1604-VLZ
MIC/LINE MIXER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LESEN SIE DIESE SEITE!!!
Wir verstehen, daß Sie es nicht erwarten kön-
nen, Ihren neuen 1604-VLZ Pro auszuprobieren
- oder Sie gehören zu jenen Menschen, die nie-
mals Bedienungsanleitungen lesen. In jedem
Fall sollten Sie JETZT diese Seite lesen; Sie wer-
den es nicht bereuen!
Andere Weisheiten
Für bestmögliche Wiedergabe sollten die Ka-
nal- und MAIN L-R MIX FADER etwa auf der
“U”-Position stehen (Unity Gain).
Die MAIN MIX- und CONTROL ROOM/
PHONES-Regler sollten beim Anschluß von
Signalquellen an den 1604-VLZ Pro immer zu-
gedreht sein. Bei der Inbetriebnahme Ihrer An-
lage sollten Sie die Endstufen zuletzt anschal-
ten, beim Ausschalten hingegen zuerst.
Heben Sie bitte den Transportkarton auf.Viel-
leicht brauchen Sie ihn eines Tages!
EINSTELLUNGSANLEITUNG
Um den Headroom und die bestmögliche
Klangqualität des 1604-VLZ Pro auszunut-
zen, sollte man dieses Mischpult NICHT WIE
GEWOHNT justieren: nämlich alles aufdre-
hen bis es zerrt und dann zurückregeln. Bit-
te gehen Sie wie folgt vor:
Zum Einstellen der optimalen Pegel müssen
Sie noch nicht einmal hören was Sie tun.
Wenn Sie es trotzdem möchten: Schließen
Sie einen Kopfhörer an der PHONES-Buchse
an, und drehen Sie den C-R PHONES-Regler
ein Viertel auf.
DER SOFORTMIX
Und so können Sie sofort losle-
gen, vorausgesetzt, Sie verfügen
über ein Mikrofon und ein
Keyboard:
1. Schließen Sie das Mikrofon an den MIC IN
des ersten Kanalzuges an.
Die folgenden Schritte müssen pro Kanal
vorgenommen werden:
2. Schalten Sie den 1604-VLZ Pro an.
3. Justieren Sie die Regler gemäß der Ein-
stellungsanleitung
4. Verbinden Sie die MAIN OUT Anschlüsse
mit Ihrem Verstärker.
.
1. Drehen Sie die TRIM, GAIN- und AUX
SEND-Regler ganz zu.
2. Versichern Sie sich, daß die 1-2, 3-4
und L-R-Assignment-Schalter nicht ge-
drückt sind.
3. Stellen Sie den EQ-Regler in die Mittel-
position
4. Schließen Sie die Signalquelle am Ein-
gang an.
5. Drücken Sie den SOLO-Schalter.
6. Drücken Sie den MODE-Schalter in der
Ausgangs-Sektion - die LEVEL SET LED
leuchtet jetzt.
5. Verbinden Sie die Lautsprecher mit dem
Verstärker und schalten sie diesen an.
6. Stellen Sie den FADER des ersten Kanals
auf die “U”-Markierung.
7. Drücken Sie den L-R-Schalter des ersten
Kanals.
8. Ziehen Sie den MAIN MIX FADER ein Vier-
tel auf.
9. Singen Sie!
10. Schließen Sie Ihr Keyboard an die Kanäle 3
und 4 an.
7. Schicken Sie ein Signal in den gewähl-
ten Eingang.
8. Justieren Sie den TRIM-Regler des Ka-
nalzuges so, daß die LED-Ketten ca.
“0” dB anzeigen.
11. Drehen Sie das PAN-Poti des dritten Kanal-
zuges nach links und das des vierten nach
rechts.
12. Ziehen Sie die FADER bis zur “U “-Markie-
rung auf.
9. Stellen Sie bei Bedarf den EQ ein, und
wiederholen Sie dann den vorherigen
Schritt.
10. Deaktivieren Sie den SOLO-Schalter des
Kanalzuges.
13. Drücken Sie den L-R-Schalter 1 dieser Ka-
näle.
14. Spielen und singen Sie! Das ist Ihr erster
Mix!
11. Wiederholen Sie diese Schritte in den
Kanalzügen 1-16.
Bitte tragen Sie hier die Seriennummer Ihres
Gerätes ein:
Part No. 820-060-00 V 2.0 7/96
©1996 Mackie Designs, Alle Rechte vorbehalten.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
EINFÜHRUNG
Wir danken Ihnen! Es gibt eine Menge Misch-
pult-Hersteller und noch mehr Modelle auf
dem Markt, aber Sie haben sich für ein Mackie-
Produkt aus Woodinville/USA entschieden.
eine Abbildung unklar erscheint, schauen Sie
auf die Nummer und lesen im entsprechenden
Abschnitt nach.
Darüber hinaus finden Sie an vielen Stellen
Nummern von Merkmalen wie diese . Diese
Zahlen führen zu wichtigen Informationen.
WIE SIE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG BENUTZEN
Da viele von Ihnen den 1604-VLZ Pro sicherlich
sofort anschließen möchten, finden Sie auf den
ersten Seiten einige typische Anschlußdiagram-
me. Sie zeigen gebräuchliche Anschlußmöglich-
keiten für Aufnahme/Mix-,Video-, DJ- und Stereo-
PA.-Situationen. Anschließend folgt eine detail-
lierte „Tour“ durch Ihr Mischpult.
Jedes Feature des 1604-VLZ Pro wird „geogra-
fisch“ erklärt, also nach der Position des jewei-
ligen Elementes. Die Erklärungen sind in drei
Kapitel unterteilt, weil Ihr Mischpult über drei
Sektionen verfügt:
Die grafischen Symbole weisen
auf Merkmale hin, die für das
1604-VLZ Pro besonders wich-
tig sind.
Dieses Symbol verweist Sie auf
detaillierte Informationen und
praktische Tips.
DIE ANSCHLUSS-SEKTION
Im hinteren Teil dieser Anleitung finden Sie au-
ßerdem Erklärungen zu den Begriffen XLR-An-
schluß, symmetrischer und unsymmetrischer
Anschluß sowie Hybridanschluß. Dieser Ab-
schnitt erklärt die Anschlüsse noch detaillierter
als die Diagramme.
1. PATCHBAY: Das Patchbay auf der Ober-und
Rückseite.
2. KANALZUG: Die 16 Kanalzüge auf der lin-
ken Seite.
3. AUSGANGSSEKTION: Die Ausgangssektion
auf der rechten Seite.
DIVERSE MYSTERIEN
Sobald ein spezifisches Feature des 1604-VLZ
Pro erwähnt wird, ist dies in einer fetteren
Schrifttype gedruckt. Dadurch können Sie Refe-
renz-Anmerkungen schneller auffinden.
Zu guter Letzt finden Sie an dieser Stelle Auf-
schluß über Themen wie symmetrische Verbin-
dungen, Phantomspeisung, Erdung etc.
In allen Kapiteln finden Sie Abbildungen, in de-
nen die Merkmale numeriert sind. Wenn Ihnen
PATCHBAY
CHANNEL STRIPS
OUTPUT
SECTION
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
EINSTELLUNGSANLEITUNG .................... 3
DER SOFORTMIX .................................... 3
ANSCHLUSS-DIAGRAMME ..................... 6
UMBAU ZUR RACKMONTAGE ................ 9
SCHALTERSTELLUNGEN ......................... 9
PATCHBAY BESCHREIBUNG.................. 10
E-Z INTERFACE ..................................... 10
MIC/LINE EINGÄNGE
MUTE ................................................... 19
PAN ...................................................... 19
3-BAND-MID-SWEEP EQ ...................... 19
LOW CUT.............................................. 20
AUX ...................................................... 20
PRE....................................................... 21
AUX 5/6 SHIFT ...................................... 21
BESCHREIBUNG
IN JEDEM KANALZUG .......................... 10
MIKROFON EINGÄNGE* ...................... 10
PHANTOMSPEISUNG............................ 10
LINE EINGÄNGE ................................... 11
TRIM .................................................... 11
INSERT.................................................. 11
DIRECT OUT ......................................... 12
SPLIT MONITORING ............................. 12
AUX SEND AUSGÄNGE ......................... 12
EFFEKTE: SERIELL ODER PARALLEL?..... 13
AUX-RETURN EINGÄNGE ..................... 13
SUB AUSGÄNGE ................................... 13
CONTROL ROOM (L-R) AUSGÄNGE ...... 14
PHONES AUSGANG .............................. 14
TAPE OUT ............................................. 14
TAPE IN ................................................ 14
MAIN MIX INSERT ................................ 15
MAIN MIX OUTPUTS ............................ 15
MONO AUSGANG ................................ 15
MONO LEVEL ....................................... 15
NETZANSCHLUSS ................................. 15
SICHERUNG.......................................... 15
NETZSCHALTER .................................... 16
POWER LED .......................................... 16
PHANTOM SCHALTER ........................... 16
PHANTOM LED ..................................... 16
BNC LAMPENSOCKEL .......................... 16
KANALZUG-BESCHREIBUNG ................ 17
“U”WIE UNITY GAIN........................... 17
FADER .................................................. 17
ASSIGN (1-2, 3-4, L-R) .......................... 17
SOLO .................................................... 18
RUDE SOLO LED ................................... 18
OL / MUTE LED ..................................... 18
DER AUSGANGSSEKTION ..................... 22
MAIN MIX FADER................................. 22
VLZ MIX ARCHITEKTUR ........................ 22
SUB FADERS ......................................... 22
ASSIGN TO MAIN MIX .......................... 22
TAPE IN (LEVEL) ................................... 23
TAPE TO MAIN MIX .............................. 23
SOURCE................................................ 23
C-R/PHONES......................................... 23
MODE (IN PLACE AFL/PRE FADER) ....... 24
LEVEL SET LED...................................... 24
SOLO (LEVEL) ....................................... 24
RUDE SOLO LIGHT................................ 24
AUSSTEUERUNGSANZEIGEN................ 25
AUX TALK ............................................. 25
AUX SEND (MASTER) ........................... 25
AUX SEND SOLO .................................. 26
AUX RETURNS LEVEL ........................... 26
EFX TO MONITOR ................................. 26
MAIN/SUBS (AUX RET 3) ...................... 26
1-2/3-4 (AUX RET) ................................ 26
NUR C-R/PHNS (AUX RET 4) ................. 27
RETURNS SOLO .................................... 27
MODIFIKATIONEN ................................ 28
SIGNALFLUSSDIAGRAMM.................... 30
GAIN STRUKTUR DIAGRAMM .............. 31
SPEZIFIKATIONEN ................................ 32
SERVICE INFO....................................... 33
A ANHANG: Anschlüsse........................ 34
B ANHANG: Symmetrierte Verbin-
dungen, Phantomspeisung, Erdung
und andere Mysterien .......................... 38
*VERBESSERUNGEN BEIM NEUEN 1604-VLZ-
Pro
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ANSCHLUSS-
DIAGRAMME
1604-VLZ 8-TRACK TRACKING
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1604-VLZ STEREO P.A.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1604-VLZ VIDEO SETUP
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
UMBAU ZUR RACKMONTAGE
Der 1604-VLZ Pro ist nicht nur ein kompakter,
professioneller Mixer, er kann sogar in ein Rack
eingebaut werden - das drehbare Eingangs-
Modul macht es möglich.
Dieses drehbare Anschluß-Modul “Convertible
Pod” - war bereits beim CR-1604 eine echte
Innovatiori - mit einem ganz normalen Schrau-
benzieher konnte das Mischpult von der Tisch-
zur Rackversion umgebaut werden.
Aber keine Angst.Wir haben es nicht gewagt,
dieses Features unter den Tisch fallen zu las-
sen. Und so geht’s:
Ein optionales Zubehörteil ist das ROTOPOD
(Art. Nr. 090-050-00). Es ist für den Tisch-
betrieb wie auch die Rackversion einsetzbar
und bringt das Patchbay auf dieselbe Ebene
wie die Schalter, Knöpfe und Fader. Es ist äu-
ßerst sinnvoll in Anwendungsbereichen, die
ständige Neuverkabelung erfordern und kostet
wesentlich weniger als ein externes Patchbay;
von den ganzen Kabeln gar nicht zu reden.
Wenden Sie sich an Ihren Mackie-Händler, um
weitere Informationen zu bekommen.
l. Entkabeln Sie Ihr Mischpult vollständig.
2. Legen Sie Ihr Mischpult umgedreht auf
eine saubere, weiche Unterlage.
3. Lösen Sie die vier Schrauben der Kabelab-
deckung und legen Sie die Abdeck-
platte zur Seite.
4. Ersetzen Sie zwei der Schrauben, die sich
am “Anschlußfeld”-Ende des Mischpultes
befinden.
SCHALTERSTELLUNGEN
Sie haben wahrscheinlich schon die aufge-
druckten weißen Streifen oberhalb der meisten
Druckknöpfe bemerkt. Die haben wir einge-
führt, damit Sie leichter erkennen können, ob
ein Schalter gedrückt ist oder nicht. Und so
funktioniert’s:
Wenn das Mischpult auf einem Tisch steht und
Sie davor sitzen, schauen Sie in einem schrä-
gen Winkel auf die Bedienelemente.Wenn ein
Schalter nicht gedrückt ist, dann bleibt der
weiße Streifen für Sie sichtbar. Wenn Sie den
Schalter hingegen niederdrücken, wird der
Streifen unsichtbar. Auch wenn es auf den er-
sten Blick vielleicht nicht so scheint, wird Ihnen
dieses Feature die Arbeit erleichtern.
5. Entfernen Sie zwei Pod-Montage-Schrau-
ben an jeder Seite des Mischpultes
.
6. Ziehen Sie das Anschlußfeld sanft heraus,
drehen Sie es, und setzen Sie es mit den
Rackmount-Zapfen (d) nach vorne ein. Ver-
meiden Sie die Beschädigung der Kabel
etc.
7. Bringen Sie die Anschlußfeld-Schrauben
vorsichtig an ihrer neuen Position an
.
Schrauben entfernen
Schrauben ersetzen
Schrauben entfernen
Rackmount-Montage Schlitze
bündige Montage
8. Installieren Sie die “Rack-Ohren” die mit
dem Mixer geliefert wurden. Sie können
auf zwei verschiedene Arten angebracht
werden: Die Oberfläche des Mischpulte
schließt mit der Rackvorderseite
versenkte Montage
ab, so wie ganz normales Rack-
Equipment, oder
der Mixer
wird versenkt eingebaut, was
einen zusätzlichen Schutz für die
Bedienelemente darstellt.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PATCHBAY BESCHREIBUNG
Wahrscheinlich verraten wir Ihnen nichts neu-
es. An der Patchbay schließen Sie alles an: Mi-
krofone, Instrumente mit Line-Pegel, Effektge-
räte, Kopfhörer sowie einen Rekorder, ein PA.-
System etc. Einige der nachfolgend beschriebe-
nen Features befinden sich oben am Mischpult;
die meisten jedoch am Anschlußfeld.
Mackie-Mic/ Line-Eingangsstufe mit XDR-Vor-
verstärker (XDR für eXtended Dynamic Range).
MIKROFON EINGÄNGE
Wir verwenden phantomgespeiste, symme-
trierte Mikrofon-Eingänge wie die großen Stu-
diopulte, und zwar exakt aus den gleichen
Gründen: Diese Art der Schaltung ist äußerst
vorteilhaft, was die Rausch- und Brummwerte
anbelangt. Sie können nahezu jedes Mikrofon
anschließen, das über eine männliche XLR-
Buchse verfügt. Führen Sie bitte immer die Ein-
stellungsanleitung durch.Wenn Sie Ihre ei-
genen Kabel herstellen möchten, dann achten
Sie bitte auf die nachfolgende Pin-Belegung:
E-Z INTERFACE
Sie machen sich Gedanken über
Pegel, Symmetrie, Impedanzen,
Polung und andere Anschluß-
probleme? Vergessen Sie es! An
den 1604-VLZ-Pro können Sie alles fast überall
anschließen. Hier verraten wir Ihnen warum:
• Jeder Ein- und Ausgang ist symmetriert (mit
Ausnahme von Insert, Phones und den Cinch
Buchsen).
