordés au routeur LAN
sans fil.
Des connexions LAN sans fil ne
peuvent pas être établies entre le
convertisseur LAN sans fil et l’unité Connexion avec une interface LAN sans fil à la page 8.
Le convertisseur LAN sans fil doit être réglé afin de pouvoir
établir les connexions LAN sans fil. Reportez-vous à
Les réglages de sécurité du point
d’accès utilisent une clé de codage
WEP de 152 bits ou une
Le lecteur ne prend pas en compte une clé de codage WEP
de 152 bits ou une authentification à clé secrète.
de base (routeur LAN sans fil, etc.).
authentification à clé secrète.
Les connexions de réseau ne peuvent Réinitialisez le convertisseur LAN sans fil. Ensuite, effectuez
à nouveau les réglages du convertisseur LAN sans fil.
A propos de la réinitialisation
1. Assurez-vous que le convertisseur LAN sans fil est sous
tension.
pas être établies même quand les
mesures ci-avant sont prises.
2. Appuyez pendant au moins 3 secondes sur le bouton de
réinitialisation du convertisseur LAN sans fil.
3. Relâchez le bouton de réinitialisation.
Lorsque le convertisseur LAN sans fil est remis en marche,
la procédure de sa réinitialisation est terminée.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Informations complémentaires
Formats de fichiers utilisables
10
Endroit d’installation
Catégorie Extension Flux
Catégorie Extension Flux
•
Choisissez un endroit stable près du téléviseur ou
de la chaîne stéréo, utilisés avec cet appareil.
Fréquence 32 kHz à
d’échantil- 48 kHz
Fréquence 32 kHz à
d’échantil- 48 kHz
lonnage
Ce lecteur prend en charge les formats de fichier
suivants.
•
N’installez pas cet appareil sur un téléviseur ou un
moniteur couleur. Installez-le aussi à l’écart de
platines à cassette ou d’appareils facilement
affectés par le magnétisme.
lonnage
(Internet
Radio
•
Notez que certains formats de fichiers ne sont pas
disponibles pour la lecture bien qu’ils figurent
comme formats de fichiers lisibles.
Débit
16 bit
44,1 kHz,
48 kHz,
88,2 kHz,
96 kHz,
binaire de
quantifi-
cation
MPEG-4
AAC
MPEG-4
HE AAC
(AAC Plus
v1/2)
Évitez les endroits suivants :
•
Si vous essayez de reproduire des fichiers dont le
format n’est pas pris en charge, le son risque d’être
intermittent ou accompagné de parasites. Dans ce
cas, confirmez que le format de fichier est
compatible avec cet appareil.
.m4a
.aac
.3gp
.3g2
•
•
•
•
•
Exposés à la lumière directe du soleil
Humides ou mal aérés
Extrêmement chauds
Exposés à des vibrations
Exposés à une grande quantité de poussière ou à
la fumée de cigarettes
AAC
192 kHz
Voie
2 ch
(
Digital In
)
—
LPCM
LPCM
USB
Débit
binaire
16 kbps à
320 kbps
<*2>
•
•
•
La compatibilité des formats de fichiers dépend du
type de serveur. Assurez-vous auprès de votre
serveur de la compatibilité des formats de fichiers
pris en charge.
Selon le serveur, certains types de fichiers non pris
en charge par cet appareil peuvent être convertis et
rendus utilisables. Pour plus de détails, consultez
les instructions de fonctionnement du serveur.
Il se peut que la lecture de radio Internet soit
affectée par l’environnement de communication
Internet ; dans ce cas, il se peut que la lecture ne
soit pas possible même avec les formats de fichiers
de la liste suivante.
Débit
binaire de
16 bit
(Internet
VBR/CBR Pris en
charge/Pris
•
Exposés à la suie, la vapeur ou la chaleur (par ex.
dans une cuisine, etc.)
quantifi- Radio
cation
en charge
16 bit,
24 bit, 32 bit
Digital In
Fréquence 32 kHz à
d’échantil- 192 kHz
Ne posez pas d’objets sur cet appareil
Ne posez pas d’objets sur le dessus de cet appareil.
(
USB
)
lonnage
(
Music
Server
)
N’obstruez pas les orifices de ventilation.
Voie
2 ch
N’utilisez pas cet appareil sur une couverture, un lit, un
sofa pelucheux, etc., et ne l’enveloppez pas dans un
tissu, etc. De la chaleur ne pourrait pas s’en dégager et
causer des dommages.
