Pentax Camcorder O FC1 User Manual

4. 메모리 카드에 액세스하고 있는 상태에서 카드 또는 배터리를 꺼낸  
경우  
商標について  
PENTAX O-FC1  
를 두 번 누릅니다 .  
1
메뉴 화면이 표시됩니다 .  
PENTAX O-FC1  
を 2 回タップする  
PENTAX O-FC1  
開啟照相機。  
1
4
4
2
3
사용설명서 [ 설정 ]  
使用説明書[準備編]  
使用說明書 [ 設定 ]  
メニュー画  
が表示されます。  
顯示器上的無線區域網路功能圖標閃爍,並辨識通訊功能。  
辨識過程完成後,照相機會發出鳴音。  
Chrome は GoogleꢀInc.ꢀが所有する商標または登録商標です。  
메모리 카드를 장기간 사용하지 않으면 카드의 데이터는 읽을 수 없는  
상태가 될 수 있습니다 . 따라서 중요한 데이터는 정기적으로 컴퓨터에  
백업해두어야 합니다 .  
本製品  
は、無線 LAN 機能を搭載した SD メモリーカード  
이 제품은 무선 LAN 기능이 내장된 SD 메모리  
카드입니다 .  
本產品是設有無線區域網路功能的 SD 記憶卡。  
Safari は、米国および他の国々で登録された AppleꢀInc の商標です。  
です。  
その他、記載の商品  
名、会社名は各社の商標もしくは登録商標です。  
啟動通訊功能。  
메모리 카드의 데이터에 대한 관리 책임은 사용자에게 있습니다 .  
당사의 호환되는 카메라에 이 메모리 카드를 삽입하고 무선 LAN 을 통해  
스마트폰 , 태블릿 또는 기타 통신 장치에 연결하면 다음과 같은 원격 제어  
기능을 사용할 수 있습니다 .  
本製を対応する弊社製品  
にセットしてスマートフォンやタブレットなど  
の通端末と無線 LAN で接続すると、以下の機能が利用できます。  
您可以將此記憶卡插入相容照相機中,並透過無線區域網路與智慧型手機、  
平板電腦或其他通訊裝置連接,來使用以下遙控功能。  
備忘錄  
照相機辨識通訊功能需幾十秒。當關閉電源然後重新打開時,或當照相機從自動關閉  
t
カメラの準備  
상표  
リモート撮影 通信  
端末の画  
にカメラのライブビュー画 像を表示し、通信  
端末を  
Remote  
Capture  
將照相機的實時顯示影像顯示在通訊裝置的螢幕上,然後透過操作通  
訊裝置拍攝影像。此外,還可以改變照相機的曝光設定。  
カメラ側 の準備を行います。  
電源模式恢複時,會再次進行辨識過程。  
操作して撮影ができます。カメラの露出設定を変更することもでき  
ます。  
Remote  
Capture  
통신 장치의 화면에 카메라의 라이브 뷰 이미지를 표시한 다음 통신  
장치를 작동하여 이미지를 캡처할 수 있습니다 . 또한 카메라의 노출  
설정을 변경할 수 있습니다 .  
Chrome 은 Google Inc. 의 상표 또는 등록 상표입니다 .  
Safari 는 미국 및 기타 국가에서 Apple Inc. 의 등록 상표입니다 .  
기타 모든 상표는 해당 소유자의 자산입니다 .  
カメラのメモリーカードスロットに本製品をセットする  
注意  
若在含多個記憶卡插槽的照相機使用記憶卡時,請注意以下幾點。  
u
1
Image View  
將保存于記憶卡上的影像顯示于通訊裝置的螢幕上。也可以將影像匯  
入到通訊裝置。  
複数のメモリーカードスロットを搭載したカメラの場合は、通信  
機能に対応し  
像閲覧  
本製品  
に保存されている画 像を通信  
端末に表示します。画 像を通信  
후속 작업과 SSID 및 Network Key 설정에 관한 자세한 내용User Guide  
[Operation]”을 참조하십시오 .  
以降の操作と SSID 設定、ネットワークキー設定についての詳細は使用説明  
書[操作編を参照してください。  
如果將此記憶卡插入與該通訊功能不相容的插槽中,則無線區域網路功能無法使  
用。  
ているスロットにセットします。  
端末に取り込むこともできます。  
Image View 메모리 카드에 저장된 이미지를 통신 장치의 화면에 표시합니다 .  
또한 통신 장치에 이미지를 가져올 수 있습니다 .  
Settings  
可以配置照相機和記憶卡間的通訊等設定。  
設定  
カメラと本製品  
の通信  
設定などを行います  
카메라 설정  
若插入到與該通訊功能不相容的插槽中時,則無法使用 Image View 功能查看記憶  
卡中的影像。  
カメラの電源  
を ON にする  
2
주요 사양  
Settings  
카메라와 메모리 카드 사이의 통신 설정과 같은 설정을 구성할 수  
있습니다 .  
注意  
u
像モニターに無線 LAN 機能のアイコンが点滅表示され、通信  
機能の認識が行  
主な仕様  
카메라를 사용할 수 있도록 설정하십시오 .  
注意  
將此記憶卡插入不相容的照相機時,Remote Capture 無法使用。  
u
われます。  
저장 용량  
16GB  
本製品  
に対応していないカメラにセットした場合はリモート撮影」は利用でき  
認識が完了すると「ピーー」と本製品  
からブザー音が鳴ります。  
記憶容  
16GB  
設定通訊裝置  
이 메모리 카드를 카메라의 메모리 카드 슬롯에 삽입합니다 .  
