Memorex MP3 Player Mi4014 User Manual

iWakeUp  
TM  
User Guide  
Please read these instructions  
completely, before operating this product.  
Guía del usario  
Por favor lea toda las instruciones  
antes de tratar de usar este producto.  
memorexelectronics.com  
Mi4014  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SAFETY PRECAUTIONS  
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,  
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-  
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO  
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.  
DANGEROUS VOLTAGE:  
The lightning flash with arrowhead symbol within an  
equilateral triangle is intended to alert the user to the  
presence of uninsulated dangerous voltage within the  
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to  
constitute a risk of electric shock to persons.  
ATTENTION:  
The exclamation point within an equilateral triangle is  
intended to alert the user to the presence of important  
operating and maintenance (servicing) instructions in the  
literature accompanying the appliance.  
FCC WARNING:  
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or  
modifications to this equipment may cause harmful interference unless  
the modifications are expressly approved in the instruction manual. The  
user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized  
change or modification is made.  
ATTENTION:  
POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA  
PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE  
LA PRISES ET POUSSER JUSQU’AU FOND.  
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and  
other countries.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
SAFETY PRECAUTIONS  
INFORMATION:  
This equipment complies with Class B digital device regulations.  
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency  
energy and, if not installed and used in accordance with the  
instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference  
will not occur in a particular installation. If this equipment does  
cause harmful interference to radio or television reception, which  
can be determined by turning the equipment off and on, the user is  
encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the equipment and receiver.  
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from  
that to which the receiver is connected.  
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK  
HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN  
OR MOISTURE.  
SURGE PROTECTORS:  
It is recommended to use a surge protector for AC connection.  
Lightning and power surges ARE NOT covered under warranty  
for this product.  
This Class B digital apparatus complies with Canadian  
ICES-003.  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la  
norme NMB-003 du Canada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Dear Customer:  
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of  
your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and  
excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries  
Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment  
by playing it at a safe level. One that lets the sound come through loud and clear without  
annoying blaring or distortion and, most importantly, without affecting your  
sensitive hearing.  
Sound can be deceiving. Over time your hearing “comfort level” adapts to higher volumes  
of sound. So what sounds “normal” can actually be loud and harmful to your hearing. Guard  
against this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts.  
To establish a safe level:  
Start your volume control at a low setting.  
Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, and  
without distortion.  
Once you have established a comfortable sound level:  
Set the dial and leave it there.  
Taking a minute to do this now will help to prevent hearing damage or loss in the future.  
After all, we want you listening for a lifetime.  
We Want You Listening For A Lifetime  
Used wisely, your new sound equipment will provide a lifetime of fun and enjoyment. Since  
hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late, this manufacturer  
and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group recommend you  
avoid prolonged exposure to excessive noise. This list of sound levels is included for  
your protection.  
Decibel  
Level  
30  
Example  
Quiet library, soft whispers  
40  
Living room, refrigerator, bedroom away from traffic  
Light traffic, normal conversation, quiet office  
Air conditioner at 20 feet, sewing machine  
Vacuum cleaner, hair dryer, noisy restaurant  
Average city traffic, garbage disposals, alarm clock at two feet  
50  
60  
70  
80  
THE FOLLOWING NOISES CAN BE DANGEROUS UNDER  
CONSTANT EXPOSURE:  
90  
Subway, motorcycle, truck traffic, lawn mower  
Garbage truck, chain saw, pneumatic drill  
Rock band concert in front of speakers, thunderclap  
Gunshot blast, jet engine  
We  
WantYou  
100  
120  
140  
180  
LISTENING  
ForALifetime  
Rocket launching pad  
EIA  
EST. 1924  
Information courtesy of the Deafness Research Foundation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
LOCATION OF CONTROLS  
FRONT  
10  
11  
12  
13  
1
14  
15  
16  
17  
18  
19  
SNOOZE  
2
3
4
5
6
7
8
9
20  
1. Left Speaker  
2. SNOOZE/SLEEP Button  
3. Power Button  
4. MODE Button (AM/FM)  
5. PRESET/SET Button  
6. EQ Button  
7. Tune/Skip/Search o  
Button  
12. Volume Down Button  
13. Volume Up Button  
14. Remote Sensor  
15. HOUR Button  
16. MIN (Minute) Button  
17. ALARM 2 Button  
18. ALARM 1 Button  
19. TIME SET/Display Button  
20. LCD Display  
8. PLAY/PAUSE (®p) Button  
9. Tune/Skip/Search n  
Button  
10. Right Speaker  
11. iPod Compartment with  
Connector (for use with  
Universal Docks)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
LOCATION OF CONTROLS (CONTINUED)  
REAR  
4
5
1
2
3
6
7
1. DIMMER Switch (OFF/L/M/H)  
2. DC 12V Jack  
(AC ADAPTER PART NO. 0251-207200-10103*)  
3. LINE IN Jack  
4. DST (Daylight Savings Time) Switch (-1/+1)  
5. Headphones Jack  
6. FM Wire Antenna  
7. Battery Compartment (Bottom of Unit)  
(BATTERY COVER PART NO. 3051-002206-10000*)  
*Consumer Replaceable Part  
(See page 20 to order.)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
LOCATION OF CONTROLS (CONTINUED)  
REMOTE  
7
1
2
3
4
5
8
9
10  
6
11  
1. Power Button  
6. EQ Button  
2. Volume Up Button  
3. PLAY/PAUSE (®p) Button  
4. Tune/Skip/Search o  
Button  
5. Battery Compartment  
(Side of Unit)  
7. MODE Button  
8. Tune/Skip/Search n  
Button  
9. Volume Down Button  
10. PRESET/SET Button  
11. Strap Hole (Bottom of Unit)  
REMOTE CONTROL PART NO. RC-F00022001*  
*Consumer Replaceable Part (See page 20 to order.)  
NOTE:  
The remote buttons function in the same way as the buttons on  
the main unit.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
POWER SOURCE  
AC CONNECTION  
Insert the small end of the AC adapter  
into the DC IN 12V jack (located on the  
rear of the unit). Connect the other end  
to a wall outlet having 120V AC, 60 Hz.  
AC Adapter, DC 12V Z  
NOTES:  
Remove both the DC plug and the  
AC-IN plug to disconnect the AC adapter when not in use.  
Only use the supplied AC adapter which has the following specs:  
DC 12V Z  
BATTERY INSTALLATION  
Two (2) “AAA” size batteries can also be used to  
power and/or to provide a backup for the clock  
and alarm time for this unit as follows:  
1. Open the battery door by pushing in on the  
tab, then removing the door.  
2. Insert two (2) “AAA” batteries as shown.  
Alkaline batteries are recommended for the  
longest playing time.  
front of unit  
3. Place the battery door back on the  
compartment.  
NOTES:  
The batteries are used to back-up the clock and alarm times when the AC  
adapter is disconnected or there is a power failure.  
The battery indicator will appear or blink in the display when there are no  
batteries or the batteries are low and need replacing.  
IMPORTANT! See BATTERY PRECAUTIONS on the next page.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
POWER SOURCE (CONTINUED)  
REMOTE BATTERY INSTALLATION  
1.  
Remove the Battery Compartment by  
pressing in on the tab and then sliding the  
compartment out.  
2.  
Install a CR2025 battery, by popping it in  
through the back of the compartment,  
paying attention to the polarity diagram in  
the compartment (positive side up).  
C
3.  
Replace the Battery Compartment.  
BATTERY PRECAUTIONS  
Follow these precautions when using batteries in this device:  
1.  
Warning–Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only  
with the same or equivalent type.  
