Philips Electric Shaver 6846XL User Manual

6848/46XL  
Rechargeable  
Cord/Cordless Razor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
ENGLISH  
4
ESPAÑO L 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
IMPO RTANT SAFETY  
INSTRUCTIO NS  
When using an electric razor, basic precautions should  
always be followed, including the following:  
Read all instructions before using this appliance.  
DANGER  
To reduce the risk of electric shock:  
1
Do not reach for a razor that has fallen into water.  
Unplug immediately.  
2
3
Do not use razor corded while bathing or in a shower.  
Do not place or store razor while plugged in where it  
can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place or  
drop into water or other liquid while plugged in.  
Always unplug this razor from the electrical outlet  
immediately after use, except when razor is (re)charging.  
Unplug this razor before cleaning.  
4
5
6. When discarding razor, unplug razor and remove  
rechargeable batteries. See Battery Removal instructions.  
WARNING  
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or  
injury to persons:  
1
Close supervision is necessary when this razor is used  
by, on, or near children or invalids.  
2
Use this razor for its intended household use as  
describedin this manual. Do not use attachments not  
ecommended by Philips Electronics North America  
Corporation.  
3
Never operate this razor if it has a damaged cord or  
plug, if it is not working properly, if it has been dropped  
or damaged, or dropped into water while plugged in.  
Return the razor to an Authorized Norelco Service  
Location for examination and repair.  
4
5
Keep the cord away from heated surfaces.  
Never drop or insert any object into any opening.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
6
7
8
Do not charge or plug in razor outdoors or operate  
oxygen is being administered.  
Do not use this razor with a damaged or broken comb, as  
facial injury may occur.  
Always attach plug to razor first, then to outlet. Be certain  
that plug is inserted firmly into razor, up to mark indicated  
on plug.To disconnect, turn razor off then remove plug  
from outlet.  
9
Never put the razor in direct sunlight or store in a pouch  
at a temperature above 140ºF.  
10 Razor can be rinsed under running tap water. Do not  
submerge razor in water.  
11 To prevent possible damage to cord, do not wrap cord  
around the razor.  
SAVE THESE  
INSTRUCTIO NS  
IMPO RTANT  
Your razor contains NICKEL-CADMIUM RECHARGEABLE  
BATTERIES. See Battery Removal instruction sheet for  
battery disposal information.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
60 - DAY MO N EY-BAC K GUARAN T EE  
To enjoy the closest and most comfortable shave from your new Norelco Mens  
Razor, the razor should be used exclusively for 3 weeks. This allows your hair  
and skin enough time to adapt to the Norelco Shaving System. If, after that  
period of time, you are not fully satisfied with your Norelco Mens Razor, send  
the product back and well refund you the full purchase price.  
T he r azor m ust be shippe d pr e paid by insur e d m ail, insur ance pr e paid,  
and have t he sale s slip, indicat ing purchase pr ice and t he dat e of  
purchase , e nclose d. The razor must be postmarked no later than 60 days  
after the date of purchase. Norelco reserves the right to verify the purchase  
price of the razor and limit refunds not to exceed suggested retail price.  
Send dated sales slip, your complete name and address as indicated  
below, and the razor, prepaid to:  
N or e lco C onsum e r P roduct s C om pany  
A Division of P hilips Ele ct ronics N or t h Am e r ica C or por at ion  
P.O. Box 1116  
Skokie , IL 60076  
Please allow 4-6 weeks for delivery of check. (Please Print)  
Name_________________________________________________________  
Address _______________________________________________________  
City __________________________________________________________  
State _________Zip_____________________________________________  
Telephone No. (____)____________________________________________  
AREA CODE  
REASO N FO R RETURNING:______________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
TABLE O F CO NTENTS  
FEATURES  
8-9  
LED BATTERY INDICATO RS  
CHARGING  
10  
10-11  
11-12  
PUT IT TO THE TEST & SHAVING TIPS  
HOW TO SHAVE W ITH AN ELECTRIC  
SHAVER  
12  
12-13  
13-16  
17  
TRIMMING  
CLEANING  
ASSISTANCE  
ACCESSO RIES  
BATTERY REMOVAL  
WARRANTY  
17  
17  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
FEATURES  
Quadra Action  
Shaving System  
Razor Head Assembly  
Protective Razor Head Cap  
Individually Floating Heads  
Razor Head Release Button  
• Hair Chamber captures  
shaven hair  
Electronic ON/OFF Button  
LED Battery Full Indicator  
LED Low Battery Indicator  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Pop-Up Trimmer  
Automatic  
Worldwide Voltage  
Cleaning Brush  
Travel/Storage Pouch  
Rechargeable - Initial 4 hour  
Full Charge for up to  
45 minutes of cordless  
shave time  
Quick Charge  
Cord/Cordless - To shave  
with or without a cord  
Full 2-Year Warranty  
60-Day Money-Back  
Guarantee  
How the Norelco  
Lift and Cut® Patented  
Shaving System Makes Close Com fortable:  
Groove channels beard Lifter raises hair  
closer to cutting system  
Slots to cut long hairs  
Holes to cut short hairs  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search AndeDvenocwlosnerload.  
