One for All Universal Remote URC 3720 User Manual

Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.  
4
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S. 20  
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 36  
Guía del usario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 52  
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 68  
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 84  
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 100  
Használati útmutató  
. . . . . . . . . . . . . . . . .P.  
116  
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 132  
Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 148  
URC-3720  
Universal remote  
Universal Fernbedienung  
Télécommande universelle  
Mando a Distancia Universal  
Telecomando Universal  
Telecomando Universale  
Universele Afstandsbediening  
Univerzális távvezérlő  
Uniwersalny pilot zdalnego sterowania  
Univerzální dálkové ovládání  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Set UP  
1.  
0361 0349 0505 0010  
0217  
Bazin  
Beko  
0370 0486 0037 0606  
0556 0037  
Bennett  
Beon  
Best  
Bestar  
Binatone  
Black Star  
Blacktron  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 0418 0032  
0337 0370 0421  
0037 0370 0374  
0217  
0247  
0282  
0282  
0554 0191 0535 0195  
0200 0213 0327 0328  
2.  
3.  
(3 sec.)  
(X2)  
4.  
3.  
_
_
_
_
(X2)  
5.  
WWW.ONEFORALL.COM  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
INSTALLING THE BATTERIES  
5
5
THE KEYPAD  
SET UP  
DIRECT CODE SET UP  
8
9
SEARCH METHOD  
SET-UP CODES  
TV  
: Television / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector . . . . . . 144  
SAT  
: Satellite Receiver / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T /  
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD . . . . . . . 152  
: Cable Conrouger / Set-Top-Box / DVB-C . . . . . . . . . . . . . . 155  
: Video Accessory like Media Centres / AV Accessories /  
AV Selectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
CBL  
VAC  
CODE BLINK OUT  
(to find out which code is currently programmed)  
10  
EXTRA FEATURES  
Mode reassignment (Changing a device mode)  
Volume Lock  
Macros (sequence of commands)  
Key Magic® (how to program missing functions from  
your original lost or broken remote)  
11  
12  
13  
15  
Key Move (  
How to move a function to another  
device mode  
key ‘within a  
’ or towards ‘another  
device mode  
16  
17  
17  
’)  
PROBLEM & SOLUTION  
CUSTOMER SERVICE  
WWW.ONEFORALL.COM  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installing the batteries  
Your ONE FOR ALL 2 needs 4 new “AAA/LR6” alkaline batteries.  
1
2
3
Press “Battery Unlock” to unlock the battery  
cover from the back of your ONE FOR ALL 2.  
Match the batteries to the + and - marks inside the battery case, then  
insert the batteries.  
Place the battery cover back into place.  
The Keypad  
1
2
To switch off your equipment  
To set up your ONE FOR ALL 2.  
Additionaly the MAGIC key may be used as SHIFT key.  
3
4
To switch on your equipment  
Device keys with mode indication  
During operation of the ONE FOR ALL the red LED  
(Light Emitting Diode) underneath a device key will  
light up every time a key is pressed to indicate the  
device mode you are using.  
Television / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector  
Satellite Receiver, DVB-T, Cable Conrouger, DSS / Video  
Accessory (e.g. Media Centres), Personal Video Recorder,  
Hard Disc Recorder  
5
Number Keys  
If your original remote has an 20 key, this function  
can be found under the AV key.  
If your original remote has an 10 or -/-- key,  
this function can be found under the -/-- key.  
6
7
In TV mode : AV/Input or 20 or C/P  
In SAT mode : TV/SAT” or TV/DTV  
Volume +/- and Mute Keys  
If the device you programmed does not have  
volume functionality, you will obtain the VOL +/- and  
Mute functionality from your Television.  
In TV mode :  
= Colour +/-  
8
Menu  
WWW.ONEFORALL.COM  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Exit the Menu  
10  
Channel +/- Keys  
In TV mode :  
= Brightness +/-  
11  
to navigate in Menu operation and confirm your  
choice pressing the OK key  
12  
13  
In TV and/or SAT mode : Guide  
In TV and/or SAT mode : Recall  
In SAT mode :  
= Rewind  
RECALL  
16:9  
14  
In TV mode : = 16:9  
In SAT mode : = Options  
In SAT mode :  
= Play  
15  
16  
17  
In TV and/or SAT mode : Info or OSD  
In SAT mode :  
= Pauze  
INFO  
PIP  
In TV and/or SAT mode : PIP  
In SAT mode :  
= Fast Forward  
In TV and/or SAT mode : Text On  
In TV mode :  
= DTV  
In SAT mode :  
= Skip Reverse  
18  
19  
In TV and SAT mode : Hold/Stop  
In SAT mode :  
= Record  
In TV and/or SAT mode : Text Expand  
In SAT mode : = Stop  
6
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
21  
22  
23  
In TV and/or SAT mode : Text off  
In SAT mode :  
= Skip Forward  
In TV and SAT mode : Red (fastext)  
In SAT mode :  
= Favourite  
FAV  
In TV and SAT mode : green (fastext)  
OPEN  
In SAT mode :  
= TV/Radio or  
Open/Close  
In TV and SAT mode : Yellow (fastext)  
AUDIO  
In SAT mode :  
= Audio or  
Language  
24  
In TV and SAT mode : Blue (fastext)  
In SAT mode :  
= PVR, List or  
Subtitle  
PVR/LIST  
-
Some functions can be reached simlpy pressing and  
releasing the MAGIC key before pressing the corresponding function  
(the MAGIC key will remain shifted for 10 seconds).  
WWW.ONEFORALL.COM  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Direct code set up  
Example: To set up the ONE FOR ALL 2 for your television:  
0361 0349 0505 0010  
1
Bazin  
0217  
Find the code for your device (e.g. Bennett  
Television) in the Code list (page 144 - 155 in the  
manual). Codes are listed by device type and brand  
name. The most popular code is listed first.  
Make sure your device is switched on  
(not on standby).  
Beko  
0370 0486 0037 0606  
0556 0037  
Bennett  
Beon  
Best  
Bestar  
Binatone  
Black Star  
Blacktron  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 0418 0032  
0337 0370 0421  
0037 0370 0374  
0217  
0247  
0282  
0282  
0554 0191 0535 0195  
0200 0213 0327 0328  
2
3
Press the TV key on the ONE FOR ALL 2 to select the  
device you wish to Set-Up.  
Press and hold down the MAGIC key  
(for approximately 3 seconds) until  
the red LED (underneath the TV key  
in this example) blinks twice.  
The red LED will blink once, then twice.  
x2  
4
5
Enter your four-digit device code using the number  
keys (e.g. Bennett code 0556). The red LED will  
blink twice to confirm that the code is stored.  
_ _ _ _  
Now, aim the ONE FOR ALL 2 at your device and press  
OFF. If your device switches off, the ONE FOR ALL 2  
is ready to operate your device.  
6.  
Next, switch your device back on (pressing ON, a  
number key or CH+) and try all the remote’s  
functions to ensure they are working properly.  
If the functions do not work properly, repeat steps 1-5  
using another code listed under your brand.  
-
If your device does not respond, follow steps 1 to 5 with each code listed  
for your brand. If none of the codes listed for your brand operate your  
device OR if you your brand is not listed at all, try the search method  
described on page 9.  
-
-
Some codes are quite similar. If your device does not respond or is not  
functioning properly with one of the codes, try another code listed under  
your brand.  
Remember to press the correct device key before operating your device.  
Only one device can be assigned to a device mode. If your original remote  
operates more than one device, you need to set up each device separately.  
8
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Search Method  
--> If your device does not respond to the ONE FOR ALL 2 after you  
have tried all the codes listed for your brand.  
--> The Search Method may also work if your brand is not listed at  
all.  
The Search Method allows you to find the code for your device by scanning  
through all the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL 2.  
Example: To search for your TV code:  
1
Switch on your television (not on standby) and aim your ONE FOR ALL  
at your TV.  
2
3
Press the TV key on your ONE FOR ALL 2.  
Press and hold down the MAGIC key  
(for appraximately 3 seconds) until the  
red LED (underneath the TV key  
in this example) blinks twice.  
x2  
The red LED will blink once, then twice.  
Press 9 9 1. The red LED will blink twice.  
Next, press OFF.  
4
5
- If you wish you may also search for your code using  
another function than “OFF”. Simply choose between 0,  
1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP or MUTE instead.  
6
Aim the ONE FOR ALL 2 at your Device. Now press CH+  
over and over, until your e.g. Television switches off.  
- Everytime you press the CH+ key the ONE FOR ALL 2 will  
send out a POWER signal (the function you chose at step  
5) from the next code contained in the memory.  
- You may have to press this key many times (up to 150  
times) so please be patient.  
- If you skip past a code, you can go to the previous  
code(s) by pressing the CH- key.  
- Remember to keep pointing the ONE FOR ALL 2 at your  
Device while pressing this key.  
7
As soon as your Device switches off, press the MAGIC  
key to store the code.  
-
If your Device does not switch on pressing the ON key,  
simply press the OFF key, a number key or CH+ to switch your e.g.  
Television back on.  
WWW.ONEFORALL.COM  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Code Blink out  
(To find out which code is currently programmed)  
Once you have Set-Up your ONE FOR ALL 2, you can blink back your  
SET-UP CODE for future reference.  
Example: To blink out your Television code:  
1
2
Press TV once.  
Press and hold down the MAGIC key  
(for approximately 3 seconds) until the  
red LED (underneath the TV key  
in this example) blinks twice.  
The red LED will blink once, then twice.  
x2  
3
4
Press 9 9 0. The red LED underneath the TV key will blink  
twice.  
For the first digit of your four-digit code, press 1 and  
count all the red blinks.  
5
6
7
For the second digit, press 2 and count all the red blinks.  
For the third digit, press 3 and count all the red blinks.  
For the fourth digit, press 4 and count all the red blinks.  
Now you have your four-digit code.  
-
If there are no blinks, the digit is "0".  
-
If you are not sure how many times it blinked, simply press  
the corresponding digit again to repeat the blink-back.  
Quick Code Reference  
Device Type  
Code  
1.__________________________________  
I I I I  
I I I I  
2.__________________________________  
10  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra Features  
Mode re-assignment  
(Changing a device mode)  
It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you  
want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 2. The code  
can be set up using “Direct code set up” (pag. 8) or “Search method” (pag.  
9).  
Example)  
if you want to program a second TV on the SAT key.  
Example:  
To program a second Television on the SAT key (for example), you need  
to change the SAT key into a TV key, so press:  
(*)  
(**)  
The SAT key has now become a second TV key.  
Now enter the Set-Up code for your second TV by pressing:  
(*)  
(TV code) (**)  
_ _ _ _  
Resetting a Device key  
Example: To reset the SAT key to its original mode, press:  
(*)  
(**)  
(*)  
Press and hold down the MAGIC key until the red LED underneath  
the last selected device key will blink twice.  
(**) The red LED underneath the last selected device key will blink twice.  
WWW.ONEFORALL.COM  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra Features  
Volume Lock  
This feature allows you control the volume from a certain device, without  
having to change to that device mode (e.g. controlling the volume of your  
TV from any mode).  
To punch through to TV volume while in the SAT mode:  
1.  
Press and hold down the MAGIC key until the red LED  
underneath the last selected device key will blink twice.  
The red LED will blink once, then twice.  
2.  
3.  
Press 9 9 3.  
Then press the TV key and the red light will blink twice.  
Result: within every mode, whenever you press the VOL+/- or MUTE keys,  
this will be send out from TV mode.  
To cancel the “Volume Lock” per mode:  
Example: to cancel the “Volume Lock” for the SAT mode.  
1.  
2
Press SAT once.  
Press and hold down the MAGIC key until the red LED  
underneath the SAT key will blink twice. The red LED will  
blink once, then twice.  
3.  
4.  
Press 9 9 3.  
Then press the Volume (-) key and the red LED  
will blink four times.  
Result: being in SAT mode, you will be able to control VOL+/- or MUTE  
functions of your PVR (provided it has volume control).  
To cancel the „Volume Lock“ for all modes:  
1
Press and hold down the MAGIC key until the red LED  
underneath the last selected device key will blink twice.  
The red LED will blink once, then twice.  
2.  
3.  
Press 9 9 3.  
Press the Volume (+) key and the red LED will  
blink four times.  
Result: Each device mode will control its own VOL+/- and MUTE again.  
12  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra Features  
Macros (Sequence of commands)  
Macros (Direct)  
You can program your ONE FOR ALL 2 to issue a sequence of commands at  
the press of one button. Any sequence of commands you regularly use can  
be reduced to one key stroke for your convenience.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Example: To switch off your Television and Satellite Receiver with  
one keypress (e.g. red key):  
1
Press and hold down the MAGIC key until the red LED  
underneath the last selected device key will blink twice. The  
red LED will blink once, then twice.  
2
3
4
5
Press 9 9 5.  
Then press the Red key to which the Macro will be assigned.  
Next press TV, OFF, SAT, OFF.  
To store the Macro, press and hold down the MAGIC key until the  
red LED underneath the last selected device key will blink twice.  
The red LED will blink once, then twice.  
6
Whenever you press the ”Red” key, the ONE FOR ALL 2 will switch  
off your Television and Satellite Receiver.  
-
-
Make sure that you program a Macro on a spare key that you don’t use in  
any mode.  
Once you program a Macro on a specific key, the sequence will work  
regardless of the mode (TV and SAT) you are using.  
-
-
Each MACRO can consist of a maximum of 35 key strokes.  
If you had to hold down a key for a few seconds on the  
original remote control to get a function, this function may not work in a  
macro on your ONE FOR ALL remote.  
-
-
To avoid accidental recordings with the ONE FOR ALL 2, you must press  
the Record key twice to begin recording. Because of this, we recommend  
you not to assign a Macro or Shifted Macro to the Record key.  
If you program a Macro on a key, the original function will become  
shifted (excluding REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP,  
REC, Red, Green, Yellow and Blue). Press the MAGIC then the key to  
access it.  
WWW.ONEFORALL.COM  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra Features  
To erase the Macro from the Red key, press:  
1
Press and hold down the MAGIC key until the red LED underneath  
the last selected device key will blink twice. The red LED will blink  
once, then twice.  
2
3
4
Press 9 9 5.  
Then press the Red key.  
Press and hold down the MAGIC key until the red LED underneath  
the last selected device key will blink twice. The red LED will blink  
once, then twice.  
Shifted Macros  
If you do not want to sacrifice any key it is also possible to install a  
“Shifted Macro”.  
If for example, you want to program a shifted Macro on the OFF  
key, simply press MAGIC once then the OFF key during  
step 3.  
Example: To switch off your Television and Satellite Receiver with  
one keypress (e.g. pressing MAGIC then OFF):  
1
Press and hold down the MAGIC key until the red LED (underne-  
ath the TV key in this example) blinks twice. The red LED will blink  
once, then twice.  
2
3
4
5
Press 9 9 5.  
Then press the OFF key to which the Macro will be assigned.  
Next press TV, OFF, SAT, OFF.  
To store the Macro, Press and hold down the MAGIC key until the  
red LED (underneath the TV key in this example) blinks twice. The  
red LED will blink once, then twice.  
Result: Now everytime you press MAGIC, then the OFF key, the ONE FOR  
ALL will switch off your Television and Satellite Receiver.  
To erase the Shifted Macro from the OFF key press:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF key MAGIC*  
To erase all Macro and Shifted Macro:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*  
* Here you must press and hold down the MAGIC key until the red LED  
(underneath the TV key in this example) blinks twice. The red LED will  
blink once, then twice.  
-
If you place a Macro shifted on a digit key, access the original function by  
pressing the MAGIC key twice and then the digit key.  
14  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra Features  
Key Magic®  
how to program missing functions  
Key Magic® is an exclusive ONE FOR ALL feature that ensures that many  
functions of your original remote control can be operated - even those that  
do not have their own key on the ONE FOR ALL keypad. Frequently used  
functions can be assigned to a key of your choice using the Key Magic  
feature of your ONE FOR ALL.  
In order to program a certain function with Key Magic you need to know  
the corresponding function code. As these function codes vary with  
different types of devices, they cannot be found in the manual. You can  
request your function codes calling our consumer service or by sending us a  
fax or e-mail.  
Please mention:  
• The 4-digit set-up code your device is working with.  
• How the function was labelled on your original remote control.  
Once you obtain(ed) your function code(s) from customer service,  
programming the code is easy:  
1
2
Press the device key (TV or SAT).  
Press and hold down the MAGIC key until the red LED  
(underneath the TV key in this example) blinks twice. The red LED  
will blink once, then twice.  
3
4
5
6
Press 9 9 4. The red LED will blink twice.  
Press the MAGIC key once.  
Enter the 5-digit function code (provided by customer service).  
Press the key to which the function will be assigned.  
The red LED underneath the last selected device key will  
blink twice.  
EXTENDED FUNCTION REFERENCE  
(first entry is an example):  
DEVICE:  
TV  
SET-UP CODE:  
0556  
FUNCTION:  
16/9 format  
FUNCTION CODE:  
00234  
-
-
To access the function you have programmed, press the  
corresponding device key first.  
Please note all the extended function codes you obtain from customer  
service for easy future reference.  
WWW.ONEFORALL.COM  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra Features  
Key Move  
How to copy a function to another key ‘within a  
device mode’ or towards ‘another device mode’  
Key Move allows you to configure the keypad as you wish.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Example: how to Key Move the “Play” function from SAT (PVR) mode  
towards TV mode.  
1
Press and hold down the MAGIC key until the red LED  
underneath the last selected device key will blink twice.  
The red LED will blink once, then twice.  
2
Press 9 9 4. The red LED underneath the last selected  
device-mode-key will blink twice.  
3
4
5
Press the source device mode (e.g. SAT key).  
Press the key you wish to move (e.g. PLAY key).  
Select the device mode to which the fuction will be assigned  
(e.g. TV key).  
6
Press the key to which the function will be assigned (e.g. PLAY  
key). The red LED underneath the last selected device key  
will blink twice.  
Result: now also being in TV mode you will be able to play your SAT (PVR).  
To restore the play key in the TV mode to it’s original function press:  
TV  
MAGIC**  
994  
PLAY  
PLAY (**)  
(**) Press and hold down the MAGIC key until the red LED  
underneath the last selected device key will blink twice.  
-
Not valid for fuctions obtained through Key Magic.  
16  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problem & Solution  
Problem:  
Solution:  
Your brand is not listed in  
the code section?  
Try the search method on page 9.  
The ONE FOR ALL does not  
operate your device(s)?  
A) Try all the codes listed for your  
brand. B) Try the search method on  
page 9.  
The ONE FOR ALL is not  
performing commands  
properly?  
You may be using the wrong code.  
Try repeating the Direct Set-Up  
using another code listed under  
your brand or start the search  
method over again to locate the  
proper code.  
Problems changing  
channels?  
Enter the programme number  
exactly as you would on your  
original remote.  
PVR not recording?  
As a safety feature on your ONE  
FOR ALL, you must press the Record  
key twice.  
The ONE FOR ALL does not  
respond after pressing a  
key?  
Make sure you are using new  
batteries and are aiming the ONE  
FOR ALL at your device.  
The red LED does not blink  
when you press  
a key?  
Replace batteries with 4 fresh, new  
“AAA” alkaline batteries.  
Customer Service  
In the UK  
In Ireland  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*5)  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*5)  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 0901-5510010 (£ 0,50 per minute)  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 016015986  
In Australia  
In South Africa  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*5)  
E-mail : support@oneforall.co.za  
Fax  
Tel.  
: 03 9672 2479  
: 1 300 888 298  
Fax  
Fax  
Tel.  
Tel.  
CS.  
: 011 417 3274  
: 011 417 3275  
: 011 417 3074  
: 011 417 3075  
: 0860 100551  
In New Zealand  
E-mail  
Ukraine  
: ofahelp@uebv.com (*5) E-mail  
: alexx@ckc.com.ua  
Fax  
Tel.  
: (06) 878 2760  
: 0508 ONE 4 ALL (663 4 255)  
Fax  
Tel.  
: +38 044 4890187  
: +38 044 4890188  
Web. : www.oneforall.com.ua  
Slovakia  
Croatia  
E-mail : ofa@dsi.sk  
E-mail : lucija@tehnocentar.hr  
Fax  
Tel.  
: +421 55 611 8111  
: +421 55 611 8131  
Fax  
Fax  
: +385 1 48 16 807  
: +385 1 48 16 806  
Web. : www.dsi.sk  
Web. : www.tehnocentar.hr  
(*5) Just send a blank message, you’ll get auto-reply.  
WWW.ONEFORALL.COM  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhaltsverzeichnis  
EINLEGEN DER BATTERIEN  
DAS TASTENFELD  
19  
19  
EINSTELLUNGEN  
DIREKTE CODEEINRICHTUNG  
22  
23  
SUCHMETHODE  
EINRICHTCODES  
TV  
SAT  
: Fernsehgerät/LCD/Plasma/Projektor/Rückprojektor . . . . . . . . 144  
: Satellitenempfänger/Set-Top-Box/DVB-S/ DVB-T DVB-T (UK)/  
TNT (F)/Digitenne (NL)/SAT/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152  
: Kabeldecoder/ Set-Top-Box/DVB-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
: Videozubehör wie Medienzentren/AV-Zubehör/  
CBL  
VAC  
AV-Wähler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
CODE BLINKEN LASSEN  
(um festzustellen, welcher Code derzeit programmiert ist)  
24  
ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN  
Modus-Neuzuweisung (Ändern eines Gerätemodus)  
Lautstärke Zuweisung  
25  
26  
27  
Makros (Befehlsfolgen)  
Key Magic® (Programmierung fehlender Funktionen  
der verlorengegangenen oder nicht funktionierenden  
Original-Fernbedienung)  
29  
Key Move Umlegen einer Funktion auf eine Taste  
‘innerhalb eines Gerätemodus’ oder auf einen 'anderen  
Gerätemodus’)  
30  
31  
31  
PROBLEMBEHEBUNG  
KUNDENDIENST  
18  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einlegen der Batterien  
Für Ihre ONE FOR ALL 2 benötigen Sie 4 neue „AA/LR6”-Alkalibatterien.  
1
Drücken Sie „Battery Unlock”, um die Batterie-  
abdeckung für die ONE FOR ALL 2 freizugeben.  
2
3
Legen Sie die Batterien entsprechend den „+” und „-”-Markierungen  
in das Batteriefach ein.  
Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an.  
Das Tastenfeld  
1
2
Ausschalten des Geräts  
Einrichten der ONE FOR ALL 2 .  
Zusätzlich kann die MAGIC-Taste auch als  
UMSCHALTTASTE verwendet werden.  
3
4
Einschalten des Geräts  
Gerätetasten mit Modusanzeige  
Beim Betrieb der ONE FOR ALL leuchtet bei jedem  
Tastendruck eine rote LED (Leuchtdiode) unter der  
Gerätetaste, um den Gerätemodus anzuzeigen, in  
dem Sie sich befinden.  
Fernsehgerät/LCD/Plasma/Projektor/Rückprojektor  
Satellitenempfänger, DVB-T, Kabeldecoder,  
DSS/Videozubehör (z. B. Media Centers), Personal Video  
Recorder, Festplattenrecorder  
5
Zifferntasten  
Wenn Ihre Original-Fernbedienung eine „+20”-Taste  
besitzt, wird diese Funktion mit der Taste AV aufgerufen.  
Wenn Ihre Original-Fernbedienung eine „+10”- oder  
Taste„-/--”-Taste besitzt, wird diese Funktion mit der  
„-/--” Taste aufgerufen.  
6
7
Im TV-Modus : AV/Input oder 20 oder C/P  
Im SAT-Modus : TV/SAT oder TV/DTV  
Volume +/- und Mute-Tasten  
Wenn auf dem von Ihnen programmierten Gerät  
keine Lautstärkefunktion vorhanden ist, bedienen Sie  
damit die „VOL +/-”- und die Stummschaltungs-  
funktion Ihres Fernsehgeräts.  
Im TV modus :  
= Colour +/-  
8
Menü  
WWW.ONEFORALL.COM  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Verlassen des Menüs  
10  
Kanal +/- -Tasten  
Im TV-Modus :  
= Helligkeit +/-  
11  
Navigieren in der Menübedienung und  
Bestätigung der Auswahl durch Drücken der  
OK-Taste  
12  
13  
Im TV und/oder SAT-Modus: Programmführer  
Im TV- und/oder SAT-Modus: Recall  
Im SAT-Modus:  
= Rewind  
RECALL  
16:9  
14  
Im TV-Modus: = 16:9  
Im SAT-Modus: = Optionen  
In SAT-modus :  
= Play  
15  
16  
Im TV- und/oder SAT-Modus: Info oder OSD  
Im SAT-Modus:  
= Pause  
INFO  
PIP  
Im TV- und/oder SAT-Modus: PIP  
In SAT-modus :  
= Fast Forward  
17  
Im TV- und/oder SAT-Modus: Text on  
Im TV-Modus:  
Im SAT-Modus:  
= DTV  
= Skip Reverse  
18  
19  
Im TV- und/ SAT-Modus: Hold/Stop  
Im SAT-Modus:  
= Record  
Im TV- und/oder SAT-Modus: Text Expand  
Im SAT-Modus:  
= Stop  
20  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
21  
22  
23  
24  
Im TV- und/oder SAT-Modus: Text off  
Im SAT-Modus:  
= Skip Forward  
Im TV- und/ SAT-Modus: Rot (fastext)  
Im SAT-Modus:  
= Favourite  
FAV  
Im TV- und/ SAT-Modus: Grün (fastext)  
OPEN  
Im SAT-Modus:  
= TV/Radio oder  
Open/Close  
Im TV- und/ SAT-Modus: Gelb (fastext)  
AUDIO  
Im SAT-Modus:  
= Audio oder  
Language  
Im TV- und/ SAT-Modus: Blau (Fastext)  
Im SAT-Modus:  
= PVR, List oder  
Subtitle  
PVR/LIST  
-
Für einige Funktionen drücken Sie kurz die MAGIC-Taste, bevor Sie die  
entsprechende Funktion drücken. (die MAGIC-Taste bleibt 10 Sekunden  
auf der zweiten Ebene).  
WWW.ONEFORALL.COM  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Direkte Codeeinrichtung  
(Beispiel: Einrichten der ONE FOR ALL 2 für die Bedienung des  
Fernsehgeräts:  
0361 0349 0505 0010  
1
Ermitteln Sie den Code für Ihr Gerät (z.B. Bennett)  
Fernsehgerät) in der Codeliste (Seite 144 - 155 im  
Bedienungshandbuch). Die Codes sind nach Gerätetyp  
und Markenname aufgelistet. Die häufigsten Codes  
sind zuerst aufgeführt.  
Bazin  
0217  
Beko  
0370 0486 0037 0606  
0556 0037  
Bennett  
Beon  
Best  
Bestar  
Binatone  
Black Star  
Blacktron  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 0418 0032  
0337 0370 0421  
0037 0370 0374  
0217  
0247  
0282  
0282  
0554 0191 0535 0195  
0200 0213 0327 0328  
Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät eingeschaltet  
ist (nicht in Standby).  
2
3
Drücken Sie dieTV-Taste auf der ONE FOR ALL 2 für  
das Gerät, das Sie einrichten möchten.  
Drücken und halten Sie ca. 3 Sekunden  
die MAGIC-Taste, bis die rote LED  
(unter der TV-Taste in diesem Beispiel)  
zweimal blinkt. Die rote LED blinkt  
einmal, dann zweimal.  
x2  
4
5
Geben Sie mit den Zifferntasten den vierstelligen  
Gerätecode ein (z.B. Bennett-Code 0556). Die rote  
LED blinkt zweimal, um zu bestätigen, dass der Code  
gespeichert ist.  
_ _ _ _  
Richten Sie jetzt die ONE FOR ALL 2 auf das Gerät und  
drücken Sie OFF. Wenn das Gerät abschaltet, ist die  
ONE FOR ALL 2 für die Bedienung Ihres Geräts bereit.  
6.  
Schalten Sie das Gerät wieder ein (drücken Sie dazu  
ON, eine Zifferntaste oder CH+) und prüfen Sie  
alle Funktionen der Fernbedienung, um zu prüfen, ob  
sie alle einwandfrei arbeiten.  
Wenn nicht alle Funktionen einwandfrei arbeiten,  
wiederholen Sie Schritt 1 - 5 mit einem anderen Code,  
der für Ihre Marke angegeben ist.  
- Wenn Ihr Gerät nicht anspricht, führen Sie Schritt 1 bis 5 mit allen Codes durch,  
die für Ihre Marke angegeben sind. Wenn Sie Ihr Gerät mit keinem der für Ihre  
Marke angegebenen Codes bedienen können ODER wenn Ihre Marke überhaupt  
nicht aufgeführt ist, versuchen Sie es mit der Suchmethode auf Seite 23.  
- Manche Codes sind sehr ähnlich. Wenn Ihr Gerät mit einem der Codes nicht  
reagiert oder nicht einwandfrei arbeitet, versuchen Sie es mit einem anderen  
Code, der unter Ihrer Marke aufgeführt ist.  
- Vergessen Sie nicht, vor der Bedienung Ihres Geräts die richtige Gerätetaste  
zu drücken.  
Einem Gerätemodus kann nur ein Gerät zugewiesen werden. Falls Ihre -  
Original-Fernbedienung mehr als ein Gerät bedient, müssen Sie jedes Gerät  
getrennt einrichten.  
22  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Suchmethode  
—>  
—>  
Wenn Ihr Gerät nicht auf die ONE FOR ALL 2 reagiert, nachdem  
Sie alle für Ihre Marke aufgeführten Codes ausprobiert haben.  
Die Suchmethode kann auch funktionieren, wenn Ihre Marke  
überhaupt nicht aufgeführt ist.  
Mit der Suchmethode können Sie den Code für Ihr Gerät herausfinden, in  
dem Sie alle Codes durchsuchen, die im Speicher der ONE FOR ALL 2  
enthalten sind.  
(Beispiel : Suche nach Ihrem TV-Code:  
1
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein (Standby genügt nicht) und richten  
Sie die ONE FOR ALL auf Ihr Fernsehgerät.  
2
3
Drücken Sie dieTV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL 2.  
Drücken und halten Sie ca. 3 Sekunden  
die MAGIC-Taste, bis die rote LED  
(unter der TV-Taste in diesem Beispiel)  
zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal,  
dann zweimal.  
x2  
4
5
Drücken Sie 9 9 1. Die rote LED blinkt zweimal.  
Drücken Sie dann OFF.  
- Wenn Sie Ihren Code mit einer anderen Funktion als  
„OFF” suchen möchten, wählen Sie stattdessen zwischen  
0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP oder MUTE.  
6
Richten Sie die ONE FOR ALL auf Ihr Gerät. Drücken Sie  
jetzt immer wieder CH+ , bis z.B. Ihr Fernsehgerät  
abschaltet.  
- Jedes Mal, wenn Sie die CH+ Taste drücken, sendet die ONE FOR  
ALL 2 ein POWER-Signal (die von Ihnen bei Schritt 5 gewählte  
Funktion) aus dem nächsten Code im Speicher.  
- Möglicherweise müssen Sie die Taste sehr oft drücken (bis zu 150  
Mal); haben Sie also bitte Geduld.  
- Wenn Sie einen Code übersprungen haben, können Sie zum  
vorherigen Code gehen, indem Sie die Taste CH- drücken.  
- Achten Sie darauf, dass die ONE FOR ALL 2 immer auf das Gerät  
gerichtet bleibt, während Sie diese Taste drücken.  
7
Wenn Ihr Gerät ausschaltet, drücken Sie  
die MAGIC-Taste, um den Code zu speichern.  
- Wenn Ihr Gerät bei Drücken der ON-Taste nicht einschaltet, drücken Sie  
einfach die OFF-Taste, eine Zifferntaste oder CH+, um z.B. Ihr Fernsehgerät  
wieder einzuschalten.  
WWW.ONEFORALL.COM  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Code Blinken Lassen  
(um festzustellen, welcher Code derzeit programmiert ist)  
Wenn Sie die ONE FOR ALL 2 eingerichtet haben, können Sie den  
SET-UP CODE zur künftigen Überprüfung blinken lassen.  
(Beispiel : Um den Fernsehgerät-Code blinken zu lassen:  
1
2
Drücken Sie die TV-Taste einmal.  
Drücken und halten Sie ca. 3 Sekunden  
die MAGIC-Taste, bis die rote LED  
(unter der TV-Taste in diesem Beispiel)  
zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal,  
dann zweimal.  
x2  
3
4
5
6
7
Drücken Sie 9 9 0 . Die rote LED unter der TV-Taste blinkt  
jetzt zweimal.  
Drücken Sie für die erste Stelle des vierstelligen  
Codes1 und zählen Sie, wie oft die rote LED blinkt.  
Drücken Sie für die zweite Stelle 2 und zählen Sie, wie oft  
die rote LED blinkt.  
Drücken Sie für die dritte Stelle 3 und zählen Sie, wie oft  
die rote LED blinkt.  
Drücken Sie für die vierte Stelle 4 und zählen Sie, wie oft  
die rote LED blinkt.  
Damit haben Sie den vierstelligen Code ermittelt.  
-
-
Wenn die LED nicht blinkt, ist die Ziffer „0”.  
Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie oft geblinkt wurde, drücken Sie die  
entsprechende Stelle nochmals, um das Blinken zu wiederholen.  
Codeübersicht  
Gerätetyp  
Code  
1.__________________________________  
I I I I  
I I I I  
2.__________________________________  
24  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zusätzliche Funktionen  
Modus-Neuzuweisung  
(Ändern eines Gerätemodus)  
Sie können den Modus einer jeden Gerätetaste ändern. Dies ist nützlich,  
wenn Sie zwei gleiche Geräte auf einer ONE FOR ALL 2 einrichten möchten.  
Der Code kann mit „Direkte Codeeinrichtung” (Seite 22) oder  
„Suchmethode” eingerichtet werden (Seite 23).  
Beispiel)  
wenn Sie ein zweites Fernsehgerät auf der SAT-Taste  
programmieren möchten.  
Beispiel:  
Um ein zweites Fernsehgerät z. B. auf der SAT-Taste zu programmieren,  
müssen Sie die SAT-Taste in eine TV-Taste verwandeln; drücken Sie also:  
(*)  
(**)  
Die SAT-Taste ist jetzt eine zweite TV-Taste.  
Geben Sie jetzt den Einrichtungscode für das zweite Fernsehgerät ein,  
indem Sie Folgendes drücken:  
(*)  
(TV-Code) (**)  
_ _ _ _  
Rücksetzen einer Gerätetaste  
Beispiel : Um die SAT-Taste in den ursprünglichen Modus  
zurückzusetzen, drücken Sie:  
(*)  
(**)  
(*)  
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote LED  
unter der zuletzt gewählten Gerätetaste zweimal blinkt.  
(**) Die rote LED unter der zuletzt gewählten TV-Taste blinkt jetzt  
zweimal.  
WWW.ONEFORALL.COM  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zusätzliche Funktionen  
Volume Lock  
Mit dieser Funktion können Sie die Lautstärke von einem bestimmten Gerät  
aus regeln, ohne zuerst auf diesen Gerätemodus zu wechseln (z.B. wenn Sie  
die Lautstärke Ihres Verstärkers aus einem beliebigen Modus regeln  
möchten).  
Direktbedienung der Lautstärke des Fernsehers (TV), während  
Sie sich im SAT-Modus befinden:  
1.  
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis  
die rote LED unter der zuletzt gewählten TV-Taste zwei-  
mal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.  
2.  
3.  
Drücken Sie 9 9 3.  
Drücken Sie dann die TV-Taste; die rote LED blinkt  
zweimal.  
Ergebnis: In jedem Modus wird jedes Mal, wenn Sie die VOL+/- oder MUTE  
Taste drücken, dies aus dem TV-Modus gesendet.  
Beenden von „Volume Lock” pro Modus:  
(Beispiel : Beenden des „Volume Lock” im SAT-Modus.  
1.  
2
Drücken Sie SAT einmal.  
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis  
die rote LED unter der SAT-Taste zweimal blinkt. Die rote  
LED blinkt einmal, dann zweimal.  
3.  
4.  
Drücken Sie 9 9 3.  
Drücken Sie dann die Taste Volume (-), und die rote LED  
blinkt viermal.  
Ergebnis: Wenn Sie sich im SAT-Modus befinden, können Sie die  
Funktionen „VOL+/-” oder „MUTE” Ihrer PVR bedienen (sofern diese eine  
Lautstärkeregelung besitzt ).  
Beenden von „Volume Lock” in allen Modi:  
1
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis  
die rote LED unter der zuletzt gewählten TV-Taste zwei-  
mal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.  
2.  
3.  
Drücken Sie 9 9 3.  
Drücken Sie dann die Taste Volume (+), und die rote LED  
blinkt viermal.  
Ergebnis: Jeder Gerätemodus regelt wieder seine eigene VOL+/- und  
MUTE.  
26  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zusätzliche Funktionen  
Makros (Befehlsfolgen)  
Makros (direkt)  
Sie können die ONE FOR ALL 2 so programmieren, dass mit einem einzigen  
Tastendruck eine Befehlsfolge ausgeführt wird. Damit kann eine  
Befehlsfolge, die Sie regelmäßig verwenden, auf einen einzigen  
Tastendruck reduziert werden.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
(Beispiel : Fernsehgerät und Satellitenempfänger mit einem  
Tastendruck abschalten (z. B. mit der roten Taste):  
1
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote LED  
unter der zuletzt gewählten TV-Taste zweimal blinkt. Die rote LED  
blinkt einmal, dann zweimal. ich  
2
3
4
5
Drücken Sie 9 9 5.  
Drücken Sie dann die rote-Taste, der das Makro zugewiesen wird.  
Als nächstes drücken Sie TV, OFF, SAT, OFF.  
Um ein Makro zu speichern, drücken und halten Sie die MAGIC-  
Taste gedrückt, bis die rote LED unter der zuletzt gewählten  
TV-Taste zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.  
6
Jedesmal, wenn Sie die „rote” Taste drücken, schaltet die ONE FOR  
ALL 2 Fernsehgerät und Satellitenempfänger aus.  
- Achten Sie darauf, dass Sie Makros auf eine freie Taste programmieren, die  
Sie in keinem Modus verwenden.  
- Wenn auf eine bestimmte Taste ein Makro gelegt wurde, wird die  
Befehlsfolge ungeachtet des Modus (TV oder SAT) durchgeführt,  
in dem Sie sich befinden.  
- Jedes Makro kann eine Sequenz von bis zu 35 Befehlen speichern.  
- Wenn Sie auf der Originalfernbedienung eine Taste länger gedrückt halten  
müssen, um eine Funktion zu erhalten, ist diese Funktion  
eventuell auf der ONE FOR ALL nicht möglich.  
- Damit unerwünschte zufällige Aufzeichnungen mit der ONE FOR ALL 2  
vermieden werden, müssen Sie zum Starten einer Aufzeichnung die  
Record-Taste zweimal drücken. Deshalb raten wir davon ab, ein Makro oder  
Makro der zweiten Ebene auf die Record-Taste zu legen.  
- Wenn ein Makro auf eine Taste gelegt wird, wird die ursprüngliche Funktion  
dieser Taste auf die zweite Ebene verlegt (außer REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP  
Forward, SKIP Back, STOP, REC, Rot, Grün, Gelb und Blau). Drücken Sie MAGIC  
und dann die Taste, um das Makro zu starten.  
WWW.ONEFORALL.COM  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zusätzliche Funktionen  
Drücken Sie zum Löschen eines Makros von der roten Taste:  
1
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote LED  
unter der zuletzt gewählten Gerätetaste zweimal blinkt. Die rote  
LED blinkt einmal, dann zweimal.  
2
3
4
Drücken Sie 9 9 5.  
Drücken Sie dann die rote Taste.  
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote LED  
unter der zuletzt gewählten Gerätetaste zweimal blinkt.  
Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal. Makros auf der  
zweiten Ebene  
Makros der zweiten Ebene  
Wenn Sie keine Taste opfern möchten, können Sie auch ein „Makro  
der zweiten Ebene” einrichten.  
Wenn Sie z.B. ein Makro der zweiten Ebene auf die OFF-Taste legen  
möchten, drücken Sie einfach bei Schritt 3 einmal MAGIC und dann  
die OFF-Taste .  
(Beispiel : Fernsehgerät und Satellitenempfänger mit einem  
Tastendruck abschalten (z. B. mit der MAGIC- und dann mit der OFF-  
Taste).  
1
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote  
LED (unter der TV-Taste in diesem Beispiel) zweimal blinkt. Die rote  
LED blinkt einmal, dann zweimal.  
2
3
4
5
Drücken Sie 9 9 5.  
Drücken Sie dann die OFF-Taste, der das Makro zugewiesen wird.  
Als nächstes drücken Sie TV, OFF, SAT, OFF.  
Um das Makro zu speichern, drücken und halten Sie die MAGIC-  
Taste gedrückt, bis die rote LED (unter der TV-Taste in diesem  
Beispiel) zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann zweimal.  
Ergebnis: Jedesmal, wenn Sie die MAGIC und dann die OFF-Taste drücken,  
schaltet die ONE FOR ALL Fernsehgerät und Satellitenempfänger aus.  
Löschen des Makros der zweiten Ebene von der OFF-Taste:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF Taste MAGIC*  
Um alle Makros und Makros der zweiten Ebene zu löschen:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*  
* Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste, bis die rote LED (unter der TV-  
Taste in diesem Beispiel) zweimal blinkt. Die rote LED blinkt einmal, dann  
zweimal.  
- Wenn Sie ein Makro auf die zweite Ebene einer Zifferntaste legen, greifen  
Sie auf die Originalfunktion zu, indem Sie zweimal die MAGIC-Taste und  
dann die Zifferntaste drücken.  
28  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zusätzliche Funktionen  
Key Magic®  
(Programmierung fehlender Funktionen)  
Key Magic® ist eine exklusive ONE FOR ALL-Funktion und ist so konzipiert,  
dass viele Funktionen der Originalfernbedienung genutzt werden können -  
auch solche, für die es auf dem Tastenfeld der ONE FOR ALL keine eigene  
Taste gibt. Häufig genutzte Funktionen können mit der Key-Magic-  
Funktion der ONE FOR ALL einer Taste Ihrer Wahl zugewiesen werden.  