• Jeder Ein- und Ausgang akzeptiert unsymme-
trische Signale (mit Ausnahme der XLR-An-
schlüsse).
• Jeder Eingang akzeptiert nahezu jede Aus-
gangsimpedanz.
• Die Summenausgänge Links/Rechts liefern
28dBu an 600 Ohm.
Pin 1 = Masse
Pin2 = +
Pin3 = -
• Alle anderen Ausgänge liefern 22dBu an
600 Ohm.
• Die Phasen der Ein- und Ausgänge sind iden-
tisch.
Führen Sie bitte bei jedem Anschluß einer neuen
Signalquelle die Einstellungsanleitung
durch.
Professionelle dynamische oder Kondensator-
Mikrofone klingen hervorragend über die XDR
Mikrofonvorverstärker. Die Eingänge des 1604-
VLZ-Pro können jeden beliebigen Mikrofon-
pegel ohne Übersteuerung verarbeiten.
PHANTOMSPEISUNG
Die meisten professionellen Kondensatormikro-
fone sind für Phantomspeisung ausgelegt, die
vom Mischpult über die Leitungen des Mikro-
fonkabels zur Verfügung gestellt wird. Die
Phantomspeisung des 1604-VLZ-Pro wird
durch den PHANTOM-Schalter auf der Rücksei-
MIC/LINE-EINGÄNGE DER KANÄLE
Der ursprüngliche CR-1604 war mit sechs Mic/
Line-Kanälen und zehn Line-Pegel-Kanälen aus-
gestattet. Das reichte für die meisten Anwendun-
gen auch aus, aber die Livesound-Ingenieure
mußten das XLR-10 Mic-Eingangs-Module er-
werben. Alles Historie!
te aktiviert
.
Semiprofessionelle Kondensatormikrofone sind
in den meisten Fällen mit einer Batterie be-
stückt, die das gleiche bewirkt. „Phantom“
Jeder Kanal des nochmals verbesserten 1604-
VLZ-Pro verfügt jetzt über die legendäre
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
heißt diese Stromversorgung deshalb, weil sie
von anderen dynamischen Mikrofonen, die kei-
ne Stromversorgung benötigen, (wie z.B. Shure®
SM57/SM58) ganz einfach ignoriert wird.
Solange Sie sich nicht sicher
lers um 10 dB verstärkt. Ist der Regler ganz
aufgedreht, beträgt die Verstärkung 60dB.
Bei den KIinkeneingängen haben wir es bei zu-
gedrehtem Regler mit einer Absenkung von 10
dB, bei aufgedrehtem Regler mit einer Verstär-
kung von 40 dB zu tun - “U” (Unity Gain) be-
findet sich in der 9:00-h-Position.
sind, schließen Sie bitte kein
(unsymmetrisches) Mikrofon,
Instrument oder sonstiges elek-
tronisches Gerät an die MIC-IN-Buchsen an,
wenn die Phantomspeisung eingeschaltet ist.
Diese 10-dB-Absenkung erweist sich als hilf-
reich, wenn ein Signal mit hohem Pegel anliegt
und/oder durch den den EQ das Signal extrem
verstärkt wurde. Ohne diese Absenkung könnte
der Kanal schnell zum Übersteuern gebracht
werden.
LINE-EINGÄNGE
Diese KIinkenbuchsen teilen sich den Schalt-
kreis (aber nicht die Phantomspeisung) mit den
Mikrofonvorverstärkern. Sie können diese Ein-
gänge für nahezu jede Signalquelle einsetzen:
Von Instrumenten-Pegeln mit -40dB bis zu
Line-Pegeln von -10dBV bis +4dBu, und dann
stehen noch 40dB zusätzlicher Verstärkung
über den TRIM-Regler bereit . Führen Sie bit-
te immer die Einstellungsanleitung durch.
Wie diese Signal geroutet werden erfahren sie
im Kapitel KANALZUG. Um symmetrierte
Quellen an diese Eingänge anzuschließen, ver-
wenden Sie bitte einen Stereoklinkenstecker:
INSERT
An diese Buchsen des CR1604-VLZ schließen
Sie serielle Effektgeräte wie etwa Kompresso-
ren, Equalizer, De-Esser etc. an . Die INSERT-
Punkte befinden sich schaltungstechnisch hin-
ter dem TRIM-Regler, aber vor EQ, LOW CUT,
FADER und MUTE-Regler. Das INSERT-Kabel muß
wie folgt beschaltet sein:
Tip = Send ( Ausgang zum Effektgerät)
Ring = Return ( Eingang vom Effektgerät)
Sleeve = Masse
Tip = +
Ring = -
Sleeve = Masse
Auch wenn die Kanäle 1-8 bereits über DI-
REKTAUSGÄNGE verfügen , können INSERT-
Buchsen auch als DIREKTAUSGÄNGE genutzt-
werden -post-TRIM, pre-LOW CUT, und pre-EQ.
Hier sehen Sie drei Nutzungsmöglichkeiten der
INSERT-Buchsen:
Um unsymmetrierte Quellen an diese Eingänge
anzuschließen, verwenden Sie bitte einen
MonokIinkenstecker:
Tip = +
Sleeve = Masse
TRIM
Diese Regler befinden sich im oberen Bereich
der Kanalzüge, weil ihre Funktion in enger Ver-
bindung zu den MIC-IN- und LINE-IN Buchsen
steht. Immer wenn Sie eine Signalquelle an
diese Buchsen anschließen, sollten Sie die Ein-
stellungsanleitung (1) durchführen, denn diese
Prozedur betrifft ja hauptsächlich die Bedienung
des TRIM-Reglers.
TRIM regelt die Eingangsempfindlichkeit der
MIC- und LINE-EINGÄNGE, wodurch die Pegel
externer Signale den Mixer-internen Verarbei-
tungspegeln angepaßt werden.
An der XLR-Buchse (MIC IN) angeschlossene
Signale werden bei Nullstellung des TRIM-Reg-
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1604-VLZ-Pro um ein 4-Bus-Mischpult handelt.
Diese Busse speisen die SUB-AUSGÄNGE
und dienen dazu, eine Mehrspurmaschine an-
zusteuern ohne die Direkt-Ausgänge wenden
zu müssen.
DIRECT OUT
Mit diesen KIinkenbuchsen sind lediglich die
Kanäle 1-8 ausgestattet. Hier liegt das Signal
vom Ende des Kanalzuges an: post-TRIM, post-
EQ, post-LOW CUT, post-FADER und post-MUTE.
Das sind die Schlüsselfaktoren beim sogenann-
ten “SPLIT MONITORING”, die das 1604-VLZ-
Pro für ein Achtspurstudio prädestinieren. So
Nehmen wir beispielsweise an, Kanal 1 sei zur
SUBGRUPPE 1 geroutet, und der Ausgang von
SUBGRUPPE 1 ist mit dem ersten Eingang der
Mehrspurmaschine verbunden. Der Ausgang
der Mehrspurmaschine ist an den LINE -EIN-
GANG von Kanal 9 angeschlossen. (Tip: Um ein
8-Spur-Rekorder mit vier SUB-AUSGÄNGEN an-
zusteuern, verwenden Sie einfach Y-Kabel). Der
SUB-AUSGANG 1 speist die Eingänge 1 und 5,
2 speist 2 und 6, 3 speist 3 und 7, 4 speist 4
und 8. Die in Aufnahmemodus geschalteten
Spuren nehmen das entsprechende Signal auf;
die anderen ignorieren es ganz einfach.
Die Vorteile: Sie können jeden Kanal auf jede
Spur legen, ohne neu verkabeln zu müssen. Sie
können verschiedene Kanäle zu einer Spur
routen und den Pegel dieser Subgruppe kon-
trollieren . Ohne dieses Feature gäbe es
kein “‘Track-Bouncing”.
beschalten Sie Ihr eigenes Kabel:
.
SPLIT MONITORING
Beim Split-Monitoring verwenden Sie die ersten
acht Kanäle für Signalquellen wie Gesangsmi-
krofone, Schlagzeugmikrofone, Keyboard-Aus-
gänge, Ausgänge von Gitarren-Effektgeräten
usw.. Die einzelnen Bearbeitungsmöglichkeiten
eines Kanalzuges wirken zwar auf das Signal,
werden aber nicht zur Ausgangs-Sektion son-
dern von den DIRECT OUTs zu den Eingängen
der Mehrspurmaschine geroutet (DIRECT OUT
1 zu Mehrspur-Eingang 1, 2 zu 2, 3 zu 3 usw.).
Die beste Methode liegt wahrscheinlich in der
Kombination beider Möglichkeiten. Verwenden
Sie die SUB-AUSGÄNGE um Mehrkanal-Sub-
mischungen (wie beispielsweise ein Schlag-
zeug) zu einigen Spuren zu schicken und die
DIRECTAUSGÄNGE, um einzelne Kanalsignale
(z.B. E-Bass) zu den anderen Spuren zu routen.
Wichtig ist, daß Sie eigentlich nie die
Ursprungskanäle abhören (1-8). Sie hören die
Monitor-Kanäle (9-16) und die Mehrspur-
maschine ab, die wiederum die Ursprungs-
kanäle wiedergibt. Der Hauptvorteil liegt darin,
daß Sie nicht ständig die Mehrspurmaschine
neu verkabeln müssen. Außerdem können Sie
so sicher sein, daß die Signale tatsächlich zur
Maschine gelangen.
Eine andere Anschlußmethode ist das soge-
nannte “Inline Monitoring”. Das erfordert je-
doch ein dafür ausgelegtes Pult wie z.B. ein
Mackie 8·Bus. Jeder Kanalzug stellt hier in
Wirklichkeit zwei Kanäle dar, von denen einer
die Mic/Line-Signalquelle und der andere den
Ausgang der Mehrspurmaschine wiedergibt.
Die Ausgänge der Mehrspurmaschine werden
dann zu den acht LINE-EINGÄNGEN des 1604-
VLZ-Pro geroutet (Mehrspurmaschine Out 1 zu
LINE In 9, 2 zu 10, 3 zu 11, etc.). Aha! Deshalb
steht “TRACK 1” in der Nähe des Kanal-9-Fa-
ders, “TRACK 2” neben Kanal 10, usw. Diese
Kanäle (9-16) werden zur Ausgangs-Sektion
des Mischpultes geroutet, von wo aus sie dann
schließlich einen Rekorder, die Abhörlautspre-
cher oder Kopfhörer ansteuern.
AUX SEND AUSGÄNGE
An diese Klinkenbuchsen schließen Sie die Ein-
gänge paralleler Effektgeräte oder die Ein-
gänge der Bühnenmonitor-Verstärker an. Wie
die Signale zu diesen Ausgängen geroutet wer-
den: .Wie Sie Ihr eigenes Kabel beschalten:
.
Aber vergessen wir nicht, daß es sich beim
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mono:Wenn Sie ein Effektgerät mit einem Mo-
no-Ausgang einsetzen, schließen Sie diesen an
den linken Eingang eines AUX RETURNs an, und
lassen Sie den rechten Eingang unbelegt. Da-
durch wird das Signal zu beiden Seiten L-R des
Mixers geroutet und erscheint in der Mitte des
Stereobildes.
EFFEKTGERÄTE: SERIELL ODER
PARALLEL?
Sie haben sicherlich schon von den Begriffen
“Seriell” und “Parallel”. gehört. Hier erklären
wir Ihnen, was wir darunter verstehen:
“Seriell” bedeutet, daß das gesamte Signal das
Mischpult verläßt (INSERT SEND), zu einem
Effektgerät geroutet und zum Mischpult zu-
rückgeführt wird (INSERT RETURN). Beispiele:
Kompressor, Limiter, grafischer Equalizer. Line-
Pegel-Quellen können ebenfalls - vor oder hin-
ter dem Mischpult - durch ein serielles Effekt-
gerät geschickt werden.
“Parallel” bedeutet, daß lediglich ein Teil des
Signals (AUX SEND) zu einem Effektgerät
geroutet, bearbeitet und wieder zurückgeführt
wird, wo es dann mit dem “trockenen” Signal
gemischt wird. Auf diese Art und Weise können
verschiedene Kanäle ein einziges Effektgerät
ansteuern. Beispiele: Hall, Digital Delay.
SUB AUSGÄNGE
Diese Klinkenbuchsen werden in der Regel mit
den Eingängen eines Mehrspur-Rekorders oder
einem zweiten Verstärkersystem bei einer auf-
wendigeren Installation verbunden.Wie die Signa-
le zu diesen Ausgängen geroutet werden:
.
Wie Sie Ihr eigenes Kabel beschalten:
.
Double Bussing
Wie legen Sie vier Busse auf acht Spuren?
Ganz einfach; um einen Achtspurrekorder mit
nur vier Sub-Ausgängen anzusteuern benöti-
gen Sie vier Y Kabel:
• SUB OUT 1 geht zu den Spuren 1 und 5
• SUB OUT 2 zu den Spuren 2 und 6
• SUB OUT 3 zu den Spuren 3 und 7
• SUB OUT 4 zu den Spuren 4 und 8
Die “scharf” geschalteten Spuren akzeptieren
das Signal, die anderen hingegen ignorieren es.
AUX RETURN EINGÄNGE
Hier schließen Sie die Ausgänge Ihrer paralle-
len Effektgeräte (oder sonstigen Audio-Quel-
len) an. Wie die Signale von diesen Eingängen
geroutet werden: . Wie Sie Ihr eigenes Ka-
bel beschalten:
.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Diese Methode ist identisch mit
dem Double Bussing-Merkmal
WARNUNG:Wenn wir von ei-
nem “lauten” Kopfhörer-
anderer Mischpulte, denn ein
verstärker sprechen, dann nicht
eingebautes Double Bussing
aus Spaß. Aber selbst mittlere
kann man sich wie interne Y Kabel vorstellen.
Wenn wir den Platz gehabt hätten, dann hät-
ten wir es eingebaut, aber den hatten wir lei-
der nicht. Klanglich gibt es da keine Unter-
schiede.
Ein Tip zum Thema Y Kabel:Verwenden Sie
NICHT die erhältlichen Stereo-Kopfhörer-Adap-
ter, sondern Kabel, bei denen der Tip-Kontakt
des Quellen-Steckers auch zu Tip-Kontakten
der beiden Y Stecker leitet (Fragen Sie einfach
Ihren Mackie-Händler).
Pegel können je nach Kopfhörertypus schon im
schmerzhaften Bereich liegen. SEIEN SIE BITTE
VORSICHTIG!
Drehen Sie den PHONES-Regler immer ganz zu,
bevor Sie einen Kopfhörer anschließen. Drehen
Sie ihn dann ganz langsam auf.
TAPE OUT
Diese unsymmetrierten CINCH-Anschlüss grei-
fen das Signal der MAIN OUTPUTS ab, um
gleichzeitiges Aufnehmen und Live-Mischen zu
ermöglichen. Schließen Sie diese Ausgänge an
die Eingänge Ihres Rekorders an. Wie die Si-
gnale zu diesen Klinkenausgängen geroutet
CONTROL ROOM (C-R) AUSGÄNGE
Diese kIinkenbuchsen dienen dem Anschluß an
Ihren Abhörverstärker oder einem Kopfhörer-
verteiler. Wie die Signale zu diesen Ausgängen
geroutet werden: .Wie Sie Ihr eigenes Ka-
werden? Siehe
.
Mono Out: Wenn Sie ein Monosignal zu Ihrem
Rekorder schicken möchten, verwenden Sie bit-
te ein CINCH Y Kabel, das die beiden Ausgänge
kombiniert . Verwenden Sie diese bitte bei
keinem anderen Ausgang des 1604-VLZ-Pro!
bel beschalten:
.