10  
LED BATTERY INDICATO RS  
Low Battery Indicator  
Light blinks red when razor needs recharging.  
Full Charge Indicator  
When batteries have been fully charged, green LED light  
will blink.  
Charging Indicator Light  
Green LED Light will light up to indicate razor is  
(re)charging.  
CHARGING  
Battery performance is best if you recharge only when  
the batteries are (almost) completely empty.  
Charging or recharging at temperatures below 40ºF or  
higher than 95ºF adversely affects lifetime of batteries.  
Continuously recharging or continuously using as a  
corded razor will reduce life batteries.  
You may also shave using the cord provided.This razor  
will not recharge while being used corded.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Connect cord to razor. Plug into any 120V to 240V AC  
1
outlet. Use only the cord provided.The green LED Light  
will light up to indicate razor is (re)charging and will  
blink when fully charged.  
An adaptor plug may be necessary for cord usage in  
some foreign countries.Your new razor will automatically  
convert internally to work on 100V to 240V AC  
Systems.  
Do not charge razor in pouch.  
2
1
First time charging and recharging after non-use for  
1 month or more requires a full 4 hours.  
When batteries are fully charged, the green LED Light  
will blink.  
Recharging  
First time charging requires 4 hours. After initial charge,  
recharging requires approximately 1 hour.  
Disconnect the cord. Do not keep razor permanently  
plugged into outlet.  
Q uick Charge  
When batteries are totally depleted, recharging the razor  
for approximately 6 minutes gives enough energy for a  
3 minute cordless shave.  
PUT IT TO THE TEST & SHAVING TIPS  
21 Day Trial and Conversion Process. It is a fact that  
your skin and beard need time to adjust to a new  
shaving system.  
Use your new razor exclusively for 3 weeks to fully  
enjoy the closeness of a Norelco shave.*  
At first you may not get as close a shave as you expect,  
or your face may even become slightly irritated.This is  
normal since your beard and skin will need time to  
adjust.  
Invest 3 weeks and you'll soon experience the full joy of  
your new razor.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
*
Stick with it! If you alternate shaving methods  
during the adjustment period, it may make it more  
difficult to adapt to the Norelco shaving system. If  
you are still not convinced after 21 days, Norelco  
will refund you the full purchase price, guaranteed.  
HOW TO SHAVE W ITH AN ELECTRIC RAZO R  
Shaving with a clean, dry face gives the best results.  
1
2
Turn razor ON. Shave against the direction of beard  
growth using both straight and circular movements.  
Stretch your skin with your free hand so blades can  
lift and cut whiskers. Gently press razor to skin, so  
the floating heads can follow the contours of your  
face. DO NOT press too hard.Too much pressure  
can pinch the skin into the combs.  
3
4
Turn razor OFF.  
Put the protective razor head cap on the razor  
toprotect razor heads.  
Replace Quadra Action razor heads (model # HQ6)  
once a year for optimal shaving results.  
TRIMMING  
To groom sideburns and m oustache:  
1
2
Turn razor ON.  
Push up Trimmer Slide Switch.  
The Trimmer can be activated while the razor is running.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Hold Trimmer as shown and move in downward strokes  
3
with gentle pressure.  
4
5
Close Trimmer by sliding Trimmer switch down.  
Turn razor OFF.  
CLEANING  
Every Week: Razor Heads  
The easiest and most hygienic way to clean the razor  
heads is to rinse them every week with hot water.  
Water from the tap should be on a hot setting but  
BE CAREFUL TO TEST WATER FIRST SO AS NOT TO  
BURN OR SCALD HANDS.  
