AF-S Micro NIKKOR
60mm f/2.8 ED
Nano Crystal Coat
p
J
(P. 2–13)
使用説明書
User’s Manual
Benutzerhandbuch
(PP. 14–25)
(S. 26–37)
Manuel de l’utilisateur (P. 38–49)
En
De
Fr
Manual del Usuario
Anvädarhandbok
(PP. 50–61)
(S. 62–73)
Руководство пользовэтеля (CTP. 74–85)
Es
Se
Ru
Nl
Gebruikshandleiding (P. 86–97)
Manuale d’uso
(PP. 98–109)
(P. 110–121)
(P. 122–133)
(P. 134–145)
It
Ck
Ch
Kr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
警 告
Jp
熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異
常時は、速やか
にカメラの電池を取り出すこと
電池を取る
そのまま使用すると火災、やけどの原
因となります。電池を取り出
す際、やけどに充分注意してください。電池を抜いて、販売店また
はニコンサービス機関に修理を依頼してください。
すぐに修理依頼を
水につけたり水をかけたり、雨にぬらしたりしないこと
発火したり感電の原
因となります。
水かけ禁止
使用禁止
引火・爆発のおそれのある場所では使用しないこと
プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや粉塵の発生する場所で使
用すると、爆発や火災の原因となります。
レンズまたはカメラで直
接太陽や強い光を見ないこと
失明や視力障害
の原因となります。
見
ないこと
注 意
ぬれた手でさわらないこと
感電の原
因になることがあります。
感電注意
製品は幼児の手の届かないところに置くこと
ケガの原
因になることがあります。
放置禁止
逆光撮影では、太陽を画 角から十分にずらすこと
太陽光がカメラ内部で焦点を結び、火災の原
因になることがあります。
使用注意
画
角から太陽をわずかに外しても火災の原因になることがあります。
使用しないときは、レンズにキャップをつけるか太陽光の
あたらない所に保管すること
保管注意
太陽光が焦点を結び、火災の原因になることがあります。
三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移動しないこと
転倒したりぶつけたりしてケガの原
因になることがあります。
移動禁止
放置禁止
窓を閉め切った自動車の中や直
射日光が当たる場所など、
異
常に温度が高くなる場所に放置しないこと
内部の部品
に悪い影響を与え、火災の原因となることがあります。
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
:( )参照頁
1. 各部の名称
Jp
① フード着 脱指標(P.9)
② フォーカスリング(P.7)
③ 距離目盛(P.7)
⑦ CPU 信号接点(P.6)
⑧ フード(P.9)
⑨ フード取り付け指標(P.9)
④ フォーカスモード切り換えス ⑩ フードセット指標(P.9)
イッチ(P.7)
⑤ レンズ着 脱指標
⑥ レンズマウントゴムリング
(P.6)
⑪ 倍率目盛(P.7)
⑫ 被写界深度目盛(P.7)
⑬ 距離目盛基
準線(P.7)
B
C
A
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. 使用できる機能
カメラによって使用できる機能には制限・制約がありますので、カメラ
の使用説明書でもご確認ください。
Jp
露出モード
オート
フォーカス
カメラ
P※ 1
S
A
M
D3、D2 シリーズ、D1 シリーズ、
D300、D200、D100、D80、
D70 シリーズ、D60、D50、D40 シリーズ
○
○
○
○
○
F6、F5、F100、F80 シリーズ、
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
×
○
○
×
ニコン U2、ニコン U
プロネア 600i、プロネア S※ 2
F4 シリーズ、F90X シリーズ、
F90 シリーズ、F70D
ニコン Us、F60D、F50D、
F-401 シリーズ
F-801 シリーズ、F-601M
F3AF、F-601、F-501、
MFカメラ(F-601M を除く)
×
×
×
○
○
×
○
○
×
○
×
×
○
×
×
○:使用可 ×:使用不可
※ 1:P には AUTO(オート)モード、イメージプログラムモードを含
みます。
※ 2:M モードの設定はありません。
3. はじめに
このたびはニッコールレンズをお買い上げいただき、誠にありがとうご
ざいます。このレンズは、高速で静かな AF(オートフォーカス)撮影を
可能にするレンズ内超音波モーター(サイレント・ウェーブ・モーター)
駆動方式を採用した高性能なマイクロレンズです。
■ 特 長
●
AF(オートフォーカス)撮影および MF(マニュアルフォーカス)撮
影の切り換えが簡単にできるフォーカスモード切り換えスイッチを装
備しています。
AF 撮影中にも瞬時にマニュアルフォーカスに切り換えられる「マニュ
●
アル優先オートフォーカス」機能を装備しています。
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
●
●
●
●
被写体までの距離情 報をカメラ側 に伝達する機能を備え、3D マルチ
パターン測光機能を持ったカメラとの組み合わせでは、より的確な露
出制御を実現します。
ニコン独自の ED(特殊低分散)ガラスによる色収差の補正とともに、
非球面レンズや良好なボケ味が得られる円形絞りの採用で、優れた光
Jp
学性能、描写性能を発揮します。
ナノクリスタルコート(Nano Crystal Coat)を一部のレンズに施し
たことで、強い太陽光が当たるスポーツ撮影から、スポットライトの
ある室内撮影まで、クリアーで抜けの良い画 像を提供します。
最短撮影距離 0.185 m までの近接撮影ができます。
■ ご注意
●
CPU 信号接点は汚さないようにご注意ください。
●
ニコン DX フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ(D2 シリ
ーズ、D300 など)に装着 すると、対角線画 角は 26° 30′となり、
35mm 判換算
では焦点距離約 90mm 相当のレンズになります。
レンズマウントゴムリングが破損した場合は、そのまま使わずに、販
店またはニコンサービス機関に修理を依頼してください。
●
●
売
ワイヤレスリモートスピードライト SB-R200 は、レンズ先端に 4 個
まで装着 できます。
4. フォーカスモードの切り換え
カメラによって、フォーカスモードを選択できます。
カメラの
フォーカス
モード
レンズのフォーカスモード
M/A
マニュアル優先 マニュアルフォーカス
カメラ
M
D3、D2 シリーズ、
AF
D1 シリーズ、D300、D200、(C / S) オートフォーカス(フォーカスエイド可)
D100、D80、D70 シリーズ、
D60、D50、D40 シリーズ、
F6、F5、F4 シリーズ、F100、
マニュアルフォーカス
(フォーカスエイド可)
F90X シリーズ、F90 シリーズ、
F80 シリーズ、F70D、
ニコン U2、ニコン U、
MF
プロネア 600i、プロネア S
ニコン Us、F60D、F50D、
F-801 シリーズ、
マニュアルフォーカス
(C / S)(フォーカスエイド可能:F-601M
AF
MF
F-401 シリーズ、F-601M
は不可)
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
■ M/A(マニュアル優先オートフォーカスモード)(P.6 参照)
Jp
a
フォーカスモード切り換えスイッチを M/A にセッ
トします。
b
オートフォーカスでシャッターボタンを半押
またはカメラの AF 作動ボタンを押したままフォー
カスリングを回すと、マニュアルフォーカスができます。
し中、
●
シャッターボタンまたはカメラの AF 作動ボタンから指を離し、再
度オートフォーカス動作(シャッターボタンの半押しなど)をする
と、オートフォーカスに戻ります。
5. 被写界深度
倍率目盛
被写体の前
後のどの範囲が鮮明に写
るかという被写界深度の範囲は、距
離目盛基準線の両 の被写界深度目
側
盛が示す距離目盛で、おおよそ読む
ことができます。ただし、近距離で
はズレが生じるため被写界深度目盛
は使用できませんので被写界深度表
(P.150)をご覧ください。被写界深
度プレビュー(絞り込み)機構を持
つカメラでは、プレビューボタンを
距離目盛基
被写界深度目盛
準線
押
してファインダー内で被写界深度
を確認できます。
6. 撮影倍率
撮影倍率とは、フィルム面
上に写された像の大きさと被写体の実際の大
きさとの比率です。たとえば実際には 5 cm の長さの被写体がフィルム
面
上に 1 cm に写ったときの撮影倍率は 1/5 倍(1:5)といいます。
距離目盛のすぐ上の倍率目盛(オレンジ色)により、先に倍率を決めて
から撮影することもできます。たとえば 1/5 倍の倍率で撮影したいと
きは倍率目盛の“5”を距離目盛に合わせ、ピントを合わせます。なお、
各撮影距離での撮影倍率については被写界深度表(P.150)をご参照
ください。
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. 接写、複写撮影
Jp
接写、複写撮影の際は特
にカメラブレに注意してください。カメラブレ
を防ぐ方法として、しっかりとした三脚を用い、ケーブルレリーズ、ま
たはリモートコードを併用することをおすすめします。接写撮影では、
一般に被写界深度が著しく浅くなるので、奥行きのある被写体の撮影で
は、絞りを十分絞って、露出時間
を長くしてください。また、写したい
部分をフィルム面(撮像素子面)と平行に置くことなどの注意も必要です。
●
クローズアップレンズをお使いの場合は、マニュアルフォーカスで撮
影してください。
クローズアップ
レンズ
撮影倍率
被写界
面
積(cm)
撮影距離(cm)
1
No. 5T
⁄
― 1.07
11.1
26.7 x 40.0 ― 2.24 x 3.36 80.6 ― 18.5
1
1
No. 6T
⁄
⁄
― 1.14
― 1.20
13.6 x 20.5 ― 2.11 x 3.16
10.0 x 15.0 ― 2.00 x 3.00
48.2 ― 18.5
41.2 ― 18.5
5.7
4.2
No. 5T + 6T
8. 露出倍数について
レンズの F 値 は無限遠での被写体の像の明るさを表しますが、撮影倍率
を上げて撮影すると像の明るさは F 値 より減 少します。このときの実質
的な明るさを有効F値 (実効 F 値 ともいいます)と呼び、実質的な明る
さが減 少した分だけ増やす露出の係数を露出倍数といいます。
9. 有効 F 値の変化について(P.146 の図参照)
このレンズは、撮影倍率が上がるに従いフィルム面
上(撮像素子面)で
の像の明るさは減 少します。有効 F 値 (実効 F 値 ともいいます)は大き
く(=暗く)なります。この変化量はカメラが自動的に補正するので、
露出を決める際や TTL 調光によるフラッシュ撮影で露出倍数を考慮する
必要
はありません。
なお、カメラ側 の外部表示パネルやファインダー内表示部で表示される
絞り値 は露出倍数が自動的に補正された F 値 です。
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10. 絞り値の設定
Jp
絞り値 は、カメラ側 で設定してください。カメラの露出(撮影)モード
が A(絞り優先オート)、M(マニュアル)で絞りをセットした場合でも、
撮影距離によって有効 F 値 (実効 F 値 ともいいます)が変化すると、カ
メラは設定した F 値 を保つように、自動的に絞りを調整(最大 約 1.6 段)
します。
11. バヨネットフード HB-42 の取り付け、取り外し
■取り付け方
レンズ先端のフード着 脱指標とフ
フード取り付け指標
ード取り付け指標( 、2 ヵ所
フードセット指標
のいずれか)を合わせて、時計回
りにカチッと音がするまでフード
を回転させ、確実に取り付けます。
フード着
指標
脱
●
フード着 脱指標とフードセット
指標(
)が合っていること
を確認してください。
フードが正しく取り付けられな
●
●
●
いと撮影画
すのでご注意
フード先端を強くつかむと着
面
にケラレを生じま
ください。
脱
が困難になります。着 脱の際は、フードの根元(フード取り付け指標
部分)付近を持って回転させてください。
収納時はフードを逆向きにしてレンズに取り付けられます。
■取り外し方
フードの根元(フード取り付け指標部分)付近を持ち、反時計回りにフ
ードを回転させて取り外します。
12. カメラ内蔵フラッシュ使用時のご注意
ケラレ(写真
の一部に影ができる)を防止するため、レンズフードは取
り外して使用してください。
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
13. ファインダースクリーンとの組み合わせ
Jp
G1
G2 G2
G4
スクリーン
EC-B
EC-E
A
B
C
E
F
J
K
L
M
P
U
カメラ
F6
◎
◎
◎
◎
―
◎
◎
―
◎
―
―
―
―
―
○
◎
◎
―
―
◎
◎
―
―
F5+DP-30
F5+DA-30
F4+DP-20
F4+DA-20
◎
―
―
◎
◎
◎
◎
◎
◎
◎
―
―
◎
◎
◎
―
◎
◎
◎
―
―
―
◎
◎
◎
■構図の決定やピント合わせの目的には
◎: 好適です
○: 視野の一部が多少見にくくなりますが、撮影結果には全く影響があ
りません。
̶: 各カメラに存在しないファインダースクリーンです。
空欄:使用不適当です。ただし、M スクリーンの場合、撮影倍率 1/1 倍
以上の近接撮影に用いるため、この限りではありません。
ご注意
●
上記以外のカメラで B、E スクリーンをお使いの場合は、それぞれ B、
E スクリーンの欄をご覧ください。
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14. レンズのお手入れと取り扱い上のご注意
Jp
●
レンズ面
の清掃は、ホコリを拭う程度にしてください。指紋がついた
ときは、柔らかい清
たは市販のレンズクリーナーを少量湿らせ、レンズの中心から外周
渦巻状に、拭きムラ、拭き残りのないように注意して拭いてください。
シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください。
レンズ表面の汚れや傷を防ぐためには、NC フィルターをお使いいただ
けます。また、レンズフードも役立ちます。
潔な木綿の布に無水アルコール(エタノール)ま
へ
●
●
●
●
レンズをケースに入れるときは、必ず、レンズキャップを前
後に取り
付けてください。
レンズを長期間使用しないときは、カビやサビを防ぐために、高温多
湿のところを避けて風通しのよい場所に保管してください。また、直
射日光のあたるところ、ナフタリンや樟脳のあるところも避けてくだ
さい。
●
●
レンズを水に濡らすと、部品
すのでご注意ください。
ストーブの前など、高温になるところに置かないでください。極 端に
がサビつくなどして故障の原因となりま
温度が高くなると、外観の一部に使用している強化プラスチックが変
形することがあります。
15. 付属アクセサリー
●
●
62mm スプリング式レンズキャップ LC-62
裏ぶた LF-1
●
●
バヨネットフード HB-42 ソフトケース CL-1018
16. 別売アクセサリー
●
62mm ネジ込み式フィルター(円偏光フィルターⅡを含
む)
17. 使用できないアクセサリー
●
テレコンバーター:全種類
●
●
●
オート接写リング:PK リング全種類 K リング:全種類
●
オートリング:BR-4 ベローズアタッチメント:全種類
※ その他のアクセサリーでも、使用できない場合があります。アクセサ
リーの使用説明書でご確認ください。
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
18. 仕 様
型式:
Jp
ニコン F マウント CPU 内蔵 G タイプ、AF-S マイクロ
レンズ
焦点距離:
最大口径比:
レンズ構成:
60 mm
1:2.8
9 群 12 枚(ED レンズ 1 枚、非球面
ナノクリスタルコート 1 面
39° 40′ ··· 35mm 判一眼レフカメラ
FX フォーマットのデジタル一眼レフカメラ
レンズ 2 枚、
)
画
角:
26° 30′ ··· DX フォーマットのデジタル一眼レフカメラ
32°··········· IX240 カメラ
倍率目盛:
1:10 ~ 1:1(等倍)
撮影距離情報: カメラへの撮影距離情 報出力可能
ピント合わせ: IF(ニコン内焦)方式、超音波モーターによるオート
フォーカス、マニュアルフォーカス可能
撮影距離目盛: ∞~ 0.185 m、8 in.(併記)
最短撮影距離: 0.185 m(等倍)
絞り羽根枚数: 9 枚(円形絞り)
絞り方式:
自動絞り
f/2.8
開放測
アタッチメントサイズ:62 mm(P = 0.75 mm)
絞りの範囲:
̶
32
測
光方式:
光
大きさ:
約 73(最大径)× 89 mm(バヨネットマウント基
準面からレンズ先端まで)
約 425g
質量:
●
仕様、外観の一部を、改善
のため予告なく変更することがあります。
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Jp
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes on Safety Operations
CAUTION
Do not disassemble
En
Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury.
Repairs should be performed only by qualified technicians. Should the
camera or lens break open as the result of a fall or other accident, take the
product to a Nikon-authorized service representative for inspection after
unplugging the product and/or removing the battery.
Turn off immediately in the event of malfunction
Should you notice smoke or an unusual smell coming from the camera or
lens, remove the battery immediately, taking care to avoid burns. Continued
operation could result in injury. After removing or disconnecting the power
source, take the equipment to a Nikon-authorized service representative for
inspection.
Do not use the camera or lens in the presence of flammable gas
If the electronic equipment is operated in the presence of flammable gas, it
could result in an explosion or a fire.
Do not look at the sun through the lens or viewfinder
Viewing the sun or other strong light sources through the lens or viewfinder
could cause permanent visual impairment.
Keep out of reach of children
Particular care should be taken to prevent infants from putting the batteries
or other small parts into their mouths.
Observe the following precautions when handling the
camera and lens
• Keep the camera or lens unit dry. Failure to do so could result in a fire or
electric shock.
• Do not handle or touch the unit with wet hands. Failure to do so could
result in electric shock.
• In backlit shooting, keep the sun well out of the frame.
The sunlight could focus into the lens body and cause a fire. When the
sun gets close to the frame, it can also cause a fire.
• When the lens will not be used for a long time, attach both front and rear
lens caps and store the lens away from direct sunlight. Failure to do so
could result in a fire, as the lens might focus sunlight onto an object.
D1o4wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Nomenclature ( ): Reference page
1
2
3
4
5
6
7
Lens hood mounting index (p.21)
Focus ring (p.18)
Distance scale
Focus mode switch (p.18)
Mounting index
Lens mount rubber gasket (p.17)
CPU contacts (p.17)
8
9
0
!
@
#
Lens hood (p.21)
Lens hood attachment index (p.21)
Lens hood setting index (p.21)
Reproduction ratio scale (p.18)
Depth-of-field indicators (p.18)
Distance index line (p.18)
En
B
C
A
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo1a5d.
2. Usable cameras and available functions
There may be some restrictions or limitation for available functions.
Refer to your camera instruction manual for details.
En
Exposure mode
Cameras
Autofocus
P*1
6
$
0
D3, D2-Series, D1-Series, D300, D200, D100,
D80, D70-Series, D60, D50, D40-Series
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
F6, F5, F100, F80-Series/N80-Series*,
F75-Series/N75-Series*, F65-Series/N65-Series*
Pronea 600i/6i*, Pronea S*2
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
F4-Series, F90X/ N90s*, F90-Series/N90*,
F70-Series/N70*
ꢀ ꢀ
—
—
F60-Series/ N60*, F55-Series/N55-Series*,
F50-Series/N50*, F-401x/N5005*,
F-401s/ N4004s*, F-401/N4004*
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
—
F-801s/N8008s*, F-801/N8008*,
F-601M/N6000*
ꢀ ꢀ
—
—
—
—
—
—
F3AF, F-601/N6006*, F-501/N2020**,
Nikon MF cameras (except F-601M/N6000*)
—
—
ꢀ: Possible
—: Impossible
* Sold exclusively in the USA
** Sold exclusively in the USA and Canada
*1 P includes AUTO (General-Purpose Program) and Vari-Program System.
*2 Manual (M) is not available.
D1o6wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Introduction
Thank you for purchasing the AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8G ED
lens. This is a high-performance Micro lens featuring high-speed
Internal Focusing (IF) mechanisms. It also employs a Silent (S) Wave
Motor to drive the focusing mechanism.
En
ꢁMajor features
• Autofocus (A) or manual (M) mode can easily be selected with
the Focus mode switch.
• Autofocusing with manual override is provided, allowing instant
change from autofocusing to manual focusing.
• More accurate exposure control is possible when this is mounted
on a Nikon camera having 3D color Matrix Metering capability,
because subject distance information is transferred from the lens
to the camera body.
• The use of two aspherical and one ED (extra-low dispersion) lens
elements ensures sharp pictures virtually free of color fringing.
Also, by utilizing a 9-blade diaphragm that produces a nearly
circular aperture, out-of-focus images in front of or behind the
subject are rendered as pleasing blurs.
• The Nano Crystal Coat deposited on some of the lens elements
ensures that fine, clear images can be reproduced under various
shooting conditions, from the sunny outdoors to spotlighted
interior scenes.
• The closest focusing distance possible is 0.185 m (0.6 ft.)
ꢁImportant
• Be careful not to soil or damage the CPU contacts.
• When mounted on Nikon digital SLR (Nikon DX format) cameras,
such as the D2-Series and D300, the lens’ picture angle becomes
26°30’ and its 35 mm equivalent focal length is approx. 90 mm.
• If the lens mount rubber gasket is damaged, be sure to visit the
nearest Nikon authorized dealer or service center for repair.
• A total of four Wireless Remote Speedlights SB-R200 can be
attached to the front of the lens.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo1a7d.
4. Focusing
Set your camera´s focus mode selector according to this chart.
Camera’s
focus
mode
Lens’ focus mode
Cameras
En
M/A
M
D3, D2-Series, D1-Series, D300, D200,
D100, D80, D70-Series, D60, D50,
D40-Series, F6, F5, F4-Series, F100,
F90X/ N90s*, F90-Series/N90*,
F80-Series/N80-Series*,
F75-Series/N75-Series*,
F70-Series/N70*, F65-Series/N65-Series*,
Pronea 600i/6i*, Pronea S
Manual focus
(Focus assist is
available.)
AF
(C/S)
Autofocus with
manual priority
Manual focus
MF
(Focus assist is available.)
F55-Series/N55-Series*, F60-Series/N60*,
F50-Series/N50*, F-801s/N8008s*,
F-801/N8008*, F-601M/N6000*,
F-401x/N5005*, F-401s/ N4004s*,
F-401/N4004*
AF
(C/S)
MF
Manual focus
(Focus assist is available,
except with the F-601M/N6000*.)
* Sold exclusively in the USA
ꢁAutofocus with manual override (M/A mode)
a
Set the focus mode switch to “M/A”.
b
You can manually override autofocus by
operating the focus ring while lightly
depressing the shutter release button or the
AF start button on the camera.
•
To cancel manual override, remove your finger from the shutter
release button or the AF start button on the camera, and lightly
depress the shutter release button to return to the autofocus mode.
5. Depth of field
The depth-of-field indicators are
engraved beside the distance index
line. At close distances, however, so
little is in focus that it may be better
to check the depth of field table (on
page 150). If your camera has a
depth of field preview button or
lever, use it to check the depth of
field in the viewfinder.
Reproduction ratio
scale
Distance
index line
Depth-of-field indicators
D1o8wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Focusing at a predetermined reproduction ratio
The reproduction ratio is the relation between the size of the
image recorded on film and the actual subject size. If, for example,
the image on the focusing screen is one-fifth the actual subject
size, the reproduction ratio is 1:5.
En
To photograph at a predetermined reproduction ratio, use the
following procedure:
a
Manually turn the focus ring until the desired reproduction ratio
scale number is aligned with the distance index line.
b
Aim at the subject, then change your position, moving closer to
or farther away from the subject, until the image in the
viewfinder sharpens.
To obtain the appropriate reproduction ratio for each focused
distance, see the table on page 150.
7. Notes on close-up photography and duplication work
Camera shake
The AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8G ED provides such
exceptionally high image magnification that even the slightest
movement during shooting can cause the image to blur. Be sure to
mount the camera on a tripod and use a cable release or remote
cord to release the shutter.
Close working distance
At the high reproduction ratios used in close-up shooting, the depth
of field is very shallow. To ensure greater depth of field, stop down
the lens, then carefully position the camera to ensure the most
important surface of the subject is in the same zone of sharp focus.
• Use manual focus when using the close-up lens.
Close-up
attachment
Reproduction
ratio
Focused distance
(cm/inch)
Subject field (cm/inch)
26.7 x 40.0 – 2.24 x 3.36 /
10.50 x 15.70 – 0.88 x 1.32
80.6 – 18.5 /
31.7 – 7.3
No. 5T
No. 6T
1/11.1–1.07
1/5.7 –1.14
1/4.2 –1.20
13.6 x 20.5 – 2.11 x 3.16 /
5.35 x 8.07 – 0.83 x 1.24
48.2 – 18.5 /
19.0 – 7.3
10.0 x 15.0 – 2.00 x 3.00 /
3.93 x 5.90 – 0.79 x 1.18
41.2 – 18.5 /
16.2 – 7.3
No. 5T + 6T
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo1a9d.
8. Exposure factor
The f-number of a lens indicates brightness of the image formed
by the lens set at “infinity” shooting distance. The higher the
reproduction ratio is, the more the brightness of the image will
decrease. The actual brightness of the image is called the “effective
f-number,” and the exposure compensation value for the change
of the effective f-number is called the “exposure factor.”
En
9. Effective f-number variation (P. 146)
With this lens, the higher the reproduction ratio is, the more the
brightness of the image on the film (image sensing device) will
decrease and the effective f-number will increase (the amount of
light that comes through the lens´ aperture will decrease). This
variation is automatically compensated for by the camera´s
exposure meter, so the user can determine exposure or operate TTL
flash shooting without having to consider the exposure factor.
The f-number displayed in the camera´s LCD panel or viewfinder is
the value automatically compensated.
10. Setting the aperture
Set the aperture on the camera body. When exposure (or shooting)
mode is set at “A” (Aperture Priority auto) or “M” (manual), the
camera will control to maintain the predetermined f-number (up to
approx. 1.6 stops) as the effective f-number varies with shooting
distance.
D2o0wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11. Using bayonet hood HB-42
ꢁAttaching the hood
Align the lens hood attachment
index ( ) on the hood (either
one of the two indexes) with
the lens hood mounting index
on the lens, and turn the lens
hood clockwise until it click
stops to secure.
Lens hood attachment index
Lens hood setting index
En
Lens hood
mounting index
• Make sure that the lens
hood mounting index aligns
with the lens hood setting
index ( ).
• If the lens hood is not
correctly attached, vignetting can occur.
• To facilitate attachment or removal of the hood, hold it by its
base (around the lens hood attachment index) rather than its
outer edge.
• To store the lens hood, attach it in the reverse position.
ꢁDetaching the hood
While holding the base of the hood (near the lens hood
attachment index) rather than its outer edge, turn it
counterclockwise to detach.
12. Flash pictures using cameras with a built-in flash
To prevent vignetting, do not use a lens hood.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo2a1d.
13. Recommended focusing screens
Various interchangeable focusing screens are available for certain
Nikon SLR cameras to suit any picture-taking situation. The ones
recommended for use with this lens are:
En
Screen
Camera
F6
EC-B
EC-E
G1
G2
A
B
C
E
F
G4
J
K
L
M
P
U
F5+DP-30
F5+DA-30
F4+DP-20
F4+DA-20
: Excellent focusing
: Acceptable focusing
Slight vignetting or moir patterns appear in the viewfinder, but
not on the film.
: Not available.
Ⴟ
Ⴜ
—
Blank box means not applicable. Since type M screen can be used
for both macrophotography at a 1:1 magnification ratio and for
photomicrography, it has different applications than other screens.
• When using the B and E focusing screens in cameras other than
those listed above, refer to the columns for the B and E screens.
D2o2wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14. Lens care
• Clean the lens surfaces with a blower brush. To remove dirt and
smudges, use a soft, clean cotton cloth or lens tissue moistened
with ethanol (alcohol) or lens cleaner. Wipe in a circular motion
from center to outer edge, taking care not to leave traces or
touch other parts of the lens.
En
• Never use thinner or benzene to clean the lens as this might
damage it, result in a fire, or cause health problems.
• To protect the front lens element, an NC filter is available. A lens
hood also helps protect the front of the lens.
• When storing the lens in its lens case, attach both front and rear
caps.
• When the lens will not be used for a long time, store it in a cool,
dry place to prevent mold. Also store the lens away from direct
sunlight or chemicals such as camphor or naphthalene.
• Do not get water on the lens or drop it in water as this will cause
it to rust and malfunction.
• Reinforced plastic is used for certain parts of the lens. To avoid
damage, never leave the lens in an excessively hot place.
15. Standard accessories
• 62mm snap-on front lens cap LC-62 • Rear lens cap LF-1
• Bayonet hood HB-42 • Flexible lens pouch CL-1018
16. Optional accessories
• 62mm screw-in filters, including circular polarizing filter II
17. Incompatible accessories
• Teleconverters
• Auto Ring BR-4 and all models of Auto Extension Ring PK, K
Ring and Bellows focusing attachment.
Other accessories may not be suitable for use with this lens. For
details, carefully read your accessories instruction manual.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo2a3d.
18. Specifications
Type of lens:
G-type AF-S Micro NIKKOR lens with built-
in CPU and Nikon bayonet mount
Focal length:
Maximum
aperture:
60 mm
f/2.8
En
Lens construction: 12 elements in 9 groups (1 ED, 2 aspherical
and 1 Nano Crystal Coat-deposited lens
elements)
Picture angle:
39°40´ with 35 mm (135) format Nikon
film-SLR cameras and Nikon FX format
digital SLR cameras
26°30´ with Nikon DX format digital SLR
cameras
32° with IX240 system cameras
Reproduction ratio 1:10 to 1:1 (life-size)
scale:
Distance
information
Output to camera body
Focusing:
Nikon Internal Focusing (IF) system
(utilizing an internal Silent Wave Motor);
manually via separate focus ring.
Shooting distance Graduated in meters and feet from
scale:
0.185 m (8 in.) to infinity ()
Closest focusing
distance:
0.185 m (0.6 ft) (life-size)
No. of diaphragm 9 pcs. (rounded)
blades:
Diaphragm:
Fully automatic
Aperture range:
f/2.8 to f/32
Exposure
measurement:
Via full-aperture method
Attachment size:
62 mm (P = 0.75 mm)
D2o4wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dimensions:
Weight:
Approx. 73 mm dia. x 89 mm extension
from the camera´s lens mount flange
Approx. 425 g (15.0 oz)
Specifications and designs are subject to change without any notice or
obligation on the part of the manufacturer.
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo2a5d.
Hinweise für sicheren Betrieb
ACHTUNG
Nehmen Sie das Objektiv nicht auseinander
Beim Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv droht
Verletzungsgefahr. Überlassen Sie Reparaturen unbedingt ausschließlich
qualifizierten Technikern. Kommt es durch einen heftigen Stoß (z. B. Fall auf
den Boden) zu einem Bruch von Kamera oder Objektiv, so trennen Sie
zunächst das Produkt vom Stromnetz bzw. entnehmen die Batterie(n) und
geben es dann an eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Überprüfung ab.
