Lifebreath Ventilation Hood 94 EXCHANGER User Manual

MODELS 94-EXCHANGER, 94-EXCHANGER-MD, 99-MD-KIT  
INSTALLATION INSTRUCTION FOR FRESH AIR EXCHANGER  
Required Tools  
Application  
Installation Tools  
Heat Recovery Ventilators (HRV) are designed to provide  
fresh air while exhausting an equal amount of stale air.  
The HRV is equipped with an aluminum core. The device  
uses the stale air that is being exhausted to condition the  
fresh air as it is being brought in.  
tin snips  
large zip ties  
assorted screw drivers  
electric drill  
hammer  
wire strippers  
knife  
fabric flexible duct  
- class II rated  
mastic tape  
alum. foil duct tape  
zip ties  
General  
caulking gun  
smoke pencil  
1/2” I.D. drain hose  
These instructions are intended as a general guide and do  
not supersede local codes in any way. Consult authorities  
who have jurisdiction before installation.  
Balancing Tools  
Pitot Tube Balancing Kit  
[Case, 8 ft. vinyl tubing, Pitot tube,  
magnehelic gauge (0 - 0.25”), and  
mounting plate]  
Table of Contents  
Required Tools................................................................1  
Pitot Tube with instructions  
Application.......................................................................1  
General ...........................................................................1  
Table of Contents............................................................1  
Engineering Data ............................................................2  
Motorized Damper Assembly..........................................3  
Clearances & Requirements ...........................................4  
Installation....................................................................4-6  
Electrical .........................................................................7  
Dehumidistat Operation ..................................................8  
Air Flow Balancing .....................................................9-10  
Maintenance .................................................................11  
and Digital Manometer (with resolution of  
0 - 0.25” - must read to 1/100ths of an inch)  
ATTENTION  
See page 3 for 99-MD-KIT installation instructions  
* LEAVE FOR HOMEOWNER  
TI-FAE-001  
NOTE: Due to ongoing research and product development, specifications,  
1207  
ratings and dimensions are subject to change without notice.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Motorized Damper Assembly  
Mount the damper motor by aligning the four (4) holes in Align the damper in the fully closed position. Using a 1/8”  
the mounting plate to the four holes on the unit’s top plate. Allen key to tighten the set screw.  
This will automatically align the damper motor coupling  
with the damper shaft.  
Dampers should now be in the fully closed position with no  
power. Identify desired wiring diagram in this guide.  
Activating the damper motor should open flaps to 90˚.  
1/8" Allen Key  
Damper collar  
Damper rod  
Damper  
door  
Set  
screw  
Damper collar  
Damper  
door  
Set  
screw  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clearances and Requirements  
Connecting Appliances to the HRV  
The following appliances should not be connected to the  
HRV:  
WARNING  
Before installation, careful consideration must  
be given to how this system will operate if  
connected to any other piece of mechanical  
equipment, i.e. a forced air furnace or air handler,  
operating at a higher static. After installation, the  
compatibility of the two pieces of equipment  
must be confirmed, by measuring the air flows of  
the ventilator, by using the balancing procedure  
found in this manual.  
• clothes dryer  
• range top  
• stovetop fan  
• central vacuum system  
CAUTION  
Lint, dust or grease will collect in the HRV  
damaging the unit.  
It is always important to assess how the operation  
of any HRV may interact with vented combustion  
equipment (i.e. Gas Furnaces, Oil Furnaces,  
Wood Stoves, etc.)  
NOTE: Connecting any of these to the HRV will  
invalidate your warranty.  
NEVER install a ventilator in a situation where its  
normal operation, lack of operation or partial  
failure may result in the backdrafting or improper  
functioning of vented combustion equipment!!!  
Installation  
The HRV unit must be installed in a horizontal position as  
shown in the illustration below. The unit should be sus-  
pended using the provided hanging straps. If necessary,  
the unit may be installed on a platform: however, the cabi-  
net should be isolated from the platform to prevent  
vibration transmission. The unit must be level. Sufficient  
clearance at the front of the access door is required for  
servicing the air filters and core. A minimum of 25"  
(635mm) clearance is recommended so the door can be  
opened. Four PVC reinforced polyester hanging straps are  
provided for hanging the HRV from the basement floor  
joists.  
WARNING  
Improper installation, adjustment, alteration,  
service or maintenance can cause property  
damage, personal injury or loss of life.  
Installation and service must be performed by a  
qualified installer or service agency.  
WARNING  
Electric shock hazard. Can cause  
injury or death. Before attempting to  
perform any service or maintenance,  
turn the electrical power to unit OFF  
at disconnect switch(es). Unit may  
have multiple power supplies.  
Suspending the Unit  
The hanging straps should be attached to the unit at the  
top end corners (mounting screws are already located on  
the HRV case). Securely fasten the other end of the straps  
to the floor joists with wide head nails (not supplied), mak-  
ing sure the UNIT IS LEVEL. The straps are designed to  
reduce the possibility of noise, resonance or harmonics;  
therefore using the full length of the strap between the  
HRV and the floor joists is recommended.  
Location Selection  
The HRV must be located in a heated space where it will  
be possible to conveniently service the unit. Typically the  
HRV would be located in the mechanical room or an area  
close to the outside wall where the weather hoods will be  
mounted. If a basement area is not convenient or does not  
exist, a utility or laundry room may be used.  
Weather Hood Location and Installation  
Weatherhood kit includes two fixed-cover hoods with a  
1/4” (6mm) mesh screen.  
Exhaust Weather Hood Requirements  
At least 6' (2 m) from the ventilation air intake*  
Attic installations are not normally recommended due to:  
A) the complexity of work to install  
At least 18" (457mm) above ground or above the  
depth of expected snow accumulation*  
B) freezing conditions in the attic  
C) difficulty of access for service and cleaning  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Suspending the Unit using the  
Provided Hanging Straps  
CAUTION  
Unit must be installed level to ensure proper  
condensate drainage. Due to the broad range of  
installation and operational conditions,  
consideration must be given for the possibility  
of condensation forming on the unit or  
connecting ducting.  
Objects below the  
installation may be exposed to condensate.  
At least 3' (1 m) away from the corner of the building*  
At least 3’ away from gas meter, electric meter or a  
walkway where fog or ice could create a hazard*  
Not into a garage, workshop or other unheated space  
When installing the weather hood, its outside perimeter  
must be sealed with exterior caulking.  
* Local code may require greater distances.  
Intake Weather Hood Requirements  
• Should be located upstream (if there are prevailing  
winds) from the exhaust outlet  
• At least 6' (2 m) from the exhaust weather hood *  
• At least 6' (2 m) away from dryer vents and air handler  
exhaust (medium or high efficiency furnaces)*  
Weatherhood Installation  
COLLARꢀISꢀSUPPLIEDTOꢀ  
ENSUREꢀVAPOURꢀBARRIERꢀ  
ISꢀ100%ꢀSEALEDTOꢀ  
WALLꢀPLATE  
• A minimum of at least 6' (2 m) from driveways, oil fill  
pipes, gas meters, or garbage containers, swimming  
pools*  
SCREEN  
(sideꢀview)  
• At least 18" (457mm) above the ground, or above the  
depth of expected snow accumulation*  
12"ꢀgalvanized  
pipeꢀsupplied  
• At least 3' (1 m) from the inside/outside corner of the  
building*  
• Do not locate in a garage, attic or crawl space  
* Local code may require greater distances.  
EXTERIORꢀ  
WALL  
1/4"ꢀ(6ꢀmm)ꢀSCREEN  
(frontꢀview)  
1.ꢀ ThermalꢀCollarꢀslidesꢀoverꢀgalvanizedꢀ  
sleeveꢀofꢀWeatherhood.  
2.ꢀ FastenꢀThermalꢀCollarꢀtoꢀBelt.  
3.ꢀ SlideꢀtheꢀInsulatedꢀFlexibleꢀDuctingꢀoverꢀ  
theꢀWeatherhood'sꢀgalvanizedꢀsleeveꢀandꢀ  
fastenꢀitꢀtoꢀtheꢀThermalꢀCollar.  