Regular cleaning guarantees better shaving results.  
You may also quickly rinse your razor heads after each  
use.  
1
2
Always turn razor OFF, unplug from outlet and remove  
cord from razor before cleaning.  
Press the Razor Head Release Button, flip open the  
Razor Head Assembly.  
3
Clean razor heads and hair chamber by running under  
hot water.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
4
5
Close the Razor Head Assembly and shake off excess water.  
Open Razor Head Assembly again and leave open to air  
dry.  
6
6
You may also clean the hair chamber without water  
byusing the supplied brush.  
DO NOT clean the razor heads with the brush.  
CLEANING  
O nce A Month: Razor Heads  
It is not necessary to take razor heads (cutters and  
heads) apart. If you do take them apart, do not mix up  
the cutters and heads as the shaving performance may  
be adverselyaffected for several weeks before optimal  
shaving performance is restored.  
1
2
Turn razor OFF, remove the plug from the outlet  
andcord from the razor.  
Press the razor head release button and open the razor  
head assembly.  
3
4
Turn the wheel counterclockwise and remove the  
retaining frame.  
Remove and clean one set at a time.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
Separate the cutter from the head and rinse clean under  
5
hot water.  
Do not clean the razor heads with the brush.  
Do not clean more than one cutter and head at a time,  
since they are all matching sets. If you accidentally  
interchange the cutters and heads, it could take several  
weeks before optimal shaving performance is restored.  
6
Replace the set back into the Head Assembly in such a  
way that the sides with the little holes point to the  
middle of the shaving unit.  
Make sure that the two pointy edges of the head fit  
exactly into the recesses.  
7
8
9
Repeat the process for the other two sets of razor heads.  
Replace the frame.  
Press down and turn wheel clockwise until it locks into  
place.  
10 Replace the Razor Head Assembly back on razor.  
If the razor heads have been properly inserted, a shiny  
circle is visible in the middle of the razor head assembly.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
CLEANING  
O nce A Month: Razor Heads  
For optimum performance, razor cutters and combs  
should be cleaned in a degreasing liquid (e.g. Norelco  
Razor Cleaner, model RC1776, or alcohol) and  
lubricated with Norelco Razor Lubricant, model AL80,  
or one drop of mineral oil (in the center of the head).  
Every Six Months:Trim m er  
Turn razor OFF.  
Push Trimmer Slide Switch up to pop up Trimmer.  
Clean Trimmer with the brush.  
Lubricate the Trimmer teeth with Norelco Razor  
Lubricant (model AL80) or with one drop of mineral oil.  
Close Trimmer by sliding Trimmer switch down.  
1
2
3
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
ASSISTANCE  
For assistance or the Authorized Norelco Service  
Location nearest you, call toll free:  
1-800-243-3050  
or visit our website: www.norelco.com  
Authorized Norelco Service Location information is  
available 24 hours a day, 7 days a week.  
ACCESSO RIES  
Replacem ent Heads  
Model HQ 6 - For maximum razor performance,  
replace your Norelco Quadra Action razor heads once a  
year.  
Razor Cleaners  
RC1776 - Norelco Razor Head Cleaner  
Razor Lubricant  
AL80 - Norelco Razor Lubricant  
Car Cord Adaptor Cable  
HQ 6010 - Charges razor from a 12V battery in your  
car, truck, van, boat or camper.  
Norelco Razor Accessories may be purchased at a store  
near you, an Authorized Norelco Service Location, on  
form enclosed.  
BATTERY REMOVAL  
This Norelco razor contains rechargeable Nickel-  
Cadmium batteries, which must be disposed of properly.  
Batteries should only be removed when razor is to be  
discarded.  
Refer to Battery Removal instruction sheet for  
directions en removing the rechargeable batteries.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
FULL TW O YEAR WARRANTY  
Philips Electronics North America Corporation warrants each new Norelco Product, Model 6848/6846XL  
(except cutters and combs) against defects in materials or workmanship for a period of two years from the date  
of purchase, and agrees to repair or replace any defective product without charge.  
IMPO RTANT: This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse or abuse, lack of  
reasonable care, the affixing of any attachment not provided with the product or loss of parts or subjecting the  
product to any but the specified voltage.* Use of unauthorized replacement parts will void this warranty.  