PHONES AUSGANG
Der Stereo PHONES-Ausgang des 1604-VLZ-
Pro versorgt jeden normalen Kopfhörer mit
ausreichend Pegel. Über einen Adapter können
auch Walkman-ähnliche Kopfhörer eingesetzt
werden. Wie die Signale zu diesen Ausgängen
TAPE IN
Diese unsymmetrierten Cinch-Buchsen sind so-
wohl mit professionellen als auch semi-profes-
sionellen Rekordern kompatibel. Schließen Sie
hier mit einem Cinch-Kabel die Ausgänge Ihres
Rekorders an. Wie die Signale von diesen Ein-
geroutet werden finden Sie unter
. Wenn
Sie ein eigenes Kabel für diesen Ausgang her-
stellen möchten, folgen Sie bitte der nachfol-
genden Standard-Belegung:
gängen geroutet werden:
.
Diese Buchsen sind hilfreich, wenn es um die
Wiedergabe Ihrer Mischungen geht. Sie kön-
nen sich einen Mix anhören, das Band zurück-
laufen lassen und einen neuen Versuch starten,
ohne die Maschine neu verkabeln zu müssen.
Die Anschlüsse können aber auch dazu dienen,
bei der Live-Beschallung Musik von einem CD-
Tip = Linker KanaL
Ring = Rechter Kanal
Sleeve = Masse
Player auf das PA-System zu geben
.
WARNUNG:Wenn Sie TAPE TO
MAIN MIX in derAusgangs-Sek-
tion drücken, kann das eine
Rückkopplungsschleife zwi-
schen dem TAPE EINGANG und dem TAPE EIN-
GANG zur Folge haben. Stellen Sie sicher, daß
sich Ihr Rekorder nicht in Aufnahmebereit-
schaft, Aufnahme-Pause oder im Eingangs-Mo-
nitor-Modus befindet, wenn Sie diesen Schalter
drücken oder drehen Sie den TAPE LEVEL Reg-
ler zu.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MAIN INSERT
MONO LEVEL
Diese KIinkenbuchsen dienen dem Anschluß
von seriellen Effekten wie Kompressoren,
Equalizern, De-Essern etc. . Der INSERT be-
findet sich schaltungstechnisch hinter den Mix-
Verstärkern aber vor dem MAIN MIX FADER.
INSERT-Kabel müssen wie folgt beschaltet sein:
So, und jetzt soll der Mono-Mix auch noch zu
laut sein? Auch das ist kein Problem, denn der
Mono-Pegel-Regler macht dieses Signal regel-
bar. So können Sie dieses Signal mühelos zu
den Eingängen von Camcordern, Telefon-Inter-
faces und sogar Anrufbeantwortern schicken.
Wenn der Regler voll aufgedreht ist, steht eine
Verstärkung von 6dB bereit, die Neutral-
stellung liegt bei der 1:30-Uhr-Position.
NETZANSCHLUß
Zum Lieferumfang Ihres 1604-VLZ-Pro gehört
ein Netzkabel mit Schukostecker.
Tip = Send (Ausgang zum Effektgerät)
Ring = Return (Eingang vom Effektgerät)
Sleeve = Masse
WARNUNG: Unterbrechen Sie
niemals den Schutzleiter des
Netzkabels!
MAIN MIX OUTPUTS
Diese KIinken-Buchsen werden normalerweise
mit den Eingängen Ihrer Mastermaschine (es
sei denn, Sie verwenden dazu die Cinch-An-
schlüsse des TAPE-AUSGANG), oder mit einem
Verstärker verbunden. Wie diese Signale zu den
Ausgängen geroutet werden: . Um mit die-
sen Ausgängen symmetrierte Eingänge anzu-
steuern, verwenden Sie bitte Stereoklinken mit
der nachfolgenden Beschaltung:
SICHERUNG
Die Sicherung im 1604-VLZ-Pro befindet sich
dort zu Ihrem Schutz. Die Gerätesicherung be-
findet sich in einem kleinen Fach am Netzka-
belanschluß. Sie sollte ausschließlich durch
eine Sicherung des gleichen Typs (500mA,
5x20mm) ersetzt werden. Eine Ersatzsicherun-
gen “on the road” zu haben, ist immer eine
gute Idee.
Tip = +
Ring = -
Sleeve = Masse
Um mit diesen Ausgängen unsymmetrierte Ein-
gänge anzusteuern, verwenden Sie bitte
Monoklinken mit der nachfolgenden
Beschaltung:
Tip = +
Sleeve = Masse
MONO AUSGANG
Das folgende Szenario kann jedem passieren:
Sie benötigen ein Mono-Ausgangs-Signal ihrer
mühsam erstellten Stereo-Mischung, und das
letzte, was Sie jetzt tun möchten, ist, die sorg-
sam justierten PANORAMA-Regler alle auf eine
Seite drehen zu müssen - müssen Sie auch
nicht! Schließen Sie ein Monoklinkenkabel an
diesen Ausgang an, und das war’s. Der MONO
AUSGANG führt das aus dem linken und rech-
ten Kanal zusammengemischte Signal.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
POWER SCHALTER
PHANTOM LED
Sie können diesen Schalter problemlos ange-
schaltet lassen - der 1604-VLZ-Pro ist für kon-
stanten Betrieb konzipiert; dabei stellt auch
Wärmeentwicklung keine Gefahr dar. Die leicht
erwärmte Stelle rechts oben auf dem 1604-
VLZ-Pro ist ebenfalls völlig normal; hier befin-
det sich das Netzteil.
In der Nähe der POWER LED in der AUSGANGS
SEKTION sehen Sie die PHANTOM LED, die Sie
darüber informiert, daß die Phantomspeisung
aktiviert ist.Wenn Sie die Phantomspeisung
ausschalten, leuchtet die LED noch ein wenig
nach, aber auch das ist normal.
Bevor Sie Equipment anschließen, das nicht
kompatibel zur Phantomspeisung ist, dann
warten Sie bitte ab, bis die LED vollständig er-
loschen ist.
POWER LED
Sie haben es wahrscheinlich schon selbst her-
ausgefunden:Wenn der POWER Schalter akti-
viert ist, leuchtet die LED in der AUSGANGS
SEKTION auf. Wenn der Schalter gedrückt ist
und die LED nicht leuchtet, dann hat irgendwer
das Netzkabel herausgezogen, oder die Siche-
BNC LAMPENSOCKEL
In der rechten oberen Hälfte der AUSGANGS
SEKTION befindet sich ein 12-Volt-BNC-Sockel
zur Aufnahme einer Schwanenhalslampe.
rung ist durchgebrannt
.
PHANTOM SCHALTER
Der PHANTOM SCHALTER aktiviert die
Phantomspeisung (siehe auch den Anfang die-
ser Sektion) . Das Ein- und Ausschalten geht
mit einer kleinen Verzögerung vor sich; das ist
aber normal. Für nähere Informationen siehe
Anhang B.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
KANALZUG-BESCHREIBUNG
Die 16 Kanalzüge sehen gleich aus und funk-
tionieren auch gleich. Der einzige Unterschied
liegt in der Tatsache, daß die 8 Kanäle auf
der linken Seite Direktausgänge besitzen, und
die anderen Kanäle nicht.Wir fangen unten an
und arbeiten uns nach oben durch.
Verhindern Sie das, indem Sie das Mischpult so
oft wie möglich in klimatisierten Räumen be-
treiben, vermeiden Sie das Rauchen in der
Nähe des Pultes, halten Sie Lebensmittel fern
und stellen Sie Ihr Mackie Mischpult bitte nie
in die Küche!
Einmal pro Woche sollten Sie die Fader voll-
ständig auf- und abbewegen, das „vertreibt”
den Schmutz. Verwenden Sie keine Spray-Reini-
ger, auch wenn sie manchmal für kurzzeitige
Besserung sorgen.
“U” WIE UNITY GAIN
Mackie-Mischpulte haben ein
“U”-Symbol an fast jedem Pe-
gel-Regler. Das “U” steht für
“Unity Gain” und bedeutet: keine Veränderung
des Signalpegels. Sobald Sie die Einstellungs-
anleitung , durchgeführt haben, können Sie
jeden Regler auf die “U”-Position bringen, und
die Signale wandern mit perfektem Pegel
durch Ihr Mischpult. Darüber hinaus sind alle
Regler mit Dezibel-Angaben versehen, wo-
durch Sie im Falle von Veränderungen auch
pegelmäßig wissen, was Sie tun.
ASSIGN (1-2, 3-4, L-R)
Neben jedem Kanal-FADER befinden sich vier
Drucktaster mit den Bezeichnungen: SOLO, 1-2,
3-4 und L-R. Bei den drei zuletzt genannten
handelt es sich um Stereo-Zuordnungsschalter,
die das Kanalsignal zu den Subgruppen und/
oder der Summe routen. 1, 3 und L sind die lin-
ken Seiten dieser Stereo Paare, und 2, 4 und R
sind die rechten Seiten. In Verbindung mit den
PAN-Reglern der Kanäle , bestimmen diese
Schalter über das Ziel des Kanalsignals: Steht
der PAN-Regler in der Mitte, wandert das Si-
gnal zu beiden Seiten. Um das Signal lediglich
zu einer Seite zu schicken, justieren Sie einfach
den PAN-Regler dementsprechend.
FADER
Der FADER ist beinahe der letzte Regler im
Signalweg eines Kanals. Er befindet sich
schaltungstechnisch hinter dem EQ und den
MUTE-Tastern (post-EQ/post-MUTE) und vor
dem PAN-Regler (pre-PAN). Die “U”-Markie-
rung - etwa auf dem dritten Viertel des Regler-
weges - steht wie gesagt für Unity Gain und
bedeutet: keine Veränderung des Pegels. Nach
oben hin stehen Ihnen weitere 10 dB Verstär-
kung zur Verfügung. Wenn Ihnen ein Signal zu
laut für die Unity-Gain-Position erscheint, soll-
ten sie mit Hilfe der Einstellungsanleitung
den TRIM-Regler überprüfen.
Wenn Sie die Mischung auf ein Zweispurdeck
mastern möchten, drücken Sie einfach den L-R-
Schalter an jedem Kanalzug, den Sie im Mix
hören möchten, und dessen Signal wird zur
Summe geschickt.Wenn Sie einige Kanäle zu
Subgruppen zusammenfassen möchten, drük-
ken Sie statt dessen die 1-2- oder 3-4 Schalter,
und die Signale werden zu den entsprechen-
den SUB-Fadern geroutet .Von dort aus
können die Subgruppen wieder zur Summe
geroutet werden, und die Fader der Subgrup-
pen dienen als Masterfader für die Kanalgrup-
Ein sauberer Fader
Fader sind keine Raumfahrt-
technologie - sie arbeiten mit
pierungen
.
einem Metallpin, der über eine
Wenn Sie neue Spuren aufnehmen oder bereits
existierende zusammenfassen wollen (Track
Bouncing), kommen ebenfalls die 1-2und 3-4-
Schalter zum Einsatz, aber nicht der L-R-Schal-
ter.
Carbon-Leiterbahn bewegt wird.
Es ist möglich, daß sich Schmutz auf dieser
Bahn absetzt, und dann Sie hören Kratzgeräu-
sche oder Signal-Drop-Outs, wenn der Fader
bewegt wird.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Denn Sie wollen die Subsignale ja nicht zur
Summe routen, sondern über die SUB-OUT-
Buchsen zu den Eingängen der Mehrspurma-
schine . Wie dem auch sei, sobald Sie Spuren
volle Signal, auch wenn der Fader zugezogen
ist.
Merke: PRE FADER greift das Signal des Kanal-
zuges vor dem FADER ab. Wenn ein Fader un-
terhalb der “U”-Markierung steht, dann weiß
natürlich die SOLO-Schaltung nichts davon und
routet das Signal mit Unity-Gain-Pegel zu den
CONTROL-ROOM- und PHONES-Ausgängen so-
wie zur Aussteuerungsanzeige. Dadurch kann
der Pegel an diesen Ausgängen sehr laut sein;
über die DIREKT AUSGÄNGE ansteuern
,
sollten sich die ASSIGNMENT Schalter in der
nicht gedrückten Position befinden.
Das 1604-VLZ-Pro nennen wir ein “echtes” 4-
Bus-Mischpult. Jeder Kanal kann zu jeder Sub-
gruppe geroutet werden, ohne die andere Sub-
gruppen zu beeinflussen, und jede Subgruppe
hat einen eigenen Master-Fader und einen
eigenen Ausgang . Genau genommen gibt
es ja vier Subgruppen und die beiden Summen-
kanäle, wodurch es eigentlich sogar ein 6-Bus-
Pult ist.
je nach Stellung des SOLO PEGEL-Reglers
.
Solo geschaltete Kanäle werden zum SOURCE
Mix geroutet , der die Signale letztlich zu
den CONTROL-ROOM-und PHONES Ausgängen
sowie den Anzeigeelementen routet. Wenn
SOLO aktiv ist, werden die SOURCE-Anwahlen
(MAIN MIX, 1-2, 3-4 und TAPE) übergangen,
damit der solo geschaltete Kanal wirklich solo
zu hören ist.
SOLO
Dieser praktische Taster erlaubt Ihnen das Ab-
hören von Signalen über die Abhörlautsprecher
oder die Kopfhörer, ohne daß das Signal zur
Summe oder dem 1-2- oder 3-4-Mix geroutet
werden muß. Sie können so viele Kanäle SOLO
schalten wie Sie möchten. SOLO unterbricht
weder die Signale anderer Kanäle, noch der
Busse oder Ausgänge. Darüber hinaus kann
man den Abgreifpunkt der SOLO-Schaltung
über den MODE-Schalter selbst bestimmen: IN
PLACE AFL (auch SIP oder Solo-In-Place ge-
nannt) und PRE FADER (auch PFL oder Pre-Fa-
der-Listen genannt).
-20/SOLO LED
Eine LED, die zwei verschiedene Dinge tut. Sie
spart Platz aber bedarf näherer Erklärung. Zu-
erst der -20-Teil: Die LED zeigt an, daß ein Si-
gnal im Kanalzug verarbeitet wird, wodurch
man schon rein optisch sicher sein kann, daß
z.B. das Kabel in Ordnung ist.
Jetzt der SOLO-Teil:Wenn ein Kanalzug solo
geschaltet ist, leuchtet die LED kontinuierlich
auf, ohne zu flackern.Außerdem leuchtet sie
heller als bei der eben genannten Funktion. In
Im IN-PLACE-AFL-Modus wird das Signal des
solo geschalteten Kanalzuges direkt zu den
CONTROL-ROOM- und PHONES-Ausgängen
und der Aussteuerungsanzeige geroutet: Post-
EQ, Post-FADER und Post-PAN.
Zusammenhang mit dem RUDE SOLO LIGHT
finden Sie schnell einen SOLO geschalteten
Kanalzug.
,
OL/MUTE LED
Und eine weitere LED, die zwei verschiedene
IN PLACE AFL ist der sinnvollste Modus beim
Mixdown:Wenn ein Kanal eine Mittenanhe-
bung bei 4.236kHz aufweist, leicht nach links
gepanned ist, und der Fader steht bei 5,385db,
dann hören Sie auch exakt das, wenn Sie den
Kanalzug solo schalten - ganz so, als hätten Sie
einfach alle anderen Kanäle stumm geschaltet.
PRE FADER solo ist die Schlüsselfunktion bei
der wichtigen Einstellungsanleitung . Da-
durch werden die aktuellen internen Pegel des
Kanalzuges zu den LED-Ketten geroutet, und
Sie sehen, was pegelmäßig passiert. Diese Pro-
zedur sollten Sie immer dann durchspielen,
wenn Sie ein neues Signal an die MIC-IN- oder
LINE-IN-Buchsen anschließen.