Weather Hood Clearances  
4.ꢀ Hoodꢀisꢀhingedꢀtoꢀallowꢀforꢀeasyꢀaccessꢀ  
ꢀꢀ forꢀcleaningꢀofꢀbirdꢀscreen.  
OUTSIDE CORNER  
INSIDE CORNER  
36" (1m)  
recommended min.  
36" (1m)  
recommended min.  
CAUTION  
6' (2m)  
recommended min.  
Weatherhood arrangement - requires a minimum of 6'  
(2m) separation and  
a
minimum of 18" (460mm)  
EXHAUST  
INTAKE  
clearance above the higher of the grade or anticipated  
snow level.  
18" (460mm) min.  
18" (460mm) min.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To minimize air flow restriction, the flexible insulated duct  
that connects the two outside weather hoods to the HRV  
should be stretched tightly and be as short as possible.  
Air Duct Design and Installation  
A well designed and installed ducting system will allow the  
HRV to operate at its maximum efficiency.  
Twisting or folding the duct will severely restrict air flow.  
See below for the recommended connection of flexible  
insulated ducts to the the outside weather hoods and the  
HRV.  
Always try to keep duct runs as short and straight as pos-  
sible. See Installation Diagrams for various installation  
options.  
The inner and outer liners of the flexible insulated duct  
must be clamped to the sleeve of the weather hoods (as  
close to the outside as possible) and the appropriate port  
on the HRV. It is very important that the fresh air intake  
line be given special attention to make sure it is well  
sealed. A good bead of high quality caulking (preferably  
WARNING  
Include a short length of fabric flex duct or other  
non-metallic connector in this hard ducted line  
in order to keep the HRV separately grounded  
(electrically) from the air handler. This will avoid  
a possible shock hazard to service people if a  
short to ground develops in one of the devices.  
silicone sealant) will seal the inner flexible duct to both the  
HRV port and the weather hood prior to clamping with a  
large zip tie.  
Stale Air Exhaust System  
The stale air exhaust system is accomplished by the posi-  
tive pressure created in the furnace ducting. The air  
handler blower must be running for this system to be  
effective.  
"P" Trap (HRV only)  
DRAIN HOSE PLUMBING  
PRE-PUNCHED HOLES (2)  
DRAIN PAN  
DRAIN PAN  
Drain Connection (HRV Only)  
During a defrost cycle, the HRV may produce some con-  
densation. This water should flow into a nearby drain, or  
be taken away by a condensate pump.  
DRAIN  
SPOUT  
DRAIN  
SPOUT  
ZIP TIE  
TEE  
CONNECTOR  
1/2 " I.D.  
DRAIN HOSE  
The HRV cabinet has prepunched holes for the drain (see  
below). Insert the drain spout through the hole in the drain  
pan. Do not forget the “O ring” which seals each spout to  
the pan. REMEMBER TO HAND TIGHTEN ONLY the  
washer and lock nut which hold the drain spout in place.  
TO DRAIN  
HARD PIPE PLUMBING  
Construct a P-Trap using the plastic tee connector. Cut  
two lengths of hose and connect each piece to an end of  
the “T” fitting, then connect the other ends to the two drain  
spouts. Position the "T" fitting to point upward, andconnect  
the drain line. Tape or fasten base to avoid any kinks. This  
creates a “trap” which will hold some condensate and pre-  
vent odours from being drawn up the hose and into the  
fresh air supply of the HRV.  
PRE-PUNCHED HOLES (2)  
DRAIN PAN  
DRAIN PAN  
1/2" HARD PIPE  
DRAIN  
SPOUT  
DRAIN  
SPOUT  
TEE  
JOINT  
TO DRAIN  
Note: Secondary drain pan may be required to  
protect from condensate leakage.  
CAUTION  
The HRV and all condensate lines must be  
installed in a space where the temperature is  
maintained above the freezing point.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Electrical - Model 94-EXCHANGER-MD ONLY  
Remote Control Connections  
Electrical connections should be made by a qualified ser-  
vice technician. Low voltage wires from the remote  
controls are connected to the damper motor terminals.  
WARNING  
In order to prevent electric shock when cleaning  
or servicing the HRV, it is extremely important to  
confirm the polarity of the power line that is  
switched by the safety (disconnect) switch. The  
hot line (black) is the proper line to be switched.  
To confirm the proper polarity, use a voltmeter  
or test lamp to ensure there is no power after  
the switch when the door is open. Check  
between that point and ground (on the cabinet).  
Always make sure that the HRV is properly  
grounded.  
Identify the appropriate installation type and connect as  
per illustration.  
120 VAC  
OPTIONAL  
TRANSFORMER  
WARNING  
On older thermostats, energizing the R and G  
terminals at the forced air system has the effect  
of energizing the Y terminal at the thermostat  
and thereby activating the cooling system. If you  
identify this type of thermostat, you must use  
option 3.  
120 VAC  
OPTIONAL  
TRANSFORMER  
OPTIONAL RELAY (SPST)  
120 VAC  
OPTIONAL  
TRANSFORMER  
OPTIONAL RELAY (SPST)  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dehumidistat Operation  
Low Voltage - 24 VAC  
REMOTE DEHUMIDISTAT  
*requires 2 wires  
• anywhere humidity is a concern  
• opens dampers to allow ventilation when humidity level exceeds  
selected setting  
tat  
e
is  
elativ  
on  
id  
R
C
m
hu  
e
D
to  
ns  
g
ettin  
S
O
itio  
d
ide  
ts  
u
Part No. 99-130  
WINTER:  
Set dehumidistat  
between 30% to 40%.  
If home is too dry,  
adjust to higher setting.  
If home is too humid,  
adjust to lower setting.  
PROBLEMS  
Air is too dry  
SOLUTIONS  
SUMMER:  
Set dehumidistat  
to OFF.  
• Increase humidity  
• Switch ventilation mode from continuous  
to intermittent  
• Install a humidifier  
Air is too humid  
• Reduce the humidity  
• Verify if dryer is venting in basement  
• Verify if heating wood is stored in basement  
• Wait for outside temperature to change  
Ex. Summer can be extremely humid  
• Verify balancing of the HRV  
• Run furnace blower continuously to increase  
ventilation rate  
Installation  
Return Air  
3’  
min.  
recommended  
Insulated  
Duct  
Outdoors  
Built-in balancing damper*  
in both air streams.  
Cool Air  
Return  
Forced  
Air  
Furnace  
DRAIN  
SPOUT  
DRAIN  
*Unit is normally balanced with  
furnace running at highest  
operational speed  
SPOUT  
TEE  
TAPE  
CONNECTOR  
TO DRAIN  
NOTES:  
1. Furnace blower is required to operate when ventilation is required.  
2. Weatherhood arrangement is for drawing purposes only. Six feet (2 m) minimum separation required.  
Eighteen inches (460 mm) above grade minimum.  
3. Due to pressure differences in the equipment, airflows must be adjusted and confirmed on site.  
4. Maintenance should be performed twice a year or more if required. Remove and wash filters and core and replace.  
Outside hoods should be visually checked for blockage regularly.  
5. Drain is required as shown above.  
6. Built in balancing damper may require seasonal adjustments.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Air Flow Balancing  
It is necessary to have balanced air flow in an HRV. The vol-  
ume of air brought in from the outside must equal the volume  
of air exhausted by the unit. If the air flow is not properly bal-  
anced, then:  
The first step is to operate the air handler on high speed. This  
will provide the maximum pressure that the HRV will need to  
overcome, and allow for a more accurate balance of the unit.  
Drill a small hole in the duct (about 3/16"), three feet down-  
stream of any elbows or bends, and one foot upstream of any  
elbows or bends. These are recommended distances but the  
actual installation may limit the amount of straight duct.  