備忘錄  
t
1
ません。  
주의  
이 메모리 카드를 호환되지 않는 카메라에 삽입한 경우 Remote Capture 를 사용할  
u
SD 규격  
SD Memory Card Physical Layer Version 4.10  
카메라에 메모리 카드 슬롯이 여러 개 있는 경우 통신 기능과 호환되는 슬롯에  
카드를 삽입하십시오 .  
本說明書介紹從將此記憶卡插入照相機到與通訊裝置建立無線區域網路連接的步驟。  
有關 Remote CaptureImage View Settings 的更多資訊,請參閱以下 URL,查  
User Guide [Operation]。  
SDꢀ規格  
SDꢀMemoryꢀCardꢀPhysicalꢀLayerꢀVersionꢀ4.10  
透過無線區域網路連接通訊裝置和此記憶卡。  
通信  
機能が使用できる状態に設定する  
3
t
SD 속도 등급  
무선 규격  
보안 규격  
전송 방식  
Class 10  
メモ  
t
수 없습니다 .  
SD スピードクラス  
無線規格  
Classꢀ10  
本書では、本製品  
をカメラにセットして通信  
端末と無線 LAN 接続を行うまでの  
將通訊裝置上的無線區域網路 (Wi-Fi) 功能設為 ON,並顯示設定畫面。  
メモ  
IEEE802.11b/g/n  
Open, WPA2  
1
2
3
카메라의 전원을 켭니다 .  
IEEE802.11b/g/n  
手順 を説明しています。リモート撮影/画 像閲覧/設定の手順 については、下記  
URL で公開している『使用説明書[操作編を参照してください。  
カメラの操作の詳細は、カメラの使用説明書を参照してください。  
참고  
t
2
カメラが通信  
機能を認識するまで数十秒ほどかかります。電源  
を入れ直  
したときや  
有關照相機操作的詳情,請參閱照相機使用手冊。  
有關通訊裝置操作的詳情,請參閱該裝置的使用手冊。  
本說明書中的畫面圖示為示例。顯示的畫面可能會因裝置而異。  
모니터에서 무선 LAN 기능 아이콘이 깜박이고 통신 기능 인식 프로세스가  
수행됩니다 .  
인식 프로세스가 완료되면 카드에서 알림음이 울립니다 .  
이 설명서는 이 메모리 카드를 카메라에 삽입하는 절차부터 통신 장치와의  
무선 LAN 연결을 구성하는 절차까지 설명합니다 . Remote Capture, Image  
View 및 Settings 에 대한 자세한 내용은 다음 URL 에서 제공되는 "User Guide  
セキュリティ  
Open、WPA2  
從存取點清單中選擇“FLUCARD_for_PENTAX。  
オートパワーオフから復  
帰したときは、再度認識が行われます。  
DSSS(IEEE 802.11b)  
OFDM(IEEE 802.11g, IEEE 802.11n)  
伝送方式  
DSSS 変調方式(IEEEꢀ802.11b)  
OFDM 変調方式(IEEEꢀ802.11g、IEEEꢀ802.11n)  
注意  
u
輸入安全密碼。  
通信  
端末の操作については、お使いの機器の使用説明書等を参照してください。  
本書に掲載されている画 イラストは一例です。画 表示は、お使いの機器によっ  
なります。  
複数のメモリーカードスロットを搭載したカメラで本製品  
を使用する場合は、以下  
[Operation]" 을 참조하십시오 .  
預設安全密碼是“12345678。  
범위 ( 가시선 )  
통신 속도  
약 7.5m  
* 카메라와 통신 장치의 섀시 디자인에 따라 다릅니다 .  
* 당사의 측정 조건 하에서 측정되었습니다 .  
통신 기능을 활성화합니다 .  
に注意  
してください。  
到達距離(見通し) 約 7.5m  
3
t
請避免在放置有電氣產品、音頻視頻、辦公設備等可以產生磁場及電磁  
波的設備的場所使用。  
て異  
通信  
機能に対応していないメモリーカードスロットに本製品  
をセットした場合  
※カメラ、機器の筐体設計により異  
なる  
카메라 작동에 대한 자세한 내용은 카메라의 작동설명서를 참조하십시오 .  
檢查照相機中的記憶卡和通訊裝置是否已透過無線區域網路連接。  
4
참고  
は、無線 LAN 機能が使用できません。  
機能に対応していないスロットの画 像は機能画 像閲覧できません。  
※自社測  
定条件による  
통신 장치 작동에 대한 자세한 내용은 사용설명서와 그 밖의 해당 장치 관련 문서를  
참조하십시오 .  
이 설명서에 표시된 화면들은 예시용으로 제공된 것입니다 . 표시되는 화면은  
카메라가 통신 기능을 인식할 때까지 수십 초가 소요됩니다 . 전원이 꺼졌다가 다시  
켜지거나 카메라가 자동 전원 차단 모드에서 복구될 경우 인식 프로세스가 다시 수  
행됩니다 .  
如果受到磁場或電磁波的干擾,可能無法通訊。  
如果在電視機、收音機等附近使用,可能會導致接收狀況不佳,電視機  
畫面可能會被干擾。  
54Mbps  
* 제시된 속도는 표준 조건에 기초하여 계산된 최대 이론  
값이며 실제 측정된 전송 속도가 아닙니다 .  
通信  
備忘錄  
t
通信  
速度  
54Mbps  
電気製品  
、AV・OA 機器などの磁気を帯 びているところや電磁波が発  
生しているところで使用しないでください。ꢀ  
磁気や電磁波の影響を受けると、通ができなくなることがあります。  
テレビ、ラジオなどの近くで使用すると、受因になったり、  
有關如何改變安全密碼的更多資訊,請參閱“User Guide [Operation]。  
※規格値 理論上の最大値 であり、実際の転送速度ではありま  
通信 장치에 따라 다를 수 있습니다 .  