32 kHz à
96 kHz
(USB)
Fréquence 32 kHz à
d’échantil- 192 kHz
FLAC
.flac
FLAC
lonnage
(Music
Server
)
Débit
16 bit, 24 bit
Catégorie Extension Flux
N’exposez pas l’appareil à la chaleur.
binaire de
quantifi-
cation
N’installez pas cet appareil sur un amplificateur ou un
autre appareil produisant de la chaleur. Si vous
l’installez dans un rack, mettez-le sous l’amplificateur ou
l’appareil audio pour éviter qu’il ne soit affecté par leur
chaleur.
32 kHz à
96 kHz
Fréquence 32 kHz à
d’échantil- 48 kHz
lonnage
WAV
.wav
LPCM
(USB
)
Voie
2 ch
Débit
16 bit,
binaire de 20 bit, 24 bit
quantifi-
Débit
16 bit
binaire de
quantifi-
cation
*1 ”Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 sous
licence de Fraunhofer IIS et Thomson multimedia.”
*2 Seules les données de transmission en continu des
serveurs sont concernées et il n’y a donc pas
d’extension.
•
Mettez l’appareil hors tension lorsque vous ne
l’utilisez pas.
cation
MPEG-1
Audio
•
Des rayures peuvent apparaître sur l’écran de
télévision et du bruit peut parasiter le son des
émissions de radio, selon l’état des signaux,
lorsque l’appareil est en service. Dans ce cas,
mettez l’appareil hors tension.
MP3
<*1>
.mp3
Voie
2 ch
Layer-3
Voie
2 ch
Fréquence 32 kHz à
d’échantil- 48 kHz
lonnage
Débit
binaire
8 kbps à
320 kbps
Précautions d’emploi
VBR/CBR Pris en
charge/Pris
en charge
Débit
16 bit
binaire de
quantifi-
cation
Lors d’un déplacement de l’appareil
Avant de déplacer l’appareil, veillez à débrancher
d’abord l’iPod/iPhone, la clé de mémoire USB, le câble
LAN ou tout autre équipement raccordé à cet appareil.
Ensuite appuyez sur STANDBY/ON de la
WMA2/7/
8/9/10
WMA
.wma
Voie
2 ch
télécommande, puis appuyez /I STANDBY/ON de cet
appareil et attendez que le voyant STANDBY s’éteigne
sur l’afficheur du panneau avant, et enfin débranchez le
cordon d’alimentation. Si un iPod/USB ou un autre
dispositif est laissé branché pendant le transport, des
dégâts ou un dysfonctionnement risque d’en résulter.
Débit
binaire
5 kbps à
320 kbps
VBR/CBR Pris en
charge/Pris
en charge
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
10
Informations complémentaires
•
Les formats de fichiers pris en compte varient d’un
serveur à l’autre. C’est pourquoi, les fichiers qui ne
sont pas pris en compte par votre serveur
n’apparaissent pas sur cet appareil. Pour plus
d’informations, contactez le constructeur de votre
serveur.
MAINTIENT QU’UNE PORTION DE CETTE SECTION EST
INAPPLICABLE, LA RESPONSABILITÉ SERA LIMITÉE À
LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA
LEGISLATION APPLICABLE.
contenus peuvent vous demander de mettre à jour le
logiciel WMDRM pour accéder à leurs contenus. Si vous
refusez une mise à jour, vous ne pourrez plus accéder aux
contenus, exigeant une mise à jour.
Nettoyage de l’appareil
•
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
secteur avant de nettoyer cet appareil.
•
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux. Pour
enlever les taches rebelles, imprégnez le chiffon
d’un détergent neutre dilué dans 5 à 6 fois plus
d’eau, tordez bien le chiffon, essuyez la saleté, puis
passez un chiffon sec et doux sur l’appareil.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété
intellectuelle de Microsoft. L’emploi ou la distribution
d’une telle technologie hors de ce produit sans licence
Microsoft sont interdits.
Anomalies lors de la lecture en réseau
•
La lecture peut se bloquer si vous éteignez
l’ordinateur ou si vous supprimez des fichiers
média de l’ordinateur pendant la lecture de
contenu.
Clause de non-responsabilité pour
contenu de tiers
L’ACCÈS AUX SERVICES DE CONTENU DE TIERS, Y
COMPRIS TOUTES LES CARACTÉRISTIQUES ET
FONCTIONNALITÉS ASSOCIÉES, EST FOURNI
QUEL,” “TEL QUE DISPONIBLE ET AUX RISQUES
•
•
L’alcool, le diluant, le benzène, les insecticides, etc.
peuvent abîmer les inscriptions et la peinture de
l’appareil. Évitez aussi de laisser des produits en
caoutchouc ou en vinyle très longtemps au contact
de cet appareil pour ne pas endommager le coffret.