PHILIPS ELECTRO NICS NO RTH AMERICA CO RPO RATIO N W ILL NOT PAY FO R  
WARRANTY SERVICE PERFO RMED BY A NO N-AUTHO RIZED REPAIR SERVICE AND W ILL  
NOT REIMBURSE THE CO NSUMER FO R DAMAGE RESULTING FRO M WARRANTY  
SERVICE PERFO RMED BY A NO N-AUTHO RIZED REPAIR SERVICE. NO RESPO NSIBILITY IS  
ASSUMED FO R ANY SPECIAL, INCIDENTAL O R CO NSEQ UENTIAL DAMAGES.  
In order to obtain warranty service, simply take or ship the product postage prepaid to the nearest Authorized  
Norelco Service Location. It is suggested that for your protection you return shipments of product by insured  
mail, insurance prepaid. Damage occurring during shipment is not covered by this warranty.  
NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips Electronics North America Corporation.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above  
exclusion and limitations may not apply to you.  
* Read enclosed instructions carefully.  
Manufactured for:  
Norelco Consumer Products Company  
A Division of Philips Electronics North America Corporation  
1010 Washington Blvd., Stamford, CT 06912-0015  
TM  
MADE IN HO LLAND.  
This symbol on the products nameplate means it is  
®
listed by Underwriters’ Laboratories, Inc.  
LISTED  
Norelco, Lift and Cut, and  
are Registered Trademarks of Philips Electronics North America Corporation.  
are Trademarks of Philips Electronics North America Corporation.  
Quadra Action and  
PHILIPS and Philips Shield are Registered Trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V.  
© 2001 Philips Electronics North America Corporation. All Rights Reserved. Rev. 2 - 2/01  
INGENIOUS MEN’S GROOMING SOLUTIONS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
IMPO RTANTES  
INSTRUCCIO NES DE  
SEGURIDAD  
Cuando use una afeitadora eléctrica, debe seguir siempre las  
precauciones básicas incluyendo lo siguiente:  
Antes de usar el aparato lea todas las instrucciones.  
PELIGRO  
Para reducir el riesgo de choque eléctrico  
1
2
3
No intente coger una afeitadora que se haya caído al  
agua. Desenchúfela inmediatamente.  
No use una afeitadora con cable de red cuando esté  
bañándose o duchándose.  
Mientras esté enchufada, no coloque ni guarde la  
afeitadora en un lugar desde donde pueda caerse al agua  
o a otro líquido.  
4
5
Desenchufe siempre esta afeitadora de la red  
inmediatamente después de usarla, excepto cuando la  
afeitadora esté (re)cargándose.  
Desenchufe la afeitadora antes de limpiarla.  
6. Cuando se deshaga de la afeitadora, desenchúfela y quite  
las baterías recargables. Consulte las instrucciones para  
quitar las baterías.  
ADVERTENCIA  
Para reducir el riesgo de quem aduras, incendio,  
choque eléctrico o daños a las personas  
1
Es necesaria una atenta vigilancia cuando esta afeitadora  
sea usada por o cerca de niños o inválidos.  
2
Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual  
está destinada, tal como se describe en este manual.  
No use accesorios no recomendados por Philips  
Electronics North America Corporation.  
3
No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable de  
red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si  
se ha caído o deteriorado, o si se ha caído al agua  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
mientras estaba enchufada. Lleve la afeitadora a un  
Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser  
examinada y reparada. Return the razor to an Authorized  
Norelco Service Location for examination and repair.  
Mantenga el cable de red lejos de superficies calientes.  
No deje caer ni introduzca ningún objeto por ninguna  
abertura.  
No cargue o enchufe la afeitadora en el exterior ni la haga  
funcionar cuando se estén usando aerosoles (sprays) o  
donde se esté administrando oxígeno.  
No use esta afeitadora con un protector de las cuchillas  
deteriorado o roto, ya que podría producirse daños en la  
cara.  
Enchufe siempre la clavija en la afeitadora antes de  
enchufar ésta a la red.Asegúrese de que la clavija esté  
firmemente insertada en la afeitadora hasta la marca  
indicada en la clavija. Para sacarla, apague la afeitadora y  
desenchúfela de la red.  
4
5
6
7
8
9
No exponga nunca la afeitadora a la luz directa del sol ni  
la guarde en una bolsa a temperaturas por encima de  
140ºF.  
10 La afeitadora puede enjuagarse bajo el agua del grifo. No  
la sumerja en agua.  
