Owner’s Manual
Manual del Propietario
Manuel du Propriétaire
39ME413V
32ME403V
29ME403V
24ME403V
50ME313V
46ME313V
39ME313V
32ME303V
Necesita ayuda
inmediata?
1 866 341 3738
1 866 341 3738
1 866 341 3738
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
3
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou visitez le site
L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés
ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou visitez le site
www.magnavox.com/support pour assurer :
LA SÉCURITÉ DES ENFANTS:
L’IMPORTANCE D’UN EMPLACEMENT APPROPRIÉ POUR LE TÉLÉVISEUR
L’INDUSTRIE DE L’ÉLECTRONIQUE GRAND
PUBLIC EST SOUCIEUSE DE VOTRE SÉCURITÉ
•Les fabricants, les détaillants et l’industrie de l’électronique
grand public dans son ensemble sont déterminés à faire en
sorte que le divertissement domestique soit sûr et plaisant.
Alors que vous vous divertissez devant la télévision, n’oubliez
pas que tous les téléviseurs, neufs comme anciens, doivent être
: soit positionnés sur un socle approprié, soit installés selon les
recommandations spécifiques du fabricant. Les téléviseurs placés
de façon non appropriée sur des commodes, des bibliothèques,
des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des armoires, des
chariots, etc. peuvent tomber et entraîner des blessures..
FIXATION DU TÉLÉVISEUR SUR LE MUR OU LE
PLAFOND
•Contactez TOUJOURS votre revendeur pour une installation
professionnelle au moindre doute quant à votre capacité à fixer
le téléviseur de manière sûre.
•
•Utilisez TOUJOURS un support recommandé par le fabricant
du téléviseur et dont la sécurité a été certifiée par un
laboratoire indépendant (tel que UL, CSA, ETL).
•Suivez TOUJOURS toutes les instructions fournies par les
fabricants du téléviseur et du support.
•Assurez-vous TOUJOURS que le mur ou le plafond sur lequel
vous fixez le téléviseur est approprié. Certains supports ne sont
pas conçus pour être fixés aux murs ou aux plafonds ayant une
armature en acier ou construits avec des parpaings. En cas de
doute, contactez un installateur professionnel.
RESTER À L’ÉCOUTE DE LA SÉCURITÉ
•Respectez TOUJOURS les recommandations du fabricant pour
une installation sûre de votre téléviseur.
•Les téléviseurs peuvent être lourds. Deux personnes minimum
sont nécessaires pour la fixation au mur ou au plafond.
•Lisez et suivez TOUJOURS toutes les instructions données
pour un bon usage de votre téléviseur.
DÉPLACER UN ANCIEN TÉLÉVISEUR DANS
•Ne permettez JAMAIS aux enfants de grimper ou de jouer sur
le téléviseur ou le meuble sur lequel le téléviseur est placé.
•Ne placez JAMAIS le téléviseur sur un meuble pouvant
facilement être utilisé comme marche-pied, telle qu’une
commode par exemple.
VOTRE MAISON
•Nombreuses sont les personnes déplaçant leur ancien
téléviseur CRT dans une autre pièce de la maison après l’achat
d’un téléviseur à écran plat. Une attention particulière doit être
portée au nouvel emplacement d’un ancien téléviseur CRT.
•Placez TOUJOURS votre ancien téléviseur CRT sur un meuble
solide et adapté à la taille et au poids du téléviseur.
•Ne placez JAMAIS votre ancien téléviseur CRT sur une
commode dont les enfants sont susceptibles d’utiliser les tiroirs
pour grimper.
•Installez TOUJOURS le téléviseur à un endroit où il ne peut
pas être poussé, tiré ou renversé.
•
Faites TOUJOURS passer les prises et câbles connectés au
téléviseur à un endroit où ils ne pourront pas faire trébucher
quelqu’un ou encore où ils ne pourront pas être tirés ou attrapés.
•Assurez-vous TOUJOURS que votre ancien téléviseur CRT ne
CE.org/safety
dépasse pas le bord de votre meuble.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
4
Consignes importantes de sécurité
13. Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu’il
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
n’est pas utilisé pour une période de temps prolongée.
14. L’entretien ou la réparation de l’appareil doit être effectué par du
personnel qualifié uniquement. Il faut faire réparer l’appareil dès
que celui-ci est endommagé d’une façon quelconque, qu’il s’agisse
du cordon ou de la fiche d’alimentation, si du liquide a été
renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été
exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s’il ne fonctionne
pas normalement ou s’il a subi un choc.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Éviter d’utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyer à l’aide d’un linge sec seulement.
7. Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer l’installation
selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l’appareil près d’une source de chaleur comme
un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre
appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
Remarque pour les installateurs de système de câble :
Ce rappel s’adresse aux installateurs de système de câble afin
d’attirer leur attention sur l’article 820-40 du code NEC qui indique
la marche à suivre pour une mise à la terre adéquate et,en
particulier,spécifie que le câble de masse doit être raccordé au
système de mise à la terre du bâtiment,aussi près que possible du
point d’entrée du câble.
9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou
de mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames
dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre
est dotée de deux lames auxquelles s’ajoute une troisième broche
de mise à la terre. La lame large,la troisième broche,est fournie
pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre
prise secteur,consultez un électricien qui changera votre prise
murale obsolète.
Exemple de mise à la terre d’une antenne suivant les
recommandations du National Electrical Code (NEC)
10. Protéger le cordon d’alimentation pour éviter que l’on marche
dessus ou qu’il soit plié en particulier au niveau de la fiche,des
prises de courant de commodité et à l’endroit où il sort de
l’appareil.
COLLIER DE MISE À LATERRE
CÂBLE DE DESCENTE
D'ANTENNE
UNITÉ DE DÉCHARGE DE
11. Utiliser uniquement des équipements/accessoires spécifiés par le
L’ANTENNE (SECTION NEC 810-20)
fabricant.
CONDUCTEURS DE MISE À LA
TERRE (SECTION NEC 810-21)
COLLIERS DE MISE À LATERRE
12. L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le chariot, socle,
trépied, support ou table spécifié par le fabricant
ou vendu avec l’appareil. Un appareil utilisé en
combinaison avec un chariot doit être déplacé avec
soin afin d’éviter les risques de blessures occasionnées
par le renversement de l’appareil.
SYSTÈME D'ÉLECTRODES DE MISE À
ÉQUIPEMENT DE SERVICE
TERRE DU SERVICE ÉLECTRIQUE
ELECTRIQUE
(ART 250, PARTIE H NEC)
Funai n’est pas responsable des types d’accidents ou de blessures
rapportés ci-dessous.
Ensemble de support mural
Marque : SANUS
Modèle n
PLA50B
Taille de vis
•
•
Installez le support mural sur un mur vertical solide.
En cas d’installation sur un plafond ou un mur incliné, le téléviseur
et le support mural peuvent tomber, ce qui peut occasionner de
graves blessures.
50ME313V / 46ME313V
39ME313V / 39ME413V
M6 x 0,787” (20mm)
M4 x 0,472” (12mm)
SAN25BB
•
N’utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la longueur
spécifiée. Si des vis trop longues sont utilisées, cela peut causer
des dommages mécaniques ou électriques à l’intérieur du
téléviseur. Si des vis trop courtes sont utilisées, cela peut entraîner
la chute du téléviseur.
Ne pas fixer les vis avec une force excessive. Cela peut
endommager le produit ou entraîner la chute du produit,
occasionnant des blessures.
Pour des raisons de sécurité, 2 personnes doivent monter le
téléviseur sur un support mural.
Ne montez pas le téléviseur sur le support mural alors qu’il est
branché ou allumé. Cela peut entraîner une électrocution.
32ME403V / 32ME303V /
29ME403V
24ME403V
SAN18B
MST15
M4 x 0,472” (12mm)
M4 x 0,472” (12mm)
•
•
•
L’ensemble de support mural recommandé (vendu séparément)
permet le montage du téléviseur sur le mur.
Pour des informations détaillées sur l’installation du support mural,
reportez-vous au manuel d’instructions du support mural.
Funai n’est pas responsable des dommages causés au produit ou
des blessures qui pourraient vous être occasionnées ou causées à
des tiers si vous choisissez d’installer le support mural de
téléviseur ou de monter le téléviseur sur le support par vous-
même.
•
•
•
Lors de l’installation de l’appareil sur le mur, laissez de l’espace.
•
Le support mural doit être installé par des experts.
Dessus :
Côtés gauche et droit :
Bas:
11,8 pouces (30cm)
5,9 pouces (15cm)
3,9 pouces (10cm)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
5
Modifications
1 Avis
Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence.
Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent
causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications
explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le
droit d’utiliser cet appareil s’il effectue un changement ou une
modification sans autorisation.
MAGNAVOX est une marque déposée de Philips Electronics North
America Corporation et utilisée par Funai Electric Co., Ltd. et Funai
Corporation, Inc. sous la licence de Philips Electronics North America.
Funai se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais
n’est pas en conséquence contraint de modifier les offres précédentes.
Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce
système est destiné. Si le produit ou les modules et procédures
correspondants sont utilisés à d’autres fins que celles spécifiées dans le
présent manuel, vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et
de leur pertinence. Funai garantit que le matériel ne constitue pas en
lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis.Aucune garantie
supplémentaire n’est expresse ou tacite.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles
blindés munis de boîtiers de connecteur RF/EMI métalliques afin de
demeurer conformes aux règles et réglementations de la Commission
fédérale des communications.
Avis pour le Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-
003 du Canada.Appareil de réception télévision ordinaire, Canada
BETS-7/NTMR-7.
Funai ne peut être tenue responsable de toute erreur pouvant s’être
glissée dans le contenu de ce document ou pour tout problème
résultant du contenu de ce document. Les erreurs rapportées à Funai
seront corrigées et publiées sur le site Web de soutien technique de
Funai dès que possible.
Droit d'auteur
Toutes les autres marques, déposées ou non déposées, sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
Caractéristiques des pixels
L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre
de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 %
ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouge, vert ou bleu)
peuvent apparaître constamment à l’écran. Il s’agit d’une propriété
structurelle de l’affichage (selon les normes industrielles standard) et
non d’un dysfonctionnement.
Les termes HDMI et HDMI High Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI Licensing
LLC, aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. N’ouvrez pas ou
n’enlevez pas les couvercles donnant accès à l’intérieur du produit.
Seuls les centres de service et les ateliers de réparation officiels sont
autorisés à réparer nos produits Le non-respect de cette consigne
entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite.Toute
opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage ou
toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par
le présent manuel entraîne l’annulation de la garantie.
est une marque de SRS Labs, Inc.
TruSurround XT technologie est incorporé
sous licence de SRS Labs, Inc.
La technologieTruSurround XT® vous fait
vivre une véritable expérience de son
ambiophonique en immersion incluant des
basses riches et des dialogues clairs à partir de
seulement deux haut-parleurs.
Avis de la Commission fédérale des communications
Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites
s’appliquant aux appareils numériques de la classe B, conformément à
l’article 15 du règlement de la Commission fédérale des
ENERGY STAR® est un programme commun
à l'Agence américaine pour la protection de
l'environnement et au ministère américain de
l’Énergie, visant à réduire nos dépenses et à
protéger l’environnement au moyen de
communications. Ces limites ont été définies pour fournir une
protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans le
cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé ni
utilisé conformément aux instructions, peut causer du brouillage
préjudiciable aux communications radio. Rien ne garantit toutefois
que du brouillage ne surviendra pas dans une installation particulière.
Si cet équipement cause du brouillage préjudiciable pour la réception
de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant
l’équipement hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra
essayer de corriger ce brouillage en effectuant une ou plusieurs des
opérations suivantes :
produits et de pratiques écoénergétiques.
Avis pour les consommateurs
Ce téléviseur a été configuré de manière à développer un rendement
énergétique optimal dans le cadre d’une utilisation domestique, tout en
affichant une image de la meilleure qualité possible.
La modification des paramètres d’origine ou l’activation de nouvelles
fonctions sur ce téléviseur (ex. augmentation de l’intensité du rétro-
éclairage) risque d’augmenter ses besoins en énergie, et donc, de le faire
dépasser la consommation d’énergie maximale prévue pour bénéficier
de la norme ENERGY STAR®.
Des portions de ce logiciel font l’objet d’un copyright ©The FreeType
Project (www.freetype.org).
•
•
•
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui
auquel le récepteur est branché.
•
Consultez le détaillant ou un technicien en radio et télévision
expérimenté pour de l'aide.
L’Académie américaine de pédiatrie déconseille la télévision pour les
enfants de moins de deux ans.
Déclaration de conformité
© 2012 Funai Electric Co., Ltd.Tous droits réservés.
Nom Commercial : MAGNAVOX
Partie responsable : FUNAI CORPORATION, Inc.
Aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite, copiée,
transmise, diffusée, transcrite, téléchargée ou stockée sur un support de
stockage quelconque, sous aucune forme ou dans n’importe quel but
sans consentement écrit exprès préalable de Funai. En outre, toute
diffusion commerciale non autorisée du présent manuel ou de l’une de
ses révisions est strictement interdite.
Modèle :
50ME313V, 46ME313V, 39ME313V, 39ME413V,
32ME303V, 32ME403V, 29ME403V, 24ME403V
19900Van Ness Avenue,Torrance, CA
90501 U.S.A.
Adresse :
Numéro de téléphone :1 866 341 3738
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
6
ATTENTION :
Il y a danger d’explosion si la pile n'est pas
remplacée correctement. Remplacez-la
2 Important
uniquement par une pile du même modèle ou
d’un modèle équivalent.
Positionnement du téléviseur
AVERTISSEMENT : Les piles (emballées ou installées) ne doivent
jamais être exposées à une chaleur excessive
telle que celle du soleil, des flammes ou autre
source similaire.
AVERTISSEMENT : Afin de prévenir une blessure, l’appareil doit
être fixé de façon sécuritaire au meuble ou au
mur conformément aux instructions. Incliner,
secouer ou balancer l’appareil peut entraîner
une blessure ou la mort.
•
•
Les téléviseurs à grand écran sont lourds. Il faut 2 personnes pour
soutenir et manipuler le téléviseur à grand
écran.
Veillez à tenir fermement les cadres
supérieur et inférieur de l’appareil de la
façon indiquée.
•
•
Installez le téléviseur en position
horizontale et stable.
Ne pas installer l’appareil dans un endroit
exposé directement aux rayons du soleil, à
la poussière ou aux fortes vibrations.
Protection de l’environnement
•
•
En fonction de l’environnement, la température du téléviseur peut
augmenter légèrement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Évitez les emplacements soumis à des changements de
température extrêmes.
•
•
Ne placez rien directement sous ou sur le téléviseur.
Si le téléviseur est placé trop près de vos équipements externes, il
est possible que ceux-ci provoquent du bruit ou des perturbations
de l’image et/ou du son. Dans ce cas, assurez-vous de laisser
suffisamment d’espace entre les équipements externes et le
téléviseur.
L’emballage de ce produit est conçu pour être recyclé.
Communiquez avec les autorités locales pour obtenir des renseignements
sur la manière de recycler l’emballage.
Pour tout renseignement sur le recyclage des produits, veuillez visiter -
•
•
•
•
Effectuez tous les raccordements nécessaires avant de brancher le
cordon d’alimentation à la prise d’alimentation.
Vérifiez que vous vous pouvez toujours accéder facilement au
cordon d’alimentation ou à la prise pour débrancher le téléviseur.
Directives de fin de vie
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles qui y
sont reliés afin d’éviter d’endommager les connecteurs.
Veillez à débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise
murale avant de transporter l’appareil.
Avis d'application de la réglementation
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par
un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus.
La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
Magnavox prête une attention toute particulière à la fabrication de
produits écologiques dans les zones focales vertes.Votre nouveau
téléviseur contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées.
