INSTALLATION INSTRUCTIONS
READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS!
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS!
IMPORTANT: NE PS INSTALLER AU-DESSUS D'UNE
BAIGNOIRE OU AU PLAFOND D'UNE CABINE DE DOUCHE.
Deluxe Heat-A-Ventlite
MODELS: 9093 SERIES
IMPORTANT: DO NOT MOUNT OVER TUB OR IN SHOWER
STALL ENCLOSURE.
PRECAUTIONS POUR L'INSTALLATION
1. Pour obtenir les résultats prévus, observer toutes les
recommandations de cette brouchure et tour les signes
figurant sur l'appareil.
2. Vérifier toutes les fonctions de l'appareil lorsque l'installation
est terminée.
3. Le boîtier de l'appareil de chauffage doivent être reliés à la
terre, et le câblage doit respecter tous
les règlements locaux.
4. Le rebord du boîtier d'encastrement DOIT venir à ras du plafond
fini pour un fonctionnement absolument sûr et adéquat.
5. Si l'on vaporise les murs ou le plafond de plâtre ou de peinture,
l'intérieur du boîtier doit être protégé.
6. L'interrupteur (fourni) doit être utilisé et relié en suivant le schéma
de câblage.
INSTALLATION PRECAUTIONS
NOTE: Cutout dimensions 131⁄4" diameter.
1. Observe all requirements in these instructions and all markings
appearing on the unit.
2. Check all operations of the unit after installation has been
completed.
3. The housing must be grounded and the installed wiring must
comply with all local electrical codes.
4. The flange of the rough-in housing MUST be flush with
the finished plaster or drywall surface to assure proper
and safe operation.
5. If plaster material, paint base, or paint is sprayed on the walls or
ceiling, the inside of the housing must be masked off to prevent
this material from entering the housing.
6. The switch (furnished) should be used and wired in accordance
with the wiring diagram.
• Peut être installé dans des plafonds inclinés avec une pente
allant jusqu’à 12/12.
• La gaine doit pointer vers le haut.
PREPARATION DE L'INSTALLATION
1. Retirer l'ensemble complet de l'emballage. Desserrer les vis retenant
la grille et l'enlever.
2. Desserrer les vis de montage du bloc-moteur et l'enlever du boîtier
d'encastrement.
• For installation in sloped ceilings up to 12/12 pitch.
• Ductwork must point up.
3. Enlever l'adhésif du registre antirefoulement et s'assurer que rien
n'empêche l'ouverture et la fermeture de celui-ci.
INSTALLATION PREPARATION
1. Remove complete assembly from carton. Loosen screws holding
grille and remove the grille.
2. Loosen power unit mounting screws and remove power unit from
rough-in housing.
3. Remove tape from back draft damper and be certain the damper
opens and closes freely.
MONTAGE AUX SOLIVES
Voir la Figure 1.
1. Insérer la barre de suspension dans la patte de montage opposée
à l'ouverture d'évacuation, et monteur le boîtier d'encastrement aux
solives à l'emplacement désiré.
2. Installer les pattes de montage dans les fentes du boîtier et l'ajuster
de telle manière que le rebord vienne à ras du plafond fini. Bien
serrer les vis.
MOUNTING TO OPEN JOISTS
Refer to Figure 1.
3. Fixer une gaine cylindrique de 4 po pour une évacuation extérieure
par lemur ou le plafond.
4. Enlever le couvercle du boîtier de racordement et la prédécoupe
voulue.
1. Insert hanger bar on mounting bracket opposite discharge
opening and mount rough-in housing to ceiling joists at desired
location.
2. Install mounting brackets into slots in housing and adjust housing
so flange will be flush to proposed finished ceiling line. Tighten
screws securely.
HEATER
JUNCTION
BOX
3. Attach 4" round duct and vent to outside through wall or ceiling.
4. Remove junction box cover and desired knockout from junction
box in housing.
ADJUSTABLE
HANGER BAR
(BOITE DE
NAILING BRACKET
(PATTE A CLOUER)
HOUSE
WIRING
SORTIE DE
L'APPAREIL DE
CHAUFFAGE)
T
HEAT
VENT
NIGHT
LIGHT
LIGHT
SWITCH BOX
HEATER
OUTLET BOX
(REAR VIEW)
HOUSE
WIRING
120vAC
LINE
TO HOUSE
PANEL BOARD
NAILING BRACKET
(PATTE A CLOUER)
FIGURE 1
FIGURE 2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Product specifications subject to change without notice.
Printed in U.S.A., 11/04, Part No. 100879
Les caractéristiques de produits peuvent changer sans prévis.
Imprimé aux E.U., 01/05, Piéce No. 100879
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|