11 Para evitar posibles deterioros del cable de red, no lo  
enrolle alrededor de la afeitadora.  
GUARDE ESTAS  
INSTRUCCIO NES  
IMPO RTANTE  
Su afeitadora contiene BATERÍAS RECARGABLES DE  
NIQUEL-CADMIO. Consulte la hoja "Instrucciones para  
quitar las Baterías" para información sobre cómo deshacerse  
de las baterías.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
60 DIAS DE GARAN T IA DE DEVO LU C IÓ N  
DEL DIN ERO  
Para disfrutar del más apurado y confortable afeitado de su nueva Afeitadora  
Norelco para Hombres, la afeitadora deberá ser usada como único sistema de  
afeitado durante 3 semanas. Ello proporcionará a su pelo y a su piel tiempo  
suficiente para adaptarse al Sistema de Afeitado Norelco. Si después de ese  
período de tiempo no está completamente satisfecho con su afeitadora Norelco  
para Hombres, devuelva el producto y le retornaremos lo que le costó al  
comprarlo. La afeitadora debe ser enviada, a portes pagados, por correo  
certificado (con la certificación pagada) incluyendo el tiquet de compra indicando  
el precio y la fecha de compra. La afeitadora debe ser matasellada antes de que  
hayan transcurrido 60 días de la fecha de compra. Norelco se reserva el derecho  
de verificar el precio de compra de la afeitadora y de limitar la devolución de  
modo que no supere el precio de venta al público sugerido.  
Envíe el tiquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como  
se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a:  
N or e lco C onsum e r P roduct s C om pany  
A Division of P hilips Ele ct ronics N or t h Am e r ica C or por at ion  
P.O. Box 1116  
Skokie , IL 60076  
Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.  
Nombre_______________________________________________________  
Direcció ______________________________________________________  
Ciudad________________________________________________________  
Estado ________Zip_____________________________________________  
Número de teléfono:(____)_______________________________________  
Código de área  
MOTIVO DE LADEVO LUCIÓ N____________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
______________________________________________________________  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
INDICE DE CO NTENIDO S  
CARACTERÍSTICAS  
23-24  
25  
LED INDICADO R DE BATERIA  
CARGA  
25  
PRUEBA Y CO NSEJO S DE AFEITADO  
26  
MO AFEITARSE CO N UNA AFEITADO RA  
ELÉCTRICA  
27  
28  
CO RTAPATILLAS  
LIMPIEZA  
28-31  
32  
ASISTENCIA  
ACCESO RIO S  
32  
MO Q UITAR LAS BATERÍAS  
GARANTÍA  
32  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
CARACTERÍSTICAS  
Sistema de Afeita  
do Quadra Action  
Bloque del Cabezal  
Afeitador  
Cubierta protectora del  
Cabezal Afeitador  
Conjuntos Cortantes que  
flotan individualmente  
Botón de apertura del  
Cabezal Afeitador  
La Cámara del Pelo recoge  
el pelo afeitado.  
Botón electrónico de  
encendido/apagado.  
LED Indicador de Batería  
cargada  
LED Indicador de Bateria Baja  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
Cortapatillas  
Adaptación automática a  
cualquier voltaje  
Cepillo de limpieza  
Bolsa para viaje o  
para guardar  
Recargable: Carga completa  
inicial durante 4 horas, lo que  
le proporcionará un tiempo de  
afeitado sin cable de hasta  
45 minutos.  
Carga Rápida  
Con/sin cable de red.  
Para afeitarse con o sin cable  
de red  
Garantía completa durante  
2 años  
60 días de garantía de  
devolución del dinero  
El Sistem a de Afeitado patentado de Norelco  
"Levanta y Corta" proporciona un confortable apurado:  
El surco dirige la barba  
El elevador levanta el  
Ranuras para cortar los Orificios para cortar  
pelos más largos pelos cortos con un  
más cerca del sistema de pelo  
corte  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search AndapDuroadwo anúnlomaaydor..  
25  
LED INDICADO R DE BATTERIA  
Indicador de Baterias Bajas  
La lámpara parpadea en rojo cuando la afeitadora  
necesita ser recargada.  
Indicador de Carga Com pleta  
Cuando las baterías hayan sido completamente cargadas,  
la lámpara LED verde parpadeará.  
Lám para Indicadora "Cargando"  
La lámpara LED verde se encenderá para indicar que la  
afeitadora está (re)cargándose.  