À la fin de sa vie utile, le téléviseur peut être démonté par des
entreprises spécialisées en vue de concentrer les matériaux réutilisables
et de minimiser la quantité de matériel à mettre au rebut.Veuillez vous
assurer de mettre votre ancien téléviseur au rebut selon la
réglementation locale.
Cet appareil ne doit pas être placé dans un meuble fermé, par exemple
une bibliothèque ou une étagère, sans assurer une ventilation appropriée.
Laissez un espace de 4 pouces ou 10 cm autour de cet appareil.
Appuyez sur pour allumer l’appareil et passer en mode veille.
Pour éteindre totalement l'appareil, vous devez débrancher le cordon
d'alimentation.
Mise au rebut des piles usagées
Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds comme le
mercure et le cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre de
localités, il est interdit de mettre les piles au rebut avec les déchets
ménagers.Veuillez vous assurer de mettre les piles au rebut selon les
règlements locaux.
Débranchez la prise CA pour fermer l’appareil lorsqu’un problème
survient ou qu’il n’est pas utilisé. La prise CA doit demeurer rapidement
utilisable.
Fiche CA
Ne jamais utiliser un aérosol dépoussiéreur sur ce téléviseur.
Le gas renfermé dans cet aérosol peut provoquer une inflammation et
une explosion.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
7
3 Guide de démarrage
Accessoires fournis
Manuel du Propriétaire
Guide de démarrage
rapide
Carte d’enregistrement
Caractéristiques
•
DTV / télévision Analogique / CATV
Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format
numérique ou analogique classique. Les abonnés du câble peuvent également accéder
aux chaînes de câblodiffusion.
•
•
Affichage d’informations
Télécommande et piles
Support de téléviseur et vis
Vous pouvez afficher le titre, le contenu (DTV seulement) et d’autres informations
relatives à l’émission sur l’écran du téléviseur.
(AAA, 1,5V x 2)
Programmation auto
Cet appareil balaye automatiquement les chaînes et mémorise celles qui sont
disponibles dans votre région, vous épargnant ainsi les difficiles procédures de
configuration.
Vis fournies avec l’appareil.
Modèle
Quantité
Taille
50ME313V /
46ME313V
•
•
•
•
Verrouillage
8
M4 x 0,472”(12mm)
Cette fonction permet de bloquer l’accès des enfants à des émissions inappropriées.
39ME313V
3
3
4
M4 x 0,787”(20mm)
M4 x 0,393”(10mm)
M4 x 0,787”(20mm)
Décodeur de sous-titres
Le décodeur de sous-titres intégré affiche le texte des émissions sous-titrées.
39ME413V
MTS / SAP syntoniseur
L’audio peut être sélectionnée à l ‘aide de la télécommande.
Attache de gestion des
câbles*
32ME303V /
32ME403V /
29ME403V /
24ME403V
Veille automatique
Si aucun signal d’entrée n’est reçu et s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes, l’appareil
passe automatiquement en mode veille.
3
M4 x 0,551”(14mm)
•
•
Minuterie de veille
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il passe en mode veille après une durée spécifiée.
* 50ME313V / 46ME313V / 39ME413V / 32ME403V / 29ME403V /
24ME403V seulement.
Choix de la langue à l'écran
Sélectionnez votre langue à l'écran : Anglais, Espagnol ou Français.
Remarque
•
•
Fonction de son stéréo
•
•
Si vous perdez les vis, rachetez des vis cruciformes Phillips chez votre détaillant local.
Si vous devez remplacer ces accessoires, veuillez prendre comme référence le nom ou
le numéro de la pièce indiqué sur les illustrations et contacter le numéro gratuit de
notre service d’aide à la clientèle, indiqué sur la couverture de ce manuel.
PLL syntonisation à synthétiseur de fréquence
Permet de sélectionner librement et facilement les chaînes et vous permet de régler
directement la fréquence d’une chaîne à l’aide des touches numérotées et de la touche
« • » (point) de la télécommande.
Utilisation d’une télécommande universelle pour commander cet appareil.
•
Assurez-vous que le code composant de votre télécommande universelle correspond
bien à celui de notre marque. Consultez le manuel accompagnant votre
télécommande pour toute information complémentaire.
Nous ne garantissons pas une interopérabilité à 100% avec toutes les télécommandes
universelles.
•
•
Divers réglages pour l’image et le son
Permettent d’adapter la qualité de l’image aux conditions de votre pièce et de régler le
son en fonction de vos préférences.
•
fun-Link via liaison HDMI
fun-Link permet à vos autres appareils connectés via une liaison HDMI d’être contrôlés
par le câble HDMI relié à votre téléviseur.
•
•
Entrée HDMI
Symboles utilisés dans ce manuel
Entrée HDMI-DVI
Si vous disposez d’un appareil vidéo équipé d’une prise de sortie DVI, utilisez un câble
de conversion HDMI-DVI pour y raccorder l’appareil.
Les symboles utilisés dans ce manuel sont décrits ci-dessous.
La description concerne :
•
•
•
•
Composantes des entrées Vidéo
Entrée PC
L’utilisation d’un téléviseur numérique
L’utilisation d’un télévision câble/analogique
Entrée AV
•
Si aucun symbole n’apparaît sous l’indication de la fonction, son
utilisation s’applique aux deux types de téléviseur.
Terminal USB
Les fichiers image (JPEG) et vidéo (Motion JPEG) stockés sur une Clé USB peuvent
être lus sur cet appareil.
•
•
Sortie Audio Numérique
Prise de sortie Audio pour écouteurs
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
8
(39ME313V / 32ME303V / 32ME403V / 29ME403V / 24ME403V)
Montage du pied
1
(50ME313V / 46ME313V / 39ME413V seulement)
2
1
×
×
4
3
[50ME313V / 46ME313V]
[39ME413V: M4 x 0,393”(10mm)]
2
Fixation de la base
Pour pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane, vous devez le
fixer sur sa base.
Assurez-vous que la base est bien orientée dans la bonne direction.
Pour le grand écran de télévision, au moins 2 personnes sont requises
pour cette étape.
(50ME313V / 46ME313V / 39ME413V)
1
×
3
Remarque
•
Utilisez une table qui puisse supporter le poids du appareil et qui soit plus grande que
celui-ci.
•
•
Assurez-vous que la table se trouve sur un emplacement stable.
Quand vous fixez la base, veillez à ce que « FRONT » et « flèche » écrits en bas de la
base soit vers le bas. S'ils ne sont pas vers le bas, les 2 crochets ne se fixeront pas à la
base.
•
•
Lorsque vous montez le support, vérifiez que toutes les vis sont serrées correctement.
Si le support n’est pas fixé correctement, l’appareil risque de tomber, ce qui peut
provoquer des blessures et endommager l’appareil.
Pour enlever le support de l’appareil, dévissez les vis Phillips à l’étape 2.
Attention de ne pas faire tomber le support en le retirant.
2
×
×
4
4
[50ME313V / 46ME313V]
[39ME413V: M4 x 0,787”(20mm)]
Monntage de l'appareil sur votre meuble
(39ME313V / 39ME413V / 32ME303V / 32ME403V / 29ME403V /
24ME403V)
Vissez fermement l’appareil à votre meuble en insérant une vis à bois
(non fournie) dans le trou situé à l’arrière de la base, tel qu’indiqué sur
l’illustration.
•
Taille de vis recommandée : 3/16 x 3/4 pouces (5,1 x 20 mm)
arrière de l’appareil
trou de vis
Remarque
•
Lorsque vous retirez l’appareil, veillez à dévisser la vis à bois de votre support en bois,
de votre meuble ou de tout autre objet en bois.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
9
Acheminement des câbles
Insertion des piles dans la télécommande
Acheminer votre câble d'antenne et tous les autres câbles par l'attache
de gestion des câbles à l'arrière du téléviseur.
(50ME313V / 46ME313V / 39ME413V / 32ME403V / 29ME403V /
24ME403V)
Cela maintiendra vos câbles bien rangés et faciles à gérer.
1 Fixez l'attache de gestion des câbles tel qu'illustré ci-dessous.
1 Faites glisser le couvercle des piles à l'arrière de la télécommande.
2 Insérez les 2 piles fournies (AAA, 1,5 V). Veillez à ce que les
extrémités + et − des piles s'alignent avec les marques à l'intérieur
du boîtier.
3 Remettez le couvercle en place.
Remarque
•
Retirez les piles si vous n'utilisez pas la télécommande durant une longue période.
2 Passez les câbles à travers l'attache de gestion des câbles pour
éviter qu'ils s'emmêlent.
(39ME313V / 32ME303V)
Passez ensuite les câbles dans ce serre-câbles pour éviter qu’ils ne
s’emmêlent.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
10
a
b
(MARCHE)
Télécommande
Met le téléviseur en marche lorsqu'il est en veille ou l'éteint pour
le mettre en veille.
PIC/SOUND MODE
50” - 39”
Optimise la qualité de l'image et du son.
e
a
1
j
k
c* FREEZE
Fige l'image à l'écran durant 5 minutes.
0 − 9 (les touches NUMÉRIQUES)
À utiliser pour saisir un chaîne / émission numérique.
d
b
d
l
o*2
• (DOT) Utilisez 0 à 9 pour sélectionner les chaînes
numériques. Par exemple, pour saisir 2.1, appuyez sur
PREV.CH Retourne à la chaîne visionnée précédente.
CH + / − Sélectionne une chaîne.
e
SAP
Sélectionne le mode audio (MONO/STÉRÉO/SPA) / la langue
audio.
f
g
h
i
j
k
VOL + / −
Règle le volume.
(SOURDINE)
Active ou désactive le son.
f
BACK
g
h
Retourne à la commande de menu précédente.
▲▼◄► (touches de NAVIGATION) / OK
Déplace le curseur, sélectionne les options du menu à l'écran.
SOURCE
Basculer pour sélectionnez les appareils raccordés.
SLEEP
p*2
m
n
i
Règle la minuterie de mise en veille.
l
m
PICTURE SIZE
Pour sélectionner un format d’image.
INFO
Pour afficher de l’information sur la chaîne de télévision ou le
périphérique.
n
MENU
32” - 24”
Ouvre le menu principal à l'écran.
2
o* H / G Saute les chapitres, titres ou pistes suivants ou
précédents sur le disque.
j
k
a
b
1c
E / D Recherche vers l'avant ou vers l'arrière sur le disque.
LINK
C
Arrête la lecture du disque.
*
l
F
B
Met la lecture du disque en pause.
Démarre ou redémarre la lecture du disque.
d
Remarque
•
p.19) afin d'utiliser les fonctions ci-dessous.
2
p* Boutons de COULEURS
e
f
Utilisez ces boutons selon les directives données à l'écran.
1
*
*
32ME303V / 32ME403V / 29ME403V / 24ME403V seulement
50ME313V / 46ME313V / 39ME313V / 39ME413V seulement
2
g
h
m
n
i
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
11
a VOL ◄/►
Règle le volume. Dans l'écran du menu, déplace le curseur vers la
Panneau de commande
gauche (◄) ou la droite (►).
VOL ◄ : Volume Bas
50ME313V / 46ME313V
VOL ► : Volume Haut
b CH ▲/▼
Sélectionne une chaîne. Dans l'écran du menu, déplace le curseur
vers le haut (▲) ou le bas (▼).
c MENU
Ouvre le menu principal à l'écran.
d SOURCE
* Les touches de
contrôle sont situées à
l'arrière du téléviseur.
Sélectionne les appareils connectés.
e
(MARCHE)
Allume ou éteint le téléviseur.
f Capteur de la télécommande
a
* Vue de face.
b
c
d
e
hgf
Reçoit le signal IR de la télécommande.
g Voyant d’alimentation
39ME313V / 39ME413V / 32ME303V / 32ME403V / 29ME403V / 24ME403V
(en marche : aucune lumière, en veille : rouge)
h Capteur de lumière ambiante
Modifie automatiquement la clarté de l'image de l'écran du
téléviseur en détectant le niveau de niveau d'éclairement de la
pièce. Ne pas bloquer cette fenêtre du capteur optique pour
faciliter fonctionnement adéquat. (Seulement - 50ME313V /
46ME313V / 39ME313V / 39ME413V)
h
g
f
a
b
c
d
e
i Prise de sortie Audio Numérique
Terminaux
Sortie audio numérique (S/PDIF) vers le cinéma maison et les
autres systèmes audio numériques.
j Prise d’entrée Vidéo à Composantes (Y/Pb/Pr) / Composite
(VIDEO) pour VIDEO
La prise d'entrée vidéo composite (VIDEO) est partagé avec la
prise d'entrée vidéo composant (Y).
k Prises d’entrée Audio Analogiques (G/D)
Connectent les signaux audio analogiques à partir de ;
– HDMI-DVI / signal des prises audio analogiques (G/D)
– Composant vidéo / signal des prises audio analogiques (G/D)
– Composite vidéo / signal des prises audio analogiques (G/D)
– Connexion PC / signal des prises audio analogiques (G/D) avec
câble audio à petite fiche stéréo 3,5 mm sur PC
l Prise(s) d'entrée HDMI
m
n
Entrée audio et vidéo numérique d'appareils numériques haute
définition tels que les lecteurs de disques DVD/Blu-ray, le décodeur
de câble/satellite de l'ordinateur.
m Prise d'entrée PC
VGA connexion du câble pour PC.
n Terminal USB
i
j
o
p
Entrée de données provenant de la Clé USB uniquement.
Ne branchez aucun appareil (appareil photo numérique, clavier,
souris, etc.) sur ce port.
o Connexion câble 75 ohm / Antenne
Entrée de signaux provenant de l’antenne, du câble ou du satellite.
p Prise de sortie Audio des écouteurs
k
l
Prise stéréo 3,5 mm des écouteurs pour écoute personnelle.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
12
Connexion d’un décodeur, d’un enregistreur de disque
Blu-ray / DVD via les connecteurs composite et l'entrée
audio analogique
Connexion de l’antenne ou du câble
Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne
ou l’autre appareil est bien connecté.
Connexion à une antenne à travers le câble RF
Tout programme de DTV diffusé dans votre région peut être capté
gratuitement au moyen d’une antenne.
Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran; certains
enregistreurs sont en effet sensibles aux signaux.
câble
OUT
câble
décodeur
câble RF
IN
antenne
OUT
câble RF
OUT
OUT
IN
câbles Audio
(G/D) + Vidéo
IN
câble RF
IN
Si vous connectez un décodeur àun câble RF
OUT
Si le téléviseur est raccordé à un boîtier de réception de câble ou à un
décodeur de signaux satellite au moyen d’un câble coaxial, réglez le téléviseur
à la chaîne 3 ou 4 ou à la chaîne indiquée par le fournisseur de services.
câbles Audio (G/D) + Vidéo
IN
enregistreur de disque Blu-ray/
DVD
Remarque
•
•
pour de plus amples informations.
câble RF
Selon votre système d'antenne, vous pouvez avoir besoin de différents types de
multiplexeurs (mélangeurs) ou de séparateurs (diviseurs) pour le signal HDTV. La
bande passante RF minimale sur ces dispositifs est de 2 000 MHz ou 2 GHz.
Par mesure de sécurité et pour éviter d’endommager l’appareil, déconnectez le câble
coaxial RF de la prise d’entrée d’antenne avant de déplacer l’appareil.
Si vous utilisez une antenne pour capter la télévision analogique, cette antenne devrait
également fonctionner pour capter la télévision numérique (DTV). Les antennes
installées à l’extérieur ou au grenier sont plus efficaces que les antennes posées sur le
téléviseur.
•
•
IN
antenne
OUT
décodeur
câble RF
IN
•
•
•
Pour permuter facilement la source entre l’antenne et le câble, installez un sélecteur
d’antenne.
Si vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble, contactez
votre fournisseur de câble.
Le son est retransmis par le haut-parleur de gauche, mais pas par celui de droite.