2.  
3.  
Use only the size and type of batteries specified.  
Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated  
in the Battery Compartment. A reversed battery may cause damage to  
the device.  
Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline, Rechargeable  
and Carbon-zinc) or old batteries with fresh ones.  
If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries  
to prevent damage or injury from possible battery leakage.  
Do not try to recharge a battery not intended to be recharged; it can overheat  
and rupture. (Follow battery manufacturer’s directions.)  
4.  
5.  
6.  
OPTIONAL CONNECTION  
LINE IN JACK (REAR OF UNIT)  
Insert one end of the audio cable (not included) into the LINE OUT jack on your  
external audio unit and the other end into the LINE IN jack on the rear of this unit.  
To listen to the external audio unit, turn this unit on using the Power button, and  
turn on the external unit as well. Repeatedly press the MODE button to select  
LINE IN mode; “LINE IN” will appear in the display. The external audio unit’s  
output sound will be heard through this unit’s speakers. If you wish to listen to the  
iPod in the iPod compartment, repeatedly press the MODE button to select iPod  
mode; iPod will appear in the display.  
NOTE: If this unit is turned on and in FM/AM/iPod mode, once the external unit is  
connected, this unit will change to LINE IN mode automatically. Then, if you  
disconnect the external unit from the LINE IN jack, this unit will revert back to  
FM/AM/iPod mode.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
INSERTING AN iPod  
1
2
(B)  
(A)  
(A)  
(B)  
Insert the Universal Dock included  
with your iPod (A) into the iPod  
compartment (B) (as shown),  
making sure the tabs are facing  
front, and slip the tabs into place.  
Press the rear side of the Universal  
Dock until it is positioned inside the  
iPod compartment.  
Slide the iPod (A) into the  
Universal Dock (B) (as shown).  
Gently push down so the  
connector on the iPod slides onto  
the connector on this unit.  
NOTES:  
If this unit is turned on and in  
FM/AM/LINE IN mode, once the  
iPod is connected, this unit will  
change  
to  
iPod  
mode  
automatically. Then, if you  
disconnect the iPod, this unit will  
revert back to FM/AM/LINE  
IN mode.  
When the iPod is connected to  
this unit, it will be in the  
Pause mode.  
To remove the Universal Dock,  
insert your finger (or other object)  
into the gap in the Universal Dock,  
then gently pull the Universal  
Dock out to remove it.  
3
The iPod will charge as long as  
this unit is connected with the  
AC adapter.  
Please see the next page for  
instructions on using an iPod with  
this unit.  
CHARGING: When the iPod is  
inserted into the dock, whether  
this unit is on or off, the iPod’s  
battery will charge until it is full.  
You will not be able to select iPod  
or LINE IN mode, if there is no  
device or iPod connected to the  
LINE IN jack or the iPod dock.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
OPERATION  
USING AN iPod WITH THIS UNIT  
1
2
SNOOZE  
1
2
SNOOZE  
With an iPod connected (see  
previous page), if this unit is not  
already on, turn this unit on by  
pressing the Power button 1.  
Repeatedly press the MODE button  
2 to select iPod mode; “iPod” will  
appear in the display.  
You can operate the iPod using its  
own controls, as per its owner’s  
manual, or you can use the  
controls on this unit to operate  
the iPod.  
3
4
SNOZE  
SNOOZE  
1
2
To play/pause the iPod:  
To skip forward or backward on  
the iPod: Press the Tune/  
Skip/Search o 1 or n 2 button to  
skip to the beginning of the current  
track/previous or next track.  
To search forward or backward  
on the iPod: Press and hold the  
Tune/Skip/Search o 1 or n 2  
button to search within the  
currently-playing track.  
Press the PLAY/PAUSE (®p)  
button to start playback on your  
iPod. Press again to pause  
playback and press yet again to  
resume playback.  
NOTES:  
See the next page for how to adjust the volume.  
To turn this unit off, press the Power button. This unit will turn off  
automatically if the iPod is disconnected while the unit was in  
iPod mode.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
OPERATION (CONTINUED)  
ADJUSTING THE VOLUME AND EQ (Equalizer)  
2
1
SNOOZE  
SNOOZE  
2
1
To adjust the EQ (Equalizer):  
Press the EQ button to cycle  
through the following options: EQ1,  
EQ2, EQ3, EQ4 or Off (Normal).  
To adjust the main volume:  
Press the Volume Up 1 and/or  
Down 2 button to increase and/or  
decrease the volume.  
NOTES:  
After you have adjusted the volume setting, if you turn the unit off and  
then on again, the volume level will be set to the level you selected prior  
to turning the unit off.  
For private listening, plug in headphones into the Headphones jack on  
the rear of this unit. The speakers will be disconnected when  
headphones are plugged in.  
To turn this unit off, press the Power button.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
OPERATION (CONTINUED)  
USING THE RADIO  
1
2
SNOOZE  
SNOOZE  
Turn this unit on by pressing the  
Power button.  
Repeatedly press the MODE button  
to select AM or FM mode; “AM” or  
“FM” will appear in the display.  
NOTES:  
3
When a station is tuned, after five  
seconds, the radio frequency will  
disappear and the actual time will  
reappear in the display.  
SNOOZE  
1
2
See the previous page for how to  
adjust the volume.  
Repeatedly press the Tune/  
Skip/Search o 1 or n 2 button to  
manually advance the frequency in  
the display up or down until the  
desired frequency appears.  
To turn this unit off, press the  
Power button.  
For auto tuning, press and hold the  
Tune/Skip/Search o 1 or n 2  
button until the frequency in the  
display starts to scan and then  
release; the tuner will search and  
then stop on the next strong station  
it finds. Repeat this step until the  
desired frequency appears in  
the display.  
Antennas  
FM: Unravel and extend the FM wire antenna for best reception.  
AM: Turn the unit for better AM reception. Also, move the AC adapter 1.5ft. away from the  
main unit to prevent interference to the AM signal.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
OPERATION (CONTINUED)  
SETTING THE RADIO PRESETS (10 for each band)  
1
2
SNOOZE  
SNOOZE  
3
2
Follow Steps 1-3 on the previous  
page to tune a station. Press and  
hold the PRESET/SET button;  
“P1”, will blink in the display.  
Press the Tune/Skip/Search o 1  
or n 2 button to select a desired  
Preset (1-10). Press the PRESET/  
SET button 3 again to confirm, the  
station will be saved into memory.  
Repeat to program up to 10  
Presets, as desired.  
RETRIEVING RADIO PRESETS (10 for each band)  
1
2
SNOOZE  
Follow Steps 1-2 on the previous  
page to turn the unit on and select  
AM or FM mode.  
Repeatedly press the PRESET/  
SET button until the desired Preset  
number appears in the display.  
NOTE: The preset memories will be erased if the unit is without power (no  
batteries/AC adapter isn't connected/power failure) for a long period of time.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
OPERATION (CONTINUED)  
TO SET OR RESET THE ACTUAL TIME  
2
1
SNOOZE  
SNOOZE  
2
1
Within 15 seconds, press the MIN  
(Minute) button 1 to set the  
present minute and the HOUR  
button 2 to set the present hour.  
Make sure to set the correct  
AM/PM setting.  
With the power off, press and hold  
the TIME SET/DISPLAY button;  
the time will blink.  
DST (DAYLIGHT SAVINGS TIME)  
3
1
SNOOZE  
For your convenience, there is a DST  
(Daylight Savings Time) switch  
located on the rear of the unit. Slide  
the switch to +1 to add an hour to the  
actual time or slide the switch to -1 to  
subtract an hour from the actual time.  