Um eine bestimmte Funktion mit Key Magic programmieren zu können,  
müssen Sie den entsprechenden Funktionscode kennen. Da diese  
Funktionscodes je nach Gerätetyp unterschiedlich sind, wurden sie nicht in  
das Handbuch aufgenommen. Sie können Ihre Funktionscodes über unsere  
Kundenhotline erfragen, oder senden Sie uns ein Fax oder eine E-Mail.  
Bitte teilen Sie uns dabei Folgendes mit:  
• den vierstelligen Setup-Code, mit dem Ihr Gerät arbeitet.  
• Wie die Funktion auf Ihrer Originalfernbedienung heißt.  
Sobald Sie vom Kundendienstmitarbeiter Ihre(n) Funktionscode(s) erhalten  
haben, ist die Programmierung des Codes ganz einfach:  
1
2
Drücken Sie die Gerätetaste (TV oder SAT).  
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote  
LED (unter der TV-Taste in diesem Beispiel) zweimal blinkt. Die rote  
LED blinkt einmal, dann zweimal.  
3
4
5
Drücken Sie 9 9 4 . Die rote LED blinkt zweimal.  
Drücken Sie einmal die MAGIC-Taste.  
Geben Sie den 5-stelligen Funktionscode ein (vom  
Kundendienstmitarbeiter genannt).  
6
Drücken Sie die Taste, der die Funktion zugeordnet werden  
soll. Die rote LED unter der zuletzt gewählten TV-Taste blinkt jetzt  
zweimal.  
ERWEITERTE FUNKTIONSREFERENZ  
(der erste Eintrag ist ein Beispiel):  
GERÄT:  
TV  
SEINRICHTUNGS  
CODE:  
FUNKTION:  
16/9 format  
FUNKTIONSCODE:  
00234  
0556  
- Um auf die programmierte Funktion zuzugreifen, drücken Sie zuerst die  
entsprechende Gerätetaste.  
- Bitte notieren Sie sich alle erweiterten Funktionscodes, die Sie vom  
Kundendienstmitarbeiter erhalten haben, damit Sie sie später wieder  
zur Verfügung haben.  
WWW.ONEFORALL.COM  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zusätzliche Funktionen  
Taste umlegen  
Umlegen einer Funktion auf eine Taste „innerhalb eines  
Gerätemodus” oder auf einen „anderen” Gerätemodus.  
Mit der Funktion Taste umlegen können Sie das Tastenfeld nach Wunsch  
konfigurieren.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
(Beispiel : Umlegen der „Play”-Funktion vom (PVR) SAT-Modus auf den TV-  
Modus.  
1
Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste gedrückt, bis die rote LED  
unter der zuletzt gewählten TV-Taste zweimal blinkt. Die rote LED  
blinkt einmal, dann zweimal.  
2
Drücken Sie 9 9 4 . Die rote LED unter der zuletzt gewählten Gerät-  
Modustaste blinkt jetzt zweimal.  
3
4
Drücken sie den Quellen-Gerätemodus (z.B. die SAT-Taste).  
Drücken Sie die Taste, die Sie umlegen möchten (z.B. die PLAY-  
Taste).  
5
6
Wählen Sie den Gerätemodus, dem die Funktion zugeordnet werden  
soll (z.B. die TV-Taste).  
Drücken Sie die Gerätetaste, der die Funktion zugeordnet werden  
soll (z.B. die PLAY-Taste). Die rote LED unter der zuletzt gewählten  
TV-Taste blinkt jetzt zweimal.  
Ergebnis: Sie sind jetzt im TV-Modus und können die SAT abspielen.  
Um die Play-Taste im TV-Modus wieder in die Originalfunktion zu verset-  
zen, drücken Sie:  
TV  
MAGIC**  
994  
PLAY  
PLAY (**)  
(**) Drücken und halten Sie die MAGIC-Taste, bis die rote LED unter  
der zuletzt gewählten TV-Taste zweimal blinkt.  
- Gilt nicht für Funktionen, die über Key Magic erreicht werden.  
30  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problembehebung  
Problem:  
Lösung:  
Ihre Marke ist nicht in der  
Codeliste aufgeführt.  
Versuchen Sie es mit dem Suchlauf auf  
Seite 23.  
Die ONE FOR ALL steuert Ihr(e)  
Gerät(e) nicht  
A) Versuchen Sie es mit allen für Ihre  
Marke aufgeführten Codes. B) Versuchen  
Sie es mit der Suchmethode auf Seite 23.  
Die ONE FOR ALL führt Befehle  
nicht richtig aus.  
Sie verwenden möglicherweise den  
falschen Code. Versuchen Sie, die  
Direkteinrichtung mit einem anderen für  
Ihre Marke aufgeführten Code zu  
wiederholen, oder führen Sie das ganze  
Suchverfahren nochmals durch, um den  
richtigen Code zu finden.  
Probleme beim Kanalwechsel.  
PVR zeichnet nicht auf.  
Geben Sie die Programmnummer genau  
so wie mit Ihrer Originalfernbedienung  
ein.  
Es ist eine Sicherheitsfunktion der ONE  
FOR ALL, dass Sie die Taste Record  
zweimal drücken müssen.  
Die ONE FOR ALL reagiert nicht  
auf einen Tastendruck.  
Vergewissern Sie sich, dass Sie neue  
Batterien verwenden und die ONE FOR  
ALL auf Ihr Gerät gerichtet ist.  
Die rote LED blinkt nicht, wenn  
Sie eine Taste drücken.  
Setzen Sie 4 neue Alkalibatterien des Typs  
AAA/LR03 ein.  
Kundendienst  
In Deutschland  
E-Mail : ofahelp@uebv.com (*)  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 06966984962  
In Õsterreich  
In der Schweiz  
E-Mail : ofahelp@uebv.com (*)  
E-Mail : ofahelp@uebv.com (*)  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 01790876064  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 0443420449  
In Luxemburg  
Ukraine  
E-Mail : ofahelp@uebv.com (*)  
E-mail : alexx@ckc.com.ua  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 4066615632  
Fax  
Tel.  
: +38 044 4890187  
: +38 044 4890188  
Web. : www.oneforall.com.ua  
Slovakia  
Croatia  
E-mail : ofa@dsi.sk  
E-mail : ucija@tehnocentar.hr  
Fax  
: +421 55 611 8111  
Fax  
Fax  
: +385 1 48 16 807  
: +385 1 48 16 806  
Tel. : +421 55 611 8131  
Web. : www.dsi.sk  
Web. : www.tehnocentar.hr  
(*) Bitte senden Sie uns nur eine leere E-Mail, Sie erhalten direkt  
eine automatisch generierte Antwort.  
WWW.ONEFORALL.COM  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
INSTALLATION DES PILES  
LE CLAVIER  
33  
33  
CONFIGURATION  
CONFIGURATION DIRECTE DU CODE  
36  
37  
MÉTHODE DE RECHERCHE  
CODE CONFIGURÉS  
TV  
SAT  
: Téléviseur/LCD/Plasma/Projecteur/Rétroprojecteur . . . . . . . 144  
: Récepteur satellite / Décodeur / DVB-S / DVB-T  
/ Freeview (R-U) / TNT (F) / Digitenne (NL) /SAT/DD . . . . . . . 152  
: Convertisseur câble / décodeur / DVB-C . . . . . . . . . . . . . . . 155  
: Accessoires vidéo tels qu’un centre multimédia /  
CBL  
VAC  
accessoires AV / sélecteurs AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
LECTURE DU CODE  
(comment obtenir le code actuellement programmé)  
38  
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES  
Réattribution de mode  
(modification d'un mode d’appareil)  
Verrouillage du volume  
Macros (séquences de commandes)  
Touche Magic® (comment programmer des fonctions  
manquantes de votre télécommande d’origine perdue  
ou cassée)  
39  
40  
41  
43  
Touche Move (comment déplacer une fonction sur une  
autre touche « dans un mode d’appareil » ou vers «  
un autre mode d’appareil »)  
44  
45  
45  
PROBLÈMES ET SOLUTIONS  
SERVICE CLIENT  
32  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation des piles  
Votre ONE FOR ALL requiert 4 piles alcalines « AAA/LR6 » neuves.  
1
2
3
Appuyez sur « Battery Unlock » pour ouvrir le  
couvercle des piles de votre ONE FOR ALL 2.  
Alignez les piles dans leur logement en respectant les repères de  
polarité +/-, puis insérez-les.  
Remettez le couvercle des piles en place.  
Le clavier  
1
2
Pour éteindre votre équipement  
Pour configurer votre ONE FOR ALL 2. La touche  
MAGIC peut également servir de touche SHIFT.  
3
4
Pour allumer votre équipement  
Touches d’appareil avec indication de mode  
Pendant le fonctionnement de la ONE FOR ALL,  
la DEL rouge (diode électroluminescente) sous une  
touche d’appareil s’allume à chaque pression afin  
d’indiquer le mode d’appareil que vous utilisez.  
Téléviseur/LCD/Plasma/Projecteur/Rétroprojecteur  
Récepteur satellite, DVB-T, Adaptateur de câble, DSS /  
accessoire vidéo (p. ex. centre multimédia), enregistreur  
vidéo personnel, enregistreur à disque dur  
5
Touches numérotées  
Si votre télécommande d’origine comporte une  
touche 20, cette fonction se trouve également sous  
la touche AV.  
Si votre télécommande d’origine comporte les touches  
10 ou -/--, cette fonction se trouve sous la touche -/--.  
6
7
En mode TV : AV/entrée ou 20 ou C/P  
En mode SAT : « TV/SAT » ou TV/DTV  
Touches Volume +/- et Coupure  
Si l’appareil que vous avez programmé n’a pas de  
fonction de volume, vous obtiendrez les fonctions  
VOL +/- et Coupure à partir de votre téléviseur.  
En mode TV :  
= Couleur +/-  
8
Menu  
WWW.ONEFORALL.COM  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Sortir du menu  
10  
Touches Chaîne +/-  
En mode TV :  
= Luminosité +/-  
11  
12  
13  
pour parcourir les options du Menu et confir-  
mer votre choix appuyant sur la touche OK  
En modes TV et/ou SAT : Guide  
En modes TV et/ou SAT : Rappel  
En mode SAT :  
= Rembobinage  
RECALL  
16:9  
14  
En mode TV : = 16:9  
En mode SAT : = Options  
En mode SAT :  
= Lecture  
15  
16  
17  
En modes TV et/ou SAT : Info ou OSD  
En mode SAT :  
= Pause  
INFO  
PIP  
En modes TV et/ou SAT : PIP  
En mode SAT :  
= Avance rapide  
En modes TV et/ou SAT : Texte actif  
En mode TV :  
= DTV  
En modes SAT :  
= Saut en arrière  
18  
19  
En modes TV et SAT : Arrêt/Stop  
En mode SAT :  
= Enregistrement  
En modes TV et/ou SAT : Expansion de texte  
En mode SAT :  
= Arrêt  
34  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
21  
22  
23  
24  
En modes TV et/ou SAT : Texte inactif  
En mode SAT :  
= Saut avant  
En modes TV et SAT : Rouge (Fastexte)  
En modes SAT:  
= Favori  
FAV  
En modes TV et SAT : Vert (Fastexte)  
OPEN  
En mode SAT :  
= TV/Radio ou  
Ouvrir/Fermer  
En modes TV et SAT : Jaune (Fastexte)  
AUDIO  
En modes SAT :  
= Audio ou Langue  
En modes TV et SAT : Bleu (Fastexte)  
En mode SAT :  
= Enregistreur  
vidéo, liste ou  
PVR/LIST  
sous-titre  
-
Certaines fonctions peuvent être obtenues simplement en enfonçant puis  
en relâchant la touche MAGIC avant d’appuyer sur la fonction correspon-  
dante (la touche MAGIC reste active pendant 10 secondes).  
WWW.ONEFORALL.COM  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Saisie directe du code  
Exemple: Configuration de votre ONE FOR ALL 2 pour votre télévision:  
0361 0349 0505 0010  
1
Bazin  
0217  
Trouvez le code de votre appareil (p. ex. téléviseur  
Bennett) dans la liste des codes (page 144 - 155 du  
manuel). Les codes sont répertoriés par type  
d’appareil et par nom de marque. Le code le plus  
courant apparaît en premier. Vérifiez que votre  
appareil est allumé (et non en veille).  
Beko  
0370 0486 0037 0606  
0556 0037  
Bennett  
Beon  
Best  
Bestar  
Binatone  
Black Star  
Blacktron  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 0418 0032  
0337 0370 0421  
0037 0370 0374  
0217  
0247  
0282  
0282  
0554 0191 0535 0195  
0200 0213 0327 0328  
2
3
Appuyez sur la touche TV de la ONE FOR ALL 2 pour  
sélectionner l’appareil que vous souhaitez configurer.  
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC  
(pendant environ 3 secondes) jusqu’à ce  
que la DEL rouge (sous la touche TV dans  
cet exemple) clignote deux fois.  
La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.  
x2  
4
5
Entrez votre code d’appareil à quatre chiffres avec  
les touches numériques (p. ex. le code Bennett  
0556). La DEL rouge clignote deux fois pour confir-  
mer l’enregistrement du code.  
_ _ _ _  
Maintenant, pointez la ONE FOR ALL 2 vers votre  
appareil et appuyez sur OFF. Si votre appareil s’éteint,  
la ONE FOR ALL 2 est prête à l’utiliser.  
6
Rallumez ensuite votre appareil en arrière (appuyant  
sur ON, une touche numérique ou CH+) et essayez  
toutes les fonctions de la télécommande afin de véri-  
fier leur bon fonctionnement.  
Si les fonctions n’agissent pas correctement, répétez  
les étapes 1 à 5 en utilisant un autre code répertorié  
sous votre marque.  
-
Si votre appareil ne répond pas, exécutez les étapes 1 à 5 avec chaque  
code répertorié pour votre marque. Si aucun des codes répertoriés pour  
votre marque n’actionne votre appareil, OU si votre marque n’est pas  
listée, essayez la méthode de recherche décrite en page 38.  
Certains codes sont pratiquement identiques. Si votre appareil ne répond  
pas ou ne fonctionne pas correctement avec l’un des codes, essayez un  
autre code répertorié sous votre marque.  
N’oubliez pas d’appuyer sur d’appareil adéquate avant de le commander.  
Un seul appareil peut être affecté à un mode d’appareil. Si votre  
télécommande d’origine actionne plus d’un appareil, vous devez  
configurer chaque appareil séparément.  
-
-
36  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Méthode de recherche  
--> Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après avoir  
essayé tous les codes répertoriés pour votre marque.  
--> La méthode de recherche peut fonctionner même si votre marque  
n’apparaît pas dans la liste.  
La méthode de recherche vous permet de rechercher le code de votre appa-  
reil en parcourant tous les codes contenus dans la mémoire de la ONE FOR  
ALL 2.  
Exemple : Pour rechercher votre code de TV :  
1
Allumez votre téléviseur (pas en veille) et pointez votre  
ONE FOR ALL vers votre téléviseur.  
2
3
Appuyez sur la touche TV de votre ONE FOR ALL 2.  
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC  
(pendant environ 3 secondes) jusqu’à ce  
que la DEL rouge (sous la touche TV dans  
cet exemple) clignote deux fois. La DEL  
rouge clignote une fois puis deux fois.  
x2  
4
5
Appuyez sur 9 9 1. La DEL rouge clignote deux fois.  
Appuyez ensuite sur OFF.  
- Si vous le souhaitez, vous pouvez également rechercher  
votre code avec une autre fonction que “OFF”.  
Choisissez simplement parmi 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP  
ou MUTE.  
6
Pointez la ONE FOR ALL 2 vers votre appareil. Appuyez  
maintenant sur CH+ à plusieurs reprises, jusqu’à ce que, p.  
ex., votre téléviseur s’éteigne.  
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche CH+, la ONE  
FOR ALL 2 envoie un signal POWER (la fonction que vous  
avez choisie à l’étape 5) du code suivant en mémoire.  
- Vous pouvez devoir appuyer de nombreuses fois sur  
cette touche (jusqu’à 150 fois), soyez donc patient.  
- Si vous sautez un code, vous pouvez revenir au code ou  
aux codes précédents en appuyant sur la touche CH -.  
- N’oubliez pas de toujours pointer la ONE FOR ALL 2 vers  
votre appareil lorsque vous appuyez sur cette touche.  
7
Dès que votre appareil s’éteint, appuyez sur la touche  
MAGIC pour mémoriser le code.  
-
Si votre appareil ne s’allume pas en appuyant sur la touche ON, appuyez  
simplement sur la touche OFF, sur une touche numérique ou sur CH+ pour  
rallumer p. ex. votre téléviseur.  
WWW.ONEFORALL.COM  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture du code  
(Comment obtenir le code actuellement programmé)  
Une fois votre ONE FOR ALL 2 configurée, vous pouvez faire  
lignoter votre CODE DE CONFIGURATION pour une référence ultérieure.  
Exemple : pour faire clignoter le code de votre TV :  
1
2
Appuyez sur TV une fois.  
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC  
(pendant environ 3 secondes) jusqu’à  
ce que la DEL rouge (sous la touche TV  
dans cet exemple) clignote deux fois.  
La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.  
x2  
3
4
5
6
7
Appuyez sur 9 9 0. La DEL rouge sous la touche TV  
clignote alors deux fois.  
Pour le premier chiffre de votre code à 4 chiffres, appuyez  
sur 1 et comptez les clignotements rouges.  
Pour le deuxième chiffre, appuyez sur 2 et comptez  
les clignotements rouges.  
Pour le troisième chiffre, appuyez sur 3 et comptez  
les clignotements rouges.  
Pour le quatrième chiffre, appuyez sur 4 et comptez  
les clignotements rouges.  
Vous avez à présent votre code à quatre chiffres.  
-
En l’absence de clignotement, le chiffre est “0”.  
-
Si vous n’êtes pas sûr du nombre de clignotements, appuyez simplement à  
nouveau sur le chiffre correspondant pour répéter le clignotement.  
Référence rapide des codes  
Type d’appareil  
Code  
1.__________________________________  
I I I I  
I I I I  
2.__________________________________  
38  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnalités supplémentaires  
Réattribution de mode  
(Modification d'un mode d’appareil)  
Il est possible de modifier le mode de n’importe quelle touche d’appareil.  
Ceci est utile si vous voulez configurer deux fois le même type d’appareil  
sur la ONE FOR ALL 2. Le code peut être configuré avec la “Saisie directe du  
code” (page 36) ou la “Méthode de recherche” (page 37).  
Exemple) si vous voulez programmer un second téléviseur sur la touche SAT.  
Exemple:  
Pour programmer un second téléviseur sur la touche SAT (par exemple), vous  
devez transformer la touche SAT en une touche TV, vous appuyez alors sur :  
(*)  
(**)  
La touche SAT est à présent une seconde touche TV.  
Saisissez maintenant le code de configuration de votre second téléviseur  
en appuyant sur :  
_ _ _ _  
(*)  
(code TV) (**)  
Réinitialisation d'une touche d’appareil  
Exemple : Pour restaurer le mode d'origine de la touche SAT, appuyez sur :  
(*)  
**)  
(*)  
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL rouge  
sous la dernière touche d'appareil sélectionnée clignote deux fois.  
(**) La DEL rouge sous la dernière touche d'appareil sélectionnée clig-  
note alors deux fois.  
WWW.ONEFORALL.COM  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnalités supplémentaires  
Verrouillage du volume  
Cette fonctionnalité vous permet de commander le volume d’un appareil  
donné, sans devoir passer dans le mode de cet appareil (par exemple la  
commande du volume de votre TV dans n’importe quel mode).  
Pour accéder au volume de TV en mode SAT:  
1.  
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la  
DEL rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée  
clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis  
deux fois.  
2.  
3.  
Appuyez sur 9 9 3.  
Appuyez alors sur la touche TV, le témoin rouge clignote  
deux fois.  
Résultat: dans tous les modes, chaque fois que vous appuyez sur les  
touches VOL+/- ou MUTE, vous envoyez le signal en mode TV.  
Pour annuler ce “Verrouillage du volume” par mode:  
Exemple : pour annuler le “Verrouillage du volume” du mode SAT.  
1.  
2
Appuyez une fois sur SAT.  
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que  
la DEL rouge sous la touche SAT clignote deux fois. La DEL  
rouge clignote une fois puis deux fois.  
3.  
4.  
Appuyez sur 9 9 3.  
Appuyez alors sur la touche Volume (-), la DEL rouge  
clignote quatre fois.  
Résultat: en mode SAT, vous pourrez commander les fonctions VOL+/- ou  
MUTE de votre Récepteur satellite (s’il dispose d’une commande de volu-  
me).  
Pour annuler le “Verrouillage du volume” de tous les modes :  
1
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la  
DEL rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée  
clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis  
deux fois.  
2
3
Appuyez sur 9 9 3.  
Appuyez sur la touche Volume (+), la DEL rouge clignote  
quatre fois.  
Résultat: chaque mode d’appareil commande à nouveau ses propres  
VOL+/- et MUTE.  
40  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnalités supplémentaires  
Macros (séquences de commandes)  
Macros (directes)  
Vous pouvez programmer votre ONE FOR ALL 2 afin qu’elle émette une  
séquence de commandes lors d’une pression sur une seule touche. Toute  
séquence de commandes que vous utilisez régulièrement peut être réduite  
à une seule pression sur une touche selon votre convenance.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Exemple: Pour éteindre votre téléviseur et récepteur satellite par  
une seule pression (par exemple sur la touche Rouge):  
1
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL  
rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux  
fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.  
2
3
4
5
Appuyez sur 9 9 5.  
Appuyez alors sur la touche Rouge qui recevra la macro.  
Appuyez ensuite sur TV, OFF, SAT, OFF.  
Pour enregistrer la macro, enfoncez et maintenez la touche  
MAGIC jusqu’à ce que la DEL rouge sous la dernière touche  
d’appareil sélectionnée clignote deux fois. La DEL rouge clignote  
une fois puis deux fois.  
6
Chaque fois que vous appuyez sur la touche “Rouge”, la ONE FOR  
ALL 2 arrête votre téléviseur et votre récepteur satellite.  
-
-
Veillez à programmer une macro sur une touche disponible que vous  
n’utilisez dans aucun mode.  
Si vous programmez une macro sur une touche donnée, la séquence fonc-  
tionne quel que soit le mode (TV et SAT) en cours.  
-
-
Chaque MACRO peut contenir au maximum 35 actions sur les touches.  
Si vous devez maintenir une touche pendant plusieurs secondes sur la  
télécommande d’origine pour obtenir une fonction, celle-ci peut ne pas  
fonctionner dans une macro de votre télécommande ONE FOR ALL.  
Afin d’éviter tout enregistrement accidentel avec votre ONE FOR ALL 2,  
vous devez appuyer deux fois sur la touche Record pour démarrer un  
enregistrement. Pour cette raison, nous vous recommandons de ne pas  
affecter de macro ou de macro secondaire à la touche Record.  
Si vous programmez une macro sur une touche, la fonction d’origine  
deviendra secondaire (à l’exclusion de REW, PLAY, PAUZE, AV. RAPIDE,  
SAUT en avant, SAUT en arrière, STOP, REC, Rouge, Vert, Jaune et Bleu).  
Appuyez sur la touche MAGIC puis la touche correspondante.  
-
-
WWW.ONEFORALL.COM  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnalités supplémentaires  
Pour effacer la Macro de la touche Rouge, appuyez sur:  
1
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL rouge  
sous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux fois. La  
DEL rouge clignote une fois puis deux fois.  
2
3
4
Appuyez sur 9 9 5.  
Appuyez alors sur la touche Rouge.  
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL rouge  
sous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux fois. La  
DEL rouge clignote une fois puis deux fois.  
Macros secondaires  
Si vous ne voulez pas ne sacrifier de touche, il est également pos-  
sible d’installer une « macro secondaire ».  
Si, par exemple, vous voulez programmer une macro secondaire sur  
la touche OFF, appuyez simplement une fois sur MAGIC puis sur la  
touche OFF dans l’étape 3.  
Exemple : Pour éteindre votre téléviseur et récepteur satellite par  
une seule pression (p. ex. avec les touches MAGIC et OFF) :  
1
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL  
rouge (sous la touche TV dans cet exemple) clignote deux fois. La  
DEL rouge clignote une fois puis deux fois.  
2
3
4
5
Appuyez sur 9 9 5.  
Appuyez alors sur la touche OFF qui recevra la macro.  
Appuyez ensuite sur TV, OFF, SAT, OFF.  
Pour enregistrer la macro, enfoncez et maintenez la touche MAGIC  
jusqu’à ce que la DEL rouge (sous la touche TV dans cet exemple)  
clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.  
Résultat: Désormais, chaque fois que vous appuyez sur la touche MAGIC  
puis sur la touche OFF, la ONE FOR ALL 2 éteint votre téléviseur et votre  
récepteur satellite.  
Pour effacer la macro secondaire de la touche OFF, appuyez sur:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF touche MAGIC*  
Pour effacer toutes les macros et macros secondaires :  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*  
* Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL rouge  
(sous la touche TV dans cet exemple) clignote deux fois. La DEL rouge cli-  
gnote une fois puis deux fois.  
-
Si vous placez une macro secondaire sur une touche numérique, vous accé-  
dez à la fonction d’origine en appuyant deux fois sur la touche MAGIC  
puis sur la touche numérique.  
42  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnalités supplémentaires  
Touche Magic®  
(comment programmer des fonctions manquantes)  
La touche Magic® est une caractéristique exclusive de la ONE FOR ALL qui  
garantit l’usage de nombreuses fonctions de votre télécommande d’origine,  
y compris celles qui n’ont pas leur propre touche sur le clavier de la ONE  
FOR ALL. Les fonctions fréquemment utilisées peuvent être affectées à une  
touche de votre choix au moyen de la fonction Key Magic de votre ONE  
FOR ALL.  
Vous devez connaître le code de fonction correspondant pour programmer  
une fonction donnée avec Key Magic. Ces codes de fonction variant en  
fonction des différents types d’appareils, ils ne se trouvent pas dans  
le manuel. Vous pouvez demander vos codes de fonction en appelant  
notre service clientèle, en nous envoyant une télécopie ou un courrier  
électronique.  
Indiquez :  
• Le code de configuration à 4 chiffres correspondant à votre appareil.  
• Le nom de la fonction sur votre télécommande d’origine.  
Lorsque notre service clientèle vous a fourni le ou les codes de fonction cor-  
respondants, leur programmation est facile :  
1
2
Appuyez sur la touche d’appareil (TV ou SAT).  
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL  
rouge (sous la touche TV dans cet exemple) clignote deux fois. La  
DEL rouge clignote une fois puis deux fois.  
3
4
5
Appuyez sur 9 9 4. La DEL rouge clignote deux fois.  
Appuyez une fois sur la touche MAGIC.  
Saisissez le code de fonction à 5 chiffres (fourni par le service  
clientèle).  
6
Appuyez sur la touche qui reçoit la fonction. La DEL rouge sous la  
dernière touche d’appareil sélectionnée clignote alors deux fois.  
RÉFÉRENCE DES FONCTIONS ÉTENDUES  
(la première entrée est un exemple) :  
APPAREIL :  
TV  
CODE DE  
CONFIGURATION:  
0556  
FONCTION:  
16/9 format  
CODE DE  
FONCTION:  
00234  
-
-
Pour accéder à la fonction que vous avez programmée, appuyez d'abord  
sur la touche correspondant à l’appareil.  
Notez tous les codes de fonction étendue que vous obtenez du service  
clientèle afin de faciliter une référence ultérieure.  
WWW.ONEFORALL.COM  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnalités supplémentaires  
Déplacement de touche  
Comment copier une fonction sur une autre touche « dans  
un mode d’appareil » ou vers « un autre mode d’appareil »  
Le déplacement de touche vous permet de configurer le clavier selon vos souhaits.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Exemple : comment déplacer la touche « Play » du mode SAT en mode TV.  
1
Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL  
rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux  
fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.  
2
Appuyez sur 9 9 4. La DEL rouge sous la dernière touche d’appareil  
sélectionnée clignote alors deux fois.  
3
4
Appuyez sur le mode d’appareil source (p. ex. la touche SAT).  
Appuyez sur la touche que vous souhaitez déplacer (p. ex. la  
touche PLAY).  
5
6
Sélectionnez le mode d’appareil auquel la fonction sera affectée (p.  
ex. la touche TV).  
Appuyez sur la touche qui reçoit la fonction (p. ex. la touche  
PLAY). La DEL rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée  
clignote alors deux fois.  
Résultat: en mode TV, vous pourrez à présent lire votre PVR (SAT).  
Pour restaurer la fonction originale de la touche play du mode TV, exécutez  
la séquence suivante :  
TV  
MAGIC**  
994  
PLAY  
PLAY (**)  
(**) Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL  
rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux  
fois.  
-
Impossible pour les fonctions obtenues avec Key Magic.  
44  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problèmes et solutions  
Problème :  
Solution:  
Votre marque n’est pas réper-  
toriée dans la section des codes ?  
Essayez la méthode de recherche de la  
page 37.  
La ONE FOR ALL n’actionne pas  
votre ou vos appareils ?  
A) Essayez tous les codes répertoriés pour  
votre marque. B) Essayez la méthode de  
recherche de la page 37.  
La ONE FOR ALL n’exécute pas les  
commandes correctement ?  
Vous utilisez peut-être un mauvais code.  
Réessayez la Configuration directe avec  
chaque code répertorié sous votre  
marque ou redémarrez la méthode de  
recherche pour localiser le code  
approprié.  
Problèmes de changement de  
chaîne ?  
Saisissez exactement le numéro du  
programme comme vous le feriez sur  
votre télécommande d'origine.  
La PVR ne s’enregistre pas ?  
Vous devez appuyer deux fois sur la  
touche Record de votre ONE FOR ALL par  
mesure de sécurité.  
La ONE FOR ALL ne répond pas à  
une pression d'une touche ?  
Vérifiez que vos piles sont neuves et  
pointez bien la ONE FOR ALL vers votre  
appareil.  
La DEL rouge ne clignote pas  
quand vous appuyez sur une  
touche ?  
Remplacez les piles par 4 piles alcalines  
"AAA" neuves.  
Service client  
En France  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*)  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 0173036536  
En Belgique  
Au Luxembourg  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*)  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*)  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 022750851  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 4066615632  
En Suisse  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*)  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 0443420449  
(*) Envoyez juste un message ‘blanc’, vous obtiendrez  
automatiquement un questionnaire à remplir.  
WWW.ONEFORALL.COM  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice  
INSTALACIÓN DE LAS PILAS  
EL TECLADO  
47  
47  
CONFIGURACIÓN  
CONFIGURACIÓN DE CÓDIGO DIRECTA  
50  
51  
MÉTODO DE BÚSQUEDA  
CÓDIGOS DE CONFIGURACIÓN  
TV  
: Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Retroproyector . . . . . 144  
SAT  
: Receptor satélite / Decodificador TV / DVB-S / DVB-T /  
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD . . . . . . . . 152  
: Decodificador de TV por cable / Decodificador TV / DVB-C. 155  
: Accesorios de vídeo tales como Centros de comunicaciones /  
Accesorios AV / Selectores AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
CBL  
VAC  
LECTURA DE CÓDIGOS  
((para averiguar cuál es el código programado actualmente)  
52  
FUNCIONES ADICIONALES  
Reasignación de modo (Cambio de modo de aparato)  
Asignar de volumen  
53  
54  
55  
Macros (secuencia de órdenes)  
Key Magic® (cómo programar funciones ausentes de  
su mando a distancia original perdido o estropeado)  
Key Move (Cómo mover una función a otra tecla  
“dentro de un modo de aparato” o hacia  
“otro modo de aparato”)  
57  
58  
59  
59  
PROBLEMAS Y SOLUCIONES  
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE  
46  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación de las pilas  
Su ONE FOR ALL 2 necesita 4 pilas alcalinas nuevas del tipo “AAA/LR6”.  
1
Presione “Abrir pilas” (Battery unlock) para abrir  
la tapa del compartimento de las pilas de su  
ONE FOR ALL 2.  
2
3
Coloque las pilas en el interior haciendo coincidir las marcas + y – de  
las pilas con las del interior del compartimento.  
Vuelva a colocar la tapa de las pilas en su lugar.  
El Teclado  
1
2
Apagar el equipo.  
Configurar el ONE FOR ALL 2.  
La tecla MAGIC puede utilizarse también como tecla SHIFT.  
3
4
Encender el equipo.  
Teclas de aparato con indicación de modo  
Durante el funcionamiento del ONE FOR ALL el LED  
(diodo emisor de luz) roja situado bajo una tecla de  
aparato se iluminará cada vez que se pulse una tecla  
para indicar el modo de aparato que está utilizando.  
Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Retroproyector.  
Receptor Satélite, DVB-T, Decodificador de TV por cable,  
Sistema satélite Digital / Accesorios de vídeo (p. ej. Centros  
de comunicaciones), Grabador de Vídeo Personal,  
Grabador con Disco Duro.  
5
Teclas numéricas  
Si su mando a distancia original cuenta con una tecla  
20, esta función puede encontrarla bajo la tecla AV.  
Si su mando a distancia original cuenta con una tecla 10  
o -/—, esta función puede encontrarla bajo la tecla -/—.  
6
7
En modo TV: AV/Input, 20 o C/P  
En modo SAT: TV/SAT” o TV/DTV  
Volumen +/- y Teclas de silencio  
Si el aparato que ha programado carece de funciona-  
lidad de volumen, obtendrá las funciones VOL +/- y  
Silencio a través de su televisor.  
En modo TV:  
= Color +/-  
8
Menú  
WWW.ONEFORALL.COM  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Salir del Menú  
10  
Teclas canal +/-  
En modo TV:  
= Brillo +/-  
11  
Para desplazarse por el menú y confirmar la  
selección pulsando la tecla OK  
12  
13  
En modo TV y/o SAT: Guía  
En modo TV y/o SAT: Recuperar  
En modo SAT:  
= Rebobinar  
RECALL  
16:9  
14  
En modo TV: = 16:9  
En modo SAT: = Opciones  
En modo SAT:  
= Play  
15  
16  
17  
En modo TV y/o SAT: Info o OSD  
En modo SAT:  
= Pausa  
INFO  
PIP  
En modo TV y/o SAT: PIP  
En modo SAT:  
= Avance rápido  
En modo TV y/o SAT: Activar texto  
En modo TV:  
En modo SAT:  
= TV DIGITAL  
= Saltar hacia  
atrás  
18  
19  
En modo TV y/o SAT: Pausar /Parar  
En modo SAT:  
= Grabar  
En modo TV y/o SAT: Ampliar texto  
En modo SAT:  
= Parar  
48  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
En modo TV y/o SAT: Apagar texto  
En modo SAT:  
= Saltar hacia  
atrás  
21  
22  
En modo TV y/o SAT: Rojo (Fastext)  
En modo SAT:  
= Favorito  
FAV  
En modo TV y SAT: Verde (Fastext)  
OPEN  
En modo SAT:  
= TV/Radio o  
Abrir/Cerrar  
23  
24  
En modo TV y SAT: Amarillo (Fastext)  
AUDIO  
En modo SAT:  
= Audio o Idioma  
En modo TV y SAT: Azul (Fastext)  
En modo SAT:  
= PVR (grabador  
PVR/LIST  
de vídeo perso-  
nal), Lista o  
Subtítulos  
-
Algunas funciones pueden activarse simplemente pulsando y soltando  
la tecla MAGIC antes de pulsar la función correspondiente (la tecla MAGIC  
permanecerá activada durante 10 segundos).  
WWW.ONEFORALL.COM  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración del código directo  
Ejemplo: Configurar ONE FOR ALL 2 para su televisión:  
0361 0349 0505 0010  
1
Busque el código correspondiente a su aparato (por  
ejemplo Televisión Bennet) en la lista de códigos  
(página 144 - 155 del manual). Los códigos aparecen  
ordenados por tipo de aparato y marca. Los códigos  
más populares aparecen en primer lugar.  
Bazin  
0217  
Beko  
0370 0486 0037 0606  
0556 0037  
Bennett  
Beon  
Best  
Bestar  
Binatone  
Black Star  
Blacktron  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 0418 0032  
0337 0370 0421  
0037 0370 0374  
0217  
0247  
0282  
0282  
0554 0191 0535 0195  
0200 0213 0327 0328  
Asegúrese de que el aparato esté encendido  
(no en modo de espera).  
2
3
Pulse la tecla TV del ONE FOR ALL 2 para seleccionar  
el aparato que desea configurar.  
Mantenga pulsada la tecla MAGIC  
(durante aproximadamente 3 segundos  
hasta que el LED roja (bajo la tecla TV  
en este ejemplo) se encienda y se apague  
dos veces. El LED roja se encenderá una  
vez y luego otra.  
x2  
4
5
Introduzca el código del aparato de cuatro dígitos  
utilizando las teclas numéricas (por ejemplo código  
Bennett 0556). El LED roja se encenderá de forma  
intermitente dos veces para confirmar que el código  
ha quedado guardado.  
_ _ _ _  
Ahora, apunte con el ONE FOR ALL 2 a su aparato y  
pulse OFF. Si el aparato se apaga, el ONE FOR ALL 2  
ya está preparado para funcionar con su aparato.  
6.  
A continuación, vuelva a encender el aparato  
(pulsando ON, una tecla de número o CH+) y pruebe  
todas las funciones del mando a distancia para  
asegurarse de que funcionan de forma adecuada.  
En caso de que no sea así, repita los pasos 1-5  
empleando otro código de la lista que corresponda  
a la marca.  
-
Si el aparato no responde, siga los pasos 1 a 5 con cada uno de los códigos  
de la lista que correspondan a su marca. Si ninguno de los códigos de la  
lista para su marca logra que funcione su aparato O si la marca no aparece  
en la lista, pruebe el método de búsqueda descrito en la página 51.  
Algunos códigos son muy parecidos. Si su aparato no responde o no  
funciona correctamente con uno de los códigos, pruebe con otro código  
de la lista que corresponda a su marca.  
Recuerde pulsar la tecla correspondiente al aparato antes de hacerlo  
funcionar. Únicamente puede asignarse un aparato a un modo de aparato.  
Si su mando a distancia original funciona con más de un aparato, deberá  
configurar cada aparato por separado.  
-
-
50  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Método de búsqueda  
--> Si el aparato no responde después de haber probado todos los  
códigos de la lista correspondientes a la marca.  
--> El Método de Búsqueda también puede resultar útil si la marca en  
cuestión ni siquiera aparece en la lista.  
El Método de Búsqueda le permite buscar el código para su aparato reali-  
zando una búsqueda entre todos los códigos que contiene la memoria del  
ONE FOR ALL 2.  
Ejemplo: Para buscar el código de su TV:  
1
Encienda la televisión (no en modo de espera) y apunte con el ONE  
FOR ALL 2 a la TV.  
2
3
Pulse la tecla TV de su ONE FOR ALL 2.  
Mantenga pulsada la tecla MAGIC  
(durante aproximadamente 3 segundos)  
hasta que el LED roja (bajo la tecla TV en  
este ejemplo) se encienda y se apague dos veces.  
El LED roja se encenderá una vez y a  
continuación una segunda vez.  
x2  
4
5
Pulse 9 9 1. El LED roja se encenderá y apagará dos veces.  
A continuación pulse OFF.  
- Si lo prefiere, también puede realizar la búsqueda utili-  
zando una función distinta de “OFF”. Basta con elegir  
entre 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP o MUTE.  
6
Apunte con el ONE FOR ALL 2 al aparato y pulse CH+ una  
y otra vez hasta que la televisión (en este caso) se apague.  
- Cada vez que pulse la tecla CH+ el ONE FOR ALL 2  
enviará una señal (la función que eligió en el paso 5) del  
siguiente código contenido en la memoria.  
- Es posible que tenga que pulsar esta tecla muchas veces  
(hasta 150) por lo que le rogamos que sea paciente.  
- En caso de que se salte un código, puede retroceder al  
código anterior pulsando la tecla CH-).  
- Recuerde seguir apuntando con el ONE FOR ALL 2 hacia  
el aparato mientras pulsa esta tecla.  
7
Tan pronto como el aparato se apague, pulse la tecla  
MAGIC para guardar el código.  
-
Si el aparato no se enciende al pulsar la tecla ON, pulse la tecla OFF, una  
tecla de número o CH+ para volver a encender la televisión (en este caso).  
WWW.ONEFORALL.COM  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lectura de código  
(Para averiguar cuál es el código programado actualmente)  
Una vez que haya configurado su ONE FOR ALL 2, puede visualizar  
el CÓDIGO DE CONFIGURACIÓN para futuras consultas.  
Ejemplo: Para leer el código de su televisor:  
1
2
Pulse TV una vez.  
Mantenga pulsada la tecla MAGIC  
(durante aproximadamente 3 segundos)  
hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV  
en este ejemplo) se encienda y se apague  
dos veces. El LED rojo se encenderá una  
vez y a continuación otra.  
x2  
3
4
5
6
7
Pulse 9 9 0. El LED rojo que hay debajo de la tecla TV se  
encenderá y apagará dos veces  
Para el primer dígito del código de cuatro dígitos, pulse  
1 y cuente todos los destellos rojos.  
Para el segundo dígito, pulse 2 y cuente todos los parpa-  
deos rojos.  
Para el tercer dígito, pulse 3 y cuente todos los parpadeos  
rojos.  
Para el cuarto dígito, pulse 4 y cuente todos los parpadeos  
rojos.  
Ya tiene su código de cuatro dígitos.  
- Si no hay ningún parpadeo, el dígito será “0”.  
- Si no está seguro de cuántas veces ha parpadeado, vuelva a pulsar el dígito  
correspondiente para repetir los parpadeos.  
Referencia rápida de código  
Tipo de aparato  
Código  
1.__________________________________  
I I I I  
I I I I  
2.__________________________________  
52  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones adicionales  
Reasignación de modo  
(Cambio de modo de aparato)  
Es posible cambiar el modo de cualquier tecla de aparato. Esta posibilidad  
resulta especialmente útil si desea configurar dos aparatos del mismo tipo  
en el ONE FOR ALL 2. El código puede configurarse utilizando la  
“Configuración directa del código” (página 50) o el “Método de búsqueda”  
(página 51). Para cambiar una tecla de aparato, observe los tres ejemplos  
que hay a continuación.  
Ejemplo) si desea programar una segunda TV en la tecla SAT.  
Ejemplo:  
Para programar una segunda TV en la tecla SAT (por ejemplo), necesitará  
convertir la tecla SAT en una tecla TV, pulse:  
(*)  
(**)  
La tecla SAT ha pasado ser una segunda tecla TV.  