Utilisez un adaptateur mono vers stéréo (non fourni) pour que la reproduction du son
provienne de tous les haut-parleurs internes.
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée HDMI
Si le téléviseur est raccordé à un décodeur du câble ou satellite via une
liaison HDMI, assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne source à l’aide
de la touche SOURCE.
Branchez le cordon d’alimentation CA
câble RF
Ne branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale qu’après
avoir effectué tous les branchements nécessaires.
Mise en garde
IN
IN
OUT
•
•
Ne branchez pas le cordon d'alimentation CA à une alimentation supérieure à la
tension indiquée de l'appareil (CA 120 V).
Brancher le cordon d'alimentation à l'alimentation électrique en dehors de cet écart
peut entraîner un feu, de la fumée, une défaillance de l'appareil ou un choc électrique.
câble HDMI
décodeur
Remarque
Connexion à un décodeur au moyen d'un composant de
l’entrée vidéo
Si le téléviseur est connecté à un décodeur du câble ou satellite via un
composant de l'entrée vidée, assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne
source à l’aide de la touche SOURCE.
•
À chaque fois que vous branchez le cordon d’alimentation, aucune opération ne peut
être réalisée pendant quelques secondes. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
câble RF
OUT
câbles Audio (G/D)
IN
IN
décodeur
OUT
IN
câbles Vidéo Composant (Y/Pb/Pr)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
13
Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions :
Raccordement de vos appareils
• Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local.
Avant de brancher le cordon d'alimentation :
Veillez à ce que les autres périphériques soient correctement connectés
avant de brancher le cordon d’alimentation.
Connexion numérique HDMI
La connexion HDMI offre la meilleure qualité d'image.
HDMI (interface multimédia haute définition) achemine la vidéo
Numérique haute définition et l'audio Numérique à canaux multiples par
un seul câble.
Sélection de la qualité de la connexion
décodeur
ou
HDMI - Meilleure qualité
Lecteur de disque Blu-ray
ou
IN
OUT
câble HDMI
Prend en charge les signaux haute définition numériques et offre le
niveau le plus élevé de qualité d’image et de qualité sonore. Les signaux
audio et vidéo sont combinés dans un seul câble.
Console de jeux
Vous devez utiliser le câble HDMI pour la vidéo en haute définition et
activer fun-Link (HDMI CEC).
Connexion HDMI-DVI
Cet appareil peut être connecté à un périphérique doté d’un port DVI.
Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour établir cette connexion.
Vous aurez également besoin d'un câble audio pour la transmission du
signal Audio Analogique.
Remarque
•
MAGNAVOX HDMI prend en charge HDCP (Protection du Contenu Numérique sur
Larges bandes passantes). HDCP régit en quelque sorte les droits numériques servant
à protéger le contenu en haute définition des disques Blu-ray ou DVD.
Composantes (Y Pb Pr) - Excellente qualité
décodeur de diffusion
par câble/satellite avec
prise de sortie DVI
IN
OUT
HDMI-DVI câble
de conversion
OUT
IN
Prend en charge les signaux analogiques de haute définition, mais la
qualité de l’image est inférieure à celle offerte par la norme HDMI. Les
Composants des câbles Vidéo (Y/Pb/Pr) combinent des câbles vidéos
rouges, verts, bleus avec des câbles audio (G/D) rouges, blancs. Faites
correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur.
câbles Audio (G/D)
Remarque
•
Utilisez un câble HDMI ayant le logo HDMI (un câble certifié HDMI). Le câble HDMI
haute vitesse est recommandé pour une meilleure compatibilité.
Pour la connexion HDMI
•
•
•
L’appareil accepte les signaux vidéo 480i, 480p, 720p, 1080i et 1080p 24/30/60Hz et
les signaux audio de 32kHz, 44,1kHz et 48kHz.
Cette unité accepte le signal audio d'une chaîne 5,1 (Dolby Digital) et le signal audio
de la piste 2 (LPCM).
Ce appareil ne prend en charge que les signaux conformes EIA861.
Pour la connexion HDMI-DVI
L’appareil accepte les signaux vidéo 480i, 480p, 720p, 1080i et 1080p.
La connexion HDMI-DVI nécessite également des branchements audio séparés et les
signaux audio sont convertis d’analogiques à numériques pour cette connexion.
Le DVI n’affiche pas d’image 480i non conforme à la norme EIA/CEA-861/861B.
Composite - Qualité de base
•
•
•
Pour les connexions analogiques Les câbles composites combinent
généralement un câble Vidéo jaune et un câble Audio Analogiques (G/
D) rouge, blanc. Pour cet appareil, le câble jaune doit être branché au Y
(vert) des prises d’entrée Vidéo en Composante.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
14
Connexion par Composant Vidéo analogique
Connexion de Sortie Audio Numérique
La connexion par composant Vidéo Analogique offre une meilleure
qualité d’image avec des périphériques vidéo connectés à cet appareil.
Si vous connectez l'appareil aux prises d'entrée de Composant Vidéo
(Y/Pb/Pr) de l'appareil, connectez les câbles Audio Analogiques aux
prises d'entrée Audio Analogiques (G/D).
Si vous connectez cette appareil à un périphérique audio Numérique
externe, vous pouvez profiter d'un audio à canaux multiples comme le
son de la diffusion numérique 5,1 ch.
Utilisez un câble coaxial audio Numérique pour connecter l'appareil aux
périphériques audio numériques externes.
OUT
IN
décodeur
câbles Audio (G/D)
câble coaxial Audio
ou
Numérique
OUT
amplificateur de
cinéma maison
Numérique
IN
OUT
IN
câbles Vidéo Composant (Y/Pb/Pr)
enregistreur de disque
Blu-ray/DVD
Remarque
•
L’appareil accepte les signaux vidéo 480i, 480p, 720p et 1080i pour cette connexion.
Connexion Composite Vidéo Analogique
La connexion composite vidéo analogique offre une qualité d'image
standard pour les périphériques vidéo connectés à l'appareil.
Si vous connectez sur la prise d'entrée composite vidéo (Y/VIDEO) de
l'appareil, connectez les câbles audio aux prises d'entrée audio (G/D).
Quand l'audio est monophonique, connectez seulement à la prise
d'entrée audio G.
OUT
lecteur DVD
câbles Audio (G/D) + Vidéo
IN
Remarque
•
•
Pour cet appareil, le câble jaune doit être branché au Y (vert) des prises d’entrée
Vidéo en Composante.
À chaque fois que vous connectez à la prise d'entrée Composite Vidéo (Y/VIDEO),
vous devez déconnecter les prises d'entrée Composant Vidéo (Pb et Pr). Si vous
laissez ces prises connectées, cela peut provoquer une image instable.
Le son est retransmis par le haut-parleur de gauche, mais pas par celui de droite.
Utilisez un adaptateur mono vers stéréo (non fourni) pour que la reproduction du son
provienne de tous les haut-parleurs internes.
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
15
Les signaux suivants peuvent être affichés :
Connexion PC
Fréquence de
Format
Résolution
Connexion HDMI
Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un port HDMI.
Utilisez un câble HDMI pour cette connexion Numérique.
rafraîchissement
VGA
SVGA
XGA
640 x 480
800 x 600
1 024 x 768
1 280 x 768
1 360 x 768
1 920 x 1 080
60Hz
WXGA
FHD*
Les autres formats ou les signaux non-standards ne sont pas affichés
correctement.
IN
OUT
* 50ME313V / 46ME313V / 39ME313V / 39ME413V seulement.
câble HDMI
PC
Remarque
•
•
Veuillez acheter un câble VGA ou HDMI-DVI doté d’une tore magnétique.
Les opérations suivantes peuvent réduire le bruit.
Placez un tore magnétique sur le cordon d’alimentation de votre PC.
Débranchez le cordon d’alimentation de votre PC et utilisez la batterie intégrée.
Utilisez un câble HDMI ayant le logo HDMI (un câble certifié HDMI). Le câble HDMI
haute vitesse est recommandé pour une meilleure compatibilité.
L’appareil accepte les signaux vidéo 480i, 480p, 720p, 1080i et 1080p.
La connexion HDMI-DVI nécessite également des branchements audio séparés et les
signaux audio sont convertis d’analogiques à numériques pour cette connexion.
Le DVI n’affiche pas d’image 480i non conforme à la norme EIA/CEA-861/861B.
–
–
•
•
•
Connexion HDMI-DVI
Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un port DVI. Utilisez
un câble de conversion HDMI-DVI pour cette connexion vidéo
numérique qui nécessite également un câble audio à petite fiche stéréo
3,5 mm pour les signaux Audio Analogiques.
•
Clé USB
Cet appareil permet une lecture facile des fichiers image (JPEG) et vidéo
(Motion JPEG).
Insérez la Clé USB dans la prise USB indiqué ci-dessous.
IN
OUT
HDMI-DVI câble de
conversion
PC
OUT
IN
câble Audio à petite fiche Stéréo 3,5 mm
Connexion VGA
Cet appareil est équipé d’une prise d’entrée PC. Si vous connectez cet
appareil à votre PC, vous pouvez l'utiliser comme un moniteur de PC.
Utilisez un câble de conversion VGA pour cette connexion vidéo qui
nécessite également un câble audio à petite fiche stéréo 3,5 mm pour les
signaux audio analogiques.
Remarque
•
•
L'appareil reconnaît seulement une Clé USB.
N'utilisez pas de concentrateur USB ou de câble de rallonge pour connecter un
lecteur de disque dur externe à l'appareil. (Non pris en charge.)
Une Clé USB est toujours insérée directement dans cet appareil.
Une Clé USB n'est pas fournie avec cet appareil.
•
•
•
Nous ne garantissons pas que toutes Clés USB puissent être prises en charge par cet
appareil.
Veillez à conserver une copie de sauvegarde des fichiers présents sur la Clé USB avant
de les lire sur cet appareil. Nous déclinons toute responsabilité pour la perte ou la
dégradation de données stockées sur votre Clé USB.
•
câble VGA
IN
OUT
•
•
•
•
Pour empêcher les fichiers de votre Clé USB d'être effacés, placez la languette
coulissante de protection contre l'écriture dans la position de protection.
Quand vous êtes prêt à retirer une Clé USB, éteignez d'abord l'appareil afin qu'il passe
en mode veille pour éviter tout dommage pour vos données et pour l'appareil.
Une Clé USB nécessitant son propre pilote ou un appareil avec un système spécial tel
qu'un système à reconnaissance d'empreinte digitale n'est pas prise en charge.
Cet appareil ne peut pas utiliser une Clé USB nécessitant une alimentation électrique
externe (500mA ou plus).
PC
OUT
IN
câble Audio à petite fiche Stéréo 3,5 mm
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
16
4 Utilisez ▲▼ pour sélectionner la région souhaitée et appuyez sur
Ces opérations sont accessibles par la télécommande.
Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de
l’appareil principal lui-même.
®
OK. Maison répond aux exigences d'ENERGY STAR .
Configuration initiale
Magasin
Maison
L’emplacement Maison est recommandé pour une
utilisation domestique normale et est certifié
ENERGY STAR. En mode Magasin de détail, tous les
réglages sont fixes.
Configuration initiale
Cette section vous guide à travers les étapes de la configuration initiale
de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur
écran, et le balayage automatique des chaînes, c’est-à-dire du balayage
automatique et de la mémorisation des chaînes captées.
Avant de commencer :
Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble.
Sélectionner
OK
1 Une fois les connexions nécessaires effectuées, appuyez sur pour
• Sélectionnez Magasin, l'appareil sera configuré avec un réglage
prédéfini pour l'affichage en magasin. Avec ce réglage, la
consommation d'énergie peut possiblement excéder les limites
allumer l’appareil.
• La première mise sous tension de l’appareil peut demander
quelques instants.
• Le menu Configuration initiale apparaît automatiquement
lorsque l’appareil est mis sous tension.
®
de la norme ENERGY STAR .
• Sélectionnez Maison, le rendement énergétique de l’appareil est
optimisé pour une utilisation à domicile et vous pouvez régler la
qualité de l’image et du son en fonction de vos préférences. Utilisez
2 Utilisez ▲▼ pour sélectionner la langue à l'écran parmi les choix
(English / Español / Français) à droite de l'écran puis appuyez sur
ce réglage pour retirer l'Etiquette E s’il est visible sur l’écran.
OK.
• Une fois les réglages initiaux effectués, la chaîne mémorisée dotée du
plus petit numéro ainsi qu’un message vous demandant de confirmer
le réglage du lieu d’utilisation s’affichent sur l’écran du téléviseur.
• Vous devez régler Maison dans l’étape 4. Autrement, les réglages
pour l'Image et le Son que vous avez effectués ne sont pas
mémorisés une fois que l’appareil passe en mode veille.
3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner les émissions de télévision
provenant de l' Antenne or celles provenant du Câble, appuyez sur
OK.
Configuration initiale
Remarque
Vérifier que l’antenne est connectée à "ANTENNA IN".
Antenne
Câble
Saut
Sélectionner la source de votre signal.
•
Si vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble, contactez
votre opérateur.
•
•
Si vous appuyez sur
paramétrage des chaînes de télévision sera annulé.
ou MENU pendant le balayage automatique des chaînes, ce
Antenne
La fonction de balayage automatique initiale des chaînes ne peut être exécutée qu’une
seule fois, pour Antenne ou Câble. Lorsque vous modifiez la connexion (Antenne/
Si aucun signal n’est reçu par la borne d’antenne et qu’aucune commande n’est
exécutée pendant plusieurs secondes après la mise sous tension de l’appareil, conseils
utiles apparaît. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran du téléviseur.
Câble
Ou
•
ANTENNA IN
Retour
Sélectionner
OK
Saut
Configuration initiale
– Lorsque vous sélectionnez Antenne, le téléviseur détecte les
signaux de l’antenne. Il recherche les chaînes DTV et la télévision
Analogique disponibles dans votre région.
– Lorsque vous sélectionnez Câble, le téléviseur détecte les
signaux provenant du câble. Il recherche les chaînes DTV, la
télévision Analogique et Câble disponibles dans votre région.
• La Programmation auto commencera.
Recommencer
Pas de chaîne enregistrée.
Essayer programmation auto à nouveau?
Vérifiez si un câble est bien connecté à la prise "ANTENNA IN" à Plus tard
l’arrière du téléviseur, le procédé d’installation des chaînes
recherche cette connexion. Avec une boîte câble ou une boîte
satellite, vérifier l'entrée connectée à la boîte et appuyer sur la
touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner la
source d'entrée appropriée.
Configuration initiale
Sélectionner
OK
Saut
Attendez pendant que le système balaye les canaux.
L’programmation auto peut s’effectuer en plus de 20 minutes.
Une fois la configuration initiale terminée…
• Si vous souhaitez effectuer une nouvelle recherche automatique
des chaînes.
Chaînes numériques
Chaînes analogiques
0 ch
0 ch
• Vous pouvez ajouter les chaînes analogiques et câblées de votre choix
non mémorisées par la fonction de recherche auto des chaînes.
Ajouter chaînes
• Si vous souhaitez modifier la langue.
• Si vous souhaitez modifier la région.
Saut
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
17
4 Utilisation de votre téléviseur
Changement de chaînes
39ME313V / 39ME413V / 32ME303V /
50ME313V / 46ME313V
32ME403V / 29ME403V / 24ME403V
Allumage de votre téléviseur et passage en
mode veille
39ME313V / 39ME413V / 32ME303V /
32ME403V / 29ME403V / 24ME403V
50ME313V / 46ME313V
* Touches à
l'arrière
50” - 39”
32” - 24”
* Touches à
l'arrière
Pour allumer le téléviseur à partir du mode de mise en veille
ou pour le mettre en veille
•
Appuyez sur les touches (3 points en relief sur le panneau avant
ou arrière) ou la télécommande.
Remarque
•
La consommation d'énergie contribue à la pollution de l'eau et de l'air. Lorsque le
cordon d'alimentation est branché, votre téléviseur consomme de l'énergie. Votre
téléviseur a une consommation très faible d'énergie en mode veille.