Press the TIME SET/DISPLAY  
button (or wait approx. 15  
seconds) and the time will be set.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
OPERATION (CONTINUED)  
TO SET OR RESET THE ALARM TIME  
2
1
SNOOZE  
SNOOZE  
1
3
2
2
1
Within 15 seconds, press the MIN  
(Minute) button 1 to set the alarm  
minute and the HOUR button 2 to set  
the alarm hour. Make sure to set the  
correct AM/PM setting.  
While the alarm time is blinking,  
repeatedly press the MODE button 3 to  
select alarm on for radio (FM or AM),  
iPod or buzzer.  
NOTE: Make sure the corresponding  
indicator (RADIO [FM or AM], iPod,  
BUZZ) appears in the display.  
With the power off, press and hold  
either the ALARM 1 button 1 (to set  
Alarm 1) or ALARM 2 button 2 (to  
set Alarm 2); the Alarm time will  
blink in the display.  
3
4
SNOOZE  
1
4
2
SNOOZE  
1
2
If set to Radio (in Step 2), then  
while the frequency is blinking,  
set the frequency using the  
Press the ALARM 1 button 1 or  
ALARM 2 button 2 again; the  
maximum alarm volume level  
will blink.  
Press the Volume Up 3 and/or  
Down 4 button to increase and/or  
decrease the maximum alarm  
volume level.  
Tune/Skip/Search  
2 button.  
o
1 or  
n
NOTE: When the alarm time is  
reached, the unit will turn on the  
band (AM or FM) and the  
frequency that you selected.  
Press the ALARM 1 button 1 or  
ALARM 2 button 2 yet again.  
CONTINUED ON THE NEXT PAGE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
OPERATION (CONTINUED)  
5
SNOOZE  
If set to iPod, select your desired track, insert  
the iPod as shown on page 9 and turn off the  
iPod. When the alarm time is reached, the unit  
will start playback on the track that you  
selected and the tracks following it in the  
playlist. The unit will playback for 20 minutes  
then turn off automatically or, if the remaining  
playlist has less than 20 minutes of playback  
time remaining, the unit will just playback the  
remaining time of the playlist and then stop.  
NOTES:  
When the alarm time is reached, the alarm volume level will be set to the  
minimum and it will increase one step every three seconds continuously until  
the preset maximum alarm volume level is reached.  
When the actual time matches the selected preset alarm time(s), if set to  
Radio or Buzzer, the unit will automatically turn on for 20 minutes and then  
shut off. If set to iPod, the unit will start playback on the track that you  
selected and the tracks following it in the playlist. The unit will playback for  
20 minutes then turn off automatically or, if the remaining playlist has less  
than 20 minutes of playback time remaining, the unit will just playback the  
remaining time of the playlist and then stop.  
TO SHUT OFF THE ALARM, see TO SHUT THE ALARM OFF section on  
the next page.  
While the alarm is sounding, if the other alarm reaches the alarm time, the  
first alarm will stop sounding and the second alarm will start sounding.  
Make sure you have disconnected the headphones from the Headphones  
jack (rear of the unit); otherwise, there will be no sound when the actual time  
matches the preset alarm time.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
OPERATION (CONTINUED)  
TO SHUT THE ALARM OFF  
1
SNOOZE  
1
2
Press the ALARM 1 1 or ALARM 2 2 button (which corresponds to the alarm that  
was set) and the alarm will turn off and NOT be set for the next day. To set the  
alarm for the next day, press any other buttons (except ALARM 1, ALARM 2 or  
SNOOZE button).  
NOTE: If set to iPod or Radio, while the alarm is on, if you press any button on the  
unit (except the SNOOZE/SLEEP button or the Power button), the unit will change  
from Alarm mode to normal Power On mode, so you can adjust any setting (i.e.,  
volume level, radio frequency, etc.) as desired. Press the Power button to turn off  
the unit if necessary. If set to Buzzer, while the alarm is on, if you press any button  
on the unit, the unit will turn off.  
SNOOZE  
1
2
SNOOZE  
SNOOZE  
To set the SNOOZE time to a time other  
than 10 minutes, when “10” appears in the  
display, press the SNOOZE/SLEEP button  
again. Each press of the SNOOZE/SLEEP  
button will increase the SNOOZE time by  
five minutes (up to "60” for 60 minutes).  
Once you stop pressing the button, the  
display will show the SNOOZE time for five  
seconds and then revert back to the actual  
time. The alarm will turn back on according  
to the SNOOZE time set.  
While the alarm is sounding, press the  
SNOOZE/SLEEP button; the SNOOZE  
indicator will appear in the display. Also,  
"10" will appear in the display for five  
seconds and then revert back to the  
actual time. The alarm will turn back on  
automatically ten minutes later.  
NOTE:  
To cancel the SNOOZE function (the alarm will not turn back on), press the  
ALARM 1 or ALARM 2 button (which corresponds to the alarm that was set);  
the SNOOZE indicator will disappear from the display and the alarm will NOT  
be set for the next day. To set the alarm for the next day, press any other  
buttons (except ALARM 1, ALARM 2 or SNOOZE button).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
OPERATION (CONTINUED)  
SLEEP  
DIMMER SWITCH  
1
1
SNOOZE  
With the unit in the Radio (FM or AM),  
iPod or LINE IN mode, press the  
SNOOZE/SLEEP button; the SLEEP  
indicator and "10" will appear in the  
display for five seconds which indicates  
the unit will turn off after 10 minutes.  
Repeatedly press the SNOOZE/SLEEP  
button to select the SLEEP time, up to  
60 minutes (i.e., "20"–turns off  
automatically after 20 minutes,  
"30"–turns off automatically after 30  
minutes, etc.). After five seconds, the  
SLEEP time will disappear from the  
display. To view the remaining SLEEP  
time, press the SNOOZE/ SLEEP button  
once. Repeatedly press the SNOOZE/  
SLEEP button to increase the  
SLEEP time.  
Slide the DIMMER switch to adjust  
the dimmer of the display. You can  
select between OFF (to turn the  
display’s backlight off), “L”, “M” or  
“H”. “H” is the brightest display, “M”  
is the middle display and “L” is the  
least bright display.  
NOTE: To cancel the SLEEP function,  
repeatedly press the SNOOZE/SLEEP  
button until the "SLEEP" indicator  
disappears from the display.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
TROUBLESHOOTING GUIDE  
If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service.  
SYMPTOM  
CAUSE  
SOLUTION  
No sound.  
Volume is  
Increase volume.  
set to minimum.  
Power is not on or  
AM or FM mode is not  
selected.  
AM or FM, no sound.  
AM/FM, poor sound.  
Press the Power button,  
then the MODE button to  
select AM or FM.  
Volume is  
Increase volume.  
set to minimum.  
Station is not tuned  
properly.  
Retune the AM or FM  
broadcast station.  
Extend FM wire  
antenna.  
FM: Wire  
antenna is not  
extended.  
AM: Unit is not pos-  
itioned correctly.  
Incorrectly connected.  
Not in iPod mode.  
Batteries connected  
improperly, not con-  
nected or dead.  
Clock not set.  
Rotate unit until best  
reception is obtained.  
Check the connection.  
Press MODE button.  
Check the batteries.  
iPod mode, no sound.  
Time reset to “12:00”.  
Set the clock.  
Alarm does not  
turn on.  
Alarm is not activated  
or set properly.  
Clock is not set.  
Set and activate alarm as  
described on page 15.  