Dinge tut. Zuerst der OL-Teil: “OL” steht für das
engl. “Overload”, also eine Übersteuerung des
Kanalzuges - und das wollen Sie ganz sicher
nicht. Die Overload-LED signalisiert bereits vor
der Verzerrung des Kanalzuges, daß der Pegel
zu hoch ist. Führen Sie dann die Einstellungs-
anleitung durch.Wenn das nichts hilft, über-
prüfen Sie die EQ-Einstellungen oder extreme
FADER-Stellungen. So wie die -20 LED flackert
auch diese LED im Takt des anliegenden Sig-
nals.
Und jetzt der MUTE-Teil:Wenn der Pegel in
Ordnung ist, dann würde diese LED ja niemals
zum Leben erweckt werden, und deshalb
leuchtet sie auch dann kontinuierlich auf, wenn
der MUTE-Schalter des Kanalzuges gedrückt
ist.
PRE FADER ist der beste Modus, um bei der
Live-Beschallung Kanäle abzuhören, bevor sie
dem Saalmix zugemischt werden. Sie hören
zwar nicht die Position im Stereobild, aber das
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MUTE
3-BAND MID-SWEEP EQ
Wenn Sie den MUTE-Schalter eines Kanalzuges
drücken, hat das den gleichen Effekt wie ein
zugezogener FADER: Jedes Routing zum Sum-
mensignal oder den Subgruppen (1-2 und 3-4)
wird unterbrochen. Alle “post”AUX SENDS
werden stummgeschaltet, und ebenso die DI-
REKT AUSGÄNGE der Kanäle 1-8.Außerdem
fängt natürlich die OL/MUTE LED an zu leuch-
ten. Die “PRE”AUX SENDS , der Kanal IN-
SERT SEND und SOLO (in PFL-Modus) funk-
tionieren weiter.
Der 1604-VLZ-Pro ist mit 3-Band-Equalizern
und Mid-Sweep-Equalization ausgestattet -
LOW Shelving bei 80 Hz, MID SWEEP Peaking
von 100Hz bis 8kHz und HI Shelving bei l2kHz.
(“Shelving” bedeutet, daß alle Frequenzen jen-
seits der angewählten angehoben bzw. abge-
senkt werden. Wenn Sie beispielsweise den
LOW EQ-Regler des 1604-VLZ-Pro ganz nach
rechts drehen, werden alle Tiefbässe unterhalb
80 Hz um 15 dB angehoben. “Peaking” hinge-
gen bedeutet, daß die Frequenzen eine Art
“Glocke” um die Center-Frequenz bilden, im
Falle des MID EQ um 2.5kHz.)
Je nach Art des anliegenden Signals hat die Ak-
tivierung des MUTE-Schalters ein Plopp-Ge-
räusch zur Folge. Das ist kein Problem des
Mischpultes, und Sie können es umgehen, in-
dem Sie den LOW CUT-Schalter eines jeden
Kanalzugs drücken (es sei denn, die Tiefbaß-
Signale sind von elementarer Bedeutung, wie
z.B. beim E-Bass oder der Bass-Drum).
Der LOW EQ erlaubt die Anhebung oder Absen-
kung des Pegels um 15 dB bei 80 Hz. In der
Mittelposition des Reglers verhält sich der
Schaltkreis neutral. In diesem Frequenzbereich
liegen wichtige Anteile von Signalen wie
Bassdrum, E-Bass, dicken Synthie-Sounds und
z.B. männlicher Sänger.
PAN
PAN regelt den Anteil eines Signals im Stereo-
bild des Summensignals sowie der Subgruppen
1-2 und 3-4, und dem SOLO-Signal (im IN-
PLACE Modus). Ist der PAN-Regler ganz nach
links gedreht, wird das Signal zur linken Seite
des Summensignals sowie zur Subgruppe 1, 3
und der linken SOLO-Seite (vorausgesetzt, die
Assignment-Schalter sind gedrückt) geroutet.
Ist der PAN-Regler ganz nach rechts gedreht,
so wird das Signal zur rechten Seite des
Summensignals sowie zur Subgruppe 2, 4 und
der rechten SOLO-Seite geroutet. In anderen
Reglerpositionen wird das Signal anteilig auf
beide Seiten verteilt.
Wenn Sie den EQ in Verbindung mit dem LOW
CUT-Schalter einsetzen , minimieren Sie die
Gefahr von tieffrequenten Rumpelgeräuschen
und können den LOW EQ effizienter einsetzen.
Der MID EQ hat eine festgelegte Bandbreite
von 1,5 Oktaven. Der MID-Regler erlaubt die
Anhebung/Absenkung des Signals um je 15 dB;
die Mittelposition ist die Neutralstellung.
Der FREQ-Regler bestimmt über die zu bearbei-
tende Frequenz; sie ist wählbar im Bereich von
100Hz bis zu 8kHz.
KONSTANTE LAUTHEIT!!!
Die PAN-Regler des 1604-VLZ-
Pro arbeiten nach dem soge-
nannten “Konstante Lautheit”-
Prinzip.Wenn Sie den PAN-Regler von links
nach rechts drehen (dabei wandert der Sound
von links über die Mitte nach rechts), bleibt
der Lautheitseindruck konstant.
Wenn Sie einen Kanal ganz nach links (oder
rechts) gelegt haben, und die LED-Ketten 0dB
anzeigen, dann fällt der Pegel um 4dB auf der
linken (oder rechten) Seite ab, wenn der Regler
wieder in die Mittelposition gesetzt wird. Wäre
dem nicht so - wie es bei vielen anderen
Mischpulten der Fall ist - dann wäre ein in der
Mitte liegendes Signal lauter.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
nutzen, überprüfen Sie doch mal die Qualität
der Klangquellen, stellen Sie das Mikrofon an-
ders auf, oder verwenden Sie ein anderes.
LOW CUT
Der LOW CUT-Schalter oder auch High Pass Fil-
ter (die Bezeichnung hängt von der Betrach-
tungsweise ab) senkt Frequenzen unterhalb
75Hz mit l8dB je Oktave ab.
Wir empfehlen den Einsatz von LOW CUT bei
jedem Signal mit Ausnahme von Bassddrum,
E-Bass, baßlastigen Synthie-Sounds oder Erd-
bebenaufnahmen. Bei anderen Signalen gibt es
in diesem Frequenzbereich nichts was Sie hö-
ren möchten. In Live-Situationen kann der LOW
CUT helfen, Rückkopplungen zu vermeiden
und außerdem wird dadurch weniger Verstär-
kerleistung in Anspruch genommen.
Durch den LOW CUT können Sie den LOW EQ
bedenkenlos einsetzen, da die anderen tieffre-
quenten Nebengeräusche nun keine Chance
mehr haben. Hier sehen Sie die Frequenzkurve
der Kombination LOW EQ und LOW CUT:
Die meisten klangprägenden Obertöne befinden
sich im Frequenzbereich von 100Hz - 8kHz, und
so können Sie mit diesen beiden Reglern dras-
tische Klangveränderungen vornehmen. Viele
Toningenieure benutzen den MID EQ allerdings,
um Mittenfrequenzen abzusenken, anstatt sie
anzuheben. Ein guter Trick auf der Suche nach
der gewünschten Frequenz besteht darin, daß
Sie zuerst den MID-Regler voll aufdrehen und
dann den FREQ-Regler benutzen, um die Fre-
quenz zu finden, die so richtig “schrecklich”
klingt. Dann drehen Sie den MID-Regler in den
Negativbereich und senken so die unerwünsch-
te Frequenz ab. Klingt simpel, aber es funktio-
niert - manchmal.
Der HI EQ erlaubt die Anhebung/Absenkung
um 15 dB bei 12 kHz. So können Sie Signalen
mehr Präsenz verleihen, oder, wenn Sie eine
Absenkung vornehmen, auch das Rauschen
von Analogbändern etwas verdecken.
AUX 1, 2, 3, & 4
Diese vier Regler greifen einen Teil jedes Signals
pro Kanalzug ab und routen es zu den AUX
SEND AUSGÄNGEN . Zugedreht sind sie aus-
geschaltet, in der Mittelposition liegt der
Unity-Gain-Pegel an, und voll aufgedreht liefern
sie eine Verstärkung von l5dB. Diese Extra-Ver-
stärkung werden Sie wahrscheinlich nie benö-
tigen, aber eine “stille Reserve” schadet nicht.
Die AUX SEND AUSGÄNGE werden entweder
mit parallelen Effektgeräten oder den Eingän-
gen der Bühnen-Monitor-Verstärker verbun-
den. Bei den AUX SENDS 1 und 2 wird der AUX
SEND-Pegel nicht nur durch die AUX-Regler des
Kanalzuges, sondern auch durch die AUX MA-
Aber Vorsicht, denn bei einem zu drastischen
Einsatz der Filter können Sie einen Mix auch
richtig ruinieren. Wir haben den Regelumfang
der Filter sehr großzügig bemessen, weil man
das hin und wieder braucht. Aber bei Maxima-
leinstellungen der Filter an jedem Kanalzug ist
sehr schnell ein matschiger Sound die Folge.
Setzen Sie die EQs in Maßen ein, und benutzen
Sie sowohl Anhebungen als auch Absenkungen.
Wenn Sie häufig drastische Einstellungen be-
STER-Regler bestimmt
.
AUX SENDS können auch zur Erstellung sepa-
rater Mischungen verwendet werden, so z.B.
ein Radio-Mix, bei dem gewisse Signale fehlen
sollen.Wenn Sie die AUX SENDS im PRE-Modus
betreiben, sind deren Pegel unabhängig von
der Stellung des Kanal-Faders.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Wir empfehlen, daß Sie ein Hallgerät mono an-
steuern und in Stereo zurückführen. Unserer
Erfahrung nach verbraucht der zweite Eingang
am Hallgerät einen zusätzlichen AUX SEND, be-
wirkt aber keine klangliche Verbesserung.
Es gibt natürlich Ausnahmen, und am besten
probieren Sie beide Varianten aus.
Sollten Sie sich für die Verwendung von zwei
AUX SENDS entscheiden, dann verwenden Sie
den “ungeraden”AUX (1, 3 oder 5) für den lin-
ken Eingang und den “geraden” AUX (2, 4
oder 6) für den rechten Eingang. Und denken
Sie daran, die Seiten beizubehalten, wenn das
ursprüngliche Signal stereo ist - der ungerade
AUX SEND des Kanalzuges führt die linke Seite
und der gerade AUX SEND die rechte.
Einstellungen. Wenn Sie einen Kanal leiser dre-
hen, dann drehen Sie damit automatisch auch
den Send leiser. Das sollte man z.B. bei einem
angeschlossenen Effektgerät tun, damit der
“nasse” Effektpegel mit dem trockenen Signal
übereinstimmt.
Im PRE-Modus (Schalter gedrückt), liegen die
AUX SENDS 1 und 2 lediglich hinter den TRIM-
und LOW CUT-Einstellungen. EQ-, PAN-, FA-
DER- und MUTE-Einstellungen haben keinerlei
Auswirkung auf die PRE SENDS. Diese Metho-
de verwendet man bei der Ansteuerung von
Bühnenmonitoren, die dann unabhängig von
den FADER- und MUTE-Stellung sind.
5/6 SHIFT
Lassen Sie sich von den vier AUX SEND-Reglern
pro Kanal nicht in die Irre führen - das 1604-
VLZ-Pro verfügt über sechs AUX SENDS. Wenn
der SHIFT-Schalter nicht gedrückt ist, werden
die Signale über die mit AUX 3 und AUX 4 ge-
kennzeichneten Regler zu den AUX SENDS 3
und 4 geroutet. Ist der SHIFT-Schalter hingegen
gedrückt wandern die Signale zu den AUX
SENDS 5 und 6. Wir empfehlen Ihnen die AUX
SENDS 3 und 4 für häufig benutzte Effekte wie
Hall oder Delay, und die AUX SENDs 5 und 6
für selten genutzte Effekte wie z.B. Harmonizer
zu verwenden.
PRE
Dieser Schalter bestimmt über den Abgreif-
punkt der AUX SENDS 1 und 2. Ganz allgemein
kann man sagen, daß POST-Sends für Effekt-
geräte, und PRE-Sends für Bühnenmonitore
verwendet werden. Siehe auch das untenste-
hende “PRE vs. POST”-Diagramm. Die AUX
SENDS 3-6 befinden sich immer im POST-Mo-
dus.
Im POST-Modus (Schalter ungedrückt), liegen
die AUX SENDS 1 und 2 schaltungstechnisch
hinter den EQ-, LOW CUT-, FADER- und MUTE-
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BESCHREIBUNG DER AUSGANGSSEKTION
Jetzt kennen Sie schon die Eingangs-
kanäle und den Signalfluß. Die Si-
gnale laufen über die MIC- und
LINE-Buchsen in die Kanalzüge, wer-
den dort bearbeitet und zur Aus-
gangs-Sektion geroutet; hier aller-
dings wird es ein bisschen kompli-
zierter:
SUB OUTS geroutet sind. Alle KANÄLE, die zu
den SUBs geroutet und nicht gemutet oder
“zugedreht” sind, liegen an den SUB OUTS an.
Anders als beim MAIN MIX durchlaufen die
SUB MIX-Signale auf ihrem Weg zum SUB FA-
DER keine Insert-Buchse. Das ist aber kein Pro-
blem, denn wenn Sie diese Signale durch ein
serielles Effektgerät schicken möchten, dann
verbinden Sie ganz einfach den SUB OUTS mit
dem Eingang des Effektgerätes und dessen
Ausgang z.B. mit dem Eingang einer Mehrspur-
maschine.
Die SUB-Signale sind gemutet wenn der FADER
zugezogen ist, und auch hier gilt “U” = Unity
Gain und ganz nach oben gezogen = 10 dB
Verstärkung. Wenn Sie zwei SUBs als Stereo-
Subgruppe einsetzen, SUB 1 und 2 beispiels-
weise, sollten die Fader zusammen “wandern”,
um die Links/Rechts-Balance beizubehalten.
MAIN MIX FADER
Wie der Name schon verrät, regelt
dieser Fader die Pegel der Signale,
die zu den MAIN OUTPUTS
geroutet werden: XLR , KLINKE
und CINCH TAPE OUT . Alle Ka-
näle und AUX RETURNS, die nicht
gemutet oder ganz zugedreht sind,
erscheinen im MAIN MIX. Vorher
durchlaufen alle Signale den MAIN
MIX INSERT
.
ASSIGN TO MAIN MIX
Ganz nach unten gefadet bedeutet
zu, die “U”-Stellung ist Unity Gain,
und voll aufgedreht bedeutet eine
zusätzliche Verstärkung von 10dB.
Diese Fader verwenden Sie am
Ende einer Mischung, um z.B. ei-
nen Fade Out zu “fahren”.
Eine beliebte Einsatzweise für die SUBs ist de-
ren Verwendung als Master-FADER für eine
Gruppe von Kanalzügen. Nehmen wir einmal
an, das Schlagzeug liegt auf sieben Kanälen an
und Sie möchten es mit einem anderen Fader
versehen als den Rest der Kanäle.
Nehmen Sie diese sieben Kanäle aus dem L-R-
MAIN MIX ASSIGNMENT heraus und routen
Sie diese zu SUB 1-2. Drücken ASSIGN TO MIX,
LEFT am SUB 1 und ASSIGN TO MIX, RIGHT am
SUB 2. Jetzt können Sie den Pegel des gesam-
ten Stereo-Schlagzeugmixes mit zwei FADERN
fahren-SUB 1 und SUB 2.
Wenn Sie nur einen ASSIGN TO MAIN-Schalter
per SUB (Links oder Rechts) aktivieren, hat das
zum MAIN MIX geroutete Signal den gleichen
Pegel wie der SUB OUT. Wenn Sie möchten,
daß das SUB-Signal in der Mitte des MAIN MIX
erscheint, dann drücken Sie die ASSIGN TO
MIX, LEFT und ASSIGN TO MIX, RIGHT-Schalter.