Pour sélectionner les chaînes à l'aide de CH ▼/▲ ou CH + / −
•
Appuyez sur CH ▼ (bas) / ▲ (haut - 1 point en relief sur le
panneau arrière) ou sur le panneau avant ou appuyez sur CH + / −
sur la télécommande.
Réglage du volume
Pour sélectionner les chaînes à l'aide des les touches
NUMÉRIQUES
39ME313V / 39ME413V / 32ME303V /
32ME403V / 29ME403V / 24ME403V
50ME313V / 46ME313V
L’utilisation d’un téléviseur numérique
•
–
Pour les chaînes numériques, appuyez sur un nombre suivi d'un
point « • », puis la chaîne secondaire correspondante.
Lorsque vous sélectionnez la chaîne numérique 11,1
Assurez-vous d'appuyer sur le • avant d'entrer la chaîne secondaire.
* Touches à
l'arrière
L’utilisation d’un télévision câble/analogique
Lorsque vous sélectionnez la chaîne câblée ou analogique 11
50” - 39”
32” - 24”
–
Appuyez PREV.CH pour revenir à la chaîne précédente.
Remarque
Pour réduire ou augmenter le volume
•
•
Pour sélectionner des chaînes non mémorisées, utilisez les touches NUMÉRIQUES.
Pas de Signal apparaît sur l’écran du téléviseur une fois la diffusion de la chaîne
secondaire terminée.
Le message Prog. audio seulement apparaît sur l’écran du téléviseur lorsque vous
recevez uniquement un signal audio.
•
Appuyez sur VOL ◄ / ► (1 point en relief sur le panneau arrière)
ou sur le panneau avant ou appuyez sur VOL + / − sur la
télécommande.
•
VOL ◄ : Volume Bas
VOL ► : Volume Haut
* Sur les téléviseurs de 46 po et 50 po, toutes les touches de contrôle
sont situées à l'arrière (en bas, à droite) de l'appareil vu de l'avant.
Pour activer ou désactiver la sourdine
•
•
Appuyez sur
Appuyez de nouveau sur
niveau de volume initial.
sur la télécommande pour éteindre le son.
ou utilisez VOL + / − pour rétablir le
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
18
Regarder des chaînes à partir d'un
périphérique externe
Minuterie de veille
La minuterie de veille peut être réglée pour que l’appareil passe en
mode veille après une certaine période.
Changer chaque mode d'entrée permet de basculer facilement du
téléviseur (DTV ou la télévision Analogique) aux autres périphériques
externes à l’aide de la télécommande lorsque ces périphériques sont
connectés à l’appareil.
50” - 39”
32” - 24”
1 Allumez le décodeur ou le périphérique branché.
• L’image provenant de votre décodeur ou le périphérique
branché peut apparaître automatiquement à l’écran.
Si l’image ne s’affiche pas
Appuyer sur SLEEP de façon répétitive pour changer la
durée (de 30 minutes jusqu'à 120 minutes).
Sommeil
120min.
Appuyez une fois sur SLEEP pour afficher la durée restante sur l’écran.
•
Pour annuler la minuterie, appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à
ce que Arrêt apparaisse.
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le décodeur
ou le périphérique branché et attendez quelques secondes jusqu’à
ce que l’image s’affiche.
Mode Image fixe
(32ME303V / 32ME403V / 29ME403V / 24ME403V seulement)
ex.)
11,1
HDMI1
HDMI2
Source
TV
DTV / télévision
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Video
PC
Analogique chaines
Le mode Image fixe permet de geler l’image affichée sur
l’écran du téléviseur pendant 5 minutes.
Image fixe
Video
ou
PC
HDMI3
Appuyez sur FREEZE pour geler l’image
Component
•
•
Le son continuera de fonctionner.
Pour annuler le mode Image fixe, appuyez sur n’importe quelle
touche à l’exception de
• Appuyez sur ▲ pour inverser la direction des modes d'entrée.
2 Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur ou le
.
périphérique branché pour sélectionner les chaînes.
Changement du mode audio
Changement des réglages de l'image et du son
50” - 39”
32” - 24”
1 Appuyez sur PIC/SOUND MODE pour configurer un des
paramètres d’image et de son prédéfinis de votre téléviseur.
50” - 39”
32” - 24”
L’utilisation d’un téléviseur numérique
1
Appuyez sur SAP pour afficher la langue actuellement
sélectionnée et le nombre de langues disponibles.
11.1
Anglais 1/3
2 Appuyez plusieurs fois sur SAP pour afficher les
2 Utilisez ▲▼ pour sélectionner un des paramètres suivants :
langues audio disponibles.
Image
Bruit
Description
Remarque
automatique automatique
•
•
Les langues disponibles varient d’une diffusion à l’autre.
Paramètres personnalisés que vous avez
Préférentiel
Autre s’affiche lorsque la langue audio n’est pas disponible ou lorsque les langues
définis à l'aide du menu Image et Son
disponibles sont autres que l’Anglais, le Français ou l'Espagnol.
Pour regarder la télévision normale
Standard
L’utilisation d’un télévision câble/analogique
Appuyez sur SAP pour afficher le mode audio actuellement sélectionnée.
Contraste, netteté de l'image et son
améliorés pour la visualisation dans une
pièce bien éclairée
Éclatant
1
2 Pendant la réception d’une diffusion des MTS,
Paramètres d'images brillantes et de son
clair pour de l'action intense
11
Sport
Film
SAP / STÉRÉO
appuyez plusieurs fois pour parcourir les canaux
audio disponibles.
Paramètres d'image intense et de son puissant
pour une expérience cinématographique
ex.) Quand tous les modes sont disponibles
Optimisé pour ordinateur et consoles de jeux
Jeu
Eco
–
–
Paramètres de télévision écologique pour
une faible consommation d'énergie
SAP/STÉRÉO
SAP/MONO
SAP/STÉRÉO
–
Optimisé pour l'écoute de la musique
Musique
Nouvelle
Contrôle le ton de l'image et règle la voix
du présentateur à un volume confortable
–
STÉRÉO :
SAP :
Émet l’audio stéréo
Émet la seconde piste audio
Émet l’audio mono
MONO :
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
19
Pour un signal vidéo 16:9
Options fun-Link
(50ME313V / 46ME313V / 39ME313V / 39ME413V seulement)
Si vous possédez des périphériques de notre marque (lecteur de disque
Blu-ray ou graveur DVD) compatibles avec les fonctions fun-Link,
connectez-les à cet appareil à l’aide d’un câble HDMI de manière à
pouvoir contrôler les différents périphériques à partir de la
télécommande de cet appareil.
Normal
Plein Vous pouvez
également sélectionner
Large si un appareil HDMI
est sélectionné. Ce format
d’image affiche également
en Normal.
4:3
Ext. image
Zoom
Avant de commencer :
Vous devez régler Marche dans la Commande des dispositifs et la
Plein
Large
(seulement périphérique HDMI)
Dans le cas contraire, LINK ne fonctionne pas, et ce, même si vous avez
branchés des périphériques de notre marque à cet appareil.
Affiche une image à sa taille originale.
Image réduite horizontalement.
Des barres latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.
Normal
4:3
Les périphériques approuvés et recommandés permettant de profiter de
fun-Linksont les suivants :
MAGNAVOX
Affiche une image 16:9 étirée verticalement de manière à
remplir l’écran.
Ext. image
Zoom
Seul le haut de l’image est rogné.
MBP1300
MBP5320
MRD430B
Affiche une image 16:9 à sa taille maximum sans modifier
ses proportions horizontales et verticales.
1 Appuyez sur LINK pour afficher le menu Options fun-Link.
Affiche une image étirée horizontalement.
Ce mode d’affichage rogne les côtés gauche et droit de
l’image.
Large
Options fun-Link
Menu des dispos
Cont des dispos
Favori des disp
Pour un signal vidéo 4:3
Menu des dispos Controls the menu of your connected fun-Link
device.
Cont des dispos Controls the top menu of your DVD or Blu-ray
Normal
Plein Vous pouvez
également sélectionner
Large si un appareil HDMI
est sélectionné. Ce format
d’image affiche également
en 16:9.
16:9
Ext. image
Zoom
discs.
Favori des disp
Controls the pop-up menu of your Blu-ray discs.
2 Utilisez ▲▼ou OK de la télécommande pour actionner les
fonctions souhaitées de vos périphériques.
Plein
Large
(seulement périphérique HDMI)
Remarque
Affiche une image à sa taille originale.
Des barres latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.
•
•
•
Il se peut que certaines fonctions fun-Link ne soient pas disponibles avec certains
disques ou périphériques fun-Link.
Vous devez branchez cet appareil aux périphériques de notre marque fun-Link et
veillez à leurs réglages fun-Link (HDMI-CEC) soient aussi réglés à Marche.
Nous ne pouvons garantir une interopérabilité à 100% avec d’autres marques
d’appareils compatibles avec des périphériques HDMI.
Normal
16:9
l’image est étirée horizontalement pour remplir l’écran.
Affiche une image 4:3 au format 16:9; l’image est étirée
verticalement au niveau du haut de l’écran.
Le haut de l’image est rogné.
Ext. image
Affiche une image 4:3 au format 16:9; l’image est étirée
verticalement afin de remplir l’écran.
Zoom
Large
Le haut et le bas de l’image sont rognés.
Modifier le format de l'image
Affiche l’image avec le centre de celle-ci à la taille originale
et les côtés étirés horizontalement pour remplir l’écran.
Les modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque la station de
diffusion envoie un signal vidéo 16:9 ou 4:3.
Trois types de modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsqu’un
signal d’entrée provenant d’un PC est reçu.
Pour un signal d’entrée PC
Appuyez plusieurs fois sur PICTURE SIZE
pour changer le format
de l'image du téléviseur.
Normal
Plein
Non mis á l’échelle
50” - 39”
32” - 24”
•
•
Cet appareil peut également être connecté à votre PC doté d’un
port DVI. Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour cette
connexionVideo v qui nécessite également un câble de conversion
de la mini prise stéréo 3,5 mm pour les signaux audio analogiques.
Reportez-vous au signal vidéo 16:9 sur cette page si le PC a une
prise de sortie HDMI.
Affiche une image étirée de façon proportionnelle.
Normal
Des barres latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.
Affiche une image étirée de façon non proportionnelle
pour remplir l’écran.
Plein
Affiche une image à sa taille originale.
Non mis á
l’échelle
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
20
Information sur l'écran du téléviseur
Vous pouvez afficher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement
sélectionnée ou d’autres informations, telles que le format de l’image.
Dans le mode numérique, les informations détaillées de diffusion pour le
chaîne actuelle hors antenne telles que le titre de l'émission et les guides
des émissions sont affichées.
1 Appuyez sur INFO.
L’utilisation d’un téléviseur numérique
a
b
c
Un jour de souvenirs
KABC
11.1
d
Nota de información:
US TV: TV-MA
US TV: TV-14
US TV: TV-PC
US TV: TV-G
US Movie: X
US Movie: NC-17
US Movie: R
Français 1/2
1080i
HD
16:9
e
f
Classement
CC
US Movie: PG-13
g
a Titre de l’émission
b Station émettrice
L’utilisation d’un télévision câble/analogique
c
11
d
e
SAP / STÉRÉO
480i
SD
4:3
CC
TV-PG DLSV
f
g
c Numéro de chaîne
d Changement de chaînes language audio (DTV) / mode audio (la
télévision Analogique)
e Format de l’image de l’émission
f CC (non disponible si les sous-titres sont réglés sur Arrêt)
g Classement surveillance parentale
2 Appuyez sur INFO pour cacher l'information
Remarque
•
•
Quand le guide de l'émission est composé de plus de 4 lignes, utilisez ▲▼ pour faire
défiler jusqu'aux lignes suivantes / précédentes.
Aucune description fournie. s’affiche lorsque le guide des émissions n’est pas
disponible.
•
•
Lorsque le guide des émissions est affiché, la fonction de sous-titres est interrompue.
En mode d'entrée externe, l'écran suivant s'affiche :
ex.) Lorsqu'un périphérique externe est branché à la prise d’entrée vidéo.
Video
SD
480i
4:3
TV-PG DLSV CC
•
L’affichage des informations disparaît automatiquement au bout de 5 secondes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
21
2 Utilisez ▲▼ pour sélectionner le menu et un élément, puis
appuyez sur OK ou utilisez ▲▼◄► pour déterminer les réglages.
5 Utilisation avancée de
votre téléviseur
Image
Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lorsque
vous appuyez sur MENU.
Le menu principal comprend les options de configuration des fonctions
Réglage du mode de l'image ou personnalisation de la
qualité de l'image selon vos préférences.
ci-dessous.
Afficher le menu principal
Son
1 puyez sur MENU pour afficher le menu principal.
Réglage du mode sonore, de l'égaliseur et de certaines
autres fonctions sonores.
Configuration
Balayage des chaines disponibles dans votre zone et
visualisation des niveaux d'antenne.
Image
Son
Image automatique
Rétroéclairage
Préférentiel
Options
18
50
30
30
0
Configuration Contraste
Réglage des sous-titres codés, du guide parental et d'autres
fonctions utiles.
Options
Langue
USB
Luminosité
Couleur
Teinte
Netteté
Réglages avancés
2
Langue
Vous pouvez choisir Anglais, Espagnol ou Français comme
votre langue à l'écran.
USB
Vous pouvez regarder des fichiers d'images (JPEG) et de
vidéos (Motion JPEG) stockés sur une Clé USB.
3 Une fois le réglage terminée, appuyez sur MENU ou BACK pour
quitter.
Suite à la page suivante.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
22
• Vous pouvez régler une caractéristique sur la qualité de l'image
dans Réglages avancés.
Image
Avant de commencer :
Image
Son
Alignement des couleurs
Réduction du bruit
Normal
Marche
Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas
mémorisés une fois que l’appareil est passé en mode veille.
*
Configuration Capteur de lumière ambiante Marche
Options
Langue
USB
Black stretch
Contraste dynam.
Gamma
Marche
Marche
Gamma 2
1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Image puis
appuyez sur OK.
Image
Son
Image automatique
Rétroéclairage
Préférentiel
18
50
30
30
0
Configuration Contraste
Options
Langue
USB
Luminosité
Couleur
Teinte
pour régler la température de la couleur à
Préférentiel (Froid, Normal ou Chaud)
Lorsque vous réglez les paramètres suivants,
Préférentiel est défini automatiquement.