Ahora introduzca el código de configuración de su segunda TV pulsando:  
(*) (código TV) (**)  
_ _ _ _  
Restablecer una tecla de aparato  
Ejemplo: Para restablecer la tecla SAT a su modo original, pulse:  
(*)  
(**)  
(*)  
Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo el  
último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces.  
(**) El LED rojo de debajo del último aparato seleccionado se encenderá  
y apagará dos veces.  
WWW.ONEFORALL.COM  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones adicionales  
Bloqueo de volumen  
Esta función le permite controlar el volumen de un determinado aparato  
sin tener que cambiar al modo de ese aparato (p. ej. controlar el volumen  
de su TV desde cualquier modo).  
Para controlar el volumen del TV estando en el modo SAT:  
1.  
Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED  
rojo bajo el último aparato seleccionado se encienda y se  
apague dos veces El LED rojo se encenderá una vez y a  
continuación otra.  
2.  
3.  
Pulse 9 9 3.  
A continuación pulse la tecla TV y la luz roja se encende-  
rá y se apagará dos veces.  
Resultado: en cualquier modo, siempre que pulse las teclas VOL+/- o MUTE  
la orden se enviará desde el modo TV.  
Para cancelar el “Bloqueo de volumen” por modo:  
Ejemplo: para cancelar el “Bloqueo de volumen” desde el modo SAT.  
1.  
2
Pulse SAT una vez.  
Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED  
rojo bajo la tecla SAT se encienda y se apague dos veces El  
LED rojo se encenderá una vez y a continuación otra.  
3.  
4.  
Pulse 9 9 3.  
A continuación pulse la tecla Volumen (-) y el LED rojo se  
encenderá y se apagará cuatro veces.  
Resultado: estando en modo SAT podrá controlar las funciones VOL+/- o  
MUTE de su SAT (siempre que disponga de control de volumen).  
Para cancelar el “Bloqueo de volumen” en todos los modos:  
1
Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED  
rojo bajo el último aparato seleccionado se encienda y  
se apague dos veces El LED rojo se encenderá una vez y a  
continuación otra.  
2.  
3.  
Pulse 9 9 3.  
Pulse la tecla Volumen (+) y el LED rojo se encenderá y se  
apagará cuatro veces.  
Resultado: Cada modo de aparato volverá a asumir el control de sus  
propias funciones VOL+/- y MUTE.  
54  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones adicionales  
Macros (secuencia de órdenes)  
Macros (Directo)  
Puede programar su ONE FOR ALL 2 para que emita una secuencia de  
órdenes al pulsar un solo botón. Cualquier secuencia de órdenes que utili-  
ce de forma habitual puede reducirse a una sola tecla para su comodidad.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Ejemplo: Para apagar su televisión y receptor satélite pulsando una  
sola tecla (por ejemplo, la tecla roja):  
1
Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo el  
último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces El LED  
rojo se encenderá una vez y después dos veces.  
2
3
4
5
Pulse 9 9 5.  
A continuación pulse la tecla Roja a la que va a asignar la macro.  
Después pulse TV, OFF, SAT, OFF  
Para guardar la macro mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que  
el LED rojo bajo el último aparato seleccionado se encienda y se  
apague dos veces El LED rojo se encenderá una vez y después dos  
veces.  
6
Cada vez que apague la tecla “Roja” el ONE FOR ALL 2 apagará  
su televisión y receptor satélite.  
-
-
Asegúrese de programar la macro en una tecla libre que no utilice en  
ningún modo.  
Una vez que programe una macro en una tecla determinada, la secuencia  
funcionará independientemente del modo que esté utilizando (TV y SAT).  
Cada macro puede constar de un máximo de 35pulsaciones.  
Si en su mando original tenía que mantener pulsada una tecla durante  
algunos segundos para activar una función, es posible que dicha función  
no sea apta para incluir en una macro de su ONE FOR ALL 2.  
Para evitar grabaciones accidentales con el ONE FOR ALL 2, debe pulsar  
dos veces la tecla Record para comenzar a grabar. Por este motivo  
le recomendamos que no asigne una Macro o una Macro Secundaria  
a la tecla Record.  
Si programa una macro en una tecla, la función original pasará a ser  
secundaria (sin incluir las funciones de rebobinado, reproducción, pausa,  
avance rápido, saltar hacia delante, saltar hacia atrás, parar, grabar, rojo,  
verde, amarillo y azul). Pulsar la tecla MAGIC y después la calve para  
acceder a la función.  
-
-
-
-
WWW.ONEFORALL.COM  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones adicionales  
Para borrar la macro de la tecla roja, pulse:  
1
Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo el  
último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces El  
LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.  
2
3
4
Pulse 9 9 5.  
A continuación pulse la tecla roja.  
Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo el  
último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces El  
LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.  
Macros secundarias  
Si no desea sacrificar ninguna tecla tiene la posibilidad de  
configurar una “Macro secundaria”.  
Si, por ejemplo, desea programar una macro secundaria en la tecla  
OFF, pulse una vez MAGIC y a continuación la tecla OFF durante el  
paso 3.  
Ejemplo: Para apagar su televisión y receptor satélite pulsando una  
sola tecla (por ejemplo, pulsando MAGIC y después OFF):  
1
Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la  
tecla TV en este ejemplo) se encienda y se apague dos veces. El LED  
rojo se encenderá una vez y después dos veces.  
2
3
4
5
Pulse 9 9 5.  
A continuación pulse la tecla OFF a la que va a asignar la macro.  
Después pulse TV, OFF, SAT, OFF.  
Para grabar la macro mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que  
el LED rojo (bajo la tecla TV en este ejemplo) se encienda y se apague  
dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.  
Resultado: Ahora, cada vez que pulse MAGIC y después la tecla OFF, el  
ONE FOR ALL apagará su TV y receptor satélite.  
Para borrar la Macro secundaria de la tecla OFF pulse:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC tecla OFF MAGIC*  
Para borrar todas las macros y Macros secundarias  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*  
* En este punto debe mantener pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED  
rojo (debajo de la tecla TV en este ejemplo) se encienda y se apague dos  
veces. El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.  
-
Si asigna una macro secundaria a una tecla numérica, puede acceder  
a la función original pulsando la tecla MAGIC dos veces y a continuación  
la tecla numérica.  
56  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones adicionales  
Key Magic®  
(cómo programar funciones ausentes)  
Key Magic® es una función exclusiva de ONE FOR ALL que asegura la posi-  
bilidad de poder utilizar muchas de las funciones de su mando a distancia  
original, incluso aquellas que no contaban con una tecla propia en el tecla-  
do del ONE FOR ALL. Las funciones que se utilizan con frecuencia se pue-  
den asignar a una tecla de su elección usando la función Key Magic del  
ONE FOR ALL. Para programar una función determinada con Key Magic  
deberá conocer el código de función correspondiente. Puesto que estos  
códigos de función varían con los distintos tipos de aparatos, no podrán  
encontrarse en el manual. Podrá solicitar los códigos de las funciones lla-  
mando a nuestro servicio de atención al cliente o enviándonos un fax o un  
correo electrónico.  
Indíquenos:  
• El código de configuración de 4 dígitos con el que funciona su aparato.  
• Cómo se señaló la función en su mando a distancia original.  
Una vez haya obtenido el código o los códigos de la función o funciones de  
nuestro servicio de atención al cliente, la programación del código es fácil:  
1
2
Pulse la tecla del aparato (TV o SAT).  
Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la  
tecla TV en este ejemplo) se encienda y se apague dos veces. El LED  
rojo se encenderá una vez y después dos veces.  
3
4
5
Pulse 9 9 4. El LED roja se encenderá y apagará dos veces.  
Pulse la tecla MAGIC una vez.  
Introduzca el código de la función de 5 dígitos (proporcionado  
por el servicio de atención al cliente).  
6
Pulse la tecla a la que va a asignar la función. El LED rojo de  
debajo del último aparato seleccionado se encenderá y apagará dos  
veces.  
REFERENCIA DE LA FUNCIÓN AMPLIADA  
(la primera entrada es un ejemplo):  
APARATO:  
TV  
CÓDIGO DE  
CONFIGURACIÓNE:  
0556  
FUNCIÓN:  
CÓDIGO DE  
FUNCIÓN:  
00234  
16/9 format  
-
-
Para acceder a la función que ha programado, pulse primero la tecla del  
aparato correspondiente.  
No olvide tomar nota de todos los códigos de función ampliada que  
obtenga a través del servicio de atención al cliente para facilitar futuras  
referencias.  
WWW.ONEFORALL.COM  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones adicionales  
Key Move  
Key Move (cómo copiar una función a otra tecla “dentro de un  
modo de aparato” o hacia “otro modo de aparato”).  
Key Move le permite configurar el teclado como desee.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Ejemplo: cómo copiar la función “Play” del PVR (SAT) al modo TV.  
1
Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo de deba-  
jo del último aparato seleccionado se encienda y se apague dos  
veces El LED rojo se encenderá una vez y después otra.  
2
Pulse 9 9 4. El LED rojo de debajo de la última tecla de modo  
aparato seleccionada se encenderá y apagará dos veces.  
3
4
5
Pulse el modo de aparato de origen (p. ej. tecla SAT).  
Pulse la tecla cuya función desea mover (p. ej. tecla PLAY).  
Seleccione el modo de aparato al que va a signar la función  
(p. ej. tecla TV).  
6
Pulse la tecla a la que va a asignar la función (p. ej.. tecla PLAY).  
El LED rojo de debajo de la última tecla de aparato seleccionada se  
encenderá y apagará dos veces.  
Resultado: ahora, estando en modo TV podrá poner en marcha su PVR  
(SAT).  
Para devolver la tecla Play en el modo TV a su función original pulse:  
TV  
MAGIC**  
994  
PLAY  
PLAY (**)  
(**) Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo de debajo  
del último aparato seleccionado se encienda y se apague dos veces  
-
Esta opción no es válida en el caso de funciones obtenidas a través de Key  
Magic.  
58  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problemas y soluciones  
Problema:  
Solución:  
¿Su marca no figura en la sección Pruebe el método de búsqueda de la  
de códigos?  
página 51.  
¿El ONE FOR ALL no activa su(s)  
aparato(s)?  
Pruebe todos los códigos de la lista que  
correspondan a su marca. B) Pruebe el  
método de búsqueda de la página 51.  
¿El ONE FOR ALL no ejecuta las  
órdenes correctamente?  
Es posible que esté utilizando un código  
equivocado. Pruebe a repetir la  
Configuración Directa utilizando otro  
código de la lista que corresponda a su  
marca o vuelva a emplear el método de  
búsqueda para localizar el código correcto.  
¿Problemas de cambio de canal?  
¿El PVR no graba?  
Introduzca el número de programa  
exactamente igual a como lo haría con su  
mando a distancia original.  
Como medida de seguridad del ONE FOR  
ALL, debe pulsar la tecla Record dos veces.  
¿El ONE FOR ALL no responde  
después de pulsar una tecla?  
Compruebe que las pilas sean nuevas y que  
el ONE FOR ALL 3 apunta directamente al  
aparato.  
¿El LED rojo no parpadea cuando Sustituya las pilas por 4 pilas alcalinas  
pulsa una tecla? “AAA” nuevas.  
Servicio de atención al cliente  
En España  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*)  
Fax : +31 53 432 9816  
Tel. : 917873180  
(*)  
Por favor envíenos un mensaje en blanco, a su vez recibirá  
una respuesta automática con un formulario a rellenar.  
WWW.ONEFORALL.COM  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice  
INSTALAR AS PILHAS  
O TECLADO  
61  
61  
INSTALAÇÃO  
CONFIGURAÇÃO DO CÓDIGO DIRECTO  
64  
65  
MÉTODO DE BUSCA  
CÓDIGOS DE INSTALAÇÃO  
TV  
SAT  
: Televisão / LCD / Plasma / Projector / Projector Traseiro . . . . 144  
: Equipamento de Recepção por Satélite/ Set-Top-Box / DVB-S /  
DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD 152  
: Cabo Conversor / Set-Top-Box / DVB-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
: Acessórios de Video como Media Centres /  
CBL  
VAC  
Acessórios AV / Selectores AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
DESCOBRIR O CÓDIGO PROGRAMADO  
(Para descobrir qual o código que está actualmente  
programado)  
66  
OUTRAS CARACTERÍSTICAS  
Modo re-atribuição (Alterar o modo de um dispositivo)  
Destinação de Volume  
67  
68  
69  
Macros (sequência de comandos)  
Key Magic® (Como programar funções em falta  
do seu controlo remoto perdido ou avariado)  
Tecla Mover (Como mover uma função para outra tecla  
‘dentro de um modo dispositivo’ ou para ‘outro  
Modo dispositivo’)  
71  
72  
73  
73  
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS  
APOIO AO CLIENTE  
60  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalar as pilhas  
O ONE FOR ALL 2 necessita de 4 pilhas alcalinas “AAA/LR6” novas.  
1
2
3
Prima “Desbloquear Pilhas” para desbloquear a  
tampa das pilhas do seu ONE FOR ALL 2.  
Faça coincidir as pilhas com as marcas das polaridades +/- dentro do  
respectivo compartimento e, a seguir, introduza as pilhas.  
Volte a encaixar a tampa das pilhas.  
O Teclado  
1
2
Para desligar o seu equipamento  
Para instalar o seu ONE FOR ALL 2.  
Adicionalmente a tecla MAGIC pode ser usada como  
tecla SHIFT.  
3
4
Para ligar o seu equipamento  
Teclas do dispositivo com indicação de modo  
Durante a operação do ONE FOR ALL o LED (Light  
Emitting Diode) vermelha sob a tecla do dispositivo  
Acender-se-á de cada vez que uma tecla for premida  
para indicar o modo de dispositivo que está a utilizar.  
Televisão / LCD / Plasma / Projector / Projector Traseiro.  
Equipamento de Recepção por Satélite, DVB-T, Cabo  
Conversor, DSS / Acessório de Vídeo (ex. Media Centres),  
Personal Video Recorder, Hard Disc Recorder  
5
Teclas Numéricas  
Se o seu telecomando original tiver uma tecla 20, esta  
função pode ser encontrada na tecla AV.  
Se o seu telecomando original tiver uma tecla 10 ou -  
/--, esta função também pode ser encontrada na tecla  
- /—.  
6
7
No modo TV : AV/Input ou 20 ou C/P  
No modo SAT : TV/SAT” ou TV/DTV  
Teclas Volume + / - e Mute  
Se o dispositivo que programou não tiver a funcionali-  
dade de volume, obterá a funcionalidade VOL +/- e  
Mute a partir da sua Televisão.  
No modo TV :  
= Cor +/-  
8
Menu  
WWW.ONEFORALL.COM  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Sair do Menu  
10  
Teclas Canal + / -  
No modo TV :  
= Luminosidade +/-  
11  
para navegar na operação do Menu e confirmar  
a sua escolha premindo a tecla OK  
12  
13  
No modo TV e/ou SAT : Guia  
No modo TV e/ou SAT : Chamar  
No modo SAT :  
= Rebobinar  
RECALL  
16:9  
14  
No modo TV : = 16:9  
No modo SAT : = Opções  
No modo SAT :  
= Play  
15  
16  
17  
No modo TV e/ou SAT : Info ou OSD  
No modo SAT :  
= Pausa  
INFO  
No modo TV e/ou SAT : PIP  
No modo SAT :  
= Avanço Rápido  
PIP  
No modo TV e/ou SAT : Texto On  
No modo TV :  
= DTV  
No modo SAT  
= Saltar Revers  
18  
19  
No modo TV e SAT : Manter/ Parar  
No modo SAT :  
= Gravar  
No modo TV e/ou SAT : Expansão do Texto  
No modo SAT :  
= Parar  
62  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
No modo TV e/ou SAT: Texto off  
No modo SAT :  
= Saltar Avançar  
21  
22  
No modo TV e SAT : Vermelho (fastext)  
FAV  
No modo TV e SAT : Verde (fastext)  
OPEN  
No modo SAT :  
= TV/Radio ou  
Abrir/Fechar  
23  
24  
No modo TV e SAT : Amarelo (fastext)  
AUDIO  
No modo SAT:  
= Áudio ou Idioma  
No modo TV e SAT : Azul (fastext)  
No modo SAT :  
= PVR, Lista ou  
Legenda  
PVR/LIST  
-
Algumas funções podem ser alcançadas simplesmente premindo e  
libertando a tecla MAGIC antes de premir a função correspondente  
(a tecla MAGIC permanecerá deslocada durante 10 segundos).  
WWW.ONEFORALL.COM  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuração do Código Directo  
Exemplo: Para instalar o ONE FOR ALL 2 para a sua televisão:  
0361 0349 0505 0010  
1
Bazin  
0217  
Consulte o código do seu dispositivo (ex. Televisão  
Bennett) Na lista de códigos. (página 144 – 155 no  
manual). Os códigos estão listados por tipo e marca  
da televisão. O código mais conhecido está indicado  
em primeiro lugar. Certifique-se que a sua televi-  
são está ligada (e não no modo standby).  
Beko  
0370 0486 0037 0606  
0556 0037  
Bennett  
Beon  
Best  
Bestar  
Binatone  
Black Star  
Blacktron  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 0418 0032  
0337 0370 0421  
0037 0370 0374  
0217  
0247  
0282  
0282  
0554 0191 0535 0195  
0200 0213 0327 0328  
2
3
Prima a tecla TV no ONE FOR ALL 2 para seleccionar  
o dispositivo que deseja Configurar.  
Prima e mantenha a tecla MAGIC  
(durante aproximadamente 3 segundos)  
até que o LED vermelha (sob a tecla TV  
neste exemplo) pisque duas vezes.  
O LED vermelha piscará uma vez e  
depois duas vezes.  
x2  
4
5
Introduza o seu código de quarto dígitos do dispositi-  
vo usando as teclas numéricas (ex. Bennett código  
0556). O LED vermelha piscará duas vezes para confir-  
mar que o código fica guardado.  
_ _ _ _  
Agora, Aponte o ONE FOR ALL 2 para o seu  
dispositivo e prima OFF. Se a sua televisão se apagar,  
o seu ONE FOR ALL 2 está pronto a operar o seu  
aparelho.  
6
De seguida, volte a acender o seu dispositivo (premin-  
do ON, uma tecla numérica ou CH+) e experimente  
todas as funções do telecomando de modo a  
certificar-se de que estão a funcionar correctamente.  
Se as funções não estiverem a funcionar correctamen-  
te, repita os passos 1-5, utilizando outro código  
indicado correspondente à sua marca de televisão.  
-
Se o seu dispositivo não responder, repita os passos 1-5 com cada código  
listado para a sua marca de televisão. Se nenhum dos códigos listados  
para a sua marca funcionar com o seu dispositivo, OU se a sua marca não  
estiver listada, tente o Método de Busca descrito na página 65.  
Alguns códigos são bastante semelhantes. Se o seu dispositivo não res-  
ponder ou não estiver a funcionar correctamente com um dos códigos,  
tente outro código listado para a sua marca.  
Lembre-se de premir a tecla do dispositivo correcta antes de operar o seu  
dispositivo. Apenas um dispositivo pode ser atribuído a um modo de  
dispositivo. Se o seu controlo remoto original operar mais do que um  
dispositivo, necessita de configurar cada dispositivo separadamente.  
-
-
64  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Método de Busca  
--> Se o seu dispositivo não responder ao ONE FOR ALL 2 após ter tenta-  
do todos os códigos indicados para a sua marca.  
--> O Método de Busca também pode funcionar se a sua marca não esti-  
ver listada.  
O Método de Busca permite-lhe descobrir o código para o seu dispositivo  
esquadrinhando por todos os códigos contidos na memória do ONE FOR  
ALL 2.  
Exemplo: para procurar o seu código de Televisão:  
1
Acenda a sua televisão (não em stand-by) e aponta o seu ONE FOR ALL  
à sua Televisão.  
2
3
Prima a tecla TV no seu ONE FOR ALL 2.  
Prima e mantenha a tecla MAGIC  
(durante aproximadamente 3 segundos)  
até que o LED vermelha (sob a tecla TV  
neste exemplo) pisque duas vezes.  
x2  
O LED vermelha piscará uma vez  
e depois duas vezes.  
4
5
Prima 9 9 1. O LED vermelha piscará duas vezes.  
Depois, prima OFF.  
- Se desejar pode igualmente procurar o seu código usan-  
do outra função que não “OFF”. Escolha simplesmente  
entre 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP ou MUTE em vez disso.  
6
Aponte o ONE FOR ALL ao seu Dispositivo. Agora prima  
CH+ diversas vezes, até a sua ex. Televisão se desligar.  
- Cada vez que premir a tecla CH+ o ONE FOR ALL 2 emiti-  
rá um sinal POWER (a função que seleccionar no passo 5)  
do próximo código contido na memória.  
- Você pode ter que premir esta tecla muitas vezes (até  
150 vezes) por isso por favor seja paciente.  
- Se saltar um código, pode ir para o código(s) anterior  
premindo a tecla CH -.  
- Lembre-se de continuar a apontar o ONE FOR ALL 2 ao  
seu Dispositivo enquanto premir esta tecla.  
7
Assim que o seu Dispositivo se desligar, prima a  
tecla MAGIC para guardar o código.  
-
Se o seu Dispositivo não acender ao premir a tecla ON, simplesmente  
prima a tecla OFF, uma tecla numérica ou CH+ para ligar o seu ex..  
Televisão novamente ligada.  
WWW.ONEFORALL.COM  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descobrir o Código progamado  
(Para descobrir qual o código que está actualmente programado)  
Depois de ter programado o seu ONE FOR ALL 2, você pode guardar  
o seu CÓDIGO DE PROGRAMAÇÃO para referência futura  
Exemplo: Para descobrir o seu código programado de Televisão:  
1
2
Prima TV uma vez  
Prima e mantenha a tecla MAGIC  
(durante aproximadamente 3 segundos)  
até que o LED vermelho (sob a tecla TV  
neste exemplo) pisque duas vezes.  
x2  
O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.  
3
4
5
6
7
Prima 9 9 0. O LED vermelho sob a tecla TV piscará duas  
vezes.  
Para o primeiro dígito do seu código de quatro dígitos,  
prima 1 e conte todas as piscadelas vermelhas.  
Para o segundo dígito, prima 2 e conte todas as piscadelas  
vermelhas.  
Para o terceiro dígito, prima 3 e conte todas as piscadelas  
vermelhas.  
Para o quarto dígito, prima 4 e conte todas as piscadelas  
vermelhas.  
Agora possui o seu código de quatro dígitos.  
-
Se não houver nenhuma piscadela, o dígito é “0”.  
-
Se não tiver a certeza do número de piscadelas, simplesmente prima nova-  
mente o dígito correspondente para repetir as piscadelas.  
Código de Referência Rápida  
Tipo de Dispositivo  
Código  
1.__________________________________  
I I I I  
I I I I  
2.__________________________________  
66  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Outras características  
Modo re-atribuição  
(Alterar o modo de um dispositivo)  
É possível mudar o modo de qualquer tecla do dispositivo. Isto é muito útil  
se você pretender controlar dois aparelhos do mesmo tipo com o ONE FOR  
ALL 2. O código pode ser configurado usando a “programação directa de  
código” (pág. 64) ou o “Método de Busca” (pág. 65).  
Exemplo)  
se pretender programar uma segunda TV na tecla SAT.  
Exemplo:  
Para programar uma segunda Televisão na tecla SAT (por exemplo),  
precisa mudar a tecla SAT para uma tecla de TV, por isso prima:  
(*)  
(**)  
A tecla SAT passou a ser uma segunda tecla de TV.  
Agora introduza o código de programação para a sua segunda TV premindo:  
(*) (código TV) (**)  
_ _ _ _  
Fazer uma tecla voltar à função normal  
Exemplo: Para limpar a programação da tecla SAT de modo a voltar à sua  
função original, prima:  
(*)  
(**)  
(*)  
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a  
tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes.  
(**) O LED vermelho debaixo da tecla do último dispositivo seleccionado  
pisque duas vezes.  
WWW.ONEFORALL.COM  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Outras características  
Bloqueio de Volume  
Esta característica permite que você controle o volume de um determinado  
dispositivo, sem ter que mudar para o modo desse dispositivo (por exemplo  
controlando o volume do seu TV a partir de qualquer modo).  
Para trabalhar com o volume do TV estando no modo SAT:  
1
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho  
sob a tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas  
vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.  
2
3
Prima 9 9 3.  
Depois prima a tecla TV e a luz vermelha piscará Duas  
vezes.  
Resultado: estando em qualquer modo, ao premir as teclas  
de VOLUME + / - ou MUTE, sairá do modo SAT.  
Para cancelar o “Bloqueio de Volume” por modo:  
Exemplo: para cancelar o “Bloqueio de Volume” para o modo SAT.  
1
2
Prima SAT uma vez.  
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho  
sob a tecla SAT pisque duas vezes. O LED vermelho piscará  
uma vez e depois duas vezes.  
3
4
Prima 9 9 3.  
Depois prima a tecla Volume (-) e a luz vermelho piscará  
quatro vezes.  
Resultado: estando no modo SAT, poderá controlar as funções de  
VOLUME + / - ou as funções de MUTE do seu Equipamento de Recepção por  
Satélite (se este tiver controlo de volume).  
Para cancelar o “Bloqueio de Volume” para todos os modos:  
1
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho  
sob a tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas  
vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.  
2
3
Prima 9 9 3.  
Depois prima a tecla Volume (+) e a luz vermelho piscará  
quatro vezes.  
Resultado: Cada modo de dispositivo controlará novamente o seu próprio  
VOL+/- e MUTE.  
68  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Outras características  
Macros (sequência de comandos)  
Macros (Directo)  
Pode programar o seu ONE FOR ALL 2 para emitir uma sequência de  
comandos ao premir de um botão. Qualquer sequência de comandos que  
usa regularmente pode ser reduzida a apenas uma instrução para sua  
conveniência.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Exemplo: Para desligar ao mesmo tempo a sua TV e Receptor de  
Satélite a apenas uma instrução (ex. tecla vermelha).  
1
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a  
tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes. O LED  
vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.  
2
3
4
5
Prima 9 9 5.  
Então prima a tecla Red à qual a Macro será atribuída.  
De seguida prima TV, OFF, SAT, OFF.  
Para guardar a Macro, prima e mantenha a tecla MAGIC até que o  
LED vermelho sob a tecla do último dispositivo seleccionado pisque  
duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.  
6
Sempre que premir a tecla “Red”, o ONE FOR ALL 2 irá desligar a  
sua Televisão e Receptor de Satélite.  
-
-
Certifique-se que programa uma Macro numa tecla sobresselente que não  
utiliza em nenhum modo.  
Uma vez que programada uma Macro numa tecla específica, a sequência  
trabalhará não obstante o modp (TV e SAT) que esteja a usar.  
Cada MACRO pode consistir num máximo de 35 golpes de tecla.  
Se você tiver que premir uma tecla durante alguns segundos no  
telecomando original para obter uma função, esta função pode não  
trabalhar numa Macro no seu telecomando ONE FOR ALL.  
Para evitar gravações acidentais com o ONE FOR ALL 2, você deve premir  
a tecla Record duas vezes para começar a gravar. Devido a isto,  
recomendamos que não atribua uma Macro ou Macro Alterada à tecla  
Record.  
-
-
-
-
Uma vez programada uma Macro numa tecla específica, a função original  
ficará trocada (excepto REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back,  
STOP, REC, Vermelho, Verde, Amarelo e Azul) Prima a tecla MAGIC e depois  
a tecla para aceder a ela.  
WWW.ONEFORALL.COM  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Outras características  
Para apagar uma Macro da tecla Red, prima:  
1
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla  
do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes. O LED vermelho  
piscará uma vez e depois duas vezes.  
2
3
4
Prima 9 9 5.  
Depois prima a tecla Red.  
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla  
do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes. O LED vermelho  
piscará uma vez e depois duas vezes.  
Macros Trocados  
Se não desejar sacrificar uma tecla também é possível instalar um  
“Macro Trocado”.  
Se por exemplo, você quiser programar uma Macro trocada na tecla  
OFF, simplesmente prima MAGIC uma vez e a tecla OFF durante o  
passo 3.  
Exemplo: Para desligar a sua Televisão e Receptor de Satélite a ape-  
nas uma instrução (ex. premindo MAGIC depois OFF).  
1
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla  
TV neste exemplo) pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez  
e depois duas vezes.  
2
3
4
5
Prima 9 9 5.  
Então prima a tecla OFF à qual a Macro será atribuída.  
De seguida prima TV, OFF, SAT, OFF.  
Para guardar a Macro, Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED  
vermelho (sob a tecla TV neste exemplo) pisque duas vezes. O LED ver-  
melho piscará uma vez e depois duas vezes.  
Resultado: Sempre que premir a tecla MAGIC, e depois a tecla OFF, o ONE  
FOR ALL irá desligar a sua Televisão e Receptor de Satélite.  
Para apagar uma Macro Trocada da tecla OFF, prima:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF key MAGIC*  
Para apagar uma Macro e Macro Trocada:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*  
* Aqui deve premir e manter a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a  
tecla TV neste exemplo) pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma  
vez e depois duas vezes.  
-
Se colocar uma Macro trocada numa tecla numérica, aceda à função origi-  
nal premindo a tecla MAGIC duas vezes e depois a tecla numérica.  
70  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Outras características  
Key Magic®  
how to program missing functions  
Key Magic® é uma função exclusiva da ONE FOR ALL que lhe garante que  
muitas funções do seu controle remoto original funcionarão - mesmo algu-  
mas que não tenham uma tecla definida no teclado ONE FOR ALL. Funções  
usadas frequentemente podem ser agregadas a uma tecla da sua escolha  
usando a função Key Magic do seu ONE FOR ALL.  
Para programar uma determinada função com a Key Magic você precisará  
conhecer o código para a respectiva função. Como estes códigos de função  
variam de aparelho para aparelho, eles não poderão ser encontrados no  
manual. Você pode requisitar o código necessário para determinada função  
através do nosso “Serviço de Apoio ao Cliente” ou através de fax ou e-mail.  
Por favor mencione:  
• O código de 4 dígitos que acciona o seu aparelho.  
• Como a função em causa está identificada no seu controle remoto  
original.  
Uma vez obtido(s) o(s) seu(s) código(s) para as funções em causa do nosso  
atendimento ao cliente, programar o código é fácil:  
1
2
Prima a tecla de dispositivo correspondente (TV ou SAT).  
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla  
TV neste exemplo) pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez  
e depois duas vezes.  
3
4
5
Prima 9 9 4. O LED vermelha piscará duas vezes.  
Prima a tecla MAGIC uma vez.  
Introduza o código de função de 5 dígitos (fornecido pelos nossos ser-  
viços).  
6
Prima a tecla à qual a função deverá ficar agregada. O LED vermelho  
debaixo da tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes.  
FUNÇÕES EXTRA REFERÊNCIA  
(a primeira entrada é um exemplo):  
DISPOSITIVO: CÓDIGOS DE  
INSTALAÇÃO:  
FUNÇÃO:  
16/9 format  
CÓDIGO DE  
FUNÇÃO:  
00234  
TV  
0556  
-
-
Para aceder à função que programou, prima a tecla correspondente primei-  
ro.  
Por favor anote os códigos de funções extra que obteve dos nossos servi-  
ços para uma fácil referência futura.  
WWW.ONEFORALL.COM  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Outras características  
Mudança de Tecla  
Como copiar uma função para outra tecla ‘dentro de um  
modo de dispositivo’ ou para ‘outro modo de dispositivo’  
A Mudança de Tecla permite-lhe configurar o teclado como desejar.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Exemplo: Como Mudar a Tecla da função “Play” do modo SAT para o modo  
TV.  
1
Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a  
tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes. O LED  
vermelho piscará uma vez e depois duas vezes.  
2
Prima 9 9 4. O LED vermelho sob a última tecla de modo de disposi-  
tivo seleccionado piscará duas vezes.  
3
4
5
Prima o modo de dispositivo de origem (ex. tecla SAT).  
Prima a tecla que deseja mover (ex. tecla PLAY).  
Seleccione o modo de dispositivo ao qual a função será agragada  
(ex. tecla TV).  
6
Prima a tecla à qual a função deverá ficar agregada (ex. tecla  
PLAY). O LED vermelho debaixo da tecla do último dispositivo selec-  
cionado pisque duas vezes.  
Resultado: Agora estando também no modo TV poderá ver o seu SAT.  
Para restaurar a tecla play no modo TV de volta à sua função original  
prima:  
TV  
MAGIC**  
994  
PLAY  
PLAY (**)  
(**) Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a  
tecla do último dispositivo seleccionado pisque duas vezes.  
-
Inválido para funções obtidas através da Key Magic.  
72  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Resolução de Problemas  
Problema:  
Solução:  
A marca da sua TV não está  
Tente o método de busca na página 65.  
indicada na secção de códigos?  
O ONE FOR ALL não opera a sua  
televisão?  
A) Experimente todos os códigos  
indicados para a sua marca. B) Tente o  
método de busca na página 65.  
O ONE FOR ALL não opera os  
comandos correctamente?  
Pode estar a usar o código errado. Tente  
novamente a configuração directa,  
experimentando todos os códigos  
indicados por baixo da sua marca ou  
inicie o método de busca para localizar o  
código adequado, até o encontrar.  
Problemas a mudar de canal?  
O PVR não grava?  
Insira o número do programa  
exactamente como o faria no seu  
telecomando original.  
Como característica de segurança no seu  
ONE FOR ALL, tem que premir a tecla  
Record duas vezes.  
O ONE FOR ALL não funciona  
após ter premido uma tecla?  
Certifique-se de que está a usar pilhas  
novas e está a apontar o ONE FOR ALL  
para o dispositivo.  
O LED vermelho não pisca  
quando prime uma tecla?  
Substitua as pilhas por 4 pilhas alcalinas  
“AAA” novas.  
Atendimento ao consumidor  
Em Portugal  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*)  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 211203555  
(*) Por favor envie-nos somente uma mensagem em branco,  
porque você receberá um e-mail de volta.  
WWW.ONEFORALL.COM  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indice  
INSTALLAZIONE BATTERIE  
LA TASTIERA  
75  
75  
CONFIGURAZIONE  
CONFIGURAZIONE DEL CODICE DIRETTO  
78  
79  
METODO DI RICERCA  
CODICI DI CONFIGURAZIONE  
TV  
: Televisione / LCD / Plasma / Proiettore / Retro Proiettore . . . 144  
SAT  
: Satellite Receiver / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T /  
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD . . . . . . . . 152  
: Convertitore cavo / Set-Top-Box / DVB-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
: Accessorio video come Centro multimediale /  
CBL  
VAC  
Accessori AV / Selettori AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
SCOPRIRE IL CODICE PROGRAMMATO  
(per conoscere il codice attualmente programmato)  
80  
CARATTERISTICHE EXTRA  
Riassegnazione modalità (modificare una modalità  
del dispositivo)  
81  
82  
83  
Assegnazione del Volume  
Macro (sequenza di comandi)  
Key Magic® (come programmare le funzioni mancanti  
dal telecomando originale perso o rotto)  
85  
Key Move (  
come trasferire una funzione su un altro  
tasto ‘in una modalità del dispositivo’ o in ‘un’altra  
modalità del dispositivo’)  
86  
87  
87  
PROBLEMA E SOLUZIONE  
SERVIZIO CLIENTI  
74  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installazione batterie  
Il ONE FOR ALL 2 richiede l’utilizzo di 4 batterie alcaline nuove “AAA/LR6”.  
1
2
3
Premere “Sblocca batterie” per sbloccare il  
coperchio del vano batterie del ONE FOR ALL 2.  
Posizionare le batterie facendo coincidere i segni + e – all’interno del  
vano batterie, quindi inserire le batterie.  
Riposizionare il coperchio del vano batterie.  
Tastiera  
1
2
Per spegnere il dispositivo  
Per configurare il ONE FOR ALL 2.  
Il tasto MAGIC può esser usato anche come tasto SHIFT.  
3
4
Per accendere il dispositivo  
Tasti del dispositivo con indicazione di modalità  
Durante il funzionamento del ONE FOR ALL il LED  
(Light Emitting Diode) rosso posto sotto un tasto del  
dispositivo si illuminerà ogni volta che viene premuto  
un tasto per indicare la modalità del dispositivo che si  
sta utilizzando.  
Televisore / LCD / Plasma / Proiettore / Retro Proiettore  
Ricevitore satellitare, DVB-T, Convertitore cavo, Accessorio  
DSS / Video (e.g. Media Centres), Registratore Video  
Personale, Registratore con Hard Disc  
5
Tasti numerici  
Se il proprio telecomando originale dispone di un  
tasto 20, questa funzione può essere trovata anche  
con il tasto AV.  
Se il proprio telecomando originale dispone di un  
tasto 10 oppure -/--, questa funzione può essere trova-  
ta sotto il tasto -/--.  
6
7
In modalità TV: AV/Input o 20 o C/P  
In modalità SAT: TV/SAT” o TV/DTV  
Tasti volume +/- e mute  
Se il dispositivo programmato non ha una funzione di  
volume, si avrà la funzione VOL +/- e  
Mute dal proprio televisore.  
In modalità TV:  
= Colore +/-  
8
Menu  
WWW.ONEFORALL.COM  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Esci dal Menu  
10  
Tasti canale +/-  
In modalità TV:  
= Luminosità +/-  
11  
per navigare nel Menu funzionamento e confer-  
mare la scelta premendo il tasto OK  
12  
13  
In modalità TV e/o SAT: Guida  
In modalità TV e/o SAT: Richiama  
In modalità SAT:  
= Rewind  
RECALL  
16:9  
14  
In modalità TV: = 16:9  
In modalità SAT: = Opzioni  
In modalità SAT:  
= Play  
15  
16  
17  
In modalità TV e/o SAT: Info o OSD  
In modalità SAT:  
= Pausa  
INFO  
PIP  
In modalità TV e/o SAT: PIP  
In modalità SAT:  
= Fast Forward  
In modalità TV e/o SAT: Text on  
In modalità TV:  
= DTV  
In modalità SAT:  
= Salto all’indietro  
18  
19  
In modalità TV e SAT: Hold/Stop  
In modalità SAT:  
= Registra  
In modalità TV e/o SAT: Text Expand  
In modalità SAT: = Stop  
76  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
21  
In modalità TV e/o SAT: Text off  
In modalità SAT:  
= Salto in avanti  
In modalità TV e SAT: Rosso (fastext)  
FAV  
In modalità SAT:  
= Preferiti  
22  
In modalità TV e SAT: Verde (fastext)  
OPEN  
In modalità SAT:  
= TV/Radio o  
Apri/Chiudi  
23  
24  
In modalità TV e SAT: Giallo (Fastext)  
AUDIO  
In modalità TV e SAT: Blu (fastext)  
In modalità SAT:  
= PVR, Elenco o  
Sottotitoli  
PVR/LIST  
-
È possibile ottenere alcune funzioni semplicemente premendo e rilasciando  
il tasto MAGIC prima di premere la funzione corrispondente (il tasto MAGIC  
rimarrà in funzione shift per 10 secondi).  
WWW.ONEFORALL.COM  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurazione codice diretto  
Esempio: Per configurare il ONE FOR ALL 2 per il televisore:  
0361 0349 0505 0010  
1
Bazin  
0217  
Trovare il codice per il proprio dispositivo (es.  
Bennett) nell’elenco dei codici (p. 144 - 155 del  
manuale). I codici sono elencati per tipo  
di apparecchio e nome del marchio. Il codice più  
conosciuto è indicato per primo. Verificare che il  
proprio dispositivo sia acceso (non in standby).  
Beko  
0370 0486 0037 0606  
0556 0037  
Bennett  
Beon  
Best  
Bestar  
Binatone  
Black Star  
Blacktron  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 0418 0032  
0337 0370 0421  
0037 0370 0374  
0217  
0247  
0282  
0282  
0554 0191 0535 0195  
0200 0213 0327 0328  
2
3
Premere il tasto TV del ONE FOR ALL 2 per seleziona-  
re il dispositivo che si intende configurare.  
Premere e tenere premuto il tasto  
MAGIC (per circa 3 secondi) finché il  
LED rosso (posto sotto il tasto TV nel  
presente esempio) lampeggia due volte.  
x2  
Il LED si illuminerà una e poi due volte.  
4
5
Inserire il codice di dispositivo a quattro cifre uti-  
lizzando i tasti numerici (es. codice Bennett 0556).  
Il LED rosso s’illuminerà due volte per confermare che  
il codice è stato memorizzato.  
_ _ _ _  
Puntare ora il ONE FOR ALL 2 verso il proprio disposi-  
tivo e premere OFF. Se il dispositivo si spegne, il ONE  
FOR ALL 2 è pronto per farlo funzionare.  
6.  
Poi riaccendere il dispositivo (premendo ON, un  
tasto numerico o CH+) e provare tutte le funzioni  
del telecomando per verificarne il corretto funziona-  
mento. Se le funzioni non si attivano in modo corret-  
to, ripetere i passi da 1 a 5 utilizzando un altro codice  
elencato sotto il marchio.  
-
Se l’apparecchio non risponde, seguire i passi da 1 a 5 con ciascun codice  
indicato per il marchio. Se nessuno dei codici indicati per il proprio mar-  
chio è in grado di far funzionare il dispositivo, OPPURE se il marchio non è  
indicato, provare il metodo di ricerca descritto a pagina 79.  
Alcuni codici sono abbastanza simili. Se il dispositivo non risponde o non  
funziona in modo corretto con uno dei codici, provare con un altro codice  
indicato per il proprio marchio.  
Ricordare di premere il tasto dell’apparecchio corrispondente prima di  
mettere in funzione l’apparecchio. È possibile assegnare solo un  
apparecchio a una modalità del dispositivo. Se il telecomando originale  
regola il funzionamento di più dispositivi, è necessario configurare  
separatamente ciascun apparecchio.  
-
-
78  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Metodo di ricerca  
--> Se il proprio dispositivo non risponde al ONE FOR ALL 2 dopo  
aver provato con tutti i codici indicati per il proprio marchio.  
--> Il Metodo di Ricerca può funzionare anche se il proprio marchio  
non compare in elenco.  
Il Metodo di Ricerca consente di trovare il codice giusto per il proprio  
dispositivo facendo scorrere tutti i codici contenuti nella memoria del ONE  
FOR ALL 2.  
Esempio: Per cercare il codice del proprio Televisore:  
1
Accendere il televisore (non in standby) e puntare il ONE FOR ALL  
verso la TV.  
2
3
Premere il tasto TV posto sul proprio ONE FOR ALL 2.  