端末の設定  
せん  
如果附近存在多個無線區域網路存取點且使用相同頻道,網路搜索功能  
可能無法正常工作。  
무선 주파수  
연결 방식  
소비 전력  
사용 온도 범위  
크기  
2.4GHz 대역 ( 채널 : 채널 1 ~ 채널 11)  
주의  
u
메모리 카드 슬롯이 여러 개인 카메라에서 이 메모리 카드를 사용할 경우 다음 사항에  
啟動瀏覽器  
無線周 波数  
2.4GHz 帯 (チャンネル:1 ~ 11ch)  
カードアクセスポイントモード  
端末と本製を無線 LAN で接続します。  
전기 제품 , AV/OA 기기 주위 등의 자기를 띠는 곳이나 전자기파를  
발생시키는 곳에서는 사용하지 마십시오 .  
카드 AP 모드  
テレビ画  
が乱れることがあります。  
接続方法  
可 以 在 網 頁 瀏 覽 器 中 使 用 遙 控 功 能(Remote CaptureImage View 和  
Settings以下瀏覽器與這些功能相容截止到 2013 9 月)  
Chrome  
Safari  
如果在您的瀏覽器中無法正常使用功能,則需在通訊裝置上安裝上述的一種  
瀏覽器。  
유의하십시오 .  
使用する通信  
端末で無線 LAN(Wi-Fi)機能を ON に設定し、設定画  
近くに複数の無線 LAN アクセスポイントが存在し、同  
じチャネルを使  
약 1.7W( 최대 )  
1
이 메모리 카드를 통신 기능과 호환되지 않는 메모리 카드 슬롯에 삽입하면 무선  
LAN 기능을 사용할 수 없습니다 .  
消費電力  
約 1.7W(最大)  
在本產品使用的頻段內,有諸如微波爐等工業、科學、醫療設備,用于工  
廠生產流水線識別移動目標等用途的區域內無線電台 ( 需要執照的無線電  
) 和特定低功率無線電基站 ( 不需要執照的無線電基站 ),以及業餘無線  
電台 ( 需要執照的無線電台 ) 在運營。  
1. 在使用本產品前,請確認附近沒有移動目標識別用的區域內無線電台、  
特定低功率無線電台以及業餘無線電台在運營。  
자기장과 전자기파의 영향을 받을 경우 통신이 불가능해질 수 있습니다 .  
TV 나 라디오 가까이서 사용할 경우 수신 불량 또는 TV 화면 결함이 발생할  
수 있습니다 .  
を表示する  
用していると正しく検索できない場合があります。  
0~40℃  
動作温度  
大きさ  
0 ~ 40℃  
Image View 기능으로 통신 기능과 호환되지 않는 슬롯에 삽입된 메모리 카드의  
이미지를 볼 수 없습니다 .  
약 32mm(L) × 24mm(W) × 2.1mm(H)  
アクセスポイントの一覧から「FLUCARD_for_PENTAX」を選択す  
約 32mm(縦)×約 24mm(横)×約 2.1mm(高さ)  
2
本製品  
の使用周 波数帯 では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器の  
ほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の構内無線免  
しない無線局)  
ならびにアマチュア無線局(免許をする無線局)が運用されています。  
가까이에 무선 LAN 액세스 포인트가 여러 개 있고 동일한 채널을 사용할  
경우 검색 작업이 제대로 실행되지 않을 수 있습니다 .  
무게  
약 4g  
約 4g  
内蔵型  
内蔵型  
안테나  
내장형  
내장형  
통신 장치 설정  
許を要  
する無線局)および特  
定小電力無線局(免許を要  
アンテナ  
ブザー  
啟動通訊裝置上的瀏覽器。  
セキュリティのパスワードを入力する  
1
2
버저  
3
2. 如果本產品對移動目標識別用的區域內無線電台產生有害的無線電波干  
擾,請立即更改使用頻率,避免信號干擾 ( 例如設置分區等 )。  
3. 如果您有其他問題,比如本產品對移動目標識別用的特定低功率無線  
電台或業余無線電台產生有害的無線電波干擾,請聯絡本公司的服務  
中心。  
무선 LAN 을 통해 통신 장치와 이 메모리 카드를 연결하십시오 .  
이 메모리 카드에서 사용하는 주파수대에서는 전자레인지와 같은 산업 ,  
과학 및 의료 장비와 함께 , 공장 생산 라인 등에 사용되는 이동 물체  
식별을 위한 구내 무선국 ( 라이선스가 필요한 무선국 ) 과 지정 소출력  
무선국 ( 라이선스가 필요 없는 무선국 ) 및 아마추어 무선국 ( 라이선스가  
필요한 무선국 ) 이 작동합니다 .  
パスワードの初期値 は「12345678」です。  
1.ꢀ本製品  
を使用する前  
に、近くで移動体識別用の構内無線局および特  
在瀏覽器網址列中輸入“http://pentax”或“http://192.168.1.1。  
出現確認訊息。  
小電力無線局ならびにアマチュア無線局が運用されていないことを確  
認してください。  
통신 장치의 무선 LAN(Wi-Fi) 기능을 ON 으로 설정하여 설정 화면을  
표시합니다 .  
1
本製品と通信  
端末が無線 LAN で接続されたことを確認する  
4
2.ꢀ万一、本製品  
から移動体識別用の構内無線局に対して有害  
な電波干渉  
點選 [OK] 繼續。  
メモ  
t
3
の事例が発生した場合には、速やかに使用周 波数を変更し、混信  
を回  
액세스 포인트 목록에서 "FLUCARD_for_PENTAX" 를 선택합니다 .  
