Logitech Home Theater System Harmony User Manual

i
Quick-start  
Guide  
ENG  
Everyones Different - Sos Your System  
Each entertainment system is different so you may need to get creative  
with how you position your Blaster and Mini Blasters.  
Guía de inicio rápido  
Guide de démarrage  
rapide  
IR signals are blocked by doors and walls but they can bounce  
off surfaces to reach their target. Why not place the Blaster in  
your cabinet on its own and see if it can control all of your devices?  
Guia de início rápido  
Devices outside of a cabinet can be controlled by your RF  
system. Simply place your Blaster or one Mini Blaster outside the  
cabinet - on top of the cabinet for instance - in sight of the devices  
you want to control.  
ESP  
Cada sistema es un mundo  
Cada sistema multimedia es diferente, por lo que tal vez necesite utilizar su  
creatividad para determinar la posición del extensor y los miniextensores.  
ENG  
ESP  
FRA  
PTG  
English  
Español  
Français  
Português  
Las puertas y las paredes pueden bloquear las señales IR,  
aunque éstas pueden rebotar en superficies para llegar  
a su destino. ¿Por qué no prueba a colocar el extensor en su armario  
por sí solo para ver si puede controlar todos los dispositivos?  
Logitech®  
Harmony 900 RF System  
El sistema RF puede controlar los dispositivos que se  
encuentran fuera de un armario. Simplemente coloque el extensor  
o un miniextensor fuera del armario (por ejemplo, en la parte superior),  
dentro de la línea de vista de los dispositivos que desee controlar.  
FRA  
Particularités de certains systèmes  
Chaque système multimédia est particulier et vous aurez peut-être  
à placer le blaster et les mini blasters de manière différente.  
Les signaux IR sont bloqués par les portes et les murs  
et peuvent être renvoyés par les surfaces pour atteindre  
le récepteur visé. Placez le blaster sur une étagère du meuble  
et testez s'il est capable de contrôler tous les dispositifs.  
x 2  
A
B
C
Les dispositifs se trouvant à l'extérieur du meuble peuvent  
être contrôlés par le système RF. Placez le blaster ou un mini  
blaster à l'extérieur du meuble, sur le dessus, par exemple, à portée  
des dispositifs à contrôler.  
FRA  
ENG  
Box Contents  
A. Blaster  
Contenu  
A. Blaster  
Português  
Suomi  
Dansk  
B. Mini Blasters x 2  
C. AC adaptor  
B. Mini blaster x 2  
1
2
C. Adaptateur secteur  
PTG  
Todo mundo é diferente – e seu sistema  
também  
Os sistemas de entretenimento diferem uns dos outros, por isso você terá  
de ser criativo para posicionar seu blaster e miniblasters.  
ENG  
Set Up Your RF System  
Off  
Off  
Off  
1. Your Blaster receives RF signals from your remote  
and flashes IR signals to your devices.  
Plug the Blaster into the wall and place it on a shelf in  
your cabinet.  
ESP  
PTG  
Contenido  
de la caja  
Conteúdo  
da caixa  
Options  
RF System Settings  
Advance RF Settings  
Identify Blaster  
Add Blaster  
3/4 pages  
7:15  
1/2 pages  
7:15  
7:15  
Sound  
Clock  
A. Extensor  
A. Blaster  
Device Assignment  
RF settings lock  
Os sinais IR são bloqueados por portas e paredes, mas podem  
viajar por superfícies e alcançar o destino. Por que não colocar  
o blaster na estante sozinho e ver se ele pode controlar todos  
os dispositivos?  
B. 2 miniextensores  
C. Adaptador de CA  
B. Miniblasters x 2  
C. Adaptador AC  
2. Your Mini Blasters add extra coverage by flashing  
devices that your Blaster cant reach. Plug the Mini  
Blasters into the back of the Blaster and place each one  
on its own shelf in your cabinet.  
Dispositivos fora de um armário podem ser controlados  
pelo sistema RF. Simplesmente coloque o blaster ou um miniblaster  
fora do armário – no alto do armário, por exemplo – à visto  
dos dispositivos que você deseja controlar.  
RF System Settings  
Advanced RF Settings  
Remove Blaster  
Activities  
Back  
Back  
ENG  
Thank you!  
Thank you for purchasing the Harmony 900 RF System.  
You're just a few steps away from the freedom to roam and  
control your home entertaiment system at the same time.  
Let us guide you through.  
ESP  
Configuración del sistema RF  
1. El extensor recibe señales RF del control remoto y envía  
señales IR a los dispositivos. Conecte el extensor a una toma  
de pared y colóquelo en una balda del armario.  
ESP  
ENG  
Were Here to Help  
Gracias.  
A full user manual is available in your Harmony Remote software.  
In your account, go to Support > Manuals.  
Gracias por haber adquirido Harmony 900 RF System.  
Se encuentra sólo a unos pasos de la libertad para explorar  
y controlar el sistema multimedia doméstico al mismo tiempo.  
Permita que le guiemos.  
2. Los miniextensores permiten agregar cobertura,  
ya que envían señales a los dispositivos que el extensor  
no puede alcanzar. Conecte los miniextensores a la parte  
posterior del extensor y colóquelos en otras baldas del armario.  