Mode
température
couleur
Netteté
Réglages avancés
2
Curseur ◄
Curseur ►
pour réduire le rouge pour augmenter le
dans le contraste
rouge dans le
contraste
Gain rouge
2 Utilisez ▲▼◄► pour sélectionner l’option que vous désirez
pour réduire le vert
dans le contraste
pour augmenter le
vert dans le contraste
Alignement
des
couleurs
Gain vert
Gain bleu
régler, puis appuyez sur OK.
pour sélectionner le réglage de votre choix, et appuyez
sur OK
pour réduire le bleu
dans le contraste
pour augmenter le
bleu dans le contraste
(Préférentiel, Standard, Éclatant, Sport, Film, Jeu et
Eco)
Image automatique
pour réduire le rouge pour augmenter le
dans la luminosité
Décalage
rouge
rouge dans la
luminosité
Lorsque vous réglez les paramètres suivants,
Préférentiel est défini automatiquement.
pour réduire le vert
dans la luminosité
pour augmenter le
Décalage
vert
Curseur ◄
Curseur ►
vert dans la luminosité
pour diminuer la
consommation d'énergie luminosité du
rétroéclairage
pour augmenter la
pour réduire le bleu
dans la luminosité
pour augmenter le
bleu dans la luminosité
Décalage
bleu
Rétroéclairage
pour désactiver la réduction du bruit
pour réduire le bruit dans une image
pour éteindre le capteur de lumière ambiante
pour réduire le contraste pour augmenter le
contraste
Arrêt
Marche
Arrêt
Réduction
du bruit
Contraste
Luminosité
pour réduire la luminosité pour augmenter la
luminosité
*Capteurde
lumière
ambiante
pour ajuster le rétroéclairage afin d’obtenir une
meilleure qualité d’image en fonction du signal
vidéo entrant
pour atténuer la couleur
pour accentuer le rouge
pour adoucir
pour accentuer la couleur
Couleur
Teinte
Marche
pour accentuer le vert
pour rendre plus net
pour désactiver la suramplification du noir
pour augmenter le noir
Netteté
Arrêt
Marche
Arrêt
Black
stretch
pour sélectionner le réglage de votre choix, puis
appuyez sur OK
(Alignement des couleurs, Réduction du bruit,
Capteur de lumière ambiante*, Black stretch,
Contraste dynam. et Gamma)
pour désactiver le contraste dynamique
Réglages avancés
Contraste
dynam.
pour augmenter le contraste dans une image
automatiquement
Marche
Remarque
Gamma 1
Gamma 2
Gamma 3
•
Ajuste le rétroéclairage pour obtenir la meilleure qualité d’image en ajustant
pour modifier la réglage gamma
Gamma
dynamiquement l’intensité du rétroéclairage selon une condition d’éclairage dans la
pièce quand Capteur de lumière ambiante* est réglé sur Marche. Veuillez vous
assurer que l’éclairage de la pièce est stable et que le capteur de lumière n’est pas
bloqué.
Suite à la page suivante.
*
50ME313V / 46ME313V / 39ME313V / 39ME413V seulement.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
23
Son
Configuratio
Avant de commencer :
Avant de commencer :
Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble.
Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas
mémorisés une fois que l’appareil est passé en mode veille.
1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner
Configuration, puis appuyez sur OK.
1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Son, puis
appuyez sur OK.
Image
Son
Programmation auto
Liste chaînes
Image
Son
Bruit automatique
Egaliseur
Standard
Configuration Ajouter chaînes
Configuration SRS TruSurround XT
Marche
Arrêt
Marche
Options
Langue
USB
Antenne
Options
Langue
USB
Nivelage auto du volume
Haut-parleurs du téléviseur
Format de sortie numérique Multicanal
MTS primaire Stéréo
2 Réglez les éléments suivants.
2 Utilisez ▲▼◄► pour sélectionner l’option que vous désirez
régler, puis appuyez sur OK.
Programmation auto
pour sélectionner le réglage de votre choix, et appuyez
sur OK.
Veillez à ce que le câble RF soit correctement connecté à l’appareil et à
ce que vous soyez enregistré auprès de votre fournisseur de télévision
par câble lorsque vous installez les chaînes du câble.
(Préférentiel, Standard, Éclatant, Sport, Film, Musique
Bruit automatique et Nouvelle)
Lorsque vous réglez les paramètres suivants (Egaliseur,
SRS TruSurround XT et Nivelage auto du volume),
Préférentiel est défini automatiquement.
1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Programmation auto, puis appuyez
sur OK.
Ajustez la qualité tonale pour chaque fréquence.
• Si vous exécutez Programmation auto alors que vous avez
bloqué des chaînes, un message vous demandant d’entrer votre
NIP apparaît. Entrez votre NIP pour terminer l’installation. Vous
devez verrouiller la chaîne à nouveau après l’installation.
Curseur ◄
Curseur ►
Egaliseur
pour ajuster chaque niveau de la qualité tonale
Appuyez sur BACK pour revenir au menu précédent.
Ceci sélectionne les modes son pour plus de reproduction du son spatial ou
ambiophonique.
2 Utilisez ▲▼ pour sélectionner une option appropriée, puis
®
Arrêt
pour mettre le SRS TruSurround XT à Arrêt
SRS TruSurround
XT
appuyez sur OK.
®
Marche
– Lorsque Antenne est sélectionnée, le téléviseur détecte tout
signal d'antenne. Il cherche les chaînes ATSC (numériques) et
NTSC (analogiques) disponibles dans votre région.
– Lorsque vous sélectionnez Câble, le téléviseur détecte les
signaux provenant du câble. Il recherche les chaînes DTV, la
télévision Analogique et Câble disponibles dans votre région.
pour mettre le SRS TruSurround XT à Marche
Cette fonction maintient un volume sonore constant en compensant les
différences de volume sonore constatées entre les publicités et les programmes.
pour désactive la mise à niveau automatique
du volume
Arrêt
Nivelage auto du
volume
pour réduit les différences de volume entre les
publicités et les programmes de télévision
Marche
Vous pouvez sélectionner la sortie audio des haut-parleurs de l’appareil ou non.
Si votre amplificateur est compatible HDMI et connecté à cet appareil au moyen
d’un câble HDMI, certains réglages sonores (augmentation du volume, par
exemple) peuvent être effectués à laide de la télécommande de cet appareil.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Retour
Antenne
Câble
Programmation auto balaye à nouveau toutes
les chaînes.
L’programmation auto peut s’effectuer en plus
de 20 minutes.
le son sera émis par les haut-parleurs de l’appareil
le son ne sera pas émis par les haut-parleurs
de l’appareil
Marche
Arrêt
Sélectionner la source de votre signal.
Antenne
Haut-parleurs du
téléviseur
pour sélectionner la sortie Audio de vos
Appareils Compatibles fun-Link raccordés à
l’aide des touches VOL + / − de la
télécommande du téléviseur
CEC
Link
Caâble
Ou
Vous pouvez sélectionner la sortie audio pour un connecteur de sortie audio numérique.
ANTENNA IN
pour émettre des signaux multiplex.
(Lorsque l'audio du contenu est en PCM, il
Multicanal
Format de sortie
numérique
sera émis en PCM même si multiplex est
sélectionné.)
Suite à la page suivante.
pour émettre de signaux PCM.
PCM
Vous pouvez régler le mode de sortie comme une valeur par défaut
pour le mode son (la télévision Analogique seulement).
Ce réglage n’est pas verrouillé lorsque vous modifier le mode de sortie à l’aide
pour émettre en audio stéréo
pour émettre en audio mono
Stéréo
Mono
SAP
MTS primaire
pour émettre la seconde piste audio
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
24
• Lorsque le balayage et la mémorisation des chaînes sont
terminés, la chaîne ayant le plus petit numéro est affichée.
Ajouter chaînes
Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes de télévision
analogique ou du câble analogique hors service qui n’ont pas été
ajoutées par le balayage automatique à cause des conditions de
réception au moment du paramétrage initial.
Programmation auto
Attendez pendant que le système balaye les canaux.
L’programmation auto peut s’effectuer en plus de 20 minutes.
1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Ajouter chaînes, puis appuyez sur
OK.
2 Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour entrer le numéro de la
Chaînes numériques
Chaînes analogiques
10 ch
6 ch
chaîne que vous voulez ajouter, puis appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Ajouter des ch
Quitter
Pour les chaînes analogiques,
sélectionner une chaîne à ajouter
à l'aide des touches numériques.
Chaînes numériques, exécuter la
fonction Programmation auto.
Remarque
•
•
Après avoir réglé Programmation auto, utiliser CH + / − vous permet d'ignorer des
émissions non disponibles automatiquement.
Si vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble, contactez
votre opérateur.
•
•
Si vous appuyez sur
ou MENU pendant le balayage automatique des chaînes, ce
paramétrage des chaînes de télévision sera annulé.
Même si Programmation auto est terminé, le réglage des chaînes est perdu si le
cordon d’alimentation est débranché avant que l’appareil passe en mode veille en
Changement Ch
Retour
appuyant sur
.
•
•
Le code NIP sera nécessaire une fois que vous aurez défini un code NIP dans
Pour modifier votre NIP, suivez les instructions fournies dans la section Changez code.
Remarque
•
•
Si le réglage se fait avec succès, Ajoutée à la liste des chaînes. s'affiche.
Si l’entrée externe est utilisée, il n’est pas possible d’enregistrer la chaîne et Non
disponible s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Certaines chaînes ne peuvent pas être sélectionnés par CH + / −. Utilisez les touches
NUMÉRIQUES pour sélectionner les chaînes mémorisées.
Liste chaînes
•
Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la sélection
de la chaîne via la touche CH + / −.
Ces chaînes restent accessibles à l’aide les touches NUMÉRIQUES
Vérification de l’antenne
1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Liste chaînes, puis appuyez sur OK.
L’utilisation d’un téléviseur numérique
Cette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique de
chaque chaîne.
2 Utilisez ▲▼ pour sélectionner la chaîne que vous désirez
supprimer, puis appuyez sur OK.
1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Antenne, puis appuyez sur OK.
2 Utilisez les touches NUMÉRIQUES ou CH + / − pour sélectionnez
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
DTV
DTV
DTV
11.1
11.2
11.3
la chaîne pour laquelle vous désirez vérifier la puissance du signal
numérique capté par l’antenne.
Allume chaînes pour sélection
avec touches Ch Up / Down.
Image
Retour
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Actuel
Max
Sélection Ch
Visionner/ Saut
Retour
• L’affichage de la chaîne qui a été supprimée devient sombre. Vous
ne pouvez plus sélectionner cette chaîne en utilisant CH + / −.
• Pour réactiver une chaîne supprimée, utilisez ▲▼ et appuyez sur
OK. Les chaînes enregistrées sont surlignées.
Changement Ch
• Lorsque vous supprimez une chaîne principale, ses chaînes
secondaires sont supprimées aussi.
Remarque
•
Si la chaîne est réglée sur une chaîne analogique ou sur une entrée externe, vous ne
pouvez pas vérifier l’état de l’antenne.
Remarque
•
La chaîne ayant le DTV indiqué sur l'affichage est ATSC. Sinon, la chaîne est la
télévision Analogique (NTSC).
Suite à la page suivante.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
25
L’utilisation d’un télévision câble/analogique
Les principaux services de sous-titres et
Options
de texte. Les sous-titres ou le texte
s’affichent dans la même langue que le
dialogue de l’émission (jusqu’à 4 lignes
de texte sur l’écran du téléviseur).
CC-1 et
T- 1
1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Options,
puis appuyez sur OK.
Servent de chaînes de données
Image
Son
Réglage des soustitres
Verrouillage
CC-3 et préférées.
Service sous-titres
Le sous-titrage ou le texte est souvent
une langue secondaire.
T- 3
Configuration Configurations du PC
Rarement disponible les diffuseurs ne
l’utilisent que dans des cas spéciaux,
lorsque CC-1 et CC-3 ou T- 1 et T- 3 ne
sont pas disponibles, par exemple.
(CC-2,
CC-4, T-
2, et T- 4 )
Options
Langue
USB
fun-Link (HDMI CEC)
Région
Etiquette E
Maison
- -
•
3 modes d’affichage sont disponibles, suivant le type d’émission :
Amélioration du logiciel
Affiche immédiatement les caractères saisis sur l’écran
du téléviseur.
Paint-on
Affiche tous les caractères en même temps après leur
mise en mémoire.
Pop-on
Affiche les caractères de manière continue, par
défilement (max. 4 lignes).
2 Réglez les éléments suivants.
Roll-up
Vous pouvez définir la taille, la police, la couleur, l’arrière-plan ainsi que
d’autres caractéristiques du texte en sous-titrage.
Réglage des soustitres
Les sous-titres affichent la partie audio de l’émission en texte superposé
sur l’image.
Style police
Le style de police, la
taille, la couleur et
l’opacité des sous-
titres codés peuvent
être modifiés.
Taille police
1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Réglage des soustitres, puis
Couleur
police
appuyez sur OK.
Police
Opacité
police
Image
Son
Sous-titre
Service sous-titres
Arrêt
CC-1
Couleur
l’arrière-
plan
Configuration Service sous-titres numériques CS-1
Style des sous-titres
La couleur du fond et
l’opacité du sous-titre
affiché peuvent être
commutés.
Options
Langue
USB
Style des sous-titres
Arrière-plan
Bord
Opacité
l’arrière-
plan
La couleur de bord
et le type du sous-
titre affiché peuvent
être commutés.
Couleur
bord
Type bord
Affichage de l’image
2 Utilisez ▲▼◄► pour sélectionner l’option que vous désirez
régler, puis appuyez sur OK.
Vous pouvez choisir l'affichage de sous-titres.
So, you must bee Philip. Hi!
I’m pleased to meet you.
Les sous-titres sont n’affichés.
Arrêt
Les sous-titres sont toujours affichés.
Marche
Sous-titre
Police
Les sous-titres sont affichés lorsque le
son est éteint.
En
sourdine
(Style police, Taille police, Couleur police et Opacité police)
Bord
(Couleur bord et Type bord)
L’utilisation d’un téléviseur numérique
Outre les sous-titres codés de base, DTV possède ses propres sous-
titres codés appelés service de sous-titres numériques. Utilisez ce menu
pour modifier les réglages du service de sous-titres numériques.
Arrière-plan
( Couleur l’arrière-plan et Opacité l’arrière-plan)
• Consultez les réglages que vous avez effectués dans la page
suivante en vous reportant au coin supérieur droit de la fenêtre
des paramètres affichée (toutes les sélections n’indiquent pas les
différences sélectionnées).
Sélectionnez un de ces services avant de
Service sous-titres
numériques
CS-1 à changer toute autre option dans le menu
Réglage des soustitres. En temps
normal, choisissez CS-1.
CS-6
Suite à la page suivante.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
26
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer chacune des
options.
Remarque
•
Les Service sous-titres numériques disponibles varient suivant les spécifications de
diffusion.
•
•
Le style des sous-titres ne sera pas mis en vigueur si Param. utilis est est réglé à Arrêt.
Il est possible que le sous-titrage ne soit pas proposé par le menu options de cet
appareil lorsque vous regardez la télévision par décodeur du câble ou satellite. Dans
ce cas de figure, vous devez utiliser le menu options du décodeur externe pour gérer
les sous-titres.
Les sous-titres n’emploient pas toujours une grammaire et une orthographe correctes.
Ce ne sont pas toutes les émissions de télévision et tous les commerciaux publicitaires
qui incluent les informations de sous-titres. Consultez le guide de programmation de
télévision de votre région pour les chaînes de télévision et les heures des émissions
sous-titrées codées. Les émissions sous-codées sont généralement indiquées dans
l’horaire de télévision accompagnés de marques de service telles que CC.
Les services de sous-titrage ne sont pas tous utilisés par une chaîne de télévision
pendant la présentation d’un programme à sous-titrage codé.
Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez une connexion HDMI.
Pour que les sous-titres s’affichent sur l’écran du téléviseur, il faut que le signal diffusé
contienne des données de sous-titres.
Image
Son
Verrouillage de chaîne
Verrou qualif. US ciné
Configuration Verrou qualif. US TV
•
•
Options
Langue
USB
Classement EN-CA
Classement FR-CA
Taux régional
Effacer taux régional
Changez code
•
•
•
•
•
•
•
•
Les émissions de télévision et les annonces télévisées ne sont pas toutes sous-titrées
ou ne possèdent pas tous les types de sous-titres.
Il se peut que les sous-titres et les textes ne correspondent pas exactement à la voix
émise par le téléviseur.
Les changements de chaîne peuvent causer le retard des sous-titres pendant quelques
secondes.
Le réglage du volume ou la coupure du son peuvent causer le retard des sous-titres
pendant quelques secondes.
Il se peut que des abréviations, des symboles ou d’autres formes grammaticales
abrégées soient utilisées pour que le texte n’accuse pas de retard par rapport à
l’action qui se déroule sur l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Les caractères des sous-titres ou du texte ne s’affichent pas pendant l’affichage du
menu principal ou des fonctions.
Si une case noire apparaît sur l’écran du appareil, cela signifie que les sous-titres sont
réglés en mode texte. Pour effacer cette case, sélectionnez CC-1, CC-2, CC-3 ou
CC-4.