Set the clock.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
SPECIFICATIONS  
GENERAL:  
Power Source ................DC 12V Adapter (Center Positive)  
Battery Backup. .......................2 x 1.5V “AAA” size batteries  
Speaker...............................................................2 x 3 ohms  
Output Power .......................................................2 x 4.5 W  
Weight......................................................................2.25 lbs  
Dimensions ....................10.5 (L) x 4.5 (W) x 6.5 (H) inches  
RADIO SECTION:  
Frequency Range (FM) ................................87.5–108 MHz  
Frequency Range (AM) ...............................520–1710 KHz  
Specifications are subject to change without notice.  
FOR ADDITIONAL SET-UP OR OPERATING ASSISTANCE,  
PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT:  
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM  
OR CONTACT CUSTOMER SERVICE AT 1-800-919-3647.  
PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90  
DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN THIS PRODUCT TO YOUR  
PLACE OF PURCHASE OR IMATION ELECTRONICS PRODUCTS.  
FOR CONSUMER REPLACEABLE PART(S), SEE PART NUMBER(S)  
ON PAGES 5 AND 6 AND THEN CONTACT FOX INTERNATIONAL AT 1-  
800-321-6993.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
MEDIDAS DE SEGURIDAD  
CUIDADO  
RIESGO DE DESCARGA  
ELÉCTRICA. NO ABRIR  
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas  
eléctricas no abra la cubierta o tapa posterior. Allí no hay  
partes que el usuario pueda reparar. Lleve su unidad a un  
Centro de Servicio Autorizado.  
ADVERTENCIA: La figura del rayo con punta de flecha  
dentro de un triángulo está hecha para alertar al usuario  
de la presencia de cables sin aislar con “voltaje peligroso”  
dentro del gabinete, de tal magnitud que puede ocasionar  
una descarga eléctrica a las personas.  
ADVERTENCIA: El signo de exclamación dentro de un  
triángulo está hecho para alertar al usuario de la  
existencia de instrucciones importantes tanto de servicio  
como de funcionamiento y mantenimiento que vienen  
con la unidad.  
AVISO DE LA FCC:  
Este equipo genera o puede usar energía de frecuencia radial. Cualquier  
cambio o modificación al equipo puede causar interferencia nociva, a  
menos que estas modificaciones estén expresamente indicadas en el  
manual de instrucciones. El usuario puede perder el derecho de operar  
este equipo si efectuara un cambio o modificación no autorizados.  
ATTENTION:  
POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA  
PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE  
LA PRISES ET POUSSER JUSQU’AU FOND.  
iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en  
los Estados Unidos y en otros países.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
MEDIDAS DE SEGURIDAD  
INFORMACIÓN:  
Este equipo cumple con los reglamentos de un aparato digital de  
Clase B. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de  
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instrucciones,  
puede generar interferencia dañina con las radiocomunicaciones. Sin  
embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en una  
instalación particular. Si este equipo llegara a causar interferencia  
dañina con la recepción de radio o televisión, lo cual se puede  
determinar encendiendo y apagando el equipo, le pedimos que  
intente corregir la interferencia con las siguientes medidas:  
• Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.  
• Incremente la distancia entre el equipo y el receptor.  
• Conecte el equipo a un contacto eléctrico que esté en un circuito  
distinto al que está conectado el receptor.  
• Consulte al vendedor o a un técnico de radio y televisión  
con experiencia.  
ADVERTENCIA: PARA EVITAR LOS RIESGOS DE  
DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO, NO EXPONGA ESTE  
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.  
PROTECTORES DE VOLTAJE:  
Se recomienda utilizar un protector de voltaje para la conexión a  
corriente eléctrica. Los daños ocasionados por relámpagos y picos  
de voltaje no están cubiertos por la garantía de este producto.  
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma  
ICES-003 de Canadá.  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la  
norme NMB-003 du Canada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Estimado Cliente:  
En el momento en que seleccionó un equipo de tan alta tecnología como el que usted acaba  
de comprar, su entretenimiento musical recién comenzó. Ahora es tiempo de pensar en cómo  
puede optimizar el entretenimiento que su equipo le ofrece. Este fabricante y la Asociación de  
Industrias Electrónicas del Grupo de Consumidores Electrónicos desean que usted obtenga  
el mejor resultado de su equipo, usándolo a un nivel seguro como es escuchar un sonido claro  
y sonoro, sin distorsión y, sobre todo, sin que afecte su sentido auditivo. El sonido es  
engañoso, ya que con el tiempo su nivel de audición puede adaptarse a escuchar sólo en  
volumen alto, resultando en un serio daño a su sentido auditivo. Protéjase contra este daño  
innecesario ajustando el volumen de su equipo a un nivel bajo antes de acostumbrarse a  
escuchar siempre la música a un volumen alto.  
Para establecer un nivel auditivo seguro:  
Ponga el control de volumen en posición baja.  
Lentamente aumente el nivel hasta que escuche el sonido de manera clara  
confortable, sin distorsión.  
y
Una vez que establece el nivel de audición confortable:  
Deje fijo el control de volumen en dicho nivel.  
Eso le tomará tan solo un minuto, y le ayudará a prevenir la pérdida del oído en el futuro.  
Nosotros deseamos que usted pueda oír durante toda su vida  
Si sabe usar su equipo, éste le proveerá mucho tiempo de satisfacción y entretenimiento.  
Debido a que el daño causado al oído es imperceptible hasta que ya es muy tarde, este  
fabricante y la Asociación de Industrias Electrónicas le recomiendan evitar la exposición  
prolongada a ruidos excesivos. La lista que le damos a continuación le servirá de guía:  
Nivel de decibeles  
Ejemplo  
30  
40  
50  
60  
70  
80  
Una biblioteca, susurros.  
Sala, refrigerador, dormitorio lejos del tráfico.  
Semáforo, conversación normal, oficina tranquila.  
Aire acondicionado a 20 pies, máquina de coser  
Aspiradora, secadora de pelo, restaurante bullicioso.  
Tráfico en la calle, triturador de basura, alarma de reloj a 60 cm.  
LOS SIGUIENTES RUIDOS PUEDEN SER PELIGROSOS SI SE SOMETE A ELLOS EN  
FORMA CONSTANTE:  
90  
Metro, motocicletas, tráfico de camiones,  
podadora de césped.  
100  
120  
Camión de basura, sierra eléctrica, perforadora  
neumática.  
Concierto de rock frente a las bocinas, ruido  
de truenos.  
Sonido de disparo, motor de avión.  
Lanzamiento de una nave espacial.  