• The HRV may not operate at its maximum efficiency  
• A negative or positive air pressure may occur in the house  
• The unit may not defrost properly  
• Failure to balance HRV properly may void warranty  
The Pitot tube should be connected to a magnehelic gauge or  
digital manometer capable of reading from 0 to 0.25 in. (0-62  
Pa) of water, preferably to 3 digits of resolution. The tube  
coming out of the end of the Pitot is connected to the high  
pressure side of the gauge. The tube coming out of the  
branch of the Pitot is connected to the low pressure or refer-  
ence side of the gauge.  
CAUTION  
Ensure balanced air flow in HRV. Excessive  
positive pressure may drive moist indoor air into  
the external walls of the building where it may  
condense (in cold weather) and degrade  
structural components. May also cause key  
holes to freeze up.  
Insert the Pitot tube into the duct; pointing the tip into the air  
flow.  
For general balancing it is sufficient to move the Pitot tube  
around in the duct and take an average or typical reading.  
Repeat this procedure in the other (supply or return) duct.  
Determine which duct has the highest air flow (highest read-  
ing on the gauge). Then damper that air flow back to match  
the lower reading from the other duct. The flow should now  
be balanced.  
Excessive negative pressure may have several undesirable  
effects. In some geographic locations, soil gases such as  
methane and radon gas may be drawn into the home through  
basement/ground contact areas.  
Actual air flow can be determined from the gauge reading.  
The value read on the gauge is called the velocity pressure.  
The Pitot tube comes with a chart that will give the air flow  
velocity based on the velocity pressure indicated by the  
gauge. This velocity will be in either feet per minute or meters  
per second. To determine the actual air flow, the velocity is  
multiplied by the cross sectional area of the duct being mea-  
sured.  
Read the Application Warning in Clearances & Requirements sec-  
tion of this manual!  
WARNING  
Ensure balanced air flow in HRV. Excessive  
negative pressure may also cause the back-  
drafting of vented combustion equipment.  
This is an example for determining the air flow in a 6" duct.  
The Pitot tube reading was 0.025 inches of water.  
From the chart, this is 640 feet per minute.  
Prior to balancing, ensure that:  
The 6" duct has a cross sectional area of  
= [3.14 x (6"÷12)2]÷4  
1. All sealing of the duct system has been completed.  
2. All of the HRV’s components are in place and  
functioning properly.  
= 0.2 square feet  
The air flow is then:  
3. Balancing dampers are fully open.  
4. Unit is on HIGH speed.  
640 ft./min. x 0.2 square feet = 128 cfm  
For your convenience, the cross sectional area of some com-  
mon round duct is listed below:  
5. Air flow in branch lines to specific areas of the house  
should be adjusted first prior to balancing the unit. A  
smoke pencil used at the grilles is a good indicator of  
each branch line's relative air flow.  
DUCT DIAM. (inches)  
CROSS SECTION AREA (sq. ft.)  
5
6
7
0.14  
0.20  
0.27  
6. After taking readings of both the stale air to the HRV duct  
and fresh air to the house duct, the duct with the lower  
CFM ([L/s] velocity) reading should be left alone, while the  
duct with the higher reading should be dampered back to  
match the lower reading.  
The accuracy of the air flow reading will be affected by how  
close to any elbows or bends the readings are taken.  
Accuracy can be increased by taking an average of multiple  
readings as outlined in the literature supplied with the Pitot  
tube.  
7. Return unit to appropriate fan speed for normal operation  
8. A field-supplied balancing damper for the stale air side  
is required for system balancing.  
Balancing Procedure  
The following is a method of field balancing an HRV using a  
Pitot tube, which is advantageous in situations when flow sta-  
tions are not installed in the duct system. Procedure should  
be performed with the HRV on high speed.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pitot Tube and Gauge  
Pitot Tube Air Flow  
Balancing Kit  
with magnehelic gauge,  
Pitot tube, hose and  
carry case.  
Placement of Pitot Tube HRV  
NOTE: Graphic is for illustrative purposes only.  
Duct connection ports may vary.  
Return Air  
Outdoors  
Built-in balancing damper*  
in both air streams.  
Cool Air  
Return  
Forced  
Air  
Furnace  
*Unit is normally balanced with  
furnace running at highest  
operational speed  
NOTE: Apply use of balancing dampers as required.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintenance  
HRV  
1. Inspect Exterior Hoods at least once a month.  
Make sure exhaust and fresh air supply hoods are not  
blocked or restricted by leaves, grass, or snow. In winter, it  
is especially important to make sure snow is not blocking  
the hoods or that frost has not built up on the wire mesh  
(bird screen).  
To install the clean core:  
a) first mount the bottom flange of the core guide into the  
bottom H channel approximately 1/4” (6mm)  
b) mount the left or right side flange of the core guide  
approximately 1/4” (6mm) followed by the other side  
c) mount the top flange of the core guide into the top H  
channel approximately 1/4” (6mm)  
WARNING: Blockage of hoods may cause an imbalance.  
2. Clean Air Filters - Twice a Year  
The standard filters equipped with your HRV are remov-  
able and washable.  
d) with all four corners in place and the core straight and  
even, push hard in the center of the core until the core  
stops on the back of the cabinet  
a) simply open access door and slide core out  
NOTE: Core will appear to stick out from cabinet approxi-  
mately 1/8” (3mm). This is designed this way so that the  
access door will fit tight against the core.  
b) remove filter clips  
c) once clips are removed filters can be taken off the  
core to be rinsed with water or a combination of mild  
soap and water. Do not clean in the dishwasher  
4. Drain (condensate) Line - Clean Once a Year  
Inspect drain line, drain spout and “P” trap for blockage,  
mold or kinks. Flush with warm soapy water and replace if  
worn, bent or unable to clean.  
d) to re-assemble, place clean filter(s) (wet or dry) back  
into their positions against the core and return clips to  
their original position  
5. Clean Duct System if Required  
e) slide core back into its original position  
The duct system running to and from the HRV may accu-  
mulate dirt. Wipe and vacuum the duct once every year.  
You may wish to contact a Heating/Ventilation company to  
do this.  
3. Clean Core - Twice a Year  
a) open access door  
b) carefully grip ends of core and pull evenly outward.  
-core may be snug, but will slide out of the channel  
6. General Maintenance - Twice a Year  
c) once removed from the cabinet remove filters  
Wipe down the inside of the cabinet with a damp cloth to  
remove dirt, bugs and debris that may be present.  
d) wash core in warm soapy water  
(do not use dishwasher)  
e) install the clean filters  
f) install clean core  
Note: Core installation label on the outer end of the core.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes  
Maintenance Record  
Note: It is important to maintain this product regularly to ensure optimal performance.  
Date  
Maintenance Performed  
Contractor  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 2  
E n t r e p r e n e u r  
E n t r e t i e n e f f e c t u é  
D a t e  
R e m a r q u  
h e F d i ’ c e n t r e t  
N o t e s  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 1  
s o n e x t r é  
L ’ é t i q u e t t e d ’ i R n s e t m a l l a a r t q i o u  
R é f i n ) t r o d u i s e  
R e e m ) e t t e z l e  
l a v e - v a i s s e l  
é r é m e n t  
L a v d e ) z l e n o y  
q u ’ i l p o u r r a i t y a v o i r .  
t r e s .  
U n c e ) f o i s q u  
a f i n d ’ e n l e v e r l a s a l e t é , l e s i n s e c t e s m o r t s e t l e s d é b r i s  
E s s u y e z l ’ i n t é r i e u r d e l ’ a r m o i r e a v e c u n c h i f f o n h u m i d e ,  
6 . E f f e c t u e z u n e n t r e t i e n g é n é r a l d e u x f o i s p a r a n n é e  
c o u l i s s e .  
u n p e u s e r  
é g a l e m e n t v  
S a ) b i s i s s e z p  
s p é c i a l i s é e e n c h a u f f a g e e t c l i m a t i s a t i o n .  