De
Schalten Sie die Kamera bei einer Fehlfunktion sofort aus
Entnehmen Sie bei Entwicklung von Rauch oder ungewöhnlichem Geruch
durch Kamera oder Objektiv sofort die Akkus/Batterien. Gehen Sie dabei
dabei vorsichtig vor, denn es besteht Verbrennungsgefahr. Bei einem
Weiterbetrieb unter diesen Umständen droht Verletzungsgefahr. Geben Sie
das Gerät nach Entnahme der Akkus/Batterien bzw. nach Trennung vom
Netzadapter an eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Überprüfung ab.
Verwenden Sie Kamera oder Objektiv nicht in der Nähe von
brennbarem Gas
In der Nähe von brennbarem Gas sollten Sie niemals elektronische Geräte in
Betrieb nehmen. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
Schauen Sie niemals durch Objektiv oder Sucher in die Sonne
Beim Betrachten der Sonne oder anderer starker Lichtquellen durch Objektiv
oder Sucher droht eine permanente Schädigung des Sehvermögens.
Achten Sie darauf, dass Kamera und Zubehör nicht in
die Hände von Kindern gelangen
Es ist unbedingt dafür zu sorgen, dass Kleinkinder keine Batterien oder
andere kleine Teile in den Mund nehmen können.
Beachten Sie beim Umgang mit Kamera und Objektiv
unbedingt die folgenden Vorsichtmaßnahmen:
• Halten Sie Kamera oder Objektiv stets trocken. Andernfalls droht Brand-
oder Stromschlaggefahr.
• Handhaben oder berühren Sie die Komponente keinesfalls mit nassen
Händen. Andernfalls droht Stromschlaggefahr.
• Achten Sie bei Gegenlichtaufnahmen darauf, dass sich die Sonne nicht im
Bildfeld befindet.
Das Sonnenlicht könnte in gebündelter Form in das Objektivgehäuse
geleitet werden und einen Brand verursachen. Auch wenn sich die Sonne
zu nahe am Bildfeld befindet, kann es zu einem Brand kommen.
• Bringen Sie vor einem längeren Nichtgebrauch des Objektivs den vorderen
und hinteren Deckel an und bewahren das Objektiv geschützt vor direkter
Sonnenlichteinwirkung auf. Andernfalls droht Brandgefahr wegen
möglicher Fokussierung von Sonnenlicht auf Gegenstände.
D2o6wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Nomenklatur ( ): Seitennummer
1
Montagemarkierung für
Gegenlichtblende (S.33)
Entfernungseinstellring (S.30)
Entfernungsskala
Fokusschalter (S.30)
Montagemarkierung
8
9
Gegenlichtblende (S.33)
Montagemarkierung der
Gegenlichtblende (S.33)
Kontrollmarkierung der
Gegenlichtblende (S.33)
Skala für Abbildungsmaßstab (S.30)
Tiefenschärfemarkierungen (S.30)
Markierung für Entfernungsskala (S.30)
2
3
4
5
6
7
0
!
@
#
Dichtungsmanschette (S.29)
CPU-Kontakte (S.29)
De
B
C
A
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo2a7d.
2. Verwendbare Kameras und verfügbare
Funktionen
Möglicherweise gibt es hinsichtlich der verfügbaren Funktionen
Einschränkungen.
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu
Ihrer Kamera.
Belichtungssteuerung
De
Kameras
Autofokus
P*1
6
$
0
D3, D2-Serie, D1-Serie, D300, D200, D100,
D80, D70-Serie, D60, D50, D40-Serie
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
F6, F5, F100, F80-Serie, F75-Serie, F65-Serie
Pronea 600i, Pronea S*2
ꢀ ꢀ
F4-Serie, F90X, F90-Serie, F70-Serie
—
—
F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie,
F-401x, F-401s, F-401
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
—
—
—
ꢀ ꢀ
F-801s, F-801, F-601M
—
—
—
—
F3AF, F-601, F-501
Nikon MF Kameras (außer F-601M)
—
—
ꢀ: Möglich
—: Nicht möglich
*1 P schließt die Automatik (AUTO) und Motivprogramme mit ein.
*2 Manuelle Belichtungssteuerung (M) nicht möglich.
D2o8wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Einführung
Vielen Dank für das Vertrauen in Nikon-Technik. Das AF-S Micro
NIKKOR 60mm f/2,8G ED ist ein Hochleistungs-Mikroobjektiv mit
schneller Innenfokussierung (IF). Außerdem verfügt es über einen
Silent Wave Motor (S) für einen leisen, präzisen Fokusantrieb.
ꢁDie wichtigsten Merkmale
• Der Fokusschalter gestattet das Umschalten zwischen Autofokus
(A) und manuellem Fokus (M).
De
• Auch wenn der Autofokus aktiviert ist, können Sie jederzeit
manuell eingreifen (Priorität der manuellen Scharfeinstellung).
• Das Objektiv überträgt die eingestellte Entfernung an die Kamera
und ermöglicht so eine präzisere Belichtungssteuerung (3D-
Matrixmessung).
• Der Einsatz zweier asphärischer und einer ED-Linse (mit
besonders geringer Dispersion) gewährleistet scharfe, nahezu
farbsaumfreie Bilder. Neun Blendenlamellen sorgen für eine
nahezu kreisrunde Blendenöffnung, so daß außerhalb des
Schärfenbereichs vor und hinter dem Motiv liegende Elemente in
ansprechende Unschärfe getaucht werden.
• Die Nanokristallvergütung einiger Linsen sorgt für klare Bilder in
den unterschiedlichsten Aufnahmesituationen, von
Außenaufnahmen bei hellem Sonnenschein bis hin zu
Innenaufnahmen bei grellem Scheinwerferlicht.
• Die kürzest mögliche Aufnahmeentfernung beträgt 0,185 m.
ꢁWichtige Hinweise
• Halten Sie die CPU-Kontakte sauber und schützen Sie sie vor
Beschädigung.
• Wird das Objektiv mit Nikon Digital-SLR-Kameras (Nikon DX-
Format), wie etwa der Modelle der D2-Serie sowie Modell D300
verwendet, beträgt der Bildwinkel 26°30’ und der
Brennweitenbereich entspricht 90 mm bei einer
Kleinbildformatkamera.
• Bei einer Beschädigung der Dichtungsmanschette sollten Sie das
Objektiv beim nächsten Nikon-Vertragshändler bzw.bei einer
Nikon-Reparaturwerkstatt zur Reparatur abgeben.
• An der Vorderseite des Objektivs können bis zu vier Slave-
Blitzgeräte vom Typ SB-R200 angebracht werden.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo2a9d.
4. Fokussteuerung
Wählen Sie anhand der folgenden Tabelle eine von der Kamera
unterstützte Fokussteuerung:
Fokussteuerung (Objektiv)
Fokussteuerung
(Kamera)
Kameras
M/A
M
D3, D2-Serie, D1-Serie, D300, D200,
D100, D80, D70-Serie, D60, D50,
D40-Serie, F6, F5, F4-Serie, F100,
F90X, F90-Serie, F80-Serie, F75-Serie,
F70-Serie, F65-Serie, Pronea 600i,
Pronea S
Autofokus mit
Priorität der man. (mit elektronischer
Scharfeinstellung Einstellhilfe)
Manueller Fokus
AF
(C/S)
De
Manueller Fokus
(mit elektronischer Einstellhilfe)
MF
F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie,
F-801s, F-801, F-601M, F-401x,
F-401s, F-401
AF
(C/S)
MF
Manueller Fokus (mit elektronischer
Einstellhilfe; keine Einstellhilfe bei
F-601M)
ꢁAutofokus mit Priorität der manuellen
Scharfeinstellung (M/A-Modus)
Stellen Sie den Fokus-Modusschalter auf “M/A” ein.
a
b
Der Autofokus lässt sich durch Drehen des Einstellrings und
gleichzeitiges Antippen des Auslösers oder der
AF-Starttaste (AF-ON) an der Kamera oder der
Fokus-Betriebstaste am Objektiv manuell
übersteuern.
•
Zur Deaktivierung der manuellen
Übersteuerung geben Sie den Auslöser oder die AF-Starttaste
an der Kamera oder die Fokus-Betriebstaste am Objektiv frei
und tippen den Auslöser an, um wieder auf Autofokus-Modus
umzuschalten.
5. Tiefenschärfe
Skala für
Abbildungsmaßstab
Neben der Markierung für die Entfernungsskala
sind Markierungen für die Tiefenschärfe
eingraviert. Bei sehr kurzen Aufnahmeabständen
ist die Tiefenschärfe allerdings so gering, dass es
sich empfiehlt, die Werte der Tiefenschärfetabelle
(auf Seite 150) zu entnehmen. Wenn lhre
Kamera über eine Abblendtaste oder einen
Abblendhebel verfügt, können Sie die
Markierung für
Entfernungsskala
Tiefenschärfe im Sucher kontrollieren.
Tiefenschärfemarkierungen
D3o0wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Voreinstellung des Abbildungsmaßstabs
Als Abbildungsmaßstab bezeichnet man das Verhältnis der Größe eines
aufgenommenen Objekts und der Größe dessen Bildes auf dem Film/
Bildsensor. Ein Abbildungsmaßstab von 1:5 bedeutet beispielsweise,
dass die Abbildung ein Fünftel der Größe des Motivs aufweist.
Um Aufnahmen mit einem vorbestimmten Abbildungsmaßstab zu
erstellen, gehen sie wie folgt vor:
a
Stellen sie den Scharfeinstellring per Hand so ein, dass der
gewünschte Abbildungsmaßstab der Markierung für die
Entfernungseinstellung gegenübersteht.
De
b
Richten Sie die Kamera auf das Motiv, und bewegen Sie sich
anschließend mitsamt der Ausrüstung vom Motiv weg oder zu
ihm hin, bis das Bild im Sucher scharf erscheint.
Die Abbildungsmaßstäbe, die sich aus den jeweiligen
Entfernungseinstellungen ergeben, können sie der Tabelle auf Seite
150 entnehmen.
7. Hinweise für Nahaufnahmen und Duplikationen
Verwacklungsunschärfe
Das AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2,8G ED ermöglicht
überdurchschnittlich große Abbildungsmaßstäbe, sodass selbst
geringste Bewegungen während der Aufnahme
Verwacklungsunschärfe verursachen könnten. Die Kamera sollte
deshalb auf ein Stativ gesetzt und mit einem Draht- oder
Fernauslöser bedient werden.
Geringe Aufnahmeabstände
Bei der Makrofotografie mit ihren hohen Abbildungsmaßstäbe ist
die Tiefenschärfe besonders eng begrenzt. Blenden Sie ab, um eine
größere Tiefenschärfe zu erreichen, und richten Sie die Kamera
sorgfältig so aus, dass die wichtigsten Motivdetails in einer
Schärfeebene liegen.
•
Bei Einsatz einer Vorsatzlinse ist manuelle Scharfeinstellung erforderlich.
Vorsatzlinse Abbildungsmaßstab
Motivfeld (cm)
Eingestellte Entfernung
80,6 – 18,5
Nr. 5T
Nr. 6T
1/11,1–1,07
1/5,7 –1,14
1/4,2 –1,20
26,7 x 40,0 – 2,24 x 3,36
13,6 x 20,5 – 2,11 x 3,16
10,0 x 15,0 – 2,00 x 3,00
48,2 – 18,5
Nr. 5T + 6T
41,2 – 18,5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo3a1d.
8. Belichtungsfaktor
Die Blendenzahl eines Objektivs gibt an, wie hell das vom Objektiv
erzeugte Bild bei Aufnahmeentfernung “unendlich” ist. Je größer
das Abbildungsverhältnis, desto geringer die Bildhelligkeit. Die
tatsächliche Helligkeit des Bilds kennzeichnet die so genannte
“effektive Blendenzahl”, und die Belichtungskorrektur für die
Änderung der effektiven Blendenzahl wird als “Belichtungsfaktor”
bezeichnet.
De
9. Variation der effektiven Blendenzahl (S.146)
Bei diesem Objektiv nimmt die Bildhelligkeit in der Filmebene (oder
an der Bilderfassungskomponente) mit zunehmendem
Abbildungsverhältnis ab, während die effektive Blendenzahl (der
Lichteinfall durch die Objektivöffnung nimmt ab) größer wird.
Diese Variation wird automatisch von dem Belichtungsmesser der
Kamera kompensiert, sodass der Benutzer die Belichtung
bestimmen oder TTL-Blitzaufnahmen ohne Berücksichtigung des
Belichtungsfaktors machen kann.
Die auf dem LCD-Display oder Sucher der Kamera angezeigte
Blendenzahl ist der automatisch kompensierte Wert.
10. Blendeneinstellung
Stellen Sie die Blende an der Kamera ein. Ist der Belichtungsmodus
(oder Aufnahmemodus) auf “A” eingestellt (Zeitautomatik) oder
auf “M” (manuelle Einstellung), stellt die Kamera die
Öffnungsblende so ein, dass die gewählte Blendezahl (bis zu etwa
1,6 Stufen) beibehalten wird, wobei sich die effektive Blendenzahl
mit der Aufnahmeentfernung ändert.
D3o2wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11. Verwenden der Bajonett-Gegenlichtblende
HB-42
ꢁAnbringen der
Gegenlichtblende
Richten Sie die
Montagemarkierungen an
Objektiv und Gegenlichtblende
Montagemarkierung
der Gegenlichtblende
Kontrollmarkierung der
Gegenlichtblende
Montagemarkierung
für Gegenlichtblende
De
(
) aneinander aus und
drehen Sie die
Gegenlichtblende im
Uhrzeigersinn, bis sie hörbar
einrastet.
• Stellen Sie sicher, dass die
Kontrollmarkierung ( ) mit
der Montagemarkierung am
Objektiv fluchtet.
• Wenn die Gegenlichtblende falsch angebracht ist, kann es zu
Vignettierung (Abschattungen an den Bildrändern) kommen.
• Halten Sie die Gegenlichtblende zum Anbringen oder Abnehmen
an ihrer Basis fest, nicht am vorderen Rand.
• Die Gegenlichtblende kann zum Verstauen in umgekehrter
Position an das Objektiv angesetzt werden.
ꢁAbnehmen der Gegenlichtblende
Halten Sie die Gegenlichtblende an der Basis (nahe der
Montagemarkierung) und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn.
12. Blitzaufnahmen mit dem integrierten
Blitzgerät
Verwenden Sie beim Fotografieren mit Einsatz des integrierten
Blitzgeräts keine Gegenlichtblende.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo3a3d.
13. Empfohlene Einstellscheiben
Für bestimmte Nikon-Kameras stehen verschiedene auswechselbare
Einstellscheiben zur Verfügung, um jeder Aufnahmesituation
gerecht zu werden. Die für dieses Objektiv empfohlenen werden in
der Tabelle aufgeführt:
Einstellscheibe
Kamera
EC-B
EC-E
G1
G2
A
B
C
E
F
G4
J
K
L
M
P
U
De
F6
F5+DP-30
F5+DA-30
F4+DP-20
F4+DA-20
: Hervorragende Scharfeinstellung
: Akzeptable Scharfeinstellung
Das Sucherbild vignettiert leicht. Die Aufnahme selbst bleibt
hiervon unberührt.
: Nicht möglich
Ⴟ
Ⴜ
—
Leerfelder bedeuten: Nicht verwendbar. Die Einstellscheibe M ist
für die Makrofotografie mit einem Abbildungsmaßstab von 1:1
und für die Mikrofotografie konzipiert. Ihre Eigenschaften
unterscheiden sich daher von denen anderer Einstellscheiben.
• Die Spalten für die Scheiben B und E gelten auch bei
Verwendung der Scheiben B und E in anderen als den oben
genannten Kameras.
D3o4wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14. Pflege des Objektivs
• Säubern Sie Glasflächen mit einem Blasepinsel. Entfernen Sie
Staub und Flecken mit einem sauberen, weichen Baumwolltuch
oder Optik-Reinigungstuch, das Sie mit Ethanol (Alkohol) oder
Optik-Reinigungsflüssigkeit anfeuchten. Wischen Sie in
kreisförmigen Bewegungen von der Mitte nach außen, ohne
Wischspuren zurückzulassen.
• Verwenden Sie niemals Verdünner oder Benzin zur Reinigung, da
dieses zu Beschädigungen führen, Gesundheitsschäden
verursachen oder ein Feuer auslösen könnte.
De
• Ein Klarglasfilter (NC) kann als Frontlinsenschutz verwendet
werden. Die Gegenlichtblende wirkt als zusätzlicher Schutz.
• Bei Aufbewahrung des Objektivs in seinem Köcher sollten beide
Objektivdeckel aufgesetzt sein.
• Bei längerer Nichtbenutzung sollte das Objektiv an einem kühlen,
trockenen Ort aufbewahrt werden. Halten Sie das Objektiv von
direkter Sonneneinstrahlung und Chemikalien wie Kampfer oder
Naphthalin (Mottenmittel) fern.
• Das Objektiv ist nicht wasserdicht und kann beschädigt werden,
wenn es Nässe ausgesetzt wird.
• Einige Teile des Objektivs bestehen aus verstärktem Kunststoff.
Eine Lagerung an übermäßig heißen Orten kann zur
Beschädigung führen.
15. Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör
• Aufsteckbarer 62-mm-Objektivfrontdeckel LC-62
• Objektivrückdeckel LF-1 • Bajonett-Gegenlichtblende HB-42
• Objektivbeutel CL-1018
16. Optionales Zubehör
• 62-mm-Schraubfilter, einschließlich Zirkularpolarisationsfilter II
17. Nicht kompatibles Zubehör
• Telekonverter
• Automatikring BR-4, Alle Automatikringe der PK-Reihe,
K-Zwischenringe und Balgengeräte.
Anderes Zubehör ist möglicherweise für bestimmte Kameras nicht
geeignet.Lesen Sie sorgfältig die Anleitungen zu Ihrem Zubehör.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo3a5d.
18. Technische Daten
Objektivtyp:
AF-S Micro NIKKOR mit G-Charakteristik,
eingebauter CPU und Nikon-F-Bajonett.
Brennweite:
Lichtstärke:
60 mm
1:2,8
Optischer Aufbau: 12 Linsen in 9 Gruppen (1 ED, 2 aus
asphärisch und eine mit
De
Nanokristallvergütung)
Bildwinkel:
39°40’ mit Nikon-Film-
Spiegelreflexkameras im 35 mm-Format
(135) und Digital-Spiegelreflexkameras im
Nikon-FX-Format
26°30’ mit Digital-Spiegelreflexkameras im
Nikon-DX-Format
32° mit IX240-Systemkameras
Skala für den
Abbildungsmaßstab:
von 1:10 bis 1:1 (Originalgröße)
Entfernungsdaten: Übermittlung an die Kamera
Fokussierung: Innenfokussierung nach dem Nikon-IF-
System (mittels integriertem Silent-Wave-
Motor); manuell über separaten
Fokussierring
Entfernungsskala: Unterteilt in Meter und Fuß, von 0,185 m
bis unendlich ()
Naheinstellgrenze: 0,185 m (Originalgröße)
Blende:
Blendensteuerung: Vollautomatisch
Blendenbereich: 2,8 bis 32
Belichtungsmessung: Offenblendenmessung
Irisblende mit 9 gerundeten Lamellen
Filtergewinde:
62 mm (P = 0,75 mm)
Abmessungen:
ca. 73 x 89 mm (Durchmesser x Länge bis
Flansch)
Gewicht:
ca. 425 g
Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
D3o6wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
De
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo3a7d.
Remarques concernant une utilisation en toute sécuritév
ATTENTION
Ne démontez pas le matériel
Le fait de toucher aux pièces internes de l’appareil ou de l’objectif pourrait
entraîner des blessures. Les réparations doivent être effectuées uniquement
par des techniciens qualifiés. Si l’appareil ou l’objectif est cassé suite à une
chute ou un autre accident, apportez le produit dans un centre de service
agréé Nikon pour le faire vérifier après avoir débranché le produit et/ou retiré
l'accumulateur ou les piles.
En cas de dysfonctionnement, éteignez immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle se dégageant de
l’appareil photo ou de l’objectif, retirez immédiatement l’accumulateur ou
les piles, en prenant soin de ne pas vous brûler. Continuer d’utiliser son
matériel peut entraîner des blessures. Après avoir retiré ou débranché la
source d’alimentation, confiez votre matériel à un centre de service agréé
Nikon pour le faire vérifier.
Fr
N’utilisez pas l’appareil photo ou l’objectif en
présence de gaz inflammable
N’utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable car
cela risque de provoquer une explosion ou un incendie.
Ne regardez pas le soleil dans l’objectif ou le viseur
Regarder le soleil ou tout autre source lumineuse violente dans l’objectif ou
le viseur peut provoquer de graves lésions oculaires irréversibles.
Tenez hors de portée des enfants
Faites extrêmement attention à ce que les enfants ne mettent pas à la
bouche les accumulateurs/piles ou d’autres petites pièces.
Observez les précautions suivantes lorsque vous
manipulez l’appareil et l’objectif
• Maintenez l’appareil et l’objectif au sec. Le non-respect de cette
precaution peut provoquer un incendie ou une électrocution.
• Ne manipulez pas et ne touchez pas le matériel avec les mains humides.
Le non-respect de cette précaution peut provoquer une électrocution.
• Lorsque vous photographiez à contre-jour, laissez le soleil hors du champ.
Les rayons du soleil peuvent se focaliser dans l'objectif et provoquer un
incendie. Lorsque le soleil est proche du centre de la vue, il peut
également provoquer un incendie.
• Lorsque vous n’utilisez pas l’objectif pendant une longue période, fixez les
bouchons avant et arrière et rangez l’objectif à l’abri de la lumière directe
du soleil. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie,
car l’objectif peut concentrer la lumière du soleil sur un objet.
D3o8wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Nomenclature ( ): Page de référence
1
2
3
4
5
6
7
Repère de montage du parasoleil (p.45)
Bague de mise au point (p.42)
Échelle des distances
Commutateur de mode de mise au point (p.42)
Repère de montage
Joint en caoutchouc de l’objectif (p.41)
Contacts électroniques (p.41)
8
9
0
!
@
#
Parasoleil (p.45)
Repère de fixation du parasoleil (p.45)
Repère de réglage du parasoleil (p.45)
Échelle des rapports de reproduction (p.42)
Échelle de profondeur de champ (p.42)
Ligne de repère des distances (p.42)
Fr
B
C
A
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo3a9d.
2. Appareils utilisables et fonctions disponibles
Il peut y avoir des restrictions et des limites pour les fonctions
disponibles. Consultez le manuel d’utilisation de l’appareil pour
obtenir les détails.
Mode d’exposition
Appareil
Autofocus
P*1
6
$
0
D3, série D2, série D1, D300, D200, D100,
D80, série D70, D60, D50, série D40
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
F6, F5, F100, série F80, série F75, série F65
Pronea 600i, Pronea S*2
Fr
ꢀ ꢀ
Série F4, F90X, série F90, série F70
—
—
Série F60, série F55, série F50, F-401x, F-401s,
F-401
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
—
—
—
ꢀ ꢀ
F-801s, F-801, F-601M
—
—
—
—
F3AF, F-601, F-501,
appareils MF Nikon(sauf F-601M)
—
—
ꢀ: Possible
—: Impossible
*1 P inclut AUTO (Programme à usage général) et le système
Vari-programme.
*2 Manuel (M) n’est pas disponible.
D4o0wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Introduction
Merci d’avoir acheté l’objectif AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2,8G ED.
C'est un objectif Micro de haute performance possédant un système
des mécanismes de mise au point interne (IF) de grande vitesse.
Il utilise aussi un moteur silencieux SWM (Silent Wave Motor) pour
piloter le mécanisme de mise au point.
ꢁPrincipales caractéristiques
• Les modes autofocus (A) et manuel (M) sont facilement
sélectionnables avec le commutateur de mode de mise au point.
• Un mode autofocus avec priorité manuelle est disponible et
permet de passer immédiatement de l’autofocus à la mise au
point manuelle.
Fr
• Un contrôle d’exposition plus précis est possible quand cet
objectif est monté sur un appareil Nikon à mesure matricielle 3D,
parce que l’information de distance au sujet est transférée de
l’objectif au boîtier.
• L’utilisation de deux éléments asphérisque et d’une élément ED
(dispersion extra basse) assure des images nettes virtuellement
exemptes de frangeage couleur. Et l’emploi d’un diaphragme à 9
lames produisant une ouverture quasi circulaire estompe
agréablement les images floues à l’avant ou à l’arrière du sujet.
• Le traitement nanocrystal sur certaines lentilles permet d'assurer
une image nette dans toutes les conditions de prise de vue, des
extérieurs ensoleillés aux scènes en intérieur sous les spots.
•
La distance de mise au point minimale est 0,185 mm.
ꢁImportant
• Veillez à ne pas salir ni endommager les contacts électroniques.
• Lorsqu’il est monté sur les reflex numériques Nikon (format
Nikon DX) telles les séries D2 et D300, le champ angulaire de
l’objectif devient 26°30’ et la focale équivalente en 24 x 36 mm
est d’environ 90 mm.
• Si le joint en caoutchouc de l’objectif est endommagé, rendez-
vous chez votre revendeur ou dans le centre de réparations agréé
Nikon le plus proche pour réaliser les réparations nécessaires.
• Au total, quatre flashes asservis sans câble SB-R200 peuvent être
montés à l’avant de l’objectif.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo4a1d.
4. Mise au point
Réglez le sélecteur du mode de mise au point de l’appareil conformément à ce tableau :
Mode de
mise au
point de
l’appareil
Mode de mise au point de
l’objectif
Appareil
M/A
M
Mise au point
D3, série D2, série D1, D300, D200,
D100, D80, série D70, D60, D50,
série D40, F6, F5, série F4, F100,
F90X, série F90, série F80, série F75,
série F70, série F65, Pronea 600i,
Pronea S
AF
(C/S)
Autofocus avec manuelle
priorité manuelle (assistance à la mise
au point disponible)
Mise au point manuelle
(assistance à la mise au point disponible)
Fr
MF
AF
(C/S)
MF
Mise au point manuelle
(l’assistance à la mise au point est
disponible, sauf avec le F-601M)
Série F55, série F60, série F50, F-801s,
F-801, F-601M, F-401x, F-401s, F-401
ꢁAutofocus avec priorité manuelle (Mode M/A)
a
b
Placez le commutateur de mise au point sur “M/A”.
Vous pouvez annuler manuellement l’autofocus
en actionnant la bague de mise au point tout
en relâchant légèrement le déclencheur ou le
bouton Départ-AF (AF-MARCHE) sur l’appareil
ou le bouton de mise au point sur l'objectif.
• Pour annuler la commande de passage en
mode manuel, ôtez le doigt du déclencheur ou du bouton
Départ AF (AF-MARCHE) sur l'appareil ou du bouton de mise au
point sur l'objectif, et relâchez légèrement le déclencheur pour
revenir au mode autofocus.
5. Profondeur de champ
Les échelles de profondeur de champ
sont gravées à côté de ligne de
repère des distances. Lors de prises
de vue très rapprochées, Ia
Échelle des rapports
de reproduction
profondeur de champ est si faible
qu’il vaut mieux se reporter au
tableau de profondeur de champ
(page 150). Si votre boîtier comporte
la commande/ le poussoir de contrôle
de profondeur de champ, ou le levier
de contrôle de profondeur de champ,
vous pouvez tester la profondeur de
champ dans le viseur.
Ligne de repère
des distances
Échelle de profondeur
de champ
D4o2wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Mise au point à un rapport prédéterminé
Le rapport de reproduction est le rapport entre la dimension de
l’image enregistrée sur le film et la dimension réelle du sujet. Si par
exemple l’image de visée représente le cinquiéme du sujet, on dit
que le rapport de reproduction est de 1:5.
Pour photographier à un rapport de reproduction donné, utilisez la
procédure suivante :
a
Tournez la bague de mise au point jusqu’a ce que le nombre
désiré sur l’échelle de rapport de reproduction soit aligné avec
la ligne de repère des distances.
Visez le sujet, puis changez de place, s’en rapprocher ou s’en
b
Fr
éloigner, jusqu’à ce que l’image dans le viseur soit partaitement
au point.
Pour obtenir le rapport de reproduction adapté à chaque distance
de mise au point, consultez le tableau de la page 150.
7. Conseils pour la macrophotographie et les
travaux de duplication
Le bougé
Le AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2,8G ED a un tel grossissement de
l’image que le moindre rnouvement pendant la prise de vue
donnera un cliché flou. Pour éviter ceci, placez l’appareil photo sur
un pied et utilisez un déclencheur souple ou un câble de
télécommande.
Les plans très rapprochés
Du fait des grossissements importants rencontrés en
macrophotographie, on manque énormément de profondeur de
champ. On peut l’améliorer en diaphragmant, mais on doit placer
le boîtier de telle sorte que les plans les plus importants du sujet se
trouvent dans la même zone de netteté.
•
Utilisez la mise au point manuelle lorsque vous utilisez un objectif macro.
Accessoires
macro
Rapport de
reproduction
Distance de mise au
point (cm)
Champ couvert (cm)
No. 5T
1/11,1–1,07
1/5,7 –1,14
1/4,2 –1,20
26,7 x 40.0 – 2,24 x 3,36
13,6 x 20,5 – 2,11 x 3,16
10,0 x 15.0 – 2,00 x 3,00
80,6 – 18,5
48,2 – 18,5
41,2 – 18,5
No. 6T
No. 5T + 6T
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo4a3d.
8. Facteur d’exposition
La valeur f d’ouverture d’un objectif indique la luminosité de
l’image résultant de l’objectif réglé sur une distance de prise de
vue “infinie”. Plus le taux de reproduction est élevé, plus la
luminosité de l’image diminue. La luminosité réelle de l’image est
ce qu’on appelle le “la valeur f efficace d’ouverture”, et la valeur
de correction d’exposition pour le changement de la valeur f
efficace d’ouverture est appelée “facteur d’exposition”.
9. Variation de la valeur f efficace d’ouverture
(page 146)
Fr
Avec cet objectif, plus le taux de reproduction est élevé, plus la
luminosité de l’image sur le film (dispositif de capture d’image)
diminue et la valeur f efficace d’ouverture augmente (la quantité
de lumière qui passe à travers l’ouverture de l’objectif diminue).
Cette variation est automatiquement compensée par le contrôleur
d’exposition de l’appareil photo, de sorte que l’utilisateur peut
déterminer l’exposition et faire de la prise de vue au FLASH TTL
sans avoir à prendre en considération le facteur d’exposition.