CARGA  
El funcionamiento de las baterías es mejor si las recargan  
sólo cuando estén (casi) completamente descargadas.  
Cargar o recargar a temperaturas por debajo de 40ºF y  
por encima de 95ºF afecta desfavorablemente a la vida  
útil de las baterías.  
La recarga continua o el uso continuo de la afeitadora  
con cable de red reducirá la vida de las baterías.  
También puede afeitarse usando el cable de red que se  
suministra. Esta afeitadora no se recargará mientras la  
use con el cable de red.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
1
Conecte el cable a la afeitadora. Enchúfelo a cualquier  
enchufe con un voltaje entre 120V y 240 V CA. Use sólo  
el cable que se suministra. La lámpara LED verde se  
encenderá para indicar que la afeitadora está  
(re)cargándose, y parpadeará cuando esté  
completamente cargada.  
En algunos países puede ser necesario usar un adaptador  
de la clavija para utilizar el cable de red. Su nueva  
afeitadora convertirá automática e internamente voltajes  
de red entre 100 V y 240 V CA.  
No cargue la afeitadora dentro de la bolsa.  
2
1
La primera carga, o una recarga después de 1 mes  
(o más) sin usar la afeitadora, requerirá una carga  
completa durante 4 horas.  
Cuando las baterías estén completamente cargadas, la  
lámpara LED verde parpadeará.  
Recarga  
La primera carga requiere 4 horas. Después de la carga  
inicial, la recarga requiere aproximadamente 1 hora.  
Desenchufe el cable de red. No mantenga la afeitadora  
enchufada permanentemente a la red.  
Carga Rápida  
Cuando las baterías estén completamente agotadas, el  
recargar la afeitadora durante unos 6 minutos le  
proporcionará suficiente energía para un afeitado de  
3 minutos sin cable.  
PRUEBA Y CO NSEJO S DE AFEITADO  
Prueba durante 21 días y Conversión Es un hecho  
que su piel y su barba necesitan tiempo para  
adaptarse a cualquier nuevo sistema de afeitado.  
Use exclusivamente su nueva afeitadora durante  
3 semanas para disfrutar completamente del apurado de  
un afeitado Norelco*.  
Al principio puede que no consiga un afeitado tan  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
apurado como esperaba, o incluso esposible que su  
cara se irrite ligeramente. Esto es normal, ya que  
su barba y su piel necesitarán tiempo para  
adaptarse. Emplee 3 semanas y podrá disfrutar por  
completo de su nueva afeitadora  
*
¡Persevere con ella ! Si va alternado métodos de  
afeitado durante el período de adaptación, esto  
hará que sea más difícil la adaptación al sistema de  
afeitado Norelco. Si después de 21 días no está  
convencido, Norelco le garantiza la devolución  
completa del precio de compra.  
MO AFEITARSE CO N UNA AFEITADO RA ELÉCTRICA  
El afeitarse con la cara limpia y seca da los mejores  
resultados.  
1
2
Ponga la afeitadora en marcha. Haciendo movimientos  
tanto rectos como circulares, aféitese en dirección  
contraria a la del crecimiento del pelo.  
Con su mano libre estírese la piel para que los  
conjuntos cortantes puedan levantar y cortar la  
barba. Presione suavemente la afeitadora sobre la  
piel a fin de que los conjuntos cortantes flotantes  
puedan seguir los contornos de su cara. NO apriete  
demasiado fuerte. Demasiada presión puede  
pellizcar la piel con los conjuntos cortantes.  
3
4
Apague la afeitadora.  
Para proteger los conjuntos cortantes, ponga la tapa del  
cabezal afeitador en la afeitadora.  
Para unos óptimos resultados en el afeitado, sustituya  
los conjuntos cortantes Quadra Action (modelo HQ6)  
una vez al año.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
Cortapatillas  
Para recortar las patillas y el bigote  
1
2
Ponga la afeitadora en marcha.  
Presione hacia arriba el interruptor deslizante del  
cortapatillas.  
El cortapatillas puede activarse mientras la afeitadora  
está en funcionamiento.  
3
Sostenga el cortapatillas como se indica y haga pasadas  
hacia abajo con una suave presión.  
4
5
Cierre el cortapatillas deslizando el interruptor del  
cortapatillas hacia abajo.  
Apague la afeitadora.  