Das Signal wird zu beiden Seiten geroutet und
ausreichend abgedämpft um konstante
Lautheit zu gewährleisten; so wie auch der
Pan-Regler in den Kanalzügen, wenn er sich in
Mittelstellung befindet.
VLZ MIX
ARCHITEKTUR
Die geringsten Ne-
bengeräusche und
die besten Übersprechwerte beim
Design eines Mischpultes erreicht
man durch niedrige Impedanzen
(Very Low Impedance,VLZ). Um
derartige Bauteile verwenden zu
können, benötigt man ein Netzteil,
das den Bauteilen ausreichend
Strom zur Verfügung stellen kann. Dieser Um-
stand ist der Grund, weshalb “Kaufhaus”-
Mischpulte sehr oft rauschen.
Bei Mackie ist uns die Audio-Qualität wichtiger
als ein niedriger Preis. Alle Mackie-Mischpulte
sind mit VLZ-Technologie und Netzteilen aus-
gestattet, die genügend Strom zur Verfügung
stellen.
SUB FADERS
Wie Sie sich wohl schon gedacht haben, regelt
dieser Fader den Pegel der Signale, die zu den
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
gnal durch das SOLO-Signal, das zu den AB-
HÖRLAUTSPRECHERN, den KOPFHÖRERN und
zur AUSSTEUERUNGSANZEIGE geroutet wird.
Deshalb ist die Einstellungsanleitung so
leicht durchzuführen.
Sie wissen jetzt, wie man die Signale für den
Kontrollraum bzw. den Kopfhörer auswählt.
Diese ausgewählten Signale passieren dann
alle einen Regler, nämlich:
TAPE IN (LEVEL)
Dieser Regler kontrolliert den Pegel des Stereo-
Signals, das an den TAPE IN CINCH-Buchsen
anliegt. Der Regelumfang geht von ganz zuge-
dreht über Unity Gain in der gerasterten Mit-
telposition bis zu zusätzlichen 20 dB Verstär-
kung, die durchaus Sinn machen, wenn Sie Ge-
räte mit schwachem Ausgangspegel ange-
schlossen haben. Nachdem Sie den TAPE IN
LEVEL eingestellt haben, kann das Stereosignal
zum MAIN MIX oder der SOURCE Matrix ge-
C-R/PHONES
schickt werden
.
Wie Sie wahrscheinlich schon vermutet haben,
ist dieser Fader sowohl für den Pegel der Ste-
reo CONTROL ROOM AUSGÄNGE als auch
der PHONES AUSGÄNGE verantwortlich.
Der Regelumfang reicht von “zu” über Unity
Gain in der Mittelstellung bis zu 10 dB zusätz-
licher Verstärkung (voll aufgedreht).
TAPE TO MAIN MIX
Die Aktivierung dieses Schalters ist ähnlich der
L-R-Schalter-Funktion in den Kanalzügen - das
(Stereo-) Signal wird zum MAIN MIX geroutet.
Andere Signale werden dadurch nicht unter-
brochen, das Tape-Signal wird einfach hinzuge-
fügt.
Wenn der MAIN MIX Ihre SOURCE -Wahl ist,
wandern diese Signale nun durch zwei Regler
auf ihrem Weg zu den Abhörlautsprechern und
den Kopfhörern - dem MAIN MIX-Regler und
dem C-R/PHONES-Regler. Dadurch können Sie
einen starken Pegel zu den MAIN AUSGÄNGEN
(MAIN MIX-Regler bei “U”) und einen geringe-
ren Pegel zu den Abhörlautsprechern und den
Kopfhörern schicken (C-R/PHONES-Regler in je-
der gewünschten Stellung).
WARNUNG: Die Aktivierung
von TAPE TO MAIN MIX kann
zu einer Feedback-Schleife zwi-
schen TAPE IN und TAPE OUT
führen. Stellen Sie sicher, daß sich Ihr Aufnah-
megerät nicht im Aufnahme-Modus, in Aufnah-
mebereitschaft oder im Eingangs-Monitor Sta-
tus befindet, oder daß der TAPE LEVEL Regler
zugedreht ist.
Wenn ALT 3-4,TAPE oder SOLO angewählt sind,
ist dieser Regler der einzige Pegelsteller (aus-
genommen die Kanalregler).
SOURCE
Unabhängig von Ihrer Wahl können Sie die
CONTROL ROOM AUSGÄNGE für andere An-
wendungen einsetzen, da ihre Klangqualität der
der MAIN Mixausgänge entspricht. Sie können
wie ein zusätzlicher MAIN MIX-Ausgang ver-
wendet werden, was widersinnig klingt, da es ja
schon drei davon gibt, aber dieser hat einen ei-
genen Pegelregler. Wenn Sie diese Möglichkeit
nutzen, sollten Sie allerdings niemals einen
Normalerweise schickt der Tonmann den MAIN
MIX zum Publikum (Live) oder zu einem Ma-
ster-Rekorder (Aufnahme).Was aber, wenn er
etwas anderes als den MAIN MIX hören möch-
te? Beim neuen 1604-VLZ-Pro hat der Tonmei-
ster die Wahl zwischen verschiedenen Möglich-
keiten, die nicht ganz ohne Tücke sind; also
aufgepaßt!
Über die SOURCE-Schalter können Sie wahl-
weise jede Kombination von MAIN MIX, SUBS
1-2, SUBS 3-4 und TAPE abhören. Die in der
SOURCE-Matrix getätigte Anwahl routet Ste-
reo-Signale zu den ABHÖR-AUSGÄNGEN, den
KOPFHÖRERN sowie der AUSSTEUERUNGSAN-
ZEIGE. Diese Signale werden jeweils hinter den
Pegelreglern abgegriffen – post MAIN MIX FA-
DER, post-SUB FADER und post-TAPE LEVEL-
Regler.Wenn also kein Schalter gedrückt ist,
liegt an diesen Ausgängen auch kein Signal an
(mit den zwei Ausnahmen SOLO und AUX RE-
TURN 4
Eine dieser Ausnahmen ist die SOLO Funktion
Unabhängig von der Anwahl in der
SOURCE Matrix, ersetzt diese Anwahl das Si-
.
/
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SOLO-Schalter betätigen, da dies Ihre SOURCE-
Anwahl unterbricht, und das Solo-Signal zu den
ABHÖR-AUSGÄNGEN, den KOPFHÖRERN sowie
den ANZEIGEELEMENTEN geroutet wird.
Der SOLO-Abhörpegel kann zwar über den
SOLO-LEVEL-Regler kontrolliert werden, aber
nicht das, was die AUSSTEUERUNGSANZEIGE
wiedergibt.
Merke: PRE FADER greift das Signal des Kanal-
zuges vor dem FADER ab. Wenn ein Fade unter-
halb der “U”-Markierung steht, dann weiß na-
türlich die Solo-Schaltung nichts davon und
routet das Signal mit Unity-Gain-Pegel zu den
CONTROL-ROOM- und PHONES-Ausgängen so-
wie der Aussteuerungsanzeige. Dadurch kann
der Pegel an diesen Ausgängen sehr laut sein;
je nach Stellung des SOLO PEGEL-Reglers
.
MODE (IN PLACE AFL/PRE FADER)
Sie haben das möglicherweise schon gelesen,
aber für den Fall, daß Sie es verpaßt haben:
Das Solo-System des 1604-VLZ-Pro hält zwei
Varianten für Sie bereit: IN-PLACE
LEVEL SET LED
Um Schritt 6 der Einstellungsanleitung zu
zitieren: “Drücken Sie den MODE-Schalter in
der Ausgangs-Sektion -die LEVEL SET LED
AFL (auch SIP oder Solo In-Place
genannt) und PRE FADER (auch PFL
oder Pre-Fader-Listen genannt).
Im IN PLACE AFL-Modus wird das
Signal des solo geschalteten Kanal-
zuges direkt zu den CONTROL-
ROOM- und PHONES-Ausgängen
und AUSSTEUERUNGSANZEIGEN
geroutet: Post-EQ, Post-FADER und
Post-PAN. Der einzige Unterschied
leuchtet jetzt”.Wenn der SOLO MODE-Schalter
aktiviert ist, dann befindet er sich im PRE FA-
DER-Modus, den Sie zur Einstellung der Pegel
benötigen.Wenn Sie jetzt einen beliebigen
Solo-Schalter drücken, dann gibt Ihnen diese
LED “grünes Licht” zum Einstellen der Pegel.
Wenn Sie die Pegel im IN PLACE AFL-Modus
einstellen, befinden sich die Anzeigeelemente
in Abhängigkeit von den Kanal-FADERN, und
das wäre ein Problem.
liegt in dem Umstand, daß SOLO unabhängig
von der Stellung des ASSIGN-Schalters im je-
weiligen Kanalzug arbeitet, deshalb können
Sie einen Kanalzug überprüfen bevor Sie sein
Routing bestimmen.
IN PLACE AFL ist der sinnvollste Modus beim
Mixdown:Wenn ein Kanal eine Mittenan-
hebung bei 4.236kHz aufweist, leicht nach
Iinks gepanned ist, und der Fader steht bei -
5.385db, dann hören Sie auch exakt das, wenn
Sie den Kanalzug solo schalten-ganz so, als
hätten Sie einfach alle anderen Kanäle stumm
geschaltet.
PRE FADER ist besonders wichtig für die Ein-
stellungsanleitung . So wird nämlich der ak-
tuelle Kanal-Pegel zu den Aussteuerungsan-
zeigen geroutet, und Sie können den wirkli-
chen Pegel sehen. Diese Prozedur sollten Sie
immer durchführen, wenn eine neue Signal-
quelle an die MIC IN- oder LINE IN-Buchsen
angeschlossen wird.
SOLO (PEGEL)
Dieser Regler kontrolliert den Pegel der Signa-
le, die vom SOLO-Bus kommen. Der Regelum-
fang reicht von zugedreht über Unity Gain in
der gerasterten Mittelposition bis zu 10 dB zu-
sätzlicher Verstärkung. Nach Einstellung des
SOLO PEGELS wandern die SOLO-Signale wei-
ter zu den ABHÖRAUSGÄNGEN, dem KOPFHÖ-
RER-Ausgang und der AUSSTEUERUNGSAN-
ZEIGE
.
NOCHMALS: PRE FADER greift das Signal des
Kanalzuges vor dem FADER ab.Wenn ein Fader
unterhalb der “U”-Markierung steht, dann
weiß natürlich die Solo-Schaltung nichts davon
und routet das Signal mit UnityGain-Pegel zu
den CONTROL-ROOM- urid PHONES-Ausgän-
gen sowie den Anzeigeelementen. Dadurch
kann der Pegel an diesen Ausgängen sehr laut
sein; je nach Stellung des SOLO PEGEL-Reg-
lers!!!
PRE FADER ist der beste Modus um bei der
Live-Beschallung Kanäle abzuhören, bevor sie
dem Saalmix zugemischt werden. Sie hören
zwar nicht die Position im Stereobild, aber das
volle Signal, auch wenn der Fader zugezogen
ist.
RUDE SOLO LIGHT
Diese blinkende LED erinnert Sie daran, daß Sie
sich im SOLO-Modus befinden. Anders als bei
vielen Mischpulten wird hier plakativ ange-
zeigt, warum Sie möglicherweise nichts aus Ih-
ren Monitoren hören.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AUSSTEUERUNGSANZEIGE
Die Aussteuerungsanzeige des 1604-VLZ-Pro
bestehen aus zwei Ketten mit jeweils 12 LEDs,
über die verschiedene Signale abgelesen wer-
den können.Wenn in der SOURCE Matrix
nichts angewählt wurde und sich keine Kanäle
im SOLO-Modus befinden, erscheint auch
nichts auf den LED-Ketten. Um sie zu aktivie-
ren, müssen Sie eine Auswahl in der SOURCE
Matrix vornehmen (oder einen SOLO-Schalter
drücken).
Warum? Weil die LED-Ketten idealerweise das
anzeigen, was der Toningenieur hört, und das
sind in den meisten Fällen die CONTROL
ROOM-Ausgänge oder die PHONES-Ausgänge.
Der einzige Unterschied liegt in der Tatsache,
daß der Abhörpegel vom CONTROL ROOM /
PHONES-Fader bestimmt wird, die LED-Ketten
aber den SOURCE Mix vor diesem Regler an-
zeigen.
AUX TALK
Zuallererst: Es gibt keine direkte Verbindung
zwischen AUX SEND 1 und AUX RETURN 1. Das
sind lediglich Zahlen.
Sends sind Ausgänge, Returns sind Eingänge.
AUX SENDs greifen Signale über den AUX-
Regler der Kanäle ab, mischen diese und schik-
ken sie über die AUX SEND-Buchsen heraus
Diese Ausgänge speisen die Eingänge eines
.
Hall-oder anderen Effektgerätes. Die Ausgänge
des externen Gerätes werden dann zu den AUX
RETURN-Buchsen des Mischpultes zurückge-
führt (19). Diese Signale laufen durch die AUX
RETURN-Regler und landen schließlich im
MAIN MIX.
Die originalen, “trockenen” Signale laufen also
von den Kanälen zum MAIN MIX und die mit
Effekt versehenen “nassen” Signale von den
AUX RETURNS zum MAIN MIX und ergeben
zusammengemischt einen guten Sound (oder
auch nicht...). Mit dieser Kenntnis gewappnet
begeben wir uns nun in die Aux-Welt.
Wenn der Solo MODE-Schalter auf Pre Fader
(PFL) geschaltet ist (gedrückt) , dann wer-
den alle Solo-Signale nur zum linken Anzeige-
element geroutet. Das -in Zusammenhang mit
der LEVEL SET LED , ist Teil der Einstellungs-
anleitung . Im In Place AFL-Modus funktio-
niert die Aussteuerungsanzeige normal.
AUX SENDS (MASTER)
Diese Regler kontrollieren die Pegel der AUX
SENDS 1 und AUX SENDS 2, bevor das Signal
zu den AUX AUSGÄNGEN geroutet wird
.
Das ist ideal für die Kontrolle des Pegels von
Bühnenmonitoren, wenn Sie dafür AUX 1 und 2
mit gedrückten PRE-Schaltern ein-
setzen . Die AUX SENDS 3-6 ha-
ben diese Regelmöglichkeit nicht -
sie schicken ihre Mischungen direkt
und mit Unity-Gain-Pegel zu den je-
weiligen AUX AUSGÄNGEN.
Der Regelumfang reicht von zuge-
dreht über Unity Gain in der gera-
sterten Mittelposition bis zu 10 dB
zusätzlicher Verstärkung.
Das ist der Regler den Sie aufdre-
hen, wenn der Leadsänger Sie an-
schaut, auf den Monitor zeigt und
den Daumen nach oben streckt.
(Theroretisch müßten Sie den Regler
nach unten drehen, wenn der Dau-
men nach unten zeigt, aber das
kommt so gut wie nie vor.)
Aussteuerungsanzeige
kontra Wahrheit
Sie sind vielleicht schon ein Ex-
perte in der Welt der “+4”
(+4dBu=1,23V) und “-10”-(-10dBV= 0,32V)
Arbeitspegel. Was verschiedene Mischpulte
grundsätzlich voneinander unterscheidet, ist
die Wahl der relativen 0dB VU (oder 0VU)-An-
zeige. Ein “+4”-Mischpult, bei dem ein +4dBu-
Signal an den Ausgängen anliegt, zeigt OVU
auf den Anzeigeelementen an. Ein “-10” -
Mischpult, bei dem -10dBV an den Ausgängen
anliegt, zeigt ebenfalls 0VU an.
Wann also ist 0VU gleich 0dBu? Genau hier!
Auf die Gefahr, einen neuen Standard einzu-
führen, zeigen Mackie Designs Kompakt
Mischpulte 0dBu am Ausgang auch mit 0dBu
auf den LED-Ketten an. Was wäre einfacher?