V o u s p o u r r i e z a u s s i c o n f i e r c e t t e t â c h e à u n e e n t r e p r i s e  
a s p i r a t e u r , e s s u y e z l e s c a n a l i s a t i o n s u n e f o i s p a r a n n é e .  
c a n a l i s a t i o n s r e l i é e s a u V R C . E n p l u s d e v o u s s e r v i r d ’ u n  
I l p o u r r a i t y a v o i r u n e a c c u m u l a t i o n d e s a l e t é d a n s l e s  
5 . N e t t o y e z l e s c a n a l i s a t i o n s a u b e s o i n  
O u a v ) r e z l a p o  
3 . N e t t o y  
R e e m ) e t t e z l e  
t r o u v a i e n t a  
e n p l a c e c o  
A p r d è ) s c e n e  
u s é , f a u s s é o u i m p o s s i b l e à n e t t o y e r .  
n e u s e m o d é r é m e n t c h a u d e . R e m p l a c e z - l e s ’ i l e s t t r o p  
d e t o r t i l l e m e n t . R i n c e z b i e n l e t u b e a v e c d e l ’ e a u s a v o n -  
e t l e s i p h o n e n P , e n c a s d ’ o b s t r u c t i o n , d e m o i s i s s u r e o u  
E x a m i n e z l e t u b e d ’ é v a c u a t i o n , l a g o u l o t t e d ’ é g o u t t e m e n t  
u n e f o i s p a r a n n é e  
d a n s u n l a v e  
a v e c d e l ’ e a  
t r e s d u n o y  
U n c e ) f o i s l e s  
E n l b e v e z l e s  
é c h a n g e u r .  
O ) u a v r e z s i m  
N e 4 t t . o y e z l e t u b e d ’ é v a c u a t i o n ( d e c o n d e n s a t i o n )  
c o n t r e l e n o y a u l u i - m ê m e .  
p r é c a u t i o n p o u r q u e l a p o r t e d ’ a c c è s s o i t b i e n a j u s t é e  
i r o n 1 / 8 p o ( 3 m m ) h o r s d e l ’ a r m o i r e . C ’ e s t l à u n e  
e t l a v a b l e  
L e s f i l t r e s  
2 . N e t t o y  
V o u s n o t e r e z q R u e E M l e A n R o y Q a U u E d é : p a s s e d ’ e n v -  
p r o v o q u e  
L ’ o b s t r u c t i o n d e c e s o A u V v E e r R t u T r I e S  
l ’ a r m o i r e .  
c e n t r e d u n o y a u , j u s q u ’ à c e q u ’ i l s o i t a r r ê t é p a r l ’ a r r i è r e d e  
n o y a u e s t d r o i t e t u n i f o r m e , p o u s s e z f o r t e m e n t d a n s l e  
L o ) r d s q u e l e s q u a t r e c o i n s s o n t b i e n e n p l a c e e t q u e l e  
p o u r l e s o  
g e l é e n e  
à c e q u e  
n e i g e . E n  
q u é s o u  
d e l ’ a i r v  
V o u s d e v  
f o i s p a r m o  
I n s 1 p . e c t e z  
e n H d u h a u t , e n v i r o n 1 / 4 p o ( 6 m m ) .  
I n s c é ) r e z l e r e b o r d s u p é r i e u r d u g u i d e - n o y a u d a n s l e p r o f i l é  
( 6 m m ) , p u i s p a s s e z à l ’ a u t r e c ô t é .  
I n s b é ) r e z s o n r e b o r d d e g a u c h e o u d e d r o i t e e n v i r o n 1 / 4 p o  
p o ( 6 m m ) .  
d a n s l e p r o f i l é e n H d u b a s , s u r u n e d i s t a n c e d ’ e n v i r o n 1 / 4  
I n ) t r a o d u i s e z d ’ a b o r d l e r e b o r d i n f é r i e u r d u g u i d e - n o y a u  
P o u r i n s t a l l e r l e n o y a u n e t t o y é :  
V R C  
E n t r e t i e  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 0  
N . B . : O n u t i l i s e d e s r e g i s t r e s d ’ é q u i l i b r a g e s e l o n l e s b e s  
o r i f i c e s d e r a c c o r d e m e n t p o u r l e s c a n a l i s a t i o n s p e u v e n  
C e s c h N é . m B . a : n ’ e s t o f f e r t q u ’ à d e s f i n s d ’ i l l u s t r a t i o n . L e s  
P l a c e m  
u n e m a l l e t t e .  
u n t u y a u f l e x i b l e e t  
u n d é b i t m è t r e à h é l i c e ,  
a v e c t u b e d e P i t o t i n c l u a n t  
d e s d é b i t s d ’ a i r  
N é c e s s a i r e d ’ é q u i l i b r a g e  
u T b e d e P  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
l ’ a i d e d ’ u n  
N o u s v o u s  
M a r c h e à s u i v r e p o u r l ’ é q u i l i  
r e q u i s p o u r é  
U n 8 . r e g i s t r e d  
f o u r n i e a v e c l e t u b e d e P i t o t .  
m o y e n n e d e p l u s i e u r s l e c t u r e s , c o m m e l ’ e x p l i q u e l a d o c u m e n t a t i o n  
l e c o n d u i t . O n p e u t d o n c o b t e n i r u n c h i f f r e p l u s p r é c i s e n p r e n a n t u n e  
t u b e d e P i t o t , c ’ e s t - à - d i r e p a r s a p r o x i m i t é à n ’ i m p o r t e q u e l c o u d e d a n s  
L ’ e x a c t i t u d e d e l a l e c t u r e d u d é b i t d ’ a i r s e r a a f f e c t é e p a r l a p o s i t i o n d u  
R é 7 t a . b l i s s e z l a  
a u m ê m e n i v  
d e v e z v o u s s  
e s t l a p l u s b  
c o n d u i t e o ù  
a u V R C e t p o  
A p 6 r è . s a v o i r e  
0 , 2 7  
0 , 2 0  
0 , 1 4  
7
6
5
S U R F A C E T R A N S V E R S A L E ( p i . c a . ) D I A M È T R E D U C O N D U I T ( p o u c e s )  
p r è s d e l a g r i  
c a n a l i s a t i o n s  
d ’ é q u i l i b r e r l ’  
e n d r o i t s s p é c  
L e 5 s . d é b i t s d ’  
v e r s a l e d e q u e l q u e s c o n d u i t s r o n d s s o u v e n t u t i l i s é s :  
P o u r v o u s f a c i l i t e r l a t â c h e , v o u s t r o u v e r e z c i - d e s s o u s l a s u r f a c e t r a n s -  
p i e d s c u b e s p a r m i n u t e .  
L e d é b i t d ’ a i r e s t d o n c d e 6 4 0 p i e d s p a r m i n u t e x 0 , 2 p i e d c a r r é = 1 2 8  
L ’ a 4 p . p a r e i l d o  
L e 3 s . r e g i s t r e s  
4 = 0 , ] 2 ÷ p i 1 e d 2 ) c a r r é  
[ 3 , 1 4 x ( 6 ÷  
2
L e c o n d u i t d e 6 p o u c e s a u n e s u r f a c e t r a n s v e r s a l e d e  
L e t a b l e a u f o u r n i i n d i q u e q u e c e l a é q u i v a u t à 6 4 0 p i e d s p a r m i n u t e .  
L a l e c t u r e d u t u b e d e P i t o t a é t é d e 0 , 0 2 5 p o u c e d ’ e a u .  
m a r c h e .  