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC  
(per circa 3 secondi) finché il LED rosso  
(posto sotto il tasto TV nel presente esempio)  
lampeggia due volte. Il LED si illuminerà una  
e poi due volte.  
x2  
4
5
Premere 9 9 1. Il LED rosso lampeggerà due volte.  
Quindi, premere OFF.  
- Se lo si desidera è anche possibile cercare il codice  
tramite una funzione diversa da “OFF”. Basta semplice-  
mente scegliere tra 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP o MUTE.  
6
Puntare il ONE FOR ALL 2 verso il dispositivo. Premere  
quindi più volte CH+, fino a che, ad esempio, il televisore  
si spegne.  
- Ogni volta che viene premuto il tasto CH+, il ONE FOR  
ALL 2 invia un segnale POWER (funzione scelta alpassag-  
gio 5) dal codice successivo contenuto in memoria.  
- Potrebbe essere necessario premere questo tasto molte  
volte (fino a 150) pertanto si prega di avere pazienza.  
- Se si salta un codice, si può tornare al codice precedente  
premendo il tasto CH-.  
- Ricordare di tenere puntato il ONE FOR ALL 2 verso il  
Televisore quando si preme questo tasto.  
7
Non appena il dispositivo si spegne, premere il tasto  
MAGIC per memorizzare il codice.  
-
Se il dispositivo non si accende premendo il tasto ON, premere il tasto OFF,  
un tasto numerico oppure CH+ per riaccendere ad es. il proprio Televisore.  
WWW.ONEFORALL.COM  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Scoprire il Codice programmato  
(per conoscere il codice attualmente programmato)  
Una volta configurato il ONE FOR ALL 2, è possibile ‘blinkare’  
nuovamente il CODICE SET-UP come riferimento futuro.  
Esempio: Per ‘blinkare’ il codice del televisore:  
1
2
Premere TV una sola volta.  
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC  
(per circa 3 secondi) finché il LED rosso  
(posto sotto il tasto TV nel presente esempio)  
lampeggia due volte. Il LED si illuminerà  
una e poi due volte.  
x2  
3
4
5
6
7
Premere 9 9 0. Il LED rosso posto sotto il tasto TV  
lampeggerà due volte.  
Per la prima cifra del codice a quattro cifre, premere 1 e  
contare tutti i lampeggiamenti rossi.  
Per la seconda cifra, premere 2 e contare tutti i  
lampeggiamento rossi.  
Per la terza cifra, premere 3 e contare tutti i  
lampeggiamento rossi.  
Per la quarta cifra, premere 4 e contare tutti i  
lampeggiamento rossi.  
Si ha quindi il proprio codice a quattro cifre.  
-
Se non ci sono lampeggiamenti, la cifra è “0”.  
-
Se non si è sicuri riguardo a quante volte il LED ha lampeggiato, premere  
semplicemente di nuovo la cifra corrispondente per ripetere il  
‘blinkaggio’.  
Riferimento codice rapido  
Tipo di dispositivo  
Codice  
1.__________________________________  
I I I I  
I I I I  
2.__________________________________  
80  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caratteristiche extra  
Modalità di riassegnazione  
(Modificare una modalità del dispositivo)  
È possibile modificare la modalità di qualsiasi tasto del dispositivi. Si rivela  
utile se si desidera configurare due dispositivi uguali sul ONE FOR ALL 2. È  
possibile configurare il codice tramite “Configurazione del codice diretto”  
(p. 78) oppure “Metodo di ricerca” (p. 79).  
Esempio)  
se si desidera programmare una secondo TV sul tasto SAT.  
Esempio:  
Per programmare un secondo Televisore sul tasto SAT (ad esempio), è  
necessario cambiare il tasto SAT in un tasto TV, quindi premere:  
(*)  
(**)  
Il tasto SAT è ora diventato un secondo tasto TV.  
Inserire ora il codice di Configurazione per il secondo TV premendo:  
_ _ _ _  
(*)  
(codice TV) (**)  
Reset di un tasto del dispositivo  
Esempio: Per reimpostare il tasto SAT con la modalità originale, premere:  
(*) (**)  
(*)  
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso posto  
sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte.  
(**) Il LED rosso sotto l’ultimo tasto del dispositivo selezionato lampeg-  
gerà due volte.  
WWW.ONEFORALL.COM  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caratteristiche extra  
Assegnazione del volume  
Questa funzione consente di controllare il volume da un determinato  
dispositivo, senza dover passare alla modalità di quel dispositivo (es. con-  
trollo del volume del televisore da una modalità qualsiasi).  
Per premere attraverso il volume TV quando si è in modalità SAT:  
1
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED  
rosso posto sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due  
volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.  
2.  
3
Premere 9 9 3.  
Premere il tasto TV e la spia rossa lampeggerà due volte.  
Risultato: in qualsiasi modalità, ogni volta che si premono i tasti VOL+/- o  
MUTE, verrà emesso dalla modalità TV.  
Cancellazione di “Volume Punch Through” per modalità:  
Esempio: per cancellare il “Volume Lock” per la modalità SAT.  
1
2
Premere SAT una sola volta.  
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED  
rosso posto sotto il tasto SAT lampeggia due volte. Il LED  
rosso si illuminerà una e poi due volte.  
3
4
Premere 9 9 3.  
Premere quindi il tasto Volume (-) e il LED rosso  
lampeggerà quattro volte.  
Risultato: in modalità SAT, è possibile controllare le funzioni VOL+/- o  
MUTE del proprio Ricevitore Satellitare (purché disponga del controllo volu-  
me).  
Cancellazione di „Volume Lock“ per tutte le modalità:  
1
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED  
rosso posto sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due  
volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.  
2.  
3.  
Premere 9 9 3.  
Premere il tasto Volume (+) e il LED rosso lampeggerà  
quattro volte.  
Risultato: Ogni modalità del dispositivo tornerà a controllare il proprio  
VOL+/- e MUTE.  
82  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caratteristiche extra  
Macro (sequenza di comandi)  
Macro (diretto)  
È possibile programmare il ONE FOR ALL 2 per emettere una sequenza di  
comandi quando viene premuto un tasto. Any sequence of commands you  
regularly use can be reduced to one key stroke for your convenience.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Esempio: Per spegnere il Televisore e Ricevitore satellitare premen-  
do un tasto (es. il tasto rosso):  
1
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso  
posto sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. The red  
LED will blink once, then twice.  
2
3
4
5
Premere 9 9 5.  
Premere quindi il tasto Rosso a cui la Macro verrà assegnata.  
Quindi premere TV, OFF, SAT, OFF.  
Per memorizzare la Macro, premere e tenere premuto il tasto  
MAGIC finché il LED rosso posto sotto l’ultimo tasto selezionato  
lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.  
6
Ogni volta che si preme il tasto ”rosso”, il ONE FOR ALL 2 spegnerà  
il Televisore e Ricevitore satellitare.  
-
-
Assicurarsi di programmare una Macro su un tasto libero non utilizzato  
per nessuna modalità.  
Una volta programmata una Macro su un determinato tasto, la sequenza  
funzionerà in qualsiasi modalità (TV e SAT) si stia utilizzando.  
Ciascuna MACRO può comprendere un massimo di 35 battiti del tasto.  
Se si deve tenere premuto un tasto per alcuni secondi sul telecomando  
originale per ottenere una funzione, questa funzione potrebbe non fun-  
zionare in una macro sul telecomando ONE FOR ALL.  
-
-
-
-
Per evitare registrazioni accidentali con il ONE FOR ALL 2, è necessario  
premere due volte il tasto Record per iniziare la registrazione. Perciò si  
consiglia di non assegnare una Macro o una Shifted Macro al tasto  
Record.  
Se si programma una Macro su un tasto, la funzione originale diventerà  
shift (ad eccezione di REW, PLAY, PAUSE, FF, Salta in avanti,Salta  
all’indietro, STOP, REC, Rosso, Verde, Giallo e Blu). Premere MAGIC e poi il  
tasto per accedervi.  
WWW.ONEFORALL.COM  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caratteristiche extra  
Per cancellare la Macro dal tasto rosso, premere:  
1. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso posto  
sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si illu-  
minerà una e poi due volte.  
2. Premere 9 9 5.  
3
Poi premere il tasto Rosso.  
4. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso posto  
sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si illu-  
minerà una e poi due volte.  
Shifted Macros  
Se non si vuole sacrificare alcun tasto è possibile installare una  
“Shifted Macro”.  
Se, ad esempio, si desidera programmare una shifted Macro sul  
tasto OFF, basta semplicemente premere MAGIC una volta e poi il  
tasto OFF durante il passaggio 3.  
Esempio: Per spegnere il Televisore e Ricevitore satellitare premen-  
do un tasto (es. il tasto MAGIC e poi OFF):  
1
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso  
(posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il  
LED rosso si illuminerà una e poi due volte.  
2
3
4
5
Premere 9 9 5.  
Premere quindi il tasto OFF a cui la Macro verrà assegnata.  
Quindi premere TV, OFF, SAT, OFF.  
Per memorizzare una Macro, premere e tenere premuto il tasto  
MAGIC finché il LED rosso (posto sotto il tasto TV nel presente  
esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi  
due volte.  
Risultato: Ogni volta che si preme il tasto MAGIC e poi OFF, il ONE FOR  
ALL spegnerà il Televisore e Ricevitore satellitare.  
Per cancellare la Shifted Macro dal tasto OFF, premere:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF key MAGIC*  
Per cancellare sia la macro che la Shifted Macro:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*  
* Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso (posto sotto  
il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illu-  
minerà una e poi due volte.  
-
Se si mette una shifted Macro su un tasto numerico, accedere alla funzione  
originale premendo il tasto MAGIC due volte e poi il tasto numerico.  
84  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caratteristiche extra  
Key Magic®  
come programmare le funzioni mancanti  
Key Magic® è una caratteristica esclusiva del FOR ALL che garantisce l’uti-  
lizzo di molte funzioni del telecomando originale, persino quelle che hanno  
un proprio tasto sulla tastiera del ONE FOR ALL. È possibile assegnare le  
funzioni utilizzate di frequente a un tasto a scelta utilizzando Key Magic  
del proprio ONE FOR ALL.  
Per programmare una determinata funzione con Key Magic è necessario  
sapere il codice di funzione corrispondente. Siccome i codici di funzione  
variano a seconda del tipo di dispositivo. Non sono presenti in questo  
manuale. È possibile richiedere i codici di funzione chiamando il servizio  
clienti oppure tramite fax o e-mail.  
Indicare:  
• Il codice di configurazione a 4 cifre con cui funziona il dispositivi.  
• Com’era definita la funzione nel telecomando originale.  
Una volta ottenuta(i) il(i) codice(i) di funzione tramite il servizio clienti,  
programmare il codice è semplice:  
1
2
Premere il tasto del dispositivo (TV o SAT).  
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso  
(posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il  
LED rosso si illuminerà una e poi due volte.  
3
4
5
6
Premere 9 9 4. Il LED rosso lampeggerà due volte.  
Premere una volta il tasto MAGIC .  
Inserire il codice di funzione a 5 cifre (fornito dal servizio clienti).  
Premere il tasto a cui è stata assegnata la funzione. Il LED rosso  
sotto l’ultimo tasto del dispositivo selezionato lampeggerà due  
volte.  
RIFERIMENTO FUNZIONE ESTESA  
(I primi dati sono d’esempio):  
DISPOSITIVO:  
TV  
CODICI DI  
DI CONFIGURAZIONE:  
0556  
FUNZIONE:  
FUNZIONE:  
16/9 format  
CODICE DI  
00234  
-
-
Per accedere alla funzione programmata, premere innanzitutto il tasto di  
dispositivo corrispondente.  
Annotarsi tutti i codici di funzione estesi forniti dal servizio clienti come  
riferimento futuro.  
WWW.ONEFORALL.COM  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caratteristiche extra  
Key Move  
Come copiare una funzione su un altro tasto ‘in una modalità  
dispositivo’ o verso ‘un’altra modalità dispositivo’  
Key Move consente di configurare la tastiera come desiderato.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Esempio: come trasferire la funzione “Play” dalla modalità SAT alla  
modalità TV.  
1
Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso  
posto sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED  
rosso si illuminerà una e poi due volte.  
2
Premere 9 9 4. Il LED rosso posto sotto l’ultimo tasto con modalità  
dispositivo lampeggerà due volte.  
3
4
5
Premere la modalità di dispositivo d’origine (es. tasto SAT).  
Premere il tasto che si desidera trasferire (es. PLAY).  
Selezionare la modalità di dispositivo alla quale verrà assegnata la  
funzione (es. tasto TV).  
6
Premere il tasto a cui verrà assegnata la funzione (es. il tasto  
PLAY). Il LED rosso sotto l’ultimo tasto del dispositivo selezionato  
lampeggerà due volte.  
Risultato: sarà ora possibile utilizzare il SAT anche in modalità TV.  
Per riportare il tasto PLAY in modalità TV alla funzione originale  
premere:  
TV  
MAGIC**  
994  
PLAY  
PLAY (**)  
(**) Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso posto  
sotto l’ultimo tasto selezionato lampeggia due volte.  
-
Non vale per funzioni ottenute tramite Key Magic.  
86  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problemi e soluzioni  
Problema:  
Soluzione:  
Il marchio non è elencato nella  
sezione dei codici?  
Provare il metodo di ricerca a pagina 79.  
Il ONE FOR ALL non fa  
funzionare il dispositivo?  
A) Provare tutti i codici indicati per il  
marchio. B) Provare il metodo di ricerca  
a pagina 79.  
Il ONE FOR ALL non attiva i  
comandi correttamente?  
Il codice utilizzato potrebbe essere  
errato. Riprovare a effettuare la  
configurazione diretta utilizzando un  
altro codice indicato per il marchio o  
avviare nuovamente il metodo di ricerca  
per individuare il codice esatto.  
Problemi nel cambio dei canali?  
Il PVR non registra?  
Inserire il numero di programma così  
come avviene dal telecomando  
originale.  
Per questioni di sicurezza, è necessario  
premere il tasto Registra due volte sul  
ONE FOR ALL.  
Il ONE FOR ALL non risponde  
dopo aver premuto un tasto?  
Accertarsi che le batterie utilizzate siano  
nuove e che il ONE FOR ALL sia puntato  
verso l’apparecchio.  
Il LED rosso non lampeggia  
quando si preme un tasto?  
Sostituire le batterie con 4 batterie  
alcaline “AAA” nuove.  
Servizio clienti  
In Italia  
In Svizzera  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*)  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*)  
Fax  
: +31 53 432 9816  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 0443420449  
Tel. : 0248296093  
(*) Basta inviare un messaggio vuoto, riceverà un'auto reply  
(risposta automatica).  
WWW.ONEFORALL.COM  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhoudsopgave  
DE BATTERIJEN INSTALLEREN  
DE TOETSEN  
89  
89  
INSTELLEN  
DIRECT INSTELLEN VIA DE CODE  
92  
93  
ZOEKMETHODE  
INSTELCODES  
TV  
: Televisie / LCD / Plasma / Projector / Rear-projector . . . . . . . 144  
SAT  
: Satellietontvanger / Set-top-box / DVB-S / DVB-T /  
Freeview (GB) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD . . . . . . . 152  
: Kabeldecoder / Set-top-box / DVB-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
: Videoaccessoire als Media Centres / AV-accessoires /  
CBL  
VAC  
AV Selectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
CODE UITLEZEN  
(om erachter te komen welke code momenteel is  
geprogrammeerd)  
94  
EXTRA FUNCTIES  
Hertoewijzing van modus (een apparaatmodus wijzigen) 95  
Volumevergrendeling  
Macro’s (reeks commando’s)  
96  
97  
Key Magic® (het programmeren van ontbrekende  
functies van uw originele kwijtgeraakte of defecte  
afstandsbediening)  
99  
Andere toets (  
een functie verplaatsen naar een  
andere toets ‘binnen een apparaatmodus’ of naar ‘een  
andere apparaatmodus’)  
100  
101  
101  
PROBLEEMOPLOSSING  
KLANTENSERVICE  
88  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
De batterijen installeren  
Uw ONE FOR ALL 2 heeft 4 nieuwe AAA/LR6-alkalinebatterijen nodig.  
1
2
3
Druk op Batterij ontgrendelen om de batterijklep  
van de ONE FOR ALL 2 te ontgrendelen.  
Plaats de batterijen zodanig dat de tekens + en – overeenkomen met  
de markeringen en plaats de batterijen.  
Plaats de batterijklep terug.  
De toetsen  
1
2
De apparatuur uitschakelen  
De ONE FOR ALL 2 instellen.  
Daarbij kan de MAGIC-toets worden gebruikt als  
SHIFT-toets.  
3
4
De apparatuur inschakelen  
Apparaattoetsen met indicatie voor modus  
Tijdens het functioneren van de ONE FOR ALL brandt  
de rode LED (Light Emitting Diode) onder een appa-  
raattoets telkens wanneer een toets wordt  
ingedrukt om aan te geven welke apparaatmodus u  
gebruikt.  
Televisie / LCD / Plasma / Projector / Rear-projector  
Satellietontvanger, DVB-T, kabeldecoder, DSS /  
videoaccessoire (zoals Media Centres), Personal  
videorecorder, Hard Disc -recorder  
5
Cijfertoetsen  
Als uw originele afstandsbediening een 20-toets  
heeft, vindt u deze functie onder de AV-toets.  
Als uw originele afstandsbediening een 10- of een -/--  
-toets heeft, vindt u deze functie onder de -/-- -toets.  
6
7
In TV-modus: AV/invoer of 20 of C/P  
In SAT-modus: TV/SAT of TV/DTV  
Toetsen Volume +/- en Mute  
Als het apparaat dat u hebt geprogrammeerd, geen  
volumefunctionaliteit heeft, krijgt u de functionaliteit  
voor +/- en Mute van de televisie.  
In TV-modus:  
= Colour +/-  
8
Menu  
WWW.ONEFORALL.COM  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Menu afsluiten  
10  
Kanaaltoetsen +/-  
In TV-modus:  
= Brightness +/-  
11  
12  
13  
14  
navigeren bij gebruik van het menu en de keus  
bevestigen door op de toets OK te drukken  
In TV- en/of SAT-modus: Guide  
In TV- en/of SAT-modus: Recall  
In SAT-modus:  
= Rewind  
RECALL  
16:9  
In TV-modus: = 16:9  
In SAT-modus: = Options  
In SAT-modus:  
= Play  
15  
16  
In TV- en/of SAT-modus: Info of OSD  
In SAT-modus:  
= Pauze  
INFO  
PIP  
In TV- en/of SAT-modus: PIP  
In SAT-modus:  
= Fast Forward  
17  
In TV- en/of SAT-modus: Text On  
In TV-modus:  
= DTV  
In SAT-modus:  
= Skip Reverse  
18  
In TV- en SAT-modus: Hold/Stop  
In SAT-modus:  
= Record  
19  
In TV- en/of SAT-modus: Text Expand  
In SAT-modus: = Stop  
90  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
21  
22  
In TV- en/of SAT-modus: Text off  
In SAT-modus:  
= Skip Forward  
In TV- en SAT-modus: Rood (fastext)  
In SAT-modus:  
= Favourite  
FAV  
In TV- en SAT-modus: Groen (fastext)  
OPEN  
In SAT-modus:  
= TV/Radio of  
Open/Close  
23  
24  
In TV- en SAT-modus: Geel (fastext)  
AUDIO  
In SAT-modus:  
= Audio of  
Language  
In TV- en SAT-modus: Blauw (fastext)  
In SAT-modus:  
= PVR, List of  
Subtitle  
PVR/LIST  
-
Sommige functies zijn te bereiken door eenvoudig de MAGIC-toets in te  
drukken en los te laten voordat u op de corresponderende functie drukt  
(de MAGIC-toets blijft 10 seconden in shift-functie).  
WWW.ONEFORALL.COM  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Direct instellen via de code  
Voorbeeld: De ONE FOR ALL 2 instellen voor uw televisie:  
0361 0349 0505 0010  
1
Bazin  
0217  
Zoek de code voor uw apparaat (bijvoorbeeld  
Bennett Television) in de codelijst (pagina 144 -  
155 in de handleiding). De codes worden vermeld op  
apparaattype en merknaam. De meest voorkomende  
code wordt het eerst vermeld.  
Beko  
0370 0486 0037 0606  
0556 0037  
Bennett  
Beon  
Best  
Bestar  
Binatone  
Black Star  
Blacktron  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 0418 0032  
0337 0370 0421  
0037 0370 0374  
0217  
0247  
0282  
0282  
0554 0191 0535 0195  
0200 0213 0327 0328  
Controleer of het apparaat is ingeschakeld (niet  
op stand-by).  
2
3
Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL 2 om het  
apparaat te selecteren dat u wilt instellen.  
Houd de MAGIC-toets ingedrukt  
(ongeveer 3 seconden) totdat de rode  
LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld)  
twee keer knippert. De rode LED  
x2  
knippert één keer en dan twee keer.  
4
5
Geef uw viercijferige apparaatcode op met de cij-  
fertoetsen (bijvoorbeeld Bennett code 0556). De  
rode LED knippert twee keer om te bevestigen dat de  
code is opgeslagen.  
_ _ _ _  
Richt nu de ONE FOR ALL 2 op uw apparaat en druk  
op OFF. Als uw apparaat uitgaat, is de ONE FOR ALL  
2 gereed om het te bedienen.  
6.  
Schakel het apparaat nu weer in (druk op ON, een  
cijfertoets of CH+) en probeer alle functies van de  
afstandsbediening uit om te controleren of ze goed  
functioneren.  
Als de functies niet goed werken, herhaalt u stap 1-5  
met een andere code die voor uw merk wordt  
vermeld.  
-
Als uw apparaat niet reageert, volgt u stap 1-5 met elke code die voor uw  
merk wordt vermeld. Als geen van de codes die voor uw merk worden  
vermeld, voor uw apparaat werkt, OF als uw merk helemaal niet wordt  
vermeld, probeert u de zoekmethode die wordt beschreven op pagina 93.  
Sommige codes lijken erg veel op elkaar. Als uw apparaat niet reageert of  
niet goed functioneert met een van de codes, probeert u een andere code  
die voor uw merk wordt vermeld.  
Druk wel op de juiste apparaattoets voordat u het apparaat bedient. Er  
kan maar één apparaat aan een apparaatmodus worden toegewezen. Als  
uw originele afstandsbediening meer dan een apparaat bedient, moet u  
beide apparaten afzonderlijk instellen.  
-
-
92  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zoekmethode  
-->  
-->  
Als uw apparaat niet reageert op de ONE FOR ALL 2 nadat u  
alle vermelde codes voor uw merk hebt geprobeerd.  
De zoekmethode kan ook werken als uw merk helemaal niet  
wordt vermeld.  
Met de zoekmethode kunt u de code voor uw apparaat vinden door alle  
codes in het geheugen van de ONE FOR ALL 2 te doorzoeken.  
Voorbeeld: Zoeken naar uw tv-code:  
1
Schakel de televisie in (niet op stand-by) en richt de ONE FOR ALL  
op de tv.  
2
3
Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL 2.  
Houd de MAGIC-toets ingedrukt  
ongeveer 3 seconden) totdat de rode  
LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld)  
twee keer knippert. De rode LED  
x2  
knippert één keer en dan twee keer.  
Druk op 9 9 1. De rode LED knippert twee keer.  
Druk nu op OFF.  
4
5
- Als u wilt, kunt u de code ook zoeken met een andere  
functie dan UIT. Kies tussen 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP  
of MUTE.  
6
Richt de ONE FOR ALL 2 op het apparaat. Druk nu steeds  
op CH+ totdat bijvoorbeeld de televisie  
uitgaat.  
- Telkens wanneer u op de toets CH+ drukt, verzendt de  
ONE FOR ALL 2 een POWER-signaal uit  
(de functie die u hebt gekozen in stap 5) van de  
volgende code in het geheugen.  
- Misschien moet u deze toets vele keren indrukken (tot  
150 keer), dus heb geduld.  
- Als u een code overslaat, kunt u naar de vorige code(s)  
gaan door op de toets CH- te drukken.  
- Vergeet niet de ONE FOR ALL 2 op het apparaat  
te richten terwijl u op deze toets drukt.  
7
Zodra het apparaat uitgaat, drukt u op de  
MAGIC-toets om de code op te slaan.  
-
Als het apparaat niet aangaat wanneer u op de toets ON drukt, drukt u op  
OFF, op een cijfertoets of op CH+ om bijvoorbeeld de televisie weer aan te  
zetten.  
WWW.ONEFORALL.COM  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Code uitlezen  
(Opzoeken welke code momenteel is geprogrammeerd)  
Zodra u de ONE FOR ALL 2 hebt ingesteld, kunt u de SET-UP CODE  
weergeven om deze later beschikbaar te hebben.  
Voorbeeld: Uw televisiecode uitlezen:  
1
2
Druk een keer op TV.  
Houd de MAGIC-toets ingedrukt  
(ongeveer 3 seconden) totdat de rode  
LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld)  
twee keer knippert. De rode LED  
x2  
knippert één keer en dan twee keer.  
3
4
5
6
7
Druk op 9 9 0. De rode LED onder de TV-toets knippert  
twee keer.  
Druk voor de viercijferige code eerst op 1 en tel hoe  
vaak in rood wordt geknipperd.  
Druk voor het tweede cijfer op 2 en tel hoe vaak in rood  
wordt geknipperd.  
Druk voor het derde cijfer op 3 en tel hoe vaak in rood  
wordt geknipperd.  
Druk voor het vierde cijfer op 4 en tel hoe vaak in rood  
wordt geknipperd.  
Nu hebt u de viercijferige code.  
-
Als er niet wordt geknipperd, is het cijfer 0.  
-
Als u niet zeker weet hoe vaak er is geknipperd, drukt u nogmaals op het  
betreffende cijfer om het uitlezen te herhalen.  
Codelijst  
Apparaattype  
Code  
1.__________________________________  
I I I I  
I I I I  
2.__________________________________  
94  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra functies  
Hertoewijzing van modus  
(een apparaatmodus wijzigen)  
U kunt de modus van elke apparaattoets wijzigen. Dit is handig als u twee  
dezelfde apparaten op de ONE FOR ALL 2 wilt instellen. De code kan wor-  
den ingesteld met ‘Direct instellen via de code’ (pagina 92) of  
‘Zoekmethode’ (pagina 93).  
Voorbeeld) als u een tweede tv wilt programmeren onder de SAT-toets.  
Voorbeeld:  
Als u een tweede televisie wilt programmeren onder (bijvoorbeeld) de SAT-  
toets, moet u de SAT-toets veranderen in een TV-toets, dus druk op:  
(*)  
(**)  
De SAT-toets is nu een tweede tv-toets geworden.  
Voer nu de instelcode voor de tweede tv in door te drukken op:  
(*)  
(TV code) (**)  
_ _ _ _  
Een apparaattoets opnieuw instellen  
Voorbeeld: Als u de SAT-toets wilt terugzetten naar de originele modus,  
drukt u op:  
(*)  
(**)  
(*)  
Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de laatst  
geselecteerde apparaattoets twee keer knippert.  
(**) De rode LED onder de laatst geselecteerde apparaattoets knippert  
twee keer.  
.
WWW.ONEFORALL.COM  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra functies  
Volumevergrendeling  
Met deze functie kunt u het volume vanuit een bepaald apparaat bedienen  
zonder naar deze apparaatmodus te gaan (u kunt bijvoorbeeld het volume  
van uw televisie vanuit elke modus bedienen).  
Het TV-volume bedienen terwijl u in de SAT-modus bent:  
1.  
Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED  
onder de laatst geselecteerde apparaattoets twee keer  
knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee  
keer.  
2.  
3.  
Druk op 9 9 3.  
Druk vervolgens op de TV-toets en het rode licht knippert  
twee keer.  
Resultaat: binnen elke modus wordt, wanneer u drukt op de toetsen  
VOL+/- of MUTE, dit signaal verzonden vanuit de TV-modus.  
De volumevergrendeling per modus annuleren:  
Voorbeeld: de volumevergrendeling annuleren voor de SAT-modus.  
1.  
2
Druk één keer op SAT.  
Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED  
onder de SAT-toets twee keer knippert. De rode LED knip-  
pert één keer en dan twee keer.  
3.  
4.  
Druk op 9 9 3.  
Druk vervolgens op de Volume (-)-toets en de rode LED  
knippert vier keer.  
Resultaat: in de SAT-modus kunt u de functies VOL+/- of MUTE van de  
Satellietontvanger bedienen (als deze een volumeregeling  
heeft).  
De volumevergrendeling voor alle modi annuleren:  
1
Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED  
onder de laatst geselecteerde apparaattoets twee keer  
knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee  
keer.  
2.  
3.  
Druk op 9 9 3.  
Druk op de Volume (+)-toets en de rode LED knippert  
vier keer.  
Resultaat: Elke apparaatmodus bedient nu weer zijn eigen VOL+/- en  
MUTE.  
96  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra functies  
Macro’s (reeks commando’s)  
Macro’s (direct)  
U kunt uw ONE FOR ALL 2 zodanig programmeren dat u een reeks  
commando’s kunt uitvoeren door op één knop te drukken. U kunt elke  
reeks commando’s die u regelmatig gebruikt, voor uw gemak verminderen  
tot één toetsaanslag.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Voorbeeld: Uw televisie en satellietontvanger uitschakelen met  
één druk op een toets (bijvoorbeeld de rode toets):  
1
Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de  
laatst geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED  
knippert één keer en dan twee keer.  
2
3
Druk op 9 9 5.  
Druk vervolgens op de rode toets waaraan de macro wordt  
toegewezen.  
4
5
Druk nu op TV, OFF, SAT, OFF.  
Als u de macro wilt opslaan, houdt u de MAGIC-toets ingedrukt  
totdat de rode LED onder de laatst geselecteerde apparaattoets  
twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee  
keer.  
6
Telkens wanneer u op de rode toets drukt, schakelt de ONE FOR  
ALL 2 uw televisie en satellietontvanger uit.  
-
-
Zorg ervoor dat u een macro programmeert onder een reservetoets  
die u in geen enkele modus gebruikt.  
Als u eenmaal een macro onder een bepaalde toets hebt geprogram-  
meerd, werkt de reeks, ongeacht de modus (TV en SAT) die u gebruikt.  
Elke MACRO kan bestaan uit maximaal 35 toetsaanslagen.  
Als u een toets op de originele afstandsbediening een paar seconden  
ingedrukt moest houden om een functie te krijgen, werkt deze functie  
misschien niet in een macro op uw ONE FOR ALL-afstandsbediening.  
Om te voorkomen dat er met de ONE FOR ALL 2 per ongeluk wordt  
opgenomen, moet u twee keer op de Record-toets drukken om de opname  
te starten. Daarom adviseren we u geen macro of shift-macro toe te  
wijzen aan de Record-toets.  
-
-
-
-
Als u een macro onder een toets programmeert, wordt de originele  
functie een shift-functie (behalve REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward,  
SKIP Back, STOP, REC, rood, groen, geel en blauw). Druk op MAGIC en  
dan op de toets voor de functie.  
WWW.ONEFORALL.COM  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra functies  
Als u de macro van de rode toets wilt wissen, drukt u hierop:  
1
Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de laatst  
geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert  
één keer en dan twee keer.  
2
3
4
Druk op 9 9 5.  
Druk vervolgens op de rode toets.  
Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de laatst  
geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert  
één keer en dan twee keer.  
Shift-macro’s  
Als u geen toetsen wilt opofferen, kunt u ook een shift-macro  
installeren.  
Als u bijvoorbeeld een shift-macro wilt programmeren onder de  
OFF-toets, drukt u één keer op MAGIC en dan op de OFF-toets tij-  
dens stap 3.  
Voorbeeld: Als u de televisie en satellietontvanger wilt uitschake-  
len met één druk op een toets (bijvoorbeeld op MAGIC en dan op  
OFF), drukt u hierop:  
1
Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de  
TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert  
één keer en dan twee keer.  
2
3
4
5
Druk op 9 9 5.  
Druk nu op de OFF-toets waaraan de macro wordt toegewezen.  
Druk nu op TV, OFF, SAT, OFF.  
Als u de macro wilt opslaan, houdt u de MAGIC-toets ingedrukt  
totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer  
knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.  
Resultaat: Telkens wanneer u nu drukt op MAGIC en dan op de OFF-toets,  
schakelt de ONE FOR ALL uw televisie en satellietontvanger uit.  
Als u de shift-macro wilt wissen van de OFF-toets, drukt u hier-  
op:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF-toets MAGIC*  
Als u alle macro’s en shift-macro’s wilt wissen:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*  
* Hier moet u de MAGIC-toets ingedrukt houden totdat de rode LED  
(onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED  
knippert één keer en dan twee keer.  
-
Als u een shift-macro onder een cijfertoets plaatst, hebt u toegang tot de  
originele functie door twee keer op de MAGIC-toets te drukken en vervol-  
gens op de cijfertoets.  
98  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra functies  
Key Magic®  
(ontbrekende functies programmeren)  
Key Magic® is een exclusieve ONE FOR ALL-functie waarmee u vele functies  
van uw originele afstandsbediening kunt bedienen, zelfs functies die zelf  
geen toets hebben onder de ONE FOR ALL-toetsen. Veelgebruikte functies  
kunnen worden toegewezen aan een toets naar keuze met de Key Magic-  
functie van uw ONE FOR ALL.  
Als u met Key Magic een bepaalde functie wilt programmeren, moet u de  
overeenkomstige functiecode weten. Aangezien deze functiecodes ver-  
schillen per apparaattype, vindt u deze niet in de handleiding. U kunt uw  
functiecodes opvragen door onze klantenservice te bellen, of via een brief,  
fax of e-mail.  
Vermeld hierbij:  
• de 4-cijferige instelcode waarmee uw apparaat werkt  
• de naam van de functie op de originele afstandsbediening.  
Zodra u uw functiecode(s) hebt ontvangen van de klantenservice, is het  
programmeren van de code eenvoudig:  
1
2
Druk op de apparaattoets (TV of SAT).  
Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de  
TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED  
knippert één keer en dan twee keer.  
3
4
5
6
Druk op 9 9 4. De rode LED knippert twee keer.  
Druk één keer op de MAGIC-toets.  
Voer de 5-cijferige functiecode in (geleverd door de klantenservice).  
Druk op de toets waaraan de functie wordt toegewezen.  
De rode LED onder de laatst geselecteerde apparaattoets knippert  
twee keer.  
REFERENTIE VOOR UITGEBREIDE FUNCTIES  
(de eerste rij is een voorbeeld):  
APPARAAT: INSTELCODE:  
FUNCTIE:  
16/9 formaat  
FUNCTIECODE:  
00234  
TV  
0556  
-
-
Als u naar de functie wilt gaan die u hebt geprogrammeerd,  
drukt u eerst op de betreffende apparaattoets.  
Noteer alle uitgebreide-functiecodes die u van de klantenservice ontvangt  
om deze gemakkelijk te kunnen terugvinden.  
WWW.ONEFORALL.COM  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra functies  
Andere toets  
Een functie kopiëren naar een andere toets binnen een  
bepaalde apparaatmodus of naar een andere apparaatmodus  
Met Andere toets kunt u de toetsen naar wens configureren.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Voorbeeld: de Play-functie verplaatsen van de SAT-modus naar de TV-  
modus.  
1
Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de  
laatst geselecteerde apparaattoets twee keer knippert.  
De rode LED knippert één keer en dan twee keer.  
2
Druk op 9 9 4. De rode LED onder de laatst geselecteerde  
apparaatmodustoets knippert twee keer.  
3
4
5
Druk op de bronapparaatmodus (bijvoorbeeld SAT-toets).  
Druk op de toets die u wilt verplaatsen (bijvoorbeeld PLAY-toets).  
Selecteer de apparaatmodus waaraan de functie wordt toegewezen  
(bijvoorbeeld de TV-toets).  
6
Druk op de toets waaraan de functie wordt toegewezen  
(bijvoorbeeld de PLAY-toets). De rode LED onder de laatst gese-  
lecteerde apparaattoets knippert twee keer.  
Resultaat: u kunt nu vanuit de TV-modus de SAT-speler bedienen.  
Als u de Play-toets in de TV-modus wilt terugzetten naar de originele func-  
tie, drukt u op:  
TV  
MAGIC**  
994  
PLAY  
PLAY (**)  
(**) Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de  
laatst geselecteerde apparaattoets twee keer knippert.  
-
Niet geldig voor functies die zijn verkregen d.m.v. Key Magic.  
100  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problemen & oplossingen  
Probleem:  
Oplossing:  
Uw merk wordt niet vermeld in  
de codesectie.  
Probeer de zoekmethode op pagina 93.  
De ONE FOR ALL bedient uw  
apparaten niet.  
A) Probeer alle codes die voor uw merk  
worden vermeld. B) Probeer de  
zoekmethode op pagina 93.  
De ONE FOR ALL voert  
commando’s niet goed uit.  
Mogelijk gebruikt u de verkeerde code.  
Herhaal Direct Set-Up met een andere  
code die voor uw merk wordt vermeld of  
start de zoekmethode opnieuw om de  
juiste code te vinden.  
Problemen bij het wisselen van  
kanalen.  
Voer het programmanummer precies  
in zoals u op de originele  
afstandsbediening zou doen.  
De PVR neemt niet op.  
Als veiligheidsmaatregel moet u op de  
ONE FOR ALL twee keer op de Record-  
toets drukken.  
De ONE FOR ALL reageert niet als Gebruik nieuwe batterijen en richt de  
u op een toets drukt.  
ONE FOR ALL op uw apparaat.  
De rode LED knippert niet als u  
op een toets drukt.  
Vervang de batterijen door 4 nieuwe  
AAA-alkalinebatterijen.  
Klantenservice  
In Nederland  
In België  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*)  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*)  
Fax  
: +31 53 432 9816  
Fax  
Tel.  
: +31 53 432 9816  
: 022750851  
Tel. : 0205174790  
In Luxemburg  
E-mail : ofahelp@uebv.com (*)  
Fax  
: +31 53 432 9816  
Tel. : 4066615632  
(*) U kunt ons een blanco mailbericht sturen, u ontvangt dan spoedig een  
auto-reply (met daarin een gegevensformulier  
dat u kan invullen en terug sturen).  
WWW.ONEFORALL.COM  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tartalomjegyzék  
AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE  
A GOMBOK  
103  
103  
BEÁLLÍTÁS  
KÖZVETLEN KÓDBEÁLLÍTÁS  
106  
107  
KÓDKERESÉS  
BEÁLLÍTÁSI KÓDOK  
TV  
SAT  
: televízió / LCD / plazma / projektor / hátsó vetítésű projektor . . . . . . 144  
: műholdvevő / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) /  
TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152  
: kábelátalakító / Set-Top-Box / DVB-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
: videotartozékok, pl. médiaközpontok / AV-tartozékok /  
CBL  
VAC  
AV-kapcsolópultok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
KÓDLEKÉRÉS  
(az aktuális beprogramozott kód lekérése)  
108  
EXTRA FUNKCIÓK  
Módok újrakiosztása (készülékmód megváltoztatása)  
Hangforrás-kiterjesztés  
Makrók (parancssorozatok)  
109  
110  
111  
Key Magic® (az elveszett vagy elromlott eredeti távvezérlőn  
meglévő funkciók programozása)  
Funkcióátvitel (funkció átvitele egy másik gombra  
„egy készülékmódon belül” vagy „egy másik készülékmódba”)  
113  
114  
115  
115  
HIBAELHÁRÍTÁS  
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT  
102  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Az elemek behelyezése  
A ONE FOR ALL 2 használatához 4 db új „AAA/LR6” alkálielem szükséges.  
1
Nyomja meg a ONE FOR ALL 2 elemfedél-kioldóját, és  
vegye le az elemfedelet.  
2
3
Igazítsa az elemeket a rekesz + és - jelzéseihez, majd helyezze be őket.  
Tegye vissza az elemfedelet a helyére.  
A gombok  
1
2
A készülék kikapcsolása  
A ONE FOR ALL 2 beállítása  
A MAGIC gomb ezenkívül a „SHIFT” funkciót is ellátja.  
3
4
A készülék bekapcsolása  
Készülékgombok módjelzéssel  
A ONE FOR ALL használata közben minden gombnyomásnál  
felvillan a távvezérlő egyik készülékgombja alatti piros  
jelzőlámpa (LED – fénykibocsátó dióda), az aktuális készülék-  
módot jelezve.  
Televízió / LCD / plazma / projektor / hátsó vetítésű projektor  
Műholdvevő, DVB-T, kábelátalakító, DSS / videotartozékok (pl.  
médiaközpontok), személyi videofelvevő, merevlemezes felvevő  
5
Számgombok  
Ha az eredeti távvezérlő 20 gombbal is rendelkezik, ezt a  
funkciót az AV gomb látja el.  
Ha az eredeti távvezérlő 10 vagy -/— gombbal is  
rendelkezik, ezt a funkciót az -/— gomb látja el.módban:  
6
7
TV módban: AV/bemenet vagy 20 vagy C/P  
SAT módban: TV/SAT vagy TV/DTV  
Hangerő +/- és Némítás (Mute) gombok  
Ha a vezérelt készüléknek nincs hangerő-szabályozási funkci-  
ója, akkor a hangerő +/- és a némítás funkció a televízióra  
fog vonatkozni.  
TV módban:  
= Szín +/-  
8
Menübemenetválasztó gombok  
WWW.ONEFORALL.COM  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Kilépés a menüből  
10  
Csatorna +/- gombok  
TV módban:  
= Fényerő +/-  
11  
12  
13  
Navigálás a menüben, illetve a választás  
megerősítése az OK gombbal  
TV illetve SAT módban: Műsorújság  
TV és/vagy SAT módban: Visszalépés  
SAT módban:  
= Visszatekerés  
RECALL  
16:9  
14  
TV módban: = 16:9  
SAT módban: = Opciók  
SAT módban:  
= Lejátszás  
15  
16  
TV és/vagy SAT módban: Infó vagy OSD  
SAT módban:  
= Szünet  
INFO  
PIP  
TV és/vagy SAT módban: PIP  
SAT módban:  
= Gyors előretekerés  
17  
TV és/vagy SAT módban: Text be  
TV módban:  
= DTV  
SAT módban:  
= Ugrás hátra  
18  
19  
TV és SAT módban: Tartás/leállítás  
SAT módban:  
= Felvétel  
TV és/vagy SAT módban: Szöveg nagyítása  
SAT módban: = Leállítás  
104  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
21  
22  
TV és/vagy SAT módban: Text ki  
SAT módban:  
= Ugrás előre  
TV és SAT módban: Piros (fastext)  
SAT módban:  
= Kedvenc  
FAV  
TV és SAT módban: Zöld (fastext)  
OPEN  
SAT módban:  
= TV/rádió vagy  
Kinyitás/becsukás  
23  
24  
TV és SAT módban: Sárga (fastext)  
AUDIO  
SAT módban:  
= Audió vagy Nyelv  
TV és SAT módban: Kék (fastext)  
SAT módban:  
= PVR, Lista vagy  
Feliratok  
PVR/LIST  
-
Egyes funkciók eléréséhez előbb meg kell nyomni (és felengedni) a MAGIC gombot, majd  
10 másodpercen belül a kívánt funkciónak megfelelő gombot.  