Aufgrund des großen Dynamikspielraumes des
1604-VLZ-Pro können Sie einen guten Mix er-
stellen, wenn die LED-Ketten von -20 bis
+10dB anzeigen.
Die meisten Verstärker übersteuern bei +10dB,
und einige Aufnahmegeräte gehen schon frü-
her in die Knie. Ein guter Praxiswert sind Pegel
zwischen “0” und “+7”
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Reglern der KANALZUG SEKTION
.
AUX SENDS SOLO
Die beiden Regler routen AUX RETURN-Signale
zu den entsprechenden AUX SEND AUSGÄN-
GEN : EFX TO MONITOR 1 routet AUX RE-
TURN 1 zu AUX SEND 1, und EFX TO MONITOR
2 routet AUX RETURN 2 zu AUX SEND 2. Zuge-
dreht wird kein Signal durchgelassen, Unity
Gain befindet sich in der gerastert Mittelposi-
tion, und ganz aufgedreht liefern sie 15dB Ver-
stärkung. Die AUX RETURNS 3 und 4 verfügen
nicht über solche Regler.
Nehmen wir an, die AUX AUSGÄNGE 1 und 2
steuern die Bühnenmonitore an. Jetzt möchten
Sie den Mix überprüfen, den Sie dort hin schi-
cken, und genau dazu sind diese beiden Schalter
da (die AUX Wege 3-6 haben diese Schalter nicht).
Unterhalb eines jeden Schalters befindet sich
eine grüne LED - so wie die -20/SOLO LED
die Ihnen hilft, den SOLO-Schalter zu finden.
-
AUX SENDS SOLO befindet sich allerdings nicht
PFL (Pre-Fader Listen), und auch nicht wirklich
SIP (Solo-In-Place). Genaugenommen ist es AFL
(After-Fader Listen, und es ist natürlich in die-
sem Fall kein Fader). Im IN PLACE AFL MODUS
(63), erhalten Sie das Signal des AUX SEND 1
SOLO, post-AUX SEND (MASTER) Level in der
linken Seite der CONTROL ROOM-Ausgänge,
PHONES und ANZEIGEELEMENTE, und AUX
SEND 2 auf der rechten Seite (wenn sie jemals
AUX 1 und 2 zum Erstellen eines Stereo-Moni-
tor-Mix verwenden, dann wissen Sie weshalb).
Im PRE FADER MODE liegt das Signal in der
Mitte an, aber immer noch post-AUX MASTER
Level.
MAIN/SUBS (AUX RET 3)
Wenn dieser Schalter nicht gedrückt ist, dann
funktioniert der AUX RETURN 3 so wie alle an-
deren - er liefert ein Stereosignal zum STEREO-
SUMMENSIGNAL . Wenn Sie aber den Schal-
ter drücken, dann werden die Signale aus der
Summe genommen und zum 1-2/3-4 Schalter
geroutet.Aber lesen Sie weiter, denn das war
noch nicht alles:
1-2/3-4 (AUX RET 3)
Wie Sie gerade erfahren haben, hat der 1-2/3-
4-Schalter keine Folgen, solange der MAIN/
SUBS-Schalter nicht gedrückt ist. Nehmen wir
an, er ist gedrückt. Das Stereo-Signal des AUX
RETURN 3 wird nicht zum MAIN MIX, sondern
zu den SUBS 1 und 2 (1-2/3-4-Schalter nicht
gedrückt) oder SUBS 3 und 4 (Schalter gedrückt)
geroutet.
AUX RETURNS
Diese vier Regler justieren den Pegel der Effekt-
signale die an den STEREO AUX RETURN-Ein-
gängen anliegen . Der Regelumfang reicht
von “zu” über Unity Gain in Mittelstellung bis
20 dB zusätzlicher Verstärkung, womit ein zu
geringer Pegel mancher Effekt-
geräte ausgeglichen werden kann.
Im Normalfall kann dieser Regler
in der Mittelstellung bleiben,
Nehmen wir an, Sie haben einen Stereo-
Schlagzeug-Mix auf den SUBS 1 und 2 liegen
und können den ganzen Mix über zwei Fader
anstatt der erwähnten sieben kontrollieren.
SUB 1 ist zum linken MAIN MIX geroutet und
SUB 2 zum rechten, wodurch der Schlagzeug-
Mix in die Summe eingeblendet wird. Die
Schlagzeug-Kanäle schicken aber über die AUX
SENDS auch Signale zum Hallgerät, das wie-
derum zum AUX RETURN 3 zurückgeführt wird.
So weit so gut.
während auch der Ausgangsregler
des Effektgerätes auf Unity Gain
stehen sollte. Wenn das Ergebnis
zu laut oder zu leise sein sollte,
dann justieren Sie bitte am Effekt-
gerät aber nicht am Mischpult
nach.
So verlieren Sie nicht die Über-
sicht über die Einstellungen der
Regler am Mischpult.
Obwohl Sie den AUX RETURN 3 direkt zum
MAIN MIX (MAIN/SUBS-Schalter nicht ge-
drückt) routen könnten, sollten Sie das nich
tun. Statt dessen drücken Sie den MAIN/ SUBS-
Schalter und vergewissern sich, daß der 1-2/3-
4-Schalter nicht gedrückt ist. Jetzt wird der
Hall-Return in den Schlagzeug-Submix einge-
blendet, und wenn Sie den Fader bewegen,
folgt der Hall- dem Schlagzeug-Pegel.
EFX TO MONITOR
Die Idee hinter diesen Schaltern
ist ebenso einfach wie hilfreich -
wenn Sie dem Monitor Mix ein
Hallsignal hinzufügen möchten,
dann sind das Ihre Schalter. Sie ar-
beiten unabhängig von den AUX
RETURN Pegel-Reglern, und iden-
tisch mit den AUX 1- und AUX 2-
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Warum wir das wollen? Weil Sie eben lediglich
den Hall zum MAIN MIX geroutet haben
(MAIN/SUBS-Schalter nicht gedrückt) und das
Schlagzeug mit dem SUB 1- und SUB 2-FADER
geregelt haben. So wird das “trockene” Signal
ausgeblendet, das “nasse” Effektsignal hinge-
gen bleibt voll erhalten. Sie hätten lediglich
das Effektsignal gehört, weil der Hall von den
AUX SENDS angesteuert wird, und die können
natürlich nicht wissen, daß Sie den SUB FADER
zugezogen haben. Deshalb haben wir diese
Schalter eingebaut.
RETURNS SOLO
Dieser Schalter arbeitet wie die KANAL SOLO-
Schalter - wenn Sie ihn drücken, wird das exi-
stierende Signal unterbrochen und durch das
Return-Signal ersetzt, das zur SUMME, dem
KOPFHÖRER sowie der AUSSTEUERUNGSAN-
ZEIGE geroutet wird. Auch hier gilt die Stellung
des MODE-Schalters. Der Unterschied ist die
Tatsache, daß alle vier AUX RETURN-Signale
zum SOLO-Schaltkreis geroutet werden, wenn
Sie den RETURNS SOLO-Schalter drücken.
Nehmen wir an, Sie möchten den Snare-Kanal
solo abhören. Drücken Sie den SOLO-Schalter
des Kanalzuges und Sie hören lediglich die
“trockene” Snare, ohne Effektanteil. Das ist
schon ganz gut, aber lieber möchten Sie auch
den Hall hören, der am AUX RETURN anliegt.
Dazu drücken Sie jetzt einfach noch den RE-
TURNS SOLO-Schalter, und schon hören Sie
beides.
C-R/PHONES ONLY (AUX RET 4)
Wie gesagt, die Standard-Einstellung für alle
AUX RETURNS ist deren Routing zum MAIN
MIX. Aber so wie der AUX RETURN 3 seine Be-
sonderheit aufweist, hat auch der AUX RE-
TURN 4 eine Option:Wenn Sie diesen Schalter
drücken, wird das Signal des AUX RETURN 4
nicht länger zum MAIN MIX sondern direkt
zum CONTROL ROOM/PHONES SOURCE-Mix
geroutet . In diesem Zusammenhang ist es
nicht von Bedeutung, ob die SOURCE Matrix-
Schalter gedrückt sind, aber das Signal wird
natürlich von einem gedrückten SOLO-Schalter
unterbrochen.
Nehmen wir an, Sie machen eine Live-Aufnah-
me auf einen Zweispur-Master-Rekorder oder
eine Live-Beschallung, und die Musiker möch-
ten live zu einem Rythmussignal spielen. Sie
könnten das Rythmussignal in die Summe ein-
spielen, aber dann wäre es ja auch auf dem
Band respektive in der PA. Deshalb ist das der
Schalter für Sie. Analog dazu können Sie auf
diese Art und Weise alles einspielen, was nur
der Ton-Ing und die Musiker, aber nicht das Pu-
blikum hören soll.
Da es sich dabei um eine globale Funktion
handelt, hören Sie jetzt möglicherweise Signa-
le, die Sie nicht hören möchten, nämlich die
AUX RETURN-Signale anderer Kanäle. Um das
zu verhindern, drehen Sie die AUX RETURN-
Regler der anderen Kanäle zu, oder drücken Sie
die MUTE-Schalter der ungewünschten Kanal-
züge.
Herzlichen Glückwunsch! Sie wissen jetzt alles
über den 1604-VLZ-Pro und können sich eine
kleine Pause gönnen.
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MODIFIKATIONEN
1604-VLZ Post-EQ-Modifikation
Diese Modifikation bewirkt, daß bei gedrück-
tem Pre-Schalter das Signal Post- statt Pre-EQ
zu den AUX SENDS 1 und 2 geroutet wird. An-
sonsten verläuft der Signalweg immer noch
Post Low Cut, Pre Mute und Pre Fader. Bei
nicht gedrücktem Pre-Schalter wird das Signal
von dieser Modifikation nicht beeinflußt. Die
folgenden Arbeitschritte müssen für jeden
Kanalzug vorgenommen werden:
WARNUNG
Vorsicht! Diese Modifikations-
anweisungen gelten aus-
schließlich für qualifiziertes Per-
sonal. Um die Gefahr eines elektrischen Schla-
ges auszuschließen, sollten Sie - mit Ausnahme
des Sicherungsaustausches - alle Service und
Modifikationsarbeiten von qualifiziertem Per-
sonal durchführen lassen.
1. Entfernen Sie alle Kabel inkl. des Strom-
kabels.
Garantiehinweis
2. Legen Sie das Mischpult mit der Oberseite
nach unten auf eine weiche Unterlage.
3. Wenn Sie Ihr Mischpult mit einem Rotopod
ausgestattet oder für den Rackbetrieb konfi-
guriert haben, montieren Sie es bitte wieder
als Tischmischpult.
4. Entfernen Sie die Schrauben der Unterseite.
Notieren Sie sich, welche Schrauben zu wel-
chen Stellen gehören. Entfernen Sie die Un-
terseite.
Jede Modifikation an einem Mackie Designs
Produkt muß von unserem authorisierten Ser-
vice-Center vorgenommen werden. Mackie De-
signs übernimmt keine Verantwortung für
Schäden oder Verletzungen, die durch die Mo-
difikation entstanden sind. Im Falle eines sol-
chen Schadens behält Mackie Designs es sich
vor, die Garantie für ungültig zu erklären.
SEIEN SIE BITTE VORSICHTIG!
5. Schneiden Sie mit einem scharfen Messer
den Leiter am Punkt (5) durch. Schneiden
Sie ihn ganz durch und vermeiden Sie die
Beschädigung von benachbarten Bauteilen.
Das sieht bei jedem Kanalzug etwas anders
aus; die Abbildung zeigt Kanal Nr. 16, der
sich sehr stark von den anderen unterschei-
det, sowie Kanal Nr. 15, der recht ähnlich ist.
6. Setzen Sie einen Jumper zwischen der recht-
eckigen Fläche bei Punkt (B) und der recht-
eckigen Fläche bei Punkt (C) ein.
Anmerkung zu Jumpern
(Drahtbrücken)
Achten Sie bei der Installation von Jumpern
darauf, daß die Enden der Jumper nicht durch
die Löcher in der Platine ragen. Löten Sie die
Enden flach auf die gewünschte Stelle, und
achten Sie darauf, daß keine Enden überste-
hen.
7. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jeden
Kanal, den Sie modifizieren möchten.
8. Überpüfen Sie Ihre Arbeit sorgfältig und
schrauben Sie Unterseite wieder an.
Das war’s.
Kanal 16
Kanal 15
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MODIFIKATIONEN
1604-VLZ-Pro Source Modifikation
Diese Modifikation schaltet den C-R/ PHONES-
Regler der SOURCE Matrix so, daß das Stereo-
signal vor (Pre) anstatt hinter (Post) dem MAIN
MIX-Regler abgegriffen wird.
WARNUNG
Vorsicht! Diese Modifikations-
anweisungen gelten aus-
schließlich für qualifiziertes Per-
sonal. Um die Gefahr eines elektrischen Schla-
ges auszuschließen, sollten Sie - mit Ausnahme
des Sicherungsaustausches - alle Service und
Modifikationsarbeiten von qualifiziertem Per-
sonal durchführen lassen..
Das gleiche Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie zwei
Monoklinken-Jumper-Kabel bis zum ersten
Klick in den MAIN INSERT (L und R) und die
anderen Enden in den STEREO AUX RETURN 4
einstecken, der wiederum zu C-R/ PHNS ONLY
geroutet ist. Der STEREO AUX RETURN 4-Reg-
ler kontrolliert die Lautstärke ebenso wie der
C-R/PHONES-Regler.
Außerdem können Sie die TAPE INPUT (L und
R) Cinch-Eingänge verwenden und den TAPE
SOURCE-Schalter in der SOURCE MATRIX akti-
vieren.
Garantiehinweis
Jede Modifikation an einem Mackie Designs
Produkt muß von unserem authorisierten Ser-
vice-Center vorgenommen werden. Mackie De-
signs übernimmt keine Verantwortung für
Schäden oder Verletzungen, die durch die Mo-
difikation entstanden sind. Im Falle eines sol-
chen Schadens behält Mackie Designs es sich
vor, die Garantie für ungültig zu erklären.
SEIEN SIE BITTE VORSICHTIG!
1. Entfernen Sie alle Kabel inkl. des Strom-
kabels.
2. Legen Sie das Mischpult mit der Oberseite
nach unten auf eine weiche Unterlage.
3. Wenn Sie Ihr Mischpult mit einem Rotopod
ausgestattet oder für den Rackbetrieb konfi-
guriert haben, montieren Sie es bitte wieder
als Tischmischpult.
4. Entfernen Sie die Schrauben der Unterseite.
Notieren Sie sich, welche Schrauben an wel-
che Stellen gehören. Entfernen Sie die Un-
terseite.
5. Schneiden Sie mit einem scharfen Messer
den Leiter zwischen den Punkten (ZL) und
(ZR) durch. Schneiden Sie ihn ganz durch
und vermeiden Sie die Beschädigung von
benachbarten Bauteilen.
Anmerkung zu Jumpern
(Drahtbrücken)
Achten Sie bei der Installation von Jumpern
darauf, daß die Enden der Jumper nicht durch
die Löcher in der Platine ragen. Löten Sie die
Enden flach auf die gewünschte Stelle, und
achten Sie darauf, daß keine Enden überste-
hen.
6. Setzen Sie einen Jumper zwischen dem
rechteckigen Feld bei Punkt (YL) und dem
rechteckigen Feld bei Punkt (ZL) sowie einen
weiteren zwischen den rechteckigen Feldern
der Punkte (YR) und (ZR).
7. Überpüfen Sie Ihre Arbeit sorgfältig, und
schrauben Sie Unterseite wieder an.
Das war’s.