LIMPIEZA  
Cada sem ana: Conjuntos cortantes  
La forma más fácil e higiénica de limpiar los conjuntos  
cortantes es enjuagándolos cada semana con agua caliente.  
El agua del grifo deberá estar caliente, pero TENGA  
CUIDADO Y PRUÉBELA ANTES PARA NO  
QUEMARSE LAS MANOS.  
Una limpieza regular garantiza los mejores resultados en  
el afeitado.  
También puede enjuagar rápidamente sus conjuntos  
cortantes después de cada uso.  
1
Antes de limpiarla, apague siempre la afeitadora,  
desenchúfela de la red y quite el cable de la afeitadora.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
2
3
Presione el botón de liberación del Cabezal Afeitador y  
abra el Bloque del Cabezal Afeitador.  
Limpie los conjuntos cortantes y la cámara de recogida  
del pelo bajo el agua caliente del grifo.  
4
5
Cierre el Bloque del Cabezal Afeitador y sacuda el exceso  
de agua .  
Vuelva a abrir el Bloque del Cabezal Afeitador y déjelo  
abierto para que se seque al aire.  
6
6
También puede limpiar sin agua la cámara del pelo  
usando el cepillo que se suministra.  
NO limpie los conjuntos cortantes con el cepillo.  
LIMPIEZA  
Una vez al m es: Conjuntos cortantes  
INo mezcle las cuchillas y los protectores, ya que el  
funcionamiento en el afeitado puede verse adversamente  
afectado durante varias semanas antes de que se  
restablezca el óptimo funcionamiento en el afeitado.  
1
Apague la afeitadora, desenchúfela de la red y quite el  
cable de la afeitadora.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
2
3
Presione el botón de liberación del cabezal afeitador y  
abra el bloque del cabezal afeitador.  
Gire la rueda en sentido antihorario y quite el marco de  
retención.  
4
5
Quite y limpie sólo un conjunto cortante cada vez  
Separe la cuchilla del protector y límpielos bajo el agua  
caliente del grifo.  
No limpie los conjuntos cortantes con el cepillo.  
No limpie más de una cuchilla y un protector a lavez, ya  
que forman un conjunto. Siaccidentalmente, mezcla las  
cuchillas y los protectores, pueden ser necesarias varias  
semanas para recuperar el rendimiento óptimo en el  
afeitado.  
6
Vuelva a poner el conjunto en el Bloque del Cabezal  
Afeitador, de modo que los lados con los pequeños  
agujeros estén orientados hacia el centro de la unidad  
afeitadora.  
Asegúrese de que los dos bordes puntiagudos del  
protector encajen exactamente en los huecos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
7
Repita el proceso con los otros dos juegos de conjuntos  
cortantes  
8
9
Vuelva a poner el marco.  
Presione hacia abajo y gire la rueda en sentido horario  
hasta que quede fijada en su lugar.  
10 Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la  
afeitadora.  
Si los conjuntos cortantes han sido adecuadamente  
colocados, será visible un círculo brillante en el centro  
del bloque del cabezal afeitador.  
LIMPIEZA  
Una vez al m es: Conjuntos cortantes  
Para un resultado óptimo, los conjuntos cortantes  
deben ser limpiados con un líquido desengrasante  
(por ejemplo, Limpiador de Afeitadora Norelco tipo  
RC1776, o con alcohol) y lubricados con Lubricante  
de Afeitadora Norelco, tipo AL80, o con una gota de  
aceite mineral (en el centro del conjunto cortante).  
Cada seis m eses: Cortapatillas  
Apague la afeitadora.  
1
2
Para hacer salir el cortapatillas, presione hacia arriba el  
interruptor deslizante del cortapatillas.  
Limpie el cortapatillas con el cepillo.  
Lubrique el cortapatillas con Norelco Razor Lubricant  
(tipo AL80) o con una gota de aceite mineral.  
Cierre el cortapatillas deslizando el interruptor del  
cortapatillas hacia abajo.  
3
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
ASISTENCIA  
Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia  
Técnica Norelco más cercano, llame (sin cargo) al  
teléfono:  
1-800-243-3050  
o visite nuestra página Web: www.norelco.com  
La información sobre los Servicios de Asistencia Técnica  
Norelco está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana.  
ACCESO RIO S  
Sustitución de los conjuntos cortantes  
Modelo HQ 6 - Para la máxima eficacia de la afeitadora,  
sustituya sus conjuntos cortantes Quadra Action de  
Norelco una vez al año.  