WWW.ONEFORALL.COM  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Közvetlen kódbeállítás  
Példa: a ONE FOR ALL 2 beállítása televízióhoz  
0361 0349 0505 0010  
0217  
1
Keresse meg készüléke (pl. Bennett televízió) kódját a  
kódlistában (a kézikönyv 144–155. oldalán). A lista a  
készülékek típusa és márkája alapján van összeállítva.  
A leggyakoribb kód áll legelöl.  
Kapcsolja be a készüléket (ne készenléti üzemmódban  
legyen).  
Bazin  
Beko  
0370 0486 0037 0606  
0556 0037  
Bennett  
Beon  
Best  
Bestar  
Binatone  
Black Star  
Blacktron  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 0418 0032  
0337 0370 0421  
0037 0370 0374  
0217  
0247  
0282  
0282  
0554 0191 0535 0195  
0200 0213 0327 0328  
2
3
Nyomja meg a ONE FOR ALL 2 TV gombját, mivel televíziót  
kíván beállítani.  
Tartsa nyomva a MAGIC gombot  
(kb. 3 másodpercig), amíg a piros LED  
(példánkban a TV gomb alatt) kettőt nem villan.  
A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.  
x2  
4
5
Adja meg a készülék négyjegyű kódját a számgombok  
segítségével (pl. a 0556-os Bennett-kódot). A piros LED két  
villanással jelzi a kód mentését.  
_ _ _ _  
Irányítsa a ONE FOR ALL 2 távvezérlőt a készülék felé, és  
nyomja meg az OFF gombot. Ha a készülék kikapcsol, a ONE  
FOR ALL 2 készen áll a vezérlésére.  
6.  
Kapcsolja be újra a készüléket (az ON, egy számgomb vagy  
a CH+ gomb megnyomásával), és próbálja ki, helyesen  
működnek-e az egyes távvezérlési funkciók.  
Ha a funkciók nem működnek megfelelően, ismételje meg  
az 1–5. lépést az adott márkánál szereplő más kód  
használatával.  
-
Ha a készülék nem reagál, hajtsa végre az 1–5. lépést az adott márkánál feltüntetett  
további kódokkal. Ha a márka mellett szereplő egyik kód sem felel meg, VAGY ha az adott  
márka nem  
szerepel a listán, akkor próbálja ki a 107. oldalon ismertetett kódkeresést.  
Egyes kódok nagyon hasonlítanak egymásra. Ha az egyik kódnál a készülék nem reagál,  
vagy nem működik megfelelően, próbáljon ki egy, az adott márka mellett szereplő másik  
kódot.  
A készülék használatához ne felejtse el megnyomni a megfelelő készülékgombot. Minden  
készülékmódhoz csak egy készülék rendelhető. Ha az eredeti távvezérlő több készüléket  
működtet, ezek mindegyikét külön kell beállítani.  
-
-
106  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kódkeresés  
-->  
-->  
Ha a készülék az adott márka mellett feltüntetett összes kód kipróbálása  
után sem reagál a ONE FOR ALL 2 távvezérlőre.  
Ez a funkció akkor is használható, ha az adott márka nem szerepel a listán.  
A kódkeresés funkció segítségével a ONE FOR ALL 2 memóriájában szereplő összes  
kód végigfuttatásával megkeresheti a készüléknek megfelelő kódot.  
Példa: televízió kódjának megkeresése  
1
Kapcsolja be a televíziókészüléket (ne készenléti üzemmódban legyen),  
és irányítsa rá a ONE FOR ALL távvezérlőt.  
2
3
Nyomja meg a ONE FOR ALL 2 TV gombját.  
Tartsa nyomva a MAGIC gombot  
(kb. 3 másodpercig), amíg a piros LED  
(példánkban a TV gomb alatt) kettőt nem villan.  
A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.  
x2  
4
5
Nyomja meg a 9 9 1 gombokat. A piros LED kettőt villan.  
Nyomja meg az OFF gombot.  
- Ha kívánja, a kódot a kikapcsolástól (OFF) eltérő funkcióval is  
keresheti. Használja helyette a 0, 1, 2, 3, HANGERŐ+ (VOL+),  
LEJÁTSZÁS, LEÁLLÍTÁS vagy NÉMÍTÁS (MUTE) funkciót.  
6
Irányítsa a ONE FOR ALL 2 távvezérlőt a készülék felé. Nyomja a  
KÖVETKEZŐ CSATORNA (CH+) gombot addig, amíg a készülék  
(pl. televízió) ki nem kapcsol.  
- A CH+ gomb megnyomásakor a ONE FOR ALL 2 mindig a  
memóriájában szereplő következő kódnak megfelelő BE-KI jelet  
(illetve az 5. lépésben kiválasztott funkciónak megfelelő jelet) küld  
a készülék felé.  
- Lehet, hogy sokszor kell a gombot megnyomnia (akár 150-szer is),  
ezért az eljárás türelmet igényel.  
- Ha átugrott egy kódot, az Előző csatorna (CH-) gomb  
megnyomásával visszafelé haladhat a kódok sorában.  
- Fontos, hogy a ONE FOR ALL 2 a gomb megnyomásakor a készülék  
felé legyen irányítva.  
7
Amint a készülék kikapcsol, nyomja meg a MAGIC gombot a  
kód mentéséhez.  
-
Ha a készülék az ON gomb megnyomására nem kapcsol be, bekapcsolhatja (pl. a televízi-  
ót) egy számgomb vagy a CH+ gomb megnyomásával.  
WWW.ONEFORALL.COM  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kódlekérés  
(az aktuális beprogramozott kód lekérése)  
A ONE FOR ALL 2 távvezérlő beállítása után későbbi használatra lekérheti a  
talált kódot.  
Példa: a televízió kódjának lekérése  
1
2
Nyomja meg egyszer a TV gombot.  
Tartsa nyomva a MAGIC gombot  
(kb. 3 másodpercig), amíg a piros LED  
(példánkban a TV gomb alatt) kettőt nem villan.  
A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.  
x2  
3
4
5
6
7
Nyomja meg a 9 9 0 gombokat. A TV gomb alatti piros LED kettőt  
villan.  
A négyjegyű kód első számjegyének kijelzéséhez nyomja meg az  
1 gombot, és számolja a piros villanásokat.  
A második számjegy kijelzéséhez nyomja meg a 2 gombot, és  
számolja a piros villanásokat.  
A harmadik számjegy kijelzéséhez nyomja meg a 3 gombot, és  
számolja a piros villanásokat.  
A negyedik számjegy kijelzéséhez nyomja meg a 4 gombot, és  
számolja a piros villanásokat.  
Ezzel lekérte a négyjegyű kódot.  
-
-
Ha az infrajelző egyet sem villan, azzal a „0” számjegyet jelzi.  
Ha elvéti a számolást, nyomja meg ismét a kód adott pozíciójú számjegyének megfelelő  
gombot, és számolja újra a villanásokat.  
Beállított kódok táblázata  
Készülék típusa  
Kód  
1.__________________________________  
I I I I  
I I I I  
2.__________________________________  
108  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra funkciók  
Módok újrakiosztása  
(készülékmód megváltoztatása)  
Bármely készülékgomb esetében megváltoztatható a hozzá rendelt mód. Ez a  
lehetőség abban az esetben hasznos, ha több azonos fajta készüléket szeretne  
használni a ONE FOR ALL 2 segítségével. A kód „Közvetlen kódbeállítás” (106. oldal)  
vagy „Kódkeresés” (107. oldal) útján állítható be.  
példa: ha egy másik televíziót szeretne beprogramozni az SAT gombra.  
példa:  
Ha egy másik televíziót szeretne beprogramozni az SAT gombra (például), akkor  
az SAT gombot TV gombbá kell változtatnia. Nyomja meg a következő gombokat:  
(*)  
(**)  
Az SAT gombot ezzel második TV gombbá változtatta.  
Adja meg a második televízió beállítási kódját a következő gombokkal:  
(*)  
(TV-kód) (**)  
_ _ _ _  
Készülékgomb visszaállítása  
Példa: az SAT gomb eredeti módjának visszaállításához nyomja meg a következő  
gombokat:  
(*)  
(**)  
(*)  
Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kiválasztott készülékmód  
gombja alatti piros LED kettőt nem villan.  
(**)  
A legutóbb kiválasztott készülékmód gombja alatti piros LED kettőt villan.  
WWW.ONEFORALL.COM  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra funkciók  
Hangforrás-kiterjesztés  
Ennek a funkciónak köszönhetően anélkül szabályozhatja egy adott készülék hang-  
erejét, hogy átkapcsolna a neki megfelelő készülékmódra (pl. bármely módban  
szabályozhatja az TV hangerejét).  
Az TV mint hangforrás kiterjesztése a SAT módra:  
1.  
Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kiválasztott  
készülékmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros  
LED előbb egyet, majd kettőt villan.  
2.  
3.  
Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.  
Nyomja meg az TV gombot. A piros LED kettőt villan.  
Eredmény: bármely módban nyomja meg a HANGERŐ+/- (VOL+/-) vagy a NÉMÍTÁS  
(MUTE) gombot, a távvezérlő TV módból küldi majd a jelet.  
A hangforrás-kiterjesztés visszavonása adott módban:  
Példa: a hangforrás-kiterjesztés visszavonása SAT módban  
1.  
2
Nyomja meg egyszer a SAT gombot.  
Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a SAT gomb alatti piros  
LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.  
3.  
4.  
Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.  
Nyomja meg a Hangerő (-) gombot. A piros LED négyet villan.  
Eredmény: SAT módban a Hangerő +/- és a Némítás parancsok a SAT-készülékre  
vonatkoznak majd (feltéve, hogy szabályozható a hangereje).  
A hangforrás-kiterjesztés visszavonása az összes módban:  
1
Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kiválasztott  
készülékmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros  
LED előbb egyet, majd kettőt villan.  
2.  
3.  
Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.  
Nyomja meg a Hangerő (+) gombot. A piros LED négyet villan.  
Eredmény: a távvezérlő minden készülékmódban ismét az adott módhoz tartozó  
készüléknek küldi a Hangerő +/- és a Némítás parancsot.  
110  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra funkciók  
Makrók (parancssorozatok)  
Makrók (közvetlen)  
A ONE FOR ALL 2 beprogramozható úgy, hogy egyetlen gombnyomásra egy egész  
parancssorozatot hajtson végre. Bármely gyakran használt parancssorozatot  
hozzárendelhet egyetlen gombhoz.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Példa: a televízió és a műholdvevő kikapcsolása egyetlen gombnyomással (pl.  
a Piros gombbal):  
1
Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kiválasztott készülék-  
mód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet,  
majd kettőt villan.  
2
3
4
5
Nyomja meg a 9 9 5 gombokat.  
Nyomja meg a Piros gombot (ehhez kívánja a makrót hozzárendelni).  
Ezután nyomja meg a következő gombokat: TV, OFF, SAT, OFF.  
A makró mentéséhez tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb  
kiválasztott készülékmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan.  
A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.  
6
Ezek után a ONE FOR ALL 2 a Piros gomb megnyomására kikapcsolja majd  
a televíziót és a műholdvevőt.  
-
-
Ügyeljen rá, hogy olyan gombra programozza a makrót, amelyet semmilyen módban nem  
használ.  
Ha makrót programoz egy gombra, a parancssorozat az aktuális módtól (TV és SAT) füg-  
getlenül működni fog.  
-
-
Az egyes makrók legfeljebb 35 gombnyomásból állhatnak.  
Ha az eredeti távvezérlő valamely funkciójának eléréséhez hosszan kellett nyomva tarta-  
ni egy gombot, ez a funkció a ONE FOR ALL távvezérlő makrójában nem feltétlenül fog  
működni.  
-
-
A véletlen felvétel megakadályozása érdekében a ONE FOR ALL 2 Felvétel gombját kétszer  
kell megnyomni a rögzítés indításához. A Felvétel gombhoz ezért sem normál, sem shiftelt  
makró rendelését nem ajánljuk.  
Ha makrót rendel egy gombhoz, annak eredeti funkciója továbbra is elérhető lesz a  
„Shift” funkció segítségével (a Visszatekerés, a Lejátszás, a Szünet, a Gyors előretekerés,  
az Ugrás előre, az Ugrás hátra, a Leállítás, a Felvétel, valamint a Piros, Zöld, Sárga és Kék  
gombok kivételével). Az eredeti funkció eléréséhez nyomja meg a MAGIC gombot.  
WWW.ONEFORALL.COM  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra funkciók  
A következő gombnyomásokkal törölheti a makrót a Piros gombról:  
1.  
Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kiválasztott készülékmód  
gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd  
kettőt villan.  
2.  
3.  
4.  
Nyomja meg a 9 9 5 gombokat.  
Nyomja meg a Piros gombot.  
Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kiválasztott készülékmód  
gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd  
kettőt villan.  
Shiftelt makrók  
Ha egy gombot sem akar feláldozni, akkor shiftelt makrót is beprogramozhat.  
Ha például shiftelt makrót szeretne programozni az OFF gombra, akkor a 3.  
lépésben nyomja megy egyszer a MAGIC gombot, majd az OFF gombot.  
Példa: a televízió és a műholdvevő kikapcsolása egyetlen gombkombinációval  
(pl. a MAGIC, majd az OFF gomb megnyomásával):  
1
Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a piros LED (példánkban a TV gomb  
alatt) kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.  
2
3
4
5
Nyomja meg a 9 9 5 gombokat.  
Nyomja meg az OFF gombot (ehhez kívánja a makrót hozzárendelni).  
Ezután nyomja meg a következő gombokat: TV, OFF, SAT, OFF.  
A makró mentéséhez tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a piros LED  
(példánkban a TV gomb alatt) kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet,  
majd kettőt villan.  
Eredmény: Ezek után a ONE FOR ALL távvezérlő a MAGIC, majd az OFF gomb meg-  
nyomására kikapcsolja a televíziót és a műholdvevőt.  
A következő gombnyomásokkal törölheti a makrót a shiftelt OFF gombról:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF key MAGIC*  
Az összes makró és shiftelt makró törlése:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*  
* Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a piros LED (példánkban a TV gomb alatt)  
kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.  
-
Ha shiftelt számgombhoz rendel makrót, az eredeti funkció eléréséhez nyomja le kétszer a  
MAGIC gombot, majd az adott számgombot.  
112  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra funkciók  
Key Magic®  
(hiányzó funkciók programozása)  
A kizárólag a ONE FOR ALL távvezérlő által kínált Key Magic® szolgáltatás biztosítja az  
eredeti távvezérlő számos funkciójának működését, köztük olyanokét is, melyek nem  
rendelkeznek külön gombbal a ONE FOR ALL távvezérlőn. A Key Magic  
szolgáltatással a gyakran használt funkciók a ONE FOR ALL tetszés szerinti  
gombjához rendelhetők.  
A kívánt funkció beprogramozásához ismerni kell annak kódját. Mivel ezek a  
funkciókódok a különböző típusú készülékeknél eltérőek, nem találhatók meg a  
kézikönyvben. A kívánt funkciókódokat illetően forduljon ügyfélszolgálatunkhoz  
telefonon, fax útján vagy e-mailben.  
A következő adatokra lesz szükségünk:  
• a készülék 4 számjegyű beállítási kódjára;  
• a funkciónak az eredeti távvezérlőn látható feliratára vagy jelzésére.  
Az ügyfélszolgálatunktól kapott funkciókódok beprogramozása nagyon egyszerű:  
1
2
Nyomja meg a megfelelő készülékgombot (TV vagy SAT).  
Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a piros LED (példánkban a TV gomb  
alatt) kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.  
3
4
5
6
Nyomja meg a 9 9 4 gombokat. A piros LED kettőt villan.  
Nyomja meg egyszer a MAGIC gombot.  
Adja meg az 5 jegyű funkciókódot (melyet az ügyfélszolgálattól kapott).  
Nyomja meg azt a gombot, amelyhez a funkciót hozzá szeretné rendelni.  
A legutóbb kiválasztott készülékmód gombja alatti piros LED kettőt villan.  
BŐVÍTETT FUNKCIÓK TÁBLÁZATA  
(az első bejegyzés csupán példa):  
KÉSZÜLÉK:  
TV  
BEÁLLÍTÁSI KÓD:  
0556  
FUNKCIÓ:  
es képformátum  
FUNKCIÓKÓD:  
00234  
-
-
A beprogramozott funkció használatához előbb nyomja meg a megfelelő készülékgombot.  
Kérjük, jegyezze fel az ügyfélszolgálattól kapott funkciókódokat későbbi felhasználásra.  
WWW.ONEFORALL.COM  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extra funkciók  
Funkcióátvitel  
Funkció átvitele egy másik gombra „egy készülékmódon belül” vagy  
„egy másik készülékmódba”  
A funkcióátvitel lehetővé teszi, hogy tetszése szerint konfigurálja a gombokat.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Példa: a Lejátszás funkció átvitele SAT módból TV módba  
1
Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kiválasztott készülékmód  
gombja alatti piros LED kettőt nem villan.  
A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.  
2
3
4
5
6
Nyomja meg a 9 9 4 gombokat. A legutóbb kiválasztott készülékmód gombja  
alatti piros LED kettőt villan.  
Nyomja meg annak a készülékmódnak a gombját, ahová a funkció tartozik  
(pl. a SAT gombot).  
Nyomja meg azt a gombot, amelynek a funkcióját át szeretné vinni  
(pl. a Lejátszás gombot).  
Nyomja meg annak a készülékmódnak a gombját, amelybe a funkciót át  
szeretné vinni (pl. az TV gombot).  
Nyomja meg azt a gombot, amelyhez a funkciót hozzá szeretné rendelni  
(pl. a Lejátszás gombot). A legutóbb kiválasztott készülékmód gombja alatti  
piros LED kettőt villan.  
Eredmény: ezek után TV módból is elindíthatja a SAT lejátszását.  
A Lejátszás gomb eredeti funkciójának visszaállítása TV módban:  
TV  
MAGIC** 994 LEJÁTSZÁS LEJÁTSZÁS (**)  
(**) Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kiválasztott készülékmód  
gombja alatti piros LED kettőt nem villan.  
114  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hibaelhárítás  
Probléma:  
Megoldás:  
Nem szerepel készüléke márkája a  
kódlistán?  
Próbálja ki a kódkeresést (107. oldal).  
A készülék nem reagál a ONE FOR  
ALL távvezérlőre?  
A) Próbálja ki az adott márkánál szereplő  
összes kódot. B) Próbálja ki a kódkeresést  
(107. oldal).  
A ONE FOR ALL nem hajtja végre  
helyesen a parancsokat?  
Lehet, hogy rossz kódot használ. Ismételje  
meg a közvetlen kódbeállítást az adott márka  
mellett szereplő másik kóddal, vagy indítsa el  
újra a kódkeresést a megfelelő kód  
megtalálásához.  
Problémát jelent a csatornaváltás?  
Nem vesz fel a PVR?  
Pontosan úgy adja meg a program számát,  
ahogy az eredeti távvezérlőn tenné.  
A ONE FOR ALL biztonsági funkciója miatt  
kétszer kell megnyomni a Felvétel gombot.  
A ONE FOR ALL nem reagál a  
gombnyomásokra?  
Használjon új elemeket, és irányítsa a ONE  
FOR ALL távvezérlőt a készülékre.  
Gombnyomáskor nem villan fel a  
piros LED?  
Helyezzen be 4 db új „AAA” alkálielemet.  
Ügyfélszolgálat  
Ha a ONE FOR ALL univerzális távvezérlő használatával kapcsolatos kérdéseire a  
Hibaelhárítás című részben nem talál választ, ügyfélszolgálatunkhoz fordulhat  
segítségért.  
Magyar  
E-mail : vivanco@t-online.hu  
Fax  
Tel.  
: 034 309477  
: 034 316348  
Web. : www.vivanco.hu  
WWW.ONEFORALL.COM  
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spis treści  
INSTALACJA BATERII  
KLAWIATURA  
117  
117  
KONFIGURACJA  
KONFIGURACJA PRZY POMOCY KODU  
METODA WYSZUKIWANIA  
120  
121  
TV  
SAT  
: Telewizor /LCD / Plazma /Projektor/ Projektor telewizyjny . . . . . . . . . . 144  
: Odbiornik satelitarny / Set-Top-Box / tuner DVB-S / tuner DVB-T /  
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152  
: Konwerter kablowy / Set-Top-Box (urządzenie STB)/ tuner DVB-C . . 155  
: Akcesoria wideo, jak Media Centres / Akcesoria AV /  
CBL  
VAC  
Przełączniki AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
ROZPOZNAWANIE KODÓW  
(Aby sprawdzić, który kod jest obecnie zaprogramowany)  
122  
FUNKCJE DODATKOWE  
Zmiana trybu pracy urządzenia (zmiana trybu urządzenia)  
Blokada głośności.  
Makra (sekwencje poleceń)  
123  
124  
125  
Key Magic® (jak zaprogramować brakujące funkcje z oryginalnego  
zgubionego lub uszkodzonego pilota)  
Key Move (Jak przypisać daną funkcję do innego przycisku  
127  
128  
129  
129  
‘w danym trybie urządzenia’ lub do ‘innego trybu urządzenia’  
)
PROBLEM I ROZWIąZANIE  
CENTRUM OBSłUGI KLIENTA  
116  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalacja baterii  
ONE FOR ALL 2 potrzebuje 4 nowych baterii alkalicznych typu “AAA/LR6”.  
1
2
3
Naciśnij “Battery Unlock”, aby odblokować pokrywę  
baterii pilota ONE FOR ALL 2.  
Włóż baterie zgodnie z oznaczeniami biegunów „+” i „–” znajdującymi się na  
obudowie baterii i włóż baterie.  
Załóż pokrywę baterii na miejsce.  
Klawiatura  
1
2
Aby wyłączyć urządzenie  
Aby skonfigurować pilota ONE FOR ALL 2.  
Dodatkowo przycisk MAGIC może być używany jako SHIFT.  
3
4
Aby włączyć urządzenie  
Przyciski urządzeń ze wskaźnikiem trybu  
Podczas pracy pilota ONE FOR ALL czerwona dioda LED (Light  
Emitting Diode) znajdujące się pod przyciskami urządzeń  
będzie zapalała się za każdym razem gdy naciśnięty zostanie  
przycisk, aby wskazać aktualnie używany tryb urządzenia.  
Telewizor / LCD / Plazma / Projektor/ Projektor telewizyjny  
Odbiornik satelitarny, DVB-T, Konwerter kablowy, DSS / Akcesoria  
wideo (Np. Media Centre) , Personal Video Recorder , Hard Disc  
Recorder  
5
Przyciski numeryczne  
Jeśli twój oryginalny pilot posiada 20 przycisków, tą  
funkcję obsługuje przycisk AV.  
Jeśli twój oryginalny pilot posiada przycisk 10 lub -/—, tą  
funkcję obsługuje przycisk -/—.  
6
7
W trybie TV: AV/Input lub 20 lub C/P  
W trybie SAT : TV/SAT” lub TV/DTV  
Przyciski Głośność (Volume) +/- oraz wyciszania (Mute)  
Jeżeli zaprogramowane urządzenie nie ma funkcji głośności,  
można regulować funkcjami VOL +/- oraz Mute z poziomu  
telewizora  
W trybie TV:  
= Kolor +/-  
8
Menu  
WWW.ONEFORALL.COM  
117  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Wyjście z menu  
10  
Przyciski Kanał (Channel) +/-  
W trybie TV:  
= Jasność +/-  
11  
aby nawigować w menu i potwierdzać wybór  
przyciskiem OK  
12  
13  
W trybie TV i/lub SAT mode : Przewodnik  
W trybie TV i/lub SAT : Przywołanie  
W trybie SAT :  
= Przewijanie  
RECALL  
16:9  
14  
W trybie TV: = 16:9  
W trybie SAT : = Opcje  
W trybie SAT :  
= Odtwarzanie  
= Pauza  
15  
16  
W trybie TV i/lub SAT : Info lub OSD  
INFO  
W trybie SAT :  
W trybie TV i/lub SAT : PIP  
W trybie SAT :  
= Szybkie przewijanie  
do przodu  
PIP  
17  
W trybie TV i/lub SAT : Włącz telegazetę (TEXT ON):  
W trybie TV:  
= DTV  
W trybie SAT :  
= Pomijanie do tyłu  
18  
19  
W trybie TV i SAT : Wstrzymaj/stop (Hold/Stop)  
W trybie SAT :  
= Nagrywanie  
W trybie TV i/lub SAT : Rozwinięcie tekstu  
W trybie SAT :  
= Stop  
118  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
21  
22  
23  
24  
W trybie TV i/lub SAT : Wyłącz telegazetę  
W trybie SAT :  
= Pomijanie  
do przodu  
W trybie TV i SAT : Czerwony (telegazeta)  
W trybie SAT:  
= Ulubione  
FAV  
W trybie TV i SAT : Zielony (telegazeta)  
W trybie SAT :  
= TV/Radio lub  
OPEN  
Otwórz/zamknij  
W trybie TV i SAT : Żółty (telegazeta)  
W trybie SAT:  
= Audio or Język  
AUDIO  
W trybie TV i SAT : Niebieski (telegazeta)  
W trybie SAT : = PVR, List lub Napisy  
PVR/LIST  
-
Niektóre funkcje dostępne są po prostu przez naciśnięcie i zwolnienie przycisku MAGIC  
przed naciśnięciem przycisku odpowiedniej funkcji (przycisk MAGIC pozostanie aktywny  
przez 10 sekund).  
WWW.ONEFORALL.COM  
119  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ustawianie przy pomocy kodów  
Przykład: Aby ustawić ONE FOR ALL 2 dla twojego telewizora:  
0361 0349 0505 0010  
1
Bazin  
0217  
Znajdź kod dla swojego urządzenia (np. telewizor Bennett)  
w liście kodów (strony 144 - 155 w instrukcji obsługi). Kody  
wymienione są według typu urządzenia i marki. Najbardziej  
popularny kod zamieszczony jest jako pierwszy. Upewnij  
się, że twoje urządzenie jest włączone (nie w trybie  
czuwania).  
Beko  
0370 0486 0037 0606  
0556 0037  
Bennett  
Beon  
Best  
Bestar  
Binatone  
Black Star  
Blacktron  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 0418 0032  
0337 0370 0421  
0037 0370 0374  
0217  
0247  
0282  
0282  
0554 0191 0535 0195  
0200 0213 0327 0328  
2
3
Przyciśnij klawisz TV na ONE FOR ALL 2 dla urządzenia,  
które chcesz ustawić.  
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC  
(na około 3 sekundy) aż czerwona dioda LED  
(znajdująca się pod przyciskiem TV w tym  
przykładzie) zamiga dwa razy. Czerwona  
dioda błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
x2  
4
5
Wprowadź twój czterocyfrowy kod za pomocą klawiszy  
numerycznych (np. kod Bennett 0556). Czerwona dioda  
mignie dwa razy, aby potwierdzić, że kod został  
wprowadzony.  
_ _ _ _  
Teraz skieruj pilota ONE FOR ALL 2 na urzadzenie i nacisnij  
przycisk wyłączania OFF. Jeżeli urządzenie wyłączy się, pilot  
ONE FOR ALL 2 jest gotowy do obsługi danego urządzenia.  
6.  
Następnie włącz z powrotem urządzenie (naciskając przycisk  
ON, przycisk numeryczny lub CH+) i spróbuj wszystkie pozo-  
stałe funkcje, aby przekonać się czy działają one prawidłowo.  
Jeśli funkcje nie działają poprawnie, powtórz kroki 1-5, stosu-  
jąc kolejny kod z listy dla urządzenia tej marki.  
-
Jeśli twoje urządzenie nie odpowiada, wykonaj kroki 1-5, używając każdego kodu podane-  
go dla posiadanej przez ciebie marki urządzenia. Jeśli żaden z kodów podanych dla tej  
marki nie działa LUB, jeśli twoja marka nie jest wymieniona na liście, spróbuj metody  
wyszukiwania opisanej na stronie 121.  
-
-
Niektóre kody są bardzo podobne. Jeśli twoje urządzenie nie odpowiada lub nie działa  
poprawnie z jednym z kodów, spróbuj kolejnego kodu podanego przy nazwie twojej marki.  
Pamiętaj, aby przycisnąć klawisz właściwego urządzenia, zanim zaczniesz z niego korzy-  
stać. Tylko jedno urządzenie może być przypisane do przycisku trybu urządzenia. Jeśli ory-  
ginalny pilot  
obsługiwał więcej niż jedno urządzenie, musisz ustawić oddzielnie każde z tych urządzeń.  
120  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Metoda wyszukiwania  
-->  
-->  
Jeśli Twoje urządzenie nie reaguje na ONE FOR ALL 2 po wypróbowaniu  
wszystkich kodów z listy przypisanych do tej marki.  
Metoda szukania może także okazać się skuteczna, jeżeli marka twojego  
urządzenia nie znajduje się na liście.  
Metoda wyszukiwania umożliwi Ci znalezienie kodu dla urządzenia przez  
przeskanowanie wszystkich kodów zapisanych w pamięci ONE FOR ALL 2.  
Przykład: Aby wyszukać kod dla danego telewizora:  
1
Włącz telewizor (nie w trybie czuwania) i skieruj w jego stronę pilota  
ONE FOR ALL.  
2
3
Wciśnij przycisk TV na ONE FOR ALL 2.  
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC  
(na około 3 sekundy) aż czerwona dioda LED  
(znajdująca się pod przyciskiem TV w tym  
przykładzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda  
błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
x2  
4
5
Przyciśnij 9 9 1. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie.  
Następnie przyciśnij przycisk wyłączania OFF.  
- Jeżeli chcesz szukanie kodu może być wykonane przy pomocy funk-  
cji innej niż wyłączanie “OFF”. Po prostu wybierz spośród 0, 1, 2, 3,  
VOL+, PLAY, STOP lub MUTE (wyciszanie).  
6
Skieruj ONE FOR ALL 2 w stronę urządzenia. Teraz naciskaj przy-  
cisk CH+, aż np. telewizor wyłączy się.  
- Z każdym naciśnięciem przycisku CH+, pilot ONE FOR ALL 2 wysyła  
sygnał wyłączenia zasilania – POWER (lub inną funkcję wybraną w  
kroku 5) przy pomocy kolejnego, zapisanego w pamięci kodu.  
- Może okazać się konieczne wielokrotne naciśnięcie tego przycisku  
(nawet do 150 razy), trzeba więc zachować cierpliwość.  
- Jeśli ominiesz jakiś kod, możesz powrócić do poprzedniego  
kodu(ów), przyciskając przycisk CH-.  
- Pamiętaj, aby ONE FOR ALL 2 był cały czas skierowany na telewizor,  
kiedy naciskasz ten przycisk.  
7
Jak tylko telewizor się wyłączy, przyciśnij klawisz MAGIC, aby  
zapisać dany kod.  
-
-
Jeżeli urządzenie nie włącza się po naciśnięciu przycisku ON, po prostu naciśnij przycisk  
OFF, przycisk numeryczny lub CH+, aby z powrotem włączyć np. Telewizor.  
WWW.ONEFORALL.COM  
121  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rozpoznawanie kodów  
(Aby sprawdzić, który kod jest obecnie zaprogramowany)  
Jeśli pilot ONE FOR ALL 2 został juz skonfigurowany, można wyświetlić  
zapisany kod konfiguracyjny.  
Przykład: Aby sprawdzić kod dla telewizora:  
1
2
Naciśnij raz przycisk TV.  
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC  
(na około 3 sekundy) aż czerwona dioda LED  
(znajdująca się pod przyciskiem TV w tym  
przykładzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda  
błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
x2  
3
4
5
Przyciśnij 9 9 0. Czerwona dioda LED pod przyciskiem TV błyśnie  
dwukrotnie.  
Dla pierwszej cyfry czterocyfrowego kodu, naciśnij 1 i policz  
mrugnięcia czerwonej diody.  
Dla drugiej cyfry, naciśnij 2 i policz wszystkie mrugnięcia  
czerwonej diody.  
6
7
Dla trzeciej cyfry, naciśnij 3 i policz mrugnięcia czerwonej diody.  
Dla czwartej cyfry, naciśnij 4 i policz mrugnięcia czerwonej diody.  
Teraz znasz swój czterocyfrowy kod.  
- Jeśli nie ma mrugnięć, oznacza to że dana cyfra to “0”.  
- Jeżeli nie masz pewności co do ilości mrugnięć diody, po prostu naciśnij jeszcze raz przycisk  
odpowiadający danej cyfrze  
Szybki kod  
Typ urządzenia  
Kod  
1.__________________________________  
I I I I  
I I I I  
2.__________________________________  
122  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funkcje dodatkowe  
Ponowne przypisywanie trybu  
(Zmiana trybu pracy urządzenia)  
Możliwa jest zmiana trybu każdego z przycisków urządzenia. Jest to użyteczne, jeżeli  
zamierzasz skonfigurować dla ONE FOR ALL 2 dwa urządzenia tego samego typu.  
Kod można przypisać za pomocą metody “Ustawiania przy pomocy kodów” (str. 120)  
lub “Metoda wyszukiwania” (str. 121).  
Przykład)  
jeśli chcesz zaprogramować drugi telewizor na przycisku SAT.  
Przykład:  
Aby zaprogramować drugi telewizor na przycisku SAT (na przykład), musisz zmienić  
przycisk SAT na TV, więc naciśnij:  
(*)  
(**)  
Przycisk SAT odpowiada teraz drugiemu telewizorowi.  
Teraz wprowadź kod ustawień dla drugiego TV, naciskając:  
(*)  
_ _ _ _ (kod TV) (**)  
Resetowanie przycisku urządzenia  
Przykład: Aby przywrócić przycisk SAT do oryginalnego trybu, naciśnij:  
(*)  
(**)  
(*)  
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED znajdująca się  
pod ostatnio wybranym urządzeniem zamiga dwa razy.  
(**)  
Czerwona dioda LED znajdująca się pod ostatnio wybranym urządzeniem  
zamiga dwa razy.  
WWW.ONEFORALL.COM  
123  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funkcje dodatkowe  
Blokada głośności  
Funkcja ta pozwala sterować głośnością konkretnego urządzenia, bez konieczności  
ciągłego przełączania na tryb danego urządzenia (np. TV głośnością  
wzmacniacza ze wszystkich trybów pilota).  
Aby ustawić regulację głośności wzmacniacza TV, będąc w trybie SAT :  
1.  
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED  
znajdująca się pod ostatnio wybranym urządzeniem zamiga dwa  
razy. Czerwona dioda błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
2.  
3.  
Naciśnij 9 9 3.  
Następnie naciśnij przycisk TV, czerwona dioda zamiga dwa razy.  
Wynik: w każdym trybie, gdy naciśniesz przyciski VOL+/- lub MUTE, spowoduje to  
wysłanie sygnału z trybu TV.  
Aby anulować “Blokadę głośności” dla trybu:  
Przykład: aby anulować “Blokadę głośności” dla trybu SAT:  
1.  
2
Naciśnij raz SAT.  
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED  
znajdująca się pod przyciskiem SAT zamiga dwa razy. Czerwona  
dioda błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
3.  
4.  
Naciśnij 9 9 3.  
Następnie naciśnij przycisk Głośność (-) (Volume (-)), czerwona  
dioda zamiga cztery razy.  
Wynik: będąc w trybie SAT możesz sterować funkcjami VOL+/- lub MUTE urządzenia  
SAT (wyposażonego w sterowanie głośnością).  
Aby anulować “Blokadę głośności” we wszystkich trybach:  
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED  
znajdująca się pod ostatnio wybranym urządzeniem zamiga dwa  
razy. Czerwona dioda błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrot-  
nie.  
2.  
3.  
Naciśnij 9 9 3.  
Naciśnij przycisk Głośność (+) (Volume (+)), czerwona dioda  
zamiga cztery razy.  
Wynik: W każdym trybie urządzenia przycisk VOL+/- oraz MUTE będą sterować  
funkcjami tylko wybranego trybu.  
124  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funkcje dodatkowe  
Makra (Sekwencja poleceń)  
Macros (Direct)  
Możesz zaprogramować ONE FOR ALL 2 na sekwencję poleceń i naciskać jeden  
przycisk. Dla Twojej wygody sekwencja poleceń, których regularnie używasz może  
być zredukowana do jednego przycisku.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Przykład: Aby wyłączyć telewizor, tuner satelitarny przy pomocy jednego  
przycisku (np. czerwony):  
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED znajdująca  
się pod ostatnio wybranym urządzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda  
błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
2
3
4
5
Naciśnij 9 9 5.  
Następnie naciśnij przycisk czerwony (do którego będzie przypisane makro).  
Następnie naciśnij TV, OFF, SAT, OFF.  
Aby zapisać makro, naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona  
dioda LED znajdująca się pod ostatnio wybranym urządzeniem zamiga dwa  
razy.  
Czerwona dioda błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
6
Za każdym razem, gdy naciśniesz przycisk “czerwony”, ONE FOR ALL 2  
wyłączy telewizor, tuner satelitarny.  
-
-
Upewnij się, że programujesz makro na wolnym przycisku, którego nie używasz w żadnym  
trybie.  
Kiedy już zaprogramujesz makro dla danego klawisza, sekwencja będzie działać bez  
względu na tryb (TV oraz SAT) jakiego używasz.  
-
-
Każde MAKRO może składać się z maksymalnie 35 naciśnięć przycisku.  
Jeśli przytrzymałeś przycisk na kilka sekund na oryginalnym pilocie, a funkcja może nie  
działać w makro na pilocie ONE FOR ALL.  
-
-
Aby uniknąć przypadkowych nagrań za pomocą ONE FOR ALL 2, musisz dwukrotnie naci-  
snąć przycisk NAGRYWANIE (RECORD), aby rozpocząć nagrywanie. Z tego powodu zaleca-  
my, aby nie przypisywać makra lub przesuniętego makra do klawisza Record.  
Jeżeli zaprogramujesz makro do jakiegoś przycisku, jego oryginalna funkcja zostanie  
przesunięta (za wyjątkiem REW – przewijanie do tyłu, PLAY- odtwarzanie, PAUZE - pauza,  
FF – przewijanie do przodu, SKIP Forward – przeskakiwanie do przodu, SKIP Back - prze-  
skakiwanie do tyłu, STOP, REC nagrywanie oraz przycisk czerwony, zielony, żółty i niebie-  
ski). Naciśnij MAGIC, a następnie  
odpowiedni przycisk.  
WWW.ONEFORALL.COM  
125  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funkcje dodatkowe  
Aby wykasować makro z przycisku ‘Czerwony’, naciśnij:  
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED znajdująca się  
pod ostatnio wybranym urządzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda bły-  
śnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
2
3
4
Naciśnij 9 9 5.  
Następnie naciśnij przycisk Czerwony.  
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED znajdująca się  
pod ostatnio wybranym urządzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda bły-  
śnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
Makra przenoszone  
Jeżeli nie zamierzasz poświęcić żadnego przycisku możliwe jest również zapro-  
gramowanie ‘makra przeniesionego’.  
Jeśli, np., chcesz zaprogramować przesunięte makro na klawiszu OFF , po pro-  
stu naciśnij MAGIC jeden raz, a następnie klawisz OFF w kroku 3.  
Przykład: Aby wyłączyć telewizor oraz tuner satelitarny przy pomocy jednego  
naciśnięcia (np. MAGIC a następnie OFF):  
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED (znajdująca  
się pod przyciskiem TV w tym przykładzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda  
błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
2
3
4
5
Naciśnij 9 9 5.  
Następnie naciśnij klawisz OFF do którego będzie przypisane makro.  
Następnie naciśnij TV, OFF, SAT, OFF.  
Aby zapisać makro, naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona  
dioda LED (znajdująca się pod przyciskiem TV w tym przykładzie) zamiga dwa  
razy. Czerwona dioda błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
Wynik: Teraz za każdym razem, gdy naciśniesz przycisk MAGIC a następnie OFF, ONE  
FOR ALL wyłączy telewizor oraz tuner satelitarny.  
Aby wykasować makro przesunięte z przycisku OFF, naciśnij:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF key MAGIC*  
Aby usunąć wszystkie makra główne i przesunięte:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*  
* Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED (znajdująca się pod  
przyciskiem TV w tym przykładzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda błyśnie naj-  
pierw raz, a następnie dwukrotnie.  
-
Jeśli umieścisz makro na przycisku numerycznym, dostęp do oryginalnej funkcji uzyskasz  
po dwukrotnym naciśnięciu przycisku MAGIC, a następnie przycisku numerycznego.  
126  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funkcje dodatkowe  
Przycisk Magic®  
(jak zaprogramować brakujące funkcje)  
Key Magic® to wyjątkowa funkcja pilota ONE FOR ALL dzięki której można  
obsługiwać wiele funkcji twojego oryginalnego pilota - nawet te, które nie posiadają  
swojego własnego klawisza na ONE FOR ALL. Często używane funkcje mogą być  
przydzielone do przycisków, które wybierzesz korzystając z funkcji przycisku Magic  
twojego ONE FOR ALL.  
Aby zaprogramować pewne funkcje przy pomocy przycisku Magic musisz znać  
odpowiadające im kody. Ponieważ kody tych funkcji różne są w przypadku różnych  
typów urządzeń, nie można ich znaleźć w instrukcji. Możesz poprosić o podanie  
kodów funkcji dzwoniąc do twojego punktu obsługi klienta, lub wysyłając faks czy  
email.  
Proszę wspomnieć:  
• 4-cyfrowy kod ustawień, przy którym działa twoje urządzenie.  
• Jak te funkcje zostały oznaczone na twoim oryginalnym pilocie.  