We  
WantYou  
LISTENING  
140  
180  
ForALifetime  
Esta información fue proporcionada gratuitamente por la Fundación de  
Investigación de la Sordera. (sólo válido en Estados Unidos de América)  
EIA  
EST. 1924  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES  
FRENTE  
10  
11  
12  
13  
1
14  
15  
16  
17  
18  
19  
SNOOZE  
2
3
4
5
6
7
8
9
20  
1. Altavoz izquierdo  
2. Botón de REPETICIÓN DE  
ALARMA/APAGADO  
AUTOMÁTICO  
10. Altavoz derecho  
11. Compartimiento de iPod con  
conector (para utilizar con bases  
dock universales)  
(SNOOZE/SLEEP)  
3. Botón de Encendido/Apagado  
(Power)  
4. Botón de MODO (MODE)  
(AM/FM)  
12. Botón de disminución del  
volumen (Volume Down)  
13. Botón de aumento del volumen  
(Volume Up)  
14. Sensor Remoto  
5. Botón de MEMORIA/  
CONFIGURACIÓN  
15. Botón de la HORA (HOUR)  
16. Botón de MINUTOS (MIN)  
17. Botón de ALARMA (ALARM) 2  
18. Botón de ALARMA (ALARM) 1  
19. Botón de AJUSTE DE LA HORA  
(TIME)/Pantalla (Display)  
(PRESET/SET)  
6. Botón de ECUALIZADOR (EQ)  
7. Botón de Sintonía/  
Salto/Búsqueda o  
(Tune/Skip/Search)  
20. LCD Pantalla  
8. BOTÓN REPRODUCIR/  
PAUSAR (Play/Pause) (®p)  
9. Botón de Sintonía/  
Salto/Búsqueda n  
(Tune/Skip/Search)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (CONTINÚA)  
PARTE TRASERA  
4
5
1
2
3
6
7
1. Selector de ATENUADOR DE LUZ (DIMMER)  
(APAGADO/BAJO/MEDIO/ALTO) (OFF/L/M/H)  
2. Conector de CC de 12V  
(ADAPTADOR DE CA NO 0251-207200-10103*)  
3. ENTRADA DE LA LÍNEA  
4. Selector de DST (Ahorro de Energía) (-1/+1)  
5. Entrada para Auriculares  
6. Cable Antena FM  
7. Compartimiento de la pila (parte inferior de la unidad)  
(TAPA DE LA PILA Nº 3051-002206-10000*)  
*Pieza reemplazable por el consumidor  
(Vea la pág. 20 para ordenar)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (CONTINÚA)  
CONTROL REMOTO  
7
1
2
3
4
5
8
9
10  
6
11  
1. Botón de  
7. Botón de MODO (MODO)  
Encendido/Apagado (Power) 8. Botón de  
2. Botón de aumento del  
volumen (Volume Up)  
3. Botón REPRODUCIR/  
PAUSAR (Play/Pause) (®p)  
4. Botón de  
Sintonía/Salto/Búsqueda  
(Tune/Skip/Search) o  
5. Compartimiento de la pila  
(Lateral de la unidad)  
6. Botón de ECUALIZADOR  
(EQ)  
Sintonía/Salto/Búsqueda  
(Tune/Skip/Search) n  
9. Botón de disminución del  
volumen (Volume Down)  
10. Botón de MEMORIA/  
CONFIGU RACIÓN  
(PRESET/SET)  
11. Orificio para la Correa  
(Parte inferior de la unidad)  
CONTROL REMOTO. PIEZA Nº RC-F00022001*  
*Pieza reemplazable por el consumidor (Vea la página 20 para ordenar)  
NOTA:  
Los botones del control remoto funcionan igual que los botones  
de la unidad principal.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
FUENTE DE ENERGÍA  
CONEXIÓN A CORRIENTE ELÉCTRICA  
Inserte el extremo pequeño del adaptador  
CA en el conector de entrada de 12VCD  
(Ubicado en la parte trasera de la unidad)  
Conecte el otro extremo al contacto eléctrico  
de 120VCA, 60 Hz.  
Contacto  
eléctrico  
Adaptador CA, 12VCD Z  
Enchufe del  
adaptador CA  
NOTAS:  
Cuando no vaya a utilizar la unidad,  
desconecte el adaptador de corriente alterna de ambos lados.  
Use únicamente un adaptador de corriente alterna incluido, que tenga las  
siguientes especificaciones: 12VCD Z  
INSTALACIÓN DE LA PILA  
Pueden utilizarse dos (2) pilas “AAA” para el  
encendido del reloj y la alarma de esta unidad y  
para que ambos tengan un respaldo:  
1. Abra la puerta del compartimiento de las  
pilas presionando la pestaña hacia adentro,  
luego quite la puerta.  
2. Introduzca dos (2) pilas “AAA” como se  
muestra. Se recomienda el uso de pilas  
alcalinas, ya que el tiempo de  
funcionamiento es mayor.  
frente  
3. Ubique la puerta de las pilas nuevamente sobre el compartimiento.  
NOTAS:  
Las pilas se usan como respaldo para el reloj y la alarma, cuando el adaptador  
de CA está desconectado o hay un corte de energía.  
El indicador de la pila aparecerá o parpadeará en la pantalla cuando las pilas  
no estén colocadas o se encuentren con poca carga y necesiten ser  
reemplazadas.  
IMPORTANTE: Consulte LAS PRECAUCIONES DE LA PILA en la próxima  
página.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
FUENTE DE ENERGÍA (CONTINUACIÓN)  
INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN EL CONTROL REMOTO  
1.  
Quite la puerta del compartimiento  
ejerciendo presión en la pestaña  
deslizándola.  
y
2.  
Coloque una pila CR2025 pasándola por el  
reverso del compartimiento y teniendo en  
cuenta el diagrama de polaridad que se  
encuentra en el mismo (lado positivo hacia  
arriba).  
Coloque nuevamente el compartimiento  
de las pilas.  
C
3.  
CUIDADO DE LAS PILAS  
Cuando use pilas, tome las siguientes precauciones:  
1. Advertencia: Existe riesgo de explosión si la pila se reemplaza de modo  
incorrecto. Reemplácela sólo con una del mismo tipo o equivalente.  
2. Use únicamente el tamaño de pila que indica el fabricante.  
3. Asegúrese de seguir la polaridad indicada en el compartimiento cuando coloque  
la misma. De no hacerlo, la unidad podría dañarse.  
4. No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo alcalinas, recargables y de zinc-  
carbono) o pilas viejas con nuevas.  
5. Si no va a utilizar su unidad por un período de tiempo prolongado, saque la pila  
para evitar que se oxide y se dañen las terminales.  
6. Nunca intente recargar pilas que no han sido fabricadas para este fin, ya que  
pueden recalentarse y reventar. (Siga las indicaciones del fabricante de las  
pilas).  
CONEXIONES OPCIONALES  
CONECTOR DE ENTRADA DE LÍNEA (PARTE TRASERA DE LA UNIDAD)  
Inserte uno de los extremos del cable de audio (no incluido) en el conector de LÍNEA  
DE SALIDA (LINE OUT) en la unidad de audio externa y el otro extremo en la  
ENTRADA DE LÍNEA (LINE IN) (en la parte trasera de la unidad) Para escuchar  
desde la unidad de audio externa, encienda esta unidad con el botón de  
ENCENDIDO/APAGADO (OFF/ON) y encienda también la unidad externa. Oprima  
repetidamente MODO (MODE) para seleccionar el modo de ENTRADA DE LÍNEA ;  
“LÍNEA DE ENTRADA” (“LINE IN”) aparecerá en la pantalla. El sonido de salida de la  
unidad de audio externa se oirá a través de los altavoces de esta unidad. Si desea  
escuchar el iPod en el compartimiento de iPod, oprima repetidamente el botón de  
MODO (MODE) para seleccionar modo iPod; iPod aparecerá en la pantalla.  
NOTA: Si se encuentra encendida y en modo FM/AM/iPod, una vez que la unidad  
externa está conectada, esta unidad cambiará al modo de ENTRADA de LÍNEA  
automáticamente. Luego, si desconecta la unidad externa de la ENTRADA de LÍNEA,  
la unidad se revertirá al modo FM/AM/iPod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
COLOCAR UN iPod  
1
2
(B)  
(A)  
(A)  
(B)  
Inserte el puerto universal incluido  
con su iPod (A) en el compartimiento  
de iPod (B) (como se muestra),  
asegurándose de que las dos  
pestañas del puerto apunten al frente  
y deslícelas hasta que queden en su  
lugar. Presione la parte posterior del  
puerto universal hasta que quede  
Deslice el iPod (A) en el puerto  
universal (B) (como se muestra).  
Empújelo suavemente para que  
el conector en el iPod se deslice  
por el conector en esta unidad.  