Si l’appareil reçoit des signaux de mauvaise qualité, il se peut que les sous-titres
contiennent des erreurs ou qu’aucun sous-titre ne soit disponible. Les causes possibles
de mauvaise qualité des signaux sont :
Le brouillage causé par le démarrage d’un véhicule automobile
Le brouillage d’un moteur électrique
faiblesse du signal capté
La réception d’un signal multiplex (image fantôme ou scintillement de l’écran)
Perte de données et pixélisation (DTV seulement)
En cas de coupure de courant, l’appareil garde en mémoire les réglages de sous-titres
que vous avez choisis.
Lorsque l’appareil reçoit un signal de lecture d’effets spéciaux (ex. : Recherche, Ralenti
et Arrêt sur Image) depuis la chaîne de sortie vidéo du magnétoscope (ch3 ou ch4), il
se peut qu’il n’affiche pas les bons sous-titres ou le bon texte.
Le réglage EUT conforme à § 79,102 (e) est comme suit:
Remarque
•
Lorsque vous sélectionnez un classement et le réglez sur
plus élevés sont automatiquement bloqués. Les émissions à classement plus bas seront
ou , les classements
disponibles pour le visionnement.
Si vous réglez le classement le plus élevé sur , tous les classement sont
automatiquement réglés sur
Pour bloquer toute émission inappropriée, établissez vos limites dans Verrou qualif.
US ciné, Verrou qualif. US TV et Taux régional.
Le réglage de la surveillance parentale sera maintenu en cas de coupure électrique ou
en cas de débranchement d’une durée supérieure à 10 secondes (par contre, le code
NIP est réinitialisé à 0000).
Taux régional et Effacer Taux régional sont disponibles lorsque l’appareil reçoit un
signal de diffusion numérique utilisant le nouveau système d’évaluation.
Aux États-Unis, l’appareil peut télécharger la table des verrous de codes de région, si
nécessaire.
•
•
•
.
•
•
•
•
•
•
Les systèmes d’évaluation canadiens de cet appareil sont basés sur la norme CEA-
766-A et sur la politique du CRTC.
–
–
–
–
–
Verrouillage de chaîne
Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques
peuvent être invisibles lorsque cette fonction est active.
•
•
3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Verrouillage de chaîne, puis
•
appuyez sur OK.
Police de caractères: Police non proportionnelle
Taille des caractères: Grande
4 Utilisez ▲▼ pour sélectionner des chaînes particulières ou une
entrée externe, puis appuyez sur OK à plusieurs reprises pour
Utilisation des fonctions de surveillance
parentale
passer de l’affichage au blocage.
•
•
indique que la chaîne ou la source d’entrée est verrouillée.
indique que la chaîne ou la source d’entrée n’est pas
Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions ou
chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les
classements.
verrouillée.
Image
Son
HDMI1
HDMI2
1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Verrouillage, puis appuyez sur OK.
Configuration
Options
Langue
HDMI3
Video
PC
Image
Son
Réglage des soustitres
Verrouillage
Configuration Configurations du PC
40.1
DTV
DTV
USB
Options
Langue
USB
fun-Link (HDMI CEC)
Région
Etiquette E
40.2
Maison
- -
Amélioration du logiciel
Suite à la page suivante.
2 Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir votre NIP à 4
chiffres.
• Si vous n’avez pas encore défini votre NIP, saisissez 0, 0, 0, 0.
• Lorsque le NIP est correct, Verrouillage le menu Surveillance
parentale s’affiche.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
27
Pour spécifier des classements secondaires
Réglage des classements de films et des émissions de
télévision américains
Verrou qualif. US Ciné est le système de classement créé par MPAA.
Verrou qualif. US TV est un accès contrôlé des émissions des personnes
fondé sur le classement de leur âge et du contenu.
Dans le cas de TV-Y7, TV-PG, TV-14, ou TV-MA, vous pouvez aussi
spécifier des classements secondaires pour bloquer l’accès à des
éléments spécifiques des émissions. Pour spécifier les classements
secondaires, suivez les étapes ci-dessous.
Utilisez ▲▼◄► pour sélectionner le classement désiré, puis appuyez
plusieurs fois sur OK pour permuter entre
et
.
3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Verrou qualif. US ciné ou Verrou
qualif. US TV, puis appuyez sur OK.
Image
Tous
4 Utilisez ▲▼ pour sélectionner le classement désiré, puis appuyez
(FV) Fantaisie Violence
Son
Aucune
plusieurs fois sur OK pour permuter entre vision et barré.
• Pour verrou qualif. US TV, vous pouvez aussi spécifier des
classements secondaires pour bloquer l’accès à des éléments
spécifiques des émissions.
Configuration
TV-Y
Options
TV-Y7
Langue
TV-G
•
•
ou
indique que le classement est verrouillé.
TV-PG
USB
indique que le classement n'est pas verrouillé.
TV-14
Verrou qualif. US ciné
TV-MA
Image
Tous
Son
NR
G
Classements des émissions de
télévision américains
Classement secondaire
(FV) Fantaisie Violence
Configuration
Options
Langue
USB
TV-Y7
TV-PG
PG
PG-13
R
(D) Dialogue
(L) Langue
(S) Contenu sexuel
(V) Violence
TV-14
NC-17
X
(L) Langue
(S) Contenu sexuel
(V) Violence
TV-MA
Verrou qualif. US TV
Remarque
•
•
Les classements secondaires bloqués apparaissent à côté de la catégorie de cote
principale dans le menu Verrou qualif. US TV.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Il n’est pas possible de barrer un classement secondaire si la classement principale est
Tous
réglée sur
Le changement d’une catégorie sur
classements secondaires sur la même valeur ( ou ).
.
Aucune
TV-Y
•
ou
règle automatiquement toutes ses
Suite à la page suivante.
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Classements
Classements
de films
américains
desémissions
Description
de télévision
américains
Verrouillage de tous les classements incluant
aucun classement
Tous
Aucun classement
NR
Aucune
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
–
Convient à tous les enfants
–
–
Convient à tous les enfants de 7 ans et plus
Général
G
Surveillance parentale recommandée
Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans
PG
PG-13
–
TV-14
Restreint, les moins de 17 ans doivent être
accompagnés d’un parent ou d’un tuteur adulte
R
–
Aucune personne de moins de 17 ans admise
Public adulte seulement
NC-17
X
–
TV-MA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
28
Classement EN-CA ou classement FR-CA
Vous pouvez sélectionner le classement pour la diffusion EN-CA ou FR-CA.
Configurations du PC
Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC,
l’horloge et la phase pendant la réception d’un signal d’entrée provenant
d’un PC.
3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Classement EN-CA ou
Classement FR-CA, puis appuyez sur OK.
Utilisez ◄► pour faire le réglage de Horloge afin de stabiliser l'écran du
PC et celui de Phase afin d'améliorer l'écran du PC.
4 Utilisez ▲▼ pour sélectionner le classement désiré, puis appuyez
plusieurs fois sur OK pour passer de l’affichage au blocage.
1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Configurations du PC, puis
•
•
indique que le classement est verrouillé.
indique que le classement n'est pas verrouillé.
appuyez sur OK.
Classement
EN-CA
Classement
FR-CA
Description
Image
Son
Ajustement auto
Verrouillage de tous les classements
Émissions exemptées
Tous
E
Configuration Position horizontale
0
0
0
0
Pour tous les enfants
C
–
–
Options
Langue
USB
Position verticale
Horloge
Phase
Pour les enfants âgés de 8 ans et plus
Général
C8+
G
Déconseillé aux enfants de moins de 8 ans
Surveillance parentale recommandée
Déconseillé aux enfants de moins de 13 ans
Déconseillé aux enfants de moins de 14 ans
Déconseillé aux enfants de moins de 16 ans
Réservé aux adultes
–
PG
–
8ans+
–
13ans+
–
14+
–
16ans+
18ans+
2 Utilisez ▲▼ pour sélectionner l’option que vous désirez régler, puis
18+
appuyez sur OK.
• La position horizontale/verticale, l’horloge et la phase de l’écran
Remarque
du PC se règlent automatiquement.
•
La puce antiviolence permet de bloquer les programmes non classés conformément à
« CEA-608-E sec. L.3 ». Si l'option pour bloquer les émissions NR, Aucune ou E est
utilisée dans Verrou qualif. US ciné, Verrou qualif. US TV, Classement EN-CA ou
Classement FR-CA, en conséquence, « des résultats inhabituels peuvent se produire
et l'appareil peut ne par recevoir les bulletins d'urgence ou autres type de
programmation » : Bulletins d’urgence (messages EAS, alertes météo et autres) /
Émissions locales / Actualités / Politique / Annonces de service public / Religion /
Sports / Météo.
Sélectionnez si vous voulez régler automatiquement.
Curseur ◄ Curseur ►
pour déplacer l’écran du pour déplacer l’écran du
Ajustement auto
Position horizontale
Position verticale
PC vers la gauche PC vers la droite
pour déplacer l’écran du pour déplacer l’écran du
PC vers le bas
PC vers le haut
Changez code
Horloge
Phase
pour diminuer la valeur
de réglage
pour augmenter la valeur
de réglage
Le code NIP par défaut de l’appareil est 0000, mais vous pouvez définir
votre propre NIP.
3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Changez code, puis appuyez sur
Remarque
OK.
•
•
Vous risquez de ne pas obtenir un écran approprié si vous utilisez la fonction
Ajustement auto avec certains signaux. Dans ce cas, réglez les paramètres
manuellement.
4 Appuyez sur les touches NUMÉRIQUES pour saisir le nouveau
code NIP à 4 chiffres.
Réglez le paramètre Phase après avoir réglé correctement le paramètre Horloge.
• Saisissez de nouveau le Code NIP dans l’espace Confirmer le
code.
Suite à la page suivante.
Image
Son
Veuillez introduire votre code.
Confirmer le code.
Configuration
Options
Langue
USB
Code NIP
Retour
Remarque
•
Assurez-vous que le nouveau code NIP et le code NIP de confirmation sont
identiques. S’ils sont différents, l’espace de saisie devient vide pour permettre de saisir
à nouveau le code NIP.
•
•
Votre code NIP est effacé et revient au code NIP par défaut (0000) quand une panne
électrique survient.
Si vous oubliez votre code NIP, débranchez le cordon d'alimentation, puis attendez 10
secondes pour le rebrancher.
L'appareil réinitialisera du code NIP par défaut à 0000.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
29
Liste des dispositifs
fun-Link (HDMI CEC)
Cette fonction vous permet de voir le nom des périphériques
connectés.
Utilisez ▲▼ pour sélectionner le périphérique fun-Link de votre choix
dans la liste affichée sur l’écran du téléviseur, et appuyez sur OK.
Le fun-Link branché sera mis en marche si l'appareil est en mode de
veille.
Cette fonction vous permet de faire fonctionner des périphériques de
notre marque dotés de la fonction fun-Link lorsqu’ils sont connectés à
cet appareil au moyen d’un câble HDMI. Vous devez branchez cet
appareil aux périphériques de notre marque fun-Link et veillez à leurs
réglages fun-Link (HDMI CEC) soient aussi réglés à Marche.
1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner fun-Link (HDMI CEC), puis
appuyez sur OK.
Image
Son
HDMI1 Enregistreur DVD
Image
Son
Commande de fun-Link
Arrêt auto. du dispositif
Marche
Marche
Configuration
Options
Langue
USB
HDMI2 Lecteur de disque Blu-ray
HDMI3 Système de cinéma maison
Configuration Marche automatique téléviseur Marche
Options
Langue
USB
Commande des dispositifs
Liste des dispositifs
Marche
Chgt entrée
Rafraîchissement
Retour
Suite à la page suivante.
2 Utilisez ▲▼◄► pour sélectionner l’option que vous désirez
régler, puis appuyez sur OK.
Réglez Commande de fun-Link Marche ou Arrêt. Les réglages suivants
seront grisés quand vous les mettrez sur Arrêt.
Désactive toutes les fonctions fun-Link.
Arrêt
Commande de fun-
Link
Sélectionnez ce réglage si vous avez
connecté un périphérique externe
compatible avec la fonction fun-Link.
Marche
Vous pouvez régler votre appareil pour qu'il s'éteignent en verrouillant
l'alimentation de l'appareil.
Votre périphérique fun-Link connecté
reste allumé même si l'appareil passe en
mode veille.
Arrêt
Arrêt auto. du
dispositif
Votre périphérique fun-Link connecté
Marche s'éteint automatiquement quand
l'appareil passe en mode veille.
Cet appareil s’allume lorsqu’il détecte un signal de mise sous tension
envoyé par l’un des périphériques fun-Link connectés.
Cet appareil reste en mode veille même
si vous allumez votre périphérique fun-
Link connecté.
Arrêt
Marche
automatique
téléviseur
Cet appareil s’allume automatiquement
lorsque vous mettez l’un des
périphériques fun-Link connectés sous
tension.
Marche
Certaines fonctions telles que la lecture d’un disque ou l’entrée dans un
menu d’un périphérique connecté peuvent être contrôlées à partir de la
télécommande.
(50ME313V / 46ME313V / 39ME313V / 39ME413V seulement)
Désactive les commandes du
périphérique.
Arrêt
PLAY B / STOP C / FWD D / REV
E / SKIP G /SKIP H / PAUSE F /
Commande des
LINK / ▲▼◄► / OK / BACK / les
dispositifs
touches NUMÉRIQUES / RED /
GREEN / BLUE / YELLOW peuvent
être utilisés pour contrôler vos
périphériques fun-Link à partir de la
télécommande de ce téléviseur.
Marche
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
30
Réglage de votre emplacement à Maison
Langue
Vous pouvez régler le Région de votre téléviseur à Maison ou Magasin.
Choisir Maison vous donne la possibilité de modifier comme vous le
désirez les réglages pour l'image et le son prédéfinis.
1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Langue, puis
appuyez sur OK.
1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Région, puis appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Image
Son
Réglage des soustitres
Verrouillage
Select your menu language.
English
Options
Langue
USB
Configuration Configurations du PC
Seleccione el idioma para el menú.
Español
Options
Langue
USB
fun-Link (HDMI CEC)
Région
Etiquette E
Maison
- -
Sélectionnez la langue du menu.
Français
Amélioration du logiciel
2 Utilisez ▲▼ pour sélectionner English, Español ou Français, puis
appuyez sur OK.
2 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Maison ou Magasin, puis appuyez
sur OK.
Remarque
•
Si vous avez besoin du menu Français au lieu des menus English ou Español, appuyez
sur MENU.
Utilisez ▲▼ pour sélectionner Language ou Idioma, puis appuyez sur OK.
Utilisez ▲▼ pour sélectionner Français, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
L'appareil sera configuré avec un réglage prédéfini pour
l'affichage en magasin. Dans ce réglage, la consommation
Magasin
d'énergie peut possiblement excéder les limites de la
norme ENERGY STAR®.
Ce réglage est certifié ENERGY STAR®.
Le rendement énergétique de l’appareil est optimisé pour
Suite à la page suivante.
Maison
une utilisation à domicile et vous pouvez régler la qualité de
l’image et du son en fonction de vos préférences.
Remarque
•
Vous devez régler Maison. Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne
sont pas mémorisés une fois que l’appareil est passé en mode veille.
Etiquette E
Lorsque vous réglez Région à Magasin, Etiquette E (étiquette
électronique) s'affiche. Vous pouvez désactiver Etiquette E à l'aide de la
procédure suivante.
1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Etiquette E, puis appuyez sur OK.
2 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Arrêt, puis appuyez sur OK.
Vous pouvez désactiver le Etiquette E.
Arrêt
Haut
Bas
Etiquette E apparaît en haut de l'écran du téléviseur.
Etiquette E apparaît en bas de l'écran du téléviseur.