Po otrzymaniu kodu (kodów) z punku obsługi klienta, programowanie kodu jest  
łatwe:  
1
2
Naciśnij przycisk urządzenia (TV lub SAT).  
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED (znajdująca  
się pod przyciskiem TV w tym przykładzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda  
błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
3
4
5
6
Przyciśnij 9 9 4. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie.  
Naciśnij jednokrotnie przycisk MAGIC.  
Wprowadź 5-cyfrowy kod funkcyjny (uzyskany z punktu obsługi klienta).  
Naciśnij klawisz urządzenia, do którego funkcja będzie przypisana.  
Czerwona dioda LED znajdująca się pod ostatnio wybranym urządzeniem  
zamiga dwa razy.  
REFERENCJE FUNKCJI  
(pierwszy wpis jest przykładem):  
URZąDZENIE: KOD USTAWIEŃ:  
FUNKCJA:  
16/9 format  
KOD FUNKCJI:  
00234  
TV  
0556  
-
-
Aby uzyskać dostęp do funkcji, którą zaprogramowałeś, najpierw naciśnij przycisk  
urządzenia.  
Wszystkie kody otrzymane z punktu obsługi klienta mogą służyć w przyszłości.  
WWW.ONEFORALL.COM  
127  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funkcje dodatkowe  
Przenoszenie przycisków  
Jak skopiować funkcję do innego przycisku ‘w danym trybie urządzenia’  
lub nawet do 'trybu innego urządzenia’.  
Funkcja ‘Przenoszenia przycisków’ pozwala dowolnie konfigurować klawiaturę.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Przykład: Jak przenieść przycisk ‘Odtwarzanie’ (Play) z trybu SAT do trybu TV.  
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED znajdująca się  
pod ostatnio wybranym urządzeniem zamiga dwa razy.  
Czerwona dioda błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.  
2
Przyciśnij 9 9 4. Czerwona dioda LED pod przyciskiem OFF błyśnie dwukrot  
nie.  
3
4
5
Naciśnij przycisk trybu (np. SAT).  
Naciśnij przycisk, który zamierzasz przenieść (np. PLAY)  
Wybierz tryb urządzenia, do którego funkcja ma zostać przypisana (np.  
TV).  
6
Naciśnij klawisz, do którego funkcja będzie przypisana (np. PLAY).  
Czerwona dioda LED znajdująca się pod ostatnio wybranym urządzeniem  
zamiga dwa razy.  
Wynik: Teraz także w trybie TV można uruchomić odtwarzanie SAT.  
Aby przywrócić oryginalną funkcję przycisku odtwarzania (play) w trybie TV:  
TV  
MAGIC**  
994  
PLAY  
PLAY (**)  
(**) Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED znajdująca się  
pod ostatnio wybranym urządzeniem zamiga dwa razy.  
- Nie ważne dla funkcji nauczonych lub funkcji pomocy Key Magic.  
128  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problem i rozwiązanie  
Problem:  
Rozwiązanie:  
Twoja marka nie jest wymieniona na  
liście kodów?  
Spróbuj metody wyszukiwania na str. 121.  
ONE FOR ALL nie działa z twoim  
urządzeniem(ami)?  
A) Spróbuj wszystkich kodów dla twojej marki.  
B) Spróbuj metody wyszukiwania na str. 121.  
ONE FOR ALL nie wykonuje  
poprawnie poleceń?  
Może używasz nieprawidłowego kodu. Spróbuj  
powtórzyć ustawianie bezpośrednie,  
korzystając z innego kodu podanego na liście  
przy nazwie twojej marki lub uruchamiaj  
metodę wyszukiwania tak długo, aż wyszukasz  
kod.  
Problemy ze zmianą kanałów?  
PVR nie zapisuje?  
Wprowadź numer kanału dokładnie tak, jak  
zrobiłbyś to na swoim oryginalnym pilocie.  
Na twoim ONE FOR ALL musisz przycisnąć  
klawisz zapisu dwukrotnie, jest to funkcja  
zabezpieczająca.  
ONE FOR ALL nie reaguje po  
przyciśnięciu klawisza?  
Upewnij się, że masz nowe baterie i sprawdź,  
czy skierowałeś ONE FOR ALL w stronę  
urządzenia.  
Czerwona dioda LED nie miga po  
przyciśnięciu przycisku?  
Wymień baterie na 4 nowe alkaiczne typu  
“AAA”.  
Centrum obsługi klienta  
Jeżeli masz pytania dotyczące działania uniwersalnego pilota ONE FOR ALL i nie  
możesz znaleźć na nie odpowiedzi w sekcji Wykrywanie i usuwanie usterek, możesz  
skontaktować się z centrum obsługi klienta.  
Polski  
Ukraine  
E-mail : handlowy@enan.com.pl  
E-mail : alexx@ckc.com.ua  
Fax  
Tel.  
: 0616 523800  
: 0801 801108 / 0048 616543520  
Fax  
Tel.  
: +38 044 4890187  
: +38 044 4890188  
Web. : www.oneforall.pl  
Web. : www.oneforall.com.ua  
Slovakia  
Croatia  
E-mail : ofa@dsi.sk  
E-mail : lucija@tehnocentar.hr  
Fax  
Tel.  
: +421 55 611 8111  
: +421 55 611 8131  
Fax  
Fax  
: +385 1 48 16 807  
: +385 1 48 16 806  
Web. : www.dsi.sk  
Web. : www.tehnocentar.hr  
WWW.ONEFORALL.COM  
129  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rychlé nastaveníObsah  
INSTALACE BATERIÍ  
KLÁVESNICE  
131  
131  
NASTAVENÍ  
PŘÍMÉ NASTAVENÍ KÓDU  
134  
135  
METODA VYHLEDÁVÁNÍ  
NASTAVOVACÍ KÓDY  
TV  
SAT  
: Televizor / LCD / plazmový panel / projektor / zpětný projektor . . . 144  
: Satelitní přijímač / set-top-box / DVB-S / DVB-T / Freeview  
(Velká Británie) / TNT (Francie) / Digitenne (Nizozemsko) /  
SAT/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152  
: Kabelový převaděč / set-top-box / DVB-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
: Doplněk videoobsahu, jako je mediální centrum / doplňky AV /  
voliče AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  
CBL  
VAC  
ZJIŠTĚNÍ KÓDU  
(postup zjištění aktuálně naprogramovaného kódu)  
136  
DALŠÍ FUNKCE  
Změna přiřazení režimu (změna režimu zařízení)  
Zámek hlasitosti  
Makra (posloupnosti příkazů)  
137  
138  
139  
Key Magic® (programování chybějících funkcí z původního  
ztraceného nebo poškozeného dálkového ovládání)  
141  
142  
143  
143  
Key Move (  
Přesunutí funkce na jiné tlačítko v rámci  
režimu zařízení nebo do režimu jiného zařízení)  
PROBLÉMY A ŘEŠEN  
ZÁKAZNICKÝ SERVIS  
130  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalace baterií  
Do dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 se vkládají 4 nové alkalické baterie AAA/LR6.  
1
2
3
Stisknutím tlačítka pro otevření krytu uvolněte kryt  
baterií na ovládání ONE FOR ALL 2.  
Nasměrujte baterie podle značek + a – v přihrádce pro baterie a vložte je do  
přihrádky.  
Vraťte kryt baterií zpět na místo.  
Klávesnice  
1
2
Vypnutí zařízení  
Nastavení ovládání ONE FOR ALL 2  
Tlačítko MAGIC lze navíc použít jako tlačítko SHIFT.  
3
4
Zapnutí zařízení  
Tlačítka zařízení s vyznačením režimu  
Během používání dálkového ovládání ONE FOR ALL se všechny  
červená LED diody pod tlačítkem zařízení rozsvítí při každém  
stisknutí tlačítka, aby byl označen právě používaný režim zařízení.  
Televize / LCD / plazmový panel / projektor / zpětný projektor  
Satelitní přijímač, DVB-T, kabelový převaděč, DSS / doplněk  
videoobsahu (například mediální centrum), osobní videorekordér,  
rekordér s pevným diskem  
5
Tlačítka s čísly  
Pokud původní dálkové ovládání má tlačítko 20, najdete tuto  
funkci pod tlačítkem AV.  
Pokud původní dálkové ovládání má tlačítko 10 nebo -/--,  
najdete tuto funkci pod tlačítkem -/--.  
6
7
V režimu TV: AV/Input nebo 20 nebo C/P  
V režimu SAT: TV/SAT nebo TV/DTV  
Tlačítka ovládání hlasitosti a ztlumení  
Pokud u programovaného zařízení není funkce ovládání  
hlasitosti, získáte funkce pro ovládání hlasitosti a ztlumení  
z televizoru.  
V režimu TV:  
= Barva +/-  
8
Tlačítko NABÍDKA (MENU)  
WWW.ONEFORALL.COM  
131  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Ukončení práce s nabídkou  
10  
Tlačítka KANÁL (CH) + / -  
V režimu TV:  
= Jas +/-  
11  
pohyb v nabídce a potvrzení volby stisknutím tlačítka OK  
12  
13  
V režimu TV nebo SAT: Průvodce  
V režimu TV nebo SAT: Zpět  
V režimu SAT:  
= Dozadu  
= Přehrát  
RECALL  
16:9  
14  
V režimu TV: = 16:9  
V režimu SAT: = Možnosti  
V režimu SAT:  
15  
16  
V režimu TV nebo SAT: Info nebo OSD  
V režimu SAT:  
= Pozastavit  
INFO  
PIP  
V režimu TV nebo SAT: PIP  
V režimu SAT:  
= Dopředu  
17  
V režimu TV nebo SAT: Teletext  
V režimu TV:  
= DTV  
V režimu SAT:  
= Přeskočit dozadu  
18  
19  
V režimu TV a SAT: Přidržet/Zastavit  
V režimu SAT:  
= Nahrát  
V režimu TV nebo SAT: Rozbalit text  
V režimu SAT:  
= Zastavit  
132  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
21  
22  
23  
24  
V režimu TV nebo SAT: Vypnout teletext  
V režimu SAT:  
= Přeskočit dopředu  
V režimu TV a SAT: Červená (fastext)  
V režimu SAT:  
= Oblíbené  
FAV  
V režimu TV a SAT: Zelená (fastext)  
OPEN  
V režimu SAT:  
= TV/Rádio nebo  
Otevřít/Zavřít  
V režimu TV a SAT: Žlutá (fastext)  
V režimu SAT:  
= Audio nebo Jazyk  
AUDIO  
V režimu TV a SAT: Modrá (fastext)  
V režimu SAT:  
= PVR, Seznam nebo  
Titulky  
PVR/LIST  
-
Některé funkce lze jednoduše vyvolat stisknutím tlačítka MAGIC a potom tlačítka odpoví-  
dající funkce (tlačítko MAGIC zůstane v sekundárním režimu po dobu 10 sekund).  
WWW.ONEFORALL.COM  
133  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Přímé nastavení kódu  
Příklad: Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 pro televizní přijímač:  
0361 0349 0505 0010  
1
Bazin  
0217  
Vyhledejte kód zařízení (např. TV Bennett) v seznamu kódů  
(str. 144 - 155). Kódy jsou uvedeny podle typu zařízení a  
názvu značky. Nejčastější kód je uveden jako první.  
Přesvědčte se, zda je zařízení zapnuté (nikoli v  
pohotovostním režimu).  
Beko  
0370 0486 0037 0606  
0556 0037  
Bennett  
Beon  
Best  
Bestar  
Binatone  
Black Star  
Blacktron  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 0418 0032  
0337 0370 0421  
0037 0370 0374  
0217  
0247  
0282  
0282  
0554 0191 0535 0195  
0200 0213 0327 0328  
2
3
Stiskněte tlačítko TV na dálkovém ovládání ONE FOR ALL 2  
(vyberte zařízení, které chcete nastavit).  
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC  
(přibližně na 3 sekundy), dokud dvakrát  
neblikne červená LED dioda (v tomto příkladu  
pod tlačítkem TV). Červená LED dioda blikne  
x2  
nejprve jednou, pak dvakrát.  
4
5
Pomocí tlačítek s čísly zadejte čtyřmístný kód zařízení  
(např. kód Bennett 0556). Červená LED dioda dvakrát blik-  
ne, čímž je potvrzeno uložení kódu.  
_ _ _ _  
Nyní namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 na zařízení a  
stiskněte OFF. Pokud se zařízení vypne, je dálkové  
ovládání ONE FOR ALL 2 připravené pro ovládání  
zařízení.  
6.  
Potom zařízení znovu zapněte (stisknutím tlačítka ON,  
číselného tlačítka nebo CH+) a vyzkoušejte všechny funkce  
dálkového ovládání.  
Pokud funkce nefungují, opakujte kroky 1 – 5 a použijte jiný  
kód uvedený pod stejnou značkou.  
-
Pokud zařízení nereaguje, proveďte kroky 1 až 5 s každým kódem uvedeným u dané zna-  
čky. Pokud pro vaše zařízení nefunguje žádný z kódů uvedených u příslušné značky NEBO  
pokud značka  
zařízení není v seznamu vůbec uvedená, použijte metodu vyhledávání popsanou na straně  
135.  
-
-
Některé kódy si jsou poměrně podobné. Pokud zařízení při použití jednoho z kódů nerea-  
guje nebo nefunguje správně, zkuste jiný uvedený u příslušné značky.  
Uvědomte si, že před použitím určitého zařízení musíte stisknout správné tlačítko pro toto  
zařízení. K určitému režimu zařízení lze přiřadit pouze jedno zařízení. Pokud původní dál-  
kové ovládání ovládá více než jedno zařízení, je třeba každé zařízení nastavit samostatně.  
134  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Metoda vyhledávání  
-->  
-->  
Pokud jste vyzkoušeli všechny kódy uvedené pro příslušnou značku a  
zařízení stále na dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 nereaguje.  
Metodu vyhledávání můžete také použít, pokud vaše značka není v  
seznamu vůbec uvedena.  
Metoda vyhledávání umožňuje najít kód vašeho zařízení prohledáním všech kódů  
obsažených v paměti dálkového ovládání ONE FOR ALL 2.  
Příklad: Postup vyhledání kódu televizního přijímače:  
1
Zapněte televizní přijímač (nikoli jen do pohotovostního stavu) a namiřte na něj  
dálkové ovládání ONE FOR ALL.  
2
3
Na dálkovém ovládání ONE FOR ALL 2 stiskněte tlačítko TV.  
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC  
(přibližně na 3 sekundy), dokud dvakrát  
neblikne červená LED dioda (v tomto příkladu  
pod tlačítkem TV). Červená LED dioda blikne  
x2  
nejprve jednou, pak dvakrát.  
4
5
Stiskněte tlačítka 9 9 1. Červená LED dioda dvakrát blikne.  
Potom stiskněte tlačítko OFF.  
- Kód můžete vyhledat také pomocí jiné funkce než OFF. Jednoduše  
místo toho zvolte 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP nebo MUTE.  
6
Namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 na zařízení. Dále  
opakovaně stiskněte tlačítko CH+, dokud se např. televizor  
nevypne.  
- Při každém stisknutí tlačítka CH+ vyšle dálkové ovládání ONE FOR  
ALL 2 signál zapnutí/vypnutí (funkci, kterou jste zvolili v kroku 5)  
z dalšího kódu uloženého v paměti. Tlačítko možná budete muset  
stisknout mnohokrát (až 150krát), buďte proto trpěliví.  
- Pokud některý kód vynecháte, můžete přejít na předchozí kód  
stisknutím tlačítka CH-.  
- Při tisknutí tohoto tlačítka musíte mít dálkové ovládání ONE FOR  
ALL 2 neustále namířené na zařízení.  
7
Jakmile se zařízení vypne, uložte kód stisknutím tlačítka  
MAGIC.  
-
-
-
Pokud se zařízení stisknutím tlačítka ON nevypne, jednoduše např. televizor zapněte stisk-  
nutím tlačítka ON, číselného tlačítka nebo tlačítka CH+.  
Chcete-li vyhledat kód pro jiné zařízení, postupujte podle výše uvedených pokynů s tím  
rozdílem, že v kroku 2 stisknete místo tlačítka TV tlačítko příslušného zařízení.  
Pokud původní dálkové ovládání videopřehrávače není vybavené tlačítkem napájení  
(POWER), stiskněte v kroku 5 místo tlačítka OFF tlačítko PLAY.  
WWW.ONEFORALL.COM  
135  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zjištění kódu  
(Postup zjištění aktuálně naprogramovaného kódu)  
Jakmile jste dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 nastavili, můžete zjistit nastavený  
kód a poznamenat si jej pro budoucí použití.  
Příklad: Postup zjištění kódu televizního přijímače:  
1
2
Jednou stiskněte tlačítko TV.  
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC  
(přibližně na 3 sekundy), dokud dvakrát  
neblikne červená LED dioda (v tomto  
příkladu pod tlačítkem TV).  
x2  
Červená LED dioda blikne nejprve jednou,  
pak dvakrát.  
3
4
5
6
7
Stiskněte tlačítka 9 9 0. Červená LED dioda pod tlačítkem TV  
dvakrát blikne.  
Chcete-li zjistit první číslici čtyřciferného kódu, stiskněte  
tlačítko 1 a spočítejte bliknutí červené kontrolky.  
Chcete-li zjistit druhou číslici, stiskněte tlačítko 2 a spočítejte  
červená bliknutí.  
Chcete-li zjistit třetí číslici, stiskněte tlačítko 3 a spočítejte  
červená bliknutí.  
Chcete-li zjistit čtvrtou číslici, stiskněte tlačítko 4 a spočítejte  
červená bliknutí.  
Nyní jste zjistili čtyřciferný kód.  
-
Pokud kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0.  
-
Pokud si nejste jisti, kolikrát kontrolka blikla, jednoduše stiskněte příslušnou číslici znovu a  
spočítejte bliknutí.  
Stručný přehled kódů  
Typ zařízení  
Kód  
1.__________________________________  
I I I I  
I I I I  
2.__________________________________  
136  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Další funkce  
Změna přiřazení režimu  
(Změna režimu zařízení)  
Režim libovolného tlačítka zařízení lze změnit. To je užitečné v případě, že chcete na  
dálkovém ovládání ONE FOR ALL 2 nastavit dvě stejná zařízení. Kód můžete nastavit  
přímo (viz strana 134) nebo pomocí metody vyhledávání (viz str. 135). Postup změny  
tlačítka zařízení najdete v následujících třech příkladech.  
Příklad:  
Naprogramování druhého televizního přijímače na tlačítko SAT.  
Příklad:  
Chcete-li naprogramovat druhý televizní přijímač (například) na tlačítko SAT, je  
třeba tlačítko SAT změnit na tlačítko TV, stiskněte proto tato tlačítka:  
(*)  
(**)  
Tlačítko SAT se nyní stalo druhým tlačítkem TV.  
Stisknutím následujících tlačítek nyní zadejte nastavovací kód pro druhý televizní přijímač:  
(*)  
(kód televizního přijímače) (**)  
_ _ _ _  
Obnova tlačítka zařízení  
Příklad: Chcete-li obnovit původní režim tlačítka SAT, stiskněte tato tlačítka:  
(*)  
(**)  
(*)  
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne červená LED  
dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení.  
(**)  
Červená LED dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení dvakrát  
blikne.  
WWW.ONEFORALL.COM  
137  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Další funkce  
Zámek hlasitosti  
Tato funkce umožňuje ovládat hlasitost určitého zařízení, aniž byste museli měnit  
režim na toto zařízení (např. ovládat z libovolného režimu hlasitost TV).  
Postup přeprogramování hlasitosti zařízení TV do režimu SAT:  
1.  
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne čer-  
vená LED dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení.  
Červená LED dioda blikne nejprve jednou, pak dvakrát.  
2.  
3.  
Stiskněte tlačítka 9 9 3.  
Pak stiskněte tlačítko TV a červená kontrolka dvakrát blikne.  
Výsledek: V každém režimu bude nyní signál stisknutí tlačítek VOL+/- nebo MUTE  
vyslán z režimu TV.  
Zrušení přeprogramování hlasitosti pro určitý režim:  
Příklad: Postup zrušení přeprogramování hlasitosti pro režim SAT.  
1.  
2
Jednou stiskněte tlačítko SAT.  
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne čer-  
vená LED dioda pod tlačítkem SAT. Červená LED dioda blikne nej-  
prve jednou, pak dvakrát.  
3.  
4.  
Stiskněte tlačítka 9 9 3.  
Pak stiskněte tlačítko Volume (-) a červená LED dioda blikne čtyři-  
krát.  
Výsledek: V režimu SAT budete moci ovládat funkce HLASITOST (VOL) +/- a ztlumení  
svého přehrávače SAT (za předpokladu, že je vybaven ovládáním hlasitosti).  
Zrušení přeprogramování hlasitosti pro všechny režimy:  
1
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne čer-  
vená LED dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení.  
Červená LED dioda blikne nejprve jednou, pak dvakrát.  
2.  
3.  
Stiskněte tlačítka 9 9 3.  
Stiskněte tlačítko Volume (+) a červená LED dioda blikne čtyři  
krát.  
Výsledek: V každém režimu zařízení budete opět ovládat hlasitost a ztlumení dané-  
ho režimu.  
138  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Další funkce  
Makra (posloupnosti příkazů)  
Makra (přímá)  
Dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 můžete naprogramovat tak, aby po stisknutí  
jednoho tlačítka vyslalo posloupnost příkazů. Libovolnou často používanou  
posloupnost příkazů můžete zkrátit na jedno, pohodlné stisknutí tlačítka.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Příklad: Vypnutí televizoru a satelitního přijímače stisknutím jednoho tlačítka  
(např. červeného):  
1
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne červená LED  
dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení. Červená LED dioda blikne  
nejprve jednou, pak dvakrát.  
2
3
4
5
Stiskněte tlačítka 9 9 5.  
Pak stiskněte červené tlačítko, kterému bude makro přiřazeno.  
Pak stiskněte tlačítka TV, OFF, SAT, OFF.  
Chcete-li uložit makro, stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát  
neblikne červená LED dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení.  
Červená LED dioda blikne nejprve jednou, pak dvakrát.  
6
Kdykoli stisknete červené tlačítko, vypne dálkové ovládání ONE FOR ALL 2  
televizní přijímač a satelitní přijímač.  
-
-
Makro naprogramujte na neobsazené tlačítko, které nepoužíváte v žádném režimu.  
Naprogramujete-li na určité tlačítko makro, bude posloupnost příkazů fungovat bez ohle-  
du na používaný režim (TV a SAT).  
-
-
Každé makro se může skládat maximálně z 35 stisknutí tlačítek.  
Funkce, která se na původním dálkovém ovládání spouštěla přidržením tlačítka po něko-  
lik sekund, možná nebude v makru dálkového ovládání ONE FOR ALL fungovat.  
Aby se zabránilo náhodnému spuštění nahrávání pomocí dálkového ovládání ONE FOR  
ALL 2, je třeba nahrávání zahájit dvojím stisknutím tlačítka nahrávání. Z tohoto důvodu  
nedoporučujeme na tlačítko nahrávání nastavovat makro nebo sekundární makro.  
Pokud na určité tlačítko naprogramujete makro, stane se původní funkce sekundární  
funkcí kromě tlačítek REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP, REC, červené,  
zelené, žluté a modré). Přístup k ní získáte tak, že stisknete tlačítko MAGIC a pak příslušné  
tlačítko.  
-
-
WWW.ONEFORALL.COM  
139  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Další funkce  
Chcete-li odstranit makro z červeného tlačítka, postupujte takto:  
1.  
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne červená LED  
dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení. Červená LED dioda blikne  
nejprve jednou, pak dvakrát.  
2.  
3.  
4.  
Stiskněte tlačítka 9 9 5.  
Potom stiskněte červené tlačítko.  
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne červená LED  
dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení. Červená LED dioda blikne  
nejprve jednou, pak dvakrát.  
Sekundární makra  
Pokud nechcete „obětovat“ žádné tlačítko, můžete vytvořit sekundární makro.  
Chcete-li sekundární makro například naprogramovat na tlačítko OFF,  
jednoduše v kroku 3 jednou stiskněte tlačítko MAGIC a pak tlačítko OFF.  
Příklad: Vypnutí televizoru a satelitního přijímače stisknutím jednoho tlačítka  
(např. tlačítka MAGIC a potom OFF):  
1
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne červená LED  
dioda (v tomto příkladu pod tlačítkem TV). Červená LED dioda blikne nejprve  
jednou, pak dvakrát.  
2
3
4
5
Stiskněte tlačítka 9 9 5.  
Pak stiskněte tlačítko OFF, kterému bude makro přiřazeno.  
Pak stiskněte tlačítka TV, OFF, SAT, OFF.  
Chcete-li uložit makro, stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát  
neblikne červená LED dioda (v tomto příkladu pod tlačítkem TV). Červená  
LED dioda blikne nejprve jednou, pak dvakrát.  
Výsledek: Kdykoli nyní stiskněte tlačítko MAGIC a potom tlačítko OFF, vypne dálkové  
ovládání ONE FOR ALL televizní přijímač a satelitní přijímač.  
Chcete-li odstranit sekundární makro z tlačítka OFF, stiskněte tato tlačítka:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC tlačítko OFF MAGIC*  
Chcete-li odstranit všechna makra a sekundární makra, stiskněte:  
MAGIC* 9 9 5 MAGIC*  
* Zde stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne červená LED dioda  
(v tomto příkladu pod tlačítkem TV). Červená LED dioda blikne nejprve jednou, pak  
dvakrát.  
-
Pokud umístíte sekundární makro na tlačítko s číslem, získáte přístup k původní funkci tak,  
že dvakrát stisknete tlačítko MAGIC a pak příslušné tlačítko s číslem.  
140  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Další funkce  
Key Magic®  
programování chybějících funkcí  
Key Magic® je speciální funkcí dálkového ovládání ONE FOR ALL, která zajišťuje,  
že lze ovládat mnoho funkcí původního dálkového ovládání včetně funkcí, které na  
dálkovém ovládání ONE FOR ALL nemají vlastní tlačítko. Pomocí funkce Key Magic  
dálkového ovládání ONE FOR ALL lze často používané funkce přiřadit tlačítku dle  
vašeho výběru.  
Chcete-li naprogramovat určitou funkci pomocí funkce Key Magic, musíte znát  
odpovídající kód funkce. Tyto kódy funkcí se u jednotlivých typů zařízení liší, proto  
nejsou v této příručce uvedeny. Kódy funkcí můžete zjistit zavoláním na naší linku  
zákaznického servisu nebo zasláním e-mailu či faxu.  
Uveďte, prosím, tyto údaje:  
• Nastavovací kód o 4 číslicích, se kterým vaše zařízení pracuje.  
• Jak byla funkce označena na původním dálkovém ovládání.  
Jakmile získáte kódy funkcí od zákaznického servisu, je jejich naprogramování už  
jednoduché:  
1
2
Stiskněte tlačítko zařízení (TV nebo SAT).  
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne červená LED  
dioda (v tomto příkladu pod tlačítkem TV). Červená LED dioda blikne nejprve  
jednou, pak dvakrát.  
3
4
5
6
Stiskněte tlačítka 9 9 4. Červená LED dioda dvakrát blikne.  
Jednou stiskněte tlačítko MAGIC.  
Zadejte 5ciferný kód funkce (který jste získali od zákaznického servisu).  
Stiskněte tlačítko, na které chcete funkci přiřadit.  
Červená LED dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení dvakrát blik  
ne.  
PŘEHLED ROZŠÍŘENÝCH FUNKCÍ  
(první položka je příklad)  
ZAŘÍZENÍ:  
TV  
NASTAVOVACÍ KÓD: FUNKCE:  
0556 Formát 16:9  
KÓD FUNKCE:  
00234  
-
-
Chcete-li získat přístup k naprogramované funkci, stiskněte nejprve tlačítko příslušného  
zařízení.  
Poznamenejte si všechny kódy rozšířených funkcí získané od zákaznického servisu, abyste  
je příště snadno našli.  
WWW.ONEFORALL.COM  
141  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Další funkce  
Přesunutí tlačítka  
Postup zkopírování funkce na jiné tlačítko v rámci režimu  
zařízení nebo do režimu jiného zařízení  
Funkce Přesunutí tlačítka umožňuje nakonfigurovat klávesnici dle potřeby.  
SAT/CBL  
DVD  
AMP/TUNER  
Příklad: přesunutí tlačítka pro přehrávání z režimu SAT do režimu TV.  
1
Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne červená LED  
dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení.  
Červená LED dioda blikne nejprve jednou, pak dvakrát.  
2
Stiskněte tlačítka 9 9 4. Červená LED dioda pod tlačítkem režimu naposledy  
zvoleného zařízení dvakrát blikne.  
3
4
5
6
Stiskněte režim zdrojového zařízení (např. tlačítko SAT).  
Stiskněte tlačítko, které chcete přesunout (např. tlačítko PLAY).  
Vyberte režim zařízení, kterému bude funkce přiřazena (např. tlačítko TV).  
Stiskněte tlačítko, kterému chcete funkci přiřadit (např. tlačítko PLAY).  
Červená LED dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení dvakrát blik-  
ne.  
Výsledek: Nyní budete moci přehrávat SAT i v režimu TV.  
Pro obnovení původní funkce nynějšího tlačítka přehrávání v režimu TV stiskněte:  
TV  
MAGIC**  
994  
PLAY  
PLAY (**)  
(**) Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne červená LED dioda  
pod naposledy zvoleným tlačítkem zařízení.  
-
Nelze použít pro funkce zapínané prostřednictvím Key Magic.  
142  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problémy a řešení  
Problém:  
Řešení:  
Značka není uvedena v části s kódy.  
Zkuste metodu vyhledávání popsanou na  
straně 135.  
Dálkové ovládání ONE FOR ALL  
nefunguje s vaším zařízením.  
A) Vyzkoušejte všechny kódy uvedené u  
příslušné značky. B) Zkuste metodu  
vyhledávání popsanou na straně 135.  
Dálkové ovládání ONE FOR ALL  
neprovádí příkazy správně.  
Pravděpodobně používáte nesprávný kód.  
Zopakujte postup přímého nastavení kódu s  
jiným kódem uvedeným u příslušné značky  
nebo znovu použijte metodu vyhledávání a  
najděte správný kód.  
Problémy při změně kanálů.  
PVR nenahrává.  
Zadejte číslo programu přesně tak, jak byste to  
udělali na původním dálkovém ovládání.  
Aby se zamezilo náhodnému spuštění  
nahrávání, musíte tlačítko nahrávání na  
dálkovém ovládání ONE FOR ALL stisknout  
dvakrát.  
Dálkové ovládání ONE FOR ALL po  
stisknutí tlačítka nereaguje.  
Přesvědčte se, zda používáte nové baterie a  
zda je dálkové ovládání ONE FOR ALL  
namířené na zařízení.  
Červená LED dioda při stisknutí  
tlačítka nebliká.  
Vyměňte baterie za čtyři nové alkalické baterie  
AAA.  
Zákaznický servis  
Pokud máte otázky týkající se provozu univerzálního dálkového ovládání ONE FOR  
ALL a pokud jste informace nenalezli v části Poradce při potížích, můžete se o pomoc  
obrátit na oddělení zákaznického servisu.  
Česky  
Slovakia  
E-mail : ofa@dsicz.cz  
E-mail : ofa@dsi.sk  
Fax  
Tel.  
: 0225386101  
: 0225 386191  
Fax  
Tel.  