NOTAS:  
posicionada  
dentro  
del  
Si se encuentra encendida y en  
modo de ENTRADA FM/AM/LÍNEA,  
una vez que el iPod está conectado,  
esta unidad cambiará al modo iPod  
automáticamente. Luego, si  
desconecta el iPod, la unidad se  
revertirá al modo de ENTRADA  
FM/AM/LÍNEA.  
compartimiento del iPod.  
3
Cuando el iPod se conecta a esta  
unidad, se encontrará bajo el modo  
de pausa.  
Para quitar la base dock universal,  
introduzca su dedo (u otro objeto) en  
el orificio de la base dock y luego tire  
con cuidado de ella hasta quitarla.  
CARGA: Cuando el iPod se  
encuentra colocado en la base dock,  
El iPod se cargará siempre y  
cuando la unidad esté conectada  
con el adaptador de CA.  
Consulte la siguiente página para  
obtener las instrucciones sobre  
cómo usar un iPod con esta  
unidad.  
esté la unidad encendida  
o
apagada, la pila del iPod se  
recargará en su totalidad.  
Si no conecta un dispositivo o el  
iPod a la ENTRADA DE LÍNEA o a  
la base dock, no podrá seleccionar  
el modo iPod o ENTRADA DE  
LÍNEA.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
FUNCIONAMIENTO  
UTILIZACIÓN DE iPod CON ESTA UNIDAD  
1
2
SNOOZE  
1
2
SNOOZE  
Con el iPod conectado (vea la página  
anterior), si la unidad no está  
encendida, enciéndala con el botón  
de Encendido/Apagado (Power) 1.  
Podrá operar el iPod utilizando los  
controles del mismo, según indica el  
manual del usuario o utilizar los  
controles de esta unidad.  
Oprima  
repetidamente  
MODO  
(MODE) 2 para seleccionar el modo  
iPod; iPod aparecerá en la pantalla.  
3
4
SNOZE  
SNOOZE  
1
2
Para saltar hacia adelante o hacia  
atrás en el ipod: Oprima Sintonizar/  
Saltar/Buscar (Tune/ Skip/Search) o  
1 o n 2 para saltar al comienzo de  
la pista actual, anterior o próxima.  
Para buscar hacia adelante o  
hacia atrás en el ipod: Mantenga  
presionado Sintonizar/Saltar/Buscar  
(Tune/ Skip/Search) o 1 o n 2 para  
buscar dentro de la pista actual.  
Para reproducir/pausar el iPod:  
Oprima el botón de REPRODUCIR  
PAUSAR (Play/Pause) (®p) para  
inciar la reproducción en su iPod.  
Oprima nuevamente para pausar  
la reproducción y una vez más  
para reanudar la reproducción.  
NOTAS:  
Consulte la próxima página para saber cómo ajustar el volumen.  
Para apagar la unidad, oprima Encendido/Apagado (Power). La  
unidad se apagará automáticamente si se desconecta el iPod  
mientras ésta se encuentra en el modo iPod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA)  
AJUSTAR EL VOLUMEN Y EL ECUALIZADOR (EQ) )(Ecualizador)  
2
1
SNOOZE  
SNOOZE  
2
1
Para ajustar el Ecualizador  
(EQ):  
Oprima el botón de EQ para  
navegar por las siguientes  
opciones: EQ1, EQ2, EQ3, EQ4  
o Apagado (Off) (Normal).  
Para ajustar el volumen  
principal: Oprima los botones de  
Aumento de volumen (Volume  
Up)  
1
y/o Disminución de  
volumen (Volume Down) 2 para  
aumentar o disminuir el volumen.  
NOTAS:  
Luego de ajustar el volumen, si apaga la unidad y luego la vuelve a  
encender, el volumen quedará al mismo vivel que usted seleccionó  
antes de apagar la unidad.  
Para escuchar el sonido de manera privada, conecte los auriculares  
en la entrada para auriculares ubicada en la parte trasera de la  
unidad. Los altavoces quedarán desactivados cuando conecte los  
auriculares.  
Para apagar la unidad, oprima Encendido/Apagado (Power).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA)  
USAR LA RADIO  
1
2
SNOOZE  
SNOOZE  
Para encender la unidad, oprima  
Encendido/Apagado (Power).  
Oprima repetidamente MODO (MODE)  
para seleccionar el modo AM o FM;  
“AM” o “FM” aparecerá en la pantalla.  
NOTAS:  
3
Cuando se sintoniza una  
estación, la frecuencia de  
radio desaparecerá luego de  
SNOOZE  
1
2
cinco segundos  
y
la hora  
actual reaparecerá en la  
pantalla.  
Oprima repetidamente Sintonizar/  
Saltar/Buscar (Tune/ Skip/Search) o  
1
manualmente la frecuencia en la  
pantalla hasta que aparezca la  
frecuencia deseada.  
Para sintonización automática,  
mantenga oprimido  
Consulte la próxima página  
para saber cómo ajustar el  
volumen.  
o
n
2
para subir  
o
bajar  
Para apagar la unidad, oprima  
Encendido/Apagado (Power).  
el botón  
Sintonizar/Saltar/Buscar (Tune/Skip/  
Search) o 1 o n 2 hasta que  
comience la búsqueda de frecuencia  
en la pantalla y luego suelte el botón;  
el sintonizador buscará y se detendrá  
en la próxima sintonía que encuentre  
con buen alcance. Repita este paso  
hasta que aparezca la frecuencia  
deseada en la pantalla.  
Antenas  
FM: Desenrrolle y extienda el cable antena FM para una mejor recepción.  
AM: Gire la unidad para una buena recepción AM. También mueva el adaptador de CA a 1.5  
pies de distancia de la unidad principal para evitar la interferencia con la señal AM.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA)  
CONFIGURACIÓN PARA ALMACENAR ESTACIONES DE RADIO (10 para cada banda)  
1
2
SNOOZE  
SNOOZE  
3
2
Mantenga presionado el botón  
Sintonizar/Saltar/Buscar (Tune/  
Siga los pasos 1-3 explicados en  
la página anterior para sintonizar  
una estación de radio. Oprima y  
mantenga presionado el botón  
Skip/Search)  
o
1
o
n
2
para  
seleccionar la memoria deseada (1-  
10). Presione el botón MEMORIA DE  
MEMORIA  
DE  
SINTONÍA/  
(PRESET/  
SINTONÍA  
/CONFIGURACIÓN  
(PRESET/SET) 3 nuevamente para  
confirmar, la estación de radio se  
guardará en la memoria. Repita para  
programar hasta 10 memorias según  
su preferencia.  
CONFIGURACIÓN  
SET) , “P1” parpadeará en la  
pantalla.  
RECUPERACIÓN DE LAS MEMORIAS DE ESTACIONES DE RADIO (10 para cada banda)  
1
2
SNOOZE  
Siga los pasos 1-2 explicados en la  
página anterior para encender la  
unidad y seleccionar el modo AM  
or FM.  
Oprima repetidamente el botón  
MEMORIA  
DE  
SINTONÍA  
(PRESET/  
/CONFIGURACIÓN  
SET) hasta que el número de  
memoria deseado aparezca en la  
pantalla.  
NOTA: Si la unidad no tiene energía (no tiene pilas/el adaptador de CA no  
está conectado/hay un corte de energía) por un período prolongado, las  
memorias guardadas se borrarán.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA)  
AJUSTE O REAJUSTE DE LA HORA  
2
1
SNOOZE  
SNOOZE  
2
1
Dentro de los 15 segundos, oprima el  
botón de MINUTOS (MIN) para  
ajustar los minutos actuales y el botón  
de HORA (HOUR) para 2 ajustar la  
hora actual. Asegúrese de ajustar  
correctamente el formato horario de  
AM/PM.  