La valeur f d’ouverture affichée sur l’écran ACL de l’appareil photo
ou dans le viseur est la valeur corrigée automatiquement.
10. Réglage de l’ouverture
Réglez l’ouverture sur le boîtier. Lorsque le mode d’exposition (ou
de prise de vue) est réglé sur “A” (Priorité d’ouverture
automatique) ou “M” (manuel), l’appareil photo effectue un
contrôle pour maintenir la valeur f d’ouverture prédéterminée
(jusqu’à env. 1,6 diaphragme) quand la valeur f efficace
d’ouverture varie avec la distance de prise de vue.
D4o4wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11. Utilisation d’un parasoleil à baïonnette HB-42
ꢁFixation du parasoleil
Alignez le repère de fixation
Repère de fixation du
parasoleil
Repère de réglage du
parasoleil
Repère de montage
du parasoleil
(
) situé sur le parasoleil (l’un
des deux repères) avec le
repère de montage situé sur
l’objectif, puis tournez le
parasoleil dans le sens horaire
jusqu’au déclic d’arrêt pour le
bloquer.
Fr
• Vérifiez que le repère de
montage est bien aligné
avec le repère de réglage du
parasoleil ( ).
• Si le parasoleil n’est pas
correctement fixé, on assiste
à un effet de vignetage.
• Il vous sera plus facile de fixer ou de retirer le parasoleil si vous le
tenez par la base (aux environs du repère de fixation) et non par
le bord extérieur.
• Avant de ranger l’objectif, fixez le parasoleil à l’envers.
ꢁDémontage du parasoleil
Tout en maintenant la base du parasoleil (aux environs du repère
de fixation) plutôt que le bord extérieur, tournez-le dans le sens
anti-horaire pour le démonter.
12. Photographie au flash avec des appareils
ayant un flash intégré
Pour éviter le vignetage, n’utilisez pas le parasoleil.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo4a5d.
13. Verres de visée recommandés
Divers verres de visée sont disponibles pour certains appareils photo
reflex Nikon qui s’adaptent à toutes les conditions de prise de vue.
Les verres recommandés avec cet objectif sont listés ci-dessous :
Verre
Appareil
F6
EC-B
EC-E
G1
G2
A
B
C
E
F
G4
J
K
L
M
P
U
F5+DP-30
F5+DA-30
F4+DP-20
F4+DA-20
Fr
ꢀ: Mise au point excellente
ꢀ: Mise au point passable
Un vignetage ou un effet de moiré affecte l’image de visée.
L’image sur le film n’est cependant pas affectée par ces
phénomènes.
:Non disponible.
Une case vide indique aucune application. Du fait que le verre M
peut être utilisé pour la macrophotographie à un rapport de
grossissement 1:1 et pour la microphotographie, il a des
applications diffèrentes de celles des autres verres.
• Lors de l’utilisation de verres B et E dans des appareils autres que
ceux indiqués ci-dessus, reportez-vous aux colonnes des verres B
et E.
D4o6wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14. Entretien de l’objectif
• Nettoyez la surface de l’objectif avec un pinceau soufflant. Pour
enlever les poussières ou les traces, utilisez de préférence un tissu
de coton doux, ou un tissu optique, légèrement humidifié avec
de l’alcool éthylique (éthanol). Essuyez en effectuant un
mouvement circulaire en partant du centre.
• N’employez jamais de solvant ou de benzène qui pourrait
endommager l’objectif, prendre feu ou nuire à la santé.
• Pour protéger la lentille avant de l'objectif, un filtre NC est
disponible. Un parasoleil assure également une bonne protection
contre les chocs.
Fr
• Lors du rangement de l’objectif dans son étui, pensez à remettre
en place les bouchons avant et arrière.
• En cas d’inutilisation pour une longue période, entreposez
l’objectif dans un endroit frais, sec et aéré pour éviter les
moisissures. Tenez l'objectif éloigné des sources de lumière, et
des produits chimiques (camphre, naphtaline, etc.).
• Ne projetez pas de l'eau sur l'objectif et ne l'immergez pas : cela
pourrait le rouiller et provoquer des dommages irréparables.
• Divers matériaux de synthèse sont utilisés dans la fabrication.
Pour éviter tout problème, ne soumettez pas l’objectif à de fortes
chaleurs.
15. Accessoires fournis
• Bouchon avant d’objectif diamètre 62 mm LC-62
• Bouchon arrière LF-1 • Parasoleil à baïonnette HB-42
• Étui souple pour objectif CL-1018
16. Accessoires en option
• Autres filtres à vis 62 mm, y compris filtre polarisant circulaire II
17. Accessoires incompatibles
• Les téléconvertisseurs
• La bague auto BR-4 et tous les modèles de bague allonge auto
PK, les bagues K et les soufflets.
L’emploi d’autres accessoires peut ne pas être adapté avec cet
objectif. Lisez attentivement le manuel d’utilisation de l’accessoire
pour les détails.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo4a7d.
18. Caractéristiques
Type d’objectif :
Objectif Micro NIKKOR AF-S de type G avec
microprocesseur intégré et monture à
baïonnette Nikon.
Focale :
Ouverture
maximale :
60 mm
f/2,8
Construction
optique :
12 lentilles en 9 groupes (1 lentille ED, 2
lentilles asphériques et 1 lentille bénéficiant
d’un traitement nanocristal)
Fr
Angle de champ:
39°40’ avec les reflex argentique 24x36
Nikon et reflex numériques Nikon au
format FX
26°30’ avec les reflex numériques Nikon au
format DX
32° avec les appareils photo IX240
Échelle des
De 1 :10 à 1 :1 (grandeur nature)
rapports de
reproduction :
Informations de
distance :
Communiquée au boîtier de l'appareil
photo
Mise au point :
Système de mise au point interne (IF) Nikon
(utilisant un moteur silencieux SMW),
manuelle par bague de mise au point
séparée
Échelle des
Graduée en mètres et pieds de 0,185 m à
distances de prise l’infini ()
de vue :
Distance minimale 0,185 m (grandeur nature)
de mise au point :
Nb. de lamelles du 9 (circulaires)
diaphragme :
Diaphragme :
Entièrement automatique
D4o8wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Plage des
ouvertures :
f/2,8 à f/32
Mesure de
Via méthode pleine ouverture
62 mm (P = 0,75 mm)
l’exposition :
Diamètre de
fixation pour
accessoires :
Dimensions :
Env. 73 mm diam. x 89 mm extension à
partir de la monture d’objectif située sur
l’appareil photo
Fr
Poids :
Env. 425 g
Les caractéristiques et les schémas sont susceptibles d’être modifiés sans
préavis ni obligation de la part du constructeur.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo4a9d.
Notas sobre un uso seguro
PRECAUCIÓN
No desarme el equipo
El contacto con las piezas internas de la cámara o del objetivo puede
provocar lesiones. Las reparaciones solamente deben ser ejecutadas por
técnicos cualificados. Si a causa de un golpe u otro tipo de accidente la
cámara o el objetivo se rompen y quedan abiertos, desenchufe el producto
y/o retire la batería, y a continuación lleve el producto a un centro de servicio
técnico autorizado Nikon para su revisión.
Apague inmediatamente el equipo en caso de
funcionamiento defectuoso
Si observa que sale humo o que la cámara o el objetivo desprenden un olor
extraño, retire la batería inmediatamente, con cuidado de no quemarse. Si
sigue utilizando el equipo corre el riesgo de sufrir lesiones. Después que haya
retirado o desconectado la fuente de alimentación, lleve el equipo a un
centro de servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
Es
No utilice la cámara ni el objetivo en presencia de
gas inflamable
No utilice equipos electrónicos en presencia de gas inflamable, ya que podría
producirse una explosión o un incendio.
No mire hacia el sol a través del objetivo ni del visor
Mirar hacia el sol u otra fuente de luz potente a través del objetivo o del
visor podría producirle daños permanentes en la vista.
Mantener fuera del alcance de los niños
Se debe tener especial cuidado en evitar que los niños se metan en la boca
pilas u otras piezas pequeñas.
Adopte las siguientes precauciones al manipular la
cámara y el objetivo
• Mantenga la cámara y el objetivo secos. De no hacer esto podría
producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• No manipule ni toque la unidad con las manos húmedas. De hacer eso
podría recibir una descarga eléctrica.
• En fotografías a contraluz, procure que el sol no entre ni quede cerca del
encuadre. Podría producirse un efecto lente dentro del cuerpo del objetivo
e incendiarse éste. Esto también puede ocurrir cuando el sol queda cerca
del encuadre.
•
Cuando el objetivo no vaya a utilizarse por un período de tiempo prolongado,
colóquele las tapas frontal y trasera al objetivo y guárdelo alejado de la luz
solar directa. De no hacer esto podría producirse un incendio, ya que el
objetivo pudiera enfocar la luz solar directa sobre un objeto.
D5o0wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Nomenclatura ( ): Página de referencia
1
Indice de montura de la visera del
objetivo (p.57)
Anillo de enfoque (p.54)
Escala de distancias
Interruptor de modo de enfoque (p.54)
Indice de monturas
Junta de goma de montaje del
objetivo (p.53)
9
0
!
@
#
Indice de acoplamiento de la visera
del objetivo (p.57)
Indice de ajuste de la visera del
objetivo (p.57)
Escala de proporción de
reproducción (p.54)
Escala de profundidades de campo
(p.54)
2
3
4
5
6
7
8
Contactos CPU (p.53)
Visera del objetivo (p.57)
Línea indicadora de distancias
(p.54)
Es
B
C
A
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo5a1d.
2. Cámaras que puede utilizar y funciones
disponibles
Puede haber algunas restricciones o limitaciones para las funciones
disponibles. Para más detalles, consulte el manual de instrucción de
la cámara.
Modo de
exposición
Enfoque
Cámaras
automático
P*1
6
$
0
D3, Serie D2, Serie D1, D300, D200, D100,
D80, Serie D70, D60, D50, Serie D40
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
F6, F5, F100, Serie F80/Serie N80*, Serie F75/
Serie N75*, Serie F65/Serie N65*
Pronea 600i/6i*, Pronea S*2
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
Es
Serie F4, F90X/N90s*, Serie F90/N90*,
Serie F70/N70*
ꢀ ꢀ
—
—
Serie F60/N60*, Serie F55/Serie N55*,
Serie F50/N50*, F-401x/N5005*,
F-401s/ N4004s*, F-401/N4004*
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
—
—
—
F-801s/N8008s*, F-801/N8008*,
F-601M/N6000*
ꢀ ꢀ
—
—
—
—
F3AF, F-601/N6006*, F-501/N2020**,
Nikon MF cámaras
—
—
(excepto F-601M/N6000*)
ꢀ: Posible
—: Imposible
*De venta exclusiva en los EE.UU.
**De venta exclusiva en los EE.UU. y Canadá.
*1 P incluye AUTO (Programa para propósitos generales) y sistema de
programa variable.
*2 No puede utilizar el manual (M).
D5o2wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Introducción
Muchas gracias por adquirir el objetivo AF-S Micro NIKKOR 60mm
f/2,8G ED. Este es un objetivo macro de grandes prestaciones que
presenta mecanismos de enfoque interno de alta velocidad (IF).
Además para el movimiento del mecanismo de enfoque emplea un
Motor de onda silenciosa (S).
ꢁPrincipales funciones
• El modo de Enfoque automático (A) y el modo manual (M)
pueden seleccionarse mediante le interruptor de modo de
enfoque.
• Se incluye enfoque automático con prioridad manual que
proporciona cambio automático de enfoque automático a
enfoque manual.
• Es posible un control de exposición más preciso cuando el
objetivo está montado en una cámara Nikon con posibilidad de
medición matricial tridimensional porque la información de
distancia del sujeto se transfiere del objetivo a la cámara.
• El uso de dos lentes asférica y una lente ED (dispersión extra-
baja) en el objetivo garantiza que las imágenes serán más nítidas,
sin mezcla de colores. Además, con el uso de un diafragma de 9
hojas que produce una abertura casi circular, las imágenes fuera
de enfoque delante o detrás del sujeto aparecen más borrosas
para crear un hermoso efecto de esfumado.
Es
• El recubrimiento de nanocristales de algunas lentes garantiza
imágenes nítidas en diversas condiciones de disparo, desde
exteriores soleados a escenas de interior con iluminación artificial
de gran potencia.
•
La distancia de enfoque más cercana posible es de 0,185m (0,6 pies).
ꢁ¡Importante!
• Tenga cuidado de no manchar o dañar los contactos de la CPU.
• Cuando se monta en las cámaras SLR digitales Nikon (formato
Nikon DX) como las de la serie D2 y la D300, el ángulo de
imagen del objetivo se vuelve de 26°30’ y su distancia focal
equivalente a 35 mm es de aproximadamente 90 mm.
• Si la junta de goma de montaje del objetivo se daña, asegúrese
de ir a un distribuidor autorizado Nikon o a un centro de servicio
para que lo reparen.
• En la parte frontal del objetivo puede acoplarse un total de
cuatro Flashes remotos inalámbricos SB-R200.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo5a3d.
4. Enfoque
Ajuste el selector de modo de enfoque de su cámara de acuerdo con este cuadro:
Modo de
enfoque de
la cámara
Modo de enfoque del objetivo
M/A
Cámaras
M
D3, Serie D2, Serie D1, D300, D200,
D100, D80, Serie D70, D60, D50,
Serie D40, F6, F5, Serie F4, F100,
F90X/N90s*, Serie 90/N90*, Serie F80/
Serie N80*, Serie F75/Serie N75*,
Serie F70/N70*, Serie F65/Serie N65*,
Pronea 600i/6i*, Pronea S
Enfoque
Enfoque
manual
(Con ayuda
de enfoque)
AF
(C/S)
automático
con prioridad
manual
Enfoque manual
(Con ayuda de enfoque)
MF
Serie F55/Serie N55*, Serie F60/N60*,
Serie F50/N50*, F-801s/N8008s*,
F-801/N8008*, F-601M/N6000*,
F-401x/N5005*, F-401s/ N4004s*,
F-401/N4004*
AF
(C/S)
MF
Enfoque manual
(Con ayuda de enfoque,
excepto con la F-601M/N6000*)
Es
* De venta exclusiva en los EE.UU.
ꢁ
a
b
Enfoque automático con prioridad manual (Modo M/A)
Coloque el interruptor de modo de enfoque en “M/A”.
Es posible anular manualmente el enfoque automático
manipulando el anillo de enfoque manual a la vez que
se presiona ligeramente el disparador o el botón de
inicio de enfoque automático (AF-ON) en la cámara o
el botón de enfoque en el objetivo.
•
Para cancelar la anulación manual, retire el dedo
del disparador o del botón de inicio de enfoque automático en la
cámara o del botón de enfoque en el objetivo, y presione ligeramente
el disparador para regresar al modo de enfoque automático.
5. Profundidad de campo
La escala de profundidades de campo está
grabada al lado de la línea del índice de
distancia. A cortas distancias, sin embargo,
queda tan poco dentro del foco que
puede ser más útil verificar el cuadro de
profundidad de campo (página 150). Si su
cámara tiene un botón de previsualización
de la de profundidad de campo o palanca
de previsualización de la de profundidad
de campo, usted puede verificar la
Escala de proporción
de reproducción
Línea indicadora
de distancias
profundidad de campo en el visor.
Escala de profundidades
de campo
D5o4wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Enfoque a una proporción de reproducción
predeterminada
La proporción de reproducción es la relación entre el tamaño de la
imagen (grabada en la pelicula) y el tamaño real del sujeto. Si, por
ejemplo, Ia imagen en la pantalla de enfoque es una quinta parte del
tamaño real del sujeto, Ia proporción de reproducción será de 1:5.
Al fotografiar en una proporción de reproducción predeterminada,
utilice el siguiente procedimiento:
a
Gire manualmente el anillo de enfoque hasta que el número de
escala de proporción de reproducción deseado esté alineado
con la línea indicadora de distancias.
Apunte el sujeto, luego cambie su posición, acérquese o aléjese
b
del sujeto hasta que la imagen en el visor sea clara y nítida.
Para obtener la proporción de reproducción apropiada para cada
distancia focal, vea el cuadro de profundidad de campo (página 150).
Es
7. Observaciones sobre fotografía de acercamiento y
trabajo de duplicación
Movimiento de la cámara
EI AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2,8G ED proporciona ampliación de
imagen tan grande que aún el movimlento más ligero durante la
toma causa una imagen borrosa. Monte la cámara en un trípode y
utilice un cable de disparo o un cable de mando a distancia para
liberar el obturador.
Distancias de trabajo cercanas
Con altas proporciones de reproducción utilizadas durante tomas
de primeros planos, Ia profundidad de campo es muy baja.
Disminuya la abertura del objetivo para asegurar una profundidad
de campo más grande, Iuego posicione cuidadosamente la cámara
para asegurarse de que la superficie más importante del sujeto está
en la misma zona de enfoque nítido.
• Al utilizar objetivo para acercamiento, utilice el enfoque manual.
Accesorio de
acercamiento
Relación de
reproducción
Campo abarcado
(cm/pulgada)
Distancia de enfoque
(cm/pulgada)
26,7 x 40,0 – 2,24 x 3,36 /
10,50 x 15,70 – 0,88 x 1,32
80,6 – 18,5 /
31,7 – 7,3
No. 5T
No. 6T
1/11,1–1,07
1/5,7 –1,14
1/4,2 –1,20
13,6 x 20,5 – 2,11 x 3,16 /
5,35 x 8,07 – 0,83 x 1,24
48,2 – 18,5 /
19,0 – 7,3
10,0 x 15,0 – 2,00 x 3,00 /
3,93 x 5,90 – 0,79 x 1,18
41,2 – 18,5 /
16,2 – 7,3
No. 5T + 6T
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo5a5d.
8. Factor de exposición
El número f de un objetivo indica el brillo de la imagen formada
por el objetivo ajustado a distancia de fotografiado “infinito”. A
mayor relación de reproducción, mayor la disminución en el brillo
de la imagen. El valor de brillo real de la imagen es el llamado
“número f efectivo,” y al valor de compensación de la exposición
para el cambio del número f efectivo, se le llama “factor de
exposición.”
9. Variación del número f efectivo (página 146)
Con este objetivo, a mayor relación de reproducción, más
disminuirá el brillo de la imagen en la película (dispositivo de
detección de imagen) y aumentará el número f efectivo (disminuirá
la cantidad de luz que pasa a través de la abertura del objetivo).
Esta variación es compensada automáticamente por el medidor de
exposición de la cámara, por tanto el usuario puede determinar la
exposición o realizar fotografía con flash TTL sin tener que
considerar el factor de exposición.
Es
El número f visualizado en el panel LCD de la cámara o en el visor
es el valor compensado automáticamente.
10. Ajuste de abertura
Ajuste la abertura en la cámara. Cuando el modo de exposición
(o fotografiado) se ajusta en “A” (prioridad de abertura automática)
o “M” (manual), la cámara controlará para mantener el número
f predeterminado (hasta aproximadamente 1,6 paradas) ya que el
número f efectivo varía con la distancia de fotografiado.
D5o6wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11. Utilización de la visera de la bayoneta HB-42
ꢁInstalación de la visera
Alinee el índice de acoplamiento
Indice de acoplamiento de la
de la visera del objetivo ( ) de
la visera (cualquiera de los dos
índices) con el índice de
visera del objetivo
Indice de ajuste de la
visera del objetivo
Indice de montura de
la visera del objetivo
montaje de la visera del
objetivo situado en éste, y gire
la visera en el sentido de las
agujas del reloj hasta que
quede fijada con un chasquido.
• Asegúrese de que el índice
de montaje de la visera del
objetivo se alinea con el
Es
índice de ajuste de la visera
del objetivo ( ).
• Si la visera del objetivo no está instalada correctamente, puede
producirse efectos de viñeteado.
• Para facilitar la colocación o desmontaje de la visera, sujétela por
la base (alrededor del índice de acoplamiento de la visera del
objetivo) en lugar de por la parte externa.
• Para guardar la visera del objetivo, instálela en la posición
inversa.
ꢁDesmontaje de la visera
Mientras sujeta la base de la visera (alrededor del índice de
acoplamiento de la visera del objetivo) y no en su borde exterior,
gire la visera en el sentido contrario al de las agujas del reloj para
extraerla.
12. Fotografía con flash utilizando cámaras con flash
incorporado
Para evitar el viñeteado, no utilice la visera del objetivo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo5a7d.
13. Pantallas de enfoque recomendadas
Hay diferentes pantallas de enfoque intercambiables para algunas
cámaras SLR de Nikon apropiados para cualquier situación
fotográfica. Las recomendadas para utilizar con este objetivo son
las que aparecen en la lista a continuación.
Pantalla
Cámara
F6
EC-B
EC-E
G1
G2
A
B
C
E
F
G4
J
K
L
M
P
U
F5+DP-30
F5+DA-30
F4+DP-20
F4+DA-20
:Enfoque excelente
:Enfoque aceptable
Ligero viñeteo que afecta la imagen de la pantalla, pero la
imagen de la película no es afectada por esto.
:No existe.
Es
Ⴟ
Ⴜ
—
Los blancos significan inaplicable. Como la pantalla de tipo M se
usa para macrofotografía a una razón de aumento de 1:1 asi como
para microfotografía, su aplicación es distinta a la de las demás
pantallas.
• Cuando se utilicen las pantallas de enfoque B y E en cámaras
distintas de las relacionadas arriba, ver las columnas
correspondientes a las pantallas B y E.
D5o8wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14. Forma de cuidar el objetivo
• Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo soplador. Para
eliminar la suciedad o las huellas, utilizar un trapo de algodón
suave y limpio o papel especial para objetivos humedecido en
etanol (alcohol) o limpiador de objetivos. Limpiar describiendo un
movimiento circular del centro hacia fuera, teniendo cuidado de
no dejar restos ni tocar otras partes.
• No usar en ningún caso disolvente o benceno para limpiar el
objetivo ya que podría dañarlo, provocar un incendio o causar
problemas sanitarios.
• Para proteger al objetivo frontal, está disponible un filtro NC.
También una visera 1 contribuirá a proteger la parte frontal
del objetivo.
• Cuando se guarde el objetivo en su estuche, colocarle las
dos tapas.
Es
• Cuando no se vaya a utilizar el objetivo durante largo tiempo,
guardarlo en un lugar fresco y seco para evitar la formación de
moho. Guardar el objetivo, además, lejos de la luz solar directa o
de productos químicos tales como alcanfor o naftalina.
• No mojar el objetivo ni dejarlo caer al agua, ya que se oxidaría y
no funcionaría bien.
• Algunas partes del objetivo son de plástico reforzado. Para evitar
daños, no dejarlo nunca en un lugar excesivamente caliente.
15. Accesorios estándar
• Tapa frontal de presión a 62 mm LC-62
• Tapa trasera de objetivo LF-1
• Visera de bayoneta HB-42 • Bolsa de objetivo flexible CL-1080
16. Accesorios opcionales
• Otros filtros con rosca de 62 mm incluyendo el filtro polarizador
circular II
17. Accesorios incompatibles
• Teleconvertidores
• Anillo auto BR-4 y todos los modelos de anillo de autoextensión
PK, anillo K, accesorio de enfoque de fuelle.
Hay otros accesorios que pueden ser inadecuados para utilizar con
este objetivo. Para más detalles, lea cuidadosamente el manual de
instrucciones de su accesorios.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo5a9d.
18. Especificaciones
Tipo de objetivo:
AF-S Micro NIKKOR tipo G con CPU
incorporado y montura de bayoneta Nikon.
Distancia focal:
60 mm
Abertura máxima: f/2,8
Estructura del
objetivo:
12 elementos en 9 grupos (1 lente ED, 2
lentes asféricas y 1 objetivo con
recubrimiento nanocristalino)
Ángulo de imagen: 39°40’ para las cámaras SLR de película
con formato de 35 mm (135) de Nikon y
para las cámaras SLR digitales con formato
FX de Nikon
26°30’ para las cámaras SLR digitales con
formato DX de Nikon
32° para las cámaras del sistema IX240
Es
Escala de
1:10-1:1 (tamaño natural)
proporción de
reproducción:
Información de
distancia:
Salida al cuerpo de la cámara
Enfoque:
Sistema de enfoque interno de Nikon (IF)
(con un motor Silent Wave interno);
manual por anillo de enfoque
independiente
Escala de
distancias de la
toma:
Calibrado en metros y pies desde 0,185 m
(8 pulgades) a infinito ()
Distancia de
enfoque mínima:
0,185 m (0,6 pie) tamaño narural
No. de láminas del 9 piezas (redondeadas)
diafragma:
Diafragma:
Totalmente automático
Gama de aperturas f/2,8 a f/32
Medición de
exposición:
Método de abertura total
D6o0wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Tamaño de
accesorios:
62 mm (P = 0,75 mm)
Dimensiones:
Aprox. 73 mm de diám. x 89 mm desde la
pestaña de montaje
Peso:
Aprox. 425 g (15,0 onzas)
Las especificaciones y los diseños están sujetos a cambio sin previo aviso ni
obligación por parte del fabricante.
Es
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo6a1d.
Anmärkningar gällande säkerhet
VARNING
Får inte monteras isär
Att vidröra de inre delarna i kameran eller linsen kan leda till skada.
Reparationer bör endast utföras av kvalificerade tekniker. Skulle kameran
eller objektivet brytas itu på grund av ett fall eller en annan olycka, ta
produkten till en auktoriserad serviceverkstad för Nikon så att den kan
undersökas efter att ha kopplats bort från elnätet och/eller batteriet tagits
bort.
Slå av omedelbart i händelse av att fel uppstår
Ta bort batteriet omedelbart, försiktigt så att du inte bränner dig, om du
skulle upptäcka att rök eller en ovanlig lukt kommer från kameran eller
objektivet. Fortsatt användning kan leda till skada. Efter att strömkällan
tagits bort eller kopplats ur, ta produkten till en auktoriserad serviceverkstad
för Nikon så att den kan undersökas.
Använd inte kameran eller objektivet där det finns
lättantändlig gas
Om den elektroniska utrustningen används där det finns lättantändlig gas
kan det orsaka en explosion eller en brand.
Se
Titta inte rakt in i solen genom linsen eller sökaren
Att titta rakt in i solen eller andra starka ljuskällor genom objektivet eller
sökaren kan orsaka permanenta ögonskador.
Förvara utom räckhåll för barn
Kontrollera att inte barn stoppar batterier eller andra smådelar i munnen.
Tänk på följande när du hanterar kameran och
objektivet
• Håll kameran eller objektivet torrt. I annat fall kan det orsaka en brand
eller en elektrisk stöt.
• Hantera eller rör inte vid enheten med våta händer. I annat fall kan det
orsaka en elektrisk stöt.
• Vid fotografering i motljus, håll solen utanför motivet.
Solljuset kan fokuseras in i objetivet och orsaka en brand. När solen
kommer nära motivet kan den också orsaka en brand.
• När objektivet inte kommer att användas under en längre tid, sätt på både
främre och bakre linsskyddet och förvara det så att det inte ligger i direkt
solljus. I annat fall kan det orsaka en brand eftersom objektivet kan
fokusera solljuset på ett föremål.
D6o2wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Terminologi ( ): Referenssida
1
2
3
4
5
6
Motljusskydd monteringsindex (s. 69)
Fokusring (s. 66)
Avståndsskala
Fokuslägesväljare (s. 66)
Monteringsindex
Gummipackning för montering av
objektiv (s. 65)
7
8
9
0
!
@
#
CPU-kontakter (s. 65)
Objektivfattning (s. 69)
Motljusskydd fästindex (s. 69)
Motljusskydd inställningsindex (s. 69)
Skala för reproduktionsratio (s. 66)
Indikatorer för skärpedjup (s. 66)
Distansindikeringslinje (s. 66)
Se
B
C
A
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo6a3d.
2. Användbara kameror och tillgängliga
funktioner
Det kan finnas några begränsningar i de tillgängliga funktionerna.
Se kameran användarhandbok för mer information.
Exponeringsläge
läge
Kameror
Autofokus
P*1
6
$
0
D3, D2-serien, D1-serien, D300, D200, D100,
D80, D70-serien, D60, D50, D40-serien
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
F6, F5, F100, F80-serien, F75-serien, F65-serien
Pronea 600i, Pronea S*2
ꢀ ꢀ
F4-serien, F90X, F90-serien, F70-serien
—
—
F60-serien, F55-serien, F50-serien,
F-401x, F-401s, F-401
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
—
—
—
ꢀ ꢀ
F-801s, F-801, F-601M
—
—
—
—
Se
F3AF, F-601, F-501,
Nikon MF kameror (utom F-601M)
—
—
ꢀ: Möjlig
—: Ej möjligt
*1 P inkluderar AUTO (General-Purpose Program) och Vari-Programsystem.
*2 Manuell (M) är inte tillgängligt.
D6o4wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Introduktion
Tack för att du valde AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8G ED-objektiv.
Detta är ett kvalitetsobjektiv med specialmekanismer för snabb
internfokusering (IF). Dessutom har det en ultraljudsmotor (S) som
driver fokuseringsmekanismen.
ꢁHuvudfunktioner
• Autofokus (A) eller manuellt läge (M) kan enkelt väljas med hjälp
av fokuslägesväljaren.
• Autofokus med manuell styrning tillhandahålls, vilket tillåter
omedelbar växling från autofokus till manuell fokusfunktion.
• Det är också möjligt att få en mer exakt exponeringskontroll när
den är monterad på en Nikonkamera med 3D färgmatrismätning,
eftersom avståndsinformationen till föremålet överförs från
objektivet till kamerahuset.
• Användningen av två asfäriska och en ED (extra låg dispersion)
objektivelement garanterar skarpa bilder praktiskt taget fria från
färgförskjutning. Genom att använda en bländare med 9 blad
som ger en näst intill cirkulär bländare, kommer bilder som inte
är i fokus framför eller bakom föremålet att återges med en skön
oskärpa.
Se
• Nanokristallbeläggningen på några av linselementen garanterar
att fina, klara bilder kan reproduceras under alla
fotograferingsförhållanden, från soliga utomhus- till
spotlightbelysta inomhusmotiv.
• Det minsta möjliga fokuseringsavståndet är 0,185 m.
ꢁViktigt
• Var försiktig så att du inte smutsar ned eller skadar CPU-
kontakterna.
• När den monteras på en Nikon digital SLR-kamera (Nikon DX-
format), som D2-serien och D300 blir objektivvinkeln 26°30’ och
dess motsvarande fokallängd vid 35 mm är ungefär 90 mm.