: +421 55 611 8111  
: +421 55 611 8131  
Web. : www.dsicz.cz  
Web. : www.dsi.sk  
WWW.ONEFORALL.COM  
143  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ATD  
Atec  
0698  
1606  
Atlantic  
Atori  
Auchan  
Audiosonic  
0037 0556 0216  
0009  
0163  
TV  
0009 0037 0374 0820  
0556 1308 1681 0109  
0714 0715 0370 0264  
0218 0486  
A.R. Systems  
0037 0352 0556 0374  
0455  
Accent  
Accusound  
Acer  
Acoustic Solutions 1667 1149  
Adcom  
ADL  
0009 0037 0556  
0860  
1339  
Audioton  
Audioworld  
Aumark  
AWA  
0486 0370 0264  
0698  
0060  
0011 0036 0009 0374  
0412 0037 0556 0216  
0606 0108 0264 1376  
0178 0698 1681  
0009  
0625  
1217 0890  
0093 0363 0418 0163  
0264  
0876  
0216  
0037 0556  
0606 1556 1163  
0891  
0216 0264  
0009 0037 0556 0371  
0216 0035 1681 0433  
0880 0361 0191 0264  
0037 0412 0556 0753  
0208 0706 0698 0805  
0634 0374 0455 0606  
0499  
Admiral  
Axxent  
Axxon  
B&D  
Baier  
Baird  
Advent  
Adyson  
AEA  
0714  
1217  
0876  
AEG  
0109 0343 0073 0208  
1196 0606  
Aftron  
Agashi  
Aiko  
Bang & Olufsen 0565  
Barco  
Basic Line  
0163  
0374 0037 0163 0668  
0556 0009 0218 0282  
0455 0339 1037  
0805 0009 0698 0706  
0264  
Aim  
Bauer  
Baumann Meyer 1267  
Baur  
Aiwa  
Akai  
0705 0701 1916 1505  
0361 0208 0371 1537  
0037 0433 0745 0191  
0035 0672 0009 0753  
0218 0729 0714 0163  
0706 0698 0715 0602  
0556 0548 0480 0631  
0216 0264 0178 0606  
1037 0473 0648 1074  
1259 1248 1935  
0860 0009  
0009 0535 0195 0512  
0037 0556 0191 0361  
1505  
Beaumark  
Beko  
0178  
0714 0035 0486 0370  
0418 0037 0556 0606  
0715 0808 1652  
1191  
Belson  
Bennett  
BenQ  
Bensten  
Beon  
Berthen  
Best  
Bestar  
Bestar-Daewoo  
Black Diamond  
0556 0037  
1756  
1326  
0037 0556 0418  
0668  
0370  
0037 0556 0370 0374  
0374  
Akashi  
Akiba  
0218 0282 0455 0037  
0556  
Akira  
Akito  
Akura  
0418 0753 0037  
0272 0037 0556  
0037 0556 0668 0412  
0009 0218 0282 0264  
0714 1982  
0614 0820 1037 0821  
0556 1163 0753  
0035  
Alaron  
Alba  
0216  
Black Strip  
Blackway  
Blaupunkt  
0037 1037 0556 0714  
0009 0418 0370 0371  
0668 0218 0216 0163  
0487 0036 0443 1935  
1206  
0282 0218  
0191 0535 0195 0200  
0327 0328 0455 0170  
0036  
AlfaView  
Alkos  
Allstar  
All-Tel  
Amplivision  
Amstrad  
Blue Media  
Blue Sky  
1606  
0035  
0037 0714 1037 0487  
0668 0715 1909 0556  
0218 0282 0455 1191  
0808 1363 1916  
0282  
0037 0556  
0865 1269  
0370  
0009 0264 0371 0218  
0037 0556 0433 0412  
1037 0648 1982  
0037 0556 0009 0650  
0037 0556 0650  
1163 1149  
Blue Star  
Boots  
Bork  
Bosch  
BPL  
Brandt  
0272 0009  
1363  
0327  
0037 0556 0282  
0625 0109 0287 0335  
0343 0560 1365  
Anam  
Anam National  
Andersson  
Anglo  
0009 0264  
0009 0264 0037 0556  
0282  
Anitech  
Brandt  
Electronique  
Brinkmann  
0287 0335  
0037 0556 0668 0519  
0418 0486  
0037 0556 0559  
0216  
0264  
0486  
Ansonic  
0370 0037 0556 0009  
0668 0374 0163 0411  
1437  
Brionvega  
Britannia  
Brother  
Bruns  
BSR  
BTC  
Apollo  
0473  
Arc en Ciel  
Arcam  
0109  
0216  
Ardem  
0486 0714 0633 0037  
0556  
0163 0361  
0218  
Arena  
0037  
Aristona  
Arthur Martin  
ASA  
0556 0037  
0163  
0105 0346 0070 0163  
0037 0556  
Asberg  
Asora  
Astra  
Asuka  
0009  
0037 0556  
0218 0216 0264 0282  
144  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bush  
1037 0614 0660 0714  
0037 0668 1652 0218  
0163 0009 0036 0371  
0282 0272 0363 0374  
0519 0264 0361 0487  
0208 1556 0698 0556  
1900 1667 0778 1259  
1982 1248 1916 0587  
1308  
Deitron  
Denko  
Denver  
0037 0556 0374 0218  
0264  
0037 0556 0606 1189  
0587  
0037 0556 0009  
0037 0556  
Desmet  
Diamant  
Diamond  
0264 0698 0009 0825  
0216 0371 0860 0820  
0672 0896 1681 0706  
0037 0556 1474  
0037 0556  
Canton  
Capsonic  
Carad  
0218  
DiBoss  
0264  
Digatron  
Digihome  
Digiline  
DigiLogic  
Digimate  
Digital Device  
Digitex  
Digitor  
Digivision  
DigiX  
0610 0037 0556 0668  
1037  
1149 1667  
0037 0556 0105 0668  
0037 0556  
Carena  
Carrefour  
Carver  
Cascade  
Casio  
Cathay  
CCE  
Celestial  
Centrex  
Centrum  
Centurion  
CGE  
0455 0037 0556  
0036 0070 0037 0556  
0170  
0009 0037 0556  
0037 0556 0163  
0037 0556  
0037 0556  
0820 0821  
0780 0891 0698  
1037  
0037 0556  
0074 0084 0418 0370  
0163  
0009 0218  
0648 1556  
0060  
0009  
0890  
1606  
0820  
0037 0556  
0361  
0880  
DiK  
0037 0556  
Dixi  
0009 0037 0556  
0891 0780 0037 0587  
0865 1363 1326  
1964 1338  
DL  
DMTECH  
Domeos  
Domland  
Dream Vision  
DSE  
DTS  
Dual  
0668 0037 1037  
0394  
1704  
1556 0820 0698  
0009  
Cimline  
Cinex  
Citizen  
City  
Clarivox  
Clatronic  
0418 0037 0556 0070  
0037 0370 0371 0714  
0218 0264 0556 0009  
0648 0606 1163  
1037  
0343 0519 0037 0556  
0352 0394 0163 1137  
0631 1149 1037 0778  
0070  
Dumont  
Dunai  
Durabrand  
Dux  
D-Vision  
DVX  
Dynatron  
e:max  
Easy Living  
Ecco  
Edison-Minerva  
Elbe  
Clayton  
CMS  
Cobolt  
Concorde  
Condor  
0163  
0216  
0037 1437 0556 1652  
0037 0556  
0891  
0009  
0037 1982 0556  
0891  
0037 0556 0370 0216  
0009 0282 0418 0411  
0163 0264  
0037 0556  
0606  
Conia  
0754 0821 0820  
0808  
0037 0556  
0216 0009 0011 0036  
0264 0037 0556  
1248 1259  
Conrac  
Conrad  
Contec  
0773 0706 0698  
0487  
0411 0610 0370 0163  
0037 0556 0218 0191  
0361  
Continental  
Edison  
Cosmel  
Crosley  
Crown  
0109 0287 0487  
0009 0037 0556  
0074 0084 0163  
0009 0712 0370 0486  
0037 0556 0487 0714  
0606 0715 0418 0208  
0672 0653 0339 1037  
1652 0668  
Elcit  
Elekta  
0163  
0009 0037 0556 0264  
0282  
Elfunk  
ELG  
Elin  
1208 1037  
0037 0556  
0216 0037 0556 0105  
0548 0361 0163 0009  
0218 0037 0556  
0009 0264 0216  
0714 0178 0037 0556  
0371 0070 0282 0361  
1909 0486 0370 0163  
0668  
Elite  
Elta  
Emerson  
CS Electronics  
CTX  
Curtis Mathes  
Cybertron  
Cytronix  
D.Boss  
Daewoo  
0216 0218  
1756  
0060 0093  
0218  
1298  
1474 0037  
Emperor  
Enzer  
Erae  
Erres  
ESC  
Estèle  
Etron  
0282  
0661 0634 0374 1909  
0499 0037 0556 0009  
0216 0218 1137 1902  
0880 1307 0876 1612  
0865 0698 0714 0706  
0218 0216  
0753 0773 0860  
1371  
0037 0556  
0037 0556  
0163  
Dainichi  
Daitsu  
Dansai  
0001 0037 0556 0820  
0009 0163  
1267  
0037 0556 0264 0035  
0216 0009 0036 0208  
0412  
Eurofeel  
EuroLine  
Euroman  
0264  
0037  
Dansette  
Dantax  
0216 0264 0037 0556  
0370  
0037 0556  
0370 0486 1652 1916  
0714 0606 0715  
0208  
Europa  
Europhon  
Evesham  
Evolution  
Excel  
Expert  
Exquisit  
Fagor  
Datsura  
Dawa  
Daytek  
0037 0163 0556 0216  
1667 1248 1259 1606  
1756  
0009 0037 0556  
1207 0698 0706 1376  
0672 0264  
0037 0556  
Dayton  
Daytron  
de Graaf  
DEC  
1207  
0163  
0009 0374 0037 0556  
0208 0163 0548 0363  
0860 0891 1326 0896  
0037 0556 0272 1137  
0037 0556  
0037 0556  
FairTec  
Family Life  
1191  
Decca  
0037 0556  
WWW.ONEFORALL.COM  
145  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fenner  
0374 0009  
Goodmans  
0634 1259 1248 1037  
0037 0499 0556 0714  
0668 1909 0374 0036  
0264 0009 0487 0371  
0343 0035 0480 0560  
0335 0218 0661 1900  
0880 1308 0587 1376  
1149 1667  
Ferguson  
0073 0625 0287 0335  
0109 0560 0037 0556  
0035 0343 0653 0108  
0361 0548 0443 1037  
1471 1916  
Fidelity  
Finlandia  
Finlux  
0163 0512 0363 0037  
0556 0371 0412 0216  
0264 0361  
0208 0346 0548 0361  
0163 0363 0287 0343  
0045  
Gorenje  
GP  
GPM  
Gradiente  
Graetz  
0370  
0753  
0218  
0653 0170 0037 0556  
0714 0361 0371 0163  
0037 0339 0556 1163  
0648  
0037 0556 0226 0045  
0108 0208 0036 0339  
0473 0335 0560 0163  
0363 0225 0343 0548  
0037 0556 0009 0163  
0610 0714 0715 0668  
0374 0282 0218 0455  
1037 0865 1191 0880  
0163  
0195 0508 1371 0535  
0191 0070 0487 0037  
0443 0706 0556 0587  
0009 0036 0370 1935  
1223 1916 1308 0178  
1376 0343 1667  
1163  
0105 0037 0556 0714  
0346 0163 0715 0070  
0411 0631 0492 0480  
1556 0473 0418 0606  
0808  
Gran Prix  
Granada  
Fintec  
Firstline  
1982  
0037 0556 0374 0668  
0714 0163 0009 0216  
1909 0411 0208 0361  
1037 1191 0808 1363  
1163 1371 1612 1308  
0036 0208 0370 0045  
0361 0163  
Grandin  
Fisher  
Flint  
Gronic  
Grundig  
0037 0556 0610 0218  
0455 0264  
1149  
0163 0037 0556 0486  
0216  
Force  
Formenti  
Formenti-Phoenix 0216  
Grunkel  
H&B  
Fortress  
Fraba  
Friac  
0093  
0808  
0706  
0037 0556 0370  
0009 0037 0556 0370  
0499 0610  
Haaz  
Haier  
0698 0264  
Halifax  
0264 0216  
Frontech  
Fuchsware  
Fujimaro  
Fujitsu  
0264 0363 0009 0163  
0780  
0865  
0853 0163 0009 0352  
0037 0556 0361  
0009 0163  
1666 1298 1259 1248  
1163 0808  
0668 0264 0412 1666  
1505 0714  
0860  
0264 0860 0698  
0037 0556  
0037 0556 0361 0163  
0370 0418 0037 0556  
0009  
0163 0009 0374 0218  
0363  
0343 0178 0282 0560  
0287 0109 0335 0625  
0163  
0163 0361 0037 0556  
0009 0363 0163 0374  
0109 0287  
Hammerstein  
Hampton  
Hanimex  
Hanseatic  
0264 0060  
0216  
0218  
0037 0556 0499 0519  
0163 0361 0282 0394  
0634 0370 0661 0009  
0714 0808 0486 0625  
0009 0037 0556 1338  
1465  
Fujitsu General  
Fujitsu Siemens  
Hantarex  
Funai  
Hantor  
Harsper  
Harwa  
0037 0556  
0865  
Furichi  
Futronic  
Future  
Galaxi  
Galaxis  
Galeria  
GBC  
0773 1196 1269  
0009 0412 0037 0556  
0487  
Harwood  
Hauppauge  
HCM  
0037 0556  
0009 0412 0037 0556  
0218 0418 0282 0264  
0556 0037  
Hedzon  
Hema  
Hicon  
Hifivox  
Higashi  
Highline  
Hikona  
Hinari  
GE  
0009  
1467 1298  
0109  
0216  
Geant Casino  
GEC  
Geloso  
General  
General Electric 0343 0287  
General Technic 0009  
Genesis  
Genexxa  
0264 0037 0556  
0218  
0208 0037 0556 0009  
0218 0036 0163 0443  
0487 0264  
0282 0218 0455 0610  
0714  
1363 0208 0698 0891  
0860 0780  
0225 1225 0578 0036  
0108 0473 0163 0343  
0481 0499 0037 0556  
0109 0363 0548 0719  
0634 0744 0178 1137  
0105 0492 1481 0361  
0512 0480 1045 1037  
1576 1149 1484 0877  
0108 0037 0225 0556  
0860 0499  
0009 0037 0556  
0218 0037 0556 0412  
0163 0009  
Hisawa  
Hisense  
Hitachi  
Gericom  
1606 0865 1298 1206  
1217 0880  
Gevalt  
G-Hanz  
Giant  
Goldfunk  
Goldhand  
GoldStar  
1371  
1681 1363  
0009  
0668  
0216  
0037 0009 0370 0001  
0178 0216 0556 0163  
0361 0109 0363 0606  
0714 0715 0455  
0487  
Hitachi Fujian  
Gooding  
Hitsu  
Höher  
Home Electronics 0606  
Hornyphon  
Hoshai  
Huanyu  
0009 0610 0455 0218  
0714 1556 0865 1163  
0037 0556  
0218 0455 0282  
0374 0216  
146  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hugoson  
Humax  
HYD  
Hygashi  
Hyper  
Hypersonic  
Hypson  
0890 1217  
Kathrein  
Kawa  
Kawasho  
KB Aristocrat  
Kendo  
0556 0037 0880  
1295  
0371  
1376  
0216  
0009 0216  
0361  
0037 0556 0714 0715  
0264 0282 0455 1037  
0668 0486  
0037 0865 0706 0860  
0556 0753 1152 0698  
1681 0876 1468 0264  
1556 1532 1612 1474  
1606 1376 0778  
0037 0556  
0264 0037 0371 0009  
0556 0218 0216  
0218 0216  
0037 1137 0556  
1556  
1376 1513  
1217 0890  
0037 0163 0370 0074  
0084 0556 0411 0361  
0418  
0037 0556  
1206  
0487 0610 0714 0163  
0361  
0009  
0009 0037 0556 0218  
0282 1163  
0519 0037 0556  
0865 1298  
0773 0820  
0037 0556 0512 0327  
0163 0361 0370 0109  
0411  
0009 0037 0264 0512  
0556  
0037 0556 0512 0327  
0163 0361 0370 0109  
0200  
0037 0556 0499 0374  
1909  
0216  
0282 0455 0037 0371  
0519 0486 0370 0394  
0487 0218 0163 0264  
0009 0556  
0009 0037 0556 0218  
0371  
0216  
0163  
0610 0037 0556 0163  
0519 0512 0370 0363  
0411 0648 1037 1437  
0486  
Kennedy  
Kennex  
Kenwood  
Keymat  
Kingsbrook  
Kingsley  
Kiota  
0163  
Hyundai  
1037  
0105  
1326  
1037  
0216  
Iberia  
ICE  
0001  
Kiton  
Kneissel  
0556 0037 0668  
0037 0370 0610 0411  
0374 0499 0556  
1467 1298  
0037 0556 0218  
0009  
Ices  
Ict  
iDEAL  
IISonic  
Iiyama  
Imperial  
Kobra  
Kolster  
Konichi  
Konka  
0037 0556 0371 0714  
0418 0218 0641 0587  
0754 0606  
0487  
0037 0556  
0370  
Kontakt  
Korpel  
Korting  
Kosmos  
Kotron  
Koyoda  
Kuba  
Kuba Electronic 0163  
Kyoshu  
Kyoto  
L&S Electronic  
LaSAT  
Lava  
Lavis  
Indiana  
InFocus  
Ingelen  
0037 0556  
0412 0264 1900  
0009  
Ingersoll  
Inno Hit  
0163  
Innovation  
Innowert  
Inotech  
0412 0418 0264  
0163 0216  
0865 0714  
Interactive  
0486 0370  
1474  
1037 0037 0163  
0009  
Interbuy  
Leader  
Lecson  
Legend  
Lemair  
Lenco  
0037 0556  
0009  
0411  
Interfunk  
0721 0037 0009 0163  
0374 0556 0587 1037  
0009 1189  
Internal  
Lenoir  
Lenoxx  
Levis Austria  
Lexsor  
Leyco  
International  
Intervision  
1189  
0037 0556  
1196  
0264 0037 0556  
0178 0037 1305 0370  
1423 0876 1663 0009  
0556 0714 0001 0216  
0163 0606 0109 0698  
0715 1637 1191 0361  
1681  
LG  
Irradio  
Isukai  
ITS  
0218 0037 0556 0282  
0455  
0037 0371 0218 0282  
0264 0216 0009 0556  
0163 0480 0361 0473  
0548 0346 0339 0208  
0610  
0361 0548 0163 0473  
0480 0346 0208 0339  
0606 0610 0631 0363  
0037 0264 0556 0374  
1982  
Liesenk & Tter  
Liesenkotter  
Lifetec  
0327 0037 0556  
0037 0327 0328 0556  
0037 0009 0519 0374  
0668 0512 1037 1137  
0556 0714 0218 0264  
1248 1259  
0001 0009  
1037 1149  
0512 0633 0790 0037  
0556 0370  
ITT  
ITT Nokia  
Lloyd's  
Lodos  
Loewe  
ITV  
JDV  
Jean  
JEC  
0036 1513  
0035  
Logik  
0011 0698 0060 0773  
0009 0264 0371 0001  
0880 1217 1037 1471  
0668 0519  
JMB  
0037 0499 0634 0374  
0556 0443  
JNC  
Jocel  
JTV  
Jubilee  
JVC  
1964 0876  
Logix  
Luker  
Luma  
0712  
1982  
0860  
0037 0363 0163 0411  
0556 0374 0009  
0363 0037 0556 0163  
0361 0264 0073  
0037 0009 0556  
1163 0363 0480 0492  
0361 0208 0548 0163  
0346 0473 1037 0631  
0178  
0556  
0653 0036 0371 0218  
0606 0418 0093 0650  
0218 0282 0037 0556  
0216 0455 0009  
0264  
Lumatron  
Kaisui  
Lux May  
Luxor  
Kambrook  
Kamp  
Kapsch  
Karcher  
0216  
0163 0361  
0037 0556 0370 0610  
0163 0282 0264 0778  
0714 1556 0606 1982  
LXI  
Madison  
Magnadyne  
Magnafon  
0037 0556  
0163  
0216 0073  
WWW.ONEFORALL.COM  
147  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Magnavox  
Magnum  
0037 0556 0036 0780  
0753  
0648 0714 0037 0556  
0715 1289  
0264  
0037 0556 0264 0035  
0163 0363  
0037 0876 0556 1474  
0668 1037 1267 0163  
0778  
1467 1298 1606  
0037 0556 0412 1532  
0037 0556 0216 0374  
0009 0714 0715  
1556 0556 0037  
0499 0037  
Multitec  
0037 0556 0486 0668  
1037 1556 1982  
0009 0363 0486 0037  
0370 0556 0216 0264  
0216 0163  
0037 0218 0556  
1376 0178  
0556 0037  
Multitech  
Mandor  
Manesth  
Murphy  
Musikland  
MyCom  
Myryad  
NAD  
Manhattan  
0178 0865 0361 0163  
0037 1982 0606 0556  
0374 0037 0556  
0363 0163  
Naiko  
Maqma  
Marantz  
Mark  
Nakimura  
Naonis  
Narita  
1982  
NAT  
National  
NEC  
0226  
Mascom  
Master's  
Masuda  
0226  
0170 0587 1170 1270  
0036 0876 0455 0009  
0374 0037 0556 0011  
1704 0499 0653 0661  
0705  
0218 0371 0009 0264  
0037 0556  
Matsui  
0037 0556 0487 0009  
0011 0036 0371 0433  
0443 0363 0455 0163  
0272 0035 0208 0045  
0195 0191 0335 0714  
1037 1916 1666 0880  
0650  
Neckermann  
0037 0191 0370 1505  
0200 0556 0163 0327  
0418 0411 0363 0512  
0037 0556 0371 0163  
1037  
1206 0865 1964 1371  
0876 1376 1384 1338  
0037 0556  
NEI  
Matsushita  
Matsuviama  
Maxam  
Maxdorf  
Maxim  
MCE  
Medialine  
Mediator  
Medion  
0587  
0264  
Neovia  
0773 0698 0706 0264  
1982 1556  
Netsat  
Neufunk  
0037 0009 0556 0610  
0218 0282 0714  
0037 0009 0556 0343  
0218  
0009  
1206 1964  
New Tech  
New World  
Nicamagic  
Nikkai  
0037 0556  
0714 0808 0037 0519  
0668 0556 0512 1137  
0698 1037 1437 1900  
1248 1259 0880 1289  
1916 1556 1149 1667  
0610  
0216  
0218 0037 0556 0264  
0035 0216 0009 0036  
0714  
Nikkei  
Nikko  
Nintaus  
Nobliko  
Nogamatic  
Nokia  
0178  
0891  
0070 0216  
0109  
0361 0163 0480 0548  
0492 0473 0339 0208  
0374 0631 0606 0346  
0610 0109  
Megas  
Megatron  
MEI  
0178  
1037 0037 0556  
0346 0037 0512 0109  
0343 0105 0374 0009  
0480 0492 0216 0411  
0163 0287 0556 0634  
0361 0191 0195 0661  
0714 1652  
Melectronic  
Nordmende  
0109 0891 0287 0560  
0343 0195 0037 0556  
0335 0163 1259 1248  
0714 1289  
Memorex  
Memphis  
Mercury  
0009 0178 0650 0060  
0009  
0001 0037 0009 0698  
0264 0556 0706 0060  
0548 0361 0163  
0746 0388 0447 0367  
1163 0195 0535 0191  
0037 0556 0587 0668  
1037 1533  
0178 0037 0556 0218  
0037 0556 0668 1037  
0808  
Norfolk  
0163  
Normerel  
Northern Star  
Novak  
0037 0556  
Merritt  
Metz  
1206  
0037 0556  
Novatronic  
Novita  
Nurnberg  
NU-TEC  
0037 0105 0374 0556  
1384  
0163 0361  
MGA  
Micromaxx  
0455 0698 0820 0037  
0556 0821 0706 0264  
0163 0361 0208 0473  
0548 0480  
Oceanic  
Microspot  
Microstar  
MicroTEK  
1614  
0808  
Odeon  
Okano  
0264  
0820 0698 0860 0706  
0264  
1149 1163 0744  
0037 0556  
0487 0535 0195 0070  
0191 0108  
0412 0037 0556  
1666  
1900  
1556  
0370 0037 0556 0264  
0009  
Mikomi  
Minato  
Minerva  
Olidata  
Omega  
Omni  
Onn  
Onwa  
Opera  
Optimus  
Optonica  
Orbit  
ORcom  
Orion  
1376  
0264  
0780 0891 0698  
1149  
0602 0371 0218 0433  
0037 0556  
0650  
0093  
Minoka  
Mirai  
Mirror  
Mitsai  
Mitsubishi  
0108 0093 0512 0037  
0178 0036 0535 0556  
0208 1037  
0037 0556  
1512  
0037 0443 0556 1954  
0714 0011 0009 0264  
0412 1916 0880 1196  
0037 0218 0556  
0668 1037 0037 0556  
0218 0264 0037 0412  
0272 0374 0556  
0037 0556  
Mitsuri General 0163  
Mivar  
Monaco  
Morgan's  
Motorola  
MTC  
0370 0216 0609  
0009  
0037 0556  
0093  
Orline  
Ormond  
Osaki  
0060 0370 0512 0163  
0216 0361  
0272  
Osio  
Oso  
Osume  
MTEC  
MTlogic  
0218  
0714 1308  
0036 0218 0037 0556  
148  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Otto Versand  
Pacific  
1505 0036 0093 0512  
0037 0556 0535 0195  
0191 0361 0109 0226  
0009 0282 0343 0519  
0037 0556 1137 0714  
1037 0443  
Quadro  
Quasar  
Quelle  
0753  
0650 0865 0009  
0037 1505 0011 0109  
0512 0535 0191 0361  
0036 0074 0327 0084  
0328 0070 0105 0668  
0556 0195 0200 0264  
1037 0346 0009  
0036  
Packard Bell  
Pael  
Palladium  
1474  
0216  
0370 0037 0411 0714  
1137 0191 1505 0200  
0418 0556 0327 0163  
0519 0363  
Questa  
Radialva  
0109 0218 0163 0037  
0556 0287  
0037 0556  
0037 0556  
0037 0556 0178  
0009 0037 0556 0370  
0418 0412 0648 0668  
0264 1037  
0070  
0036 0602 0753  
0070  
0625 0093 0560 0335  
0343 0753 0825  
0178  
1267  
1267  
0037 0418 0556  
0037 0556  
1556  
0361 0548 0036 0346  
0037 0556  
0037 0556 1037 0668  
0865 0876 0877 1206  
1207 1298 1376 1612  
0714 0634 1909  
0037 0556 0370  
0363 0411 0163 0264  
0370 0264 0037 0556  
0486  
0216  
0037 0556  
0773 0418 0698 0264  
0706  
0037 0556 0163  
1037 0009 0418 0037  
0556 0714 0668 0218  
0264 0282 1916 1189  
1900  
0037 0556  
1371 0037 0556  
0036 0877  
0264 0698 0712 0009  
0216 0706 0587 0037  
0556  
0418 0825 0606  
0370 0412 0335  
0556 0037  
0625 0109 0560 0343  
0287 0163 0361 0498  
0335 0548 0650 0714  
0610 0455 0282 0830  
1313 0618 1596  
0634 0374 0009 0011  
0163 0264  
Radiola  
Palsonic  
Panama  
0264 0412 0037 0218  
0698 0556 0773 0001  
0418 0778 1196 1269  
1326 1681  
0009 0264 0216 0037  
0556  
0001  
0650 0108 0226 1636  
1310 0361 0367 0037  
0556 0163 0548 0001  
0853 0178 0060  
0037 0411 0556  
0037 0556  
0163 0216 0370  
0109  
0009  
0163 0037 0216 0282  
0556  
0037 0556  
0084 0074 0418 0163  
0370 0037 0556 0519  
0163  
0556 0037 0721 0191  
0343 0374 0605 0772  
0009 0200 1756 1506  
0361  
1289 1308 0714 1652  
0037 0556 0370 0486  
0163 0216  
0037 0556 0216  
0556 0037 0712 0706  
0760 0011 0037 0170  
0679 0556 1260 0370  
0343 0361 0109 0163  
0287 0486 0512  
0370 0486  
Radiomarelli  
RadioShack  
Radiotone  
Rank  
Panashiba  
Panasonic  
Rank Arena  
RBM  
RCA  
Realistic  
RealiTV  
Reality  
Panavision  
Papouw  
Pathe Cinema  
Pathe Marconi  
Pausa  
Recor  
Rectiligne  
Red Star  
Rediffusion  
Redstar  
Reflex  
Perdio  
Perfekt  
Philco  
Relisys  
Philex  
Philips  
Reoc  
Revox  
Rex  
RFT  
Phocus  
Phoenix  
Rhapsody  
Ricoh  
Rinex  
Phonola  
Pilot  
Pioneer  
R-Line  
Roadstar  
Pionier  
Plantron  
Playsonic  
Rodex  
Rolsen  
Rover  
Rowa  
0037 0556 0264 0009  
0714 0037 0339 0715  
1652  
0109 0361 0163 0070  
0074 0084 0535  
0282  
0009  
0374 1909  
0487 0037 0556 0698  
Policom  
Polytron  
Poppy  
Portland  
Powerpoint  
Royal  
Royal Lux  
Rukopir  
Saba  
Prandoni-Prince 0361 0363  
Premier  
President  
Prima  
PrimeView  
Princess  
Prinston  
Prinz  
Profex  
Profi  
Profitronic  
Proline  
0009 0264 0891  
0860  
0009 0264 0412 1269  
1606  
0698 1326  
1037  
0361  
0009 0163 0361 0363  
0009  
0037 0556  
Sagem  
Saisho  
Saivod  
1982 0037 0556 1163  
1556 0668 0712 1037  
0163  
Sakaï  
Sakyno  
Salora  
0455  
0163 0361 0363 0548  
0339 0208 0480 0631  
1556 0778 1371  
0335  
0037 0556 0625 0634  
0411 1376 1513 1037  
0037 0556 0370 0374  
0371 0668 0714 0216  
0037 0556 0009 0264  
0418 0668 0282 0163  
0486 1037  
Prosonic  
Protech  
Salsa  
Samsung  
0618 0587 0037 0178  
0556 1249 1630 0093  
0644 1235 0009 0370  
0060 0264 0216 0208  
0519 0163 0625 1312  
1584 1619 0766 1458  
0216  
0037 0729 0556 0706  
0371 1935 0602 0455  
0753 1371 0698 0264  
0714 1537 1384 1964  
Proton  
Provision  
0178  
0499 0037 0556 1037  
0714  
Sandra  
Sansui  
PVision  
Pye  
Pymi  
Quadral  
1191 0876  
0037 0556 0374 0412  
0009  
0218  
WWW.ONEFORALL.COM  
149  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Santon  
Sanyo  
0009  
Sonolor  
0208 0163 1505 0548  
0361 0282  
0208 1208 0721 0036  
0011 0370 0339 0216  
0045 0009 0163 0037  
0108 0556 0486 0170  
1649 1037 1667 1149  
1163  
Sontec  
Sony  
0037 0556 0370 0009  
1505 1651 1625 1751  
0011 0353 0036 0037  
0556 0093 0170 0074  
0218 0374 0037 0556  
0178  
Sound & Vision  
Soundesign  
Soundwave  
Soyea  
Save  
SBR  
Schaub Lorenz  
0037 0556  
0037 0556  
0548 1267 0714 0361  
0606 0486 0374 1191  
1363 1371  
1137 0037 0556 0519  
0394 0352 0343 0371  
0361 0218 0668 1037  
0163 0648 0714 1909  
1982 1916 0070 1474  
0163  
0037 0556 0418 0715  
0773  
Spectra  
0009  
Ssangyong  
Staksonic  
Standard  
0009  
Schneider  
0009  
0037 0556 1037 0218  
0009 0374  
Starlite  
0009 0163 0037 0556  
0264 0412  
0282 0218  
0163 0363 0264 0411  
1982 1556  
Scotland  
Scott  
Sears  
Seaway  
Seelver  
SEG  
Stenway  
Stern  
Stevison  
Strato  
Strong  
1189 0178  
0178  
0634  
0037 0556 0264 0009  
1163 1149 1037 0037  
0556  
0556 1037 0037  
1037 0037 1163 0556  
1437 0668 0487 0009  
0163 0264 0634 0036  
0216 0218 1909 0714  
1505 0163 0037 0556  
1505 0037 0556  
1217  
0363 0163 0411 0371  
0036 0264 0346  
0009  
0035 0218 0009  
0178  
0610 0455 0216 0093  
0093 1193 0036 0653  
0200 0760 1393 1163  
1586  
0037 0556  
0037 0556 0443 0374  
0178  
0418 0009 0698 0264  
0706 0037  
0163  
0191 0535 0200 0195  
0327 0328 0037 0556  
0361  
0037 0556 0587  
0370  
Sunic Line  
Sunkai  
0037 0556  
0455 0218 0610 0037  
0556 0487 0865  
0037  
SEI  
Sunny  
Sunstar  
Sei-Sinudyne  
Seitech  
Seleco  
0371 0037 0556 0009  
0264  
0455  
0037 0556 0009  
0216  
Sunwatt  
Sunwood  
Superla  
Sencora  
Sentra  
Serie Dorada  
Serino  
Sharp  
Supersonic  
0009 0208 0556 0698  
0264 0805 0455 0037  
0009 0037 0556 0216  
0218  
SuperTech  
Supervision  
Supra  
Susumu  
Sutron  
SVA  
0698 0264  
0178 0374 0009 0037  
0335 0218 0287  
0009  
Shintoshi  
Shivaki  
0698 0264 0805 0455  
0208 0706  
0805 0698 0208 0706  
0264  
1606  
Show  
Svasa  
Siarem  
Siemens  
Swedx  
Swisstec  
1612 1614 1513 1606  
0880 1376 0865 1512  
0216  
Siera  
Siesta  
Silva  
Sydney  
Sysline  
Sytong  
T+A  
Tactus  
Tandberg  
0037 0556  
0037 0556 0216 0361  
0648  
0753 1556  
0216  
0447  
Silva Schneider  
Silver  
0272  
0036 0037 0455 0556  
0361 0715 0163  
1037 0037 0556  
0009 1537 0698 1556  
0037 0556 0335 0163  
0773 0418 0606 0698  
0163 0361 1505 0037  
0556 0606  
0367 0411 0109 0361  
0163  
SilverCrest  
Singer  
Tandy  
Targa  
Tashiko  
0218 0093 0163  
1371 1267 0618  
0036 0170 0216 0163  
0363  
Sinotec  
Sinudyne  
Tatung  
1556 0037 0556 0272  
0011 1756 1371 1259  
1248 1191  
Sky  
0037 0282 1612 1614  
0880 1513 0556 0178  
1606 1376 0661 0865  
0105  
TCL  
TCM  
Teac  
1916  
0714 1289 0808  
0698 0037 1437 1037  
0556 0512 0712 0668  
0455 0706 0264 1909  
0178 0009 0412 0721  
0282 0418 0170 0714  
1149 1755 1363 0587  
0009 0335 0037 0556  
0361 0163  
Skymaster  
Skysonic  
Sliding  
0753  
0865 0880  
SLX  
0668  
Smaragd  
S-Media  
Soemtron  
Sogo  
0487  
1217  
0865 1298  
TEC  
1376  
Solavox  
0361 0163 0548 0037  
0556  
Tech Line  
0037 0556 0668 1437  
1163  
Sonawa  
Sonic  
Soniko  
Soniq  
0218  
0753  
0037 0556  
1467 1298  
Tech Lux  
Techica  
Technica  
Technics  
1189  
0218  
1982  
0650  
Sonitron  
Sonneclair  
Sonoko  
0208 0370 0339  
0037 0556  
0037 0556 0009 0264  
0282  
TechniSat  
Technisson  
Technol Ace  
0037 0556 0163 1267  
0714 1289 1652  
0698 0264 0634 0374  
0216  
150  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technosonic  
0037 0556 0499 0880  
1326 1982  
TRANS-continents 0668 1037 0865 0556  
0037 0486  
Techwood  
Teckton  
Tecnimagen  
Teco  
1163 1037  
Transonic  
0037 0556 0455 0587  
0512 0264 0698 0712  
0418 0009 1363  
0216  
0037 0556 0218 0009  
1248  
0264 0218  
0346 0556 0037  
0282  
0556  
0037 0556 0374 0418  
0486 0370 0480  
0374 0216 0163 0037  
0556  
1513 1606 1614  
0037 0556 0473 0455  
0714 0037 0715 0556  
1916 1037 0587 1982  
0714 0037 0556  
0346 0105 0037 0480  
0195 0473 1149 0535  
0361 1163 0011 0512  
0492 0370 0200 0418  
0036 0070 0163 0264  
0556 0411 0074 0327  
0328 1505 0668 0109  
0631 0009 0084 1037  
1437 0170 0618  
0037 0556 0163  
0163  
1376  
0556  
1313  
Transtec  
Triad  
Tedelex  
0698 0706 0606 0037  
0418 0009 1537 0891  
0208 0587 0556 1681  
0264  
Trio  
Tristar  
Triumph  
Tsoschi  
TVTEXT 95  
Uher  
Teiron  
Tek  
Teknika  
TELE System  
Teleavia  
Telecor  
0009  
0820 0037 0698 0009  
0060  
0876  
0109 0287 0343  
0037 0556 0163 0218  
0394  
Ultravox  
UMC  
Unic Line  
United  
Telefunken  
0625 0560 0587 0074  
0109 0698 0712 0343  
0498 0820 0896 0754  
0780 0891 0287 0084  
0101 0335 1681 0073  
0753 0706 0037 0556  
0486 0714 1556 0346  
0821  
0037 0556  
0037 0163 0218 0264  
0556  
0037 0556  
0037 0556  
0009 0037 0556 0412  
0037 0556 0668 0009  
1037  
0163 0036 0363  
0163 0216  
0037 0556  
0009 0037 0556 0264  
0037 0556  
0218 0037 0556 0009  
0105 0374 0371 0715  
0163 1037  
0009  
0037  
0519 1298 1248 1259  
0037 0556 1556 0808  
0648 0668 0865 1137  
0714 1037 1289  
0374 0009 0216 0218  
0625 0560 0343 0287  
0109 0335 0037 0556  
0216  
0108 0109 0225 0073  
0343 0361 1505 0074  
0084 0535 0499 0037  
0556 0011 0335 0512  
0036 0272 0045 0374  
0070 0035 0101  
Universal  
Universum  
Telefusion  
Telegazi  
Telemeister  
Telesonic  
Telestar  
Univox  
Utax  
V7 Videoseven  
Teletech  
1755 0178 0880 1376  
1217 1666 1267 0618  
1651 1505  
Teleton  
Televideon  
Teleview  
Tempest  
Tennessee  
Tensai  
Vestel  
0037 0163 0556 0668  
1037 1163 1667  
0009 0037 0556  
0272  
Vexa  
Vibrant  
Victor  
0653  
Videologic  
Videologique  
VideoSystem  
Videotechnic  
Videoton  
Vidtech  
Viewpia  
ViewSonic  
Visiola  
0218 0216  
Tenson  
Tesla  
Tevion  
0216 0218  
0037 0556  
0216 0374  
0163  
0036 0178  
0876  
Texet  
Thomson  
1755 1542 1513  
0216  
Vision  
0037 0264 0556  
0361  
Vistar  
Thorn  
Vistron  
1363  
Vivax  
1326 1308  
Vortec  
0037 0556  
Voxson  
0037 0556 0363 0418  
0163 0178  
Waltham  
0418 0287 0037 0556  
0668 0109 1037 0163  
0443  
1037 1248 1259 0556  
0037 0163 0009 0668  
0218 0519 0394 1437  
1376 1512 0327  
0163 0216  
Thorn-Ferguson 0108 0109 0361 0499  
0335 0073 0035  
Tiny  
Tiny Digital  
TMK  
Tobishi  
Tokai  
1196 1269  
Watson  
0660  
0178  
0218  
0037 0556 0668 0163  
0374 0009 1037  
1037  
Watt Radio  
Wega  
0037 0556 0036  
0009 0037 0556  
0714  
Tokaido  
Tokyo  
Tomashi  
Tongtel  
Top Show  
Wegavox  
Welltech  
Weltblick  
Weltstar  
Weston  
0216 0035  
0282 0218  
0037 0556  
0780 0587  
1037  
0698 0773 0418 0009  
0264 0706  
0037 0556  
Wharfedale  
0896 0037 0519 0891  
0860 0556 0698 1556  
0706 1681 1667  
Topline  
Toshiba  
1037 0668  
0508 0060 1508 0035  
1289 0036 0070 0714  
0109 0718 0195 0191  
0618 1916 0009 0698  
0037 1163 1935 1556  
0650 1704  
White  
Westinghouse  
Wilson  
0216 0037 0556 1909  
0556  
Windsor  
Windstar  
Windy Sam  
Wintel  
0668 1037  
0282  
Tosumi  
Toyoda  
Trakton  
1982  
0009 0371 0264  
0009 0264  
0556  
0714  
World-of-Vision 0880 0890 0865 1289  
1298 0877 1606 1217  
WWW.ONEFORALL.COM  
151  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Worldview  
Xenius  
0455 0045  
Dantax  
Daytron  
de Graaf  
0352 0742  
0634  
0278  
XLogic  
0698 0860  
0042 0166 0081 0104  
Xoro  
1196 1217  
0048  
Xrypton  
X-View  
Yamaha  
Yamishi  
0037 0556  
Decca  
0000 0081 0067 0348  
1191  
0352  
0650 1576  
Deitron  
Denko  
Diamant  
Diamond  
DigiFusion  
Digitor  
DSE  
0278  
0282 0455 0218 0037  
0072  
0556  
0037 0556  
0037  
Yokan  
Yoko  
0278  
0037 0556 0218 0264  
0009 0370 0339 0216  
1754  
0642  
Yorx  
0218  
0825  
0037  
0363  
1909  
0339  
0642  
Yoshita  
YU-MA-TU  
Zanussi  
Zenith  
Zenor  
Dual  
0081 0278 0000 0348  
Dumont  
Durabrand  
Elbe  
0000 0081 0104  
0642  
0278 0038  
Elcatech  
Elin  
Elsay  
Elta  
Emerson  
ESC  
EuroLine  
Ferguson  
0072  
0240  
0072  
0072 0278  
0072 0045 0000 1137  
0278 0240  
0348  
VCR  
0320 0000 0278 1754  
0348 0742  
Accent  
Adyson  
Aim  
0072  
0072  
Fidelity  
0000 0072 0240 0432  
0352  
0278 0642 0348  
Finlandia  
0104 0081 0042 0166  
Aiwa  
0000 0307 0348 0352  
0000 0048 0037 0043  
0037 0742 1137 0032  
0106 0226  
1032  
Finlux  
Firstline  
0000 0081 0104 0042  
Akai  
0037 0106 0315 0642  
0072 0348 0043 0037  
0352 0240 0348  
0045 0042 0278 1137  
Akashi  
Akiba  
Akura  
Alba  
0072  
Fisher  
Flint  
Frontech  
Fujitsu  
Fujitsu General  
Funai  
0104 0038  
0348  
0072  
0072  
0072  
0278 0072 0352 0000  
0000  
0315 0348 0081  
0037  
Allorgan  
Allstar  
Amstrad  
Anitech  
Ansonic  
Aristona  
ASA  
0240  
0081  
0000  
Galaxi  
Galaxis  
GE  
0000  
0000 0278 0072  
0278  
0072  
0320  
0000  
GEC  
0081  
0081  
General Technic 0348  
0037 0081  
Genexxa  
0104  
0072  
0037 0000  
0000 0072 0240 0278  
0037 0081 0348 0637  
0352 0642  
0037  
0104 0240  
Astratec  
Asuka  
1754  
Goldhand  
GoldStar  
Goodmans  
0072 0037 0081 0000  
0038  
0278  
0352 0000  
Audiosonic  
AVP  
AWA  
Baird  
Basic Line  
Beko  
Bestar  
Black Diamond  
Black Panther  
Blaupunkt  
Blue Sky  
0037 0278 0642 0043  
GPX  
Graetz  
Granada  
0106 0278 0104 0000  
0278 0072 0104  
0104 0048 0081 0240  
0037 0226 0042 0000  
0072 0037 0000 0278  
0347 0081 0226 0320  
0348 0072 0352 0742  
0348  
0104  
0278  
0642 0278  
0278  
Grandin  
Grundig  
1562 0226 0081  
Haaz  
0037 0348 0072 0352  
Hanimex  
Hanseatic  
Harwood  
HCM  
0352  
0278 0000 0642 1137  
0037 0278 0081 0038  
0072  
0742  
Bondstec  
Brandt  
Brinkmann  
Bush  
0072  
0072  
0320  
Hinari  
0072 0352 0278 0240  
0352  
0348  
Hisawa  
Hischito  
Hitachi  
0072 0278 0315 0352  
0045  
0000 0348 0081 0642  
0042 0166 0000 0240  
0081 0104  
0742  
Carena  
Carrefour  
Casio  
Cathay  
CGE  
Cimline  
Clatronic  
Combitech  
Condor  
Crown  
0081  
Höher  
Hornyphon  
Hypson  
0278 0642  
0081  
0072 0348 0278 0352  
0000 0037  
0000 0240  
0240  
0045  
0000  
0278  
0000  
Imperial  
Ingersoll  
Inno Hit  
Interbuy  
Interfunk  
Internal  
International  
Intervision  
Irradio  
0072  
0072 0000  
0352  
0240 0278 0072  
0037 0072  
0278  
0037 0278 0072  
0081  
0278 0642 0637 0348  
0352 0045  
0072 0278  
0081 0104  
0278 0637  
Cyrus  
Daewoo  
0278 0037  
0000 0278 0037 0348  
0072 0037 0081 1137  
0106 0104 0240  
Dansai  
ITT  
152  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ITT Nokia  
ITV  
0048  
Pathe Cinema  
Perdio  
0043  
0278 0037  
0000  
JMB  
0352 0348  
Philco  
0038 0072  
Joyce  
JVC  
Kaisui  
Kambrook  
Karcher  
Kendo  
0000  
Philips  
0081  
0067  
Phoenix  
Phonola  
Pioneer  
Portland  
Prinz  
0278  
0072  
0081  
0037  
0067 0081 0042  
0278 0637  
0000  
0278  
0106 0315 0348 0072  
0037 0278  
0038  
Profitronic  
Proline  
Prosco  
0081 0240  
0000 0278 0320 0642  
0278  
Kenwood  
KIC  
0000  
Kneissel  
Kolster  
Korpel  
Kyoto  
Lenco  
0352 0348 0037 0278  
0348  
Prosonic  
Protech  
Provision  
Pye  
Quasar  
Quelle  
Radialva  
Radiola  
Radionette  
RCA  
0278 0000  
0081 0278  
0278  
0081 0000  
0278  
0081  
0037 0072 0081 0048  
0081  
1137 0037  
0320  
0348 0637 0278  
0072  
0240 0072 0037 0278  
0742 0081  
0072  
0072  
0072  
0278  
Leyco  
0072  
LG  
0037 0000 0278 1137  
0348  
Lifetec  
Loewe  
Logik  
0081 1562 0226 0037  
0240 0072 0106  
0278  
Lumatron  
Lux May  
Luxor  
Reoc  
RFT  
Roadstar  
0072  
0106 0043 0072 0104  
0048 0315  
0081 0642  
0642  
Magnavox  
Magnum  
Manesth  
Marantz  
Mark  
Mascom  
Mastec  
Royal  
Saba  
0320 0278  
0348  
0072 0045 0081  
0081 0038  
0278 0000  
0642  
0642  
0278  
0348 0037 0240 0352  
0000 0742 1754  
0081  
Saisho  
Salora  
0043 0106 0104  
0240 0432 0620  
0067 0106 0072 0348  
0104 0048 0067 0348  
0352 0278 0240  
0081  
Samsung  
Sansui  
Sanyo  
Master's  
Matsui  
Saville  
SBR  
ScanSonic  
Schaub Lorenz  
Schneider  
0240  
Mediator  
Medion  
Melectronic  
Memorex  
Memphis  
Metronic  
Metz  
0104 0000 0106 0315  
0072 0000 0037 0081  
0278 0240 1137 0042  
0352 0642  
0278  
0348 0352  
0000 0037 0038  
0104 0000 0037 0048  
0072  
Seaway  
SEG  
0081  
0278 0072 0240 0642  
0081 0637  
0081  
1562 0347 0836 0081  
0226 0037  
0348  
SEI  
Micormay  
Micromaxx  
Migros  
Sei-Sinudyne  
Seleco  
0081  
0348  
0000  
0037  
Sentra  
Setron  
Sharp  
Shintom  
Shivaki  
Siemens  
0072  
Mitsubishi  
0043 0067 0081 0000  
0642  
0037  
0000 0072 0104  
0000  
0081  
0104  
0072  
0048 0037 0569  
0072 0104  
0037  
Multitec  
Multitech  
Murphy  
Myryad  
NAD  
Naiko  
National  
NEC  
0037 0104 0081 0320  
0347  
Siera  
0081  
0642 0348  
1562 0226  
0038 0067 0104 0037  
0278 1137  
0081  
0072 0000 0352  
0037  
0072 0278  
0104 0106 0315 0278  
0240 0048 0042 0081  
0320 0067 0642  
0348  
0000 0320 0048 0106  
0081 0104  
0315 0348 0072 0278  
0642  
0072  
0348 0352 0742  
0000  
Silva  
0037  
Silver  
0278  
SilverCrest  
Singer  
0642  
0348 0045  
0081 0352  
0348  
Neckermann  
Nesco  
Neufunk  
Nikkai  
Nokia  
Sinudyne  
Smaragd  
Sonneclair  
Sonoko  
Sonolor  
Sontec  
0072  
0278  
0048  
0037 0278  
0642  
Nordmende  
NU-TEC  
Oceanic  
Sonwa  
Sony  
0032 1032 0106  
0037 0348  
0072  
0278  
0037 0104  
0278  
0348 0278  
0000  
0000  
0072  
0037 0240 0348 0278  
0000 0072  
1562 0226  
0278  
0000 0048 0240 0081  
0037  
Soundwave  
Ssangyong  
Standard  
Starlite  
Stern  
Okano  
Onimax  
Orbit  
Orion  
Sunkai  
Orson  
Sunstar  
Suntronic  
Sunwood  
Supra  
Osaki  
0000 0037 0072  
0072  
Osume  
Otto Versand  
Pace  
0081  
0352  
Symphonic  
T+A  
Tandberg  
Tashiko  
Pacific  
Palladium  
0000  
0072 0315 0037 0240  
0348 0432  
0072 0000 0642  
1562 0226 0836  
Palsonic  
Panasonic  
WWW.ONEFORALL.COM  
153  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tatung  
0000 0081 0048 0043  
0348 0352  
ASCI  
1334 0114  
0713  
ASLF  
Tchibo  
TCM  
Teac  
0348  
AssCom  
Aston  
Astra  
Astratec  
Astro  
0853  
0348  
1129 1261  
0713  
1743 1929  
0133 0173 0658 1113  
1099 1100 0200  
0072 0000 0278 0642  
0037 0081 0307 0637  
0278 0072  
TEC  
Tech Line  
Technics  
TechniSat  
Tedelex  
Telefunken  
Telestar  
Teletech  
Tenosal  
Tensai  
0072  
0226  
Atlantic  
Telephone  
Audioline  
Aurora  
Austar  
Axil  
Axis  
Axitronic  
B@ytronic  
Balmet  
Beko  
Big Sat  
Black Diamond  
Blaupunkt  
Blue Sky  
Blue Star  
Boca  
0348  
1333  
1429  
0037 0348 0642  
0642 0320 0000 0278  
0037  
0879 0642 1333 1433  
1259 0642 0879 1176  
0072 0278 0000  
0072  
0000 0037 0072 0278  
0348 0642  
0278  
0320 0067 0278  
0104 0037  
1457 1659  
1111  
1626  
Tevion  
Texet  
Thomson  
Thorn  
Thorn-Ferguson 0320  
Tokai  
Tokiwa  
Topline  
Toshiba  
1412  
1457  
0455  
1457  
1284  
0072 0037 0104  
0173  
0072  
0348  
0713  
1279  
0045 0043 0081 0742  
0132 1366 0713 1232  
1579  
0352  
Towada  
Tradex  
Tredex  
Triad  
0072  
Boston  
0132  
1214 0658 1672  
0081  
Brainwave  
British Sky  
Broadcasting  
Broco  
0278  
0278  
0847 1175 1662  
Uher  
0037 0240  
0713  
Ultravox  
Unitech  
United  
Universum  
0278  
0240  
BSkyB  
BT  
Bubu Sat  
Bush  
0847 1175 1662  
1296  
0713  
0348 0742  
0000 0081 0240 0037  
0560 1284 1475 1743  
0106 0348 0104  
0642 1839 1811 1672  
Victor  
0067  
0000  
1291  