Find more at www.logitech.com:  
Frequently asked questions  
User forums  
Harmony 900 accessories  
FRA  
Merci!  
Phone support information and hours can be found in your account.  
Go to Support > Contact Us.  
Vous avez acheté le système Harmony 900 RF System et  
nous vous en remercions. Vous serez bientôt en mesure de  
contrôler votre système multimédia tout en vous déplaçant.  
Suivez les étapes ci-après.  
ESP  
ENG  
Add Your Blasters, Assign Your Devices  
and Test Your Set Up  
Agregue extensores, asigne los dispositivos  
y pruebe el sistema  
FRA  
Configuration du système RF  
ESP  
1. Press the Options button on the bottom left corner of  
1. Pulse el botón Opciones en la esquina inferior izquierda de la pantalla  
Estamos aquí para ayudarte  
En el software del control remoto Harmony encontrarás un completo manual  
your remote's My Activities screen.  
Mis actividades del control remoto.  
1. Votre blaster reçoit des signaux RF depuis  
votre télécommande et envoie des signaux RF vers  
vos dispositifs. Branchez le blaster sur une prise et placez-le  
sur une étagère de votre meuble.  
PTG  
Obrigado!  
2. Press RF System Settings. Press Advanced Settings.  
2. Pulse Configuración de sistema RF. Pulse Configuración  
del usuario. En tu cuenta, selecciona Asistencia técnica > Manuales.  
Press Add Blaster.  
avanzada. Pulse Agregar extensor.  
Obrigado por ter adquirido o Harmony 900 RF System. Faltam apenas  
algumas etapas para conquistar a liberdade de se mover e controlar  
o sistema de entretenimento doméstico ao mesmo tempo.  
Deixe-nos orientar você.  
Más información en www.logitech.com:  
3. Follow the instructions on your remote's screen to add  
3. Siga las instrucciones en la pantalla del control remoto para agregar  
Preguntas más habituales  
Foros de usuario  
Accesorios para Harmony 900  
your Blasters, assign devices and test your set up.  
extensores, asignar dispositivos y probar el sistema.  
2. Les mini blasters permettent d'étendre la couverture  
du signal pour envoyer des signaux vers des dispositifs  
plus éloignés. Branchez les mini blasters à l'arrière du blaster  
et placez-les sur une étagère séparée du meuble.  
Encontrarás información sobre asistencia telefónica y horarios en tu cuenta.  
Ve a Asistencia técnica > Cómo contactar con nosotros.  
FRA  
Nous sommes là pour vous aider.  
Le logiciel de la télécommande Harmony contient un guide de l'utilisateur  
complet. A partir de votre compte, accédez à Assistance > Manuels.  
PTG  
Configurar o sistema RF  
FRA  
PTG  
Ajout de blasters, affectation de  
dispositifs et test de l'installation  
Adicionar os blasters, atribuir dispositivos  
e testar a configuração  
Questions fréquentes  
Forums utilisateurs  
Accessoires Harmony 900  
1. Seu blaster recebe sinais RF do controle remoto  
e emite sinais IR intermitente para os dispositivos.  
Conecte o blaster à parede e coloque-o em uma prateleira  
da estante.  
1. Appuyez sur le bouton Options dans le coin inférieur  
1. Pressione o botão Opções no canto esquerdo inferior da tela  
gauche de l'écran Mes activités.  
My Activities.  
Vous trouverez les horaires et des informations sur l'assistance téléphonique  
dans votre compte. Accédez à Assistance > Contactez-nous.  
2. Appuyez sur Paramètres du système RF.  
Appuyez sur Paramètres avancés. Appuyez sur Ajouter  
un blaster.  
2. Pressione RF System Settings. Pressione Advanced Settings.  
2. Os miniblasters acrescentam cobertura extra ao se  
comunicarem com dispositivos que o blaster não alcança.  
Conecte os miniblasters à parte traseira do blaster e coloque  
cada um em uma prateleira na estante.  
Pressione Add Blaster.  
3. Siga as instruções na tela do controle remoto para adicionar  
3. Suivez les instructions à l'écran de la télécommande  
pour ajouter des blasters, affecter des dispositifs et tester  
l'installation.  
blasters, atribuir dispositivos e testar a configuração.  
PTG  
Estamos aqui para ajudar  
Um manual de usuário completo está disponível no software do controle  
remoto Harmony. Em sua conta, vá para Suporte > Manuais.  
Perguntas mais freqüentes  
Fóruns de usuários  
Acessórios do Harmony 900  
© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other  
Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other  
trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes  
no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information  
contained herein is subject to change without notice.  
Informações de suporte por telefone e horários encontram-se em sua conta.  
para Suporte > Contate-nos.  
620-001345.003  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Lanier Printer GX3000 User Manual
Lantronix Switch XSENSO 2100 User Manual
Learning Resources Baby Toy LER 1100 User Manual
Learning Resources Baby Toy Ler 2574 User Manual
Lego Games 75037 User Manual
LG Electronics Computer Drive 430447 User Manual
Lowrance electronic Marine GPS System X 4 User Manual
Magnavox CD Player AZ 2100 User Manual
Mattel Doll Y8517 User Manual
Maxtor DVR 1 16 Channel Digital Video Recorder User Manual