• Om gummipackningen för monteringen av objektivet skadats,
besök hos närmaste auktoriserade återförsäljare eller ditt
servicecenter för reparation.
• Upp till tu trådlösa fjärrstyrda Speedlight-blixtar SB-R200 kan
monteras på objektivets framsida.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo6a5d.
4. Fokusering
Ställ kamerans fokuslägesväljare enligt denna tabell:
Kamerans
fokus-
läge
Objektivets fokusläge
M/A
Kameror
M
Manuell
Autofokus med fokusering
manuell prioritet (Möjlighet till
D3, D2-serien, D1-serien, D300, D200,
D100, D80, D70-serien, D60, D50,
D40-serien, F6, F5, F4-serien, F100,
F90X, F90-serien, F80-serien, F75-serien,
F70-serien, F65-serien, Pronea 600i,
Pronea S
AF
(C/S)
fokuseringshjälp.)
Manuell fokusering
(Möjlighet till fokuseringshjälp.)
MF
F55-serien, F60-serien, F50-serien,
F-801s, F-801, F-601M, F-401x, F-401s,
F-401
AF
(C/S)
MF
Manuell fokusering
(Möjlighet till fokuseringshjälp,
utom med F-601M.)
ꢁAutofokus med möjlighet till manuell styrning
(M/A-läge)
Ställ fokuslägesväljaren på “M/A”.
a
Se
b
Du kan koppla ur autofokusfunktionen och fokusera manuellt
så här: vrid fokusringen samtidigt som du
trycker lätt på avtryckaren eller AF-
startknappen på kameran.
• Så här återgår du till autofokusläget: Ta bort
fingret från avtryckaren eller AF-startknappen
på kameran. Tryck sedan lätt på avtryckaren.
5. Djupskala
Skärpedjupsindikatorerna är graverade bredvid
Skala för
distansindikeringslinjen. På korta
avstånd är det dock så lite i fokus
att det kan vara bättre att
reproduktionsratio
kontrollera tabellen för skärpedjup
(på sidan 150). Om din kamera har
en knapp eller spak för
förhandsgranskning av skärpedjup,
använd den för att kontrollera
skärpedjupet i sökaren.
Distansindikeringslinje
Indikatorer för skärpedjup
D6o6wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Fokusering med förbestämd reproduktionsratio
Reproduktionsration är relationen mellan storleken på den bild som
har sparats på film och motivets verkliga storlek. Till exempel, om
bilden på fokusskärmen är en femtedel så stor som motivet är i
verkligheten, är reproduktionsration 1:5.
För att fotografera med en förbestämd reproduktionsratio, använd
följande procedur:
a
Vrid fokusringen manuellt tills önskad inställning för
reproduktionsratio är i linje med distansindikeringslinjen.
b
Rikta sökaren på motivet och ändra sedan din position genom
att närma dig eller avlägsna dig från motivet tills bilden i
sökaren blir skarpare.
För att få reda på korrekt reproduktionsratio för varje
fokusavstånd, se tabellen på sidan 150.
7. Anmärkningar gällande närbilder och dupliceringsarbete
Kameravibration
Se
AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8G ED tillhandahåller en
exceptionellt hög bildförstoring. Minsta rörelse under fotografering
kan därför orsaka att bilden blir suddig. Se till att montera kameran
på ett stativ och använd fjärrutlösning via kabel eller fjärrkontroll.
Närbildsavstånd
Vid de höga reproduktionsratios som används vid
närbildsfotografering, är skärpedjupet väldigt litet. För att skapa
större skärpedjup, blända ner linsen och positionera därefter
försiktigt kameran för att se till att den viktigaste ytan av motivet
är i samma skarpa fokus.
• Använd manuellt fokus när du använder närbildslinsen.
Närbildslins Avbildningsskala
Motivfält (cm)
Fokuseringsavstånd (cm)
80,6 – 18,5
Nr. 5T
Nr. 6T
1/11,1–1,07
1/5,7 –1,14
1/4,2 –1,20
26,7 x 40,0 – 2,24 x 3,36
13,6 x 20,5 – 2,11 x 3,16
10,0 x 15,0 – 2,00 x 3,00
48,2 – 18,5
Nr. 5T + 6T
41,2 – 18,5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo6a7d.
8. Exponeringsfaktor
En lins f-nummer indikerar ljusstyrkan för bilden som skapas av
linsen när den är inställd på “oändligt” fotoavstånd. Ju högre
reproduktionsratio, desto mindre kommer ljusstyrkan att vara för
bilden. Den aktuella ljusstyrkan för bilden kallas för “effektivt
f-nummer” och kompensationsvärdet för exponering för ändring
av effektivt f-nummer kallas ”exponeringsfaktor”.
9. Effektiv f-nummervariation (s. 146)
För denna lins, ju högre reproduktionsration är, ju mer kommer
ljusstyrkan för bilden på filmen (bildsensorn) att minska och det
effektiva f-numret kommer att öka (mängden ljus som kommer
genom linsens bländare kommer att minska). Denna variation
kompenseras automatiskt av kamerans exponeringsmätare, så
användaren kan avgöra exponering eller använda TTL-blixt utan att
behöva ta hänsyn till exponeringsfaktorn. F-numret som visas på
kamerans LCD-skärm eller i sökaren, är det värde som automatiskt
kompenseras.
Se
10. Bländarinställning
Ställ in bländaren på kamerahuset. När exponeringsläget (eller
fotograferingsläget) är inställt på “A” (automatisk bländarprioritet)
eller “M” (manuell), kommer kameran att bibehålla
förhandsinställt f-nummer (upp till cirka 1,6 ”stops”) eftersom det
effektiva f-numret varierar med fotograferingsavstånd.
D6o8wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11. Använda bayonet hood HB-42
ꢁAtt fästa motljusskyddet
Ställ in indikeringen ( ) på
motljusskyddet (vilken som
helst av det två indikeringarna)
med monteringsindikeringen
på objektivet och vrid
Motljusskydd fästindex
Motljusskydd
inställningsindex
Motljusskydd
monteringsindex
motljusskyddet medsols tills du
hör ett klickande ljud.
• Se till att motljusskyddets
monteringsindex är i linje
med motljusskyddets
inställningsindex ( ).
• Om motljusskyddet inte sätts
fast korrekt kan vinjettering
uppstå.
• För att underlätta fastsättning eller avlägsnande, håll
motljusskyddet kring basen (vid motljusskyddets fästindex) hellre
än i dess ytterkant.
Se
• Ta bort det tvärtom innan du lagrar det.
ꢁAtt avlägsna skyddet
Vrid motsols medan du håller i den nedre delen av skyddet (nära
monteringsindikeringen) snarare än dess yttre kant för att
avlägsna.
12. Blixtbilder med kamerans inbyggda blixt
För att undvika vinjettering, använd inte motljusskydd.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo6a9d.
13. Rekommenderade mattskivor
Det finns olika utbytbara mattskivor för vissa SLR-kameror från
Nikon till olika fotograferingssituationer. Till detta objektiv
rekommenderas följande:
Skärm
Kamera
F6
EC-B
EC-E
G1
G2
A
B
C
E
F
G4
J
K
L
M
P
U
F5+DP-30
F5+DA-30
F4+DP-20
F4+DA-20
:Utmärkt fokusering
:Acceptabel fokusering
En lätt vinjettering eller moirémönster syns i sökaren, men inte
på filmen.
Ⴟ
Ⴜ
—
:Inte tillgängligt.
Se
En tom ruta innebär att det inte är tillämpligt. Eftersom skärmtyp
M kan användas för både makrofotografering vid 1:1
förstoringsgrad och för fotomikrografi, har den andra tillämpningar
än andra skärmar.
• När mattskivorna B och E används i andra kameror än de som
räknats upp ovan, se kolumnerna för B- och E-skivorna.
14. Objektivvård
• Rengör linsytan med en blåspensel. Använd en mjuk, ren
bomullstrasa eller en linsduk fuktad med etanol (alkohol) för att
ta bort smuts och fläckar. Torka i en cirkulär rörelse från mitten
ut mot ytterkanten; se till att inte röra vid andra delar av
objektivet eller lämna några spår.
• Använd aldrig thinner eller bensen för att rengöra objektivet
eftersom det kan skada det, orsaka brand eller orsaka
hälsoproblem.
• Ett NC-filter finns tillgängligt för att skydda det främre
linselementet. Ett motljusskydd hjälper till att skydda den främre
delen av objektivet.
D7o0wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Sätt på både främre och bakre linsskyddet när objektivet förvaras
i objektivväskan.
• Förvara objektivet på en sval, torr plats, när det inte kommer att
användas under en längre period, för att förhindra mögel.
Förvara också objektivet så att det inte utsätts för direkt solljus
eller kemikalier som kamfer eller naftalin.
• Få inte vatten på objektivet eller tappa det i vatten eftersom
detta kommer att orsaka rost och funktionsfel.
• Förstärkt plast används i vissa delar av objektivet. Lämna aldrig
objektivet på en mycket varm plats, för att undvika skador.
15. Standardtillbehör
• 62 mm LC-62 främre objektivlock som snäpps fast
• Bakre objektivlock LF-1
• Motljusskydd med bajonettfattning HB-42
• Flexibel objektivväska CL-1018
16. Tillvalsutrustning
• 62 mm gängade filter, inkluderande runt polarisationsfilter II
Se
17. Tillbehör som inte är kompatibla
• Telekonvertrar
• Auto Ring BR-4 och alla modeller av Auto Extension Ring PK,
K Ring och Bellows fokuseringstillägg.
Det kan finnas andra tillbehör som inte är kompatibla med detta
objektiv. Läs igenom bruksanvisningen för dina tillbehör noggrant
gällande detaljer.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo7a1d.
18. Specifikationer
Objektivtyp:
G-typ AF-S Micro NIKKOR-objektiv med
inbyggd CPU och Nikon bajonettfattning
Fokallängd:
60 mm
Maximal bländare: f/2,8
Linskonstruktion:
12 element i 9 grupper (1 ED, 2 asfäriska
och 1 nanokristallbelagt linselement).
Bildvinkel:
39°40´ med 35 mm-format (135) Nikon
film SLR-kameror och Nikon FX-format
digitalkameror
26°30´ med Nikons digitala SLR-kameror i
DX-format
32° med IX240 systemkameror
Reproduktionsratioskala: 1:10 till 1:1 (naturlig storlek)
Avståndsinformation: Visas i kamerahuset
Fokusering:
Nikons internfokuseringssystem (IF, med
intern ultraljudsmotor); manuellt med
separat fokusring.
Se
Avståndsskala för Graderad i meter och fot från 0,185 m till
fotografering:
oändlighet ()
Minsta möjliga
fokuseringsavstånd:
0,185 m (naturlig storlek)
Antal slutarblad:
Bländare:
Bländarskala:
9 st. (rundade)
Helautomatisk
f/2,8 till f/32
Exponeringsmätning: Via fullbländare
Storlek:
Mått:
62 mm (P = 0,75 mm)
Ungefär 73 mm diameter x 89 mm utstick
från objektivets monterade fläns
Vikt:
Ungefär 425 g
Specifikationer och design kan ändras utan meddelande eller skyldighet från
tillverkarens sida.
D7o2wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Se
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo7a3d.
Рекомендации по безопасной эксплуатации изделия
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не разбирайте устройство
Прикосновение к внутренним частям фотокамеры или объектива
может привести к получению травм.
Ремонт должен производиться только квалифицированными
специалистами. При повреждении и вскрытии фотокамеры или
объектива в результате падения или другого происшествия доставьте
изделие для проверки в авторизованный сервисный центр Nikon;
предварительно отключите устройство или извлеките батарею.
При появлении неисправности немедленно
выключите фотокамеру
При появлении дыма или запаха, исходящего от фотокамеры или
объектива, немедленно извлеките батарею; соблюдайте меры
предосторожности, чтобы не получить ожоги. Продолжение работы с
устройством может привести к получению травм. После извлечения
батареи или отключения источника питания доставьте изделие для
проверки в ближайший авторизованный сервисный центр компании Nikon.
Не используйте фотокамеру или объектив при
наличии легковоспламеняющихся газов
Не работайте с электронным оборудованием при наличии в воздухе
легковоспламеняющихся газов — это может привести к взрыву или пожару.
Не смотрите на солнце через объектив или
Ru
видоискатель
Взгляд на солнце или другой яркий источник света через объектив
или видоискатель может вызвать необратимое ухудшение зрения.
Храните устройство в недоступном для детей месте
Примите особые меры предосторожности во избежание попадания
батарей и других небольших предметов в рот детям.
Во время эксплуатации фотокамеры или объектива
соблюдайте следующие меры предосторожности
•
•
•
Храните фотокамеру или объектив в сухом месте. Несоблюдение
этого требования может привести к поражению электрическим током.
Не прикасайтесь к устройству мокрыми руками. Несоблюдение
этого требования может привести к поражению электрическим током.
При съемке с подсветкой сзади не допускайте попадания солнечных лучей в кадр.
Солнечные лучи могут сфокусироваться в корпус объектива и стать причиной
пожара. Кроме того, причиной пожара могут стать солнечные лучи,
попадающие на корпус в непосредственной близости от видоискателя.
Если объектив не планируется использовать на протяжении длительного времени,
присоедините заднюю и переднюю крышки и поместите объектив на хранение в
место, которое не подвержено воздействию прямых солнечных лучей. При
несоблюдении этого требования возникает вероятность возникновения пожара,
поскольку объектив может фокусировать солнечные лучи на окружающих предметах.
•
D7o4wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Компоненты ( ): справочная страница
1
Установочная метка бленды
(стр. 81)
7
8
9
Разъемы процессора (стр. 77)
Бленда (стр. 81)
2
3
4
Фокусировочное кольцо (стр.78)
Шкала расстояния
Метка крепления бленды
(стр. 81)
Переключатель режимов
фокусировки (стр. 78)
Установочная метка
0
!
@
Метка фиксации бленды (стр. 81)
Масштаб съемки (стр. 78)
Индикаторы глубины резкости
(стр. 78)
5
6
Резиновый уплотнитель
крепления объектива (стр. 77)
#
Указатель расстояния (стр. 78)
Ru
B
C
A
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo7a5d.
2. Совместимые фотокамеры и доступные
функции
Использование доступных функций объектива может быть
связано с некоторыми ограничениями.
Подробные сведения см. в руководстве по эксплуатации
фотокамеры.
Режим
экспозиции
авто-
Фотокамеры
фокусировка
P*1
6
$
0
D3, Серия D2, Серия D1, D300, D200, D100,
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
D80, Серия D70, D60, D50, Серия D40
F6, F5, F100, Серия F80, Серия F75,
Серия F65
Pronea 600i, Pronea S*2
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ
—
Серия F4, F90X, Серия F90, Серия F70
—
Серия F60, Серия F55, Серия F50, F-401x,
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
—
—
—
F-401s*, F-401
ꢀ ꢀ
F-801s, F-801, F-601M
—
—
—
—
Ru
F3AF, F-601, F-501,
—
—
камеры Nikon MF (кроме F-601M)
ꢀ: Возможно
—
: Невозможно
*1 Режим P включает в себя режим AUTO (универсальная программа) и
систему с варипрограммой.
*2 Ручной режим (M) недоступен.
D7o6wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Введение
Благодарим вас за приобретение объектива AF-S Micro
NIKKOR 60mm f/2.8G ED. Это мощный микро-объектив с
высокоскоростным механизмом внутренней фокусировки.
Управление механизмом фокусировки осуществляется с
помощью бесшумного ультразвукового мотора.
ꢁОсновные особенности
•
Режим автоматической (A) или ручной (M) фокусировки можно
легко выбрать с помощью переключателя режима фокусировки.
• Доступна автоматическая фокусировка с возможностью
коррекции вручную, обеспечивающая немедленное
переключение с автоматической на ручную фокусировку.
• При установке этого объектива на фотокамеру Nikon,
оснащенную системой цветного матричного 3D замера
экспозиции, можно повысить точность управления
экспозицией за счет того, что информация о расстоянии до
объекта съемки передается от объектива в фотокамеру.
• Использование двух асферических элементов и одного
элемента из стекла со сверхнизкой дисперсией
обеспечивает получение резких снимков, практически
лишенных цветовой «бахромы». Использование
девятилепестковой диафрагмы с практически круглым
отверстием обеспечивает красивое «размытие» заднего
фона и переднего плана.
Ru
• Нанокристаллическое антибликовое покрытие, нанесенное
на некоторые элементы объектива, гарантирует получение
четких снимков отличного качества в различных условиях —
от съемки при солнечном освещении до съемки в
помещениях при свете прожекторов.
• Минимальное расстояние фокусировки - 0,185 м.
ꢁВнимание
•
•
Старайтесь не загрязнять и не повреждать контакты управления.
При присоединении объектива к цифровой зеркальной
фотокамере Nikon формата DX, например, к фотокамере серии
D2 и D300, угол зрения объектива становится равным 26°30’, а
фокусное расстояние (в эквиваленте для 35-мм пленочной
фотокамеры) становится приблизительно равным 90 мм.
• В случае повреждения резинового уплотнителя крепления
объектива обратитесь к авторизованному дилеру компании
Nikon или в сервисный центр для проведения ремонта.
• К передней части объектива можно прикрепить четыре
дистанционно управляемые беспроводные вспышки Wireless
Remote Speedlights SB-R200.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo7a7d.
4. Фокусировка
Эта таблица поможет вам выбрать нужное положение
переключателя режимов фокусировки на фотокамере.
Режим фокусировки объектива
Режим
Фотокамеры
фокусировки
фотокамеры
M/A
M
Режим
Ручной фокус
автоматической (можно
D3, Серия D2, Серия D1, D300, D200,
D100, D80, Серия D70, D60, D50,
Серия D40, F6, F5, Серия F4, F100,
F90X, Серия F90, Серия F80,
Серия F75, Серия F70, Серия F65,
Pronea 600i, Pronea S
AF
фокусировки с использовать
приоритетом
коррекции
вручную
функцию
(C/S)
помощи при
фокусировке.)
Ручной фокус
MF
(можно использовать функцию
помощи при фокусировке.)
Ручной фокус
Серия F55, Серия F60, Серия F50,
F-801s, F-801, F-601M, F-401x,
F-401s, F-401
AF
(C/S)
MF
(можно использовать функцию
помощи при фокусировке; эта
функция недоступна при
использовании фотокамеры F-601M.)
ꢁАвтофокусировка с возможностью коррекции
Ru
вручную (режим M/A)
a
Установите переключатель режима
фокусировки на «M/A».
b
Можно вручную корректировать автофокус с
помощью фокусировочного кольца, слегка отпуская
спусковую кнопку затвора или кнопку запуска AF на фотокамере.
• Чтобы отменить ручной режим фокусировки, отпустите спусковую
кнопку затвора или кнопку запуска AF на фотокамере и слегка
отпустите спусковую кнопку затвора для возврата в режим
автофокусировки.
Масштаб съемки
5. Глубина резкости
Индикаторы глубины резкости
выгравированы рядом с указателем
расстояния. При малых расстояниях,
однако, фокусировка мало полезна,
так что лучше свериться с таблицей
глубины резкости (на стр. 150). Если
ваша фотокамера оснащена кнопкой
или рычагом предварительного
Указатель
просмотра глубины резкости,
расстояния
используйте ее/его для проверки
глубины резкости через видоискатель.
Индикаторы глубины
резкости
D7o8wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Фокусировка с предварительно
определенным масштабом съемки
Масштаб съемки - это соотношение между размером
изображения, записанного на пленку, и фактическим размером
предмета. Если, например, изображение на фокусировочном
экране составляет одну пятую фактического размера
предмета, масштаб съемки составляет 1:5.
Для фотографирования с предварительно определенным
масштабом съемки действуйте следующим образом:
a
Вручную поверните фокусировочное кольцо до выравнивания нужного
номера на шкале масштаба съемки с указателем расстояния.
b
Направьте объектив на предмет, затем смените свое
положение, подойдя к предмету или отойдя от него, пока
изображение в видоискателе на станет резким.
Для получения подходящего масштаба съемки для каждого
расстояния съемки см. стр. 150.
7. Примечания по фотографиям с макросъемкой и
дублированием
Тряска фотокамеры
AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8G ED обеспечивает настолько
высокое увеличение изображения, что даже малейшее
движение во время съемки может вызвать его размытость.
Обязательно устанавливайте фотокамеру на треногу и
используйте спусковой тросик или шнур дистанционного
управления для спуска затвора.
Ru
Малое расстояние съемки
При высоких масштабах во время макросъемки глубина
резкости очень ограничена. Для получения большей глубины
резкости затемните объектив, затем аккуратно расположите
камеру, чтобы наиболее важная деталь объекта находилась в
той же зоне резкого фокуса.
•
Используйте ручной фокус при работе с макросъемочными объективами.
Дистанция
Макросъемочна я
Масштаб съемки
Сюжетное поле (см)
насадка
съемки (см)
№ 5T
№ 6T
1/11,1–1,07
1/5,7 –1,14
1/4,2 –1,20
26,7 x 40,0 – 2,24 x 3,36
13,6 x 20,5 – 2,11 x 3,16
10,0 x 15,0 – 2,00 x 3,00
80,6 – 18,5
48,2 – 18,5
41,2 – 18,5
№ 5T + 6T
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo7a9d.
8. Кратность изменения экспозиции
Число F объектива указывает яркость изображения,
формируемого объективом, настроенным на расстояние
съемки «до бесконечности». Чем выше масштаб съемки, тем
больше снижается яркость изображения. Фактическая яркость
изображения, называемая «действительное число F», а
значение поправки экспозиции для изменения
действительного числа F называется «кратностью изменения
экспозиции».
9. Изменение действительного числа F
(стр. 146)
При использовании данного объектива чем выше масштаб
съемки, тем больше снижается яркость изображения на
пленке (устройство восприятия изображения), а
действительное число F повышается (количество света,
попадающего сквозь диафрагму объектива уменьшается). Это
изменение автоматически компенсируется датчиком
экспозиции фотокамеры, так что пользователь может задать
экспозицию или использовать TTL-вспышку, не учитывая
кратность изменения экспозиции. Число F, отображаемое на
ЖК-дисплее фотокамеры или в видоискателе, является
автоматически компенсируемым значением.
Ru
10. Установка диафрагмы
Установите диафрагму на корпусе фотокамеры. Когда режим
экспозиции (или съемки) настроен на «A» (Приоритет
диафрагмы автоматически) или «M» (вручную), фотокамера
будет поддерживать предварительно заданное число F (до
прим. 1,6 остановок), поскольку действительное число F
изменяется в зависимости от расстояния съемки.
D8o0wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11. Использование байонетной бленды HB-42
ꢁПрисоединение бленды
Метка крепления бленды
Совместите метку
Метка фиксации
крепления бленды ( ) на
бленде (любую из двух
меток) с установочной
меткой бленды на
бленды
Установочная
метка бленды
объективе и поверните
объектив против часовой
стрелки до щелчка
фиксатора.
• Убедитесь, что
установочная метка
бленды совпадает с
меткой фиксации бленды
(
).
• При неправильном подсоединении бленды может
наблюдаться виньетирование.
• Для удобства подсоединения или отсоединения бленды
держите ее за основание (вокруг метки присоединения
бленды объектива), а не за наружную кромку.
• Для хранения бленды присоединяйте ее в обратном
положении.
Ru
ꢁОтсоединение бленды
Держась за основание бленды (рядом с меткой присоединения
бленды объектива), а не за ее наружный край, поверните ее
против часовой стрелки для отсоединения.
12. Съемка на фотокамеру со встроенной
вспышкой
Во избежание виньетирования не используйте бленду
объектива.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo8a1d.
13. Рекомендуемые фокусировочные экраны
Сменные фокусировочные экраны, доступные для
определенных зеркальных фотокамер Nikon, помогают
осуществлять съемку практически в любых ситуациях. С этим
объективом рекомендуется использовать следующие
фокусировочные экраны.
Экран
Фотокамера
F6
EC-B
G1
A
B
C
E
F
G4
J
K
L
M
P
U
EC-E
G2
F5+DP-30
F5+DA-30
F4+DP-20
F4+DA-20
: Исключительное качество фокусировки
Ⴟ: Приемлемое качество фокусировки
Ⴜ Небольшое виньетирование или муар могут иметь место в
видоискателе, но не на пленке.
—
: Недоступно
Пустое поле означает, что фокусировочный экран использовать
нельзя. Поскольку экран типа M можно использовать как для
макросъемки с коэффициентом увеличения 1:1, так и для
микрофотографии, области его применения отличаются от
областей применения других экранов.
Ru
• При использовании фокусировочных экранов типа B и E в
фотокамерах, отличных от приведенных в таблице выше, см.
столбцы для экранов типа B и E.
•14Д.ляУохчоидсткзиапоовберъхеноксттиивобоъмектива используйте грушу со
щеточкой. Для удаления грязи и пятен воспользуйтесь
мягкой чистой хлопчатобумажной тканью или специальной
салфеткой, смоченной в этаноле (спирте) или средстве для
чистки объектива. Протирайте объектив по спирали от
центра линзы объектива к ее краям, стараясь не оставлять
следов и не дотрагиваться до остальных частей объектива.
• Во избежание повреждения объектива, риска
возникновения пожара или причинения вреда здоровью
никогда не используйте для чистки объектива растворители
или жидкости на основе бензола.
D8o2wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Для защиты передней линзы объектива доступен
нейтральный светофильтр. Бленда также помогает защитить
переднюю часть объектива.
• Если объектив хранится в чехле, присоедините к объективу
заднюю и переднюю крышки.
• Если не предполагается использование объектива на
протяжении длительного времени, для предотвращения
образования плесени храните объектив в сухом и
прохладном месте. Берегите объектив от попадания прямых
солнечных лучей и никогда не храните его вместе с
веществами на основе нафталина или камфары.
• Избегайте попадания воды на объектив, поскольку это
может привести к появлению ржавчины и неправильной
работе объектива.
• Некоторые компоненты объектива изготовлены из
армированной пластмассы. Во избежание повреждений
никогда не подвергайте объектив воздействию высоких
температур.
15. Стандартные принадлежности
• 62-мм передняя крышка объектива LC-62
• Задняя крышка объектива LF-1
Ru
• Байонетная бленда HB-42 • Мягкий чехол CL-1018
16. Дополнительные принадлежности
•
62-мм ввинчиваемые фильтры, включая круговой
поляризационный фильтр II
17. Несовместимые принадлежности
•
•
Телеконверторы
Автоматическое кольцо BR-4 и все модели автоматического
удлинительного кольца PK, K-кольцо и фокусировочная
насадка.
Другие принадлежности могут не подходить для
использования с этим объективом. Подробности см. в
инструкции к принадлежностям.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo8a3d.
18. Технические характеристики
Тип объектива:
Объектив AF-S Micro NIKKOR типа G со
встроенным микропроцессором и
байонетом Nikon
Фокусное
60 мм
расстояние:
Максимальная
f/2,8
диафрагма:
Оптическая
12 элементов в 9 группах (включая 1
элемент из ED-стекла, 2 асферических
элемента и один элемент с
схема:
нанокристаллическим покрытием)
Угол зрения:
39°40´ при использовании с 35-мм (135)
пленочными зеркальными
фотокамерами Nikon и цифровыми
зеркальными фотокамерами Nikon
формата FX
26°30´ при использовании с цифровыми
зеркальными фотокамерами Nikon
формата DX
Ru
32° при использовании с фотокамерами
со стандартом фотопленки IX240
Масштаб съемки: 1:10 - 1:1 (натуральный размер)
Информация о
Передается в фотокамеру
расстоянии:
Фокусировка:
Система внутренней фокусировки Nikon
Internal Focusing (IF) (с использованием
бесшумного ультразвукового мотора);
вручную с помощью отдельного
фокусировочного кольцà.
Шкала расстояния Градуирована в метрах и футах, начиная
съемки:
с 0,185 м до бесконечности ()
0,185 м (натуральный размер)
Минимальное
расстояние
съемки:
Число лепестков
9 (скругленные)
диафрагмы:
D8o4wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Диафрагма:
Полностью автоматическая
f/2,8 to f/32
Шкала
диафрагмы:
Замер
Методом с полностью открытой
диафрагмой
экспозиции:
Установочный
62 мм (Р = 0,75 мм)
размер:
Размеры:
Прибл. 73 мм (диаметр) x 89 мм (длина
от крепежного фланца объектива на
фотокамере)
Вес:
Прибл. 425 г
Технические характеристики и конструкция могут быть
изменены без предварительного уведомления или каких-либо
обязательств со стороны производителя.
Ru
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo8a5d.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING
Demonteer het toestel niet
Het aanraken van de interne onderdelen in de camera of het objectief kan
leiden tot verwonding.
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde technici. Als de
camera of het objectief onverhoopt openbreekt door een val of ander
ongeluk, moet u het product voor onderzoek naar een door Nikon erkende
servicedienst brengen nadat u het product heeft losgekoppeld van de
stroomtoevoer en/of de accu heeft verwijderd.
Schakel het toestel bij storing onmiddellijk uit
Als er rook of een ongewone geur uit de camera of het objectief komt, moet
u de accu direct verwijderen. Let hierbij op dat u geen brandwonden
oploopt. Als u de camera of het objectief in dit geval blijft gebruiken, kan
dat leiden tot letsel. Nadat de stroomvoorziening is losgekoppeld of
verwijderd, kunt u het toestel vervolgens naar een door Nikon erkende
servicedienst brengen voor verder onderzoek.
Gebruik de camera of het objectief niet in de buurt van ontvlambare gassen
Als de elektronische apparatuur in de buurt van ontvlambaar gas gebruikt
wordt, kan dat een ontploffing of brand veroorzaken.
Kijk niet door het objectief of de zoeker naar de zon
Als u door het objectief of de zoeker naar de zon of een andere sterke
lichtbron kijkt, loopt u kans op permanent oogletsel.
Houd het toestel buiten bereik van kinderen
Er moet vooral op gelet worden dat kleine kinderen de batterijen of andere
kleine onderdelen niet in hun mond stoppen.
Nl
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij
het gebruik van de camera en het objectief
• Stel de camera of het objectief niet bloot aan vocht. Als deze namelijk nat
worden kan dat leiden tot brand of een elektrische schok.
• Raak het toestel niet aan met natte handen. Als u dit wel doet kan dat
leiden tot een elektrische schok.
• Zorg er bij tegenlichtopnamen voor dat de zon zich ver genoeg buiten
beeld bevindt.