セキュリティのパスワードを変更するときは使用説明書[操作編を参照して  
ください。  
2
3
1. 메모리 카드를 사용하기 전에 이동 물체 식별을 위한 구내 무선국 및  
지정 소출력 무선국과 아마추어 무선국이 근처에서 작동하지 않는지  
확인하십시오 .  
避してください。  
使用注意事項  
3.ꢀその他、本製品  
から移動体識別用の特  
定小電力無線局あるいはアマ  
な電波干渉の事例が発生した場合など何か  
い合わせくだ  
보안 코드를 입력합니다 .  
チュア無線局に対して有害  
請勿嘗試在限制或禁止使用無線區域網路裝置的地方使用此記憶卡(如飛  
機上。  
기본 보안 코드는 "12345678" 입니다 .  
ブラウザの起動  
2. 메모리 카드가 이동 물체 식별을 위한 구내 무선국에 유해한 전파  
간섭을 일으킬 경우 사용 중인 주파수를 즉시 변경하여 간섭을  
피하십시오 .  
お困りのことが起きたときは、当社サービス窓口にお問  
本機能を使用するときは、通信  
端末のブラウザを利用します。  
本機能は、以下のブラウザに対応しています2013 年 9 月現在)  
・Chrome  
카메라의 메모리 카드와 통신 장치가 무선 LAN 을 통해 연결되어 있는지  
확인합니다 .  
さい。  
4
使用時,請遵守管理無線通訊的當地法律和法規。  
本產品具有寫入保護開關。將此開關設在 LOCK(鎖定)位置可防止記錄  
新資料、透過照相機或電腦刪除現有資料或格式化本產品。  
剛使用完照相機後立即取出本產品時要小心本產品仍是熱的。  
請勿在本產品正在存取時取出本產品或關閉照相機。否則會使資料丟失或  
本產品損壞。  
出現 [Communication Settings] 畫面。  
3. 메모리 카드가 이동 물체 식별을 위한 지정 소출력 무선국이나 아마추어  
무선국에 유해한 전파 간섭을 일으키는 등 여타 문제들이 발생할 경우  
가장 가까운 서비스 센터에 문의하십시오 .  
ご使用上の注意  
點選  
兩次。  
1
出現選單畫面。  
4
・Safari  
참고  
t
보안 코드 변경 방법에 대한 내용은 "User Guide[Operation]" 을 참조하십시오 .  
お使いのブラウザで本機能が正しく動作しないときは、上記のいずれかの  
航空機内など無線通信  
の使用が制限または禁止されている場所では、本  
を使用しないでください。  
を使用するにあたっては使用する国の法律を遵守してください。  
本製には、ライトプロテクトスイッチが付いています。スイッチを  
えると、新たにデータを記録できなくなり、カメラや  
パソコンで削除やフォーマットができなくなります。  
ブラウザをインストールしてください。  
製品  
本製品  
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는  
할 수 없습니다 .  
브라우저 시작  
切勿彎折本產品或讓它受到強力撞擊。請勿將其弄濕,或存放在高溫場  
所。  
端末でブラウザを起動する  
1
2
원격 제어 기능 (Remote Capture, Image View 및 Settings) 을 사용하려면  
웹 브라우저를 사용하십시오 .  
LOCK 側 に切り替  
請勿在本產品格式化時將其取出。本產品可能會損壞而無法使用。  
本產品上的資料在以下情況下可能被刪除。本公司對以下的資料刪除不承  
擔任何責任:  
ブラウザのアドレスバーに「http://pentax」または  
「http://192.168.1.1」と入力する  
사용 시 주의 사항  
다음 브라우저는 이러한 기능과 호환됩니다 .(2013 년 9 월 현재 )  
Chrome  
Safari  
사용 중인 브라우저에서 이러한 기능이 제대로 작동하지 않을 경우 위의  
브라우저 중 하나를 통신 장치에 설치하십시오 .  
カメラを使用した後に本製を取り出すと、本製が熱くなっている  
確認のメッセージが表示されます。  
비행기 등 무선 LAN 장치의 사용이 제한 또는 금지된 장소에서 이 메모리  
카드를 사용하지 마십시오 .  
場合があります。  
本製へのアクセス中は、本製品  
1. 用戶不正確使用本產品。  
2. 本產品受到靜電或電磁干擾。  
3. 本產品長時期未使用。  
4. 本產品正在存取時,取出本產品或電池。  
如果長時期沒有用過,本產品上的資料可能難以讀取。重要資料請務必用  
電腦定期備份。  
を取り出したり電源  
を切ったりしない  
でください。データや本製の破損の因となります。  
本製は、曲げたり強い衝撃を与えないでください。また、水に濡らし  
たり、高温になる場所に放置しないでください。  
本製のフォーマット中は絶対に本製を取り出さないでください。本  
が破損して使用できなくなることがあります。  
本製に保存したデータは、以下の条件で失われる場合がありますの  
で、ご注ください。消去されたデータについては、当社では一切の責  
「OK」をタップする  
有 關 後 續 操 作、SSID Network Key 設 定 的 詳 情, 請 參 閱“User Guide  
[Operation]。  
3
이 메모리 카드를 사용할 경우 무선 통신을 규제하는 현지 법률 및 규정을  
준수하십시오 .  
이 메모리 카드에는 쓰기 방지 스위치가 있습니다 . 이 스위치를 LOCK 으로  
설정하면 카드에 새 데이터를 저장하거나 , 저장된 데이터를 삭제하거나 ,  
카메라 또는 컴퓨터에서 카드를 포맷할 수 없습니다 .  
통신 장치에서 브라우저를 시작합니다 .  
22098/SDPPI/2011  
3846  
1
2
FCC ID: Y2RFCPRO  
CMIT ID: 2011DJ4472  
對本產品中的資料均須由用戶自承風險。  
카메라를 사용한 직후 메모리 카드를 꺼내면 카드가 뜨거울 수 있습니다 .  