Lorsque vous utilisez des chiffons traités
chimiquement, etc., lisez attentivement dans la
notice les précautions à prendre.
DLNA
•
En cas de problèmes de réseau (trafic intense, etc.),
le contenu risque de ne pas s’afficher ou de ne pas
être lu correctement (la lecture peut être
interrompue ou bloquée). Pour éviter ce type de
problème, il est conseillé de relier le lecteur et
l’ordinateur par un câble 100BASE-TX.
“TEL
”
PERSONNELS DE L’UTILISATEUR SANS GARANTIE
D’AUCUNE SORTE. PIONEER DÉCLINE TOUTE
GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN RELATION
AVEC L’ACCÈS ET L’UTILISATION DES SERVICES DE
CONTENU PAR LE BIAIS DE CET APPAREIL, Y
COMPRIS SANS LIMITE DE GARANTIE OU DE VALEUR
MARCHANDE, DE QUALITÉ SUFFISANTE, D’APTITUDE
POUR UN OBJECTIF DONNÉ, ET DE NON INFRACTION.
PIONEER NE GARANTIT PAS, N’AFFIRME PAS OU NE
JUSTIFIE PAS QUE LES SERVICES DE CONTENU
SERONT EXEMPTS D’ERREURS, INTERRUPTION,
PERTE, CORRUPTION, ATTAQUE, VIRUS,
INTERFÉRENCE, PIRATAGE OU D’AUTRE INTRUSION ;
PIONEER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN
RELATION AVEC CE QUI PRÉCÈDE. PIONEER N’EST
PAS RESPONSABLE EN CAS DE PERTE OU DE DÉGÂTS
DÉCOULANT DE L’ACCÈS OU DE L’UTILISATION DES
CONTENUS. AUCUNE INFORMATION OU CONSEIL
ORAL OU ÉCRIT FOURNI PAR PIONEER OU PAR DES
REPRÉSENTANTS DE SES SERVICES CLIENTÈLE NE
JUSTIFIERA UNE TELLE GARANTIE.
•
•
Si plusieurs clients lisent les mêmes fichiers
simultanément, la lecture peut être interrompue ou
se bloquer.
Selon le logiciel antivirus installé sur l’ordinateur
raccordé et le réglage de ce logiciel, la connexion
réseau peut se bloquer.
Lecteur audio DLNA CERTIFIED®
À propos de la lecture en réseau
La DLNA (Digital Living Network Alliance) est une
alliance transindustrielle des sociétés de production
d’appareils électroniques grand public, d’ordinateurs et
de périphériques mobiles. Digital Living permet aux
consommateurs de partager aisément les médias
numériques par leurs réseaux avec ou sans fil.
La fonction de lecture en réseau, comme la Radio
Internet ou le Serveur de Musique de cet appareil, a
recours aux technologies suivantes :
Pioneer n’est pas responsable du mauvais
fonctionnement du lecteur et/ou des fonctions du
Serveur de musique, dû à une erreur ou à un
dysfonctionnement de la communication avec votre
connexion réseau et/ou votre ordinateur, ou un autre
appareil raccordé. Veuillez contacter le fabricant de
votre ordinateur ou votre fournisseur de service Internet.
Windows Media Player
Reportez-vous à Windows Media Player 11/Windows
Media Player 12 en page 17 pour plus d’informations à
ce sujet.
Le logo DLNA permet de trouver facilement les produits
conformes aux Directives d’interopérabilité DLNA. Cet
appareil est conforme aux Directives d’interopérabilité
DLNA v1.5.
Windows Media est une marque déposée ou une marque
commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/
ou dans d’autres pays.
Lorsqu’un ordinateur intégrant un logiciel serveur DLNA
ou un autre périphérique compatible DLNA est relié à ce
lecteur, certains paramètres du logiciel ou du
périphérique devront éventuellement être changés.
Veuillez vous reporter au mode d’emploi du logiciel ou
du périphérique pour plus d’informations à ce sujet.
DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED® sont des
marques commerciales, des marques de service ou des
marques de certification de Digital Living Network
Alliance.
Windows Media DRM
WMDRM (Microsoft Windows Media Digital Rights
Management) est une plateforme protégeant et
fournissant en toute sécurité des contenus, pouvant être
lus sur les ordinateurs, les périphériques portables et les
périphériques en réseau. Music Server fonctionne
comme plateforme WMDRM 10 pour les périphériques
en réseau. Les contenus protégés par WMDRM ne
peuvent être lus que sur les serveurs de média, prenant
en compte WMDRM.