Remarque
•
Si vous sélectionnez Maison, Etiquette E n'est pas affichée.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
31
Image (JPEG)
USB
1
Utilisez ▲▼ pour sélectionner le fichier désiré, puis appuyez sur OK.
Votre téléviseur est doté d’un prise USB qui vous permet de visualiser
des photos ou regardez les fichiers Motion JPEG stockées sur un
périphérique de la Clé USB.
Votre USB
Image
Image Image
1 Branchez la Clé USB dans la prise USB situé sur le côté du
téléviseur.
2 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner USB, puis
appuyez sur OK.
• La zone surlignée se déplace sur le nom de votre Clé USB;
appuyez alors de nouveau sur OK.
1
2
3
4
Miniatures
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Votre USB
Appuyer sur la touche "OK" pour lire/pauser.
Ce menu vous permet de savourer
vos images et vidéos au
moyen de votre périphérique USB.
• Pour basculer entre Liste et Miniatures, appuyez chaque fois sur
les touches NUMÉRIQUES 2.
• Cet appareil passe automatiquement au diaporama.
Pour faire une pause ou lire le diaporama, appuyez sur OK.
• Utilisez les touches NUMÉRIQUES (1 à 4) pour voir les détails
du fichier ( 1 ) ou changer les réglages suivants ( 2 ~ 4 ).
Voir la description dans le tableau ci-dessous.
Fonction
Description
Appuyez sur 1 pour afficher les informations détaillées
relatives au fichier.
1
Nom, Album, Date, Taille, et Siovamt.
Plus de détail
Appuyez de nouveau sur
1
pour supprimer les détails du fichier.
3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Image ou Video, puis appuyez sur
Appuyez sur 4 ou OK pour démarrer le diaporama.
Pendant que le diaporama est en marche, la fonction 2
suivante s'affiche.
4
OK.
Lancer/Mont
• Les fichiers enregistrés conformément aux spécifications
suivantes sont requis.
Appuyez sur 2, puis utilisez ▲▼ pour sélectionner un
mode de transition à partir de :
2
Aucune
,
Fermé en fondu
Effacer:bas
,
Effacer:droite
,
Effacer:gauche,
Limite
supérieure
Transitions
24 Mpixel
Image (JPEG)
Effacer:haut
,
,
Boîte ouverture et Boîte fermeture.
Appuyez sur 3, puis utilisez ▲▼ pour sélectionner un
3
Taille
320 x 240 (QVGA)
30 ips
mode de transition à partir de : Court, Médium et Long.
Tempo défil.
Fréquence
d’images
Video
(Motion JPEG)
Appuyez sur 4 ou OK pour arrêter le diaporama.
Pendant que le diaporama est arrêté, la fonction 2 suivante s'affiche.
4
Arrêt défilem
Fréquence d'échantillonnage
LPCM (32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz)
Quantification en bits (16 bits)
Type
d’audio
Chaque que vous appuierez sur 2, cela va entraîner une
rotation de l’image de 90° dans le sens horaire.
2
Tourner
Appuyez sur 3, puis utilisez ▲▼ pour sélectionner la
puissance du zoom (1x, 2x ou 4x). Appuyez sur OK pour
valider la puissance du zoom.
Remarque
3
Zoom
•
•
•
•
Une capacité jusqu'à 2 Go (FAT16) ou 8 Go (FAT32) peut être prise en charge.
Jusqu'à 10 000 fichiers ou 1 000 dossiers avec 19 hiérarchies peuvent être reconnus.
Jusqu'à 255 caractères anglais peuvent être reconnus.
Cet appareil ne prend pas en charge le MTP (Protocole de transfert de contenu
multimédia).
Cet appareil prend en charge les systèmes de fichiers FAT16 ou FAT32.
Si le fichier n'est pas pris en charge, un message d'erreur apparaît.
Quand la Clé USB n'est pas reconnue, essayez de la reconnecter.
Nous ne pouvons être tenu responsable si votre Clé USB n’est pas pris en charge et
nous n’accepterons aucune responsabilité quant à tout dommage causé à vos données
sauvegardées ou à la perte de celles-ci.
Pour empêcher les fichiers de votre clé USB d'être effacés, placez le volet coulissant de
protection en position de protection.
Assurez-vous de garder une copie de sauvegarde des fichiers originaux sur votre
appareil avant de les lire sur celui-ci.
Cet appareil ne reconnaît pas une clé USB qui nécessite un pilote spécial.
Cet appareil ne permet pas l'utilisation d'une clé USB qui nécessite une alimentation
externe (500 mA ou plus).
Les noms de fichiers excédant 128 caractères ou comportant un point ne sont pas
pris en charge sur cette télévision.
Les fichiers JPEG progressifs ne sont pas pris en charge.
Seuls les fichiers Motion JPEG dont l’extension est « .avi » peuvent être pris en charge.
L’extension « .mov » n’est pas prise en charge.
Pendant la lecture de Motion JPEG, « Pause », « Avancer » et « Reculer » ne
fonctionnent pas sur cet appareil.
Video (Motion JPEG)
•
•
•
•
1
Utilisez ▲▼ pour sélectionner le fichier désiré, puis appuyez sur OK.
Votre USB
Video
Video Video
FILM1.avi
Titre:
FILM1.avi
•
•
Regiss:
Date:
FILM1.avi
FILM2.avi
FILM3.avi
FILM4.avi
FILM5.avi
Durée:
•
•
•
•
•
1
2
3
4
•
Format pris en charge: motion jpeg 320 x 240 30 FPS
• Pour arrêter la lecture et revenir à la liste de fichiers, appuyez sur
BACK, OK ou CH +.
• Appuyez sur CH − pour lancer la lecture à partir du début.
Fonction
Description
Appuyez sur 1 pour afficher les informations détaillées
relatives au fichier.
1
Titre, Regiss, Date, et Durée.
Plus de détail
Appuyez de nouveau sur
1
pour supprimer les détails du fichier.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
32
Téléchargement du logiciel
Recherchez l’information et le logiciel associés à votre téléviseur, puis téléchargez
sur votre ordinateur le fichier contenant la dernière mise à PC du logiciel.
6 Mise à niveau du logiciel de
votre téléviseur
1 Ouvrez un navigateur Web sur votre PC, puis allez au
MAGNAVOX tente constamment d’améliorer ses produits et nous vous
recommandons fortement de mettre à niveau le logiciel de votre
téléviseur lorsque des mises à niveau sont disponibles.
Le nouveau logiciel peut être téléchargé depuis notre site Web
2 Entrez ensuite le numéro de modèle dans le champ « Type the
Model Number... »(Saisissez le numéro du modèle...).
3 Cliquez ensuite sur le logiciel que vous souhaitez télécharger.
à l'aide du numéro de référence de votre téléviseur pour affiner votre
recherche.
• Décompressez le fichier ZIP.
4
Copiez le fichier mis à niveau dans le répertoire racine de la Clé USB.
Vérification de la version actuelle de votre
logiciel
Démarrer la mise à niveau du logiciel
Avertissement
1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Options,
•
•
•
N’appuyez sur aucun bouton lorsque la mise à niveau du logiciel est en cours.
Ne retirez pas la Clé USB pendant la mise à niveau du logiciel.
Si une erreur se produit durant la mise à niveau, réessayez la procédure ou veuillez
contact le centre d'appels pour de l'aide supplémentaires.
puis appuyez sur OK.
2 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Amélioration du logiciel, puis
appuyez sur OK.
1 Branchez votre Clé USB contenant le fichier mis à niveau dans la
prise USB situé sur le côté du téléviseur.
Image
Son
Info logiciel actuel
Améliorer
Configuration
Options
Langue
USB
3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Info logiciel actuel, puis appuyez sur
OK.
• La version et la description du logiciel actuel s’affichent.
2 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Options,
puis appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
USB
Retour
3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Amélioration du logiciel, puis
appuyez sur OK.
Release Version:
XXXXXXX_XX_XX_XXXX_XX
4 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Améliorer, puis appuyez sur OK.
5 Lisez les directives à l’écran, puis confirmez que vous voulez
poursuivre l’installation.
Image
Démarrer
Son
Aimeriez-vous mettre à niveau le logiciel?
Configuration
Options
Langue
USB
Mise à niveau du logiciel
Vous pouvez mettre le logiciel à niveau au moyen d’une Clé USB.
Préparation de la mise à niveau du logiciel
Vous devrez disposer de l’équipement suivant :
•
•
Un PC doté des fonctions de navigation Web.
Un gestionnaire d'archives qui prend en charge le format ZIP
(ex. Winzip pour Windows ou Stufflt pour Mac OS).
Une Clé USB formatée et vierge.
6 Lorsque la mise à niveau du logiciel est complétée, appuyez sur
pour mettre l'appareil en mode Veille, retirez la Clé USB, puis
appuyez à nouveau sur pour allumer l'appareil.
•
• Le téléviseur s’allume et contient le nouveau logiciel.
Pour une aide supplémentaire, veuillez contact le centre d'appels.
Remarque
•
•
Seule la mémoire portable formatée FAT/DOS est prise en charge.
N’utilisez que les mises à niveau de logiciel disponibles sur le site Web de
MAGNAVOX.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
33
7 Conseils utiles
FAQ
Question
Réponse
Ma télécommande ne
fonctionne pas.
Que dois-je faire?
• Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble.
• Vérifiez les piles de la télécommande.
• Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande.
Elle est correcte, il est possible que le capteur infrarouge ait un problème.
• Pointez la télécommande directement vers la fenêtre du capteur infrarouge à l’avant de l’appareil.
• Rapprochez-vous de l’appareil.
• Réinsérez les piles en plaçant les pôles (signes +/− ) dans le sens indiqué.
• Lorsqu’un appareil équipé d’un système infrarouge (par exemple un PC) se trouve à proximité de ce appareil, il se peut qu’il
interrompe le signal de la télécommande du appareil. Éloignez l’appareil équipé d’un système infrarouge de cet appareil, changez
l’angle du capteur infrarouge ou éteignez la fonction de communication infrarouge.
Pourquoi le menu Configuration • Connectez le câble coaxial RF directement à l’appareil et effectuez la configuration initiale.
initiale apparaîtil à chaque fois
que j’allume l’appareil?
• Assurez-vous de réaliser la configuration initiale avant que l’appareil passe en mode de veille.
Pourquoi ne puis-je pas regarder • Programmation auto doit être effectuée lors de la première configuration de l’appareil ou s’il est déplacé en un endroit où certaines
certains émissions de télévision
à signal RF?
chaînes auparavant non disponibles sont diffusées.
• Il se peut que la chaîne sélectionnée ne soit pas en ondes.
• Quand Programmation auto est interrompue et pas terminée, certaines chaînes ne peuvent pas être reçues. Veillez à terminer la
• La chaîne sélectionnée est bloquée par le paramètre Utilisation des fonctions de surveillance parentale. ➟ p.26
• L’appareil nécessite l’utilisation d’une antenne. Une antenne interne (Numérique ou VHF / UHF), une antenne externe (Numérique
ou VHF / UHF) ou un câble coaxial RF connecté à votre décodeur câble / satellite doit être branché(e) sur l’appareil.
Pourquoi les images provenant
des appareils externes
connectés n’apparaissent-elles
pas?
• Vérifiez si le mode d’entrée correct est sélectionné en appuyant sur SOURCE ou en utilisant CH + / −. Référez-vous ah Regarder
• Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble.
• Lors de l’utilisation d’un câble de connexion Vidéo Composite, assurez-vous que les connecteurs Vert (Y), Bleu (Pb/Cb) et Rouge
(Pr/Cr) sont connectés sur les prises colorées correspondantes de l’appareil.
Quand je saisis un numéro de
chaîne, il change
automatiquement.
• De nombreuses chaînes Numériques possèdent des numéros de chaînes optionnels. L’appareil remplace automatiquement les
chiffres par ceux de la chaîne de télévision. Ces chiffres de base étaient utilisés pour les précédentes diffusions analogiques. (ex.
entrée de la chaine n° 30 change automatiquement à la chaine n° 6,1)
Pourquoi les sous-titres
n’apparaissent-ils pas
entièrement ou sont-ils en
retard par rapport au dialogue?
• Il arrive fréquemment que les sous-titres accusent du retard de quelques secondes par rapport au dialogue lors des diffusions en
direct. La plupart des compagnies de production de sous-titres peuvent afficher les sous-titres des dialogues à une vitesse maximale
de 220 mots par minute. Si le débit du dialogue est plus rapide, le texte est édité pour assurer que les sous-titres suivent le débit du
dialogue sur l’écran du appareil.
Comment puis-je régler
l’horloge?
• Il n’y a pas de fonction horloge sur cet appareil.
Je ne peux pas modifier le
réglage Verrouillage, car mon
code NIP ne fonctionne plus.
• Si une panne électrique survient pendant plus de 10 secondes, le réglage de la surveillance parentale est conservé, mais le code NIP
revient au code par défaut 0000. Référez-vous ah Utilisation des fonctions de surveillance parentale. ➟ p.26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
34
Dépannage
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement lorsqu'il est utilisé selon les instructions de ce manuel,
Vérifiez les conseils de dépannage et toutes les connexions une fois avant d'appeler le service technique.
Mise en marche
Pas d’alimentation
Les réglages des paramètres Image ou Son ne sont pas appliqués à chaque fois
que l’appareil est allumé.
vous avez effectués ne sont pas mémorisés une fois que l’appareil passe en
mode veille.
L’image est déformée ou vous entendez un son inhabituel.
• L’appareil reçoit peut-être des interférences causées par des appareils
électriques, des automobiles, des motocyclettes ou des éclairages
fluorescents.
• Déplacez l’appareil pour vérifier si des interférences sont bien la cause du
problème.
Image fantôme, lignes ou bandes sur l’image. (Téléviseur analogique - signal
NTSC)
• Le brouillage électrique causé par d’autres appareils près du téléviseur peut
affecter la qualité de l’image.
• Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou dû à
la faible puissance du signal.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché.
• Vérifiez que la prise murale CA délivre la tension correcte; branchez un
autre appareil électrique dans la prise murale afin de vous assurer que cette
dernière fonctionne correctement.
• En cas de panne de courant, débranchez le cordon d’alimentation pendant 1
minute pour permettre à l’appareil de se réinitialiser.
Télécommande
Les boutons de commande ne fonctionnent pas.
• Appuyez sur une seule touche à la fois. NE PAS appuyer sur plusieurs
touches à la fois.
• Assurez-vous qu’aucun des boutons de la télécommande n’est coincé en
position enfoncée et que tous les boutons peuvent bouger librement.
La télécommande universelle ne fonctionne pas correctement.
• Référez-vous au guide de l'utilisateur de la télécommande universelle pour
le code de MAGNAVOX.
Son
Image
On entend aucun son, un son distordu ou le son est incorrect lors d'utilisation
de connexions HDMI-DVI.
• Veillez à ce que les signaux audio analogiques provenant des périphériques
HDMI-DVI soient connectés aux prises d'entrée audio analogiques (G/D).
• Lors d'utilisation du vidéo composant analogique, du vidéo composite
analogique ou du vidéo VGA PC, assurez-vous que les connecteurs audio
analogiques soient installés dans les prises d'entrée audio (G/D).
L’appareil est allumé, mais aucune image n’est visible à l’écran.
• Vérifiez la connexion de l’antenne ou du décodeur de diffusion par câble /
satellite.
• Vérifiez que tous les câbles de l’appareil sont connectés aux bonnes prises
de sortie d’un périphérique tel qu’un enregistreur de disque Blu-ray/DVD.
• Vérifiez que le mode d’entrée choisi correspond bien à la prise d’entrée
utilisée.
• Assurez-vous que votre ordinateur N’EST PAS en mode veille lorsque le
mode d’entrée du appareil est défini sur PC. Appuyez sur n’importe quelle
touche du clavier pour réactiver votre ordinateur.
Mais son médiocre, image OK
• Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou dû à
la faible puissance du signal.
• Assurez-vous que le câble audio est branché correctement.