메모리 카드에 액세스하고 있는 상태에서 카드를 꺼내거나 전원을 끄지  
마십시오 . 데이터를 잃거나 카드가 손상될 수 있습니다 .  
메모리 카드를 구부리거나 메모리 카드에 심한 충격을 가하지 마십시오 .  
메모리 카드를 습기가 없고 온도가 높지 않은 곳에 보관하십시오 .  
포맷 중에는 메모리 카드를 꺼내지 마십시오 . 카드가 손상되어 사용하지  
못하게 될 수 있습니다 .  
「通信  
設定」画  
が表示されます。  
商標  
2.4DS / OF2  
확인 메시지가 표시됩니다 .  
201 WW 11215260  
201 GZ 11215261  
N136  
任を負いませんので、あらかじめご了承ください。  
1.ꢀ使用者が本製の取り扱いを誤ったとき  
2.ꢀ本製を静電気や電気ノイズのある場所に置いたとき  
3.ꢀ長期本製を使用しなかったとき  
4.ꢀ本製品 を取り出したり、バッテリーを抜いたと  
Chrome Google Inc. 的商標或註冊商標。  
Safari Apple Inc. 在美國及其他國家註冊的商標。  
所有其他的商標都是其各自所有者的財產。  
[OK] 를 눌러 계속 진행합니다 .  
3
해당 무선설비는 운용 중  
전파혼신 가능성이 있음  
のアクセス中に本製品  
KCC-CRM T2K-FLUCARDpro  
다음과 같은 경우 메모리 카드의 데이터가 삭제될 수 있습니다 . 삭제된  
데이터에 대해서는 당사는 책임을 지지 않습니다 .  
1. 사용자가 메모리 카드를 잘못 취급한 경우  
設定照相機  
長期間  
とがあります。必なデータは、パソコンなどへ定期的にバックアップ  
を取るようにしてください。  
本製内のデータはお様の責  
使用しない場合は、保存したデータを読むことができなくなるこ  
設定要使用的照相機。  
リコーイメージング株式会社  
[Communication Settings] 화면이 표시됩니다 .  
2. 메모리 카드가 정전기 또는 전기 간섭에 노출된 경우  
〒 174-8639 東京都板橋区前  
野町 2-35-7  
將記憶卡插入照相機記憶卡插槽中。  
1
3. 메모리 카드를 장기간 사용하지 않은 경우  
任において管理してください。  
如果照相機有多個記憶卡插槽,請將卡插入與該通訊功能相容的插槽中。  
RICOH IMAGING COMPANY, LTD.  
2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN  
(接下段左起)  
3. the memory card has not been used for a long time.  
4. the memory card or the battery is removed while the card is being  
accessed.  
If the memory card is not used for a long time, the data on the card may  
become unreadable. Be sure to regularly make a backup of important  
data on a computer.  
FCC Compliance and Advisory Statement  
PENTAX O-FC1  
主要規格  
使用注意事项  
启动浏览器  
PENTAX O-FC1  
4
Tap 1 twice.  
使用说明书 [ 设定 ]  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-Gen of IC  
Rules. Operation is subject to the following two conditions:  
(1) this device may not cause harmful interference, and  
(2) this device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for  
a Class B digital device, according to Part 15 of the FCC rules. These  
limits are designed to provide reasonable protection against harmful  
interference in a residential installation. This equipment generates, uses  
and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in  
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will  
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful  
interference to radio or television reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct  
the interference by one or more of the following measures:  
1. Reorient the receiving antenna.  
User Guide [Setup]  
The menu screen appears.  
请勿尝试在限制或禁止使用无线局域网设备的地方使用此存储卡  
(如飞机上。  
可以在网页浏览器中使用遥控功能(Remote CaptureImage View  
Settings以下浏览器与这些功能兼容截止到 2013 9 月)  
儲存容量  
SD 標準  
16 GB  
This product is an SD memory card equipped with  
a wireless LAN function.  
本产品是设有无线局域网功能的 SD 存储卡。  
SD 記憶卡物理層 4.10 版  
等級 10  
使用此存储卡时,请遵守管理无线通信的当地法律和法规。  
本产品具有写入保护开关。将此开关设在 LOCK(锁定)位置,  
可防止在本产品中记录新数据以及通过照相机或电脑删除现有数  
据或格式化本产品。  
Chrome  
Safari  
SD 速度等級  
無線標準  
安全性  
您可以将此存储卡插入兼容照相机中并通过无线局域网与智能手  
机、平板电脑或其他通信设备连接来使用以下遥控功能。  
Inserting this memory card in one of our compatible cameras and  
connecting with a smartphone, tablet, or other communication device via a  
wireless LAN enables you to use the following remote control functions.  
The data on the memory card should be managed at your own risk.  
IEEE802.11b/g/n  
Open, WPA2  
如果在您的浏览器中无法正常使用功能,则需在通信设备上安装上  
述的一种浏览器。  
Remote Capture 将照相机实时显示影像显示在通信设备的屏幕上,然后  
Trademarks  
Remote  
Capture  
Displays the Live View image of the camera on the screen of the  
communication device, and then enables capturing an image by  
operating the communication device. Also allows you to change the  
exposure settings of the camera.  
傳輸方式  
DSSS (IEEE 802.11b)  
OFDM (IEEE 802.11g, IEEE 802.11n)  
刚使用完照相机后立即取出本产品时要小心本产品仍是热的。  
请勿在访问本产品时取出本产品或关闭照相机。否则会使数据丢  
失或本产品损坏。  
(远程拍摄)  
通过操作通信设备拍摄影像。此外,您还可以更改照相  
机的曝光设定。  
启动通信设备上的浏览器。  
1
2
Chrome is a trademark or registered trademark of Google Inc.  