Ce produit intègre une technologie détenue par Microsoft
Corporation, qui ne peut être utilisée et distribuée que
sous licence de Microsoft Licensing, Inc.
EN AUCUN CAS, PIONEER, SES AFFILIÉS OU LEURS
MEMBRES, DIRECTEURS OU EMPLOYÉS NE SERONT
RESPONSABLES EN RAPPORT AVEC L’EMPLOI DES
SERVICES DE CONTENUS DE TIERS AU MOYEN DE CET
APPAREIL EN CAS DE BLESSURE PERSONNELLE, DE
DÉGÂTS SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, INDIRECTS OU
CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS SANS LIMITATION DE
DOMMAGES POUR FRAIS D’AVOCATS, PERTE DE
DONNÉES OU PERTE DE PROFITS, QUELLE QUE SOIT
LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ ET QUE CETTE
POSSIBILITÉ AIT OU NON ÉTÉ SIGNALEE. EN AUCUN
CAS, LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE PIONEER À
VOTRE ÉGARD POUR DES DÉGÂTS DÉCOULANT DE
L’EMPLOI OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’EMPLOYER DES
SERVICES DE CONTENUS DE TIERS (AUTRES QUE CE
QUI PEUT ÊTRE REQUIS PAR LA LOI DANS LES CAS DE
BLESSURE PERSONNELLE) NE DÉPASSERA $10.00.
LES LIMITATIONS SUSDITES S’APPLIQUERONT MÊME
SI LE REMÈDE CI-DESSUS FAILLIT DANS SON
Microsoft®, Windows®7, Windows®Vista, Windows®XP,
Windows®2000, Windows®Edition Millennium ,
Windows®98, et WindowsNT® sont soit des marques
déposées ou des marques de commerce de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Les propriétaires de contenus emploient la technologie
WMDRM pour protéger leur propriété intellectuelle et leurs
droits d’auteur. Cet appareil utilise un logiciel WMDRM
pour accéder aux contenus protégés par WMDRM. Si le
logiciel WMDRM ne parvient pas à protéger les contenus,
les propriétaires de contenus peuvent demander à
Microsoft de révoquer la capacité du logiciel d’employer
WMDRM pour lire ou copier du contenu protégé. La
révocation n’affecte pas les contenus non protégés.
Lorsque vous téléchargez des licences pour du contenu
protégé, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une
liste de révocation avec les licences. Les propriétaires de
Contenus lisibles via un réseau
Autorisation de cet appareil
Pour pouvoir lire avec Music Server, cet appareil doit
être autorisé. L’autorisation est accordée
automatiquement lorsque l’appareil se connecte à
l’ordinateur par le réseau. Si ce n’est pas le cas,
autorisez l’appareil manuellement sur l’ordinateur.
•
Certains fichiers ne pourront pas être lus
correctement bien qu’ils soient en un format
compatible.
•
•
Les fichiers de films ou de photos ne peuvent pas
être lus.
Dans certains cas, vous ne pourrez pas écouter une
station radio Internet bien que vous l’ayez
sélectionnée dans une liste de stations radio.
La méthode d’autorisation (ou de permission) d’accès
dépend du type de serveur auquel vous vous connectez.
Pour plus d’informations sur l’autorisation de l’appareil,
reportez-vous au mode d’emploi de votre serveur.
•
Selon le type de serveur ou la version utilisée,
certaines fonctions ne seront pas prises en
compte.
OBJECTIF ESSENTIEL. SI UNE AUTORITÉ APPLICABLE
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Informations complémentaires
10
aacPlus
Remarque
À propos d’iPod/iPhone/iPad
Fiche technique
Données générales
Système . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des médias réseau
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Secteur 120 V, 60 Hz
Consommation
•
•
Spécifications et design sujets à des modifications
éventuelles sans préavis suite à des améliorations.
Ce produit n’est pas conçu en vue d’une utilisation
au Japon.
•
N-50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 W
N-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 W
Consommation (en mode veille) . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 W
Poids (sans emballage)
N-50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,3kg
N-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,0kg
Dimensions
N-50. . . . . . . . .435 mm (L) x 99 mm (H) x 330 mm (P)
N-30. . . . . . . 435 mm (L) x 97,5 mm (H) x 330 mm (P)
Température d’exploitation . . . . . . . . . . . +5 °C à +35 °C
Humidité d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 % à 85 %
Le décodeur AAC utilise la technique aacPlus, mise au
point par Coding Technologies
© 2011 PIONEER CORPORATION.