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIGNALFLUSSDIAGRAMM
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GAIN STRUKTUR DIAGRAMM
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SPEZIFIKATIONEN
Eingangs-Gleichtaktunterdrückung (CMR)
Rauschabstand
Mic In auf Insert Send Out, max. Gain
20Hz-20kHz Bandbreite, Klinkensummenaus-
gang, Kanäle Trim @ Unity Gain, Kanal-EQs auf
Nullstellung, alle Kanäle dem Main Mix zuge-
ordnet, ungerade Kanäle nach links gepanned,
gerade Kanäle nach rechts gepanned.
lkHz:
besser als 90dB
Maximale Pegel
Mic in:
Alle anderen Eingänge:
Main Mix ¼”Ausgänge:
Alle anderen Ausgänge:
+22dBu
+22dBu
+28dBu
+22dBu
Main Mix Fader Unity, Kanal-Fader zu: -86,5dBu
(90dB Rauschspannungsabstand, ref +4dBu)
Main Mix Fader @ Unity,
Impedanzen
Mic in:
Kanal Insert Return:
Kanal-Fader @ Unity:
-86,5dBu
1,3 kOhm
2,5 kOhm
Total Harmoric Distortion (THD)
Alle anderen Eingänge: 10 kOhm oder größer
lkHz @ +l4dBu:
20Hz-20kHz
Tape Out:
Alle anderen Ausgänge:
1,1 kOhm
120 Ohm
Mic zu Main Out:
>0.00007%
Übersprechen
EQ
1kHz relativ zu 0dBu, 20Hz-20kHz Bandbreite,
High Shelving:
15dB @ 12kHz
Line in, Klinkensummenausgang, Trim @ Unity
Mid Peaking:
Low Shelving:
Low Cut Filter:
15dB, Sweep 100Hz-8kHz
15db @ 80Hz
18dB/Oktave, -3dB @ 75Hz
Kanal-Mute-Schalter gedrückt:
Kanal-Gain-Regler zu:
-84dBu
-84dBu
Frequenzgang
Netzspannung,
Mic Input zu beliebigem Output
Leistungsaufnahme, Sicherung
230 VA.C., 50Hz, 50 Watt, 0.5A träge, 5 x 20mm
20Hz bis 60kHz:
20Hz bis 100kHz:
+0dB/-1dB
+0dB/-3dB
Gewicht
Ohne Rotopod:
Äquivalentes Eingangsrauschen (EIN)
Mic In zu Insert Send Out, max. Gain
150 Ohm Abschlußwiderstand:
-129,5dBm unbewertet
9,1kg
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SERVICE INFO
Für alle Beteiligten ist es hilfreich, wenn Sie im
Falle eines Defektes erst einmal selbst Fehler-
suche-Grundlagen durchführen, bevor Sie das
Mischpult zu uns schicken. Zum einen erspart
Ihnen das die Ausfallzeit, zum anderen aber
auch möglicherweise die peinliche Feststel-
lung, daß u.U. lediglich das Stromkabel nicht
ganz eingesteckt war.
Stromversorgung?
· Unsere Lieblingsfrage: Ist der POWER-Schal-
ter an?
· Ist das Netzanschlußkabel in Ordnung?
· Führt die Steckdose, an dem Sie das 1604
VLZ-Pro angeschlossen haben, Strom?
· Überprüfen Sie die Sicherung (32).
MACKIE-SERVICE
FEHLERSUCHE
1. Bitte überprüfen Sie zunächst die vorange-
gangenen Hinweise zur Fehlersuche und LE-
SEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG,
wenn Sie sich nicht ganz sicher sind.
2. Kontaktieren Sie Ihren Mackie-Händler. Das
Mackie-Service-Center teilt ihm eine Ein-
lieferungsnummer und die Anschrift mit, an
die das Gerät im Servicefall zu senden ist.
Bitte schreiben Sie die Einlieferungsnummer
in GROSSEN BUCHSTABEN gut leserlich au-
ßen auf die Verpackung und lassen Sie das
Gerät über Ihren Mackie-Händler ein-
schicken. (Sendungen ohne Einlieferungs-
nummer verlängern die Aufenthaltszeit Ihres
Gerätes im Service erheblich!)
Kein Eingangssignal?
· Sind die Kanäle zum richtigen Mix geroutet
(1-2, 3-4, L-R )?
· Ist der Fader aufgezogen?
· Unterbrechen Sie die Verbindungen aller
INSERT-Geräte.
· Schließen Sie dieselbe Quelle an einen an-
deren Kanal an, und stellen Sie diesen iden-
tisch ein.
Kein Ausgangssignal?
· Ist der betreffende Pegel-Regler (wenn vor-
handen) aufgedreht?
· Wenn Sie die CONTROL ROOM- oder
PHONES-Ausgänge abhören, haben Sie eine
SOURCE-Anwahl getätigt?
3. Behalten Sie die Bedienungsanleitung und
das Stromkabel zuhause.
· Wenn es sich um einen der MAIN-Ausgänge
handelt, entkabeln Sie alle anderen.Wenn
es z.B. der Klinken-LEFT MAIN OUT ist,
entkabeln Sie die CINCH-Ausgänge. Wenn
das Problem verschwindet, dann liegt es
nicht am Mischpult.
· Wenn es ein Stereopaar ist, dann vertau-
schen Sie die Anschlüsse. Wenn das Problem
verschwindet, dann liegt es nicht am Misch-
pult.
4. Verpacken Sie das Gerät im Original-Karton.
Stellen Sie bitte sicher, daß das Gerät mit al-
lem notwendigen Verpackungszubehör (Pla-
stikfolie, Schaumstoffblöcke) eingepackt und
somit für den Transport gut gesichert ist.
5. Wenn Sie das Gerät einpacken, legen Sie
bitte UNBEDINGT die folgenden Informa-
tionen bei:
A. Ein kurze und eindeutige Beschreibung, wie
sich das Problem nachvollziehen läßt.
B. Eine Kopie der Rechnung, auf der sowohl
Preis wie Anschaffungsdatum ausgewiesen
sind.Wenn wir das Problem nicht nachvoll-
ziehen oder den Beginn der Garantiezeit
nicht feststellen können, wird die Reparatur
kostenpflichtig.
Nebengeräusche?
· Drehen Sie die Kanal GAIN- und AUX RE-
TURN-Regler nacheinander zu. Wenn die
Nebengeräusche verschwinden, dann liegt
es am Kanal oder an dem damit verbunde-
nen Signal. Trennen Sie die Verbindung zur
Signalquelle; wenn die Nebengeräusche ver-
schwinden, dann liegt das Problem bei der
Signalquelle.
C. Ihre vollständige Anschrift sowie eine Tele-
fon-Nummer, unter der Sie tagsüber erreich-
bar sind.
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ANHANG A: ANSCHLÜSSE
können nicht ohne Adapter an Mackie-Mi-
“XLR”ANSCHLÜSSE
xern angeschlossen werden. Der Anschluß
muß auf je ein Kabel für rechten und den
linken Kanal aufgeteilt und dann an zwei
Mikrofoneingänge angeschlossen werden.
Sie können sich einen Stereo-Mikrofon Ad-
apter “basteln”, indem Sie zwei Kabel aus
einer weiblichen Klinkenbuchse an zwei
männliche XLR-Stecker führen, eins für den
linken und das andere für den rechten Kanal.
· Symmetrierte Mono-Klinkenstecker. Wenn
eine Stereoklinke symmetrisch beschaltet
ist, liegen die Signale wie folgt an:
Bei Mackie-Mischpulten werden (weibliche)
XLR-Buchsen für alle Mikrofon-Eingänge ver-
wendet (Pin 1 = Masse, Pin 2 = “+” und Pin 3
= `=”, siehe Abb. A). Die Anschlüsse entspre-
chen den Spezifikationen der AES (Audio Engi-
neering Society).
Zum Anschluß an diese Buchsen sollten Sie ei-
nen “männlichen” XLR-Stecker verwenden, der
sich in aller Regel an einer Seite eines soge-
nannten Mikrofonkabels befindet.
Tip = “+”, Ring = “-” und Sleeve = Masse.
· Unsymmetrische Send/Returns. Wenn eine
Stereoklinke als “Y”-Send/Return-Stecker
beschaltet ist, liegen die Signale wie folgt
an:Tip = Signal Send (Ausgang des Mixers),
Ring = Signal Return (Eingang in den Mixer)
und Sleeve = Masse.
MONOKLINKENSTECKER UND
BUCHSEN
Abb. A: XLR-Anschlüsse
“TS” steht im amerikanischen für Tip-Sleeve
die zwei Pole einer Mono-Klinkenbuchse (Abb.
C). Mono-Klinkenbuchsen kommen ebenfalls in
verschiedensten Anwendungsgebieten zum
Einsatz und sind immer unsymmetrisch (Tip
“+” und Sleeve = Masse). Einige Anwendungs-
beispiele:
· Unsymmetrierte Mikrofone-
· Elektrische Gitarre und elektronische Instru-
mente
KLINKENSTECKER- UND BUCHSEN
Die amerikanische Bezeichnung “TRS” steht
für “Tip-Ring-Sleeve”, jene drei Pole einer Ste-
reo-Klinkenbuchse oder eines symmetrierten
Klinkenanschlusses. (Siehe Abb. B) Die Stecker
kommen in verschiedenen Fällen
zum Einsatz:
· Stereo-Kopfhörer und, seltener, Stereo-Mi-
krofone und Stereo-Line-Verbindungen.
Beim Stereobetrieb ist die Klinkenbuchse
wie folgt beschaltet:Tip = Links,
· Unsymmetrierte Line-Verbindungen
Ring = Rechts und Sleeve = Masse.
Abb. B: ¼”-Stereoklinkenbuchsen
Abb. C: “TS”-Mono-Klinkenstecker
· Stereomikrofone, die linkes und rechtes Si-
gnal gemeinsam in einem Stecker führen,
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GESCHALTETE KLINKENBUCHSEN
In den Klinkenbuchsen können Schalter inte-
griert sein, die durch das Einstecken eines Stek-
kers aktiviert werden. Diese Schalter können
beispielsweise den Insert-Weg eines Kanals ak-
tivieren oder das Eingangs-Routing eines Si-
gnals verändern.
UNSYMMETRIERTE
LINEVERBINDUNGEN
In den meisten Studio- und Live-Situationen
findet man eine Kombination von unsymmetri-
schen und symmetrischen Eingängen und Aus-
gängen vor, was in der Regel aber kein Pro-
blem darstellt.
Beim Mackie 1604-VLZ-Pro kommen solche
Schalter in den Kanal-Insert- und Main Mix-
Insert Buchsen, sowie den Input-Buchsen und
AUX Returns zum Einsatz. Siehe “Spezielle
Mackie-Anschlüsse” an späterer Stelle. Außer-
dem setzen wir diese Schalter ein, um Line-
Level-Eingänge zu erden, solange die Buchse
nicht belegt ist.
In den meisten Fällen muß ein Stecker ganz
eingesteckt sein, um den Schalter zu aktivie-
ren.
Mackie verwendet Bauteile, die auch das nur
teilweise Einstecken des Steckers erlauben. Sie-
he auch hier “Spezielle Mackie-Anschlüsse” an
späterer Stelle.
· Wenn Sie einen symmetrischen Ausgang mit
einem unsymmetrischen Eingang verbinden,
stellen Sie sicher, daß die signalführenden
Leiter (“+”) miteinander und der Minuspol
des symmetrischen Signals mit der Masse
des unsymmetrischen Signals verbunden
werden.
· In den meisten Fällen wird die Masse des
symmetrischen Signals auch mit der Masse
des unsymmetrischen Signals verbunden.
Falls es zu Brummen oder Radio-Störgeräu-
schen kommt, kann man diese Verbindung
auf der symmetrischen Seite auch unterbre-
chen.
In einigen Fällen müssen Sie Ihr Equipment
mit speziellen Adaptern anschließen; so z.B.
wenn Sie eine Verbindung von einem sym-
metrischen, weiblichen XLR-Stecker zu ei-
nem unsymmetrischen Klinkenstecker benö-
tigen.
CINCH-STECKVERBINDUNGEN
Cinch-Steckverbindungen (im engl.: RCA-type
plugs) finden besonders bei sog. Consumer-Ge-
räten Verwendung. Sie kennen sie von Ihrer
HiFi-Anlage und vielleicht Ihrem Camcorder. Sie
(die Steckverbindungen, nicht Sie) sind nicht
symmetriert und aus elektrischer Sicht iden-
tisch mit Mono-Klinkensteverbindungen (Abb.
C). Verbinden Sie den signalführenden Leiter
mit dem mittleren Pin und die Masse mit dem
äußeren Kranz des Cinch-Verbinders. Beim
Mackie 1604-VLZ-Pro finden Sie Tape-In- sowie
Tape-Out-Buchsen in Cinch-Ausführung.
SPEZIELLE MACKIE-ANSCHLÜSSE
Die Anschlüsse des Mackie 1604-VLZ-Pro sind
für symmetriert-auf-unsymmetriert-Verbindun-
gen vorbereitet. Wenn man eine Mono-Klinke
in einen symmetrierten Stereo-Klinken-Eingang
steckt, wird der Eingang automatisch unsym-
metrisch, und die richtigen Verbindungen wer-
den hergestellt. Steckt man im umgekehrten
Fall eine Stereo-KIinke in einen unsymmetri-
schen Eingang, so wird dieser automatisch den
Ring mit der Masse verbinden.
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MERKE:Vermeiden Sie eine
Überlastung oder einen Kurz-
schluß des vom Mixer abgegrif-
fenen Signals. Das würde das
interne Signal im l604-VLZ-Pro beeinträchti-
gen.
SEND/RECEIVE
INSERT-KLINKENBUCHSEN
Bei den Insert-Buchsen der 1604-VLZ-Pro Ein-
gangskanäle handelt es sich um Stereo-
KIinkenbuchsen. Sie sind unsymmetrisch, aller-
dings liegen dadurch sowohl der Mixer-Output
(Send) wie auch der Mixer-Input (Return) auf
einem Stecker an (Siehe Abb. F).
MACKIE STEREO-INPUTS
UND RETURNS:
Mono, Stereo usw.
Sleeve stellt hierbei die Masse-Uerbindung für
beide Signale dar; (Tip = Send, Ring = Return).
Die Stereo-Line-Eingänge und Stereo Returns
des 1604-VLZ-Pro sind denkbar einfach zu
handhaben, da sie je nach Handhabung auto-
matisch stereo oder mono arbeiten. So funktio-
niert es:
Ein Mono-Signal sollte an einer mit L (Mono)
gekennzeichneten Eingangs- oder Return-
Buchse angeschlossen werden. Das Signal wird
sowohl zur linken wie auch zur rechten Seite
des Return-Schaltkreises geroutet und taucht
in der Mitte des Stereobildes jenes Busses auf,
zu dem es geroutet wurde. Es kann natürlich
auch via Pan-Regler im Stereobild verschoben
werden.
Ein Stereo-Signal, das an zwei Steckern anliegt,
sollte an die Left-(MONO)- und Right-Input-
oder Return-Buchsen angeschlossen werden.
Ein Stecker in der RIGHT-Buchse deaktiviert die
Mono-Funktion, und das Signal erscheint ste-
reo im Klangbild.
Send ohne Return
an einer Insert-Buchse
Wenn Sie eine Mono-KIinke in eine Insert-
Buchse des 1604-VLZ-Pro nur bis zum ersten
Klick einstecken, aktiviert der Stecker nicht den
internen Schalter und der Insert-Weg wird
nicht geöffnet. Auf diese Art und Weise können
sie ein Kanal- oder Bus-Signal direkt an diesem
Punkt abgreifen, ohne den Normalbetrieb zu
unterbrechen.
Wenn Sie den Stecker hingegen bis zum zwei-
ten Klick einstecken, wird das Kanalsignal un-
terbrochen und Sie schaffen einen Direktaus-
gang mit Signalunterbrechung zum Master.
(Siehe Abb. E)
Ein an den RIGHT-Eingang angeschlossenes Si-
gnal taucht lediglich am Right-Bus auf -ein Ef-
fekt, den man sicherlich nur selten benötigt.