T o 2 u . s l e s c o m  
T o 1 u . t l e r é s e a  
d e 6 p o u c e s :  
s u i v a n t s :  
A v a n t d e p  
V o i c i u n e x e m p l e d a n s l e q u e l o n d é t e r m i n e l e d é b i t d ’ a i r d a n s u n c o n d u i t  
a é t é m e s u r é .  
l a v i t e
u s t i o n v e n t i l é s .  
o u l e m u e n n t r e d f a n s d e s  
m è t r e
x c e s s i v e p o u r r a i t a u s s i c a U u n s e e V r p R r e C s . s i o n n é g a  
m a n o
e i V l l e z à c e q u e  
v i t e s s
d e c i r T
I S  
S
V
E
A E M  
R
E
N T  
m a n o
L e d é
é q u i l i b r e .  
e x i g e n c e s  
L i s e z b i e n  
a u d é b i t l e m o i n s é l e v é . L e s d e u x d é b i t s d e v r a i e n t m a i n t e n a n t ê t r e e n  
l e c t u r e d u m a n o m è t r e . E n s u i t e , r é d u i s e z c e d é b i t p o u r q u ’ i l c o r r e s p o n d e  
D é t e r m i n e z q u e l c o n d u i t a l e p l u s g r a n d d é b i t d ’ a i r e n v o u s b a s a n t s u r l a  
m o y e n n e o u t y p i q u e . P r o c é d e z d e l a m ê m e f a ç o n d a n s l ’ a u t r e c o n d u i t .  
d a n s l e c o n d u i t ( d e d i s t r i b u t i o n o u d e r e t o u r ) p o u r p r e n d r e u n e l e c t u r e  
m a i s o n .  
p r o v e n a n t d  
o n d a i r e s i n  
p o u r r a i t a v o i r p l u s i e u r s e f f e t s s e c - U n e p r e s s i  
P o u r o b t e n i r u n é q u i l i b r a g e g é n é r a l , i l s u f f i t d e d é p l a c e r l e t u b e d e P i t o t  
l ’ e x t r é m
o u t r s d e s s e r r u r  
I n t r o d
o v q o u e r u n e c o n g é l a t i o n d a a i n r s h l u e m s i d e  
c e t  
D e p l u s ,  
o i d ) e t c a u s e r  
u n e d é t é r i o r a  
p o u r r a i t e n s  
i n t é r i e u r h u m  
e s t c o n
h a u t e p
L e t u b e 
I l  
s d u b â x t t i é m r e s i e r e n u t r .  
x c e s s i v e p o u r r a i t e n t r a î n U e n r e l ’ a p i r r e s s i o  
à 6 2 P 
V R C .  
e i V l l e z à c e q u e  
a u t r e m
L e t u b e
T T A E N T I O N  
l i m i t e r
t a n c e s 
a v a l e t à u n p i e d e n a m o n t d e n ’ i m p o r t e q u e l c o u d e . I l s ’ a g i t l à d e d i s - p a s c o r r e c t e m  
P e r c e z u n p e t i t t r o u ( e n v i r o n 3 / 1 6 p o ) d a n s l e c o n d u i t , à t r o i s p i e d s e n L a • g a r a n t i e o  
L e • d é g i v r a g e  
d e v r a s u r m o n t e r e t i l s e r a a l o r s p o s s i b l e d ’ é q u i l i b r e r l ’ u n i t é a v e c p l u s d e L a • m a i s o n p o  
p r é c i s i o n .  
g r a n d e v i t e s s e . O n o b t i e n d r a a i n s i l a p r e s s i o n m a x i m a l e q u e l e V R C  
P r e m i è r e m e n t , o n d o i t f a i r e m a r c h e r l ’ a r m o i r e d e t r a i t e m e n t d ’ a i r à  
L e • V R C n e f o  
d ’ a i r p o u r r a  
é v a c u é e p a  
b r é . L a q u  
D a n s u n V R  
g r a n d e v i t e s s e .  
t r a v a i l d ’ é q u i l i b r a g e d e v r a i t ê t r e e f f e c t u é a l o r s q u e l e V R C m a r c h e à  
t i o n s o ù l ’ o n n e p o s e p a s d e c o l l i e r s d e d é b i t d a n s l e s c a n a l i s a t i o n s . C e  
u c i t s d ’ a i r d e e g s c i r  
É q u i l i b r  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
I l s e 6 p . o u r r a i t ê t r e n é c e s s a i r e d ’ a j u  
O n 5 d . o i t p r é v o i r u n s y s t è m e d ’ é g o u  
o u s d e v e z e x a m i n e r r l e e m s e c t a t r p e u c e h n o p n l s a c e e x . t é V r i e u r s r é g u l i è  
I l f a 4 u . t e n t r e t e n i r l e s y s t è m e u n e f o  
a n t d e l e s  
À c a 3 u . s e d e s d i f f é r e n c e s d e p r e s s  
( 2 m è t r e s ) e s t r e q u i s . I l s d o i v e n t  
6 p i e d s  
’ a L g e n 2 c . e m e n t c i - d e s s u s d e s c a p u c h  
U E S : I l f a 1 R u . t E q u M e A l a R s o Q u f f l a n t e d e l a f o u r n  
f o n c t i o n n e à s a p l u s h a u t e v i t e s s e .  
é q u i l i b r é a l o r s q u e l a f o u r n a i s e  
’ a p * L p a r e i l e s t n o r m a l e m e n t  
i s o l é e  
C o n d u i t e  
I n s t a l l a t  
p e r m a n e n c e p o u r a c c r o î t r e l e t a u x d e v e n t i l a t i o n  
• F a i t e s f o n c t i o n n e r l a s o u f f l a n t e d e l a f o u r n a i s e e n  
• V é r i f i e z l ’ é q u i l i b r a g e d u V R C  
: l ’ é t é E x p . e u t s ’ a v é r e r t r è s h u m i d e  
• A t t e n d e z q u e l a t e m p é r a t u r e e x t é r i e u r e c h a n g e .  
s o u s - s o l  
• V o u s p o u r r i e z d e v o i r s o r t i r l e b o i s d e c h a u f f a g e d u  
• N ’ é v a c u e z p a s l ’ a i r d e l a s é c h e u s e a u s o u s - s o l  
• R é d u i s e z l e t a u x d ’ h u L m ’ a i d i r i t e é s t t r o p h u m i d e  
• I n s t a l l e z u n h u m i d i f i c a t e u r  
• P a s s e z d u m o d e d e v e n t i l a t i o n c o n t i n u à i n t e r m i t t e n t  
• A u g m e n t e z l e t a u x d ’ h L u ’ a m i r i d e i s t é t t r o p s e c  
t o O F F .  
S e t d e h u m i d i s t a t  
S U M M E R :  
P R O B L È M E S  
S O L U T I O N S  
a d j u s t t o l o w e r s e t t i n g .  
I f h o m e i s t o o h u m i d ,  
a d j u s t t o h i g h e r s e t t i n g .  
I f h o m e i s t o o d r y ,  
b e t w e e n 3 0 % t o 4 0 % .  
S e t d e h u m i d i s t a t  
9 9 - 1 3 0 P i è c e
O
W I N T E R :  
l ’ h u m i d i t é O  
u
S
e t t i n  
D
t s  
i d e  
C
R
m
o n  
d
i t i o  
n s  
e t o  
g
e l a t i v  
e
h u  
i d  
i s  
t a t  
o u • v r e l e s n l o r s q u e  
s ’ e • m p l o i e d i t é  
* q u i e x
D É S H
o l t s  
B a s s e t  
F o n c t i o n  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
v e z u t i l o i s u e v s r d l ’ e o p t i o n 3 t h . e r m o s t a t ,  
o u s i d S e i n v t i f i e z c e o g i d i r s e s f e r m e n t .  
e n r e d e  
d ’ a c t i o n n e c r o n s l e é q u s e y n s t t , è m e d e  
b o r n e j a u n e ( Y ) a u t h e r m o s t a t e t ,  
p a r  
x c i t e r e l t a d ’ e  
t e ( G ) a u e ( R o ) u e g t v e r  
s y s t è m e à a i r p u l s é a p o u r e f f  
t e n s i o n d e s b o r n e s r  
S u r l e s t h e r m o s t a t s p l u s a n c i e n s ,  
l a m i s e s o u s T I S S V E A E M R E N T  
.
V R C e s t b i e n m a i s s à u r l a e r t e q r u r e l e  
o u s s v  
o u s  
v e z t o u o j o V u u s r d e  
t e r r e ( s u r l ’ a r m o i r e ) .  