Het zonlicht zou anders in het objectief kunnen vallen en brand kunnen
veroorzaken. Als het zonlicht te dicht bij het beeld komt, kan dat ook
brand veroorzaken.
• Doe de lensdoppen op de voor- en achterkant van het objectief wanneer
het objectief een tijdje niet gebruikt gaat worden en berg de lens op op
een plek waar hij niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht. Als u dit niet
doet, kan dat leiden tot brand omdat het zonlicht door het objectief op
een voorwerp gericht kan worden.
D8o6wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Terminologie ( ): Referentiepagina
1
2
3
4
5
6
Montage-index voor zonnekap (p.93)
Scherpstelring (p.90)
Afstandsschaal
Scherpstelring (p.90)
Montage-index
Rubberen pakking van
objectiefvatting (p.89)
7
8
9
0
!
@
#
CPU-contacten (p.89)
Zonnekap (p.93)
Bevestigings-index voor zonnekap (p.93)
Instel-index voor zonnekap (p.93)
Reproductieverhoudingsschaal (p.90)
Scherptediepte-indicatoren (p.90)
Afstandsindexlijn (p.90)
B
C
Nl
A
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo8a7d.
2. Geschikte camera's en beschikbare functies
Er kunnen beperkingen gelden voor de beschikbare functies.
Raadpleeg de handleiding van de camera voor meer informatie.
Belichtings-
stand
Camera's
Autofocus
P*1
6
$
0
D3, D2-serie, D1-serie, D300, D200, D100,
D80, D70-serie, D60, D50, D40-serie
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
F6, F5, F100, F80-serie, F75-serie, F65-serie
Pronea 600i, Pronea S*2
ꢀ ꢀ
F4-serie, F90X, F90-serie, F70-serie
—
—
F60-serie, F55-serie, F50-serie, F-401x, F-401s,
F-401
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
—
—
—
ꢀ ꢀ
F-801s, F-801, F-601M
—
—
—
—
F3AF, F-601, F-501,
Nikon MF Camera's (behalve F-601M)
—
—
ꢀ: Mogelijk
—: Niet mogelijk
*1 P inclusief AUTO (algemeen programma) en onderwerpstanden (Digital
Vari-Program).
*2 Handmatig (M) is niet beschikbaar.
Nl
D8o8wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Inleiding
Gefeliciteerd met de aanschaf van het AF-S Micro NIKKOR 60mm
f/2.8G ED-objectief. Dit hoogwaardige Micro-objectief is voorzien van
een speciaal systeem high-speed interne scherpstelling (IF). Het is
bovendien uitgerust met een Silent (S) Wave Motor die het
scherpstelmechanisme aanstuurt.
ꢁBelangrijkste functies
• Autofocus (A) of handmatige scherpstelling (M) kan eenvoudig
worden gekozen met de schakelaar voor de scherpstelstand.
• Het is mogelijk om de autofocus handmatig aan te passen,
waardoor u direct kunt overschakelen van autofocus naar
handmatige scherpstelling.
• Nog nauwkeurigere regeling van de belichting is mogelijk
wanneer dit objectief gebruikt wordt op een Nikon camera met
3D-matrixmeting, omdat afstandsinformatie voor een onderwerp
vanuit het objectief naar de camera gestuurd wordt.
• Het gebruik van twee asferische en één ED-lenselement (Extra-
lage Dispersie) zorgt voor scherpe beelden, vrijwel zonder
kleurranden. En dankzij een diafragma van negen lamellen dat
een bijna ronde opening oplevert, worden onscherpe delen voor
of achter het onderwerp mooi wazig weergegeven.
• De Nano Crystal Coat op enkele lenselementen zorgt onder alle
opnameomstandigheden voor scherpe, heldere foto's, van
zonnige buitenopnamen tot binnenopnamen bij sfeerlicht.
• De kortste scherpstelafstand is 0,185 m.
Nl
ꢁBelangrijk
•
Let erop dat de CPU-contacten niet vuil worden of beschadigd raken.
• Bij montage op een Nikon digitale spiegelreflexcamera (Nikon
DX-formaat), zoals de D2-serie en de D300, wordt de beeldhoek
26°30' en bedraagt de brandpuntsafstand in
kleinbeeldequivalent circa 90 mm.
• Als de rubberen pakking van de objectiefvatting is beschadigd,
moet u het objectief voor reparatie naar de leverancier of
servicedienst van Nikon brengen.
• Er kunnen in totaal vier Speedlights met draadloze
afstandsbediening SB-R200 aan de voorkant van het objectief
worden bevestigd.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo8a9d.
4. Scherpstellen
Stel de keuzeknop voor de scherpstelling van uw camera in aan de
hand van deze tabel.
Camera's
scherpstelling
stand
Scherpstelstand van objectief
M/A
Camera's
M
Autofocus met Handmatige
D3, D2-serie, D1-serie, D300, D200,
D100, D80, D70-serie, D60, D50,
D40-serie, F6, F5, F4-serie, F100, F90X,
F90-serie, F80-serie, F75-serie, F70-serie,
F65-serie, Pronea 600i, Pronea S
AF
(C/S)
handmatige
aanpassing en
prioriteiten
scherpstelling
(hulpverlichting
is beschikbaar.)
Handmatige scherpstelling
(hulpverlichting is beschikbaar.)
MF
AF
(C/S)
MF
Handmatige scherpstelling
(hulpverlichting is beschikbaar,
behalve bij de F-601M.)
F55-serie, F60-serie, F50-serie, F-801s,
F-801, F-601M, F-401x, F-401s, F-401
ꢁAutofocus handmatige aanpassing (M/A-stand)
a
Zet de belichtingsstand van de camera op "M/A".
b
U kunt autofocus handmatig aanpassen door
aan de scherpstelring te draaien terwijl u de
ontspanknop of de AF-startknop op de
camera of de scherpstelknop op de camera
half indrukt.
• Verwijder om de handmatige aanpassing op te heffen uw vinger
van de ontspanknop of de AF startknop op de camera, en druk
licht op de ontspanknop om terug te keren naar de autofocus-
functie.
Nl
5. Scherptediepte
De scherptediepte-indicatoren zijn in de afstandsindexlijn ingegraveerd. Van
dichtbij kan er echter op zo weinig
Reproductiever-
houdingsschaal
scherpgesteld worden dat het aan te raden
is de scherptedieptetabel te bekijken (op
pagina 150). Als uw camera een knop of
hendel heeft voor scherptedieptecontrole,
gebruik dit dan om de scherptediepte van
de zoeker te controleren.
Afstands-
indexlijn
Scherptediepte-indicatoren
D9o0wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Scherpstelling bij een voorafbepaalde
reproductieverhouding
De reproductieverhouding is de verhouding tussen het
beeldformaat op film en het werkelijke formaat van het onderwerp.
Als het beeld op het matglas bijvoorbeeld een vijfde van de
werkelijke grootte heeft, dan is de reproductieverhouding 1:5.
Doe het volgende om met een voorafbepaalde
reproductieverhouding te fotograferen:
a
Draai met de hand aan de scherpstelring tot het gewenste cijfer op
de reproductieverhoudingsschaal naast de afstandsindexlijn staat.
b
Richt op het onderwerp, verander van positie door dichterbij of
verderweg van het onderwerp te gaan staan, tot het beeld in
de zoeker scherp wordt.
Zie de tabel op pagina 150 om de juiste reproductieverhouding
voor iedere scherpstelafstand te vinden.
7. Opmerkingen bij close-upfotografie en duplicatiewerk
Bewegende camera
De AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8G ED biedt zulke sterke
beeldvergroting dat zelfs de kleinste beweging tijdens de opname
het beeld troebel kan maken. Zorg dat de camera op een
driepootstatief staat en gebruik een kabelontspanner of
afstandsbedieningskabel om de ontspanknop te bedienen.
Korte werkafstand
Bij hoge reproductieverhoudingen met close-upopnames, is de
scherptediepte zeer klein. Om de scherptediepte te vergroten,
diafragmeert u de lens en plaatst u de camera daarna voorzichtig
neer om te zorgen dat het belangrijkste oppervlak van het
onderwerp zich in hetzelfde gebied bevindt als de scherpstelling.
• Stel handmatig scherp wanneer u het close-upobjectief gebruikt.
Nl
Scherpgestelde
afstand (cm)
Close-up
bevestiging
Reproductieverhouding
Onderwerpveld (cm)
Nr. 5T
Nr. 6T
1/11,1–1,07
1/5,7 –1,14
1/4,2 –1,20
26,7 x 40,0 – 2,24 x 3,36
13,6 x 20,5 – 2,11 x 3,16
10,0 x 15,0 – 2,00 x 3,00
80,6 – 18,5
48,2 – 18,5
41,2 – 18,5
Nr. 5T + 6T
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo9a1d.
8. Belichtingsfactor
De f-waarde van een objectief geeft de helderheid van het beeld
aan, gevormd door het objectief dat op "oneindig" voor de
opnameafstand staat. Hoe hoger de reproductieverhouding, hoe
meer de helderheid van het beeld zal afnemen. De werkelijke
helderheid van het beeld wordt de "effectieve f-waarde" genoemd
en de belichtingscorrectiewaarde voor de verandering van de
effectieve f-waarde wordt de "belichtingsfactor" genoemd.
9. Effectieve f-waardevariatie (P. 146)
Hoe hoger de reproductieverhouding met dit objectief is, des te
meer zal de helderheid van het beeld op de film (beeldsensor)
afnemen en de effectieve f-waarde toenemen (de hoeveelheid licht
die door het objectiefdiafragma komt, neemt af). Deze variatie
wordt automatisch gecompenseerd door de belichtingsmeter van
de camera, zodat de gebruiker de belichting kan bepalen of de
TTL-flitsopname bedienen zonder met de belichtingsfactor
rekening te houden. De weergegeven f-waarde op het LCD-scherm
of de zoeker is de automatisch gecompenseerde waarde.
10. Het diafragma instellen
Stel het diafragma op de camera in. Wanneer de belichtings- (of
opname) modus ingesteld is op "A" (diafragmavoorkeuze) of "M"
(handmatig), dan zal de camera zorgen dat de voorafbepaalde
f-waarde gelijk blijft (tot ongeveer 1,6 stops), terwijl de effectieve
f-waarde verandert met de opnameafstand.
Nl
D9o2wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11. Gebruik van de bajonet-zonnekap HB-42
ꢁDe zonnekap bevestigen
Bevestigings-index voor zonnekap
Lijn de bevestigingsindex (
)
Instellings-index voor
zonnekap
op de zonnekap (één van beide
indexen) uit met de montage-
index op het objectief en draai
de zonnekap naar rechts totdat
deze in de klikstop vergrendelt.
• Zorg dat de montage-index
is uitgelijnd met de
Montage-index
voor zonnekap
instelindex ( ).
• Als de zonnekap niet juist is
bevestigd, kan er
vignettering optreden.
• Om het bevestigen en verwijderen van de zonnekap te
vergemakkelijken, moet u deze onderaan vasthouden rondom de
bevestigingsindex voor de zonnekap, en niet bij de buitenrand.
• Om de zonnekap op te bergen, bevestigt u deze omgekeerd op
het objectief.
ꢁDe zonnekap losmaken
Draai de zonnekap linksom terwijl u de voet (dichtbij de
bevestigingsindex op de zonnekap), dus niet de buitenrand,
vasthoudt.
Nl
12. Flitsfoto's maken met camera's met
ingebouwde flitser
Gebruik ter voorkoming van vignettering geen zonnekap.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo9a3d.
13. Aanbevolen matglazen
Er zijn diverse uitwisselbare matglazen beschikbaar voor bepaalde
Nikon SLR-camera's voor elke fotogelegenheid. De volgende
worden voor dit objectief aangeraden:
Matglazen
Camera
F6
EC-B
EC-E
G1
G2
A
B
C
E
F
G4
J
K
L
M
P
U
F5+DP-30
F5+DA-30
F4+DP-20
F4+DA-20
:Uitstekende scherpstelling
:Redelijke scherpstelling
Lichte vignettering of moiré treedt op in de zoeker maar niet op
Ⴟ
Ⴜ
de foto.
—
:Niet beschikbaar.
Een leeg vakje betekent “niet van toepassing”. Aangezien een
M-type matglas zowel kan worden gebruikt voor macrofotografie
met een vergrotingsfactor van 1:1 als voor microfotografie, heeft
dit matglas andere toepassingen dan de andere matglazen.
• Bij gebruik van B-type en E-type matglazen in andere camera´s
dan de hierboven vermelde, raadpleegt u de kolommen voor de
B-type en E-type matglazen.
Nl
D9o4wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14. Objectiefonderhoud
• Reinig het objectiefoppervlak met een blaasborsteltje. Gebruik
voor het verwijderen van vuil en vlekken een zachte, schone
katoenen doek of een lenstissue dat is bevochtigd met ethanol
(alcohol) of lensreiniger. Wrijf in ronde bewegingen vanuit het
midden naar de buitenkant, waarbij u erop let dat u geen
vlekken achterlaat of andere delen van het objectief aanraakt.
• Gebruik nooit thinner of benzeen om het objectief te reinigen
aangezien het objectief hierdoor beschadigd kan raken en dit
kan leiden tot brand of gezondheidsproblemen.
• Er is een NC-filter beschikbaar om het voorste lenselement te
beschermen. Een zonnekap beschermt ook de voorkant van het
objectief.
• Bevestig zowel de voorste als de achterste lensdop wanneer u
het objectief opbergt in de objectieftas.
• Als het objectief gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, bergt
u dit op een koele, droge plaats op om schimmelvorming te
voorkomen. Berg het objectief ook op uit de buurt van direct
zonlicht of chemicaliën zoals kamfer of nafta.
• Zorg dat er geen water op het objectief terechtkomt en laat het
niet in water vallen aangezien dit leidt tot roestvorming en
defecten.
• Sommige onderdelen van het objectief zijn gemaakt van hard
plastic. Om beschadiging te voorkomen mag u het objectief
nooit op een zeer warme plaats laten liggen.
Nl
15. Standaardaccessoires
• 62mm voorste opsteeklensdop LC-62
• Achterste opsteeklensdop LF-1
• Bajonet-zonnekap HB-42 • Zachte tas CL-1018
16. Los verkrijgbare accessoires
• 62mm inschroeffilters, inclusief circulair polarisatiefilter II
17. Onverenigbare accessoires
• Teleconverters
• Auto Ring BR-4 en alle modellen van Auto Extension Ring PK, K
Ring en Bellows scherpstellingsbevestiging.
Andere accessoires zijn misschien niet geschikt voor dit objectief.
Lees voor meer informatie het accessoirehandboek grondig door.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo9a5d.
18. Specificaties
Type objectief:
G-type AF-S Micro NIKKOR-objectief met
ingebouwde CPU en Nikon-bajonetvatting
Brandpuntsafstand: 60 mm
Maximaal
diafragma:
f/2,8
Objectiefconstructie: 12 elementen in 9 groepen (1 ED-
lenselementen, 2 asferische lenselementen
en 1 lenselement met Nano Crystal Coat)
Beeldhoek:
39°40´ bij 35mm (135) formaat Nikon film-
SLR camera's en Nikon FX-formaat digitale
SLR-camera's
26°30´ bij Nikon DX-formaat digitale SLR-
camera's
32° bij camera's met IX240-systeem
Reproductie-
verhoudingsschaal:
1:10 tot 1:1 (levensgroot)
Afstandsinformatie: Doorgeven aan camerabody
Scherpstelling:
Nikon Internal Focusing (IF)-systeem (met
een interne Silent Wave Motor); handmatig
met een afzonderlijke scherpstelring.
Schaal
opnameafstand:
In meters en feet van 0,185 m tot oneindig
()
Nl
Kortste
scherpstelafstand:
0,185 m (levensgroot)
Aantal
diafragmalamellen:
9 stuks (afgerond)
Diafragma:
Diafragmaschaal:
Volledig automatisch
f/2,8 tot f/32
Belichtingsmeting: Door middel van de volledige diafragma-
methode
Montage-
afmeting:
62 mm (P = 0,75 mm)
D9o6wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Afmetingen:
Gewicht:
Circa 73 mm (diameter) x 89 mm (afstand
van de objectiefvatting op de camera)
Circa 425 g
Specificaties en ontwerp kunnen zonder voorafgaande aankondiging
worden gewijzigd door de fabrikant.
Nl
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo9a7d.
Note sulle operazioni di sicurezza
ATTENZIONE
Non smontare
Toccando le parti interne della fotocamera o dell’obiettivo si potrebbero
causare dei guasti. Le riparazioni devono essere eseguite solamente da
tecnici qualificati. Qualora, in caso di caduta o di qualsiasi altro incidente, la
fotocamera o l’obiettivo dovessero rompersi, portare il prodotto presso un
punto assistenza Nikon autorizzato per l’ispezione, dopo averlo scollegato
dalla presa e/o rimosso la batteria.
In caso di malfunzionamento, disattivare
immediatamente la fotocamera
Qualora dalla fotocamera o dall’obiettivo dovesse uscire del fumo o un
odore insolito, rimuovere immediatamente la batteria, facendo attenzione a
non ustionsarsi. Continuando a utilizzare la fotocamera, sussiste il rischio di
lesioni. Dopo aver rimosso o scollegato la fonte di alimentazione, portare
l’apparecchio presso un punto assistenza Nikon autorizzato per l’ispezione.
Non usare la fotocamera o l’obiettivo in presenza di
gas infiammabili
In caso contrario, si potrebbe procurare un’esplosione o un incendio.
Non guardare il sole in modo diretto attraverso
l’obiettivo o il mirino
Guardando in modo diretto il sole o qualsiasi altra fonte intensa di luce, si è
soggetti al rischio di indebolimento permanente della vista.
Tenere lontano dalla portata dei bambini
Fare molta attenzione che i bambini non ingeriscano le batterie o altre
piccole parti.
Nell’utilizzo della fotocamera e dell’obiettivo,
osservare le seguenti precauzioni
It
• Mantenere la fotocamera o l’obiettivo asciutti. In caso contrario, si
potrebbe verificare un incendio o scosse elettriche.
• Non maneggiare né toccare l’unità con le mani bagnate. In caso contrario,
si potrebbero verificare scosse elettriche.
• Negli scatti in controluce, escludete il sole dall’inquadratura.
La luce del sole potrebbe concentrarsi nel corpo dell’obiettivo e provocare
un incendio. Anche l’approssimarsi del sole all’inquadratura può provocare
un incendio.
• Se si prevede di non utilizzare l’obiettivo per un periodo prolungato,
montare entrambi i tappi di protezione e riporlo lontano dalla luce diretta
del sole. In caso contrario, potrebbe verificarsi un incendio, poiché la lente
potrebbe focalizzare la luce del sole su un qualsiasi oggetto.
D9o8wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Nomenclature ( ): Pagina di riferimento
1
2
3
4
Indice di montaggio del paraluce (p.105)
Anello di messa a fuoco (p.102)
Scala delle distanze
Interruttore del modo di messa a
fuoco (p.102)
8
9
Paraluce (p.105)
Indice di collegamento del paraluce
(p.105)
Indice di regolazione del paraluce
(p.105)
0
5
6
Indice di montaggio
!
@
#
Scala di riproduzione (p.102)
Scala profondità di campo (p.102)
Contrassegno distanza (p.102)
Guarnizione in gomma della
montatura dell’obiettivo (p.101)
Contatti CPU (p.101)
7
B
C
A
It
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo9a9d.
2. Fotocamere utilizzabili e funzioni disponibili
Potrebbero esserci delle restrizioni o delle limitazioni nell’utilizzo delle
funzioni disponibili. Per informazioni dettagliate, fare riferimento al
manuale di istruzioni della fotocamera.
Modo di esposizione
Fotocamere
Autofocus
P*1
6
$
0
D3, serie D2, serie D1, D300, D200,
D100, D80, serie D70, D60, D50, serie D40
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
F6, F5, F100, serie F80, serie F75, serie F65,
Pronea 600i, Pronea S*2
ꢀ ꢀ
Serie F4, F90X, serie F90,serie F70
—
—
Serie F60, serie F55, serie F50, F-401x,
F-401s, F-401
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
—
—
—
ꢀ ꢀ
F-801s, F-801, F-601M
—
—
—
—
F3AF, F-601, F-501
Nikon MF fotocamere (tranne F-601M)
—
—
ꢀ: Possibile
—: Impossibile
*1 P include AUTO (Programma d’uso generico) e il sistema Vari-Program.
*2 Manuale (M) non è disponibile.
It
D1o0w0nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Introduzione
La ringraziamo per aver acquistato l’obiettivo AF-S Micro NIKKOR
60mm f/2,8G ED. Si tratta di un obiettivo macro ad alte prestazioni con
meccanismi per la messa a fuoco interna (IF) ad elevata velocità.
Inoltre, il meccanismo di messa a fuoco è azionato da un motore
Silent (S) Wave.
ꢁCaratteristiche principali
• La modalità di messa a fuoco automatica (A) o manuale (M) può
essere facilmente selezionata attraverso l’interruttore del modo
di messa a fuoco.
• E’ prevista la funzione di messa a fuoco automatica con
esclusione manuale, che garantisce la commutazione immediata
dalla modalità di messa a fuoco automatica a quella manuale.
• Un controllo dell’esposizione più accurato è possibile quando
questo obiettivo viene montato su una macchina Nikon dotata
della capacità di misurazione matrix 3D, in quanto le
informazioni relative a soggetto e distanza vengono trasferite
dall’obiettivo alla macchina fotografica.
• L’utilizzo di 2 elementi asferico e 1 elemento ED (dispersione
extra bassa) dell’obiettivo garantisce fotografie limpide,
virtualmente senza frangiatura. Inoltre, utilizzando un diaframma
a 9 lame che produce un’apertura quasi circolare, le immagini
non a fuoco davanti o dietro il soggetto vengono rese come
piacevoli immagini sfocate.
• Il rivestimento nano-crystal su alcuni componenti dell’obiettivo
assicura l’ottenimento di immagini chiare in condizioni di scatto
disparate, dagli esterni assolati agli interni con aree illuminate e
aree in ombra.
It
• Si garantisce la distanza di messa a fuoco minima di 0,185 m.
ꢁImportante!
• Fate attenzione a non sporcare o danneggiare i contatti CPU.
• Qualora installato su fotocamere reflex digitali Nikon (formato
DX), quali le serie D2 e D300, l’angolo di campo dell’obiettivo
diviene 26°30' e la sua lunghezza focale equivalente a quella di
un 35 mm risulta di circa 90 mm.
•
Nel caso in cui la guarnizione in gomma della montatura dell’obiettivo
sia danneggiata, provvedere alla relativa riparazione presso il
rivenditore o il centro assistenza autorizzato Nikon più vicino.
• Sulla parte anteriore dell’obiettivo, è possibile montare un
massimo di 4 Flash remoti wireless SB-R200.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo0a1d.
4. Messa a fuoco
Posizionare il selettore del modo di messa a fuoco della fotocamera
in conformità alla seguente tabella:
Modo di messa a fuoco
dell’obiettivo
Modo di
messa a
fuoco della
fotocamera
Fotocamere
M/A
M
Messa a fuoco Messa a fuoco
automatica con manuale (Aiuto
D3, serie D2, serie D1, D300, D200,
D100, D80, serie D70, D60, D50,
serie D40, F6, F5, serie F4, F100, F90X,
serie F90, serie F80, serie F75, serie
F70, serie F65, Pronea 600i, Pronea S
AF
(C/S)
precendenza
manuale
per la messa
fuoco dispobibile)
Messa a fuoco manuale
(Aiuto per la messa fuoco dispobibile)
MF
Messa a fuoco manuale
AF
(C/S)
MF
Serie F55, serie F60, serie F50, F-801s,
F-801, F-601M, F-401x, F-401s, F-401
(disponibile la funzione di messa a
fuoco assistita, ad eccezione del
modello F-601M).
ꢁMessa a fuoco automatica con esclusione per il
funzionamento in manuale (modalità M/A)
a
Impostare l’interruttore di selezione del modo di
messa a fuoco su “M/A“.
b
Cosí la messa a fuoco automatica funziona, ma è
possibile escludere manualmente la messa a
fuoco agendo sull’anello di messa a fuoco
manuale separato mentre si preme leggermente
il pulsante di rilascio dell’otturatore o il pulsante di
avvio AF (AF-ON) sul corpo della fotocamera.
• Per annullare l’esclusione manuale, premere leggermente il
pulsante di scatto o il tasto di avvio AF della fotocamera. In tal
modo, si ritornerà in modalità di messa a fuoco automatica.
It
5. Profondità di campo
La scala profondità di campo sono incise al
Scala di riproduzione
Iato della linea dell’indice di distana. Tuttavia,
a distanza ravvicinata è talmente poco quello
che viene messo a fuoco che può essere piu
utile basarsi sulla tabella di profondità di
campo (pagina 150). Se la fotocamera usata
è provvista di un tasto o di una leva di
previsualizzazione della profondità di campo,
Scala profondità
sarà possibile simulare gli effetti della
di campo
profondità di campo nel mirino.
Contrassegno distanza
D1o0w2nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Messa a fuoco a rapporto di riproduzione
predeterminato
Il rapporto di riproduzione indica la relazione fra la grandezza
dell’immagine (registrata sulla pellicola) e la grandezza reale del
soggetto. Se, per esempio, l’immagine sullo schermo di messa a
fuoco è un quinto della grandezza reale del soggetto, il rapporto di
riproduzione è 1:5.
Osservare la procedura seguente per fotografare ad un rapporto di
riproduzione predeterminato
a
Far girare manualmente I’anello di messa a fuoco fino a quando
il numero della scala di riproduzione desiderato si allinea con
I’indice del contrassegno distanza.
Mirare il soggetto, cambiare quindi la posizione avvicinandosi o
b
allontanandosi dal soggetto da fotografare fino a quando
l’immagine nel mirino diventa nitida.
Per ottenere un rapporto di riproduzione appropriato per ogni distanza
focale, vedere la tabella di profondità di campo (pagina 150).
7. Note relative alla fotografia close-up e di riproduzione
Scosse della fotocamera
L’obiettivo AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2,8G ED offre un
ingrandimento di immagine talmente elevato che la minima scossa
durante la ripresa fotografica può causare una immagine a scarsa
definizione. Montare quindi la fotocamera su di un treppiede e
usare uno scatto a cavo o uno scatto a distanza per attivare
I’otturatore.
Presa a distanza ravvicinata
La profondità di campo con rapporti di riproduzione molto elevati è
molto scarsa. Per assicurare maggiore profondità di campo,
chiudere l’apertura del diaframma, quindi posizionare la
fotocamera in modo da assicurare che la superficie più importante
del soggetto sia localizzata nella stessa zona di messa a fuoco.
• Con lenti addizionali close-up, usare la messa a fuoco manuale.
It
Dispositivi
Close-up
Rapport di
riproduzione
Distanza messa a
fuoco (cm)
Campo del soggetto (cm)
No. 5T
No. 6T
1/11,1–1,07
1/5,7 –1,14
1/4,2 –1,20
26,7 x 40,0 – 2,24 x 3,36
13,6 x 20,5 – 2,11 x 3,16
10,0 x 15,0 – 2,00 x 3,00
80,6 – 18,5
48,2 – 18,5
41,2 – 18,5
No. 5T + 6T
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo0a3d.
8. Fattore di esposizione
Il valore f/ di un obiettivo indica la luminosità dell’immagine
visualizzata con la distanza di scatto dell’obiettivo impostata su
“infinito”. Maggiore è il rapporto di riproduzione, più la luminosità
dell’immagine si riduce. La luminosità effettiva dell’immagine è il
cosiddetto “valore f/ reale” e il valore di compensazione
dell’esposizione al variare del valore f/ reale viene denominato
“fattore di esposizione”.
9. Variazione del valore f/ reale (pagina 146)
Con questo obiettivo, maggiore è il rapporto di riproduzione, più la
luminosità dell’immagine sulla pellicola (sensore di immagini) si
riduce all’aumentare del valore f/ reale (la quantità di luce che
passa all’interno del diaframma dell’obiettivo si riduce). Questa
variazione viene compensata automaticamente dall’esposimetro
della fotocamera, pertanto l’utente può definire l’esposizione o
eseguire foto con flash in modalità TTL senza dover tener conto del
fattore di esposizione.
Il valore f/ visualizzato sul pannello LCD della fotocamera o nel
mirino rappresenta il valore compensato automaticamente.
10. Impostazione del diaframma
Impostare l’apertura del diaframma dal corpo della fotocamera.
Quando la modalità di esposizione (o di scatto) è impostata su “A”
(automatica a priorità diaframmi ) o su “M” (manuale), la
fotocamera cercherà di mantenere il valore f/ prestabilito (fino a
circa 1,6 stop) dal momento che il valore f/ reale varia in base alla
distanza di messa a fuoco.
It
D1o0w4nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11. Utilizzo del paraluce a baionetta HB-42
ꢁCollegamento del paraluce
Allineare l’indice di collegamento
Indice di collegamento del
paraluce
(
) sul paraluce (uno dei due
Indice di regolazione
del paraluce
indici) all’indice di montaggio
del paraluce sull’obiettivo,
quindi ruotare il paraluce in
senso orario finché si blocchi in
posizione.
Indice di montaggio
del paraluce
• Verificare che l’indice di
montaggio del
paraluce sia allineato
all’indice di regolazione del
paraluce ( ).
• In caso di paraluce non
adeguatamente collegato potrebbe verificarsi una riduzione di
luminosità ai margini dell’immagine.
• Per semplificare l’innesto o la rimozione del paraluce, afferrarlo
dalla propria base (attorno all’indice di collegamento del
paraluce) e non dai bordi esterni.
• Riporre il paraluce innestandolo in posizione invertita.
ꢁSmontaggio del paraluce
Afferrando il paraluce dalla base (attorno all’indice di collegamento
del paraluce) e non dal bordo esterno, ruotarlo in senso antiorario
in modo tale da rimuoverlo.
It
12. Fotografia con flash usando fotocamere con
un lampeggiatore incorporato
Per evitare la vignettatura (riduzione della luminosità ai margini
dell'immagine), non usare un paraluce.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo0a5d.
13. Schermi di messa a fuoco consigliati
Per alcune fotocamere SLR Nikon sono disponibili vari schermi di
messa a fuoco intercambiabili adatti a ogni situazione di ripresa.
Gli schermi consigliati per l’uso con questo obiettivo sono
elencati sotto.