Abb. E
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MULTI UND “Y”-ADAPTER
Ein Multi- oder “Y”-Adapter ermöglicht durch
seine parallele Verdrahtung das Routing von
einem Ausgang zu zwei oder mehreren Eingän-
gen. Sie können diese Adapter sowohl fiir sym-
metrische wie auch unsymmetrische Ausgänge
verwenden.
Zur Erinnerung:Verwenden Sie
diese Adapter lediglich zum An-
schluß eines Ausgangs an meh-
rere Eingänge.Wenn Sie hinge-
gen mehrere Ausgänge auf einen Eingang le-
gen möchten, brauchen Sie dazu ein Mischpult
und keinen Adapter.
Y-lnsertkabel
Y-Splitkabel
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ANHANG B: SYMMETRIERTE
VERBINDUNGEN, PHANTOMSPEISUNG,
ERDUNG UND ANDERE MYSTERIEN
das Mikrofongehäuse eingebaut ist. Dieser Im-
pedanzwandler und die Mikrofonkapsel (Bei
Electret-Kondensatormikrofonen nur der Im-
pedanzwandler) benötigen eine externe Strom-
quelle.
Symmetrierte Leitungen
Symmetrierte Leitungen bieten einen besseren
Schutz gegenüber Störeinstreuungen von elek-
tromagnetischen Wellen auf das eigentliche
Nutzsignal (solche Störquellen sind z.B. Handys,
Lichtdimmer, schlecht entstörte Schalter usw.).
Da symmetrierte Verkabelungen und Systeme
diese Nebengeräusche minimieren, ist die Ver-
bindungsmethode besonders bei längeren Ka-
belstrecken eigentlich obligatorisch. Ein langes,
unsymmetrisches Kabel ist fast ein Garant für
unerwünschte Einstreuungen. Symmetrische Ein-
gangsbuchsen haben den Vorteil, daß weniger
Störgeräusche in das System eindringen. Unab-
hängig von der Art der Eingangsbuchsen sind
symmetrierte Kabel auf jeden Fall vorzuziehen.
Was genau ist diese Stromquelle?
Die naheliegenste externe Stromquelle für ein
modernes Mikrofon ist eine Batterie. Der einzi-
ge technische Vorteil einer Batterie ist, daß sie
eine reine Gleichspannung liefert. Der andere
Vorteil (für den Batteriehersteller) ist die Tatsa-
che, daß Sie immer wieder neue Batterien kau-
fen müssen. Röhrenmikrofone benötigen für den
Betrieb auch noch verschiedene Spannungen,
was automatisch die Verwendung von Multi-
Leiter-Kabeln und nicht standardisierten Steck-
verbindungen bedeutet. Ein Röhrenmikrofon hat
in allen Fällen ein spezielles, externes Netzteil.
In den späten 60er Jahren transistorisierte Neu-
mann (Hersteller der legendären U47 und U87
Mikrofone) seine Mikrofone und führte ein ex-
ternes Stromversorgungssystem unter der ge-
schützten Bezeichnung Phantomspeisung ein.
Weil der Begriff geschützt ist, nennen andere
Hersteller es beispielsweise “Simplex Powering”.
Im Laufe der Zeit wurde die Bezeichnung zu ei-
nem DIN Standard1.
Phantomspeisung und Mikrofone
Geschichte
Kondensator-Mikrofone unterscheiden sich von
dynamischen und Bändchenmikrofonen dadurch,
daß sie nicht autark arbeiten können. Sie erzeu-
gen durch das Auftreffen von Schallwellen kei-
ne elektrische Energie. Vielmehr modifiziert ein
Kondensatormikrofon die extern zugeführte
Energie, und liefert so ein Abbild des Schaller-
eignisses.
Dynamische und Bändchenmikrofone hingegen
benutzen Magnetismus um die Schallenergie
in elektrische Energie umzuwandeln. Darüber
hinaus sind beide Mikrofontypen Niedrig-Im-
pedanz-Typen. Man kann ein dynamisches Mi-
krofon direkt an einen niederohmigen Misch-
pult-Eingang anschließen. Viele dynamische
Mikrofone arbeiten nach diesem Prinzip.
Auf der anderen Seite sind Kondensatormikro-
fone Hoch-Impedanz-Geräte.Wie hoch? Sehr,
sehr hoch, etwa 1 Gigaohm. Das ist hoch ge-
nug, damit die Eigenkapazität des angeschlos-
senen, abgeschirmten Kabels den Ausgang des
Mikrofones hörbar beeinträchtigen würde. Aus
diesem Grund verfügen alle Kondensatormikro-
fone über einen Impedanzwandler in Form ei-
ner Röhre oder eines Feld-Effekt-Transisitors,
der ganz in der Nähe der Mikrofonkapsel in
Warum also “Phantomspeisung”? Wie daß Phan-
tom in dem alten Comic Strip ist sie da wenn
man sie braucht und unsichtbar wenn nicht.
Die Technologie ist nicht neu, sondern stammt
ursprünglich aus der Raumfahrttechnologie.
Wie so viele andere Dinge wurde sie schließ-
lich von einer Telefongesellschaft zur Großse-
rienverwendung gebracht.
Wichtig ist: Phantomspeisung ist ein kompati-
bles System. Sowohl dynamische als auch Kon-
densatormikrofone können problemlos an den
gleichen Mikrofoneingängen eingesetzt werden.
Um es technisch auzudrücken, bezieht sich die
Phantomspeisung auf ein System, bei dem das
Audiosignal der symmetrischen Leitung in einem
Differential-Modus zugeführt wird, während
1Es gibt noch ein weiteres externes Stromversorgungssystem unter den Bezeichnungen A-B oder T-System Powering. Hierbei werden die Pins 2 und 3 sowohl für den Transport
von Audio wie auch Strom benutzt. Es ist nicht kompatibel zu dynamischen oder phantomgespeisten Mikrofonen.
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
WAS GEHT & WAS GEHT NICHT BEI PHANTOMSPEISUNG
Wenn Sie ein Kondensatormikrofon anschlies-
sen, stellen Sie sicher, daß es für Phantomspei-
sung ausgelegt ist.
Machen Sie sich keine Sorgen über den An-
schluß anderer Mikrofone, solange deren Aus-
gang symmetriert und schwimmend ist.
Stellen Sie sicher, daß der Ausgang des Mikro-
fons niederohmig, symmetriert und schwim-
mend ist. Das ist speziell bei älteren Ribbon-
Mikrofonen wie dem CINCH 44BX und 77DX
wichtig.
Schließen Sie keine Mikrofone oder Geräte
an, die nicht dem DIN 45 596 Standard ent-
sprechen.
Muten Sie Ihr Wiedergabesystem, wenn Sie die
Phantomspeisung an- oder ausschalten oder
Mikrofone anschließen – ansonsten ist ein
recht lautes Ploppgeräusch die Folge.
Schließen Sie keine Geräte oder Mikrofone mit
A-B oder T-System ohne die adäquaten Adap-
ter an.
Schalten Sie die Phantomspeisung ab, wenn
Sie Bändchen-Mikrofone anschließen. Machen
Sie sich keinen Sorgen über den Anschluß Ihrer
Röhrenkondensatormikrofone. Sie sind kompa-
tibel, benötigen aber keine Phantomspeisung.
der DC-Strom in einem Common-Modus zuge-
führt wird. Die Audiosignale wandern über die
Pins 2 und 3, der Strom hingegen simultan
über die gleichen Pins. Pin 1 stellt die Erdung
für Audio und Strom.
buchsen oder Minatur-XLR-Verbindungen und
kommen in der Regel bei Tonabnehmern von
Instrumenten zum Einsatz.
Phantomspeisung ist durch den DIN Standard
45 596 oder den IEC Standard 268-15A defi-
niert. Ihr Mackie Designs-Mischpult geht mit
diesen Standards konform.
Mikrofone, die keine Stromversorgung benöti-
gen, ignorieren ganz einfach die zwischen Pin
2 und Pin 3 anliegende Spannung.Wenn man
mit einem Voltmeter die Spannung zwischen
Pin 2 und Pin 3 mißt, zeigt die Anzeige 0 Volt
DC an, und nichts anderes erkennt auch das
dynamische Mikrofon. Mißt man zwischen Pin
2 und Pin 1, oder Pin 3 und Pin l, wird die
Phantomspeisungspannung - in der Regel 48V
- angezeigt, ohne daß ein Mikrofon ange-
schlossen ist. Ein dynamisches Mikrofon igno-
riert die Spannung ebenso wie der Mischpult-
eingang.
In jüngster Zeit wird der Begriff Phantom-
speisung für jede Art von Stromfernversorgung
mißbraucht. Im strikten Sinne des DIN Stan-
dards ist das nicht korrekt. Vielmehr nehmen
Mikrofone oder Übertrager, die nach anderen
Systemen als dem DIN Standard arbeiten, so-
gar Schaden, wenn sie an ein solches System
angeschlossen würden. Glücklicherweise ver-
wenden diese Systeme meistens Stereoklinken-
Was funktioniert?
Um mit der Phantomspeisung kompatibel zu
sein, muß ein Gerät (Mikrofon, Preamp mit
mikrofonartigem Ausgang oder eine DI Box)
mit einem symmetrischen, niederohmigen Aus-
gang ausgestattet sein. Das schließt die mei-
sten Aufnahme- und Live-Mikrofone wie
Shure® SM58, SM57, Electro-Voice® RE-15,
RE-16, RE-20, Electro Voice® ND Serie,
Beyer® M160, M500,AKG® D224, D12, D112
und viele andere ein.
Wenn Sie zu den Glücklichen gehören, die ein
Röhrenkondensatormikrofon wie das AKG®
C12, Neumann® U47 oder U67 besitzen, dann
seien Sie unbesorgt; diese Mikrofone können
problemlos an ein Phantomspeisungssystem
angeschlossen werden; sie benötigen ohnehin
eine separate Stromversorgung.
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Was funktioniert nicht?
4. Führen Sie keine Mikrofon- und Lautspre-
chersignale in den gleichen Steckfeldern. Für
die Erdung der Schirme gibt es soviele Philo-
sophien wie Gebäude auf diesem Planeten.
Für nicht ausgebildete User stellt ein Signal-
steckfeld ohnehin ein nicht zu unterschät-
zendes Risiko für die Anlage dar.
5. Das Stecken von Mikrofonleitungen bei ge-
schalteter Phantomspeisung ist nicht unpro-
blematisch; bitte berücksichtigen Sie dies
bei der Anlagenplanung.
6. Setzen Sie verdrillte Leitungen für Lautspre-
chersignale ein.
7. Halten Sie den Abstand zwischen Verstär-
kern und Lautsprechern so kurz wie nur
möglich.
Diese Liste ist kurz:
l. Mikrofone mit unsymmetrierten Ausgängen.
2. Mikrofone mit geerdeten “Center-tapped”-
Ausgängen.Viele der alten Bändchen-
mikrofone haben solche Anschlüsse. Lassen
Sie die Masse von einem Techniker abklem-
men und das Mikrofon ist kompatibel zur
Phantomspeisung. Wenn Sie diese Modifika-
tion unterlassen, nimmt Ihr Mikrofon mögli-
cherweise Schaden. Wenn Sie zuerst das Mi-
krofonanschließen und dann die Phantom-
speisung einschalten, kann nichts passieren.
Diese Methode empfehlen wir Ihnen auch
für den Fall, daß Sie nicht wissen, ob Ihr Mi-
krofon “Center-Tapped” ist.
3. Hoch-Impedanz-Mikrofone.
8. Verwenden Sie nach Möglicheit keine
Klinkensteckverbindungen und auch keine
XLR-Verbindungen für Lautsprechersignale.
Einerseits ist der Kontaktwiderstand dieser
Verbindungstypen zu hoch für diese Art von
Signalen und außerdem laden sie zur Fehl-
bedienung geradezu ein.
4. Mikrofon mit einem Kurzschluß zwischen
Pin 2 oder Pin 3 und Pin 1. Diese Mikrofone
geben Störgeräusche von sich, wenn Sie die
Phantomspeisung aufschalten. Lassen Sie
solche Mikrofone reparieren.
9. Verwenden Sie Lautsprecherkabel mit aus-
reichenden Querschnitt. Der Kabelwider-
stand sollte wenn möglich kleiner als 6%
(0,5dB) der Lautsprecherlast betragen. Den-
ken Sie daran, daß die eigentliche Leiter-
länge doppelt so lang wie die des Kabels ist.
10.Stellen Sie sicher, daß die Stromversorgung
der Audioanlage getrennt von anderen
elektrischen Systemen geführt und die To-
pologie sternförmig ausgeführt wird.
11.Schauen Sie sich außerhalb des Gebäudes
um. Sind Sendetürme- oder Masten von Ra-
diostationen in Sicht? Finden Sie potentielle
Störquellen im Umfeld und prüfen im Vor-
feld der Installation Stärke und Frequenz-
bereich der Einstreuungen.
Was geht und was nicht bei
Festinstallationen?
Bei der Installation eines Systems gibt es ein
paar Dinge zu beachten, die Ihnen in der Fol-
gezeit das Leben erleichtern und die Lebens-
dauer des Systems verlängern können. Aber
selbst wenn Sie keine Festinstallation vorneh-
men, handelt es sich um wertvolle Tips:
1. Verwenden Sie abgeschirmte Kabel für
Übertragungswege >0,5m. Entfernen Sie
nur so viel wie eben nötig von der Abschir-
mung an den Enden. Vermeiden Sie den
Kontakt des Schirms mit metallischen und
anderen leitenden Gebäudeteilen (z.B. durch
Isolierband ober besser Schrumpfschlauch).
2. Achten Sie darauf, daß das Steckergehäuse
sauber vom Pin 1 bzw. dessen Zuleitung ge-
trennt ist, sonst kommt es zu Brumm-
schleifen.
12.Verwenden Sie keine Billig-Dimmer.
13.Stellen Sie ausschließlich Mikrofoneingänge
(XLR) auf der Bühne bereit.
14.Verwenden Sie symmetrierte Verbindungen
für alle Anschlüsse, die sich nicht in der un-
mittelbaren Umgebung des Mischpultes be-
finden.
3. Führen Sie Netzversorgungs- und Audio-
signalleitungen getrennt und niemals paral-
lel zueinander im Gebäude; ein 50Hz
Brummton samt Obertönen könnte sonst die
Folge sein.
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Diese Bedienungsanleitung wurde von Jeff Gilbert verfaßt, geholfen hat Ron Koliha. Deutsche
Übersetzung: Mathias van Hulst. Letzte Überarbeitung: Uli Schlosser, Nils-Peter Keller.
Sollten sich trotz aller Bemühungen Fehler eingeschlichen haben, so zögern Sie bitte nicht, diese
uns mitzuteilen.
Mackie Designs Deutschland GmbH
Kuhlmannstraße 7 · 48282 Emsdetten
Tel: +49-2572-96042-0 · Fax: +49-2572-96042-10
Email: info@mackie.de
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTIZEN
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einige der
Menschen im
sonnigen
Woodinville/USA,
die helfen, Ihr
Produkt zu
entwickeln, zu
fertigen und zu
unterstützen.
Mackie Designs Deutschland GmbH
Kuhlmannstr. 7 · 48282 Emsdetten
Tel: 02572-96042-0 · Fax: 02572-96042-10
e-mail: info@mackie.de
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
Kyocera Printer FS 3700 User Manual
Land Pride Lawn Mower LR0548 User Manual
Lennox Hearth Indoor Fireplace SV45CTS Series User Manual
LG Electronics Flat Panel Television 19LE5300 User Manual
Lochinvar Water Heater CUPAK 04 User Manual
Magnadyne Home Security System M7a User Manual
MaxTech Computer Monitor XT 5871 User Manual
Maytag Dishwasher MDB C 2 User Manual
Microsoft Computer Hardware P2289A User Manual
Midland Radio Weather Radio WR120 User Manual