Video Technic  
Watson  
Weltblick  
Wharfedale  
World  
Canal Digital  
1622 1780 0853 0167  
0081 0352 0278 0642  
1046  
0853 2107  
0037  
Canal+  
0642  
CanalSatellite  
Centrex  
CGV  
0853 1339 2107  
0348  
1547  
Yamishi  
Yokan  
Yoko  
Yoshita  
Zenith  
ZX  
0072 0278  
0072  
1413 1567  
Champion  
Cherokee  
Chesley  
Chess  
1279  
0037 0072 0240  
0072  
0637  
0348 0352  
1323  
1547  
1334 0114 0713 1626  
CityCom  
1176 1232 0818 0504  
1075 0658  
Clatronic  
Colombia  
Columbia  
Comag  
1413  
0132  
0132  
1413 1579 1232 1412  
1366 0132  
SAT  
Comsat  
1413  
Condor  
1700  
@sat  
1300  
1334  
1323 0713  
Conrad  
0132  
@Sky  
ABsat  
Coship  
1457 1672  
Crown  
1284  
Acoustic Solutions 1284  
Cryptovision  
Cyrus  
0455  
ADB  
0642 0887 1259 1418  
1491 1473  
0200  
Daewoo  
D-box  
Deltasat  
DGTEC  
Digatron  
Digenius  
DigiFusion  
Digihome  
Diginet  
1296 1743 0713 1111  
Adcom  
Akai  
Alba  
0200  
0200  
1114 0723  
1075  
0455 0713 1284 1659  
1542  
1811  
1294  
Allsat  
Alltech  
Allvision  
Alpha  
Amitronica  
Ampere  
Amstrad  
0200  
1161  
0713  
1581 1645 1743 1929  
1232  
1284  
1547  
1457 1300  
1232  
1457  
0200  
0713  
DigiQuest  
DigiSat  
Digisky  
0132  
0847 1693 1801 1175  
0713 0132 1113  
0713  
0713 1279  
0455  
1672  
1279 0132 1075  
0200  
1300  
0200  
Digital+  
DigitAlb  
DigitAll World  
Digittrade  
DigiTurk  
Dilog  
1046 0853 0842  
1547  
Anglo  
Ankaro  
Apollo  
Apro  
1227  
1659  
1431  
Arcon  
1780 1957  
1543 1547 1473 1418  
1704 1283  
0200  
Armstrong  
Arnion  
Asat  
DiPro  
Distratel  
Distrisat  
154  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DMT  
1075  
0200  
ILLUSION sat  
Imperial  
1557  
DNT  
1429 1334 1099 1100  
Dream  
Multimedia  
DSE  
DStv  
Durabrand  
Echostar  
1197 1195 0200 1672  
1237 1839  
International  
Interstar  
Inverto  
0132  
1375  
1214  
0642 0879  
1839  
1284  
Inves  
1743  
0610 0167 0853 0713  
iotronic  
ITT Nokia  
Jadeworld  
Jaeger  
1413 0132  
1323 1473 1409 1418  
0455 0723  
Einhell  
Elap  
0132 0713  
0642  
0713 1611 1129 1567  
1334  
1413  
Jepssen  
Kamm  
Kansalaisboksi  
Kaon  
KaTelco  
Kathrein  
1214  
Electron  
Elsat  
Elta  
eMTech  
Engel  
EP Sat  
Eurocrypt  
EuroLine  
Europa  
Europhon  
Eurosat  
Eurosky  
Eurostar  
Eutelsat  
Eycos  
1279  
0713  
0713  
1547  
0200 1659  
1300  
1214  
1111  
0713 1251 1801  
0504 1561 1567 0480  
0455  
0658 0114 0173 0200  
0455  
0713 0818 1323 1416  
1251  
1717  
0200  
Kennex  
Kenwood  
Key West  
Kiton  
Kocmoc TB  
Kongque  
Kreatel  
Kreiling  
Kreiselmeyer  
K-SAT  
0125  
0132  
0853  
1567  
0132  
0132 0114  
0114  
0818  
1333  
0713  
1300  
1279  
1385  
Fenner  
Ferguson  
0713  
0658 0114 1626  
1291 0455 0711 1743  
0173  
1929 1279  
1780  
0455  
0713  
Finepass  
Finlandia  
Finlux  
Flair Mate  
FMD  
Foxtel  
Fracarro  
Free Wave  
Technology  
Freecom  
FTEmaximal  
Fuba  
Kyostar  
L&S Electronic  
Labgear  
LaSAT  
0132  
0132 1334  
1626 0455  
0713  
1251 1457 1413 0114  
1356 0879 0455 1176  
0125  
1296  
0132  
Leiko  
1626  
Lemon  
1334  
Lenco  
0713  
Lenoxx  
1611  
1743  
Lexus  
0200  
0173  
LG  
1414 1075  
0713  
Lifesat  
0132 0713  
1801 0173 1161 1251  
Listo  
1626  
Fugionkyo  
Galaxis  
0125  
Lodos  
1284  
1111 1557 1176 0853  
Logik  
1284  
0879  
0818  
1075  
1214  
1412  
Logix  
1075  
Gardiner  
Garnet  
GbSAT  
Gecco  
General Satellite 1176  
Globo  
Lorenzen  
M vision  
Macab  
1294 1161 1579 0132  
1557  
0853  
Madritel  
Manata  
Manhattan  
Marantz  
Maspro  
Matsui  
Maximum  
Mediabox  
Mediacom  
MediaSat  
Medion  
0642  
0713 0132  
0455 1300  
0200  
1251 1626 1412 1429  
1334  
0200  
0853  
GOD Digital  
Gold Box  
Golden Interstar 1283  
0713 0173  
1626 0173 1743 1929  
1075 1334  
0853  
GoldMaster  
Goodmans  
Gradiente  
Granada  
1334  
1284 0560 0455  
0887  
1206  
0853 2107  
1232 0713 0132 1075  
1412 1626 1334  
0713  
0455  
Grundig  
0173 0847 1291 1284  
0879 0853 1780  
1547  
Medison  
Mega  
Melectronic  
Metronic  
H&B  
Hama  
0200  
0818  
1567  
1622 1780 1957  
1099 1100  
Handan  
Hanseatic  
Hänsel & Gretel 0132  
Hauppauge  
HB  
HDT  
HE@D  
Healing  
Hills  
Hirschmann  
0713 1279 1283 0818  
1704 1375 0132 1413  
1659  
0173  
1811  
0713 1294  
1294 1672  
Metz  
MiCO  
Micro  
1214 1801  
1159  
1279  
Micro electronic 0713  
Micro Technology 0713  
Microstar  
Microtec  
Mitsubishi  
Morgan's  
1547  
1232  
1075  
1111 1113 0173 1232  
0125 1412  
1284 0455  
1232 0132  
1214 1680 1700  
1176 1915 1427 1675  
1808 1670 1743 1788  
0132 1075  
1159 1075  
1176  
0713  
0455  
Hitachi  
HNE  
Homecast  
Humax  
0132 0713 0200 1232  
1412 1409  
0856 1473  
0879 1333 1433 0642  
1959 1960  
1659  
Motorola  
Multichoice  
Huth  
Hyundai  
ID Digital  
Mx Onda  
Myryad  
Mysat  
0200  
0713  
WWW.ONEFORALL.COM  
155  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MySky  
1850 1356 1693 1848  
Satplus  
1100  
NEC  
1617  
Schaub Lorenz  
Schneider  
Schwaiger  
1214  
Neotion  
Netgem  
Neuf TV  
Neuhaus  
Neuling  
Neusat  
Neveling  
Nevir  
Nichimen  
Nikko  
Noda Electronic 1704  
Nokia  
1334  
1251 1206  
0504 1334 1457 1412  
1111 0132 1075  
1322  
1322  
0713  
Sedea  
Electronique  
1232 0132  
0713 1279  
1161  
0125 0132 1283 1626  
1279  
1251 1626 0114 1075  
1659  
0610  
1611  
1251 0713  
1611 1409  
0173 1657 1334 1429  
0713  
0713  
0132  
0847 0856 0887 1175  
0711 1662  
1848 1693 1850  
1412 1251  
1175  
SEG  
1659  
0560  
0713 0723 0200  
Serino  
Servimat  
ServiSat  
Sherwood  
Siemens  
Skantin  
SKR  
1114 1223 1023 0723  
0853 1723 0455  
Noos  
Nordmende  
Nova  
OctalTV  
Onn  
Opentel  
Optex  
0853  
1611 0455  
0879 1959 1960  
SKT  
Sky  
1294 1429  
1284  
1232 1412  
SKY Italia  
Sky XL  
SKY+  
Skymaster  
1283 0114 0713 1611  
1626 1413  
Optus  
Orbis  
Orbitech  
0879 0853 1356  
0713 1409 1075 1611  
1334 1567 1545  
0200 1413  
1232 1334 1412 1457  
0713 0114  
0132 1672  
0713 1075  
0132 1113 1232 0713  
1413 1404  
0842  
1334 1412 1232  
1099 1195 1197 1100  
Skymax  
skyplus  
SkySat  
0200 0114  
1232  
P/Sat  
Pace  
0455 0847 0887 1693  
SL  
1850 1175 1356 0241  
SM Electronic  
Smart  
1323 0200 0853 1423  
1717  
Pacific  
Packard Bell  
Palcom  
Panasat  
Panasonic  
1375 1284  
Sogecable  
Soniq  
Sony  
1111  
1567  
1161 1409  
0847 1558 0282 0853  
0455  
0879  
0847 1304 1404 0455  
SR  
0132  
1320  
0455 0173  
0132  
1457  
Star Sat  
Starcom  
Starland  
Stream  
0132  
Panda  
0114  
Patriot  
peeKTON  
Philips  
0713  
1848  
0099 0842 1114 2107  
Stream System  
Strong  
1300  
0200 0853 2176 0133  
0125 0820 0713 1543  
1409 1626 0879 0853  
1159 1300 1473 1418  
1765 1284  
1412  
0818 1672 0455 0173  
1429 1499 1743  
Pilotime  
Pino  
Pioneer  
Portland  
Power Sky  
Preisner  
Premiere  
1339  
1334  
Sumin  
0329 0853 1308  
Sunny  
1300  
0713  
0132 0642  
1283  
1413  
1296  
1279  
Sunsat  
Sunstar  
Supermax  
Supratech  
Systec  
0132 1113 1366  
1114 0723 1111 1176  
1195 1100 0658 1717  
0132 1334  
1207  
2176  
1111  
S-ZWO  
Tahnon  
Tantec  
Primacom  
Proline  
Promax  
PYROD  
QNS  
1704  
1284 1659  
0455  
0455  
Tatung  
TBoston  
Teac  
0455  
1547  
1457 1659 1251  
1227 1322 1957  
1099 1100 1195 1197  
0200 1322 0114 0455  
1610 1283  
1206  
1404  
Quadral  
Radiola  
Radix  
1323  
TechniSat  
0200  
1113  
Technomate  
Technosat  
Technosonic  
Technotrend  
Technowelt  
Techwood  
TELE System  
Telecom  
RCA  
1291  
Rebox  
Regal  
1214  
1672 0560  
1429  
0132  
0114 1284 1626  
1611 1251 1409 1801  
0713  
1251  
RFT  
0200  
Roadstar  
Rollmaster  
Rover  
0713 0853  
1413  
0713  
Rownsonic  
SAB  
Sabre  
Sagem  
1567  
Telefonica  
Telenet  
Telestar  
1418  
1418  
1251 1300  
0455  
1099 1100 0114 0200  
1251 1334 1626 1672  
1195 1197  
0114  
0820 1114 1690 2107  
1692  
Samsung  
1700 1916 2176 1570  
Teletech  
Televes  
1458 1206 0853  
1545 1251  
1626  
0455 0132 1214 1300  
1334 1409 1742  
1232  
Sansui  
Sanyo  
Telewire  
Tesla  
Tevion  
Sat Control  
Sat Team  
SAT+  
1300  
1626  
0713  
1672 1334 0560 0713  
1409 1622 1567  
1409  
Satec  
0713  
156  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Thomson  
0711 0842 0847 1291  
Jerrold  
Kabel  
Deutschland  
Macab  
Matav  
MNet  
0276  
2107 2176 1046 1175  
0853 1662 1534 0455  
1981 1983  
0817  
1082  
0443 0019  
0276  
0019 0443  
1569  
0817  
1060 1068  
0019  
1068 0276  
0276 1060  
1068 1577 1060  
2174 0817 1619 1582  
1620  
2174  
0817  
1935 0713 0820 1543  
Thorn  
Tiny  
Tioko  
Tividi  
Tokai  
Tonna  
Topfield  
0455  
1672  
0132  
Motorola  
Multichoice  
Nokia  
1429  
0200  
0455 1611 0713  
Noos  
1206 1208 1207 1545  
NTL  
1783 1824 1986  
Oak  
Toshiba  
TPS  
Triax  
1446 0455 1284  
Ono  
0820 1253  
Optus  
Pace  
0200 0713 0853 1251  
0114 1296 1291 0132  
Philips  
1099 1113 1227 1626  
1742 1611 1700 1413  
Premiere  
Sagem  
Samsung  
Trio  
1075  
TT-micro  
Turnsat  
Twinner  
UEC  
1429  
1060 1666 2015 2174  
0691  
0713  
0132 0713 1742 1611  
Scientific Atlanta 0477  
StarHub  
Stofa  
Tele Danmark  
Tele+1  
0879 1356  
1927  
Unimax  
Unisat  
United  
Universum  
Van Hunen  
Variosat  
Ventana  
Vestel  
VH Sat  
Viasat  
Viola Digital  
Vision  
Visionic  
VisionNet  
Visiosat  
1547  
2015  
0200 0132  
0817  
1251  
0443  
0173 0114 1099  
Telenet  
Telepiu  
Telewest  
Tevel  
1920  
1161  
0443  
0173  
1068 1060 1987  
0200  
1082  
1251 0114  
Thomson  
1981 2174 1582 1256  
1161  
1983  
1582  
1323 1023 0820  
UPC  
1672  
1626  
0125 1279  
1557  
Virgin Media  
Visiopass  
XTV  
1987 1060 1068  
0817  
1082  
0817  
YouSee  
1742 1413 0560 0713  
0114 1129 1457  
Vitecom  
VTech  
Wavelength  
Wewa  
1413  
0818  
1232 1413  
0455  
VAC  
Wharfedale  
Winbox  
Wisi  
1284  
1801  
ADB  
1730  
1481  
1730  
1272  
0173 0455 0132  
Amino  
Worldsat  
1473 1418 1214 1543  
Fastweb  
Fujitsu Siemens  
0114 1251  
1075  
XMS  
XSat  
Xtreme  
Yakumo  
YES  
Yess  
Zehnder  
Hewlett Packard 1272  
0713 1214 0847 1323  
Kiss  
Microsoft  
T-Home  
2132  
1272  
2132  
1300  
1413  
0887  
Via Technologies 1272  
1547  
1251 1232 1334 1412  
0114 1075 1413 0504  
0818  
0856  
Zenith  
Zeta Technology 0200  
Zinwell  
Zodiac  
1176  
1801  
MIS  
Aiwa  
Sony  
0159  
0159  
CBL  
@Home  
Austar  
1666 2015  
0276  
AMP  
Canal Plus  
Comcor  
Comcrypt  
Dalvi  
0443  
Curtis Mathes  
Denon  
0300  
0272  
0300  
0848  
1522  
0443  
Pioneer  
1522  
Yamaha  
Filmnet  
0443  
Force  
France Telecom  
freebox  
General Instrument 0276  
HOT  
Humax  
1798  
0817  
1482 1976  
1082  
1813 1885 1983 1981  
WWW.ONEFORALL.COM  
157  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Loewe  
Lumatron  
LXI  
Magnat  
Marantz  
Mark  
Matsui  
MBO  
Medion  
MEI  
1089 1189 1269 1289  
1772  
0744  
1938  
TUNER  
1089 1189 1269 1289  
1089 1189 1269 1289  
AEG  
AFK  
Aim  
Aiwa  
1390 1961 1389  
0797 0744  
1389  
1352  
1390  
0797  
0121 1058 1158 1258  
1390  
1822 1722  
Melectronic  
Meridian  
Micromega  
Microstar  
Mustek  
Mx Onda  
Myryad  
Mystral  
NAD  
0609  
Akai  
0609 1220 1390  
1089 1189 1269 1289  
All-Tel  
1390  
1961  
1089 1189 1269 1289  
Amitech  
0797  
1352  
0744 0797  
Amstrad  
Anam  
0744 1390 1961  
0609  
Arcam  
1089 1189 1269 1289  
1189 1089 1269 1289  
ASCOMTEC  
Audiolab  
Audiosonic  
Audioworld  
Balanced Audio  
Technology  
1389  
1961  
0320 0609  
1089 1189 1269 1289  
1389  
1390  
Naim  
1089 1189 1269 1289  
Nexius  
1390  
Nikkai  
1389  
1089 1189 1269 1289  
Nikkei  
0744  
Bang & Olufsen 0799  
Okano  
0609  
Belson  
Blue Sky  
Bonnec  
Bose  
1389  
Omni  
1772  
1390  
Onkyo  
1320 0135  
0186  
1189  
Optimus  
Orient Power  
Palladium  
Panasonic  
1229 1355 1357 1933  
1089 1189 1269 1289  
0797 1772  
0744  
Bush  
0797 1220  
1779 1518 1763 1765  
1309 1316  
Cambridge Audio 1647 1189  
CCE  
Centrex  
Centrum  
Classic  
1352  
1257  
1220 1389  
1352  
Paramount  
Pictures  
Philips  
1220  
1189 1269 1089 1289  
1673  
Clatronic  
Copland  
Cosmotron  
Denon  
Denver  
Diamond  
Digitech  
Digitrex  
DiK  
DMTECH  
Dual  
DVX  
eBench  
Electrocompaniet 1189  
Elta  
Enzer  
EuroLine  
Finlux  
Garrard  
Genexxa  
Goldmund  
Goodmans  
Grundig  
1220 0744 0797  
1089 1189 1269 1289  
0797  
Pioneer  
1023 0186 1089 1189  
1269 1289 1459 1623  
1823  
1360 1104  
1389  
Prima Electronic 0797  
Proline  
Proson  
Provision  
Quad  
Radiola  
Radionette  
RadioShack  
Red Star  
Revox  
0797 1390  
0609  
1389  
1089 1189 1269 1289  
1089 1189 1269 1289  
1634 1293  
0744  
1389  
1089 1189 1269 1289  
0186  
1089 1189 1269 1289  
0797 1772  
1154  
1424 1295  
1772 1938 0609 1961  
1089  
1801 0744  
1961  
0744 1390 1220 1938  
0186 1614 1634  
0653  
0609  
1293 0797  
1390  
1772  
1257  
0797  
1390  
1220 1390  
1772  
0744 0797  
0744 0797 1390 1961  
Revoy  
Roadstar  
Saba  
Samsung  
Sansui  
1772  
1938  
1938  
0744  
0186  
1089 1189 1269 1289  
0609 0744 0797 1389  
1089 1189 1269 1289  
0744 1344 0797  
0744  
Sanyo  
Schaub Lorenz  
Schneider  
Sharp  
Grunkel  
H&B  
Hanseatic  
Sherwood  
Siemens  
Silva Schneider  
Sony  
1961  
1390 1938  
Harman/Kardon 1304 1310 1089 1189  
1269 1289  
Harwood  
HCM  
HE  
Hitachi  
Hiteker  
Höher  
Home Tech  
Industries  
Intersound  
Irradio  
JVC  
Kenwood  
Kompernaß  
Koss  
KXD  
Lenoxx  
LG  
1158 1858 1759 1758  
1058 1658 1258 1454  
1558 1441 1722 1112  
1822 1882 2172  
0609  
0744  
1390  
1389  
Soundwave  
Tag McLaren  
Targa  
TCM  
Teac  
Technics  
1344 1220  
1389  
1189  
1293  
1257  
0797  
0797 0609 0744 1390  
1763 1518 1779 1309  
1765 1316  
1389  
0744  
1961  
Telefunken  
Thomson  
Thorens  
Thorn  
Tokai  
United  
Universum  
1390 1772 1389  
1154  
1189 1089 1269 1289  
0744  
1961  
1390 1772  
1220 0797 1390 0609  
0744 1609 1089 1189  
1269 1289  
0074 1374  
1313 1570 0186  
0797  
0744  
1389  
1389  
1293  
Lifetec  
Linn  
0797  
1089 1189 1269 1289  
158  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Venturer  
Victor  
1390  
BBK  
0862 1224  
1163  
0074  
Beep  
Waitec  
1352 1961  
Bellagio  
Bellwood  
Belson  
Berthen  
Best Buy  
Binatone  
Biostek  
Black Diamond  
Blu:sens  
Blue Sky  
0872 1004  
0826  
Watson  
Wellfund  
Welltech  
Wharfedale  
Xenon  
XLogic  
Yamaha  
0797  
0744  
1923  
0797  
1643  
1772 0609 1390  
0857  
1389  
1772  
1923  
1005  
0176 1331 1276 0186  
0713 0884 0833  
1233 1321  
0713 0695 0672 0843  
0651 0790 0884 1423  
1321  
1949 1815  
1352  
0744  
Yukai  
Zenith  
BNI  
Boghe  
Boman  
Bose  
1004  
0788 0898 1005  
2023  
LDP  
Brainwave  
Brandt  
Bush  
0770 1115  
0651 0551 0503  
0713 0695 0833 1695  
0730 0831 0884 0723  
1165 1436 1483 1140  
1832 1367  
Denon  
Grundig  
Kebao  
Microboss  
Mitsubishi  
NAD  
0059  
0059  
0581  
0726  
0059  
0059  
0059  
0581  
0059  
Cambridge Audio 1109 0751  
Campomatic  
Digital  
CAT  
CCE  
Celestial  
cello  
Pioneer  
Super  
Telefunken  
1051  
0789  
1917  
0672  
1730  
Centrex  
Centrum  
0672 1004  
0713 0789 1994 1005  
1923 0675  
0770 0751  
0841  
0713 0872  
1643  
0730 1917 1730  
0788 0672 1165 0675  
1233  
0713  
1643  
0730 0852  
1233  
0826  
DVD  
CGV  
Cinea  
3 Plus  
3D LAB  
4Kus  
0490  
0539  
1158  
Cinetec  
CJ Digital  
Classic  
Acoustic Solutions 0730 0713 1228 1316  
AEG  
0788 0770 0790 1894  
1233 1923 0675  
1228 1152 1923 1051  
1165 0672 0790  
1224 1321 0672 1005  
0826 1345  
Clatronic  
AFK  
Aim  
Airis  
Clayton  
CMX  
Coby  
Codex  
Compacks  
Conia  
Contel  
Aiwa  
Akai  
0695 0869 0533 2043  
0790 0788 1115 0898  
0884 0713 0852 0705  
1695 1233  
0672 0852 1321  
0788  
Continental  
Edison  
Akashi  
AKI  
Akira  
Akura  
Alba  
0838  
0872 0831  
0770 0651  
1228  
0768 1152  
0831  
1005  
1321 1316  
0898 1051 1367 1140  
0713 0723 0695 0730  
0539 0672 1140 1051  
1530 1695  
1151  
0790 1451  
0770 0850 1894  
0852  
0713 1115 1151 1367  
1571 1894 0790 0770  
0872  
Crown  
Crypto  
C-Tech  
Cybercom  
CyberHome  
Cytron  
0714 0816 1502  
0651 0705 0831 1347  
1423  
Alize  
All-Tel  
Amitech  
Amoi  
Daenyx  
Daewoo  
0872  
0833 1483 0705 0770  
0714 1918 1436 0872  
0213  
Amstrad  
Dalton  
Dansai  
Dantax  
Daytek  
Dayton  
DCE  
Decca  
Denon  
Denver  
1036  
AMW  
0770 1115 1695  
0723 0695 0713  
0872 1005  
0872  
Ansonic  
Apex Digital  
Arena  
0759 0831 1316  
0672  
0852 2021 1115  
0539 0646  
Aristona  
ASCOMTEC  
Asono  
0831  
0770  
1923  
1224  
0634 1634 0490  
0788 0898 1316 1321  
1923 0672  
0651 0768 0751 0723  
0790 1152 0770 1115  
2021  
Astro  
1513  
ATACOM  
A-Trend  
Audiosonic  
Audioworld  
Audix  
1224  
0714  
Diamond  
1527 1923  
0790  
1152 0713  
Digihome  
DigiLogic  
Digitech  
Digitor  
Digitrex  
Digix Media  
DiK  
0713  
0713  
Autovox  
Auvio  
0713  
0843  
1421 1832  
1005 1423 0651  
0672 1004  
0826  
Avious  
1165  
AWA  
0730 0872  
Axion  
0730  
1451  
Base  
0831  
Basic Line  
Baze  
0713 1994  
1165 0898 0672  
Dinamic  
Disney  
0788  
0831  
WWW.ONEFORALL.COM  
159  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DiViDo  
DK digital  
DMTECH  
Dragon  
DSE  
0705  
Hyundai  
0850 1228 2021 1527  
0831 2007  
0788 0768 1152  
0790  
0831  
ICP  
1152  
Ingelen  
Inno Hit  
Irradio  
0788  
1730 0833 1152 1527  
1423 0675  
0831 0713 0651 0730  
0790 2007 1436 1530  
0884  
1502 0675 0831 0713  
1115 1367  
0768 1832 1152  
1233 1321 1643  
0714  
0713  
0741 1115 1224 1233  
Dual  
1894 0869 0770  
ISP  
Jamo  
JBL  
JDB  
JDV  
Jepssen  
JMB  
JVC  
0695  
1036  
Durabrand  
D-Vision  
DVX  
0702  
0730  
1367 1228  
1183  
e:max  
EagleTec  
eBench  
E-Boda  
Eclipse  
E-Dem  
Electrohome  
Elenberg  
Elfunk  
0695  
1152  
0723  
0623 1164 0539 0503  
0867 1860 1597  
1051  
0723 0751  
jWIN  
1224  
Kansas  
Technologies  
Karcher  
Kendo  
0770  
1233 1530  
1367  
1228  
0850 0884 0713 0763  
0770  
0713 0831 0672 1347  
0770 0713 0898  
0534 0490  
0770 1643  
0770  
Elin  
Kennex  
Kenwood  
KeyPlug  
Kiiro  
Ellion  
0850 1421  
Elta  
0770 0788 0790 1115  
1151 1233 1051 1894  
1643  
King D'Home  
King Vision  
Kiss  
0833  
Eltax  
1321  
0591 0705 0869  
1513  
1228 1005 0770  
0788 1115 2021 1233  
1884 0675 1643  
0651 1730 0898 0713  
0884  
1643 1513  
0841 1523  
1230  
Emerson  
Energy Sistem  
Enzer  
Koda  
Koss  
0651  
EuroLine  
KXD  
0857 1321 1923  
0705 0768 1152  
1513 0872  
0651 0770 0713 0831  
1165 1513  
1228  
Lawson  
Leiker  
Ferguson  
Finlux  
Lenco  
0741 0770 0591 0672  
0751 1165 1884  
0713 1530 1367  
0869 0651 1530  
0695 0675  
Lenoir  
Lenoxx  
Lenoxx Sound  
Lexia  
LG  
Lifetec  
Limit  
LiteOn  
LM  
Lodos  
Loewe  
LogicLab  
Logik  
Fintec  
Firstline  
Funai  
Futronic  
Germatic  
Global Link  
2014 0838 1005 1923  
2014  
1152 0768  
0741 1906 0869 0591  
0651 0831 1347  
1152 0768  
1158 1416  
1643  
1005  
1051  
1224  
Global Solutions 0768 1152  
Global Sphère  
GoldStar  
Goodmans  
0768 2021 1152  
0591 0741  
0713 1004 0723 0751  
0730 0651 0790 0833  
2007 2014 1140 1923  
1730 1316 1530  
1643  
1140  
0741  
0831 0898  
0672 0713  
0695 0775 0539 0651  
0790 0705 0713 0670  
0723 1695 1004 0551  
1730 1920 1436 1483  
1832  
0713  
0539 0741  
0768 1152  
0713 0884 1832  
0705  
Logix  
Luker  
Lumatron  
GoWell  
GP Audio  
GPX  
Gran Prix  
Grandin  
Grundig  
1367  
0705 1115 0741 0833  
1321 0713 0730 0898  
1832  
Luxman  
Luxor  
0573  
1004 0713 1730 0730  
0884  
Magnat  
Magnavox  
1884  
0503 0675 1140 0539  
0713  
Grunkel  
H&B  
0770 1316 0831  
0713 0841 0850 1233  
1421 1894  
Magnex  
Magnum  
Majestic  
Manhattan  
Marantz  
Mark  
Marquant  
Mastec  
Matsui  
0723 1165  
2014 1436  
1345  
0705 0713  
0539  
0713 0695 1695 0884  
0770 1451  
1006  
0713 1316 0651 0672  
0695 1730 0884  
0788  
0713 1367  
1345  
0730 1917  
0770  
0751  
0831 1347 0651 1345  
0630 2007 1165 1006  
1416  
0790  
0831  
0730 1051  
1513  
Haaz  
Haier  
Hanseatic  
0768 0751  
0843  
0741 0790 1884  
Harman/Kardon 0702  
HCM  
0788  
0705  
0730 1163 1923  
0713  
0672  
1224  
0857 0843  
0664 1920 1994 0573  
0857 0713 1748 0884  
0672 1923  
0826 0831 1004 1224  
0713 1530  
HDT  
HE  
Henß  
Maxdorf  
Maxim  
Maya  
MBO  
Mecotek  
Mediencom  
Medion  
Hicon  
Highlander  
HiMAX  
Hitachi  
Hiteker  
Höher  
Home Electronics 0730 0770  
Home Tech  
Industries  
HYD  
MEI  
Memorex  
Memory  
Messo  
1224 1923  
1233  
160  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Metz  
0571 0713 1994  
REC  
0490  
MiCO  
0723 0751  
Red Star  
0759 0763 0770 0788  
0898 1923 1345  
1347  
Micromaxx  
Micromedia  
Micromega  
Microsoft  
Microstar  
Minax  
Minerva  
Minoka  
Minowa  
Mitsubishi  
Mizuda  
MPX  
1695 0695 1347 2007  
0503 0539  
Relisys  
Reoc  
Revoy  
Rex  
Richmond  
Rimax  
Roadstar  
0539  
0768 1152  
0522 1708  
0841  
0831  
0838  
0713  
1233  
0705  
1151  
0770 1115  
0713 0730 1051 0898  
0833 2014 1227 1832  
0789  
1165  
0713  
Rocksonic  
Ronin  
Rotel  
Rowa  
Rownsonic  
S&V  
Saba  
Sabaki  
Saivod  
Sakyno  
Salora  
Sampo  
Samsung  
0857 1451  
0843  
1367  
0872  
0623  
Multitec  
Mustek  
Muvid  
0759 1004  
1917 0730 1730  
0789 0723  
1643  
1165  
Mx Onda  
Mystral  
NAD  
0651 0751 0723  
0651 0551  
0831 1894  
0741  
0768  
0831 0759 1367 0770  
1152 0768  
Naiko  
0770 1367 1004  
Narita  
1367  
0741  
1347  
NEC  
0869 0591 1918 0741  
Neom  
1643  
0826  
0573 0744 1932 1075  
0490 1635 1748 0298  
0695 0768 0770 1152  
0723 1230 0751 1228  
2021 1832 1884 1316  
1695 1051 1115 0826  
1894 0763  
0670 0695 0213 0790  
0713 1228  
0705 0850  
0730 1730  
NeoXeo  
Nevir  
0831 0770 0672  
Sansui  
Nexius  
0790  
Next Base  
Nfren  
0826  
0826  
Nikkai  
1923  
Nintaus  
Nordmende  
Nowa  
1051  
Sanyo  
1316 0831  
0843  
1228  
Scan  
NU-TEC  
Omni  
ScanMagic  
ScanSonic  
SCE  
0833 1832 1228  
0857  
0789  
Onix  
0838  
Onkyo  
0627 0503  
Schaub Lorenz  
0788 1165 0770 1152  
1643  
0831 0539 0705 0788  
0713 0651 0869 0790  
1884 1367 0646 1227  
0713  
0768 1152  
0651 0672 1036 2014  
1233  
Oopla  
1158  
Optim  
0843  
Schneider  
Optimus  
Orbit  
0571  
0872  
Orion  
0695 1128 1695 1006  
1233 0898  
0651  
Schöntech  
Scientific Labs  
Scott  
Oritron  
OTIC  
P&B  
Pacific  
0826  
1451  
Seeltech  
SEG  
1224 1513 1643 1451  
0713 0768 1152 0884  
0872 0763 1994 1530  
1483  
0790 1152 0768 0759  
0713 0831  
0831  
Packard Bell  
Palladium  
Palsonic  
0695 0713  
0672 0852 0833  
0490 1834 1908 1905  
1579  
Shanghai  
Sharp  
0672  
0630 0713 0695 2015  
2024  
Panasonic  
Sherwood  
Siemssen  
Sigmatek  
Silva  
Silva Schneider  
SilverCrest  
0741  
1382  
0857 1224  
0788 0898 0831  
0831 1906 0741  
1152 0768 0126 0131  
1643  
0723 0751 0768 1152  
0770 1115  
Papouw  
peeKTON  
Philips  
0533  
1224 0898  
0539 0646 1340 0675  
1506 1812 1813 2056  
0503 1158  
1345  
Philo  
Phonotrend  
Pioneer  
Play It  
1165  
Singer  
Sinotec  
0571 1965 0631 1571  
1643  
Sinudyne  
Sistemas  
Skymaster  
Skyworth  
Sliding  
Slim Art  
Slim Devices  
SM Electronic  
Smart  
1140 1316  
0672 1513  
Plu2  
0850  
Pointer  
Portland  
Powerpoint  
Prima  
0770  
0730 0768 1152  
0898  
0770  
0872 1005  
1228  
1115  
0770  
Prinz  
0831  
1006 0831  
1345  
1004 1513  
0651 1316 0672 0790  
1004 1483 0833  
0522  
0713 1005  
1923  
0533  
Prism  
0730 0768  
Pro2  
0705 0713  
ProCaster  
Proline  
Sonashi  
Soniko  
Sony  
0831  
0788  
0533 1070 1981 1633  
0864 0772 2043 1824  
1233  
Proscan  
Proson  
Prosonic  
Provision  
Pye  
QONIX  
Radionette  
Radiotone  
RCA  
Sound Color  
Soundmaster  
Soundmax  
Spectra  
0768 1152  
1163 1923 1321 0730  
0646 0539  
2007 1051  
0741 0869 2024 1906  
0713  
0768 1152  
0872  
Standard  
0651 1152 0768 0788  
0831 0898  
Star Clusters  
StarLogic  
0768 1227 1152  
1005  
0522 0651  
WWW.ONEFORALL.COM  
161  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Starmedia  
Stevison  
Strato  
1224 1005  
Welkin  
0831  
1367  
Wellington  
Weltstar  
0713  
1527 1382 1152  
0713  
0857  
0770 0850  
0713  
Strong  
Wharfedale  
0768 1832 0790 0723  
Sunfly  
Sunkai  
0751 1152 0770 1115  
Wilson  
Windy Sam  
Woxter  
XBox  
Xenon  
XLogic  
0831 1233 1513  
Sunstech  
Sunwood  
Supervision  
Supratech  
SVA  
Symphonic  
Synn  
Syscom  
Tandberg  
Tangent  
Targa  
1513 0831 2007  
0788  
0573  
1151 1224  
0522  
1923  
0730 0768  
1513  
0672  
1832 0770 0768 1152  
0675  
1228  
0768 1152  
XMS  
Xoro  
X-Waves  
Yakumo  
Yamada  
0788 0770  
0826  
1183  
0713 1695  
1513  
1321  
1004  
0741 1158 1227 1906  
0770  
1004 0872 1151 1416  
1158  
Tatung  
Tchibo  
TCM  
Teac  
0741  
0741  
Yamaha  
Yamakawa  
Yukai  
0539 0646 0490 1158  
0872  
0730 1917  
0503 0591 0741  
0741 0790 0768 0571  
1006 1152 0591 0759  
0833 1227 1165 0675  
1224 1228  
0898  
1367  
0490 1905 1908  
0770 1115 0831 1165  
1316 1152  
Zenith  
TEC  
Technica  
Technics  
Technika  
Technosonic  
Techwood  
Tecnimagen  
Tedelex  
1051 1115 1367  
0713 1530 0539 1994  
1233  
1228 1004 2021 0768  
0770 1152  
Telefunken  
0790 0789 0788 1228  
1923 1832 0833 1483  
1115 0770 1345  
0713 0884 1152 0768  
0651 0770  
Teletech  
Tensai  
Tesco  
1316  
Tevion  
0651 1036 1382 1421  
1152 0768 2014 1227  
0833 1347 1730  
0571  
Theta Digital  
Thomson  
Tokai  
0551 0522 0117  
0898 0788 1894 1233  
0705  
0789 0833  
1224  
0503 1045 1510 2006  
0452  
1367  
Tokiwa  
Tom-Tec  
Top Suxess  
Toshiba  
Tosumi  
TRANS-continents 0872 0826 0831 1165  
1233 0833  
Transonic  
Tredex  
Trevi  
0672 1165  
0843  
0831  
0770  
Trio  
TruVision  
TSM  
TVE  
Umax  
United  
0857 1451  
1224  
0713  
1151  
0788 0730 0790 1228  
0672 1165 0695 1115  
0768 1233 2021 0713  
0884 1152 0826 1832  
1367 0675  
Universal  
Multimedia  
Universum  
0768 1152  
0741 0713 0591 1918  
1913 1227 0790 1530  
Uptek  
upXus  
Venturer  
Vestel  
Vieta  
0763  
1345  
0790  
0713 1530 1994  
0705  
Viewmaster  
Vivax  
Voxson  
VTrek  
0862 1224  
1513  
0730 0831 2007  
1228  
Waitec  
Waltham  
1224 1894 1917 0730  
1530  
162  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WWW.ONEFORALL.COM  
163  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
164  
WWW.ONEFORALL.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Italiano  
La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L’ acquisto originale che questo prodotto sarà  
esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito  
gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla  
prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o  
ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per  
accedere al nostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico  
che trovate sulla pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi  
possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio.  
Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per  
favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la  
vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.  
Nederlands  
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij  
van materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van  
aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit produkt  
gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode  
teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen,  
gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt wordt. Elke  
andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te maken van onze garantieservice  
tijdens de garantieperiode, belt u het nummer dat u vindt op de Klantenservice pagina. Wij maken u erop attent  
dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor deze garantieservice in aanmerking komt.  
Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er  
dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking  
tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.  
Magyar  
A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és  
megfelelő használat esetén az eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes  
lesz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingy-  
enes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a UNIVER-  
SAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL  
által szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikönyv  
útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá a  
garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL  
által történt, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód,  
helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelelő karbantartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti  
csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye. Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeret-  
ne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra.  
Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra  
vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biztosíthat-  
nak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat.  
Polski  
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne  
wady materiałowe ani produkcyjne podczas normalnego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1)  
roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwarancyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie  
on odpowiednio naprawiony lub bezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania  
produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń  
ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR  
ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest  
modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną  
usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowa-  
nie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawica, klęski żywioło-  
we, nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwaran-  
cyjnym, należy posiadać oryginalny dowód zakupu, co umożliwi nam określenie uprawnień serwisowych.  
W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem należy pamiętać, że  
mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych.  
Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw.  
Česky  
Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že  
tento výrobek nebude při normálním a správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jed-  
noho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bez-  
platně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku  
hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či poruchy způsobené  
výrobky či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo způso-  
bené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž platí v případě, kdy byl  
výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo  
pokud byla porucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením,  
chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bleskem, přírodní katastrofou, chyb-  
ným použitím nebo neopatrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit  
originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit jeho nárok na danou službu.  
Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo profesí,  
můžete mít zákonná práva vyplývající z národních právních předpisů upravujících prodej spotřebního zboží. Tato  
práva nejsou touto zárukou nijak dotčena.  
Universal Electronics BV  
Europe & International  
P.O. Box 3332  
7500 DH, Enschede  
The Netherlands  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
English  
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from  
defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of  
original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one  
(1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets  
or any other item used in connection with the product. Any further obligation than listed above is excluded. To  
obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on the Customer  
Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your eligibility for service.  
If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please  
remind that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods. This  
guarantee does not affect those rights.  
Deutsch  
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem und  
ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres volkommen frei von Defekten materieller oder technischer Art  
bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der Garantiezeit eines Jahres  
ein Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der  
Garantiezeit auf Kosten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen,  
Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander Objekte, die in Verbindung  
mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird  
ausgeschlossen. Um unseren Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können, wählen  
Sie bitte die Nummer die Sie auf der Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten. Bitte  
beachten Sie, dass wir Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice  
erheben können.  
Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf  
zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben  
kann, die den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.  
Français  
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc de  
défauts matériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la  
condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé  
gratuitement s’il s’est révélé défectueux pendant ladite période d’un (1) an, produit devant être retourné à la  
charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne saurait couvrir d’aucune manière que ce soit  
emballages en carton, coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre  
article utilisé en combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre engagement que  
ceux cités plus haut. Pour pouvoir obtenir le service de garantie durant la période de garantie, veuillez nous  
contacter au numèro mentionné sur la page ”Service Consommateurs” pour les instructions nécessaires. Veuillez  
noter que la preuve d’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service.  
Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la  
législation de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera  
pas ces droits.  
Español  
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos  
materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se  
utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda  
demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del  
comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u  
otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que sean,  
además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a  
ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente.  
Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a este  
servicio.  
Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión,  
por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta  
de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.  
Português  
A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a  
defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da  
compra do mesmo produto. Este produto será substituido sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada  
qualquer avaria dentro do período de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do  
consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão , caixas , pilhas, ou outros  
items usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não  
será tida em consideração. Para obter o serviço de garantia durante o período a este destinado, para mais  
informações contacte-nos no número mencionado na página do Serviço de Apoio ao Cliente. Por favor tome nota  
que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra, de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para este  
serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou  
profissão, por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais baixo a sua legislação nacional que governa  
a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta esses direitos.  
Universal Electronics BV  
Europe & International  
P.O. Box 3332  
URC-3720  
7500 DH, Enschede  
INT-Complete  
The Netherlands  
RDN-1121108  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Miele Cooktop CS1012 User Manual
NAD Stereo Receiver T531 User Manual
Navini Networks Modem 40 00097 00 User Manual
Newcon Optik Binoculars NVS 7 User Manual
Niles Audio Home Theater System GXR2 EX User Manual
Onkyo Car Speaker HT S8400 User Manual
Optoma Technology Projector EP725 User Manual
Outback Power Systems Switch HUB10 User Manual
Panasonic Switch WJ SX 150A User Manual
Parker Products Video Game Keyboard OPS1200 User Manual