V é . r i f i e z e n t r e l c ’ i e n t e p r o r u i n p t t e e u t r l a p r i s e d e  
é l e c t r i q u e e s t v r a i m e n t c o u p é a u d e l à d e  
a s s u r e r q u e  
, l e t e c o u r a n t  
t e e s t o u v e r s q u e , l o l r a p o r  
o v l t m è t r e o u d ’ u n e l a m p e d e v é r i f i c a t i o n p o u r v  
q u e l a p o l a r i t é e s t a p p r  
e s t l a l i g n e q u i d o i t ê t r e c o m m  
o u s d v e ’ u z n - v , s e r o p r i é e  
o u r . P c o n u f t i é r m e e r  
q u ’ i l l u s t r é  
I d e n t i f i e z  
L e f i l s o u s t e n s i o n ( n o i r ( ) s e c t i o n n e u r ) d e s é c u r i t é .  
u t é e p a r l ’ i n t e r r u p t g e i u e r q u d i ’ é n e e s r t c o m m  
t a n t d i m e p o c o r n f i r m e r l a p o l a r i t é d e l a l i g n e  
o e u g a l y ’ e n t r e n t e i e t t n o d u  
h o c é l e T c t r i I q S u e S d u V r E a n A E M t l e R E N T  
b o r n e s d  
p r o v e n a  
p a r u n t e  
x t r ê m e m e i l n t e s V t R e C ,  
o u P r é l i m i n e r l e s r i s q u e s d e c  
L e s r a c c  
C o n n e x i o n s p o u r t é l  
A l i m e n t  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
u e a u - d e m s s a u i n  
o i t o ù l a t e m p é r a t u r e e s t d o i v  
V R C L e e t  
d é s a g r é a  
d ’ e a u d e  
l e s t o r t i l l e  
d ’ é v a c u a  
t r a l e d u t  
g o u l o t t e s  
e x t r é m i t é  
e t c o n n e c  
c o r d e m e  
F o r m e z u  
T T A E N T I O N  
c o m m e p r o t e c t i o n c o n t r e l e s f u i t e s d ’ e a u d e c o n d e n s a t i o n .  
N . B . : I l f a u d r a p e u t - ê t r e u t i l i s e r u n b a c d ’ é c o u l e m e n t s e c o n d a i r e  
d ’ é c o u l e m  
l a r o n d e l l  
V O U S D E  
j o i n t é t a n  
d a n s l e b  
I n t r o d u i s e  
p o u r l e s r  
A u f o n d d  
R A P P E L E Z -  
c o n d e n s a  
v e r s u n r  
p e u d e c o  
D u r a n t u n  
R a c c o r d d ’ é c o u l e  
l ’ a i r s o i t  
f a u t q u e  
P o u r q u e c e s y d s t e è l m a e f o s u o r  
b a s é s u r  
L e r e n d e  
S y s t è m e d ’ é v a c u a t i o  
S i p h o n e n P ( V R C s e u l e m e n t )  
a v e c u n e  
V R C q u ’ a  
s c e l l e r l a  
p r é f é r e n c  
s c e l l é e . U  
l e s .  
h o c s p o s s i b  
o t é p g r é s c o n t r e l e s c  
s m i e u x o n t a l o r  
l ’ e n t r e t i e n e t a u x r é p a r a t i o n s s e r  
c u i c t i r à l a t e r r e d a n s l e s d i s p o s i t i f s ,  
d e l ’ a p p a r e i l d e t r a i t e m e n t d e l ’ a i r  
l e s p r é p o s é s à  
v e n a . A n d t u n c o u r  
V R C e t c e l l e  
u t e s t d . e S o g n a r b  
t -  
s é p a r é e s l a m i s e à l a t e r r e ( é l e c t r i q u e ) d u  
d a n s c e t t e c o n d u i t e r i g i d e  
d e r  
s ’ a s s u r e r  
d e h o r s ) e  
c a p u c h o n  
i s o l é e d o  
L e s r e v ê  
t i s s u s o u p l e o u t o u t a u t r e c o n n e c t e u r n o n m é t a l l i q u e  
o n ç t o t n r d e g a i n e e c n a l e r u n v c e o z u r i n t e o r V u s d e  
T I S S V E A E M R E N T  
a u x c a p u c h o n s a n t i - i n t e m p é r i e s e x t é r i e u r s e t a u V R C .  
d i v e r s e s  
S c h é m a  
c o u r t e s  
I l f a u t t o u  
m e i l l e u r e f a ç o n d e r a c c o r d e r l e s g a i n e s f l e x i b l e s i s o l é e s  
l ’ a i r e s t s é r i e u s e m e n t l i m i t é e . O n p r é s e n t e c i - d e s s o u s l a  
Q u a n d l a c o n d u i t e e s t t o r t i l l é e o u p l i é e , l a c i r c u l a t i o n d e  
é t i r é e e t a u s s i c o u r t e q u e p o s s i b l e .  
a n t i - i n t e m p é r i e s e x t é r i e u r s a u V R C ) d e v r a i t ê t r e b i e n  
l a g a i n e f l e x i b l e i s o l é e ( q u i r a c c o r d e l e s d e u x c a p u c h o n s  
m a x i m a l e  
r e c t e m e  
Q u a n d l ’ e  
P o u r e n t r a v e r a u s s i p e u q u e p o s s i b l e l a c i r c u l a t i o n d C ’ a o i n r , c e p t i o n e t p o s  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
.
e e n n h e i v i g e r  
( 4 6 0 m m ) a u - d e s s u s d u s o l o u d u n i v e a u p r é v u p o u r l a  
e t u n h o e n s s p , a c c a e p l u i b c r e d ’ a u m o i n s 1 8 p o u c e s  
t e m e n t d u ’ n a u é c m a r o i n s 6 p i e d s ( 2 m è t r e s ) e n t r e l e s  
4 6 0 m m  
4 6 0 m m  
e
x i g  
h o n s T a n T A t i - E i n t e N m p T é r i I e s O e n g e c ’ N e a L m e n t d e s c a p u c  
a n t i - i n h t o e n m s p é c r a i e p s u c  
l e s p o u r e m g e n t s D é g a  
*
p i s c i n t e o u t d e e o u  
o r à d u r e s b a c s d e s g a z ,  
d e  
d e s  
c o m p d t e e s u r s m a z d o u u t ,  
d ’ a c c è v s o , i e s d e s  
r e m d p e l i s s a g e  
m è ( t 2 r e s ) p i e 6 d s  
c a n a l i s a t i o  
m o i a n u s À •  
m o y e n n e e f f i c a c i t é  
*
é l e v o é u e )  
à
e t  
( f o u r l n ’ a a i r i d s e  
s é c d h e e u s e é v e n t t o u t d e  
t r a i t d e e m e n t a p p a r d e ’ u i l n s o r l a t i e d e  
m è ( t 2 r e s ) p i e 6 d s m o i a n u s À •  
d ’ é v a c u p a é t r i i o e n s  
m o i a n u s À •  
d o m i n a n t s  
a m o e n t s i t u é ê t r e d o I l i t •  
E x i g e n c  
*
a n t i - i n t e m - c a p d u u c h o n m è ( t 2 r e s ) p i e 6 d s  
d ’ é v a c u l a ’ o t i r o i d f n i e c e t  
é c h é c a a n s ( t l ) e  
v e n t s d e s  
n o r m a l e d i r l e a c t i d o e n  
a n t i - i n h t o e m n s p é c r a i e p s u d c e s  
I n s t a l l a t i o n  
d ’ a d m i s s i o c n a l p e u c h o p n o u r  
c o n s i d é r  
p o u s r e r I l a * i t  
p l u s  
d i s t a d n e c s e s s t i p u l l e o c a l c o l d e e q u e  
p r i é .  