Safari is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other  
countries.  
範圍(視線)  
通訊速度  
7.5 m  
Image View  
(影像查看)  
将保存于存储卡上的影像显示于通信设备的屏幕上。您  
还可以将影像导入到通信设备。  
For details on subsequent operations and the SSID and Network Key settings,  
refer to the “User Guide [Operation]”.  
在浏览器地址栏中输入“http://pentax”或  
http://192.168.1.1。  
* 因照相機和通訊裝置底座設計而異。  
* 於本公司測量條件下測得。  
切勿弯折本产品或使其受到强力撞击。请勿将其弄湿,或存放在  
高温场所。  
Image View  
Settings  
Displays the images saved on the memory card on the screen of the  
communication device. Also allows you to import the images to the  
communication device.  
All other trademarks are the property of their respective owners.  
Settings(设定) 能够配置照相机和存储卡间的通信等设定。  
54 Mbps  
出现确认消息。  
Main Specifications  
请勿在格式化本产品时将其取出产品可能会损坏而无法使用。  
本产品上的数据在以下情况下可能会被删除。本公司对以下的数  
据删除不承担任何责任 :  
Setting up the Camera  
* 此速度是根據標準條件計算的最大理論值,並非實際測得的  
傳輸速度。  
Enables you to configure settings such as for communication  
between the camera and the memory card.  
警告  
u
点击 [OK] 继续。  
Storage Capacity  
SD Standards  
SD Speed Class  
Wireless Standards  
Security  
16 GB  
3
Set up the camera ready to use.  
将此存储卡插入不兼容的照相机时,Remote Capture 不可用。  
無線頻率  
連線方式  
消耗功率  
工作溫度範圍  
尺寸  
2.4 GHz 波段(頻道:Ch 1 Ch 11)  
SD Memory Card Physical Layer Version 4.10  
1.用户不正确使用本产品。  
2.本产品受到静电或电磁干扰。  
3.本产品长期未使用。  
1
2
Insert this memory card into the memory card slot of the camera.  
If the camera has multiple memory card slots, insert the card in a slot that is  
compatible with the communication function.  
卡存取點模式  
Class 10  
u Note  
2. Increase the separation between the equipment and receiver.  
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to  
which the receiver is connected.  
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Any  
special accessories needed for compliance must be specified in the  
instruction manual.  
备注  
本说明书介绍了将此存储卡插入照相机到与通信设备建立无线  
局 域 网 连 接 的 步 骤。 欲 知 Remote CaptureImage View 和  
Settings 的更多相关信息,请访问以下 URL,查看“User Guide  
[Operation]。  
manual.html  
有关照相机操作的详细信息,请参阅照相机使用手册。  
有关通信设备操作的详细信息,请参阅该设备的使用说明书。  
本说明书中的画面图示为示例。显示画面可能会因设备而异。  
t
Remote Capture is not available when this memory card inserted in a non-  
IEEE802.11b/g/n  
Open, WPA2  
1.7 W(最大)  
compatible camera.  
0 40 ℃  
4.正在访问本产品时,取出本产品或电池。  
如果长期不使用,本产品上的数据可能会无法读取。重要数据请  
务必用电脑定期备份。  
Turn the camera on.  
t Memo  
Transmission Method DSSS (IEEE 802.11b)  
OFDM (IEEE 802.11g, IEEE 802.11n)  
Range (line of sight) Approx. 7.5 m  
* Differs depending on the chassis designs of cameras and  
32 mm ( ) × 24 mm ( ) × 2.1 mm ( )  
The wireless LAN function icon flashes on the monitor and a communication  
function recognition process is conducted.  
When the recognition process is complete, a beeping sound is heard from the  
card.  
This guide describes the procedure from inserting this memory card into a camera  
to establishing a wireless LAN connection with a communication device. For more  
information on Remote Capture, Image View, and Settings, refer to “User Guide  
[Operation]” which is available at the following URL.  
For details on operating the camera, refer to the operating manual for the camera.  
For details on operating the communication device, refer to the user guide and  
other documents for the device.  
出现 [Communication Settings] 画面。  
重量  
4 g  
內置型  
內置型  
对本产品中的数据均须自承风险。  
天線  
Declaration of Conformity  
点击两次  
1
出现菜单画面。  
4
communication devices.  
* Measured under our measurement conditions.  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject  
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful  
interference, and (2) this device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired operation.  
蜂鳴器  
商标  
3
Enable the communication function.  
Communications  
Speed  
54 Mbps  
Chrome Google Inc. 的商标或注册商标。  
Safari Apple Inc. 在美国及其他国家注册的商标。  
所有其他商标均为其各自所有者的财产。  
t Memo  
* The speed given is the maximum theoretical value  
calculated based on the standards and is not an actual  
measured transmission speed.  
It takes several tens of seconds for the camera to recognize the communication  
function. A recognition process is conducted again when the power is turned off and  
then back on or when the camera recovers from Auto Power Off mode.  
The screen illustrations in this guide are examples. The displayed screens may  
differ depending on the device.  
Caution:  
Any changes or modifications not expressly approved by the party  
responsible for compliance could void the user’s authority to operate  
the equipment.  
请避免在放置有电气产品、音频视频、办公设备等可以产生磁场  
及电磁波的设备的场所使用。  
如果受到磁场或电磁波的干扰,可能无法通讯。  
如果在电视机、收音机等附近使用,可能会导致接收不理想,电  
视机画面可能会被干扰。  
Wireless Frequency  
Connection Method  
Power Consumed  
2.4 GHz band (channels: Ch 1 to Ch 11)  
Card access point mode  
Approx. 1.7 W (max.)  