Schermo
Fotocamera
F6
EC-B
EC-E
G1
G2
A
B
C
E
F
G4
J
K
L
M
P
U
F5+DP-30
F5+DA-30
F4+DP-20
F4+DA-20
:Messa a fuoco eccellente
:Messa a fuoco accettabile
L’immagine sullo schermo presenta una riduzione di luminosità
o tracce di fenomeno del moiré. Questo però non lascia tracce
sulla pellicola.
Ⴟ
Ⴜ
—
:Non disponibile.
Il quadrato vuoto non è applicabile. Come lo schermo del tipo M
può essere utilizzato per macrofotografia con rapporto di
ingrandimento 1:1 e fotomicrografia, esso presenta differenti
applicazioni che agli altri schermi.
• Impiegando gli schermi B e E con fotocamere diverse da quelle
elencate sopra, fate riferimento alle rispettive colonne delle
versioni B e E.
It
D1o0w6nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14. Cura e manutenzione dell’obiettivo
•
Pulite la superficie delle lenti con un pennello a pompetta. Per
rimuovere impronte e macchie, fate uso di un fazzoletto di cotone,
soffice e pulito, o di una cartina ottica leggermente imbevuti con
alcool o con l’apposito liquido “lens cleaner”. Strofinate
delicatamente con movimento circolare dal centro verso l’esterno,
facendo attenzione a non lasciare tracce o toccare altre parti.
• Per la pulizia non utilizzate mai solventi o benzina, che
potrebbero danneggiare l’obiettivo, causare incendi o problemi
di intossicazione.
• Il filtro NC è utile per proteggere la lente anteriore dell’obiettivo.
Anche il paraluce contribuisce validamente a proteggere la parte
anteriore dell’obiettivo.
• Prima di porre l’obiettivo nell’astuccio o in borsa, montate
entrambi i coperchi protettivi.
• Se rimane a lungo inutilizzato, riponetelo in un ambiente fresco e
ventilato per prevenire la formazione di muffe. Tenetelo inoltre
lontano dal sole o da agenti chimici come canfora o naftalina.
• Non bagnatelo e fate attenzione che non cada in acqua. La
formazione di ossidazioni potrebbe danneggiarlo in modo
irreparabile.
• Alcune parti della montatura sono realizzate in materiale plastico
rinforzato. Per evitare danni non lasciate mai l’obiettivo in un
luogo eccessivamente caldo.
15. Accessori in dotazione
• Tappo anteriore da 62mm dia. LC-62 • Tappo posteriore LF-1
• Paraluce a baionetta HB-42 • Portaobiettivo morbido CL-1018
It
16. Accessori opzionali
• Altri filtri a vite da 62 mm, compreso un filtro polarizzatore
circolare II
17. Accessori non utilizzabili
• Teleconvertitori
•
L’Anello Auto BR-4, tutti i modelli di Anelli di Prolunga Automatica
PK, gli anelli K e i dispositivi di messa a fuoco a soffietto.
Gli altri accessori possono non essere adatti per l’uso con questo
obiettivo. Per ulteriori informazioni, leggere attentamente il
manuale di istruzioni degli accessori.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo0a7d.
18. Caratteristiche tecniche
Tipo di obiettivo:
Obiettivo AF-S Micro NIKKOR tipo G con
CPU incorporata e attacco a baionetta
Nikon.
Lunghezza focale: 60 mm
Apertura massima: f/2,8
Costruzione
obiettivo:
12 elementi in 9 gruppi (1 lenti ED, 2 lenti
asferici e 1 lente con rivestimento di
nanocristalli)
Angolo di campo: 39°40’ con fotocamere Reflex a pellicola
Nikon formato
35 mm (135) e fotocamere Reflex digitali
Nikon formato FX;
26°30’ con fotocamere Reflex digitali
Nikon formato DX;
32° con fotocamere sistema IX240
Scala di
riproduzione:
1 :10 a 1 :1 (grandezza naturale)
Dati distanze:
Misurati sul riferimento del piano focale
fotocamera
Messa a fuoco:
Sistema di messa a fuoco interna (IF) Nikon
(utilizza un motore interno Silent Wave);
manuale mediante anello di messa a fuoco
separato
Scala delle
Graduata in metri e piedi da 0,185 m
distanze di ripresa: all’infinito ()
It Distanza minima
0,185 m (grandezza naturale)
per la messa fuoco:
Nr. delle lamelle
diaframma:
9 pz. (arrotondati)
Diaframma:
Gamma di
apertura:
Completamente automatico
f/2,8 a f/32
D1o0w8nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Misurazione
Con metodo a tutta apertura
62 mm (P = 0,75 mm)
dell’esposizione:
Misura
dell’accessorio:
Dimensioni:
Ca. 73 mm diam. x 89 mm estensione
della flangia
Peso:
Circa 425 g
Le specifiche e i disegni sono soggetti a modifica senza preavviso o obblighi
da parte del produttore.
It
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo0a9d.
安全操作注意事项
警告
勿自行拆卸
触动相机或镜头的内部零件可能会导致受伤。修理只能由有资格的维
修技师进行。如果由于掉落或其它事故导致相机或镜头拆散,在切断
产品电源和(或)取出电池后,请将产品送至尼康授权的维修中心进
行检查。
发生故障时立刻关闭电源
如果您发现相机或镜头冒烟或发出异味时,请立刻取出电池,注意避
免燃烧。若继续使用可能导致受伤。请在取出电池或切断电源后,将
器材送到尼康授权的维修中心进行检查维修。
勿在易燃气体环境中使用相机或镜头
如果在易燃气体环境中使用电子设备,可能会导致爆炸或火灾。
勿通过镜头或取景器观看太阳
通过镜头或取景器观看太阳或其它强光,可能会导致永久性的视觉损
伤。
请勿在儿童伸手可及之处保管本产品
请特别注意避免婴幼儿将电池或其它小部件放入口中。
使用相机和镜头时应注意以下事项
• 保持相机或镜头干燥,否则可能导致火灾或引起电击。
• 请勿使用湿手处置或接触设备,否则可能引起电击。
• 当进行背光拍摄时,请不要把太阳包含在画面之内。
太阳光可能会通过透镜汇聚在镜头的镜身内,并引起火灾。当太阳
接近取景画面,也有可能引起火灾。
Ck
• 如果镜头要长期搁置不用,请盖上前镜头盖和后镜头盖,并在储存
镜头时要避免直接日照,否则可能导致火灾,因为镜头可能使日光
聚焦于某一物体。
D1o1w0nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. 名称 ( ): 参考页
1 镜头遮光罩安装标志 (p.117) 8 镜头遮光罩 (p.117)
2 对焦环 (p.114)
3 距离刻度
9 镜头遮光罩接头标志 (p.117)
0 镜头遮光罩设定标志 (p.117)
! 成像比率 (p.114)
4 对焦模式开关 (p.114)
5 安装标志
@ 景深指示线 (p.114)
# 距离标线 (p.114)
6 镜头安装橡皮垫圈 (p.113)
7 CPU触点 (p.113)
B
C
A
Ck
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo1a1d.
2.适用的相机及可用的功能
有些功能可能受到限制。详情请参阅您的相机说明书。
曝光模式
相机
自动对焦
P*1
6
$
0
D3、D2系列、D1系列、D300、D200、D100、
D80、D70系列、D60、D50、D40系列
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
F6、F5、F100、F80系列、F75系列、F65系列
Pronea 600i、Pronea S*2
ꢀ ꢀ
F4系列、F90X、F90系列、F70系列
—
—
F60系列、F55系列、F50系列、F-401x、
F-401s、F-401
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
—
—
—
ꢀ ꢀ
F-801s、F-801、F-601M
—
—
—
—
F3AF、F-601、F-501、
Nikon MF 相机 ( F-601M除外)
—
—
ꢀ: 可能
—
: 不可能
*1 P包括AUTO(通用程序)及可变程序系统。
*2 无手动模式(M)可用。
Ck
D1o1w2nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.前言
感谢您购买AF-S 微距尼克尔 60mm f/2.8G ED镜头。该高性能微距
镜头具有高速内部对焦(IF)装置。此外,该镜头采用宁静波动
马达(SWM)来驱动对焦装置。
ꢁ主要特色
• 用对焦模式开关可方便地选择自动对焦(A)和手动对焦(M)
模式。
• 自动对焦有手动调整功能,可以随时从自动对焦换到手动对
焦。
• 当此镜头装在有3D彩色矩阵测光功能的尼康相机上时,还可以
进行更精确的曝光控制,因为这时镜头会将主体距离的信息传
送到相机上。
• 采用2片非球面镜片和1片ED(超低色散)镜片可有效地消除色
差,从而确保图像清晰。9片光圈叶片形成一个近乎圆形的光圈
开孔,使主体前后的焦外成像更佳,形成舒心悦目的模糊影
像。
• 纳米结晶涂层(Nano Cystal Coat),确保在晴天的户外或是灯
光照明的室内等不同的拍摄场景,均可获得清晰的影像。
• 最近对焦距离约为0.185米。
ꢁ注意事项
• 注意不要弄脏或损坏CPU触点。
• 本镜头装在尼康数码单反(尼康DX格式)相机,如D2系列和
D300上时,镜头画面视角变成26°30',与35mm格式相当的焦
距约为90mm。
Ck
• 如果镜头安装橡皮垫圈损坏时,请务必让附近的尼康指定经销
商或服务中心修理。
• 镜头前方共计可以安装4盏无线遥控闪光灯SB-R200。
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo1a3d.
4. 对焦
按下表设定相机对焦模式:
镜头对焦模式
相机
对焦模式
相机
M/A
M
D3、D2系列、D1系列、D300、D200、
D100、D80、D70系列、D60、D50、
D40系列、F6、F5、F4系列、F100、
F90X、F90系列、F80系列、F75系列、
F70系列、F65系列、Pronea 600i、
Pronea S
手动对焦模式
(有辅助对焦
功能)
AF
(C/S)
自动对焦和
手动优先
MF
手动对焦(有辅助对焦功能)
F55系列、F60系列、F50系列、
F-801s、F-801、F-601M、F-401x、
F-401s、F-401
AF
(C/S)
MF
手动对焦(除了F-601M外,都
有辅助对焦功能
)
ꢁ自动对焦和手动补偿(M/A模式)
a
把对焦模式切换开关设定到“M/A”。
b
在 轻 按 下 快 门 按 钮 或 相 机 上 的 A F 启 用
(AF-ON)按钮时,可以手动转动对焦环,此
时将对自动对焦进行手动调整。
• 要取消手动对焦时,将手指离开快门按钮或相
机上的AF启用按钮,轻按下快门按钮则回到自动对焦模式。
5.景深
景深指示线位于距离标线的近旁。
成像比率
然而在近距拍摄时,焦点清晰的范
围非常小,故而更加行之有效的方
法变为查阅景深表(在第150页)。
如果你的照相机具有景深预览按钮
Ck
或景深预览拨杆,那么你就可以在
取景器里检查景深。
距离标线
景深指示线
D1o1w4nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6.成像比率已预先确定情况下的对焦
所谓成像比率,是指记录在胶片上的影像尺寸与被摄物的真实尺
寸之间的比例关系。例如,设对焦屏上的影像大小是被摄物实际
尺寸的五分之一,那么成像比率就是1:5。在按照预先决定的成
像比率进行拍摄时,应遵循以下步骤:
a
b
手动调节对焦环,使所需的成像比率数值对准距离标线。
对准被摄物,然后通过靠近或远离被摄物来调整你的位置。使
得取景器中的图像最为清晰。
若要取得与各种对焦距离相对应的适当成像比率,请参阅第150页
的表格。
7.有关特写摄影和翻拍摄影的说明
照相机的晃动
AF-S 微距尼克尔 60mm f/2.8G ED镜头提供了非常高的影像放大倍
率,以至于拍摄时稍有移动就会造成影像模糊。为此一定要把照
相机固定在三角架上,并使用快门线或遥控线来启动快门。
近摄距离
拍摄特写时如果使用大成像比率,景深就会很小。为确保较大的
景深,需收缩光圈,然后仔细地调整照相机的位置,以确保被摄
物上最重要的表面都置于清晰对焦的范围之内。
• 使用近摄镜头时,请使用手动对焦。
近摄配件
No. 5T
成像比率
1/11.1-1.07
1/5.7 -1.14
1/4.2 -1.20
被摄影物范围(厘米) 对焦距离(厘米)
26.7 x 40.0 - 2.24 x 3.36
13.6 x 20.5 - 2.11 x 3.16
10.0 x 15.0 - 2.00 x 3.00
80.6 - 18.5
48.2 - 18.5
41.2 - 18.5
No. 6T
Ck
No. 5T + 6T
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo1a5d.
8.曝光比例
镜头上的f值表示在镜头设定为“无限远”拍摄距离时所摄取的影
像亮度。成像比率越高,影像的亮度便会越低。影像的真实亮度
数值便是一般所谓的“有效f值”,而会跟着有效f值变更而改变的
曝光补偿值则被称为“曝光比例”。
9.有效f值的改变(在第146页)
此镜头随成像比率越高,胶片(影像感应装置)上的影像亮度便
会降低,而有效的f值也会提高(通过镜头光圈的光线数量将会降
低)。此变化会由相机的曝光测光进行自动补偿,因此使用者可
以决定曝光值或使用TTL闪光灯拍摄功能,不需要考虑曝光比例。
相机LCD面板或取景器中显示的f值便是自动补偿后的数值。
10. 光圈设定
在相机机身上设定光圈。当曝光(或拍摄)模式设定为“A”(光
圈优先自动)或“M”(手动)时,相机会控制预先决定的f值
(最高约为1.6档)保持不变,而有效f值随拍摄距离变化。
Ck
D1o1w6nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11. 使用卡口式镜头遮光罩HB-42
镜头遮光罩接头标志
ꢁ安装镜头遮光罩
镜头遮光罩设定标志
将镜头罩上的镜头遮光罩接头
标志 ( ) (两个标志之一)
对准镜头上的镜头遮光罩安装
标志,然后顺时针旋转镜头遮
光罩,直至听到咔嗒声转不动
镜头遮光罩
安装标志
为止。
• 确认镜头遮光罩安装标志对
准 镜 头 遮 光 罩 设 定 标 志
(
)。
• 若未正确安装镜头遮光罩,
会产生晕映。
• 为了便于装卸镜头遮光罩,应抓住其底座(镜头遮光罩安装标
志部分)而不是外缘。
• 存放镜头遮光罩时,要反方向装在相机上。
ꢁ拆除镜头遮光罩
按住镜头遮光罩的底部(靠近镜头遮光罩接头标志)而不是它的
外边缘,然后逆时针旋转,拆除镜头遮光罩。
12. 使用内置闪光灯的相机拍摄闪光照片
为避免晕映,请勿使用镜头遮光罩。
Ck
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo1a7d.
13. 使用对焦屏
各种对焦屏可用于尼康单反相机,适合各种摄影场景。
下面所列可用于本镜头:
对焦屏
相机
EC-B
EC-E
G1
G2
A
B
C
E
F
G4
J
K
L
M
P
U
F6
F5+DP-30
F5+DA-30
F4+DP-20
F4+DA-20
:对焦效果好
Ⴟ
Ⴜ
:对焦效果一般
取景窗内有轻微晕映或波纹图形,但胶片上不会有。
:不可用
—
空白意为不宜使用。因为M型对焦屏可同时用1:1放大倍率进行宏
观摄影和微缩摄影,因此,不在此限。
• 当配合其他未列出的相机使用B和E对焦屏时,请参阅B和E的对
焦屏一栏。
14. 镜头的维护保养
• 使用吹风刷清扫镜头表面。如想清除镜头上的污垢时,请用柔
软干净的棉布或镜头清洁纸沾点酒精或镜头清洁液擦拭。在擦
拭镜头时,请绕圆圈自中心向周围擦拭,注意不要在镜片上留
下痕迹或碰撞外部的部件。
• 切勿使用稀释剂或苯溶液去清洁镜头,因有可能损伤镜头,或
造成火灾,或损害健康。
Ck
• 为了保护前镜头镜片,可以使用NC滤光镜。镜头的遮光罩也有
助于保护镜头的前镜片。
• 当把镜头保存在镜盒中时,请盖好前盖和后盖。
• 当镜头准备长时间不用时,一定要保存在凉爽乾燥的地方以防
生霉。而且,不可放在阳光直接照射或放有化学药品樟脑或卫
生丸等的地方。
D1o1w8nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• 注意不要溅水于镜头上或落到水中,因为将会生锈而发生故
障。
• 镜头的一部分部件采用了强化塑料。不要把镜头放置在高温的
地方,以免损坏。
15. 标准配件
• 62mm按扣式前镜盖LC-62 • 后镜盖LF-1
• 卡口式镜头遮光罩HB-42 • 柔性镜头袋 CL-1018
16. 选购附件
• 62mm旋入式滤色镜,包括圆振滤镜II
17. 不兼容的配件
• 望远倍率镜
• 自动环BR-4及各式自动伸缩环PK,K环,和风箱式对焦附件。
其他附件也有不宜用于本镜头的。具体细节请参阅您的附件的使
用说明书。
18. 规 格
镜头类型:
G型AF-S微距尼克尔镜头,具有内置CPU
(中央处理器)和尼康卡口座。
60mm
焦距:
最大光圈:
镜头构造:
f/2.8
9组12片(1片ED镜片、2片非球面镜片和
1片纳米结晶涂层镜头元件)
使用35mm(135)格式的尼康胶卷单镜反
光照相机和尼康FX格式数码单镜反光照相
机时为39°40';
画角:
Ck
使用尼康DX格式数码单镜反光照相机时为
26°30';
使用IX 240系统照相机时为32°
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo1a9d.
成像比率:
距离信息:
对焦:
1:10至1:1(原物尺寸)
输入机身
尼康内部对焦(IF)系列(使用内置宁静
波动马达)手动则用独立对焦环
刻度自0.185m 至无限远 ()
为0.185m (原物尺寸)
9片(圆形)
拍摄距离刻度:
最近对焦距离:
光圈叶片数:
光圈:
全自动
光圈范围:
曝光测量:
安装:
f/2.8至f/32
采用全光圈方式
62mm (P = 0.75mm)
直径约73mm,镜头长约89mm,自相机镜
头卡口边缘算起
尺寸:
重量:
约425g
产品设计与规格如有更改,恕不另行通知。
Ck
D1o2w0nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、
含量及环保使用期限说明
有毒有害物质或元素
环保使用
期限
部件名称
铅
汞
镉
六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
(Pb)(Hg)(Cd)(Cr(VI))(PBB) (PBDE)
1
相机外壳和镜筒(金属制)
相机外壳和镜筒(塑料制)
2
3
4
5
机械元件
光学镜头、棱镜、滤镜玻璃
电子表面装配元件(包括电子元件)
机械元件,包括螺钉、包括螺母和垫圈等
注:
有毒有害物质或元素标识说明
表示该有毒有害物质或元素在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T11363-2006标准规定
的限量要求以下。
表示该有毒有害物质或元素至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T11363-2006标
准规定的限量要求。但是,以现有的技术条件要使相机相关产品完全不含有上述有毒有害
物质极为困难,并且上述产品都包含在《关于电气电子设备中特定有害物质使用限制指令
2002/95/EC》的豁免范围之内。
环保使用期限
此标志的数字是基于中华人民共和国电子信息产品污染控制管理办法及相关标准,表示该产品
的环保使用期限的年数。请遵守产品的安全及使用注意事项,并在产品使用后根据各地的法律、
规定以适当的方法回收再利用或废弃处理本产品。
Ck
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo2a1d.
安全操作注意事項
警告
勿自行分拆
觸動相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷。修理只能由有資格的維
修技師進行。如果由於掉落或其它事故導致相機或鏡頭拆散。在切斷
產品電源和(或)取出電池後,請將產品送至尼康授權的維修中心進
行檢查。
發生故障時立刻關閉電源
如果您發現相機或鏡頭冒煙或發出異味時,請立刻取出電池,注意避
免燃燒。若繼續使用可能導致受傷。請在取出電池或切斷電源後,將
器材送到尼康授權的維修中心進行檢查維修。
勿在易燃氣體環境中使用相機或鏡頭
如果在易燃氣體環境中使用電子設備,可能會導致爆炸或火災。
勿通過鏡頭或取景器觀看太陽
通過鏡頭或取景器觀看太陽或其它強光,可能會導致永久性的視覺損
傷。
請勿在兒童伸手可及之處保管本產品
請特別注意避免嬰幼兒將電池或其它小部件放入口中。
使用相機和鏡頭時應注意以下事項
• 保持相機或鏡頭干燥,否則可能導致火災或引起電擊。
• 請勿使用濕手處置或接觸設備,否則可能引起電擊。
• 當進行背光拍攝時,請不要把太陽包含在畫面之內。
太陽光可能會通過透鏡匯聚在鏡頭的鏡身內,并引起火災。當太陽
接近取景畫面,也有可能引起火災。
• 如果鏡頭要長期擱置不用,請蓋上前鏡頭蓋和後鏡頭蓋,并在儲存
鏡頭時要避免直接日照,否則可能導致火災,因為鏡頭可能使日光
對焦於某一物體。
Ch
D1o2w2nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. 名稱 ( ) : 參考頁
1 遮光罩接環標記 (p.129)
8 遮光罩 (p.129)
2 對焦環 (p.126)
9 遮光罩裝置標記 (p.129)
0 遮光罩定位標記 (p.129)
! 重現比率尺 (p.126)
@ 景深指示器 (p.126)
# 距離標記線 (p.126)
3 距離刻度尺
4 對焦模式開關 (p.126)
5 接環標記
6 鏡頭接環橡皮墊圈 (p.125)
7 CPU接點 (p.125)
B
C
A
Ch
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo2a3d.
2.適用的相機及可用的功能
有些功能可能受到限制。詳情請參閱您的相機說明書。
曝光模式
相機
自動對焦
P*1
6
$
0
D3、D2系列、D1系列、D300、D200、D100、
D80、D70系列、D60、D50、D40系列
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
F6、F5、F100、F80系列、F75系列、
F65系列
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
Pronea 600i、Pronea S*2
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ
F4系列、F90X、F90系列、F70系列
—
—
F60系列、F55系列、F50系列、
F-401x、F-401s、F-401
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
—
—
—
ꢀ ꢀ
F-801s、F-801、F-601M
—
—
—
—
F3AF、F-601、F-501、
Nikon MF 相機 ( F-601M除外)
—
—
ꢀ: 可能
—: 不可能
*1 P包括AUTO(通用程序)及可變程序系統。
*2 無手動模式(M)可用。
Ch
D1o2w4nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. 前言
誠意感謝購買AF-S Micro 尼克爾 60mm f/2.8G ED 鏡頭。該高性能微
型鏡頭具有高速內部對焦(IF)裝置。此外,該鏡頭採用寧靜
(S)波動馬達來驅動對焦裝置。
ꢁ主要特色
• 用對焦模式開關可方便地選擇自動對焦(A)和手動對焦(M)
模式。
• 自動對焦有手動調整功能,可以隨時從自動對焦換到手動對
焦。
• 當此鏡頭裝在有3D彩色矩陣測光功能的尼康相機身上時,還可
以進行更精確的曝光控制,因為這時鏡頭會將主體距離的信息
傳送到相機上。
• 採用2片非球面鏡片和1片ED(超低色散)鏡片可有效地消除色
差,從而确保圖像清晰。同時,又利用9片光圈葉片形成一個近
乎圓形的光圈開孔,使主體前後焦點之外的景物形成舒心悅目
的模糊影像。
• 在部分鏡片上的納米結晶塗層(Nano Cystal Coat),由晴天的
戶外,到射燈照明的戶內場景,均可確保在不同的拍攝情況下
可以獲得清晰的影像。
• 可能的最近對焦距離約為0.185米。
ꢁ注意事項
• 注意不要弄臟或損壞CPU接點。
• 本鏡頭裝在尼康單鏡反光(尼康DX格式)相機,如D2系列和
D300上時,鏡頭畫面視角變成26°30',與其35毫米相當的焦距
約為90毫米。
• 如果鏡頭接環橡皮墊圈損壞時,請務必讓附近的尼康指定經銷
商或服務中心修理。
Ch
• 鏡頭前方共計可以安裝4盞無線遙控閃光燈SB-R200。
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo2a5d.
4. 對焦
按下表設定相機對焦模式:
鏡頭對焦模式
M/A
相機
對焦模式
相機
M
D3、D2系列、D1系列、D300、D200、
D100、D80、D70系列、D60、D50、
D40系列、F6、F5、F4系列、F100、
F90X、F90系列、 F80系列、F75系列、
F70系列、F65系列、Pronea 600i、
Pronea S
手動對焦
(有對焦輔助功
能)
AF
(C/S)
自動對焦連手
動優先
MF
手動對焦(有對焦輔助功能)
F55系列、F60系列、 F50系列、
F-801s、F-801、F-601M、F-401x、
F-401s、F-401
AF
(C/S)
MF
手動對焦(除了F-601M外﹐都有
對焦輔助功能)
ꢁ自動對焦和手動補償(M/A模式)
a
把對焦模式切換掣設定到“M/A”。
b
在 輕 按 下 快 門 按 鍵 或 相 機 上 的 A F 啟 用
(AF-ON)按鍵時,可以手動轉動對焦環,此
時將對自動對焦進行手動調整。
• 要取消手動對焦時,將手指離開快門按鍵或相
機上的AF啟用按鍵,輕按下快門按鍵則回到自動對焦模式。
5. 景深
景深指示器位於距離標記線的近
旁。然而在近距拍攝時,焦點清晰
的範圍非常小,故而更加行之有效
的方法變為查閱景深表(在第150
頁)。如果你的照相機具有景深預覽
按鍵或景深預覽撥桿,那麼你就可
以在取景器檢查景深。
重現比率尺
距離標記線
Ch
景深指示器
D1o2w6nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. 重現比率已預先確定情況下的對焦
所謂重現比率,是指記錄在菲林上的影像尺寸與主體的真實尺寸之
間的比例關係。例如,設對焦屏上的影像大小是主體實際尺寸的五
分之一,那麼重現比率就是1:5。在按照預先決定的重現比率進行
拍攝時,應遵循以下步驟:
a
b
手動調節對焦環,使所需的重現比率尺數值對準距離標記線。
對準主體,然後通過靠近或遠離主體來調整你的位置。使得取
景器中的圖像最為清晰。
若要取得與各種焦距相對應的適當重現比率,請參閱第150頁的表
格。
7. 有關近拍和翻拍攝影的說明
照相機的震動
AF-S Micro 尼克爾 60mm f/2.8G ED鏡頭提供了非常高的影像放大倍
率,以至於拍攝時稍有移動就會造成影像模糊。為此一定要把照相
機固定在三角架上,並使用快門線或遙控線來啟動快門。
近攝距離
微距拍攝時如果使用大重現比率,景深就會很小。為確保較大的景
深,需收縮光圈,然後仔細地調整照相機的位置,以確保主體上最
重要的表面都置於清晰對焦的範圍之內。
•
使用微距鏡頭時,請使用手動對焦。
微距配件
No. 5T
重現比率
1/11.1-1.07
1/5.7 -1.14
1/4.2 -1.20
主體範圍(厘米)
26.7 x 40.0 - 2.24 x 3.36
13.6 x 20.5 - 2.11 x 3.16
10.0 x 15.0 - 2.00 x 3.00
對焦距離(厘米)
80.6 - 18.5
No. 6T
48.2 - 18.5
No. 5T + 6T
41.2 - 18.5
Ch
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo2a7d.
8. 曝光係數
鏡頭上的f值表示在鏡頭設定為“無限遠”拍攝距離時所攝取的影像
亮度。重現比率越高,影像的亮度便會越低。影像的真實亮度數值
便是一般所謂的“有效f值”,而會跟著有效f值變更而改變的曝光補
償值則被稱為“曝光係數”。
9. 有效f值的改變(在第146頁)
此鏡頭隨重現比率越高,菲林(影像感應裝置)上的影像亮度便會
降低,而有效的f值也會提高(通過鏡頭光圈的光線數量將會降
低)。此變化會由相機的曝光錶自動補償,因此使用者可以決定曝
光值或使用TTL閃光燈拍攝功能,不需要考慮曝光係數。
相機LCD面板或取景器中顯示的f值便是自動補償後的數值。
10. 光圈設定
在相機機身上設定光圈。當曝光(或拍攝)模式設定為“A”(光圈
優先自動)或“M”(手動)時,相機會控制預先決定的f值(最高
約為1.6檔)保持不變,而有效的f值隨拍攝距離變化。
Ch
D1o2w8nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11. 使用刺刀式遮光罩HB-42
ꢁ安裝遮光罩
遮光罩裝置標記
遮光罩定位標記
遮光罩接環標記
將鏡頭罩上的遮光罩裝置標記
(
) (兩個標記之一)對準鏡
頭上的遮光罩接環標記,然後
順時針旋轉遮光罩,直至聽到
咔嗒聲轉不動為止。
• 確認遮光罩接環標記對準遮
光罩定位標記 ( )。
• 若未正確安裝遮光罩,會產
生暈映。
• 為了便於裝卸遮光罩,應抓
住其底座(遮光罩接環標記
部分)而不是外緣。
• 存放遮光罩時,要反方向裝在相機上。
ꢁ取下遮光罩
按住遮光罩的底部(靠近遮光罩裝置標記)而不是它的外邊緣,然
後逆時針旋轉,取下遮光罩。
12. 使用內置閃光燈的相機拍攝閃光照片
為避免暈映,請勿使用遮光罩。
Ch
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo2a9d.