a p p r o - p r o d u u n i t a v e c  
c a l f e ê u t r e é d o i t  
e x t é r i e u r p é r i m è t r e  
s o n  
n o n  
a n t i - i n t e m p c é a r p i e u u s n c , h o n p o s e z v o u s  
L o r s q u e  
c h a u f f é  
e n d r o i a t u t r u e n o u  
a t e l u i e n r  
g a r a u g n e , d a n s J a • m a i s  
*
r i s q u d e e s s  
p i é t o n a n l l i é è e r e d ’ u n o e u  
p r é s e n t e p r o u r r a g i t l a l a c e o u  
d ’ é l e c t r i c i t é c o m p t e u r  
b r u l a m s e i  
d u g a z d , e  
c o m d p u t e u r m è ( t 1 r e ) p i e 3 d s  
m o i a n u s À •  
f i c e  
m o i a n u s À •  
*
l ’ é d d i - e c o i n d u  
d i s t d a e n c e m è ( t 1 r e ) p i e 3 d s  
*
n e i g d e  
p r é v u e  
l ’ a c d c e u m u l a t d i o e n s s u s  
p o u 1 c 8 e s m o i n A s u •  
a u - o u s o l , d u  
a u - d e m s s m u ) s ( 4 5 7  
*
v e n d t i e l a t i o n  
m o i a n u s À •  
d ’ é v a c u a t i o c n a l p e u c h o p n o u r E x i g e n c  
d ’ a i r p r i s l a e d e  
d i s t d a e n c e m è ( t 2 r e s ) p i e 6 d s  
m m ( 6 ) . p o 1 / 4 d e  
m a à i l l e s g r i l l u a n g e a v e c f i x e v e r c l e  
a n t i - i n t e m p é c r a i e p s u c d h e o u n x s c o m k p i t r e L n e d  
P o s i t i o n  
c o à u -  
c a p u d c e h s o n s  
i n s e t t a l l a t i o n  
o f u r n i e s  
u t i l e i s n a n t  
s u s d p e e n s i o n b a n l d e e s s  
l ’ a p p a r e i l s u s p o e u P n r
.
h u m i d i t é  
d e l ’ a p p a r e i l  
p x o s é e s à c e t t e  
o u v e n t e n d e s s o u s L e s o b j e t s q u c i a s n e a l i t s r a t i o n s  
u l a t i o n a c d c e u m c o n d e n s  
c o n s i d é r a b l e s .  
p o u s r e r I l a * i t  
p l u s  
d i s t a d n e c s e s s t i p u l l e o c a l c o l d e e q u e  
d ’ u n e  
p o s l s a o i b v i r i l i t é p r é f a u i t l  
d ’ i n s t a l l a t i o n c o n d d i t e i o s n i t s é  
c o n d e n s a t l ’ i e o a n u d . e  
d ’ u t i l i s a t i o n ,  
d i v l e a r d o n n é  
s a n i t a i r e  
e t  
v i d e u n o u  
o u  
g r e u n n i e r  
g a r u a n g e , d a n s ê t r e j a m a d i s o i t n e I l •  
É t a n t  
é c o b u o l n e m e n t  
’ a L p p a r e i l d o i t ê  
*
b â t i d m u e n t i n t é r i e u r  
e x t é r i c e o u i n r t o u t d e  
m è ( t 1 r e ) p i e 3 d s  
m o i a n u s À •  
T T A E N T I O N  
*
n e i g d e  
a u - d e m s s m u ) s ( 4 5 7  
p r é v u e  
l ’ a c d c e u m u l a t d i o e n s s u s  
p o u 1 c 8 e s m o i a n u s À •  
a u - o u s o l , d u  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
l e g r e n i e r  
E n g é n é r  
V R C e t l e s s o l i v e s d e p l a n c h e r .  
c o n s e i l l e d ’ u t i l i s e r l a p l e i n e l o n g u e u r d e s b a n d e s e n t r e l e  
n a n c e o u d ’ h a r m o n i q u e s . C ’ e s t p o u r q u o i o n v o u s  
c o n ç u e s p o u r d i m i n u e r l a p o s s i b i l i t é d e b r u i t , d e r é s o -  
l ’ a p p a r e i l d o i t R E S T E R D E N I V E A U . L e s b a n d e s o n t é t é  
l a r g e ( q u i n e s o n t p a s f o u r n i s ) . N ’ o u b l i e z p a s q u e  
e x t r é m i t é d e s b a n d e s a u x s o l i v e s à l ’ a i d e d e c l o u s à t ê t e  
v e n t d é j à s u r l e c o f f r e d u V R C ) . F i x e z s o l i d e m e n t l ’ a u t r e  
l ’ a p p a r e i l a u x q u a t r e c o i n s . ( L e s v i s d e m o n t a g e s e t r o u -  
L e s b a n d e s d e s u s p e n s i o n d e v r a i e n t ê t r e a t t a c h é e s à  
b l a b l e .  
l a b u a n d  
g e n r e d ’ i  
m a i s o n n  
l e q u e l o n  
m é c a n i q u  
d e v r a i t ê  
p o s s i b l e  
L e V R C  
P o u r s u s p e n d r e l ’ a p p a r e i l  
C h o i x d e l ’ e m p l a c e m e n t  
s o l i v e s d u p l a n c h e r d a n s l e s o u s - s o l .  
.
g i e é l e c t r i q c u e e s d ’ é s n s e o r u r p l u s i e u r  
p o l y v i
o v i r  
’ a p p L a r e i l p o u r r a i t s e a c t i o n n e u r ( s ) .  
s u s p e
p o u r q
m a n d e
l ’ a l i m e t a t i o n é l e c t r i q  
r é p a r a t i o n o u d ’ e n  
c o u p e z  
a v i l d e  
e c t u e r t o a u v n t t t d r t A a ’ . e f f m o r  
l e s s u r e s o u d e  
p o u r r a i t ê t r e c a u s e d e  
f a c i l e m
h o c . L e c  
R i s q u e d e s e c o u s s e é  
e s p a c e T I S S V E A E M R E N T  
v i b r a t i o
c e t t e p
f o r m e . 
.
c o m p é t e n t  
c ’ e s t n
e c t u é s p a r u n i n s t a l l a t e u r d ’ e n t r e t i e n  
p e n d u 
a v u x d ’ i n s t . L a e l l s a t t i o r a n e t e s d e v i e  
m ê m e d e s  
m a n i è r
l e s s u r e d s e o s u b  
e s g m a t é r i e l s ,  
e n t r a î n e r d e  
d e r é p a r a t i m o n o d i o f i u c a t d i o ’  
L e V R
, e d g e  
d e r é g l a  
o T u t e e r r e u  
C ) p o u
T I S S V E A E M R E N T  
B ) p o u
A ) à c a
I n s t a l l a t  
c e s a p p a r e i  
d é l é t è r e s o  
p o u r r a i t e n  
p é r i o d e d ’ i n  
s i t u a t i o n o ù  
N ’ i n s t a l l e z  
c o
N .
f o u r n a i s e s a  
d e c o m b u s  
d e c h a l e u r  
l ’ a p p a r e i l .  
f o n c t i o n n e m  
I l e s t t o u j o u  
s ’ a c c u m u l e r d a n s l e V R C e t e n d o m m a g e r  
T T A E N T I O L N a m o u s s e , l a p o u s s i è r e e t l a g r a i s s e p e u v e n t  
m a n u e l .  
m é t h o d e d  
d é b i t d ’ a i r  
a p p a r e i l s d  
A p r è s l ’ i n s t  
f o n c t i o n n e  
a i r p u l s é o u  
é q u i p e m e n t  
f o n c t i o n n e r  
t e n i r c o m p  
A v a n t d e p  
• s y s
• v e n
• d e
• s é c
a u
T I S S V E A E M R E N T  
L e
R a c c o r d e m e n
e n c x e i s g  
m e e g n t s e D t é e g a  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
t i o n .  
U t i l i s e z u  
A l i g n e z  
s ’ o u v r i r à 9 0 ° .  
r e g i s t r e .  
a l i g n e r a  
t r o u v a n t  
t r o u s d e  
M o n t e z l  
E n a c t i v a n t l e m o t e u r d u r e g i s t r e , l e s v o l e t s d e v r a i e n t  
I d e n t i f i e z l e s c h é m a d e c â b l a g e a p p r o p r i é d a n s c e g u i d e .  
e n t i è r e m e n t f e r m é e , m a i s s a n s c o u r a n t é l e c t r i q u e .  