0~40°C  
设定照相机  
u Note  
This memory card and the devices supporting the card are equipped  
with a wireless LAN function. Do not use them in a place where  
electrical products, AV/OA devices, and so on generate magnetic fields  
and electromagnetic waves.  
If they are affected by magnetic fields and electromagnetic waves, they  
may not be able to communicate.  
If they are used near a TV or a radio, poor reception or TV screen glitch  
may occur.  
If there are multiple wireless LAN access points near them and the  
same channel is used, search operation may not be executed correctly.  
Please note the following when using this memory card with a camera that has  
multiple memory card slots.  
For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11  
can be operated. Selection of 20 other channels is not possible.  
This equipment must not be co-located or operated in conjunction with  
any other antenna or transmitter.  
设定准备使用的照相机。  
Operating  
Temperature Range  
If this memory card is inserted in a memory card slot that is not compatible with  
the communication function, the wireless LAN function is not available.  
The images of the memory card inserted in a slot that is not compatible with the  
communication function is not able to be viewed with the Image View function.  
将存储卡插入照相机存储卡插槽中。  
1
有关后续操作和 SSID 以及 Network Key 设定的详细信息,请  
参阅“User Guide [Operation]。  
如果附近存在多个无线局域网接入点且使用相同频道,网络搜索  
功能可能无法正常工作。  
如果照相机有多个存储卡插槽,请将卡插入与该通信功能兼容  
的插槽中。  
Size  
Approx. 32 mm (L) × 24 mm (W) × 2.1 mm (H)  
Warning:  
Weight  
Antenna  
Buzzer  
Approx. 4 g  
Built-in type  
Built-in type  
A shielded-type power cord is required in order to meet FCC emission  
limits and also to prevent interference to the nearby radio and television  
reception. It is essential that only the supplied power cord be used. Use  
only shielded cables to connect I/O devices to this equipment.  
主要规格  
Setting up the Communication Device  
在本产品使用的频率段内诸如微波炉等产业疗设备,  
用于工厂生产流水线识别移动体等用途的区域内无线电基站 ( 需要  
执照的无线电基站 ) 和特定低功率无线电基站 ( 不需要执照的无线  
电基站 )及业余无线电基站 ( 需要执照的无线电基站 ) 在运营。  
1. 在使用本产品前,请确认附近没有移动体识别用区域内无线电  
基站、特定低功率无线电基站以及业余无线电基站在运营。  
2. 如果本产品对移动体识别用区域内无线电基站产生有害的电波  
干扰立即更改使用频率免信号干扰 ( 例如设置分区等 )。  
3. 如果您有其他问题,比如本产品对移动体识别用特定低功率无  
线电基站或业余无线电基站产生有害的电波干扰,请联系本公  
司的服务中心。  
开启照相机。  
2
显示屏上的无线局域网功能图标闪烁,并执行识别通信功能。  
识别过程完成后,相机会发出鸣音。  
存储容量  
16 GB  
Connect the communication device and this memory card via a wireless  
LAN.  
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment  
and Used Batteries  
SD 标准  
SD 存储卡物理层版本 4.10  
Class 10  
FCC Radiation Exposure Statement  
In the frequency band used by this memory card, along with industrial,  
scientific, and medical devices such as a microwave oven, premises radio  
stations (wireless stations requiring license) and specified low power  
radio stations (wireless stations not requiring license) for mobile object  
identification used in factory production lines, etc., and amateur radio  
stations (wireless stations requiring license) are operated.  
1. Before using the memory card, confirm that premises radio stations  
and specified low power radio stations for mobile object identification  
and amateur radio stations are not operated in the vicinity.  
2. In the event that the memory card causes harmful radio wave  
interference to premises radio stations for mobile object identification,  
immediately change the frequency being used to avoid interference.  
3. If you have other troubles such that the memory card causes harmful  
radio wave interference to specified low power radio stations for  
mobile object identification or to amateur radio stations, contact your  
nearest service center.  
启用通信功能。  
1
Set the wireless LAN (Wi-Fi) function on the communication  
device to ON and display the setting screen.  
SD 速度等级  
无线标准  
安全性  
3
t
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth  
for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF)  
Exposure Guidelines in Supplement C to OET65. This equipment has  
very low levels of RF energy that it is deemed to comply without testing of  
specific absorption ratio (SAR).  
1. In the European Union  
IEEE802.11b/g/n  
Open, WPA2  
These symbols on the products, packaging and/or  
accompanying documents mean that used electrical and  
electronic equipment and batteries should not be mixed with  
general household waste.  
备注  
2
3
Select “FLUCARD_for_PENTAX” from the list of access points.  
照相机识别通信功能需几十秒。当关闭电源然后重新打开时,或  
当照相机从自动关闭电源模式恢复时,会再次执行识别过程。  
Enter the security code.  
The default security code is “12345678.”  
传输方法  
DSSS (IEEE 802.11b)  
OFDM (IEEE 802.11g, IEEE 802.11n)  
Used electrical/electronic equipment and batteries must be  
treated separately and in accordance with legislation that  
requires proper treatment, recovery and recycling of these  
products.  
警告  
u
若在含多个存储卡插槽的照相机使用存储卡时注意以下几点。  
Hereby, RICOH IMAGING COMPANY, LTD., declares that the O-FC1 is in  
compliance with the essential requirements and other relevant provisions  
of Directive 1999/5/EC.  
ricoh-imaging.co.jp/english/products/ce_doc/  
范围(视线)  
通信速度  
7.5 m  
4
Check that the memory card in the camera and the communication  
device are connected via the wireless LAN.  