Con la unidad apagada, oprima y  
mantenga presionado el botón de  
AJUSTE DE LA HORA/Pantalla; la  
hora parpadeará.  
1
DST (AHORRO DE ENERGÍA)  
3
1
SNOOZE  
Para su comodidad, encontrará EL  
SELECTOR DE DST (Ahorro de  
energía) en la parte trasera de la  
unidad. Ubique el selector en +1 para  
agregar una hora a la hora actual o  
en -1 para restar una hora.  
Oprima el botón de Botón de  
AJUSTE DE LA HORA/Pantalla (o  
espere aproximadamente 15  
segundos); la hora quedará  
ajustada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA)  
AJUSTE O REAJUSTE DE LA HORA DE ALARMA  
2
1
SNOOZE  
SNOOZE  
1
3
2
2
1
Dentro de los 15 segundos, oprima el botón  
de MINUTOS (MIN) 1 para ajustar los  
minutos de la alarma y el botón de HORA  
(HOUR) 2 para ajustar la hora de la alarma  
Asegúrese de ajustar correctamente el  
formato horario de AM/PM.  
Con la unidad apagada, mantenga  
oprimido el botón ALARMA  
(ALARM) 1 1 (para ajustar la  
alarma 1)  
(ALARM)  
o
bien ALARMA  
2
2 (para ajustar la  
Mientras la alarma parpadea oprima varias  
veces el botón de MODO (MODE) 3 para  
seleccionar que la alarma encienda la radio  
(FM o AM), el iPod o el timbre.  
alarma 2); la hora programada  
como alarma parpadeará en la  
pantalla.  
NOTA:Asegúrese que el indicador  
correspondiente (RADIO [FM o AM], iPod,  
TIMBRE (BUZZ)) aparezca en la pantalla.  
3
4
SNOOZE  
1
4
2
SNOOZE  
1
2
Si se encuentra en el modo de  
radio(en el paso 2), mientras la  
frecuencia parpadea, ajuste la  
misma con el botón de  
Sintonía/Salto/Búsqueda o 1 o n  
2 .  
NOTA: Cuando la unidad marque  
la hora de la alarma programada,  
encenderá la banda (AM o FM) y  
la frecuencia seleccionada.  
Oprima ALARMA (ALARM) 1 1 o  
ALARMA (ALARM) 2 2 nuevamente;  
el nivel máximo de volumen de la  
alarma parpadeará.  
Oprima los botones de aumento de  
volumen (Volume Up)  
3
y/o  
disminución de volumen (Volume  
Down)  
4
para aumentar y/o  
disminuir el nivel máximo de  
volumen de la alarma.  
Oprima ALARMA (ALARM) 1 1 o  
ALARMA (ALARM) 2 2 nuevamente.  
CONTINUA EN LA PRÓXIMA PAGINA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA)  
5
SNOOZE  
Si se encuentra en el modo de iPod,  
seleccione su pista preferida, coloque el iPod  
como se explica en la página 9 y apague el  
mismo. Cuando la unidad marque la hora de  
la alarma programada, comenzará  
reproducir la pista seleccionada  
a
las  
y
siguientes en la lista de reproducción. La  
unidad se reproducirá durante 20 minutos y  
luego se apagará automáticamente; o bien, si  
el tiempo restante de la lista de reproducción  
es menor  
a
20 minutos, la unidad sólo  
reproducirá ese tiempo restante y luego se  
detendrá.  
NOTAS:  
Cuando la unidad marque la hora programada, el nivel de volumen de la  
alarma estará ajustado a mínimo y se incrementará un nivel cada tres  
segundos de manera continua hasta que se alcance el nivel máximo de  
volumen de la alarma programada.  
Cuando la hora real coincida con la(s) hora(s) seleccionada(s) de alarma(s)  
programada(s) , si la unidad está configurada en Radio o Timbre  
(Buzzer), se activará automáticamente por 20 minutos y luego se apagará.  
Si está en modoiPod, la unidad comenzará  
a
reproducir la pista  
seleccionada y las siguientes en la lista de reproducción. La unidad se  
reproducirá durante 20 minutos y luego se apagará automáticamente; o  
bien, si el tiempo restante de la lista de reproducción es menor a 20 minutos,  
la unidad sólo reproducirá ese tiempo restante y luego se detendrá.  
PARA APAGAR LA ALARMA, vea la sección COMO APAGAR LA  
ALARMA en la siguiente página.  
Mientras suena la alarma, si llega el horario de alarma de la otra alarma, la  
primera dejará de sonar y comenzará a sonar la segunda.  
Asegúrese de haber desconectado los auriculares del conector (parte  
trasera de la unidad); de lo contrario no habrá sonido cuando la hora real  
coincida con la hora fijada para la alarma.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA)  
COMO APAGAR LA ALARMA  
SNOOZE  
1
1
2
Oprima ALARMA (ALARM) 1 1 o ALARM (ALARM) 2 2 (según la alarma que se haya  
programado). La alarma se apagará y NO se programará para el día siguiente. Para  
programar la alarma para el día siguiente, oprima un botón cualquiera (excepto ALARMA  
(ALARM) 1, ALARM (ALARMA) 2 o REPETICIÓN DE LA ALARMA (SNOOZE))  
NOTA: Si la unidad se encuentra en modo iPod o Radio mientras la alarma está  
encendida y oprime cualquier botón (excepto REPETICIÓN DE ALARMA/APAGADO  
AUTOMÁTICO (SNOOZE/SLEEP)o el botón de ENCENDIDO/APAGADO (POWER) la  
alarma cambiará del modo Alarma (Alarm) al modo normal de Encendido(Power on). Así  
podrá realizar cualquier ajuste deseado (por ej. Nivel de volumen, frecuencia de radio,  
etc.). Oprima el botón de Encendido/Apagado (Power) para apagar la unidad en caso de  
ser necesario. Si la unidad se encuentra configurada en timbre (Buzzer) mientras la  
alarma está encendida y oprime cualquier botón, la unidad se apagará.  
REPETICIÓN DE LA ALARMA (SNOOZE)  
1
2
SNOOZE  
SNOOZE  
Para configurar la hora de REPETICIÓN DE  
ALARMA (SNOOZE) a otra repetición que  
no sea de 10 minutos, cuando “10” aparezca  
en la pantalla, oprima REPETICIÓN DE  
ALARMA/ APAGADO AUTOMÁTICO  
(SNOOZE/SLEEP) nuevamente. Cada vez  
que oprima este botón, el tiempo de  
repetición aumentará én cinco minutos  
(hasta “60” para 60 minutos). Cuando deje  
de presionar el botón, la pantalla mostrará  
durante cinco segundos el TIEMPO de  
repetición y luego se revertirá a la hora real.  
Mientras la alarma está sonando, oprima  
REPETICIÓN DE ALARMA/APAGADO  
AUTOMÁTICO (SNOOZE/SLEEP); el  
indicador de REPETICIÓN DE ALARMA  
(SNOOZE) aparecerá en la pantalla.  
Asimismo, “10” aparecerá en la pantalla  
durante cinco segundos  
y
luego se  
revertirá a la hora real. La alarma volverá  
a
activarse automáticamente diez  
La alarma volverá  
a
activarse según la  
minutos después.  
configuración de REPETICIÓN programada.  