L e s r e g i s t r e s d e v r a i e n t m a i n t e n a n t ê t r e e n p o s i t i o n  
d e u g r l e a g i s t r e m A s o s t o e r m i s b é  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 2 0 4  
2
p i è c e s .  
a u t r l e e s s  
t o u t e s p o u r a n s c i n q d e  
G a r a n t i e a l u m i n i u  
e n  
c h a d l e e u r  
d ’ é c h a n n g o e y l e a u s u r v i e à  
G a r a n t i e  
®
:
G A R A N T  
_ : _ _ _ p _ a _ r _ _ _ _ _ _ _ P _ r _ e _ s _ e _ n _ t é _ e _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  
_ : _ _ _ _ _ _ _ _ I _ n _ g _ é _ n _ i e _ u _ r _  
_ _ : _ _ _ _ _ P _ r _ o _ j e _ t _ _ _ _  
_ : _ _ N _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ S _ o _ u _ m _ _ i s _ s _ i o _ n _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  
o
_ : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ F _ o _ u _ r _ n _ i s _ s _ e _ u _ r _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ : _ _ _ _ _ _ _ É _ t _ i q _ u _ e _ t _ t e _ Q  
_ : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ E _ n _ t _ r e _ p _ r _ e _ n _ e _ u _ r _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ : _ _ _ _ D _ a _ t _ e _ _ _ _ _  
m i n u p t a e r . c u b e s p i e d s 1 3 e 0 t 8 0 e n t r e s i t u s e e  
h a b i t d u ’ e a l i r d é b L i t e  
V R C d u  
D i m e n s i o  
( m m ) p o u e c n e s  
a j o u t ê é t r e l u i p e u t  
( 9 9 - M D - K I o T p ) t k i o i t n n U e n l  
r e g d i s e t r e . P a s —  
9 4 - E X C H A M N O G D E È R L E  
m i n u p t a e r . c u b e s p i e d s 1 3 0 e t 0  
e n t r e s i t u s e e  
h a b i t d u ’ e a l i r d é b L i t e  
( m m ) p o u e c n e s V R C d u  
D i m e n s i o  
v o l 2 t s 4 à  
m o t o r i s é r e g u i s n t r e  
C o — m p r e n d  
9 4 - E X C H A M N O G D E È R L - M E D  
V - R C  
t e c h n i F q i u c e h e  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 2 0 7  
p e u -  
- F A T E I - 0 0 1 - F  
p r é a v s i s a . n s  
m o d i ê f i t é r e s v e n t  
d i m l e e n s e s i t o n s  
p e r f d e e c e t i t o n n e m e n t r e c h d e r c h e s c o n t i n u  
n o m i n a l e s p u i s l e s a s n c e s  
c a r a l e c s t é r i s t i q u p e r s o , d d u e i t s ,  
N . B .  
P R O L E P R I É T C A H I E R Z E p r o g r a n m o m t r d e e  
M A N C U E E L c a À u : s e L A * I S S E Z  
. . . . . . . . . . . . . . . . . E . . n . . t . r . e . . t . i . e . . n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1  
. . . . . . . d . . ’ . a . . i . r . . . . . . . c . i . r . c . . u . d . i . t e . s . s . . . . . . . . . . 9 - 1 É 0 q u i l i b r a g e  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . d . . é . . s . d . h . u . u . . m . . . i d 8 i s t a t  
F o n c t i o n n e m e n t  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . s . . e . . u 7 l e m e n t  
9 4 - E X C H M - A o N d è G l e E R - M D  
é l e c t r i q u e A l i m e n t a t i o n  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . I . n . . s . . t . a . . l . l . a . . t . i . o . . n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 6  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . e . . x . . i e . g . t . e . . n . . c . . e . . s . . . . . . . . . . . . 4 D é g a g e m e n t s  
9 9 - M D - K I T  
e g 3 p o u o r V i l r ' i p n a s t a  
. . . . . . . . . . . . . . . m . . . o . . t . o . . r . i . s . . é . r . e . . g . . d i . s . u . t . r 3 e  
A s s e m
l e  
. . . . . . . . V . . . R . . C . . . . . . . . . . . . t . e . . c . . h . . n . . i q . F . u . i . c e . h . . e . . .
T T A E N T I O N  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G . . é . . n . . é . . r . . a . . l i . t . é . . s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
. . . . . . . . . . . . . . . . . U . . t . i . l . i . s . a . . t . i . o . . n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
p o u d c e e )  
r é s o l u t ( i a o v n e c  
i n s t r u c a t v i o e n c s P i t o d t e t u b • e  
o u  
c e n t i è m e  
u n  
j u s q u ’ à i n d i q d u o e i r t o n - p o 0 , 2 à 5 0 e d  
. . . . . . . . . . r . . e . . q . . u . . i s . . . O . . u . . t . i . l . s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
n u m é r i q u e m a e n t o m è t r e  
m a t i d è r e e s s T a b l e  
m o n d t e a g e ] p l a e q t u e p o ) 0 , - 2 5 ( 0  
d é b i t m P è i t r o d e t e , t u b e v i n y e l n e , t u b e d e  
h é à l i c e  
p i e 8 d s  
d ’ i n s t a l l a t r t i a o v n l a e . u s x  
c o m d m e e n c e r  
[ c o f f r e P t i , t o d t e t u b à e  
d ’ é q u i l i b r a g e e n s • e m b l e  
l ’ é q u i p l i o b u r a r g e r e q u i s O u t i l s  
a v a n t  
c o d e d s e s  
c o m p é t e l o n c t e a s l e s a u t o l e r i s t é s  
e x i g l e n s c e s  
C o n s u l t e v z i g u e u r .  
a u c u n e m e n t r e m p l a c e n t  
c o n n s e t i t u e n t i n s t r u C c e t i o s n s  
e n  
f u m à é e p o • i r e  
n e e t  
g é n é r a g l u i d e q u ’ u n  
c a à l f e u t r e r p i s • t o l e t  
i n t . d i a m .  
v i d a d n e g e b o • y a u  
G é n é r a l i t é s  
p o 1 / 2 d e  
c o • u t e a u  
a r r i v q e u . i  
z i p  
a t • t a c h e s  
f i l d e  
d é • n u d e u r  
m a • r t e a u  
n e u f l ’ a i r  
a p p a C r e e i t l  
c o n d i t p i o n u n r e r e x p u l s q e u ’ o n v i c i é l ’ a i r u t i l i s e  
a l u m e n i n i u m . n o y a u d ’ u n m u n e i s t V R C L e  
d ’ a l u m i p n a i u p e m i e n r r u • b a n  
m a s t i c r u • b a n  
é l e c t r i q u e p e • r c e u s e  
t o u r n e v d i i s v • e r s  
v i c i é . d ’ a i r é g a l e q u a n t i t é  
I I  
c o n ç u s  
r é c à u p é r a t i o n v e n t i L l a e t s e u r s  
c l - a s s e t i s s e u n  
z i p  
f l e x i b l e g a • i n e  
u n e  
é t é o n t  
e x p e u n l s a n t o t u t n e u f l ’ a i r d e  
( V R C ) c h a d l e e u r  
f o u r n i p r o u r  
a t t a c h e s g r • a n d e s  
f e r b d l a e n t i e r c i s • a i l l e s  
l ’ i n s t a p l o l a u t r i o n r e q u i s O u t i l s  
U t i l i s a t i o n  
r e q u i s O u t i l s  
D ’ A I R  
’ É L C H A N P G O E U U R R T I O N A L L A D ’ I N S T  
U C T I O I N N S S T R  
®
9 9 , - M D - K I T  
9 4 - E X C H A N G E R - M 9 4 D - E X C H A N M G O E D R È , L E S  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

KTM Motorcycle 1190 RC8 User Manual
Land Pride Lawn Mower OS15 Series User Manual
Lenovo Network Router GOBI 4000 User Manual
Life Fitness Treadmill 95T XXXXX 01 User Manual
Lincoln Electric Welder SVM136 A User Manual
Linear Satellite Radio 1051 User Manual
Makita Home Safety Product BML185 User Manual
Marantz CD Player 541110510028M User Manual
Melissa Electric Shaver 638 149 User Manual
Melissa Kitchen Grill 643 051 User Manual