13. 使用對焦屏
各種對焦屏可通用於尼康單鏡反光相機的任何相應的攝影場景。
下面所列可用於本鏡頭:
對焦屏
相機
EC-B
EC-E
G1
G2
A
B
C
E
F
G4
J
K
L
M
P
U
F6
F5+DP-30
F5+DA-30
F4+DP-20
F4+DA-20
:最佳對焦
Ⴟ
{: 可能對焦
取景窗內有輕微暈映或波紋圖形,但菲林上不會有。
− : 不可用
空白意為不宜使用。因為M型對焦屏可同時用於 1:1 大倍率拍攝和微
距攝影。 與其他對焦屏有不同的應用。
• 當配合其他末列出的相機使用B和E對焦屏時,請參閱B和E的對
焦屏一欄。
14. 鏡頭的維護保養
• 使用吹風刷清掃鏡頭表面。如想清除鏡頭上的污垢時,請用柔
軟乾淨的棉布或鏡頭清潔紙沾點酒精或鏡頭清潔液擦拭。在擦
拭鏡頭時,請繞著圓圈自中心向周圍擦拭,注意不要在鏡片上
留下痕跡或碰撞外部的部件。
• 切勿使用稀釋劑或苯溶液去清潔鏡頭,因有可能損傷鏡頭,或
造成火災,或損害健康。
• 為了保護前鏡頭鏡片,可以使用NC濾鏡。鏡頭的遮光罩也有助
於保護鏡頭的前鏡片。
Ch
• 當把鏡頭保存在鏡盒中時,請蓋好前蓋和後蓋。
• 當鏡頭準備長時間不用時,一定要保存在涼爽乾燥的地方以防
生黴。而且,不可放在陽光直接照射或放有化學藥品樟腦或衛
生丸等的地方。
D1o3w0nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• 注意不要濺水於鏡頭上或落到水中,因為將會生鏽而發生故
障。
• 鏡頭的一部分部件採用了強化塑料。不要把鏡頭放置在高溫的
地方,以免損壞。
15. 標準配件
• 62mm按扣式前鏡蓋LC-62 • 後鏡蓋LF-1
• 刺刀式遮光罩HB-42 • 柔性鏡頭袋CL-1018
16. 選購附件
•
62mm旋入式濾鏡,包括圓形偏光濾鏡 II
17. 不兼容的配件
•
增距鏡
• 自動環BR-4及各式自動延伸環,K環,和伸縮對焦鏡腔配件。
其他附件也有不宜用於本鏡頭的。具體細節請參閱您的附件的使用
說明書。
18. 規格
鏡頭類型:
G型AF-S Micro 尼克爾鏡頭,具有內置
CPU(中央處理器)和尼康卡口座。
60mm
焦距:
最大光圈:
鏡頭構造:
f/2.8
9組12片(1片ED鏡片、2片非球面鏡片和
1片結晶塗層的鏡頭元件)
使用35mm(135)格式的尼康菲林單鏡反光
相機和尼康FX格式數字單鏡反光相機時為
39°40’;
畫角:
使用尼康DX格式數字單鏡反光相機時為
26°30’;
Ch
使用IX 240系統相機時為32°
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo3a1d.
重現比率尺:
距離信息:
對焦:
1:10至1:1(原物尺寸)
輸入機身
尼康內對焦(IF)系列(使用內置寧靜波
動馬達)手控則用獨立對焦環
刻度自0.185m 至無限遠(∞)
為0.185m (原物尺寸)
9片(圓形)
拍攝距離刻度尺:
最近對焦距離:
光圈葉片:
光圈:
全自動
光圈範圍:
曝光測量:
安裝:
f/2.8至f/32
採用全光圈方式
62mm (P = 0.75mm)
直徑約73mm,鏡頭長約89mm,自相機鏡
頭卡口邊算起
尺寸:
重量:
約425g
產品設計與規格如有更改,恕不另行通知。
Ch
D1o3w2nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ch
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo3a3d.
껽놹ꩶ넍ꢀ늱넍ꢀꩡ뼢
☵ⰲ㫡⡥ᎹG ⶍG ˄⫑ⶍ♊ⳡG ⺅ⳡG ☵㫶˅ⳍG ⴙ⛁㴑G ⴆቩG ⮵↝ἁG ↲∞ⳅᷥG
☵ⰲ㫡G⺅⡥ᎹG↝ᴖᡑᡭ UG⳽G˄⫑ⶍ♊ⳡG⺅ⳡG☵㫶˅ⳉGⶥ㨑ⳍG⫑ⶍ㫡ቩG
⮵↝ỽሕG ☵ⰲ㫡G ቩᆦᡡኅG ᡭἁG ☵ᴕⳡG ⲍ㫽⯉G ⴵ☹G ✙㫽ἅG ↁ⭹⭙G
↲⽉㫡ᎹG ⲍ㫥G ⺅ⰝG ☵㫶⳽G Ꮉⴵᦡ⬽G ⴑ⠾ᡑᡭ UG ⴆⳅ⡩G 㱍⭙G ↡ᩥ⡥G
☵ⰲ㫡⡥G ⌍⳽G ⭁ⶥᴅ᥍G ⠆ሕG ㇇⫍⊅G ➡G ⴑG ✕⭙G ≽㫡G
⺅⡶⡥⮭ UG
븑겑꾅ꢀ鲵뼍꾡
㧥⡥⯉GⳡↁGᡭⳕኅGᆢ⠾ᡑᡭ U
⳽G㧥⡥ἅG₽⡥㫡ቩGⴡ⁄ᦥG↲∞ⳅᷥG㍱᎒ⳍG㫡´G☵ὦGᮙG♊ⳍG
陲隕 ⴎⳍGⰹᶭᆉGⴑGᘽⰲⳍGⳡↁ㫲ᡑᡭ U
⳽G 㧥⡥ἅG ₽⡥㫡ቩG ⴡ⁄ᦥG ↲∞ⳅᷥG ㍱᎒ⳍG 㫡´G ⌉♊ⳍG ⴎᇹᘡG
늱넍
ⶊG✙㫽ᆉG↥♦㫩GⰹᶭᆉGⴑGᘽⰲⳍGⳡↁ㫲ᡑᡭ U
⺉➡㫽⬅G㫩G☵㫶ⳡG⸎ỡἅGᡭⳕኅGᆢⳉGᎹ㯁ᷥGድ⌍㫡G⚭㫡ቩGⴑ⠾ᡑᡭ U
韥뿭ꢀ븑겑ꢀ꾽
БᎹ㯁G⺅ⳡ O ቆቩG㥵㫱 P ἅG㊒ድ㫡GᘽⰲⳍGⳡↁ㫲ᡑᡭ UGᎁὅG⫑⳽ᘡG
⺅≉⭙Gድ㈽ⶊⴁG⺅ⳡGᘽⰲ O ⸕㎪GᎁὅⳡGቆⰹGᆙⶍG⺅ⳡ P ⳽G₡☵ᦡ⬽G
ⴑ⠾ᡑᡭ U
Ꮉ㯁G ᎑⽉G 㬒ⲍἅG ⳡↁ㫲ᡑᡭ UG ᎁὅG ⫑⳽ᘡG ⺅≉⭙G ድ㈽ⶊⴁG ᎑⽉G
ᘽⰲ O ⸕㎪GᎁὅⳡGቆⰹG⌍㫽G᎑⽉ P ⳽G₡☵ᦡ⬽Gⴑ⠾ᡑᡭ U
̻Ꮉ㯁G ↡ᩥ⡥G 㫽⬅G 㫡G ☵㫶ⳍG ⳡↁ㫲ᡑᡭ UG ᎁὅG ⫑⳽ᘡG ⺅≉⭙G
ድ㈽ⶊⴁG☵㫶 O ⸕㎪GᎁὅⳡGቆⰹGᇽⶍ⽉G⌍ἵ P ᩺ⳍGᘡ㙉ᘽቩGⴑ⠾ᡑᡭ U
ꢀ陲隕
ꜹ뼩뼍阥驍ꢀꯍꍡꢀˍG闑눥뼍덵ꢀꍽ겢겑꿙 ꢁ
ᆙⶍᦡᇹᘡG⳽♊Gⴚᥢ⭙Gⳡ㫥G⌉♊ⳡGⱙⴁ⳽Gᦲᡑᡭ U
ꜹ뼩ꢀ鞽덵
驎뼍ꢀ 麦냱ꈑꢀ 넭뼑ꢀ 볁ꭅ냱ꈑꢀ 驩ꜵ閵ꢀ 鬭띑鷑ꢀ 陲끥꾅鱉ꢀ 鬭띑ꢀ ꜵꜹ냹ꢀ
阩麑ꍡ덵ꢀꍽ겢겑꿙 ꢁꢀ
뇆뚾ꢀ鞽덵
ᆙⶍᦡᇹᘡG㢕✙ᦥG⌉⌍⭙Gⳡ㫥G⌉♊ⳡGⱙⴁ⳽Gᦲᡑᡭ U
㏽῝ᴅGⶍ⽉ἅG⌍ἵ㫡ቩG㢙ὭGᮙGᡑ㓡G⚥⏍⠭G⛅㚹⭙G➡ἵGⰝ㈶ⳍG
댾겑ꢀꯍꍡꢀ끉뙢냹ꢀ㫡⡶⡥⮭ U
Kr
뼍겢겑꿙 ꢁ
D1o3w4nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ꢀ陲隕
ꃝ阥낁ꢀ덵阥驍 ꢂꢀ꾥韥閵ꢀ驍阥驍 ꢂꢀ멵鱉ꢀ驹ꩽ閵ꢀ驍鱉ꢀ麦넍ꢀ넩ꩶꢀ뾹ꩶ넩ꢀ
넽鱉ꢀ陲끥꾅鱉ꢀ댾겑ꢀ렩ꐉꄱ넍ꢀ놹덵ꌱꢀꜹꍡ뼍겢겑꿙 ꢁ
ᎁᢉᷥG ☵ⰲ㫡´G 㯝ⴵG ᮙG 㯝♊ⳡG ⱙⴁ⳽G ᦲᡑᡭ UG ⶍ⽉ἅG ⌍ἵ㫩G
G 㯝♊ⳍG ⴎ⽉G ⫓᥍ᷦG ㌲⌍㫥G ⺅ⳡἅG ᎹⱁG ⺅⡶⡥⮭ UG ⶍ⽉ἅG
⌍ἵ㫡ቩG㢙ὭGᮙGᡑ㓡G⚥⏍⠭G⛅㚹⭙G➡ἵἅGⰝ㈶㫡G⺅⡶⡥⮭ U
놹덵ꌱꢀꜹꍡ
뼍겢겑꿙 ꢁ
댾겑ꢀꯍꍡꢀ끉뙢냹ꢀ
뼍겢겑꿙
ꓱ꾅ꢀ高阥驍 ꢂꢀꓱ냹ꢀꦁꍡ阥驍 ꢂꢀꟹ꾅ꢀ뇋덵ꢀ껿鵹ꈒꢀ뼍겢겑꿙 ꢁ
↥㯝GᮙGᆙⶍⳡGⱙⴁ⳽Gᦲᡑᡭ U
넭쀉ꢀವꢀ붢ꗑ넍ꢀ낹뾍넩ꢀ넽鱉ꢀ녚ꭁ꾅ꢀꩡ끞뼍덵ꢀꍽ겢겑꿙 ꢁ
㪍ᷥ㢙Gᆉ⠭GˍGᆉ✝ἹG᩺ⳡGⴁ㯝⚺Gᆉ⠭⯉G⌍⽍⳽G↥♦㫡G✕⭙⚥G
☵ⰲ㫡´G㥶↥GᮙG㯝ⴵⳡGⱙⴁ⳽Gᦲᡑᡭ U
ꓱꢀ뇆뚾ꢀ鞽덵
ꩡ끞ꢀ鞽덵
ꇁ댽ꢀ鿅鱉ꢀ렩ꐉꄱꈑꢀ덶뇆ꢀ몑꽆集ꢀ鿅鱉ꢀ闊뼑ꢀꠐ냹ꢀꚩ덵ꢀꍽ겢겑꿙 ꢁ
⡭GᮙG⡥ᶮG⫩ⳡGⱙⴁ⳽Gᦲᡑᡭ U
ꚩ덵ꢀꍽ겢겑꿙
ꢀ늱넍
뇋냵ꢀꭅ냱ꈑꢀꎁ덵덵ꢀꍽ겢겑꿙 ꢁ
ᆙⶍⳡGⱙⴁ⳽GᦩG➡Gⴑ⠾ᡑᡭ U
闅놹ꢀ늱넍
ꗞ렍ꢀ鞽덵
뇑븽냵ꢀ냕껹넍ꢀꭅ넩ꢀ鲴덵ꢀ껿鱉ꢀ녚ꭁ꾅ꢀꚩ隵ꢀ뼍겢겑꿙 ꢁ
⌉♊ⳡGⱙⴁ⳽GᦩG➡Gⴑ⠾ᡑᡭ U
꾢集ꢀ뛡꾶넍ꢀ陲끥ꢀ몑꽆넩ꢀ쀉閶꾅ꢀ띞ꜹ섽ꢀꠌ陝驍陁ꢀ뼍겢겑꿙 ꢁꢀ
㙥⬚ኚ⳽G ㏽῝ᴅG ᘽ⌉⭙⚥G ㊑ⳍG 㮞⚺㫡G 㯝ⴵⳡG ⱙⴁ⳽G ᦩG ➡G
ⴑ⠾ᡑᡭ U
ꩡ끞ꢀ늱넍
㯝ᆊ⭙⚥G㙥⬚⳽G☽⽦G⏠ሱᘡᆉᣝᴅ᥍G㯝ⴵⳡGⱙⴁ⳽GᦩG➡Gⴑ⠾ᡑᡭ U
ꩡ끞뼍덵ꢀ껿냹ꢀ鼁鱉ꢀꇁ댽꾅ꢀ롖냹ꢀ껁끥阥驍ꢀ몑꽆集넩ꢀ鲴덵ꢀ껿鱉ꢀ녚ꭁ꾅ꢀ
ꚩ隵뼍겢겑꿙 ꢁ
㙥⬚ኚ⳽G㊑ⳍG㮞⚺㫡G㯝ⴵⳡGⱙⴁ⳽GᦩG➡Gⴑ⠾ᡑᡭ U
ꚩ隵ꢀ늱넍
넩鶎ꢀ鞽덵
ꩱ閶鲵꾅ꢀ렩ꐉꄱꢀ鿅鱉ꢀꇁ댽ꌱꢀ녚뗞뼑ꢀꩶ몑ꈑꢀ넩鶎뼍덵ꢀꍽ겢겑꿙 ꢁ
ᚡ⬽⽉ᇹᘡG⌉᪳㮉G⌉♊ⳡGⱙⴁ⳽GᦩG➡Gⴑ⠾ᡑᡭ U
뗲ꓭ냹ꢀ 鲠냵ꢀ 녅鶎뗝ꢀ 驩ꜵꢀ 鿅鱉ꢀ 덶ꩡ集꾅ꢀ 鬭띑鷑ꢀ 녚ꭁꢀ 麦넍ꢀ
ꟹ뇊ꩶ놶냱ꈑꢀ꿝鵹閵ꢀ魇껹덵鱉ꢀ녚ꭁ꾅ꢀꗞ렍뼍덵ꢀꍽ겢겑꿙 ꢁ
ᘽ⌉G⌉㨑⭙G⫎⮊㬮ⳍGↁ㉙G㯝ⴵⳡGⱙⴁ⳽Gᦩ➡Gⴑ⠾ᡑᡭ U
ꗞ렍ꢀ鞽덵
Kr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo3a5d.
ꢀ
ꢄꢀꢀꢅꢆ
ꢃꢁꢀᶕꐺ⼑렢G㱍ꢀᩥGὑⰽ㢎Gⴁ⠭GOUX[YP
뗭눥ꢀ뵍넩덵
1
2
3
4
5
6
7
8 ᶕᶕ⼑⼑GG㱍㱍ᩥᩥG⌉GOㆲUXG㧥[Y⡥P⚩GOUX[YP
㊑GὊGOUXZ`)
ᇹἵቍ
9
0
!
@
#
ᶕ⼑G㱍ᩥG⛁㢎Gⴁ⠭GOUX[YP
㊵⮊G↹ⲱGទ᎑GOUX[WP
㊑G‱ᩥG⠭ⲍ㏡GOUXZ`P
ὑⰽ㢎G㧥⡥⚩
㫅☵ቍG⡵᥍Gទ᎑GOUX[WP
ᇹἵGទ᎑GᎹ⺉⚩GOUX[WPG
G
ᶕ⼑GㆲGቩ₽G㢱㙂GOUXZ_P
jw|GGOUXZ_PG
B
A
C
Kr
D1o3w6nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ꢇꢁꢀꩡ끞넩ꢀ閵鱚뼑ꢀ렩ꐉꄱ꿵ꢀ韥鱚
☵ⰲ㫡G㏽῝ᴅ⭙G᪹ᴅG☵ⰲGᎹᠮⳡGⶥ㫥⳽GⴑⳍG➡Gⴑ⠾ᡑᡭUG
ⴙ⛁㫥GᘽⰲⳉG☵ⰲ㫡G㏽῝ᴅⳡG☵ⰲG⚭⚥ἅG㇁ⷹ㫡⡶⡥⮭U
鬭띑ꢀꑝ麑
렩ꐉꄱ
꿙뭕ꢀ붡뢙걙
ꢈꢃ
6
$
0
3
kZSGkYT⡥ἵ⼑SGkXT⡥ἵ⼑SGkZWWSGkYWWSG
kXWWSGk_WSGk^WT⡥ἵ⼑SGk]WSGk\WSG
k[WT⡥ἵ⼑
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
m]SGm\SGmXWWSGm_WT⡥ἵ⼑SGm^\T⡥ἵ⼑SG
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ꢀ ꢀ
m]\T⡥ἵ⼑
QY
㪍ᷥᚭ⫍G]WWSGwGz
m[T⡥ἵ⼑SGm`WSGm`WT⡥ἵ⼑SG
ˁ
ˁ
m^WT⡥ἵ⼑
m]WT⡥ἵ⼑SGm\\T⡥ἵ⼑SGm\WT⡥ἵ⼑SG
mT[WXSGmT[WXSGmT[WX
ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ
ˁ
ˁ
ˁ
ꢀ ꢀ
mT_WXSGmT_WXSGmT]WXt
ˁ
ˁ
ˁ
ˁ
mZhmSGmT]WXSGmT\WSG
ˁ
ˁ
ᡑ㓡GtmG㏽῝ᴅGOmT]WXtGⶥⰁP
ꢀaG☵ⰲᆉᠮGGG
ˁ
aG☵ⰲG⌑ᆉ
QXGGw⭙G ⮭㜩O㪍ᷥᎁᴱP⯉G ᆉ≉G 㪍ᷥᎁᴱG ⡥⠭㛥⳽G 㥵㫱ᦡ⬽G
ⴑ⠾ᡑᡭU
QYGG➡ᥢOtPⳉG☵ⰲ㫩G➡G⭏⠾ᡑᡭU
Kr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo3a7d.
ꢉꢁꢀꈕ
hmTzGtGuprrvyG]WGVYU_nGlkGᶕ⼑ἅGድⴎ㫡G⺅⛝⚥G
ᆙ☵㫲ᡑᡭUG ⳽G ᶕ⼑G ቩ✖G ᘽ⌉G ㊑OpmPG ↲⡦ⳡG ቩ⚺ᠮG
ὑ⳽㗵ᷥϐᶕ⼑ⴎᡑᡭUG ᮙ㫥G 㥵㑭⡺G ድᥢG ㏡⭙G ㊑ⳕ㢕G
‱㚹ἅG㇍ⰲ㫡⮉⠾ᡑᡭU
ꢁꢀ늱ꢀ 끉ꢀ뱮뎊
ˍG G⮭㜩G㥵㑭⠭OhPGᮙGὭ⭅OtPG‱ᩥἅG㥵㑭⠭G‱ᩥG⠭ⲍ㏡ᷥG
ᆍᡱ㫡ሕG⚩㙦㫩G➡Gⴑ⠾ᡑᡭU
ˍG GὭ⭅G ⰹ⚩G ⮭㜩G 㥵㑭⠭G ᎹᠮⳍG ☵ⰲ㫡G ⮭㜩G 㥵㑭⡺⳽G
ᆉᠮ㫡G ⮭㜩㥵㑭⡺⭙⚥G ⡭⡥ᆍⳅᷥG Ὥ⭅G 㥵㑭⡺ⳅᷥG
ⶍ㯡⳽Gᆉᠮ㫲ᡑᡭU
ˍG G㫅☵㈽Ꮥ⽉ⳡGᇹἵG≽ἅG㏽῝ᴅ㎪⭙Gⶍᡵ㫡GᎹᠮⳅᷥSGZkG
Έ㡹G㢱㚽G㎪ኚGᎹᠮⳍGᆉ⽍G㏽῝ᴅ⯉Gⷹ㫲㫡G≽ᡭG㯞㫥G
ᜁ㌥Gⶥ⬽ἅG⡭㮍㫡⮉⠾ᡑᡭU
ˍG Gᡑ㓡ⳡG᥎ⴙⶊⴁGlkO㡂➡Gⶉ⌍☹PGᶕ⼑G㙚ⴵᷥG♒➡ㆱG≽ኅG
㫱ᑡSG ⬚㯁㫥G ↹ቆ㳙ὅ⳽G ᆉᠮ㫥G ⱙ㮞G ⷹἵᆥἅG ㇍ⰲ㫡G
ⰹ➡㫥Gኚ㫢G⚺ᠮSG₡☵⚺ᠮⳍG↥㲡㫲ᡑᡭU
ˍG GᘡᜁG 㗵ἵ⠭㙑G 㓝㢎G ㈡ἵᦥG XὭⳡG ᶕ⼑ἅG 㙚ⴵ㫡G ⳉG
ᘩ⪱ⳡG ⬅ⰁG ㊵⮊⭙⚥⌉㚹G 㯝ᶭ㫥G ⷹⳡG ⴁ㛕ἵ⬽G ´⭙G
⳽ỽᎹᏕ⽉ⳡGᡭ⬚㫥G㊵⮊Gⷹᇽ⭙⚥G⚩㫥G☵⽍ⳍG㊵⮊㫩G➡G
ⴑ⠾ᡑᡭU
ˍG ㋥ᡱG ㊑G ᇹἵG WUX_\ⴎᡑᡭU
ꢁꢀ닆ꢀ 끉
ˍG Gjw|G⳽Gᣝᵵⱕ⽉ᇹᘡG㌲ሲ⳽Gᆉ㫽⽉⽉G⫓᥍ᷦG⺅ⳡ㫡G
⺅⡶⡥⮭U
ˍG GkYT⡥ἵ⼑GᮙGkZWWG᩺ⳡGᡑ㓡G⽉㛁GzsyOᡑ㓡GkG㥵ᾀPG
㏽῝ᴅ⭙Gㆲ㫩GቆⰹGᶕ⼑G㯝ᆊⳉGY]¶ZW˅⳽GᦡΌGZ\G㯡☹G
㊑GᇹἵⳡG∝ⲍG⬆G`WᆉGᦲᡑᡭU
ˍG Gᶕ⼑GㆲGቩ₽G㢱㙀⳽G✙♊ᦥGቆⰹ⭙G↡ᩥ⡥GᆉᏕⰽGᡑ㓡G
ᢉἵGGᮙGᡑ㓡G⚥⏍⠭G⛅㚹ᷥGᆉⷁᆉG➡ἵἅG↤ⳅ⡶⡥⮭U
ˍG G㊦G [ᢉⳡG ziTyYWWG ₽⚩G ἵ‱㡁G ⠭㫅ᩥᴅ⳽㡁ἅG ᶕ⼑G
ⶍ´⌉⭙Gㆲ㫩G➡Gⴑ⠾ᡑᡭU
Kr
D1o3w8nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ꢊꢁꢀ붡뢙겦
⳽Gㆱ㡁⭙G᪹ᴅG☵ⰲ㫡G㏽῝ᴅⳡG㥵㑭⠭G‱ᩥG⛉ᶒ㚹ἅGⷹ㫡
⡶⡥⮭U
렩ꐉꄱꢀ
붡뢙걙ꢀ
ꑝ麑
ꇁ댽ꢀ붡뢙걙ꢀꑝ麑
렩ꐉꄱ
0ꢋ$
0
kZSGkYT⡥ἵ⼑SGkXT⡥ἵ⼑SGkZWWSG
kYWWSGkXWWSGk_WSGk^WT⡥ἵ⼑SG
k]WSGk\WSGk[WT⡥ἵ⼑SGm]SGm\SG
m[T⡥ἵ⼑SGmXWWSGm`WSG
m`WT⡥ἵ⼑SGm_WT⡥ἵ⼑SG
m^\T⡥ἵ⼑SGm^WT⡥ἵ⼑SG
m]\T⡥ἵ⼑SG㪍ᷥᚭ⫍G]WWSG
㪍ᷥᚭ⫍Gz
Ὥ⭅G
hm
Ὥ⭅Gⰹ⚩G
㥵㑭⠭O㥵㑭⠭G
⬽⡥⠭㡁GᆉᠮP
OjVzP ⮭㜩G㥵㑭⠭
Ὥ⭅G 㥵㑭⠭O㥵㑭⠭G ⬽⡥⠭㡁G
ᆉᠮP
tm
m\\T⡥ἵ⼑SGm]WT⡥ἵ⼑SG
hm
OjVzP
tm
Ὥ⭅G 㥵㑭⠭O㥵㑭⠭G ⬽⡥⠭㡁G
ᆉᠮSGmT]WXtⳉGⶥⰁUP
m\WT⡥ἵ⼑SGmT_WXSGmT_WXSG
mT]WXtSGmT[WXSGmT[WXSGmT[WX
ꢁꢀꎙꢀ 鰩꽱ꢀ 끥ꢀ 꿙뭕ꢀ 붡뢙걙ꌱꢀ ꩡ끞뼑ꢀ 꿙뭕ꢀ 붡뢙걙ꢄ0ꢋ$ꢀ
ꑝ麑ꢅ
a
G㥵㑭⠭G‱ᩥG⠭ⲍ㏡ἅG˄tVh˅ᷥGὧ㌮ᡑᡭU
b
GG⛝㚹G Ἵἵ⼑G ∍㡅G ᮙG ㏽῝ᴅⳡG hmG ⠭㙉㡁G
∍㡅ⳍG ᆉ≖ሕG ឍἁG ♊㙥⭙⚥G ᶕ⼑ⳡG 㥵㑭⠭G
ὊⳍG ⷹⴚ㫡G ➡ᥢⳅᷥG ⮭㜩G 㥵㑭⠭ἅG
⮭∍ᴅ⳽ᩥ㫩G➡Gⴑ⠾ᡑᡭU
ˍG GὭ⭅Gⰹ⚩G⮭㜩G㥵㑭⠭ἅG㍱✕㫡ᶭ´G⛝㚹GἽἵ⼑G∍㡅GᮙG
hmG ⠭㙉㡁G ∍㡅⭙⚥G ✙ⳍG ᭅቩG ⛝㚹G Ἵἵ⼑G ∍㡅ⳍG ᆉ≖ሕG
ឍỽ´G⮭㜩G㥵㑭⠭G‱ᩥᷥGⶍ㯡ᦲᡑᡭU
Kr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo3a9d.