Tous droits de reproduction et de traduction
réservés.
(www.codingtechnologies.com).
FLAC
Décodeur FLAC
Copyright c 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
Josh Coalson
La redistribution et l’emploi sous formes source et
binaire, avec ou sans modification, sont autorisés à
condition que :
•
Réseau
Les accessoires électroniques portant la mention «Made
for iPod», «Made for iPhone» et «Made for iPad» ont été
conçus pour fonctionner respectivement avec un iPod,
un iPhone ou un iPad et ils sont certifiés conformes aux
exigences d’Apple par le fabricant. Apple n’est pas
responsable pour le fonctionnement de cet appareil ou
de sa compatibilité avec les normes réglementaires et de
sécurité. Veuillez noter que l’emploi de cet accessoire
avec un iPod, iPhone ou iPad peut affecter les
performances sans fil.
Apple, AirPlay, le logo AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod
shuffle, iPod nano, iPod classic, iPod touch, iTunes et Mac
sont des marques de commerce d’Apple Inc., enregistrées
aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Interface Ethernet. . . . . . . . . . . 10 BASE-T/100 BASE-TX
DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ver 1.5 (DMP/DMR)
•
La redistribution du code source retienne l’avis de
copyright ci-dessus, la liste des conditions et l’avis
de non-responsabilité suivant.
•
Sortie audio analogique
Niveau de sortie (pendant sortie audio)
•
Les redistributions sous forme binaire reproduisent
l’avis de copyright ci-dessus, la liste des conditions
et l’avis de non-responsabilité suivant dans la
documentation et/ou les matériaux qui
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 V efficaces (1 kHz, 0 dB)
Nombre de voies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA
Réponse en fréquence . . . . . . . . . . .4 Hz à 80 kHz, –3 dB
Rapport signal/bruit
1 kHz, 0 dB, fs 192 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . >111 dB
Plage dynamique
1 kHz, 0 dB, fs 192 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . >111 dB
Distorsion harmonique totale
1 kHz, 0 dB, fs 192 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . .<0,002 %
Séparation de voies
accompagnent la distribution.
•
Ni le nom de Xiph.org
Foundation ni les noms de ses collaborateurs ne
doivent en aucun cas être utilisés pour endosser ou
promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans
permission préalable écrite.
CE LOGICIEL EST FOURNI “TEL QUEL” PAR LES
DÉTENTEURS DE DROITS D’AUTEUR ET LEURS
COLLABORATEURS ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉE AUX
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’APTITUDE POUR UN OBJECTIF DONNÉ, EST
REJETÉE. EN AUCUN CAS, LA FONDATION OU SES
COLLABORATEURS NE SERONT RESPONSABLES DES
DÉGÂTS DIRECTS, INDIRECTS, INCIDENTS, SPÉCIAUX,
EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS MAIS
NON LIMITÉ À LA FOURNITURE DE BIENS OU DE
SERVICES DE REMPLACEMENT, DE PERTE
D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, OU
D’INTERRUPTION D’AFFAIRES) QUELLE QU’EN SOIT
LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE
RESPONSABILITE, QU’ELLE DÉCOULE D’UN
CONTRAT, DE RESPONSABILITÉ STRICTE OU D’ACTE
DÉLICTUEL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU AUTRE)
DÉCOULANT DE L’EMPLOI DE CE LOGICIEL, MÊME EN
CAS D’ANNONCE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉGÂTS.
1 kHz, 0 dB, fs 192 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . >105 dB
•
Sortie audio numérique
Sortie numérique coaxiale. . . . . . . . . . . . . . . . PriseRCA
Sortie numérique optique . . . . Prise numérique optique
•
Entrée audio numérique (N-50
seulement)
Entrée numérique coaxiale . . . . . . . . . . . . . . . PriseRCA
Entrée numérique optique. . . . Prise numérique optique
USB type-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB 2.0 HS
•
Accessoires
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Piles AAA (R03). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Câble audio RCA (fiches rouges/blanches) . . . . . . . . . .1
Cordon d’alimentation
Mode d’emploi (ce document)
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To register your product, find the nearest authorized service location, to
purchase replacement parts, operating instructions, or accessories,
please go to one of following URLs :
Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus
proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou
des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes :
In the USA/Aux Etats-Unis
In Canada/Aux Canada
S018_B1_EnFr
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B3_En
© 2011 PIONEER CORPORATION.
© 2011 PIONEER CORPORATION.
All rights reserved.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Printed in China / Imprimé en Chine
<5707-00000-613-2S>
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|