Aucune couleur
Vous changez de source d’entrée et le volume change.
• L’appareil garde en mémoire le dernier réglage de volume.
• Si le volume de l’autre appareil est réglé plus bas ou plus haut, alors
l'intensité sera modifiée.
• Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou dû à
la faible puissance du signal.
Mais image médiocre, son OK
• Le brouillage électrique causé par d’autres appareils près du téléviseur peut
affecter la qualité de l’image.
Écran
• Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou dû à
la faible puissance du signal.
Vous changez de source d’entrée et la taille de l’écran change.
• Cet appareil garde en mémoire le dernier mode d’affichage utilisé lors de la
dernière utilisation de la source considérée.
• Pour une qualité d’image optimale, regardez les émissions haute définition
conçues pour écrans larges. Si vous n’avez pas accès à des programmes HD,
regardez plutôt des programmes de définition standard.
L’image affichée ne couvre pas la totalité de l’écran.
• Si vous utilisez l’appareil comme un moniteur PC, assurez-vous que les
paramètres Position horizontale et Position verticale du menu
Configurations du PC sont correctement réglés.
L’écran émet du bruit ou des parasites.
• Lorsque les capacités de l’appareil dépassent celles du signal numérique
diffusé, le signal est augmenté pour s’adapter aux capacités de l’appareil.
Cela peut causer le bruit ou les parasites.
Une image inhabituelle apparaît et le téléviseur ne fonctionne pas.
• Appuyez d'abord sur la touche de mise en marche. Si cela ne règle pas le
problème, appuyez d'abord sur la télécommande dans l'ordre suivant.
• Si vous regardez la télévision ou si vous utilisez l’entrée vidéo composite,
vidéo composantes ou HDMI avec une résolution de 480i, appuyez
plusieurs fois sur PICTURE SIZE
d’affichage.
pour faire défiler les différents modes
Marques de couleurs différentes sur l’écran du téléviseur
• Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou dû à
une pixélisation.
SLEEP
PICTURE SIZE
►
▲
▼
Sous-titres
Image et son
Les sous-titres s’affichent sous forme de case blanche. Les soustitres ne
s’affichent pas même s’il s’agit d’une émission sous-titrée.
• Il se peut que le brouillage généré dans l’édifice ou que les conditions
météorologiques rendent les sous-titres incomplets si vous regardez un
téléviseur avec signaux Analogiques TV.
• Il se peut que le télédiffuseur réduise la longueur de l’émission pour insérer
de la publicité.
• Le décodeur de sous-titres ne peut pas lire les informations des émissions
ainsi raccourcies.
Une case noire s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Pas d’image ou de son
• Assurez-vous que l’appareil est allumé.
• Vérifiez que tous les câbles de l’appareil sont connectés aux bonnes prises
de sortie d’un périphérique tel qu’un enregistreur de disque Blu-ray/DVD.
• Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou dû à
la faible puissance du signal.
• Débranchez le cordon d’alimentation et attendez environ 1 minute, puis
rebranchez le cordon d’alimentation et rallumez l’appareil.
• Vérifiez la connexion de l’antenne ou du décodeur de diffusion par câble /
satellite.
• Vérifiez que le mode d’entrée choisi correspond bien à la prise d’entrée
utilisée.
• Le mode texte est sélectionné pour les sous-titres. Pour des sous-titres,
sélectionnez CC-1, CC-2, CC-3, CC-4 ou Arrêt.
• Assurez-vous que votre ordinateur N’EST PAS en mode veille lorsque le
mode d’entrée du appareil est défini sur PC. Appuyez sur n’importe quelle
touche du clavier pour réactiver votre ordinateur.
Remarque
• Vérifiez que le son n’est pas réglé sur la sourdine. Appuyez sur
afficher à l’écran la barre de volume et vérifier le réglage.
pour
•
•
L’écran à cristaux liquides (LCD) est fabriqué pour durer de longues années. Il peut
arriver que quelques pixels non actifs s’affichent en permanence sous forme de points
bleus, verts ou rouges.
Cela ne doit pas être considéré comme un vice de fabrication de l’écran à cristaux
liquides (LCD).
Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans certains modes, mais cela n’est pas
un dysfonctionnement. Lisez les explications de ce manuel pour plus de détails sur les
opérations correctes.
• Vérifiez que le volume n’est PAS réglé sur 0 ou
. Si c'est le cas, utilisez
VOL + / −pour régler au volume souhaité.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
35
8 Information
Glossaire
Entretien
CEC (contrôle «inter-éléments»)
Nettoyage du boîtier
Ce protocole de liaison permet à votre appareil de communiquer avec nos
différents appareils compatibles CEC et de contrôler automatiquement certaines
fonctions. Nous ne pouvons garantir une interopérabilité de 100% avec d’autres
marques d’appareils compatibles avec le protocole CEC.
•
Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures à l’aide d’un
chiffon doux.
•
N’utilisez jamais un solvant ou de l’alcool. Ne pulvérisez pas
d’insecticide près de l’appareil. De tels produits chimiques peuvent
endommager et décolorer les surfaces exposées.
Code NIP
Il s’agit d’un numéro à 4 chiffres qui donne accès aux fonctions de supervision
parentale.
Nettoyage du panneau
Dolby Digital
Essuyez le panneau de l’unité avec un chiffon doux. Avant de nettoyer le
panneau, débranchez le cordon d’alimentation CA.
Il s’agit du système développé par Dolby Laboratories pour la compression du
son Numérique. Il permet d’obtenir un son stéréo (2 canaux) ou l’audio à canaux
multiples.
Réparation
DTV (ATSC)
Si votre appareil ne fonctionne plus, n’essayez pas de le réparer
vousmême. Aucune pièce intérieure n’est réparable par l’utilisateur.
Appelez le numéro gratuit d’assistance à la clientèle que vous trouverez
sur la couverture de ce manuel pour localiser un centre de service
autorisé.
Il s’agit d’un acronyme de l'anglais « Advanced Television Systems Committee » et
du nom donné aux normes de diffusion Numérique.
Etiquette E
Etiquette E présente les caractéristiques, les informations techniques, etc., sur ce
téléviseur, affichées sur l'écran du téléviseur principalement utilisée par les
détaillants. Précédemment, les informations se trouvaient sur une étiquette
imprimée placée sur l'écran.
Vérification du signal infrarouge
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, vous pouvez
utiliser un appareil photo numérique (ou un cellulaire doté d’une
fonction appareil photo) pour voir si le signal infrarouge qu’il envoie est
bien reçu par l’appareil.
Format de l'image
La largeur de l’écran du téléviseur par rapport à sa hauteur. Les téléviseurs
classiques ont un format 4:3 (autrement dit, l’écran du téléviseur est presque
carré), contre un format 16:9 pour les modèles à écran large (l’écran du
téléviseur est presque deux fois plus large que haut).
À l'aide d'un appareil photo Numérique
(incluant les cellulaires dotés d’une fonction appareil
photo) :
HDMI (interface multimédia haute définition)
Pointez l'appareil photo Numérique vers la diode
infrarouge de la télécommande à l'avant de celleci.
Appuyez sur n’importe quelle touche de la
télécommande et regardez l’écran de l’appareil
photo. Si la lumière clignotante infrarouge apparaît,
ceci signifie que la télécommande envoie bien un
signal infrarouge.
De l'anglais « High-Definition Multimedia Interface », cette nterface prend en
charge, sur un seul câble, tous les formats audio/vidéo numériques non
comprimés, y compris ceux d’un décodeur, d’un enregisteur de disque Blu-ray/
DVD et d’un téléviseur numérique.
HDTV (télévision haute définition)
Il s’agit du format numérique ultime qui produit une image à haute résolution et
une qualité d’image supérieure.
La télévision Analogique (NTSC)
Il s’agit d’un acronyme de l'anglais « National Television Systems Committee » et
du nom donné aux normes actuelles de diffusion analogique.
Les signaux la télévision Analogique hertziens ne sont plus utilisés par la plupart
des grandes chaînes aux États-Unis.
SAP (seconde piste audio)
De l'anglais « Secondary Audio Program », il s’agit d'une seconde piste audio
diffusé séparément de la piste audio principale. Cette piste audio sert de piste
optionnelle dans les diffusions bilingues.
SDTV (télévision à définition standard)
De l'anglais « Standard Definition TV », il s’agit d’un format numérique standard
dont la qualité équivaut à celle d’une image la télévision Analogique.
®
SRS TruSurround XT
Cette technologie vous fait vivre une véritable expérience de son ambiophonique
en immersion incluant des basses riches et des dialogues clairs à partir de
seulement deux haut-parleurs.
Vidéo en Composante
Il s’agit d’un format de signal vidéo où chacune des 3 couleurs primaires (le rouge,
le bleu et le vert) est transportée sur une ligne de signaux différente. Cela permet
aux téléspectateurs d’obtenir une image aux couleurs très fidèles à l’original. Il
existe plusieurs formats de signaux, dont Y/Pb/Pr et Y/Cb/Cr.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
36
9 Caractéristiques
39ME313V /
39ME413V
32ME303V /
32ME403V
Modèle n°
50ME313V
46ME313V
29ME403V
24ME403V
Image
Type
FHD (1920 x 1080 pixels 60Hz)
WXGA (1366 x 768 pixels 60Hz)
Format de l'image
16:9
176° (V) par 178° (V) par
176° (H) 178° (H)
176° (V) par
176° (H)
178° (V) par
178° (H)
Angles de visionnement
176° (V) par 176° (H)
Numérique intégré / Syntoniseur analogique
ATSC (numériques) / NTSC (analogiques)
Son
®
Mono, Stéréo
Mono, Stéréo, SRS TruSurround XT
Puissance de sortie (Watts RMS)
10W x 2
8W x 2
5W x 2
Égaliseur
5 bandes
Convivialité
SD (4:3 Source) :
Normal / 16:9 / Ext. image / Zoom / Large
Normal / 4:3 / Ext. image / Zoom / Large
Normal / 16:9 / Ext. image / Zoom / Large / Plein
Normal / 4:3 / Ext. image / Zoom / Large / Plein
Normal / Plein / Non mis à l’échelle
HD (16:9 Source) :
HDMI AV (4:3 Source) :
HDMI AV (16:9 Source) :
PC Source
Format de l’image
(Référez-vous à HDMI AV (16:9 Source) si vous avez un PC qui a
une sortie HDMI.)
Diaporama
Lecture vidéo
Fichiers JPEG uniquement
Motion JPEG 320 x 240, 30fps, et fichiers extension « .avi » uniquement
Chaîne
TVN terrestre (ATSC)
VHF: 2~13
UHF: 14~51 (chaque chaîne comporte ex. 2.1~2.9, 3.1~3.9, etc)
Couverture des chaînes
CATV (NTSC analogique)
Analogique terrestre (NTSC) VHF:
2~13
UHF: 14~69
2~13, A~W
W+1~W+94 (analogiques W+1~W+84), A-5~A-1, 5A
Système de syntonisation
Accès aux chaînes
Système de syntonisation synthétisé de fréquence de chaîne
Clavier numérique pour accès direct, balayage programmable, chaîne et haut/bas.
Connectivité
1
Composant de l'entrée vidéo (Y/Pb/Pr)
prenant en charge les signaux vidéo : 480i/p, 720p, 1080i 60Hz
Entrée vidéo composite
(terminal vert en Y partagé avec le composant
vidéo)
1
3
prenant en charge les signaux vidéo :
prenant en charge les signaux vidéo :
Entrée HDMI
480i/p, 720p, 1080i @60Hz, 1080p @24/30/60Hz
480i/p, 720p, 1080i @60Hz, 1080p @24/30/60Hz
Pour signal d’entrée du PC jusqu’à FHD (1920 x 1080) Pour signal d’entrée du PC jusqu’à WXGA (1360 x 768)
Entrée audio G/D
Entrée PC
USB
1
via VGA, HDMI et HDMI-DVI + audio analogique G/D
1
1
Sortie audio Numérique
Sortie des écouteurs
prenant en charge Dolby Digital
1
1/8 pouces (3,5mm)
Alimentation
Alimentation
120V~ AC +/− 10%, 60Hz +/− 0,5%
Tem pérature
Température de fonctionnement
41 °F (5 °C) à 104 °F (40 °C)
•
Les caractéristiques sont sujettes à des modifications sans préavis.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
37
10 Garantie
GARANTIE LIMITÉE
UN (1) AN SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D'ŒVRE
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés
cidessous.
qu’un centre de service agréé de la compagnie, (c) à un produit
ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de la
compagnie, ou (d) si tout numéro de série a été supprimé ou
défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable
vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce
soit par l’inclusion de produits remis vendu « TEL QUEL » par
certains détaillants.
QUI EST COUVERT?
La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la
personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de
matière ou de main d’oeuvre conformément à la date d’achat
originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de
vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat
d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
•
•
coûts d'expédition pour le retour d'un produit défectueux.
les frais de main-d’œuvre pour l’installation ou la configuration
du produit, le réglage des commandes sur le produit du client
ainsi que l'installation ou la réparation du système
d'antenne/source sonore externe au produit.
la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à
cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un
raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’une
surtension temporaire, de dommages occasionnés par la
foudre, d’une rémanence de l’image ou de marques à l’écran
résultant de l’affichage d’un contenu stationnaire fixe pour une
période de temps prolongée, de l’aspect esthétique du produit
causé par une usure normale, d'une réparation non autorisée
ou de toute autre cause non contrôlable par la compagnie.
tout dommage ou réclamation pour des produits non
disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou
logiciel perdu.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie couvre les nouveaux produits contre tout défaut de
matière ou de main d’oeuvre et suivant la réception d’une
réclamation valide dans les limites de la garantie. La compagnie
s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec
des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2)
échangez ce produit par un produit neuf ou remis à neuf au gré
de l'entreprise.
•
La compagnie garantit les produits ou pièces de remplacement
prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de
main d’oeuvre à partir de la date de remplacement ou de
réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou
pour la portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus
longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou
une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre
propriété et l’article remplacé devient la propriété de la
compagnie. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit
devient la propriété de la compagnie.
•
•
•
tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit
ou par un accident encouru lors du renvoi du produit.
un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de
permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour
lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou
toute réparation du produit endommagé par ces modifications.
un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles
(y compris mais non de façon limitative les fins de location).
un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la
réception.
•
•
•
Remarque : tout produit vendu et idenifié comme étant remis à
neuf ou rénové porte une garantie limitée de qua-tre-vingt-dix
(90) jours.
tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de
l’utilisateur.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes
les exigences de la garantie ont été respectées.
Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra
entraîner un délai.
POUR OBTENIR DE L’AIDE…
Communiquez avec le centre de service à la clientèle:
1 866 341 3738
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits
fabriqués par ou pour la compagnie pouvant être identifiés par la
marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont
apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit
matériel ou logiciel, même si celui-ci est incorporé au produit ou
vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs
peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits
intégrés au produit fourni.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT
À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE
CONSOMMATEUR, AVEC LA COMPAGNIE ÉMETTRICE NON
RESPONSABLE N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE
TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT
DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE
INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU
D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS
LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
La compagnie ne saurait être tenu responsable de tout dommage
ou perte de programmes, données ou autres informations mis en
mémoire dans tous médias contenus dans le produit, ou autre
additionnel produit ou pièce non couvert par cette garantie. La
récupération ou réinstallation des programmes, données ou
autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un
accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise
application ou à un produit non fournis, (b) aux dommages causés
par un service réalisé par quiconque autre que la compagnie ou
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de
la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou
autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il
est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées
cidessus soient sans effet dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FUNAI CORPORATION, Inc.
19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501
A3AU1UH / A3AQ1UH / A3AT1UH / A31T1UH / A3AF1UT / A31F1UT / A31FAUT / A31FBUT / A31FCUT / A31M1UT / A31L1UT
★★★★
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|