ꢌꢁꢀ뻱ꩡ陹ꢀ겡鵹
㊵⮊G↹ⲱGទ᎑
㫅☵ቍG ⡵᥍G ទ᎑ⳉG ᇹἵG ទ᎑G
Ꮉ⺉⚩G ⮏⭙G ♑ሱⷁG ⴑ⠾ᡑᡭUG
ᎁᵵᘡG ᆉᏕⰽG ᇹἵⳡG ቆⰹ⭙G
㊑⳽GὧG∝ⲍᆉGὭⰹGⶊⳅⅉᷥG
㫅☵ቍG ⡵᥍㧥OX\W㤡⳽⽉PἅG
㯞ⴁ㫡Gሌ⳽G⸔⠾ᡑᡭUG㏽῝ᴅ⭙G
㫅☵ቍG ⡵᥍G ↁἵ≽ᎹG ∍㡅⳽ᘡG
ᶑ ∍ ᆉG ⴑ G ቆⰹ ⭙G 㫽ᢂG
∍ 㡅 ⳽ ᘡ G ᶑ ∍ ἅ G ☵ ⰲ 㫡 G
⍹㢕ⴁᣝ⭙⚥G 㫅☵ቍG ⡵᥍ἅG
㯞ⴁ㫡⡶⡥⮭U
ᇹἵGទ᎑G
Ꮉ⺉⚩
㫅☵ቍG⡵᥍Gទ᎑
ꢍꢁꢀꖭꍡꢀ陥뇊뼑ꢀꗥ냝냹ꢀꩡ끞뼑ꢀ붡뢙겦
↹ⲱⳉG㫍ἍGⲍ⭙GᎹᷦᦡG⳽ↁ⽉G㗵Ꮉ⯉G⡭ⶥG㫅☵㈽G㗵ᎹⳡG
⏍ⲱⴎᡑᡭUG ⮑ἅᩭ⬽G 㥵㑭⡺G ⠭㗵ἹⳡG ⳽ↁ⽉ᆉG ⡭ⶥG 㫅☵㈽G
㗵ᎹⳡGXV\ⴁGቆⰹG↹ⲱⳉGXa\ᆉGᦲᡑᡭU
ↁἵG ሹ㫥G ↹ⲱⳍG ☵ⰲ㫡G ㊵⮊ⳍG 㫡ᶭ´G ᡭⳕG ➥⚥ᢉᷥG
➡㬒㫡⡶⡥⮭UG
a
GᇹἵG ទ᎑G Ꮉ⺉⚩⳽G ⱙ㫡G ↹ⲱ⭙G ⲍ㏡㫡ሕG ᦩG Ꮥ⽉G
➡ᥢⳅᷥG㥵㑭⠭GὊⳍGᥕᡑᡭU
b
G㫅☵㈽ἅG ⷹ⺉㫡ቩG ⍹㢕ⴁᣝⳡG ⳽ↁ⽉ᆉG ⚩㫡ሕG 㧥⡥ᦩG
Ꮥ⽉G ⊁ⴁⳡG ⲍ㏡ἅG 㫅☵㈽ᷥ⌉㚹G ᆉᏦᇹᘡG ΈሕG
≉ቆ㫲ᡑᡭU
ᆊᆊⳡG㊑Gᇹἵ⭙Gⶊ㫲㫥G↹ⲱ⭙Gᢉ㫽⚥GX\W㤡⳽⽉ⳡG㧥ἅG
㇁ⷹ㫡⡶⡥⮭U
ꢎꢁꢀ뇆ꩡꢀ뛡꾶隱ꢀꚪꩡꢀ녆꽺겑넍ꢀ늱넍ꢀꩡ뼢
렩ꐉꄱꢀ齝ꍱ
hmTzGtGuprrvyG]WGVYU_nGlkG♊ᢂ㴑GⳉG⳽ↁ⽉G
↹ⲱⳍG ⶥቾ㫡ᎹG ⭙G ㊵⮊G ⳡG ↁ⛁㫥G ⱉ⽊ⴍⷹㆱ᥍G
⳽ↁ⽉ⳡG㳝ᩭὅG㮍♊⳽G↥♦㫩G➡Gⴑ⠾ᡑᡭUG㏽῝ᴅἅG♅ᆊᢉ⭙G
ㆲ㫡ቩG 㒉⳽⎝G Ἵἵ⼑G ᮙG ₽⚩G 㓝ᩥἅG ☵ⰲ㫡G ⛝㚹ἅG
Ἵἵ⼑㫡⡶⡥⮭U
閵頁끩ꢀ阥ꍡ꾅넍ꢀ녆꽺
ⳉG↹ⲱⳍG☵ⰲ㫥G☵G㊵⮊ⳡGቆⰹ⭙G㫅☵ቍG⡵᥍ᆉGὭⰹG
Kr
⬞⠾ᡑᡭUG ᏓⳉG ⡵᥍ἅG 㯞≽㫡ᶭ´G ᶕ⼑G ⷹἵᆥG ᆛⳍG ⺍⳽ቩG
D1o4w0nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
㫅☵㈽ⳡGᆉGⰝ㫥G㧥´⳽G⚩㫥G㊑⳽G㮞⚺ᦡGᥢⴅG⮊⭶G
ᘽ⭙G⮭᥍ᷦG㈥㈥㴑G㏽῝ᴅGⲍ㏡ἅGሹ㫲ᡑᡭUG
ˍG ☵G ᶕ⼑ἅG ☵ⰲ㫩G ቆⰹG ➡ᥢG 㥵㑭⠭ἅG ☵ⰲ㫡⡶⡥⮭UG
뇆ꩡ녚뗞
ꗥ냝
뻱ꩡ뙩ꢀꙉ낹ꢄFPꢅ
뚽뇅ꢀ阥ꍡꢄFPꢅ
uUG\{
XVXXUXкXUW^G
Y]U^GG[WUWGкGYUY[GGZUZ]G
_WU]GкGX_U\G
uUG]{
uUG\{GRG]{
XV\U^GкXUX[
XV[UYGкXUYW
XZU]GGYWU\GкGYUXXGGZUX]
XWUWGGX\UWGкGYUWWGGZUWWG
[_UYGкGX_U\G
[XUYGкGX_U\G
ꢏꢁꢀ鬭띑陹ꯍ
㏽῝ᴅⳡG TᆛⳉG ㊵⮊G ᇹἵἅG ˄₽㫥˅ⳅᷥG ⚭㫥G ᶕ⼑⭙G
㮞⚺ᦡG⳽ↁ⽉ⳡG↦ᎹἅGᆉἵ㘾ᡑᡭUG↹ⲱ⳽Gⳍ➡ᷦG⳽ↁ⽉G
↦ᎹᆉGᆙ✕㫲ᡑᡭUG⳽ↁ⽉ⳡG⡭ⶥG↦ᎹG˄ⲩ㰱GTᆛ˅ᴅቩG㫡ΌG
ⲩ㰱GTᆛⳡG≉ቆ⭙Gᢉ㫥Gᜁ㌥G≽ᆛⳍG˄ᜁ㌥ቍ➡˅ᴅቩG㫲ᡑᡭU
ꢐꢁꢀ냕쁝ꢀIದ闇넍ꢀꙵ陲ꢀꢄꢃꢊꢍ뵍넩덵ꢅ
⳽G ᶕ⼑ⳡG ቆⰹG ↹ⲱ⳽G ⳍ➡ᷦG 㫍ἍO⳽ↁ⽉G ᆙ⽉G ㏡P♊ⳡG
⳽ↁ⽉ⳡG ↦ᎹG ᆙ✕㫡ቩG ⲩ㰱G TᆛⳉG ⼦ᆉOᶕ⼑G ⷹἵᆥἅG
㜾㫡Gᩭ⬽⮭G⏤ⳡG㊦ᵒⳉGᆙ✕P㫲ᡑᡭUG⳽G≉ቆⳉG㏽῝ᴅⳡG
ᜁ㌥ቍ⭙Gⳡ㫽GⴙᥢⳅᷥG≽ᦡⅉᷥG☵ⰲⴙGᜁ㌥ቍ➡⭙Gᢉ㫽G
ቩᶭ㫩G 㫍ⰝG ⭏⳽G ᜁ㌥G ሹኅG {{sG 㪕ᴡ⡥G ㊵⮊ⳍG ➡㬒㫩G ➡G
ⴑ⠾ᡑᡭUG㏽῝ᴅⳡGsjkG㢱ᚙGᮙG⍹㢕ⴁᣝ⭙G㧥⡥ᦡGTᆛⳉG
ⴙᥢⳅᷥG≽ᦥGᆛⴎᡑᡭU
ꢃꢑꢁꢀ눥ꍡ闑ꢀ뇊
㏽῝ᴅG ⊁㈽⭙⚥G ⷹἵᆥἅG ⚭㫡⡶⡥⮭UG ᜁ㌥O㊵⮊PG ‱ᩥᆉG
˄h˅OⷹἵᆥG ⰹ⚩G ⴙᥢPG ᮙG ˄t˅O➡ᥢPⳅᷥG ⚭ᦥG ቆⰹG ㊵⮊G
ᇹἵ⭙G ᪹ᴅG ⲩ㰱G Tᆛ⳽G ≉ቆᦡ⬽᥍G ㏽῝ᴅG ↁἵG ሹ㫥G
TᆛO㋥ᢉGXU]G⠭㛦Ꮥ⽉PⳍGⲩ⽉㫡᥍ᷦGⶥ⬽ᦲᡑᡭU
Kr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo4a1d.
ꢃꢃꢁꢀ+%ꢒꢊꢇꢀ%D\RQHWꢀ쁹麑ꢀꩡ끞ꢀꗞꙊ
ꢁꢀ쁹ꢀ 麑ꢀ녚뗞ꢀꗞꙊ
ᶕ⼑G㱍ᩥG⌉ㆲG㧥⡥⚩
㱍ᩥG ⲍⳡG ᶕ⼑G 㱍ᩥG
⌉ㆲG 㧥⡥⚩G O PG O᧙G
㧥⡥⚩GG⬽᠙G㫥GうPⳍG
ᶕ⼑G ⲍⳡG 㱍ᩥG ㆲG
㧥⡥⚩⭙G ὧ㌝ቩSG 㗽ἶG
⠭ 㜺 ⳽ G ᦩ G Ꮥ ⽉G
㱍ᩥἅG ⡥ቍG ↲㬮ⳅᷥG
ᥕᶭGቩ⡥㘭⡶⡥⮭U
ˍGGᶕ⼑G㱍ᩥGㆲ㧥⡥
ᶕ⼑G㱍ᩥG⚭㏡G㧥⡥⚩
ᶕ⼑G 㱍ᩥG ㆲG
㧥⡥⚩
G
G
G
⚩ኅGᶕ⼑G㱍ᩥG⚭㏡
㧥⡥⚩G
O
PⳍG↡ᩥ⡥Gὧ㌝⬽⬅G㫲ᡑᡭU
ˍG Gᶕ⼑G㱍ᩥᆉGⶥᢉᷥGㆲᦡ⽉G⫓ⳅ´G⏍ᚭ㢎G㮍♊⳽G↥♦㫩G➡G
ⴑ⠾ᡑᡭU
ˍGGG㱍ᩥἅG ㆲV㙑ㆲ㫡G ቆⰹ⭙G 㱍ᩥⳡG ⲍうG ᧡ᶑ≽ᡭG
↚⌉⌍Oᶕ⼑G㱍ᩥG⌉ㆲG㧥⡥⚩PᏕ⽉G⻙Gሌ⳽G㥁ἵ㫲ᡑᡭU
ˍGGGᶕᩥG㱍ᩥἅG≽㫩G⭙G↡ᢉG↲㬮ⳅᷥGㆲ㫡⡶⡥⮭U
ꢁꢀ쁹ꢀ 麑ꢀꜹꍡꢀꗞꙊ
㱍ᩥⳡGⲍうG᧡ᶑ≽ᡭG↚⌉⌍Oᶕ⼑G㱍ᩥG⌉ㆲG㧥⡥⚩Gᎅ㈡PⳍG
ቩG⌍ἵᦩGᏕ⽉G⡥ቍG↡ᢉG↲㬮ⳅᷥGᥕᡑᡭU
ꢃꢇꢁꢀꢀ렩ꐉꄱꢀ驩녚ꢀ뻁ꅍ겑ꌱꢀꩡ끞뼑ꢀ뻁ꅍ겑ꢀꩡ덹ꢀ뛡꾶
⏍ᚭ㢎ⳍG↲⽉㫡ᎹGⲍ㫽⚥Gᶕ⼑G㱍ᩥἅG☵ⰲ㫡⽉Gὑ⡶⡥⮭U
Kr
D1o4w2nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ꢃꢉꢁꢀ靁녚ꢀ붡뢙겦ꢀ걙먡ꍥ
㡂G uG zsyG ㏽῝ᴅⳡG ቆⰹ⭙G ⬽ᬩ㫥G ㊵⮊G ⷹᇽ⭙⚥᥍G
ⶊⶑ㫥G㊵⮊ⳍGᆉᠮ㫡ሕG㫡Gᡭ⬚㫥G⸎ỡⳡGዙ㯡Gᆉᠮ㫥G㥵㑭⡺G
⠭㗵ἹⳍG ☵ⰲ㫩G ➡G ⴑ⠾ᡑᡭUG ⳽G ᶕ⼑⭙G ᡭⳕG 㥵㑭⡺G
⠭㗵ἹⳍGG☵ⰲ㫩GሌⳍG㌝㈥㫲ᡑᡭU
걙먡ꍥ
렩ꐉꄱ
)ꢍ
(&ꢒ%
*ꢃ
$
%
&
(
)
*ꢊ
-
.
/
0
3
8
(&ꢒ(
*ꢇ
)ꢌꢓ'3ꢒꢉꢑ
)ꢌꢓ'$ꢒꢉꢑ
)ꢊꢓ'3ꢒꢇꢑ
)ꢊꢓ'$ꢒꢇꢑ
aGὭⰹGⶊ㫲㫥G㥵㑭⡺
ႿaGⶊ㫲㫥G㥵㑭⡺
Ⴜ
G G ⍹㢕ⴁᣝ⭙G ቆↁ㫥G ⏍ᚭ㢎G ᮙG ‱⫍ᶑG 㮍♊⳽G ᘡ㙉ᘡ⽉ὕG
㫍Ἅ⭙G↡⮊ᦡ⽉G⫓⠾ᡑᡭU
GˁGa⌉ⶊ㫲
⏑G㐁ⳉG☵ⰲG⌑ᆉἅGⳡↁ㫲ᡑᡭUGtG㙉ⴎⳡG⠭㗵ἹG↹ⲱGXaXⳡG
ⶉ↹ⲱG 㯞ᢉG ☵⽍ኅG 㮍ↁቆG ☵⽍G ㊵⮊⭙G ‱᧙G ☵ⰲ⳽G ᆉᠮ㫥G
⠭㗵ἹⳅᷥGᡭἁG⠭㗵ἹኅG≍᥍ⳡGⰲ᥍ᷥG☵ⰲᦲᡑᡭU
ˍG G♊ᎹG 㧥⭙G ⭏G ㏽῝ᴅ⭙⚥G i㥵㑭⡺G ⠭㗵ἹG ᮙG lG 㥵㑭⡺G
⠭㗵ἹⳍG☵ⰲ㫡Gቆⰹ⭙GiG㥵㑭⡺G⠭㗵ἹGᮙGlG㥵㑭⡺G
⠭㗵Ἱ⭙Gᢉ㫥G⚭G⌉⌍ⳍG㇁ቩ㫡⡶⡥⮭U
Kr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo4a3d.
ꢃꢊꢁꢀꇁ댽ꢀ隵ꍡ
ˍG Gᶕ⼑G㧥´ⳉG⎝ᷥ⬽G⎕ᵵ⡥ἅG☵ⰲ㫡Gᡯ⫍G⺅⡶⡥⮭UG⽉ᘡG
⭅ṲⳡG ⶥᇹ⭙G ⌉ᩥᶆቩG Ᏹᗠ㫥G ⲾG ᮙG ᶕ⼑G 㡹⠑⭙G
⭙㙍⮵O⫕㓝⮵PG ᮙG ᶕ⼑G 㗽ἵᚑἅG ╕ᶭG ☵ⰲ㫡⡶⡥⮭UG
ⴙዶⳍG ᘱᎹ⽉G ⫓ቩG ᶕ⼑ⳡG ᡭἁG ⌉⌍ⳍG ᇽᩥἵ⽉G ⫓᥍ᷦG
⺅ⳡ㫡´⚥G⫢⭙⚥G↝ᏮうⳅᷥGⱙⳍGᎁἵ᩸⳽Gᡯ⠾ᡑᡭU
ˍG Gᶕ⼑ἅG ᡯⳍG G ⡥ᚑG ᮙG ∭ⶩⳉG ⶑᢉG ☵ⰲ㫡⽉G ὑ⡶⡥⮭UG
ᶕ⼑G✙♊GᮙG↥㯝ⳡGⱙⴁ⳽GᦩG➡GⴑⳅΌGᇽᆞ⭙G⫎⮊㬮ⳍG
ᘅ㏩G➡Gⴑ⠾ᡑᡭU
ˍG GujG 㫍㚹ἅG ☵ⰲ㫡G ⶍ´G ᶕ⼑G Ⱍ✕ἅG ≽㯁㫩G ➡G ⴑ⠾ᡑᡭUG
ᮙ㫥Gᶕ⼑G㱍ᩥ᥍Gⶍ´Gᶕ⼑ⳡG≽㯁⭙G᥍ⱉ⳽GᦲᡑᡭU
ˍG Gᶕ⼑ἅG ᶕ⼑G 㒉⳽⠭⭙G ≽㫡G ቆⰹ⭙G ⫧G 㐪ኅG ᩀG 㐪ⳍG
‱᧙G⪕ⱕG⺅⡶⡥⮭U
ˍG Gᶕ⼑ἅG ⡥ᆍG ☵ⰲ㫡⽉G ⫓G ቆⰹ⭙G ቹ㢪⳽G ↥♦ⳍG
↲⽉㫡ᎹG ⲍ㫡G ⚥ᠡ㫡ቩG ᇽⷹ㫥G ቼ⭙G ≽㫡G ⺅⡶⡥⮭UG
ᮙ㫥G⽊☵ኚ⚩ኅGGᮙGᘡ㪍㙑ᶕG᩺ⳡG㯝㫢⽑ⳍG㫅㫡G
≽㫡G⺅⡶⡥⮭
ˍG Gᶕ⼑⭙G ⳍG ⶊ⡥ᇹᘡG G ✖⭙G ᶕ⼑ἅG ᚬ⽉G ὑ⡶⡥⮭UG ⌉⡦G
ᮙGቩⳡGⱙⴁ⳽GᦲᡑᡭU
ˍG Gᶕ⼑⭙G ᆞ㯝G 㪕ᴅ⠭㡺⳽G ☵ⰲᦥG ⌉⌍⳽G ⴑ⠾ᡑᡭUG ✙♊G
↲⽉ἅGⲍ㫽GⶑᢉᷥGᲱᇹⰽG✕⭙Gᶕ⼑ἅG↲㏡㫡⽉Gὑ⡶⡥⮭U
ꢃꢌꢁꢀ븑늵ꢀ꼖ꫭꍡ
ˍG ]YG G ⠭ᙎG ⮱G ⶍ´G ᶕ⼑G 㐪G sjT]YG G ˍG 㱍´G ᶕ⼑G 㐪G smTX
ˍG i G 㱍ᩥG oiT[YG G ˍG ⲩ⭹⚺⳽G ⴑG ᶕ⼑G 㢕ⰹ㏡G jsTXWX_G
ꢃꢍꢁꢀꙹꎙꢀ꼖ꫭꍡ
ˍ ⱙ㮞G㥁ኚG㫍㚹ppἅG㥵㫱㫥G]YGG⠭㗵ỡ⡦G㫍㚹
ꢃꢎꢁꢀꩡ끞뼕ꢀꯍꢀ꽻鱉ꢀ꼖ꫭꍡꢀ
ˍG G㛝ᶑ㑱∍㚹
ˍG GⴙᥢGὊGiyT[⯉GⴙᥢG☵GὊGwrⳡG‱ᩩG‱ᤁSGrGὊSGᎁἵቩG
∱ᷥⰹ⼑G㥵㑭⡺G⬽㙥㏡㡁U
GᎹ㙉G ⫪⛁⚥ἵ᥍G ⊁G ᶕ⼑⭙G ⶊ㫲㫡⽉G ⫓ⳍG ➡G ⴑ⠾ᡑᡭUG ≽ᡭG
ⴙ⛁㫥G ᘽⰲⳉG ᆉ⽉ቩG ⴑG ⫪⛁⚥ἵG ☵ⰲG ⚭⚥ἅG
㇁ⷹ㫡⡶⡥⮭U
Kr
D1o4w4nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ꢃꢏꢁꢀꩡ꽆
n㙉ⴎG hmTzG tG uprrvyG ᶕ⼑
Ojw|⯉Gᡑ㓡Gi Gὑⰽ㡁GᘽP
ꇁ댽ꢀ멵넺ꢆ
]WG
VYU_
뚽뇅ꢀ阥ꍡꢆ
뜑鲵ꢀ눥ꍡ闑ꢆ
ꇁ댽ꢀ霡ꫦꢆ
`ዹGXYὭGOlkGᶕ⼑GXὭSG⏍ድ´Gᶕ⼑GYὭSG
ᘡᜁG㗵ἵ⠭㙑G㓝㢎Gᶕ⼑GXὭP
Z`¶[W˅G OZ\G G OXZ\PG 㥵ᾀG ᡑ㓡G 㫍ἍT
zsyG㏽῝ᴅ⯉Gᡑ㓡GmG㥵ᾀG⽉㛁GzsyG
㏽῝ᴅⳡGቆⰹP
쀉閶ꢆ
Y]¶ZW˅G Oᡑ㓡G kG 㥵ᾀG ⽉㛁G zsyG
㏽῝ᴅⳡGቆⰹP
ZY¶GOpY[WG⡥⠭㛥G㏽῝ᴅⳡGቆⰹP
XaXWTXaXO⡭G㗵ᎹP
㏽῝ᴅG↝⭙G㌥ᶮ
뛡꾶ꢀꗥ냝ꢀ鮽鞽ꢆ
阥ꍡꢀ뇊ꚩꢆ
붡뢙겦ꢆꢀ
ᡑ㓡G ᘽ⌉G ㊑OpmPG ↲⡦G O㊑ⳕ㢕G ‱㚹G
☵ⰲPSGᆊG㥵㑭⠭GὊ⭙Gⳡ㫥GὭ⭅G↲⡦
WUX_\GG¥G₽㫥O˳PGOↁ㚹⯉G㫅㡁GᡱⲍP
WUX_\GGO⡭G㗵ᎹP
`ᆥGOⱙ㮞P
뛡꾶ꢀ阥ꍡꢀ鮽鞽ꢆ
뜑鲝ꢀ뚽뇅ꢀ阥ꍡꢆ
눥ꍡ闑ꢀ驕闑ꢀꯍꢆ
눥ꍡ闑ꢆ
눥ꍡ闑ꢀ鮽鞽ꢆ
럖集ꢀꗞ겒ꢆ
⯍ⶍGⴙᥢ
VYU_TVZY
ᆥ↲G㎪ኚG↲⡦
]YGGOwGdGWU^\GP
ꜵ뗞ꢀꩡ넩댽ꢆꢀ
먡韥ꢆꢀ
⽊ቆG ⬆G ^ZG G G _`G G Oᶕ⼑G
ὑⰽ㡁⌉㚹ⳡG㋥ᢉGᏁ⳽P
⬆G[Y\G
ꓩ陁ꢆ
ⶥⷹ☵G☵ⶍGቾ⽉G⭏⳽G☵⬚ኅGⴙⴁⳍG≉ቆ㫩G➡GⴑⳅΌG⳽⭙Gᢉ㫽G
ⶥⷹ☵⭙G㇎ⴍ⳽Gⶍᆉᦡ⽉G⫓⠾ᡑᡭU
Kr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down1lo4a5d.
撮影距離∞時に設定できる範囲
Aperture range when the lens is set at “infinity”
Blendenöffnungsbereich bei der Objektiveinstellung auf “unendlich”.
Plage d’ouverture lorsque l’objectif est réglé sur “infini”.
Gama de abertura cuando el objetivo se ajusta a “infinito”
Bländarintervall när linsen är inställd på ”oändligt”
開放
1 段 2 段 3 段 4 段 5 段 6 段 7 段
1 stop 2 stop 3 stop 4 stop 5 stop 6 stop 7 stop
1 Blenden 2 Blenden 3 Blenden 4 Blenden 5 Blenden 6 Blenden 7 Blendens
Maximum
aperture
Maximale
Blendenöffnung
Ouverture
-stufe
1
-stufe
2
-stufe
3
-stufe
4
-stufe
5
-stufe
6
-stufe
7
maximale diaphragme diaphragme diaphragme diaphragme diaphragme diaphragm
e
diaphragme
Abertura
1 parada 2 parada 3 parada 4 parada 5 parada 6 parada 7 parada
máxima
Maximal
bländare
1 stop 2 stop 3 stop 4 stop 5 stop 6 stop 7 stop
f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32
撮影距離
Focused distance
Fokussierabstand
Distance de mise au point
Distancia enfocada
Fokusavstånd
∞
1m
ꢀ3.3 ft.)
0.2m
(0.66 ft.ꢁ
咂扠
Closest shooting distance
(f/4.8)
(f/40) (f/57)
Mindestaufnahmeentfernung
Distance de prise de
vue minimale
撮影距離至近時に設定できる範囲※
Distancia de fotografiado
más cercana
Närmast möjliga fotoavstånd
Aperture range when shooting at the closest shooting
distance*
Blendenöffnungsbereich bei
Mindestaufnahmeentfernung*
Plage d’ouverture lors d’une prise de vue avec une
distance de prise de vue minimale*
Gama de abertura cuando se fotografía a la distancia
de fotografiado más cercana*
Bländarintervall när man fotograferar på närmast
möjliga fotoavstånd*
146
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
カメラの表示パネル / ファインダー内での表示(∞時で F 値 設定)
カメラ表示パネル / ファインダー内での表示(至近時で F 値 設定)
※ 撮影距離至近時で設定できる最大 F 値 (f/57) は、露出値 の設定のス
テップ幅により違います。図は、ステップ幅が 1/3 段のときです。
Display on camera’s LCD panel/viewfinder (f-number at “infinity”)
Display on camera’s LCD panel/viewfinder (f-number at closest shooting
distance)
* The largest f-number (f/57) will vary according to the camera’s exposure
value increment. The chart accounts for 1/3 EV increment settings.
Anzeige auf dem LCD-Display/Sucher der Kamera (Blendenzahl bei
“unendlich”)
Anzeige auf dem LCD-Display/Sucher der Kamera (Blendenzahl bei Min
destaufnahmeentfernung)
*
Die größte Blendenzahl (f/57) richtet sich nach der Belichtungswertzunahme
der Kamera.Die Tabelle berücksichtigt eine EV-Zunahmeeinstellung von 1/3.
Affichage sur l’écran ACL/le viseur de l’appareil photo (valeur
d’ouverture à l’infini)
Affichage sur l’écran ACL/le viseur de l’appareil photo (valeur
d’ouverture à la distance de prise de vue minimale)
f
f
* La plus grande valeur f d’ouverture (f/57) varie en fonction du pas de la
valeur d’exposition de l’appareil photo. Le tableau représente des réglages
de pas de 1/3EV.
Visualización en el panel LCD/visor de la cámara (número
“infinito”)
f
en
Visualización en el panel LCD/visor de la cámara (número f a la distancia
más corta de fotografiado)
* El número f más grande (f/57) variará de acuerdo con el incremento del valor
de exposición de la cámara.
Display på kamerans LCD-panel/sökare (f-nummer vid “oändligt”)
Display på kamerans LCD-panel/sökare (f-nummer vid närmast möjliga
fotoavstånd)
* Högsta f-nummer (f/57) varierar i enlighet med kamerans stegvist ökande
exponeringsvärde. Tabellen är baserad på en ökning i steg på 1/3 EV.
147
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Расстояние диафрагмы, когда объектив настроен на «бесконечность»
Diafragmaschaal wanneer de lens op “oneindig“ staat
Gamma di apertura quando l’obiettivo è impostato su “infinito”
柫⯃幍⸩ ಯ㡯棟扫᧤LQᚏꢀQLW\᧥ꢀರ 㢅䤓⏘⦗喒⦃
晰檼岼⸩䍉 ಯ䎰棟拯᧤LQᚏꢀQLW\᧥ꢀರ 㣑䤓⏘⦗乓⦜
ᶕ⼑ᆉG˄₽㫥˅ⳅᷥG⚭ᦥGቆⰹⳡGⷹἵᆥG∝ⲍ
Максимальная
диафрагма
Maximaal
diafragma
Apertura
1
2
3
4
5
6
7
остановка остановки остановки остановки остановок остановок остановок
1 stop 2 stop 3 stop 4 stop 5 stop 6 stop 7 stop
1 stop 2 stop 3 stop 4 stop 5 stop 6 stop 7 stop
massima
㦏⮶⏘⦗
ꢃꢀ㫲
ꢃꢀ㴣
ꢇꢀ
㫲
ꢉꢀ
㫲
ꢊꢀ
㫲
ꢌꢀ
㫲
ꢍꢀ
㫲
ꢎꢀ
㫲
㦏⮶⏘⦗
ꢇꢀ
㴣
ꢉꢀ
㴣
ꢊꢀ
㴣
ꢌꢀ
㴣
ꢍ
㴣
ꢎꢀ
㴣
XG⠭㛦 YG⠭㛦 ZG⠭㛦 [G⠭㛦 \G⠭㛦 ]G⠭㛦 ^G⠭㛦
㋥ᢉGⷹἵᆥ
f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32
Дистанция съемки
Scherpstelafstand
Distanza di
messa a fuoco
⺈䎵恬䱊
∞
⺜䎵恬楱
⽚Gᇹἵ
1m
ꢀ3.3 ft.)
0.2m
(0.66 ft.ꢁ
Самое близкое расстояние съемки
Kortste opnameafstand
Distanza minima di scatto
㦏扠䤓㕜㛓恬䱊
㦏扠䤓㕜㞬恬楱
㋥ᡱG㊵⮊Gᇹἵ
(f/4.8)
(f/40) (f/57)
Расстояние диафрагмы при съемке на самом
близком ее расстоянии*
Diafragmaschaal bij opname op de kortste
opnameafstand*
Gamma di apertura quando si eseguono foto
alla distanza minima di scatto*
⦷㦏扠䤓㕜㛓恬䱊㕜㛓㢅䤓⏘⦗喒⦃ꢈ
⦷㦏扠䤓㕜㞬恬楱㕜㞬㣑䤓⏘⦗乓⦜ꢈ
㋥ᡱG㊵⮊Gᇹἵ⭙⚥G㊵⮊⡥ⳡGⷹἵᆥG∝ⲍ
Q
148
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Изображение на ЖК-дисплее/видоискателе фотокамеры (число
F в режиме «бесконечности»)
Изображение на ЖК-дисплее/видоискателе фотокамеры (число
F при самом близком расстоянии съемки)
* Самое большое число
F
(f/57) изменяется
в
зависимости от
увеличения экспозиционного числа. Таблица учитывает настройки
увеличения для 1/3 EV.
Weergave op de camera's LCD-scherm/zoeker (f-waarde op "oneindig")
Weergave op de camera's LCD-scherm/zoeker (f-waarde op kortste
opnameafstand)
*
De hoogste f-waarde (f/57) zal variëren al naar gelang de belichtingswaarde van
de camera toeneemt. De grafiek gaat tot instellingen van 1/3 EV-toename.
Visualizzazione sul pannello LCD o nel mirino della fotocamera (valore f/
impostato su “infinito”)
Visualizzazione sul pannello LCD o nel mirino della fotocamera (valore f/
impostato sulla distanza minima di scatto)
* Il valore f/ maggiore (f/57) varierà in base all’incremento del valore di
esposizione della fotocamera. Il grafico considera le impostazioni con
incremento 1/3 EV.
ꢀ
ꢀ
䦇ꢀ 㧉/&'槱㨎ꢋ♥㣾⣷ₙ䤓㣍䯉䟊槱᧤ಯ㡯棟扫ರ㢅䤓Iꢀ⋋᧥
䦇㧉/&'槱㨎ꢋ♥㣾⣷ₙ䤓㣍䯉䟊槱᧤㦏扠䤓㕜㛓恬䱊㢅䤓Iꢀ⋋᧥
ꢈꢀꢀ㦏⮶䤓Iꢀ⋋᧤Iꢋꢌꢎ᧥⺕↩∬䏶䦇㧉䤓㥬⏘⋋⬭摞力㟈♧ᇭ㷳₹⬭摞幍⸩
ꢃꢋꢉ(9䤓⦍嫷ᇭ
ꢀ
ꢀ
䦇㳮/&'槱㨎ꢋ♥㣾⣷ₙ䤓櫾䯉䟺槱᧤ಯ䎰棟拯ರ㣑䤓Iꢀ⋋᧥
䦇㳮/&'槱㨎ꢋ♥㣾⣷ₙ䤓櫾䯉䟺槱᧤㦏扠䤓㕜㞬恬楱㣑䤓Iꢀ⋋᧥
ᇭ
ꢈꢀꢀ㦏⮶䤓Iꢀ⋋᧤Iꢋꢌꢎ᧥⺖㦒∬䏶䦇㳮䤓㥬⏘⋋⬭摞力㟈帙 㷳䍉⊚⬭摞岼⸩
ᇭ
䍉ꢃꢋꢉ(9䤓⦥嫷
㏽῝ᴅGsjkG㢱ᚙV⍹㢕ⴁᣝⳡG㧥⡥O˄₽㫥˅⭙⚥ⳡGTᚡ∍P
㏽῝ᴅGsjkG㢱ᚙV⍹㢕ⴁᣝⳡG㧥⡥O㋥ᡱG㊵⮊Gᇹἵ⭙⚥ⳡGTᚡ∍PG
* ㋥ᢉGTᚡ∍OV\^PG㏽῝ᴅGᜁ㌥ᆛⳡG⼦⌍⭙G᪹ᴅGᡵᴅ⽚ᡑᡭUG⊁G㡁
⭙⚥G⼦⌍⳽GXVZl}ᷥG⚭ᦥGቆⰹἅG⚭㫡ቩGⴑ⠾ᡑᡭUG
149
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
150
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
151
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
152
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは、
ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください(有料)。
No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief
quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization
from NIKON CORPORATION.
NIKON CORPORATION
FUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU,
TOKYO 100-8331, JAPAN
Printed in Japan TT7L00700101 (C2) 7MAA51C2-01 ▲
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|