NOTA:  
Para cancelar la función de REPETICIÓN DE ALARMA (SNOOZE) (la alarma  
no se volverá a activar), oprimaALARMA (ALARM) 1 o ALARMA (ALARM) 2  
(según la alarma que haya programado); el indicador de REPETICIÓN DE  
ALARMA (SNOOZE) desaparecerá de la pantalla  
y
la alarma NO se  
programará para día siguiente. Para programar la alarma para el día siguiente,  
oprima un botón cualquiera (excepto ALARMA (ALARM) 1, ALARM  
(ALARMA) 2 o REPETICIÓN DE LA ALARMA (SNOOZE))  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA)  
APAGADO AUTOMÁTICO  
(SLEEP)  
SELECTOR DE ATENUADOR  
DE LUZ (DIMMER)  
1
1
SNOOZE  
Oprima el botón REPETICIÓN DE  
ALARMA/ APAGADO AUTOMÁTICO  
(SNOOZE/SLEEP) con la unidad en el  
Desplace  
el  
selector  
de  
ATENUADOR DE LUZ (DIMMER)  
para ajustar la intensidad de luz de  
la pantalla. Podrá seleccionar entre  
APAGADO (OFF) (para apagar la  
luz de fondo de la pantalla), “L”  
(Bajo), “M” (Medio) o “H” (Alto).  
Con la opción “H” tendrá el nivel  
máximo de brillo, con “M” un nivel  
medio y con “L” obtendrá un nivel  
de brillo bajo.  
modo de Radio (FM  
o
AM), iPod  
o
ENTRADA DE LÍNEA; el indicador de  
APAGADO AUTOMÁTICO (SLEEP) y “10”  
aparecerán en la pantalla durante cinco  
segundos. Esto indica que la unidad se  
apagará luego de 10 minutos. Oprima  
varias veces REPETICIÓN DE ALARMA/  
APAGADO AUTOMÁTICO (SNOOZE/  
SLEEP) para seleccionar la hora en que la  
unidad se apagará automáticamente. El  
tiempo máximo es 60 minutos (por ej. “20”  
se apagará automáticamente luego de 20  
minutos, “30” luego de 30 minutos, etc.).  
Luego de cinco segundos, el tiempo de  
APAGADO AUTOMÁTICO desaparecerá  
de la pantalla. Para visualizar en cuánto  
tiempo  
la  
unidad  
se  
apagará  
automáticamente, oprima REPETICIÓN  
DE ALARMA/APAGADO AUTOMÁTICO  
(SNOOZE/SLEEP) una vez. Oprima  
REPETICIÓN DE ALARMA/APAGADO  
AUTOMÁTICO (SNOOZE/ SLEEP) varias  
veces para aumentar el tiempo de  
APAGADO AUTOMÁTICO (SLEEP).  
NOTA: Para cancelar la función de  
APAGADO AUTOMÁTICO (SLEEP),  
oprima REPETICIÓN DE ALARMA/  
APAGADO AUTOMÁTICO (SNOOZE/  
SLEEP) varias veces hasta que el  
indicador de apagado automático  
desaparezca de la pantalla.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Si la unidad presenta algún inconveniente, lea la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico.  
PROBLEMA:  
CAUSA  
SOLUCIÓN  
Sin sonido.  
El volumen está al  
mínimo.  
Suba el volumen.  
AM o FM, sin sonido. La unidad no está encendida o Oprima el botón de Encendido  
el modo AM o FM no está  
seleccionado.  
(Power), luego el botón de MODO  
para seleccionar AM o FM.  
Suba el volumen.  
El volumen está al  
mínimo.  
Sonido deficiente  
en AM/FM.  
Estación no sintonizada  
apropiadamente.  
FM: El cable de antena  
no está extendido.  
Resintonice la estación  
de AM o FM.  
Extienda el cable de  
antena FM.  
AM: La unidad no está  
colocada correctamente.  
Incorrectamente conectado.  
No está en modo iPod.  
Pilas conectadas  
Gire la unidad hasta  
obtener la mejor recepción.  
Revise la conexión.  
Oprima el botón de MODO  
Revise las pilas.  
Modo iPod sin  
sonido.  
Lahora se pone  
en “12:00”.  
inapropiadamente,  
no conectadas o vacías.  
Reloj no ajustado.  
Ajuste el reloj.  
La alarma no se  
activa.  
Alarma no activada o mal  
configurada.  
Ponga y active la alarma  
como se describe en p. 15.  
Ajuste el reloj.  
Reloj no ajustado.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
ESPECIFICACIONES  
GENERAL:  
Fuente de Alimentación .....Adaptador de CC de 12V (Centro ......  
positivo)  
Respaldo de la pila..........................2 Pilas tamaño “AAA” de 1,5 V  
Altavoz..........................................................................2 x 3 Ohms  
Potencia de Salida ..........................................................2 x 4,5 W  
Peso ...............................................................................2,25 libras  
Tamaño..............10,5 (Largo) x 4,5 (Ancho) x 6,5 (Alto) pulgadas.  
SECCIÓN DE RADIO:  
Rango de frecuencia (FM) ............................87.5-108 MHz  
Rango de frecuencia (AM) ...........................520-1710 KHz  
Las especificaciones están sujetas a cambios sin  
previo aviso.  
PARA OBTENER AYUDA ADICIONAL CON RESPECTO A LOS  
AJUSTES O A LA OPERACIÓN, VISITE NUESTRO SITIO WEB EN  
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM  
O
COMUNÍQUESE CON  
SERVICIO AL CLIENTE AL 1-800-919-3647.  
CONSERVE LOS MATERIALES DE EMPAQUE AL MENOS DURANTE  
90 DÍAS POR SI ACASO NECESITARA REGRESAR EL PRODUCTO A  
SU DISTRIBUIDOR O IMATION ELECTRONICS PRODUCTS.  
PARA OBTENER PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL CONSUMIDOR,  
CONSULTE EL NÚMERO DE PIEZA EN LAS PÁGINAS 5 Y 6 Y LUEGO  
COMUNÍQUESE CON FOX INTERNATIONAL AL 1-800-321-6993.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
Imation Electronic Products, Imation Electronic Products,  
A Division of Imation Enterprises Corp., A Division of Imation Enterprises Corp.,  
Weston, Florida. Printed in China Weston, Florida. Impreso en China  
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the iPod es una marca registrada de Apple Inc. registrada  
U.S. and other countries. This product has been en EE. UU. y otros países. Este producto ha sido diseñado  
designed speciꢀcally to work with iPod and has been especíꢀcamente para funcionar con los reproductores iPod.  
certiꢀed by the developer to meet Apple performance El fabricante certiꢀca que cumple con las normas decalidad  
standards. Includes iPod Universal Dock. Compatible de Apple. Incluye la base Dock universal compatible con  
with any iPod with dock connector. cualquier modelo de iPod apto para la base Dock.  
Memorex, the Memorex logo, and "Is it live or Memorex, el logotipo de Memorex y la frase "Is it live  
is it Memorex?", and iWakeUp are trademarks of the or is it Memorex?" y iWakeUp son marcas registradas  
afꢀliates of Memorex Products, Inc. de las empresas aꢀliadas a Memorex Products, Inc.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Lennox Hearth Indoor Fireplace CVF LP User Manual
LG Electronics TV Antenna 32LW5700 User Manual
Lindy Computer Accessories 32357 User Manual
Lochinvar Boiler 400 801 User Manual
Mace Security Camera CAM 77 User Manual
Mackie Speaker HD1521 User Manual
Magic Chef Fryer MCSDF6ST User Manual
Makita Drill HP1621FK User Manual
Mazda Automobile 2001 Millenia User Manual
MGE UPS Systems Power Supply 40 150kVA User Manual