Lim piadores para la afeitadora  
RC1776 - Limpiador de Conjuntos Cortantes de  
Afeitadora Norelco  
Lubricante para la afeitadora  
AL80 - Lubricante para Afeitadora Norelco  
Cable adaptador para coche  
HQ 6010 - Carga la afeitadora desde una batería de  
12 V de su coche, camión, caravana, barco o tienda de  
campaña.  
Los accesorios para la afeitadora Norelco pueden  
comprarse en una tienda, en un Servicio de Asistencia  
Técnica de Norelco, en nuestra página Web  
se incluye.  
MO Q UITAR LAS BATERÍAS  
Esta afeitadora Norelco lleva baterías de Níquel-Cadmio  
que deben ser desechadas adecuadamente.  
Las baterías sólo deben quitarse cuando la afeitadora  
vaya a ser desechada.  
Consulte en la hoja de instrucciones Cómo Quitar las  
Baterías recargables.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
GARANTÍA CO MPLETA DURANTE DO S AÑO S  
Philips Electronics North America Corporation garantiza cada nuevo producto Norelco Modelo 6848XL, 6846XL  
(excepto cuchillas y protectores) contra defectos de los materiales o de fabricación durante un período de dos  
años desde la fecha de compra, y está de acuerdo en reparar o sustituir sin cargo cualquier producto defectuoso.  
IMPO RTANTE: Esta garantía no cubre deterioros producidos por accidente, mal uso o abuso, falta de un  
cuidado razonable, la fijación de cualquier accesorio no suministrado con el producto, o la pérdida de piezas o el  
sometimiento del producto a cualquier voltaje diferente a los especificados.* El uso de piezas de recambio no  
autorizadas anulará esta garantía.  
PHILIPS ELECTRO NICS NO RTH AMERICA CO RPO RATIO N NO PAGARÁ SERVICIO S DE  
GARANTÍA LLEVADO S A CABO PO R SERVICIO S DE REPARACIÓ N NO AUTO RIZADO S,Y NO  
INDEMNIZARÁ ALCO NSUMIDO R PO R DETERIO RO S RESULTANTES DEL SERVICIO DE  
GARANTIA LLEVADO A CABO PO R SERVICIO S DE REPARACIÓ N NO AUTO RIZADO S. NO  
SE ASUME LA RESPO NSABILIDAD PO R CUALESQ UIERA DETERIO RO S ESPECIALES,  
INCIDENTALES O CO NSECUENCIALES.  
A fin de obtener el servicio de garantía, simplemente lleve o envíe el producto (a portes pagados) al más cercano  
Servicio de Asistencia Técnica de Norelco. Le sugerimos que, para mayor seguridad, haga los envíos por correo  
certificado (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta  
garantía.  
NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America  
Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían  
de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los deterioros incidentales o  
consecuenciales, por lo cual las anteriores exclusiones y limitaciones pueden no ser de aplicación en su caso.  
* Lea cuidadosamente las instrucciones que se incluyen.  
Fabricado por:  
Norelco Consumer Products Company  
A Division of Philips Electronics North America Corporation  
1010 Washington Blvd., Stamford, CT 06912-0015  
TM  
FABRICADO EN HO LANDA  
Este símbolo colocado en la placa de características del producto significa que está registrado por  
Underwriters' Laboratories, Inc  
®
LISTED  
Norelco, Lift and Cut, RAZORMATE y  
son Marcas Registradas de Philips Electronics North America  
Corporation.  
Quadra Action y  
son Marcas Registradas de Philips Electronics North America Corporation.  
PHILIPS y el Escudo Philips son Marcas Registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V  
© 2001 Philips Electronics North America Corporation. All Rights Reserved. Rev.2 - 1/01  
INGENIOUS MENS GROOMING SOLUTIONS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4222 001 88275  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Paxar Printer Ultra Gold 6037 User Manual
Philips Air Cleaner AC4054 00 User Manual
Philips Portable Speaker SBA1620 79 User Manual
Pioneer Blu ray Player BDP LX 70 User Manual
Pioneer DVD Player BDP 23FD User Manual
Planet Technology Switch GSW 2401 User Manual
Poulan Lawn Mower 165370 User Manual
Poulan Trimmer 545192169 User Manual
PYLE Audio DVD Player PLRD143F User Manual
PYLE Audio Music Mixer PMX 1205 User Manual