* 因照相机和通信设备底座设计而异。  
* 在本公司测量条件下测试。  
如果将此存储卡插入与该通信功能不兼容的插槽中,则无线局  
域网功能不可用。  
t Memo  
不得擅自更改发射频率大发射功率(包括额外加装射频功率放  
大器不得擅自外接天线或改用其它发射天线。  
使用时不得对各种合法的无线电通信业务产生有害干扰 旦发现  
有干扰现象时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续  
使用。  
使用微功率无线电设备,必须忍受各种无线电业务的干扰或工业,  
科学及医疗应用设备的辐射干扰。  
不得在飞机和机场附近使用。  
By disposing of these products correctly you will help ensure  
that the waste undergoes the necessary treatment, recovery  
and recycling and thus prevent potential negative effects on the  
environment and human health which could otherwise arise due  
to inappropriate waste handling.  
54 Mbps  
For information on how to change the security code, refer to “User Guide  
[Operation]”.  
若插入到与该通信功能不兼容的插槽中时,则无法使用 Image  
View 功能查看存储卡中的影像。  
* 此处给出的速度是根据标准计算的最大理论值,并  
非实际测得的传输速度。  
Precautions on Using This Memory Card  
Starting the Browser  
无线频率  
连接方法  
消耗功率  
操作温度范围  
尺寸  
2.4 GHz 区段(频道 :Ch 1 Ch 11)  
卡接入点模式  
设定通信设备  
Do not attempt to use the memory card in a location where the use of  
wireless LAN devices is restricted or prohibited, such as on airplanes.  
When using the memory card, please observe local laws and regulations  
governing radio communication.  
The memory card is equipped with a write-protect switch. Setting the  
switch to LOCK prevents new data from being recorded on the card, the  
stored data from being deleted, and the card from being formatted by the  
camera or computer.  
The memory card may be hot when removing the card immediately after  
using the camera.  
Do not remove the memory card or turn off the power while the card is  
being accessed. This may cause the data to be lost or the card to be  
damaged.  
Do not bend the memory card or subject it to violent impact. Keep it away  
from water and store away from high temperatures.  
Do not remove the memory card while formatting. The card may be  
damaged and become unusable.  
Data on the memory card may be deleted in the following circumstances.  
We do not accept any liability for data that is deleted if  
1. the memory card is mishandled by the user.  
If a chemical symbol is added beneath the symbol shown  
above, in accordance with the Battery Directive, this indicates  
that a heavy metal (Hg = Mercury, Cd = Cadmium, Pb = Lead)  
is present in the battery at a concentration above an applicable  
threshold specified in the Battery Directive.  
Use a web browser in order to use the remote control functions (Remote  
Capture, Image View and Settings). The following browsers are compatible  
with these functions. (As of September 2013)  
● Chrome  
通过无线局域网连接通信设备和此存储卡。  
1.7 W(最大)  
将通信设备上的无线局域网 (Wi-Fi) 功能设为 ON,并显  
示设定画面。  
1
0 40 C  
°
● Safari  
32 mm(长)× 24 mm(宽)× 2.1 mm(高)  
有毒有害物质或元素名称及含量标识  
For more information about collection and recycling of used  
products, please contact your local authorities, your waste  
disposal service or the point of sale where you purchased the  
products.  
If the functions do not work correctly with your browser, install one of the  
browsers above on the communication device.  
重量  
4 g  
有毒有害物质或元素  
从接入点列表中选择“FLUCARD_for_PENTAX。  
2
3
环保使  
用期限  
(Pb)  
(Hg)  
六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚  
(PBB)  

天线  
内置型  
内置型  
马来西亚  
部件名称  
(Cd) (Cr6+)  
(PBDE)  
1
2
Start the browser on the communication device.  
输入安全代码。  
蜂鸣器  
(树脂零部)  
实际装备主板零部  










2. In other countries outside the EU  
默认安全代码是“12345678。  
the browser.  

原产地  
These symbols are only valid in the European Union. If you wish  
to discard used products, please contact your local authorities or  
dealer and ask for the correct method of disposal.  
:

表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006  
规定的限量要求以下。  
检查照相机中的存储卡和通信设备是否已通过无线局域网  
连接。  
4
A confirmation message appears.  
理光映像仪器商贸(上海)有限公司  
中国上海市徐汇区肇嘉浜路 789 号 均瑶国际广场 23D  
: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出  
SJ/T11363-2006 规定的限量要求。  
Í
3
Tap [OK] to proceed.  
For Switzerland: Used electrical/electronic equipment can be  
returned free of charge to the dealer, even when you don’t  
purchase a new product.  
Further collection facilities are listed on the home page of www.  
本标志适用于在中华人民共和国境内销售的电子信息产品,表示本产品中  
不含该有毒有害物质或元素。  
备注  
t
有 关 如 何 更 改 安 全 代 码 的 更 多 信 息, 请 参 阅“User Guide  
58098-D79492  
[Operation]。  
Copyrightꢀ©ꢀRICOHꢀIMAGINGꢀCOMPANY,ꢀLTD.ꢀ2013  
R01DTJ13  
The [Communication Settings] screen appears.  
2. the memory card is exposed to static electricity or electrical  
interference.  
53307ꢀ  
PrintedꢀinꢀJapan  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
O-FC1_qg_9m.indd  
1
2013/10/23  
15:53:13  

Philips CRT Television 15PT166A 00 User Manual
Philips Flat Panel Television WAS6050 05 User Manual
Philips Food Processor HD2060 User Manual
Philips Projection Television 55PL9524 User Manual
Philips Switch UM10011 User Manual
Philips TV Cables SWA2540 User Manual
Philips TV VCR Combo 21PV301 User Manual
Phoenix Gold Speaker 8 2 Way In Ceiling Speakers User Manual
Porter Cable Cordless Drill 8624 User Manual
ProForm Treadmill 831246240 User Manual